Está en la página 1de 20

EL SUSTANTIVO ESPAOL:

ALGUNAS CONSIDERACIONES PERTINENTES PARA LOS


PROFESORES DE ESPAOL COMO LENGUA EXTRANJERA
Gloria Viviana Nieto Martn1
Resumen
El presente artculo se propone reflexionar sobre algunas cuestiones formales del sustantivo en la lengua espaola, relevantes
en la enseanza de Espaol como Lengua Extranjera. Tratar
aspectos como la concordancia de gnero y nmero, las reglas
de formacin de gnero y nmero y la derivacin.
Palabras clave: Enseanza de Espaol como Lengua Extranjera, sustantivo espaol, concordancia nominal de gnero y
nmero, reglas de formacin de gnero y nmero, derivacin
nominal.
Abstract
The current article intends to reflect on some formal matters
of the Spanish noun, relevant on the Teaching of Spanish as a
Foreign Language. Subjects such as agreement in gender and
number, rules on gender and number and derivation are included.
Key words: Teaching Spanish as a Foreign Language, Spanish
noun, nominal agreement in gender and number, formation
rules for gender and number, and nominal derivation.

Licenciada en Espaol-Ingls, Magster en lingstica espaola y Mster en Lingstica


Aplicada a la Enseanza de Espaol como Lengua Extranjera. Docente universitaria en
pregrado y posgrado. Actualmente, docente-investigadora del Programa en Asuntos de
Bilingismo del Instituto Caro y Cuervo, docente de los cursos de formacin de profesores de ELE; docente de la Universidad Externado de Colombia y de la Universidad de
la Salle.

1. La concordancia
En la lengua espaola, todos los sustantivos tienen
siempre gnero. Es muy importante saber si un sustantivo
es masculino o femenino para establecer la concordancia
con los elementos nominales que se refieren a l (artculos, adjetivos y pronombres):
La nia pequea
Unos nios pequeos
Algn dios griego
Todos los dioses griegos
Como vemos, en espaol, la correspondencia de gnero
y nmero de los sustantivos con sus modificadores es redundante, por lo que podemos hablar de hiperconcordancia (Marcos Marn: 1071).

Lenguas en contacto y bliligismo, 3

1.1. El gnero
Aprender a asignar el gnero correcto a los sustantivos
es una tarea ardua para los aprendientes de espaol como
lengua extranjera, por tres razones posibles:

La falta de correspondencia de gnero entre la lengua materna y el espaol. Por ejemplo, leche tiene
gnero masculino en francs, italiano y portugus,
pero femenino en espaol.
En la lengua materna de los estudiantes, los sustantivos no tienen gnero, como en ingls.
En la lengua materna de los estudiantes, los sustantivos tienen tres gneros (masculino, femenino y
neutro), como en alemn, ruso y griego.
El gnero en espaol est parcialmente relacionado con
el concepto de sexo. El masculino es la forma bsica, la
que aparece en el diccionario. Los sustantivos que desig-

la torre alta
el artista
una jefe
algn reloj gris

concordancia con los modificadores


(artculo, adjetivo, pronombre)

la foca macho / la foca


hembra

yuxtaposicin del modificador macho


o hembra

Debido a la herencia del latn, el espaol cuenta con


muchas marcas flexivas para especificar el gnero, por
lo que en muchos casos no podemos deducir la forma
femenina partiendo de la masculina ni viceversa (Marcos
Marn: 108):
el gato / la gata
el gallo / la gallina
bailarn / bailarina
el actor / la actriz

el
el
el
el

escritor / la escritora
alcalde / la alcaldesa
poeta / la poetisa
hroe / la herona

El sustantivo espaol:
Algunas consideraciones pertinentes para los
profesores de espaol como lengua extranjera

nan seres animados (nombres de hembras y de machos)


suelen tener formas masculina y femenina (nio / nia;
actor / actriz); mientras que los que se refieren a seres
inanimados (objetos, sentimientos, conceptos) slo tienen
una de las dos (silla, femenino; tiempo, masculino), forma
asignada por criterios etimolgicos principalmente.
Por lo tanto es conveniente que el estudiante extranjero vaya aprendiendo el gnero junto con los sustantivos mismos, a medida que los vaya encontrando. Para
recordar con ms facilidad el gnero de los sustantivos es
importante prestar atencin a las terminaciones.
Segn Ana Mara Echaide (Marcos Marn: 108), slo
el 16% de los sustantivos espaoles presentan flexin de
gnero, propia para femenino y masculino del tipo nio /
nia, actor /actriz, etc. El mayor porcentaje de sustantivos hace explcito el gnero por medio de otros recursos:

Se puede tratar de clasificar los sustantivos por gneros


atendiendo al significado (sentido) o a la forma (terminaciones), pero ninguna de estas dos clasificaciones es
absoluta y presentan numerosas excepciones.

