Está en la página 1de 13
18.2. 18.3. (ii) En caso se agoten los recursos financieros existentes en las CUENTAS DEL FIDEICOMISO. El CONTRATO se resolveré una vez que EL FIDUCIARIO reciba una comunicacién notarial por parte del FIDEICOMISARIO con copia al FIDEICOMITENTE, indicando que se debe dar por concluido el CONTRATO, conforme a alguno de los supuestos antes descrites. En cualquiera de los supuestos antes mencionados, el CONTRATO quedaré autométicamente resuelto de pleno derecho y se procederd conforme a la cldusula vigésima y vigésimo primera del CONTRATO, ello sin perjuicio de lo dispuesto en las cléusulas 5.18, 16.7 y 16.8 del CONTRATO. Si el FIDEICOMISARIO decidiese, antes que se verifique el supuesto de la cléusula 18.1(l), transferir al PATRIMONIO FIDEICOMETIDO los recursos faltantes para pagar las, obligaciones derivadas de la ejecucién del CONTRATO que a la fecha se encontrasen impagas, las PARTES acuerdan que se celebrara una adenda al presente CONTRATO a fin de formalizar dicha transferencia de recursos que realizaria el FIDEICOMISARIO y dejar constancia de que, en virtud de dicho aporte, [a MML asume la funcién de FIDEICOMITENTE en el presente CONTRATO y que LAMSAC ha dejado de participar en el CONTRATO como FIDEICOMITENTE. DECIMONOVENA: — RECEPCION DE OBRA 19.4. 19.2. A la culminacién de las OBRAS, total o parcialmente, y/o de las ACTIVIDADES PREVIAS ue impliquen la ejecucién de obras (tales como las correspondientes a los Paraderos de Transporte Pablico inherentes tanto al Proyecto Rio Verde como a las Obras de Integracién Urbana, o cualquier otra que acuerden las PARTES) y/o cuando se hubiesen agotado los recursos existentes en las CUENTAS DEL FIDEICOMISO, lo que suceda primero; la GERENCIA DEL PROYECTO, levantaré un acta de conformidad y entrega, total 0 parcial, segtin corresponda, la cual seré firmada por los representantes designados por la GERENCIA DEL PROYECTO, el SUPERVISOR DE OBRA y el EJECUTOR DE OBRA. En caso se hubiesen agotado los recursos existentes, las mismas serén recepcionadas bajo acta de entrega en el estado en que se encuentren, sin responsabilidad para EL FIDUCIARIO. Una copia del acta de conformidad y entrega de obra seré entregada al FIDEICOMISARIO y al FIDEICOMITENTE, VIGEsIMA: DE LA LIQUIDACION DEL PATRIMONIO FIDEICOMETIDO 4. 20.1.1, 20.1.2, Una vez que se produzcan cualquiera de los supuestos establecidos en la cléusula 18.1 se produciré la liquidacién del PATRIMONIO FIDEICOMETIDO, de acuerdo a los siguientes términos: Una ver recibida la respectiva comunicacién, EL FIDUCIARIO notificard a todas las PARTES de la culminacién de sus obligaciones como fiduciario en virtud del presente CONTRATO. EL FIDUCIARIO transferiré los saldos acreditados en las CUENTAS DEL FIDEICOMISO, en caso hubieran remanentes, a la CUENTA DESTINO MML, en tanto se hayan cancelado an 20.2. todos los gastos y costos establecidos en las cldusulas vigésimo primera y vigésimo novena del presente CONTRATO y se hayan cumplido con todas las obligaciones de ago establecidas en el presente CONTRATO. Para los fines de la transferencia del dominio de los BIENES FIDEICOMETIDOS a la MML, las PARTES suscribirén una minuta y escritura piiblica de Formalizacién de Terminacién del Fideicomiso, mediante la cual se dejaré constancia de la transferencia de los saldos de las CUENTAS DEL FIDEICOMISO, silos hubiere, a la CUENTA DESTINO MML, Una vez transferidos