Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
necesariamente, tambien una historia de la creacion de varios nuevos Estados- N acion al interior de sus fronteras il11periales. Inevitablemente, el deseo
de 10sgrupos etnicos nacionales, que habfan coexistido durante siglos para
Separarse en nuevas y exclusivos Estados, significola expulsion -en algunos
cas os, casas peores- para los otros grupos etnicos que cOl11partian el misl110
territorio. A e5to.le siguio un gran sufrimiento, un sufrimiento que se convittioeriun-com~nte
crucial de la
".._.,
. ~de cada Nacion.
Par supuesto, e5to no es privativo del Imperio otomanq)Las comunidades,
ya sean culturales, religiosas a nacionales, tienden a memorizar, no los mah~sque han ocasionado, sino los que han debido soportar. Bulgaria, Serbia,
Grecia, Irak, Siria -de hecho, tad as las entidades surgidas en el territorio del
imperio otomano~ recuerdan sus historias como una serie de expulsiones y
masacres infligidas sabre ellos par "otros". Esta es la base de lahistoriogra~~.~.~~.l:'~~~~:s.~,,~,,:_~?f.ls~_:~~Si~!.1A~L~~~~.~,,~~~a~i.6n
a fi-;;~"s-d~l;"ig"l?~?<t:>,c
y
principiosdel XX, en el Media Oriente ...Lahistoriografia l1acional turca no
eS"~lf~_~i.~~E~~[~~!.~EJ~~~~~~~~~5~~i:~i}it~~4Jm~D~;FQ!:.?r.m~~jq?.Jg~iegos}
b?ilgaros y otros gruposetnico-nacionales,
mientras nohace mendon del
~~'fril11ient~~~~~~d~.por~rupos mus\llmanes sabre no.~usull11an~;,'~;mo
lis"m,lsacres'de ~rlstiail'os} sinhablar derGe~~~idio Ar'~;;~'i~""
"
Este libro rompe can e~~'t~'~di~i6;;::E~'~-~il~'~;d~';1 p~eblo de Tf-lrquia
para que considereel sufrimiento provocado en su.nombre sabre esos "otros".
La razon para ese Hamado no es solo la escala del Genocidio Armenia} el cual,
de ninguna manera puede compararse can aetas individuales de venganza
realizados contra musulmanes. La es tambien,porque todos los estudios sabre e5tas atrocidades de gran envergadura nos ensefian un pri12.siE~,?_~~~l2cial:
para prevenir la repeticion de tales aetos} la gente debe reflexi~nar, en pri~:n~~
,-..,_~~
.,..,.~ ~_ ..._",
._,__" "'~"""'_"""''''-''-'''',
"__" _ .......
'...- . ' .. , '''''''-,'--'''~ .. ,'." ,','
.. ,..
" , ...,..'
-derecho que les habla otorgado el Tratado de Sevres, de 1920, firmado pOl'el
Gobierno otomano- tal prerrogativa nuncafue plena mente ejercida2 Hubo
tres intentos separa~os,-;;I:;~;l1bargo, de juzgar y castigar a 105culpables. El
@,~~9:C;lse trato de una serie de cortes marciaies extraordinarias emplazadas
pOl'el Gobierno otomano mismo, antes del Tratado de 5evres, con 101
esperanza de obtener resultados mas favorables para Turqula, en Ia Conferencia de
Paz de Paris. Estas cortes, cuyos interrogatorios de instruccion comenzaron
en noviembre de 1918, iniciaron sus audiencias en febrero del ano siguiente
y continuaron hasta 1922. Al final, fueron levantadas a causa clda presion
del Movimiento Nacionalista Turco, y porque Iosjuicios ya no se percibian
como garantia de ventaja alguna para el nuevo gobierno nacionalista, especialmente despues de que se refrendara el Tratado de Sevres y comenzara
la particion del Imperio.
