SVCRO

CÓMIC CLÁSICO DEL IES RÍO JÚCAR. MADRIGUERAS (ALBACETE)
Nº 22 ABRIL-MAYO 2015. Don. 1 €.

SOBRE EL AMOR

SVCRO Nº 22 SOBRE EL AMOR IES RÍO JÚCAR 2014-2015

SVCRO”, CÓMIC CLÁSICO DEL DTO DE GRIEGO
IES RÍO JÚCAR. MADRIGUERAS (ALBACETE)
Avda. Levante s/n .Nº 22. ABRIL-MAYO- 2015.
DEPÓSITO LEGAL AB-87-1998.
COORDINADOR: Alfredo Alcahut Utiel. COLABORADORES: Isabel Olivas Cantos, María
Sánchez, Raúl Alcahut Utiel, Mª Isabel Real García, Arantxa Valera Villar, Soledad
Catalán Fuentes y Séverine Tilloloy Degardin.
PARTICIPANTES: Noemí Sáez Caballero (Portada), Fabiola Martínez Fernández, Jorge
Callejas Garrido, Víctor García García, Marta Ballesteros Fuentes, Carmen Garrido
Martínez, José García Martínez, Carmen Garrido Martínez Santiago González Ruiz, Rosa
Milla Jiménez, Andrea Munera García, y Rosana Zamora Villa.
COLABORAN: Asociación Cultural SVCRO y AMPA San Isidro.
EDITORIAL: Nuestro cómic SVCRO cumple un año más con la voluntad de servir de
lugar de expresión del cómic pero también de reflejar la cercanía y el interés con la que
los alumnos ven la mitología, máxime cuando va ligada al tema del amor. Temas
universales como el del amor en plenitud (Venus y Marte), el amor imposible (Píramo y
Tisbe, que inspiró a Romero y Julieta, y el menos conocido de Hero y Leandro), el del
autor enamorado de su obra (Pigmalión) los esposos alejados (Ulises y Penélope), un
amor irracional y destructor (Fedra e Hipólito), el amor por un joven (Apolo y Jacinto,
Apolo y Cipariso), el amor ciego (Cupido y Psique) el amor que todo lo vence (Marte
desamado por Venus y las Gracias, destruido por la ausencia (Telémaco y Eucaris) y
tantos otros. En viñetas, en dibujos, en cuadros vivientes hemos reflejado este tema
eterno.

2

SVCRO Nº 22 SOBRE EL AMOR IES RÍO JÚCAR 2014-2015

LENGUAJE Y MITOLOGÍA
Iniciamos aquí una relación de vocablos en español, inglés y francés cuya explicación
remite necesariamente a la mitología. Hemos omitido aquellos que se pueden considerar
tecnicismos del lenguaje artístico, astronómico o mitológico (saturnino, joviano,
marciano, marzo, apolíneo, etc.)
ESPAÑOL
INGLÉS
FRANCÉS
EXPLICACIÓN
academia (escuela)
academy
académie
Jardín del héroe
Academo, en el que
enseñaba Platón
adonis (bello)
Adonis
Adonis
Adonis, personaje de
gran belleza
afrodisíaco (sexual)
aphrodisiac
aphrodisiaque
Afrodita, diosa del
amor
amazona (mitol.)
Amazona
Amazona
Amazonas, pueblo de
amazona (mujer a
horsewoman
amazone
mujeres
caballo)
anfitrión
arpía
arpía (mujer
malvada)

Host/hostess
Harpy
harpy

amphitryon
Harpie
harpie

ateneo (institución
cultural)
bacanal

athenaeum

athenée

bacchanalia

bacchanale

caco

crook

filou

cancerbero (perro
mítico)
cancerbero (portero)
caos (desorden)

Cerberus

Cerbêre

goalkeeper
chaos

gardier du bût
chaos

cereal (botánica)

cereal

céréale

diana (de dardos)

bull´s eye

diane

dédalo (laberinto)

---- labyrinth

dédale

erótico
erotismo

erotic
eroticism

érotique
érotisme

3

Anfitrión, rey griego
Harpías o Arpías,
mujeres-ave de
comportamiento
agresivo
De Atenea, diosa del
saber
Baco, dios del vino y
la embriaguez
De Caco, un mítico
ladrón
Can Cerbero, perro
guardián del infierno
Caos, desorden
primigenio
Ceres, diosa latina de
la agricultura
Diana, diosa de la
caza
Dédalo, arquitecto
que diseñó el
Laberinto de Creta
Eros o Cupido

