Está en la página 1de 24

Montage- und Betriebsanleitung

SATTELKUPPLUNG JSK 40 & JSK 42

Installation and operating instructions


Instructions de montage et dutilisation
Istruzioni per il montaggio e luso
Instrucciones de montaje y funcionamiento

JSK 40 & JSK 42

Pgina

1 Indicaciones de seguridad
1.1 Indicaciones de seguridad para el uso
1.2 Indicaciones de seguridad para el mantenimiento
1.3 Indicaciones de seguridad para el montaje

94
94
94
94

2 Utilizacin segn las normas


2.1 Uso
2.2 Dimensionado

95
95
95

3 Manejo
3.1 Quinta rueda cerrada y asegurada
3.2 Quinta rueda preparada para enganchar
3.3 Abrir la quinta rueda
3.4 Desenganchar el semirremolque
3.5 Enganchar el semirremolque
3.6 Control del cierre

97
98
98
99
99
99
100

4 Mantenimiento e inspeccin
4.1 Indicaciones de mantenimiento
4.1.1 Quinta rueda con engrase manual
4.1.2 Quinta rueda con conexin a engrase centralizado
4.1.3 Quinta rueda de bajo mantenimiento con segmentos
deslizantes
4.1.4 Especificacin de grasa
4.2 Instrucciones para la lubricacin
4.3 Instruccin de inspeccin
4.4 Comprobacin de desgaste
4.5 Ajuste del cierre
4.6 Lmite de desgaste del cierre
4.7 Lmite de desgaste de los segmentos deslizantes
4.8 Lmite de desgaste de los semicojinetes

101
101
101
101
101
101
102
103
104
104
105
107
107

5 Montaje
5.1 Indicaciones generales para el montaje
5.2 Montaje de la quinta rueda en la plancha de montaje
5.3 Montaje de la quinta rueda en el bastidor auxiliar
5.4 Material de fijacin y pares de apriete
5.5 Colocar la manilla en la posicin de trabajo (manilla delante)
5.6 Colocar la manilla en la posicin de trabajo (manilla detrs)

108
108
109
110
111
112
113

ZDE 199 002 110 - 05/2010

93

Espaol

ndice

Indicaciones de seguridad
Las indicaciones de seguridad se resumen en un captulo.
All donde est en peligro el usuario de la quinta rueda, se
repiten las indicaciones de seguridad en prrafos
independientes y se sealan con el indicador de peligro que
se muestra al lado.

Al manejar quintas ruedas, vehculos tractores y semirremolques se aplican


los reglamentos de seguridad exigidos en el pas correspondiente (p. ej.,
Berufsgenossenschaften [mutualidades de accidentes profesionales] en el
caso de Alemania). Las correspondientes indicaciones de seguridad de las
instrucciones de servicio del vehculo tractor y del semirremolque siguen
siendo vlidas y deben ser respetadas. Para el uso, el mantenimiento y el
montaje hay que seguir las indicaciones de seguridad mencionadas a
continuacin. En concreto, se mencionan de nuevo las indicaciones de
seguridad que estn relacionadas directamente con la actividad.
1.1

Indicaciones de seguridad para el uso

La quinta rueda debe ser utilizada slo por personas autorizadas.


La quinta rueda y la placa del king pin del semirremolque slo
deben utilizarse en un estado tcnico ptimo.
El canto delantero de la placa del king pin no debe ser afilado,
dado que de lo contrario se puede daar la quinta rueda o el
segmento deslizante.
Al enganchar el semirremolque se debern cumplir los
reglamentos de seguridad correspondientes, por ejemplo, en
Alemania, las normas de las mutualidades de accidentes
profesionales.
Enganchar el semirremolque nicamente sobre una base o
superficie lisa y firme.
Durante el enganche del semirremolque, la placa del king pin
deber estar preferentemente a la misma altura, mximo 50 mm,
ms abajo que la plataforma de la quinta rueda. Debido a
prdidas de presin en la suspensin neumtica puede cambiar
la altura del semirremolque.
Antes de poner el vehculo en marcha, comprobar que el cierre
est bien bloqueado.
Slo se deber conducir con el cierre bloqueado y asegurado,
incluso al conducir sin semirremolque (funcionamiento
individual).

