Está en la página 1de 90

This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Contenido
Conozca su telfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Envo de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Imgenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Entretenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Conectividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Otras funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Solucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Informacin importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
ndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

1
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Sony Ericsson
GSM 850/1800/1900
Esta gua del usuario es publicada por Sony Ericsson, sin garanta
alguna. Sony Ericsson se reserva el derecho a realizar las mejoras
y cambios necesarios a esta gua del usuario debido a errores
tipogrficos, imprecisiones de informacin actual o mejoramiento
de programas y/o equipos, en cualquier momento y sin previo aviso.
Sin embargo, dichos cambios se incorporarn en las nuevas
ediciones de esta gua del usuario.
Todos los derechos reservados.
Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
Nmero de publicacin: XL/LZT 108 8748 R1A
Tenga presente que: algunos de los servicios de esta gua del
usuario no son admitidos por todas las redes. Esto tambin se aplica
al Nmero de emergencia internacional 112 de GSM.
Comunquese con el operador de red o el proveedor de servicios
si tiene dudas sobre si puede utilizar o no un determinado servicio.
Lea los captulos Pautas para un uso seguro y eficaz y Garanta
limitada antes de usar el telfono mvil.
Todas las ilustraciones son para ejemplificar y es posible que no
representen exactamente el telfono real.
Su telfono mvil puede descargar, almacenar y reenviar contenido
adicional, como por ejemplo timbres. El uso de dicho contenido
puede estar restringido o prohibido por derechos de terceros,
incluidos, entre otros, la restriccin en conformidad con las leyes
de derecho de autor vigentes. Usted, y no Sony Ericsson, tendr la
responsabilidad absoluta por el contenido adicional que descargue
o reenve desde su telfono mvil. Antes de utilizar cualquier
contenido adicional, asegrese de contar con la licencia o
autorizacin correspondiente para el uso destinado. Sony Ericsson
no garantiza la precisin, integridad o calidad de ningn contenido
adicional o contenido de un tercero. Bajo ninguna circunstancia
Sony Ericsson ser responsable de forma alguna por el uso
inadecuado del contenido adicional o contenido de un tercero.
QuickShare, PlayNow, PhotoDJ y Style-Up son marcas
comerciales o marcas registradas de Sony Ericsson.

2
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Microsoft Windows (Microsoft Windows Explorer) son marcas


comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en
EE.UU. y otros pases.
El mtodo de escritura T9 es una marca comercial o marca
registrada de Tegic Communications. El mtodo de escritura T9
tiene licencia de uno o ms de los siguientes: EE.UU. Pat.
N5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, y 6,011,554; Canad
Pat. N1,331,057, Reino Unido Pat. N2238414B; Hong Kong Pat.
estndar NHK0940329; Repblica de Singapur Pat. N51383; Pat.
de Europa N0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES,
SE, GB; y existen patentes adicionales pendientes en todo el mundo.
Java y todas las marcas comerciales y logotipos de Java son marcas
comerciales o registradas de Sun Microsystems, Inc. en EE.UU.
y otros pases. Acuerdo de licencia para el usuario final de Sun
Java JME.
1 Restricciones: el software es informacin confidencial protegida
por el derecho de autor de Sun y el derecho a todas las copias
est retenido por Sun y/o sus agentes. Los clientes no deben
modificar, separar, desarmar, descifrar, extraer o alterar el
Software tcnico. El software no debe ser arrendado, asignado
ni debe someterse a sublicencias, en totalidad o en parte.
2 Leyes de Exportacin: el software, incluidos los datos tcnicos,
est sujeto a las leyes de control de exportacin de EE.UU.,
incluida la Ley de administracin de exportacin de EE.UU.
y sus leyes asociadas, adems, puede estar sujeto a las leyes
de exportacin e importacin de otros pases. Los clientes
aceptan cumplir estrictamente con estas leyes y reconocen
que tiene la responsabilidad de obtener licencias para exportar,
volver a exportar o importar el Software. El software no se puede
descargar, ni exportar o volver a exportar (i) en, o a un ciudadano
o residente de Cuba, Irak, Irn, Corea del Norte, Libia, Sudn,
Siria (se debe revisar la lista con frecuencia) o cualquier pas
en el que EE.UU. tenga bienes embargados; o (ii) a cualquier
persona de la lista del Departamento de Tesorera de EE.UU.
de Naciones Designadas Especialmente o de la Tabla de
rdenes Rechazadas del Departamento de Comercio de EE.UU.

3
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

3 Derechos Restringidos: el uso, la duplicacin o revelacin


por parte del gobierno de los Estados Unidos est sujeto a las
restricciones conforme a lo estipulado en los Derechos en las
Clusulas de Software de Computacin y Datos Tcnicos en
DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) y FAR 52.227-19(c) (2) cuando
corresponda.
Parte del software en este producto es copyright SyncML initiative
Ltd. (1999-2002). Todos los derechos reservados.
Otros productos y nombres de empresas aqu mencionados pueden
ser marcas comerciales de sus respectivos dueos.
Se reserva cualquier derecho que no se haya reconocido
expresamente en este documento.
Encontrar opciones de soporte, informacin y descargas
de contenidos en la pgina www.sonyericsson.com/support.

4
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Conozca su telfono
Altavoz
Puerto
infrarrojo

Botn de
encendido/apagado

Botn de
la cmara

Botn del men


de actividades

Tecla de
navegacin

Tecla de
seleccin
Tecla atrs

Tecla de
seleccin
Tecla C

Micrfono
Manos libres estreo
y conector de cargador

5
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Descripcin general del men


Alarmas

Servicios Internet*

Alarma
Alarma recurrente
Seal de alarma

Cmara

Entretenimiento

Servicios en lnea*
PlayNow*
Reprod multimedia
Juegos
PhotoDJ
Grabar sonido

Mensajes

Fotos cmara

Escribir nuevo
Bandeja entrada
Mis amigos*
Email
Llam buzn voz
Borrador
Bandeja salida
Msjs enviados
Msjs guardados
Plantillas
Ajustes

Organizador

Contactos**

Adm de archivos Opciones


Calendario
Marcacin rpida
Tareas
Mi tarjeta de neg
Notas
Grupos**
Calculadora
Contactos SIM**
Sincronizacin
Nros especiales
Temporizador
Avanzado
Cronmetro
Nuevo contacto
Memo de cdigos

Ajustes
General
Sonidos/alarmas
Pantalla
Llamadas
Conectividad

* Algunos mens dependen del operador, de la red y de la suscripcin.


** El men depende de los contactos que estn seleccionados como
predeterminados.

6
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Iconos de la barra de estado


Icono Descripcin

Le informa de la intensidad de la seal de la red GSM.


GPRS est dentro del rango y se puede utilizar.
Le informa del estado de la batera.
Le informa del estado de carga de la batera.
Perdi una llamada entrante.
Las funciones de alerta de llamada y mensajera
estn desactivadas, la alarma an est activada.
Recibi un mensaje de texto.
Recibi un email.
Recibi un mensaje con imagen.
Recibi un mensaje de voz.
Tiene una llamada en curso.
Tiene un recordatorio para un compromiso.
Tiene un recordatorio de una tarea.
El puerto infrarrojo est activado.

7
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Smbolos de la gua del usuario

Los siguientes smbolos de instrucciones aparecen


en esta gua del usuario:
% Consulte tambin la pgina
} Utilice la tecla de navegacin para desplazarse
y seleccionar % 12 Navegacin por los mens.
Nota
Este smbolo indica que un servicio o funcin
depende de la red o de la suscripcin. Por este
motivo, es posible que no pueda utilizar todos
los mens del telfono. Consulte a su operador
de red para obtener mayor informacin.

Montaje del telfono

Inserte la tarjeta SIM y conecte la batera para utilizar


el telfono.
Tarjeta SIM
Cuando se registra como suscriptor con un operador de red,
recibe una tarjeta SIM (Subscriber Identity Module). La
tarjeta SIM contiene un chip de computadora que mantiene
un registro de su nmero telefnico, los servicios incluidos
en su suscripcin y la informacin de sus contactos, entre
otras cosas.
Guarde los contactos en su tarjeta SIM antes
de sacarla de otro telfono. Es posible que
los contactos estn guardados en la memoria
del telfono % 20 Contactos.
8
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Insertar la tarjeta SIM y cargar la batera

30 min

2,5 hr

1
2
3

Deslice la cubierta y levntela.


Inserte la tarjeta SIM. Asegrese de colocar la tarjeta
SIM bajo los soportes plateados.
Coloque la batera en el telfono, con la etiqueta
hacia arriba, ubicando cada conector frente al otro.
9

This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

4
5
6
7

Coloque la cubierta del telfono y deslcela hasta


su posicin original.
Conecte el cargador al telfono. El smbolo en el enchufe
del cargador debe estar hacia arriba.
Pueden transcurrir 30 minutos antes de que aparezca
el icono de la batera.
Espere alrededor de 2,5 horas o hasta que el icono
indique que la batera est completamente cargada.
Para ver la indicacin de carga, oprima
para activar
la pantalla.
Retire el cargador jalando de l.
Algunas funciones utilizan ms energa de la batera que
otras y puede que deba recargarla con mayor frecuencia.
Sin embargo, el tiempo de conversacin o el tiempo de
espera se reducen en forma notoria debido al desgaste
y tal vez deba reemplazar la batera. Utilice slo batera
aprobadas por Sony Ericsson % 73 Batera.

PIN

Puede que necesite un PIN (Nmero de identificacin


personal) de su operador de red para activar los servicios
en su telfono. Cada dgito del PIN aparece como un *,
a menos que comience con los dgitos de un nmero de
emergencia, por ejemplo 112 911. Esto es para que pueda
ver y llamar a un nmero de emergencia sin ingresar su PIN
% 20 Llamadas de emergencia. Oprima
para corregir
errores.
Si ingresa un PIN incorrecto tres veces seguidas,
la tarjeta SIM se bloquear % 60 Bloqueo de tarjeta
SIM.
10
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Encender y apagar el telfono

1
2
3
4

Mantenga oprimida
para encender o apagar
el telfono.
Ingrese el PIN de su tarjeta SIM, en caso de tener uno.
Al inicio, seleccione el idioma para los mens del telfono.
Seleccione S para que el asistente le ayude con
instrucciones y consejos o No. El asistente de
configuracin tambin est disponible en el sistema de
men } Ajustes } General } Asistente config.

Realizar y recibir llamadas


Ingrese el cdigo de rea y el nmero de telfono } Llamar
para realizar la llamada. } Finalizar para finalizar la llamada.
Cuando suene el telfono } Contestar para contestar la llamada.

11
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Navegacin por los mens

Los mens principales se muestran como iconos. Algunos


submens incluyen fichas que aparecen en la pantalla.

Oprima
(tecla de navegacin) para ir al men principal
o seleccionar elementos.
Oprima , ,
o
para desplazarse por los mens
y las fichas.
Oprima
para retroceder un nivel en los mens
o para finalizar una funcin o aplicacin.
Mantenga oprimida
para volver al modo de espera.
Oprima
para seleccionar las opciones que aparecen
inmediatamente sobre estas teclas en la pantalla.
Oprima
para eliminar elementos.
} Ms para ingresar a una lista de opciones.
} Info para obtener ayuda acerca de las funciones
seleccionadas.
Atajos
En el modo de espera, puede utilizar ,
para ir directamente a esa funcin.

Crear un atajo en el modo de espera


1 Por ejemplo, si
no tiene un atajo predefinido } S.
2 Desplcese a la funcin para la cual desea crear un atajo
} Atajo.

12
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Editar un atajo en el modo de espera


1 } Ajustes } General } Atajos y seleccione el atajo
que desea editar } Editar.
2 Desplcese a la funcin que desea y seleccinela
} Atajo.

Men de actividades

Abra el men de actividades para ver y manejar eventos


nuevos y para acceder a favoritos y atajos.
Abrir y cerrar el men de actividades
Oprima
. Use
o
para desplazarse entre las fichas.
Fichas del men de actividades
Nuevos eventos: llamadas perdidas y mensajes.
Mis atajos: aplicaciones que se estn ejecutando en
el fondo y los atajos. Puede agregar, eliminar y cambiar
el orden de los atajos.
Favoritos: sus favoritos de Internet.
Si desea que los eventos nuevos aparezcan como un
mensaje emergente en lugar de aparecer en el men
de actividades } Ajustes } General } Nuevos eventos
} Emergente.

Men de cierre

Apague el telfono, bloquee las teclas, active el modo


silencio o active un perfil. Para obtener ms informacin
acerca de los perfiles % 56 Perfiles.
Abrir y cerrar el men para apagar
Oprima
y seleccione una opcin en la lista.

