Está en la página 1de 10

Snchez Marcos, F.

Nota sobre la Historiografa de la poca de Antonio Agustn:


La seleccin bodiniana de historiadores de los espaoles. En Jornades d'Histria
Antoni Agust i el seu temps (1517-158 6) 1986. Tarragona : Promociones Publicaciones
Universitarias, 1988-1990. p. 485 495.

NOTA SOBRE LA HISTORIOGRAFIA DE LA ~POCA


DE ANTONIO AGUSTIN: LA SELECCIN BODINIANA
DE HISTORIADORES DE LOS ESPAOLES
FERNANDO SNCHEz MARCOS

Introduccin
Como ya indica la primera palabra de su ttulo (<<Nota), esta Comunicacin tiene unos objetivos muy precisos y limitados. Nuestra atencin se
ha centrado en el Methodus ad facilem historiarum cognitionem, de Iean
Bodin (1530-1596), temprana obra maestra del gran pensador angevino
coetneo, grosso modo, de nuestro celebrado Antonio Agustn. Pero no me
propongo principalmente, al menos aqu y ahora, aadir una nueva contribucin al interesante y amplio debate que ha suscitado la interpretacin
global del Methodus bodiniano,' Me limitar, casi exclusivamente, al anlisis y comentario de la breve, y no del todo exacta, relacin de autores
sobre historia de Espaa que figura en la lista recapitulativa de historiadores que constituye el captulo dcimo y ltimo de la mencionada obra.
Los criterios de seleccin que se deducen del estudio de la antedicha
relacin y las propias deficiencias de sta son bastante ilustrativas. Muestran ciertas caractersticas del intercambio cultural europeo a mediados del
siglo XVI, en las postrimeras de la poca renacentista. Y ensean tambin,
sobre todo si comparamos las ediciones latinas y la traduccin francesa de
1941, como un cierto protonacionalismo que asoma ya en Bodin -como
en otros autores- e impregna su visin de los diferentes pueblos de Europa,
se ha acentuado en la primera mitad del siglo xx.
En estas Iornades d'Histria en las que celebramos el IV centenario
de la muerte de un destacado y culto eclesistico que tuvo una notable
1. Una equilibradora visin de ese debate y abundantes referencias bibliogrficas
(G. Huppert, D. Kelley, C. G. Dubois, etc.) puede encontrarse en el artculo de A.
JOUANNA, Histoire et polmique en France dans la deuxerne moiti du xvrerne
secle,
Storia della Storiograiia, n. 2, 1982, pp. 5776.
,

485

proyeccin europea en la poca de la hegemona espaola, y cuando Catalua en particular y Espaa en general vuelven a vincularse ms estrechamente a Europa, tal vez resulte oportuna esta pequea reflexin sobre la
forma en la que un gran jurista y terico de la historia, francs, se aproximaba intelectualmente a Espaa y a su historia.
Dado que no he podido disponer de ninguna traduccin al castellano o
al cataln del Methodus (en realidad dudo seriamente de que existan) por
comodidad y a efectos operativos he utilizado inicialmente la traduccin
francesa publicada y presentada por Pierre Mesnard, en 1941: Mthode pour
faciliter la connaissance de l'histoire (Pars-Alger, 1941), realizada a partir
de la edicin latina de 1572, considerablemente aumentada respecto a la
primera de 1566.2 Sin embargo, he visto tambin, especialmente por lo
que respecta a la seleccin concreta de autores sobre historia de Espaa, la
mencionada edicin latina de 1572 (Pars, Martinum Iuvenem) y la de Ginebra de 1610 (Jacobum Stoer).'
El lector tiene en sus manos el fruto de una primera lectura y reflexin
sobre el Methodus que exige, desde luego, ulteriores profundizaciones. Deseara que viera en las lneas que siguen ms el aspecto de invitacin a una
problemtica y el deseo de contribuir, aunque sea modestamente, a un
mejor conocimiento de la poca de Antonio Agustn, que la relativa temeridad y provisionalidad que tambin podr constatar en esta comunicacin.

