Está en la página 1de 33

Capítulo 1. Generalidades

 

PRIMERA LETRA (4)

LETRAS SUCESIVAS (3)

 
 

Variable medida

Letra de

Lectura o

Función de

Letra de

o inicial

modificación

función de

salida

modificación

lectura pasiva

A

Análisis(5, 19)

 

Alarma

   

B

Quemador, com-

 

Libre(1)

Libre(1)

Libre(1)

bustión

C

Libre (1)

   

Control (13)

 

D

Libre (1)

Diferencial (4)

     

E

Tensión (f.e.m.)

 

Sensor (Elemento

   

primario)

F

Caudal

Relación (4)

     

G

Libre (1)

 

Vidrio, Dispositivo

   

visión (9)

H

Manual

     

Alto (7,15,16)

I

Corriente (eléctrica)

 

Indicar (10)

   

J

Potencia

Exploración (7)

     

K

Tiempo, program-

Variación de tiempo

 

Estación de control

 

ación tiempo

(4,21)

(22)

L

Nivel

 

Luz (11)

 

Bajo (7,15,16)

M

Libre (1)

Momentáneo (4)

   

Medio, Intermedio

(7,15)

N

Libre (1)

 

Libre (1)

Libre (1)

Libre (1)

O

Libre (1)

 

Orificio, Restricción

   

P

Presión, Vacío

 

Punto (Ensayo)

   

Conexión

Q

Cantidad

Integrar, Totalizar (4)

     

R

Radiación

 

Registro (17)

   

S

Velocidad, Frecuencia

Seguridad (8)

 

Interruptor (13)

 

T

Temperatura

   

Transmisión (18)

 

U

Multivariable (6)

 

Multifunción (12)

Multifunción (12)

Multifunción (12)

V

Vibración, Análisis

   

Válvula, Regulador tiro, Persiana (13)

 

mecánico (19)

W

Peso, fuerza

 

Vaina, Sonda

   

X

Sin clasificar (2)

Eje X

Sin clasificar (2)

Sin clasificar (2)

Sin clasificar (2)

Y

Evento, Estado o Presencia (20)

Eje Y

 

Relé, Cálculo, Con- versión (13,14,18)

 

Z

Posición, Dimensión

Eje Z

 

Motor, Actuador, Elemento final de control sin clasificar

 

Tabla 1.7 Código de identificación de instrumentos. ISA-S5.1-84 (R-1992)

Instrumentación Industrial

Notas explica vas:

(1) Para cubrir las designaciones no normalizadas que pueden emplearse repe damente en un proyecto se han previsto letras libres. Estas letras pueden tener un signi cado como primera letra y otro como letra sucesiva. Por ejemplo, la letra N puede representar como primera letra el “módulo de elas cidad” y como sucesiva un “osciloscopio”.

(2) La letra sin clasi car X puede emplearse en las designaciones no indicadas que se u licen sólo una vez o un número limitado de veces. Se recomienda que su signi cado gure en el exterior del círculo de iden- cación del instrumento. Ejemplo: XR-2 puede ser un registrador de presión y XX-4 un osciloscopio de tensión.

(3) La forma grama cal de los signi cados de las letras sucesivas puede modi carse según se requiera. Por ejemplo, “indicar” puede aplicarse como “indicador” o “indicación”, “transmi r” como “transmisor” o “transmi endo”, etc.

(4) Cualquier primera letra, u lizada con las letras de modi cación D (diferencial), F (relación), M (momen- táneo), K (variación de empo) o Q (integración o totalización) o cualquier combinación de las mismas,

ene por objeto representar una nueva variable medida. Por ejemplo, los instrumentos TDI y TI indican dos variables dis ntas, la temperatura diferencial y la temperatura.

(5) La letra A para análisis abarca todos los análisis no indicados por una letra “libre”. Es conveniente de nir

el po de análisis al lado del símbolo.

