Está en la página 1de 14

LA AGENDA DE LA ANTROPLOGA VERSUS LA AGENDA

DE L@S ACTIVISTAS INDGENAS:


DESENCUENTROS O COMPLEMENTARIEDAD?
SABINE KRADOLFER
Universidad de Lausanne (Suiza)
INTRODUCCIN
En este artculo quiero interrogarme acerca de la manera en que arm
mi investigacin de campo entre l@s Mapuche de la Patagonia
argentina, a partir de las comunidades rurales, para dirigirme
solamente en un segundo tiempo haca grupos mapuche urbanos
mucho ms mediticos y politizados que estn en contacto con otr@s
actoreas de las luchas de los pueblos indgenas a travs del mundo
entero. Al manejarme as me encontr en una paradoja: siendo
extranjera conoca bien el modo de vida rural mapuche y los
problemas con los cuales se enfrentaban las comunidades, mientras
que los activistas mapuche quienes en su mayora se haban criado en
las ciudades defendan a estas comunidades sin haber convivido
mucho con ellas. Entiendo que el rol de los activistas se ancla en otro
nivel social y poltico que el de las comunidades y que por estas
razones, al defender los derechos de su pueblo a un nivel ms global,
usan un lenguaje y actitudes destinados a personas exteriores a su
cultura. Por esta exterioridad son, a veces, percibidos por las
poblaciones rurales mapuche como muy extra@s y/o criticad@s
porque son vist@s como personas que trabajan de Mapuche.
Quisiera aqu reflexionar sobre la postura que tuve durante mi trabajo
de campo entre estos dos tipos de poblacin mapuche que formaban
parte de mi entorno pero con los cuales haba que interactuar de
manera muy distinta y tal vez, para mi, incompatible con lo que fue mi
postura al empezar mi investigacin. Como lo hace resaltar Claudia
Briones en su tesis de doctorado: ( ) anthropological work with
cultural activists differs widely from fieldwork within Mapuche
communities. Activists behave indeed differently. They are extremely

38

SABINE KRADOLFER

aware of their being engaged into a political struggle (1999:


introduction, s/p.). Explorar estas diferencias a travs del anlisis
reflexivo de diferentes momentos de mi investigacin de campo: la
eleccin del lugar de mi estudio, la llegada al campo, la ampliacin de
mi investigacin a campos exteriores a las comunidades. Este
recorrido en cierta forma cronolgico, del trabajo que llev a cabo
en la provincia del Neuqun en Argentina, se concluir con el relato
de una situacin vivida durante un ritual en el cual trataba de cumplir
con todas las reglas y normas de comportamiento adecuadas mientras
l@s activistas estaban llevando a cabo un trabajo poltico que les haca
funcionar segn una agenda muy diferente a la ma. En esta
oportunidad me encontr tomada en plena paradoja entre dos cdigos
diferentes: por una parte era parte de un ritual con el cual no estaba
totalmente familiarizada, razn por la cual mis informantes me
cuidaban y me vigilaban para asegurarse que me comportaba de
manera adecuada, y por otra parte, interactuaba con l@s activistas que
tenan discursos y comportamientos que perciba como mucho ms
familiares, por no ser tan mapuche. Esta cercana seguramente tiene
que ver con el hecho que sus discursos retomaban argumentos legales,
antropolgicos, sociolgicos, polticos, etc. comunes a muchos grupos
de defensa de pueblos indgenas a travs del mundo. Pero a su vez, sus
maneras de comportarse dentro del ritual no cuadraban con las reglas
que mis informantes me haban trasmitido. La necesidad de articular
estas dos facetas de la sociedad mapuche con mi propia postura de
antroploga en situaciones muy complejas me result bastante costosa
y me hizo interrogar intensamente sobre mi rol y mis relaciones con
mis distint@s interlocutoreas.
En este contexto surgieron preguntas fundamentales a nivel tico
como metodolgico: como trabajar entre, con y/o sobre los diferentes
niveles y campos en el cual se mueve los distintos actores del mundo
mapuche, quienes tienen agendas a veces muy contradictorias? A
quien tengo que dirigirme para conseguir un permiso de
investigacin? A quien le restituir mis resultados? Con quien
puedo entablar una investigacin en colaboracin? Si los indgenas
pueden criticar el hecho de que ciertas categoras de sus poblaciones
desaparecen de los discursos universalistas desarrollados por las