La liste recapitulative des historiens del Methodus Bodininiano

Comment recueillir les fleurs de l'histoire et en dtacher les fruits les


plus doux, cette Mthode, tres honorable Prsident, se propose de l'enseigner. As comienza la Epitre Dedicatoire, fechada elIde febrero de
1566, que encabeza el Mthode' Pero las resonancias buclicas de esta
frase no deben llamarnos a engao. El Methodus que lean Bodin, entonces
abogado del Parlamento de Pars, escribe a los 36 aos tiene, por lo general, una gran consistencia discursiva y podra verse incluso como una preformacin bastante organizada del pensamiento (jurdico-tico-poltico) de su
autor, aunque bajo una presentacin algo desconcertante a primera vista.
A efectos nicamente de situar al lector poco conocedor del Methodus,
podramos decir que en sus nueve primeros captulos, muy desiguales por
su extensin, se nos ofrecen importantes reflexiones a la vez sobre la naturaleza y tipos del conocimiento histrico, los criterios que han de seguirse
2. Pierre Mesnard, gran conocedor del pensamiento bodiniano en general, es tambin un destacado especialista en la teora poltica francesa del siglo XVI. En lengua
inglesa existe la traduccin de B. Reynolds (Nueva York, 1945, reimpr., 1966).
3. Ambos ejemplares se encuentran en la Biblioteca Universitaria de Barcelona.
4. La dedicatoria se dirige a Tean Tessier, Prsident de la Chambre des Recherches del Parlamento de Pars.

486

en la valoracin de las fuentes, la necesidad de una trama cronolgica y


geogrfica comn en la que encajar la historia concreta de cada pueblo y
las leyes sociolgicas que cabe detectar en la historia universal, de forma
que Bodin nos expone una cierta philosophie de l'histoire en la que la
acentuacin de los condicionamientos geogrficos y constitucionales es patente, junto con un muy matizado providencialismo.'
Al final de su obra, en el captulo dcimo, Bodin incluye una Liste recapitulative des historiens bastante extensa (l8 pginas en la mencionada
edicin francesa). Esta relacin se nos ofrece como un captulo dentro de
la obra y no como un apndice porque resulta, en parte, de la aplicacin
de los criterios de eleccin de fuentes que el propio autor ha expuesto pginas atrs y, en ese sentido al menos, tiene una fuerte trabazn interna
con otros captulos del libro.
La relacin de Bodin impresiona por su sistematicidad, una sistema ticidad que hubiera sido valorada positivamente, muy probablemente, por el
Antonio Agustn sistemtico catalogador de bibliotecas. Cmo estructura
Bodin su bibliografa? Comienza por los autores que han escrito sobre la
historia universal (pp. 369-372), escoge despus media docena de obras de
historiadores-gegrafos universales (p. 372) y contina con obras de historia
de las religiones (pp. 372-374). Una vez realizada su choix sobre histoire
gnrale commune a tous les peuples, pasa a una segunda categora de
obras sobre historias particulares de cada nacin o historias de los diferentes pueblos (pp. 374-385), articulando su seleccin en XI rbricas cuyo
ttulo o encabezamiento exacto transcribo para no correr el riesgo de traicionar, al resumir o abreviar quizs inadecuadamente, los expresivos matices organizativo-interpretativos de la articulacin bodiniana.

HISTOIRES DES DIFFERENTES PEUPLES

I.

Historiens des Chaldens, Medes, Egyptiens, Perses, Phniciens, Hbreux, Parthes, dont les exploits sont raconts a peu pres par les
memes auteurs.
11. Histoire des Grecs, c'est-a-dire des Ioniens, des Aeoliens et et des Doriens qui s'tablirent en Asie Mineure ou en Europe depuis le Danube et les Monts Acrocrauniens ou Heinon jusqu' la mer lonienne,
soit dans les iles, soit sur le continent.
111. Histoire de Rome, de Carthage et des venements d'ltalie en gnral.
IV. Histoire des Celtes (ou Gaulois) et des Francs, c'est-a-dire de tous
les peuples qui se trouvent compris entre le Rhin, les Pyrnes, les
Alpes et les deux mers.
5. Destaca con mucho, por su extensin, el captulo VI, De la constitution des
Rpubliques, que ocupa casi un tercio de la obra y que se transformar ms tarde
en la conocida obra independiente de anlogo ttulo.