(6) El empleo de la letra U como “mul variable” en lugar de una combinación de primeras letras, es opcio- nal.

(7) El empleo de los términos de modi caciones: “alto”, “bajo”, “medio” o “intermedio” y “exploración”, es opcional.

(8) El término “seguridad” sólo debe aplicarse a elementos primarios y a elementos nales de control que protejan contra condiciones de emergencia (peligrosas para el personal o el equipo). Por este mo vo,

una válvula autorreguladora de presión que regula la presión de salida de un sistema, mediante el alivio

o escape de uido al exterior, debe ser PCV, pero si esta misma válvula se emplea contra condiciones de emergencia, se designa PSV.

La designación PSV se aplica a todas las válvulas proyectadas para proteger contra condiciones de emer-

gencia de presión sin tener en cuenta si las caracterís cas de la válvula y la forma de trabajo la colocan en

la categoría de válvula de seguridad, válvula de alivio o válvula de seguridad de alivio. Un disco de ruptura

se designa PSE.

(9)

La letra de función pasiva G se aplica a los instrumentos que proporcionan una visión directa no calibrada del proceso, por ejemplo, niveles visuales y monitores de televisión.

(10)

La letra “indicación” se re ere a la lectura de una medida real analógica o digital de proceso. En el caso de un ajuste manual puede emplearse para la indicación del dial o del ajuste, por ejemplo, el valor de la variable de iniciación.

(11)

Una luz piloto que es parte de un bucle de control debe designarse por una primera letra seguida de la letra sucesiva L. Por ejemplo, una luz piloto que indica un período de empo terminado se designará KQL.

Si

se desea iden car una luz piloto fuera del bucle de control, la luz piloto puede designarse en la misma

forma. Por ejemplo, una luz piloto de marcha de un motor eléctrico puede iden carse EL, suponiendo que la variable medida adecuada es la tensión, o bien YL suponiendo que se vigila el estado de la opera- ción. La letra sin clasi car X debe usarse sólo para aplicaciones con límites de nidos. La designación XL no debe usarse para luces piloto de motores, siendo fac ble usar las letras, M, N u O para la luz piloto de un motor cuando el signi cado está previamente de nido. Si se usa M debe quedar claro que la letra no representa la palabra “motor”, sino que pertenece a un estado de monitorización.

(12)

El empleo de la letra U como “mul función” en lugar de una combinación de otras letras, es opcional.

(13)

Un aparato que conecta, desconecta o trans ere uno o más circuitos, puede ser un interruptor, un relé, un controlador TODO-NADA o una válvula de control, dependiendo de la aplicación.

Capítulo 1. Generalidades

(14)

Se supone que las funciones asociadas con el uso de la letra sucesiva Y se de nirán en el exterior del símbolo del instrumento cuando sea conveniente hacerlo así.

(15)

Los términos: “alto”, “bajo” y “medio” o “intermedio” deben corresponder a valores de la variable me-

dida, no a los de la señal, a menos que se indique de otro modo. Por ejemplo, una alarma de nivel alto derivada de una señal de un transmisor de nivel de acción inversa debe designarse LAH, incluso aunque

la alarma sea actuada cuando la señal cae a un valor bajo.

(16) Los términos “alto” y “bajo”, cuando se aplican a válvulas, o a otros disposi vos de cierre-apertura, se de nen como sigue: “alto” indica que la válvula está o se aproxima a la posición de apertura completa y “bajo” denota que se acerca o está en la posición completamente cerrada.

(17)

La palabra “registro” se aplica a cualquier forma de almacenamiento de información que permite su recuperación por otros sistemas.

(18)

El término “transmisor” se aplica a un instrumento que capta una señal de proceso a través de un sensor

y

la transmite de acuerdo con una función predeterminada de la variable de proceso, en una forma de

señal de salida de instrumentos (neumá ca, electrónica o digital), mientras que un conver dor la recibe en una forma de señal de instrumentos y la convierte a otra forma de señal de instrumentos (por ejem- plo, recibe 0,2 a 1 bar y la pasa a 4-20 mA c.c.).