La agenda de la antroploga versus la agenda de l@s activistas indgenas

39

ciencias humanas, cmo los puedo reintegrar dentro de mi cuadro


analtico, devolvindoles as la voz y el lugar que les corresponde?
Si bien, no podr responder a todas estas preguntas en este artculo
quisiera, por lo menos, acercarme a este conjunto de problemticas y
analizar la manera en que constru mi investigacin de campo y me
relacion, o no, con distintos actores de grupos que forman, o dicen
formar, el pueblo mapuche neuquino.
1. LA ELECCIN DE UN TEMA DE ESTUDIO O COMO EL
INFORMANTE SE OFRECI
El tema que trat en mi tesis de doctorado surgi, como es comn en
los trabajos de l@s antroplog@s, de un encuentro particular con un
pueblo. Mi primer contacto con gente mapuche de la Patagonia
argentina se dio, por casualidad, en un viaje de turismo en el ao 1992,
cuando estaba visitando a unos familiares establecidos en el norte de
la provincia del Neuqun. Dadas las pocas actividades que brindaba el
lugar donde vivan mis parienteas, nos llevaron a visitar una
comunidad mapuche vecina. All me encontr con un anciano lo
llamar Don Juan1 en este artculo quien me pidi escribir sobre su
historia y la del pueblo mapuche, para dar a conocer su modo de vida
y sus dificultades. En varias oportunidades, al contarme la historia de
su comunidad, insista dicindome: Gringa2, Usted tiene que escribir
nuestra historia. Tiene que escribir de nuestro sufrimiento. Estos
momentos de intercambio me impactaron tanto que, al volver a Suiza,
decid retomar mis estudios y reorientarlos desde la sociologa,
materia en la que ya tena una licenciatura, haca la antropologa para

Los nombres de las personas como tambin de las comunidades son pseudnimos.
Como explique a l@s Mapuche con quien viva, que asuma ser una gringa por el hecho
que nosotr@s, l@s Blanc@s, hicimos y seguimos hacindoles dao a las cultures
originarias de Amrica latina y del mundo, se acostumbraron, y yo tambin, a este nombre,
pero creo o por lo menos, espero de que perdi en mi caso, su significacin peyorativa.
Ahora soy, a veces, tambin la gringuita o por l@s ni@s, su ta gringa. L@s Mapuche me
llamaron la atencin sobre el hecho que la palabra indi@ es para ell@s peyorativa cuando
es utilizada por l@s Blanc@s, mientras la usan mucho entre ell@s. Es as que entramos en
una relacin de gringa a indi@s y de indi@s a gringa, muchas veces amistosa, pero a veces
tambin conflictiva!
2

40

SABINE KRADOLFER

realizar un master y despus, el doctorado. As es como la


antropologa vino a mi vida despus de l@s Mapuche.
Cuando volv a Argentina para poder llevar a cabo mis
investigaciones3, me instal en esta misma comunidad que llamar
aqu Quie Mapu, sin pasar por los canales habituales (indgenas o no)
que comnmente usan l@s extranjer@s para acercarse a las
comunidades. As es que llegu con una camioneta de parienteas de
Don Juan, establecid@s en una pequea ciudad vecina, quienes venan
a pasar unos das de vacaciones en su comunidad de origen. Como
quera responder a la pregunta del anciano, el cual me haba fascinada
con su discurso y su historia de vida focalic la primera etapa de mi
investigacin sobre la organizacin social de las comunidades
mapuche de la provincia del Neuqun, tema que termin siendo el
tema central de mi tesis doctoral (Kradolfer, 2005). Trabaj en
particular sobre la temtica mapuche en Neuqun, y no sobre la
situacin general en toda Argentina (hay tambin poblaciones
mapuche en las provincias de Buenos Aires, La Pampa, Neuqun, Ro
Negro, Chubut y Santa Cruz) porque existen importantes diferencias
en trminos de organizacin social y comunitaria entre los Mapuche
de estas diferentes provincias. La variedad de las situaciones tiene que
ver con las legislaciones y/o polticas indgenas locales quienes
cambian radicalmente de una provincia a otra (Briones, 2005) ya que
el estado federal dej, durante dcadas, el manejo de la cuestin
indgena en manos de las autoridades provinciales.
Cabe notar que la problemtica indgena tiene una resonancia muy
diferente en Chile, donde est radicada la mayora de la poblacin
mapuche, considerada como un problema mientras en Argentina fue
invisibilizada (Menni, 1995) durante casi un siglo, despus de la
conquista armada por el ejrcito nacional de los territorios indgenas
libres de la Patagonia entre 1874 y 1885. Despus de esta fecha,
Patagonia y Tierra de Fuego fueron administradas por el estado federal
y convertidas en Territorios Nacionales hasta la creacin de las
provincias en 1955. Para mi investigacin, el Neuqun presenta un
3