El $egundb intento fue iniciado pOl' las Potencias Aliadas en 101misma
Conferencia de Paz de Paris, con el objetivo de crear un corpus legal para los
juicios de Crlmenes contra la humanidad y el subsiguiente proceso en una
corte internacional. Sin embargo, 105conflictos de intereses de 105Aliados,
al igual que el hecho de que el derecho internacional de Ia epoca se aplicaba
sola mente a 105crlmenes cometidos par un Estado contra Ios ciudadanos de
otro, condenaron igualmente estos esfuerzos. Los armenios, como subditos
otomanos, se hallaban excluidos de esta categoda, y no existia ninguna convenci6n internacional para cubrir 105cdmenes perpetrados pOl' un Estado
contrasu propia gente.
E(ultfm~,intento de juzgar a estos responsables provino de Gran Bretaila,
Ia cuaI;rec~Iosa anteEis cortes otomanas de Estambul, resoIvi6 tomar bajo
su custodia alas sospechosos y embarcarlos hacia Malta. A medida que las
cortes marciales extraordinarias turcas comenzaron a perder apoyo domestieo,Ios britanicos continuaron la tarea de juzgar a estos sospechosos, bajo la
ley britanica. Sin embargo, en !:~:12.~i_~_d~~_~~,~~i~.l}~~"~.Y}4~!1cia
en 105archivos
britanicos y estadounidenses contra individuos espedficos -en contraposicion a 105 archivos otomanos, que contenlan amplia evidencia-, sus esfuerzos
fueron inutiles. De este modo, a pesar de sus muchas deficiencia'~, fueron 105
}~n~f;~'milit~res otomanos en ~stall'l.bul-las acusaciones} Ios telegramas, 105
...... ~~
........
~...
~
.......
.
.
alegatos de 105testigos, y otros testimonios producidos durante 10s propios
juicios y en 105interrogatorios preparatorios-lo~,,'ll.;t_~_t~~ultaron ser 105 mas
""-
Foreign Relations of the United States, 1915: The'Wodd War, p. 981, citado en]. F.
Willis} Prologue to Nuremberg} TIle Politics and Diplomacy of Punishing War Criminals
oj the First World War, Londres} 1982, p.26.
Nota del Traductor: La cita en espanol puede encontrarse en ellibro de Pascual Ohanian,
Tclrqu{a, Estado Genocida, Buenos Aires, 1986}pp. 71-72.
'
I
~,,-,
..
".-'-
"
..
._.-."
Paris, 1920.
:Sobre Ios alegatos de que los docul11entos contenidos en esc libro son falsiflcaciones,
v~~~.inasi Orel y Sureyya Yuca, Erl1lwilerce Talat Paja'ya A~fedilen Telgrajlal'in Gel'~ek
Yuzu (La verdadera naturaleza de los telegral11as atribuidos pOl' los armenios a Talaat pasha), Ankara, 1983 y Turkkaya Ataov, Tl1e Andonian Documents Attril'uted
to
,Talat Paja are Forgeries, Ankara, 1984. Una critica a la posicion oficial turca sobre los
.documentos Andonian puede ~ncontrarse en v: N. Dadrian, "111e Naim-Andonian
.Docul11ent.s the World War I Destruction of Ottoman Armenians: 'The Anatomy
of a Genoc~de , ~nternatlOnaljournal
of Middle EaSl:Studies 18, n' 3, agosto, 1986, p. 343.
No entrare aqUl en el debate sobre su alltenticidad, excepto para enfatizar: es posible
probar ~ue.al menos algunos delos documentos publicados y no publicados en posesion
.de acad.enllcos compal:ten los 11ll~moscontenidos con los documentos pllblicados pOl'
AndonIan. Un autentlco cable cltado aqui, que fue leido en el juicio a los lideres del
CUP, en Estamb.ul, y que sugeria Ia pal'ticipacion de unidades del ejercilo 0[0I11a110e11
las masacres, altgual que otros docllInentos publicados mas tarde contienen (I'ases
..i#nticas a las encontradas en los documentos que publico Andol;ian. Para mas in.formaci6n sobre los documenlos Andonian, vel' el proximo libl'O Denial and Rewriting
History, de Taner Akc;:am.
o~:
Nota del Traductor: e~iste L1naversion abreviada dellibro de Aram Andonian y Naim
bey, Documentos Ojinales Turcos sohre las Matanzas de Armenios de 1915 (Buenos Aires, ConseJo Central Pro Causa Armenia para la America Latina, 1965). La version
~nlengua armenia es Medz VoJjire, Erevan, 1990, reil11presion de la original de 1921,
unpresa en Boston, IvfA.
