Está en la página 1de 10

Diversidad Interna Y Niveles De La

Lengua
por FrangerAndreeAC | buenastareas.com

INTRODUCCION:
DIVERSIDAD INTERNA
Las lenguas o idiomas no existen como entidades rgidas, uniformes para todos los
hablantes e invariables en las distintas situaciones locutivas, sino que se hallan
diversificadas internamente en mltiples variedades. Existen diferencias abundantes de
tipo fnico, gramatical y lxico en el uso que hacen de la lengua los miembros de una
comunidad idiomtica
Niveles del lenguaje
Hablamos de distinto modo en la calle, en la casa, en el aula, con nuestros amigos, con
los mayores. A estas formas de hablar se le llama niveles del lenguaje. Para
comunicarnos con eficacia y ser entendidos, debemos manejar los diferentes niveles de
lenguaje. Estos niveles estn relacionados con distintos aspectos del hecho comunicativo.
La utilizacin de los niveles del lenguaje manifiesta las diferencias sociales de los
individuos y el medio social al que pertenece.

DIVERSIDAD INTERNA Y NIVELES DE LA LENGUA


1. Lenguaje estndar y lenguaje subestndar.
Las diferencias de hablar dentro de una comunidad idiomtica se deben a las influencias
de factores geogrficos, a la categora social de los hablantes y a la actividad ocupacional
de los diversos grupos de personas que integran una comunidad. La lnea de separacin
ms notable de una lengua es, sin duda, la determinada por la posicin socio-educacional
de los hablantes. Los nacidos en hogares privilegiados en cuanto a riqueza, tradicin
familiar y educacin se convierten en hablantes de lo que conocemos corrientemente

como buen lenguaje, se trata dellenguaje general que los lingistas prefieren llamar
lenguaje estndar; en cambio. Los menos afortunados, econmica, social y
culturalmente, se convierten en hablantes natos de un mal lenguaje al que se ha dado el
nombre de lenguaje subestndar; por ejemplo en espaol la realizacin fontica de
pescado como [pesko] es estndar y como [pe:hko] es subestndar.
A).La lengua estndar
Es la lengua de uso general hablada por las personas cultas de todas partes, cultivada y
enriquecida por aquellos hombres cuya vida no est limitada al mbito local. Las formas
propias de la lengua estndar, no se circunscriben a un marco lugareo ni tiene carcter
cerrado y exclusivo para el grupo que lo emplea sino que se propaga entre las personas
educadas y cultas de todas las regiones y pases de una comunidad lingstica. Las
formas estndar del lenguaje gozan de prestigio y son usadas, con xito variable, en la
enseanza y educacin de los nios, los jvenes y las masas populares; se utilizan
oficialmente, en la v ida cultural pblica, en la prensa, en la radio, en la televisin, etc.; la
lengua estndar est presente en la escuela, en la iglesia, en los talleres y fbricas, se la
emplea a diario en el mercado y las transacciones comerciales; en los actos pblicos y en
toda actividad que concierne a la comunidad. Por lo general el lenguaje escrito, excepto el
que tiene propsitos jocosos, utiliza las formas estndar y son stas las que se recogen
en las gramticas y diccionarios y se presentan en los textos y manuales didcticos a los
extranjeros que desean aprende una lengua.B).La lengua subestndar
Es la usada por las capas sociales menos educadas y de bajo nivel cultural. Es la nica
modalidad lingstica que conocen los sectores de la poblacin que permanecen al
margen de influjos de la actividad cultural. Esta lengua posee un lxico muy restringido, lo
indispensable para intercomunicacin de los usuarios. Julio Casares quiere ver como
caractersticas lxicas de las lenguas subestndar el empleo de giros populares de voces
rusticas y de termino inciviles, as como el uso de expresiones groseras que denotan
incultura o mala crianza.
Un hecho importante de esta distincin es que tanto los hablantes de la lengua estndar
como los de la lengua subestndar estn de acuerdo de considerar las formas estndar
como buenas o correctas y las formas subestndar como malas, incorrectas o
vulgares y hasta como no pertenecientes al idioma de la comunidad. La observacin que
sobre esta particularidad hace Leonard Bloomfield para el ingls es aplicable, en gran
medida, a casi todas las comunidades idiomticas complejas. El usuario de las formas
estndar no se preocupa de aprender las formas subestndar; estas no interesan al
hablante de las clases cultas en cambio muchos hablantes de la lengua subestndar
tratan de usar las formas estndar. Un hablante nato de las formas subestndar que
asciende socialmente tratar de desplazar esas formas en su comunicacin normal con
sus familiares y vecinos. Anota al respecto el lingista norteamericano:
Un nativo del grupo menos favorecido que adquiere prestigio, digamos por medio de