13
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Administrador de archivos

Archivos tales como imgenes, videos, sonidos, temas,


juegos y aplicaciones se guardan en carpetas en la memoria
del telfono.
Administrar archivos y carpetas
1 } Organizador } Adm de archivos y seleccione
una carpeta.
2 Desplcese a un archivo } Ms } Admin archivos
y elija una opcin.
3 Seleccione una carpeta o } Nueva carpeta y asigne
un nombre a la carpeta } Aceptar.
Seleccionar varios archivos
1 } Organizador } Adm de archivos y seleccione
un archivo } Ms } Marcar, seleccione Marcar varios
o Marcar todos.
2 Desplcese y seleccione ms archivos al oprimir Marcar
o Desmarc.
Revisar el estado de la memoria
} Organizador } Adm de archivos } Ms } Estado memoria.
Informacin de archivo
Vea informacin del archivo al seleccionarlo } Ms
} Informacin. Los archivos protegidos por derechos
de autor no se pueden copiar ni enviar.
Sincronizacin de elementos
Para obtener ms informacin % 49 Sincronizacin.

Idiomas

Seleccione el idioma para los mens y para escribir.


14
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Cambiar el idioma del telfono


} Ajustes } General } Idioma } Idioma telfono, seleccione
un idioma.
En el modo de espera, oprima:
0000
para ingls, o bien
8888
para el idioma Automtico (depende de SIM).
Seleccionar los idiomas de escritura
1 } Ajustes } General } Idioma } Idioma escritura.
2 Desplcese y seleccione los idiomas al oprimir Marcar
o Desmarc. } Guardar para salir del men.

Escritura de letras y caracteres


Utilizar el mtodo de escritura de mltiples
pulsaciones
Oprima
a
hasta que aparezca el carcter que desea.
Para alternar entre maysculas y minsculas, oprima
.
Para ingresar nmeros, mantenga oprimida
a
.
Para agregar un espacio, oprima
.
Para ingresar los signos de puntuacin ms comunes,
oprima
.
Para ingresar el signo +, oprima
.
Para cambiar el mtodo de escritura, mantenga
oprimida
.
Mtodo de escritura T9
El mtodo de escritura T9 usa un diccionario incorporado
para reconocer la palabra de uso ms comn respecto de cada
secuencia de pulsaciones de teclas. De este modo, oprime
cada tecla una sola vez, incluso si la letra que desea no est
en primer lugar en la tecla.
15
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Utilizar el mtodo de escritura T9


1 } Mensajes } Escribir nuevo } Mensaje texto.
2 Por ejemplo, si desea escribir la palabra Jane,
oprima
,
,
,
.
3 Si aparece la palabra que usted desea, oprima
para
aceptar y agregar un espacio. Para aceptar una palabra
sin agregar un espacio, oprima . Si la palabra que
o
varias
aparece no es la que usted desea, oprima
veces para ver palabras alternativas. Para aceptar una
palabra y agregar un espacio, oprima
.
4 Siga escribiendo su mensaje. Para ingresar un punto
aparte u otro signo de puntuacin, oprima
y,
a continuacin,
o
varias veces. Para aceptar
y agregar un espacio, oprima
.
Agregar palabras al diccionario del Mtodo
de escritura T9
1 Al escribir letras } Ms } Editar palabra.
2 Edite la palabra con el mtodo de mltiples pulsaciones.
Oprima
y
para navegar entre las letras. Para
eliminar un carcter, oprima
. Para eliminar una
palabra completa, mantenga oprimida
.
3 Cuando haya editado la palabra } Insertar. La palabra
se agrega al diccionario del Mtodo de escritura T9.
La prxima vez que ingrese esta palabra con el Mtodo
de escritura T9, aparecer como una de las palabras
alternativas.
Opciones al escribir letras
} Ms para ver opciones al escribir letras.

16
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Cambio de las cubiertas Style-Up


Algunos equipos pueden incluir cubiertas adicionales
Style-Up. Siga estas instrucciones para cambiar
las cubiertas.
Cambiar la cubierta delantera

1
2
3
4

Ponga la punta del dedo en la ranura de la parte inferior


del telfono.
Levante suavemente la cubierta delantera para retirarla
del telfono.
Alinee la cubierta con la parte superior del telfono
como se muestra.
Coloque la cubierta en su lugar empujndola
cuidadosamente hasta que no est levantada.

Cambiar la cubierta de la batera


% 9 Insertar la tarjeta SIM y cargar la batera.
17
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Llamadas
Realizar y recibir llamadas
Encienda el telfono y asegrese de estar dentro del alcance
de una red para realizar y recibir llamadas % 11 Encender
y apagar el telfono. Si su suscripcin incluye el servicio de
Identificacin de la lnea de llamada y el telfono identifica
el nmero de la persona que llama, entonces ver el nmero.
Si el nmero est guardado en Contactos, podr verlo en
pantalla junto con el nombre y una foto. Si el nmero es
un nmero restringido, en la pantalla aparece, Retenida.
Realizar una llamada
Para realizar una llamada, ingrese el nmero de telfono
(con el cdigo internacional de pas y el cdigo de rea, si
corresponde) } Llamar. } Finalizar para finalizar la llamada.
Remarcar un nmero
Si la conexin falla, en la pantalla aparece el mensaje
Reintentar? } S.
No sostenga el telfono junto al odo mientras espera.
Cuando se establece la llamada, el telfono emite una
seal sonora.
Contestar o rechazar una llamada
} Contestar para contestar una llamada. } Numero ocupado
para rechazar una llamada.
Cambiar el volumen del altavoz
Durante una llamada, oprima
o
para aumentar
o disminuir el volumen.
18
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Seleccionar otras opciones durante


una llamada
Oprima
y seleccione una opcin.
Apagar el micrfono
Mantenga oprimida
. Para reanudar, mantenga oprimida
nuevamente.
Utilizar el altoparlante en una llamada de voz
} Ms } Activar altavoz o } Desact altavoz.
Llamadas perdidas
Cuando tenga una llamada perdida, aparece en el
men de actividades si Nuevos eventos est configurado
en Men actividad. } Llamar para llamar al nmero de
la llamada perdida.
Si Nuevos eventos est configurado en Emergente, aparece
Llamadas perdidas:. } S para ver las llamadas perdidas en la
lista de llamadas o } No para hacerlo despus. Para cambiar
los ajustes de Men actividad % 13 Men de actividades.
Llamar a un nmero de la lista de llamadas
1 } Llams en el modo de espera y seleccione una ficha.
2 Desplcese al nombre o nmero al que desea llamar
} Llamar.
Agregar un nmero de la lista de llamadas
a los contactos
1 } Llams en el modo de espera y seleccione una ficha.
2 Desplcese al nmero que desea agregar } Ms
} Guardar nmero.
3 Seleccione Nuevo contacto para crear un nuevo contacto
o seleccione uno existente para agregar el nmero.
19
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Llamadas de emergencia
El telfono admite nmeros de emergencia internacionales,
por ejemplo, 112 y 911. Esto significa que, normalmente,
puede utilizar estos nmeros para realizar llamadas de
emergencia en cualquier pas, tenga o no insertada la tarjeta
SIM, si est dentro del alcance de una red GSM.
En algunos pases, tambin se pueden utilizar otros
nmeros de emergencia. Su operador de red puede
haber guardado nmeros de emergencia locales
adicionales en la tarjeta SIM.
Realizar una llamada de emergencia
Ingrese, por ejemplo, el 112 } Llamar.
Ver los nmeros de emergencia locales
} Contactos } Opciones } Nros especiales
} Nros. emergencia.

Contactos

Elija Contactos tel para ver en detalle informacin guardada


en la memoria del telfono o Contactos SIM para ver los
nombres y nmeros guardados en la tarjeta SIM.
Seleccionar los contactos predeterminados
1 } Contactos } Opciones } Avanzado } Contactos predet.
2 Seleccione Contactos tel o Contactos SIM.

20
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Revisar el estado de la memoria


} Contactos } Opciones } Avanzado } Estado de memoria.
El nmero de entradas que puede guardar depende
de la cantidad de memoria disponible en el telfono
o en la tarjeta SIM.
Administracin de contactos
Guarde nmeros, agregue imgenes, timbres e informacin
personal.
Agregar un contacto
1 } Contactos } Nuevo contacto } Agregar.
2 Escriba el nombre } Aceptar.
3 } Nuevo nmero: } Agregar.
4 Escriba el nmero } Aceptar.
5 Seleccione un nmero slo para contactos del telfono.
6 Desplcese entre las fichas y seleccione campos para
ingresar ms informacin.
7 Cuando haya ingresado la informacin } Guardar.
Se recomienda ingresar el signo + y el cdigo
de pas para todos los nmeros.
Agregar una imagen o un timbre
a un contacto
1 } Contactos y seleccione el contacto. } Ms
} Editar contacto.
2 Seleccione la ficha correspondiente y luego seleccione
una Imagen o Timbre } Agregar. Seleccione una imagen
o sonido y } Guardar.

21
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Agregar su propia tarjeta de negocios


} Contactos } Opciones } Mi tarjeta de neg e ingrese
la informacin para su tarjeta de negocios } Guardar.
Enviar su tarjeta de negocios
} Contactos } Opciones } Mi tarjeta de neg
} Enviar mi tarjeta.
Llamar a un contacto del telfono
} Contactos desplcese o escriba la primera letra del contacto.
Utilice
o
para seleccionar un nmero } Llamar.
Llamar a un contacto SIM
Si Contactos SIM est predeterminado } Contactos y
seleccione un nombre y nmero en la lista } Llamar.
Si Contactos tel est predeterminado } Contactos
} Opciones } Contactos SIM y seleccione un nombre
y nmero } Llamar.
Copiar nombres y nmeros en la tarjeta SIM
1 } Contactos } Opciones } Avanzado } Copiar en SIM.
2 Seleccione Copiar todo o Copiar un nmero.
Cuando copia todos los contactos del telfono en
la tarjeta SIM, se reemplaza toda la informacin
contenida en la tarjeta SIM.
Copiar contactos SIM en los contactos
del telfono
1 } Contactos } Opciones } Avanzado } Copiar de SIM.
2 Seleccione Copiar todo o Copiar un nmero.

22
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Guardar siempre en la tarjeta SIM


1 } Contactos } Opciones } Avanzado
} Grabar auto en SIM.
2 Seleccione Activar.
Enviar contactos
Para enviar un contacto seleccionado } Ms
} Enviar contacto y elija un mtodo de transferencia.
Para enviar todos los contactos } Contactos } Opciones
} Avanzado } Env todos contact.
Editar un contacto del telfono
1 } Contactos y seleccione un contacto } Ms
} Editar contacto.
2 Desplcese a la ficha correspondiente y edite
la informacin } Guardar.
Editar un contacto SIM
1 Si Contactos SIM est predeterminado } Contactos.
Si Contactos tel est predeterminado } Contactos
} Opciones } Contactos SIM.
2 Seleccione el nombre y nmero que desea editar.
3 } Ms } Editar contacto y edite el nombre y nmero.
Eliminar contactos
} Contactos seleccione un contacto, oprima
.
} Contactos } Opciones } Avanzado } Elim todos contact
} S y } S. No se eliminan los nombres ni los nmeros
guardados en la tarjeta SIM.

23
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Configurar el nmero predeterminado


para un contacto
Seleccione el nmero telefnico que aparecer en
primer lugar para un contacto } Contactos y desplcese
a un contacto } Ms } Predeterminado.
Marcacin rpida
Guarde nmeros en las posiciones 1 a la 9 en su telfono
para acceder a ellos fcilmente.
Configurar o reemplazar nmeros
de marcacin rpida
1 } Contactos } Opciones } Marcacin rpida.
2 Desplcese a la posicin } Agregar o } Reemplaz
y seleccione un nmero de telfono.
Marcar rpido
En el modo de espera, ingrese un nmero de marcacin
rpida 1 a 9 } Llamar.

Buzn de voz

Si su suscripcin incluye un servicio de contestacin,


las personas que llaman pueden dejar mensajes en el buzn
de voz cuando usted no pueda contestar las llamadas.
Guardar el nmero de su buzn de voz
Mantenga oprimida
} S ingrese el nmero } Aceptar.
Su proveedor de servicios le proporciona el nmero.
Llamar al servicio de buzn de voz
Si guard su nmero de buzn de voz, mantenga oprimida

Revisar su nmero de buzn de voz


} Mensajes } Ajustes } Nm buzn de voz.
24
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Desvo de llamadas

Desve llamadas, por ejemplo, a un servicio de contestacin.


Activar un desvo de llamadas
1 } Ajustes } Llams } Desviar llamadas.
2 Seleccione un tipo de llamada y una opcin de desvo
} Activar.
3 Escriba un nmero telefnico al cual desea desviar sus
llamadas o } Buscar para buscar un contacto } Aceptar.
Desactivar un desvo de llamadas
Desplcese a la opcin de desvo } Desactivar.
Revisar todas las opciones de desvo
} Ajustes } Llams } Desviar llamadas } Revisar todo.

Ms de una llamada

Maneje ms de una llamada simultneamente.


Servicio de llamada en espera
Escuchar un bip cuando reciba una segunda llamada.
Activar el servicio de llamada en espera
} Ajustes } Llams } Admin llamadas } Llam en espera
} Activar } Selecc.
Realizar una segunda llamada
1 } Ms } Espera para retener la llamada en curso.
2 Escriba el nmero al que desea llamar } Llamar.

