Está en la página 1de 229
CD Auol Audi A3 Manual de Instrugées Parabéns pelo seu novo Audi - Vocé fez uma excelente escotha. O novo Audi A3, incorpora inimeras vantagens tecnoldgicas ¢ itens de equipamentos de quali- dade dos quais vocé desejaré tirar 0 maiar proveito no seu dia-a-dia no volante. Portanto, reco mendamos que vocé leia este Manual cuidadosamente, de modo a familiarizar-se rapidamente com todos 0 aspectos de seu novo carro. Além das informagdes de como operar 0 seu veiculo, 0 Manual de Instrugées contém notas importantes sobre cuidados e manutengdes, que devem ser cuidadosamente observadas, de modo a preservar tanto sua seguranca quanto o valor de revenda de seu veiculo. O Manual também inclui dicas e adverténcias que, em conjunto com algumas sugestdes de como dirigir, minimizam o impacto sabre o meio ambiente. Caso voce ainda tenha alguma diivida sobre seu veiculo ou encontre alguma dificuldade, entre em contato com o seu Concessionério Audi ou entre em contato pelo telefone 0800 149149, Desejamos-Ihe uma utilizagao segura @ agradavel de seu Audi A3 AUDI AG LITERATURA DE BORDO Na Literatura de Bordo do seu veiculo, voce encontrara junto a esse Manual de Instrugdo 0 Plano de Manuten¢ao. Dependendo do modelo e do equipamen. to instalado, folhetos de informagées adi cionais podem ser incluidos (por exem- plo, 0 radio) Caso voce julgue que as informacdes dadas para um equipamento ou modelo no estejam completas, entre em conta to com seu Concessionario, que o aux: liaré. Manual de Instrugdes Leia atentamente o Manual de Instrui © 08 demais manuais. A corrota aperagao ~ bem como o cuida- do regular e a manutencao - servem para manter o valor de revenda de seu veiculo @ em muitos casos, garante o cumprimento da garantia, Notas sobre a estrutura do manual de Instrugées Para que voe? possa ter uma viséo gené- rica a respeito do funcionamento dos prin. cipais componentes do veicula, e em caso de pane, identificar a causa, fizemos um breve resumo, que entretanto, nao dis- pensa a leitura completa e detalhada do contetido de cada capitulo. Os acabamentos identiticados com este simbolo *, so disponiveis apenes em alguns modelos como equipamento opcio- nal, ou serdo oferecidos somente em de~ terminados mercados, Todo texto impresso sobre fundo escuro e com a inscrigao “Aten- 80”, refere-se a riscos potenci: de acidentes ou ferimentos. & Pontos importantes para o meio ambiente estéo impressos em negritofitélico com este simbolo. Plano de Manutengao Inclui itens como: ~ Dados sobre o veleulo = Informagées sobre consumo de com- bustivel e nivel de emissao de CO, ~ Intervalos para inspe¢ao e manutencao ~ Manutenedo Este plano 6 também uma prova de que o Servigo de Manutencdo foi executado em uma Concessionéria Audi. Isto & impor- tente para eventuais cumprimentos de ga- rentia Este Plano de Manutencao deve ser apre- sentado toda vez que o veiculo é levado a uma Concessionaria Audi. UTERATURA DE BORDO Observacao importante: Quando vocé vender o seu veiculo, pas- se a0 novo proprietario a literatura de bordo completa, uma vez que a mesma Pertence ao veiculo e contém informacées importantes sobre 0 mesmo! CONTEUDO INFORMACOES GERAIS. Instalacao de acessérios Diregdo e Alcool Técnicas para uma direcao segura PROGRAMA ANTIPOLUICAO Programa antipoluigao 9 CONTROLES E EQUIPAIMENTOS Vista geral vss ang TO Chaves ... ae Travamento central .. 15 Seguranca para criancas 19 Controle remoto . 2020) Alarme antifurto 23 Vidros elétricos 25 Vidros basculantes 27 Espelhos retrovisores 28 Cintos de seguranca 31 Sistema Airbag ..... 87 Desligamento dos airbags 47 Seguranca para criangas ......es. 48 Fixagao do banco para criancas {Sistema “ISOFIX”) 54 Bancos dianteiros 55 Apoio para cabega eevee: BY Banco traseiro .. 60 PPO Re siisarensesasiaeevi 62 Regulagem do volante a ditOCO s..eessesssesssesereensssseeeees 8B Freio de estacionamento 66 Area para os pés do motorista 66 Transmissdo manual ects OF Transmissao automatica, 4 marchas - soos 6B: Tiptronic .. 73 Alarme actistico de estacionamento .. 80 Ignigdo ae. .ssssseeee 81 Partida do motor .. 82 Painel de instrumentos ......... 84 Indicador de intervalo de servico ...... 89 Luzes indicadoras 80 Simbolos de alerta lacabamento standard) .....ceessseee 94 Indicador de temperatura externa [acabamente standard) 97 Sistema de Informacées 20 Motorista (FIS) s...essseeeesseessseee 98 Alerta de abertura das portas/tampa do porta-malas .... 99 Indicador do radio .... i 99 Indicador de temperatura externa... 100 Auto-verificagao .... e101 Alerta de velocidade 107 Computador de bordo .... sees 109) Interruptores .. 112 Interruptor das luzes, alavanca dos indicadores de direao e luz alta/baixa . 116 Piloto automatico 2117 Limpador e lavador do para-brisa.... 119 Aquecimento e ventilacao 124 Ar condicionado ise 2B Teto solar 130 Luz interna, luzes de leitura dianteiras ... 132 O indice alfabético esta na pagina 227. Luz interna, luzes de leitura traseiras . 133 Luz do porta-malas...... 134 Péra-sol 134 Cinzeiro .... 135 Acendedor de cigarros/Soquete ..... 136 Porta-luvas 137 Porta-objetos .. 138 Telefone celular, radio transmissor equipamento comercial .. 141 143 Bagageiro do teto .. SUGESTOES PARA CONDUZIR O VEICULO Os primeiros 1.500 km ~ e apés ... 144 Como methorar a economia € diminuir a poluigao ... 145 Dirigindo por trithas ¢ estradas ruins . 148 Freios .. 2 148 Trava eletroniea do diferencial (EDS) 181 Regulagem antideslizamento (ASR) 152 Programa eletrénico de estabilidade (ESP) .. 153 Tragao nas quatro rodas (quattro”) 155 Puxando um reboque «..... . 186 CONSERVACAO E MANUTENCAO DO VEICULO Cuidados com o veiculo 158 Reabastecimento ..... 165 Combustivel . 167 Capé do motor 169 Compartimento do motor 170 Oleo do motor ... 174 Diregao hidrdulica .. 177 Sistema de arrefecimento 178 Fluido de freio ... 180 Bateria 182 CONTEUDO Lavador do péra-brisa 2 186 Palhetas do limpador do péra-brisa . 187 Rodas . 188 Acessérios, modificagdes & reposicao de pecas... 195 FACA VOCE MESMO- Material de primeira socorros 196 Triangulo de seguranga ss 196 Extintor de incéndio .. 2197 Forramantas € MACAO sssssesssssseee 199 Roda sobressalonte .... 200 Troca de roda .. 201 Fusiveis.. sess 206 Substituigo de lampadas .. 209 Partida com bateria auxiliar 210 Reboque... 212 0 indice alfabético esta na pagina 227. 5 CONTEUDO INFORMACOES ESPECIAIS Meio ambiente |DADOS TECNICOS Dados do motor Desempento ... Pesos .. Dimensées soit Quantidades de abastecimento Identificagao do veiculo 216 220 217 218 219 221 (NDICE ALFABETICO. Indice alfabético ZT. O indice alfabético esta na pa Instalagdo de acessérios Antes de instalar qualquer acessério, con- sulte a sua Concessionaria Audi 1-A instalagao de acessérios, pegas op: cionais etc. somente deve ser feita den- tro dos limites prescritos nas leis de seu pats e de acordo com as diratrizes e adverténcias constantes nos docu- mentos que acompanham este veiculo. Instalagao inadequada de componentes elétricos pode causar incéndio. Portan- 10, veja o item Modificacées/Alteraces nos sistemas elétrico ¢ de combusti vel, nesta pagina. Para usar um sistema de comunicacéo do tipo telefone celular ou radio trans missor dentro do veiculo ¢ necessério a instalacdo correta de uma antena ex- tema especifica. Quando o telefone celular ou o rddio transmissor 6 usado dentro do veiculo somente as operagées de seguranca do vei- culo. 4-Rodas e pneus fora das especifica- ges recomendadas nao devem ser utilizados Consulte 0 capitulo “Faca Vocé Mes: mo" para informagdes sobre rodas tipos de pneus recomendados Modificagées / alteragées nos sistemas el combustivel A Audi fabrica veiculos de alta qualidade @ seguros. Conseqiientemente, para man- ter a qualidade e a seguranca, é muito importante que a instalacdo de qualquer acessério ou qualquer modificagao que envolva o sistema elétrico ou de combus- tivel soja feita dentro das diretrizes da Audi Consulte uma Concessionéria Audi a res? peito de qualquer instalaco ou modifica 940, uma vez que a instalacao inadequa da de pecas relacionadas com os siste mas elétrico e de combustivel pade cau- sar incéndio INFORMAGOES GERAIS Diregao e alcool Dirigir sob 0 efeito do 4lcool é uma das causas mais frequentes de acidente. A sua habilidade de diree3o pode ficar seriamente prejudicada se o nivel de élcool no san. gue estiver acima do maximo permitido por lei. Se vocé beber nao dirja. Pega para um motorista que ndo bebeu levar o seu veiculo, chame um taxi, um amigo ou use um transporte coletivo, Atengio Dirigir apés beber pode levé-lo a um acidente. Sua percepedo fica menos agugada, seus reflexos fi- cam lentos e seu julgamento fica prejudicado. INFORMACOES GERAIS Técnicas para uma diregaéo segura Prote¢ao total e diregao segura nao po- dem ser totalmente asseguradas. Entretan. to, recomendamos que vocé tenha aten- 40 extra com os seguintes pontos’ 1- Antes de dar a partida no veiculo, te nha a certeza que voos e todos os pas. sageiros estejam usando corretamente © cinto de seguranca e que os apoias para cabeca estejam ajustados adequa damente. 2- Nunca deixe 0 seu veiculo sozinho com a chave na ignigao e criangas dentro dele. As criangas podem brincar com 0s controles e isto pode levar a um acidente, 3- Certifique-se que as criangas pequenas estejam adequadamente protegidas, de acordo com as leis ¢ regulamentacdes, para a maxima protecao em caso de acidente, 4- Desligue 0 motor, se voeé parar para um rapido descanso. Se voee dormir e © motor estiver funcionando, a veicu: lo pode dar a partida inesperadamente 0u outro acidente pode ocorrer se voce, inconscientemente, movimentar a ala- vanca de mudangas (alavanca seletora nos veiculos com transmissao automé- tica) ou pressionar o pedal do acelera- dor. Se voce, inconscientemente, man- tiver 0 pedal do acelerador pressiona: do, 0 motor, as mangueiras do sistema de exausto etc. podem ficar anormal- mente superaquecidos, resultando em um incéndio acidental. Se o local tiver pouca ventilacdo, ha também o risco de envenenamento pelos gases da es- cape. Nao permita que as criancas fiquem no compartimento de bagagens. Isto é es- pecialmente perigoso quando 0 veicu- Io esta em movimento. 6- Ao carregar o compartimento de baga- gens, tenha cuidado de nao colocar bagagens acima da altura do encoste do banco. Isto € perigoso ndo somente por impedira visao traseira, como tam. bém 0 objeto pode ser arremessado de encontro ao passageiro, em caso de freada brusca. Programa antipol (Controle de poli ambiental) A Audi, participando do programa de pre- servacao do meio ambiente, tem melhora: do cada vez mais seus vefculos, contribu indo na redueo de poluentes e atendendo, desta forma, as resolu¢des do CONAMA (Conselho Nacional do Meio Ambiente). Atengao Os valores de regulagem do mo- tor, especificados neste manual devem ser rigorosamente observa- dos, pois, além de proporcionarem um melhor desempenho ao veicu- lo, também reduzem as emissées de ruidos e de gases nocivos ao ambient: Qualquer alteracao no sistema de alimentagao ou de escapamento (regulagens indevidas, substitui- do de pegas por outras ndo origi nais, sistemas de alarme que in- terfiram na ignigao do veiculo etc.) influira diretamente nos valores homologados e divulgados neste manual. Programa Nacional de Educagao e Controle de Poluico Sonora (Resolugao n° 1, de 11 de fevereiro de 1993) Este vefculo esta em conformidade com a legislacao vigente de controle de polui- 0 sonora para veiculos automotores. Versées re maximo de ruido dB (A) para fiscalizagéo Turbo TA 83.0 Turbo TM a5 Aspirado TA [89,5 Aspirado TM [85,5 TA ~ Transmissée Automatica TM ~ Transmissé0 Manual PROGRAMA ANTIPOLUICAO Programa de Redugdo de Emissées Veiculares (Resolugao 18/86) Entre os diversos itens de melhoria no produto, foi introduzido também o catali sador integrado ao sistema de escapamen: to e protegido por uma carcaca de aco Possui um corpo ceramico com intimeros canais revestidos de Paladio 6 Rédio Atengao Qs combustiveis utilizados no de- senvolvimento dos veiculos sio estabelecidos na Resolucao 18/86 do CONAMA e somente deve ser utilizada gasolina do tipo C, sem chumbo, com 24% de alcool eti 0 anidro nos veiculos a gasolina. CONTROLES E EQUIPAMENTOS CONTROLES E EQUIPAMENTOS - Pagina — Pagina 1 | Controle dos difusores de ar 721, 126| | 17 | Porta-luvas com chave 137 2| Reostato 112| | 18 | Airbag do passageiro dianteiro 8 3 | Regulagem do facho do farol T12| | 19 | Porta-objetos 140 4 | Interruptor das luzes 112| | 20 | Cinzeiro, acendedor de cigarros / soquete 136 5 | Alavanca dos indicadores de direcdo e luz baixa.. 116| | 21 | Alavanca de cambio / alayanca seletora 69 | Interruptor do piloto automético ...susecveeneseenee 117| [22 | Porta-objetos 6 | Painel de instrumentos @4| | 23 | Portaliteraturadebordo 740 lgnicdo 81| | 24 | Coluna de diregdo ajustavel 65 | 8 | Limpadorilavador do para-brisa..... 118| [25 | Buzina - Interruptor de sele¢ao de funcdes do computador Airbag do motorista ... 1.37 de bordo a 26 | Travada tampa do compartimento do motor ‘(169 9 | Interruptor para aquecimento do banco (motorista) 115 10 | Interruptor do desembacador do vidro traseiro_-115| Observagdes 11 | Sistema de regulagem anti-derrapante (ASR) ou @ Alguns equiparientos listades aqui somente esto dispo! Programa Eletronico de Estabilidad (ESP) .... 91, veis para determinados modelos ou como equipamentos op- We) Reae cionais. [73 | Difusores de ar 121, 125 [14 | Interruptor das luzes de adverténcia 114 16 | Aquecimento e ventilagao /ar condicionado 121, 121 16 | Interruptor para aquecimento do baneo 4 (ossopero dara se nite oie ena ene W SS CONTROLES E EQUIPAMENTOS Chaves met (eae | 0 veiculo é entregue com as chaves e um chaveiro, conforme indicado na ilustracdo acima, Atencao Ao estacionar 0 veiculo - mesmo Por um curto periode - a chave ndo deve permanecer no contato. Isto vale principalmente se crian- ¢as permanecem no interior do ve- feulo, o que pode ocasionar a par- tida do motor ou o acionamento de um outro acessério, como por exemplo os vidros ef A - Chave principal (Chave com controle, dobravel) Pressione o botao de liberacao para es- ‘tender ou recolher a chave (seta) Esta chave serve em todas as fechaduras do veiculo. Para instrucBes de como utilizar 0 contro- le remoto, veja a pagina 20 Para a troca de baterias, veja instrugdes na proxima pagina. B-Chave de reserva Esta chave abre todas as fechaduras do veiculo @ aciona a ignicao. Recomenda- mos guardar esta chave fora do veiculo, para ser utilizada em caso de emergén- cia (perda ou extravio da chave princi- pall C -Chaveiro No chaveiro consta o nimero de identifi cacao das chaves, para que seja possivel solicitar cépia em caso de perda. De pos. se desse ntimero, a sua Concessionéria ‘Audi pode providenciar chave reserva ou adicional. Informe qual a chave que vocé precisa 0 chaveiro jamais devera ser deixa- do dentro do veiculo, para evitar que seja feita copia das chaves. Chave adicional No caso de extravio de uma chave, a Con- cessionaria Audi providenciara um blo- queio dessa chave Para isso, leve todas as chaves restantes @ 0 chaveiro & sua Concessionsria Audi ‘Além disso, a perda da chave ou do cha- veiro deve ser comunicada & sua compa- nia de seguros. Bloqueio antifurto Seu veiculo esté equipado com um blo- queio antifurto. 0 bioqueio antifurto evita que o veiculo tenha a ignigao ligada, contra a sua von- tade. Veja pagina 91 Por este motivo, 0 veiculo s6 sera ligado com a chave original. Observacao O velculo nao sera ligado, com a chave de outro veiculo, ou de procedéncia dife- rente da original. CONTROLES E EQUIPAMENTOS ® © | (eset | t ] | BAB Troca da bateria (Chave com controle, dobravel) As duas baterias esto alojadas dentro da chave, sob 0 botdo de acionamento (8). Recomendamos que a troca das baterias seja feita por uma Concessiondria Audi No entanto, se vocé mesmo quiser trocé las faca 0 seguinte: © Abra a tampa, © Com uma chave de fenda separe a peca (A) do alojamento (B) ® Puxe a tampa na direoao da seta. © Retire as baterias usadas. 13 CONTROLES E EQUIPAMENTOS © Instale as baterias novas. Insira as baterias de forma que o sinal "+" esteja voltado para baixo. Veja ilustrac&o, A polaridade certa esta representada na tampa do alojamento. © Encaixe a tampa na parte traseira do alojamento, com as baterias no lugar, pres sionando ao mesmo tempo © Encaixe o alojamento na sua abertura na chave, empurrando até o travamento. Observacao @ As baterias novas devem ter as mes. mas especificagdes das originais. & As baterias usadas contém subs- tancias toxicas e devem ser eli- minadas de modo apropriado. © Se apés a troca das baterias, o contro- le remoto no funciona, o sistema deve ser novamente sincronizado. Veja pagina 22 Travamento central” Com o travamento central, podem ser tra- vadas ou destravadas todas as portas, a tampa do reservatério de combustivel ¢ a tampa do porta-malas simultaneamente, O seu velculo pode ser aberto ou fechado externaments, com 0 controle remoto (veja pagina 20), através da porta do motorista ou pela tampa do porta-malas (veja pagina 18) Abertura do veiculo com a chave © Para abrir individualmente as portas, do motorista, do passageiro ou a tampa do porte-malas, coloque a chave e gire-a uma vez, até encontrar resisténcia. Desta forma, a respectiva porta ou a tam- pa do porta-malas é destravada. As de- mais portas permanecem travadas. Se a tampa do porta-malas no for aberta 5 segundos ands 0 seu destravamento, a trava € acionada novamente. ” Se preferir, o sistema de travamento cen- tral podera ser modificada na sua Coneas. sionaria Audi, para um sistema de trava- mento central com abertura individual © Pera destravar todas as portas, ao mesmo tempo, inclusive a tampa do por- ta-malas gire a chave na fechadura, duas vezes em sequéncia, até encontrar re- sisténcia Todas as travas das portas se abrem si- multaneamente. O bloqueio antifurto” é automaticamente desativado. Para abrir as portas, levante a macaneta. Fechamento do veiculo coma chave Para fechar o veiculo, insira a chave na fechadura da porta do motorista ou pas- sageiro dianteiro e gire-a. Todas as por- tas @ tampa do porta-malas serao trava- das. O bloqueio antifurto* é ativado. bloqueio antifurto estara funcionando quando as lampadas indicadoras de dire= do piscarem rapidamente. Com 0 interruptor na posicéo de conta- to de porta as luzes internas so desli- gadas. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Observagao ‘© Com a porta do motorista aberta, no ocorre o seu travamento. Apds 0 fe- chamento, ela podera ser travada em se. parado. |s:0 evitard o destravamento in- voluntario. © Ao travar, os botées-trava de todas as portas movimentam-se para baixo. Caso isto nao ocorra com uma das portas, abra a novamente e rapita o processo. © A operagao do sistema a partir do por- ta do motorista s6 é possivel com a porta fechada. ‘© Oalarme antifurto nao serd ativado caso 0 médulo central esteja desligado. Em caso de falha no travamento cen. tral, pode ser feito 0 acionamento normal de todas as portas, exceto a tampa do reservatério de combustivel. Para a aber- tura de emergéncia da tampa do reserva- tério de combustivel, veja pagina 166 15 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Travamento automatico © travamento automético trava todas as portas @ a tampa traseira a partir de uma velocidade de aproximadamente 15 km/h, Quando a chave é retirada da ignicao o veiculo ¢ destravado automaticamente Adicionalmente, o veiculo pode ser des- travado quando o botéo do travamento central & acionado ou quando a macaneta da porta é acionada. Fechaduras com aquecimento* 0 aquecimento das fechaduras das por tas dianteiras 6 ativado puxando-se ligei ramente a macaneta. O sistema funciona em temperaturas externas inferiores aproximadamente +5 °C. O aquecimen to permanece ligado por tempo determi nado, que depende da temperatura exter. na, mas nunca superior a 50 segundos Nao 6 possivel estender esse tempo pu- xando-se continuamente a macaneta Para um periodo maior de aquecimento, espere completar 0 primeiro ciclo e, de- pois que o sistema desligar, acione @ ma- aneta da porta uma segunda vez. Fechamento automatico dos vidros Ao travar 0 veiculo, através da porta do motorista, todas as janelas e 0 teto so. lar* se fecham contorme segue: Gire a chave para a posicao de travamen. to @ segure-e nesta posigdo, ou mante- nha o botdo do controle remoto pressio. nado, até que o fechamento esteja com- pleto. Ao abrir 0 veiculo, através da porta do motorista ou passageiro, todas as janelas podem ser abertas automaticamente. Pres- sione 0 botao do controle remoto, ou gire a chave até a posicao de destravamento, mantendo esa condicao até que as jane- las se abram na posicao desejada ‘As notas de adverténcia nas paginas 21 26 devem ser observadas! Abertura/fechamento do lado interno do veiculo Interruptor do travamento central Através da tecla localizada nas portas do motorista ou passageiro, todas as portas © tampa do porta-malas podem ser travadas: Para travar 0 veiculo, pressione a parte inferior da tecla (veja ilustracao). Para destravar, pressione a parte supe- rior da tecla Observe o seg Atengao Com o acionamento da trava da Porta do motorista, todas as de- mais portas e tampa do porta-ma- las estarao travadas. Quando as portas estado travadas, em caso de abertura de emergén- ia, 0 auxilio sera mais dificil, por isso criancas néo devem perm: necer no interior do veiculo. Com as portas e a tampa do por- travados, o acesso inde- vido ao interior do veiculo é evita- do, por exemplo, nas paradas de maforo. © 0 bloqueio antifurto* nao sera ativa~ do com 0 acionamento do travamento central ® Com a porta do motorista aberta néo ocorre o seu travamento. Apés o fecha- mento ela poderd ser travada em sepa- rado. CONTROLES E EQUIPAMENTOS ¢ Em caso de acidente, com 0 acio- namento do Airbag, as travas internas das portas 80 destravadas automatica- mente, para facilitar 0 salvamento. Botées-trava e maganetas de abertura das portas ‘As portas podem ser abertas ou fechadas por dentro, separadamente, através dos botdes-trava e das maganetas de abertura das portas, Para travar, pressione o botdo-trava da respectiva porta para baixo. Para destravar, pressione a macaneta de abertura da respective porta, até que 0 botao-trava suba. Puxando novamente a macaneta, @ porta 6 aberta. 