Entre diciembre 1994 y abril 1998, pas unos 30 meses en Argentina (parte con una beca
de investigacin del Fonds nacional suisse de la recherche scientifique a quien quiero
agradecer aqu) y desde entonces trato de volver uno o dos meses cada dos aos para poder
seguir mis observaciones en una perspectiva diacrnica.

La agenda de la antroploga versus la agenda de l@s activistas indgenas

41

cuadro interesante al protagonizar, en los 40 ltimos aos, varios


ejemplos de reconocimiento de las comunidades mapuche. En su
voluntad de diferenciarse de la nacin integr la presencia mapuche en
su construccin de la provincialidad4 rescatando el peso histrico de
lo mapuche en la conformacin de la sociedad e identidad
regionales (Briones y Daz, 1997). A su vez, esta misma provincia
alberg un fuerte movimiento indgena en la dcada del los aos 90,
perodo en el cual estaba empezando mis trabajos.
2. POR DONDE SE EMPIEZA, EMPIEZA TAMBIN EL
POSICIONAMIENTO DE LA ANTROPLOGA
Cuando volv en 1994, llegu directamente a la comunidad de Quie
Mapu para quedarme unos meses sin pasar ni presentarme en ninguna
organizacin urbana mapuche, y me inscrib, sin darme cuenta, en una
postura particular. Al convivir con unas familias integrantes de esta
comunidad aprend a comportarme de manera adecuada y pude
comprender y analizar la sociedad mapuche, pero los discursos
militantes de las organizaciones que lea en los diarios, miraba por la
televisin o bajaba de Internet, no cuadraban con los relatos de vida y
las reivindicaciones de mis informantes. La distancia con l@s
activistas no era solamente palpable en trminos discursivos sino
tambin a nivel interpersonal, por el hecho que durante varios meses
de estada en Quie Mapu no me cruc all con ninguna persona
integrante de una organizacin mapuche. Tampoco vi representanteas
de entes provinciales (sea del Ministerio de Salud y Accin Social, de
la Direccin de Asuntos Indgena, etc.) ya que Quie Mapu se
encontraba situada en plena Cordillera de los Andes, muy lejos de la
capital provincial5. Esto tal vez se puede explicar por el hecho que los
problemas que encontraba esta comunidad con el corrido de los
alambres por parte de un estanciero vecino quien se quera aduear de
mas tierras, la falta de agua potable y de lea, la ausencia de luz
elctrica en gran parte de la comunidad, etc. eran de poca importancia
poltica en relacin con los grandes temas (conflictos con empresas
4

Otras provincias de asentamiento de poblaciones mapuche slo empezaron a reconocer las


comunidades indgenas en la dcada del 80 (Ro Negro) o del 90 (Chubut).
5
La provincia del Neuqun abarca un territorio de 94078 km2

42

SABINE KRADOLFER

petroleras, con industrias extractivas, con el estado provincial o


grandes terratenientes por los derechos a la propiedad del territorio,
etc.) que focalizaban la atencin tanto de l@s activistas mapuche
como del gobierno provincial en otros lugares de la provincia6.
En relacin con estos casos de mayor inters, me llamaban la atencin
las denuncias difundidas por las organizaciones mapuches a nivel
internacional as tambin como la dureza de los enfrentamientos,
verbales ms que fsicos7, entre activistas y gobierno provincial
reseados y difundidos en los medios de comunicacin8. El corpus de
datos que estaba juntando me pareca carecer de la presencia de ciertas
voces, y me daba la impresin de que mi trabajo no podra nunca ser
completo. Me pareca que no era posible llevar a cabo una
investigacin sin tomar en cuenta los discursos de los voceros de un
pueblo an si las comunidades rurales, en las que estaba viviendo e
investigando, era considerada un ejemplo por su forma de
organizacin social ms tradicional, tanto por los Mapuche urbanos
como por la poblacin no mapuche. Si esta ejemplificacin ya pareca
un poco paradojal a mitad de los aos 90 -por apoyarse slo en una
parte de la poblacin indgena que no pareca ser la ms importanteesta impresin se confirm con datos precisos en el censo del 20019.
En esta oportunidad, se calcul que el 71% de las 113.680 personas
6