los saldos a la CUENTA DESTINO MML, EL FIDUCIARIO procederé a solicitar el cierre de las CUENTAS DEL FIDEICOMISO. Concluida la liquidacién del PATRIMONIO FIDEICOMETIDO, se produciré la extincién del mismo, debiendo EL FIDUCIARIO presentar a la SBS la memoria final y los estados financieros correspondientes al PATRIMONIO FIDEICOMETIDO, dentro de fos noventa (90) dias calendario de extinguido el mismo. VIGESIMO PRIMERA: RETRIBUCION DE EL FIDUCIARIO aut. 21.2. EL FIDUCIARIO, por la labor que se le encomienda, cobraré con cargo a las CUENTAS DEL FIDEICOMISO, las comisiones previamente acordadas con el FIDEICOMITENTE y el FIDEICOMISARIO en el documento denominado “Convenio de Retribuciones”. Se deja expresa constancia de que EL FIDUCIARIO cobraré la Comisién de Administracién establecida en el referido “Convenio de Retribuciones” desde la fecha de suscripcién del CONTRATO hasta el mes posterior a su terminacién. Para el pago de las referidas comisiones, el FIDEICOMISARIO autoriza de manera Irrevocable a EL FIDUCIARIO a cargar dichos importes en las CUENTAS DEL FIDEICOMISO. En caso no existiesen fondos suficientes en dichas cuentas, EL FIDUCIARIO requeriré el pago al FIDEICOMISARIO, quien, dentro de un plazo maximo de sesenta (60) DIAS HABILES siguientes a dicho requerimiento deberd efectuar el pago correspondiente. VIGESIMO SEGUNDA: LIMITACION DE RESPONSABILIDAD 22.4. Las PARTES reconocen, acuerdan y declaran que las funciones de EL FIDUCIARIO que le corresponden de acuerdo a lo establecido en el presente CONTRATO no son discrecionales, y se sujetan a lo expresamente establecido en el CONTRATO. Asimismo, las PARTES declaran que las obligaciones que EL FIDUCIARIO asume en virtud de lo dispuesto por el CONTRATO son de medios y no de resultados y que, en tal sentido, serén prestadas por EL FIDUCIARIO observando las cléusulas del mismo y las instrucciones escritas que, para tal efecto, le notifiquen la GERENCIA DEL PROYECTO, o el FIDEICOMISARIO, 0 el FIDEICOMITENTE, de ser el caso. En tal sentido, la responsabilidad de EL FIDUCIARIO derivada del CONTRATO se limita a la inobservancia, por culpa grave 0 dolo, de las referidas disposiciones e instrucciones, todo ello de acuerdo con el articulo 259 de la LEY DE BANCOS. Por lo tanto, EL FIDUCIARIO esté libre de cualquier responsabilidad por dafios y perjuicios respecto del FIDEICOMITENTE vel FIDEICOMISARIO, sus representantes y/o terceros, sus cesionarios 0 sucesores, en tanto cumpla con la diligencia debida, lo contemplado en el CONTRATO y las instrucciones escritas que le sean enviadas. Asimismo, las PARTES acuerdan de manera expresa que EL FIDUCIARIO esta libre de cualquier responsabilidad laboral, civil © por daiios y perjuicios respecto del a2 22.3. 22.4, FIDEICOMITENTE y del FIDEICOMISARIO, sus representantes y/o terceros, sus cesionarios 0 sucesores, asi como respecto de los AGENTES, EJECUTOR DE OBRA, SUPERVISOR DE OBRA y en general cualquier tercero con el que celebre contratos y/o acuerdos en representacién del PATRIMONIO FIDEICOMETIDO de acuerdo a lo dispuesto en el presente CONTRATO. En ese sentido, en caso se produzcan sentencias ejecutoriadas de procesos judiciales, extrajudiciales y conciliaciones, EL FIDUCIARIO no asumiré responsabilidad alguna respecto a la resolucién de las mismas, Del mismo modo las PARTES acuerdan mantener indemne al EL FIDUCIARIO asi como a las personas y/o entidades