(19)

La primera letra V, “vibración o análisis mecánico” se reserva para monitorización de maquinaria más que la letra A que está reservada para un análisis más general.

(20)

La primera letra Y se usa para la monitorización de respuestas repuestas ligadas a eventos en lugar de estar ligadas al empo o a la programación de empo. La letra Y también puede signi car presencia o estado.

(21)

La letra de modi cación K en combinación con una primera letra tal como L, T, W, signi ca una variación en el empo de la variable medida o iniciadora. Por ejemplo, la variable WKIC puede representar un controlador de variación de pérdida de peso.

(22)

La letra sucesiva K es una opción del usuario (letra libre) para designar una estación de control, mientras que la letra sucesiva C se emplea para describir controladores manuales o automá cos.

Los símbolos a emplear en los planos y dibujos de representación de instrumentos:

en los planos y dibujos de representación de instrumentos: * Se sugieren las siguientes abreviaturas para

* Se sugieren las siguientes abreviaturas para representar el po de alimentación (o bien de purga de uidos):

AS

Alimentación de aire

HS

Alimentación hidráulica

IA – Aire de instrumentos

NS

Alimentación de nitrógeno

Instrumentación Industrial

 

PA – Aire de planta

SS

Alimentación de vapor

ES

Alimentación eléctrica

WS

Alimentación de agua

GS

Alimentación de gas

** El símbolo de señal neumá ca se aplica también a cualquier señal que emplee gas como medio de transmi- sión. Si se emplea un gas dis nto del aire debe iden carse con una nota al lado del símbolo o bien de otro modo.

*** Los fenómenos electromagné cos incluyen calor, ondas de radio, radiación nuclear y luz.

incluyen calor, ondas de radio, radiación nuclear y luz. Tabla 1.8 Símbolos generales de funciones o

Tabla 1.8 Símbolos generales de funciones o de instrumentos

Capítulo 1. Generalidades

Capítulo 1. Generalidades Tabla 1.9 Símbolos de cuerpos de válvulas de control y de persianas Tabla

Tabla 1.9 Símbolos de cuerpos de válvulas de control y de persianas

Tabla 1.9 Símbolos de cuerpos de válvulas de control y de persianas Tabla 1.10a Símbolos de

Tabla 1.10a Símbolos de actuadores

Instrumentación Industrial

Instrumentación Industrial Tabla 1.10b Símbolos de actuadores Tabla 1.11a Símbolos de autoreguladores 34

Tabla 1.10b Símbolos de actuadores

Instrumentación Industrial Tabla 1.10b Símbolos de actuadores Tabla 1.11a Símbolos de autoreguladores 34

Tabla 1.11a Símbolos de autoreguladores

34

Capítulo 1. Generalidades

Capítulo 1. Generalidades Tabla 1.11b Símbolos de autoreguladores 35

Tabla 1.11b Símbolos de autoreguladores

35

Instrumentación Industrial

Instrumentación Industrial Tabla 1.11c Símbolos de autoreguladores Tabla 1.12 Símbolos de acción del actuador en

Tabla 1.11c Símbolos de autoreguladores

Industrial Tabla 1.11c Símbolos de autoreguladores Tabla 1.12 Símbolos de acción del actuador en caso de

Tabla 1.12 Símbolos de acción del actuador en caso de fallo en la alimentación (mostrado típicamente para una válvula de control de diafragma)