487

V. Histoire des Germains et de tous les peuples qui ont leur habitat

VI.
VII.
VIII.
IX.

X.
XI.

entre les Alpes et la mer Baltique, entre le Rhin et la Vistule. On


y joindra l'histoire des Goths, des Vandales, des Huns, des Hrules,
des Helvetes, des Lombards, des Polonais, des Danois et des Sudois. Nous commencerons done par les historiens qui ont parl de
tous les Germains en gnral puis nos en viendrons El l'histoire des
peuples particuliers. (Estos pueblos particulares son: Austria, Hungra, Polonia, Eslavonia, Dinamarca y Suecia o si se quiere Gotia,
Lombarda, Sajonia, Lubeck, Prusia, Holanda, Bohemia, Suiza o
Helvetia).
.
Histoire des Bretons (de Grande-Bretagne) appels plus tard Anglosaxons ou Ecossais.
Histoire d'Espagne.
Histoire des Arabes qui autrefois tenu sous leur empire l' Afrque,
la Syrie, la Perse et l'Espagne, et qu'on appelle vulgairement Sarrazins.
Histoire des Turcs.
Histoire des Tartares et des Moscovites.
Histoire des Ethiopiens, des Indiens, des Amricains et de la plus
grande partie des peuples d' Afrique.

En el siguiente epgrafe nos ocuparemos especficamente de la relacin


que presenta Bodin bajo la rbrica de Historia de Espaa. Antes, concluiremos, con l, la referencia a su tercera categora bibliogrfica: l'histoire
individuelle des grands hommes (pp. 385-387) en la que comienza, anlogamente, por aquellos cuya celebridad se ha extendido a todos los pueblos
y contina por aquellos cuya gloria no ha sobrepasado su propio pas.
As pues, nos aparece una triple categorizacin de obras histricas llamada a tener gran posteridad: historia universal, historia de un pueblo o nacin, historia individual (biografa diramos con palabra anacrnica)," Y en
esa segunda categora hay una importante correlacin entre la clasificacin
de Bodin y la importancia poltica coetnea de las comunidades que se
estudian.

La seleccin Bodiniana de obras sobre historia de Espaa

En la seleccin que Bodin presenta en su rbrica VII. Histoire d'Espagne se relacionan diez obras. Una lista de extensin intermedia entre la que
6. Anacrnica pues la palabra biografa surge, segn parece, posteriormente. Aparece usada, quiz por primera vez, en la traduccin al ingls de las vidas paralelas
de Plutarco efectuada por J. Dryden en 1683. (Vid. J. ROMEIN, De Biografe. Eeen
inleiding, Amsterdan, 1948, 14. Cit en J. H. RODRIGUES, Teora da Historia do
Brasil, 1969'.)

488

se refiere a Histoire des Celtes (ou Gaulois) et des Francs, 24 obras, y


las correspondientes especficamente a Austria, Hungra, Polonia, Holanda,
Bohemia, de una a tres obras. Pero veamos ya, en concreto, las que cita
Bodin, siguiendo su orden:
- La primera de ellas es Francisci Taraphae Hispani, breuis epitome,
omnium historiarum regumque Hispaniae, ab orbe conditio usque ad Carolum V Imp. CIar. 1530 (FRANC;:OIS TARAFA, Espagnol, Rsum succint de
l'histoire des rois d'Espagne, depuis la Cration jusqu' l'empereur CharlesQuint, 1530).
No me detendr demasiado en esta obra ya que no plantea especiales
problemas de identificacin. Se trata efectivamente de la obra del cannigo
y archivero de la catedral de Barcelona Francesc (o Francisco) Tarafa, nacido cerca de Granollers, la cual fue publicada originariamente en latn con
el ttulo de De origine ac rebus gestis Regum Hispaniae liber, traducida despus al castellano.'
- Algo menos precisa es la segunda referencia: Chronica Hispaniae
Petri Antoni, Hispanice & Italice (Chronique d'Espagne de PIERRE ANTOINE, en espagnol et en italien). Sin alusin a fecha alguna.
Es casi seguro que Bodin se refiere a la obra del historiador valenciano
y profesor de dicha universidad Pere Antoni (o Pedro Antonio) Beuter
(1490/5-1555), Crnica general de toda Espaa (Valencia, 1546-1551), la
cual haba comenzado siendo una historia de Valencia escrita en cataln.
Beuter residi algn tiempo en Roma y su obra fue traducida y difundida
enseguida en Italia, gracias, quizs, a Alfonso Ulloa. 8
- Appiani Hiberica. CIar. 200 (ApPIEN, Choses d'Iberia, 200). Esta
escueta referencia sin duda alude a la apreciada Romaika (Historia romana)
de Apiano de Alejandra, el cual en su libro VI -uno de los pocos conservados ntegros- informa abundantemente de Espaa. Durante el perodo renacentista aparecieron en Italia numerosas traducciones al latn de la obra de
Apiano,"
7. Para el conocimiento de los historiadores de la Corona de Aragn bajo los
Austrias, la obra de F. MATEU y LLOPlS, de idntico ttulo, es un til punto de partida.
8. Sobre Beuter, vase -adems de las obras clsicas acerca de la cultura renacentista hispnica- el estudio de Ernest BELENGUER CEBRlA, [aume 1 a travs de
la Historia, Valencia, 1984, vol. r, pp. 59-64, especialmente. Para UlIoa, Antonio
RUMEU DE ARMAS, Alfonso de Ulloa, introductor de la cultura espaola en Italia,
Madrid. 1973.
.
9. Sobre Apiano ver, por ejemplo, las referencias (incluidas las bibliogrficas,
especialmente a los trabajos de E. Gabba) de A. MOMIGLIANO en La historiografa
griega, Barcelona, 1984.

489

- Roderici Palentini de rebus Hispanorum, Hispanice (RODRIGUE de


Palencia, Choses d'Espagne, en espagnol). Sin fechas. Nos inclinamos a pensar que Bodin alude, citndola de modo inexacto a la crnica, escrita originariamente en latn, de Alonso o Alfonso (y no Rodrigo) Fernndez de Palencia (1423-1492), el cual, segn Snchez Alonso, fue probablemente el historiador mejor dotado de este tiempo y una de las grandes figuras de nuestra
historograa." Nos lleva a pensar as no slo la vala del autor y la coincidencia parcial del nombre en la cita, sino tambin otras razones. La crnica
(o Dcadas) de Alonso (Fernndez) de Palencia adems de constituir una
fuente de gran riqueza' factual sobre la evolucin poltica interior durante
. los reinados de Enrique IV y los Reyes Catlicos, se caracteriza por incluir
noticias relativas a pases extrahispnicos con una frecuencia superior a la
habitual en otros historiadores y ello casa muy bien con las preocupaciones
universalistas de Bodin.
- Petrus Medimna de rebus memorabilibus Hispaniae, lingua Hispanica (PIERRE DE MDINE, L'Espagne et ses faits mmorables, en spagnol). Sin
fechas. Se trata de la Grandeza y cosas memorables de Espaa (1548), una
de las obras del cosmgrafo e historiador sevillano Pedro de Medina (14931567), clrigo al servicio de la casa de Medina Sidonia, quien public tambin una obra de carcter asctico (Libro de la verdadi." Bodin problablemente elegira esta obra, entre otras razones, por las descripciones que contiene de cada uno de los reinos espaoles,
- Mariae Siculi Aragonensis historia (sic) (MARIE DE SICILE ET D'ARAGON, Bistoire). Sin fechas. Como puede observarse, el lector de la edicin
francesa puede quedar algo despistado inicialmente, puesto que el calificativo Aragonensis de la obra (ehistoria) se ha traspasado en la traduccin
al nombre propio, resultando ste Marie de Scile et d'Aragon. Pese a todo,
el Siculi es una referencia suficientemente slida para orientarse y poder
concluir que se trata de la Historia de Aragn del gran humanista italiano,
de origen bien conocido por otra parte, Lucio Marineo Sculo. este lleg a
Espaa en 1484 y pas en ella el resto de su vida. Fue uno de esos Italian
in the West, a los que se refiere E. Cochrane, que contribuyeron a la difusin de los gustos y enfoques humanstico-renacentistas tambin en el mbito
de la historiografa Y
- Antonii Nebrissensis, de rebusa Ferdinando gestis. CIar. 1494.
(ANTOINE DE NBRISSE, Les gestes de Ferdinand, 1494). Antonio de Nebrija,
10. B. SNCHEZ ALONSO, Historia de la historiografa espaola, 1, Madrid, 1941,
p. 365.
11. Sobre la Grandeza... de P. DE MEDINA, vid. el estudio monogrfico de
A. GONZLEZ PALENCIA.
12. E. Coc H RANE, Historians and Historiography in the Italian Renaissance,
Chicago, 1981 (V, 12, pp. 337-341). Esta obra, ampliamente documentada, me parece
importante no slo para el estudio especfico de la historiografa renacentista italiana
sino tambin para la ancha problemtica del intercambio cultural europeo en esa poca.

490

el humanista y fillogo autor de la clebre Gramtica de 1492 apenas necesita presentacin. En su faceta de historiador, quizs secundaria en l, no slo
se ocup en general del reinado de los Reyes Catlicos, sino que tambin escribi posteriormente sus Belli navarensis libri duo en los que relata detalladamente los sucesos que condujeron a la incorporacin de la gran mayora del
reino de Navarra a la Monarqua hispnica y argumenta en favor de la legitimidad, controvertida, de los derechos de Fernando a dicho reino. Si a la
celebridad de Nebrija aadimos el especial inters que para un jurista vinculado a Toulouse (Bodin) podra tener este ltimo tema, cuando an los reyes
franceses no haban cejado en sus reclamaciones sobre Navarra, no es difcil
explicar la referencia de Bodin a Nebrija. Y es casualidad que sea ste el
nico de los autores hispnicos citado nominalmente en el texto con connotaciones negativas? 13 Nos atreveramos a responder tambin negativamente.
Cinq livres sur la guerre d'Espagne. Sin fecha).
Es casi seguro que Bodin se refiere a la obra de idntico ttulo latino
(De Bello hispanico) de Giacomo Bracelli (1390- despus de 1466), genovs, oficial de la Cancillera, coautor de una descripcin geogrfico-histrica
de Liguria y un breve catlogo de genoveses ilustres, adems de la mencionada obra en la cual se ensalza el triunfo genovs sobre Alfonso de Aragn
que tuvo su momentnea culminacin en Gaeta (1435). Sabemos, tambin
por Cochrane,'que en la temprana fecha de 1520 se haba difundido ya en
Francia la obra de Bracell."
- Caroli Verardi de expugnatione regni Granatae, & eiusdem Betica historia. CIar. 1468. (CHARLES VRARD, La conquete de Grenade-Histoire de
la btique, 1468).
Identificar esta doble (en principio) obra y su autor ha sido algo ms
laborioso. Tras acudir sin fruto a varias historias de la historiografa hemos
comprobado, una vez ms, la utilidad del Manual del librero hispanoamericano, de A. Palau. En el tomo XXV de esta obra (Barcelona, 1975) hemos
hallado respuesta a nuestros interrogantes." All se nos informa ampliamente
de las diferentes ediciones latinas, castellana y francesa del drama histrico renacentista del eclesistico italiano Carlo Verardi, al que se refiere
la cita de Bodin, y que constituye un tesoro bibliogrfico ms que historiogrfico. Se trata de un drama en prosa latina inspirado en la conquista de
Granada por los Reyes Catlicos, el cual se represent en la Roma de Inocencia VIII el 22 de mayo de 1492. Va acompaado de una cancin en italiano que lleva el estribillo de viva la Spagna. El texto de Verardo se ha
publicado recientemente en castellano: La Historia Baetica de Carla Ve13. Vid. p. 32.
14. Co HRANE, op. cit., especialmente pp. 75-76 Y 243244.
15. Vid. pp. 146-148.