que por su encargo participen en la ejecucién de las obligaciones contenidas en el presente CONTRATO, por cualquier pérdida, reclamo, demanda, dafio a terceros u obligacién a la que EL FIDUCIARIO pudiera estar sujeto, siempre y cuando no se determine que dichas pérdidas, reclamos, demandas, dafios u obligaciones hayan sido causadas por culpa grave o dolo de EL FIDUCIARIO. Sin perjuicio de lo antes sefialado, el FIDEICOMITENTE y el FIDEICOMISARIO acuerdan mantener indemne a EL FIDUCIARIO respecto de cualquier tributo, interés 0 multa que se genere como resultado de su participacién en el presente CONTRATO y que no pueda ser directamente asumido por el PATRIMONIO FIDEICOMETIDO. Asimismo, las PARTES declaran que EL FIDUCIARIO no seré responsable por el incumplimiento total o parcial de sus obligaciones en el marco del presente CONTRATO que tengan como causa directa o indirecta: (i) Ia falta de acreditacion oportuna de fondos en las CUENTAS DEL FIDEICOMISO; (i) las restricciones derivadas del PRESUPUESTO definido por la GERENCIA DEL PROYECTO y aprobado por EL. FIDEICOMISARIO, asi como las deficiencias en su formulacién; (ii) la falta de precision © claridad en las instrucciones que el FIDEICOMITENTE, el FIDEICOMISARIO o la GERENCIA DEL PROYECTO le proporcionen; (iv) el incumplimiento de las formalidades establecidas por las PARTES respecto de ORDENES DE PAGO o SOLICITUDES DE INVERSION, y en especial de los formatos aprobados para ello; o, (v) los errores u omisiones en los que, con respecto a la cobranza coactiva, detracciones y/o retenciones descritos en la cldusula undécima del presente CONTRATO, pudieran incurrir la GERENCIA DEL PROYECTO y/o el FIDEICOMITENTE, segtin corresponda. VIGESIMO TERCERA: RENUNCIA DE EL FIDUCIARIO 23.4. EL FIDUCIARIO podré renunciar al ejercicio de su cargo por causas debidamente sustentadas y aceptadas por la SBS, dando aviso al FIDEICOMITENTE, al FIDEICOMISARIO y a la SBS. Para los efectos del presente CONTRATO, el plazo a que se refiere el articulo 269 segundo parrafo de la LEY DE BANCOS se comenzara a computar desde que la aceptacién de la renuncia por parte de la SBS haya sido puesta en conocimiento de EL FIDUCIARIO, del FIDEICOMITENTE y del FIDEICOMISARIO. Ante la renuncia de EL FIDUCIARIO, sera de aplicacién lo dispuesto a continuacién: . EI FIDEICOMISARIO deberé nombrar a un fiduciario sucesor dentro de los cuatro (4) meses de producida la aceptacién de la renuncia por la SBS, dicho nombramiento se entenderé producido una vez informado a EL FIDUCIARIO. El fiducterio sucesor deberd aceptar dicho nombramiento por escrito, la aceptacién implicaré la suscripcién en un mismo acto del Contrato de Transferencia del Fideicomiso asi como la entrega de los documentos que acreditan los derechos sobre el PATRIMONIO FIDEICOMETIDO con la correspondiente acta notarial de recepcién, La 43 23.4.3. 23.1.4, 23.2. 23.3. 23.4. aceptacién deberd efectuarse dentro de los cuarenta y cinco (45) dias calendarios posteriores al nombramiento del fiduciario sucesor. Una vez aceptado dicho nombramiento, el fiduciario sucesor tendré de ahi en adelante todos los derechos, potestades, privilegios y obligaciones de EL FIDUCIARIO. EL FIDUCIARIO se obliga a otorgar todos los documentos, ya sean publicos o privados, y a efectuar todas las acciones correspondientes para transferir todos sus derechos y facultades, asi como los bienes que conforman el