25
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Recepcin de una segunda llamada


Cuando recibe una segunda llamada, seleccione
una de las siguientes opciones:
Para contestar y retener la llamada en curso } Contestar.
Para rechazar y continuar con la llamada en curso
} Numero ocupado.
Para contestar y finalizar la llamada en curso
} Reempl llam activ.
Manejo de dos llamadas
Si tiene llamadas en curso y retenidas, seleccione una de
las siguientes opciones:
Para alternar entre las dos llamadas } Ms } Alternar.
Para enlazar las dos llamadas } Ms } Enlazar llamadas.
Para conectar las dos llamadas } Ms } Transferir llam.
Se le desconectar de ambas llamadas.
Para recuperar la llamada retenida } Finalizar } S.
Para finalizar ambas llamadas } Finalizar } No.
No puede contestar una tercera llamada sin finalizar
una de las dos primeras o unirlas en una llamada de
conferencia.
Llamadas de conferencia
Inicie una llamada de conferencia enlazando una llamada
en curso y una llamada retenida.
Enlazar las dos llamadas en una llamada
de conferencia
} Ms } Enlazar llamadas.

26
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Agregar a un nuevo interlocutor


1 } Ms } Espera para retener las llamadas enlazadas.
2 } Ms } Agregar llamada y llame a la siguiente persona.
3 } Ms } Enlazar llamadas.
4 Repita el procedimiento para agregar hasta cinco
interlocutores.
Desconectar a un interlocutor
} Ms } Desconec interloc y seleccione el interlocutor.
Sostener una conversacin privada
1 } Ms } Hablar con y seleccione un interlocutor.
2 } Ms } Enlazar llamadas para reanudar la llamada
de conferencia.
Dos lneas de voz
Efecte llamadas separadas con distintos nmeros
telefnicos, si su suscripcin admite el servicio de lnea
alternativa.
Seleccionar una lnea
} Ajustes } Llams y seleccione la lnea 1 2.
Cambiar el nombre de una lnea
} Ajustes } Pantalla } Editar etiq lnea y seleccione la lnea
que desea editar.

Funciones adicionales de llamadas


Seales de tono
Durante una llamada, utilice los servicios de banca telefnica
o controle una contestadora telefnica mediante el envo de
seales de tono.
Para enviar los tonos, oprima
a
,
o
.
27
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Para borrar la pantalla despus de terminar una llamada,


oprima
.
Para activar o desactivar los tonos durante una llamada,
oprima
en el modo de espera y seleccione
Desactivar tonos o Activar tonos.
Bloc de notas
Anote un nmero telefnico durante una llamada.
Cuando finalice la llamada, el nmero permanece en la
pantalla para que pueda llamar o guardarlo en los contactos.
Mostrar u ocultar su nmero telefnico
Si su suscripcin incluye el servicio Restriccin de
la identificacin de la lnea de llamada, puede ocultar
su nmero telefnico cuando realice una llamada.
Mostrar u ocultar su nmero telefnico
siempre
1 } Ajustes } Llamadas } Mostrar/ocultar nr.
2 Seleccione Mostrar nmero, Ocultar nmero
o Red predetermin.
Duracin de la llamada
En la pantalla ver la duracin de una llamada en curso.
Puede revisar la duracin de su ltima llamada, las llamadas
salientes y el tiempo total de las llamadas.
Verificar la duracin de la llamada
} Ajustes } Llamadas } Tiempo y costo } Temporiz llamada.
Para restablecer } Ms y seleccione Restablecer total
o Restabl llam sal.

28
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Envo de mensajes

Su telfono admite varios servicios de mensajera.


Comunquese con su proveedor de servicios para
saber qu funciones puede utilizar o visite la pgina
www.sonyericsson.com/support.

Mensajes de texto (SMS)

Los mensajes de texto pueden contener imgenes,


animaciones, melodas y efectos sonoros.
Antes de comenzar
Su operador de red le proporciona el nmero de un centro
de servicio para que usted enve y reciba mensajes de texto.
Es posible que ya est en la tarjeta SIM o puede agregar el
nmero usted mismo.
Configurar el nmero del centro de servicio
1 } Mensajes } Ajustes } Msj de texto } Centro de servicio.
El nmero aparece si est guardado en la tarjeta SIM.
2 Si el nmero no aparece } Nvo centro de serv e ingrese
el nmero, incluyendo el signo internacional + y el
cdigo de pas } Guardar.
Escribir y enviar un mensaje de texto
o guardar un borrador
1 } Mensajes } Escribir nuevo } Mensaje texto.
2 Escriba su mensaje. Para insertar un elemento
en el mensaje } Ms } Agregar elemento.
3 } Continuar. (Para guardar el mensaje para otro
momento, oprima
y } S para guardar en Borrador.)

29
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Seleccione Ingresar nro telf e ingrese el nmero del


destinatario o Buscar Contactos para buscar un nmero
o grupo o seleccinelo en la lista de los ltimos
destinatarios.
Para cambiar las opciones predeterminadas del mensaje,
por ejemplo, para solicitar un aviso de lectura } Ms
} Avanzado seleccione una opcin } Editar y seleccione
un ajuste } Listo.
} Enviar.
Puede convertir el mensaje de texto en un mensaje con
imagen. Mientras escribe } Ms } A msj con imagen.

Copiar y pegar un texto en un mensaje


1 Mientras escribe el mensaje } Ms } Editar.
2 Seleccione Copiar todo para copiar todo el texto
en el mensaje o Copiar texto } Iniciar y utilice la
tecla de navegacin para marcar texto } Finalizar.
3 } Ms } Editar } Pegar.
Recepcin de mensajes
Cuando recibe un mensaje de texto o un mensaje con imagen
descargado en forma automtica, ste aparece en el men
de actividades si Nuevos eventos est configurado en
Men actividad. } Ver para leer el mensaje.
Si Nuevos eventos est configurado en Emergente, se le
pregunta si desea leer el mensaje. } S para ver el mensaje
} No para hacerlo despus. Oprima
para cerrar el
mensaje. Para cambiar los ajustes del men de actividades
% 13 Men de actividades.

30
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Si la memoria del telfono est llena, debe eliminar


mensajes o email antes de poder recibir mensajes
nuevos.
Llamar a un nmero de un mensaje
Seleccione el nmero telefnico que aparece en el mensaje
} Llamar.
Guardar un elemento en un mensaje de texto
1 Mientras lee el mensaje, seleccione el elemento } Ms.
2 Seleccione Usar (aparece el nmero telefnico
que seleccion) para guardar el nmero telefnico,
o Guardar imagen para guardar una imagen o
Guardar favorito para guardar una direccin Web.
Guardar un mensaje seleccionado
} Ms } Guardar mensaje seleccione Msjs guardados
(tarjeta SIM) o Plantillas (telfono).
Guardar varios mensajes en una carpeta
1 Seleccione un mensaje } Ms } Marcar varios.
2 Desplcese y } Marcar para seleccionar mensajes
} Ms } Guardar mensajes.
Eliminar un mensaje
Seleccione un mensaje y oprima

Eliminar varios mensajes de una carpeta


1 Seleccione un mensaje } Ms } Elim todos msjs
o } Marcar varios.
2 } Marcar para seleccionar mensajes } Ms
} Eliminar msjes.
31
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Mensajes largos
La cantidad de caracteres permitidos en un mensaje de texto
depende del idioma que utilice para escribir. Puede enviar un
mensaje largo enlazando dos o ms mensajes. Se le cobrar
por cada uno de los mensajes enlazados en un mensaje largo.
Es posible que el destinatario no reciba la totalidad de un
mensaje largo de una sola vez.
Consulte con su proveedor de servicios para conocer
el nmero mximo de mensajes que se pueden enlazar.
Activar mensajes largos
} Mensajes } Ajustes } Msj de texto } Long mx del msj
} Mx. disponible.
Verificar el estado de un mensaje enviado
} Mensajes } Msjs enviados y seleccione un mensaje de texto
} Ver } Ms } Detalles.

Mensajes con imagen (MMS)

Los mensajes con imagen pueden contener texto, imgenes,


videoclips, imgenes de cmara, sonidos y firmas.
Los telfonos que envan y reciben deben tener
suscripciones que admitan mensajes con imagen.
Antes de comenzar
Si an no tiene los ajustes necesarios en su telfono
% 47 Ajustes.

32
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Creacin y envo de mensajes con imagen


Seleccione escribir texto y agregar imgenes, sonido, video,
su firma y otros datos adjuntos.
Crear y enviar un mensaje con imagen
1 } Mensajes } Escribir nuevo } Msj con imagen.
2 Agregue texto y } Ms para aadir un elemento
al mensaje.
Cuando est listo para enviarlo, contine como lo hara
con un mensaje de texto % 29 Mensajes de texto (SMS).
Para los mensajes con imagen, tiene las mismas
opciones que para los mensajes de texto, tales
como copiar y pegar, guardar y eliminar mensajes
% 29 Mensajes de texto (SMS).
Crear su propia firma para mensajes
con imagen
1 } Mensajes } Ajustes } Msj con imagen.
2 } Firma } Nueva firma.
Guardar un elemento que aparece
en un mensaje con imagen
% 31 Guardar un elemento en un mensaje de texto.
Descarga automtica
Seleccione la forma de descargar sus mensajes con imagen:
} Mensajes } Ajustes } Msj con imagen } Descarga autom
para ver opciones:
Siempre: descargar los mensajes en forma automtica.
Pregun roaming: preguntar para descargar otros mensajes
de la red.
Nunca en roam.: no descargar otros mensajes de la red.
33
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Pregunt siempre: preguntar para descargar los mensajes.


Desactivar: en la bandeja de entrada los mensajes nuevos
aparecen como iconos. Seleccione el mensaje } Ver para
descargarlo.

Mensajes de voz

Enviar y recibir un sonido como mensaje de voz.


Los telfonos que envan y reciben deben tener
suscripciones que admitan mensajes con imagen.
Grabar y enviar un mensaje de voz
1 } Mensajes } Escribir nuevo } Mensaje de voz.
2 Grabe su mensaje } Detener.
3 } Enviar para enviar el mensaje.
4 Seleccione Ingresar email para ingresar una direccin
de email o Ingresar nro telf para ingresar el nmero
del destinatario o Buscar Contactos para recuperar
un nmero o grupo desde Contactos, o seleccinelo
en la lista de los ltimos destinatarios } Enviar.
Recepcin de mensajes de voz
Cuando reciba un mensaje de voz descargado
automticamente, ste aparece en el men de actividades
si Nuevos eventos est configurado en Men actividad.
} Reproduc para escuchar el mensaje.
Si Nuevos eventos est configurado en Emergente,
se le pregunta si desea escuchar el mensaje de voz. } S
para reproducir el mensaje o } No para reproducirlo en
otro momento. Oprima
para cerrar el mensaje.

34
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Email

Conctese a un servidor de correo POP3 o IMAP4 para


enviar y recibir email con el telfono. El programa de email
del telfono utiliza los mismos ajustes que su computadora.
Antes de comenzar
Si an no tiene los ajustes necesarios en su telfono
% 47 Ajustes.
Escribir y enviar un email
1 } Mensajes } Email } Escribir nuevo.
2 Seleccione Agregar para ingresar una direccin de email
o Buscar Contactos para buscar una direccin en
Contactos, o una direccin de email en la lista de los
ltimos destinatarios.
3 Para agregar ms destinatarios seleccione Para,
Cc: o Cco:.
4 Cuando haya seleccionado los destinatarios } Listo.
5 Escriba el asunto } Aceptar. Escriba el texto } Aceptar.
6 Para agregar datos adjuntos } Agregar y seleccione los
datos adjuntos } Listo } Continuar.
7 } Enviar o } Ms para ver opciones.
Recibir y leer email
1 Seleccione Mensajes } Email } Bandeja entrada. Si la
bandeja de entrada est vaca } Env y rec. Si la bandeja
de entrada no est vaca } Ms } Enviar y recibir.
2 Seleccione un mensaje } Ver para leerlo.
Responder a un email
1 Abra el email } Respond.
2 Escriba el mensaje } Ms para ver opciones.
3 } Aceptar } Continuar } Enviar para enviar el mensaje.
35
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Guardar un elemento o datos adjuntos


de un email
Para guardar una direccin de email, un nmero telefnico
o una direccin Web } Ms y seleccione guardar el
elemento.
Para guardar datos adjuntos, seleccione el mensaje } Ms.
Seleccione los datos adjuntos } Guardar.
Eliminar email
Para eliminar un mensaje seleccionado, oprima
Para eliminar varios mensajes de una carpeta } Ms
} Marcar varios. Desplcese y } Marcar para seleccionar
los mensajes. } Ms } Marcar para elim. Los mensajes
marcados se eliminarn la prxima vez que se conecte
a su servidor de email.
Para usuarios de IMAP4: } Ms } Borr bdja entrada
y seleccione } Con env y recib. o } Sin env ni recib.
para eliminar mensajes la prxima vez que se conecte
al servidor de email.
Mis amigos
Para obtener mayor informacin, comunquese
con su proveedor de servicios o visite la pgina
www.sonyericsson.com/support.