36

Capítulo 1. Generalidades

Capítulo 1. Generalidades Tabla 1.13a Símbolos de elementos primarios 37

Tabla 1.13a Símbolos de elementos primarios

37

Instrumentación Industrial

Instrumentación Industrial Tabla 1.13b Símbolos de elementos primarios 38

Tabla 1.13b Símbolos de elementos primarios

38

Capítulo 1. Generalidades

Capítulo 1. Generalidades Tabla 1.13c Símbolos de elementos primarios 39

Tabla 1.13c Símbolos de elementos primarios

39

Instrumentación Industrial

Instrumentación Industrial Tabla 1.13d Símbolos de elementos primarios 40

Tabla 1.13d Símbolos de elementos primarios

40

Capítulo 1. Generalidades

Capítulo 1. Generalidades Tabla 1.13e Símbolos de elementos primarios 41

Tabla 1.13e Símbolos de elementos primarios

41

Instrumentación Industrial

Instrumentación Industrial Tabla 1.13f Símbolos de elementos primarios 42

Tabla 1.13f Símbolos de elementos primarios

42

Capítulo 1. Generalidades

Capítulo 1. Generalidades Tabla 1.13g Símbolos de elementos primarios Tabla 1.14a Ejemplos de funciones 43

Tabla 1.13g Símbolos de elementos primarios

Capítulo 1. Generalidades Tabla 1.13g Símbolos de elementos primarios Tabla 1.14a Ejemplos de funciones 43

Tabla 1.14a Ejemplos de funciones

43

Instrumentación Industrial

Instrumentación Industrial Tabla 1.14b Ejemplos de funciones 44

Tabla 1.14b Ejemplos de funciones

44

Capítulo 1. Generalidades

Capítulo 1. Generalidades Tabla 1.14c Ejemplos de funciones 45

Tabla 1.14c Ejemplos de funciones

45

Instrumentación Industrial

Instrumentación Industrial Tabla 1.14d Ejemplos de funciones 46

Tabla 1.14d Ejemplos de funciones

46

Capítulo 1. Generalidades

Capítulo 1. Generalidades Tabla 1.14e Ejemplos de funciones 47

Tabla 1.14e Ejemplos de funciones

47

Instrumentación Industrial

Instrumentación Industrial Tabla 1.15 Ejemplo de combinaciones complejas 1. SIMBOLISMO TÍPICO PARA DIAGRAMAS

Tabla 1.15 Ejemplo de combinaciones complejas

Industrial Tabla 1.15 Ejemplo de combinaciones complejas 1. SIMBOLISMO TÍPICO PARA DIAGRAMAS SIMPLIFICADOS Tabla

1. SIMBOLISMO TÍPICO PARA DIAGRAMAS SIMPLIFICADOS

Tabla 1.16 Ejemplo de grado de detalle

48

Capítulo 1. Generalidades

Capítulo 1. Generalidades 2. SIMBOLISMO TÍPICO PARA DIAGRAMAS CONCEPTUALES Tabla 1.16 Ejemplo de grado de detalle

2. SIMBOLISMO TÍPICO PARA DIAGRAMAS CONCEPTUALES

Tabla 1.16 Ejemplo de grado de detalle

CONCEPTUALES Tabla 1.16 Ejemplo de grado de detalle 3. SIMBOLISMO TÍPICO PARA DIAGRAMAS DETALLADOS Tabla 1.16

3. SIMBOLISMO TÍPICO PARA DIAGRAMAS DETALLADOS

Tabla 1.16 Ejemplo de grado de detalle

49

Instrumentación Industrial

1.3.3.2 Resumen norma ISA-S5.2-76 (R-1992)

Esta norma lista los símbolos lógicos que representan operaciones con enclavamientos binarios y sis- temas secuenciales para el arranque, operación, alarma y paro de procesos y equipos en la industria química, petroquímica, centrales de potencia, aire acondicionado y en otras numerosas industrias. Las operaciones binarias pueden ser realizadas por cualquier clase de hardware, ya sea eléctrico, electrónico, uidico, neumá co, hidráulico, mecánico, manual, óp co u otros.

La existencia de una señal lógica puede corresponder sicamente a la existencia o no de una señal de instrumentos, dependiendo del po par cular del sistema de hardware y de la loso a del diseño del circuito. Por ejemplo, el proyec sta puede diseñar una alarma de alto caudal para que sea accionada por un interruptor eléctrico en el que los contactos abran, o bien cierren, cuando el caudal es alto. Por lo tanto, la condición de caudal alto puede ser representada sicamente por la ausencia o por la presencia de una señal eléctrica.