94

1.2

Indicaciones de seguridad para el mantenimiento

En los trabajos de mantenimiento slo se debern emplear los


lubricantes indicados.
Los trabajos de mantenimiento slo debern ser realizados por
personal competente.

1.3

Indicaciones de seguridad para el montaje

No se deber cambiar el rea de montaje establecida por el


fabricante del vehculo tractor.
El montaje solamente podr ser realizado por empresas
especializadas autorizadas.
Se debern observar las indicaciones del fabricante del
vehculo, por ejemplo, el tipo de fijacin, la posicin de la quinta
rueda, la altura de enganche, la carga de los ejes, el espacio
libre, la plancha de montaje, el carro desplazable de la quinta
rueda, etc.
Se debern observar las normas de montaje del fabricante de
las planchas de montaje y los carros desplazables.
En los vehculos destinados a usar como unidad de transporte
de mercanca peligrosa, debe establecer una conexin de masa
entre la quinta rueda y el bastidor del vehculo.

El montaje de la quinta rueda en el vehculo debe realizarse de


acuerdo con los requisitos del Anexo VII de la directiva 94/20 CE
(vase el Anexo I n 5.10 de esta directiva). En caso necesario,
debern observarse adems las condiciones de aprobacin vigentes
del pas correspondiente.
En el caso de Alemania se aplican los artculos 19, 20 y 21 de las
normas de circulacin (StVZO). Adems deben cumplirse los
requisitos del artculo 13 de las normas de matriculacin de vehculos
alemanas (FZV) en cuanto a los datos en la documentacin del
vehculo con respecto a la carga remolcada admisible.

ZDE 199 002 110 - 05/2010

JSK 40 & JSK 42

2
2.1

Utilizacin segn las normas


Uso

2.2

Las quintas ruedas establecen la unin entre el vehculo tractor y el


semirremolque. Han sido diseadas para montarse sobre un vehculo
tractor.
La quinta rueda y la plancha de montaje son elementos de seguridad
en la unin de vehculos articulados y estn (en algunos pases)
sujetos a homologacin.
Cualquier alteracin posterior invalida la garanta y la homologacin
CE.
Las quintas ruedas de JOST, tipo JSK 40, estn construidas conforme
a las directivas 94/20 CE clase 50 y slo deben utilizarse en
combinacin con king pins de la clase H50 y planchas de montaje de
la clase J o con dispositivos similares autorizados.

Dimensionado

El diseo de la quinta rueda en combinacin con el vehculo es


realizado por el fabricante del vehculo (diseo segn la directiva 94/
20 CE, anexo VII).
En la carga vertical sobre tractor, el valor D es un criterio para la
capacidad de quintas ruedas y planchas de montaje.
Se calcula segn la siguiente frmula:
D

= Valor de traccin [kN]

= 9,81 m/s2

= Peso total admisible del semirremolque [t]

= Peso total admisible del vehculo tractor incluido U [t]

= Carga vertical sobre tractor admisible [t]

Se reserva el derecho sobre modificaciones. Encontrar


informacin actual en www.jost-world.com
Ejemplo de clculo:
= 17 t

= 33 t

= 10,5 t

Espaol

JSK 40 & JSK 42

ZDE 199 002 110 - 05/2010

95

Utilizacin segn las normas

Puede consultar los datos de carga admitidos para las quintas ruedas
de JOST en la tabla que se muestra a la derecha. Estos datos tambin
se incluyen en las hojas correspondientes del catlogo JOST y estn
grabados en la placa del fabricante. Son vlidos para el uso
reglamentario segn la directiva 94/20 CE.
En esfuerzos adicionales dinmicos, por ejemplo, al circular por
carreteras accidentadas y en zonas de obras, no se deber
aprovechar completamente la carga vertical sobre tractor ni el valor D
o se deber emplear una quinta rueda ms resistente; o consultar a
JOST para la eleccin.