"
5cheubner- Richter fechado ell0 de j unio de 1915. Contenido similar puede encontrarse
en 105infonnes de mayo de la embajada de Austria en EstambuL Solo cerca de fines
de junio comienza a aparecer la mencion de que 105eventos que eshin teniet;d~ lu.gar
no son simples y "ordinarias" deportaciones, sino masacres. Ver Artem Ol~andp~lan,
Ostel1'eiclJ-Al'Inelliw 1872-1936: Faksimliesamllliung
diplomatischer Akenstucke, Vlena,
1995, voL 6 (1914-1915), p. 4556, para los in formes de mayo de 1915.
Nota del TradHctor: la version en espall01 del telegrama de Scheubner-Richter puede
encontrarse en El etel'110centinela, de Paul Leverkuehn, Buenos Aires, Fundacion Armenia, 2004, pp. 178-79.
8 PA-AA/Bo.Kons./B.
191, informe del consul Mordtmann, fechado el30 de junio de
1915. EI Dr. Mordtmann, que domina la lengua turca muy bien, fue designado pOl' eI
embajador W~ngenheim para seguir el tema de la Cuestion Armenia. Este in~orme,
en particular, fue escrito en el viejo estilo de las letras alemanas, y no fue envlado a
Berlin pOl'Wangenheim.
9 Johannes
Lepsius, Albrecht Mendelssohn- Bartholdy, Friedrich Thin:me, ed~tores,
Die Grosse Politikder EuropiiisclJw Kabinette, 1871-1914, Sammlungder dlplomatlsch~n
alden des Auswartigen amtes, im auftrage des Auswiirtigen amtes, 40 vols., Berlll1,
Deutsche vergsgesellschaft fur politik und geschichte, 1922-27.
\0 No
queda claro si estas distorsiones fueron realizadas a sabiendas de .L~psiu.s.
\Afolfgang Gust encontro que muchos de los cambios fueron hechos pa~'el Mll1lsteno
del Exterior aleman antes de ser enviados a Lepsius. Sin embargo, hay documentos
revelaron que muchos de 105documentos distorsionados contenian inforrhaeion acerca del con~e11.t~rnie.l}toa1ernan a 1as deportaciones, 0 acerca de su
pa:ticipaci6n en la 5upresi6n de las revue1t~s arm~nias que se desencadenaron
como respuesta a ellas. De igua1 manera, expresiones de la oposicion turca
contrarias a [as deportaciones y masacres fueron parcialmente removidas
de 105 informes, con el objeto de crear una imagen mas negativa de 105turcosoTo.~~l!l~.11~io11a 105arl11enios armados 0 pe1eando junto a 105!"Usosfue
retirada, para realzar su inocencia, al igual que algunas de~cripcione~ de 105
hor"rores y el sufrimiento armenios, a fin de que toda la situadon resu1tara
menos espe1uznante para e11ectorll Ahora sabemos, sin embargo, que la
que, hasta cierto punto, fueron cambiados pOl' Lepsius. Para mayor informacion,
www.armenocide.com.
vel'
.........
12 Vel': Wolfgang
Gust, ed., Der Volkermond an dcr Arme.nien 1915/16: Dokumente aus
dem Politischen Archiv des deutschen Auswiirtigen Amts, Springe, 2005.
13 Una importante
selecci6n de documentos eS1:adounid~nses fue compilada porAra
Sarafian, America and the Armenian Genocide of 1915, Cambridge, UK, Cambridge
University Press, 2004.
U;l
C;:erkez Hasan, [Hasan Vasfi Kiztachi, Hamada Hasan Amdja a partir de 1934j
1884-1960]; "Peki Yiizbinlerce Ermeni'yi Kim Oldiirdli'!" CEntonces, Lqllienll1at6 a
cientas de miles de annenios?"), Ate.mdar, 5 Nisan (abril) de 1919.