El ujo de información está representado por líneas que interconectan estados lógicos. La dirección normal del ujo es de izquierda a derecha o de arriba a abajo. Para mayor claridad del diagrama, y siempre que sea necesario, pueden añadirse echas a las líneas de ujo.

Es posible que una condición lógica especí ca no sea comprendida cuando trate a un aparato con dos estados alterna vos especí cos. Por ejemplo, si una válvula no está cerrada, puede ser debi- do a que la válvula está totalmente abierta, o bien a que la válvula no está cerrada y está en una posición intermedia entre casi cerrada y totalmente abierta. La interpretación literal del diagrama indica que la segunda posibilidad es la correcta.

En las válvulas todo-nada el diagrama debe especi car exactamente lo proyectado. De este modo, si la válvula debe estar abierta, así debe establecerse; no debe indicarse que la válvula está no cerrada.

En contraste, un disposi vo tal como una bomba accionada por un motor, siempre está funcionan- do o parada salvo algunas situaciones especiales. El señalar que una bomba no está en funciona- miento signi ca que está parada.

Las siguientes de niciones se aplican a los aparatos que enen posiciones abiertas, cerradas o intermedias:

• Posición abierta: posición que está 100% abierta.

• Posición no abierta: posición que es menor de 100% abierta.

• Posición cerrada: posición que es 0% abierta.

• Posición no cerrada: una posición que es mayor que 0% abierta.

• Posición intermedia: una posición especi cada que es mayor de 0% y menor de 100% abierta.

• Posición no intermedia: una posición especi cada que es superior o inferior a la posición in- termedia especi cada.

En un sistema lógico que tenga un estado de entrada derivado de modo inferencial o indirecto, puede presentarse una condición que conduzca a una conclusión errónea. Por ejemplo, la suposi- ción de que existe caudal si una bomba está funcionando puede ser falsa porque una válvula puede estar cerrada, o porque el eje de la bomba esté roto o por otra causa.

La pérdida de alimentación –eléctrica, neumá ca u otra– a memorias o a otros elementos lógicos puede afectar la operación del proceso, por lo que la fuente de alimentación o su pérdida debe in- troducirse como entrada lógica al sistema o a los elementos lógicos individuales. En las memorias,

50

Capítulo 1. Generalidades

la fuente de alimentación puede introducirse como una entrada lógica o en la forma indicada en los diagramas de “memoria ip- op”. También puede ser necesario mostrar el efecto de la restau- ración de la alimentación.

De niciones

En la tabla 1.17 que aparece en las páginas siguientes se representan y de nen los símbolos lógi- cos; los símbolos con tres entradas A, B y C son picos de funciones lógicas con cualquier número de dos o más entradas. En las tablas de verdad, 0 indica la no existencia de la entrada lógica o de la señal de salida o el estado dado en la cabecera de la columna. 1 indica la existencia de la señal o estado de entrada lógica. D indica la existencia de la señal o estado de salida lógica como resultado de las entradas lógicas apropiadas.

señal o estado de salida lógica como resultado de las entradas lógicas apropiadas. Tabla 1.17a Símbolos
señal o estado de salida lógica como resultado de las entradas lógicas apropiadas. Tabla 1.17a Símbolos

Tabla 1.17a Símbolos lógicos

51

Instrumentación Industrial

Instrumentación Industrial Tabla 1.17b Símbolos lógicos 52
Instrumentación Industrial Tabla 1.17b Símbolos lógicos 52

Tabla 1.17b Símbolos lógicos

52

Capítulo 1. Generalidades

Capítulo 1. Generalidades Tabla 1.17c Símbolos lógicos 53
Capítulo 1. Generalidades Tabla 1.17c Símbolos lógicos 53

Tabla 1.17c Símbolos lógicos

53

Instrumentación Industrial

1.3.3.3 Resumen norma ISA-S5.3-1983

El objeto de esta norma es documentar los instrumentos formados por ordenadores, controladores

programables, miniordenadores y sistemas de microprocesador que disponen de control compar - do, visualización compar da y otras caracterís cas de interfase.