491

rardi. (Estudio, edicin anotada y traduccin por Roberto Bravo Villareal),


Monterrey (Mxico), Publicaciones del Inst. Tecn. de Est. Supo de Monterrey, Serie Letras, 5, 1971.
Parece seguro que las dos obras a la que se refiere Bodin constituye en
realidad una sola, de la cual exista edicin francesa desde 1497. Bodin
podra haber conocido adems el texto de Verardi en la edicin latina de
Basilea de 1553 que inclua tambin una carta de Cristbal Coln sobre
sus descubrimientos.
- Damiani Goesii de rebus Lusitanorum in India gestis. CIar. 1462
(DAMIEN GOETZ, Les exploits des Portugais dans les Indes, 1510). Sobre
esta referencia nuestra informacin es an escasa. Pero Palau nos atestigua la
existencia tanto de una obra especfica de Damiano Goes, titulada Hispania,
editada en Lovaina en 1541 que est (o estaba) en la Biblioteca Nacional de
Palermo, como de otra de carcter recopilativo: De rebus Hispanicis, Lusitanicis, Aragonicis, Indicis, et Aethiopicis, Damiani a Goes, Lusitani, Hieronymi Pauli, Barcinonensis, Heironymi Blancis, Caesaraugustani, Iacobi
Teuii, Lusitani, Opera (Colonia, 1602) en la que est recogida parte, al
menos, de la produccin historiogrfica de Damiano Goes," Estamos, pues
orientados, cara a futuras elucidaciones.
Hasta ahora hemos comentado analticamente cada una de las referencias bibliogrficas que nos presenta -ms o menos precisamente- [ean
Bodin en su rbrica de historia de Espaa. Reflexionemos ahora sobre los
criterios y caractersticas que, en una consideracin ms global, nos trasluce
esta relacin, en conexin tambin con el resto del Methodus ad facilem
historiarum cognitionem.
De los diez autores elegidos por el autor de La Repblica tres son italianos: Bracelli, Verardi y L. Marineo Sculo (al menos de origen) y escriben en latn. Proceden pues de esa Italia tan estrechamente vinculada a
la monarqua hispnica de los Reyes Catlicos y al imperio carolino, que
acta como relais cultural europeo," Son italianos casi un tercio de los autores en los que Bodin bebe (o al menos recomienda beber) el pasado hispnico.
y a travs tambin de traducciones renacentistas italianas, Bodin, como
gran parte de la lite cultural europea, pudo proyectar mediante las fuentes
originarias griegas su visin retrospectiva de Espaa. En este caso mediante
Apiano.
Continuando en ese parmetro de adscripcin geogrfico-poltica de los
autores seleccionados, es tambin significativo que entre ellos figura un lusitano, sin que la historia de Portugal aparezca desgajada en rbrica espe16. Palau, T. 6, Barcelona, 1953, 9. 220.
17. Las referencias bibliogrficas seran abrumadoras. Se me permitir remitir
simplemente a las obras de dos de nuestros ms destacados especialistas, Fernndez
Alvarez y BatIlori?

492

cfica. Testimonio de la pervivencia de la vieja idea clsica de una gran


Hispania de la que deriva casi insensiblemente una Espaa ms reducida?
Pura economa de esfuerzos y de espacio, dado un presumible menor nivel
de informacin, por parte de Bodin, sobre la historia especfica de Portugal?
Quizs ambas cosas a la vez? Y no olvidemos que estamos en 1566-1572,
antes pues de la anexin de Portugal a la monarqua de Felipe 11.
De los cinco autores pertenecientes a la monarqua espaola, dos (Tarafa y Beuter) se adscriben a reinos (Catalua, Valencia) de la corona de Aragn y tres (Palencia, Medina, Nebrija) a territorios de la corona de Castilla.
No es seguro que sea la bsqueda de un cierto deliberado equilibrio la razn a aducir. Pero sa es la realidad.
No menos aleccionador resulta considerar el contenido, slo parcialmente anticipado en los ttulos, de las obras escogidas por Bodin. La mayora
de ellas son hechura de autores con talante de geo-historiadores: Apiano,
Palencia, Medina, Marneo Sculo, Bracelli, D. Goes. Y sa relativa preferencia de Bodin resulta muy lgica no slo por los propios presupuestos
de su filosofa de la historia, sino tambin porque Espaa le interesa en
buena parte porque ha transformado, por sus descubrimientos y conquistas
el antiguo mundo y la antigua visin mediterraneocntrica del mundo (aunque slo fuera indirectamente y a travs de las interpretaciones de europeos
que, como Bodin, reflexionan a distancia sobre la insuficiencia de las viejas
concepciones histrico-geogrficas).
Hay otros aspectos destacables en la seleccin de autores que nos presenta el autor del Methodus. Incluso si nos atenemos a la edicin original
latina, encontramos en ella algunas deficiencias. No slo contiene las inexactitudes ya comentadas (Rodrigo por Alonso de Palencia; omisin del apellido [Beuter] de Pere Antoni), sino que menciona, y alguna vez utiliza,
algn autor, como Tarafa, no muy acorde con los altos niveles de exigencia
metodolgica de Bodin. Por ello, si tuvieramos que valorar en bloque esa
seleccin nuestro juicio habra de ser ms matizado y algo menos positivo
del que hace Cochrane refirindose al conocimiento de la historiografia italiana por el gran angevino. No pretendo con este comentario menoscabar la
bien cimentada fama de Bodin como terico de la historia y hombre de gran
cultura historiogrfica. Deseo ms bien sugerir las probables razones de esa
desigual precisin en su conocimiento. Si Bodin pisa un terreno menos firme
al tratar de historiografia hispana que al hablar de la italiana es porque
para l, com para muchos otros europeos de la poca, los contactos culturales directos con Espaa no son fciles. Desde ese punto de vista, Hispania
es casi una remota provincia de la Europa-Cristiandad. Es en buena parte
a travs de Italia, y no directamente, como se conocen las creaciones literarias e historiogrficas hispanas. En el Methodus al menos, sobre todo si
lo consideramos en conjunto, se constata una mayor familiaridad de Bodin
con la cultura italiana y la germnica (dejando aparte ahora la importantsima herencia clsica) que con la espaola. Y ello no empece el hecho, que
493