Nota de.!Tmd~lctor: Cherkes denota Sll arigen circasiano.
1<'
En linea con el arglll11ento de necesidad, e1Estado fleclara que la destruccion de 105 arl11enios no fue un acto politico delibera~o, sea del gobierno 0 del
partido, sino el re$ultado de una serie de hechos aislados que ocurrieron -sin
intenciony b~o condiciones de guerra- durante una deportacion "normal".
Sil1embargo; se hace extremadamente
dincil explicar como unas 300 000
/ a GOO000 personas (los numews eitados varian segun las fuentes turcas
( oficiales) murieron en el tranSCllrso de un solo ano -1915- como resultado
''\de.-enfennedades,
ataques ocasionales y condiciones generales de guerra,
i11lentras no se elevaba ninguna alarma entre las autoridades centrales.
El n(Ogac~onisl11oes problematico
pOl' varias razones, incluso sin la
ac~.n;ulacion de la evidencia documental. La razon oficial esgril11ida para
la~ ~eportaciones fue que los armenios representaban un peligro para los
111llttares en tiempo de guerra, y se necesitaba distanciarlos del teatro de
0J2:~~:i,?~es. Pew los armenios f~eron deportados de areas bien alejadas
del frente de cOl11bate, areas que no estaban, de manera alguna, conectadas
~on.la guerra. Mas significativo aun, fueron enviados hacia zonas en guerra,
ublcados muy cerca del Sexto Ejercito otomano en Deir Zor, 0 detras del
C" uar t 0 E'"
verclto en H auran'''17 .A d icionalmente, no e tOl11aron recaudos para
aS~St::~:_~lbienestar 0 siquiera la supervivencia basica de los deportados, ya
sea durante su travesia 0 en las areas de reubicacion. Mas aun, la asistencia
O!~~~ic:lapOl' Alemania, Estados Unidos y las organizaciones hUI11;';~it:~rlas
inter~acionales f~eto_talIl1~nte rechazada. La investigaci6n realizada para
este ltbro descubrio muchos documentos nuevos que demuestran claramente
el intento genocida de las autoridades otomanas. Estos documentos, algunos de los cuales aparecen aquf pOl' primera vez, describen cuestiones tales
com~ el.u~.~..~e pro~iedad armenia confiscada para financial' la guerra y la
r~,:~)ud.lcac~on de blenes, con el fin de cr~.~::.l~!1:<.!.J:,lf.~g~lesfa
rnusulmana t1ue
r~E:emplazana a la clase media armenia, que eStaba siendo exfirpa:da.
A l~ l~z ~el decisivo ?eso de la evidencia, Lp',?!que, deb em os preguntar, .
'fl.ll:qUlall1S1St~(OnreP:tlr su apenas creible negacionismo? Tal vez, el gobierno te;ne q~le SI TurqUla llega a nceptar el genocidio y sus l'esponsabilidades,
habna.se1'las reper~usiones en terminos de la compensaci6n pOl' territorio
Y.e:?pledades. POl1lendo a un costa do el tema de las reclamaciones territoriales-las que no tienen validez en el derecho internacional-la
cllestion de
Lacompensacion financiera es real.
El acto de eludir la historia se debe tambien al trauma de las clases dirigentes otomanas de fines del siglo XIX y principiosd~lXX.
LostiitE110S
cie~'al'i.os del Imperio se vieron oscurecidos pOl' el espectro del colapso y la
desintegracion. Entre 1878 y 1918, el Imperio perdio el ochenta y cinco par
ci~~~t:ode su tel:ritorio y el setenta y cinco par ciento de su poblacion. El temor
~ la extincion fue una presencia constante durante la larga agonia del Imperio. Los recuerdos de este periodo -y los de la relacion filial de la Republica
turca con la historia de la declinacion del Imperio- deben ser evitados a toda
costa. Los armenios constituyen el simbolo de esta era tan tl'aumatica. 5i 105
turcos se conciben a si mismos como el aye fenix que renace de las cenizas
otomanas, los armenios son 105rescoldos desagradables de esas cenizas.