17 CONTROLES E EQUIPAMENTOS ‘Tampa do porta-malas Através da fechadura da tampa do porte malas, as portas também podem ser des travadas e travadas em conjunto. Além disso, a tampa do porta-malas também pode ser fechada e permanecer fechada, jindependente das portas. Posigées da fechadura Portas © tampa do por- ‘ta-malas travadas Portas © tampa do por- ta-malas destravadas Portas travadas e tampa do porta-malas conti- nuamente travada 18 Se a chave for retirada, com a fechadura na posicao horizontal, a tampa do porta: malas ndo tera mais 0 acionamento con: jugado ao travamento central, permane cendo travada, Na posigao vertical, a tampa estara nove: mente integrada ao sistema de travamen- to central. Para abrir e fechar a tampa do porta-malas Para abrir 2 tampa, insira a chave na fe- chadura e gire-a para a posicao vertical Em seguida, pressione a macaneta e le- vante a tampa Para fechar, puxe-a para baixo, e bata-a levemente, Para facilitar o fechamento, puxe a tampa pelo rebaixo interno. Atengao ¢ Apés fechar a tampa do porta- malas, puxe-a para certificar-se que estd fechada adequadamente, caso contrario, a tampa pode abr repentinamente como veiculo em movimento, mesmo que vocé a tenha trancado a chave. Nunca dirija com a tampa parci- mente fechada, pois fumaga do jstema de escapamento pode entrar no veiculo. Seguranga para criangas As portas traseiras* esto equipadas com trava de seguranga para criancas. A trava de seguranga esté localizada embaixo do mecanismo da fechadura da porta. A- destravado 2 B - travado CONTROLES E EQUIPAMENTOS Com o sistema de seguranca para crian cas acionado, a maganeta interna da por ta fica fore de operacao. A porta somente poderé ser aberta pelo lado de fora; neste caso, 0 pino de seguranca deve estar em cima. 19 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Controle remoto ® ® © veiculo pode ser travado e destravado através do controle remoto, sem o uso da chave. Com este procedimento, o alarme antifurto* também é ativado e desativado. © controle remoto esta integrado ao cor- po da chave do veiculo. A - velculo destravado B - velculo travado C ~ alarme acionado {tecla Panico) Para destravar e travar 0 veiculo Botao A Ao pressionar uma vez 0 botdo A sio destravadas a porta do motorista ¢ a tam- a do reservatério de combustivel ¢, a0 pressionar mais uma vez 0 botao, todas as portas do vefculo so destravadas. A abertura do veiculo confirmada atra- vés de uma piscada dupla dos indicado- res de direcdo. Se 0 veiculo nao for aberto apds 60 se- gundos do acionamento do controle, 0 veiculo é travado novamente, automati- camente. Botao B Para travar pressione o botéo B por apro- ximadamente 1 segundo, ‘0 veiculo, ndo deixe pes- soas no seu interior, principal- mente criancas, pois as portas e janelas nao poderdo ser abertas por dentro. O correto travamento das portas e tampa do porta-malas ¢ indicado por um rapido lampejamento das luzes indicadoras da diregao. Ao abrir ou fechar o veiculo, a iluminagao interna é ac onada ou desligada automati camente através dos interruptores das portas Botéo C (Panico} Ao pressionar 0 botéo C a fungao Panico 6 ativada (soa a buzina e todas as luzes permanecem piscando) Ao pressionar novamente o botdo C esta funcdo € desativada. Observacées, veja a pagina seguinte. Observacdes © travamento somente 6 ativado se todas as portas e tampa do porta-ma- las estiverem fechadas ‘® Quando a ignicdo 6 ligada o sistema é desativado. ¢ Nao se deve acionar a tecla B do con- trole remoto antes de inserir a chave na igni¢ao, caso contrério o ve(culo pode ser travado involuntariamente, e ter 0 seu alarme antifurto* acionado. Caso isto ocorra, vooé deve acionar a tecla A do controle, * O controle remoto nao deve s acionado sem que vocé esteja ven- do 0 veiculo. © O sistema pode sofrer interferén- cia negativa em locais préximos a rede de transmissdo (por exempl| estagées de radio e televisao). ‘¢ A fungao Panico deve ser aciona- da somente em caso de emergéncia. Abertura e fechamento de conforto Abertura de conforto Ao abrir 0 veiculo, todas as janelas se abrem automaticamente: Pressione 0 boto de abertura A, no controle ramoto, até alcancar a posicéo desejada de abertura das janelas. Quando 0 botéo ¢ liberado, a fungdo de abertura é interrompida, Fechamento de conforto Ao fechar o veiculo com 0 controle remo- to, todas as janelas © 0 teto solar* po. dem ser fechados simultaneamente. Pressione o otao de fechamento B. até que todas as janelas © 0 teto solar se. fechem. Quando o botdo ¢ liberado, a fun 80 de fechamento é interrompida, CONTROLES E EQUIPAMENTOS Atengao Por razio de seguranea, o siste- ma funciona até 2 metros distan- te do veiculo. Esta distancia pode ser alterada, dependendo do local em que 0 veiculo estiver estacio- nado. Ao acionar o botao para travar, cor- tifique-se que ninguém esteja com ‘a m@o ou o brago no percurso do vidro. Liberando o botao, a fungao de fechamento do vidro é inter- rompida. 21 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Sincronizagao do sistema Quando © veiculo nao pode ser travado com 0 controle remoto, o sistema deve ser sineronizado novamente. A sincronizacao ocorre automaticamente, apés 1 minuto da abertura ou fechamen- to da porta Apés, o sistema esté novamente funcio- nando. Para reinicializar o sistema Em caso de substituigao de chaves extra- viadas, reparo, troca dos sensores, o sis: tema deve ser reinicializado em uma Concessionaria Audi. Somente apés a rei nicializagao 0 controle remoto pode ser utilizado novamente. Sistema autorizado O controle remoto obedece a varios crité: rios de funcionamento, ¢ esta aprovada a sua utilizagao pelo Departamento Federal de Normas de Telecomunicagoes da Re- publica Federal da Alemanha (Federal Ap: provals Office for Telecomunications of the Federal Republic of Germany). Todas as pecas esto identificadas com a data de vigéncia atualizada. A autorizagao serve de base para a libera- do em outros paises, Alarme antifurto* Q alarme antifurto foi projetado para pro: venir que 0 veiculo seja roubado, Caso 0 sistema detecte interferéncias, o alarme dispara (sinais acUsticos e visuaish. Com as portas travadas ¢ o alarme ativa~ do, 0 sistema monitora o seguinte: ‘@ Compartimento do motor Porta-malas © Portas Radio" © Compartimento dos passageiros © Ignicso 0 sistema ¢ acionado automaticamente quando 0 veiculo é travado com a chave pela porta do motorista, do passageiro ou pela tampa do porta-malas (ou com o con- trole remoto} ¢ desliga-se quando o vel- culo € destravada. O sistema fica ative 30 segundos apés 0 veiculo ser travado. Somante em valculos com radio instalado na fébrica. Quando o veiculo é travado carretamente [portas, cap6 do motor e tampa do porta malas), um rapido lampejamento das lu: zes indicadoras de direcao indica que o sistema esta ativado. Se as luzes indicadoras nao piscarem, ve- rifique as portas ¢ tampas e, novamente, feche-as com a chave. O travamento es- tara. completo quando hauver um rapido lampejamento das luzes indicadoras de direcao. Para assegurar a plena funcionabilidade do sistema, verifique se todos os bo- tes de trava estao abaixados e se as janelas, portas e 0 teto solar* es- tao fechados. Observagao Travando o veiculo através da tampa do porte-melas com a porta do motorista aber- ta, 0 sistema antifurto nao sera ativado. Neste caso, para ativar 0 sistema, trave.a porta do motorista com a chave. CONTROLES E EQUIPAMENTOS LED ‘Ap6s 0 veiculo ser travado, 0 LED, pisca cerca de 30 segundos, rapidamente. De- pois, lentamente, indicando que o alarme antifurto, incluindo © monitoramento do compartimento interno, ost aco: nado. Se o LED permanecer aceso por aproximadamente 30 segundos, ao invés de piscer, indica mau funcionamento no sistema de monitoramento do comparti mento dos passageiros. 23 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Para desligar o monitoramento do compartimento dos passageiros © interruptor para 0 monitoramento do compartimento dos passageiros esté lo- calizado na coluna da porta do motorista (veja ilustracao) © monitoramento do compartimento dos passageiros deve ser desligado antes do travamento, para evitar que 0 alarme dis- pare devido a animais ou objetos mé- veis deixados no compartimento dos pas- sageiros, © Abra a porta do motorista. ‘© Pressione o interruptor localizado na co. luna da porta, © LED, localizado ao lado do botdo-trava da porta, acende por apro- ximadamente 3 segundos. © Trave 0 veiculo OLED, ao lado do botao-trava da porta, acende por aproximadamente 3 segun- dos, em sequéncia répida. Apés 30 se- gundos do travamento, 0 LED comeca a piscar lentamente. Ao travar 0 veiculo novamente, 0 moni- toramento do compartimento dos pas- sageiros é reativado automaticamente. Vidros elétricos Os vidros so abertos ou fechados com a ignicdo ligada A ilustracao indica os interruptores em um veiculo com quatro portas. Os inter- ruptores estdo no descansa-brago da por- ta do motorista. Um interruptor adicional esta na porta do passageiro e nas portas traseiras*, que aciona somente o vidro desta porta. Os controles dos vidros elétricos funcio- nam até dez minutos apés a ignico ser desligada, Depois que a porta do moto- rista 6 aberta e fechada 0 acionamento dos vidros deixa de funcionar, Através do botéio de seguranga (A), 05 controles, correspondentes as portas tra- seiras, podem ser desativados, Os vidros das portas traseiras somente podem ser abertos ou fechados, se 0 bo- to de seguranca nao estiver acionado. © © botdo de seguranga permanece ilumi- nado quando estiver acionado, ou seja, quando a funcdo dos vidros elétricos tra- Si yer bloqueada, CONTROLES E EQUIPAMENTOS Para abrir e fechar os vidros Pressione o interruptor rapidamente para subir ou dascer totalmente o vidro. Se ne- cessério, 0 vidro pode ser parado em qual- quer posigao. Para tanto, pressione de novo, brevemente, o interruptor. ‘A fungdo de fechamento a “um toque” somente funciona com a igni¢do ligada. Observagao Se a bateria for desconectada por algum motivo, o sisterna automdtico dos vidros fica fora de tuncionamento. Assim, para restabelecer o funcionamen- to, apés conectar a bateria, proceda da seguinte forma: © Pressione o interruptor dos vidros con- uamente, até subir totalmente. © Solte ointerruptor ¢ aperte-o novamen- te, aproximadamente um segundo, ‘© 0 funcionamento dos vidros 6 reati- vado. 25 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Abertura/fechamento automatico Ao abrir ou fechar 0 veiculo através da porta do motorista, os vidros podem ser abertos ou fechados da seguinte forma: Gire a chave para abrir e segure-a nesta posi¢ao - os vidros sao abertos. Ao se soltar a chave, ¢ interrompido imedia: tamente o procedimento de abertura Gire a chave para fechar e segure-anesta posicao ~ os vidros séo fechados. Ao se soltar a chave, ¢ interrompido imedia tamente 0 procedimento de fechamento. A abertura @ fechamento com conforto pode também ser executada com o con. trole remoto. Veja pagina 20 Atengao Ao fechar 08 vidros, tenha cuidado! Fechamento descuidado dos vi- dros pode causar ferimentos. Por esta raza = As janelas traseiras* devem ser dosativadas - se possivel - coma tecla de seguranga (veja pagina - Leve sempre a chave da igni¢éo com vocé ao deixar 0 veiculo. - Sempre dé uma olhada nas jane: las quando estiver usando a fun- go de fechamento autom: Vidros basculantes” Os vidros traseiros podem ser bascula- das lateralmente em dois estagios. Abrir Puxe a trava da maganeta, na diregao da seta, @ abra até atingir 0 1° estagio (veja ilustracao). Para abrir totalmente o vidro, empurre a trava de uma vez para fora. Nesta posi- 0 a trava é fixada na coluna Apenas para veiculos de 2 portas. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Fechar Puxe a trava, passando pelo primeiro es. tagio. Fixe a trava na coluna OF ae CONTROLES E EQUIPAMENTOS Espelhos retrovisores Antes de sair com 0 velculo, os espelhos retrovisores devem ser corretamente re- gulados, para que a visao trassira seja a melhor possivel Espelho retrovisor interno Antiofuscante - ajuste manual Na posicao normal, a alavanca localizada na parte inferior do espelho, deve estar direcionada para frente. Com esse alavanca, o espelho poderd ser levado para a posigdo antiofuscante: Alavanca para frente ~ posi¢ao normal Alavanea para tras ~ posigao antiofuscante Antiofuscante - ajuste automatico* Espelho interno reguldvel manualmente Com a igni¢éo ligada, dependendo da lu- minosidade traseira (por exemplo, farol alto Por trés do veiculo) o espelho interno au- tomaticamente escurece. ‘Ao se engatar a marcha-a-ré, au ao ligar a luz interna, o espetho volta a reflexdio nor- mal (ndo obscurecida). Espelhos retrovisores externos Observacao para a utilizagao de es- pelhos externos convexos e ndo-es- féricos* Espelhos convexos e ndo-esféricos, ampliam a visibilidade. No entanto os ob- jetos parecem menores do que so. Por esse motivo, esses espelhos so usa- dos apenas para calcular a distancia dos veiculos que se aproximam pela trasei Antiofuscante autom: ihos externos* Os espelhos externos podem passar au- tomaticamente para a fun¢o antiofuscante em conjunto com o espelho interno, Com a ignicao ligada, dependendo da lu minosidade traseira (por exemplo: farol alto) os espelhos externos passam au. tomaticamente para a funcdo antiofus- cante. Quando a marcha-a-ré 6 engatada, os es. pelhos voltam novamente para a funcao normal. Observacao 0 antiofuscante somente funciona, livre de interferéncias, quando nao houver pa- cotes colocados no bagageiro, que obs- truam a luminosidade trassira (por exem- plo, sobre a tampa do compartimento de bagagem, Aquecimento dos espelhos* Com a ignicao ligada, a superficie dos espelhos ser aguecida, dependendo da temperatura externa. Espelhos com comando de basculamento {para veiculos com 2 portas) Através do controle (A), os espelhos do lado do motorista e do passageiro séo ajustados ou articulados"”. O ajuste elétrico dos retrovisores pade ser feito com o controle C, somente com a ignigao ligada, " Dispontvel apenas para alguns paises de exportagae. A superficie dos espelhos seré ajustada conforme a seta, nas seguintes posicdes: B - Neutro L- Espelho do lado do motorista R — Espelho do lado do passageiro D ~ Basculamento de ambos os espelhos” A funcao basculamento dos espelhos re- trovisores & recomendada ao se estacio nar 0 veiculo em espacos estreitos. Para ajustar 0 campo de visdo, gire o con- trole C contorme as setas. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Observagées ¢ Em caso de falha no sistema de regu- lagem elétrica dos retrovisores, os es. pelhos podem ser ajustados manualmen- te, pressionando-se a base da superficie do espelho. ‘® Seo espelho retrovisor externo for des- locado acidentalmente (por exemplo, en- costar nele a0 manobrar], no retorne-o para a sua posi¢ao original manualmente, pois afetaré o seu mecanismo. Para retor- nar o retrovisor para a sua posicao origi nal, use 0. comando el 29 EEE CONTROLES E EQUIPAMENTOS Espelhos com comando de basculamento [para veiculos 4 portas) Através do botéo de ajuste, os espelhos do lado do motorista e do passageiro po- dem ser ajustados ou articulados" L ~ Espetho do lado do motorista R — Espelho do lado do passageiro 0 ~ Neutro A ~ Basculamento de ambos as lados"” A superficie do espelho é ajustada para a fespectiva direcao da seta, através do botao de ajuste. Disponivel somente para alguns paises de exportacao. 30 A fungao basculamento dos espelhos re- trovisores € recomendada ao se estacio nar o veiculo em espagos estreitos. Observaces ¢ Em caso de falha no sistema elétrico, 05 espelhos podem ser ajustados manu almente, pressionando-se @ base da su- perficie do espelho. © Se 0 espelho retrovisor for deslocado acidentaimente (por exemplo, encostar hele 20 manobrer), néo o retorne a posi 940 original manuaimante, pois isso afe tard o seu mecanismo. Para retornar 0 re- trovisor & sua posic4o original, use 0 €o- mando elétrico. Cintos de seguranga Atengao ¢ Os cintos de seguranca devem ser utilizados tanto na estrada como na cidade. Todos no veicu- Io devem usar o cinto de seguran- a: motorista, passageiros diantei- roe traseiros. Mulheres gravidas também devem usar 0 cinto de seguranga. O cinto deve ser utilizado cor: tamente para oferecer protecéo adequada. Veja nas p. guintes como utilizar corretamen- te o cinto de seguranga. Na pagina 48 estao descritos os procedi- mentos para uma crianga viajar com se- guranga no veiculo. Por que usar cintos de eguranga? E fato comprovado que o seguranga proporciona maior pro- tegdo em caso de acidente. Na eventualidade de colisao frontal, os° ‘ocupantes nao protegidos por cintos de seguranca serao atirados para frente (0 principio est demonstrado na ilustracéo) € colidirdo com as partes internas do vei culo, tais como volante de diregao, painel ou para-brisa A idéia geral de que os ocupantes podem segurar Seu peso com suas préprias maos durante uma colisdo é falsa. Mesmo a bai- CONTROLES E EQUIPAMENTOS xas velocidades as forgas que atuam no corpo no momento de uma coliséo so 180 grandes que nao é possivel manter-se sentado. Os passagairos do banco traseira também devem usar os cintos de seguranca, pois de outra maneira poderao ser atirados de encontro aos passageiros dianteiros, em caso de acidente. Os passageios trasei- ros que nao usam cintos de seguranca nao 0 causam perigo a si mesmos como tam- bém para os passageiros da frente. 31 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Observagées Observe o seguinte © Evite deixar o cinto de seguranca folgado ou torcido ou sobre uma superficie pontiaguda. ‘# Um Unico cinto nao deve ser usado por duas pessoas simultaneamente (isto vale também para criangas). © A capacidade de proteciio oferecida pelos cintos, depende da correta postura os assentos ~ veja a pagina 56. © Ocinto nao devera ser colocado sobre objetos resistentes ou estilhacaveis (6cu los, caneta etc.} pois eles poderdo causar lesdes © Autilizacao de vestimentas grossas ou folgadas (por exemplo, sobretudo, capas etc.) poder interferir na postura correta, eno funcionamento do cinto, @ A lingueta do cinto dever ser introdu zida no seu respectivo encaixe ~ de outra forma, a protecao serd ineficaz. © Ocinto devera ser mantide limpo, pois as impurezas poderdo interferir no funcio- namento do mecanismo [veja 0 capitulo “Conservagao do veiculo") © Oencaixe do cinto deverd estar desobs truido, senao a lingdeta nao ficard corre- tamente travada, © Verifique regularmente o estado de fun- cionamento dos cintos. Se for constatado algum dano no tecido, na regulagem, ou no retrator, ele deve ser substitulde na Concessionéria Audi. © Os cintos de seguranga nao podem ser desmontados ou modificados. Nun. ca tente reparar vocé mesmo o cinto de seguranga. ¢ Cintos danificados, ou que foram util zedos durante um acidente, deverao ser substituidos ~ de preferéncia pela sua Concessiondria Audi. Além disso, a capacidade de travamento dos cintos devera ser testada Cinto de seguranga de 3 pontos Qs cintos automaticos, proporcionam total conforto em baixas velocidades. No entanto, em frenagens bruseas, bloqueiam ‘apidamente. 0 automético também bloqueie o cinto em derrapagens, em curvas e em subidas, Além disso, os cintos do passageiro di- anteira e do banco traseiro poderéo ser usados para prender bancos de seguran- ¢a para criancas ~ veja pagina 51 Atengéio © O encosto dos bancos diantei ros, deverd estar inclinado para trés apenas o suficiente, para que a parte superior do cinto esteja as- sentada corretamente sobre o cor- po. Caso contrario, o cinto perd r4 sua eficiénci © O encosto dos bancos traseiros deverd estar travado firmemente, do contrario a prote¢éo oferecida aos ocupantes dos assentos seré eficaz - veja pagina 61. Tensor do cinto de seguranca De acordo com a colisao frontal, os cin tos de seguranga de trés pontos serdo tensionados. Em colisbes mais violentas, o airbag sera inflado simultaneamente. Veja a pagina 37 Os tensores de cintos ndo sao ativados em casos de impactos traseiros @ ou ca- potamentos. Atengao © Qualquer reparo ou manutengéo do cinto de seguranca deve ser feita pela Concessionéria Audi. © O cinto de seguranga pode ser ado em acidente apenas uma vez. Caso 0 cinto esteja dat do, deveré ser substituido. CONTROLES E EQUIPFAMENTOS Observagio Os tensores dos cintos submetidos a al- gum estorco também devem ser substi tuidos. 33 CONTROLES E EQUIPAMENTOS pa See | Puxe a lingiieta do cinto, lenta e progres sivamente sobre 0 térax e quadris, encai: xando-a na sua respectiva ancoragem, até que se ouga 0 ruido de travamento (com um puxao verifique se esta travado). A parte superior do cinto deve ser colocada de acordo com a ilustracao, ou seja, no centro do ombro - nunca préximo ao pescoco ~ ajustando-o bem rente ao corpo. pa0201 | ferior do cinto deve ser bem ajustada na linha dos quad puxando-o para baixo. Mulheres gravidas também devem utilizar o cinto de seguranga. A parte subabdominal deve ser po- icionada o mais baixo possi quadris, de forma que nao pt ne o abdomen. Regulagem da altura do cinto Nos bancos dianteiros, 0 ajuste da parte superior do cinto, pode ser feita com o auxilio da regulagem da altura, conforme a postura do corpo. © Para regular, pressione 2 ancoragem deslizante, deslocando-a para cima ou para baixo, para que a parte superior do cinto, conforme ilustracao anterior, fique centralizada no ombro - nunca préxi mo ao pescogo. © Apés a regulagem, verifique se a an- coragem deslizante esté engatada, com um ligeiro puxéo. Para soltar o cinto de seguranga A retirada do cinto ¢ feita através da pres so do dedo, sobre a tecla vermelha do encaixe. A lingdeta desengata do encai- xe, por meio da agao de uma mola. A lingtieta deve ser conduzida com a mao, para que se retraia com facilidade. O limi- tador do cinto, retem a lingiieta na posi- 90 de acionamento. Cinto subabdomin: O banco traseiro central esté também equi- pado com um cinto subabdominal. O encaixe funciona da mesma forma que 0 do cinto autamatico de trés pontos. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Para ajustar 0 comprimento do cinto de seguranca subabdominal, segure a lin- gileta em angulo reto ao cinto @ puxe-a até alcancar a regulagem desejada. Para facilitar 0 ajuste, puxe a linglleta e a fivela ac mesmo tempo ~ veja a ilus- tracao. 35 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Para diminuir 0 cinto de seguranga su- abdominal, puxe-o pelo cinto. Para aumentar, desloque 0 suporte de ajuste. Quando o cinto de seguranga esté corre- tamente travado, fica visivel a tecla ver- meta. © cinto subabdominal deve ser ajustado o mais embaixo possivel, sobre os quadris. Por razées de seguranga, o cinto de se- guranca subabdominal, quando nao esti- ver em uso, deve ser mantida preso a sua respectiva fivela. Sistema Airbag Observagées gerais 0 Sistema airbag frontal oferece pro 0 adicional aos cintos de seguranca de ttés pontos para a regido da cabeca e torax do motorista © do passageiro dian- twiro, em caso de colisao frontal severa. Em caso de impacto lateral forte, 08 pas- sageiros correm menor risco de ferimento com a proteco dos airbags laterais* e para cabeca* © airbag nao é um substituto do cinto de seguranea, e sim parte integrante do con- unto de seguranca passiva do veiculo Deve-se observar que a melhor maneira de se obter protecao é utilizando o sirbag em conjunto com o cinto de segu- ranga, Portanto, os cintos de seguranca nao devem ser utilizados apenas para aten- der a uma determinaggo legal, mas tam: bém ¢ principaimente por razdes de segu- ranga. Além de sua funco normal de proteca © cinto de seguranga tem ainda a funcdo de manter os passageiros em posigéo cor- reta de sentar, em caso de acidente, de modo que os airbags possam se desdo brar de forma correta e oferecer protegao adicional Atengao © O sistema airbag nao subst © cinto de seguranca, cle € um componente de todo o conceito de seguranca passiva do veiculo. © methor resultado possivel de protecao do sistema airbag so- mente 6 obtido pela atuacao con- junta com o cinto de seguranga, corretamente utilizado. Portanto, 0s cintos de seguranca devem ser fixados e usados corretament © A protegdo maxima dos cintos de seguranga e do sistema airbag somente é obtida na correta posi- ao de sentar do usudrio - veja pagina 55. ¢ Vocé se coloca em situacao de elevado risco de ferimento, em caso de acidente onde o airbag 6 acionado, se nao e: © cinto de seguranea, se colocar para a frente com o veiculo em movimento ou se posicionar in- corretamente no banco. ‘° Nao faga a nenhuma modifica- 80 nas pecas integram o sistema airbag. iver usando, CONTROLES E EQUIPAMENTOS © A funcao protetora do sistema airbag é suficiente pai uma ocorréncia. Se 0 acionado, o sistema deve ser subs- tituido. © 0 sistema airbag deve ser subs- tituido em uma Concessionaria Audi no prazo maximo de 14 anos apés a fabricagao do seu veiculo. A data de fabricacao (més/ano) encontra-se na descrigdo dos di dos do veiculo, no Manual Plano de Manutengao. O prazo para a substituigao deve ser obrigatoriamente mantido, Se antes do vencimento deste pra- zo houver troca de componentes do airbag (médulos), devido a um jente, isto devera ser det mente documentado nos campos de observagces do Plano de Ma- nutengdo por sua Concessionéri Audi. 37 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Atengao ¢ Ao vender 0 veiculo, a literatura de bordo deve ser entregue com- pleta ao novo proprictario. Lem- bre-se, que a literatura de bordo contém informagées importantes, por exemplo, como desativar 0 airbag do passageiro dianteiro! ‘* Ao sucatear o veiculo ou com- ponentes do sistema airbag e do tensor do cinto de seguranea deve ser obrigatoriamente observado as recomendacées de seguranca para esta atividade. Estas recomenda- gdes so de conhecimento das Concessionarias Audi. Componentes do sistema © sistema é composto di ‘® equipamento eletrénico de comand @ monitoramento equipamento de co- mando} © dois airbags frontais © airbags laterais* © airbags para cabega*, lado dircito esquerdo a lampada de controle no painel de ins- ‘trumentos Luz de controle © funcionamento do sistema é mo- nitorado eletronicamente e indicado no painel de instrumentos, através da luz de controle AIRBAG: Cada vez que a ignicao ¢ ligada, a luz dé controle do Airbag se acende por alguns segundos, e apés uma autodiagnose, ela se apaga. Caso ela no se apague, ou acenda durante 0 percurso, isso indica algum problema no sistema. Veja Luz de Controle, na pagina 92. Atengao Caso haja algum defeito, o siste- ma devera ser revisado complet mente numa Concessionaria Audi. Caso contrario, durante um aci- dente, o Airbag e os tensores do cinto ndo entrarao em agao. Médulos Airbag Os Airbags (bolsa inflével) estao localiza- dos conforme descrito a seguir: CONTROLES E EQUIPAMENTOS O airbag frontal para omotorista esta 0 airbag frontal para o passageiro localizado no centro do volante da dire- esta localizado no painel de instrumen- 40, embaixo da cobertura central. 