Sigo preguntndome, si la cercana con la capital provincial o con ejes principales de


comunicacin, los cuales permiten una movilidad rpida y cmoda entre las zonas de
conflictos y la capital, influyen en la radicalizacin de los antagonismos.
7
La situacin conflictiva entre Mapuche y Estado es mucho ms violenta en Chile, y el
recurso a la fuerza para ocupar o recuperar territorios, oponerse a la construccin de obras
en zonas mapuche, etc. llevo a la encarcelacin de varios dirigentes mapuche as como a la
muerte de dos Mapuche en enfrentamientos con carabineros (Alex Lemn en noviembre del
2002 y Matas Catrileo Quezada en enero del 2007)
8
En aquella poca, dos casos movilizaban las fuerzas tanto de las organizaciones como del
gobierno. Un conflicto por contaminacin medioambiental opona las comunidades de
Painemil y Katripayi en el paraje Loma de la Lata con la empresa petrolera Repsol-IPF. El
otro problema se radicaba en los campos de Pulmari en una zona turstica de la Cordillera
de los Andes, donde los Mapuche iniciaron un proceso de recuperacin de tierras ocupadas
tanto por el ejrcito argentino, as como tambin por pequeos, medianos y grandes
productores o empresarios.
9
El anterior censo de nacional de poblacin indgena se llevo a cabo en los aos 1960 y
solo tomo en cuenta la poblacin indgena rural, razn por la cual la cifra de 33352
Mapuche era errnea.

La agenda de la antroploga versus la agenda de l@s activistas indgenas

43

autodefinidas como Mapuche en la Encuesta Complementaria de


Pueblos Indgenas (ECPI) de las provincias patagnicas radicaba en
zonas urbanas, o sea, en localidades de 2000 y ms habitantes (INDEC
2001: s/p.). Y en las zonas rurales, el 60% de la poblacin mapuche
rural viva en comunidades, mientras que el 40% restante estaba
disperso sobre el territorio (INDEC 2001: s/p). El fenmeno de
urbanidad mapuche tambin se observa en los resultados del censo
chileno del 1992, segn el cual casi el 10% de la poblacin de ms de
14 aos se identificaba como Mapuche, y el 80% de esta poblacin
tena residencia urbana, con una gran concentracin en la Regin
Metropolitana (IEI/UFRO-INE 1998: 7).
Para diversificar mis informantes y entender cmo las organizaciones
urbanas articulaban sus discursos sobre las reivindicaciones de las
comunidades, me interes entonces en acercarme a las organizaciones
y a sus integrantes. Estos grupos de defensa de los derechos indgenas
que se dedican a la recuperacin de la cultura mapuche (rituales,
lengua, artesana), se desarrollaron en las ciudades despus de la
vuelta a la democracia en 1983. Encontraron una audiencia receptiva
en los aos 1990 con los debates acerca de las actividades
conmemorativas de los 500 aos de la llegada de Coln a las Amricas
y se apoyaron en los fuertes movimientos de Derechos humanos que
incentivaron las luchas para hacer reconocer y valorizar su diferencia
cultural. Por estos motivos pudieron adems contar con el sostn del
movimiento indgena a nivel internacional y de varias ONGs. Quera
entonces escuchar directamente sus anlisis de la problemtica
mapuche en la provincia. Sin embargo, este inters intelectual no caba
en las agendas de lucha poltica de l@s activistas, a l@s cuales
adems me resultaba muy difcil acercarme por no compartir las
mismas redes de personas conocidas. Veamos como este hecho est
ntimamente ligado a mi manera de acceder a mis informantes y a la
manera en que constru mi tema de investigacin.
Mi primer encuentro con Don Juan se produjo en el 1992. Luego,
antes de llegar para quedarme en el 1996 por un ao y medio en
Argentina con una beca, pas unos meses en los aos 1994 y 1995 en
la comunidad de Quie Mapu para realizar encuestas y entrevistas
preliminares, y, sobre todo, para averiguar de la factibilidad del
estudio que quera llevar a cabo en esta comunidad. Tambin me