lasriquezas o de la fuerza poltica, es casi seguro que aprender lo mejor que pueda, las
formas estndar de la lengua; es ms, los lapsus notables a este respecto pueden poner
en peligro su recin adquirida posicin.
Dentro de la modalidad estndar de una lengua el uso de ella da lugar a no pequeas
diferencias; en este caso, las formas divergente suelen considerarse como de ndole
superior o inferior; grupos igualmente privilegiados pero econmicamente distintos de una
misma clase dominante,-digamos, los grandes ricos y la llamada clase media
acomodada-difieren en su manera de hablar. A esta diferencia habra que agregar las que
provienen de la educacin, de la tradicin escolar y familiar, etc., cruzadas, adems, con
otras que obedecen a la divisin del trabajo y a la situacin ocupacional de los hablantes;
tambin la edad de los grupos es factor determinante para la diferenciacin del habla. Es
conocida, entre nosotros, la aficin de la gente joven por el empleo de trminos prestados
a la jerga de los delincuentes.
Las variedades principales de la lengua estndar en una comunidad lingstica compleja,
sin tomar en cuenta consideraciones topogrficas, son: la lengua literaria o artstica, la
lengua culta y la coloquial:
* La lengua literaria. Es la cultivada por los escritores en sus obras literarias. Este nivel se
nutre principalmente de los elementos que le suministra la lengua estndar culta:
La lengua literaria como anota Ch. Bally es una forma de expresin que se ha vuelto
tradicional, es un residuo, una resultante de todos los estilos acumuladosa travs de las
sucesivas generaciones, el conjunto de elementos literarios que la comunidad lingstica
ha asimilado y forma parte del fondo comn, aun permaneciendo la lengua espontnea.
De uso normal en las obras literarias, esta modalidad de lengua resulta impropia en la
conversacin corriente aunque los interlocutores sean personas de educacin refinada, un
escritor no puede solicitar algo de un amigo suyo con las mismas palabras, frases o giros
que usara al escribir sus obras; de hacerlo se le tendra por afectado, pedante y
profesionalmente deformado. La lengua literaria posee un vocabulario de voces cultas y
poco usuales como luminaria, corceles, faz, tez, decurso, falacia, fragor, allende, olvidse,
cuya, etc. Su sintaxis es muy cuidadosa y admite complicadas construcciones as como
abundantes metforas, comparaciones y figuras que trasuntan la sensibilidad esttica del
usuario: la verde llanura, la infancia del arte, el abismo del vicio, un osado doncel,
del monte en la ladera, su vocabulario y sintaxis son arcaizantes y conservadores; sin
embargo, pese a este carcter conservador y arcaizante la lengua literaria resulta
continuamente vital y creadora pero no se confunde nunca con la lengua coloquial; por
eso cuando la lengua literaria toma trminos coloquiales, los elementos adoptados
producen un efecto estilstico irnico y gracioso, del mismo modo como aparecen cursis y
afectados los giros literarios empleados en la lengua coloquial. Es propiamente un medio
de expresin de la vida intelectual y toma muchas cosas prestadas del fondo comnde la
cultura nacional y universal. Esta funcin, particularmente suya, intelectualiza su lxico. La
lengua literaria, en constante creacin de belleza, ocupa el nivel ms elevado de la lengua