0 lo- tos, acima do porta-luvas. O local esté cal esta identificado com a palavra “AIR- — identificado com a palavra "AIRBAG". BAG". Atengao Para que os cintos e os airbags oferegam a maxima protecao, os bancos devem estar na posi¢ao_ correta. Os airbags laterais estdo localizados no revestimento dos encostos dos bancos dianteiros (veja ilustracao}. Os locais es- ‘tao identificados com a palavra “AIRBAG”. 39 aa CONTROLES E EQUIPAMENTOS Os airbags para cabega* estao locali- zados nos lados esquerdo e direito, aci ma das portas, no revestimento do teto. Os locais estao identificados com a pala vra "AIRBAG". Os airbags para cabeca cobrem a area dos vidros das portas dianteiras e traseiras nos dois lados. Veja pagina 45 Quando 0 airbag 6 acionado? 0 sistema Airbag funciona de tal forma que, durante uma coliséo frontal com impacto violenta, entra em operacdo pro- tegendo 0 motorista e o passageiro. Em caso de eolisao lateral forte, os air bags laterais © os airbags para cabeca * 80 acionados simultaneamente no lado em que ocorrer 0 impacto. Numa situagao especial, podem ser acio- nados tanto os airbags frontais como os. laterais e os airbags para cabeca*, no lado do acidente. Nas colisées frontais, laterais, traseiras ou tombamentos leves, 0s airbags nao sao ativados. Nesses casos, os ocupantes sero protegidos apenas pelo cinto de seguranca. Fatores de acionamento E dificil prever, em cada situacao, como 0 sistema Airbag entrard em operacdo, pois a caracteristica de cada acidente ¢ dife- rente. Deve se levar em consideragao fa- tores como 0 tipo de obstaculo que o veiculo encontra (duro, flexivel), Angulo do impacto, velocidade do veiculo, e as- sim por diante. O que define a entrada em operacaio do sistema Airbag, € como o mecanismo de diregaa iré se comportar durante o aciden: te. Se o impacto for abaixo da linha de atuagio das forcas, sobre 0 mecanismo de direcdo, os Airbags nao entrarao em ‘acio, mesmo que em conseqiiéncia do acidente o veiculo sofra uma forte defor- magéo. 0 sistema airbag nao é acionado nas se- guintes situagdes: © Igni¢ao desligada © Colisao frontal leve © Colisdo lateral leve © Colisao traseira ‘© Capotamento Observagio Ao ser acionado 0 airbag libera uma né- voa semelhante a uma camada fina de posira. Isso é absolutamente normal e nao indica inc€ndio no veiculo. BLAS! Airbags frontais O sistema airbag frontal oferece prote- 980 adicional aos cintos de seguranca de trés pontos, para a regio da cabeca & trax do motorista e do passageiro dian- ieiro, em caso de colisao frontal severa. Além de sua fungao protetora normal, 0 cinto de seguranca tem ainda a fungao de manter 0 motorista e 0 passageiro em posigdo correta de sentar, em caso de coliséo frontal, de modo que o airbag possa se desdobrar de forma correta & oferecer protegao adicional Funcionamento Quando o sistema é acionado, as bolsas (airbags) inflam e desdobram, conforme ilustrado Os airbags inflam em fragdes de segundo. Desta forma, a protecao em caso de acidente é muito mais segura. A bolsa, completamente inflada, amorte- ce o impacto dos passageiros, reduzindo, © risco de ferimentos na cabeca e na par- te superior do corpo. A bolsa inflavel especialmente desenvol- vida permite, sob impacto do passagoiro, a liberagao do gas de propulsdo, a fim de absorver suavemente a cabeca e a parte superior do corpo. Apés 0 acionamento a bolsa esvazia, permitindo boa visibilida- dea frente. 7 CONTROLES E EQUIPAMENTOS ([ose66 Recomendagées importantes de seguranga © correto posicionamento em relacao ao sistema airbag, reduz consideravelmente © risco de ferimentos! Veja pagina seguinte. 41 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Atengao © 0 motorista e o passageiro di anteiro devem manter uma distan- cia minima de 25 cm do volante e do painel de instrumentos, r pectivamente. Se esta distancia nao for mantida, 0 no ofereceré protegao - Risco de vida! Além disso, os bancos de- vem ser ajustados de acordo com a altura do passageiro (veja pag na 55). Se 0 passageiro no colocar 0 cinto de seguranga ou se posicio- nar bem junto ao volante de dire- go ou a0 painel ou de forma erra- da no banco, com o veiculo em movimento, corre o risco de se fe- tir seriamente, em caso de acio- namento do a 42 Nunca transporte uma crianca no veiculo sem um sistema de seguranga adequado a ela, pri palmente no banco do passageiro ianteiro. Pois, namento do Para outras recomendacées portantes, veja o item “Transpor- te seguro de criancas”, na pagina 43. © Entre os passageiros e a area de atuac&o dos airbags nao deve ha ver outras pessoas, animais ou objetos. A almofada do volante ou a su- perficie do médulo do Airbag no painel de instrumentos, do lado do assageiro, ndo podem ser reves- das ou obstruidas. A limpeza dessas peas 36 poderd ser feita com um pano seco ou ligeiramen- te imido. Nas coberturas dos médulos dos airbags nao devem ser fixados objetos, do tipo porta-copos ou suportes para telefone. ¢ Todos os trabalhos de reparo, assim como montagens e des- montagens de pegas do sistema {por exemplo, retirada do volante) deverso ser executados somente por uma Concessiondria Au Observagao Existe a possibilidade, se necessério, de desativar 0 airbag do passageiro diantei- ro temporariamente, em uma Concessio- néria Audi Airbags laterais O sistema airbag lateral proporciona pro- tego adicional aos cintos de seguranca de trés pontos, para toda regiao superior do corpo (térax, abdémen e quadril) dos passageiros, em caso de colisdes laterais severas, Em caso do acionamento dos airbags |e- terais, os airbags de cabeca (SIDE- GUARD} * sao acionados em conjunto, no lado correspondente ao da coliséo, aumen- tando a protecao dos passageiros. Funcionamento Em determinadas colisées laterais o air bag lateral, no lado em que ocorrau o im- pacto, é acionado. Quando 0 sistema é ativado, as bolsas se inflam com 0 gas de propulsao. Os airbags inflam em fracdes de segundo @ em alta velocidade, para que possem oferecer plena protecao em caso de aci- dente. ‘Ao mergulhar na bolsa completamente inflada, 0 peso do passageiro & amorteci- do € 0 risco de ferimentos para toda a regiao superior do corpo (térax, abdomen © quadril) 6 reduzido, no lado da porta em que ocorrer a colisao. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Recomendacé: seguranga 0 correto posicionamento em relagao a0 airbag reduz consideravelmente 0 risco de ferimentos! importantes de Veja a proxima pagina 43 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Atengao Nunca mantenha a cabega na rea de atuaco dos airbags late- rais. Caso contrario, em caso de acidente, o passageiro poderé ser criangas. * Quando criancas adotam uma Postura incorreta com o veiculo em movimento, se colocam em condigao de alto risco de ferimen- tos, em caso de uma co isso se aplica principalmente para as criangas que sao transportadas no banco do passageiro © airbag 6 acionado durante um acidente. 0 resultado dessa con- duta podera trazer risco de vida ‘ou até mesmo ferimentos fatais. ¢ Nos cabides do veicule devem ser pendurados somente roupas leves. Nao transporte roupas com obje- tos pesados ou pontiagudos em sous bolsos. # Devido aos airbags laterais, néo fixe acessorios nas portas, como por exemplo suportes para latas. de bebida: © Nao revista, de maneira alguma, os bancos com capas que nao te- nham sido expressamente homo- logadas pela Audi. Como 0 airbag desdobra-se a partir do encosto do banco, o uso de capas decorati- vas ou de protegdo nao homolo- gadas prejudicariam sensivelmen- te a funcao protetora do airbag lateral do seu veiculo. ¢ Danos no revestimento ou na costura dos bancos na area do ait bag lateral devem ser necessaria- mente reparados em uma Conces- jonéria Audi. © Todos 0s reparos no airbag late- ral, assim como a desmontagem @ montagem de componentes do sistema, devido a outros servicos de reparos (por exemplo desmon- tagem dos bancos) somente de- vem ser executados em uma Con- pois do contra- rio poderé ocorrer falha de funcio- namento do sistema airbag. Observacéo Com 0 airbag frontal do passageiro dian. teiro desativado, o airbag lateral para o passageiro dianteiro continua ativado. 4s Airbag para cabeca (SIDEGUARD)* O sistema airbag para cabeca oferece pro- teco adicional em conjunto com o cinto de seguranca de trés pontos @ o airbag lateral para a cabeca e pescoco dos pas sageiros, em caso de colisao lateral se- vera. Juntamente com as demais medidas cons- trutivas (por exemplo reforcos transver sais nos bancos, estrutura reforcada do veiculo), 0 SIDEGUARD é a evolucao con tinua, para a protegao dos passageiros em caso de colisao lateral. Fungao Dependendo do tipo de colisao lateral 0 airbag para cabeca, em conjunto com 0 respectivo airbag lateral, é acionado no lado em que ocorrer a coliséo no veiculo, 0 impacto da cabeca contra as partes in- ternas do compartimento de passageiros ou objetos externos ao velculo é amorte- cido pela acionamento do airbag para ca- bega. Ao reduzir a carga sobre a cabeca e devi- do a movimentacao menos pronunciada, a pressdo sobre o pescoco também dimi- nui. Igualmente, em caso de oolisao ob! qua, 0 acionamento do airbag para cabe- ¢a oferece protecao adicional pela cober-. ture da coluna dianteira da porta Dependendo a situagao em que ocorre @ colisao, tanto os airbags frontais como 08 airbags laterais e para a cabega podem ser acionados em conjunto. CONTROLES E EQUIPAMENTOS O airbag infla em milésimos de segundo & em alta velocidade, para oferecer a prote- 80 adicional em caso de acidente Recomendagées importantes de seguranca A bolsa, especialmente desenvolvida, que desinfla sob a pressao do peso dos passage- iros, permite o escape calculado do gas pro- pelente que permite amortecer 0 impacto da cabeca # da parte superior do corpo dos passageiros. Imediatamente apds 0 aciona- mento a bolsa esvazia-se o suficiente para permitir a visibilidade a frente do vetculo. Atengao ¢ Na érea de acionamento dos air- bags para cabeca nao deve ser colocado qualquer tipo de objeto, Para que os airbags possam se desdobrar livremente. ¢ Nos cabides pendure somente roupas leves. Nao coloque obje- tos pesados ou pontiagudos nos bolsos das roupas que estiverem no cabide. As roupas devem ser penduradas diretamente no cabi- de do veiculo, nao u bide convencional para pendurar roupas no cabide do veiculo. 45 CONTROLES E EQUIPAMENTOS ‘© Os para-sdis nao devem ser rados na direcdo d. rais, se tiverem objetos presos a eles, tais como canetas, contr: remoto de garagens etc. Se os ai bags para cabega forem aciona- dos, esses objetos poderdo pr: vocar ferimentos. ¢ Entre o passag acionamento do Ppermanecer outra pessoa (por exemplo erianga), animais ou ob- jetos. Além disso, o passageiro ndo devem colocar a cabega, os bragos ou as mos para fora da janela. ¢ Nas portas traseiras, use somen- te persianas originais Audi Nao faca qualquer modificagaio nos componentes do sistema air- bat homologados pel dos airbags para cabeca, em caso de acionamento do airbag, a sua Durante o acionamento do airbag para cabeca, 6 possivel que pecas io sejam langadas terior do veiculo e desta forma ferir os passageiros. Veja também “Acesséi ficagdes e substituig: na pagina 195. ¢ Todos os reparos no airbag pa cabeca, bem como a remog: instalac&o de componentes, devi- do a outros reparos (por exemplo revestimento do teto) somente devem ser executados em uma Concessionéria Audi. Caso conti rio, podem ocorrer falhas no si: tema. Desligamento dos airbags Os airbags devem ser desligados apenas nos seguintes casos ¢ Se, em casos excepcionais, o as- sento para criancas tiver que ser monta- do no banco do passageiro, no sentido contrario ao deslocamento do vefculo. © Se, apés a regulagem correta do as- sento do matorista, a distancia minima de 25 cm entre o centro da direpao ¢ 0 peito. ndo puder ser mantida © Se, devido a incapacidade fisica, 0 volante de diregdo tiver algum componen- te especial montado. ‘@ Se outro tipo de assento tiver que ser montado (por exemplo: assento ortopé- dico sem os airbags laterais). A sua Concessiondria Audi tem as infor- macbes necessarias sobre como desati- var 0 airbag em seu veiculo. A Concessionéria Audi aplica um adesivo sobre o painel de instrumentos, para indi- car um airbag desligada (desligamento do airbag do passageiro) Tao logo seja possivel, religue o bag desativado, de maneira que a funcaio de protecdo seja complet: Para desativar 0 airbag do passageiro Desative o airbag do passageiro quando, em casos excepcionais, for necessrio montar um assento para criangas no ban: co do passageiro, voltado no santica con: trario ao do deslocamento do veiculo. Recomendamos, contudo, que 0 assento para criangas seja montado apenas no banco traseiro, de forma que 0 airbag do passageiro permaneca ativado. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Assim que o assento para criangas ndo for mais utilizado, 0 airbag do passageiro deve ser novamente pos- to em funcionamento pela Conces- i Au Observe o procedimento para uti zagao do assento para criancas no capitulo “Seguranga para criangas”, na pagina 43. Atencao Somente em casos excepcionais, uma crianca poderd ser transpor- tada num assento para criangai colocado no banco do passage! Fo, e com a crianga de costas par: 0 sentido de deslocamento do vei- culo, de forma que o airbag do passageiro seja desligado pela Pega orientacao a sua Concessio- naria Audi. 47 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Seguranca para criancas As estatisticas de acidentes demons- tram que as criancas sentadas no banco traseiro geralmente estdo mais protegidas do que as sentadas no banco do passageiro. Criancas abaixo de 12 anos devem necessar mente ser transportadas no banco traseiro'. Conforme a idade, a altu- @ 0 peso, pode-se usar um assen- to especial para criancas ou o pré- prio cinto de seguranga. Por motivo de seguranca, o assento especial para criangas deve ser colocado, no meio do banco traseiro ou atras do encosto do banco do passageiro. Atengao * Com 0 veiculo em movimento, todos os passageiros, especialmen- te as criangas, devem estar com os cintos de seguranca colocados. ‘© Nao permita que criancas viajem em outra posi¢ao no veiculo, qi ndo seja sentada. Em caso de a dente ela pode ser langada contra 0s outros passageiros, ou contra objetos, ferindo-se. Observar qualquer alteragao destas normas conforme a lei vigente do seu pals, 48 Se a crianga nao estiver sentada corretamente ou se ficar com o corpo para a frente, em caso de acidente ou freada brusca, pode- rd sofrer ferimento sério. Esta re- comendagao deve ser observada principalmente se estiver trans- portando a crianca no banco di- anteiro do passageiro e o airbag for acionado, pois podera causar sérios ferimentos na crianca, fatal Crianga com altura inferior a 1.50 m nfo deve usar o cinto de segu- ranga do veiculo, se ndo estiver no banco para criangas. Caso contré- rio, em caso de acidente, a crian- ga podera sofrer ferimentos gra- ves na regido abdominal e dorsal. De forma alguma as criangas ~ especialmente os bebés - devem ser transportadas no colo de um © Leia atentamente o capitulo “Cintos de seguranca" para se informar sobre seu uso. Os assentos de seguranga para criancas 6 podardo ser utilizados se estiverem aprovados e forem adequados para cada crianga, Para 0 assento de seguranca para crian: cas, é valida a norma ECE-R’! 44, que clas- sifica este equipamento em 5 categorias: Grupo 0: 0 - 10 kg (aproxim. até 9 meses) Grupo 0+: até 13 kg (aproxim. até 18 meses) 9-18 kg laproxim. 8 meses até 4 anos} 15 - 25 kg (aproxim. 3 até 7 anos} Grupo 3: 22 - 36 kg (aproxim. 6 até 12 anos) Grupo 1 Grupo 2: Assentos de seguranga para criancas que foram aprovados pela norma ECE-R44, possuem afixado no assento o logotipo ECE-R44 (E maitisculo dentro de um cir culo, abaixo do numero de teste). 2 Norma da Comunidade Econémice Euro: péia (ECE) Grupo 0/0+ Para bebés de até 9 meses/10 kg ou be- bes de até 18 meses/13 kg, recomenda- mos banco para criangas que possam ser ajustados na horizontal (veja ilustragao) Atengaio Somente em casos excepcion: deve-se transportar uma erianca no banco do passageiro, com a uti- ago de um assento para crian- as, onde a crianca fica voltada de costas para o sentido de desloca- mento do veiculo, de forma que o airbag do passag: tenha que ser desativado pela Concessionaria Audi. De outro modo, podem ocor- rer ferimentos sérios ou até fat: Pega ntagao a sua Concessio- naria Audi Assim que 0 assento para criancas nao for mais utilizado, o airbag do passageiro deve ser novamente ati- vado pela Concessionaria Aui CONTROLES E EQU/PAMENTOS Grupo 1 Para bebés ou criancas pequenas com até aproximadamente 4 anos/18 kg, sao me- Ihores os assentos com protegao frontal (veja ilustra¢ao) ou assentos para crian- as, nos quais @ crianga fique de costas Para 0 sentido de marcha do veiculo. 49 CONTROLES E EQUIPAMENIOS Atengéo Somente om casos excepcionais, deve-se transportar uma c no banco do passagei lizagdo de um assento para crian- gas, onde a crianga fica voltada de costas para o sentido de desloca- Audi. De outro modo, podem ocor- rer ferimentos sérios ou até fatais. Assim que o assento para criangas ado, 0 airbag do ‘0 deve ser novamente ati- Grupo 2 Para criangas até aproximadamente 7 anos/25 kg, 6 melhor utilizar assentos de criangas que se ajustem ao cinto de sequ- ranga de trés pontos. Atengao ‘ A parte superior do cinto deve estar no meio do ombro — nunca préximo ao pescoco - e ajustada bem rente ao torax. A parte sub- abdominal deve estar sobre os quadris, © ndo sobre o abdémen da crianga. [ereisan, Grupo 3 Paraccriangas acima de 7 anos - menores de 1,80 m~ € melhor utilizar almofadas, ‘em conjunto com o cinto de seguranca de trés pontos. Atengao A parte superior do cinto deve estar no meio do ombro - nunca préximo ao pescogo ~ e ser ajus- quadris, e ndo sobre o abdémen da crianca. Criangas acima de 1,50 m, podem utili zar os cintos de seguranga existentes no veiculo, sem necessidade de almofadas, Observagao @ Recomendamos utilizar assentos de seguranca para criengas, do Programa de acessérios originais da Concessionaria Audi. Sob o nome “Huckepack” serao en- contradas todas as classificagées por ida- de dos assentos de seguranga'’. Estes temas foram desenvolvidos e testados para utilizac&o nos veiculos Audi, ¢ aten dom a norma ECE-R44. Atengao @ Pede-se especial atencao, para os assentos de seguranca para criangas, montados em conjunto com os parafusos de fixacao dos cintos. Deve-se verificar se 0 com- primento dos parafusos corres- ponde a rosca e se o torque de aperto é de 50 Nm. Nao disponivel em todos os mercados de Exportacao. Atengao ¢ Os cintos de seguranca devem ser testados quanto a sua posic¢ao correta. Além disso, deve-se ob- servar que os cintos nao interfi- ram com objetos cortantes, a de nao serem danificados. ‘© Somente uma crianga pode uti- lizar 0 sistema de assento de se- guranca. Para a instalagao e utilizagéo do assento de seguranga para criancas, deve-se observar a legislagdo e as respectivas especificacées do fab: cante. CONTROLES E EQUIPAMENTOS: Cintos de seguranca permanentemente travados Para assegurar prote¢ao a crianga, 0 cinto de 3 pontos pode ser permanentemente travado. Para fixar o banco para criancas © Deve-se fixar 0 assento de crianoas com © cinto automatic de trés pontos, con- forme as instrucdes do fabricante. © A parte superior do cinto automatico, ‘ap6s 0 encaixe deve ser puxada totalmente para fora: ‘© Ocintodeve ser desenrolado até estar bem rente ao assento, devendo estar bem fixo ~ teste com um puxdo! Para soltar 0 cinto de seguranca Pressione a tecla vermelha no engate do cinto, € deixe o cinto retornar & sua posi- 80 original. 81 SS SS SSS TD CONTROLES E EQUIPAMENTOS Uso do banco de seguranga para criangas Recomenda-se que, se possivel, o assen- to de seguranca seja instalada no banco ‘raseiro. Caso 0 assento para criancas seja colocado no assento do passageiro, com 0 airbag instalado, deve-se observar o se- guinte: Atencio Com o airbag do passageiro ati- vad, a crianga nao poderé utili- zar 0 assento de seguranga so es- tiver de costas para o sentido de marcha do veiculo. Como o assen- to do passageiro esté na regiéo de agao do airbag, a crianga poderé sofrer sérios ferimentos quando o airbag inflar. 82 © Na utilizagao do assento para cri- angas, no qual a crianga esta sen- tada no sentido de marcha do vei- culo, 0 banco do passageiro de. veré estar totalmente recuado. Atengao Somente em casos excepcionais, uma crianga deverd ser transpor- tada no banco do passageiro, com a utilizago de assento de segu- ranga para criangas, e com a cri- anga de costas para o sentido de marcha do vefculo, de forma que © airbag do passageiro seja des: tivado pela Concessionéria Au Observagao Mesmo com o airbag do passageiro de sativado, 0 airbag lateral” permanece ati vado. Assim que 0 assento de seguranca nao for mais utilizado, o airbag do passageiro deve ser ativado nova- mente, pela Concessionaria Audi. Seguranga pat airbags laterais* Qs airbags laterais aumentam a protecao para os passageiros no caso de impactos laterais, Para que essa saguranca seja total, eles devem se inflar em fracdes de segundo, ao haver colisao (veja pagina 44), © airbag desenvolve uma forca tao gran- de a0 inflar que, se 0s passageiros nao estiverem sentados corretamente, pode- ro softer ferimentos graves pela aco da bolsa ou de objetos que estejam coloca- dos na sua érea de atuagao. Isto vale principalmente para crian- gas, quando nao so respeitadas as normas vigente: criancgas com Atengaio Principalmente em criangas, 0 tema de cintos de seguranca deve estar acionado, afim de evitar ri cos. Observar a correta fixagao do cinto de acordo com o tamanho e peso do passageiro. CONTROLES E EQUIPAMENTOS 583 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Instalagdo do banco para criancas (Sistema “ Nos assentos externos do banco traseiro esto localizados, entre o encosto @ 0 as- sento do banco, dois suportes (BI, nos dois lados, para a instalacéio de banco para crianga com o sistema "ISOFIX". Os baneos para criangas com o sistema "ISOFIX” esto disponiveis nas Conces- sionarias Audi. Para evitar danos no revestimento do as- sento, os suportes (B) devem ser protegi- dos com o protetor (A), fornecidos junte- mente com os acessérios de instalacao, que acompanham 0 baneo para crianga (veja a ilustracao} ISOFIX”)* A ilustracdo mostra os protetores monta- dos, com os engates do banco para cri- angas j4 travados. © banco para erian¢as com sistema “ISOFIX" esto disponiveis, atualmente, para criancas de 9 a 18 kg. Este peso corresponde a idade entre 9 meses e anos. As instrugdes detalhadas sobre a instala- 30 S80 fornecidas juntamente com 0 ban- 0 para crianca Observacao O sistema de instalagao do banco para crianca "ISOFIX" também pode ser forne- cido pela sua Concessiondria Audi Bancos dianteiros ‘A regulagem correta dos bancos 6 impor. tante para: — permitir que voce alcance os controles com seguranga e rapidez ~ acomodar, confortavelmente, 0 corpo = protegéio maxima dos cintos de se- guranga e do sistema airbag Atengi © Os bancos dianteiros nao devem estar muito proximos do volante ¢ Os pés devemn sempre estar co- locados no assoalho, e jamais so- bre o painel de instrumentos ou assento do banco. Faca a regulagem dos bancos conforme descrito nas paginas seguintes. Observe também nesta pagina a posieSo correta dos bancos do motorista e passageiro. Banco do motorista Recomendamos que o banco do motoris- ta seja regulado conforme segue ~ Regule 0 banco, de forma que as per: nas nao fiquem totalmante distendidas para aleangar os pedais. ~ Regule o encosto dos bancos de forma que voce possa alcancar o volante sem esticar totalmente os bracos Ateng: Nunca transporte objetos no as- soalho, que possam interferir com atuagaoo livre dos pedais de freio, embreagem e acelerador. Esses objetos podem rolar para baixo dos pedais e impedir que os mesmos sejam acionados! : CONTROLES E EQU/PAMENTOS Banco do passageiro Recomendamos que 0 banco do passa- geiro seja regulado conforme segue: — Regule 0 encosto nao muito inclinado. — Mantenha os pés apoiados confortavel- mente ro assoalho. — Regule o banco longitudinalmente, até a posigdo correta 58 CONTROLES E EQUIPAMENTOS {somente veiculos com 2 portas) Puxe a alavanca para cima e destrave 0 encosto, dobrando-o para frente. Quan: do 0 encosto é levado para frente, 0 as- sento também levanta ligeiramente e move-se para frente. Para que o encosto do banco do passa~ geiro dianteiro possa ser facilmente des- travado pelo motorista, ha uma alavanca adicional de destravamenta localizada na lateral interna do encosto do banco. Atengao Por razGes de seguranga, mante- nha 0 encosto do banco travado, com 0 veiculo em movimento! 