44

SABINE KRADOLFER

acerqu a divers@s profesionales de la ciencias sociales, a l@s cuales


encontr en los lugares donde trabajan: museos, universidades,
oficinas pblicas (cultura, salud), etc. Algun@s me recibieron con
cierta distancia, otr@s me abrieron sus casas, sus bibliotecas y me
ayudaron a poder repensar mi problemtica en un contexto local que
resultaba muy complejo para mi. En todas estas andanzas, me encontr
con pocas personas en contacto con l@s activit@s mapuche, l@s
cuales me fueron descrit@s en varias oportunidades como poco
abiert@s haca l@s investigadores.
Por consecuencia, al salir de la comunidad de Quie Mapu para
establecerme un rato en la capital provincial en busca de otr@s
interlocutores mapuche, slo qued en las redes de parienteas de mis
informantes y amig@s de la comunidad, as como en contacto con
profesionales que tampoco estaban ligad@s a organizaciones de
defensa de l@s Mapuche. Al final, como me encontraba bastante
cmoda anmicamente dentro de estas redes de informantes, decid no
arriesgar a contactar directamente l@s activistas mapuche, ya que
poda acceder a su voz a travs de los medios de comunicacin. Por
estos motivos mi tesis termin siendo un estudio de la organizacin
social comunitaria a travs de las redes de solidaridad y parentesco,
pues en estos lugares poda moverme y llevar a cabo mi investigacin
con ms facilidades (Kradolfer, 2005).
4. DE RITUAL EN RITUAL, LO MISMO Y LO DIFERENTE
Logr encontrarme con un@s integrantes de organizaciones urbanas,
cuando menos me lo esperaba. Despus de casi un ao de convivencia
en la comunidad de Quie Mapu lleg la fecha de la rogativa anual del
Nguillatun (en mapudungun, el idioma mapuche). Para esta ocasin
empezaron a llegar a la comunidad un@s familiares de la capital
provincial. En los diferentes trabajos de preparacin de la rogativa
(carnear animales, cocinar pan, comprar todos los alimentos y preparar
todas las cosas que se necesitaban para alojar invitados durante tres
das en la ramada del Nguillatun) pudimos compartir intensamente con
la gente que haba venido de la ciudad de Neuqun. Con una joven
mujer, que llamar Ana, nos camos muy bien y nos hicimos amigas.
Para m, resultaba muy interesante hablar con ella y sus herman@s ya

La agenda de la antroploga versus la agenda de l@s activistas indgenas

45

que compartamos mucho ms cosas en nuestras vidas cotidianas,


como gente que vive en ciudades sea a miles de kilmetros de
distancia que con la gente de la comunidad que viva todava sin luz
elctrica, y a veces sin agua corriente, y trabajaba en la cra de
animales o en un vivero provincial cercano. Ana y sus familiares
llegaron con peridicos (despus me enter que los tenan porque
trabajaban en la venta callejera de diarios!), entendan muy bien mi
castellano y haban odo hablar de Suiza y Europa. Todo esto me dio
un descanso en mis esfuerzos para articular mi mundo de origen y el
de la comunidades, pero a su vez me di cuenta de que mis nuev@s
amig@s a veces tambin se sentan muy perdidas y extraas al modo
de vida de sus parienteas rurales. L@s ni@s, en su inocencia, por
ejemplo, se sorprendan cuando buscaban unos baos de cemento con
inodoro y papel higinico mientras slo haba un hueco en el suelo
all, tras los rboles, o se preguntaban adonde duermen? porque
vean pocas camas ya que nos amontonbamos 4 o 5 personas en una
cama doble, o hacamos camas con los elementos de las monturas de
caballo y, por supuesto, no usbamos pijama pero nos dormamos con
la misma ropa puesta durante el da. La presencia de estas visitas me
permiti comprobar mi buena integracin al grupo porque en un
momento dado una nia de unos diez aos me pregunt sobre mi
relacin de parentesco con la hija de la casa porque, segn ella,
parecamos hermanas (por nuestra cercana pero no por nuestro
aspecto fsico) a pesar de que era obvio que yo no era hija de los
padres de mi supuesta hermana
Durante los diez das que pasamos junt@s antes, mientras y despus
del Nguillatun, aprend, con mucha sorpresa y alegra, que algun@s de
mis nuev@s amig@s de Neuqun eran miembr@s de una
organizacin mapuche muy activa polticamente. Como les coment
mi inters por acercarme a otros niveles organizativos del pueblo
mapuche, me invitaron a visitarl@s en la ciudad de Neuqun, y a la
comunidad que haban formado al ocupar unas tierras muy frtiles a
algunas decenas de kilmetros de la capital provincial. Me presentaron
sus parienteas y amig@s con quienes haban llevado a cabo el
proceso de ocupacin de las tierras recuperando el modo de vida
tradicional de sus antepasad@s.