SVCRO Nº 22 SOBRE EL AMOR IES RÍO JÚCAR 2014-2015

4

SVCRO Nº 22 SOBRE EL AMOR IES RÍO JÚCAR 2014-2015

5

SVCRO Nº 22 SOBRE EL AMOR IES RÍO JÚCAR 2014-2015

6

SVCRO Nº 22 SOBRE EL AMOR IES RÍO JÚCAR 2014-2015

7

SVCRO Nº 22 SOBRE EL AMOR IES RÍO JÚCAR 2014-2015

8

SVCRO Nº 22 SOBRE EL AMOR IES RÍO JÚCAR 2014-2015

9

SVCRO Nº 22 SOBRE EL AMOR IES RÍO JÚCAR 2014-2015

10

SVCRO Nº 22 SOBRE EL AMOR IES RÍO JÚCAR 2014-2015

11

SVCRO Nº 22 SOBRE EL AMOR IES RÍO JÚCAR 2014-2015

12

SVCRO Nº 22 SOBRE EL AMOR IES RÍO JÚCAR 2014-2015

13

SVCRO Nº 22 SOBRE EL AMOR IES RÍO JÚCAR 2014-2015

Marta Fuentes Ballesteros

14

SVCRO Nº 22 SOBRE EL AMOR IES RÍO JÚCAR 2014-2015

15

SVCRO Nº 22 SOBRE EL AMOR IES RÍO JÚCAR 2014-2015

PENÉLOPE Y ULISES
Carmen Garrido García

Ulises, también llamado Odiseo, era rey de Ítaca, una pequeña
isla griega del mar Jónico. Era hijo de Laertes y Anticlea,
esposo de Penélope y padre de Telémaco. De él se conocía que
estaba protegido por la diosa Atenea y que era muy astuto.
Marchó a la guerra de Troya obligado por una promesa, y a él
fue al que se le ocurrió la idea del caballo de madera mediante
el cual los griegos consiguieron tomar Troya. La Odisea narra
su vuelta a casa después de haber luchado en la guerra de
Troya. Durante veinte años vagó por las costas del
Mediterráneo, conociendo mil aventuras. Ulises sufrió un
naufragio pero consiguió llegar a la isla de los feacios, donde
fue recibido por el rey Alcínoo y su hija Nausícaa. Los feacios
lo condujeron por fin a Ítaca. Allí su fiel esposa, desde hacía
varios años, era solicitada por numerosos pretendientes.

16

SVCRO Nº 22 SOBRE EL AMOR IES RÍO JÚCAR 2014-2015

17

SVCRO Nº 22 SOBRE EL AMOR IES RÍO JÚCAR 2014-2015

18

SVCRO Nº 22 SOBRE EL AMOR IES RÍO JÚCAR 2014-2015

19

SVCRO Nº 22 SOBRE EL AMOR IES RÍO JÚCAR 2014-2015

CUADROS VIVIENTES-TABLEAUX VIVANTS
LA MUERTE DE JACINTO. Alexander Kiselev 1888.

Según el mito, Jacinto
era un hermoso joven
amado por el dios Apolo.
Él y su amante estaban
jugando a lanzarse el
disco el uno al otro,
cuando Apolo, para
demostrar su poder e
impresionar a Jacinto, lo
lanzó con todas sus
fuerzas. Jacinto, para
impresionar a su vez a
Apolo, intentó atraparlo,
pero fue golpeado por el
disco y cayó muerto. De
la sangre derramada del
joven hizo brotar una
flor, el jacinto.

Dans la mythologie
grecque, Hyacinthe est
un jeune homme d'une
grande beauté, aimé
d'Apollon. Il trouve la
mort accidentellement ;
Alors qu'Apollon lui
apprend à lancer le
disque, Hyacinthe est
accidentellement frappé
à la tempe par le disque,
et meurt. De son sang
naissent des fleurs qu'on
appelle, d'après le nom
du jeune homme, des
ὑάκινθοι / hyákinthoi.

20

In the literary myth,
Hyacinth was a beautiful
youth and lover of the
god Apollo, though he
was also admired by
West Wind, Zephyr.
Apollo and Hyacinth
took turns throwing the
discus. Hyacinth ran to
catch it to impress
Apollo, was struck by the
discus as it fell to the
ground, and died.. When
he died, Apollo made a
flower, the hyacinth,
from his spilled blood.

SVCRO Nº 22 SOBRE EL AMOR IES RÍO JÚCAR 2014-2015

APOLO Y CIPARISO. Claude Marie Dubufe, 1821.

Según el mito griego,
Apolo regaló a Cipariso
una jabalina para cazar,
pero por error el
muchacho mató a su
ciervo domesticado, un
hermoso animal con
astas de oro y guirnaldas
de piedras preciosas.
Tanto fue su duelo y
dolor que pidió al dios
Apolo que le permitiera
llorarlo para siempre. El
dios aceptó su súplica y
lo convirtió en ciprés,
árbol relacionado con el
duelo y el dolor por los
seres queridos.

Dans la mythologie
grecque, Cyparisse,
Cyparissos ou Cyparittos
est un jeune homme
aimé d'Apollon. Après
avoir transpercé d'un
javelot acéré son cerf
favori Cyparissos
souhaite mourir luimême. Il demande donc
aux Dieux de verser des
larmes éternelles. En
réponse à cette demande,
il est transformé en
cyprès, qui devient
symbole funèbre, de
tristesse et arbre des
morts.

