Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
LAVADORA
Sumario
ES
Espanol,1
DE
Deutsch,37
GB
English,13
PT
Portugus,49
FR
Franais,25
ES
Instalacin, 2-3
Desembalaje y nivelacin, 2
Conexiones hidrulicas y elctricas, 2-3
Primer ciclo de lavado, 3
Datos tcnicos, 3
Descripcin de la lavadora, 4
Panel de control, 4
Personalizaciones, 6
Seleccione la temperatura, 6
Funciones, 6
WI 52
Detergentes y ropa, 7
Cajn de detergentes, 7
Preparar la ropa, 7
Prendas especiales, 7
Precauciones y consejos, 8
Seguridad general, 8
Eliminaciones, 8
Ahorrar y respetar el ambiente, 8
Mantenimiento y cuidados, 9
Anomalas y soluciones, 10
Asistencia, 11
Instalacin
ES
Desembalaje y nivelacin
Desembalaje
1. Desembale la lavadora.
2. Controle que la lavadora no haya sufrido daos
durante el transporte. Si estuviera daada no la
conecte y llame al revendedor.
3. Quite los 3 tornillos
de proteccin para el
transporte y la arandela
de goma con el correspondiente distanciador,
ubicados en la parte
posterior (ver la figura).
1. Introduzca la junta A
en el extremo del tubo
de alimentacin y
enrsquelo a un grifo de
agua fra con boca
roscada de 3/4 gas
(vase la figura).
Antes de conectarlo,
haga correr el agua
hasta que salga limpia.
2. Conecte el tubo de
alimentacin a la
lavadora enroscndolo
en la toma de agua
correspondiente ubicada en la parte posterior
arriba y a la derecha
(vase la figura).
La presin de agua del grifo debe estar comprendida dentro de los valores contenidos en la tabla de
Datos tcnicos (ver la pgina del costado).
Si la longitud del tubo de alimentacin no fuera
suficiente, dirjase a una tienda especializada o a un
tcnico autorizado.
ES
Instalacin
65 - 100 cm
Conecte el tubo de
descarga, sin plegarlo, a
un desage de pared
ubicado a una distancia
del piso comprendida
entre 65 y 100 cm;
Datos tcnicos
Capacidad
de 1 a 5 kg.
Conexiones
elctricas
Conexiones
hdricas
Velocidad de
centrifugado
Programas de
control segn la
norma IEC456
Asistencia
Anomalas
Dimensiones
Mantenimiento
WI 52
Precauciones
Modelo
Conexin elctrica
Detergentes
Programas
o apyelo al borde de
un lavabo o de una
baera, uniendo la gua
suministrada con el
aparato, al grifo (vase
la figura). El extremo
libre del tubo de descarga no debe permanecer sumergido en el
agua.
Descripcin
Atencin! La empresa fabricante declina toda responsabilidad en caso de que estas normas no sean
respetadas.
Descripcin de la lavadora
Panel de control
ES
Botn de
Botones de
FUNCIN
ENCENDIDO/
APAGADO
Luz indicadora de
ENCENDIDO/
APAGADO
Mando de
Cajn de detergentes
PROGRAMAS
Mando de
TEMPERATURA
Puesta en marcha y
Programas
En la prctica: poner en marcha un
programa
Progra- Tempemas
ratura
Duracin
Suavizadel ciclo Descripcin del ciclo de lavado
nte
(minutos)
prelav. lavado
Detergente
Descripcin
ES
Instalacin
Algodn
1
90C
150
90C
140
60C
140
40C
140
60C
115
40C
115
40C
95
Aclarado
Detergentes
Programas
Centrifugacin
Sintticos
60C
85
50C
85
40C
85
50C
75
40C
65
Aclarado
o
o
o
o
Mantenimiento
Precauciones
delicada
Centrifugacin
Delicado
40C
Aclarado
55
Asistencia
Descarga
Anomalas
Centrifugacin
Notas
Para la descripcin de la funcin Antiarrugas consulte la pg. 6. Los datos contenidos en la tabla tienen un valor indicativo.
Personalizaciones
C
Seleccione la temperatura
Girando el mando de la TEMPERATURA se selecciona la temperatura de lavado (ver la Tabla de programas en la pg. 5).
La temperatura se puede disminuir hasta el lavado en fro ( ).
ES
Funciones
Las distintas funciones de lavado previstas por la lavadora permiten obtener la limpieza y el blanco deseados.
Para activar las funciones, pulse el botn correspondiente a la funcin deseada, segn la tabla que se encuentra
debajo.
Funciones
Efecto
Media carga
Reduce el consumo
de agua en los
aclarados.
Exclusin
Centrifugado
Antiarrugas
Esta funcin interrumpe el programa (en el smbolo ) de lavado manteniendo la ropa en remojo antes del
centrifugado y resulta activa slamente en los programas delicados para tejidos sintticos y lana. Es una
funcin valiossima porque protege los tejidos delicados y sintticos contra arrugas y pliegues (por ejemplo
cuando no es posible sacar la colada al finalizar el lavado y solamente despus de unas horas). El programa se
completa con un centrifugado breve o con vaciado del agua sin centrifugado. En el primer caso bastar girar el
selector PROGRAMAS en sentido horario y por un segmento. En el segundo caso, distinto, ser mejor que el
.
selector PROGRAMAS gire hasta la posicin
En ambos casos, la rotacin del selector PROGRAMAS se efectuar con lavadora apagada.