1
e1

xx xxx xx xxxx
JSK 40

4
1
2
3
4
5

2
xxxx

Datos de carga admitidos


Marca de
verificacin

Tipo

e1 00-1245

JSK40

Quinta rueda

Carga
vertical
sobre
tractor
[t]

Valor D
[KN]

JSK42K

20

152

JSK42MK

15

126

G50-X D XX U XX

xx xxx xx xxxx

JSK40/07

Homologacin CE
Valor D admisible en kN
Carga vertical sobre tractor admisible U en t
N de artculo y tipo
N de fabricacin

Cada quinta rueda est provista de un nmero de fabricacin, el cual


est grabado en la placa del fabricante y adicionalmente en la placa de
identificacin del borde de la plataforma. Sirve para una identificacin
ptima.

96

ZDE 199 002 110 - 05/2010

JSK 40 & JSK 42

Manejo

1
2
5

3
5

6
JSK40/18

1
2
3
4
5
6

King pin
Manilla en posicin de marcha delante
Manilla en posicin de marcha detrs
Pestillo de cierre
Gancho de cierre
Plataforma de la quinta rueda

Espaol

Nota
En los siguientes captulos se describe el manejo de la quinta rueda del tipo JSK 40 con la manilla en posicin de marcha delante.
Estas instrucciones de manejo tambin se aplican en el orden descrito a la quinta rueda del tipo JSK 40 con manilla detrs.
Hay que cumplir las indicaciones de seguridad correspondientes.

JSK 40 & JSK 42

ZDE 199 002 110 - 05/2010

97

3
3.1

Manejo
Quinta rueda cerrada y asegurada

3.2

Quinta rueda preparada para enganchar

1
1
2

3
4
1
2
3
4

98

Gancho de cierre
Manilla
Pestillo de cierre
King pin

JSK40/09

1
2
3
4

3
JSK40/10

Gancho de cierre
Manilla
Pestillo de cierre
King pin

ZDE 199 002 110 - 05/2010

JSK 40 & JSK 42

Manejo

3.3

Abrir la quinta rueda

Manilla (1) en su posicin


cerrada y asegurada.

3.4

Desenganchar el semirremolque

Colocar el vehculo sobre una superficie plana y firme.


Asegurar el semirremolque para evitar desplazamientos.
Bajar el dispositivo de apoyo segn las instrucciones de servicio
hasta que la quinta rueda est casi sin carga.
Desconectar los conductos de aire y elctricos.
Abrir la quinta rueda (vase el captulo 3.3).
Sacar el vehculo tractor debajo del semirremolque.
La quinta rueda est de nuevo preparada automticamente
para el enganche.

JSK40/28

Tirar de la manilla (1) hasta


que se suelte el borde de
seguridad a (segundo
seguro).

3.5

Enganchar el semirremolque

Asegurar el semirremolque para evitar desplazamientos.


La quinta rueda deber estar preparada para enganchar (vase
el captulo 3.2).
De lo contrario, se deber abrir la quinta rueda (vase el
captulo 3.3).
Observar la altura del semirremolque. Durante el enganche del
semirremolque, la placa del king pin deber estar a la misma
altura, preferentemente ms baja, mximo 50 mm, que la
plataforma de la quinta rueda.
Acoplar el vehculo tractor debajo del semirremolque.
El cierre se enclava automticamente.
Realizar una prueba de arranque con una marcha corta.
Realizar un control de cierre (vase el captulo 3.6).
Conectar los conductos de aire y elctricos.
Recoger el dispositivo de apoyo de acuerdo con las
instrucciones de servicio.
Soltar el freno de estacionamiento y retirar los calces.

JSK40/11

b
1

Girar la manilla (1) en el


sentido de la marcha para
soltar el bloqueo b (primer
seguro).

JSK40/12

Extraer la manilla (1) hasta la


posicin final y engancharla
en el borde de la plataforma
c.

Antes de poner el vehculo en marcha, realizar un control del


estado del cierre (vase el captulo 3.6).

Espaol

c
JSK40/13
JSK 40 & JSK 42

ZDE 199 002 110 - 05/2010

99

4
3
3.6

Mantenimiento e inspeccin
Manejo

JSK 40/42

Control del cierre

El borde de seguridad a debe


introducirse en la plataforma
como se muestra en la
ilustracin.

a
JSK40/14

La placa del king pin deber


apoyarse sobre la quinta
rueda sin espacio libre.

1
JSK40/15

Nota

Para asegurar la quinta rueda contra


una abertura no autorizada, se
puede enganchar un dispositivo de
seguridad (por ejemplo, un
candado) en el orificio de la manilla,
tal como muestra la ilustracin.
JSK40/45

100

JSK40/29

El pasador indicador (1) en el borde de seguridad debe estar


dentro de la plataforma.

ZDE 199 002 110 - 05/2010

JSK 40 & JSK 42

4
4.1

Mantenimiento e inspeccin
Indicaciones de mantenimiento

Para poder garantizar una larga vida til y un funcionamiento seguro,


la placa del king pin que se apoya en la quinta rueda deber cumplir
los siguientes requisitos:
Deformacin mxima 2 mm
Superficie lisa y libre de estras, sin salientes de soldadura
(alisar las rebabas de las estras existentes)
Bordes delanteros y laterales redondeados o biselados
Apoyo completo en la plataforma de la quinta rueda con un
refuerzo suficiente y adaptado al caso de aplicacin
correspondiente

Para alcanzar una larga vida til es indispensable una


lubricacin eficaz de la parte superior de la plataforma de la
quinta rueda (a excepcin de la JSK con segmentos
deslizantes), del gancho de cierre, de la manilla y del king pin
antes de la puesta en funcionamiento y despus de cada
limpieza. En la ejecucin W se recomienda aplicar a la placa
del king pin una fina pelcula de grasa como proteccin
contra la corrosin.

Nota
Al limpiar la quinta rueda, pueden producirse desechos que contengan
materias nocivas para el medio ambiente. Por ello, indicamos que, al
eliminar estos desechos, se cumplan las disposiciones legales
vigentes correspondientes sobre desechos del pas respectivo.

4.1.2 Quinta rueda con conexin a engrase centralizado


(ejecucin Z)
Dependiendo de las condiciones de uso, la grasa empleada y la
dosificacin, como mucho cada 50.000 km o cada medio ao:
Desenganchar el semirremolque
Limpiar la quinta rueda y la placa del king pin
Realizar una prueba de funcionamiento del sistema de engrase
centralizado segn las indicaciones del fabricante
Lubricar el king pin, la manilla (1) y (2), la parte superior de la
plataforma (3), el gancho de cierre (4), el pestillo de cierre (5) y
las articulaciones y guas de la palanca (6) (vase el captulo 4.2)
4.1.3 Quinta rueda de bajo mantenimiento con segmentos
deslizantes
(ejecucin W)
Como mucho cada 50.000 km o cada medio ao; en condiciones de
uso ms elevadas, cada 25.000 km:
Desenganchar el semirremolque
Limpiar la placa del king pin y el king pin
Lubricar el king pin, la manilla (1) y (2), el gancho de cierre (4), el
pestillo de cierre (5) y las articulaciones y guas de la palanca (6)
(vase el captulo 4.2)
Comprobar si hay desgaste o deterioro en los segmentos
deslizantes (vase el captulo 4.7)

4.1.1 Quinta rueda con engrase manual

JSK 40 & JSK 42

Engrasar adicionalmente cada 10.000 km mediante el racor de


engrase el cierre en el borde la plataforma, estando enganchado el
semirremolque.
Est permitido el montaje de administradores de engrase automticos.
Para evitar la corrosin en la placa del king pin, recomendamos un
engrase ligero de la placa del king pin en el marco de los intervalos de
mantenimiento arriba indicados.

Espaol

A breves intervalos, como mucho cada 5.000 km:


Desenganchar el semirremolque
Limpiar la quinta rueda y la placa del king pin
Lubricar el king pin, la parte superior de la plataforma (3), el
gancho de cierre (4) y el pestillo de cierre (5) (vase el
captulo 4.2)
Cada 50.000 km o cada medio ao
Lubricar tambin la manilla (1) y (2), as como las articulaciones
y guas de la palanca (6) (vase el captulo 4.2)
El racor de engrase en el borde de la plataforma sirve slo para la
lubricacin adicional del cierre entre los intervalos de mantenimiento.
Las articulaciones de los caballetes no necesitan lubricacin.

4.1.4 Especificacin de grasa


Grasa para cargas elevadas (EP) con MoS2 o aditivo de grafito, por
ejemplo, Turmogeargrease B2 de la empresa Lubcon
(www.lubcon.com)

ZDE 199 002 110 - 05/2010

101

4
4.2

Mantenimiento e inspeccin
Instrucciones para la lubricacin

1
1
4
6

5
4

5
3
JSK40/171

1
2

Manilla
Gua

3
4

Plataforma de la quinta rueda


Gancho de cierre

5
6

Pestillo de cierre
Articulaciones y gua de la palanca

Lubricar las partes sealadas en amarillo:


Manilla (1) lateralmente (vanse las flechas), la gua (2) y las articulaciones y guas de la palanca (6).
Engrasar abundantemente la parte superior (3) (a excepcin de la ejecucin W, los segmentos deslizantes no deben lubricarse).
Lubricar el gancho de cierre (4) y el pestillo de cierre (5) con la quinta rueda cerrada (para cerrar la quinta rueda, consulte las instrucciones
de la siguiente pgina).
Especificacin de grasa: Grasa para cargas elevadas (EP) con MoS2 o aditivo de grafito, por ejemplo, Turmogeargrease B2 de la
empresa Lubcon (www.lubcon.com).
102

ZDE 199 002 110 - 05/2010

JSK 40 & JSK 42

Mantenimiento e inspeccin
Para cerrar el mecanismo de cierre, se necesita la ayuda de
una segunda persona.
Para girar el gancho de cierre (1) puede utilizarse, por
ejemplo, un destornillador plano grande.
En ningn caso, debe girar manualmente el gancho de cierre
(1). Existe peligro de aplastamiento.

La segunda persona debe


tirar de la manilla (2) hasta
que se suelte el gancho de
cierre (1). Mantener la manilla
(2) en esta posicin.

2
JSK40/166

Girar hacia delante el gancho


de cierre (1), p. ej., con un
destornillador plano grande
hasta que se suelte el pestillo
de cierre (3).

Cerrar lentamente la manilla


(2).
Engrasar todos los lados del
gancho de cierre (1) y el
pestillo de cierre (3).

4.3

Instruccin de inspeccin

Dependiendo de las condiciones de uso, pero como mucho cada


50.000 km o cada medio ao, se deber comprobar de la quinta rueda,
la plancha de montaje o el carro desplazable y el king pin

el funcionamiento,
el desgaste,
la sujecin de los elementos de fijacin (tenga en cuenta los
pares de apriete prescritos),
el deterioro y las deformaciones,
si hay fisuras,
si hay corrosin,
si el engrase es suficiente y
la marcha suave de la mecnica;

y, en caso necesario, repararse (vase el manual de reparacin de


JOST en www.jost-world.com).

JSK40/167

JSK40/168

Espaol

Antes de enganchar el semirremolque, debe abrirse la quinta


rueda (vase el captulo 3.3).

JSK 40 & JSK 42

ZDE 199 002 110 - 05/2010

103

4
4
4.4

Mantenimiento e inspeccin
Mantenimiento e inspeccin
Comprobacin de desgaste

Dependiendo de las condiciones de uso, las quintas ruedas y los king


pins estn sometidos en menor o mayor grado a un desgaste elevado,
el cual se hace patente mediante un juego en el sentido de la marcha.
Demasiado juego lleva a golpes y puede provocar inseguridad en el
trfico y daos en la quinta rueda, la plancha de montaje y el bastidor
del vehculo. Para prolongar la vida til, las quintas ruedas de JOST
incorporan una opcin de reglaje manual del cierre.

Los desgastes del king pin por encima del lmite no


deben compensarse con el reglaje.

JSK40/27

1
2
3
4
5

49-50,8 mm

84-82,5 mm

71-73 mm

JSK40/05

Cuando se alcance el lmite de desgaste del king pin, se deber


cambiar.
Despus de cambiar el king pin, se deber reglar de nuevo el cierre.
El juego producido por el desgaste del king pin se deber aceptar en
el marco del lmite de desgaste admisible del king pin (vase la
ilustracin JSK 40/05) o se deber eliminar cambiando el king pin.
4.5

104

Ajuste del cierre

Contratuerca
Tornillo de reglaje
Gancho de cierre
Manilla
Pestillo de cierre

El reajuste del mecanismo de cierre deber realizarse con un


semirremolque no conducido forzosamente con king pin sin desgastar,
tal como se describe a continuacin:
Desenganchar el semirremolque sobre una superficie plana y
firme.
Aflojar la contratuerca (1).
Destornillar el tornillo de ajuste (2) aproximadamente 15
vueltas.
Enganchar el semirremolque.
Girar la manilla (4) en el sentido de la marcha y mantenerla
(ayudante).
Volver a atornillar el tornillo de reglaje (2) hasta que la manilla
(4) comience a moverse (control mediante ayudante).
Para el ajuste del juego bsico recomendado de 0,3 mm, seguir
atornillando el tornillo de reglaje(2) otra vuelta y media, y
asegurarlo con la contratuerca (1).
Si an hay demasiado juego, se deber renovar el anillo de desgaste
y el gancho de cierre segn el manual de reparacin.

ZDE 199 002 110 - 05/2010

JSK 40 & JSK 42

4
4.6

Mantenimiento e inspeccin
Lmite de desgaste del mecanismo de cierre

Mecanismo de cierre (manilla delante)

0 mm

0 mm

10

0 mm

0 mm

Espaol

JSK40/99

El lmite de desgaste del mecanismo de cierre se alcanza cuando ya no queda espacio entre la palanca (10) y la plataforma.
No es posible volver a ajustar este mecanismo.
En este caso, debe sustituirse el anillo de desgaste y el gancho de cierre segn el manual de reparacin.
JSK 40 & JSK 42

ZDE 199 002 110 - 05/2010

105

Mantenimiento e inspeccin

Mecanismo de cierre (manilla detrs)

0m

16
0m

m
JSK40/100

El lmite de desgaste del mecanismo de cierre se alcanza cuando ya no queda espacio entre la palanca (16) y la plataforma.
No es posible volver a ajustar este mecanismo.
En este caso, debe sustituirse el anillo de desgaste y el gancho de cierre segn el manual de reparacin.

106

ZDE 199 002 110 - 05/2010

JSK 40 & JSK 42

Mantenimiento e inspeccin

4.7

Lmite de desgaste de los segmentos deslizantes

Lmite de desgaste de los semicojinetes

2
a

4.8

45 Nm

0
JSK40/173

JSK40/06

Los caballetes se apoyan respectivamente en la quinta rueda


mediante un semicojinete. Estos semicojinetes estn sometidos a
cierto desgaste.
Para la comprobacin del desgaste de los semicojinetes, la plataforma
debe volcarse hasta que las dos marcas 0 de la parte delantera y
posterior del caballete sobresalgan por igual de la plataforma.
Al aumentar el desgaste de los semicojinetes, la medida a cambia
de los 5 mm del principo a 0 mm.
Si no puede verse ninguna de las dos marcas (a = 0 mm), los
semicojinetes estn desgastados y deben sustituirse.

Espaol

Se deber comprobar regularmente la fijacin correcta, el desgaste y


el deterioro de los segmentos deslizantes (1) y sus tornillos de sujecin
(2) en funcin de la utilizacin, como mucho cada 50.000 km o cada
medio ao.
Los segmentos deslizantes (1) se debern cambiar si estn
desgastados hasta la parte superior de los tornillos de sujecin (2).

JSK 40 & JSK 42

ZDE 199 002 110 - 05/2010

107

Montaje

5.1

Indicaciones generales para el montaje

Para la fijacin de la quinta rueda de JOST (segn la directiva 94/20/


CE o ISO 3842 / DIN 74081) en la plancha de montaje o en el bastidor
auxiliar, se debern emplear al menos 8 tornillos M16,
preferentemente M16 x 1,5 de la clase de resistencia 8.8.
Estos debern estar dispuestos simtricamente en relacin con el eje
longitudinal y transversal de la quinta rueda.
En condiciones de uso difciles (por ejemplo, empleo en obras),
conduccin forzada as como al aprovechar plenamente el valor D y/o
la carga vertical sobre tractor, recomendamos emplear los 12 tornillos.
Las quintas ruedas con una altura de construccin de ms de 250 mm
y un valor D de ms de 133 kN se debern fijar con 12 tornillos.
Recomendamos el empleo de juegos de fijacin de JOST (para el n
de pedido, vase el catlogo de JOST).
Los caballetes deben apoyarse sobre la mxima superficie posible de
la plancha de montaje o en el bastidor auxiliar. En las planchas de
montaje onduladas, se necesita un apoyo en la zona central adems
del soporte en la zona de uniones atornilladas (tambin vanse los
captulos 5.2 y 5.3).
Recomendamos asegurar con topes soldados los caballetes en
sentido longitudinal y transversal y las planchas de montaje en sentido
longitudinal. Para ello, se debern emplear los procedimientos de
soldadura establecidos por el fabricante del vehculo y de la plancha
de montaje.
Sin embargo, se podr prescindir de los topes si se garantiza que se
puede mantener el par de apriete correcto de los tornillos de modo que
se genere una unin de fuerza por friccin ptima y que se mantenga
en todo momento. Por lo tanto, se debern realizar las uniones por
tornillos de modo que se puedan aplicar de forma permanente los
pares de apriete prescritos as como las fuerzas previas. Por lo
general, se aplica que, en la zona de apriete de los tornillos, el grosor
de capa de la pintura no deber ser superior a los 170 m por
componente. Las uniones por tornillos se debern asegurar contra
aflojamiento de acuerdo con el estado de la tcnica.
La quinta rueda deber poder moverse libremente y no deber rozar
durante el funcionamiento ni con la plancha de montaje ni con piezas
del bastidor o el bastidor auxiliar.
108

ZDE 199 002 110 - 05/2010

JSK 40 & JSK 42

5
5.2

Montaje
Montaje de la quinta rueda en la plancha de montaje

11
12

4
1
5
6

10
JSK40/22

Quinta rueda
Bastidor auxiliar
Bastidor del vehculo
Plancha de montaje
Topes para la fijacin de los caballetes
Topes para la fijacin de la plancha de montaje
Tornillo hexagonal DIN EN ISO 8765/8676 (DIN 960/961) M16 x 1,5-8.8
Arandela 17 DIN 7349, 6 mm de grosor (mn. HB150)
Arandela opcional (mn. HB150) o arandela de muelle
Tuerca hexagonal DIN 980 M16 x 1,5-8.8 M20 x 1,5-8.8
Tornillo hexagonal DIN EN ISO 8765/8676 (DIN 960/961) M16 x 1,5-8.8 o M20 x 1,5-8.8
Arandela opcional/arandela de muelle

Espaol

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Para el par de apriete vase el captulo 5.4.

JSK 40 & JSK 42

ZDE 199 002 110 - 05/2010

109

5
5.3

Montaje
Montaje de la quinta rueda en el bastidor auxiliar

2
3

4
5

7
JSK40/24

1
2
3
4

5
6

Quinta rueda
Bastidor auxiliar
Bastidor del vehculo
Tornillo hexagonal DIN EN ISO 8765/8676 (DIN 960/961)
M16 x 1,5 x -10.9 (18 x para orificios ovalados) 12 uds. mn.
M20 x 1,5 x -10.9 (22 x para orificios ovalados) 8 uds. mn.
Arandela 17 DIN 7349-St (HB250 mn., 18 x para orificios ovalados) 12 uds. mn.
Arandela 21 DIN 7349-St (HB250 mn., 22 x para orificios ovalados) 8 uds. mn.
Arandela de muelle DIN 2093
A31,5 (18 x para orificios ovalados), opcional
B40 (22 x para orificios ovalados), opcional
Tuerca hexagonal DIN EN ISO 10513 (DIN 980-V)
M16 x 1,5 x 10 (18 x para orificios ovalados) 12 uds. mn.
M20 x 1,5 x 10 (22 x para orificios ovalados) 8 uds. mn.

Para el par de apriete vase el captulo 5.4.

110

ZDE 199 002 110 - 05/2010

JSK 40 & JSK 42

Montaje

5.4

Material de fijacin y pares de apriete

Material de fijacin

Clase de resistencia 8.8 Clase de resistencia 10.9

Tornillo hexagonal DIN EN24014/24017 (DIN 931/933) rosca normal

M16
M20

210 Nm
410 Nm

260 Nm
500 Nm

Tornillo hexagonal DIN EN ISO 8765/8676 (DIN 960/961) rosca fina

M16 x 1,5
M20 x 1,5

225 Nm
460 Nm

280 Nm
500 Nm

Tornillo avellanado DIN 7991

M16 o M16 x 1,5


M20 o M20 x 1,5

170 Nm
330 Nm

250 Nm
400 Nm

Espaol

Nota
Los valores indicados arriba son valores orientativos para un coeficiente de friccin total = 0,14. Para informacin adicional, consulte VDI 2230.

JSK 40 & JSK 42

ZDE 199 002 110 - 05/2010

111

Montaje

5.5

Colocar la manilla en la posicin de trabajo (manilla delante)

1
2
2
JSK40/23

112

Aflojar la unin atornillada (1).


Girar la manilla (2) hacia fuera.
Volver a apretar la unin atornillada (1), par de apriete 46 Nm.

ZDE 199 002 110 - 05/2010

JSK 40 & JSK 42

5
5.6

Montaje
Colocar la manilla en la posicin de trabajo (manilla detrs)

2
3

3
JSK40/25

Aflojar la unin atornillada (1).


Girar la manilla (2) hacia fuera.
Enganchar el muelle (3).
Volver a apretar la unin atornillada (1), par de apriete 46 Nm.

Espaol

JSK 40 & JSK 42

ZDE 199 002 110 - 05/2010

113

114

ZDE 199 002 110 - 05/2010

JSK 40 & JSK 42

Siemensstrae 2, D-63263 Neu-Isenburg, Telefon +49 6102 295-0, Fax +49 6102 295-298, www.jost-world.com
ZDE 199 002 110 05/2010

También podría gustarte