Lenguas en contacto y bliligismo, 3

1.1.1. Reglas para la asignacin de gnero segn el significado

a) Son de gnero masculino:


Las palabras que nombran seres de sexo masculino
o estn empleadas en el contexto para referirse a
seres de sexo masculino: el cura, el padre, el hombre, el polica, el gua
Los nombres de los das de la semana y los de los
meses del ao: el lunes, el sbado, el domingo, enero, agosto
La mayora de los nombres de ros, mares, ocanos
y lagos: el Sena, el Mar Muerto, el Atlntico, el
(lago) Titicaca
La mayora de los sistemas montaosos, montes,
etc., salvo aquellos que se enuncian, incluyendo las
palabras cordillera o sierra: el Aconcagua, los Alpes, los Pirineos, los Andes
La mayora de los nombres de rboles, especialmente de rboles frutales: el naranjo, el manzano, el
limonero, el cerezo, el pino
Los nombres de los nmeros: el uno, el cien, el mil
Los nombres de los colores: el blanco, el verde, el
gris
b) Son de gnero femenino:
Las palabras que nombran seres de sexo femenino o
estn empleadas en el contexto para referirse a seres de sexo femenino: la mujer, la madre, la monja,
la gua, la profesora

Los nombres de las letras del alfabeto: la a, la efe,


la ene
Ms de la mitad de los nombres de frutas, verduras
y hortalizas: la cereza, la ciruela, la mora, la fresa,
la cebolla, la lechuga, la coliflor, las espinacas, las
acelgas
Excepciones: el aguacate, el ajo, el apio, el banano,
el calabacn, el coco, el durazno, el kiwi, el limn, el
lulo, el maracuy, el melocotn, el meln, el nspero, el pltano, el tomate.
1.1.2. Reglas para la asignacin de gnero segn la forma

el nio / la nia
el gato / la gata
b) Algunos sustantivos terminados en consonante hacen
el femenino agregando
-a:
el len / la leona
el bailarn / la bailarina
el doctor / la doctora
c) Algunos sustantivos terminados en -e hacen el femenino sustituyndola por
-a:

El sustantivo espaol:
Algunas consideraciones pertinentes para los
profesores de espaol como lengua extranjera

1.1.2.1. Sustantivos animados


a) Generalmente, los sustantivos que se refieren a personas y animales suelen marcar la diferencia de gnero
con los morfemas -a para femenino y -o para masculino:

el nen / la nena
el jefe / la jefa
el presidente / la presidenta
d) Hay sustantivos con terminaciones especiales para el
femenino:
el
el
el
el
el

actor / la actriz
alcalde / la alcaldesa
poeta / la poetisa
gallo / la gallina
hroe / la herona

e) Algunos sustantivos, denominados epicenos 2* marcan


la diferencia de gnero por medio del artculo:

Lenguas en contacto y bliligismo, 3

no marcados
el artista / la artista
el estudiante / la estudiante
el cnyuge / la cnyuge
el testigo / la testigo
el mrtir / la mrtir

Masculinos
el
el
el
el
el

caracol
cocodrilo
personaje
pingino
vstago

femeninos
la
la
la
la
la

hormiga
perdiz
persona
tortuga
vctima

En los epicenos de animales, se aade la especificacin


macho o hembra cuando se quiere hacer explcito el sexo
del referente:
el tiburn macho / el tiburn hembra
la hormiga macho / la hormiga hembra
f) En otros casos hay sustantivos diferentes denominados
heternimos, para denominar cada sexo:
2

Los sustantivos epicenos no tienen marcas morfolgicas que establezcan su gnero;


ste se seala mediante un artculo o un adjetivo.
*

el
el
el
el
el
el

hombre / la mujer
rey / la reina
padre / la madre
yerno / la nuera
padrino / la madrina
macho / la hembra

el
el
el
el
el

caballo / la yegua
toro / la vaca
gallo / la gallina
chivo / la cabra
carnero / la oveja

g) En espaol se emplea el masculino plural como gnero no marcado, indiferente, con valor de masculino y
femenino:
los padres = el padre y la madre
los reyes = el rey y la reina
los nios = los nios y las nias

El masculino gramatical no slo se emplea para referirse a los individuos de sexo masculino sino tambin para
designar la clase, esto es, a todos los individuos de la especie, sin distincin de sexos:
El hombre es el nico animal racional
El gato es un buen animal de compaa
1.1.2.2. Sustantivos inanimados
a) Hay muchos sustantivos masculinos terminados en -a
femeninos terminados en -o:

El sustantivo espaol:
Algunas consideraciones pertinentes para los
profesores de espaol como lengua extranjera

Por presin feminista, actualmente es frecuente el empleo de las dos formas, masculina y femenina, coordinadas en lugar del masculino plural, contraria a la tradicin
de la lengua. Por ejemplo: los derechos de los nios y las
nias, por los derechos de los nios.