Detergentes y ropa
Extraiga el cajn de
detergentes e introduzca el detergente o el
aditivo de la siguiente
manera:
ES
Descripcin
Prendas especiales
Instalacin
Cajn de detergentes
Programas
Detergentes
Preparar la ropa
Precauciones
Mantenimiento
sbana 400/500 g
funda 150/200 g
mantel 400/500 g
albornoz 900/1.200 g
toalla 150/250 g
Anomalas
1
1
1
1
1
Asistencia
Precauciones y consejos
La lavadora fue proyectada y fabricada en conformidad con las normas internacionales de seguridad.
Estas advertencias se suministran por razones de
seguridad y deben ser ledas atentamente.
ES
Seguridad general
Este aparato fue fabricado para uso domstico.
La lavadora debe ser utilizada slo por personas
adultas y siguiendo las instrucciones contenidas
en este manual.
No toque la mquina con los pies desnudos ni
con las manos o los pies mojados o hmedos.
No desenchufe la mquina tirando del cable, sino
tomando el enchufe.
No abra el contenedor de detergentes mientras la
mquina est en funcionamiento.
No toque el agua de desage ya que puede
alcanzar temperaturas elevadas.
En ningn caso fuerce la puerta: podra daarse
el mecanismo de seguridad que la protege de
aperturas accidentales.
En caso de avera, no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparacin.
Controle siempre que los nios no se acerquen a
la mquina cuando est en funcionamiento.
Durante el lavado, la puerta tiende a calentarse.
Si debe ser trasladada, debern intervenir dos o
ms personas, procediendo con el mximo
cuidado. La mquina no debe ser desplazada
nunca por una persona sola ya que es muy
pesada.
Antes de introducir la ropa controle que el cesto
est vaco.
Eliminaciones
Eliminacin del material de embalaje:
respete las normas locales, de ese modo, los
embalajes podrn volver a ser utilizados.
En base a la Norma europea 2002/96/CE de
Residuos de aparatos Elctricos y Electrnicos,
los electrodomsticos viejos no pueden ser
8
arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente
para optimizar la recuperacin y reciclado de los
componentes y materiales que los constituyen, y
reducir el impacto en la salud humana y el
medioambiente. El smbolo del cubo de basura
tachado se marca sobre todos los productos para
recordar al consumidor la obligacin de separarlos
para la recogida selectiva.
El consumidor debe contactar con la autoridad
local o con el vendedor para informarse en relacin a la correcta eleminacin de su electrodomstico viejo.
Mantenimiento y cuidados
Excluir agua y corriente elctrica
Limpiar la bomba
1. quite el panel de
cobertura delantero de la
lavadora con la ayuda de
un destornillador (ver la
figura);
Detergentes
Extraiga el contenedor
tirando hacia fuera (ver
la figura).
Lvelo debajo del agua
corriente, esta limpieza
se debe realizar frecuentemente.
Programas
Descripcin
Limpiar la lavadora
Instalacin
ES
Precauciones
2. desenrosque la tapa
girndola en sentido
antihorario (ver la figura);
es normal que se
vuelque un poco de
agua;
Mantenimiento
Anomalas
Asistencia
Anomalas y soluciones
Puede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar a la Asistencia Tcnica (ver la pg. 11), controle
que no se trate de un problema de fcil solucin ayudndose con la siguiente lista.
ES
10
Anomalas:
La lavadora
no se enciende.
El ciclo de lavado
no comienza.
La lavadora no descarga o no
centrifuga.
Asistencia
Descripcin
Comunicar:
el tipo de anomala;
el modelo de la mquina (Mod.);
el nmero de serie (S/N ).
Estas informaciones se encuentran en la placa que est fijada en la parte posterior de la lavadora.
ES
Instalacin
Programas
Detergentes
Precauciones
Mantenimiento
Anomalas
Asistencia
11
ES
12
GB
Installation, 14-15
Personalisations, 18
Setting the temperature, 18
Functions, 18
WI 52
General safety, 20
Disposal, 20
Saving energy and respecting the environment, 20
Troubleshooting, 22
Service, 23
13
Installation
Keep this instruction manual in a safe place for
future reference. Should the appliance be sold,
transferred or moved, make sure the instruction
manual accompanies the washing machine to inform
the new owner as to its operation and features.
GB
Unpacking
14
GB
Installation
65 - 100 cm
59.5 cm wide
85 cm high
52.5 cm deep
Capacity
from 1 to 5 kg
Electric
connections
Water
connections
Spin speed
up to 500 rpm
Control
programmes
according to
IEC456 directive
Service
Dimensions
Troubleshooting
WI 52
Care
Model
Precautions
Electric connection
Technical details
Detergents
Programmes
alternatively, place it
over the edge of a
basin, sink or tub,
fastening the duct
supplied to the tap (see
figure). The free end of
the hose should not be
underwater.
Description
15
GB
FUNCTION
Buttons
ON-OFF
Button
ON-OFF
Led
PROGRAMME
Detergent dispenser
Knob
TEMPERATURE
Knob
16
Programme table
Program- Tempemes
rature
Cycle
Fabric
length
Description of wash cycle
pre- wash softener (minutes)
wash
Detergent
Cotton
1
90C
150
90C
140
60C
140
40C
140
60C
115
40C
115
40C
95
Rinse
Spin cycle
60C
85
50C
85
40C
85
50C
75
40C
65
Rinse
Spin cycle
Spin cycle
Draining
Wool (machine-washable)
40C
Rinse
55
Service
Notes
for the description of the Anti-crease function, please see page 18. The information contained in the table is purely indicative.
Troubleshooting
Delicates
Care
Precautions
Synthetics
Detergents
Programmes
Description
GB
Installation
1.
2.
3.
4.
5.
17
Personalisations
Setting the temperature
Turn the TEMPERATURE knob to set the wash temperature (see Programme table on page 17).
The temperature can be lowered, or even set to a cold wash ( ).
GB
Functions
To enable the functions, press the button corresponding to the desired function, according to the table below.
Function
Effect
C omm ents
Half load
Reduces water
cons umption during
the rins e cycles .
W e recommend that you use this function only with small laundry loads,
dosing the detergent proportionally.
No Spin
Us e this button to
ex clude the spin
cycle.
W e recommend that you use it when washing garments which are difficult
to iron.
Anti-crease
This feature interrupts the wash cycle (position ), letting the laundry soak in the water before the spin cycle. It
is activated only during the wash cycles for synthetic materials and wool. This feature is very useful because it
prevents delicate and synthetic clothing from wrinkling (for example, when you are unable to remove the
laundry at the end of the wash cycle and it must remain in the machine for several hours). The wash program
can be completed with either a spin cycle or by draining the water without wringing. In the first case, simply
turn the knob PROGRAMME clokwise one click. In the second, turn the knob PROGRAMME to the drain
setting
.
In both cases, the knob PROGRAMME must be turned when the machine is off.
18
1
1
1
1
1
sheet 400-500 g
pillow case 150-200 g
tablecloth 400-500 g
bathrobe 900-1,200 g
towel 150-250 g
Troubleshooting
Care
Precautions
Detergents
Programmes
GB
Description
Special items
Installation
Detergent dispenser
Service
19
GB
General safety
This appliance has been designed for nonprofessional, household use and its functions must
not be changed.
This washing machine should only be used by
adults and in accordance with the instructions
provided in this manual.
Never touch the washing machine when barefoot
or with wet or damp hands or feet.
Do not pull on the power supply cable to unplug
the appliance from the electricity socket. Pull the
plug out yourself.
Do not open the detergent dispenser while the
appliance is in operation.
Do not touch the drain water as it could reach
very high temperatures.
Never force the washing machine door: this could
damage the safety lock mechanism designed to
prevent any accidental openings.
In the event of a malfunction, do not under any
circumstances touch internal parts in order to
attempt repairs.
Always keep children well away from the
appliance while in operation.
The appliance door tends to get quite hot during
the wash cycle.
Should it have to be moved, proceed with the
help of two or three people and handle it with the
utmost care. Never try to do this alone, because
the appliance is very heavy.
Before loading your laundry into the washing
machine, make sure the drum is empty.
Disposal
Disposing of the packaging material:
observe local regulations, so the packaging can
be re-used.
20
Detergents
the appliance.
Programmes
Description
GB
Installation
Turn off the water tap after every wash. This will
limit the wear of your appliance's water system
and also prevent leaks.
Precautions
Care
Troubleshooting
Service
21
Troubleshooting
Your washing machine could fail to work. Before calling for Assistance (see page 23), make sure the problem
can't easily be solved by consulting the following list.
GB
22
Problem
Possible causes/Solution:
The drain hose is not fitted between 65 and 100 cm from the floor
(see page 15).
The free end of the hose is underwater (see page 15).
The wall drainage system doesn't have a breather pipe.
If the problem persists even after these checks, turn off the water tap,
switch the appliance off and call for Assistance. If the dwelling is on
one of the upper floors of a building, there may be drain trap problems
causing the washing machine to load and unload water continuously.
In order to avoid such an inconvenience, special anti-drain trap valves
are available in shops.
The drum was not unblocked correctly during installation (see page 14).
The washing machine is not level (see page 14).
The washing machine is closed in between furniture cabinets and
the wall (see page 14).
The water inlet hose is not screwed on correctly (see page 14).
The detergent dispenser is obstructed (to clean it, see page 21).
The drain hose is not secured properly (see page 15).
The detergent is not suitable for machine washing (it should bear
the definition "for washing machines" or "hand and machine wash",
or the like).
You used too much detergent.
Service
Description
GB
Installation
Programmes
Detergents
Precautions
Care
Troubleshooting
Service
23
GB
24
Mode d'emploi
LAVE-LINGE
Sommaire
F
Franais
Installation, 26-27
Description du lave-linge, 28
Bandeau de commandes, 28
Personnalisations, 30
Slection de la temprature, 30
Fonctions, 30
WI 52
Prcautions et conseils, 32
Scurit gnrale, 32
Mise au rebut, 32
Economies et respect de l'environnement, 32
Entretien et soin, 33
Anomalies et remdes, 34
Assistance, 35
25
Installation
Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir le
consulter tout moment. En cas de vente, de cession
ou de dmnagement, veillez ce qu'il suive toujours
le lave-linge pour que son nouveau propritaire soit
inform sur son mode de fonctionnement et puisse
profiter des conseils correspondants.
Raccordements hydrauliques et
lectriques
Raccordement du tuyau d'arrive de l'eau
Dballage
1. Dballez le lave-linge.
2. Contrlez que le lave-linge n'a pas t endommag
pendant le transport. S'il est abm, ne le raccordez
pas et contactez votre revendeur.
3. Enlevez les 3 vis de
protection pour le
transport, le
caoutchouc et la cale,
placs dans la partie
arrire (voir figure).
26
largeur 59,5 cm
hauteur 85 cm
profondeur 52,5 cm
Capacit
de 1 5 kg
Raccordements
lectriques
Raccordements
hydrauliques
Vitesse
d'essorage
Programmes de
contrle selon la
norme IEC456
la prise est bien compatible avec la fiche du lavelinge. Autrement, remplacez la prise ou la fiche.
Assistance
Anomalies
Dimensions
Entretien
WI 52
Branchement lectrique
Prcautions
Modle
Bac produits
Caractristiques techniques
Programmes
Description
F
Installation
65 - 100 cm
Raccordez le tuyau
d'vacuation, sans le
plier, un conduit
d'vacuation ou une
vacuation murale
placs une distance
du sol comprise entre
65 et 100 cm;
27
Description du lave-linge
Bandeau de commandes
Touches
Touche
FONCTION
MISE EN MARCHE/
ARRET
Voyant
MARCHE/ARRET
Bouton
PROGRAMMES
Bouton
TEMPRATURE
28
Mise en marche et
Programmes
En bref: dmarrage d'un programme
Slectionnez le programme souhait.
Slectionnez la temprature de lavage (voir page 30).
Chargez votre lave-linge et fermez le hublot.
Versez le produit lessiviel et les additifs (voir page 31).
pour allumer le laveAppuyez sur la touche
linge.
Temprature
Dure
Adoucisdu cycle Description du cycle de lavage
sant
(minutes)
prlav. lavag.
Lessive
Description
Coton
1
90C
150
90C
140
60C
140
40C
140
60C
115
40C
115
40C
95
Rinage
Adoucissant
Essorage
60C
85
50C
85
40C
85
50C
75
40C
65
Rinage
Adoucissant
ou
ou
ou
ou
Essorage
Delicat
Vidange
40C
Rinage
Adoucissant
55
Remarque
Pour la description de la fonction arrt cuve plein voir page 30. Les donnes reportes dans le tableau sont titre indicatif.
Assistance
Essorage
Anomalies
Entretien
Prcautions
Synthtiques
Bac produits
Programmes
F
Installation
1.
2.
3.
4.
5.
29
Personnalisations
C
Slection de la temprature
Tournez le bouton TEMPERATURE pour slectionner la temprature de lavage (voir Tableau des programmes
page 29). Vous pouvez rduire la temprature jusqu'au lavage froid ( ).
Fonctions
Les diffrentes fonctions de lavage prvues par le lave-linge permettent d'obtenir la propret et le blanc
souhaits. Pour activer les fonctions, appuyez sur la touche correspondant la fonction dsire, d'aprs le
tableau ci-dessous:
Fonctions
Effet
Mode d'emploi
Demi-charge
Rduit la
consommation deau
lors des rinages.
Suppression
essorage
30
Triage du linge
Bac produits
Programmes
Description
Installation
Prcautions
Entretien
drap 400-500 g
taie d'oreiller 150-200 g
nappe 400-500 g
peignoir 900-1.200 g
serviette ponge 150-250 g
Anomalies
1
1
1
1
1
Assistance
31
Prcautions et conseils
Ce lave-linge a t conu et fabriqu conform-
Scurit gnrale
Cet appareil a t conu pour une utilisation
domestique.
Ce lave-linge ne doit tre utilis que par des
adultes en suivant les instructions reportes dans
ce mode d'emploi.
Nutilisez pas lappareil si vous tes pieds nus.
ne touchez jamais lappareil si vous avez les pieds
ou les mains humides.
Ne tirez jamais sur le cble pour dbrancher la fiche
de la prise de courant.
N'ouvrez pas le tiroir produits lessiviels si la
machine est en marche.
Ne touchez pas l'eau de vidange, elle peut
atteindre des tempratures trs leves.
Ne forcez pas pour ouvrir le hublot: le verrouillage
de scurit qui protge contre les ouvertures
accidentelles pourrait s'endommager.
En cas de panne, n'essayez en aucun cas d'accder aux mcanismes internes pour tenter de la
rparer.
Veillez ce que les enfants ne s'approchent pas de
la machine pendant son fonctionnement.
Pendant le lavage, le hublot a tendance se
rchauffer.
Deux ou trois personnes sont ncessaires pour la
dplacer en faisant trs attention. Ne jamais la
dplacer seul car la machine est trs lourde.
Avant d'introduire votre linge, contrlez si le tambour est bien vide.
Mise au rebut
Mise au rebut du matriel d'emballage:
se conformer aux rglementations locales de
manire ce que les emballages puissent tre
recycls.
32
Entretien et soin
Nettoyage de la pompe
Nettoyage du lave-linge
et dbranchez la fiche.
Programmes
F
Installation
Prcautions
2. dvissez le couvercle
en le faisant tourner dans
le sens inverse des
aiguilles d'une montre (voir
figure): il est normal qu'un
peu d'eau s'coule;
Bac produits
Entretien
Assistance
33
Anomalies et remdes
F
Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant de appelez le Service aprs-vente (voir page 35),
contrlez s'il ne s'agit pas d'un problme facile rsoudre grce la liste suivante.
Anomalies:
Le tuyau d'arrive de l'eau n'est pas bien viss (voir figure page 26).
Le tiroir produits lessiviels est bouch (pour le nettoyer voir pag. 33).
Le tuyau de vidange n'est pas bien fix (voir page 27).
Il y a un excs de mousse.
34
Assistance
Description
Communiquez:
le type de panne;
le modle de la machine (Rfrence);
le numro de srie (S/N).
Vous trouverez tous ces renseignements sur la plaquette signaltique situe sur le panneau arrire de
votre lave-linge.
F
Installation
Programmes
Bac produits
Prcautions
Entretien
Anomalies
Assistance
35
Assistance
36
Bedienungsanleitungen
WASCHVOLLAUTOMAT
INHALTSVERZEICHNIS
DE
Deutsch
DE
Installation, 38-39
Beschreibung des
Waschvollautomaten, 40
Schalterblende, 40
Individualisierungen, 42
WI 52
37
Installation
DE
sie liefern wichtige Informationen hinsichtlich der Installation, dem Gebrauch und der Sicherheit.
1. Gert auspacken.
2. Sicherstellen, dass der Waschvollautomat keine Transportschden erlitten hat. Im Falle einer Beschdigung Gert bitte
nicht anschlieen, sondern den Kundendienst anfordern.
3. Die 3 Transportschutzschrauben ausschrauben
und das an der Rckwand befindliche Gummiteil nebst entsprechendem Distanzstck
abnehmen (siehe Abbildung).
38
DE
Mehrfachstecker.
Installation
65 - 100 cm
Erster Waschgang
Lassen Sie nach der Installation bzw. vor erstmaligem
Gebrauch erst einen Waschgang (mit Waschmittel) ohne
Wsche durchlaufen. Stellen Sie hierzu das 90CWaschprogramm ohne Vorwsche ein.
Waschprogramme
Waschmittel
Beschreibung
Technische Daten
Abmessungen
Breite 59,5 cm
Hhe 85 cm
Tiefe 52,5 cm
Fassungsvermgen
1 bis 5 kg
Elektroanschlsse
Wasseranschlsse
Schleudertouren
Prfprogramme
gem IEC456
Kundendienst
Strungen
WI 52
Wartung und
Pflege
Modell
Elektronschluss
Vorsichtsmaregeln
39
Beschreibung des
Waschvollautomaten
DE
Schalterblende
Taste
FUNKTIONEN
Taste
EIN/AUS
Kontrollleuchte
EIN/AUS
Wahlschalter
PROGRAMME
Waschmittelschublade
Wahlschalter
TEMPERATUR
40
Inbetriebnahme und
Programme
Kurz zusammengefasst:
Waschprogramm starten
Wasch- Tempeprogr.
ratur
Beschreibung
Installation
ProgramWeichmdauer
Beschreibung des Waschprogramms
spler
Hau(Min.)
ptw.
Waschmittel
Vorw.
Baumwolle
1
90C
150
90C
140
60C
140
40C
140
60C
115
40C
115
40C
95
Waschmittel
Waschprogramme
Schleudern
Vorsichtsmaregeln
Kunstfasern
5
60C
85
50C
85
40C
85
50C
75
40C
65
Splen
Wartung und
Pflege
Schleudern
Strungen
Feinwsche
Ablauf
40C
Splen
55
Kundendienst
Schleudern
Anmerkungen
Beschreibung der Funktion Knitterschutz: siehe Seite. 42. Bei den in der Tabelle aufgefhrten Daten handelt es sich um Richtwerte.
41
Individualisierungen
C
Durch Drehen des Wahlschalters TEMPERATUR wird die Waschtemperatur eingestellt. (siehe Programmtabelle auf Seite 41).
Die Temperatur kann bis auf Kaltwsche ( ) herabgesetzt werden.
DE
Funktionen
Die verschiedenen Waschfunktionen, die Ihnen Ihr Waschvollautomat bietet, ermglichen es Ihnen, hygienisch saubere und weie Wsche zu erhalten, die Ihren Wnschen entsprechen.
Fr die Auswahl einer Funktion drcken Sie die der gewnschten Funktion entsprechende Taste; siehe hierzu die
nachstehende Tabelle.
Funktionen
Wirkung
Halbe fllmenge
Durch Bettigen
dieser Taste wird der
Wasserverbrauch bei
den Splprogrammen
fr Baumwolle
herabgesetzt.
Ausschlieen der
Schleuder
Knitterschutz
Diese Funktion unterbricht das Waschprogramm ( ), die Wsche bleibt im Wasser liegen, der Schleuder-gang
wird ausgeschaltet; sie kann nur bei den Schonprogrammen fr Synthetiks und Wolle aktiviert werden. Diese
Funktion ist uerst wertvoll, denn hierdurch wird vermieden, da Feinwsche und Kunstfaserstoffe zerknittern
(zum Beispiel, wenn Sie die Wsche nicht sofort nach Ablaufen des Waschprogramms, sondern erst nach
Stunden aus der Maschine nehmen knnen).
Das Programm kann mit einem Schleudergang, oder auch nur mit dem Ablaufen des Wassers ohne Schleudern
beendet werden. Im ersten Fall drehen Sie den wahlschalter PROGRAMME im Uhrzeigersinn um nur eine
Stufe. Im zweiten Fall dagegen drehen Sie den wahlschalter PROGRAMME auf Position Ablauf
.
In beiden Fallen ist der wahlschalter PROGRAMME nur bei ausgeschalteter Maschine zu verstellen.
42
Schublade herausziehen
und Waschmittel oder
Zustze wie folgt einfllen:
DE
Waschprogramme
Ein gutes Waschergebnis hngt auch von einer korrekten Waschmitteldosierung ab: Eine zu hohe Dosierung bedeutet nicht unbedingt reinere Wsche, sie
trgt nur dazu bei, die Maschineninnenteile zu verkrusten und die Umwelt zu belasten.
Beschreibung
Besondere Wscheteile
Installation
Waschmittelschublade
Waschmittel
Vorsichtsmaregeln
Wartung und
Pflege
Strungen
Bettuch 400-500 gr
Kissenbezug 150-200 gr
Tischdecke 400-500 gr
Bademantel 900-1.200 gr
Handtuch 150-250 gr
Kundendienst
43
Vorsichtsmaregeln
und Hinweise
Der Waschvollautomat wurde nach den strengsten
DE
Allgemeine Sicherheit
Dieses Gert wurde fr den nicht professionellen
Einsatz im privaten Haushalt konzipiert und seine
Funktionen drfen nicht verndert werden.
Der Waschvollautomat darf nur von Erwachsenen
und gem den Anleitungen dieses Handbuchs
bedient werden.
Berhren Sie das Gert nicht, wenn Sie barfu sind,
und auch nicht mit nassen oder feuchten Hnden
oder Fen.
Ziehen Sie den Gertestecker nicht am Kabel aus
der Steckdose, sondern nur am Stecker selbst.
ffnen Sie die Waschmittelschublade nicht, wenn
das Gert in Betrieb ist.
Berhren Sie nicht das Ablaufwasser, es kann sehr
hei sein.
ffnen Sie das Fllfenster nicht mit Gewalt: Der
Sicherheits-Schliemechanismus knnte hierdurch
beschdigt werden.
Bei etwaigen Strungen versuchen Sie bitte nicht,
Innenteile selbst zu reparieren.
Halten Sie Kinder stets von dem in Betrieb befindlichen Gert fern.
Whrend des Waschgangs kann das Fllfenster
sehr hei werden.
Muss der Waschvollautomat versetzt werden,
sollten hierfr mindestens 2/3 Personen verfgbar
sein. (Vorsichtig vorgehen). Versuchen Sie es niemals allein, das Gert ist uerst schwer.
Vergewissern Sie sich, dass die Trommel vllig leer
ist, bevor Sie die Wsche einfllen.
Entsorgung
Entsorgung des Verpackungsmaterials:
Befolgen Sie die lokalen Vorschriften, Verpackungsmaterial kann wiederverwertet werden.
44
DE
Ihr Gert ist mit einer selbstreinigenden Pumpe ausgerstet, eine Wartung ist demnach nicht erforderlich. Es
knnte doch einmal vorkommen, dass kleine Gegenstnde (Mnzen, Knpfe) in die zum Schutz der Pumpe
dienende Vorkammer (befindlich unter der Pumpe) fallen.
! Vergewissern Sie sich, dass der Waschgang abgeschlossen ist und ziehen Sie den Stecker heraus.
Installation
Beschreibung
Vergewissern Sie sich, dass der Waschgang abgeschlossen ist und ziehen Sie den Stecker heraus.
Waschmittel
Waschprogramme
Vorsichtsmaregeln
Wartung und
Pflege
Strungen
Kundendienst
45
DE
Strungen:
Der Stecker steckt nicht in der Steckdose, oder nicht so, dass der
Kontakt hergestellt wird.
Der Strom ist ausgefallen.
Die Trommel wurde bei der Installation nicht korrekt befreit (siehe Seite 38).
Der Waschvollautomat steht nicht eben (siehe Seite 38).
Der Waschvollautomat steht zu eng zwischen der Wand und einem
Mbel (siehe Seite 38).
46
Kundendienst
Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden:
Kontrollieren Sie zuerst, ob das Problem nicht allein gelst werden kann (siehe Seite 46);
Starten Sie das Programm erneut, um sicherzustellen, dass die Strung auch wirklich behoben wurde;
Ist dies nicht der Fall, dann kontaktieren Sie den autorisierten Kundendienst unter der auf dem Garantieschein aufgedruckten Telefonnummer.
DE
Installation
Beschreibung
Waschprogramme
Waschmittel
Vorsichtsmaregeln
Wartung und
Pflege
Strungen
Kundendienst
47
DE
48
PT
Instalao, 50-51
Desembalar e nivelar, 50
Ligaes hidrulicas e elctricas, 50-51
Primeiro ciclo de lavagem, 51
Dados tcnicos, 51
Incio e Programas, 53
Como iniciar um programa, 53
Tabela dos programas, 53
Personalizaes, 54
Seleccione a temperatura, 54
Funes, 54
WI 52
Detergentes e roupa, 55
Gaveta dos detergentes, 55
Preparar a roupa, 55
Roupas especiais, 55
Precaues e conselhos, 56
Segurana geral, 56
Eliminao, 56
Economizar e respeitar o meio ambiente, 56
Manuteno e cuidados, 57
Anomalias e solues, 58
Assistncia, 59
49
Instalao
PT
Um cuidadoso nivelamento d estabilidade mquina e evita vibraes, rudos e deslocamentos durante o funcionamento. Se tiver tapete ou alcatifa,
regule os ps de modo a que por baixo da mquina
de lavar roupa haja espao suficiente para ventilao.
Desembalar e nivelar
Desembalar
50
1. Coloque a guarnio
A na ponta do tubo de
alimentao e atarraxe-o
a uma torneira de gua
fria com bocal de rosca
de 3/4 (veja a figura).
Antes de realizar esta
ligao, deixe a gua
escorrer at estar
lmpida.
2. Ligue o tubo de
alimentao na mquina de lavar roupa
atarraxado no apropriado fornecimento da
gua, na parte traseira,
em cima direita (veja
a figura).
PT
65 - 100 cm
Descrio
Dados tcnicos
Capacidade
de 1 a 5 kg.
Ligaes
elctricas
Ligaes hdricas
Velocidade da
centrifugao
Programas de
controlo segundo
a norma IEC456
a tomada seja compatvel com a ficha da mquina de lavar roupa. Se no for, substitua a tomada
ou a ficha.
Esta aparelhagem em
conformidade com as seguintes
Directivas Comunitrias:
- 73/23/CEE de 19/02/73 (Baixa
Tenso) e posteriores modificaes
- 89/336/CEE dl 03/05/89
(Compatibilidade Electromagntica) e
posteriores modificaes.
- 2002/96/CE
Assistncia
Anomalias
Medidas
Manuteno
WI 52
Precaues
Modelo
Ligao elctrica
Detergentes
Programas
ou coloque na beira de
um lavabo ou de uma
banheira, prenda na
torneira a guia fornecida
(veja a figura). A ponta
solta do tubo de descarga no deve permanecer emergida na gua.
51
Descrio da mquina
de lavar roupa
Painel de comandos
PT
Teclas das
FUNES
Tecla de
LIGA/DESLIGA
Indicador luminoso
LIGA/DESLIGA
Selector de
PROGRAMAS
Selector de
TEMPERATURA
Gaveta dos detergentes: para carregar detergentes e aditivos (veja a pg. 55).
Selector da TEMPERATURA: para definir a temperatura ou a lavagem a frio (veja a pg. 54).
Tecla de LIGA/DESLIGA, para ligar e desligar a
mquina de lavar roupa.
52
Incio e Programas
Como iniciar um programa
Seleccione o programa que desejar.
Seleccione a temperatura de lavagem (veja a pg. 54).
Coloque dentro a roupa a ser lavada e feche a porta.
Deite o detergente e os aditivos (veja a pg. 55).
Para ligar a mquina de lavar roupa carregue na
.
tecla
Descrio
Produto Durao
para
do ciclo Descrio do ciclo de lavagem
pr-lav. lavag. amaciar (minutos)
Detergente
Algodo
1
90C
150
90C
140
60C
140
40C
140
60C
115
40C
115
40C
95
Enxaguada
Centrifugao
Detergentes
Programas
Precaues
Sintticos
5
60C
85
50C
85
40C
85
50C
75
40C
65
Enxaguada
ou
ou
ou
ou
Manuteno
Anomalias
Centrifugao
Delicados
L (que pode ser lavada na
mquina de lavar)
Descarga
40C
Enxaguada
55
Assistncia
Centrifugao
PT
Instalao
1.
2.
3.
4.
5.
Observaes
Para a descrio da funo Anti-rugas veja-se pg. 54. Os dados apresentados na tabela tm valor indicativo.
53
Personalizaes
C
Seleccione a temperatura
Gire o selector da TEMPERATURA para seleccionar a temperatura de lavagem (veja a Tabela dos programas na
pg. 53).
A temperatura pode ser diminuda at lavagem a frio ( ).
PT
Funes
As vrias funes de lavagem da mquina de lavar roupa possibilitam obter a mxima limpeza e branquear o
que desejar.
Para activar as funes carregue na tecla correspondente funo que desejar, segundo a seguinte tabela.
Funes
Efeito
1/2 Carga
Reduz o consumo de
gua nos
enxaguamentos.
Excluso
centrifugao
Anti-rugas
Esta funo interrompe o programa de lavagem ( ), mantendo a roupa na gua antes da centrifugao, sendo
activa exclusivamente nos programas dedicados aos tecidos sintticos e l. muito til porque evita que os
tecidos delicados e os tecidos sintticos se amarrotem excessivamente (por exemplo quando s for possvel
retirar a roupa da mquina algumas horas aps o fim do programa). O programa poder ser completado
escolhendo uma centrifugao ou uma descarga de gua sem centrifugar. No primero caso ser suficiente
rodar o selector de PROGRAMAS, no sentido dos ponteiros do relgio, de um ressalto. No segundo caso
necessrio rodar o selector de PROGRAMAS, no sentido dos ponteiros do relgio, para a posio de descarga
.
de gua: posio
Em ambos os casos, a rotao do selector de PROGRAMAS s dever ser efectuada com a mquina
desligada.
54
Detergentes e roupa
PT
Descrio
Roupas especiais
Instalao
Programas
Detergentes
Precaues
Preparar a roupa
Manuteno
Anomalias
1
1
1
1
1
Assistncia
55
Precaues e conselhos
Esta mquina de lavar roupa foi projectada e
fabricada em conformidade com os regulamentos
internacionais de segurana. Estas advertncias so
fornecidas por razes de segurana e devem ser
lidas com ateno.
PT
Segurana geral
Este aparelho foi projectado para um uso domstico.
Esta mquina de lavar roupa deve ser utilizada
somente por pessoas adultas e conforme as
instrues apresentadas neste manual.
No toque na mquina com os ps descalos
nem com as mos ou os ps molhados ou hmidos.
No puxe o cabo elctrico para tirar a ficha da
tomada, pegue somente na ficha.
No abra a gaveta dos detergentes enquanto a
mquina estiver a funcionar.
No toque na gua de descarga, pois poder
estar muito quente.
Em nenhum caso force a porta para abri-la:
poder danificar o mecanismo de segurana que
a protege contra aberturas acidentais.
Se houver avarias, no mexa em caso algum nos
mecanismos internos para tentar reparar.
Verifique sempre que as crianas no se aproximem da mquina em funcionamento.
Durante a lavagem a porta de vidro tende a aquecer.
Se for preciso deslocar a mquina, so precisas
pelo menos duas ou trs pessoas, no tente
faz-lo sozinho porque a mquina muito pesada.
Antes de colocar a roupa verifique se o tambor
est vazio.
Eliminao
Elimine a embalagem obedecendo aos regulamentos locais, de maneira a que as embalagens
possam ser reutilizadas.
A directiva Europeia 2002/96/CE referente
gesto de resduos de aparelhos elctricos e
electrnicos, prev que os electrodomsticos no
56
Manuteno e cuidados
Interromper a alimentao de gua e
de corrente elctrica
Detergentes
Programas
Descrio
PT
Instalao
Feche a torneira da gua depois de cada lavagem. Desta maneira diminuiu-se o desgaste do
sistema hidrulico da mquina de lavar roupa e
elimina-se o risco de inundao.
Limpar a bomba
Precaues
2. para desenroscar a
tampa gire-a na direco
contrria aos ponteiros
do relgio (veja a figura):
normal que perca um
pouco de gua;
Manuteno
Anomalias
Assistncia
57
Anomalias e solues
Pode acontecer que a mquina de lavar roupa no funcione. Antes de telefonar para a Assistncia Tcnica
(veja a pg. 59), verifique que no se trata de um problema fcil de resolver com ajuda da seguinte lista:
PT
58
Anomalias:
A mquina de lavar
roupa no liga.
O ciclo de lavagem
no inicia.
Assistncia
Antes de contactar a Assistncia Tcnica:
Verifique se consegue resolver a anomalia (veja a pg. 58);
Reinicie o programa para verificar se o inconveniente foi resolvido;
Em caso negativo, contacte a assistncia tcnica autorizada no nmero de telefone indicado no
certificado de garantia.
PT
Instalao
Descrio
Comunique:
o tipo de anomalia;
o modelo da mquina (Mod.);
o nmero de srie (S/N).
Estas informaes encontram-se na placa colocada na parte traseira da mquina de lavar roupa.
Programas
Detergentes
Precaues
Manuteno
Anomalias
Assistncia
59
195041953.01
05/2005 - Xerox Business Services
PT
60