Los símbolos representan la interfase con los equipos anteriores de la instrumentación de campo, de la instrumentación de la sala de control y de otros pos de hardware.

El tamaño de los símbolos debe ser conforme a la norma ISA-S5.1, a la que complementa.

Símbolos de visualización del control distribuido/compar do

1. Accesible normalmente al operador-indicador/controlador/registrador o punto de alarma.

o punto de alarma. (1) Visualización compar da (2) Visualización y control

(1) Visualización compar da

(2) Visualización y control compar dos

(3) Acceso limitado a la red de comunicaciones

(4) Interfaz del operador en la red de comunicaciones

2. Disposi vo de interfase auxiliar del operador.

2. Disposi vo de interfase auxiliar del operador. (1) Montado en panel, carátula analógica; no está

(1) Montado en panel, carátula analógica; no está montado normalmente en la consola principal del operador

(2) Controlador de reserva o estación manual

(3) El acceso puede estar limitado a la red de comunicaciones

(4) Interfaz del operador en la red de comunicaciones

3. No accesible normalmente al operador.

de comunicaciones 3. No accesible normalmente al operador. (1) Controlador ciego compar do (2) Visualización compar

(1) Controlador ciego compar do

(2) Visualización compar da instalada en campo

(3) Cálculo, acondicionamiento de señal en controlador compar do

(4) Puede estar en la red de comunicaciones

(5) Normalmente operación ciega

(6) Puede ser alterado por la con guración

Símbolos del ordenador

A u lizar cuando los sistemas incluyen componentes iden cados como ordenadores, diferentes

de un procesador integral que excita las varias funciones de un sistema de control distribuido.

El componente ordenador puede ser integrado en el sistema, vía la red de datos, o puede ser un

ordenador aislado.

4.Normalmente accesible al operador-indicador/controlador/registrador o punto de alarma. U lizado usualmente para indicar la pantalla de vídeo.

o punto de alarma. U lizado usualmente para indicar la pantalla de vídeo. 54

54

Capítulo 1. Generalidades

5.Normalmente no accesible al operador.

1. Generalidades 5.Normalmente no accesible al operador. (1) Interfase entrada/salida (2) Cálculo/acondicionamiento

(1) Interfase entrada/salida

(2) Cálculo/acondicionamiento de señal de un ordenador

(3) Puede usarse como controlador ciego o como módulo de cálculo de so ware

Símbolos de control lógico y secuencial

6.Símbolo general. Para complejos no de nidos interconectando control lógico o secuencial (ver ISA–S5.1-84).

control lógico o secuencial (ver ISA–S5.1-84). 7.Control distribuido interconectando controladores lógicos

7.Control distribuido interconectando controladores lógicos con funciones lógicas binarias

o secuenciales.

lógicos con funciones lógicas binarias o secuenciales. (1) Paquete de controlador lógico programable o

(1) Paquete de controlador lógico programable o controladores lógicos digitales integrales con el equipo de control distribuido

(2) No accesible normalmente al operador

8.Control distribuido interconectando un controlador lógico con funciones lógicas binarias

o secuenciales.

lógico con funciones lógicas binarias o secuenciales. (1) Paquete de controlador lógico programable o

(1) Paquete de controlador lógico programable o controladores lógicos digitales integrales con el equipo de control distribuido

(2) No accesible normalmente al operador

Símbolos de funciones internas del sistema

9. Cálculo/acondicionamiento de señal.

del sistema 9. Cálculo/acondicionamiento de señal. (1) Para iden cación de bloque consulte ISA-S5.1-84