Masculinos terminados en -a

Femeninos terminados en -o

El clima, el da, el diploma, el La mano, la radio


idioma, el mapa, el monarca,
el pentagrama, el planeta, el La foto, la moto (apcopes de la
poeta, el programa, el sof fotografa y la motocicleta)
El dilema, el esquema, el problema, el sistema, el tema, el
teorema (todas los sustantivos terminado en ema, a
excepcin de la crema)

Lenguas en contacto y bliligismo, 3

b) Por lo general son masculinos los sustantivos que terminan en -aje, -or y consonante + -n:

consonante +
-n

-aje

-or

El follaje, el garaje,
el homenaje, el
masaje, el paisaje,
el pasaje, el peaje,
el potaje, el tatuaje,
el traje

El amor, el borrador,
el color, el corredor, el
dolor, el error, el olor,
el rencor, el sabor, el
televisor, el temblor,
el tenedor, el terror
(PERO: la flor)

El botn, el cajn,
el camin, el corazn, el limn, el
taln, el teln

c) Los sustantivos que terminan en -cin, -sin, -dad y


tad son femeninos:
-cin
la cancin
la relacin
la traduccin

-sin
la
la
la
la

expresin
ilusin
prisin
televisin

-dad
la
la
la
la

cuidad
bondad
felicidad
verdad

-tad
la amistad
la lealtad
la libertad

d) En el resto de los casos, el gnero no se puede saber por


la forma de la palabra
Masculinos

Femeninos

El csped

La pared, la red, la sed

El arete, caf, el coche, el


champ, el diente, el esqu, el
hambre, el pie, el puente, el
sobre

la clase, la carne, la clave,


la fiebre, la frente, la fuente,
gente, la leche, la llave, la
muerte, la nave, la noche, la
nube, la parte, la sangre, la
suerte, la tarde

El aj, el ajonjol, el taxi

El rbol, el frjol, el mrmol,


el metal, el mvil (telfono
mvil), el papel, el pincel, el
sol

la cal, la crcel, la col, la


sal

El bastn, el saln, el silln

La imagen

El microondas (horno microondas), el pas, el paraguas

La crisis, la hiptesis, la
sntesis, la tesis (todas las
palabras terminadas en sis)

El arroz, el lpiz, el tapiz

La cicatriz, la nariz

El champ, el tab

e) Hay un grupo de sustantivos que son ambiguos en


cuanto al gnero; pueden ser masculinos o femeninos
con significados diferentes:

El sustantivo espaol:
Algunas consideraciones pertinentes para los
profesores de espaol como lengua extranjera

El reloj

el
el
el
el
el
el
el

bolso / la bolsa
capital / la capital
clera / la clera
cometa / la cometa
corte / la corte
cura / la cura
editorial / la editorial

el
el
el
el
el
el
el

frente / la frente
guardia / la guardia
gua / la gua
margen / la margen
modelo / la modelo
orden / la orden
polica / la polica

f) Otro grupo de sustantivos puede usarse en femenino o


masculino, sin modificar el significado:
El
El
El
El

computador / la computadora
mugre / la mugre
sartn / la sartn
terminal / la terminal

g) Los sustantivos femeninos que empiezan por - o htnicas, cuando van determinados por los artculos definido e indefinido en singular, exigen la presencia de
los alomorfos femeninos el / un; en plural no se altera
el artculo:

Lenguas en contacto y bliligismo, 3

el agua / las aguas


el hacha / las hachas

10

un agua / unas aguas


un hacha / unas hachas

1.2. El nmero
En espaol los sustantivos tienen nmero singular y
plural. El singular es la forma bsica, la que aparece en el
diccionario.
1.2.1. Reglas de formacin del plural:
a) Cuando el singular termina en vocal, el plural se forma
aadiendo una -s final:

SINGULAR
EN -a, -e,
-i, -o, -u
PLURAL
EN s

Casa

pap

llave

caf

taxi

man

gato

tab

Casas paps llaves cafs taxis mans gatos tabs

Las palabras terminadas en - y - pueden hacer el plural de dos formas:


bisturs / bistures
esqus / esques
israels / israeles

maniqus / maniques
rubs / rubes
tabs / tabes

SINGULAR
EN -d, -j,
pared
-l, -n, -r,
-s, -z, -y
PLURAL
EN es

paredes

reloj

papel cancin actor

relo- pape- canciojes


les
nes

actores

bus

rey

lpiz

buses

reyes

lpices

Las palabras que terminan en -z hacen el plural en -ces:


lpiz / lpices; pez / peces
c) Hay algunos sustantivos con una nica forma para singular y plural:
El lunes / los lunes
La tesis / las tesis (y todas las palabras terminadas en sis).

d) Los sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x, si


son monoslabos o polislabos agudos, forman el plural
aadiendo -es:

El sustantivo espaol:
Algunas consideraciones pertinentes para los
profesores de espaol como lengua extranjera

b) Cuando el singular termina en consonante, el plural se


hace aadiendo -es:

11

tos / toses
vals / valses
fax / faxes

comps / compases
francs / franceses

En el resto de los casos permanecen invariables


crisis / crisis
trax / trax
frceps / frceps

e) La vocal tnica es la misma en el singular y en el plural, salvo en las palabras:


espcimen / especmenes
rgimen / regmenes
carcter / caracteres

f) En las palabras compuestas, si la forma singular es grave (tiene el acento en la penltima slaba), el plural no
cambia:

Lenguas en contacto y bliligismo, 3

el / los

12

abrelatas, cumpleaos, lavamanos, lavaplatos,


limpiabrisas, microondas, paraguas, rascacielos,
sacacorchos
ciempis (pie es monoslaba)

la / las

milhojas

g) Hay algunos sustantivos en los que la oposicin singular/plural no supone ninguna diferencia de significado:
pantaln / pantalones
tijera / tijeras
nariz / narices

h) En otros casos, la distincin de nmero implica un


cambio de significado lxico:
ruina / ruinas
resto / restos

ceniza / cenizas
celo / celos

i) Algunos sustantivos slo tienen forma singular y no


admiten la flexin plural; se denominan singularia
tantum:
hambre, norte, sur, oeste, este, tez, caos, cenit, salud, sed, fnix,
etc.

j) Otros sustantivos nicamente tienen forma plural y no


admiten la flexin singular; se donominan pluralia
tantum:

k) Los latinismos se han acomodado a las reglas de formacin del plural que rigen al resto de las palabras:
ratio / ratios
plus / pluses
lapsus / lapsus
dficit / dficits

hbitat / hbitats
vademcum / vademcums
tem / tems

En general se aconseja usar la variante hispanizada de


los latinismos, cuando la hay:
currculo / currculos mejor que currculum
podio / podios mejor que podium

El sustantivo espaol:
Algunas consideraciones pertinentes para los
profesores de espaol como lengua extranjera

vveres, comestibles, aledaos, grgaras, trizas, aicos, modales,


enseres, exequias, afueras, alrededores, nupcias, facciones, honorarios, arras, creces, alicates, fauces, etc.

13

No deben usarse en espaol los plurales latinos en a


propios de los sustantivos neutros, tales como crpora,
currcula, etc., que s son normales en otras lenguas como
el ingls.
Las locuciones latinas, a diferencia de los latinismos
simples, permanecen siempre invariables en plural: los
status quo, los currculum vitae, los mea culpa.
l) Plurales de las notas musicales: dos, res, mis, fas, soles,
las, sis.
m) Plurales de las letras del alfabeto:

Lenguas en contacto y bliligismo, 3

Vocales: aes, es ees, es, oes, es.


Consonantes: bes, ces, des, efes, ges, haches, jotas, kas, eles,
emes, enes, ees, pes, cus, eres, eses, tes, ves uves, dobles ves
dobles es, equis, yes es griegas, zetas.

14

n) Para los plurales de las siglas, aunque en la lengua


oral tienden a tomar marca de plural ([oenejs], [ceds/cids]), son variables en la escritura: las ONG, los
CD. Debe evitarse el uso copiado del ingls de hacer el
plural con una -s final minscula precedida o no de
apstrofo: TICs, ONGs, CDs.
1.2.2. Sustantivos contables y no contables
Los sustantivos no contables se usan en singular para
hablar de la materia en general o una cantidad no determinada. Cuando se usan en plural sirven para hablar de
distintos tipos o unidades diferentes de la misma materia
(Matte Bon: 21):

SINGULAR

PLURAL

T tomas vino en las


comidas?