PATRIMONIO FIDEICOMETIDO al fiduciario sucesor. Todos los gastos incurridos para el nombramiento del fiduciario ‘Sucesor serdn asumidos por la PARTE o las PARTES que hayan causado el asunto en mérito al cual EL FIDUCIARIO formulé su renuncia, incluyendo los costos necesarios para dar cumplimiento a lo dispuesto en el numeral 23.3. En caso que la renuncia de EL FIDUCIARIO no sea imputable a ni al FIDEICOMITENTE ni al FIDEICOMISARIO, los gastos ocasionados por la renuncia eran cancelados con cargo a le CUENTA PAGADORA de acuerdo a lo establecido en la cldusula vigésimo novena, incluyendo los costos necesarios para dar cumplimiento a lo dispuesto en la cléusule 23.3. EL FIDUCIARIO deberd presentar al FIDEICOMITENTE, al FIDEICOMISARIO y a la SBS por escrito, una rendicién de cuentas precisa y documentada de su gestién. EL FIDUCIARIO quedaré liberado de cualquier otro deber y obligacién como fiduci en virtud del presente CONTRATO, una vez que entregue al fiduciario sucesor el PATRIMONIO FIDEICOMETIDO, lo cual deberé constar en acta, de acuerdo a lo establecido en la cléusula 23.2.2 0, en caso no se logre nombrar al fiduciario sucesor, dentro del plazo sefialado en el numeral 23.1.1. Queda expresamente establecido que en caso se precise el cémputo del plazo a que hace referencia el articulo 269, segundo parrafo de la LEY DE BANCOS, sera de aplicacién el! procedimiento establecida en el dispositive sobre la materia, manteniéndose vigente el procedimiento antes previsto en lo que no se le opusiere. Una ver seleccionado el fiduciario sucesor por el FIDEICOMISARIO, EL FIDUCIARIO le concederé al FIDEICOMITENTE y el FIDEICOMISARIO un plazo de quince (15) DIAS HABILES para suscribir el contrato con el nuevo fiduclario. En ningin caso, la celebracién del contrato con el nuevo fiduciario podré exceder del plazo maximo establecido en el numeral 23.1.2. de la presente cléusula, VIGESIMO CUARTA: — REMOCION DE EL FIDUCIARIO El FIDEICOMITENTE y el FIDEICOMISARIO podrén, de comin acuerdo, remplazer 2 EL FIDUCIARIO dando a este un aviso previo de noventa (90) dias calendario. En tal caso, serdn de aplicacién las condiciones establecidas en la cldusula anterior, segin corresponda. EL FIDUCIARIO cooperara y brindara todo el apoyo razonable para asegurar una transicién sin mayor inconveniente al fiduciario sucesor. Todos los gastos incurridos para el nombramiento del fiduciario sucesor serdn asumidos con cargo a la CUENTA PAGADORA. VIGESIMO QUINTA: DEL FACTOR FIDUCIARIO. 25.1. 25.2. De conformidad con lo establecido en el articulo 9 del REGLAMENTO, EL FIDUCIARIO designaré -dentro de los quince (15) dias calendario de la fecha de entrada en vigenci del presente CONTRATO- al Factor Fiduciario del presente fideicomiso, informando de esto, dentra del mismo plazo al FIDEICOMITENTE y al FIDEICOMISARIO. La designacién del Factor Fiduciario sera puesta en conocimiento por EL FIDUCIARIO a la SBS dentro de los quince (15) dias calenderio posteriores a la fecha de efectuada la designacién. La SBS podré remover al Factor Fiduciario mediante resolucién debidamente fundamentada, VIGESIMO SEXTA: NOTIFICACIONES Y DOMICILIO Las PARTES acuerdan que cualquier comunicacién y/o notificacién, judicial 0 extrajudicial, que deba cursarse entre las mismas, se efectuaré a la atencién de las personas sefialadas en la cléusula 26.3, de acuerdo al procedimiento siguiente: 26.1. 26.2. 