36
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Imgenes
Cmara y grabadora de video

El telfono posee una cmara digital que tambin sirve como


grabadora de video digital. Tome fotografas y grabe clips
de video para guardar, enviar o utilizar. Utilice una imagen
como protector de pantalla, papel tapiz o elemento de
contacto % 21 Agregar una imagen o un timbre
a un contacto.
Tomar fotografas y videoclips

1
2
3

Mantenga oprimida
para iniciar la cmara,
oprima
o
para alternar entre video y fotografa.
Oprima nuevamente
para tomar una fotografa
o iniciar el video.
Para finalizar la grabacin de video, oprima .
Como alternativa, puede seleccionar Cmara para
iniciar la cmara y luego Capturar para tomar la
fotografa o Grabar para iniciar el video.
Si intenta grabar con una fuente de luz intensa como
la luz solar directa o una lmpara de fondo, puede que
la pantalla se apague o que la imagen se distorsione.
37

This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Utilizar el zoom
Utilice
y
para aumentar y reducir la imagen.
Opciones de la cmara
Una vez activada la cmara, oprima } Ms para ver las
opciones:
Ver todos videos (video).
Modo de uso (video): seleccione Para msj con imag
o Calidad video alta.
Tamao de video: seleccione Grande 176x144
o Pequeo 128x96.
Modo nocturno: mejore la calidad de la imagen o video
en condiciones de poca iluminacin.
Efectos: seleccione distintos efectos para la fotografa
o el video.
Ver todo (imgenes).
Modo de uso (imgenes): seleccione Normal para no tener
marco, Panormica para combinar varias imgenes en una
sola imagen ancha, Marcos para agregar un marco a la
imagen y Rfaga para tomar varias fotografas en sucesin
rpida.
Tamao imagen: seleccione Grande 640x480,
Medio 320x240, Pequeo 160x120 o Extendido.
Temporizador (imgenes): la fotografa se toma algunos
segundos despus de oprimir el botn de la cmara.
Calidad de imagen: seleccione calidad de la imagen Normal
o Alta calidad.
Sonido del obturador (imgenes): seleccione distintos
sonidos del obturador.

38
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Fotografas y videoclips

El telfono viene con imgenes y videoclips, los cuales puede


eliminar para liberar memoria. Todas las imgenes y videos
se guardan en el administrador de archivos. Despus de tomar
una fotografa, puede verla al seleccionar Fotos cmara.
La cantidad de imgenes o videoclips que puede guardar
depende del tamao de los archivos. Los formatos
compatibles son GIF, JPEG, WBMP, BMP, PNG,
MP4 y 3GP.
Ver las imgenes
1 } Fotos cmara o } Organizador } Adm de archivos
} Imgenes.
2 Las imgenes aparecen en una vista en miniatura,
para verlas en tamao completo } Ver.
3 } Horizontal para ver la imagen en forma horizontal.
4 } Ms para ver opciones.
Ver los videoclips
1 } Organizador } Adm de archivos } Videos.
2 } Ver } Reproduc.
3 } Detener y } Ms para ver opciones.
Buscar imgenes de la cmara por
lnea de tiempo
1 } Fotos cmara o Organizador } Adm de archivos
} Imgenes } Fotos cmara.
2 } Ms } Busc lnea tiempo y explore las imgenes
de la cmara, ordenadas por fecha o mes en una lnea
de tiempo.

39
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Intercambio de imgenes y videoclips


Intercambie imgenes y videoclips con sus amigos utilizando
alguno de los mtodos de transferencia disponibles. Es
posible que no se le permita intercambiar material protegido
por derechos de autor.
Utilizando el cable USB, puede arrastrar y soltar imgenes
y videoclips a una computadora % 51 Cable USB.
Enviar una fotografa o videoclip
1 } Organizador } Adm de archivos } Imgenes
o } Videos.
2 Seleccione una imagen o videoclip } Ms } Enviar.
Seleccione un mtodo de transferencia.
Recibir y guardar una imagen o videoclip
Desde un mensaje que contenga el elemento % 29 Envo
de mensajes.
A travs de otro mtodo de transferencia, asegrese
que el mtodo de transferencia est activado y siga
las instrucciones que aparecen.
Protector de pantalla y papel tapiz
El protector de pantalla se activa cuando el telfono ha estado
inactivo por unos segundos. Despus de algunos segundos
ms, cambia a modo de suspensin para ahorrar energa.
Si tiene una imagen como papel tapiz, esta imagen aparece
en el modo de espera.
Usar una imagen
1 } Organizador } Adm de archivos } Imgenes
y seleccione una imagen.
2 } Ms } Usar como y seleccione una opcin.

PhotoDJ

Visite la pgina www.sonyericsson.com/support para obtener


informacin acerca de cmo utilizar PhotoDJ en el telfono.
40
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Entretenimiento
Reproductor de medios

Reproduzca msica y videoclips que haya descargado


o recibido en un mensaje con imagen o transferido desde
la computadora. Se admiten los siguientes tipos de archivos:
MP3, MP4, 3GP, AMR, MIDI, IMY, EMY y WAV (16 kHz
velocidad mxima de muestra). Tambin puede usar archivos
en transmisin que sean compatibles con 3GPP.
Reproducir msica o ver un videoclip
} Entretenimiento } Reprod multimedia y busque canciones
al seleccionar Artistas, Pistas, Listas reprod o Videos.
Destaque un ttulo } Reproduc.
Controles del reproductor de medios
Detener: poner en pausa una pista de msica.
Pausa: poner en pausa un videoclip.
Oprima : para ir a la siguiente pista de msica
o videoclip.
Oprima : para ir a la pista de msica o videoclip
anterior.
Mantenga oprimida
o : avanzar o retroceder rpido
cuando se reproducen pistas de msica o videoclips.
Oprima
o : ajustar el volumen.
Oprima
para ir al explorador del reproductor
de medios.
Mantenga oprimida
para salir.

41
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Opciones del reproductor de medios


Una vez activado el reproductor de medios } Ms
para ver opciones:
En reproduccin: vea la reproduccin de la pista.
Agregar multimed: agregue elementos o carpetas a la lista
de reproduccin.
Ordenar: ordene por artista, ttulo o segn el orden en
que se agregaron los elementos a la lista de reproduccin.
Eliminar: elimine un elemento. En la lista Pistas, el
elemento se elimina en forma permanente de la memoria.
Minimizar: minimice el reproductor de medios y vuelva
al modo de espera con la msica en reproduccin.
Renombrar: cambie el nombre de listas de reproduccin
creadas por el usuario.
Elim lista reprod: elimine listas de reproduccin creadas
por el usuario.
Informacin: vea informacin acerca de la pista o video
actual.
Mod reproduccin: seleccione Aleatorio para reproducir
los elementos de la lista de reproduccin en orden
aleatorio, o bien Repetir lista para reiniciar la lista de
reproduccin cuando haya terminado de reproducirse
el ltimo elemento.
Ecualizador: cambie los ajustes de agudos y bajos.
Enviar: enve una pista de msica o videoclip.
Capturar cuadro: capture una imagen del videoclip
al ponerlo en pausa.
Las opciones disponibles dependen de si ha
seleccionado En reproduccin, Artistas, Pistas,
Listas reprod o Videos.

42
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

PlayNow

} Entretenimiento } PlayNow para escuchar previamente,


comprar y descargar msica por Internet. Si an no tiene los
ajustes necesarios en su telfono % 47 Ajustes. Para obtener
mayor informacin, comunquese con su proveedor de
servicios o visite la pgina www.sonyericsson.com/support.

Timbres, melodas, sonidos y alarmas

Utilice melodas estndar y polifnicas como timbres.


Puede intercambiar melodas a travs de un mtodo de
transferencia. Los archivos de sonido que no se configuren
como timbres no se admiten. Es posible que no se le permita
intercambiar material protegido por derechos de autor.
Seleccionar un timbre
} Ajustes } Sonidos/alarmas } Timbre.
Activar o desactivar el timbre
Mantenga oprimida
en el modo de espera. Se activan
o desactivan todas las seales excepto la seal de alarma.
Ajustar el volumen del timbre
} Ajustes } Sonidos/alarmas } Volumen timbre y oprima
o
para aumentar o disminuir } Guardar.
Configurar la alarma vibrante
1 } Ajustes } Sonidos/alarmas } Alarma vibrante.
2 Configure esta alarma en Activar, Activ si silenc
o Desactivar.

43
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Opciones de sonidos y alertas


} Ajustes } Sonidos/alarmas, puede configurar las siguientes
opciones:
Alerta de mensaje: seleccione la notificacin de mensajes.
Sonido teclas: seleccione el sonido de las teclas al
oprimirlas.
Enviar y recibir una meloda
1 } Organizador } Adm de archivos } Sonidos
y seleccione una meloda.
2 } Ms } Enviar y seleccione un mtodo de transferencia.
Cuando reciba una meloda, siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla.
No puede enviar una meloda polifnica o un archivo
MP3 en un mensaje de texto.
Grabadora
Grabe sus propios memos de voz o llamadas que se pueden
configurar como timbres. La grabacin se detiene
automticamente si recibe una llamada. Las grabaciones
se guardan en el telfono.
En algunos pases o estados, la ley exige que se le
informe a la otra persona antes de grabar la llamada.
Iniciar una grabacin
} Entretenimiento } Grabar sonido.

44
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Reproducir las grabaciones


1 } Organizador } Adm de archivos } Sonidos
y seleccione una grabacin.
2 } Reproducir para escuchar la grabacin. Oprima
o
para ir a la grabacin anterior o siguiente. } Detener
para detener la reproduccin. } Ms para ver opciones.

Temas, juegos y aplicaciones

El telfono incluye algunos temas, juegos y aplicaciones


predefinidos. Tambin puede descargar contenido nuevo
al telfono. Para obtener mayor informacin, visite la pgina
www.sonyericsson.com/support.
Configurar un tema
} Organizador } Adm de archivos } Temas seleccione
un tema } Config.
Enviar y recibir un tema
1 } Organizador } Adm de archivos } Temas y seleccione
un tema.
2 } Ms } Enviar y seleccione un mtodo de transferencia.
Cuando reciba un tema, siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla.
Descargar un tema
} Organizador } Adm de archivos } Temas y desplcese
a un vnculo directo } Ir a.
Si an no tiene los ajustes necesarios en su telfono
% 47 Ajustes.

45
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Iniciar y terminar un juego


1 } Entretenimiento } Juegos y seleccione un juego
} Selecc.
2 Mantenga oprimida
para terminar el juego.
Descargar un juego
} Entretenimiento } Juegos y desplcese a un vnculo
directo } Ir a.
Si an no tiene los ajustes necesarios en su telfono
% 47 Ajustes.
Iniciar y terminar una aplicacin
1 } Organizador } Adm de archivos } Aplicaciones
y seleccione una aplicacin } Selecc.
2 Mantenga oprimida
para terminar la aplicacin.
Los formatos no reconocidos se guardan en la carpeta
Otra.
Descargar una aplicacin
} Servicios Internet } Ms } Ir a } Favoritos a un vnculo
directo } Ir a.
Si an no tiene los ajustes necesarios en su telfono
% 47 Ajustes.

46
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Conectividad
Ajustes
Antes de empezar a utilizar Internet, mensajera,
Mis amigos o PlayNow, debe tener en su telfono
los ajustes necesarios.
Los ajustes pueden haberse ingresado al momento de
comprar el telfono. De no ser as, comunquese con su
operador de red, proveedor de servicios o visite la pgina
www.sonyericsson.com/support para obtener mayor
informacin.
Para poder utilizar Internet y enviar y recibir email
y mensajes con imgenes, necesita lo siguiente:
Una suscripcin telefnica que admite la transmisin
de datos.
Los ajustes necesarios ingresados en su telfono.
Es posible que adems deba registrarse como usuario
de Internet y de email con su proveedor de servicios
u operador de red.
Ingreso de ajustes
Si los ajustes necesarios no se han ingresado an en su
telfono, puede hacer lo siguiente:
Recibir los ajustes en un mensaje de su operador de red,
proveedor de servicios o visitar la pgina
www.sonyericsson.com/support.
Ingresar o editar los ajustes usted mismo.

Uso de Internet

Navegue por los servicios modificados de Internet usando


HTTP (Protocolo de transferencia de hipertexto).
47
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Seleccionar un perfil de Internet


} Ajustes } Conectividad } Ajustes Internet } Perfiles Internet
y seleccione un perfil para utilizar.
Comenzar a navegar
} Servicios Internet y seleccione un servicio.
} Ms para ver opciones.
Detener la navegacin
} Ms } Salir explorador.
Opciones al navegar
} Ms para ver opciones. El men contiene las siguientes
opciones, pero pueden depender de la pgina Web que est
visitando.
} Ir a para acceder a las opciones:
Sony Ericsson: vaya a la pgina de inicio predefinida.
Favoritos: cree, utilice o edite favoritos.
Ingresar direccin: ingrese la direccin de una pgina Web.
Historial: vea una lista de las pginas Web visitadas
anteriormente.
} Herramientas para acceder a las opciones:
Agregar favorito: agregue un favorito nuevo.
Guardar imagen: guarde una imagen.
Guardar pgina: guarde la pgina Web actual.
Actualizar pgina: actualice la pgina Web actual.
Enviar vnculo: enve un vnculo a la pgina Web actual.
Llamar: realice una llamada mientras navega por Internet.
} Ms } Finalizar para finalizar la llamada y seguir
navegando.
} Ver para acceder a las opciones:
Pantalla completa: seleccione pantalla normal o completa.
Slo texto: seleccione contenido completo o slo texto.
48
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Zoom: aumente o disminuya la imagen en la pgina Web.