ha de ser destacado tambin. de que Bodin tenga un muy alto concepto de


la importancia del papel que la monarqua hispnica est desempeando en
ese momento en una Europa-mundo, y que alabe incluso su sistema polticoadministrativo."
Por ltimo (pero no menos importante) querra llamar la atencin sobre
un clamoroso silencio de Bodin. Repasemos las rbricas bibliogrficas relativas a la historia de los diferentes pueblos que hemos transcrito anteriormente. Si nos limitamos a considerar los pueblos europeos que corresponden
a entidades polticas relevantes y relativamente unitarias en el momento que
escribe aqul: IV. Celtas (Galos) y Francos, V. Germanos; VI. Britnicos;
VII. Espaoles, es en esta ltima rbrica en la nica que no se aade ninguna aclaracin o comentario, por breve que sea. Esto puede interpretarse
diversamente. Puede llevar a pensar que Bodin cree que ese trmino es suficientemente preciso y no requiere aclaracin, a diferencia de otros. Pero su
silencio podra entenderse tambin como una prudente reserva a falta de
mayores informaciones. Tal vez lo ms sensato sea considerar que justamente un conocimiento algo menos preciso y ms indirecto -la monarqua
hispnica vista sobre todo a travs de su proyeccin exterior unitaria y a
travs, en buena medida, de historiadores italianos- hiperdimensiona la
identidad unitaria y dificulta a la vez matizaciones interpretativas diferenciadoras. En realidad, si cotejamos con cuidado la edicin latina y la francesa, observamos algo muy interesante. El Historici Hispanorum (ttulo J
de la rbrica VII) da paso a Histoire d'Espagne. Del gentilicio plural al rsustantivo singular. Un paso nada balad y discutible del traductor francs.
Est por medio un largo trecho en el que se inserta la Troiseme Rpublique. Pero eso es ya una historia, parcialmente al menos, diferente.
No deseo terminar sin un comentario apreciativo de la traduccin que
he manejado, de Pierre Mesnard. Pese a algunos errores -especialmente
comprensibles en las circunstancias en las que se edit- y algunos criterios
discutibles, como el antedicho, gracias a esa traduccin, y a quien me la facilit, se me ha hecho asequible dtacher les fruits les plus doux del pensamiento bodiniano sobre la historia, con el atractivo complementario de una
esplndida introduccin. Cunto podremos disponer una traduccin al cataln y/o al castellano ad facilem Bodini cognitionem?
18. La monarchie espagnole, aprs s'etre fortement accrue, en partie par la force des armes et en partie par des successions lgitimes, prospere actueJlement avec un
tres vif clat aussi bien au civil qu'au militaire (... ). Mais son plus grand titre de
gloire c'est d'avoir port ses armes et ses lois jusqu'en Asie et en Amrique, en attendant mieux encore, pour la gloire de rpandre la religion chrtienne: et cette activit
conqurante ri'a pas t sans rapporter a I'Espagne de tres larges et puissants avantages commerciaux. On ne connait parmi tous ceux qui obissent a un seul maitre, aucun
empire aussi tendu ni moins impos par le prince, ce qui suffirait a prouver sa
bonne administration (p. 260). La cita es algo larga, pero me parece que vale la pena.

494

También podría gustarte