2 - Ajuste do encosto Incline para frente e gire 0 botéo regu- lador. Atengiio No viaje com 0 encosto muito re- clinado, pois isso pode impedir que os cintos de seguranga funcio- nem adequadamente. 3 Ajuste da altura do banco* A altura do assento pode ser regulada, levantando e ou abaixando a alavanca Atengao Por razées de seguranca, nunca tente mudar a altura do bance com 0 veiculo em movimento! ‘¢ Tome cuidado ao aju: ra do banco. Falta de cuidado pode resultar em ferimentos. 4- Apoio Lombar (Ergomatic)* Pressionando-se qualquer uma das extre- midades do botao, a area de apoio para regiao lombar pode aumentar ou diminuir. Desta forma, obtém-se um apoio mais ef ciente para a curvatura natural da coluna, diminuindo a sensa¢ao de cansaco, prin: cipalmente em viagens longas. 5 --Para movimentar o banco para frente e para tras Levante a alavanca e mova o banco. En- tao, solte a alavanca e mova o banco até que se trave. Atencao Por razées de seguranca, nunca re- gule a posigao do banco com o lo. em movimento. Banco esportivo “Recaro” * frente ou para tras Puxe a alavanca e desloque o banco. Em seguida, solte a alavanca e mavimente o banco até o seu travamento, na posicéo desejada Atengio Para posicionar o banco paraa z6es de seguranca, o banco 2.- Para regular a altura do banco A altura do banco pode ser ajustada pelo controle elétrico. Para isso, movimente o botao para cima ou para baixo, conforme desejar, Atencio © Por razées de seguranga, a altu- ra do banco do motorista nao deve ser ajustada com 0 veiculo em mo- vimento! © Cuidado, ao regular a altura do banco! A falta de cuidado nesta ‘operacdo pode resultar em fer mentos. A regulagem da altura do banco funciona também com a ignigdo desligada ou sem a chave na ignicdo. Por esta razdo, ndo deixe criancas desacompanhadas no interior do veiculo. 3 - Para regular o apoio lombar Pressionando-se qualquer uma das extre- midades do botdo, a area de apoio para a regido lombar pode aumentar ou diminuir. Desta forma, obtém-se um apoio mais efi- ciente para a curvatura natural da coluna, diminuindo a sensagao de cansaco, prin- cipalmente em viagens longas CONTROLES E EQUIPAMENTOS 4.- Para regular 0 encosto do banco A inclinacao do encosto pode ser regula: da através do controle elétrico. Para isso, movimente o botdo na direcao da seta para frente: 0 encosto fica na posigao mais vertical para tras: 0 encosto fica na posigao mais inclinada Atengao A regulagem do encosto do ban- co dianteiro deve ser feita de for- ma que a inclinagdo permita 0 ajuste perfeito do cinto de segu- x do passagei- To. », os cintos de se- guranca perdem a sua fungao de protegao. 5 - Para destravar 0 encosto do banco (somente veiculos com 2 portas} Puxe 0 botéo para cima, para destrava-lo e dobré-lo para a frente. Ao puxar 0 bo- 140, simultaneamente, o banco € destra~ vado ¢ levado para a frente. Ao voltar 0 encosto para sua posi¢ao original, o ban: co desloca-se para tras. 57 eT CONTROLES E EQUIPAMENTOS Para regular o apoio do assento Ajuste do descansa-brago" O assento pode ser regulado e, desta for- Para ajustar o deseansa-braco, pressione ma, obtém-se um ajuste individual e oti- 9 botdo (seta) na parte frontal do descan- mizado para as coxas. sa-braco e abaixe-o. Em seguida, levan- Para prolongar, pressione o botdo-trava, _t¢-0, de engate para engate, até alcancar localizado sob 0 assento, e movimente o _@ posicao desejada. é assento até a posicao desejada Para di / prassione o botao-trava e movimente 0 assento até a posiedo de- sojada Note que 0 descansa-braco pode restrin. gir os movimentos do motorista. Portan. to, deixe 0 descanga-braco levantado a0 dirigir no tréfego urbano. CONTROLES E EQUIPAMENTOS [310.020] AD. 0s apoios para cabega tem regulagem de altura e inclinagao. Para maior seguranca, posicione o apoio para cabeca corretamen- tee use o cinto de seguranca. Regulagem da altura 6 Segure as laterais do apoio para cabe a com ambas as maos e ajuste-o para cima ou para baixo. © Para melhor protecao, a parte superior do apoio para cabeca deve ficar no nivel dos olhos ou ligeiramente acima, Para cabega mover 0 apoio para Banco padraio Para remover 0 apoio pata cabeca, puxe- Banco esportive “Recaro”* Para desmontar 0 apoio para cabeca, pres- sione ambos os anéis |veja ilustracao) para baixo e puxe 0 apoio de cabeca. Para remontar, encaixe os suportes nos © para cima totalmente, pressione 0 b0-,” guias e empurre até ouvir um “clic” de tda (seta), no suporte esquerdo e remova © apoio para cabeca, Para instala-lo, encaixe os suportes nas guias © empurre-o até 0 engate. Vocé ouvira um “clic”, indicando que esta tra- vado. engate. 59 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Banco traseiro Para aumentar a capacidade do Levante a parte de trés (2/ do assento_@ Pressione a alavanca na direcdo da seta. porta-malas do banca e posicione-o verticalmente jun- @ Leve o encosto para a frente. to ao encosto do banco dianteiro. 0 encosto do banco traseiro ¢ bipartido. ‘As partes podem ser dobradas em con- junto ou separadamente. Esta funcao per mite aumentar a area do porta-malas. / Para dobrar o banco tras« frente ‘® Remove 0 apoio para cabeca traseiro. o para a © Levante ligeiramente o banco, através da alga (1), localizada na parte frontal do banco e puxe-o para a frente. Com 0 encosto dobrado, a base do porta- malas @ 0 encosto do banco dobrado fi- cam no mesmo plano Para dobrar 0 banco Para que os cintos de seguranga la terais ndo fiquem presos quando o banco for dobrado para tras e, com isto, sejam danificados, antes de dobrar o encosto, os cintos devem ser colocados no rebaixo especi (veja a ilustragao). @ Levante o encosto do banco traseiro. @ Levante o assento do banco e destize para trés, encaixando a parte dianteira da almofada e pressionando-a para baixo até travar, Ao mesmo tempo, levante o cinto de seguranga central, para que nao fique preso entre o encosto © 0 assento. CONTROLES E EQUIPAMENTOS: Atengéo Cer ique-se de deixar o encosto do banco bem travado, para evi- tar que objetos do porta-malas sejam jogados para a frente, numa freada brusca. 61 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Porta-malas [aav-208 | Carregar 0 veiculo © peso deve ser distribufdo igualmente no veiculo (isso aplica-se para a carga para os ocupantes] Objetos pesados devem ser transportados, sempre que possivel, junto aos encostos dos bancos dianteiros (veja a ilustracao), ou, quando 0 banco traseiro nao esta dobrado, junto ao encosto do bance tra seiro. A bagagem ndo deve ultrapassar a altura do encosto do banco traseiro. A presséo dos pneus deve estar de acor- do com a carga, Veja a presséo recomen- dada na etiqueta, localizada na tampa do bocal do reservatério de combustivel. 62 Nunca ultrapasse a carga maxima permitida por eixo ou peso maximo total, conforma ‘especificado na documentacao do veiculo. No caso de reboque de trailer, 0 peso da barra também deve ser considerado. Atengao « Lembre-se ao transportar obje- tos pesados, as caracteristicas de rodagem podem ser alteradas, devido ao deslocamento do pon- to de gravidade. Por este motivo, © modo de dirigir e a velocidade do veiculo devem estar de acordo coma carga. ‘© Sempre que possivel, transpor- te a carga com o banco traseiro na posigao normal e 0 encoste tra- vado. : ¢ Ao transportar carga com o en- costo do bance traseiro dobrado, fixe-a nos suportes para esta firia- lidade. ¢ A tampa do porta-malas deve estar completamente fechada com © veiculo em movimento. Caso jo, a fumaga do sistema de no interior do veiculo. Suportes para fixagao de carga No porta-malas esto montados quatro suportes de fixagao de carga (seta) Fixe a carga através destes suportes, para evitar 0 deslizamento da carga Redes para contengao da carga” ‘A cede para contencao da carga situa-se hum pacote dentro do porta-malas. Com 9 auxilio das redes, a carga no porta-ma- jas pode ser presa, evitando seu desliza- mento, ‘@ Engate o gancho nos suportes de fi- xagao. Quando a rede nao estiver em uso, guar- de-a na balsa dentro do porta-malas. Os ganchos dianteiros davem ser pen- durados ¢ fixados paralelamente ao su- porte de fixacao e girados ~ veja a ilus- waco. CONTROLES E EQUIPAMENTOS © Coloque a rede de protecao no porta- malas. A legenda "TOP" deve ficar volta da para cima e a seta na direcao de con- ducao do veiculo. A extremidade solta do cinto de fixegao deve ficar voltado para a traseira do veioulo, © @ Posicione os dois ajustes para cima & afrouxe os cintos de fixagao ~ veja a ilus- tragao. © Coloque a carga, o maximo possivel, embaixo da rede. © Puxe os cintos de fixacdo até tensio- na-los bem. 63 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Ba 133 Rede para bagagem* Esta rede deve ser utilizada somente em bagagens leves. A rede impede que a bagagem deslize dentro do porta-malas. Para isso, encaixe (8 ganchos nos suportes de fixacao ~ veja @ pagine 62. Tampa traseira A tampa traseira, localizada atras do ban- co traseiro, pode ser utilizada para acon dicionar pequenos objetos ou pecas de roupas, Atengao Nao coloque nenhum objeto duro ou pesado sobre esta tampa tra- ira - ele pode ferir os ocupan- tes em caso de freada bruscs Objetos sélidos também podem danifi- car os filamentos do desembacador do vidro traseiro. ‘Ao abrir a tampa do porta-malas, a cober- tura do porta-malas sobe junto, Para transportar objetos grandes, a tam- pa traseira pade ser removida, da seguin- te forma: Cobertura do porta-malas © Solte as tiras de sustentagao (1) da cobertura de porta-malas. @ Puxe a cobertura (3) para trés, a partir do suporte (2) — veja ilustracao. © Para recolocar a cobertura do porta- malas, empurre-a para a frente, encaixan- do-a nos suportes laterais € coloque as tiras de sustentagao Regulagem do volante da direcao ] @ Solte a alavanca, localizada na colu- na da direcao. Veja a ilustracao © Ajuste 0 volante para a posigao dese- jada. © Puxe a alavanca para cima € pressio- ne-a contra a coluna da diregdo para tra: véela Atengao Por razées de seguranga, somen- te coloque o veiculo em movimen- to quando a alavanca estiver tra- vada em sua posicdo original volante da direcdo pode ser regulado na altura e na distancia. Antes de ajustar o volante, ajuste o ban- 0 para a posicao mais confortavel. Atengao Ovolante de direcio nao deve ser ajustado com o veiculo em movi mento. A CONTROLES E EQUIPAMENTOS 65 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Freio de estacionamento Para acionar o freio de estacionamento, puxe a alavanca com firmeza. Ao estacio- nar em uma ladeira, engate a primeira marcha (ou 0 freio de estacionamento nos veiculos com transmissao automatica). E aconselhdvel aplicar 0 freio de estaciona- mento com firmeza, de modo que haja menor risco de dirigir com o mesmo ligei- ramente engatado. A luz de adverténcia do freio acende quan- do 0 freio de estacionamento esta aciona do com a ignicao ligada. Para liberar 0 freio de estacionamento, puxe a alavanca ligeiramente, pressione © botao ~ veja ilustracao ~ e empurre a alavanca totalmente para baixo. 66 Area para os pés do motorista Para que o funcionamento dos pedais nao seja obstruido, nao deve ser colocado na regiao dos pés nenhum objeto que possa deslizar para baixo dos pedais. Em caso de mau funcionamento do sis- tema de freio, pode ser necessario um cur- 0 maior do pedal. @ A qualquer momento, deve ser possi- vel um acionamento total dos pedais da embreagem e do acelerador © Todos 0s pedais devem retornar para a posicao original, sem qualquer impedi- mento. Nao use tapetes ou qualquer outro tipo de revestimento na regido dos pedais. Portanto, utilize somente tapetes que nao impegam o livre acesso aos pedais e que possam ser fixados a0 assoalho. Atengao Nao deixe nenhum objeto no as- soalho que possa rolar para junto dos pedais, em caso de uma ma: nobra répida ou freada brusca. Se isto acontecer, vocé no tera condig6es para frear, acelerar ou acionar a embreagem. re | CONTROLES E FQUIPAMENTOS Transmisséo manual Observagao © Para alguns paises esté disponivel uma verso do veiculo equipada com trava de partida: Para dar a partida no motor coloque @ alavanca de mudancas em ponto morto @ pressione totalmente o pedal da em- breagem. @ Com 0 veiculo em movimento, nao apdie a mao na alavanca de mudancas: a sobrecarga causa desgaste prematuro. Posigdo das marchas A marcha-&-ré somente deve ser engata- da com 0 veiculo parado. Movimente a alavanca de mudangas para a esquerda, pressione-a para baixo ¢ empurre-a para a frente. Com 0 motor em funcionamento, ‘ aguarde um pouco mantendo o pedal da embreagem totalmente pressionado, para evitar ruidos no engate da marcha. Com a marcha-é-ré engatada © a igniso ligada, as luzes de ré acendem. a CONTROLES E EQUIPAMENTOS Transmissao automatica de 4 marchas* 0 veiculo esté equipado com uma trans- miss30 automética de 4 velocidades, co mandade eletronicamente. A comutagao das marchas ¢ totalmente automatica, de acordo com o controle de velocidade constante [Piloto Automatico) 68 Programa de troca de marcha dinamica (DSP) A comutagao no tempo certo permite dir gir economicamente. Aselecao é feita automat Dirigindo em baixa velocidade, ¢ se lecionada uma marcha no modo mais eco- némico, mente. Dirigindo em velocidade alta, com acionamentos répidos do pedal do ace. leradar, au com aceleragao forte e fre- qiientes alteracdes da velocidade, velo: cidade maxima ou acionamento do Kick- down, 0 cambio comuta para 0 progra ma esportivo, Na troca retardada das marchas, as reservas da poténcia do motor sao totalmente aproveitadas. A re- dugao da marcha acontece com rotagses superiores ao do programa econémico. A transmissio 6 auto-ajustavel ¢ selecio- na continuenente 0 programa mais ade- quada. Ao mesmo tempo, 0 motorista pode alterar para um programa mais 8s: partivo, pressionando rapidamente pe- dal do acelerador. Dependendo da veloc’ dade, isto faz com que @ transmisséo mude para uma marcha mais reduzida, a fim de obter uma aceleracao mais répida {por exempio, em uma ultrapassagem), sem a necessiciade de entrar para o modo kick-down. Ap6s a transmissao ter enga tado novamente uma marcha mais alta, retorna ao programa original, dependen. do do'mode de dirigir. Nos aclives e declives a selecao de mar- chas 6 feita automaticamente, evitando- se trocas desnecessarias. Acionando-se © padal de freio nos deciives a redugao é imediata. Dessa maneira, pode-se dirigir sem utilizar 0 sistema de toca de mar chas manual. Trava de mudanga Trava autométicade mudanga (@) Com a igniedo ligada, a alavanca seletora ficaré travada nas posicSes “P” ¢ “N". Para movimentar a alavanca dessas posi Bes 0 pedal de freio deverd ser pisado. Com isso, evita-se que uma marcha pos- sa ser engatada por engano, e 0 vefculo entre em movimento Para alertar 0 motorista, com a alavanca seletora nas posigées “P” e “N°, aparece- 14 no Display do instrumento combinado a observacao “WHEN STATIONARY AP- PLY FOOT BRAKE WHILE SELECTING GEAR” (para engatar uma marcha com 0 veiculo parado, pise no freio). Em velocidades superiores a § km/h, com a alavanca selatora na posi¢ao “N", a tra- va automaticamente seré desligada Tecla de trava A tecla de trava localizada na alavanga seletora, impede uma mudanca involun= ‘taria de marcha. Ao apertar a tecla, a ala- vanea é liberada. Na ilustracdo, as posigdes em que 0 bo- 10 na manopla da alavanca seletora deve ser pressionado estao destacadas em cores. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Inter-trava de seguranga da chave de ignig¢ao A chave s6 padera ser retirada com a ig- inigo desligada, quando a alavenca sele- tora estiver posicionada em “P* {trava de estacionamento}, Com a chave'de 0 retirada, a alavanca seletora ficara travada na posicao “P”. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Posigées da alavanca seletora As posigdes da alavanca seletora so in- dicadas no painel de instrumentos, com a igni¢ao ligada, Na ilustracao esta selecio: nada a posicao “D”. As rodas motrizes so travadas mecani- camente. A trava de estacionamento so poderd ser engatada com o veiculo pa~ rado. 70 R-Marcha-a-ré ‘Amarcha-a-ré somente deve ser engata- da com o veiculo parado e com o mator em marcha lenta. Com a ignicao ligada ¢ a alavanca seleto- rana posi¢éo "R", a luz de ré se acende. N - Neutro (ponte morto) Somente coloque nesta posicéio em caso de paradas mais longas. D - Posicao normal de dire¢ao As marchas a frente dependem da rota- ¢80 do motor, da velocidade e da progra macio de troca automatica das marchas mais altas e mais baixas. Sob determinadas condigdes de operacao, 6 vantajoso utilizar uma das posicdes da alavanca seletora descritas a seguir. 3 - Posi¢do para percursos acidentados Esta posigdo 6 recomendada quando, na posicao “D7 ha uma troca constante de 3" para 4° marcha. A 4° marcha fica bloqueada. Com isso, a capacidade de frenagem do motor ¢ acres: cida, ao desacelerar. 2 - Posigao para trajetos montanhosos Esta posioao de alavanca destina-se para uso em declives e aclives prolongados. As 3° @ 4* marchas ficar4o bloqueadas Com isso, evita-se a troca desnecesséria para uma marcha superior, e a capacida- de de frenagem do motor € acrescida. 1 ~ Posicao para aclives/des gremes, Esta posi¢ao ¢ recomendada para decli ves muito fortes, principaimente quando se utiliza reboque, 0 veiculo trafega apenas em 1° marcha. Com isso, obtém-se a maxima capacida de de frenagem do motor. Observagao Com a reducéo manual, ¢ possivel enga- tar as marchas “3","2" e “1”, no entanto a transmissdo automética somente faré a redugao no limite de rotacao do motor (SI Kick-down 0 modo Kick-down possibilita uma acele- racdo maxima. Se 0 pedal do acelerador for pisado até o fundo, dependendo da velocidade do veiculo e do torque do motor, haverd reducdo para uma marcha mais baixa. A mudanga para uma marcha superior mais prdxima, 56 aconteceré, tao logo seja atingido o torque maximo espe- cificado para o motor. Recomendagées para dirigir um veiculo automatico Partida O motor somente poderd ser ligado, se a alavanca seletora estiver nas posigdes "N” ou "P". Veja também "Partida do motor”, pagina 82. Para selecionar uma marcha Antes de escolher um percurso, com © veiculo parado e o motor ligado, sempre pise no pedal do freio. Durante a escolha do percurso 0 vei- culo ndo deve ser acelerado, enquan- to estiver parado. Se durante 0 trajeto, for engatada a posicéo “N” inadvertidamente, an- tes de trocar de marcha, pare de ace- lerar e aguarde a rotagao baixar para marcha lenta. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Atencio Com 0 motor ligado, qualquer que seja a condigdo de operacao, o veiculo deve ser mantido parado com o freio de servigo, por que mesmo com a rotagao em marcha Ienta 0 envio de combustivel nao seré totalmente interrompido - 0 veiculo se move “lentamente”. Com 0 veiculo parado e 0 trajeto definido, sob nenhuma hipétese deve-se acelerar negligentemente (por exemplo, acelerar manual mente através do comando do ace- rador no compartimento do mo- tor). 0 veiculo pode entrar em mo- vimento imediatamente - mesmo com o freio de estacionamento completamente acionado. Antes de mexer no motor, com o mesmo ligado, deve-se posicionar aalavanca seletora em “P” ¢ acio- nar o freio de estacionamento. 7 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Dar partida Escolha 0 trajeto. Espere até a trans- missao programar-se e a forca ser transmitida para as rodas motrize: (um leve tranco sera perceptivel), Somen- te entao acelere. Parar Em paradas momenténeas, por exemplo, seméforos, nao é necessario engatar a ala vanca seletora na posigaéo “N”. E sufici- ente parar 0 veiculo, apenas pisando no freio. Com isso, o motor estaré em mar- cha lenta, Estacionar Em pisos planos, é suficiente engatar a trava de estacionamento. Em vias em de- clive, primeiro deve-se puxar o freio de estacionamento, até o fim, para entéo engatar a trava de estacionamento. Isso proporciona ao mecanismo de trava um alivio na sobrecarga, fazendo com que a trava de estacionamento possa ser desli- gada mais facilmente. Programa de emergéncia Em caso de falha do sistema, a transmis- sio automatica liga automaticamente. Isto € percebido pelas luzes de aviso em to- dos os segmentos. Conforme a situacao de operagao, a trans- misao de forca pode ser interrompida. ‘Apés uma nova partida {com a alavanca na posicao “P” ou “N") a transmissao de forca seré restabelecida, engatando-se a marcha desejada. Na posicao “D", em caso de emergéncia a 3* marcha é enga- tada automaticamente. Quando for neces: saria maior forca (por exemplo, aclives ou opera¢ao com reboque) pode-se sair com © veiculo em 1? marcha. A marcha-a-ré, nesta situagéo, também pode ser selecionada. 