26.3. Mediante cartas, simples o notariales, presentadas en el domicilio sefialado por las PARTES en la introduccién de! presente CONTRATO. Las cartas se reputarén cursadas con los cargos de recepcién de las mismas, los que deberén tener sello de recepcién con la fecha, nombre y firma o visto de la persona que las recibe Mediante correos electrénicos remitidos desde y a los siguientes direcciones: a FIDEICOMITENTE: wu.le@viaparquerimac.com.pe arturo.lookung@viaparquerimac.com.pe iuan.pacheco@viaparquerimac.com.pe geralgo.affonso@viaparquerimac.com.pe pablo.pascuttini@viaparquerimac.com.pe ° EL FIDUCIARIO: cecilia. marin@scotiabank.com. lo loria.barreda@scotiabank.com.pe y/o enrique.suarez@scotiabank.com, fen HEL. FIDEICOMISARI msanabria@munlima.gob.pe / hearneirop@munlima.gob.pe Las Unicas personas autorizadas para efectuar comunicaciones son: * EL FIDEICOMITENTE: Wy Yong Le / Carlos Arturo Loo Kung Chang / Juan Antonio Pacheco Romant / Geraldo Emerson Gomes Affonso / Pablo Gustavo Pascuttini Rebecchini © EL FIDUCIARIO: Cecilia Marin y/o Gloria Barreda y/o Enrique Suarez © EL FIDEICOMISARIO: Martin Humberto Sanabria Zambrano / Hector Caneiro Pucho A los siguientes némeros telefénicos: © ELFIDEICOMITENTE: 612-1500 © ELFIDUCIARIO: 211-6000 + ELFIDEICOMISARIO: 632-1300 45 . Cualquier modificacién de los domicilios, correos electrénicos, teléfonos y/o personas autorizadas para efectuar comunicaciones deberd ser puesta en conocimiento de las contrapartes mediante carta notarial, siendo los nuevos datos aplicables Unicamente a las comunicaciones que se efectien con posterioridad a la fecha de recepcién de las referidas cartas notariales. En todos los casos, los nuevos domicilios deberan ser siempre dentro de la ciudad de Lima. Cuando en el presente CONTRATO se haga referencia a comunicacién escrita se entenderé que necesariamente deberd hacerse mediante la comunicacién prevista en el numeral 26.1. VIGESIMO SEPTIMA: DE LA MODIFICACION DEL CONTRATO Sujeto 2 lo dispuesto en la presente cléusula, las PARTES se reservan el derecho de modificar, de comtin acuerdo, los términos del CONTRATO en el momento en que lo estimen conveniente. Las modificaciones introducidas entrarén en vigencia a partir de la suscripcién del documento que para el efecto suscriban, o en la fecha que las PARTES acuerden. Cualquier modificacién al CONTRATO deberd hacerse necesariamente por Escritura Publica e inscribirse en el Registro Publico correspondiente, salvo las modificaciones de los datos correspondientes a domicilios, ntimero de facsimil, correo electrénico o de las personas autorizadas para efectuar comunicaciones, que se efectuaran de conformidad con el procedimiento descrito en la cléusula inmediata anterior. VIGESIMO OCTAVA: DE LA DEFENSA DEL PATRIMONIO FIDEICOMETIDO En caso fuera necesario o resultara conveniente realizar algun acto o intervenir en cualquier accién, excepcién 0 medida cautelar, sea de cardcter judicial 0 extrajudicial, con el objeto de cautelar el PATRIMONIO FIDEICOMETIDO, asi como cualquiera de los derechos inherentes al mismo, EL FIDUCIARIO informaré de este hecho al FIDEICOMISARIO, con copia al FIDEICOMITENTE. En el térming de cinco (5) DIAS HABILES de conocido el hecho, el FIDECOMISARIO seleccionard el estudio de abogados a quien se le encargardn los procesos judiciales y/o extrajudiciales a ‘que hubiere lugar, dentro de la relacién que como ANEXO [+] forma parte integrante