(vino, clase de
bebida)

Aqu hay muchos vinos de


calidad.
Si me tomo tres vinos, me
mareo.

(distintos tipos de
vino)
(distintas copas de
vino)

La lengua emplea el singular del sustantivo contable


para proporcionar:
Significacin genrica: La naranja es una fruta.
Significacin colectiva: Este ao la naranja alcanzar buen precio.
Significacin distributiva: Los nios tomaron
de postre una naranja (cada uno la suya).
2. La derivacin

Derivacin significativa para formar nuevas palabras a partir de otras existentes:


libro / librero / librera / libreta, etc.
Derivacin apreciativa para introducir matices en el
valor del sustantivo. Se hace por medio de diminutivos, aumentativos y despectivos:
libro / librito / libraco, etc.

El sustantivo espaol:
Algunas consideraciones pertinentes para los
profesores de espaol como lengua extranjera

Los sustantivos son susceptibles de admitir derivacin.


Existen dos procedimientos para modificar los sustantivos:

15

Algunos derivados apreciativos han sufrido procesos


de lexicalizacin y ahora son palabras con significado
independiente del sustantivo primitivo:
gato / gatillo
paso / pasillo

bomba / bombilla
colcha / colchn

2.1. Sufijos diminutivos


Los principales sufijos diminutivos son -ito (-cito, -ecito), -ico, -illo, -in/-ina, y -uelo/-uela:
mesa: mesita
pez : pececito
nieta: nietecita / nietica
pequeo: pequen
pollo: polluelo

El sufijo -eta suele indicar un objeto ms pequeo que


la forma original masculina, aunque puede agregar otro
sufijo propio del diminutivo:

Lenguas en contacto y bliligismo, 3

bus
camin
colchn
pantaln

16

buseta
camioneta
colchoneta
pantaloneta

busetica
camionetica
colchonetica
pantalonetica

Existe un caso, a partir de una forma femenina:


camisa

camiseta

camisetica

El uso de diminutivos es comn en el lenguaje familiar,


sobre todo para hablar con nios:
Jorge, Te lavaste las manitos?
Clara, mira, un pajarito
Dale un beso a la abuelita
Vamos, ya falta poquito

En el lenguaje coloquial se usa para expresar cercana


y afecto:
Espera un momentico, ya voy
Nos vemos, hasta lueguito
Quieres un juguito fro?

Tambin se usan en el lenguaje coloquial para suavizar


la importancia de lo que se desea pedir:
Me regala una monedita?
Puedo pedirle un favorcito?

En sentido irnico puede ser despreciativo o magnificador:


Qu tal la casita que se compr Pedro? Hasta piscina tiene!

puo: puetazo
barriga: barrign
zapatos: zapatotes
bigote: bigotudo

El valor principal del aumentativo es de tamao o de


intensidad, pero casi siempre va unido a otros matices
apreciativos que pueden ser positivos o negativos:
Ayer vi un peliculn, el mejor del ao
Me di un machucn con la puerta
Algn da me dar el gustazo de estar en su lugar

El sustantivo espaol:
Algunas consideraciones pertinentes para los
profesores de espaol como lengua extranjera

2.2. Sufijos aumentativos


Los principales sufijos aumentativos son -azo, -n, -ote
y -udo.

17

El sufijo -azo sirve tambin para designar golpes dados


con las partes del cuerpo o con objetos:
cabezazo, codazo, rodillazo
balazo, porrazo, portazo

2.3. Sufijos peyorativos


Expresan valores despectivos. Los ms comunes son
-aco, -ajo, -ejo y -ucho:

Lenguas en contacto y bliligismo, 3

Ese pajarraco no me deja dormir, canta desde las 4:00 de la


maana
Cul es el novio de Marta? El larguirucho.

18

Bibliografa
Alonso Raya, R. y otros. (2009) Gramtica bsica del estudiante de espaol, Barcelona: Difusin
Castro Viudez, F. (2009) Aprende gramtica y vocabulario
4, Madrid: Sgel
Marcos Marn, F. (1999) Gramtica espaola. Madrid: Editorial Sntesis
Matte Bon, F. (2009) Gramtica comunicativa del espaol.
De la lengua a la idea, t. i, Madrid: Edelsa

El sustantivo espaol:
Algunas consideraciones pertinentes para los
profesores de espaol como lengua extranjera

Real Academia Espaola. (2005) Diccionario panhispnico de dudas, <http:www.rae.es>

19