46

SABINE KRADOLFER

Unos meses despus de haberme encontrado con ellos en el


Nguillatun, invitaron a sus parientes de Quie Mapu a una rogativa en
su comunidad, y por supuesto yo tambin viaj para volver a verles y
ampliar mis experiencias y conocimientos sobre la religin mapuche.
Como me haba pasado en mi primer Nguillatun, no me senta
totalmente legitimada para participar en la rogativa y me qued cerca
del fogn de la familia de Ana para ayudarles a cocinar. Vea que en
otro fogn estaban los lderes de la ms importante organizacin
mapuche de la provincia pero el lugar no me pareca adecuado como
para acercarme a ell@s ya que estaban en plena maniobra poltica de
negociacin con el gobierno provincial y eran acompaad@s por el
lonco (cacique) de una comunidad en conflicto.
Al atardecer, el marido de Ana, quien iba y vena entre los diferentes
grupos, me hizo saber que l@s lderes del movimiento mapuche
queran hablar conmigo. Estaba muy angustiada ante esta noticia,
porque al hablar con otr@s antroplog@s quienes trabajan en otras
partes del mundo, saba que las organizaciones indgenas o
indigenistas a veces eran las encargadas de otorgar permisos de
investigacin, lo que no era el caso en Argentina. Tema entonces que
cuestionen mi trabajo. Me acerqu a su fogn tratando de cumplir con
todas las reglas mapuche de buena educacin por no caerles mal. Di la
mano a todas las personas que formaban el grupo preguntndoles
como es costumbre: Cmo le va? y esper que me invitaran a
sentarme y a tomar mate (en las comunidades, las cosas importantes
slo se hablan despus de varas vueltas de mate y de manera muy
lenta). L@s activistas me dejaron parada, lo que interpret como un
rechazo haca mi persona, y me empezaron a bombardear a preguntas
tutendome. Este hecho me sorprendi mucho, pues en el campo,
hasta a los perros o a los caballos se les llama de usted. Queran saber
si pensaba que los Mapuche eran los habitantes originarios de la
Patagonia o si como otros antroplog@s (Casamiquela, 1995)
defenda la tesis del poblamiento tehuelche? Qu pensaba de los
conflictos en los territorios mapuche? Si haba estado en contacto con
ONGs? Y por supuesto Cul era el trabajo que llevaba a cabo en la
comunidad de Quie Mapu?
Trat de responder todas las preguntas con rigor, pero esta actitud era
difcil ya que al terminar de responder o al tomarme un tiempo para