del presente CONTRATO, @ quien le encargard los procesos judiciales y/o extrajudiciales a que hubiere lugar. Si en el término del plazo antes sefialado, el FIDEICOMISARIO na seleccionara el estudio de abogados referido, EL FIDUCIARIO queda facultado para designar al estudio de abogados, que estuvieran dentro de la relacién del ANEXO 4, para que proceda con la defensa del PATRIMONIO FIDEICOMETIDO. En caso los estudios de abogados consignados en el referido ANEXO 4 del presente CONTRATO ro se encuentren ejerciendo, o no aceptaran el encargo que se les formule, EL FIDUCIARIO seleccionaré un (1) estudio de abogados de primer nivel. EL FIDUCIARIO no tendré responsabilidad por la eleccién del estudio de abogados, ni por los resultados obtenidos por este, salvo dolo 0 colusién determinada mediante una sentencia judicial con calidad de cosa juzgada i con motivo de la defensa del PATRIMONIO FIDEICOMETIDO resultara necesario conciliar 0 insigir respecto de bienes o derechos que afecten el PATRIMONIO FIDEICOMETIDO, EL 46 FIDUCIARIO debera comunicarlo por escrito al FIDEICOMITENTE y al FIDEICOMISARIO quien actuara contando con la opinién previa del Procurador Piblico de la MML. Los gastos en que se incurra en la defensa del PATRIMONIO FIDEICOMETIDO seran asumidos con cargo a las CUENTAS DEL FIDEICOMISO de acuerdo con lo establecido en la cléusula vigésimo novena de este CONTRATO. VIGESIMO NOVEN: GASTOS Y COsTOS 29.1, Todos los gastos debidamente documentados y establecidos en el presente CONTRATO, asi como los tributos, gastos y costos que se generen como consecuencia de la constitucién, administracién, defensa y devolucién, de ser el caso, del PATRIMONIO FIDEICOMETIDO, incluyendo pero sin limitarse a: (i) la remuneracién y comisiones de EL FIDUCIARIO, (i) los gastos incluyendo los notariales, registrales, de abogados, de publicacién en el Diario Oficial E! Peruano conforme con lo establecido en el articulo 245 de la LEY DE BANCOS, de tasacién, valuacién, judiciales y extrajudiciales y cualquier otro gasto derivado de la constitucién, administracién, defensa, ejecuci6n y devolucién del PATRIMONIO FIDEICOMETIDO, los intereses compensatorios y moratorios derivados de los conceptos anteriores,(ii) los tributos que se adeuden con relacién a los BIENES FIDEICOMETIDOS, existentes 0 por crearse en el futuro, asi como los tributos que pudieran afectar la presente transferencia en dominio fiduciario; y {iv) los intereses compensatorios y moratorios derivados de los conceptos anteriores, serdn atendidos con cargo a los fondos acreditados y existentes en las CUENTAS DEL FIDEICOMISO. 29.2. En caso las CUENTAS DEL FIDEICOMISO no cuente con fondos suficientes para atender dichos gastos y costos, el FIDEICOMISARIO deberé poner a disposicién de EL FIDUCIARIO en las CUENTAS DEL FIDEICOMISO los montos necesarios para atender los gastos antes indicados. En caso no lo haga, EL FIDUCIARIO podré asumirlos directamente, debiendo la MML rembolsar los mismos en un plazo maximo de treinta (80) DIAS HABILES de habérselos requeridos. TRIGESIMA: DE LA LEGISLACION APLICABLE En todo lo no previsto en este documento, el presente CONTRATO se regiré por las LEYES APLICABLES y, en particular, por lo dispuesto en la LEY DE BANCOS, el REGLAMENTO o las normas que resulten aplicables en el futuro. TRIGESIMO PRIMERA: ARBITRAJE Las PARTES acuerdan expresamente que cualquier discrepancia 0 controversia que pudiera surgir entre ellas como consecuencia de la interpretacién ejecucién del CONTRATO -o en vinculacién con el mismo=, incluidas las relacionadas con su nulidad e invalidez, serdn resueltas mediante arbitraje de derecho, el cual se sujetard a las siguientes reglas: El arbitraje serd llevado a cabo por un Tribunal Arbitral compuesto de tres (3) miembros. 