estndar y rebasa, algunas veces, los lmites de esta para convertirse en una forma de
lengua especial superestndar y de gran prestigio cultural; algo as como un modelo
superior e ideal de lenguaje.
* La lengua culta. Es el modo de hablar de las personas cultas y educadas de una
comunidad lingstica y que adems se distinguen por una buena formacin idiomtica.
La lengua culta aparece circunstancialmente en los momentos y actos ms o menos
solemnes y ceremoniosos de la vida: conferencias; reuniones sociales circunspectas y
formales; en el trato con personas distinguidas, extraas, nuevas o con quienes
simplemente no nos unen lazos de amistad o de confianza. Es la lengua que manejas el
maestro en el aula, el predicador en la iglesia, el gerente en su empresa, el burcrata en
su oficina, el actor en el teatro los jueces en las cortes de justicia, los legisladores en las
asambleas legislativas, los dirigente polticos y lderes sociales cuando hablan para sus
proslitos, etc. Esta lengua se caracteriza por la homogeneidad de los signos usados
tanto en su valor semntico como en su realizacin fontica. En este nivel culto
desaparece, o por lo menos se oscurece, el acento o tonillo regional. Cuanto ms culta
sea la persona menos denunciara, en su lenguaje, la curva de entonacin propia del lugar
de su procedencia. En la lengua culta campea el espritu conservador ytradicional que
modera el mpetu innovador propio para obtener la fijeza de la lengua escrita; de all su
valor social, su carcter de smbolo de distincin intelectual. La lengua estndar culta
constituye la columna vertebral de la lengua literaria, algo as como su principal arsenal de
abastecimiento, o la fuente a la cual se puede volver continuamente para vivificar la
literatura. En este nivel de la lengua estndar es donde la gramtica normativa se propone
legislar con el conjunto de sus reglas y preceptos. A la lengua culta se refieren tambin los
diversos criterios de correccin para establecer la norma lingstica de uso.
Por lo general el lenguaje culto acusa una doble tendencia: de una parte tiende a la
expansin y de otra, tiende a convertirse en el monopolio y la marca caracterstica de la
clase dominante.
* La lengua coloquial. Llamada tambin lengua de uso o lengua familiar, es la modalidad
utilizada por los hablantes de una lengua estndar en sus relaciones cotidianas; se la
emplea en todos los menesteres diarios de la comunicacin, en el crculo de nuestras
amistades ms ntimas, con las personas en quienes depositamos una gran confianza y
ante quienes no nos sentimos tan obligados a la observancia rgida e irrestricta de las
normas de cortesa. En general es una modalidad de la lengua estndar apropiada para
todas las circunstancias no formales, animadas por la confianza y en las que prevalece el
sentimiento con descuido de la circunspeccin y de las reglas establecidas.
Este nivel de lengua se caracteriza por su pereza fontica matizada decontracciones,
abreviaciones y otros cambios as como por el manejo de un lxico comn
semnticamente polivalente y rico en sentidos figurados y translaticios. El lxico
responden fundamentalmente a necesidades vitales y cotidianas (comer, vivir, bueno,

malo, bien, pronto, cabeza, manos, etc.); su sintaxis, por lo general, es gil y simple.
Los diminutivos de la afectividad son formas propias de la conversacin familiar y muchos
trminos de la lengua coloquial no son ms que traslaciones semnticas de las palabras
de uso general: Ej.: aguado (sin gracia); mona (borrachera); ensartar (equivocarse);
esprrago (flaco); bestial (muy bueno); fenmeno (muy bueno); salado (sin suerte);
pia (sin suerte); lechero (con xito); hay entre estas palabras que se introducen en la
lengua familiar muchas que tienen oscuras procedencias y extraos cambios fonticos: Ej.
De mamey (muy bueno); petiso (pequeo); como se ve es un nivel de lengua
fundamentalmente innovador y neolgico.
La salud y la fortaleza de un idioma dependen, en mucho, de su hablar coloquial
constantemente refrescada y rejuvenecida por el dialogo de todos los das, puesto que el
hablar humana no es elaboracin de gramticos y eruditos sino un producto democrtico,
creacin espontanea de todos y cada uno de sus hablantes.
Las tres modalidades de uso de una lengua: literaria, culta y coloquial tienen un fondo
comn, como que las tres participan de un solo idioma estndar pero tienen entre si giros
que nos permitimos en la lengua coloquial (lechero, aguado, saldo, etc.) se eviten por
chocantes en lalengua culta.
La lengua subestndar
Muestra tambin una variedad interna. Cuanto ms elevada sea la posicin social del
hablante tanto ms se aproximara al uso estndar. En la parte ms alta de esta gradacin
se hallan los hablantes de transicin, aquellos que emplean una forma de lengua casi
estndar con solo un manojo de formas subestndar; y en la parte ms baja estn los
hablantes inconfundiblemente rsticos e inciviles que no pretended, en absoluto, emplear
las formas estndar. Como en el caso de la lengua estndar, tambin los grupos de
hablantes subestndar tienen sus propias modalidades lingsticas de acuerdo a sus
actividades u ocupaciones: (obreros, campesinos, artesanos, vendedores). Las dos
variedades ms importantes de la lengua subestndar son: la lengua popular y la lengua
vulgar.
* La lengua vulgar
Se diferencia de la popular porque incluye los trminos llamados groseros o tacos, una
especie de vocabulario tab para las personas de educacin remilgada. Palabras como
pendejo, pendejada; huevn, huevada, cojudo, cojudez, jodido, etc. Corresponden a este
nivel que rechaza la buena educacin de las gentes de todos los niveles sociales.
2. DIALECTOS Y LENGUAS ESPECIALES
En el vocabulario y la gramtica de una lengua hay siempre unas formas y modalidades
de aceptacin general empleadas y entendidas por todos los miembros de la comunidad
lingstica; y constituyen la llamada lengua comn o koyn, pero hay tambin otra parte
que resulta comprensible slo para un grupo, ms o menos grandes o reducido, de la
comunidad y usado por lomenos correctamente solo por los individuos que integran este

grupo. Este hecho da origen a los DIALECTOS Y LENGUAS ESPECIALES.


Cuanto ms importante es la comunidad lingstica, ms divisiones y subdivisiones se
conocen.
Un dialecto reviste modalidades fonticas, lxicas y gramaticales que se especializan
segn la regin a que pertenecen los hablantes.
La lengua comn y la dialectal conviven en unos mismos individuos y se diferencian por la
distinta direccin de su ideal lingstico. Los dialectos de una lengua no son
incorrecciones pues cuentan con la aceptacin social necesaria, slo que la vigencia de
su correccin est geogrficamente limitada.
Las divergencias entre un dialecto y otro pueden unas veces ser tan insignificantes que no
afectan la intercomunicacin y otras, tan marcadas que s dificultan la comunicacin.
El rea geogrfica que ocupa un dialecto se llama rea dialectal. Se pueden trazar lneas
imaginarias en un territorio sealando lmites entre los lugares que presentan alguna
diferencia en cuanto a rasgos de la lengua, estas lneas imaginarias se llaman Isoglosas.
Las diferencias dialectales poco acentuadas permiten que en la intercomunicacin uno
cualquiera de los interlocutores o ambos pueden hacer concesiones en busca de la
claridad y la mutua comprensin, por lo general estas concesiones se realizan a nivel de
lengua estndar.
Cuando hablar de dos comunidades vecinas topogrficamente compactas son
ininteligibles entre s es posible trazar all una lnea imaginaria ms o menos bien definida
y fija; es la llamada frontera lingstica quesepara a los hablantes de ambos dominios
idiomticos.
El lmite ms bajo de la divisin dialectal es el idiolecto, es decir la totalidad de los hbitos
del habla de una sola persona en una poca dada.
Las lenguas especiales tambin llamadas lenguas minora o dialectos sociales, nacen y
se alimentan del fondo de una lengua general. Cada lengua especial corresponde a un
determinado grupo social o profesional como una especializacin de la lengua general
apropiada a la actividad particular del grupo o a la profesin correspondiente.
Desde tiempos remotos sabemos que existen lenguas especiales usadas por los soldados
en los cuarteles, por los estudiantes en los colegios y universidades, por los jugadores en
tugurios, etc.
3. LENGUAS ABIERTAS Y CERRADAS.
Entre la lengua comn y las especiales no existe un limite claro y preciso.Cualquiera que
asome a nuevos campos de la actividad humana participara de las lenguas especiales
que corresponden a estos campos en una proporcin que depende de sus dotes y
habilidades y de la intensidad de su intervencin.Entre la lengua comn y las especiales
existe tambin un intercambio de trminos. Por ejemplo la palabra corrido
significaastuto,difcil de engaar, experimentado y se aplica perfectamente a las