3 Observacao Quando o programa de emergéncia é acio nado, 0 veiculo deve ser levada @ uma Concessionaria Audi para inspecao. © veiculo esté equipado com uma trans- misséo automética de 5 marchas, coman- dada eletronicamente, Dependendo da verso do veiculo a trans- missao € projetada, por razées de consu- mo edo meio ambiente, de tal forma que a velocidade maxima do veiculo somente 6 possivel ser alcancada em 4° marcha A troca de marchas ocorre de acordo com a programagao do percurso. Na transmis- 880 com programa¢ao manual (Tiptronic), a troca de marcha pode ser feita manual- mente. Programa de troca de marcha dinamica (DSP) A comutagao no tempo certo permite diri- gir economicamente. A selec3o € feita automaticamente, Dirigindo em baixa velocidade, é se- lecionada uma marcha no modo mais eco- némico. Dirigindo em velocidade alta, com acionamento rapido do pedal do acelera- dor, ou com aceleragao forte e freqlientes alteracées da velocidade, velocidade ma- xima ou acionamento do kick-down, 0 cambio comuta para © programa esporti- vo. Na troca retardada das marchas, as reservas da poténcia do motor sao total- mente aproveitadas. A reducdo da mar- cha acontece com rotagées superiores 0 do programa econémico. CONTROLES E EQUIPAMENTOS A transmissdo se auto-ajusta e continua- mente seleciona a marcha mais adequada no programa, Ao mesmo tempo, o mato- rista pode também acionar a transmiss80 para uma marcha mais “esportiva”, pres sionando 0 acelerador rapidamente. De- pendendo da velocidade, a transmissdo pode passar para uma marcha mais baixa para uma aceleragao mais rpida (por exemplo para ultrapassar outro veiculo) sem que tenha que pressionar totalmente © pedal do acelerador dentro da posig¢ao kick-down. Apés a transmissao engatar uma marcha mais baixa, ela retornaré para © programa original, dependendo do seu estilo de dirigir. A transmissio se adapta as condicdes de subidas @ descidas. Isto evita que a trans missdo engate uma marcha superior ¢ in- forior desnecessariamente em subidas. Nas descidas, a transmissao engata uma marcha inferior quando © motorista pisa no pedal do freio, Esta fun¢do aciona o freio motor sem que uma marcha inferior tenha que ser engatada manualmente, 73 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Programa manu: Pera mudar para 0 programa manual, co- loque a alavanca seletora na posicao D, apés ser levada pera a direita. A mudanga pode ser feita com o veieulo parado ou em movimento, As mudancas de marchas sao indicadas no “display”: “6, 4, 3, 2 1", A marcha selecionada ¢ indicada no display. Veja ilustracao. Quando a alavanca seletora é levada para a frente brevemente (+1, a transmisséo engata uma marcha acima e quando ela é levada para tras brevernente (-), ela en- gata uma marcha inferior. Quando 0 pedal do acelerador ¢ pressiona- do com a alavanca seletora na posi¢ao 1 2,3 0u 4, a transmissao engata automati camente uma marche superior dentro da pré- xima marcha rapidamente antes que 0 mo: tor elcance a velocidade maxima possivel. Se atransmissao engatada de uma mar- cha alta para uma marcha inferior, a trans- miso automatica nao engata a marcha inferior até que ela no apresente qualquer risco para a rotagao excessiva do motor. Quando 6 usada @ funcao kick-down, a transmissao engata uma marcha inferior, dependendo da velocidade e rotacao do motor. Volante esportivo com Tiptronic* As teclas localizadas no volante possibi- litam ao motorista a troca de marchas manual. As teclas seletoras de marcha, no volar te, sao ativadas quando a alavanea de mudangas do console central esté na po- si¢ao manual. Com a ativagao do programa manual, 2 troca de marchas também pode ser feita pela alavanca de mudancas do console central. Pressionando-se qualquer uma das teclas (+) as marchas so crescentes, e pressio- nando-se qualquer uma das teclas (=) as marchas serao reduzidas. Em aceleragéo, a mudana de marchas 1 2, 3€ 4 é feita rapidamente antes de atin: gir a rotagao maxima. Se houver reducao de uma marcha mais alta para uma mais baixa, a transmissao automatica sé reduzird a marcha no limite de rotacao do motor CONTROLES E EQUIPAMENTOS Trava da alavanca seletora Trava automatica da alavanca «y seletora Com a igni¢do ligada, a alavanca esté tre- vada nas posi¢des “P” e “N". Para tirar a alavanca seletora destas posi 808, pise no pedal do frei. Desta for- ma, evita-se 0 engate de uma marcha por engano, colocando 0 veiculo em movi- mento inveluntariamente. Com a alavanca seletora nas posigdes “P" e “N”, aparece no display do painel de instramentos, como lembrete para 0 mo- torista a seguinte mensagem: “WHEN STATIONARY APPLY FOOT BRAKE WHI- LE SELECTING GEAR” (Com o veiculo parado, pise no pedal do freio pera enga- tar uma marcha). Adicionalmente, na re- feréncia de mudanca acende 0 simbolo acima ilustrado. Em velocidade superior a 5 km/h e na po- si¢do “N", a alavanca seletora destrava- se automaticamente, 75 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Botdo-trava botio-trava da alavanca seletora impe de a comutacao de uma marcha, por en- gano, Para desativar esta trava, pressio ne o botdo-trava. A ilustragao indica as posicées em que deve ser pressionado o botao-trava, lo calizado na manopla da alavanca sele- tora. 76 Trava da igni¢ao Apés desligar a ignicSo, a chave somen te pode ser retirada se a alavanca seletora estiver na posicgo "P” jestacionamento). ‘Quando a chave 6 removida da igni 40, a alavanca seletora permanece travada na posi¢ao “P”. Posigées da alavanca seletora Cam a ignicaa ligads, a posigao selecio- nada da alavanea seletora é indicada no painel de intrumentos. A ilustragao indica que a posig¢go “D” esta selecionada. P - Estacionamento As rodas esto tavadas. A posicao “P” somente pode ser selecionada com 0 vei- culo parado. R-Marcha-a-ré A marcha-&-ré somente deve ser engata- da com 0 veiculo parado e 0 motor em marcha lenta. Nesta posigdo, com a igni¢ao ligada, as luzes da marcha-&-ré acendem. NN - Neutro (ponto-morto) Esta posicdo somente deve ser engatada em paradas longes D -Posigao normal de diregao (marchas a frente) As marchas so acionadas automatica- mente (altas @ baixas}, dependendo da rotagéo do motor, velocidade e do pro- grama selecionado. Dependendo da condicao de trafego, re- comendamos engatar, temporariamente, uma das posigdes descritas a seguir. 4- Actives Esta posicao ¢ recomendada quando, na posicgo “D”, ocorrer freqilentes mudan: as entre a 4° ea 5* marchas. A 5° marcha, nesta posicao, permanece travada. Desta forma, abtém-se maior freio motor, quando o pedal do acelerador & liberado. 3-Ladeiras Esta posicao é especialmente util em tra~ jetos de constantes descidas e subidas As 4° 0 5* marchas ficam travadas. As sim, evita-se engate desnecessério de mar cha mais alta @ aumenta 0 freio motor. 2- Act Esta posicao é recomendada para aclives extremos, especialmente se estiver rebo- cando. 0 veiculo permanece na 1° ¢ 2* marchas os muito ingremes 2, desta forma, consegue-se o maximo do” ofeito freio motor. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Observagao Ao fazer a mudanca manual para marchas mais baixas, pode-se selecionar as posi: cGes “4”, “3°, @ "2", masa transmissao automatica somente passaré para uma marcha mais baixa se nao for possivel al- cangar maior rotacdo do motor. Kick-down Esta fungao foi projetada para possibilitar maxima aceleracio. Quando o pedal do acelerador 8 pressionado até passar do ponto de resistencia de aceleracéo total, a transmissdo muda para uma marcha mais. baixa, dependendo da velocidade e do giro do motor. A mudanea para a marcha su- perior é retardada, até que 0 motor atinja © torque maximo especificado para o motor. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Recomendagées para veiculo automatico Partida O motor 86 pode ser acionado com a ala: vanea seletora nas posicdes "P” ou “N Veja também “Partida do motor", na pé: gina 82 Para selecionar uma marcha Pressione sempre o pedal do frei antes de selecionar uma march quando o veiculo estiver parado e 0 motor em funcionamento. Nao pise no acelerador quando esti ver selecionando uma marcha com © veiculo parado. Caso a alavanca tenha sido levada acidentalmente para a posi¢ao “N", ao di solte o pedal do acelera- dor e deixe a rotacao do motor dimi nuir, antes de selecionar uma outra marcha para a frente. 78 Atengao Mantenha o freio de servico acio- nado com o motor em funciona- mento, se uma marcha lecionada. Isto é necessi que a transmissao automética transmite torque mesmo em mar- cha lenta e o veiculo tende a dar “solavancos”. © veiculo nao deve ser acelerado de forma nenhuma, quando uma marcha estiver engatada eo vei- culo parado. Caso contrério, o carro comecaré amover-se imediatamente e pode- ra ndo ser seguro pelo freio de namento, mesmo que este es- teja firmemente acionado. Antes de trabalhar no vefculo com o motor em funcionamento, puxe 0 freio de estacionamento e colo- que a alavanca seletora em “P”. Dar partida Selecione uma velocidade. Espere até que a transmissao engate a marcha (um suave movimento pode ser sentido) antes de pressionar o pedal do ace. lerador, Parar Ao parar no seméforo, por exemplo, no 6 necessario levar a alavanca para “N” Somente pise no freio. O motor deve estar em marcha lent. Estacionar Em terreno plano, ¢ suficiente engatar “P” (estacionamento). Em ladeiras, primeiro puxe com firmeza 0 freio de estaciona- mento e depois engate a posicao “P”. Isto reduz carga no mecanismo de trava & torna a trava mais facil de desengatar. Programa de seguranca A transmissao autamatica aciona o pro. grama de seguranca se ocorrer falha no controle do sistema. Isto 6 indicado pela acendimento ou apagamento de todos os segmentas no painel A alavanca seletora ainda pode ser leva: da para todas as posi¢des normais, mas a transmissao iré permanecer na 4* marcha quando alavanca seletora estiver na posi- ¢40 “D, 4, 3 ou 2”. Ainda é possivel engatar a marcha-a-ré. Leve 0 veiculo a uma Concessionéria Audi, se a transmissao acionar novamente 0 pro grama de seguranca @ A trava da alavanca seletora eletroni- a fica inoperante no programa de segu- ranca: A func manual nao funciona no pro- grama de seguranga. CONTROLES E EQUIPAMENTOS 73 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Alarme acustico de estacionamento* O alarme aciistico de estacionamento au- xilia 0 motorista em manobras ou ao es: tacionar. Contudo, esse sistema tem fi mitagdes técnicas. Por esta razéo, nun- ca negligencie sua atengaa ao es- tacionar ou manobrar, mesmo com © alarme actistico de estacionamen- to ligado. Oalarme aciistico de estacionamento atua a0 se dirigir em marcha-é-ré, através de sensores ultra-sénicos que medem a dis tancia até um obstéculo. Os sensores es +0 instalados no para-choque traseiro. Ao engatar a marcha-a-ré, este alarme 6 ativado através de um sinal sonoro. A adverténcia tem inicio quando 0 vefcu- lo comega a se movimentar para tras, partir de 1,60 m em relacao ao objeto. A medida que a distancia vai diminuindo, o intervalo entre os sinais acusticos tam- bém diminui, Com uma distancia menor que 30 cm, vocé j estd dentro de uma drea de risco 9 que é indicado por um sinal actistico continuo. A partir daf néo movimente mais © veiculo para tras. Atengao © O auxilio actistico de estaciona- mento nao substitui o culdado que © motorista deve ter ao dar mar- cha-a-ré. O estacionamento e as manobras realizadas com 0 veicu- lo s&o de total responsabilidade do motorista. ¢ Os sensores possuem algumas zonas mortas em que os obstacu- los nao podem ser detectados. © motorista deve ter ci cipalmente com c: mais, pois eles ndo podem ser detectados pelos sensores. © Objetos, do tipo cambao para reboque, barras finas e pintadas ou cercas, dependendo da situa go, no sao detectados pelo sis- tema e podem causar danos no veiculo. 4 Observacao © Se ao ligar a ignicao, oc » sinal de adverténcia por aproximadamente § segundos, isto indica falha no sistema Corrija a falha em uma Concessionaria Audi @ Para garantir 0 funi jento correto do auxilio acustico de estacionamento, os sensares devem ser mantidos limpos e li vres de qualquer obstéculo. Ignigdo Motores a gasolina 1 = Ignicdo desligada/motor desliga- do, volante pode ser travado 2- Ignigao ligada"’ 3 - Partida do motor Y Deve-se manter esta posicao durante apro- ximadamente 5 segundos, antes de dar a partida no motor. 1- Interrompida a alimentagao de combustivel / motor desligado, volante pode ser travado 2 - Posicdo de pré-incandescéncia e de rodagem No periodo de incandescéncia, nao ligue outros consumidores, para evitar descar- ga desnecessaria da bateria 3-Partida do motor ulos: Para todos os w Posigdo 1: Para travar 0 volante retire a chave e gire 0 volante até ouvir 0 barulho da trava. Em veiculos com transmisséo automsti ca, a chave sé pode ser girada para a posigéo 1 © removida com a alavanca seletora na posicao "P”. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Atengao Em veiculos com transmissao ma- nunca remova a chave mento. Caso contrario, o volante pode travar inesperadamente. Posigao 2: Caso a chave ofereca dificuldade para ser girada, mova o volante até que a mesma aire livremente, Posicaio 3: Antes de dar partida uma segunda vez, chave deve retornar & posicao 1. Isto evi- 1a que 0 motor de partida seja acionado com 0 motor em movimenta, o que pode danificd-lo. 81 Seen TE EEEEEEEEEEEEEEEEET CONTROLES E EQUIPAMENTOS Partida do motor Observagées gerais Atencéo Dar partida no motor em locais fe- chados pode ser perigoso # Coloque a alavanca seletora na posi G80 “N" (neutro) ou nas posigdes “P” (es. tacionamento) ou “N”, para veiculos com transmissdo automética) e puxe o freio de estacionamento com firmeza, antes de dar a partida. ¢_ Em veiculos equipados com transmis 0 manual, pise no pedal da embreagem enquanto da @ partida no motor, para que © motor de partida gire somente o motor. © Para alguns mercados de exportacao, ‘© madela com transmissdo manual esta equipado com trava de partida Neste caso, para dar partida no motor, coloque a alavanca de mudancas em pon to morto @ pise totalmente no pedal da embreagem. 82 © Solte a chave de ignicao tao logo o mo tor entre em funcionamento — nao permi- ta que o motor de partida gire com 0 mo- tor ja em funcionamento. © Ao dar a partida com 0 motor frio, pode se ouvir um ligeiro ruido, nos primeiros segundos, até que a pressao interna do motor aumente. Isto é normal e ngo indi- ca mau funcionamento, & Nao aqueca o motor com o ver- culo parado. Saia imediatamen- te apés a partida do motor. © Evite utilizar alta velocidade e acelere 40 forte, até que 0 motor tenha atingido a feixa normal de temperatura. @ Uma vez que 0 veiculo esta equi pado com catalisador, este néio pode ser rebocado por mais de 50 metros caso tenha que pegar no “tranco””, caso contrario, 0 combustivel nao queimado pode entrar no catalisador e causar danos. © Nao valido para motores Diesol. Motores a gasolina Quando © motor estiver frio ou em temperatura normal de funcionamen to, no pressione 0 acelerador antes ou durante 0 processo de partida Caso 0 motor nao pegue imediatamente, deslique, apés 10 segundos, e tente no- vamente, apés meio minuto. Quando o motor estiver muito quen- te pode ser necessario pressionar 0 ace- lerador, levemente, apés a partida Motores a Diesel Pré-incandescéncia © motor esté equipado com sistema de pré-incandescéncia. O tempo de pré-incan- descéncia necessario é indicado pela lim- pada de controle de pré-incandescéncia, controlada pela temperatura do liquido de arrefecimento — veja a pagina 90. © Gire a chave na igni¢do para a posicao 2 (veja a pagina 81), Em caso de motor frio, a lampada de controle de pré-incan- descéncia acende por aproximadamento um segundo; em seguida, o motor é pré- incandescido novamente. Quando a tem- peratura de igni¢ao ideal é atingida, a lam- pada se apaga. Durante a pre nao gue outros consumidores, para evitar a descarga desnecessaria da bateria. Em caso de motor quente ou em tem. peratura externa acima de +8 °C, a lampada de controle de pré-incandescén: cia acende por aproximadamente um se- gundo, e pode-se dar partida no motor imediatemente. CONTROLES E FQUIPAMENTOS ¢ Logo que a lampada de controle se apagar, dé a partida no motor. Durante a partida no motor, nao pise no pedal do acelerador. Se a partida falhar, acione novamente o motor de partida (no maximo, meio minu. to}, até 0 motor entrar em funcionamento. Se 0 motor no entrar em funcionamen. to, apds um intervalo de aproximadamen- te meio minuto, pré-incandesca novamen- te e dé a partida no motor, como descrito anteriormente. 83 CONTROLES E EQUIPAMENTOS pli Oe Pagina Pagina Pagina 1- Tacémetro e relégio com 5 - Nivel do CombuStIVEl ....se.s087 7 ~ Bordo para zerar © hadometra indicador de data . 6- Display i parcial... cae 8 2- Luzes de controle 90 = Indicador.de intervalo: Indicador de intervalo de servigo . 89 3- Botdo de ajuste / teste 1 108 geservine 89 g~ Velocimetro cam hodémetro ..., 88 4~ Temperatura do liquide de =, Simibalag de elas oe Hodémetro parcial 2 BB aiatealaiente ~ Temperatura externa 97 . ~ Posigdes da alavanca seletora® cess -70 ~ Sistema de informacdes para 0 motorista .. 98 84 1- Tacémetro e relégio com indicagao de data Tacometro A faixa vermelha indica a velocidade ma: xima de rotacao do motor. Evite entrar nesta faixa. Reduza a veloci: dade e passe para uma marcha mais alta, sempre que 0 ponteiro entrar nesta faixa Nao utilize altas velocidades durante o periodo de amaciamento do motor. Relégio digital com indicador de data © relégio esta localizado na area do tacé- metro. © indicador superior mostra as horas @ 0 inferior a data Através do botdo (veja ilustracdo) 6 ajus- tada a hora ea data certa. Ajuste de hora/data Com 0 botao de ajuste (veja ilustracao} so ajustadas a hora e a data. © Para ajustar a hora, puxe o botdo. 0 indicador de horas comeca a piscar. Gire © botdo para a esquerda ou direita para alterar 9 indicador de horas. CONTROLES E EQUIPAMENTOS © Para ajustar os minutos, puxe o botdo sucessivamente até que o indica dor de minutos apareca. Girando 0 botdo para a esquerda ou para a dircita é post vel alterar o indicador de minutos. ¢ Para ajustar a data, puxe 0 botao su: cessivamente até comecar a piscar o indi cador do dia, do més au do ano. Gire 0 botdo para a esquerda ou para a direita, para alterar o dia, mAs @ ano. Quando 0 indicador para de piscar apos completado o acerto, a operagao de ajus- te estaré completa. Para acender e apagar o indicador da data @ Puxe 0 botéo até que o indicador de data comece a piscar. Girando 0 botdo para a esquerda ou para a direita, o indicador acende ou apaga Apés isso, 0 indicador deixa de piscar, e a operagao estaré completa. 2 -Luzes indicadoras Veja a pagina 90. 85 CONTROLES E EQUIPAMENTOS 3 - Botao de ajuste/teste Com 0 botao de teste, as seguintes fun- Ges podem ser vistoriadas: Verificacao da quilometragem restante até a proxima reviséo Com a ignic&o ligada, pressione rapida- mente o botdo e a quilometragem restan, te até a proxima revisio sera indicada. Esta verificacao pode ser feita com o veiculo parado ou em movimento, até uma velo- cidade de 5 km/h Maiores informagées ~ veja a pagina 89. 86 Testando o indicador Pressionando-se sucessivamente 0 bo- 140 de teste, com a ignicao ligada, os simbolos aparecem um em seguida ao outro, Esta verificagao pode ser feita com © veiculo parado ou em velocidade de até 5 kmih Aparecendo um defeito de Prioridade 1 {simbolo vermetho}, a funcdo de teste do Indieador no pode ser executada. Observagao ao dirigit ‘Ao aparecer um simbolo de Prioridade 1, ‘o motorista pode intervir para verificar qual observagao iré ser mostrada no display Por exemplo: “MOTOR ABSTELLEN, OLS- TAND PRUFEN" (Desligue 0 motor, veri fique 0 dteo| Para que a observacao apareca, pressio- ne o botdo. A observacao permanece ace 9 até 5 segundos apds soltar 0 botao ® entéo se apaga. 4 Apenas para vefculos com sistema de in. formacdo para o motorista Muminagao do relégio de horas e do tacémetro Com a ignigao desligada, pressione 0 bo- 180 ~ a iluminacao do relogio de horas & do tacémetro permanece acesa por 15 se. gundos. Além disso, a iluminagdo se acende to logo @ porta do motorista seja aberta € permanece acesa por 30 segundos. Botdo de ajuste do relégio ~ veja a pagina 85. 4 - Indicador de temperatura do liquido de arrefecimento O indicador funciona com a ignic¢ao liga- da. Leva algum tempo até que o ponteiro acuse a|eitura correta. Motor frio Evite utilizar altas velocidades e acelera- ‘ges enquanto o ponteiro estiver & esquer- da do mostrador: Temperatura normal Em condi¢ées normais de operacao, 0 ponteiro deve situar-se no meio do mos- trador. 0 ponteiro pode até ir além, quando o motor trabalhar em condigdes severas, em altas temperaturas, mas isto ndo deve causar preocupacdo, desde que a lam- pada de adverténcia nao comece a piscar. Luz de adverténcia Se a luz de adverténcia da temperatura! nivel de liquido de arrefecimento (veja as paginas 95 e 105) se acender, como ve- culo em movimento, significa que ou 0 nivel esté muito baixo, ou @ temperatura esta muito alta Pare o carro, desligue 0 motor ¢ lo calize a causa do problema. 5 - Indicador de combustiv 0 indicador funciona com a igni¢do li- gada. O reservatério de combustivel tem capa cidade para aproximadamente 55 litros, nos veiculos com tragdo nas rodas dian- twiras, ¢ 62 litros, nos veiculos com tra 40 nas quatro rodas. Quando 0 medidor estiver indicando re- serva, 0 reservatério de combustivel tem aproximadamente 7 litras. 0 simbolo da bomba de combustivel no painel acende como lembrete adicional para o reabastecimento Nunea deixe o reservatério completamente vazio. Veja a pagina 147. Observagao Para a leitura correta do nivel de combus- tivel durante 0 abastecimento, mantenha a ignigao desligada CONTROLES E EQUIPAMENTOS 6- Display ~ Indicador de intervalo de servico ~ veja a pagina 89. ~ Simbolos de alerta ~ veja a pagina 94. ~ Temperatura externa ~ veja a pagina 97 ~ Posigdes da alavanca seletora ~ vojaa pagina 70 ~ Sistema de informacées ao motorista* = veja a pagina 98. 7 - Botao zerador ~ Hodémetro parcial ~ Indieador ¢e intervalo de servico ~ veja a pagina 89. 87 CONTROLES E EQUIPAMENTOS 8 - Velocimetro com hodémetro Velocimetro O velocimetro esta equipado com um ho- dometro digital totel/parcial Durante a permanéncia do veiculo em movimento e apés, devem ser observa: das as instrugdes para dirigir, na pagina 144. Hodémetro 0 indicador superior registra 0 total da quilometragem percorrida, ¢ 0 inferior a quilometragem parcial dos trajetos 0 Gltime digito do indicador superior in- dica intervalos de 100 metros. Botio zerador do hodémetro parcial Pressione o botda e mantenha-o pressio- nado, até que o indicador do hodémetro parcial retorne a zero. Indicador de falha Existe um indicador de falhas no painel. Caso as letras “MEF” aparecam perma: nentemente no indicador do hodémetro parcial, leve 0 veiculo imediatamente & Concessiondria Audi, para reparar a falha. Indicador de intervalo de servigo A proximidade de uma reviséo é indicada no mostrador do painel de instrumentos, conforme ilustragao acima Indicador da quil faltante Pressionando levemente o botao [1} com a ignicdo ligada, é indicada a quilometra- gem faltante até o proximo servico. Esta verificagao pode ser feita com o veiculo parado ou em movimento até uma veloci- dade de 5 km/h. 0 trajeto faltante a ser percorrido sempre € atualizado apés 500 km. metragem Em veiculos novos e aps o servico exe- cutado, 0 prazo de vencimento sempre 6 indicado no Display com “SERVICE IN 15000 KM”, dentro dos primeiros 500 km Se houver uma falha de prioridade 1 (sim- bolo vermelho), 0 trajeto restante a ser percorrido até o evento do servico a ven cer nao pode sor exibido Quando o prazo para executar a revisio & atingido, apés ligar a ignicao, aparece no mostrador a indicacao “SERVICE IN 2000 KM” (Servico dentro de 2000 km) ou “SERVICE!” (Sorvico!). Apés 5 se- gundos, 0 mostrador retorna ao normal. Zerar o indicador do intervalo de servico Apés a execucdo da revisdo, a Concessio- niatia Audi pode retornar 0 indicador & condigao inicial. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Se 0 servico nao for executedo por uma Concessionéria Audi, esse reposiciona- mento deverd ser feito da seguinte ma- neira: Desligue a igni¢ao. * Com 0 botdo (2) pressionado, ligue @ ignigao. No display aparece a indicacdo “SERVICE!” (Servico!} ‘@ Pressione o botdo (1) até que a indica- cao “SERVICE!” (Servico!) retroceda Observagées ¢ Nao reposicione a indicacao entre os intervalos de revis4o; do contrério, have- r4indicacao errada. © Se a bateria for desconectada, os va- lores da indicagao de revisao serao man- tidos. 89 CONTROLES E EQU/IPAMENTOS Luzes de controle Controle Eletrénico de Poténcia*” (Electronic Power Control) A luz de controle acende-se, ao ligar @ ignigao, devendo apagar-se em seguida, se no houver nenhum defeito. EPC ® Luz de controle do sistema de pré-incan: descéncia para veiculos Diesel 90 amr? COT ers Ca a ae Se for detectada falha no monitoramento do motor, com 0 veiculo em movimento, a existéncia de falha sera indicada atra vés do acendimento da luz de controle. 0 manitoramento do motor passa automat ‘camente para o programa de emergéncia Neste caso, o motor perde poténcia. Leve © veiculo imediatamente a uma Concessio- naria Audi Sistema de w pré-incandescéncia (apenas para motores Diesel) Com 0 motor Frio, a luz de controle se acende ao serligada a ignicao, Tem inicio entio a pré-incandescéncia do motor. ‘Ap6s a luz s@ apagar, pode entao ser dada a partida no motor - veja a pagina 83. Com 0 motor a temperatura normal de funcionamento ou em temperatu- ras externas acima de +8 °C, esta luz se acende por cerca de 1 segundo - pode- se dar a partida no motor imediatamente. Se a luz de controle nao acender, com o motor frio, pode haver um defeito no sis- tema de préincandescéncia — procure auxilio técnico especializado. ‘Se durante o percurso aparecer uma defi- ciéncia no funcionamento do motor, esta serd indicada pelo piscar da luz de con- trole. O programa de funcionamento muda automaticamente para o programa de emergéncia, som ligeira reducao de po- tencia do motor. Dirije-se imediatamente a uma Concessionaria Audi SS Lanternas/ Far6i Com a luz de estacionamento e fardis alto, beixo ligadas, a luz de controle permane- ce acesa, Ajuste antideslizamento ® (asR)* Ao ligar @ ignigo, a luz de controle acen de e apaga apés 2 segundos. Com 0 veiculo em movimento, a luz de controle pisca. Se 0 sistema for desligado ou se ocorrer falha, a luz de controle permanece acesa O sistema ASR funciona em conjunto com sistema de freias antiblocantes ABS, Se ocorrer falha no sistema ABS, a luz de con- trole do ASR também permanece acesa. Maiores informacées, veja a pagina 114. Programa Eletrénico de ® Estabilidade (ESP)* Ao ligar a ignigao, a luz de controle acen- de e apaga apds 2 segundos. Enquanto o sistema ESP se ajusta, com 0 veiculo em movimento, a luz de controle pisca Se 0 sistema for desligado ou em caso de falha no sistema, a luz de controle perma- neceré acesa Devido o sistema ESP funcionar em con- junto com o sistema ABS, a luz de con- trole do ESP também permanecera acesa em caso de falha no sistema ABS. Observacées Se a luz de controle acender imediata- mente apés a partida do motor, o ESP poderd se desligar. Neste caso, a reativagao do ESP poderé ser feita desligando-se ou ligando-se a’, igni¢do. A luz de controle se apaga eo sistema volta a operar normalmente. Maiares informagées, veja a pagina 114. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Bloqueio antifurto = Ao ligar a ignigao, automaticamente é fei- ta uma verificagao dos dados da chave do veiculo, A compatibilidade dos dados 6 indicada através de um breve acender da luz de controle. Caso tenha sdo usado uma chave nao autorizada para este vefculo, a luz de con- trole passa ac modo de piscar continua: mente. 0 veiculo nao pode ser colocado ‘em funcionamento. Veja também as pagi- nas 13 @ 12, Farol alto 0 A luz indicadora acende com 0 farol alto ligado ou quando 0 lampejador for acio- nado ~ veja pagina 116. 91 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Indicadores de diregao oo As luzes de adverténcia piscam quando 03 indicadores de direcao s0 acionados. Caso uma seta falha, as luzes piscam duas vezes mais répido. Isto no se aplice, caso esteja utilizando um reboque. Veja pagina 116 para mais detalhes. Todas as luzes piscarao, se a luz de ad- verténcia for acionada. Sistema eletr6nico do motor’ A.luz de controle indica uma falha no sis tema eletrOnico do motor. Dirija-se imedi: atamente a uma Concessionaria Audi mande eliminar a causa da falha. Sistema Airbag AIRBAG A luz de controle do sistema Airbag e dos cintos de seguranga acende por alguns segundos quando a igni¢ao ¢ Ii- gada Com 0 airbag do passageiro desat vado, a luz ce controle acende por al guns segundos € entéo pisca durante apro- ximadamente 15 segundos antes de apa gar-se. Isto indica que 0 Airbag do passa- geiro esta desativado. Se a luz de adverténcia: ‘# no acender quando a ignigdo for li- gada, @ ou nao apagar apés o motor entrar em funcionamento, @ ou acender com 0 veiculo em movi- mento, indica mau furcionamento do sistema. es Atengao Em caso de falha, o sistema deve naria Audi. Caso contrario, ha ris- co do Airbag ou os tensores do cinto de seguranga nao funciona- rem em caso de acidente. Sistema de freios antiblocante (ABS) A luz de adverténcia monitora o ABS. ABS 0 funcionamento dos principais compo- nentes elétricos do ABS é monitorado ele. tronicamente quando 0 motor é aciona do, € também com o veiculo em movi mento A luz de controle acende quando a igni- co & ligada, e deve apagar 2 segundos apés 0 motor entrar em funcionamento. Se a luz de controle do ABS nao apagar ou se ela acender com 0 veiculo em mo- vimento, o sistema nao esta funcionando perfeitamente, Neste caso, somente 0 sis- tema de freio convencional estard ativo, Se, em caso de falha do sistema ABS, acender também a luz de adverténcia do sistema de frefo (veja a pagina 104), leia a adverténcia a seguir: Atengao Devido a falha no sistema ABS, as rodas traseiras podem travar com relativa facilidade, ao frear. Dependendo da situacéo, pode fazer com que 0 veiculo saia de trasei Dirija, cuidadosamente, até a Con- cessionaria Audi mais proxima e mande reparar a falha. Em caso de falha do ABS, em veiculos equipades com ASR ou Programa de Es- tabilizaga0 Eletrénica, a luz de controle do ASR/ESP também se acende. Maiores informagées, veja a pagina 114 2 150- 183 Trava eletrénica do diferencial (EDs)* A trava eletrénica do diferencial trabalha em canjunto com o sistema ABS. Em caso de falha no sistema ABS, 0 sis- tema EDS também deixa de funcionar CONTROLES E EQUIPAMENTOS Freio de estacionamento A luz indicadora acende quando 0 freio de estacionamento é acionado com a ignicao ligada. Apaga quando o freio de estacionamento ¢ liverado Bateri Et Aluz acende-se quando a igni¢do ¢ liga- da @ deve apagar-se quando 0 motor entra om funcionamento. Caso nao se apague, ou acenda-se com 0 veiculo em movimento, voce deve ir imediatamente & Concessiondria Audi mais préxima. Evite utilizar os equipamentos elétricos que nao sejam absolutamente necessa- fios, para ovitar que a bateria soja des- carregada. £m veiculos equipados com sistema de informagaes co motarista, existe uma luz adicional que controle a tenséo da bateria _ = Veja @ pagina 106. Alerta do cinto de A seguranga* ‘Ao ser ligada a igniedo, esta luz acende & permanece acesa por alguns segundos, até que 0 cinto de seguranca seja colocado, 93 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Simbolos de alerta (acabamento padrao) Nos veiculos sem o sistema de informa- es a0 motorista (FIS), com a ignicdo ligada e durante um percurso, as fungdes descritas a frente so monitoradas para se determinar suas condicdes de funcio- namento, Dependendo da Prioridade, deficiencias de funcionamento ou servigos de menuten- 0 de cardter urgente sao sinalizados no painel de instrumentos através de um si- ral sonaro e simbolos luminosos verme {hos e amarelos. Se as fun¢des monitoradas estiverem em ordem, aparece durante elauns segundos a palavra “OK” (veja ilustracao) 94 (Prioridade 1) Falha no sistema de freios © Nivel do liquido de arrefecimento/ temperatura do liquide de arrefecimento muito baixo/ muito alto Pressao do dleo do motor oa muito baixa Quando um simbolo vermetho se acende, piscando ininterruptemente, ouvem-se tr6s sinais de adverténcia sucessivos, que assinalam perigo. Pare imediatamente, desligue 0 motor € verifique a falha, eli minando-a. Procure, se necessério, a aju- da de um técnico. Se ocorrerem simultaneamente varias fa- Ihas de funcionamento, de Prioridade 1, 98 respectivos simbolos aparecem suces: sivamente, mantendo-se acesos por cer- ca de 2 segundos. Os simbolos permane- cerao piscando até que as falhas sejam corrigidas, Simbolos amarelos (Prioridade 2) Desgaste acentuado das pastilhas de freio* Nivel de dleo do motor* 7% aman Falha no sensor de nivel By, de leo" ARR ENSOR Quando um simbolo amarelo se acende, ouve-se um sinal sonoro de advertencia. sinal indica uma adverténcia. A fun- 0 indicada devera ser verificada o mais répido possivel. Se ocorrerem varias ad: everténcias sucessivas, os simbolos apa: recem piscando em seqiiéncia, durante aproximadamente 2 segundos. Aviso de portas/tampa CUD do porta-malas aberto Com a ignigao ligada, 0 simbolo no dis play indica se as portas e a tampa do por- ta-malas esto abertas. Se uma das por tas estiver aberta, o sinal Iuminoso no painel permanece aceso. O porta-malas re presentado no simbolo pisca quando 8 ‘tampa estiver aberta Tio logo todas as portas @ a tampa do porta-malas estiverem fechadas, a luz in dicadora se apaga Freios © A luz de adverténcia se acende se o nivel do fluido de freio estiver muito baixo, ou se houver falha no sistema ABS. Pare o veiculo e verifique 0 nivel do fluido de freio. Se 0 nivel do fluido de freio no reservaté- rio tiver descido abaixo da marca "Min", pode-se prosseguir com cuidado, até a Concessionaria Audi mais proxima. Repo: nha o nivel do fluido e verifique a causa da perda, No caso de falha do ABS, a prassao de travamento deixa de ser regu- lada no eixo traseiro, e as respectivas ro- das tender&o a bloquear. Atengao @ Se o nivel de fluido no reserva- torio estiver muito baixo, e sim: taneamente for verificada uma maior folga no pedal, isto pode: significar que um dos circuitos hi- drdulicos dos freios deixou de fun- cionar. Vocé poderé, neste caso, prosse- guir com prudéncia, até a Conces- sionaria Audi mais préxima, ten- do porém que exercer mais forca sobre o pedal e contando com mai- ores distancias de frenagem. Se o nivel do fluido de freio e: ver em ordem, a avaria pode! origem no ABS. Em conseaiiéncia de uma falha da funcdo regulado- ra do ABS, as rodas traseiras po- derao bloquear rapidamente, cau- sando uma derrapagem da tras rado veiculo. Prossiga com prudéncia até a Con- cessionéria Audi ma para eliminar a avaria. CONTROLES E EQUIPAMENTOS ‘Temperatura / Nivel do quido de arrefecimento = So 0 simbolo de advertancia se acender durante o trajeto, isto significa que a tem peratura do licuido de arrefecimento asta muito alta ou o nivel do liquido esta mut to baixo. Pare o veiculo, desligue 0 motor e verifique 0 nivel do liquide de arrefeci- mento. Se necessario, complete o nivel atampa do reservatério ido de arrefecimento, tenha cuidado. Com 0 motor quente, poder haver respingos e causar queimadura. Por isso, espere o motor esfriar antes de remover a tampa. » Nao toque no ventilador com as mos! Indicacbes mais detalhadas, veja a pagi- na 179 Se o nivel do liquide de arrefecimento es. tiver em ordem, a falha poderé ter sido provocada por avaria no ventilador do ra: diador. Se a luz indicadora nao se apagar, evite prosseguir viagem ~ procure auxilio técnico especializado. 95 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Presséo do éleodo motor Se este simbolo se acender, desligue 0 motor, verifique 0 nivel de dleo e rea basteca se necessario ~ veja a pagina 176. Seo simbolo acender, apesar do nivel de 6leo estar em ordem, ndo prossiga a vi- agem. 0 motor nao poderd funcionar nem na marcha-lenta ~ procure ajuda de técni- co especializado Observacao Alu: Por isso, vocé deveré verificar sem- pre o nivel de 6leo a intervalos regu- lares, de preferéncia ao reabastecer de combustivel. 96 : Nivel de combustivel baixo [\) Reabasteca o veiculo imediatamente. Veja “Reabastecimento”, pagina 165 Desgaste das pastilhas de freio dianteiras* Recorra a uma Concessionéria Audi para ingpecionar as pastilhas de freio diantei- ras @, como medida de precaugao, tam- bém as traseiras. Verificagao do nivel de dleo* Acendendo este simbolo, verifique ime: diatamente nivel de dleo e, se neces fio, complete nivel ~ veja a pagina 175 mH ARR ENSOR 7 wali Defeito no sensor de 6leo do motor* Dirija-se a uma Concessionéria Audi verifique 0 sensor. Indicador de temperatura externa (acabamento padrao) Com a ignigdo ligada a temperatura exter- na é indicada. Em temperaturas entre +5 °C e -5 °C, antes da indicagao da temperatura, apare- ce um cristal de gelo. Este simbolo de cristal de gelo 6 um alerta ao motorista quanto a estrada escorregadia, devido a formagao de gelo. Portanto, o motorista deve ter mais cuidado ao dirigir nestas con- digées. Com 0 veiculo parade ou em velocidade muito baixa, a temperatura indicada pode ser um pouco mais alta que a tem- peratura externa efetiva, devido ao ca- lor do motor. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Em velculos com ar condicionado, quan- do 0 display é comutado para °F, 0 indi- cador de temperatura externa comirta tam- bém automaticamente para °F — veja a pagina 126 97 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Sistema de No display so indicadas as seguintes fungdes ao motorista: Pagina Alarme de portas / tampa do porta-malas abertas 99 Indicador da freqléncia do radio ...... 99 Indicador de temperatura externa .... 100 Auto-verificacdo (Auto Check-Control} Advertancia de velocidad .. Computador de bordo Posi¢des da alavanca seletora (transmissao automatical* 70 Dados de navegacao* (funcionamento, veja © Manual especifico para este sistema) 101 107 107 98 formagao ao motorista (FIS)* Observagao Nos veiculos com transmissao automati ca as indicacdes aparecem no Display somente a partir de um determinado pe- riodo de rodagem. Veja a pagina 69. 24123 Tocando repetidas vezes 0 botio “Reset” so selecionadas sucessivamente as se- guintes funcées: = Temperatura externa | computador de bordo / euto-verificaoao (Auto Check- Control} ou - Indicagao de navegacao* — Display destigado Indicagdes de falha da Auto-verificag&o (Auto Check-Control) também sao apre- sentadas com o display desligado. 0 funcionanento do sistema de navega- gdo* somente possivel com o display desligado. Alerta de portas / tampa do porta-malas abertas” © simbolo no display digital mostra, com a ignicdo ligada, se as portas e a tampa do porta-malas estéo abertas. A figura mostra, por exemplo, que @ porta do pas- sageiro, a porta traseira esquerda e a tam- pa do porta-malas estao abertas. O porta- malas representado no pictograma pisca, se a tampa estiver aberta. Em veiculos com Sistema de Informacdes a0 Motoriste (FIS) Assim que todas as portas e a tampa do porta-malas estiverem fechadas, a luz in- dicadora apaga-se e so indicadas as fun: oes selecionadas do Sistema de Infor macées ao Matorista, CONTROLES E EQUIPAMENTOS Indicador do radio" Se nao existir falha de segunda priorida- de, e 0 radio estando ligado, aparece no display a freqiéncia selecionade no rédio Isto acontece apds 0 simbolo "OK" apa- gar e dependendo do modelo do radio instalado no veiculo - veja 0 Manual de Instrucdes do radio. 99 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Indicador de temperatura externa” Com a igni¢do ligada a temperatura exter- na 6 indicada. Nos veiculos com trans- missao autamética as indicagées apare cam no Display somente a partir de um determinado periodo de rodagem. Em temperaturas entre +5 °C e -5 °C, antes da indicagao da temperatura, apare- ce um cristal de gelo. Em veloulos com 0 Sistema de Informa: a0 a0 Motorista (FIS). Este simbolo de cristal de gelo 6 um alerta ao motorista quanto a estrada escorregadia, devido a formacao de gelo. Portanto, o motorista deve ter mais cuidado ao dirigir nestas con- digdes. Com 0 veleulo parado ou em velocidade muito baixa, a temperatura indicada pode ser um pouco mais alta que a tempera tura externa efetiva, devido ao calor do motor. Em veiculos com ar condicionado, quan- do 0 display comuta para °F, 0 indicador de temperatura externa comuta também automaticamente para °F ~ veja a pagina 126. Auto-ver O sistema de auto-verificagdo monitora continuamente as condicdes de alguns sis. temas @ componentes do veiculo, com a ignigao ligade e 0 veiculo em movimento. Ele apresenta um sinal de adverténcia so nora em caso de ocorréncia de falha ou, caso seja necessaria alguma manutencao ou reparo urgente. Dependendo da priori- dade da falha, acende-se uma luz de ad- verténcia vermetha ou amarela no painel Além disso, podem ser inseridos por “Fa ding-in”, no display indicagdes para o motorista, como auxilio ao motoriste, adicionalmente aos simbolos vermelhos. Podem ser indicadas as seguintes falhas de funcionamento ou adverténcias: ° Em vefculos com 0 Sistema de Informa: 980 80 Motorista (FIS). icagao (Auto-Check-Control)"”’ Simbolos vermethos (primeira prioridade) Falha no sistema de freio © Nivel baixo / temperatura alta/ E baixa do liquid de arrefecimento Baixa pressao do éle0 do motor = Estes simbolos brilhantes vermelhos so acompanhados por trés silvos de alerta, Isto indica perigo. Pare 0 veiculo, desli- gue 0 motor, verifique a fungao indicada e repare a falha. Pega ajuda a uma Con- cessionaria Audi CONTROLES E EQUIPAMENTOS Caso muitas falhas prioritarias sejam de- tectadas ao mesmo tempo, os simbolos seréo mostrados um apés 0 outro, por aproximadamente 2 segundos cada. Os simbolos nermanecerao piscando até que a falha seja sanada Observagao Com 0 Sistena de Navegacao ativado, 0 defeito 6 indicado pelo sistema de nave gacao durante alguns segundos com um alerta de Prioridade 1. 4 seguir, 0 simbo- lo muda para o campo de indicacao de Prioridade 2 © 0 indicador do sistema de navegacao fica novamente limpo Enquanto permanecer o defeito de Priori dade 1, no sera indicado nenhum defel- to de Prioridade 2. 101 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Simbolos amarelos (segunda prioridade) ® BREMSLICHT Falha na luz do freio! Lampada dos fardis ou luz de ré queimada Desgaste das pastilhas de freio* Baixo nivel do Ifquido do lavador do para-brisa Baixo nivel de combustivel Baixa / alta voltagem da bateria wage semen Xs Alerta de velocidade 8 do facho dos fardis* ¥ Simbolo ou lagenda, dependendo do mer- cado para 0 qual ¢ exportado 102 Estes simbolos brithantes amarelos so acompanhados por um silvo de alerta © indicam euidado. A funcdo indicada deve ser verificada t4o logo seja possivel, Caso muitos alertas sejam detectados a0 mes- mo tempo, o$ simbolos sero mostrados um apés 0 outro por aproximadamente 2 segundos cada, Botao de teste Através do botao de teste, podem ser fei- tas as sequintes funcdes: Teste das indicagoes Os simbolos podem ser chamados, um de cada vez, pressionando-se 0 botao (seta) com a ignigdo ligada. Esta verificagao do indicador pode ser feita tanto com 0 mo- tor em ponto morto quanto em movimen- to, mas nurca em velocidades acima de 5 kmih, Esta verificegdio geral ndo é possivel, se 0 sistema detectar uma falha de primeira prioridade. Inclusao, por Fading-in, de indicagées ao motorista Ao acender um simbolo de primeira prio. ridade, pode ser inserida por “Fading-in” no display, uma informagao de orienta- 40 para 0 motorista. Por exemplo: “SWITCH OFF ENGINE, CHE- CK OIL LEVEL” (desligue 0 motor, verifi- que 0 nivel do éleo do motor) Para apresentacdo da mensagem, por “Fading-in", pressione 0 botao de con- trole, por aproximadamente 5 segundos © apés liberado 0 botao, a mensagem desaparece. Hodémetro com luz Com a ignigao desligada, pressione o bo- to de taste ~ 0 hodémetra ficard ilumi- nado por 15 segundos. Verificagao das fungdes Quando a ignicdo ¢ ligada a funcao auto- verificacao (auto-check) faz automatica- mente a verificagao das funcées. CONTROLES E EQUIPAMENTOS ‘Transmisséo manual Se todas as funcdes monitoradas pelo sis. tema de auto-verificagao esto em ordem, seré exibida a palavra “OK". Apés ligada a ignicdo, se houver algum defeito, ele sera indicado. Simultanea. mente ecoa 0 sinal actstico correspon dente [a0 mesmo tempo existindo defei tos de Prioridade 1 e 2, sero emitidos tras sinais) Nao aparecendo nem um "OK" nem uma indicagao de falha no Display, o sistema Auto-Check devera ser verificado. 103 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Transmisséo automatica Apés ser ligada a ignigfio, ¢ com a ala vanca seletora na posicao “P” e "N”, apa receré no Display a observacao para o motorista “WHEN STATIONARY APPLY FOOT BRAKE WHILE SELECTING GEAR” (ao engatar uma marcha com o velculo pa rado acione o freio de servico) Ao selecionar uma marcha (“R","D” e assim por diante) a observacao para o motorista sera apagada e o teste das fun ges serd executado Se as funcdes testadas pelo sistema Auto- verificagao esto em ordem, sera ilumina do entao por alguns segundos 0 letreiro “OKE pds ligar 0 motor, se antes aparecer al- gum outra defeito adicional, a observa- 80 para o motorista sera suprimida apro- ximadamente 15 segundos apés a parti- dae o respectivo simbolo de falha apare- cera no Display. Fungées de alerta Se for detectada falha nos sistemas mo nitorados, soard um sinal de adverténcia: Simultaneamente, os seguintes simbolos podem acender: Sistema de freios © Em caso de nivel muito baixo do fluido de freio, ou de falha no sistema ABS, a lam- pada de controle permanece piscando. jque o nivel do Pare o veiculo e veri fluido de freio. Se 0 nivel do fluido de freio estiver abai- xo da marca “min”, 6 possivel conduzir 0 veiculo até a Concessionéria Audi mais préxima. Complete o nivel do fluido mande verificar a causa da perda. Se a falha estiver no sistema ABS, fica sus- pensa a forca de freio no eixo traseiro Portanto, é mais provavel as rodas trasei ras ficarem bloqueadas. / regulador de pr Atengao © Se 0 nivel do fluido de freio no reservatério estiver muito baixo e se vocé notar um aumento no cur- 80 do pedal do freio, pode ser que um dos dois circuitos hidraulicos tenha falhado. Vocé ainda pode dirigir cuidado- samente até uma Concessionaria Audi mais préxima, mas esteja preparado para imprimir maior pressdo ao pedal do freio e consi- derar maiores distancias de fre- nagem. * Se o nivel do fluido de freio esti- ver correto, o ABS pode ser a cau- sa da falha. Se o ABS falhou, 0 jo do freio néo tera efeito sobre as rodas trasei- fas, que apresentaraio maior ten- déncia a travar. Isto pode causar saida de traseira e perda do con- trole do veiculo. Dirija cuidadosamente até uma Concessionaria Audi m: ma para reparar a falha. Temperatura /nivel do liquido de arrefecimento Se a luz de adverténcia se acender com 0 vefculo em movimento, isto significa que u a temperatura, ou o nivel do liquide de arrefecimento esta muito baixo. Pare 0 veiculo, desligue o motor o vorifique o nivel do liquido de arrefeci mento, Reabasteca, se necessério. Atengiio ‘© Tome cuidado ao remover a tam- pa do reservatério de expansao. 0 oma esta sob pressfio com o motor quente, portanto, hd risco de respingos. Por esta razao, es- pere pelo resfriamento do motor, antes de abrir a tampa. ¢ Nunca toque nas pas do venti- lador! \Veja pagina 179 para maiores detalhes. Se 0 nivel estiver correto, a causa do su- Peraquecimento pode ser devido a falha da ventoinha do radiador. Se a luz nao se apagar, no coloque o veiculo em movimento - peca ajuda a uma Concessionéria Audi Pressao do dleo do motor ow Se esta luz se acender, desligue o mo- tor € verifique 0 nivel de dleo, Se estiver muito baixo, complete o nivel - veja tam- bém a pagina 176. Se a luz permanecer acesa, mesmo o ni- vel de dleo estando correto, née cont fue, O motor nao deve funcionar nem ‘em marcha lenta ~ solicite auxilio de uma Concessionéria Audi. Observagao A luz de adverténcia da pressao do 6leo do motor ndo é uma luz de mo- for severo, verifique uma vez por semana. CONTROLES E EQUIPAMENTOS BREMSLICHT (luz do freio) ou: ® Se a luz acender com 0 veiculo em movi- mento, verifique: ~ Lampadas do freio ~ Fusiveis ~ Conexdes elétricas ~ Interruptor das luzes de freio (apenas quando indicado na verificagao) Substitua ou repare os componentes, se necessario, em uma Concessionaria Audi. 105 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Lampada queimada & A avaria pode ser causada por: Lampada com defeito ~ Fusivel ou = Parte elétrica Substitua as lampadas e/ou fusiveis com defeito ou vé a. uma Concessionéria Audi A fungao lampada queimada pode ser testada apenas com as luzes acesas. Pastilhas de fre oO dianteiras gastas Va a uma Concessionéria Audi e mande verificar as pastilhas de freio dianteiras @ traseiras, como medida de seguranea, Liquido do lavador do 6 Reabasteca o reservatério do lavador do péra-brisa ¢ limpador dos fardis* - veja pagina 186. aM Reabasteca 0 reservatério 0 mais répi- do possivel. Veja “Reabastecimento”, pagina 165 Baixo nivel de combustivel Baixa / alta voltagem da bateria fom Leve 0 veiculo a uma Concessionaria Audi @ mande verificar a tensdo da correia, a voltagem do regulador e as condicées da bateria. Veja também lampada de adverténcia do alternador na pagina 93. Verificacao do nivel do dleo* ‘Ao aparecer este simbolo, verifique 0 ni- vel de dleo e reabasteca se necessério ~ veja a pagina 175 ama Defeito no sensor de Gleo do motor* Dirija-se & Coneessionaria Audi e verifi- quo o sensor de nivel de dleo. FZevcon Defeito no regulador dinamico 4) do facho dos faréis a Dirija-se a uma Concessionéria Audi para reparar 0 regulador do facho dos fardis Veja também “Luz de Xendnio", pagina 116. Alerta de velocidade” Oalerta de velocidade possibilita que uma velocidade pré-estabelecida nao seja ul- trapassada. Assim que a velocidade de Percurso ultrapassa aproximadamente em 10 kmih a velocidade pré-estabelecida ecoa um sinal de alarme. Ao masmo tempo apa- rece no Display 0 simbolo "km/h". Observagao Independente do sistema de alerta de ve- locidade, a respectiva velocidade maxi- ma admissivel deve ser controlada com a ajuda do velocimetro. "Em veiculos com o Sistema de Informa 80 a0 Motorista (FIS) Para armazenar e zerar 0 alerta de velo- cidade 1 e 2, veja descricdes a seguir Alerta 1 de velocidade © © simbolo aparece quando a velocidade de percurso fica abaixo do limite da velo- cidade pré-estabelecida. Além disso 0 bolo aparece quando a velocidade do per- curso tiver uma duracdo minima de 10 segundos em uma velocidade 40 km/h acima do limite de alerta. A velocidade pré-estabelecida nao sera assim apagada. jade Pressione rapidamente o botéo de verificacdo, do sistema Auto-Check, no instante em que o velocimetro indicar a velocidade desejada. O armazenamento seré confirmado logo que ao se soltar a tecla, os simbolos de alerta de velocidade acendam. A velocidade permaneceré armazenada, até ser pressionada a tecla para fixar uma outra velocidade, ou se desejer apagar a que estiver na meméria. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Maral Para zerar a meméri Em vélocidade superior a 5 km/h, pres- sione 0 botdo de teste por mais de 1 se- gundo. O cancelamento & concluido atra- vés do simbolo de adverténcia, marcado. Quando a ignigao ¢ desligada, a meméria 6 zerada automaticamente. 