Está en la página 1de 25

Criterios y la (no)recepcin

cubana
del pensamiento cultural ruso*
DESIDERIO NAVARRO

La compilacin que ponemos en manos del lector cubano no es una antologa


en el sentido habitual de una recopilacin de textos escogidos con un mismo
propsito editorial en un nico momento en el tiempo. Rene 33 de las 115
traducciones de textos tericos rusos publicados o dados a publicar por
Criterios a lo largo de treinta y siete aos, desde sus inicios en febrero de
1972 hasta el pasado 2008 [1]. Es fruto de una seleccin operada sobre los
resultados de numerosas y sucesivas selecciones previas, destinados a
publicaciones separadas en el tiempo y en la geografa, pero casi siempre
agotadas o inaccesibles al lector cubano actual.
Debo aclarar, de entrada, que esas sucesivas selecciones anteriores nunca
pudieron ser realizadas sobre el conjunto del corpus terico-cultural sovitico
realmente existente en cada momento dado, sino que fueron pequeos logros
alcanzados en una lucha individual con limitaciones informativas, econmicas
e institucionales, tanto en Cuba como en la URSS y luego Rusia. En primer
lugar, la sostenida ausencia, en nuestras bibliotecas y libreras, de las
ediciones originales de los libros y revistas tericos importantes que iban
apareciendo all una ausencia casi total en los aos 60, 70 y 80, y luego
absoluta en los aos 90 y 2000, con la consiguiente dependencia de los
viajes a la URSS mos y de Tatiana Borsovna Gorstko, mi esposa para el
acceso a ellas. En segundo lugar, las dificultades para conseguir esas
ediciones en la propia URSS y luego Rusia: la exigencia de solicitudes oficiales
de instituciones culturales soviticas para conseguir el permiso de acceso a
tales o cuales bibliotecas o incluso a slo tal o cual parte de sus fondos; la
necesidad de grandes sumas de dinero propio tanto antes como despus de
1991 para comprar esas ediciones en libreras comunes y de viejo donde
casi siempre no haban llegado o estaban agotadas o para xerocopiarlas en
bibliotecas, y para pagar despus su sobrepeso a las lneas areas; y, por
ltimo, las limitaciones establecidas en las bibliotecas soviticas al nmero de
pginas xerocopiables por da y a la xerocopia de libros enteros (muchas
libretas llenamos mi esposa y yo copiando a mano textos tericos).
Lamentablemente, junto con el enrarecimiento y desplome de los vnculos

polticos y econmicos, tambin se enrarecieron y vinieron abajo las


relaciones culturales existentes, y, en mi caso, desde 1988 nunca ms tuve
acceso directo a esas fuentes en Mosc. Felizmente, al igual que antes de la
cada del socialismo, algunos grandes autores, como Lotman, Ivanov y
Gurvich, y entonces jvenes colegas, como los estonios Jri Talvet y Peeter
Torop, me regalaron con gran generosidad importantes ediciones, mientras
que en bibliotecas de EUA, Finlandia y Polonia pude copiar libros rusos
inaccesibles en Mosc.
Hablando en trminos cibernticos, sas han sido las grandes dificultades
del input, pero an mayores han sido las del output, porque, a lo largo de su
entrecortada existencia, Criterios, como seccin de La Gaceta de Cuba, como
boletn mimeografiado y presillado a mano, y como revista mimeografiada y
luego en offset, siempre ha tenido muy limitadas posibilidades de publicacin,
tanto en trminos de espacio como de frecuencia. De ah que ms de una vez
tuviera que apelar a propuestas y entregas de artculos y antologas a otras
revistas y editoriales cubanas y extranjeras. Apenas en 1994, gracias a la
ayuda econmica internacional en pleno Perodo Especial, Criterios logr
crear su propia coleccin independiente de libros tericos, la cual ha incluido
series dedicadas al pensamiento cultural en distintos pases (Francia,
Alemania, Polonia). Pero, sin ayuda rusa en las nuevas circunstancias
polticas, slo en el 2002 logr iniciar la serie Rusia en el pensamiento
actual con el valiossimo volumen rbol del Mundo: Diccionario de imgenes,
smbolos y trminos mitolgicos, obra de varios destacados miembros de la
Escuela de Tartu-Mosc, Tkarev y otros, cuya impresin fue financiada por el
Fondo para el Desarrollo de la Cultura y la Educacin del Ministerio de
Cultura de Cuba.
En suma, del pensamiento cultural ruso, como del de muchos otros
pases, Criterios no ha podido publicar todo lo que ha querido.
Tempranamente conscientes de esa imposibilidad, nos concentramos en tratar
de llamar la atencin de investigadores, crticos, profesores y editores
cubanos e hispanoamericanos en general sobre importantes autores y obras
que aquellos con la influencia o los recursos necesarios podran hacer
traducir, publicar y circular. Lamentablemente, como luego se ver, con casi
ningn xito en Cuba, siquiera en el perodo de mayor acercamiento oficial a
la Unin Sovitica, que, para colmo de contradicciones, fue tambin el perodo
de vacas gordas editoriales en que aqu se publicaba la mayor cantidad de
ttulos de muy desigual calidad con enormes tiradas. Y, en cambio, para
nuestra imprevista gratificacin, con una entusiasta recepcin fuera de
nuestro pas: en Mxico (un pedido temprano, ya en 1974, de Adolfo Snchez
Vzquez para que preparara una antologa de semitica rusa para su coleccin
Teora y Praxis de Grijalbo, la solicitud y financiamiento completo de la edicin
de un nmero especial de Criterios por la Universidad Autnoma de MxicoXochimilco para el VI Encuentro Internacional Mijal Bajtn, y el encargo de la

edicin de un nmero especial de la revista Escritos dedicado a la Escuela de


Tartu-Mosc por el Centro de Ciencias del Lenguaje de la Universidad
Autnoma de Puebla, Mxico) [2], en Espaa (la publicacin de obras de
Lotman, Ivanov y Iampolski en sendos Cuadernos de Eutopas, una antologa
en tres tomos con 50 artculos de Lotman en la editorial Ctedra, y un libro de
Bors Groys en la editorial Pre-Textos) [3], e incluso fuera de nuestro mbito
lingstico (por ejemplo, en Brasil) [4].
Sin embargo, a pesar de todas las dificultades, tanto en sus pginas como en
las de muchas otras publicaciones nacionales y extranjeras a las que ha
entregado traducciones, Criterios ha presentado, casi siempre con gran
anticipacin en el mundo de habla hispana y, sobre todo, en traduccin directa
del ruso (y no en inconfesas retraducciones del francs y del italiano) [5],
numerosos textos de la mayora de los ms importantes pensadores rusos de
los aos 60-2000: Bajtn, Lotman, Uspenski, Ivanov, Lijachv, Avrintsev,
Piatigorski, Toporov, Meletinski, Gurvich, Iampolski, Levin, Konrad, Groys,
Bernstein, Sokolov, Kagan, Brev..., as como de personalidades clsicas
anteriores Tyninov, Jakobson, Lunacharski y de jvenes figuras
postsoviticas Chujrov, Skidan, Vilemski, Fiks... Estos autores representan
disciplinas diversas (culturologa, esttica, teora literaria, etc.) y
orientaciones tericas y metodolgicas muy heterogneas, de las cuales la
ms nutridamente representada ha sido la trascendente Escuela Semitica de
Tartu-Mosc, que logr nuclear una plyade de brillantes eruditos en muy
diversas esferas del saber (russtica, germanstica, indologa, baltstica,
folclorstica, teora e historia del cine, filosofa, etc.).
Pero, desde luego, adems de lo que pudo divulgar Criterios, era muchsimo
ms lo que ofreca de valioso el pensamiento cultural ruso y que permaneci
indito en espaol y desconocido en Cuba, hasta que, en un nmero creciente
de casos, hall en otros pases hispanos traductores como Tatiana Bbnova (a
quien le debemos la excelente versin espaola de varios libros capitales de
Bajtn y su Crculo Medvdev, Volshinov), editores como Manuel Cceres
(quien laboriosamente sostiene desde hace aos la nica revista y sitio web de
lengua espaola dedicados a la Escuela de Tartu-Mosc)[6] y casas editoras
como Alianza Editorial, Siglo XXI, Fondo de Cultura Econmica, Taurus,
Fundamentos o Akal, que comenzaron a publicar libros de Propp, Meletinski,
Gurvich y otros.
Y es que, adems de libros y artculos de los autores mencionados hasta
ahora, ese pensamiento brindaba obras tericas clsicas de otros formalistas
rusos (Shklovski, Eijenbaum y Tomashevski) en la teora literaria, de Olga
Freidenberg en la potica histrica, de Bogatyriov y Propp en la folclorstica,
de Vinogrdov en la estilstica, de Zhirmunski en la comparatstica, de
Florenski en la teora de las artes plsticas y de Asfiev en la musicologa, o
las ms recientes de Kolmogrov en la versologa, de Lsev y Mamardashvili

en la esttica, y de otras figuras de la Escuela de Tartu-Mosc (Iampolski,


Tsivin, Gasprov) en la semitica de la cultura, la literatura y el cine. Y a
stos hay que agregar, sin falta, la produccin de los pensadores que, despus
de la cada del socialismo sovitico, pasaran a primer plano en la ltima
dcada del siglo XX y la primera del siglo XXI: Mijal Ryklin, Valeri Podoroga,
Elena Petrvskaia, Mijal Epstein, Ekaterina Digot, Evgueni Dobrenko y
Vladislav Sofrnov, entre otros. Baste decir que nada se ha divulgado entre
nosotros del postmodernismo ruso de los 90, ni del posterior pensamiento
crtico-cultural repolitizante de izquierda, que se expresa en importantes
revistas como Qu hacer y Revista de Arte de Mosc, invitadas, al igual
que Criterios, a la ms reciente Documenta de Kassel.
Al lector actual le resultar paradjico enterarse de que en Cuba, incluso en el
perodo de las ms estrechas relaciones con la Unin Sovitica, de ms
contactos, convenios y viajes oficiales entre ambos pases, el descubrimiento y
recepcin de lo mejor de la teora literaria, esttica y cultural ruso-sovitica
no se produjo por esas vas, sino por mediacin de su descubrimiento y moda
en Francia, Italia y EUA, o sea, gracias a la labor divulgadora de Tzvetan
Tdorov, Julia Kristeva, Umberto Eco, Victor Erlich y otros, y de los primeros
ecos de esa labor en Argentina, Mxico y Espaa.
Desde el triunfo revolucionario de 1959 hasta la oficializacin del conocido
viraje poltico-cultural en el Primer Congreso de Educacin y Cultura, el
occidentocentrismo tradicional an prevaleciente y el prejuicio generalizador
hacia la produccin terica sovitica bien fundado en la lectura de los
manuales y dems textos rusos traducidos de los 50 y 60 que llegaban eran
perpetuados y reforzados no slo por la accesibilidad e inaccesibilidad de las
principales lenguas occidentales y del ruso respectivamente, sino tambin por
la orientacin editorial casi exclusiva hacia la produccin terica occidental
Hauser, Schcking, Finkelstein, Thomson, Sartre, Fischer, Garaudy, Wellek y
Warren, Kayser, Wright, Escarpit, Goldmann, Marcuse, Gramsci, Althusser,
Balibar, Macherey, Lvi-Strauss, Barthes, Bourdieu, Barbaro, Banfi, Baldelli...
, orientacin que dejaba fuera del campo visual del lector cubano no slo la
produccin terica rusa de los aos 10, 20 y 30, sino todo lo renovador que
vena ocurriendo en la URSS con la publicacin, entre otras, de las obras de
Bajtn y de Lotman y la naciente Escuela de Tartu-Mosc. De todos modos,
aunque no se masivizaron los equivalentes terico-literarios, estticos y
culturolgicos de los omnipresentes manuales filosficos, polticos y
econmicos de Afansiev, Konstantnov-Kuusinen y Niktin, fuera
del mainstream se publicaron joyitas escolsticas como El Arte: Formas de la
conciencia social, de Kelle y Kovalzon (1962).
Lo que pocos saban entonces era que muchas de las ideas renovadoras que
nos llegaban con unos u otros autores occidentales tenan su origen o su
inspiracin en la ciencia rusa del siglo XX. Quien inici a Lvi-Strauss en la

lingstica estructural, disciplina que le sirvi de modelo para su antropologa


estructural, no fue otro que el gran lingista ruso Roman Jakobson en la
ciudad de Nueva York, adonde ambos cientficos judos haban ido a refugiarse
de la amenaza nazi. Y el viens Ren Wellek, el principal coautor de aquella
influyente Teora literaria del ao 1949 una de las primeras
sistematizaciones de la disciplina, que tan merecidamente popular fue en las
universidades cubanas no slo vivi desde los 15 aos de edad en Praga y
estudi literatura en su Universidad Carolina, sino que tambin fue un
participante del clebre Crculo de Praga; de esta ciudad parti en 1935 a
Londres, donde fue profesor de Lengua y Literatura Checas, y de all
finalmente se traslad a los EUA, adonde lleg cargado de ideas no slo de
Mukaovsk y Vodicka, sino tambin de los destacados miembros rusos del
Crculo Jakobson, Trubetzkoi y Bogatyriov, que, a su vez, haban trado
consigo las ideas de la OPOIAZ de San Peterburgo y el Crculo Lingstico de
Mosc.
Por qu la teora literaria moderna se origin en Europa Central y
Oriental?: esa directa pregunta es el ttulo de un reciente estudio publicado
en los EUA por el destacado comparatista Galin Tihanov, actual presidente del
Comit sobre Teora Literaria de la Asociacin Internacional de Literatura
Comparada. Al recapitular las contribuciones de Europa Oriental y Central a
posteriores desarrollos en la teora literaria, el autor afirma
categricamente:
Seran difciles de subrayar en exceso. En verdad, los supuestos avances en la teora
literaria en su segunda Edad de Oro, los aos 60 y 70, apenas fueron algo ms que
elaboraciones y variaciones sobre temas, problemas y soluciones trabajados en el
perodo de entreguerras en Europa Central y Oriental. El estructuralismo francs,
aunque refinado (y a veces renuente a reconocer a sus predecesores) fue hecho
posible, desde luego, por la obra de Ferdinand de Saussure. Pero el estructuralismo
tambin dependa de los logros del formalismo ruso y el Crculo Lingstico de Praga,
as como de la formulacin de los principios de la fonologa por Nikoli Trubetskoi y
Roman Jakobson en los aos 30. La narratologa a pesar de las diferencias
discernibles en sus versiones posteriores (las de Claude Lvi-Strauss, Algirdas J.
Greimas, Claude Bremond, Gerard Genette, Eberhard Lammert, Dorrit Cohn, Mieke
Bal) nunca se desvincul completamente del legado de Vladimir Propp,
cuya Morfologa del cuento folclrico apareci en una fecha tan temprana como
1928. La versin continental de la teora de la recepcin en los 70 fue anticipada en
obras del Crculo de Praga, sobre todo las de Felix Vodicka, quien tom algo
libremente de Ingarden. Por ltimo, la teora literaria marxista en su posterior auge
estuvo profundamente influida por la obra de Georg Lukcs en los 30.

Ms adelante agrega:
Las vidas de Lukcs, Jakobson, Trubetskoi, Bogatyriov, Shklovski, y tambin de Ren
Wellek, nos instan a considerar la enorme importancia del exilio y la emigracin para

el nacimiento de la teora literaria moderna en Europa Oriental y Central. [7]

En febrero de 1972, naci Criterios con el n 100 de La Gaceta de Cuba,


nmero especial que comenzaba precisamente con un artculo panormico
dedicado a presentar las recientes propuestas innovadoras de la ciencia
cultural sovitica: Estructuralismo y semitica en la URSS de Meletinski y
Segal, y que incluy, adems, Los problemas de los estudios literarios y
lingsticos de Iuri Tyninov y Roman Jakobson, y De la evolucin literaria
de Tyninov. Al mismo tiempo, en su nmero 71 la revista Casa de las
Amricas public, de Lotman, El problema de una tipologa de la cultura y,
de Uspenski, Sobre la semitica del arte. Y, poco despus, en su nmero 1314 (dic. 1973-mar. 1974), Santiago. Revista de la Universidad de Oriente dio a
conocer, de Lotman y Uspenski, Acerca del mecanismo semitico de la
cultura.
Como he sealado en otra parte, [8] esas publicaciones, as como otras en La
Gaceta de Cuba poco antes y poco despus de dicho nmero 100, de textos de
los formalistas rusos y la Escuela de Tartu-Mosc (as como del
estructuralismo checo), slo fueron posibles al principio del Quinquenio
Gris gracias a la docta ignorancia inicial de las vacas sagradas del
pavonato sobre el currculum vitae y status oficial de esos autores y a su
ingenua suposicin de que la poltica cultural en la vida acadmica de esos
pases en esos momentos era tan dogmtica y dada a la represin
administrativa como la que ellos estaban implantando aqu.
Poco despus, con la plena instauracin de la poltica cultural del
Quinquenio y su orientacin hacia un pensamiento nico oficial y la lucha
por medios administrativos, polticos e ideolgicos contra todas las
discrepancias, por una parte, y con el paralelo establecimiento y/o
reforzamiento de los vnculos institucionales entre departamentos ideolgicos
partidistas, editoriales, academias, universidades y uniones de creadores de
Cuba y la URSS, por otra, comenzaron a llegar, a La Habana, las
recomendaciones editoriales, los palmars acadmicos y los asesores
soviticos y, a Mosc, las solicitudes cubanas de informacin actualizada sobre
la biografa y situacin polticas de tal o cual autor sovitico. La divulgacin de
las nuevas propuestas tericas y metodolgicas que estaban surgiendo en
Occidente incluidas las marxistas pas de ser escasa a nula; y hasta un
libro ya traducido y anunciado, como la Teora de la produccin literaria, del
conocido marxista francs Pierre Macheray, nunca apareci. Lo mismo ocurri
con la incipiente divulgacin de las simultneas novedades heterodoxas de
la URSS y de otros pases socialistas europeos. Y Criterios sufri la primera
interrupcin de su existencia.
Cubanlogos extranjeros y estudiosos cubanos han aludido con frecuencia a
una amplia divulgacin en Cuba de la literatura terica del campo

socialista, de los pases de Europa Oriental, que habra comenzado a


principios de los 70, y algunos han hablado hasta de una sobresaturacin con
sta. Pero lo cierto es que, si se hace abstraccin de las ediciones
que Criterios logr realizar como pudo, directa o indirectamente, [9] se
public casi exclusivamente teora de slo uno de esos pases: la Unin
Sovitica. Y ello a pesar de que Polonia, Checoslovaquia, Alemania y Hungra
(y la descarriada Yugoslavia) tenan una amplia y muy valiosa produccin en
las ms diversas disciplinas cientificoculturales, desde la culturologa, la
esttica y la sociologa, la semitica y la psicologa del arte y la cultura hasta
la teora de la literatura, las artes plsticas, el teatro, el cine, la televisin, la
msica, el folclor, etc., y en subdisciplinas como, en el dominio literario, la
potica terica y la histrica, la genologa, la estilstica, la versologa, la
comparatstica, las teoras de la recepcin, del lenguaje potico y del proceso
historicoliterario, etc. Sera interminable la lista de las muy importantes obras
y autores de esos y otros pases socialistas que nunca se publicaron en Cuba, y
de los que una antologa como Textos y contextos: Una ojeada en la teora
literaria mundial, balance y continuacin de diez aos de trabajo de Criterios,
trat, en sus dos tomos (1986, 1989), de dar siquiera un mnimo vislumbre al
menos en el dominio cientificoliterario. Ya en marzo de 1981, en el prlogo a
esa antologa, slo publicada cinco aos ms tarde, escrib: el error de cierta
unilateralidad euroccidentocentrista no debe superarse mediante la falta de
publicaciones o una unilateralidad opuesta; [10] Parece necesario prevenir
contra la ilusa esperanza ya manifiesta en algunos de encontrar en la
ciencia literaria de slo uno o dos pases socialistas europeos todo el bagaje
tericoliterario que necesita hoy da un crtico o investigador. [11] Y pas a
exponer los motivos para prestar atencin simultnea a las investigaciones
literarias que se vienen realizando en todos los pases de la Europa
socialista. Ms adelante advert herticamente que en modo alguno
creemos que esta multinacionalidad de nuestras lecturas y publicaciones
divulgativas deba reducirse al crculo de la Europa socialista; y que
es inadmisible el desconocimiento de los autores occidentales basados en el
marxismo (...) o influidos por l (...), y que no es posible apurarse a rechazar a
priori todos los dems autores occidentales, pues, para un espritu marxista
penetrante, hay mucho de aprovechable o de sugerente, por ejemplo, en los trabajos
ms recientes de un Escarpit, un Jauss, un Hirsch, un Rifaterre, un Iser o un
Greimas. [12]

Siempre corriendo paulatinamente las cercas sobre el mapa en busca de una


mayor cobertura terica, Criterios se las arregl para presentar inicialmente
al lector cubano algunas nuevas ideas y paradigmas tericos internacionales
en boca de tericos de la Europa socialista, aqu objeto, no obstante, de mayor
o menor recelo ideolgico en una escala creciente que iba de los soviticos
(que ocupaban el grado virtualmente cero de desconfiabilidad hasta el
comienzo de la perestroika), pasando por los blgaros y alemanes, luego por

los checoeslovacos, polacos y hngaros, hasta llegar a los rumanos y


yugoslavos. Pero, mientras que, a la hora de realizar sus elecciones, nuestros
ortodoxos editores confiaban casi exclusivamente en obras de tericos
soviticos publicadas por sus colegas soviticos, los propios editores
soviticos sobre todo la Editorial Progreso, ya en los 60, 70 y 80, mucho
antes de cualquier perestroika, seleccionaban, traducan y publicaban ms
liberalmente y sin demora algunas de esas importantes obras de los otros
pases socialistas que nunca se daran a conocer en Cuba: por
ejemplo, Investigaciones de esttica (1962) de Ingarden, Esttica de la msica
cinematogrfica (1970) de Zofia Lissa, y Problemas fundamentales de la
ciencia literaria (1980) de Markiewicz, polacos los tres; Teora del estudio
comparativo de la literatura (1979) de Durisin, y Problemas de la traduccin
artstica (1980) de Popovic, ambos de Checoslovaquia; Historia de la literatura
y mitologa (1975) de Robert Weiman y Sociedad Literatura Lectura: La
recepcin de la literatura desde el punto de vista terico (1978) de Nauman,
Schlenstedt, Barck y otros, todos alemanes; Principios de la ciencia literaria
comparativa (1977) del rumano Alexandru Dima, o antologas como Semitica
y artemetra (1972), Estructuralismo: pro y contra (1975)
y Semitica (1983) en las que coexistan los checos Mukaovsk y Lev, el
polaco Slawinski y los emigrados rusos Jakobson y Trubetskoi, con los
occidentales Barthes, Lvi-Strauss, Turner, Bremond, Morris, Bense, Piaget y
Todorov...
Entretanto, otros cubanlogos extranjeros, y tambin otros crticos,
investigadores y profesores cubanos, s han percibido ese virtual monopolio de
la literatura terico-cultural de la URSS en la Cuba de los 70 y 80, pero lo han
considerado el resultado de una imposicin sovitica, entusiastamente acogida
por los stalinistas locales y tolerada con resignacin por otros como parte del
precio o del agradecimiento por la extraordinaria ayuda econmica, militar,
etc. Sin negar el papel activo desempeado por los asesores y profesores
soviticos en nuestro sistema educacional, ni el peso de las sugerencias y
recomendaciones de la nomenklatura cultural sovitica en las decisiones
editoriales cubanas e incluso su intervencin directa con ediciones
preparadas ad hoc para Cuba, como es el caso de la treintena de textos de los
cuatro tomos de Problemas de teora del arte, seleccionados y prologados por
el profesor sovitico Vktor Ivnov, no me ser preciso apelar a la crtica
actual del concepto de influencia para demostrar que en este caso no
estamos ante una vida cultural que recibi pasivamente la avasalladora
influencia cultural de una metrpoli neocolonial, sino ante una recepcin
activa cubana que escogi con pinzas de ese gran centro cultural lo que mejor
serva para la implantacin de un modelo de cultura y sociedad que, aunque
originario de ese centro y all realizado y luego parcialmente criticado y
abandonado desde mediados de los 50, con la asuncin de Brzhnev no haba
sido restaurado en toda su integridad, pureza y dureza, en todo su carcter

totalitario, radical e intransigente.


Bastar confrontar la oferta, el surtido, el catlogo del mundo editorial
y cultural sovitico en materia de pensamiento terico con lo que de l se
edit en Cuba desde principios de los 70 hasta mediados de los 80 y an ms
tarde (cuando se producen cambios mayores en la correlacin de fuerzas en la
esfera ideolgica local) para darse clara cuenta de que, con la excepcin de lo
publicado o dado a publicar por Criterios y de unas pocas entregas aisladas
del ICAIC (Lotman), Casa de las Amricas, Albur (Mamardashvili), el
Departamento de Estudios Hispnicos de la Universidad de La Habana, etc., lo
que se escogi de esa oferta fue lo ms dogmtico o conservador de lo
producido por la nomenklatura acadmica sovitica que casi siempre fue, a
la vez, de lo ms mediocre, inerte e intrascendente de la produccin terica
sovitica: En el laberinto del revisionismo. Ernst Fischer: su ideologa y su
esttica (1976) de Srovtsev; Karl Marx y la esttica (1976) de
Lfschitz; Examen crtico de los estudios literarios burgueses (1977) de
Fridlender; los cuatro tomos de Problemas de la teora del arte (1980 y 1985)
de varios autores; La educacin esttica en los jardines de la infancia (1981)
de N. A. Vetlgina; La lucha de ideas en la esttica (1983) de Ovsinnikov, Zis
y otros autores (entre otros, de Europa Socialista); La educacin esttica en el
socialismo desarrollado (1984) de Oleg Larmin; El contenido y la forma en el
arte (1984) de Elena Vlkova; La personalidad del escritor y la evolucin de la
literatura (1984) de Mijal B. Jrapchenko; Balzac, un anlisis marxista (1984)
de V. Grib;Esttica y tcnica (1986) de L. Nvikova; Esttica marxistaleninista (1986) de un colectivo de autores bajo la direccin de M.
Ovsinnikov; La produccin espiritual (1989) de V. Tolstij...
En vez de las necesarias propuestas positivas de una teora literaria,
cinematogrfica, etc. y una esttica actualizadas y creadoras, tres de los
primeros libros escogidos (y gran parte de otros) fueron, por el contrario,
obras dedicadas por entero a impugnar la obra de tericos literarios y
estticos ocidentales y en especial la de varios publicados aqu en los 60:
Wellek, Warren, Kayser, Fischer y Garaudy. Ya en marzo de 1981, en el antes
citado prlogo al primer tomo de mi antologa Textos y contextos..., me
aventur a advertir:
las teoras deficientes hay que desplazarlas y reemplazarlas con afirmaciones tericas
superiores, y en ningn caso exclusivamente con negaciones crticas. (...) a tales o
cuales sistemas teoricoliterarios viciados no se los puede presentar como superados
en su totalidad cuando simplemente se los ha negado de manera global e
indiscriminada, apelando, por ejemplo, a la repeticin de unas cuantas tesis
sociologicoliterarias y gnoseologicoliterarias de extrema generalidad, rodeadas de un
gran vaco terico, sino slo cuando se ha propuesto a cambio un sistema terico
positivo que no deja sin elaboracin profunda y minuciosa ni uno solo de los sectores
o problemas capitales de la ciencia literaria que hayan sido elaborados por los
sistemas en cuestin. As pues, en nuestra opinin, a cambio de los viejos manuales

de teora literaria de Wellek/Warren y Kayser, los nicos publicados en nuestro pas,


hay que dar a nuestros crticos, investigadores y estudiantes no simplemente una
crtica negadora al por mayor, sino un cuerpo de ideas teoricoliterarias que
incluya, sin falta, una teora de la obra literaria, una concepcin de los objetos de la
genologa y la comparatstica, una teora del proceso histricoliterario, una
concepcin de los valores presentes en la literatura, y otras teoras parciales que
superen las propuestas por esos manuales, aunque para ir conformando ese cuerpo
haya que apelar a la recopilacin de textos de mltiples pensadores de diferentes
pases. [13]

Lo que nuestros dogmticos, ms stalinistas que los brezhnevianos, no saban,


o, lo que es ms probable, fingan no saber, era que, mientras ellos
emprendan, en aulas, planes editoriales, artculos y prlogos, su cruzada para
anatematizar y borrar de la vida universitaria y acadmica cubana todo
vestigio de presencia e influencia de la Teora literaria de Wellek y Warren, ya
en 1978 slo un ao despus de publicado en Cuba Examen crtico de los
estudios literarios burgueses (1977) de su impugnador sovitico Fridlender
la editorial Progreso, la misma que les serva de faro y principal abastecedora
de ortodoxia terica, haba publicado en Mosc ese clsico manual en
traduccin al ruso.
Resulta falaz pretender explicar hoy la falta de ediciones de obras de los
autores soviticos ms importantes en todos esos aos con una supuesta falta
de traductores de ruso, no slo porque s los hubo para traducir tomos y ms
tomos de la ortodoxia sovitica, sino tambin porque, cuando se quiso
publicar al dogmtico Jrapchenko, no se vacil en encomendarle a Virgilio
Piera la traduccin del francs de todo un libro de ste, mientras obras
capitales de Bajtn y Lotman, por ejemplo, ya haban estado disponibles en
francs desde principios de los aos 70; y, por si fuera poco, ya entre el 1968 y
el 1977 haban aparecido en ingls dos libros de Bajtn y tres de Lotman y una
recopilacin de artculos de ste (por cierto, en 1974 la barcelonesa editorial
Barral publicara en espaol una de las ms tempranas traducciones
occidentales de Bajtn, La cultura popular en la Edad Media y el
Renacimiento. El contexto de Franois Rabelais).
Y resulta cnica la afirmacin de que aquella seleccin editorial cubana se
haca para romper la unilateralidad de una imagen negativa preexistente
sobre el pensamiento terico sovitico; y ello no slo por la propia
unilateralidad de lo seleccionado, sino porque el lado propugnado por esa
nueva unilateralidad era precisamente el mismo que ediciones soviticas y
algunas publicaciones menores cubanas de principios de los 60 haban
divulgado antes, generando dicha imagen. Y, ms an, porque en la vida
cultural cubana de los 70 y 80 ese lado no necesitaba una divulgacin
intensiva adicional que reforzara la que le venan dando, en traduccin directa
al espaol, la editorial moscovita Progreso y las revistas soviticas Ciencias
Sociales y Socialismo, teora y prctica con las obras ms paradigmticas de la

ortodoxia acadmica de la Contrarreforma y Restauracin


brezhnevianas: Fundamentos de la esttica marxista (1976) de Avner
Zis, Problemas de la esttica (1978) de A. Egrov, Fundamentos de teora de
la literatura (1979) de Leonid Timofev, La cultura y la historia (1980) de V. I.
Mezhev, La esttica marxista-leninista y la creacin artstica (1980) de
autores varios, La cultura y sus funciones (1985) de B. Savranski,Manantiales
de creacin (1987) de Alexandr Mlik-Pashev y El realismo socialista en la
literatura y el arte (s/f) de autores varios, entre otras. Para colmo, las
ediciones cubanas, como si no hubiera habido muchos ms autores soviticos
de la propia nomenklatura, reiteraban, una y otra vez, los mismos autores
publicados por las ediciones soviticas en espaol, y hasta los ya publicados
en la propia Cuba: Ovsinnikov, Zis, Jrapchenko, Novkova, Fridlender...
Un hecho que revela con la mayor claridad el sostenido carcter sectario de
esa seleccin editorial es la exclusin de las obras de Dmitri Mrkov entre
otras, sus Gnesis del realismo socialista (1970, Premio Dimitrov 1972)
y Problemas de teora del realismo socialista (1978) bien conocidas y
discutidas en la URSS por defender una concepcin del realismo socialista
como sistema esttico abierto de representacin veraz de la vida. Aunque
Markov, Director del Instituto de Eslavstica y Balcanstica de la Academia de
Ciencias de la URSS desde 1969, miembro correspondiente de la Academia de
Ciencias de la URSS desde 1984, y condecorado con la Orden de la Bandera
Roja del Trabajo, era uno de los principales tericos soviticos del realismo
socialista que se quiso implantar aqu, su concepcin de ste se apartaba
mucho de la sostenida por Zhdnov y Stalin. En 1977 escribi:
Para el artista del realismo socialista, no hay lmites al conocimiento objetivo de la
realidad real que se desarrolla ininterrumpidamente, no hay limitaciones en la
eleccin de los problemas y, por consiguiente, tampoco en los medios expresivos
capaces de transmitir la verdad de la vida. El realismo socialista est histricamente
abierto en todos esos niveles, y precisamente en esa apertura estn nsitas sus
posibilidades estticas ms amplias. [14]

Tesis aperturistas como sa hubieran venido en apoyo de aquellos que, como


Roberto Fernndez Retamar y Basilia Papastamatu, en el Coloquio de
Literatura Cubana de 1981 rechazaron tanto el exclusivismo pico como la
condena del intimismo, y defendieron la libertad temtica de la literatura
cubana frente a la poderosa corriente stalinista que todava en 1981, a un
lustro de la creacin del Ministerio de Cultura, poda permitirse establecer
pblicamente cul era la posicin cubana hacia el realismo socialista y,
como parte de ella, que uno de los principios bsicos de ste era que el
centro de atencin est colocado en motivos de inters general: el trabajo, las
luchas revolucionarias, los esfuerzos del hombre por el dominio de los
fenmenos y fuerzas naturales. [15]

As pues, con las solas excepciones tardas de un libro de Bajtn, Problemas


literarios y estticos (Mosc, 1975; La Habana, 1986) (cuya edicin local,
como bien han sealado autores cubanos y extranjeros, adolece de graves
errores en la traduccin del sistema terminolgico-categorial
bajtiniano), [16] yPsicologa del arte (Mosc, 1965; La Habana, 1987) de
Vgotski, nuestras editoriales no publicaron ninguno de los grandes libros
soviticos de los 60, 70 y 80, que lo ms natural hubiera sido que aparecieran
traducidos sin demora en la Cuba amiga de la URSS y no aos despus en
Espaa o Mxico. Pero todos ellos tenan un mnimo denominador comn:
eran ajenos al realismo socialista neostaliniano. En este sentido resulta
elocuente que en su caso el motivo de exclusin no poda ser la publicacin
extraoficial de esas obras en la Unin Sovitica o en el extranjero, ni una
supuesta condicin de disidente de sus autores. Los mundialmente clebres
libros de Bajtn sobre Dostoievski (1963, 1974, 1979) y Rabelais
(1965), Oriente y Occidente (1966, 1972) de Konrad, Categoras de la cultura
medieval (1972) de Gurvich, Potica del mito (1976) de Meletinski, la Potica
de la literatura rusa antigua(1967, 1971) de Lijachv, los volmenes de
la Historia de la esttica antigua (19631988) o la Esttica del
Renacimiento (1978, 1982) de Lsev, o La estructura del texto artstico (1970)
de Lotman, o la Potica de la composicin (1970) de Uspenski, o Mitos de los
pueblos del mundo (1980-82) de algunos de los cuales Criterios, a pesar de
sus limitadas posibilidades, logr divulgar una seleccin de captulos, no
aparecieron fuera de la URSS como tamizdat, ni dentro de la URSS como
clandestino samizdat o en ediciones marginales, sino publicados y hasta
reeditados por las grandes editoriales oficiales mucho antes de la perestroika,
y sus autores ocupaban cargos en universidades, institutos cientficos y
editoriales acadmicas estatales. A la propia VAPP estatal (Agencia de
Derechos de Autor de toda la Unin Sovitica), y no a ningn grupsculo
sovitico underground, agradezco la entrega, en los 80, de copias de inditos
de Bajtn y Olga Freidenberg. Pero an ms elocuente resulta que ni siquiera
el reconocimiento y la distincin oficiales por el aparato cultural brezhneviano
pesaban en contra de la exclusin en Cuba, pues a Bajtn se le haba hecho un
gran homenaje oficial en 1975, Lijachv era Premio Estatal desde 1969 y
Miembro Correspondiente de la AC de la URSS desde 1970, Konrad era Jefe
de la Ctedra de Japn del Instituto de Orientalstica de Mosc desde 1941,
Acadmico desde 1958 y laureado con el Premio Estatal de la URSS en 1972,
y Lsev recibi el Premio Estatal de la Federacin Rusa en 1986.
Entrados los 70, su exclusin del mundo editorial cubano no poda deberse ya
a ignorancia de esos nombres y obras tan afamados dentro y fuera de la
URSS, sino, todo lo contrario, a que se haba logrado estar bien informados no
ya sobre su obra, sino sobre su biografa poltica: casi todos ellos haban sido
perseguidos y arrestados en tiempos de Stalin: Bajtn deportado a Kazajstn;
Lijachv, Konrad, Meletinski y Lsev, enviados a crceles o campos de
concentracin, donde permanecieron aos. Pero, aunque el Partido y el Estado

soviticos, incluso los del perodo brezhneviano, los haban rehabilitado,


publicado y hasta premiado y homenajeado, los stalinistas cubanos nunca
aceptaron tales rehabilitaciones que contradecan la voluntad del omnisciente
e infalible Secretario General: si Stalin haba reprimido a esos autores de ese
modo, estaba justificado, y divulgar esas obras era un grave error poltico,
blandenguera. [17] Para ellos, que nunca haban aceptado siquiera la
limitada crtica del stalinismo que haba representado el XX Congreso del
PCUS y haban canalizado oportunistamente el rechazo cubano al
comportamiento de Jrushchov con Cuba en materia de poltica internacional
hacia un rechazo al antiestalinismo y a la concomitante relativa apertura o
deshielo cultural que se haba oficializado luego del XX Congreso, ni
siquiera el restaurador Brzhnev y los suyos eran cabales y dignos
continuadores de Stalin. De ese entonces recuerdo la respuesta del entonces
director de una editorial cubana a la noticia de que en la Unin Sovitica se
haba vuelto a publicar recientemente (en 1984) El Maestro y
Margarita (1966) de Bulgkov: Pues entonces es que la contrarrevolucin
tom el poder en la URSS.
A pesar de la creacin del Ministerio de Cultura en 1976, nuestro mundo
editorial sigui estrictamente subordinado por largos aos al Departamento
de Cultura del CC del PCC bajo el sucesivo control de Antonio Prez Herrero y
Carlos Aldana, y, por esa va, a un reducido grupo de escritores y profesores
que en la campaa por la oficializacin de la versin ms dogmtica del
realismo socialista les sirvieron como asesores, censores, articulistas,
antologadores y prologuistas. Nuestro deshielo en materia de circulacin
del pensamiento cultural internacional slo comenzara gradualmente a partir
del 83, y sobre todo del 87, con los cambios en la composicin, status y poder
relativo de dicho Departamento frente a otras tendencias poltico-culturales
dentro del campo cultural. Todava a mediados de los 80 no me fue posible
publicar una antologa de un destacado marxista hispanoamericano porque en
ella se criticaba a los estticos soviticos dogmticos. Y slo en 1986 pudo
aparecer mi artculo Sobre la dogmatizacin del realismo socialista (Notas
informativas), [18] que cuatro aos antes no se haba querido publicar por el
sencillo motivo de que, aunque el texto no criticaba en modo alguno el
realismo socialista en general, presentaba las manifestaciones histricas del
dogmatismo en l tal como haban sido sealadas y criticadas por tericos
soviticos contemporneos incuestionablemente oficiales (y todava
dogmticos) como Fridlender, Bushmin, Ovcharenko y Mrkov: rompa as la
imagen ideal prstina, inmaculada, monoltica, de la doctrina publicitada,
demostraba que sta poda ser dogmtica y que, de hecho, ya lo haba sido y,
lo que era an ms intolerable, dejaba ver que algunos de los dogmas
estalinianos criticados all hasta por la nomenklatura brezhneviana eran
precisamente algunos de los principios bsicos que aqu se haban puesto
en vigor en el Quinquenio Gris y todava se luchaba por reinstaurar.

Slo en 1986, once aos despus de que Criterios divulgara la primera de sus
tres traducciones anteriores de textos de Bajtn (1975, 1982, 1984), se publica
en Cuba Problemas literarios y estticos (1975) del gran sabio ruso. Y las
famosas Lecciones de esttica marxista-leninista (1963-1966, 1971) de Moisi
Kagan el ms heterodoxo de los estticos ortodoxos soviticos, junto al
Brev tardo se publican en Cuba slo en 1984, seis aos despus de
que Criterios publicara la primera de sus cuatro traducciones de textos de
Kagan, tres de ellas unidades de ese mismo libro (1978, 1982).
Lamentablemente, el leve espritu de renovacin y apertura que traa ese
volumen no pudo influir mucho por obra de la devaluacin cientfica de la
edicin a causa de sus innumerables errores graves de traduccin; stos
requirieron un descomunal trabajo que slo quien no sepa ni ruso ni esttica
podra llamarlo correciones de determinadas categoras: la preparacin de
una separata de 72 pgs. (!) por Rinaldo Acosta, que prescriba cientos y
cientos de arreglos necesarios que difcilmente un lector se tomara el tiempo
y trabajo de introducir manualmente o de consultar al leer cada nueva pgina.
Y cuando ms tarde se produjeron los primeros encuentros personales del
propio Kagan con el pblico cubano de fines de los 80, ya este ltimo haba
cambiado mucho sobre todo el ms joven: el dilogo result
decepcionante, al hallar sus interlocutores a un Kagan que, si bien era ms
comprensivo que sus compatriotas aqu divulgados para con el arte moderno y
de vanguardia de principios del siglo XX y el aprovechamiento de los hallazgos
formales de stos por el artista socialista, simplemente no conoca
prcticamente nada de las posteriores obras artsticas y propuestas tericas
de la neovanguardia y el postmodernismo. Y, lamentablemente, en su
desinters por el arte innovador ms reciente, el destacado esttico sovitico
no abord en sus intervenciones siquiera las aqu desconocidas obras e ideas
del llamado conceptualismo moscovita de los 70 y 80 y sus figuras hoy
mundialmente famosas, como Komar y Melamid, Kabakov, Bultov, Prgov y
Monastyrski, que con tanto acierto present Bors Groys al pblico occidental
ya a principios de los 80, y que con tanto inters habran sido recibidas por un
auditorio con inquietudes e inclinaciones estticas afines, como el de nuestro
Instituto Superior de Arte.
Tambin en 1986 reaparecen, si bien fuera del mainstream editorial, textos de
Jakobson y Tyninov, as como de Wellek y Warren y Thomson, en el tomo I de
la Seleccin de lecturas de teora y crtica literarias, [19]destinada a la
docencia universitaria.
Si Lunacharski o Kagan o el Brecht terico podan funcionar hasta principios
de los 80 como factores de apertura respecto al extremo dogmatismo terico
circulante y precisamente con esa finalidad divulg Criterios a los dos
pensadores rusos, ya a partir de 1982, ante el rpido avance y expansin de
las nuevas ideas culturales y estticas aperturistas, los tres fueron utilizados a
la desesperada por la ortodoxia como muros de contencin: aunque en

odiosas versiones liberales, los tres hablaban todava de realismo


socialista. De ah que, como a un mal menor, se apelara a la tarda edicin
(1984) de las Lecciones de esttica marxista-leninista de Kagan, cuyo original
ruso haba estado disponible desde 1966; la pronta reedicin (1985) no sin
eliminar de la portada el crdito de mi nombre de mi antologa de textos de
Lunacharski, Sobre cultura, arte y literatura, publicada cuatro aos antes, y la
muy tarda edicin (tambin en 1985) de El arte y la poltica de Bertolt Brecht,
recopilacin de textos cuyo original alemn tambin haba estado disponible
desde fines de los 60. Slo as nuestros lectores conoceran, tambin una
dcada ms tarde que en la URSS, al Brecht terico que haba sido el primero
en hacer a propsito del Programa de los escritores soviticos del 1934 la
siguiente advertencia:
Al realismo no se le puede sustraer el elemento crtico. ste es decisivo. El mero
reflejo de la realidad, caso de que fuera posible, no estara en nuestro inters. Se
debe criticar la realidad al tiempo que se le da forma, se la debe criticar
realistamente. En el factor de lo crtico reside lo decisivo para el dialctico: la
tendencia. [20]

Ahora bien, en medio de ese campo cultural que era escenario de fuertes
tensiones y luchas, Criterios public decenas de textos rusos (y eurorientales)
no slo por el valor intrnseco de sus abordajes tericos y metodolgicos a
viejos y nuevos problemas y por su utilidad prctica para el desarrollo de la
investigacin, la crtica y la docencia nacionales, sino tambin, y a veces sobre
todo, especialmente en los aos 70 y 80, por su capacidad para impugnar y
contrarrestar con sus argumentos y con la autoridad de su capital simblico
tendencias poltico-culturales muy dainas que, primero durante su
hegemona y despus en una abierta o velada lucha de posiciones, pesaron
sobre el pensamiento, la creacin y la vida culturales cubanas y que
precisamente se inspiraban y buscaban apoyo terico de manera casi
exclusiva en textos rusos.
As, por ejemplo, contra los extremismos de la lnea poltica cultural
stalinizante como, por ejemplo, la exigencia de la comprensibilidad masiva
de la obra en calidad de criterio valorativo decisivo, tan frecuentemente
esgrimida por nuestros populistas hostiles a todo arte innovador o difcil
, Criterios dio a publicar un libro cuyo rechazo hubiera sido imposible
legitimar: la ya mencionada antologa de textos del ms autorizado poltico
cultural bolchevique, el primer Comisario de Instruccin Popular y compaero
de luchas de Lenin, Anatoli Lunacharski, [21] cuyas posiciones siempre
fueron ms abiertas, multilaterales, matizadas, moderadas por reservas y
precauciones, tolerantes, respetuosas del arte y de los creadores, y cuya
persona y obra ya a fines de los aos 20 Stalin margin no slo poltica y
culturalmente, sino tambin en el sentido ms espacial (lo envi como
diplomtico a Espaa y el ya enfermo Lunacharski muri por el camino).

Contra el dogma de la existencia de un nico mtodo marxista (gnoseologista)


para el anlisis, interpretacin y valoracin de la obra literaria y la
consiguiente falsedad o inutilidad de los dems mtodos, Criterios public,
adems de un texto del hngaro Szabolcsi, el trabajo El anlisis sistmicointegral de la obra artstica de Iuri Brev. [22] Contra las tentativas de
instaurar oficialmente como nico mtodo correcto de creacin artstica la
versin ms dogmtica del realismo socialista: los textos La estructura de la
forma artstica de Kagan y Sobre el realismo de Lijachv, quien, adems de
propugnar un realismo proteico, esencialmente anticannico, enemigo de los
estereotipos, no identificable con ningn estilo y en bsqueda perpetua de un
nuevo estilo, afirmaba que [l]a irrupcin, en continuo desarrollo, en el
dominio de los temas prohibidos es un rasgo caracterstico del arte
realista. [23] Contra el silenciamiento y estigmatizacin del arte que ejerce
la crtica y la stira de los fenmenos negativos de la sociedad socialista: los
textos Sobre la stira de Lunacharski, La stira y la democracia de Brev
y El arte y la concepcin leninista de la verdad de Kagan, [24] la
publicacin del cual se logr luego de prolongadas discusiones a alto nivel,
debido al carcter no-ortodoxo de las all citadas afirmaciones de... Lenin.
Pero, mientras Criterios se empeaba en esas criptopolmicas, en la recepcin
de lo ms dogmtico del pensamiento ruso-sovitico se ponan de manifiesto
dos fenmenos: el rusocentrismo de ms de un epgono local y el
rusocentrismo de buena parte del propio pensamiento cultural ruso-sovitico
de entonces.
Por una parte, ciertos profesores cubanos y soviticos coincidan en la
aplicacin forzada de tipologizaciones y periodizaciones construidas sobre la
base exclusiva de la cultura rusa a fenmenos y procesos de la cultura cubana.
As, por ejemplo, Mart era colocado junto a Bielinski, Herzen y Chernyshevski
como una de las destacadas figuras de la esttica materialista pre-marxista,
y junto a Bielinski, Chernyshevski, Dobrolibov y Saltikov-Shchedrn como uno
de los representantes de la esttica democrtica revolucionaria. [25]
En contraste con la enrgica actitud antietnocentrista de grandes tericos y
comparatistas literarios soviticos como Knrad y Zhirmunski, la teora
literaria y la esttica soviticas incurran generalmente en un eurocentrismo
tanto terico como metodolgico. [26] En una de sus acerbas crticas al
eurocentrismo de la teora literaria occidental, el comparatista francs Ren
Etiemble escribi lo siguiente sobre la Teora literaria de Wellek y Warren:
En cuanto al ndice de los nombres propios, qu opiniones! Shakespeare a tutipln;
Chikamatsu, que bien lo merece, no es citado una sola vez (...) Ni un solo Ibn en el
sumario de una Teora literaria. S, qu pensar de una teora literaria que desatiende
las retricas rabes e hindes y escamotea las obras chinas y japonesas? Que no trata
siquiera de integrar en sus resmenes todo lo que sabemos ya sobre las literaturas

semticas, finougrias, turcomongolas y malayas, y a la que le importan un bledo las


literaturas orales del frica y lo que subsiste de las obras precolombinas; que diserta
sobre el poema y la versificacin, sin dar a las qacidas, a los rubayat, a los che,
al zadzal, al tseu, al pantum, al haiku, al waka, etc., lo que por derecho les
corresponde... [27]

Ahora bien, como seal ya en 1982,


sin quitar una sola palabra de las citadas crticas de Etiemble a la clsica obra de
Wellek y Warren, ellas son igualmente vlidas para los principales manuales
soviticos de teora literaria: los de Timofev, Posplov y Abramvich, as como para
la ms ambiciosa y fecunda tentativa sovitica de elaborar una teora literaria: los
tres valiosos tomos de Teora de la literatura: Problemas fundamentales a una luz
histrica, preparados por un equipo de cientficos del Instituto de Literatura Mundial
Mximo Gorki de la Academia de Ciencias de la URSS (...). Y hay aqu una
circunstancia agravante, ausente en el caso de Wellek y Warren: Navo, Firdus, Jafiz,
Jayam, Rudak y Nizam, entre otros grandes poetas orientales, son clsicos de las
literaturas nacionales de muchos pueblos de la multinacional Unin Sovitica; y
la qacida, el rubai, el ghazal y otras formas poticas tradicionales rabes, persas y
turcas, han seguido siendo utilizadas ampliamente hasta hoy por los escritores del
Oriente sovitico. [28]

Todava en los aos 80 se podan escuchar en la Unin Sovitica declaraciones


como sta de uno de los ms destacados escritores rusos de su tiempo, Fidor
Abrmov, transmitida por la televisin sovitica y reproducida
en Literatrnaia Gazeta, rgano de la Unin de Escritores de la URSS:
Ahora existe el punto de vista de que el centro de la literatura mundial se ha
desplazado a la Amrica Latina... Quiero defender de la manera ms vehemente los
valores que est elaborando la literatura sovitica! Tal como en el siglo XIX el centro
de la literatura mundial se hallaba en Rusia, asimismo sigue estando en ella hasta el
da de hoy. [29]

Y es que la teora del realismo socialista era no slo la teora de un mtodo


creador, sino tambin una teora del proceso histrico literario y artstico: ese
mtodo era considerado el escaln ms elevado alcanzado por el desarrollo
histrico literario y artstico de la humanidad. Para esa teora basada en una
concepcin unilineal y unidireccional de la historia social y cultural, el
realismo socialista era la ltima estacin a la que tarde o temprano llegaran,
como un tren sobre una lnea ferroviaria, la literatura y el arte de los distintos
pases del mundo. Y los primeros en llegar plenamente a la etapa del realismo
crtico en el siglo XIX y a la del realismo socialista en el siglo XX haban sido la
literatura y el arte rusos. Extrapolando la tesis de Marx segn la cual la
anatoma del hombre es la clave de la anatoma del mono, se consideraba
que la naturaleza de las obras del ms alto escaln evolutivo del arte de la
humanidad, o sea, del realismo socialista ruso, era la clave de la naturaleza de
todas las anteriores obras de la literatura y el arte mundiales, y, por eso, la

teora general de la literatura y del arte se poda, ms bien se deba, construir


sobre la base exclusiva de la literatura y el arte rusos.
De ah las reacciones hostiles que desat en Literatrnaia Gazeta y otras
publicaciones soviticas la creciente influencia de la potica del realismo
mgico y lo real maravilloso latinoamericanos en la propia literatura
sovitica, sobre todo en varias literaturas de repblicas no eslavas de
Moldavia a Kirguizia que comenzaban a vivir, en sus narrativas, un
afloramiento y reavivamiento de sus conciencias mitolgicas nacionales,
tnicas. Tal influencia era vista como un peligroso factor de desvo de los
principios del realismo socialista y de reforzamiento de tendencias culturales
y sociales centrfugas respecto al centro ruso.
Por ltimo, al citar la explcita y categrica tesis rusocntrica de Abrmov en
un artculo que publiqu en 1985 en Casa de las Amricas, seal, adems,
una manifestacin de ese centrismo en otro plano:
Lamentablemente, algunos autores soviticos dan muestras de un rusocentrismo
anlogo en el examen y valoracin de la ciencia literaria mundial. Por ejemplo, de
creer lo expuesto en el extenso epgrafe Estudios literarios del Diccionario de
trminos literarios, preparado por L. I. Timofev y S. V. Turev (Mosc, 1974), los
nicos estudios literarios que se han hecho en el mundo despus de Marx, Engels,
Lafargue y Mehring, seran los publicados en ruso a partir de Plejnov (pp. 189-196);
y sobre los estudios literarios marxistas en particular nos lleva a creer lo mismo el
libro Los estudios literarios marxista-leninistas de P. A. Nikolev (Mosc, 1983), en
cuyas pginas el nico marxista no rusfono mencionado es Gyrgy Lukcs, pero slo
como autor de un nico libro, Sobre la historia del realismo, escrito en la URSS y
publicado originalmente en ruso, y mencionado slo para criticarlo porque simplific
en gran medida el problema del realismo. Ninguna de ambas obras reconoce la
existencia de un pensamiento literario marxista no rusfono: no slo ya el de los
marxistas occidentales como Gramsci, Della Volpe, Thomson, Caudwell, Finkelstein,
Maritegui, Macheray, Vernier, Williams, Jameson o Eagleton, sino tampoco
siquiera el de los marxistas de los hermanos pases socialistas, como Brecht, Krauss,
Naumann, Bakos, Markiewicz, Szabolcsi, Kpeczi, Zrev, Vianu y decenas de otros
destacados cientficos. [30]

A medida que avanzaban los aos 80, la esttica y la teora literaria soviticas
ortodoxas comenzaron a ser vistas en Cuba como inoperantes y obsoletas por
un nmero creciente de actores culturales, y en la docencia y la investigacin
sus cultores empezaron a abandonar el currculo, la agenda y la bibliografa al
servicio de la fundamentacin terica y la implantacin local del realismo
socialista el cual a menudo, por consideraciones tcticas, slo figuraba,
innombrado, en formulaciones perifrsticas a la manera de animal que
malla, caza ratones y camina por los tejados. Pero ello no ocurri por obra
de ninguna reorientacin o rectificacin operada o dictada por el aparato
ideolgico-cultural, sino en virtud de la nueva situacin cultural creada por la

nueva praxis creadora cubana de los 80: sta llev a primer plano de la vida
artstica, literaria y cultural en general nuevos tipos de obras y prcticas,
nuevos conceptos de arte y de creacin, nuevos criterios de valor, nuevas
problemticas, etc. ante los cuales el pensamiento cultural escolstico
sovitico, salvo una condena o una descalificacin artstica total a priori, no
tena nada que decir. Entretanto, despus de un breve perodo de
ambivalencia, ya por 1987 lo que llegaba de la Rusia sovitica de la
perestroika haba pasado a ser tratado en medios oficiales con tanto recelo
ideolgico como lo que vena de la Polonia de Solidaridad.
En un artculo publicado en ese entonces, La literatura europea socialista de
hoy: una desconocida de maana en la Amrica Latina?, [31] que, sin
proponrmelo, result lamentablemente proftico, llam la atencin sobre la
creciente posibilidad de que, por obra de la poltica editorial seguida durante
dcadas, nos quedramos sin conocer realmente lo mejor de la actualidad
literaria de la Europa Socialista. Si hubiera hecho la misma pregunta casi
retrica con respecto al pensamiento cultural de la Europa del Este o de Rusia
en particular, hoy tendra que decir que tambin esa posibilidad se hizo
lamentable realidad en gran medida.
En los 90, con la cada del socialismo en la URSS y la desintegracin de sta,
muchos dogmticos filosoviticos locales cambiaron de orientacin de la
noche a la maana y procedieron a un lavado de biografas y de
bibliografas; varios de los ms activos y oficialmente encumbrados entre ellos
pasaron a la emigracin y la disidencia; numerosos oportunistas comenzaron a
criticar despectivamente y sacar de la circulacin cultural todo lo ruso que
hasta ayer haban elogiado y divulgado con insistencia; y tanto stos como los
que nunca gustaron de lo ruso en su versin sovitica y los que sostenan la
total ajenidad y polaridad de la cultura rusa respecto de la cubana no
vacilaron en botar al nio junto con el agua sucia y la palangana: hasta los
muequitos rusos televisivos en bloque fueron fcil vctima de las purgas.
Por su parte, en una irnica coincidencia de los extremos, aquellos para
quienes la stalinizacin era ya, parafraseando a Habermas, un proyecto
inconcluso, prefirieron que, si no se publicaban sus tericos, no se publicara
nada de Rusia. Y fuera de Criterios nunca ms se public un texto
teoricocultural ruso, independientemente de su aparicin original en el
perodo socialista o postsocialista, y de la afiliacin de su contenido o de su
autor a una u otra tendencia ideolgica o poltica o propiamente cultural,
cientfica, esttica, artstico-literaria. Sobre la mayor parte del medio cultural
cubano de esos aos se podra decir lo mismo que, en uno de los trabajos aqu
antologados, dice Lijachv acerca del Bunin emigrante en uno de sus cuentos:
Para l, Rusia es algo que no volver, ella est en el pasado, en el pasado
estn Mosc y Oriol, en el pasado estn los rusos... Todo lo que se refiere a
Rusia, ha devenido para l historia. O, como dice Bunin, Haba una vez una

Rusia.... [32]
Lamentablemente, los cambios polticos en Rusia y la nueva situacin
econmica cubana de principios de los 90 impidieron que Criterios continuara
su lnea de invitar a dar conferencias en Cuba a las verdaderas grandes
figuras del pensamiento cultural ruso, como haba hecho en 1987 con Iuri
Lotman, y en 1989 con Viacheslav Ivanov. Pero su labor de divulgacin
impresa de ese pensamiento, por el contrario, se intensific si bien ms en
el extranjero que en Cuba, debido inicialmente al impacto de dicha situacin
econmica nacional en la esfera del libro, y, luego de la reanimacin editorial
de fines de los 90, al desinters por las publicaciones tericas extranjeras (la
coleccin Arte y Sociedad de Arte y Literatura, a diferencia de otras, no fue
reiniciada). [33]
A pesar de todo, en las dos ltimas dcadas se ven en revistas, libros y
defensas de tesis trabajos que aprovechan y citan a Bajtn, Lotman, Propp,
Uspenski, Levin, Lijachov, Bernstein y otros importantes pensadores rusos
publicados en la isla o en el extranjero, como ya haban comenzado a hacer
desde los 80 en sus artculos y/o clases universitarias Margarita Mateo,
Ricardo Repilado, Gerardo Mosquera, Magaly Espinosa, Luisa Campuzano,
Teresa Delgado, Rogelio Rodrguez Coronel y, en especial, Salvador Redonet,
interesado en los aportes narratolgicos de Propp y los formalistas rusos, y
Roberto Fernndez Retamar, quien hall en Nikolai Knrad un fuerte aliado en
su lucha contra el eurocentrismo en la teora literaria. [34]
Hoy nos hallamos ante una situacin cultural rusa completamente nueva en la
que el metarrelato teleolgico realista-socialista y, en general, la teora
cultural, esttica, artstica y literaria sovitica oficial han sido desplazados no
slo por los discursos tericos antao reprimidos, sino tambin y sobre todo
por el boom e institucionalizacin de la culturologa como una filosofa de la
cultura un tanto eclctica, y por una ensaystica que ha asimilado
prontamente los principales discursos filosficos postmodernos occidentales, y
en medio de la cual en los ltimos aos se est abriendo paso una crtica
cultural repolitizante, resociologizante, ligada al marxismo o afn a l.
A las mencionadas ocanicas lagunas de nuestro conocimiento del
pensamiento teoricocultural ruso sovitico y postsovitico habra que sumar
nuestro desconocimiento de aquellas obras y autores rusos que, volvindose
sobre su propia cultura, nos ayudaran a orientarnos en la nueva situacin
cultural y/o en su prehistoria: libros como El arte ruso del siglo XX de
Ekaterina Diogot, El postmodernismo ruso de M. N. Lipovetskii, Los
intelectuales y el estado sovitico de Bors Kagarlitski, o La sociedad gtica:
Morfologa de una pesadilla de Dina Japeva, y artculos como El uso de
conceptos occidentales en la filosofa postsovitica: Traduccin y recepcin
de Natalia Avtonomova o La imaginacin liberada: Los intelectuales

postsoviticos entre la hegemona del Estado y la hegemona del mercado de


Madina Tlostanova. Pero al respecto no podramos incurrir en el error de
desatender las obras pertinentes de autores de la dispora acadmica rusa,
como Lugares comunes: Mitologas de la vida cotidiana en Rusia de Svetlana
Boym, Postscriptum comunista de Bors Groys, Economa poltica del realismo
socialista de Evgueni Dobrenko y otras de Margarita Tupitsyn o Alexander
Etkind, ni las de estudiosos occidentales, como los libros Mundo de sueos y
catstrofe de Susan Buck-Morss y El realismo socialista: una esttica
imposible? de Rgine Robin o el artculo La disciplina de la culturologa: Un
nuevo pensamiento ready-made para Rusia de Marlne Larouelle.
Con independencia de las cambiantes coyunturas y condicionamientos
institucionales y sin otros lmites que la informacin y los recursos econmicos
que logre recabar, la agenda de Criterios continuar incluyendo la divulgacin
de lo ms valioso del pensamiento cultural ruso, entendida sta como una
apropiacin crtica con arreglo a la profundidad, la originalidad, la capacidad
reveladora y problematizadora de los textos, y a la importancia y urgencia de
las necesidades de la investigacin, la crtica y la docencia cubanas que los
mismos pudieran satisfacer. Como ya se habr podido ver: si no todo, casi todo
queda por hacer.
Rodeada de nostalgias y exorcismos, cierta Rusia est y estar ya para
siempre en nuestro pasado cultural. Ser nuestro futuro enriquecido al fin
por el pensamiento cultural de una Rusia aqu desconocida para casi todos?

NOTAS
1. Cf. bibliografa completa al final del segundo volumen de la presente
antologa.
2. Lamentablemente, en ese entonces no cumpliment el pedido de Snchez
Vzquez, con la esperanza de publicar tal antologa en Cuba. Los otros dos
encargos s se materializaron: Criterios, edicin especial, Universidad
Autnoma de Mxico-Xochimilco, 1993 (con textos de Bajtn/Medvdev, M. L.
Gsparov, Lotman e Ivnov); Escritos, Universidad Autnoma de Puebla,
Mxico, n 9, 1994 (con textos de Lotman, Uspenski, Ivanov, Toporov,
Meletinski, Levin y Gurvich).
3. Eutopas, Documentos de trabajo, vol. 143, 144 y 187-188, Episteme,
Valencia, Espaa. Iuri Lotman, La semiosfera, selec. por Desiderio Navarro,
Ediciones Ctedra, Madrid, tomo I, Semitica de la cultura y del texto, 1996;
tomo II, Semitica de la cultura, del texto, de la conducta y del espacio, 1998;
tomo III, Semitica de las artes y de la cultura, 2000. Bors Groys, Obra de

arte total Stalin, Pre-Textos, Madrid, 2008.


4. En el prlogo al reciente volumen Semitica da Cultura e Semiosfera (Sao
Paulo, Annablume editora, 2007, 304 pgs.), recopilacin editada por la Prof.
Irene Machado sobre la base de los trabajos presentados en el I Encuentro
Internacional para el Estudio de la Semiosfera (Sao Paulo, 22-26 agosto 2005),
se reconoce lo siguiente: Para nosotros [Desiderio Navarro] es el principal
mediador de los estudios de Tartu. Fue a travs de sus traducciones de los
artculos de los semiticos de la cultura que muchos brasileos entraron en
contacto con los textos sobre semitica de la cultura. Inicialmente lemos los
artculos publicados en la revista Criterios; despus, pasamos a leer los tres
volmenes de La semiosfera [selec. y trad.: D. Navarro].
5. Tal es el caso, por ejemplo, de diversas traducciones de textos de la Escuela
de Tartu publicadas en Espaa, cuyos galicismos e italianismos las delata.
6. <http://www.ugr.es/~mcaceres/entretextos.htm>
7. Galin Tihanov, Why did Modern Literary Theory Originate in Central and
Eastern Europe? (And Why Is It Now Dead?), Common Knowledge 10:1,
2004, Duke University Press, pp. 63-64 y 68.
8. Cuntos aos de qu color?: Para una introduccin al Ciclo, La poltica
cultural del perodo revolucionario: memoria y reflexin, ed. por Eduardo
Heras Len y Desiderio Navarro, La Habana, Centro Terico-Cultural
Criterios, p. 16.
9. Criterios dio a publicar traducciones de artculos sueltos o antologas
enteras de autores de Europa Socialista a la editorial Arte y Literatura, La
Gaceta de Cuba, Casa de las Amricas, Revolucin y Cultura,Temas, El
Caimn Barbudo, Unin y Verde Olivo. Con o sin autorizacin, la Facultad de
Filologa de la Universidad de La Habana y la editorial Pueblo y Educacin
reprodujeron traducciones de Criterios en varias recopilaciones y selecciones
de lecturas para la docencia.
10. Textos y contextos, t. I, Arte y Literatura, La Habana, 1986, p. 13.
11. Ob. cit., p. 10.
12. Ob. cit., pp. 12-13.
13. Ibdem, pp. 13-14.
14. Istoricheskaia otkrytaia sistema pravdivogo izobrazheniia zhizni (O novyj
aspektaj obsuzhdeniia problem sotsialisticheskogo realizma v poslednye

gody), Voprosy literatury, 1977, n 1, p. 48.


15. Mirta Aguirre, Realismo, realismo socialista y la posicin cubana,
en Estudios literarios, Letras Cubanas, Ciudad de La Habana, 1981, p. 443.
16. Cf. Rinaldo Acosta, Bajtn: la novela y el dilogo, Temas. Estudios de la
cultura, La Habana, n 12, 1987, pp. 168. En el mismo ao 1986 la editorial
mexicana Fondo de Cultura Econmica public otra traduccin del libro.
17. Que en esos aos la exclusin o borramiento de un autor se poda decidir
sobre la sola base de los avatares de su biografa poltica, independientemente
del contenido de sus obras e incluso a pesar del irreprochable valor intrnseco
de stas, es lo que revela con la mayor claridad el borramiento del nombre del
clebre estructuralista checo Flix Vodicka como coautor principal de
la Introduccin a la teora literaria que bajo el solo nombre del hispanista
checo Oldrich Belic public Arte y Literatura en Cuba, en 1983. Este volumen
incluye, como texto bsico, el libro El mundo de las letras que, bajo el nombre
de Felix Vodicka y el mismo Belic, haba sido publicado por la Editorial
Universitaria de Santiago de Chile, en 1971 y 1972, gracias a una iniciativa
del investigador Nelson Osorio. A pesar de la participacin de Vodicka en
los sucesos praguenses de 1968, su nombre encabez la cubierta del libro
chileno, seguido por el del traductor-adaptador Belic; en cambio, en el libro
cubano no aparece siquiera en la bibliografa.
18. Cultura y marxismo. Problemas y polmicas, La Habana, Letras Cubanas,
1986, pp. 315-335.
19. La Habana, Pueblo y Educacin, selec. por Rogelio Rodrguez Coronel,
Guillermo Rodrguez Rivera y Salvador Redonet. Otra seal del cambio de los
tiempos es que todos los textos del tomo II (1987), excepto uno, fueron
tomados de Criterios.
20. Bertolt Brecht, Schriften zur Literatur und Kunst, tomo II, Aufbau-Verlag
und Weimar, 1966, p. 228. Citamos el fragmento directamente del original
alemn, dados los errores de la traduccin publicada en Cuba por ejemplo:
Al realismo no se le puede estafar [unterschlagen] el elemento crtico
(Bertolt Brecht, El arte y la poltica, Arte y Literatura, 1985, prlogo de Mario
Rodrguez Alemn, pp. 466-467).
21. Anatoli Lunacharski, Sobre cultura, arte y literatura, La Habana, Arte y
Literatura, 1981, 596 pgs.
22. En Boletn Criterios, n 5, 1979. Ambos textos fueron incluidos por el
profesor Salvador Redonet en su Seleccin de lecturas de metodologa de
investigacin literaria I y II (Departamento de Literaturas Hispnicas,

Facultad de Filologa, Universidad de La Habana, s/f), con el evidente


propsito de sustentar tericamente sus esfuerzos por desdogmatizar y
actualizar la enseanza universitaria de la teora literaria.
23. El texto de Lijachov apareci en Casa de las Amricas, n 75, nov.-dic.
1972, y el de Kagan, enCriterios, n 3-4, julio-diciembre, 1982.
24. Los tres aparecieron en El Caimn Barbudo: el de Lunacharski en el n
154, oct., 1980; el de Brev, en el n 169, enero, 1982; y el de Kagan en el n
174, junio, 1982.
25. Vctor Ivanov, La esttica marxista-leninista como etapa superior en la
historia del pensamiento esttico universal, en Problemas de la teora del
arte, tomo I, Arte y Literatura, La Habana, 1980, p. 11.
26. Introduje esta distincin en Un ejemplo de la lucha contra el
eurocentrismo en la ciencia literaria de la Amrica Latina y Europa, Casa de
las Amricas, n 122, septiembre-octubre 1980.
27. Ren Etiemble, Essais de littrature (vraiment) gnrale, Gallimard, Pars,
1974, pp. 9-11.
28 Eurocentrismo y antieurocentrismo en la teora literaria de la Amrica
latina y de Europa, en: Desiderio Navarro, Cultura y marxismo: Problemas y
polmicas, Letras Cubanas, 1986, pp. 43-44 (publicado originalmente
en Revista de Crtica Latinoamericana, Per, no 16, 1982).
29. Cit. segn Alexei Kondratovich, Korni i krylia, dilogo entre A. K. y Adyl
Iakobov enLiteraturnaia Gazeta, Mosc, 1 de febrero de 1984, no 5, p. 4.
30. Otras reflexiones sobre eurocentrismo y antieurocentrismo en la teora
literaria de la Amrica Latina y Europa, Casa de las Amricas, La Habana, n
150, mayo-junio 1985, pp. 69.
31. La literatura europea socialista de hoy: una desconocida de maana en
la Amrica Latina?, La Gaceta de Cuba, La Habana, septiembre, 1988, p. 20.
32. Vase el segundo tomo de la presente edicin, p. 303.
33. Ya a fines de los 80, a pesar de la relativa apertura editorial, mi propuesta
de crear y conducir en Cuba una serie de cuadernos y libros de pensamiento
terico para la docencia haba sido rechazada, despus de lo cual yo me haba
negado a que las obras seleccionadas, recopiladas, traducidas y prologadas o
recomendadas por m siguieran apareciendo como fruto del trabajo editorial
de otra persona. En ese entonces tom conciencia de la necesidad de crear la

Coleccin Criterios, paralela a la revista homnima.


34. Con posterioridad a 1972, (...) le el excelente trabajo del investigador
sovitico N. I. Konrad Algunas cuestiones relativas a la historia de la
literatura mundial, que de inmediato traduje e incorpor como material de
consulta obligada en mis cursos universitarios de Teora y Crtica Literarias,
en: Roberto Fernndez Retamar, Nota a esta edicin, Para una teora de la
literatura hispanoamericana, Pueblo y Educacin, La Habana, 4 ed., 1984, p.
8.
Principio del documento
* Este texto se ha publicado antes como Prlogo a la antologa El
pensamiento cultural ruso en Criterios(1972-2008). Seleccin y
traduccin del ruso de Desiderio Navarro. La Habana, Centro
Terico-CulturalCriterios, 2009, pginas v-xxxiii.
Cmo citar este documento:
Desiderio Navarro. Criterios y la (no)recepcin cubana del
pensamiento cultural ruso. Entretextos. Revista Electrnica
Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura. N 14-15-16
(2009/2010). ISSN 1696-7356.
<http://www.ugr.es/~mcaceres/entretextos/entre1416/navarro.html>

También podría gustarte