personas en la lengua comn. Este significado viene de la lengua especial del toreo, de la
expresin toro corrido.
Las lenguas especiales son de dos tipos: abiertas (lenguas profesionales y lenguas de
artesania), y lenguas secretas (jergas y lenguas de la juventud)
A).Lenguas Abiertas:
* LenguasProfesionales: Son las especializaciones de la lengua estndar que
corresponden a diferentes ramas de la actividad humana. Cada profesin llega a poseer
su nomenclatura propia con trminos y voces que atae a cosas y hechos especficos de
la profesin cuyos significados resultan confusos y desconocidos para las personas
ajenas a la profesin.Las lenguas profesionales surgen en todas partes y en todo tiempo
con algunas variantes de estension y riqueza, por la necesidad que tienen las diversas
profesiones de orecisar y fijar sus propias actividades,instrumentos, tcnicas y conceptos
particulares.A veces una misma palabra de la lengua general adquiere distintas
contenidos semnticos segn la profesin o actividad que toma para si.
Ejemplo:
-La palabra raz tiene un significado para los agricultores y otros totalmente distinto para
los odontlogos y para los matematicos.
-Observese palabra operacion para medicina, la milicia o matematica.
La lengua profesional no tiene la intencin de excluir ni de distanciar a otras personas de
la conversacin; ella esta ai, Abierta para todos los hablantes y aun hay una parte de la
elengua profesional que penetra constantemente, con su vocabulario, en la lengua
general aunque la mayor parte que siempre para el uso del sector social perteneciente a
la profesin correspondiente, es como dice M.Cohen un especie de propagacion del
lenguaje normal exigida por necesidades particulares. Entre las lenguas profesionales
ms conocidas en la vida moderna estn las que corresponden a actividades ms o
menos bien definidas: medicina,derecho, milicia, religin,
periodismo,radiodifusin,comercio,filosofa,etc. Merece especial mencin el llamado
Lenguaje Cientfico o Tcnico que posee un riqusimo y variado vocabulario pralos
diversos conceptos manejados en el mundo cientfico a nivel de especializacin y de
tcnica.
* Las lenguas de Artesana o de los oficios, son especializaciones del nivel subestandar
de la lengua general.Su vocabulario de caracteriza por ser reducido, estable y castizo.Las
lenguas de la artesana mantienen los nombres tradicionales vinculados a las
actividades,materiales, instrumentos, operaciones y productos de los oficios.Entre las
lenguas de la artesana mas importantes citamos la lengua de los pescadores, de los
marineros, de los mineros, de los impresores, delos zapateros, de los carpinteros,

herreros y otros oficios que an subsisten.Pertenecen a esta categora , u grupo de


