Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Ghalib Ki Haveli PDF
Ghalib Ki Haveli PDF
Street. After few more inquires, and a lot of jostling we are directed to the narrow path on which
lies the home of Ghalib. All this while a half remembered couplet by another great poet Mir Taqi
Mir is trying to raise to my mind.
Dilli jo ek shahar tha aalam mein intikhab
rehte they muntakhib hi jahan rozgaar ke
jis ko falak ne loot ke veeran kar diya
ham rehne waley hain usi ujre dayar ke
Dilli the best city in the universe. Where once dwelt the most distinguished.
I am a denizen of that ravaged realm. Devastated by Fates excesses.
I chuckle at the apt description of Delhi by Mir when I hear my friend call my name. As I turn he
points to an old and decrepit archway. Outside on the wall covered with stains is a plaque. On it I
see in Urdu is the address of Ghalib. There it is. The home of a poet who had inspired many
books, plays, movies and TV serials. I am disappointed. The place is almost indistinguishable
from the surrounding. This was Ghalibs home. This is the place where for 9 years lived one of
the greatest poets. There are no frescoes or alcoves. A dimly lit room, a small verandah and a
dirty courtyard no better than a shovel. In my mind I see the home well cared for and
transformed into a museum and I chuckle again at the image of a neat place in Ballimaran .
Inside I see a security person sitting on a chair shooing a dog out. The dog lingered for a while
but when the security personal started to stand up the dog scampered away. He went back to
sitting. We enter the home of Ghalib, And I see a mobile sim card shop besides Ghalibs room. I
am informed that the Haveli was once a coal store. Inside on the walls are frames of some of the
Ghalibs famous couplets. There is a lifesize replica of Ghalib sitting on a writing desk a pen in
his hand and a couple of his utensils. And there inside glass are his handwritten books. Years ago
Ghalib himself had traced ink across those pages. I look over those pages and read his poems.
His hand writing is crisp and clean. On the wall is a huge poster of Ghalib sitting with a book on
his lap and a hooka in his hand. In another room is a bust of Ghalib commissioned by Gulzar.
Gulzar a poet himself it seems is a huge fan of Ghalib. I feel sad and crushed in the haveli. I
quickly take a few photos and go outside. In one of his couplets which is framed and displayed
inside Ghalib says:
Koye viraani see virani hai
Ghar ko dekh kar dasht yaad aaya
I wondered if any wilderness would be more desolate than this!
And then I remembered another of the kind The home Id left behind.
Sometimes you step out of the book to search for the author you haunt Emily Dickinsons
lonely house in Amherst, you count the trees that inspired Kerouac on the road, you leave earnest
flower mementos on Wildes tombstone, you seek out the mangosteen tree under which Vaikom
Muhammad Basheer wrote. Literary pilgrimages like me have an irrational quest for the tangible
past of a writer the desk gets embellished, the pen becomes a totem, even the sarcophagus is
sacred but such journeys are almost futile in case of Ghalib. Kings and forts, we still get.
When he was on his death-bed, Ghalib wrote, I sleep in the courtyard. Two men carry me onto
the veranda and dump me in a small, dark, side room. I spend the day lying in its dingy corner. In
the evening, Im again carried out and dumped on the cot.
At the end of the day I come back to my room and open Diwan-e-Ghalib. Nowadays it is hardly
far from my hand. I start reading and on it I see written:
Hum ne mana ki tagaful na karo gay lekin.
Khaaq ho jayen gay hum tum ko khabar honay taq..
I know you would not ignore mebut
I shall be dust when you hear of me..