(1) Para iden cación de bloque consulte ISA-S5.1-84 tabla 2 "Designaciones de funciones para relés"

(2) Para requerimientos de cálculo amplíos, use la designación "C". Escriba aclaraciones en la documentación suplementaria

(3) U lizado en combinación con válvulas de alivio s/ ISA-S5.1-84

Símbolos comunes

10. Red del sistema.

alivio s/ ISA-S5.1-84 Símbolos comunes 10. Red del sistema. (1) Usadoo para indicar una red de

(1) Usadoo para indicar una red de so ware o conexiones entre funciones suministradas en el sistema del fabricante

(2) Alterna vamente, la red puede ser mostrada implícitamente por símbolos con guos

(3) Puede u lizarse para indicar una red de comunicaciones a opción del usuario

55

Instrumentación Industrial

Registradores y otros sistemas de retención de datos históricos

Los registradores convencionales, tales como los de grá co de banda se mostrarán de acuerdo con

ISA-S5.1-84.

En los registradores asignables, u lice el símbolo del párrafo 1. Accesible normalmente al opera- dor-indicador/controlador/registrador o punto de alarma.

El almacenamiento en masa de largo plazo de una variable de proceso mediante memorias digi- tales como cinta, disco, etc., debe representarse de acuerdo con los símbolos de visualización de control distribuido/compar do o símbolos de ordenador de esta norma, dependiendo de la loca- lización del aparato.

Iden cación

Los códigos de iden cación de esta norma deben cumplir con ISA-S5.1 con las siguientes adiciones.

Alarmas de so ware

Las alarmas de so ware pueden ser iden cadas situando letras de designación de la tabla 1.1 de ISA-S5.1-84 en las líneas de señal de entrada o de salida de los controladores, o de otro componen- te especí co integral del sistema. Ver la sección "Alarmas" que aparece posteriormente.

Con güidad de los símbolos

Pueden unirse dos o más símbolos para expresar los signi cados siguientes, además de los mos- trados en ISA-S5.1:

1. Comunicación entre los instrumentos asociados, por ejemplo, hilos de conexión, redes internas del sistema, reserva.

2. Instrumentos integrados con funciones múl ples, por ejemplo, registrador mul punto, válvula de control con controlador incorporado.

La aplicación de símbolos con guos es una opción del usuario. Si su aplicación no es absolutamente clara, los símbolos con guos no deben u lizarse.

Alarmas

Generalidades Todos los aparatos y alarmas cableados, dis ntos de los aparatos y alarmas cubiertos especí ca- mente por esta norma, deben estar de acuerdo con ISA-S5.1.

Alarmas de sistemas de Instrumentos Las alarmas cubiertas por esta norma deben iden carse.

de Instrumentos Las alarmas cubiertas por esta norma deben iden carse. Figura 1.19 Alarmas cubiertas por

Figura 1.19 Alarmas cubiertas por la norma

56

Capítulo 1. Generalidades

Ejemplo de control de combus ón:

1. Generalidades Ejemplo de control de combus ón: Figura 1.20 Control de combustión Ejemplo de diagrama

Figura 1.20 Control de combustión

Ejemplo de diagrama de ujo y lógico de un control en cascada con alarmas:

de ujo y lógico de un control en cascada con alarmas: Figura1.21 Diagrama de flujo y

Figura1.21 Diagrama de flujo y lógico de un control en cascada con alarmas

57

Instrumentación Industrial

1.3.3.4 Resumen norma ISA-S5.4-1991

Los diagramas de lazos de control se u lizan ampliamente en la industria presentando en una hoja toda la información necesaria para la instalación, comprobación, puesta en marcha y mantenimien- to de los instrumentos, lo que facilita la reducción de costes, la integridad del lazo, la exac tud y un mantenimiento más fácil del sistema. Figuran a con nuación algunos ejemplos de diagramas de lazos de control.

nuación algunos ejemplos de diagramas de lazos de control. Figura 1.22 Diagrama de control neumático Figura