hablas cuyo vocabulario, en su mayor parte figurado , se extrae del nivel subestandar.
B).Lenguas Cerradas
* Jerga o Argot: es la lengua secreta, esotrica del hampa, constituye un caso extremo de
lengua especial que alcanza su mayor desarrollo entre maleantes , mendigos,
vagabundos y prostitutas como medio de comunicacin acerca de cosas y hecho que
deben mantenerse en secreto y ocultos aun tercero. Su carcter secreto y cerrado es,
precisamente, su diferencia con las lenguas profesionales abiertas; si no conocemos y no
usamos una lengua profesional es porque no nos interesa o no nos sirver.La jerga, en
cambio, permanece siempre vedada para todos aquellos que participen en actividades
ilcitasde sector social que la emplea. De all que cada vez que un trmino de la jerga
empieza a usarse en la lengua comn es reemplazada inmediatamente por otra a fin de
mantener la lengua siempre en secreto.
Caractersticas de la jerga:
* Pertenece a una capa social fcilmente identificable por constituir grupos cerrados,
generalmente integrado por delincuentes y malhechores que viven al margen de la ley
(presidiarios, ladrones, mendigos, vagabundos,mafiosos,rufianes, prostitutas, etc)
* Se utiliza para mantener secretas, ante los profanos, las comunicaciones y
manifestaciones que van destinadas a los iniciados en la vida antisocial.
* Es siempre una segunda forma de expresin que coexiste con la lengua general en la
conciencia del hablante.
* Es usado por los hablantes solo en cuanto son miembros de ese grupo social; fuera de
l hablan la lenguan comn y general.
* Toma la misma fisonoma sintctica, morfologca y fontica de la lengua general, de la
que no se aparta demasiado;su diferencia con ella es solo semntica.
* Se forma y vive a expensas de la lengua nacional a la que pertenecen sus hablantes,
esta caracterstica ha dado lugar para que se les llame lenguas pparasitas. En el lenguaje
corriente-y a veces en la linguistica- suele aplicarse el termino jerga al vocabulario de una
lengua especial cuando implica a la vez baja escritura.En este sentido la jerga asume una
connotacin de menosprecio y desvaloracion. nombres apropiados: en Alemania
Rotwelsch, en Italia Jerga o furbesco, en Espaa Germnia o calo, en Portugal Calao, en
Chile coa,en Argentina lunfardo, en Brasil giria, en Per Replana, en Mexico calice, en
EE.UU (sudeste) pachuco.
* La lengua juvenil: es un tipo de lengua especial usada por la gente joven, esta
modalidad participa del carcter secreto de la jerga, porque pretende ocultar la
comunicaion de los mas jvenes a las personas de otras generaciones particularmente de
los padres y personas mayores.Esta lengua suele enriquecer su volcabulario con los
prestamos de la jerga.Debido al carcter no delictivo de los usuarios de esta lengua
penetra fcilmente en el conocimiento de todos pero como hay el deseo de mantenerlo en

secreto, el vocabulario resulta tan cambiante que su principal carateristica es la gran


movilidad de lxico; por lo general esta lengua apela al recurso de los mas extraos e
inslitos cambios semnticos: patearse=equivocarse; neto=bueno; canife=elegante;
cranear=preparar, planificar; volar=drogarse; tono=fiesta; causa=amigo; galleta=
bueno; tango=alcahuete.
4. CONVERGENCIA Y DIVERGENCIA
Entre la lengua general y sus dialectos regionales o profesionales, se presentan
fenmenos de contacto. La lengua comn se aproxima a sus hablas dialectales y toma de
ellas algunos elementos prestados (prstamos dialectales). Al mismo tiempo los dialectos
regionales y las lenguas profesionales sufren la influencia de la lengua general. Este
hecho nos pone frente a dos fenmenos opuestos: la convergencia y la divergencia. La
convergencia ocurre cuando los elementos de la lengua comn penetran en las hablas
locales facilitando la comprensin entre los miembrosde una comunidad lingstica; el
fenmeno contrario, es decir el proceso de diferenciacin de una lengua comn, nacional
como efecto del fuerte influjo de los dialectos se conoce con el nombre de divergencia.
La convergencia tiende a la unidad lingstica que puede llegar hasta la funcin gradual
de los dialectos en la lengua comn o koyn. La convergencia lingstica es universal y se
da perfectamente en el nivel donde se prefieren las llamadas formas cultas del lenguaje.
La divergencia en cambio tiende a la diversificacin lingstica. Cuando los contactos que
unifican a los diferentes grupos de una comunidad lingstica se rebajan, se produce la
dialectalizacin reforzada y acelerada por condiciones polticas o de otra ndole puede
originar una incomprensin total entre una zona y otra dando lugar a nuevas lenguas (tal
es el caso del latn en la Romania medieval). Pasado algn tiempo uno de estos dialectos
de mayor prestigio extender su hegemona sobre las dems y en virtud de condiciones
polticas, o de otra ndole empezar a desplazar, por un proceso de convergencia, a los
dems dialectos locales. La convergencia ayudada por factores polticos, sociales,
administrativos y culturales favorables determina la imposicin de las llamadas lenguas
oficiales.
No solamente los dialectos regionales, tambin las lenguas especiales son productos de
la divergencia lingstica y en este caso los factores ms importantes de diferenciacin
son fundamentalmente de tipo social.
La convergencia y la divergencia lingstica, es decir la tendencia a la unificacin y
latendencia a la diversificacin se presentan, a menudo, juntas en el mismo lugar y en el
mismo momento. Segn las circunstancias una puede dominar sobre la otra pero casi
siempre se equilibran y se influyen. Adems, ambos procesos se dan en todos los planos
de la lengua, fontico, fonolgico, morfosintctico, lxico y semntico.
Las distancias geogrficas mayores o menores, el descuido o mejoramiento de los medios
de comunicacin, el debilitamiento o robustecimiento de los contactos son factores de
divergencia o convergencia lingsticas.