La agenda de la antroploga versus la agenda de l@s activistas indgenas

47

reflexionar, ya venan las preguntas siguientes. Despus de media hora


de lo que pareca ms a un examen universitario que a una interaccin
durante una rogativa, mis interlocutor@s se levantaron diciendo:
Bueno, maana tenemos una entrevista con el gobernador, as que
tenemos que irnos a prepararla miraron al lonco y le preguntaron:
Ud. se quiere venir con nosotros? Porque tal vez sera mejor que Ud.
se quede aqu con la gente, y la venimos a buscar maana. Le
parece?. El lonco a pena tuvo el tiempo de aceptar la propuesta que
ya el grupo de activistas se haba ido. El me miro, pareca entender tan
poco de la situacin como yo, y volviendo a otros cdigos me invit a
sentarme, sac la pava del fuego y empez a cebarme mate en
silencio! Esta noche estaba sentada al lado de un informante
potencialmente muy interesante por tratarse del jefe de una comunidad
en conflicto, pero por todo lo ocurrido antes, no pude hacerle
preguntas. Despus de quedarnos un tiempo sentados ante el fogn
abandonado por l@s activistas (cosa que no se tiene que hacer en una
rogativa), lo invit a seguirme al fogn de mis amig@s donde
terminamos la noche hablando de todo y de nada.
CONCLUSIN
Este encuentro con las personas que anhelaba poder entrevistar me
dej una impresin de malestar pero tambin me confort porqu
constat que mi investigacin en las comunidades poda llevarse a
cabo sin un anlisis desarrollado de las actividades de los dirigentes
indgenas, ya que obviamente, haba podido comprobar que se movan
a un nivel totalmente diferente. Esto tambin me hizo entender porqu
las organizaciones urbanas estaban relativamente aisladas de sus bases
y en ruptura con la vida mapuche campesina que defienden de manera
muy mediatizadas. Mi experiencia no es un fenmeno aislado ya que,
como lo aprend al leer unos aos despus la tesis de Briones (1999),
este tipo de situaciones pueden ocurrir cuando cientific@s se
encuentran con activistas que cuestionan su trabajo. En este sentido,
Briones relata la experiencia de una colega arqueloga que llega a la
oficina de una organizacin mapuche en la provincia de Ro Negro:
When the professional got there, a bunch of people asked her to sit
down in front of all of them. They turned on a video recorder adjusting

48

SABINE KRADOLFER

lens right at her face, and the cross-examination started. What were
her purposes? How did she plan to go about them? What kind of
academic and practical results did she foresee from her work to pay
them back for the knowledge that the Mapuche People was giving to
her? The raw material that archaeologists handle is Mapuche culture
and belongs to the Mapuche after all (1999: Introduction s/p.). La
conclusin que la arqueloga sac de esa experiencia es que these
guys are influenced from the outside, for the (true) Mapuche never act
as aggressively as these persons do. (Briones 1999: Introduction
s/p.). Si bien es cierto que en un primer momento esta conclusin
tambin fue la ma, pienso que tenemos que evitar clasificar a nuestros
interlocutores como verdaderos o falsos representantes de su cultura,
pero tratar de interpretar y analizar sus discursos y prcticas a partir
del contexto en el que se desarrollan.
BIBLIOGRAFA
BRIONES, Claudia (1999) Weaving the Mapuche People: The
Cultural Politics of Organizations with Indigenous Philosophy and
Leadership, Austin, University of Texas (tesis de doctorado).
BRIONES, Claudia (ed.) (2005) Cartografas argentinas: polticas
indgenas y formaciones provinciales de alteridad, Buenos Aires,
Antropofagia.
BRIONES, Claudia y DAZ, Ral (1997) La nacionalizacin/
provincializacin del desierto. Procesos de fijacin de fronteras y de
constitucin de otros internos en el Neuqun, V Congreso de
Antropologa Social, La Plata, Argentina, (documento electrnico:
www.naya.org.ar).
CASAMIQUELA, Rodolfo (1995) Bosquejo de una etnologa de la
provincia del Neuqun, Buenos Aires, La Guillotina.
IEI/UFRO-INE (Instituto de Estudios Indgenas de la Universidad de
La Frontera e Instituto Nacional de Estadstica) (1998) XVI Censo
Nacional de Poblacin 1992: Poblacin Mapuche, Tabulaciones
Especiales, Temuco, Chile.

La agenda de la antroploga versus la agenda de l@s activistas indgenas

49

INDEC (2001) Encuesta Complementaria de Pueblos Indgenas


(ECPI) 2004-2005 - Complementaria del Censo Nacional de
Poblacin, Hogares y Viviendas 2001, Instituto Nacional de
Estadstica y Censos, Buenos Aires, documento electrnico
(www.indec.mecon.gov.ar/webcenso/ECPI/index_ecpi.asp)
KRADOLFER, Sabine (2005) Organisation sociale, don et identit
dans les communauts mapuche de la province de Neuqun
(Argentine), Lausanne y Paris, Universit de Lausanne et Universit
de Paris III Sorbonne Nouvelle (tesis de doctorado en cotutela)
MENNI, Ana Mara (1995) Relaciones intertnicas en Argentina y
Chile del siglo XIX, Neuqun, IREPS, APDH. (La tierra indgena
americana, Vol. 6)

También podría gustarte