Pero sieJ"!l:preha existido otra narrativa del pasado, una;~radicion ora.l en
confli~t'a con'la l~istoriografia ofidal del Estado. Esto esespe~iath1:ente cierto
e; Anatolia oriental, donde tuvieron lugar los eventos, y entre las m inodas
'kurd~s
alevies. Las dos narrativas han coexistido, una allado d~ la otra,
du7~nte tod~ el tiempo en que la sociedad turca -fatalista y reticente- ha
/evitado desafiar la version estatal de la historia. Pero can el auge del mo'vimiento democdtico
en Turquia, alimentado pOl' el esfuerzo del pais de
J -entrar a la Union Europea, las contradicciones
entre el Estado y la sociedad
\'s,e ven for~adas a hacerse publicas, y uno a uno 10s tabues se confronten y
\derriben l~.
, Asi como hay dos relatos, hay tambien dos aproximaciones historiogra_ficas. POl' un lado, se encuentra la historia de un imperio desmembrado pOl'
Il;g~~ndes potencias europeas, a traves de un proceso extractivo de colapso
y desintegracion. Esta historia sirvio para crear un poderoso sentido de lucha
con Occidente para sobrevivir, y ha producido un poderoso sentimiento antioccidental en Turquia, especial mente ent1:e la c~ase dirigente, sentimiento
i que persiste hasta nuestros dias;'+:or el otro lad9, existe una historia de persecucion, masacre y aniquilacion de--di'ferent:es grupos etnicos y religiosos,
,en particular de 10s armenios.
.
De acuerdo con estas dos historias, trabajos basicos sobre el Imperio oto"mana se ajustan a una de estas dos aproximaciones, mutua mente excluyentes. Muchosotomanistas
e historiadores turcos tienden a escribir la historia
;'~el Imperio como una historia de decadencia y partici6n. El proceso entero
es catalogado como una lucha entre las Grandes Potencias y un debilitado
{-I,
_"l,8 Para posteriores desarrollos de estas ideas, vel': Taner Ak<;:am, From Empire to Repu, blic: Turkish Nationalism and the Armenian Genocide, Londres, 2004.
Los tenllinos "turco", "armenio", "griego" y "kurdo" aparecen aqui frecuentemente. Los he usado en elmismo sentido en e1que fueron usados en
su epoca, tanto pOl' los involucrados como pOl' los autores contempodneos.
Pero el usa generalizado de estos terminos, que involucra una excesiva
simplincacion yes el producto de cierta aproximacion nacionalista, es, en
los hechos, la verdadera causa de los problemas explorados en este libw, al
mismo tiempo que es incorrecto. Aquellos que actuaron colectivamente en
la historia no eran enteramente "turcos" 0 "annenios", sino que eran ciertas
organizaciones 0 grupos que compartlan un interes comun y declaraban
actual' en nombre de la Nacion 0 de la religion a la cual pertenecian. En algunos casos, esto significaba el gobiernoi en otros, un partido politicoj en otros
mas, los representantes dennidos de una clase 0 subclase social. Es, incIuso,
cuestionable, si acaso las masas de musulmanes de Anatolia en esa epoca
se consideraban a Sl mismos como turcos 0 kurdos, mas que musulmanes.
En todos los cas os, estos acto res nunca comprendieron e1grupo nacional 0
religioso al que reclamaban pertenecer.
En 10 posible, intente e1udir tales descripciones, las que, sin embargo,
figuran repetidamente en publicaciones relevantes. En su lugar, he seleccionado terminos mas precisos para la gente involucrada en alguna ace ion en
particular. Los tenninos "turco" y "armenio", que son usados ampliamente
, en la historiografia y la con versa cion, no son categodas historicas, sino mas
bien construcciones ahist6ricas. Son usados para expresar sola mente que
un grupo no es armenio y que el otro no es turco. Esto no solo desvirtua la
historia, sino que exacerba la percepcion publica y 10s prejuicios actuales.
Tambien me ha parecido necesario seii.alar que esta historia se centra
en las decisiones y acciones tomadas pOl' una parte de la clase dirigente
otomana, que trascendi6 en el Genocidio Armenio, al igual que las causas y