Lenguas de relacin y lenguas criollas


Una misma lengua puede ser comn a varias naciones. El ingls es la lengua nacional de
Gran Bretaa y de los Estados Unidos. El espaol es la lengua oficial en Espaa y en 20
pases de Amrica. Una misma nacin puede tener varias lenguas tal es el caso de
Blgica y de suiza.
Cuando se establecen comunicaciones frecuentes entre dos o ms grupos
lingsticamente muy diferentes se desarrollan entre ellos llamadas lenguas de relacin o
lenguas vehiculares que se caracterizan por poseer vocabularios prcticos o reducidos, y
estructuras gramaticales muy simples y rudimentarias. Esto ocurre con frecuencia en
regiones o zonas donde entran en contacto idiomas de estructuras totalmente distintas
entonces las necesidades comunicativas dan origen a una lengua mixta con un lxico
limitado que permite una fcil y rpida intercomunicacin entre personas pertenecientes a
comunidades lingsticas diferentes. Estas lenguas de relacin se conocen tambin con el
nombre de pidgin o lingua franca que son losnombres de dos conocidas y muy usadas
lenguas de este tipo. La primera, pidgin-english, (bussines; <pidgin) apareci en las
costas de Extremo Oriente sobre la base de un ingls de gramtica simplificada con un
vocabulario muy reducido y una fontica bastante deformada por la mezclas de zonas,
especialmente del chino. La segunda, lingua franca o sabir, es una lengua usada en las
costas del Mediterrneo formada sobre la basa de elementos romnticos, principalmente
italianos. Una lengua vehicular muy importante pero ya desaparecida fue el russenorsk
nacida de las relaciones entre pescadores rusos y noruegos en las costas del rtico.
Los pidgins y las lingus francas son, en realidad, lenguas complementarias utilizadas
como una segunda lengua para comunicarse con los grupos vecinos, pero cada hablante
mantiene su lengua de origen. Hay casos donde esta lengua mixta en determinadas
condiciones se convierte en el nico medio de expresin del grupo social que lo usa
dando origen a las llamadas lenguas criollas; estas, aunque son sentidas e identificadas
como formas mutiladas y corrompidas de una lengua de cultura, son usadas por grupos
sociales compactos con exclusin de otros idiomas y en todas las circunstancias de la
vida. Las lenguas criollas se diferencian de los pidgins en que stos sirven como lenguas
auxiliares en los contactos entre gentes de diferentes idiomas.
BIBLIOGRAFIA
https://sites.google.com/site/neolatino/convergenzia/la-diversidad-interna-de-cada-lengua
http://www.buenastareas.com/
Diversidad interna y niveles de la lengua- Luis Hernn Ramrez

También podría gustarte