Zoom a normal: configure el zoom en predeterminado.
} Avanzado para ingresar ajustes para el explorador.
} Salir explorador: para desconectarse y volver al modo
de espera.
Si selecciona una direccin de email cuando navega
en una pgina Web, puede enviar un mensaje a dicha
direccin.
Trabajar con favoritos
} Servicios Internet } Ms } Ir a } Favoritos y seleccione
un favorito } Ms. Seleccione una opcin.
Seguridad de Internet
Navegue en forma segura. Cuando utiliza un perfil de
Internet, puede activar la funcin de seguridad del telfono.
Certificados de confiabilidad
Algunos servicios de Internet, como los bancarios, requieren
certificados en su telfono. Es posible que el telfono
ya incluya certificados al momento de la compra.
Revisar los certificados en su telfono
} Ajustes } Conectividad } Ajustes Internet } Seguridad
} Certific. confiables.

Sincronizacin

Sincronice contactos, compromisos, tareas y notas de


su telfono con una computadora utilizando un mtodo de
transferencia o un servicio de Internet. Tambin puede visitar
la pgina www.sonyericsson.com/support para descargar el
software o las Guas de introduccin para la sincronizacin.
49
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Sincronizacin con una computadora


Descargue e instale Sony Ericsson PC Suite. El PC Suite
incluye software y ayuda sobre cmo conectar y sincronizar
su telfono.
Antes de instalar una versin nueva o actualizada del
software de la computadora, se debe desinstalar todo
software existente relacionado con la comunicacin
telefnica y por computadora.
Sincronizacin remota a travs
de Internet
Sincronice en lnea a travs de un servicio de Internet. Si
no tiene los ajustes necesarios en su telfono % 47 Ajustes.
Ingresar a los ajustes de sincronizacin
remotos
1 } Organizador } Sincronizacin y } S o } Nueva cuenta.
2 Ingrese un nombre para la nueva cuenta } Continuar.
3 Ingrese los siguientes ajustes:
Direccin servidor: direccin URL del servidor.
Nombre de usuario: nombre de usuario de la cuenta.
Contrasea: contrasea de la cuenta.
Conexin: seleccione un perfil de Internet.
Aplicaciones: marque las aplicaciones que desea
sincronizar.
Ajustes aplicacin: seleccione una aplicacin e
ingrese el nombre de una base de datos y, si se
requiere, el nombre de usuario y la contrasea.
Intervalo sincron: configure la frecuencia de
sincronizacin.

50
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Iniciacin remota: seleccione aceptar siempre,


no aceptar nunca o siempre preguntar cuando
se inicia la sincronizacin desde un servicio.
Seguridad remota: ingrese una ID y contrasea
del servidor.
} Guardar para guardar la cuenta nueva.

Iniciar la sincronizacin remota


} Organizador } Sincronizacin, seleccione una cuenta } Iniciar.

Cable USB

Con un cable USB conectado en su telfono, puede


intercambiar informacin entre su telfono y una
computadora. Para obtener mayor informacin,
visite la pgina www.sonyericsson.com/support.
Conectar el telfono mediante un cable USB
Su telfono se puede usar en dos modos diferentes
con un cable USB, Transf arch y Mod telfono.
Transferencia de archivos
1 Encienda el telfono.
2 Conecte el cable USB al telfono y a la computadora.
3 Seleccione Transf arch en el cuadro de dilogo que
aparece en el telfono. El telfono se apagar en este
modo y aparecer como disco extrable en su
computadora. Busque y transfiera archivos entre el
telfono y la computadora arrastrndolos y soltndolos.
4 Salga de la conexin USB de la computadora haciendo
clic con el botn derecho en el icono disco extrable
en el Explorador de Microsoft Windows y seleccione
Expulsar.
5 Retire el cable USB del telfono y de la computadora.
51
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

No retire el cable USB del telfono ni de la


computadora durante la transferencia de archivos,
ya que hacerlo puede daar la memoria del telfono.
Modo telfono
1 Para acceder a su telfono en este modo, debe instalar
Sony Ericsson PC Suite en su computadora. El PC Suite
incluye un software para sincronizar contactos y
elementos del calendario, usar el telfono como mdem,
entre otras cosas. Descargue e instale PC Suite desde la
pgina www.sonyericsson.com/support.
2 Encienda el telfono.
3 Conecte el cable USB al telfono y a la computadora.
4 Seleccione Mod telfono en el cuadro de dilogo que
aparece en el telfono.
5 Cuando finalice, retire el cable USB del telfono
y de la computadora.
No es posible ver los elementos transferidos
en el telfono hasta que retire el cable USB.

Puerto infrarrojo

Puede utilizar el puerto infrarrojo de su telfono para


intercambiar informacin con otro dispositivo que cuente
con el sistema infrarrojo.
Configurar opciones de infrarrojo
} Ajustes } Conectividad } Puerto infrarrojo } Activar
o } 10 minutos para activarlo durante 10 minutos.

52
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Conectar dos dispositivos


1 Activar el infrarrojo en ambos dispositivos.
2 Asegrese de que el puerto infrarrojo de su telfono
apunte al puerto infrarrojo del otro dispositivo a una
distancia mxima de 20 cms (8 pulgadas).
Transferir elementos mediante infrarrojo
1 Seleccione el elemento que desea transferir.
2 } Ms } Enviar y seleccione Va infrarrojo.

Servicio de actualizacin

Mantenga el telfono actualizado con el software ms


reciente. Cuando hay una nueva versin de software
disponible, puede descargarla e instalarla sin afectar
los datos del usuario del telfono.
Elija uno de los siguientes mtodos para actualizar
el telfono:
A travs de la seal transmitida por medio del telfono.
En lnea por medio de un cable USB y con una
computadora conectada a Internet.
El servicio de actualizacin a travs de la seal
transmitida requiere acceso de datos (GPRS). Su
operador le suministrar una suscripcin con acceso
de datos e informacin de precios.

53
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Utilizar el Servicio de actualizacin a travs


de la seal transmitida
} Ajustes } General } Servicio actualiz para ver las opciones:
Buscar actualiz: busque el ltimo software disponible.
Comience el proceso de actualizacin siguiendo las
instrucciones de instalacin.
Versin software: vea el software actualmente instalado
en el telfono celular.
Recordatorio: defina cundo se debe buscar nuevo
software.
Utilizar el Servicio de actualizacin en lnea
Conecte un cable USB a la computadora y al telfono.
1 Visite la pgina www.sonyericsson.com/support.
2 Seleccione una regin y un pas.
3 Seleccione su producto o ingrese el nombre del
producto.
4 Seleccione Sony Ericsson Update Service (Servicio
de actualizacin Sony Ericsson) y siga las instrucciones
que aparecen.

54
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Otras funciones
Hora y fecha
La hora siempre aparece en el modo de espera.
Configurar la hora y fecha
} Ajustes } General } Hora y fecha.
Para ajustar la hora y su formato } Hora ingrese la hora
} Formato y seleccione un formato } Selecc } Guardar.
Para ajustar la fecha y su formato } Fecha ingrese la fecha
} Formato y seleccione un formato } Selecc } Guardar.
Para editar la zona horaria } Zona horaria seleccione una
opcin } Selecc.
Para activar o desactivar el horario de verano
} Horario verano seleccione una opcin } Selecc.
Para fijar automticamente la zona horaria
} Zona hora auto seleccione una opcin } Selecc.
Alarma
La alarma suena incluso si el telfono est configurado
en silencio o apagado.
Configurar y usar una alarma
} Alarmas y seleccione una opcin:
Para fijar una alarma } Alarma fije una hora } Guardar.
Para configurar una alarma frecuente } Alarma recurrente
fije una hora } Continuar seleccione los das Marcar
} Listo.
Para seleccionar una seal de alarma } Seal de alarma
seleccione un sonido } Selecc.
Oprima cualquier tecla para desactivar la seal de alarma
cuando sta suene.
Para cancelar una alarma, seleccione Alarma
o Alarma recurrente } Desactiv.
55
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Perfiles
Este telfono cuenta con perfiles predefinidos que se
establecen para ajustarse a un entorno en particular.
Puede restablecer todos los ajustes de un perfil a los valores
de fbrica.
Usar perfiles
} Ajustes } General } Perfiles:
Seleccione el perfil que desea utilizar.
Para ver y editar un perfil } Ms } Ver y editar.
Para restablecer los perfiles } Ms } Restabl perfiles.
El nombre del perfil normal no se puede cambiar.
Pantalla de inicio
Cuando encienda o apague el telfono, aparecer la pantalla
de inicio.
Elegir una pantalla de inicio
} Ajustes } Pantalla } Pantalla de inicio y seleccione
una opcin.
Brillo
Ajuste el brillo de la pantalla.
Ajustar el brillo
} Ajustes } Pantalla } Brillo y oprima
el nivel de brillo } Guardar.

para ajustar

Reloj en el modo de suspensin


Muestra un reloj en el modo de suspensin.

56
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Activar el reloj en el modo de suspensin


} Ajustes } Pantalla } Reloj modo suspen } Activar.
Calendario
Agregue, guarde, edite y configure recordatorios para
sus compromisos. El calendario se puede sincronizar
con el calendario de una computadora o con un calendario
de la Internet. % 49 Sincronizacin.
Agregar un compromiso nuevo
1 } Organizador } Calendario y seleccione una
fecha } Selecc } Nvo compromiso } Agregar.
2 Ingrese los detalles } Continuar para confirmar
cada entrada } Selecc para confirmar.
Ver un compromiso
1 } Organizador } Calendario y seleccione un da.
2 Seleccione un compromiso } Ver.
Ver una semana en el calendario
} Organizador } Calendario } Ms } Ver semana.
Configurar opciones de recordatorios
1 } Organizador } Calendario } Ms } Avanzado
} Recordatorios.
2 } Siempre para que un recordatorio suene an cuando
el telfono est apagado o configurado en silencio.
3 Cuando el recordatorio suena:
Si Nuevos eventos est configurado en Men actividad
} Ver para leer el compromiso.
Si Nuevos eventos est configurado en Emergente,
seleccione S para leer el compromiso o No para desactivar
el recordatorio.
57
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Una opcin de recordatorio configurada en el


calendario afecta a una opcin de recordatorio
configurada en las tareas.
Navegacin en el calendario
Utilice la tecla de navegacin para desplazarse por los das
y semanas.
Ajustes del calendario
} Organizador } Calendario } Ms y seleccione una opcin:
Ver semana: vea los compromisos de la semana.
Nvo compromiso: agregue un compromiso nuevo.
Cambiar fecha: vaya a otra fecha en el calendario.
Avanzado: acceda a opciones para buscar y configurar
recordatorios o seleccionar un da de inicio para la semana.
Eliminar: elimine compromisos.
Ayuda: para obtener ms informacin.
Enviar y recibir un compromiso
1 } Organizador } Calendario y seleccione un compromiso
para un da determinado.
2 } Ms } Enviar y seleccione un mtodo de transferencia.
Cuando reciba un compromiso, siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla.
Tareas
Agregue nuevas tareas o utilice las tareas existentes como
plantillas. Tambin puede configurar recordatorios para
las tareas.

58
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Agregar una tarea nueva


1 } Organizador } Tareas } Nueva tarea } Agregar.
2 Seleccione Tarea o Llam telefnica } Selecc.
3 Ingrese los detalles y confirme cada entrada.
Ver una tarea
} Organizador } Tareas y seleccione una tarea } Ver.
Enviar y recibir una tarea
1 } Organizador } Tareas y seleccione una tarea para
un determinado da
2 } Ms } Enviar y seleccione un mtodo de transferencia.
Cuando reciba una tarea, siga las instrucciones que aparecen
en la pantalla.
Configurar opciones de recordatorios
1 } Organizador } Tareas y seleccione una tarea } Ms
} Recordatorios.
2 } Siempre para que un recordatorio suene incluso
si el telfono est apagado o configurado en silencio.
3 Cuando el recordatorio suena:
Si Nuevos eventos est configurado en Men actividad
} Ver para leer la tarea.
Si Nuevos eventos est configurado en Emergente,
seleccione S para leer la tarea o No para desactivar
el recordatorio.
Una opcin de recordatorio configurada en las tareas
afecta a una opcin de recordatorio configurada en
el calendario.