107 —————————————crrrirrnnrrrrninnnnennnnenennnEnnnEEEEEEEEEE CONTROLES E EQUIPAMENTOS Alerta 2 de velocidade ©, ‘Ao desligar a ignigéio o motorista pode armazenar um ite de alerta perma- nente no instrumento combinado. A adverténcia sera indicada no Display conforme descrito anteriormente. O sim- balo de alerta aparecera entéo, apenas quando 2 velocidade do percurso ficar novamente acima do valor pré-estabele- cido. © armazenamento dessa advertencia 8 recomendado quando o motorista, em complemento ao limite de alerta 1, quer ser lembrado em principio de uma deter minada velocidade (por exemplo, a0 di gir em paises com limite de velocidade, velocidade maxima com pneus para neve, @ assim por diante). Para programar a velocidade Com a ignigéo desligada, pressione rapidamente o botao de teste. E ligado 0 indicador do hodémetro, © Prossione novamente o botao de teste por 2 segundos, no minimo. No display aparece o alerta de velocidade atual. © Para ajustar a velocidade, pressione a tecla seletora de fungées (seta) do com- putador de bordo, em cima ou embaixo. Desta forma, os valores aumentam ou di- minuem de 10 em 10 km/h. ‘@ Alguns segundos apés o procedimen- to de ajuste, a iluminacao no display apaga A velocidade permanece memorizada, até, que seja colocada ume outra velocidade ou a meméria seja zerada, pressionando- se novamente o botéo. Para zerar ameméria Com a ignigao destigada, pressione ra- pidamente 0 botao de teste. O display se ilumina, Pressione novamente o botao de teste por 2 segundos, no minimo ~ é in- dicada a velocidade atual. Em seguida, pressione 0 botdo “Reset” do compute dor de bordo, até que apareca o simbolo de adverténcia, mercado. Computador de bordo" Interruptor 0 interruptor seletor de fungées (A) © 0 Botao de Limpeza (Reset) (B) esto incorporados na alavanca do lavador do pére-brisa Ao pressionar seguidamente a parte su- perior ou inferior das teclas seletoras de fungao (A), com a igni¢ao ligada, as fun- Ges so indicadas sucessivamente. Com a tecla seletora de fungao pode-se, além disso, ajustar o alarme de velocida- de 2, Veja a pagina 108. \ Em velculas com o Sistema de Informa. 940 a0 Motorista (IS) Ao pressionar a tecla “Reset” (du- rante 1 segundo, no minimo), os valores armazenados “tempo de rodagem, consu- mo médio de combustivel e velocidade média” podem ser zerados. Além disso, © alarme de tempo de rodagem (veia a préxima pagina) pode ser cancelado, pres- sionando-se brevemente a tecla Pressionando-se 0 botao “Reset” (zerar) rapidamente, pode-se ligar ou desligar 0 display digital no painel de instrumentos, aso seja necessério. Veja pagina 84. Ao ligar a igni¢do, a funcao indicada 6 a Ultima informacao selecionada quando a ignioao foi desiigada Se a bateria for desconectada, todos os valores armazenados sao zerados. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Display O computador de bordo tem 5 fungées: Consumo instantaneo ‘© Autonomia de combustivel Tempo de viagem Consumo médio de combustivel oe Velocidade média km/l - Consumo instantaneo E indicado 0 consumo instanténeo em kml. © computador calcula © consumo a cada 30 metros. Quando o veiculo esté para- do, aparece no display 0 diltimo valor ar- mazenado na meméria Se a funcao de consumo é selecionada com 0 motor ligado, aparece no display 0 consumo médio nos primeiros 30 a 40 metros percorridos. A partir desta informacéo é possivel ade- quar a velocidade 20 consumo de com- bustivel desejado 109 CONTROLES E EQUIPAMENTOS km - Autonomia de combustivel A autonomia de combustivel é mostrada em intervalos de 10 km. Indica a distén- cia que 0 carro pode percorrer com o com: bustivel que resta no reservatorio, assu: mindo © mesmo estilo de dirigir ‘A autonomia é calculada com base no con: sumo dos Gitimos 30 km. A autonomia aumenta, se vocé dirigir de forma econd: mica, h- Tempo de viagem Indica 0 periodo de tempo desde o tltimo caneelamento. Quando a ignigao € desli gada, o valor atual fica na meméria. Ao Tecomecer, 0 tempo ¢ adicionado aquele i armazenado. Para armazenar um tempo dirigido, pressione 0 botéo “reset”, para cancelar © valor anterior Alarme de tempo de dire Apés 2 horas de tempo dirigido, a fun- 40 que est selecionada é automatica~ mente alterada para o tempo dirigido. Ao mesmo tempo 0 display comeca a piscar "2:00" para lembrar ao motorista que é bom parar, para descansar. Este alerta também pode ser desativado pressianando-se 0 botao “reset”. Se a ignic&o continuar ligada, ou se 0 perfodo de descanso for menor que 10 minutos, o alerta serd acionado a cada 2 horas di gidas. O sistema, ent3o, indicaré "4:00", "6:00", ¢ assim por diante. O contador de tempo dirigido é cancele- do, se o descanso for superior a 10 mi nutos @ cam a ignigao desligada. @ km/l - Consumo médio de combustivel Mostra 0 consumo médio de combustivel desde a ultima vez em que a meméria foi zerada e nao 0 consumo real © consumo médio permanece na memé ria quando a ignicdo € desligada, Quando © motor for colocado em funcionamento, © consumo continua a ser calculado Pressione 0 botdo “reset” para cancelar a meméria. Apés canceler, 0 display indica zero, até que se tenha percorrido aproxi- madamente 30 metros. ® km/h - Velocidade médi Indica a velacidade média desde o ultimo cancelamento da meméria. velocidade média fica armazenada na memoria quan- do @ ignicao é desligada. Quando 0 mo- tor 6 colocado em funcionamento, a mé: dia continua a ser calculada Pressione “reset” para cancelar a me- moria. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Os valores de consumo, autonomia do combustivel e velocidade sao indicados em medidas métricas, ou, para deter- minados paises, no sistema de medi- das inglés (I/100 km-mpg, km-milhas, kmih-mph) Na ilustragio esta selecionade, como ‘exemplo, 0 consumo instanténeo. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Interruptores juminagao dos instrumentos Com a ignigao ligada, a iluminagao de fundo no display do painel de instrumen- tos e do controle central pode ser regula- da através do controle giratério (1), A iluminagao de fundo selecionada para © display se regula automaticamente de acordo com a iluminagao ambiente. Além disso, com as luzes ligadas, a lu- minosidade dos instrumentos, mostrado- res e console central pode ser regulada pelo controle giratério (1). 2- Regulagem dos fare 20 Com o controle elétrico do farol alto, o farol pode ser ajustado conforme deseja- do, a fim de compatibilizer com a carga mesmo com 0 veiculo em movimento: Isto evita que 0 tréfego contrario seja ofus- cado. Ao mesma tempo 0 correto Angulo do facho do farol assegura melhor condi 80 de visibilidade ao motorista. Os fardis somente podem ser ajustados com 0 farol baixo ligado. As posicdes de regulagem conforme a carga sdo: 0 - Banco dianteiro ocupado Porta-malas vazio 1 ~ Veiculo totalmente ocupado Porta-malas vazio = Veiculo totalmente ocupado Porta-malas carregado Banco do motorista ocupado Porta-malas carregado Nos veiculos equipados com luz de Xe nénio, quando a igni¢do é ligada, 0 ajus- te 6 automatico de acordo com as condi- oes de carga, 3- Interruptor das luzes ~ Desligado 30 ~ Lanternas 2D - Farol baixo / farol alto Puxando-se 0 interruptor até a posigao luz de estacionamento, ou farol alto/baixo, 0 farol de neblina ou a luz de neblina pode sor ligado ~ vaja a préxima pagina. Qs faréis permanecem acesos somente com a ignig&o ligada. Durante a partida do motor ¢ apés a ignigao ser desligada, eles passam automaticamente para luz de estacionamento. Para ligar 0 farol alto/baixo @ os indicado- res de direcao, veja a pagina 116. ‘Observacio Se o farol nao for desligado, apés a cha- ve ser removida do contato, soa um aler- ta, enquanto a porta do motorista estiver aberta. Observagées gerais ¢ Ao utilizar os dispositivos de sinaliza- a0 @ iluminagao descritos, deve ser res- peitada a legislacao local. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Luz de neblina traseira Qe A luz de neblina traseira fica acesa so- mente com 0 farol baixo ou alto ligado; no caso de veiculos com fardis de ne- blina, também com a luz de estaciona- mento Quando for ligada a luz de neblina trasei- ra, so ligados automaticamente também 08 fardis de neblina, Neste caso, aa lado de ambos os interruptores ficam acesas duas luzes de controle, Farol de neblina* £0 Nao gire o interruptor para a posi¢ao indi cada com simbolo de farol de neblina, Se estiverem ligados os fardis de neblina, fica acesa uma luz de controle ao lado do interruptor. Com a luz de neblina traseira ligada, os fardis de neblina nao podem ser desliga- dos em separado. Observagao geral Ao utilizar os sinais e dispositivos de ilu- minagao descritos, deve ser observada a legisiacao local. CONTROLES E EQUIPAMENTOS 1- Ajuste antideslizamento (ASR)* ou Programa eletrénico de estabil (ESP)* Quando a ignic&o 6 ligada, 0 ASR ou ESP 6 ativado automaticamente. Se necessa rio, 0 sistema pode ser desativado ou ativa- do através de um leve toque no botao. dade Se 0 equipamento estiver desativado, a luz de controle permanece acesa. Veja a pagina 91 Para maiores informagées, veja as pagi- nas 152 e 153. 114 2-Luzes de adverténcia Quando as luzes de adverténcia sao acio- nadas, a luz de controle no interruptor per- manece acesa Adicionaimente, acendem também as se- tas dos indicadores de dire¢ao, no paine! de instrumentos. As luzes de adverténcia também podem ser acionadas com a ignicao desligada. Em caso de acidente onde os airbags sao acionades, as luzes de adverténcia tam- bém so automaticamente ligadas. 1- Aque (motorista)* O assento e 0 encosto do banco podem ser elotricamente aquecidos, com a igni- 80 ligada. Através do controle, 0 aquecimento pode ser ligado e regulado, variavelmente. Para acionar o aquecimento, gire 0 bo- to correspondente, da posicdo 0 até a posicdo de aquecimento desejada (1 ~ 6) Enquanto 0 aquecimento estiver aciona- do, 2 posigdo selecionada permanece acesa no botio. 2 - Desembacador do vidro traseiro Funciona com a ignigao ligada. Uma lam- pada indicadora no interruptor acende quando 0 interruptor é acionado. 0 desembacador do vidro traseiro desli- ge-se automaticamente, apés 10 minutos de funcionamento. & Assim que 0 vidro traseiro de sembagar, desligue 0 desemba- cador manualmente. O consumo re- duzido de eletricidade tem efeito fa- vordvel sobre 0 consumo de com- bustivel - veja também a pagina 146. Observacao Em veiculos equipados com antena no vidro traseiro, 0s trés seguimentos supe- riores nao sdo filamentos de aquecimen- to, @ sim antena CONTROLES E EQUIPAMENTOS (passageiro dianteiro)* O assento ¢ 0 encosto do banco podem ser eletricamente aquecidos, com a igni- Ao ligada. © aquecimento pode ser ligado e regula- do, sem escalas, através do botéo corres- pondente. Para ligar 0 aquecimento, gire 0 botdo, da posicao 0 até a posicdo de aquecimen- to desejada (1 - 6). Enquanto 0 aqueci- mento estiver acionado, a posi¢ao seleci- onada permanece acesa no botio. Observacao Para que os filamentos do aquecimento no sejam danificados, evite ajoelhar-se sobre 0 assento ou colocar cargas con- centradas em um nico ponto. 115 CONTROLES FE EQUIPAMENTOS Indicadores de direg4o / farol alto e baixo Indicadores de diregéo Os indicadores de direeao funcionam com a igni¢do ligada Indicador de direc&o a direita ~ Alavanca para cima Indicador de dirego a esquerda ~ Alavanca para baixo Quando os indicadores de direcdo estio ligados, a luz de controle no painel per- manece piscando ~ veja também a pagi- na 92. Apés efetuar a curva, a alavanca dos in- dicadores de direcdo retorna a posigao desligada Mudanga de pista Mova a alavanca para cima ou para bai: xo, até encontrar resisténcia e mantenhe- a nesta posico ~ a luz indicadora fica piscando. Farol baixo e alto Ferol baixo ~ alavanea na posig 10 central Farol alto ~ leve a alavanea para a frente. Lampejador de farol alto Puxe a alavanca em diregao ao volante, até sentir resisténcia - a luz indicadora do farol alto acende. Luzes de esta As luzes de estacionamento s6 funcionam com a igni¢do desligada. Luz de estacionamento direita - alavanca para cima Luz de estacionamento esquerda ~ alavan: ca para baixo Farol de Xenénio Ao ligar os fardis, automaticamente, 0 facho dos fardis ajusta-se ao peso de car ga no veiculo, Isto evita 0 ofuscamento dos outros veiculos que trafegam no sen- tido contrario. Uma falha é indicada através de um sim bolo de adverténcia no Auto-Check-Con- trol - veja a pagina 106. Observacao ¢ Soard um sinal, se a chave for retirada da ignigao ¢ a porta do motorista for aberta com as luzes de estacionamento ligadas. © Ao utilizar a sinalizagao e iluminagdo, deve ser observada a legislacae local. Piloto automatico* Com 0 auxilio deste dispositivo, pode-se manter constante qualquer velocidade desejada, acima de 40 km/h, na medida que a poténcia do motor au o freio-motor © permitir. Isto permite descansar o pé do acelerador, em viagens mais longas. Lembre-se, a conducao do vefculo por regiées montanhosas limita 0 uso do pi- loto automatico. Em descidas acentuadas, a velocidade do veiculo pode aumentar e a velacidade programada pode nao ser mantida, Atengao Este sistema néo deve ser uti do em trafego urbano ou em es- trada em mé condicao (escorrega- dia, sob forte chuva etc.). Quando o sistema estiver ativado, nao mova o seletor para a posicaio N em velocidade superior a 40 km/h sem pressionar a embreagem, pois isto pode causar danos ao motor. Para acionaro sistema, faga-o através do controle deslizante A @ puxe o botao B, localizados na alavanca dos indicadores de direcdo. CONTROLES E EQUIPAMENTOS _ = ativar o sistema Doslize o controle A para a posicéo EIN para acionar o sistema Fixando a velocidade ‘Apés acionar o sistema, pressione 0 bo- tao B (FIX| ligeiramente, assim que a ve- locidade desejada € atingida. Esta veloci- dade se menterd. Se for necessério aumentar a velocidade, or exemplo em uma ultrapassagem, pise no padal do acelerador. Assim que 0 pe- dal do acelzrador for liberado, a velocida- de fixada volta ao normal 117 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Contudo, se 0 veiculo ultrapassar a veloci- dade programada em mais de 10 km/h e por mais de 5 minutos, o sistema tera que set acionado novamente. Para ajustar a velocidade Para fixar uma velocidade mais baixa Para reduzir a velocidade programada, pressione o botao 8 A velocidade reduz 1,5 km/h, sempre que © botéo é pressionado. Se o botao for mantido pressionado, a velocidade dimi- nui continuaments. A velocidade em que © veiculo estiver, ao ser liberado 0 botao, fica armazenada na meméria A meméria € apagada quando 0 botdo é liberado em uma velocidade inferior a 40 km/h. Se desejar, o sistema pode ser acionado novamente, pressionando-se 0 botéo B, apés a velocidade ultrapassar 40 km/h. Para fixar uma velocidade mais alta A velocidade programada pode ser au- mentada, deslizando 0 botao A para a posicao AUFN, sem utilizar o pedal do acelerador. 118 A velocidade 6 acrescida em 1,5 km/h, sempre que 0 botao é pressionado. Se o botdo for mantido pressionado, a veloci dade aumenta continuamente. A veloci dade em que 0 veiculo estiver ao ser libe rado 0 botdo, é armazenada na meméria. Para desativar o sistema temporariamente O sistema ¢ temporariamente desati- vado quando o pedal do freia ou da em. breagem € acionado ou quando o contro: le deslizante A 6 movido para a posicdo Aus. A velocidade em que o veiculo estiver, nes- te ponto, sera armazenada na memoria, Para retornar ao sistema, apds 0 pedal ser liberado, empurre o controle A total- mente para a esquerda (AUFN). Se nenhuma velocidade for armazenada 0 desativar o sistema, uma nova veloci- dade pode ser fixada através do botao A Nos veiculos a gasolina, empurte o inter- ruptor A, brevemente, para a esquerda, em seguida, continue empurrando para a esquerda e mantenha-o nesta posigao, até alcancar a velocidade desejada, Nos veiculos a Diesel, pressione o inter ruptor A para esquerda até o fim e man. tenha-o nesta posigao até alcancar a ve- locidade desejada. Liberando-se o inter ruptor, a velocidade é armazenada Atengao Nao retorne a velocidade progra- mada, caso esta esteja muito alta para as condicées de trafe- go em que vocé se encontra no momento. Para desativar o sistema completamente Mova o interruptor totalmente para a direita (AUS, travado), ou, com o veicu- lo parado, desligue a ignigao Limpador e lavador do para-brisa Os limpadores ¢ lavador do para-brisas, funcionam com a ignigao ligada. Em geadas, antes de ligar pela pri- meira vez os limpadores, verifique se as palhetas nao estao congeladas! Os bicos injetores dos lavadores do péra-brisa so aquecidos ao ligar a ig- ro dianteiro 1- Limpeza répida 0 - Desligado 2-Temporizador Com a alavanca (A) o intervalo de funcio- namento pode ser mudado. Q intervalo de funcionamento esta conju- gado a velocidade. 3- Velocidad 4- Velocidade rapida CONTROLES E EQUIPAMENTOS: 5 - Acionamento conjunto do limpador/lavador do para-brisa Puxe a alavanca de encontro ao volante— © limpadore o lavador entram em funcio- namento. Pressionando-se a alavanca por mais de 1 segundo, com os faréis ligados, o lava dor dos fardis* também é acionado. Liberando-se a alavanca- © lavador para e 0 limpador funciona ain- da por 4 segundos Para abastacer 0 reservatério do lavador, veja pagina 186. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Vidro trast 1~Fungdo intermitente 0 limpador funciona aproximadamente a cada 6 segundos. limpador do vidro traseiro pode ser des- ligado, levando a alavanca de volta para a posiego neutra, 2-Limpador / lavador automético Puxe a alavanca para frente ~ funcionam 0 limpadar e lavador. Libere a alavanca - 0 lavador para 6 0 limpador funciona ainda por cerca de 4 segundos. Para reabastecer 0 reservatério do lava~ dor, veja a pagina 186, 120 Quando os fardis esto ligados, sempre que 0 limpador do para-brisa ¢ acionado o lavador do farol funciona Os bicos ejetores do farol séo acionados automaticamente (sob a pressao da agual, quando 0 limpador do pére-brisa est em funcionamento. Remova dos fardis insetos e sujeiras, em intervalos regulares, por exemplo sempre que reabastecer o reservatéria de combus- tivel Para assegurarque o sistema funciona ade- quadamente no inverno, mantenha os bi- cos ejetores livres de neve @ remova 0 gelo com um spray anticongelante. Para reabastecer 0 reservatério, veja a pé- gina 186. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Aquecimento e ventilagdo* Difusores 3 ¢ 4 sao abertos ou fechados independentemente pelo controle proxi mo aos difusores. A direcao do fluxo de ar pode ser ajusta-~ da horizontal e verticalmente. A ilustrac&o mostra os difusores de arlo- De todos os difusores de ar flui ar natural calizados no painel de instrumentos. ou aquecido. A distribui¢do de ar de todos os difusd-. res é controlada pelo botao C (veja ilus- | Difusores de ar rs 121 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Controles A- Controle da temperatura fluxo de ar pode aumentar medida que ‘© controle é girado no sentido horério. B - Controle da ventilacdo 0 ventilador tem quatro velocidades Na posig&o 0, nao hé fornecimento de ar C~ Controle da distribuigdo de a > ar para os pés Os difusores 5 devem estar abertos. Para possibilitar maior fluxo de ar para os pés os difusores 3 devem estar fechados. W@ Arparao para-brisa Nesta posicao, a tecla de recirculacéo de ar D deve estar desligada, Através dos difusores 3, pode ser dirigi do, adicionalmente, ar quente para os vi- dros laterais. Os difusores 1 @ 2 abertos. Ar saindo pelos difusores do painel di Difusores 1, 2 e 5 devem estar fecha- dos. O ar flui pelos difusores 3 @ 4. Para todas as distribuicées acima menci- onadas, uma quantidade residual sempre sairé dos demais difusores. strumentos D - Recirculacao de ar Neste caso, nenhum ar fresco entra no veiculo e 0 ar interno ¢ recirculado conti- nuamente. Isto evita a entrada de fuma ga. Entretanto, vocé nao deve dirigir por longo tempo nesta condi¢ao. Caso os vidros fiquem embacados, desligue a recirculacao ou selecio- ne a fungéo W). Nesta funcao, a ecirculacdo de ar desliga-se auto- maticamente. Ajuste de conforto Desembagamento do péra-brisa e vidros laterais © Gire 0 controle 8 para a posicao Il © Gire 0 controle A totalmente para a di- reita © Gire o controle C para GW. © Gire 0 botdo do difusor 3 para a posi- go de aquecimento (ponto vermelho} Manter desembagados 0 para-brisa € 08 vidros laterais Utilize esta posicao sempre que os videos apresentarem umidade ou condensacao. @ Gire o controle B para a posigao Il ou i © Gire o controle A para a direita, até o ponto desejado. © Gire 0 controle C para GW ou & @ Ar aquecido também pode ser direcio- nado para os vidros laterais, através dos difusores 3. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Para aquecimento rapido # Gire o controle B para a posigao II © Gire 0 controle C para © Gire o controle A totalmente para a di reita © Abra os difusores 3, Conforto Assim que 0s vidros desembagarem @ a ‘temperature interna estiver no nivel dese. jado, faca o seguinte ajuste: © Gire 0 controle B para a posigao Il ou uh © Gire o controle A para a temperatura desejada. © Gire o controle C para & © Regule os difusores 3, conforme de sejar 123 CONTROLES E EQUIPAMENTOS fresco) No seguinte ajuste, flui ar fresco no aque cido dos bocais 3 & @ Interruptor giratério B para o nivel de- sejado (nivel Ill para vazo maxima de ar). @ Interruptor giratério A para esquerda até © encosto. @ Interruptor giratério Cem (it) ¢ Abrir os difusores 3 e 4. Em caso de necessidade, o interruptor C pode ser girado também para outras po- sigdes. 124 Observagées gerais e A fim de que 0 aquecimento e ventila- ¢4o funcionem sem problemas, é neces: sario retirar 0 gelo, aneve e as folhas que possam obstruir as entradas de ar junto ao para-brisa. © Quando estiver dirigindo a baixa velo- cidade, 0 ventilador pode ser mantide i gado para que os vidros se mantenham desembacados. Para evitar a entrada de fumaca ou po- luentes no interior do veiculo, ajuste o controle D. Entretanto, nao dirija durante muito tempo com o controle nesta posi a0, para evitar que os vidros embacem Os filtros de poeira ¢ pélen evitam a en: trada de p6. 0 controle somente precisa ser colocado em 0, quando houver fuma: a no ar externo. © O filtro de poeira e pélen deve ser tro: cado nos intervalos indicados no Plano de Manutencio, para nao impedir a ope: ragao dos sistemas de aquecimento e de sembacamento. Ar condicionado Difusores de ar Os difusores de ar podem ser regulados automética ou manualmente, independen- te da fungdo selecionada Ailustragao mostra os difusores localiza- dos no painel de instrumentos. De todos os difusores de ar flui ar natu- ral, aquecido ou arrefecido. Os difusores 3 @ 4 podem ser abertos ou fechados individualmente, através dos controles laterais, A direcao do fluxo de ar pode ser ajusta- da horizontal e verticalmente. CONTROLES E EQUIPAMENTOS © ar condicionado é totalmente automati- 00 € foi projetedo para manter uma tem- peratura confortével @ uniforme no inte- rior do veiculo. A temperatura do ar que entra no veicu- lo, a velocidade do ar, a distribuigao e a quantidade sao regulados automatica- mente, conforme voce desejar. Este con- trole automético também pode ser alte- rado manualmente. A ilustracao ao lado mostra os controles no console central. No Display sao ind cadas a temoeratura selecionada e a velo- cidade do ventilador. A esquerda no Dis play esta o botao seletor de temperatura @, adireita, 0 botdo seletor da velocidade do ventilador. Nos dois botdes, a altera- co das funcdes selecionadas é feita pres- sionando-se “+" ou "=". 