Figura 1.22 Diagrama de control neumático

de lazos de control. Figura 1.22 Diagrama de control neumático Figura 1.23 Diagrama de control electrónico

Figura 1.23 Diagrama de control electrónico

58

Capítulo 1. Generalidades

Capítulo 1. Generalidades Figura 1.24 Diagrama de control por ordenador 1.3.3.5 Resumen norma ISA-S5.5-1985 En la

Figura 1.24 Diagrama de control por ordenador

1.3.3.5 Resumen norma ISA-S5.5-1985

En la tabla 1.18 se encuentra el estándar de colores de visualización de procesos de la norma ANSI/ ISA-S5.5-1985 (aprobada el 3 de febrero de 1986).

ANSI/ ISA-S5.5-1985 (aprobada el 3 de febrero de 1986). Tabla 1.18 Colores procesos en panel (norma

Tabla 1.18 Colores procesos en panel (norma ANSI/ISA-S5.1-1985)

59

Instrumentación Industrial

1.3.3.6 Normas DIN e ISO

Las normas DIN se dividen en dos grupos:

• DIN 19227-1 Símbolos grá cos y letras de iden cación en control de procesos.

• DIN 19227-2 Símbolos grá cos y letras de iden cación en control de procesos, representación de detalles.

• DIN V 44366:2004-12 Especi caciones de ingeniería de control de procesos en los diagramas P&I e intercambio de datos entre P&ID y PCE-CAE.

Las normas ISO son parecidas a las ISA-S5.1:

• ISO 3511 Industrial process measurement control func ons and instrumenta on - Symbolic representa on, partes 1 (año 77), 2 (año 84), 3 (año 84) y 4 (año 85).

• ISO 14617-1 a 15 Graphical symbols for diagrams, año 2002 a 2005.

a 15 Graphical symbols for diagrams, año 2002 a 2005. Tabla 1.19 Códigos de identificación de

Tabla 1.19 Códigos de identificación de la norma DIN 19227

60

Capítulo 1. Generalidades

Notas de la tabla:

(1) Las letras que enen una signi cación como letra complementaria no pueden u lizarse como letras sucesivas.

(2) Emplear solamente letras mayúsculas.

(3) Las primeras letras A, S, C, I, J y Z se reservan para una denominación futura.

(4) Las letras N, O e Y son libres. Esto signi ca que se pueden asignar a una variable de proceso de la planta, siempre que no estén contenidas en las primeras letras. Si se trata de un valor individual no asignado, debe emplearse la letra X.

(5) Valores de calidad o de propiedad del producto. Por ejemplo concentración, pH, conduc bilidad, valor calorí co, punto de in amación, índice de refracción, consistencia.

(6) Siempre que no puedan representarse con las primeras letras.

(7) El registro es la salida con función de memoria.

(8) A las combinaciones de las letras consecu vas SH, SN, SL pueden añadirse las letras CI para “con” y CO para “des”.

(9) Letras de medición fuera del punto de medición y control.

Ejemplos de proceso:

TRCAH1L - COH2 -113: regulación de la temperatura por regulador primario con registro y alarma, con valor límite superior H1 y valor límite inferior L; función cut-o con valor límite superior H2 en central de medida.

FICAL -114: regulación de paso por regulador secundario, con indicación y alarma con valor límite inferior L en central de medida; elemento de ajuste cierra con fallo de la energía auxiliar.

FFIC -115: regulación proporcional con regulador primario (proporción determinada por QRAHL -117), indicación y regulación en central de medida.

FIC -116: regulación de paso por regulador secundario, en la central de medida, elemento de ajuste abre con fallo de la energía auxiliar.

QRAJIL / O2 -117: analizador de oxigeno con registro y alarma con valor límite superior H y valor límite inferior L, en central de medida, valor teórico para regulador proporcional FFIC -115.

XA -118: control de llamas con alarma, local.

61