59
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Notas
Escriba notas y gurdelas en una lista. Tambin puede
mostrar una nota en el modo de espera.
Agregar una nota
} Organizador } Notas } Nueva nota } Agregar,
ingrese la nota } Guardar.
Editar notas
} Organizador } Notas seleccione una nota } Ms
y edite la nota } Guardar.
Calculadora
Utilice la calculadora para sumar, restar, dividir y multiplicar.
} Organizador } Calculadora.
Para seleccionar x - + . % =, oprima
o .
Para eliminar la cifra, oprima
.
Bloqueo de tarjeta SIM
El bloqueo de la tarjeta SIM protege su suscripcin, pero
no el telfono, de un uso no autorizado. Si cambia de tarjeta
SIM, el telfono seguir funcionando con la nueva tarjeta SIM.
La mayora de las tarjetas SIM estn bloqueadas al
momento de la compra. Si la tarjeta SIM est bloqueada,
deber ingresar un PIN (Nmero de identificacin personal)
cada vez que encienda el telfono.
Si ingresa un PIN incorrecto tres veces seguidas,
la tarjeta SIM se bloquear. Esto se indica con el mensaje
PIN bloqueado. Para desbloquearla, debe ingresar su PUK
(Clave de desbloqueo personal). Su operador de red le
entrega el PIN y la PUK. Puede editar su PIN y seleccionar
uno nuevo de cuatro a ocho dgitos.

60
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Si aparece el mensaje Los cdigos no coinciden


cuando edita su PIN, significa que ingres el nuevo
PIN de manera incorrecta. Si aparece el mensaje
PIN incorrecto seguido de PIN antiguo:, significa que
ingres su antiguo PIN de manera incorrecta.
Desbloquear la tarjeta SIM
1 Cuando aparezca PIN bloqueado, ingrese
su PUK } Aceptar.
2 Ingrese un nuevo PIN de cuatro a ocho
dgitos } Aceptar.
3 Para confirmar, vuelva a ingresar el nuevo
PIN } Aceptar.
Editar el PIN
1 } Ajustes } General } Bloqueos } Bloqueo SIM
} Cambiar PIN.
2 Ingrese su PIN } Aceptar.
3 Ingrese un nuevo PIN de cuatro a ocho dgitos } Aceptar.
4 Para confirmar, vuelva a ingresar el nuevo PIN } Aceptar.
Activar o desactivar el bloqueo de la
tarjeta SIM
1 } Ajustes } General } Bloqueos } Bloqueo SIM
} Proteccin y seleccione Activar o Desactivar.
2 Ingrese su PIN } Aceptar.
Bloqueo de teclado
Bloquee el teclado para evitar marcar un nmero en forma
accidental. Aun as, puede responder a una llamada entrante
y el teclado se bloquear nuevamente despus de la llamada.
El teclado permanece bloqueado hasta que lo desbloquee en
forma manual.
61
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Las llamadas a los nmeros de emergencia


internacional 112 911 se cursarn incluso
si el teclado est bloqueado.
Bloquear y desbloquear el teclado en forma
manual
Oprima
} Bloq tecl.
Para desbloquear el teclado, oprima
} Desbloq.
Bloqueo automtico de teclas
Use el desbloqueo automtico en modo de espera para
bloquear el teclado poco despus de que se haya oprimido
la ltima tecla.
Configurar el bloqueo automtico de teclas
} Ajustes } General } Bloqueos } Bloqueo auto tecl.
Bloqueo del telfono
Proteja el telfono del uso no autorizado en caso de robo
y cambio de la tarjeta SIM. Puede cambiar el cdigo de
bloqueo del telfono (0000) a cualquier cdigo personal
de cuatro a ocho dgitos.
Bloqueo del telfono activado
Si el telfono est bloqueado, ingrese su cdigo } Aceptar.
Bloqueo automtico del telfono
Si el bloqueo del telfono est configurado en automtico,
no necesita ingresar el cdigo de bloqueo hasta que se inserte
una tarjeta SIM diferente en el telfono.
Es importante que recuerde su nuevo cdigo. Si lo
olvida, deber llevar el telfono a su distribuidor
Sony Ericsson local.
62
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Ajustar el bloqueo del telfono


1 } Ajustes } General } Bloqueos } Bloqueo telfono
} Proteccin y seleccione una opcin.
2 Ingrese el cdigo de bloqueo del telfono } Aceptar.
Editar el cdigo de bloqueo del telfono
} Ajustes } General } Bloqueos } Bloqueo telfono
} Cambiar cdigo.

Memo de cdigos

Guarde cdigos de seguridad, tales como tarjetas de crdito,


en el memo de cdigos. Configure una contrasea para abrir
el memo de cdigos.
Clave y seguridad
Para confirmar que ha ingresado la contrasea correcta
para el memo de cdigo, debe ingresar una clave. Al ingresar
la contrasea para abrir el memo de cdigo, aparecer la
clave por un momento. Si la contrasea es correcta, ver
los cdigos correctos. Si ingresa una contrasea incorrecta,
la clave y los cdigos que ver tambin sern incorrectos.
Abrir el memo de cdigo por primera vez
1 } Organizador } Memo de cdigos. Aparecern las
instrucciones } Continuar.
2 Ingrese una contrasea de cuatro dgitos } Continuar.
3 Vuelva a ingresar la nueva contrasea para confirmar.
4 Escriba una clave (15 caracteres como mximo) } Listo.
La clave puede estar compuesta por letras y nmeros.

63
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Agregar un cdigo nuevo


1 } Organizador } Memo de cdigos e ingrese su
contrasea } Continuar } Nuevo cdigo } Agregar.
2 Ingrese un nombre asociado con el cdigo } Continuar.
3 Ingrese el cdigo } Listo.
Cambiar la contrasea
1 } Organizador } Memo de cdigos e ingrese
su contrasea } Continuar.
2 } Ms } Camb cd segur.
3 Ingrese su nueva contrasea } Continuar.
4 Vuelva a ingresar la nueva contrasea } Continuar.
5 Ingrese una clave } Listo.
Restablecer el memo de cdigo
1 } Organizador } Memo de cdigos e ingrese su
contrasea } Continuar } Ms } Restablecer.
2 Aparece el mensaje Restablecer memo de cdigos?
} S. El memo de cdigo se restablece y se borran todas
las entradas. La prxima vez que ingrese a su memo de
cdigos % 63 Abrir el memo de cdigo por primera vez.

64
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Solucin de problemas

Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de


servicios, pero la mayor parte de ellos puede solucionarlos
usted fcilmente.
Antes de llevar su telfono al servicio de reparaciones,
copie todos los elementos, mensajes e informacin guardados
en otro dispositivo, ya que los contenidos se pueden perder
durante la reparacin. Para obtener mayor informacin,
visite la pgina www.sonyericsson.com/support.
Las opciones del men aparecen en gris
Puede que un servicio no est activado o que su suscripcin
no admita la funcin. Comunquese con su operador de red.
El telfono funciona con lentitud
Elimine el contenido no deseado y luego reinicie el telfono.
No hay indicacin de estado de carga
La batera est vaca o no se ha usado en un largo tiempo.
Pueden transcurrir hasta 30 minutos antes de que aparezca
el icono de la batera en la pantalla.
No se puede encender el telfono /
La luz roja (LED) parpadea
Recargue la batera % 9 Insertar la tarjeta SIM y cargar
la batera.
Carga de una batera que no es Sony Ericsson
% 73 Batera.
Aparece un idioma incorrecto en el men
% 15 Cambiar el idioma del telfono.

65
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Reinicializacin
Restablezca el telfono, eliminando los cambios que
ha realizado en los ajustes y el contenido que ha agregado
o editado.
Restablecer el telfono
1 } Ajustes } General } Reinicializacin.
2 Seleccione Restablec ajustes o Restablecer todo.
Cuando aparezcan las instrucciones } Continuar.
Mensajes de error
Insertar SIM
% 9 Insertar la tarjeta SIM y cargar la batera.
Insertar la tarjeta SIM correcta
Verifique si est utilizando la tarjeta SIM del operador
correcto con su telfono.
Slo llamadas de emergencia
Usted est dentro del rango de una red, pero no est
autorizado para utilizarla. Comunquese con su operador
de red y asegrese de que tiene la suscripcin correcta.
% 20 Llamadas de emergencia
No hay red
No hay red dentro del rango o la seal recibida es muy dbil.
Debe desplazarse para obtener una seal que tenga una
intensidad suficiente.
PIN y PIN2 errneos
Ingres su PIN o PIN2 de manera incorrecta. Ingrese el PIN
o PIN2 correcto } S % 60 Bloqueo de tarjeta SIM.

66
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Los cdigos no coinciden


Si desea cambiar un cdigo de seguridad, para confirmar el
cdigo nuevo debe volver a ingresar exactamente el mismo
cdigo.
PIN/PIN2 bloqueados
Para desbloquear % 60 Bloqueo de tarjeta SIM.
PUK bloqueada
Comunquese con su operador de red.
Telfono bloqueado
El telfono est bloqueado. Para desbloquear el telfono
% 62 Bloqueo del telfono.
Cdigo de bloqueo del telfono
Se requiere el cdigo de bloqueo del telfono % 62 Bloqueo
del telfono.

67
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Informacin importante
Sitio Web Sony Ericsson Consumer
En la pgina www.sonyericsson.com/support se encuentra
una seccin de soporte donde la ayuda y los consejos estn
a slo unos clics de distancia. Aqu, encontrar las ltimas
actualizaciones de software para computadora y consejos
acerca de cmo utilizar el producto de forma ms eficiente.

Servicio y soporte

Desde ahora tendr acceso a una gama exclusiva de ventajas


de servicio, tales como:
Sitios Web globales y locales que brindan soporte.
Una red global de Centros de llamados.
Una extensa red de socios de servicio de Sony Ericsson.
Un perodo de garanta. Conozca ms acerca de las condiciones
de la garanta en esta gua del usuario.
En www.sonyericsson.com, en la seccin de soporte en el idioma
que elija, encontrar la ltima informacin y las herramientas de
soporte ms recientes, como por ejemplo, actualizaciones de
software, base de conocimientos, configuracin del telfono y
ayuda adicional cuando la necesite.
Para obtener ms informacin acerca de servicios y funciones
especficas del operador, contctese con su operador de red.
Tambin se puede poner en contacto con nuestros Centros de
llamados. Busque el nmero de telfono del Centro de llamados
ms cercano en la siguiente lista. Si su pas o regin no aparece
en la lista, comunquese con su distribuidor local. (Los nmeros
indicados a continuacin eran los correctos al momento de la
impresin. Siempre podr encontrar las ltimas actualizaciones
en www.sonyericsson.com.)
En el caso improbable de que su producto requiera servicio,
contctese con el distribuidor donde lo compr o con uno de nuestros
socios de servicio. Guarde su comprobante de compra original,
lo necesitar si necesita hacer efectiva la garanta.

68
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Se le cobrar por la llamada a nuestros Centros de llamados


de acuerdo a las tarifas nacionales, incluidos impuestos locales,
a menos que el nmero telefnico sea un nmero gratuito.
Australia
1-300 650 050
questions.AU@support.sonyericsson.com
Argentina
800-333-7427
questions.AR@support.sonyericsson.com
Austria
0810 200245
questions.AT@support.sonyericsson.com
Blgica
02-7451611
questions.BE@support.sonyericsson.com
Brasil
4001-0444
questions.BR@support.sonyericsson.com
Canad
1-866-766-9374
questions.CA@support.sonyericsson.com
frica Central
+27 112589023
questions.CF@support.sonyericsson.com
Chile
123-0020-0656
questions.CL@support.sonyericsson.com
China
4008100000
questions.CN@support.sonyericsson.com
Colombia
18009122135
questions.CO@support.sonyericsson.com
Croacia
062 000 000
questions.HR@support.sonyericsson.com
Repblica Checa
844 550 055
questions.CZ@support.sonyericsson.com
Dinamarca
33 31 28 28
questions.DK@support.sonyericsson.com
Finlandia
09-299 2000
questions.FI@support.sonyericsson.com
Francia
0 825 383 383
questions.FR@support.sonyericsson.com
Alemania
0180 534 2020
questions.DE@support.sonyericsson.com

69
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Grecia

Hong Kong
Hungra
India

801-11-810-810
210-89 91919 (desde un telfono celular)
questions.GR@support.sonyericsson.com
8203 8863
questions.HK@support.sonyericsson.com
06 1 437 7300
questions.HU@support.sonyericsson.com
39011111
(Para una conexin GSM agregue el

cdigo STD)
Indonesia
Irlanda
Italia
Malasia
Mxico

Pases Bajos
Nueva Zelanda
Noruega
Filipinas
Polonia
Portugal

questions.IN@support.sonyericsson.com
021-2701388
questions.ID@support.sonyericsson.com
1850 545 888
questions.IE@support.sonyericsson.com
06 48895206
questions.IT@support.sonyericsson.com
1-800-889900
questions.MY@support.sonyericsson.com
01 800 000 4722
(nmero gratuito nacional)
questions.MX@support.sonyericsson.com
0900 899 8318
questions.NL@support.sonyericsson.com
0800-100150
questions.NZ@support.sonyericsson.com
815 00 840
questions.NO@support.sonyericsson.com
02-6351860
questions.PH@support.sonyericsson.com
0 (prefijo) 22 6916200
questions.PL@support.sonyericsson.com
808 204 466
questions.PT@support.sonyericsson.com

70
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Rumania
Rusia
Singapur
Eslovaquia
Sudfrica
Espaa
Suecia
Suiza
Taiwn
Tailandia
Turqua
Ucrania
Emiratos rabes Unidos
Reino Unido
Estados Unidos
Venezuela

(+4021) 401 0401


questions.RO@support.sonyericsson.com
8(495) 787 0986
questions.RU@support.sonyericsson.com
67440733
questions.SG@support.sonyericsson.com
02-5443 6443
questions.SK@support.sonyericsson.com
0861 632222
questions.ZA@support.sonyericsson.com
902 180 576
questions.ES@support.sonyericsson.com
013-24 45 00
questions.SE@support.sonyericsson.com
0848 824 040
questions.CH@support.sonyericsson.com
02-25625511
questions.TW@support.sonyericsson.com
02-2483030
questions.TH@support.sonyericsson.com
0212 47 37 777
questions.TR@support.sonyericsson.com
(+380) 44 590 1515
questions.UA@support.sonyericsson.com
43 919880
questions.AE@support.sonyericsson.com
08705 23 7237
questions.GB@support.sonyericsson.com
1-866-766-9374
questions.US@support.sonyericsson.com
0-800-100-2250
questions.VE@support.sonyericsson.com

71
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Pautas para un uso seguro y eficaz

Lea esta informacin antes de usar el telfono mvil.


Estas instrucciones son para su seguridad. Siga estas
normas. Si el producto ha sido objeto de cualquiera de
las condiciones que se enumeran a continuacin o si
tiene alguna duda acerca de la funcin correcta,
asegrese de que el producto sea revisado por un socio
de servicio certificado antes de cargarlo o usarlo. No hacerlo puede
presentar el riesgo de una falla del producto o incluso un dao
potencial a su salud.

Recomendaciones para el uso seguro del


producto (telfono mvil, batera, cargador
y otros accesorios)

Manipule su producto con cuidado y gurdelo en un lugar limpio


y sin polvo.
Advertencia! La batera puede explotar si la arroja al fuego.
No exponga el producto a lquidos o a la humedad.
No exponga el producto a temperaturas
extremadamente altas o bajas. No exponga la
batera a temperaturas sobre +60C (+140F).
No exponga su producto a llamas o cigarrillos
encendidos.
No deje caer ni bote ni intente doblar el producto.
No pinte el producto.
No intente desarmar el producto. Slo personal
autorizado por Sony Ericsson puede realizar
servicios de mantenimiento.
No use el producto cerca de equipos mdicos
sin pedir autorizacin.
No use el producto cuando est dentro o cerca de
una aeronave o en reas donde se indique apagar radio
bidireccional.

72
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

No use el producto en un rea donde exista


una atmsfera potencialmente explosiva.
No coloque el producto ni instale equipos
inalmbricos encima del rea del air bag
de su automvil.

NIOS

MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIOS.


NO PERMITA QUE LOS NIOS JUEGUEN CON EL
TELFONO MVIL O SUS ACCESORIOS. PODRAN
HERIRSE, HERIR A LOS DEMS O DAAR
ACCIDENTALMENTE EL TELFONO MVIL O SUS
ACCESORIOS. EL TELFONO MVIL O SUS ACCESORIOS
PUEDEN CONTENER PIEZAS PEQUEAS QUE SE PUEDEN
DESPRENDER Y PROVOCAR ASFIXIA.

Fuente de alimentacin (Cargador)

Conecte el adaptador de corriente CA slo a las fuentes de


alimentacin designadas, segn se indica en el producto. Asegrese
de que el cable est ubicado de tal manera que no quede expuesto
a daos ni tensin. Para reducir el riesgo de choque elctrico,
desenchufe la unidad de cualquier fuente de alimentacin antes de
intentar limpiarla. El adaptador de CA no se debe usar a la intemperie
ni en zonas hmedas. Nunca altere el cable o enchufe. Si el enchufe
no se ajusta a la toma de corriente, haga que un electricista calificado
instale una toma adecuada.
Use slo cargadores originales de Sony Ericsson, diseados para
su uso con el telfono mvil. Otros cargadores pueden no estar
diseados segn los mismos estndares de seguridad y rendimiento.

Batera

Recomendamos cargar completamente la batera antes de usar el


telfono por primera vez. Una batera nueva o una que no haya sido
usada por mucho tiempo, podra tener menor capacidad las primeras
veces que se usa. La batera slo se puede cargar cuando la
temperatura est entre +5C (+41F) y +45C (+113F).

73
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Use slo bateras originales de Sony Ericsson, diseadas para


su uso con el telfono mvil. Puede ser peligroso usar otras bateras
y cargadores.
Los tiempos de conversacin y de espera dependen de varias
condiciones distintas, tales como intensidad de la seal, temperatura
de operacin, patrones de uso de aplicaciones, funciones
seleccionadas y transmisiones de voz o datos cuando usa
el telfono mvil.
Apague su telfono mvil antes de retirar la batera. No permita
que nadie se lleve la batera a la boca. Los electrolitos de la batera
pueden ser txicos. No permita que los contactos metlicos de
la batera toquen otro objeto de metal. Podra producirse un
cortocircuito y daar la batera. Utilice la batera slo para el propsito
indicado.

Dispositivos mdicos personales

Los telfonos mviles pueden afectar el funcionamiento de


marcapasos cardacos y de otros equipos implantados. Evite colocar
el telfono mvil sobre el marcapasos, por ejemplo, en el bolsillo de
la camisa. Cuando use el telfono mvil, coloque el auricular en el
odo opuesto al marcapasos. Si se mantiene una distancia mnima de
15 cm (6 pulgadas) entre el telfono mvil y el marcapasos, el riesgo
de interferencia es limitado. Si tiene alguna razn para sospechar
que se est produciendo interferencia, apague el telfono mvil de
inmediato. Para obtener mayor informacin, consulte a su cardilogo.
Para otros dispositivos mdicos, consulte a su mdico y al fabricante
del dispositivo.

Conduccin

Verifique si las leyes y regulaciones locales restringen el uso de


telfonos mviles al conducir o si exigen que los conductores utilicen
equipos manos libres. Se recomienda que use slo dispositivos
manos libres Sony Ericsson diseados para su uso con este
producto.

74
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Recuerde que, debido a posibles interferencias con equipos


electrnicos, algunos fabricantes de vehculos prohben el uso
de telfonos mviles en sus vehculos, a menos que un equipo
manos libres con antena externa admita la instalacin.
Siempre preste total atencin al conducir y salga de la carretera
o estacinese antes de realizar o contestar una llamada, si las
condiciones de manejo as lo exigen.

Llamadas de emergencia

Los telfonos mviles funcionan con seales de radio, lo que no


garantiza la conexin bajo cualquier condicin. Por lo tanto, nunca
debe depender nicamente de un telfono mvil para llamadas
importantes (por ejemplo, emergencias mdicas).
Las llamadas de emergencia pueden no ser posibles en todas las
reas, redes telefnicas celulares o cuando determinados servicios
de redes y/o funciones del telfono mvil estn en uso. Consulte al
proveedor de servicios local.

Antena

Este telfono tiene una antena incorporada. El uso de dispositivos


de antena no comercializados por Sony Ericsson especficamente
para este modelo puede daar el telfono mvil, reducir su
rendimiento y producir niveles SAR superiores a los lmites
establecidos (ver a continuacin).

Uso eficaz

Sostenga el telfono mvil tal como lo hara con cualquier otro


telfono. No cubra la parte superior del telfono cuando est en
uso, ya que esto afecta la calidad de la llamada y puede hacer que
el telfono funcione con un nivel de potencia superior al necesario,
reduciendo los tiempos de conversacin y espera.

75
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Exposicin a las seales de radiofrecuencia


(RF) y SAR

El telfono mvil es un transmisor y receptor de radio de baja


potencia. Cuando est encendido, emite bajos niveles de energa
de radiofrecuencia (tambin conocida como ondas de radio o campos
de radiofrecuencia).
Gracias a la evaluacin peridica y minuciosa de estudios cientficos,
gobiernos de todo el mundo han adoptado especificaciones
de seguridad internacionales completas, desarrolladas por
organizaciones cientficas, por ejemplo, la Comisin internacional
sobre proteccin contra la radiacin no ionizante (ICNIRP) y el
Instituto de ingenieros electricistas y electrnicos Inc. (IEEE).
Estas especificaciones establecen los niveles permitidos de
exposicin a ondas de radio para la poblacin en general. Estos
niveles incluyen un margen de seguridad destinado a garantizar la
seguridad de todas las personas, independientemente de su edad y
condicin de salud, y representar las variaciones en las mediciones.
La Tasa especfica de absorcin (SAR) es la unidad de medicin
para la cantidad de energa de radiofrecuencia que absorbe el cuerpo
al utilizar un telfono mvil. El valor de SAR corresponde al nivel ms
alto registrado en condiciones de laboratorio, pero el nivel real de
SAR que emite el telfono mvil cuando est en funcionamiento
puede estar muy por debajo de dicho valor.
Esto, debido a que el telfono mvil est diseado para utilizar
la potencia mnima necesaria para conectarse a la red.
Las variaciones de SAR por debajo de las especificaciones
de exposicin a la radiofrecuencia no implican variaciones en la
seguridad. Si bien puede haber diferencias en los niveles de SAR
entre distintos modelos de telfonos mviles, todos los modelos
de telfonos Sony Ericsson deben cumplir con las especificaciones
de exposicin a la radiofrecuencia.

76
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Para telfonos vendidos en Estados Unidos, antes de que un modelo


de telfono est disponible para la venta al pblico, se debe probar
y certificar ante la FCC que no supera el lmite establecido por los
requisitos gubernamentales de exposicin segura. Las pruebas se
realizan en las posiciones y lugares (es decir, en el odo y cerca del
cuerpo) exigidos por la FCC para cada modelo. Este telfono ha sido
probado para su funcionamiento cerca del cuerpo y cumple, adems,
con las especificaciones de exposicin a la radiofrecuencia de la
FCC, cuando el auricular se coloca a una distancia mnima de 15 mm
del cuerpo, sin que haya piezas metlicas cerca del telfono o
cuando se utiliza con el accesorio original para uso cerca del cuerpo
de Sony Ericsson destinado para este telfono. Es posible que el
uso de otros accesorios no garantice el cumplimiento de las
especificaciones de exposicin a la radiofrecuencia de la FCC.
Se adjunta un folleto con informacin acerca de SAR para este
modelo de telfono mvil junto con el material ya incluido. Tambin
puede encontrar esta informacin, junto con informacin adicional
acerca de la exposicin a la radiofrecuencia y SAR, en
www.sonyericsson.com.

Soluciones accesibles/Necesidades
especiales

Para los telfonos vendidos en Estados Unidos, puede utilizar la


terminal TTY con su telfono mvil Sony Ericsson (con los accesorios
necesarios). Para obtener informacin acerca de las Soluciones
accesibles para usuarios con necesidades especiales, llame
al Sony Ericsson Special Needs Center al 877 878 1996 (TTY)
o al 877 207 2056 (voz), o visite el Sony Ericsson Special Needs
Center en www.sonyericsson-snc.com.

77
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Eliminacin de equipos electrnicos


antiguos

Este smbolo en el producto o en su envase indica que


este producto no se debe tratar como un desecho
domstico. Se debe hacer llegar al punto de
recopilacin correspondiente para el reciclaje de
equipos electrnicos. Al asegurarse de que este producto se elimine
en forma correcta, ayudar a evitar posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud humana, las cuales
podran derivar de un desecho inadecuado del producto. El reciclaje
de materiales favorecer la preservacin de los recursos naturales.
Para obtener informacin ms detallada sobre el reciclaje de este
producto, comunquese con su municipalidad o ayuntamiento, su
servicio de eliminacin de desechos domsticos o la tienda donde
compr el producto.

Eliminacin de la batera

Revise las disposiciones locales para el desecho de las


bateras o llame al Sony Ericsson Call Center local para
obtener informacin.
La batera no se debe tirar en el vertedero municipal.
Si es posible, recurra a una instalacin de desecho
de bateras.

Acuerdo de licencia para el usuario


final

Este dispositivo inalmbrico, incluido entre otros, cualquier medio


entregado junto al dispositivo, (Dispositivo) contiene software
que pertenece a Sony Ericsson, a sus empresas afiliadas
(Sony Ericsson) y a sus terceros proveedores y agentes (Software).
Como usuario de este Dispositivo, Sony Ericsson le otorga una
licencia no exclusiva, intransferible, no asignable para usar el
Software nicamente con el Dispositivo en el cual est instalado y/o
con el que se entreg. Nada de lo que aqu se estipula se interpretar
como una venta del Software al usuario de este Dispositivo.