125 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Padrdo recomendado para fungao manui ‘Apés ligar a igni¢ao @ Ajuste a temperatura em 22 °C (71°F) « Pressione 0 botéo AUTO. Este ajuste é recomendavel, pois mantém um clima confortavel no interior do vei- culo Este ajuste pode ser alterado para qual- quer outro, de acordo com a preferéncia de cada um. Controles As fungdes sao ligadas e desligadas ao se tocar os botées, O LED nos botées permanece aceso, com a funcdo aci nada. A temperatura de ar, a quantidade de ar €, a distribuicao de ar so reguladas auto- maticamente, para atingir o mais rapido possivel a temperatura interna desejada fo veiculo, ou manté-la uniformemente. Variagdes da temperatura externa sao compensadas automaticamente. TEMP - Ajuste da temperatura A temperatura desejada pode ser pré selecionada, numa faixa de 18 °C (64 °F) a 29 °C (84 °F). Nos dois extremos “LO” © “HI”, o sistema opera continuamente com a refrigeracdo ou aquecimento maxi- “mo, de modo que a temperatura ndo seré regulada automaticamente. O display de temperatura pode ser alterado de °C para °F (e vice-versa), como segue: Pressione o botao @q €mantenha-o pres- sionado, Entéo, pressione ligeiramente 0 botao seletor de temperatura” +". QW - Desembacar © péra-brisa e 08 vidros laterais podem ser rapidamente degelados ou desemba Gados. A regulagem da temperatura é feita auto- maticamente. A quantidade méxima de ar flui, na sua grande maioria, pelas saidas 1 2, Veja “Difusores de ar’, pagina 125. Pressionando-se este botdo, sio desliga- das as funcdes recirculagao de ar e modo econémica @& -Recirculagao de ar Através da recirculagdo de ar, a admisséio de ar externo ¢ interrompida € o at rema- nescente no interior do veiculo é recirou: lado. Com isso, evita-se que ar externo impregnado de gases de escape seja ad mitido para o interior do automével. No 6 recomandado 0 ajuste nesta posicao por muito tempo. Se os vidros embagarem, selecione imediatamente a posicao W. Observa Se 0 compressor do ar condicionado des- ligar temporariamente, devido a uma car- ga extrema sobre 0 motor, pressione o botdo novamente, ECON - Economy Para maior economia de combustivel, 0 compressor de arrefecimenta pode ser desligado, Com 0 compressor desligado, © regulador de conforto do sistema fica restrito. Se a temperatura no veiculo ficar alta de: mais ou os vidros embagarem, ligue no- vamente 0 compressor, pressionando levemente 0 boto ECON ou 0 botao AUTO. OFF - Ar condicionado desligado Pressionando levemente o botéo, o ar con: dicionado é desligado, A alimentagao de ar extemno fica bloqueada. Para acionar novamente o ar condicio- nado, pressione 0 botao AUTO ou um dos botdes seletores da ventilagao, tempera- tura, distribuigdo de ar ou novamente o botdo OFF (Desligar| CONTROLES E EQUIPAMENTOS S - Numero de rotagées do ventilador Com este botdo, 0 numero de rotacbes do ventilador, predeterminado pelo modo automatico, ¢ alterado, pressionando-se "+" ou "=". O respectiva niimero ¢ indi- cado no Display. a ~Aquecimento dos bancos* Veja a pagina 115. Desembacador do vidro BD traseira Veja a pagina 115. 127 SN EEE CONTROLES E EQUIPAMENTOS Botées da distribuicdo de ar Através dos botdes <7, [Ble ©, a dis tribuicao de ar pré-programada pode ser alterada. Os botées podem ser acionados individualmente ou em conjunto. Se a distribuicao de ar voltar para 0 modo automético, desligue as fungdes individu- ais ou pressione levernente o botaéo AUTO, {> - Ar para o para-brisa © fluxo de ar sai pelos difusores 1 ¢ 2 Diferentemente da indicaco Wa quan- tidade de ar no aumenta - Ar para o painel de instrumentos 0 fluxo de ar sai totalmente pelos difuso- res 3 e 4, no painel de instrumentos. {} - Ar para os pés 0 ar flui pelos difusores 5 e sob os ban- cos dianteiros. 128 Ident ago da chave"’ Por razes de conforto, os ajustes esca- lonados do ar condicionado so memori- zados automaticamente. Se 0 ar condicionado tiver sido utilizado, por exemplo por outra pessoa no seu vel culo, @ alterar os ajustes, quando voce inserir sua chave na ignico e acioné-la 08 ajustes programados para esta chave serdo reassumidos. Paraiso, porém, é necessério que o usu- 4nio anterior tenha utilizado outra chave diferente da sua. Assim, se 0 veiculo for utilizado por vari- as pessoas diferentes, cada uma deveré utilizar, se possivel, a sua prépria chave, para assegurar 0 ajuste autométtico do ar condicionada de acordo com suas profe- rencias. © Em preparacdo por ocasio da impresséo. Observagées gerais Em temperatura externa baixa, exceto quando 0 desembagador esté ligado (Gi), a ventilacdo nao ¢ ligada até que a tempe- ratura do liquido de arrefecimento alcan- ce a temperatura razodvel de calor. © A fim de ndo prejudicar 0 aquecimento @ 2 refrigeracao e impedir 0 embacamento dos vidros, a entrada de ar junto 20 para brisa deverd estar livre de gelo, neve e folhas. ¢ Em veiculos com transmissao automa: tica, 0 compressor do ar condicionado é desligado momentaneamente para dar maior forca ao motor, caso 0 motorista pise fundo no acelerador para uma ultra- passagem, por exemplo. ¢ © compressor do ar condicionado Pode desligar-se temporariamente para assegurar o resfriamento do motor, quan- do este estiver funcionando em condi Ges severas ¢ Em temperaturas externas baixas, 0 compressor desliga-se automaticamente. Neste caso, ele também nao poderé ser ligado através do boo AUTO. © 0 funcionamento do ar condicionade reduz a umidade no interior do vefculo. Desta forma, evita que os vidros fiquem embacados. ¢ 0 ar condicionado funciona com mais eficiéncia quando todos os vidros @ 0 teto solar’ esto fechados. Entretanto, caso 0 interior do veiculo te- Aha ficado muito quente por estar esta cionado sob o sol, 6 aconselhavel abrir 08 vidros ou a porta, para que o ar quen: te saia mais facilmente, nos primeiros mi- nutos de funcionamento de er condicio- nado. ‘© Em temperatura externa alta e quando © ar esté Umido, pode ocorrer condensa- 980, evaporacao, formando uma poga em baixo do veiculo. Isto no 6 motivo de Preocupagao, nam sinal de vazamento. © Através do filtro (filtro de particulas e filtro de carvao ativado), bem como no funcionamento de recirculacao de ar, sao reduzidas consideravelmente ou retidas impurezas do ar externa (por exemplo po- eira, pélen, gases etc.). © 0 elemento filtrante de substancias nocivas deve ser substituido conforme os intervalos indicados no Plano de Menu- tencao, para nao prejudicar o desempe- nho do ar condicionado. $20 efeito do filtro diminuir precocemen- te, devido ao funcionamento do veiculo em ar externo carregado de substancias ocivas, 0 elemento filtrante deve ser subs- tituldo antes do prazo determinado nos servicos de manutencao (revisdo). © Oar que entra através dos difusores © que circula no habitéculo dos passagei: ros é absorvido pelas saidas de ar locali- zadas abaixo do vidro traseiro. Por este motivo, essas safdas ndo devem ser obs- truidas por nenhum objeto. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Caso vocé note qualquer irregula- idade no ar condicionado, desligue 0 sistema e va a Concessionaria Audi para reparé-o. ar condicionado nao deve ser usa- do, até que tenha sido verificado ¢ re- parado. ¢ Reparos no ar condicionado de seu Audi requerem conhecimento e ferramentas especiais. Caso 0 sistema nao esteja funcionan- do corretamente, entre em contato com sua Concessionaria Audi. 129 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Teto solar* Com a ignigdo ligada acionando-se o botdo, veja a ilustragao, 0 teto solar pode ser aberto ou fechado. 0 teto solar pode ser acionado ainda por dez minutos, apés desligada a ignicao. Somente apés aberta a porta do mo- torista, 0 botao de acionamento do teto fica inoperante Atengao Tenha cuidado ao fechar o teto solar. Falta de cuidado pode causar feri- mentos. Por esta razo, leve sem- pre a chave ao sair do veiculo. 130 pais} Funcionamento do teto Abrir Gire 0 botdo na direcdo da seta (A). Pode-se também escolher uma posi¢éo intermedidria Ao girar 0 botao sera sentida uma resis: téncia, Para dirigir confortavelmente com © teto solar aberto, deve-se abri-lo somen: te até este ponto, Fechar Gire 0 botdo na direcdo da seta (B). Levantar Pressionando rapidamente 0 botao, abre- se 0 teto deslizante, e puxando-o rapida~ mente, ele se fecha. Pressionando ou pu- xando 0 botio mais demoradamente, pode-se colocar o teto em qualquer posi- ao pretendida, Observagdes © 0 teto solar esta equipado com uma proteco anti-sobrecarga. Se em {uncio- namento normal ndo for possivel feché- lo, puxe o interruptor seletor para isso, @ Quando se abre o tato de vidro, a pro- tecio deslizante contra o sol também é aberta automaticamente. Com 0 teto fe- chado, ela pode ser fechada cam a mao, caso desejado. Ao estacionar 0 seu veiculo sob 0 sol, recomendamos que a protegao deslizante seja fechada. Principalmente com a protegao contra 0 sol fechada, deve-se ter 0 cuidado de fe cher 0 teto a0 se estacionar ou quando chove Fechamento automatico © teto solar pode ser fechado tanto pelo interruptor, como também com a chave do veiculo, através da porte do moto- rista: Gire a chave para fechar e segure-a nesta posicao - ou pressionando a tecla do con- troleremoto, segurando otempo necessario, até que o teto se feche totalmente. Observe as adverténcias descritas na pagina 26! CONTROLES E EQUIPAMENTOS Funcionamento de emergéncia © teto solar pode ser fechado manualmen: te, em caso de falha: Para isto, 0 conjunto de ferramentas"” esta eguipado com uma manivela - veja a pa- gina 199. @ Remova a tampa protetora de plastico (veja ilustragao) * Em alguns modelos esta manivela encon- ‘vase junto com a literatura de bordo. @ Insira a manivela (1) pela extremida- de sextavada, no furo sextavado (2) até © batente, mantenha-a pressionada e gire-a, Mande reperar a falha em uma Concessio- néria Audi 131 ———————————————————————— CONTROLES E EQUIPAMENTOS Luz interna, luzes de leitura dianteiras [sai As luzes dianteiras estao localizadas aci- ma do para-brisa. 0 - Desligadas Centro - Contato da porta Ao destravar 0 veiculo ou a0 abrir uma porta, as luzes acendem. As luzes também acendem, quando a cha- ve ¢ removida da ignicéo Fungao de retardo ‘Apés acionadas, as luzes permanecem acesas ainda por aproximadamente 30 segundos. Se uma porta for deixada aberta por mais de 10 minutos, as luzes apagam automaticamente, depois deste perfodo Ao ligar a igni¢ao ou ao fechar 0 velculo, as luzes apagam. 1- Todas as luzes acesas permanente- mente. Observagao ‘Ao ligar ou desiigar, a intensidade das luzes 6 regulada automaticamente através do “Dimmer” B-Luzes de leitura = {As luzes de leitura séo ligadas ou desli- gadas através dos bot6es corresponden- tes (veja simbolo) Luz interna, luzes de leitura traseiras (lee-102 | A- Luz interna traseira Posigées do bot 0 - Desiigadas Centro - Contato da porta Ao destravar o veiculo ou ao abrir uma porta, as luzes acendem As luzes também acendem, quando a cha- ve 6 removida da ignicao. Fungo de retardo Apés acionadas, as luzes permanecem acesas ainda por aproximadamente 30 segundos. Se uma porta for deixada aberta por mais de 10 minutes, as luzes apagam automaticamente, depois deste periodo. Ao ligar a igni¢ao ou ao fechar 0 veiculo, as luzes apagam. I~ Todas as luzes acesas permanente- mente. Observagdo Ao ligar ou dasligar, a intensidade das luzes € regulada automaticamente através do "Dimmer". CONTROLES E EQUIPAMENTOS B-Luzes de leitura ~~ As luzes de leitura sao ligadas ou desli- gadas através dos botdes corresponden- tes [veja simbolo). 133 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Luzes do porta-malas As luzes esto localizadas nes laterais esquerda e direta do porta-malas ‘Ao abrir a tampa do porta-malas, as luzes acendem, Se a tampa do porta-malas per- manecer aberta por aproximadamente 10 minutos, as luzes desligam automatica- mente. Os para-séis podem ser desencaixados dos seus suportes (ver figura, seta 1) virados para 0 lado da porta. Na parte interna esta montado um espe- Iho de cortesia. A iluminaco co espelho no revestimento do toto acende-se automaticamente quan- do se abre a tampa de protecdo (2), apa- gando-se a0 feché-la. Além disso, a ilu: minagdo se apaga também ao se levantar novamente o para-sol. A abertura acima do espelho retrovisor interno pode ser fechada, para evitar a entrada de luz solar, através de um pe. queno péra-sol. Cinzeiro Para recolocar Eneaixe 0 cinzeiro no suporte. Para fechar Pressione o cinzeiro até encaixar Cinzeiro dianteiro Para abrir Abra 0 cinzeiro pela lado B (veja ilus- tracio). Para limpar Retire a parte interna dos trilhos (A) 6 puxe para cima. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Cinzeiro traseiro Para abi Abra a tampa Para limpar © Remova 0 compartimento do cinzeiro. Para recolocar Encaixe 0 cinzeiro e pressione-o para baixo. 135 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Acendedor de cigarros / soquete Para utilizar 0 acendedor de cigarros, empurre-o para dentro do seu comparti- mento. O acendedor de cigarros saltara para fora automaticamente quando estiver quente ~ puxe € use-o imediatamente. © soquete de 12 volts do acendedor de cigarros também pode ser utilizado como uma tomada de forca para apare- Ihos elétricos de ndo mais de 100 Watts. Devem ser utilizados somente plugues compativeis, a fim de se evitar danos no soquete. Neste caso, com o motor para- do, a bateria se descarrega Atencao Tenha cuidado ao usar 0 acende- dor de cigarros. Falta de cuidado ao usar o acen- dedor de cigarros pode causar queimaduras. Tanto 0 acendedor, quanto 0 so- quete, também podem ser usados com a igni¢do desligada e a chave removida. Por esta razo, nunca deixe crian- gas sozinhas no veiculo. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Porta-luvas Somente as chaves principal e de emer- A base do porte-luvas pode ser levanta-_ Na tampa do porta-luvas estao localiza- géncia acionam a fechadura ~ vejaapé- da, para possibilitar a guarda de outros dos encaixes para latas de refrigerantes, gine 12. abjetos. caneta e bloco de anotacao. Para abrir a tampa do porta-luvas, puxe a macaneta na diregao indicada (seta) ‘A luz do porta-luvas acende quando as / luzes de estacionamento ou os fardis sao . ligados e a tampa do porta-luvas esta aberta. Atengao Por razées de seguranga, mante- nha a porta fechada com 0 veicu- lo. em movimento. 137 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Porta-objetos No console centri + Porta-fitas* Para abrir a tampa, pressione o botao-tra- As fitas podem ser guardadas neste cam- va, na diregao da seta, para cima. partimento. Este compartimento possui Um dispositive que trava a bobina da fita, evitando que as fitas fiquem soltas. Para abrir 0 porta-fitas, empurre 0 contro- le para tras Coloque a fita, com 0 lado aberto voltado para cima. Quando o porta-fitas ¢ fecha- do, no lado esquerdo aparece uma marca vermetha Porta-copos* © porta-copo serve para apoier dois co- pos ou duas latas de bebida Atengao ‘¢ Nao coloque bebidas quentes, por exemplo café ou ché, no por- ta-copo com o veiculo em movi- mento. Em caso de acidente ou de uma © Nao utilize copos do tipo que- braveis (por exemplo vidro, porce- lana). Em caso de acidente, vocé pode se fer CONTROLES E EQUIPAMENTOS Porta-copos No console central, & direita, ao lado do conjunto d2 botdes, estd localizado o porta-copos. Para abri-lo, pressione 0 botdo (seta). Observagéo Em veiculos de 2 portas, ao dobrar 0 en- costo do pessageiro para a frente, cuide para que bebidas nao sejam derramadas. 139 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Portas-objetos no console Porta-livros Portas-objetos nas portas cent No porta-documentos do lado do mo- _(somente modelo 2 portas} Para abrir, aperte o botao (seta). torista pode ser guardada a literatura As portas do motorista e passageiro di- de bordo. anteiro possuem um porta-objetos. Para usé-lo, abra a tampa conforme mos- ‘1a a ilustracao. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Telefone celular, Radio transmissor e Equipamento comercial Montagens fixas Qualquer instalapao no veiculo de equi: Em caso de necessidade de instalar apa Na utilizacdo do telefone mével e con- Pamentos elétricos/eletrOnicos deve ter _relho com poténcia superior, consulte sua trale remoto, observe o seguinte: autorizacdo previa Concessionaria Audi. A instalagao posterior de dispositi- vos elétricos/eletrénicos, néo auto- rizados, neste veiculo, invalidam a garant E permitida a instalagao de aparelhos ele trénicos domésticos (exceto TVs porta- teis) que nao interferem com as fungdes de controle do veicula e que estejam iden- tifieadas com 0 eddigo CE. Outros apare- hos posteriormente instalados, que pos- sam interferir com essas fungdes, devem conter na plaqueta de identificagao 0 c6- digo e. A Audi permite a instalagdo sob as se- guintes candigdes: ~ instalagao corrata da antena, ~ antana externa com cabo exclusive & livre de interferéncias, ~ que 0 consumo efetivo de poténcia nao ultrapasse a 10 W. 141 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Radio transmissor Com a utilizagao de telefone celu- lar efou do radio transmissor pode ocorrer falha nas fungdes nos com- ponentes eletrénicos do veiculo, se estiver: - Sem antena externa = Instalagao incorreta da antena ex- terna = Poténcia de emissao superior a 10 W. Por isso, nao use radio transmissor ou telefone celular sem antena ox- terna ou instalada Atengao A utilizagao de telefone mével ou radio transmissor, sem antena ox- terna exclusiva, danos a satide devido ao campo magnético. ‘Além disso, somente com uma antena ex terna é obtido 0 alcance maximo dos apa- relhos. Observacao Leia atentamente as instrugdes de operagao do telefone celular e do radio transmissor. Bagageiro do teto Verifique os seguintes pontos, se vocé for instalar bagageiro no teto: @ As calhas de chuva séo moldadas no toto e projetadas para formar um conjun- to aerodinamico, portanto nao ¢ possivel montar bagageiros de teto convencionais, Para evitar risco de acidentes, recomen amos a utilizacio somente de equipamen- to para bagagem de teto aprovade como Acess6rio Original Audi © Este bagageiro forma a base para um complato sistema porta-bagagens: elemen: tos especiais devem ser adicionados para possibilitar um transporte seguro de ba- gagens, bicicletas, esquis, pranchas de surf ou barcos, sobre o teto: Todos os acessérios esto dispo' Concessionérias Audi Qualquer dano causado ao veicu- Jo pelo uso de outro tipo de sistema de bagagens de teto ou instalagao incorreta, nao sera coberto pela ga- rantia de fabrica. els nas © O sistema de travessas do bagageiro de teto deve ser instalado exatamente de acordo com as instrucdes. Os terminais dos elementos devem estar perfeitamente ajustados as molduras do teto, entre os pontos marcados com as setas (somente visiveis com as portas abertas) é CONTROLES E EQUIPAMENTOS Capacidade do bagageiro do teto Carga maxima permitida: 75 kg. @ Nao & possivel utilizar a carga maxi- ma, caso a carga exceda ao limite junta- mente com as travessas. Nao exceda o limite de peso maximo, conforme es- pecificado nas instrugées. © Distribuaa carga uniformemente e néo exceda ao limite méximo de carga no teto incluindo 0 peso das travessas) ou 0 peso maximo total permitido para o vei- culo ~ veja pagina 218. © Quando estiver transportando abjetos pesados ou volumosos no teto, lembre- se que @ manobrabilidade do vefculo é afetada pelo peso extra no teto e 0 velcu lo pode ficar suscetivel ao vento contré- rio, Dirija cuidadosamente e ajuste a ve- locidade: © Certifique-se que a tampa traseira aber- ta no batana carga 143 SUGESTOES PARA CONDUZIR O VEICULO Os primeiros 1.500 Km - e apos Amaciamento do motor Durante as primeiras horas de operacao a fricedo das partes internas do motor maior. Este processo de amaciamento de- pende muito do modo como o veiculo & dirigido nos primeiros 1500 km. Nos primeiros 1000 km Observe as seguintes restrigdes: * Nao use a aceleragao maxima. Nao exceda mais que 3/4 da velo- cidade maxima permitida. ar rotagéo maxima do @ Nao reboque carreta ou trailer, se nao for necessério. De 1000 a 1500 km A velocidade pode ser gradualmente au: mentada 144 Apés 0 periodo de amaciamento @ Para dirigir economicamente, mude para uma marcha superior, sempre que possivel. Mude para uma marcha superi- or sempre que o tacOmetro entrar na fai- xa vermelha, @ Velacidades de giro do motor excessi vamente altas sdo impedidas por um li- mitador de revoluedes. Durante ou apés 0 periodo de amaciamento @ Nao use altas rotacdes com 0 motor frio ou em ponta-morto. Todas as informac6es sobre velocidades e marchas permitidas, somente so apli- cdveis com 0 motor adequadamente aquecido. # Nao deixe o motor trabalhar em bai x@ rotagéo - mude para uma marcha inferior Como melhorar a economia e diminuir a poluigéo Consumo de combustivel, emissdes & desgaste do motor, freios e pneus depen- dem de diferentes fatores. 60 fato mais importante que afeta custos, emissdes @ nivel de ruidos no veiculo } Nae deixe 0 motor esquentar & com o veiculo parado. © motor leva mais tempo para esquentar quando em marcha lenta, porém desgas: te mecanico e a poluigao séo especial mente altos nesta fase. Portanto, imedi- atamente apés ligar 0 motor, coloque 0 veiculo em movimento, evitando altas ve- locidades, até que o motor esteja em tem- peratura normal de funcionamento. ® Evite aceleragao total. A aceleragao progressiva economiza com bustivel € diminui 0 nivel de polui¢do & desgaste mecdnico, & Mio deixe 0 motor girar mais ré- © pido que o necessario. Mude para uma marcha superior 0 mais rapido possivel e para uma marcha inferior, sempre que 0 motor néo funcionar suavemente. 0 motor consome duas vezes mais com bustivel na segunda marcha do que na quarta, Usar uma marcha mais alta tam- bém reduz 0 ruido, ® Evite velocidade maxima. Consumo de combustivel, emiss6es @ nl- vel de ruidos aumentam rapidamente em velocidades altas. Gh Dirija a mais suavemente possi. © vel e sem freadas bruscas. Aceleragdes desnecessarias @ freadas bruscas gastam combustivel e aumentam a poluicao. & S¢ ficar parado por muito tem- po em um congestionamento; desligue 0 motor. SUGESTOES PARA CONDUZIR O VEICULO Condigées gerais de dit igibilidade que influenciam 0 consumo de combus- tivel Fatores que aumentam o consumo: © Trafego pesado, particularmente com paradas froqiientes. @ Viagens curtas, quando o motor ¢ fi gado e desligado freqdentemente. @ Dirigir em trafego pesado e lento em baixa velocidade, de modo que 0 giro do motor é alto em relacdo @ distancia per- corrida he Planoje seu itinerério, para © © tar trafégo congestionado ou re- petidas viagens curtas etc. Naturalmente 0 consumo de combustivel também € influenciado por razdes sobre as quais 0 motorista nao tem participa- 40. E normal por exemplo, que o consu- mo auments durante o inverno ou na uti- lizagtio do veiculo em condigdes severas (mas condigdes das estradas, uso de re- boque etc.) SUGESTOES PARA CONDUZIR O VEICULO Os engenheiros, na fabrica, projetaram seu veiculo para the propor- cionar 0 maximo em eficiéncia, Aten- (80 especial também foi dada as neces: sidades do meio ambiente, Para usar todo o potencial do seu veiculo, obser- ve 0 seguinte: he Faga as revisdes recomendadas, conforme especificado no Pla- no de Manutengao. ‘Ao fazer as revis6es em uma Concessio: naria Audi, vocé estd assegurando conti- abilidade, economia, menor poluigéo © maior tempo de vida util do motor. Q> Verifique a presséo dos pneus a © cada 4 semani Pneus vazios dificultam a radagem, o que aumenta 0 consumo de combustivel e o desgaste dos pneus. 146 & Nao carregue 0 porta-malas com “> carga desnecesséria. Principalmente em tréfego urbano, com paradas freqtientes, 0 peso do veiculo in fluencia decisivamente no consumo de combustivel & Remova as travessas do baga- geiro de teto, apés 0 uso. A maior resisténcia ao ar aumenta o con sumo de combustivel, especialmente em altas velocidades oi Somente ligue os equipamentos elétricos quando necessério. Desembacador do vidro traseiro, luzes auxiliares etc. so equipamentos que re- querem consideravel forca. A carga ex ‘tra no gerador aumenta 0 consumo. & Vetifique reguiarmente o consu- mo de combustivel. © consumo deve ser verificado toda vez que 0 veiculo for reabastecido. Isto per! mite a vocé descobrir qualquer irregulari dade que possa estar causando maior consumo nos primeiros quilémetros. ‘© Verifique 0 nivel do dleo, sempre que reabastecer. 0 consumo de dle do motor depends da carga e velocidade do motor O consumo de dleo de um motor novo as vezes ¢ maior. Apés os 5000 km, a veri ficacdo do consumo de dleo é mais ade- quada. © mesmo se aplica a consumo de com bustivel e desempenho. © funcionamento correto do siste- ma de emissées com catalisador é essencial para evitar poluicao desneces saria ao meio-ambiente. Para assegurar o bom funcionamen- -se dos seguintes pontos: Utilize somente combustivel sem chumbo. O reabastecimento com combustivel com chumbo, uma iinica vez, poderé causer sérios danos ao catalisador. to, lembre

También podría gustarte