Está en la página 1de 2

Algo apesta

La visin de Zacaras acerca del sumo sacerdote vestido con "ropas sucias" puede
ser una de las mejores escenas clich que en toda la Biblia. Sin embargo, los
lectores adventistas pueden encontrarse bastante impermeables a su poder.
Hemos conocido esta escena desde la infancia. La frase vestiduras sucias vive en
nuestro cerebro al igual que otros tantos versculos de la Biblia casi desgastados a
travs de la repeticin intil. Qu tan "sucias" pueden estar las prendas despus
que han sido esterilizadas por las lenguas de tantos devotos que les recuerdan a los
dems cun pecaminosos somos realmente? Cun pecaminoso puede ser un
pecado que slo sobrevive como una palabra?
Qu tan sucio puede ser "sucio"? Bueno, en ingls el trmino sucio viene del
Ingls Antiguo, y an ms atrs, del proto-germnico y, finalmente, de la lengua
proto-indoeuropea. En el Ingls Antiguo, sucio significa "contaminado, impuro o
nauseabundo". Es significativo que, tanto la palabra del Ingls Antiguo que significa
"sucio" (fulthe) como la palabra del Ingls antiguo que significa "nauseabundo,
ftido" (fulian), comparten la misma raz, ful. La palabra ful probablemente se
remonta a la lengua proto-indoeuropea, donde originalmente exista como raz pu.
Lo sabemos porque nos encontramos con esta misma raz utilizada en otros
idiomas, como el latn y el snscrito, en el sentido de algo que huele mal. En latn la
raz pu significa literalmente apestoso de ah la palabra moderna ptrido,
putrefacto. En griego, la palabra puon significa"la descarga de un dolor", y en
snscrito la palabra puyati significa algo que se pudre y huele mal. Suponiendo
que la versin King James [en Ingls] (y la de William Tyndale) tiene la traduccin
correcta, ahora tenemos no slo un sacerdote sucio, tambin tenemos un sacerdote
que apesta.
Qu tipo de suciedad apesta? El idioma hebreo es muy concreto. La palabra
hebrea que se traduce "sucias" en Zacaras 3:4 ["viles" en la versin Valera] es
'tsow', una palabra que simplemente significa 'tema, asunto'. Encontramos otros
dos lugares en la Biblia donde se usa esta palabra: en Isaas 28:8 la palabra 'tsow'
significa vmito, mientras que en Isaas 36:12 'tsow' se refiere a lo que la
poblacin de Jerusaln iba a comer en la situacin in extremis durante el asedio
inminente ("expuestos a comer sus propios excrementos ..."). As, en hebreo la
palabra 'tsow' no significa el tipo de tierra limpia que se encuentra en su jardn
orgnico, ni se refiere al polvo que se puede quitar de los muebles. En su lugar, se
refiere a los excrementos humanos (de ambos extremos). Ahora contamos con algo
as como el valor total de la palabra sucias que se encuentra en Zacaras. El
Sumo Sacerdote de Dios tiene la apariencia y el olor de usar vestiduras
contaminadas con su propio vmito y sus propias heces.

La imagen del Sumo Sacerdote incontinente nos da una visin ms verdadera del
pecado que la que nuestra poca abstracta prefiere. Jess podra estar aludiendo a
la visin de Zacaras cuando dijo, "todo lo que est fuera que entra en el hombre,
no le puede contaminar, sino, ms bien, es lo que hay dentro del hombre lo que le
hace sucio". El problema, por supuesto, con las personas incontinentes es que
tienden a ser reincidentes. Dios ordena que el Sumo Sacerdote sea desnudado de
sus vestiduras viles y vestido con ropa limpia, pero menudo me he preguntado qu
garanta tenemos de que el Sumo Sacerdote no va a perder el control y excretarse
encima de nuevo? Tal vez Satans quiere enfatizar el mismo punto cuando se
"resiste" a lo que ve como una decisin ingenua de Dios de ofrecer otra oportunidad
a este sacerdote plagado de pecado. Observe tambin que Zacaras no puede dejar
de participar en la misericordia creciente de Dios el profeta sugiere poner tambin
una "mitra limpia" en la cabeza del sacerdote (Zacaras pudo haber sido ofendido
por la suciedad del Sumo Sacerdote, pero demuestra de forma espontnea un
estado de nimo redentor). Sin embargo, en medio de todo este entusiasmo por los
nuevos comienzos, Satans introduce la siguiente pregunta: por qu seguir
poniendo vestiduras limpias a un hombre que est enfermo con el equivalente
moral de la disentera?
La respuesta de Dios es directa: "Satans, Dios te reprenda". Pero cul es la base
de este reproche? Ha refutado Dios a Satans sobre bases racionales, o
simplemente ha usado su autoridad? En realidad, los motivos de este reproche son
nada menos que el poder y la autoridad de Dios, es decir, el poder que le
corresponde a Dios para salvar. El fundamento de todos los destinos humanos se
encuentra en el poder de Dios para salvar o, al contrario, en nuestro poder de
rechazar esa salvacin. Podemos asumir con seguridad que Josu, el Sumo
Sacerdote, haba aceptado el poder de Dios para salvarlo, y por lo tanto Satans
perdi el debate. Parece que Dios posee una fuente inagotable de ropa limpia.
He cocinado demasiado las metforas de Zacaras? Tal vez. Pero sin duda nunca
podemos ser demasiado concretos cuando se trata del pecado o la salvacin. El
verdadero peligro radica en las abstracciones (y los clichs), ya que cuando no
podemos ver ni oler la suciedad de nuestros propios pecados, el perfume
estimulante de la gracia parece superfluo. Curiosamente, slo despus de que el
Sumo Sacerdote ha sido vestido con las vestiduras puras y justas provistas por Dios,
el ngel del Seor lo exhorta a ser diligente y a "caminar en mis caminos"; una
secuencia del acto redentor que no deposita la confianza en la capacidad del Sumo
Sacerdote de "hacerlo mejor en el futuro" sino en el poder de los actos incesantes
de la misericordia divina para convertir inexorablemente nuestros corazones sucios.
Parece, entonces, que la nica barrera real para una obediencia voluntaria y alegre
que brota desde el interior, se encuentra en nuestra tendencia a encontrar
tolerables nuestros olores pecaminosos (si no deprimentemente dulces) y las
manchas nauseabundas de nuestras faltas, simplemente disfuncionales. Creo que
todos podramos considerar el respirar ms profundamente para lograr un cambio.

También podría gustarte