78
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Usted no podr reproducir, modificar, distribuir, descifrar, separar,


alterar ni usar otros medios para descubrir el cdigo fuente del
Software o alguno de sus componentes. Para evitar dudas, usted
podr transferir en todo momento los derechos y obligaciones del
Software a un tercero, nicamente con el Dispositivo con el cual
recibi el Software, a condicin que dicho tercero acepte por escrito
respetar estas reglas.
Se le otorga esta licencia por el perodo de vida til de este
Dispositivo. Usted podr terminar esta licencia al transferir a un
tercero por escrito todos sus derechos sobre el Dispositivo con el cual
recibi el Software. En caso de no cumplir con alguno de los trminos
y condiciones establecidos en esta licencia, se dar por terminada
con efecto inmediato.
Sony Ericsson y sus terceros proveedores y agentes son los
propietarios y titulares exclusivos de todos los derechos, ttulos
e intereses del Software. Sony Ericsson, y, hasta el grado en que
el Software contiene material o cdigos de terceros, dicho tercero,
sern beneficiarios terceros de estos trminos.
La validez, interpretacin y desempeo de esta licencia se regir
conforme a las leyes de Suecia. Lo anterior se aplicar en el grado
sumo que permitan, cuando corresponda, los derechos del
consumidor establecidos por la ley.

Garanta limitada

Sony Ericsson, proporciona esta Garanta limitada para su telfono


mvil y para cualquier accesorio original entregado con el telfono
(de aqu en adelante, denominado Producto).
Si el Producto necesita el servicio contemplado en la garanta,
devulvalo al distribuidor a quien se lo compr, comunquese con
el Sony Ericsson Call Center local (puede que se apliquen tarifas
nacionales) o visite la pgina www.sonyericsson.com para obtener
ms informacin.

79
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Nuestra garanta

Sujeto a las condiciones de esta Garanta limitada, Sony Ericsson


garantiza que este Producto no presenta defectos de diseo, material
ni fabricacin al momento de su compra original, por un perodo de
un (1) ao a partir de esa fecha.

Qu haremos

Si durante el perodo de la garanta, este producto no funciona bajo


condiciones de uso y servicio normales, debido a fallas de diseo,
material o fabricacin, los distribuidores autorizados o socios de
servicio de Sony Ericsson en el pas/regin* donde compr el
artefacto, repararn o reemplazarn el producto, segn su criterio,
en conformidad con los trminos y condiciones aqu estipulados.
Sony Ericsson y sus socios de servicio se reservan el derecho de
cobrar dinero si se considera que el Producto devuelto no est
cubierto por la garanta segn las condiciones que se indican a
continuacin.
Considere que puede perder parte de sus ajustes personales,
descargas u otra informacin cuando reparen o reemplacen su
Producto Sony Ericsson. Al presente, puede que la legislacin
vigente, otras normativas o restricciones tcnicas, le impidan a
Sony Ericsson realizar copias de respaldo de ciertas descargas.
Sony Ericsson no se hace responsable por ningn tipo de prdida
de informacin y no realizar reembolso alguno por dicha prdida.
Usted siempre debe efectuar copias de respaldo de toda la
informacin almacenada en su Producto Sony Ericsson, tales como
descargas, calendario y contactos, antes de entregar su producto
Sony Ericsson para reparaciones o reemplazo.

Condiciones

1 La garanta es vlida slo si el comprador original presenta, junto


con el producto que se deba reparar o reemplazar, la factura de
compra original emitida, para este producto, por un distribuidor
Sony Ericsson autorizado, en la que se especifica la fecha de
compra y el nmero de serie**. Sony Ericsson se reserva el
derecho a negar el servicio de garanta si esta informacin
ha sido retirada o alterada despus de la compra original del
Producto al distribuidor.

80
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

2 Si Sony Ericsson repara o reemplaza el Producto, ste estar


garantizado por el tiempo restante del perodo de la garanta
original o por noventa (90) das desde la fecha de reparacin,
dependiendo del que sea ms prolongado. La reparacin o el
reemplazo pueden efectuarse con piezas de repuesto
reacondicionadas cuyo funcionamiento es equivalente al de las
piezas originales. Las partes o los componentes reemplazados
sern propiedad de Sony Ericsson.
3 Esta garanta no cubre fallas en el Producto ocasionadas por
el uso y desgaste normales o el uso incorrecto, incluido entre
otros el uso en condiciones distintas a las normales y habituales,
en conformidad con las instrucciones de Sony Ericsson acerca
del uso y mantenimiento del Producto. Tampoco cubre fallas
del Producto causadas por accidentes, modificaciones o ajustes
del software o hardware, fuerza mayor o daos por derrame
de lquidos.
Una batera recargable se puede cargar y descargar cientos de
veces. Sin embargo, sta se desgastar finalmente; esto no es
un defecto. Cuando el tiempo de conversacin o el tiempo de
espera se reducen en forma notoria, es momento de reemplazar
la batera. Sony Ericsson le recomienda que utilice slo bateras
y cargadores aprobados por Sony Ericsson.
Puede haber variaciones menores en el brillo y el color de
la pantalla entre los telfonos. Puede que la pantalla tenga
pequeos puntos brillantes u oscuros. Estos puntos se denominan
pxeles defectuosos y se producen cuando hay puntos
individuales que no funcionan correctamente y no se pueden
ajustar. Dos pxeles defectuosos se considera aceptable.
Puede haber variaciones menores en la apariencia de la imagen
en la cmara entre los telfonos. Esto no es un hecho poco
frecuente y no se considera como un mdulo de cmara
defectuoso.
4 Dado que el sistema celular en el cual operar el Producto
es proporcionado por una compaa portadora independiente
de Sony Ericsson, Sony Ericsson no ser responsable de la
operacin, disponibilidad, cobertura, servicios o alcance de
dicho sistema.

81
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

5 Esta garanta no cubre fallas del producto causadas por


instalaciones, modificaciones, reparaciones o apertura
del producto realizadas por personas no autorizadas por
Sony Ericsson.
6 La garanta no cubre fallas del producto causadas por el uso de
accesorios u otros dispositivos perifricos que no sean originales
de Sony Ericsson diseados para su uso con el producto.
7 La alteracin de cualquiera de los sellos del Producto anular la
garanta.
8 ESTE PRODUCTO NO DISPONE DE NINGUNA OTRA
GARANTA EXPRESA, NI ESCRITA NI ORAL, EXCEPTO ESTA
GARANTA LIMITADA POR ESCRITO. TODAS LAS GARANTAS
IMPLCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTAS
IMPLCITAS DE FACTIBILIDAD DE COMERCIALIZACIN O
ADECUACIN A UN PROPSITO PARTICULAR, ESTN
LIMITADAS A LA DURACIN DE ESTA GARANTA LIMITADA.
EN NINGN CASO, SONY ERICSSON O SUS AGENTES
SERN RESPONSABLES DE DAOS IMPREVISTOS O
DERIVADOS DE NINGUNA NATURALEZA, INCLUIDOS,
ENTRE OTROS, UTILIDADES NO PERCIBIDAS O PRDIDAS
COMERCIALES, EN LA MEDIDA EN QUE EST LEGALMENTE
PERMITIDO DENEGARLOS.
Algunos pases o estados no permiten la exclusin o limitacin
de los daos imprevistos o derivados o la limitacin de la duracin
de las garantas implcitas, por lo que es posible que las limitaciones
o exclusiones anteriores no se apliquen en su caso.
Esta garanta no afecta los derechos reglamentarios del consumidor
segn la legislacin aplicable en vigencia, ni los derechos del
consumidor con respecto al distribuidor que surjan del contrato
de compra y venta.

82
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

* UNIN EUROPEA (UE)

Si compr el producto en un pas de la UE, puede acceder al servicio


de reparacin del producto, bajo las condiciones indicadas
anteriormente, dentro del perodo de garanta en cualquier pas
de la UE donde un distribuidor Sony Ericsson autorizado venda un
producto idntico. Para saber si el Producto se vende en el pas de
la UE donde se encuentra, llame al Sony Ericsson Call Center local.
Recuerde que algunos servicios podran no estar disponibles en otro
lugar, excepto en el pas donde compr originalmente el telfono.
Esto debido, por ejemplo, a que el Producto podra tener
componentes internos o externos diferentes a los modelos
equivalentes que se venden en otros pases de la UE. Es posible
que no se puedan reparar Productos con tarjeta SIM bloqueada.
** En algunos pases y regiones, se necesita informacin adicional.
Si es as, esta informacin aparece claramente en la factura vlida
de compra.

83
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

Declaracin de la FCC

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas


de la FCC. EL funcionamiento est sujeto a las
siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede
ocasionar interferencia daina y (2) Este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia que reciba, incluso aquella que pueda
ocasionar un funcionamiento no deseado.

Declaration of Conformity

We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of


Nya Vattentornet
S-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type AAB-1032012-BV
and in combination with our accessories, to which this declaration
relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS
51.010-1, EN 301489-7 and EN 60950, following the provisions
of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment
directive 99/5/EC with requirements covering EMC directive
89/336/EEC, and Low Voltage directive 73/23/EEC.
Lund, February 2006

Shoji Nemoto, Head of Product Business Unit GSM/UMTS


Cumplimos con los requisitos de la Directiva R&TTE Normas sobre
equipos de terminales de radio y telecomunicaciones (99/5/EC).

84
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

ndice

bloqueos
bloqueo del telfono 67
A
tarjeta SIM 60
administrador de archivos 14
teclado 61
agenda, consulte contactos 20
telfono 62
ajustes
brillo 56
email 47
buzn de voz 24
hora y fecha 55
Internet 47
C
cable USB 51 52
mensajes con
calculadora 60
imagen 47
calendario
alarma 55
agregar un
alarma vibrante 43
compromiso 57
alertas 43
enviar un
altoparlante, encendido/
compromiso 58
apagado 19
recibir un
aplicaciones 45
compromiso 58
asistente de configuracin 11
cmara 37 40
atajos 12
cambiar cubiertas 17
B
cdigo PIN
batera 73
cambiar 61
carga 9
ingresar 11
bloc de notas 28
cdigos
bloqueo del teclado 61
PIN 10 67
bloqueo del telfono 62 67
PIN2 67
PUK 67

85
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

contactos 20
agregar 21
editar 23
eliminar 23
predeterminados 20
sincronizacin 49

declaration of conformity 84
descripcin general del
men 6
dos lneas de voz 27
duracin de la llamada 28

email 34 36
eliminar 36
escribir, enviar 35
guardar elementos 36
recibir 35
responder 35
encendido/apagado
bloqueo del telfono 63
proteccin de bloqueo
de SIM 61
puerto infrarrojo 52
telfono 11
timbres, melodas 43

enviar
compromisos 59
contactos 23
imgenes 40
tareas 59
temas 45
timbres 44
videoclips 40

fecha 55

garanta 79
grabadora 44
grabadora de video 37 40
grabar
llamadas 44
sonidos 44

hora 55
HTTP 47

iconos 7
idioma
escribir 15
telfono 15

86
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

imgenes 39
bsqueda por lnea
de tiempo 39
Internet 47

juegos 45

melodas 43
memo de cdigos 63
memoria
administrador
de archivos 14
contactos 21
mensajera 29 33
copiar, pegar 30
eliminar 31
escribir, enviar 29
grabar, enviar 34
guardar 31
guardar elementos 31
llamar a un nmero 31
recibir 30
recibir voz 34
voz 34
mensajes con imagen 32 33
descarga automtica 33
firma 33
mensajes de texto 29 32
men de actividades 13
mtodo de escritura
mltiples
pulsaciones 15
T9 16

lista de llamadas 19
llamada en espera 25
llamadas
a un contacto del
telfono 22
a un contacto SIM 22
conferencia 26
contestar 18
dos lneas 27
emergencia 20
grabar 44
manejo de dos
llamadas 26
perdidas 19
realizar 11 18
rechazar 18
recibir 11
remarcar 18
llamadas de emergencia 20

87
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

mtodos de
transferencia 33 53
micrfono, encendido/
apagado 19
Mis amigos 36
MMS, consulte mensajes
con imagen 32

recibir
imagen 40
temas 45
timbres 44
videoclip 40
recordatorios 57 59
redes 18
N
reloj
navegacin por los mens 12
ajustar hora 55
notas 60
alarma 55
nmero
modo de suspensin 56
mostrar/ocultar 28
reproduccin de msica 41
nmeros SOS 20
reproductor
de medios 41 42
P
restablecer el telfono 66
pantalla de inicio 56
pautas de seguridad 72
S
perfiles 56
seguridad
PIN 10 67
bloqueo de
PIN2 67
tarjeta SIM 60
PlayNow 43
Internet 49
protector de pantalla 40
memo de cdigos 63
puerto infrarrojo 52
servicio de actualizacin
PUK 60 67
a travs de la seal 53
en lnea 54
servicio de contestacin 24
sincronizacin 49 51

88
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

SMS, consulte mensajes


de texto 29
solucin de problemas 65
sonidos 43

tareas 58
tarjeta SIM
bloqueo 60
copiar contactos 22
desbloquear 60 61
guardar contactos 23
insercin 9
tecla de navegacin 12
temas 45
timbres 43
transferencia de archivos
infrarrojo 53
mensaje con imagen 33

videoclips 39
volumen
altavoz 18
timbre 43

89
This is the Internet version of the users guide Print only for private use.

También podría gustarte