21

In Greek mythology,
Cyparissus or Kyparissos
was a boy beloved by
Apollo, or in some
versions by other deities.
In the best-known
version of the story, the
favorite companion of
Cyparissus was a tamed
stag, which he
accidentally killed with
his hunting javelin as it
lay sleeping in the
woods. The boy's grief
was such that it
transformed him into a
cypress tree, a classical
symbol of mourning.

SVCRO Nº 22 SOBRE EL AMOR IES RÍO JÚCAR 2014-2015

HERO. Alma-Tadema 1888

Hero era una sacerdotisa
de Afrodita que vivía en
una torre en Sesto, en el
extremo del Helesponto.
Leandro, un joven de
Abido al otro lado del
estrecho, se enamoró de
ella. Los padres de
ambos jóvenes se
opusieron a que se
casaran como era su
deseo, pero ellos idearon
un plan para verse en
secreto. Cada noche,
Hero encendía una
lumbre desde la torre, y
ésta servía de guía para
que Leandro, en la orilla
opuesta, cruzase y
llegara hasta ella. Una
noche, sin embargo,
hubo un fuerte vendaval
que apagó la lumbre

Héro est prêtresse
d'Aphrodite à Sestos (sur
la rive européenne de
l'Hellespont), tandis que
Léandre habite à Abydos,
sur la rive asiatique.
Leandro l'aimait. Les
parents des deux jeunes
sont opposés de se
marier comme ils
souhaitait, mais ils ont
conçu un plan pour être
secret. Toutes les nuits,
Léandre traverse le
détroit à la nage guidé
par une lampe qu'Héro
allume en haut de la
tour où elle vit. Mais lors
d'un orage, la lampe
s'éteint et Léandre
s'égare dans les ténèbres.
Lorsque la mer rejette
son corps le lendemain,

22

Hero, a priestess of
Aphrodite who dwelt in a
tower in Sestos on the
European side of the
Hellespont, and Leander,
a young man from
Abydos on the opposite
side. Leander fell in love
with Hero. The parents
opposed to marry as they
wished, but they devised
a plan to be secret.
Leander would swim
every night across the
Hellespont to be with
her. Hero would light a
lamp at the top of her
tower to guide his way.
But one stormy winter
night, the waves tossed
Leander in the sea and
the breezes blew out
Hero's light; Leander

SVCRO Nº 22 SOBRE EL AMOR IES RÍO JÚCAR 2014-2015

encendida por Hero, por
lo que el amante perdió
el camino y pereció
ahogado. Hero se lanzó
desde la torre,
suicidándose.

Héro se suicide en se
jetant du haut de sa tour.

lost his way and was
drowned. When Hero
saw his dead body, she
threw herself to die with
him.

LA DESPEDIDA DE TELÉMACO Y
EUCARIS. Jacques-Louis David. 1818.
Cuenta una leyenda que Telémaco, hijo de Ulises,
naufraga y llega a la isla de Ogigia, donde la diosa,
Calipso los recibe y se enamora de Telémaco, a
cuyo padre ella había amado antes. Telémaco
siente amor por la ninfa Eucaris y ésta le
corresponde. Calipso es advertida de estos amores
correspondidos por Venus, a través de los celos. La
diosa Minerva convence a Telémaco que debe volver a gobernar su reino de Itaca.
Telémaco se va de la isla y Eucaris lo espera durante varios años hasta que una adivina le
revela la verdad: Telémaco ha rescatado a Antíope del poder de Aristeo y se ha casado con
ella. Eucaris, desesperada, muere.

23

SVCRO Nº 22 SOBRE EL AMOR IES RÍO JÚCAR 2014-2015

CUPIDO Y PSIQUE. Jacques-Louis David. 1824.

Un rey tenía tres hijas. Psique era la menor y más hermosa de tres. Afrodita, celosa de su
belleza, envió a su hijo Eros (Cupido) para que la enamorase de un ser horrible, pero
Cupido se enamoró de ella y cuando Psique se durmió, se la llevó volando hasta su
palacio, donde la mantuvo cuidada por sirvientes invisibles. Cupido se presenta siempre
de noche y en la oscuridad, se aman. Pero Psique desconfía y una noche enciende una
lámpara para ver a su marido. Una gota de aceite hirviendo cae sobre la cara de Cupido,
que despierta y abandona, decepcionado, a su amante.

MARTE DESARMADO POR VENUS Y LAS TRES GRACIAS. Jacques-Louis
David. 1824.
El amor todo lo puede, por eso en este cuadro el fiero y aguerrido dios Marte es despojado
de sus armas por Venus, la diosa del amor, y las tres gracias, que en la mitología griega
eran las diosas del encanto, la belleza, la naturaleza y la creatividad humana.

24

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful