CE SNES TDRSS DUTIES RED 0 CLLLES TS ES EDEL INE OS
URSTUDIEN
(BASIC STUDIES)
EI
‘IES
FOR VIOLIN
CARL FLESCH
PRICE $1.00 NET.
ERLE
CARL FISCHER, NEW YORK
EE
ED
PHS
ee SS
————
By RIE
Eecuan Gusomuarncncons emt elURSTUDIEN
FUR VIOLINE
VON
CARL FLESCH
Preis 3 Mk. netio
Eigentum der Verleger fr alle Linder
BERLIN
VERLAG VON RIES & ERLERJn den leteton dreifig Jabren hat sich
das Studicomatorial fiir dio Geige in
auBerordenilichem Made vormebt. Nicht
nur die ausfithelichsten Methoden sind
in siemlicher Angabl erscbienen, es gibt
auch wohl kann einen noch so unter
geordneten Zweig dex Geigentochnil,
der nicht in einer ersehdpfenden Ab-
hhandlung bearbeltet worden wire, Wenn
# heute dennoch unternehme, die
ciuschligige Literatur um ein neues
Werk m vermehren, so geschieht dies
uur, weil sich dio vorliegendon Uretu-
dion an cino bestimmte Kategorie von
Geigern wenden, die von den P&dago-
gon bisher vollstindig vernachlissigt
worden war.
je his heute verfaSten Methoden
und Keiiden bebaudeln die gestellte
Auigabe in s0 eusftlicher Weiso, da
a nur Geigern, die Uber webrere Stun
den am Tage verfiigen, miglich ist, sie
nit Aussicht auf Exfolg am studieren,
Es sind dies vorgeschrittene Schile,
sowie Geiger, dic sich ausschlieflich der
Solistenlaufbehn widmen, Diese Kater
gorie bildet aber cine yerechwindende
Minoritit unter den Violinisten. Die
grofe Mobrhoit dersolhen besteht ja be-
Kannilich aus Orchestermusikera, Leh
rem und Dileltanten, Wer diese Fi
cher dor musikalisehen Betitigung kennt,
weil, da deren Angebérige immer der
Gefahr ansgesetat sind, ihre mit schwerer
Mie erworbene ‘Technik x verlieren,
weil es ihnen an der nbtigen Ubunge
sit felt; denn solien yerfiigen sie ther
mchr als eine Stonde, die sie fr ihre
figlichen Studion verwenden ktanen.
Wenn man nun annimmt, da davon
dio Halite auf Repertoirestudien, die
gerade fiir den Moment notwendig sind,
verwendet werden milssen, 60 bleibt dem
eayegn 191 by Res & Br, Bera,
Depuis une trentaine @années te
nombre des Etudes pour le Violon a
augmenté dans des proportions extra-
ordinaires. Des méthodes entiéres ont
aru en grand nombre, et Fon cher-
chera en vain une branche, aussi
secondaire quelle soit, de la Technique
du Violon qui n’ait 616 traitée & fond
dans plusieurs publications spéciates.
Je n’aurais donc pas cherché & aug-
menter notre littérature d'une nouvelle
oeuvre pédagogique, si je n’étais con-
vainea davoir, en Uécrivant, élargi
quelque peu horizon de fenseignement,
puisqu’elle s'adresse & certaines caté-
gories de violonistes, dont on ne s'était
nutllement soucié jasgu'a ce jour. —~
Toutes les méthodes et études en
usagedonnent au sujet, qu elles traitent
une ampleur telle, qu'il faudrait disposer
de plusieurs heures par jour, pour
atteindre te but qu’elles se proposent.
Or it n'y a quire que les éloves et les
solistes, ne suivant que cette carriére,
qui peuvent se permettre ce luxe,
La grande majorité des violonistes
se compose par contre de musiciens
dorchestre, de professeurs et d'ama-
teurs qui disposent tres rarement de
plus d'une heure par jour pour leurs
études. It faut bien en déduire une
demie heure pour tes exigences du
répertoire, — i leur restera done le
méme laps de temps pour conserver
leur mécanisme. I n'y a quun extrait
complet de la Technique, comprimé
dans une demie heure, qui pourrait
leur faire atteindre ce but, Inutile de
dire, qu’ avec le matériel @ études exi-
stant, c'est chose impossible, C'est alors
RMT
English transtation by
Saat Brant (Montrdt).
During the last thirty years the num-
ber of studies for the violin has increas-
ed fo extraordinary proportions. Com-
plete methods have appeared in great
mumbers, and one may look in vain
for a branch of violin technic even of
secondary importance, which hes not
been thorougtily treated in several
special publications. 1 would not seek
to augment our literature with a new
pedagogic work were I not convin-
ced in writing it, of enlarging the
horizon of instruction, since this work
is intended for certain categories of
violinists who have up to the present
time been completely neglected.
Al the methods and studies now in
use treat this subject with such ampli-
tude, that it is necessary to devote
several hours of study daily in order.
to obtain a satisfactory result. Only
students and soloists to whom time i
‘no object can indulge in such luxury.
On the other hand, the great majority
of violinists who are composed of orche-
stral musicians, teachers and amateurs
have rarely more than one hour daily
at their disposal for studying purposes.
One must employ one half hour for
the exigencies of repertory—there re-
mains but the same length of time
fo preserve their mechanism. ‘There is
not one complete technical work that
with a half hour's study would enable
them fo attain this end. It is then that
these troubled souls are seized with
the wildest ideas. They dream of a
| single study, short yet good which will4
henden nicht mehr sls cine halbe
Stunde ftir rein technische Studien
brig. Dad es bei dem gebriveblichen
auefihlichen Ettidenmaterial unmig-
lioh ist, einen Anszug, der fr die Er-
haltung der Technik nétigen Whangen
ine, 80 Minuten nicht thers
Zeitdaver, hineinmawingen, weiB jeder,
der sich in der unangenchmen Lage be-
Aindet, e6 vergeblich veraucht eu baben.
In ihrer Angst, Rckschritte zu machen,
verfallen die Meisten auf die arocksten
Tdcen, Sie wollen um jeden Preis kurze
Ettiden herauainden, deren Gebrauch
fhnen alles andere ersetzen soll. Der
eine beschitigt sich ausschlielich mit
Trillerstudion, der zweite mit Hand-
gelenkslbungen, withrond der dritte gar
aur Flageoletisne und Pissicati mit der
Tinken Hand studiert Die nattirliche
Polge dieses sinnlosen Tuns istcin Rick
gang des Kinnens, der den Geiger in
der ersten Zeit mit tiefem Schmerze ex
fillt, dem entgegenzuarbeiten ihm je-
doch durch dic’matericilen Umstinde,
in denen er sich befindet, meistens nicht
gegeben ist, — Es ist fir den Za-
schauer wabrhaft betribend, wenn er
‘Musiker voller Begabung und Enthu-
siasmus langsam dem sicheren kiinstle~
rischen Untergange entgegengelien sieht.
Sie sind sich wobl der bevorstehenden
Katastrophe bewult, aber sie kennen
Kein Mittel, um ihrem Schicksal xu ent-
gehen. Nach einigen Jahren steriler
‘Versache tritt cin langsamer, aber siche-
rer Verfall hrer Fuhigkeiten ein. An
Stelle der friheren Ideale und kithnen
‘Hotfaungen tritt eine dumpfe Resigna-
tion, die dem Bewubtsein des Unver-
mbgens entspringt, die eigenen Fihig-
Ikeiten zu entwickeln und deren Resul-
tate mu erhalten,
In den vorliegenden Urstudien wurde
‘nun ersten Male der Versuch gemacht,
diesem Ubelstande absuhelfen, und den
Orehestermusikern, Lehrorn und vorge-
schrittenen Dilettanten,*) die hiichstens
cine halbe Stande flr ‘ihre technischen
Studien verwenden kénnen, eine Reshe
‘von Etiden aur Verfligung 2 stellen,
dio cinen Extrakt der gesunten Violin
teohnik bilden, Es sind die Materis-
* Auch Konzerticende Konstler gehiren
‘wihrend ihrer Reisen meistens in die gleiche
Keatogorio,
nde
que ces ames en poine sont saisies des
iidées les plus saugrenues, Ils cherchent
étude révée, courte et bonne, pouvant
suppléer dtoutes les autres, telle la pierre
des sages réunissant toutes tes vertus.
L'an croit trouver son salut dans les
exercices de trille, Yautre ne travaille
‘que son poignet et il y en a méme qui
voient dans les sons harmoniques et
les piszicatis de la main gauche le fin
fond du savoir violonistique. De toutes
ces études, qui n'en sont guire, il ne
peut résulter qu'une décadence continue
de la Technique, dont artiste ne peut
manquer de s'apercevoir bient6t,
Y a-t-il rien de plas triste que ce
spectacle des jeunes espoirs ef de
Venthousiasme juvénile, finissant par
se changer en une sorte de sombre
résignation, impuissante Caller & en-
contre dur marasme
que Vartiste a acquis par son talent
‘et son travail doit sombrer sans appel?
Dans tes présentes «Urstudien» (pour
lesquels t"Auteur a vainerrent cherché
un mot frangais exprimant te sens
vould) on a essayé pour 1a premidre
fois de remédier & cet état déplorable
des choses, en offrant & tous tes
violonistes, ne disposant que d'une
demie heure par jour pour leurs études
de mécanisme, c'est & dire aux pro-
fesseurs, aux artistes de Yorchestre
ainsi qu’'aux amateurs d'une certaine
force,*) une série dtexercices, formant |
7) Les solistes en voyage appartiennont
le plas souvent a ta mame catiyorie.
RMB
unite all the virtues, and supplant all
other studies. One believes that he
fhas found salvation in trill exercises,
another practises only the wrist move-
ment, and there are still others who
see only in harmonics and pizzicati of
the left hand the greatest depth of
violinistic knowledge. From all such
studies there can result only continued
technical decadence which the artist
cannot fail to perceive.
Is there anything sadder than th
spectacle of young hopes and juvenile
enthusiasm falting into a sort of hope-
less resignation, helpless to struggle
against the final collapse, when all that
the arfist has acquired ‘by his talent
and work must be irretrievably lost?
In these “Urstudien” (for which the
translator has vainly sought to find
2 suitable English word explaining the
desired meaning) the author has tried
for the first time to remedy this de-
plorable state of affairs, by offering
to all violinists who have but one
halt hour daily at their disposal for
their mechanical studies, that is to say
fo teachers orchestral musicians as well
as amateurs of ability) a series of exer-
*) Also concertsing slits, when traveling,
belong to this category.Vien, suf denen der allgemeine Mecha-
nismus der Violine sich
tausenderlei Spiclarten anfbant — Ur-
atudien,
‘Das von mir bereits im Jahre 1900
endachte System fuBt anf rein ana~
tomischer Grundlage; es wurde seit-
her von mir und meinen Schiilern,
‘wonn es uns aus ingendeinem Grande
unmbglich war, regelmadig mu stndieren,
exprobt")
Toh habe mich bisher immer gestrtubt,
die Brgebnisae meiner technischen Unter-
suchang der Allgemeinheit zmginglich
‘mu machen, und erst in der letston Zeit,
warde ich von Freunden durch den
Hinweis dazu bestimmt, da es sich in
diesem Falle nioht bloB am ein pada
sgogisches, sounder vor allem um cin
philantropisches und sozisles Werke
handle,
Wenn es mir in den nachfolgenden
Zeilen gelungen ist, meinen im Ozches-
ter und Tehrfache wirkenden Kollegen
die Moglichkeit zu bieten, thr mit 60
grofen Opfern erworbenes Kinnen an |
erhalten uad 2a verguiGern, 20 wire
{ch durch das BewaBtsein, zur Verbesse-
rung der sozialen Stcllung, sowio des
schon Wobibefindens des Musiker-
tums mein Scherflein beigetragen mu
haben, ir die anfgewandte Mahe reich
lich entschidigt.
*) Wine Bosindussung durch ,Die Fhysio-
Iogie der Bogenfabrang# von Dr Steinhausen
leat bei mir nicht atattgefanden,
5
un extrait condensé du mécanisme du | cises forming a condensed extract of
violon, C'est la mative brute,de laquelle | the mechanism of the viotin, It com-
ressortent toutes les variantes infinies | prises the elements from which the
dont la technique est susceptible.
Hy avait déja une dizaine @années
que favais combing ce systdme, sans
songer & le publier. Je me bornais
@ mien servir moi-méme, quand je
voulais pour une raison quelconque
(urtout en voyage) réduire mon travail
a un minimum sans rétrograder. Le
fait, qu'll est basé uniquement sur
Fanatomie des deux bras, et quit ne
contient rien, qui ne soit foncigrement
naturel, dans le vrai sens du mot,
pourrait expliguer te succes avec lequel
W avait toujours 6 pratiqué par les
quelques éleves auxquels fen avais fait
part.
Ce sont cus, qui ont insisté, d ce
que jen fasse profiter le grand public
des violonistes, en alléguant comme
raison principale, que je navais pas
le droit de garder uniquement & mon
usage personnel le reméde d'un mal, a |
peu pris universel
Si je leur ai cédé, cest dans Cespoir
que cette publication servira & amé-
Horer non seulement te mécanisme de
‘mes collégues, mais aussi leur santé
‘morale et physique si défavorablement
impressionné par la crainte de déchoir.
Je serais heureux si Uétude de ce petit
cahier servirait a leur conserver lear
technique, acquise au prix du travail
de tant dannées, —
CneSsu
| entire general violin technic in its in-
finite number of variations is built up.
‘This system was compiled ten years
before I thought of publishing it, 1
used it for my own practising when
for one reason or another (especially
hile traveling) I wished to reduce my
work to a minimum without retrogra-
ing. The fact that this system is based
solely on the anatomy of the two arms,
and that it contains nothing that is not
essentially natural in the true sense of
‘the word, may explain the success with
which it has been practised by the
several pupils to whom I have given it,
It is these pupils who have insisted
that [ publish it, giving as their
pal reason, that I had not the right to
withhold for my personal use a remedy
for an evil almost universal.
1 have acceded fo their request, in
the hope that this publication will serve
to improve not only the technic of my
colleagues, but also their physical and.
moral well being so greally depressed
by the fear of failure. 1 should be
happy, it the study of this tittle work
will help to preserve their technic which
was acquired af the price of years of
labour.Theoretical Part.")
1) The exercises enumerated un-
der this heading are based on the
axiom that in order to preserve
‘one’s mechanism (not to increase
it), it is sufficient to repeat every
day in a given manner and in a
given time all the primary move:
ments of the arms and hands bj
which the mechanism is produce
‘These movements give to the
various parts of the arm and hand
the flexibility which is indispens-
ble to good violin playing.
A violinist is in good condition
for playing when he has acquired
th, flexibility ; he is in poor condi-
tion (not mentioning purely psy-
chical reasons) when certain parts
of his arms and hands are stiff. In
order to play a passage well it is
first necessary to be in good physi-
cal condition; then comes the ques-
tion of proper practicing.
) Tam intentionally avoiding all reference
to complicated or mitricae anatomical explana:
tons, ay these fay easily be found in keneral
Inetraction book tr works om spall st=
Jeet My eeplnstny remri ave there
allay designations f the various movements
Of the'argt nd andy are ll based pen the
Samise’of the joints from which saci moves
tients emanate, ting for ranted that my
FeSders ‘are acquainted with the aetion of il
the muscles ad. sinews, hile the ‘various
‘movements are being caried ot
I
Theoretischer Teil.*)
Dic im praktischen Teil notierten
bungen fussen auf dem Grund- |
satze, dass es zur Erhaltung (wohl-
verstanden nicht zur Vergrésser-
ung) des einmal vorhandenen
Konnens geniigt, alle urspriing-
lichen Bewegungen, |
aus denen sich die gesamte Tech
nik zusammensetzt, in, absoluter |
Vollstindigkeit jeden ‘Tag, ein-
zeln, in ciner gewissen Form und
‘stimmter Anzahl zu wieder-
holen.
Die auf dis
Grunds: basierenden
bewirken, wenn sic genau in der
vorgeschriebenen
fihrt werden, jene Geschmeidig-
keit der Muskeln, Sehnen und
Jenke, welche die unerlassliche
Vorbedingung fiir die wirkungs.
volle Anwendung der Technik auf
das Studium der Konzertliteratur |
sowie fiir cine zweckentsprechende
Stellung dersclben im Dicnste det
Kunst iiberhaupt ist. Denn jede, |
auch die anscheinend komplizier- |
teste Passage b
ht bei_naherer |
Betrachtung nur aus cinigen der.
nachfolgenden Urbewegungen. Sie
verhalten sich zur Technik wie der |
ungeschliffene Diamant zum ge-
schliffenen, wie das Rohmaterial
zu den Gebrauchsgegenstinden, |
die daraus gemacht werden, Was |
die Geiger gemvinhin Mangel
Disposition nennen, ist nichts wei
ter als Mangel an kraftvoller Ge- |
*) Tet wermide es, mit Abies, mich in
auatomace “Elsatersngen eins |
pentane |
Tele et etseion ‘sind Ue
Sn meinen Dar
Sola
Rusdrtske, even ih mich
gone dion, ‘wisn
Schafer, als viclneh gemelnverstandlcher
ee sein, "Woh will dane die, werseeence
‘Aew“ ian Handbewcgumgen nach den Geter |
fen) aus’ denen sie hervorgehyacht werden
benennen, fr ver slsshwigenden Vorauvet
Rong dase deg Leser ie Anteloahine. det
bth “ind Seen tien Meweqang
ant
Partie th’ orique.’)
Les exercices énumérées ci-des-
sous sont basées sui Vaxiome, qu'il
suffit pour conserver son mécantsme
(non pas pour Faugmenter, bien
entendu) de répéter réguliérement
tous les jours d'une certaine facan
ct dans une certaine mesure tous tes
mouvements primitifs des bras ot
mains au moyen desquels est pro-
duit le mécanisme. es. mouve-
ments donneront aux différentes
parties des deux bras et mains Ia
souplesse indispensable pour bien
inuer du violon. Les wiolonistes
disent quils sont, bien disporés,
quand ils ont acquis cette souplesse
—ils sont dans la possession de tous
Teurs mayens.
Par contre la mauvaise disposi-
tion (iene parle nalurellement pas
d'une indisposition purement
psychique) est toujours la consé-
quence d'une raidenr de certaines
parties des bras ct des mains. Pour
hien faire um trait, il fant avant
tout que la disposition physique
| soit bonne, ce n'est qu’ensuite que
vient la question du bon travail.
8) Lawtewr tent aront tou & expliquer ser
ibe dae tone cet Yt te
Imotide Tt otter dane expres towtes tex eae
Picating' pureinestanatimigac Font Te
pose es airante ontements dis
ives et dex sins por leagues om produst ce ut
Er! appeile "te mécgnisme, sont ua fia Co
clin dey cs ng aii
fat jar, mantire de sinplifeation Tes
Giferente monvements nt sctont sae por
Fawtewr aie par Te nom de Fartcwttion da
‘moyen de laquelle ile re produssenUpon close examination of these
Basic Studies (Urstudien) it will
be scen that they contain all the
anatomical movements which are
employed in playing the most com-
plicated passages. They constitute
‘theraw material from which the
telligent artist will produce a
work of art.
L. Exercises for the left hand.*)
‘The entire mechanism of the left
hand consists of five primary move-
ments, (To be practiced without
the bow!)
I. A. Falling movement.
I, B. Side movement. (Chro-
matic scales—extensions.)
I. C. Movement for fingering
chords.
I. D. Thumb movement. (De-
scent from third to first position.
See Fig, 5 and 6 in the practical
part)
E, Combined. movement of
wrist and elbow which is produced
by placing the fingers on the four
strings and sliding from the first
position to the highest. (Primary
movement for changing positon.)
‘These studies require 15 minutes.
They suffice to limber the left
hand.
Il, Exercises for the right arm.
‘The mechanism of the right arm
is composed of six primary move-
ments.
=) To Beiter understand the spplication of
tne ee wont be wel in ead tat
Yollows to conssit the study’ in the pract
art which hag reference to the thegretic
cat eXplanation, and which ih correspondingly
fark.
schmeidigkeit des kérperlichen
Instruments, verbunden mit der,
aus dieser Gewissheit resultieren*
den_seelischen Depression. Das
Gefiihl jedoch, im Besitze seiner
kérperlichen Hilfsmittel zu sein,
wird auch gleichzeitig (gleichsam |
als Wechselwirkung) die gute
psychische Disposition (Machtge-
fiihl — Lustgefiihl) _hervorrufen,
All die hoheren Eigenschatten,
| deren Besitz erst den wahren
| Kinstler ausmachen, kénnen sich
| nur auf der materiellen Grundlage
| einer guten kérperlichen Disposi-
tion entfalten.
I, Ubungen fiir die linke Hand.*)
Die gesamte Technik der linken
Hand ist sich auf 5 Urbewe-
gungen zuriickfiihren: (Dieselben
sollen unbedingt ohne Zuhilfe-
nahme des Bogens, also lautlos ge-
macht werden!)
T. A. Die Fallbewegung.
B. Die seitlichen Bewegun-
gen, wie sie in_ chromatischen
Skaien und bei Streckungen ge-
braucht werden.
LC. Die Akkordbewegungen.
1. D, Die Daumenbewegung, die
das Ziriickgehen des Daumens
von der dritten in die erste Lage
darstellt. (8. Fig. 5 und 6, im
praktischen Teil.)
I. E. Die kombinierte Bewe-
gung des Hand- und Ellbogenge-
enks, die dann entsteht, wenn man
mit den Fingern auf den 4 Saiten |
von der ersten Lage in die hachsten
Lagen hin und uriickgleitet, (Ur-
prinzip des Lagenwechsels.)
Die im praktischen Teil nach
diesen Prinzipien ausgeschriebe-
nen Ubungen iibersteigen nicht
die Dauer von 15 Minuten. Nach
gewissenhafter Absolvierung der-
selben wird die linke Hand voll-
stindig spielfertig sein.
IL, Ubungen fiir den rechten Arm.
Die Technik des rechten Arms
besteht aus 6 Urbewegungen:
7) Die Nummerierang der Obungen im
praduischen Teil entspricht derjenigen, die
Toren Aufeatiung im theoredschen ‘ell vo
fengeht. Ee wird gut gen, am niheren
Verttandnis der gebrasehlichen "Auadrscke
sch be setalgen Duchess
Eprechende Nummer im praktschen ‘Teil 2
Konsatieren,
| souplissement de
Ea gcaminant de prstes"Unte
shee Fon cern, gals conten:
nent tous les mouvements anato-
miques, qui servent @ produire
méme les traits les plus com-
pliqués. Elles constituent Ia ma-
litre brute, quic servira a Partiste
intelligent @ former oeuvre d'art.
I. Exercices de la main gauche.*)
Le mécanisme entier de la main
gauche ne se compose que de cing
mouvements primitifs. (A faire
sans archet!)
I. A. Mouvement tombant.
T.B. Mouvement de cété (gam-
mes chromatiques—extensions).
I. G. Mouvement des accords.
I. D. Mouvement du pouce,
(Descente de la III. en I. position,
voir Fig. 3 et 6 dans la partie
pratique.) ;
I.E. Mouvement combing des
articulations du poignet et du
coude, qui se produit, quand on
glisse ‘de la I. position, jusqu’a la
position la plus élevée, en posant
les doigts sur les quatres cordes.
(Mouvement primitif du change-
ment de position.)
Ces études auront la durée de 15
aminules, Elles suffoent pour Vos-
la main gauche.
IL. Exercices du bras droit.
Le mécanisme du bras droit se
compose de six mouvements prix
mitifs.
Sy Faa foment de te Fappteaion
i ene oat att
ei htate fe pt fade
Sh hat ge cia8 TI. A, Almost horizontal move-
ment of the upper part of the arm,
(Detached strokes at the nut.)
II. B. Circular or rotary move-
ment of the upper part of the arm
from the shoulder. (Crossing
string at the point.*)
IT. C. Almost horizontal move-
ment of the fore-arm. (Detached
strokes at the middle and point.)
II, D. Circular or rotary move-
ment of the fore-arm from the
elbow. (Rapid crossing of strings
at the nut.)
IL. E. Vertical movement of the
wrist. "(Quick crossing of the
strings atthe point, epringing bow
at the middle, rapid detached
stroke at the nut**.)
IL. F. Finger movement. (This
movement, as also the resulting
bowing, will require a short ex-
planation, as T believe it is un-
known to many of the readers.)
Of all the parts of the right arm,
only the fingers are in direct con-
tact with the bow which is the
means by which we transmit our
most subtle intentions to the
strings. It goes without saying,
that the finger joints of the right
hand must be considerably more
supple than all the other parts of
the arm.
Unfortunately this fundamental
rule is neglected by the great ma-
jority of violinists who’ for the
most part practice their wrist ex-
ercises with stiff finger joints.
+) To practice thie exercise welt,
abandon the antediuvian bsiet that 8
parol the arm must be held lower
Banas
*) Some violinists will be surprised at not
sec the horizontal gi, cirevlar muvctoeat
‘Of the wrist mentioned. “The Franco-Belgsan
School fo which the author belongs does het
Fecognite the value of this movement, "The
depen of thi school. use’ only the. vertical
ovement, which fo theses iit fo
Produce all” the forme of ‘bowing. from the
‘rest fnuding the crossing af strings at the
ot "the parttaany of ater schools may, hows
rer study Now fi. 1 2and 3, scording to
Tee Sam methods
II. A. Quasi-horizontale Bewe-
gung des Oberarms im Schulterge-
Tenk’ (Détaché am Frosch)
II. B. Rolibewegung des Ober-
arms im Schultergelenk (Saiten-
wechsel an der Spitze.")
IL. C. Quasi-horizontale Bewe-
gung des Unterarms im Ellbogen-
gelenk. (Détaché von der Mitte
is zur Spitze.)
II. D. Rollbewegung des Unter-
arms im Ellbogengelenk (rascher
Saitenwechsel am Frosch).
II. E. Vertikale Bewegung der
Hand im Handgelenk (rascher
Saitenwechsel an der Spitze, Spic-
cato in der Mitte, rascher “Dé-
taché am Frosch.**)
Il. F. Fingerstrich, (Dieses
Wort, wie die Sache selbst diirfte
fiir viele Leser etwas Neues bedeu-
ten und verlangt daher cine kurze
Erliuterung, Von allen Tcilen, aus |
denen der rechtc Arm besteht, |
kommen allein die Finger in un- |
mittelbare Berihrung mit dem
Bogen, der doch unsere feinsten
Intentionen den Saiten ibermit-
teln soll, Ist es da nicht selbstver-
stindlich, dass die Fingergelenke
noch bedeutend geschmeidiger |
sein miissen als alle Anderen?
Trovadem werden leider gerade
diese meistens vollstindig vernach- |
lassigt und die Handgefenkiibun-
gen mit steifen Fingern ausge-
filhrt. Dies ist absolut verwerf-
lich.)
Die Fingergelenkstibungen, auf
deren Bedeutung ich nicht nach-
*) Voraussetaing far die rchtige Ausfih-
rung ewer Dg ist ntitlche dase der
Shitenechsel an "der" Spiteeausschlessich
lovey Seluftergeenl yenaehe seed und
tis der Austen die Unatnigkee der Jabr
rere alten Chevetwi, den Oberare eter
lie Hand ou halten, lange emgeschen hae
) Viele were sic wander, desi die
higontate und die Drethewegung des Hand:
felons nicht erwshney dics kota dai, well |
Gre Veanenticlaache Selle wecher aseh der |
Vertasserangchirt, te Opportusiit dieser |
Tiewajani fee anerkenot te alle dare das
Handgelnkehedinglen Bogersiriche mittes |
{incr Heweyane von ober acl ten, oe
Sage herorrigae Diab “dr
Hanigeenks nen jedoch di aa TI.
treatigichen Ohungen "auch Sav der sinen
Beletigen Weise machen
milieu, détaché
|
IL, A. Mouvement presque
horizontal de Vasriére bras, (Dé
taché au talon.)
II. B. Mouvement circulaire ou
roulant de Varriére bras dans Parti
ticulation de Vépaule. (Change-
ment de corde a la painte.*)
IL. C. Mouvement presque
horizontal de avant bras. (Dé
taché du milieu a la pointe.)
IL D. Mouvement circulaire
on roulant de Vavant bras dans
Varticulation du conde. (Change-
ment rapide de corde au talon.)
II. E, Mouvement vertical du
poignet.**) (Changement rapide
de corde a la pointe, sautillé au
apide au talon.)
II. F. Mouvement des doigts
(le mouvement ainsi que le coup
Warchet, qui en résulte demande
une courte explication, car je sup-
pose quiil sera inconnu & un cer-
tain nombre de mes lecteurs.)
Parmi toutes les parties qui com-
posent le bras droit il n’y a que les
doigts qui soient en communica
tion absolument directe avec Var-
chet, qui lui méme a la haute mis-
sion de transmetire nat intentions
Tes plus subtiles aux cordes. Il va
sans dire, que Les articulations des
doigts de la main droite devraient
| fire encore bien plus assouplir que
f
toutes les autres parties du bras.
Malheureusement cette régle fon-
damentale est négligé par la
grande mojorité desoitoniscs, out
font la plupart du temps leurs
exercicesd upoignet avec les doigts
raidis, ce qui est franchement
Pour bien favs cet exerci il faut over
complement” dhgdgens Te cyahet ont
‘iene, awe Farrire bras it fe Yona
fs beg sain?
)"Cortingreloisessovont swrprin dene
art mann menacuen/ Renal
Meule frauco-belye, ty 7
STaguelte Fratewr 3p.
fern" roman pa aa ee
tmowsement serial, gi lew porsit ifison!
ini ows ese dlnchet rent
‘iu fatom. "es parteone des auihce Scales Fonte
font cependant raven fee Nov TE U2 &
Bie a onve, 3 Tague ie on 2h
iisIn the following manner we will
proceed to produce a martelé
stroke with only the fingers. The
movement consists of two parts.
Extend the fingers (Fig. 1), then
bend them as far as possible (Fig.
2). The student must be able to do
these two movements readily with-
practice the five following exer:
cises, using a different one each
a) Stretching and contracting of
the fingers while holding the bow
horizontally, with the haic upper
most and the stick resting against
the middle joint of the index fin-
ger.
b) The same exercise
bow held vertically (Fig.
Fig. 3
c) Repeat the movement with the
bow held horizontally with the
hair downwards. (The aim of this |
gradation which becomes more |
| driicklich genug hinweisen kann,
sind auch in vorgeschrittenerem
Alter leicht zu erlernen, wenn man
folgendermassen vorgeht: Es han-
delt sich bei dieser Bewegung um
cin Strecken (Fig. 1) und Kriim-
men (Fig. 2) der S Finger, die
obne Zuhilfenahme des Handge:
a
lenks cinen kleinen Marteléstrich
hervorbringen sollen
Der Schiiler muss vorerst diese
‘bungen ohne Bogen vollkom-
| men ausfidhren kOnnen, hierauf
macht er die nachfolgenden $
Ubungen (an jedem Tage cine
Neue)
a) Strecken und Kriimmen der
Finger mit dem Bogen: in der
Hand, wobei derselbe horizontal,
jedoch mit den Haaren nach oben
| gehalten werden muss, so dass di
j Stange im Mitielglied des Zeige
fingers ruht.
b) Dieselbe Ubung, jedoch mit
vertikal gehaltenem Bogen (Fig.
3 und 4). :
¢) die gleiche Ubung mit hori
9
| Poici de quelle facon Von doit
| procéder pour arriver a pouvoir
faire un martelé rien qu'avec les
doigts. Le mouvement se compose
| de deux parties: étendre les doigts
| tout droit (Fig. 1) les recroque-
iller sur eux-mémes (Fig. 2)
L’éleve doit avant tout savoir bien
es
|
LS
Fig. 2
| faire ces deux mouvements sans
archet, ensuite il fera les 5 exer-
cices suivants (une nouvelle tous
Tes jours)
a) Btendre et recroqueviller les
doigts, Varchet en main, horizon:
talement, mais avec les crins en
haut, de'sorte que Varchet répose
dans le creux de Vindes.
5) Le méme exercice avec
Varchet tenu verticalement (Fig. 3
&4).
|
¢) Idem Varchet tenu horison-
talement, les crins en bas. (Le but
de cette progression de plus en plus
difficile, est d’habitue peu @ pew lefo
and more difficult is to accustom
the little finger to the important
partit is called upon to play in this
particular stroke, Very frequently
It will glide off the stick; this how-
ever, must not be minded, as the
muscles will become strengthened
in a very short time and the short-
coming will practically remedy it-
self, It is well understood that
only the tip of the little finger
should touch the bow, otherwise it
will have no freedom of action for
icing these movements.*)
4d) Martelé stroke at the middle
of bow with the fingers.
€) The same at the nut.
When one is able to execute this
stroke at the nut, the exercises in-
diated under IT. F in the practi-
cal part will be sufficient to keep
him in practice.
aD) Tbis partclar stoke of the fy
the only ‘one. which is never employe
pendently Ht i mate use of only ia Co-opers
on ith, the wrist stroke (in vertal dies
ton) "and the agers im order to eles
Smooth and corset change of sirings a the
des
zontalem Bogen, Haare nach un-
ten. (Der Zweck dieser Gradation
ist, den kleinen Finger nach und
nach an die ungeheuer schwierige
Rolle, die ihm bei diesen Bewe-
gungen zugeteilt ist, zu gewobnen.
In der ersten Zeit wird derselbe
immer nach ganz kurzer Zeit von
der Stange abgleiten, doch lasse
man sich dadurch nicht beirren, da
die Muskulatur sich nach relativ
kurzer Zeit derart kriftigt, dass
der erwahnte Ubelstand von selbst
verschwindet. Selbstverstindlich
muss der kleine Finger mit der
ussersten Spitze auf dem Bogen
ruhen, da er sonst keine Bewe-
gungsfreiheit auf der Bogenstange
besitzen kann.*)
d) Fingerstrich Martelé auf der
Ieeren Saite in der Mitte des
Bogens.
c) Fingerstrich Martelé auf der
leeren Saite am Frosch.
Ist man cinmal imstande, den
Fingerstrich am Frosch hervorzu-
bringen, so geniigen die im, prak-
tischen ‘Teil unter IT, F angege-
benen tiglichen Ubungen, um die
cinmal gewonnene Fingerge-
schmeidigkeit nicht mehr 2u ver-
lieren.
Der Fingersrih ist der einige, der ie
fellmennig. angewandt wed EE je eine
ittsheweguoe, aie den Zeck at, den Ben
‘wechiel am Frovch rch en Zieanomenw ion
tise Hangers in vertiier Richt) und
Ace Finger heevorseb ingen
petit doigt au réle extrémement
important, qu'il ext appellé a jouer
dans ce coup darchet. Les premier
temps il ne cessera de glisser da la
baguette, jusqu’d ce que ses muscles
soient devenu suffisamment forts
pour pouvoir le maintenir sur Var-
chet. Il est bien entendu que le
petit doigt ne touchera Varchet que
par son bout extréme, car autre-
ment il naurait aucune liberté
pour faire les mouvements en ques-
tion.
4) Coup d’archet des doigts
martelé au milieu.
¢) Idem au talon.
Quand 6 nsera arrivé & pouvoir
exécuter ce coup d’archet au talon,
il suffira des exercices indiqué sous
IF. dans la partie pratique pour
ne plus en perdre Vhabitude.
“2 fou dares oe se, ui me it
emplogé foltment. Tl westste que'por 0 Co-
entratlon aoe te coup archet Gu potgnet, et
Meus deus is optreat wn changement Packet
| Cerrec ew salonPractical Part.
Basic Studies (Urstudien) for
the left hand (without bow).
Three of the fingers must re -
main upon the intervals repre -
sented by whole notes. The act-
ive finger, however, should be
raised as high as possible, and
should fall upon the string with
elastie surety, minus any pos-
sible stiffness and with no great-
er strength of pressure than its
own weight and velocity of move-
ment produces. All exercises
must be practiced very slowly,
otherwise they will miss their
intended purpose entirely.
ITA.
sst87
Praktischer Tei
Orstudien fiir die linke Hand
Ghne Zuhilfenakme des Bogens).
MB. Die Finger mitssen auf den
Tinen, die durch die ganzen No-
ten dargestellt sind, liegen bleiben.
Dor active Finger soll kingegen
30 hock wie miglich gekoben wer-
den, elastisch ohne Steifheit
niederfallen, und darf auf die Sav-
te keinen stitrkeren Druck wusii -
ben, als den, der durch sein Bi-
gengewicht gegeben ist.
Alte Ubungen miissen sehr lang -
sam ausgefithrt werden sonst
toitrden sie ihren Zrceck wolistiin-
dig verfehlen.
Copyright tout by Ries & Esler, Berlin
a
Partie Pratique.
Urstudien pour Ja main
gauche (sans se servir de l'ar-
chet).
Les doigts ne doivent pas quitter
les notes figurées par les rondes.
Par contre il faudra lever le doigt
qui exéeute le mouvement augsi
haut que possible, le laisser re -
tomber sans aucune raideur sur
la corde, en n'y exergant qwune
Pression légére, provenant de son
Propre poids.
Les exercices suivants doivent étre
faits tris lentement, sans quoi ila
ne produiraient pas leffet voulu.s
Duration: 3 minutes.
This exercise must be repeated
in the following manner:
Instead of leaving the finger
playing the lower of the sixteenth
notes, raise it immediately when
striking the higher note. This
procedure is similar to that of
pianist playing a trill (shake)on
the piano. In this way the num-
ber of movements is doubled with-
out loss of time.
In order not to tire the fingers
continue with The thumb exercise
from the third to the first posi -
tion in the following manner:
‘When the hand is in the third or
fourth position (the hand may be
pressed closely against the violin)
the thumb must first of all be held
in a natural manner. (Fig5.) Now
let the thumb descend to the first
position in such a way that with-
out moving the hand, the thumb
will find itself placed almost hor-
izontally under the neck of the
violin, (Fig. 6.)
Repeat this exercise twenty four
times. (3x 8),
Duration: 1 minute.
4s
18197 Cliché 1
Ss
Dauor:3 Minuten
Vorstehende Wbung wird nun auf
Solgende Weise wiederkolt:
‘Statt die untere Note der Secheekn-
4el Fiogen su lassen, hebo man den
betreffendton Finger immer wieder
auf, sobald dia obere Note gugriffen
wird, etwa 0 wie man am Kla-
vier einen Triller macht,
Die Anzahl der Pingeriibungen
wird hierdurch in der gleichon
Zeit verdoppelt.
Dauer: 3 Minuten,
dann
Um aussuruhen, folgt die Dau -
menbewegung ion der 2. in die
1. Lage. Dieselbe wird auf folgen-
de Weise ausgefiihrt:
Die Hand rukt in der 3.oder 4 La-
ge tsie darf an den Geigenkiinper an-
gelehnt werden), Der Drwmenwird
nertical gehalien, wie untenstehen-
de Abbildung seigt (Fig. 5). Nun
schicht man den Daumen, ohne
die Lage der Hand 2u veriindern,
in dio 1. Lage suritck, so dass or
beinahe unter dem Hals der Geige
in eine horisontale Linie su lie~
gen kommt. (Fig. 6,
Dinse Bewegung ist 28 mal, (3 x
8) su wiederkolen,
Dauers 1 Minute,
ge
Durée: 8 min.
Cet exercice doit étre répété de
suite de la facon suivante:
‘Au lieu de laisser le doigt figurant
la note inférieure des doubles cro-
ches sur la corde, i faut au con -
traire Te lever, dés que Yon men a
pas besoin cest & dire quand on
prend 1a double eroche den haut
tun procédé analogue & celui du
pianiste qui fait un trille au piano,
Par ce moyen le nombre des mou:
vements des doigts est dédoublé
sans perte de temps
Durée: 8 min.
Pour ne pas fatiguer les doigts,
on continuera par Lexercice du
pouce de la III. en I.position.On
Téxécute de la maniére suivante:
La main étant en IIf.ou IV. po =
sition (on peut Dappuyer au Violon)
‘on tient d’abord le pouce tout droit
(Fig. 8). Ensuite on le fait descen-
dre en I. position sans bouger la
main, de sorte qu'il se trouve pl
cé horizontalement presque en-
tirement sous le manche, (Fig.6)
On répéte ce mouvement 24 fois
(Bx 8).
Durée:1 min.
Cie? oy G,Bxercise tor Stretching.
The fingers must remain on the
whole notes while the sixteenth
notes are slurred with a gliss -
ando; the finger playing the gliss-
ando, naturally, must not leave
1e string.
Gymnastic exercising of this kind
will evidently be new to many
violinists and will tire their hand
very quickly. One cannot repeat,
too often how extremely danger-
ous it is, not to heed nature’s
warning in continuing to prac-
tice without resting.
It is best to relax the arm fre-
quently in order that the eireu -
lation of the blood may again be-
come regular. In about thirty seo-
onds the fatigue will disappes
Most injuries to the hand, which
have spoiled many a career, have
been caused by disregard of this
fundamental rule.
IB.
Streckbewegung.
Die Finger bleiben aufdenganzen
Noten lingen, withrend die Sechaekn-
tel durch ein xJissanda miteinander
rorbunden serden, 30 dass selbst~
rerstindlich auch bei thnen der
Finger die Saite nicht verlassen
darf. .
Nackstehonde gymnastische Ubung
diirfie den meisten Geigern new
sein. Daher wird die Hand sehr
bald ermiiden, Es kann nicht
eindringlich genug davon _ab-
geraten werden, dieser War-
nung, welche uns die Natur
sendet, Trots su bieten und
weiter 2u arbeiten.
Aun besten Uist der Geiger den
gansen Arm sinken, s0 dass wie~
der rasch eine normale Blutcir -
culation hergestellt wird, worauf
das Gefiihl der Miidigkeit nack
Verlauf einer halben Minute ver~
schwunden sein wird. Beinake al-
te Krankheiten der Hinde sind cine
Folge der Missachtung dieser ele-
mentaren Regel.
13
Exercioe de Textension
Les doigis restent sur les rondes,
tandisque les doubles croches vont
reliées entre elles par un glissando,
de sorte que le doigt qui glisse, ne
doit naturellement pas non plus quit-
ter Ia corde.
Cette sorte de gymnastique sera
os
nouvelle pour beaucoup de vi
nistes, ce qu
dont la main sera bientdt saisie.
‘On ne pourra jamais trop répéter
quil est extrémement dangereux,
de mépriser et avertissement que
nous envole la nature et de con -
tinuer te travail. Ce quil y a de
micux a faire, cest de laisser re-
tomber le bras complétement, de
facon & ce que la circulation du
sang redevienne réguliére. Au
bout d'une demie minute la fatigue
aura disparue. Les différentes,ma-
ladies des mains, qui ont brisé tant
de carriéres, sont presque toujours
1a conséquence du mépris de cette
regle fondamentale.
+
7 ——
¥ Vighsvevaveverares
#
%
b
3
b a3
=
y=
Fo2
3
Duration: 4 minutes.
IE.
‘We now come to the combined
exercise of the Wrist and the
Elbow.
This is how to execute it:
fake the following chord:
and (without leaving the strings )
slide to:
then return to the first chord.
Repeat the exercise 16 times
(x8). In this way the arm and
hand will be well prepared for
the ehanging of positions treated
in Study NO IL combined with
different bowings.
Duration: ¥2 minute,
Dauer: 4 Minuten.
Hirauf folgt die combinierte
Handgejenh-und Elibogenge-
tenk- Ubung.
Diese, wird auf nackfolgende Wei-
‘8 ausgefithrt:
Man greife folgenden Accord:
is
=
===
be
gleite (ohne die Finger vonden
Saiten su haben) bis su folgen-
dem Accord:
2
i=
=
und wieder auriich,
Diese Chung wiederhole man 16
mal (8x8). Hierdurch wird der
drm und die Hand fiir den La-
genuechsel, weleher in N9 I in
Verbindung mit verschiedenen
Stricharten eingehend geitbt wird,
vorbereilet.
Dauer: V2 Minute,
Nous arrivons & Vexercice combi-
né du Poignet et du Coude.
‘Voici comment on Vexécute:
Prenez Yaccord suivant:
glissez (cans quitter lee cordes)
Jusqu’ &
et retournez de nouveau au pre =
mier accord
Répétez Vexercice 16 fois (2 x 8).
De cette facon le bras et la main
seront bien préparées pour le
changement de positions, traité
par l'Etude N° II combinge avec
différents coups @archet,
Durée: 4 min,‘The studies for the left hand are
concluded with an exercise in
which the chord movement is to
be practiced in the following three
varieties:
IC.
Duration: 4 minutes,
19107
Die Hbungen fiir die linkeHand | Nous finissons te travail de ta main
sohliossen mit der Accordbeweg- | gauche par UExercice des accords
ung die in folgende dreé Uoung- | divisé en trois Etudes.
en serfiillt:
Dauer: Gplfinuton, Durée: 4 minBasic Studies (Urstudien) for | Urstudien zur Technik der | Urstudien du mécanisme de
bowing technic. Bogenfithrung. Yarchet
16 At the nut. | Am Frosch. | ‘Au taton.
7
bab
2
From the middle to the point. Mitte bis Spitse, Du mifeu a ta pointe,
Ic.
Finger movement at the nut. | Fingerstrich am Frosch. Coup dlarchet des doigts au talon.
iD
18137In the middle with the wrist. | Mitte mit, Handgelenk. ‘Au mile du poignet. 17
ILE.
$
G strin
@ Seite™
At the point with the wrist. Spitse mit Handgelenk, Ala pointe et du poignet,
At the nut, with the wrist, | 4m Frosch mit dem Handgelenk. | ‘Aw Talon du poignet,
Tout Varchet.
$8137Duration: 8 minutes,
Alternately, with the scales it would
be well to play Etude N9 VII. in
Beveik’s Opus 4, Book Iil., at the
same time being careful to ap-
ply the bowing as marked in the
seales, very rigorous]
ID.
At the nut with very little bow.
: 5 Minuten,
Am besten ditrfte sein wenn man
abwechseind mit den vorstehenden
‘Tonteitern die Ubung N27 aus Sev-
ciks Schule der Violintechnik Heft
HT vornimmt, wobei man niokt
uersiiumen darf, die den Tonleitern
beigefiigten Streicharten genau -
estens 2 copieren,
| Am Frosch mit sehr wenig Bogen.
Durée: min,
On fera bien de jouer alternative
ment avec les gammes, 'Etude N°
VII du III. cahier de la grande
‘Méthode de Sevcik, tout en ayant
soin d'y appliquer rigoureusement
Jes coups d’archet marqués aux
gammes.
| Au talon avec trés peu darchet.
Duration: 2 minutes.
IB.
Inorder to keep the shoulder-joint
in supple condition, practice this
exercise at the extreme tip, with
little bow.
Duration: 2 minutes.
18187
| Dauer: 2 Minuten.
Unn das Schultergelenk geschneidig
‘0 erhalten, wird diese Ubungander
tse mit sehr wenig.
dussersten
Bogen wiederholt,
Dauer: 2 Minuten,
| Durée: min,
Pour assouplir articulation de 1%.
paule, on répétera cette étude &
Textréme pointe avec trés peu
@archet,
Durée:2 min,At the point with the wrist
IE.
| Ander Spitee mit dem Handgelenk. | A ta pointe et du poignet.
19
Duration: 2 minutes.
As concluding material,an Btnde
in which the six primary strokes,
already practiced individuallyhave
been united. Tied measures to be
practiced with whole bowydetached
measures and groups of two or three
tied notes alternately at the tip
and nut,
18187
Dauer: 2 Minuten,
Zum Schluss eine Btiide, welche
die sechs einzeln geiibten Urstriche
in ein Ganses susammenfasst.
Die gebundenen Takte sind mit gan-
xem Bogen, die gestossenen und 2
2 oder 8 gebundenen Noten ab-
wechselnd an der Spitse und am
Frosch 2u spielen.
Durée: 2 min.
Pour finir on jouera 1’ Etude sui-
vante qui réunit les six coups
@archets.primitifs, que Yon vient
de travailler séparément. Les notes
Jiges pendant une mesure entiére
se jouent sur tout Varchet, celles
détachées et liges A deux ou &
trois, & la pointe ou au talon.20 On all the 4 strings. { Auf don & Sasten. I Sur les 4 cordos.
—e lee ~ temee MOO
At the middle,
In der Mitte
‘Au milieu.aa
Whole bow.
Ganzer Bogen.
Tout Varchet.
I>
> ate
Duration: & minutes. Dauer: 4 Minuten, Durée: & min.