41.2. El arbitraje se levaré a cabo de acuerdo a los reglamentos y estatutos del Centro de 7 Asbitraje Camara de Comercio de Lima (en adelante, el “Centro”). Las PARTES declaran 47 313. 313.1. 31.3.2. 3133 314, 315. 316. 317. conocer y se someten a los referidos reglamentos y estatutos. Asimismo, las PARTES se someten a la administracién del Centro, El Tribunal Arbitral se constituird de la siguiente forma: Si las partes en conflicto fueran dos (2), cada una de ellas designara un arbitro y el tercero seré designado de comin acuerdo por los érbitros ya designados. El tercer arbitro presidiré el Tribunal Arbitral. En caso una de las partes no designe a su érbitro dentro de un plazo de diez (10) dias calendario contados desde la fecha en que una de ellas manifieste por escrito su voluntad de acogerse a la presente clausula, el drbitro que no haya sido designado, seré nombrado por el Centro. Asimismo, en caso los dos (2) érbitros designados por las partes no designen al tercer arbitro dentro de los diez (10) dias calendario posteriores a su nombramiento, el Centro nombrard al tercer érbitro, quien presidira el Tribunal arbitral. Silas partes en conflicto fueran tres (3) 0 més, los tres (3) drbitros serdn designados por el Centro, quienes designardn cual de los tres (3) arbitros presidira el Tribunal Arbitral, El Tribunal Arbitral tendré un plazo de ciento veinte (120) DIAS HABILES desde su instalacién para expedir el respectivo laudo arbitral, el cual sera inapelable. Asimismo, el Tribunal Arbitral puede quedar encargado de determinar con precision la controversia, asi como otorgar una prérroga en caso fuera necesario para emitir el laudo. El lugar del arbitraje sera la ciudad de procedimiento arbitral serd el castellano, ima, Pert y el idioma que se utilizar en el Los gastos y costos correspondientes al arbitraje serin asumidos por la parte que indique el Tribunal Arbitral en el laudo respectivo. En caso que alguna de las partes decidiera interponer recurso de anulacién contra el laudo arbitral ante el Poder Judicial, deberé constituir previamente a favor de la parte © las partes contrarias una carta fianza otorgada por un banco de primer orden con sede en Lima, equivalente al monto de la condena establecida en el laudo arbitral; en caso no se haya establecido cuantia en el mismo, la carta fianza deberd otorgarse por un monto equivalente a US$ 100,000.00 (cien mil y 00/100 DOLARES}, a la orden de la © las partes contrarias, la misma que sera solidaria, irrevocable, incondicionada y ejecutable en caso que dicho recurso, en fallo definitivo, no fuera declarado fundado, Dicha carta fianza deberd estar vigente durante el tiempo que dure el proceso promovido y sera entregada en custodia a un notario de la ciudad de Lima. Para cualquier intervencién de los jueces y tribunales ordinarios dentro de la mecénica arbitral, las PARTES se someten expresamente a la jurisdiccién de los jueces y tribunales de la ciudad de Lima Cercado, renunciando al fuero de sus domicilios. 48 ‘TRIGESIMO SEGUNDA: SEPARABILIDAD DE LAS CLAUSULAS Las PARTES dejan constancia de que las cléusulas y secciones del CONTRATO son separables y que la nulidad de una o mas de ellas no perjudicaré a las restantes en tanto se mantenga la esencia del CONTRATO. En caso que alguna de las cléusulas 0 secciones del CONTRATO sea declarada nula, las PARTES harén todo esfuerzo razonable para elaborar e implementar una solucién legalmente valida que logre el resultado préctico mas aproximadamente cercano a aquel que se buscaba obtener con la cldusula o seccidn declarada nula Agregue usted, sefior Notario, las demés cldusulas de ley, expidiendo un testimonio para cada una de las PARTES que intervicnen en este CONTRATO. Lima, 09 de mayo de 2014. io /\ ee ENTE FIDEICOMITENTE Nan 2 Bianchi EF Yong Le FIDEICOMISARIO José Luis Torres Vergaray flow, FIDUCIARIO * a Paola Alarcén Leu 49 10. 1. 3B. 14, 15. 16. 1. ANEXO1 ACTIVIDADES PREVIAS Adquisicién de terreno(s} para la construccién de inmuebles a ser entregados como ‘compensacién a los pobladores de la Comunidad Shipiba-Coniba incluidos en el PLAN Y POLITICAS DE COMPENSACIONES Implementacién de los programas que indique la Certificacién Ambiental Certificado de Inexistencia de Restos Arqueolégicos (CIRA) Elaboracién e Implementacién del Plan de Monitoreo Arqueolégico Catastro general Estudio social para reubicacién Elaboracién de Plan de Compensacién y Reubicacién, relacionamiento social, negociacién y preparacién de expedientes legales, y acompafiamiento en el proceso de compensacién (econémico o por reubicacién) Acompafiamiento y certificacién de buenas practicas Demolicién Mudanza Seguridad Programas sociales Post reasentamiento Gastos notariales y registrales Contratacién de abogados y de consultores para tramites administrativos Ejecucién del PLAN Y POLITICAS DE COMPENSACIONES Estudios y ejecucién de Paraderos de Transporte Piiblico 50 ANEXO2 MODELO DE SOLICITUD / ORDEN DE PAGO Sefiores Scotiabank Peru S.A.A, San Isidro ‘Atn.- Sra Cecilia Marin / Srta Gloria Barreda Productos y Servicios Fiduciarios Ref. ideicomiso en Administracién Proyecto Rio Verde De nuestra consideracién: Nos dirigimos a ustedes en relacién al fideicomiso de la referencia y a la clausula séptima del mismo. En tal sentido, a continuacién detallamos las caracteristicas de la ORDEN DE PAGO: a) Sies una transferencia: Nombre del Beneficiario: Importe S/.0 USS. N°de cuenta Moneda de la cuenta Cédigo CCI de la cuenta: b) Sie necesita un cheque de gerencia Nombre del Beneficiario: Importe £$/.0 US$ Atentamente, 51 ANEXO 3 SOLICITUD DE INVERSION Sefiores Scotiabank Pert S.A.A. San Isidro Atn. Sra Cecilia Marin / Srta Gloria Barreda Productos y Servicios Fiduciarios Ref... Fideicomiso en Administracién Proyecto Rio Verde De nuestra consideracién: Nos dirigimos @ ustedes en relacién al fideicomiso de la referencia. En tal sentido, a continuacién detallamos las caracterfsticas de la SOLICITUD DE INVERSION: Nombre del Destinatario: Importe £5/.0 US$ NN*de cuenta Moneda de la cuenta Codigo CCI de la cuenta Instrumento de Inversion: Atentamente, 52 ANEXO 4 RELACION DE ESTUDIO DE ABOGADOS Payet, Rey & Cauvi Abogados Rebaza, Alcazar & De las Casas Abogados S.C.R.L. Benites, Forno, Ugas & Lodowieg — Andrade Abogados Estudio Rodriguez Angobaldo & Tori Murgueytio Abogados Asociados Estudio Mufiz, Ramirez, Pérez-Taiman & Luna — Victoria; Estudio Luis Echecopar Garcia 1 2. 3. 4 5. 6 sa