Está en la página 1de 17

Rebeldes sin causa. Realismo mgico vs.

realismo virtual
Author(s): Diana Palaversich
Source: Hispamrica, Ao 29, No. 86 (Aug., 2000), pp. 55-70
Published by: Saul Sosnowski
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/20540222
Accessed: 27/04/2010 14:45
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of JSTOR's Terms and Conditions of Use, available at
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp. JSTOR's Terms and Conditions of Use provides, in part, that unless
you have obtained prior permission, you may not download an entire issue of a journal or multiple copies of articles, and you
may use content in the JSTOR archive only for your personal, non-commercial use.
Please contact the publisher regarding any further use of this work. Publisher contact information may be obtained at
http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=sosnowski.
Each copy of any part of a JSTOR transmission must contain the same copyright notice that appears on the screen or printed
page of such transmission.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.

Saul Sosnowski is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Hispamrica.

http://www.jstor.org

Rebeldes

sin causa.

Realismo m?gico
realismo virtual

vs.

DIANA PALAVERSICH

En

1996, la editorial Mondadori-Grijalbo


(Barcelona) publica McOndo,
colecci?n de cuentos que re?ne 17 relatos escritos por autores latinoamerica
nos y espa?oles nacidos entre 1959 y 1971.1 Editada por los enfants-terribles
de la literatura chilena Alberto Fuguet y Sergio G?mez, la colecci?n ampl?a su
obra anterior, Cuentos con Walkman, que hab?a reunido a chilenos menores de
25 a?os.2 Las palabras que aparecen en la franja de la cuarta edici?n de Cuen
tos con Walkman son aplicables aMcOndo pues ambas anuncian "una nueva
post-yuppie, post-co
generaci?n literaria que es post-todo: post-modernismo,
munismo, post-babyboom, post-capa de ozono. Aqu? no hay realismo m?gico,
hay

realismo

virtual".

se publique en Espa?a y de all? se "exporte" y disemine por


Que McOndo
Am?rica Latina parece repetir la trayectoria del "boom" que para logar mayor
distribuci?n continental y ser reconocida en los respectivos pa?ses de origen
deb?a publicarse fuera del mismo: "En todas las capitales latinoamericanas uno
puede

encontrar

los best-sellers

del momento

o autores

en

traducidos

Espa?a,

pero ni hablar de autores iberoamericanos... Si uno es un escritor latinoameri


cano y desea estar tanto en las librer?as de Quito, La Paz y San Juan hay que
publicar (y ojal? vivir) en Barcelona. Cruzar la frontera implica atravesar el
Atl?ntico" (p. 13). Resulta llamativo, por otra parte, que a pesar de su ?xito
como Mala onda, Sobre
comercial ni McOndo ni los libros de Fuguet ?tales
dosis o Tinta roja? no hayan recibido hasta ahora una atenci?n acad?mica. La
narrativa de Fuguet no s?lo interesa porque sus libros se venden en varias edi

se desempe?a
Croata, radicada en Australia,
de la Universidad
Estudios Latinoamericanos

de Espa?ol y
profesora en el Departamento
de New South Wales,
Sydney. Es autora de Silen
poscolo
(1995) y de art?culos sobre posmodernismo,
como

cio, voz y escritura en Eduardo Galeano


nialismo y la literatura gay en Am?rica Latina.

1. McOndo,
Alberto
Fuguet y Sergio G?mez,
se realiz? en un McDonald's
miento
santiaguino,
esta cadena
2.

Cuentos

ha aportado al t?tulo del


con Walkman, Alberto

eds., Barcelona, Mondadori,


con lo cual Fuguet y G?mez
libro tanto como Garc?a M?rquez.
Fuguet

y Sergio G?mez,

55

eds., Santiago,

1996. Su lanza
reconocen
que

Planeta,

1993.

REBELDES SINCAUSA

56

ciones, sino tambi?n porque suscita preguntas sobre la narrativa de los 90 y el


modo en que ?sta se inserta en el debate ideol?gico en torno a la relaci?n entre
posmodernismo y neoliberalismo.3
En este contexto es importante considerar el pr?logo de la antolog?a.
"Presentaci?n del pa?sMcOndo", firmado por Fuguet y G?mez, constituye una
literario de una nueva generaci?n de escritores latino
especie de manifiesto
americanos, si bien estos niegan su car?cter de manfiesto y la intenci?n de re
presentar a un grupo m?s amplio que, a lamanera de Rama, se podr?a llamar
"los nov?simos". No obstante, el pr?logo tiene todas las caracter?sticas de un
en el cual Fuguet y G?mez ajustan cuentas con lo que denominan
manifiesto
el
sagrados de la cultura latinoamericana: el realismo m?gico,
una
la
la
noci?n
de
cultura
de
aut?ctona
proyecto pol?tico
izquierda y
propia y
basada en la cultura popular, el mundo rural y las tradiciones ind?genas. Estas
nociones que, seg?n ellos, no son sino estereotipos de lo latinoamericano em
conceptos

en la imagen del Macondo


balado para la exportaci?n, est?n emblematizados
de Garc?a M?rquez.4
El prop?sito de esta lectura es examinar el trasfondo pol?tico de los postula
dos de Fuguet y G?mez y su posible relaci?n con la ideolog?a neoliberal que
celebra sus triunfos en Chile y en el resto del continente. Tambi?n
mos

en

qu?

consisten

esta

rebeld?a

y ruptura

con

los

estereotipos

examinare
de

la cultura

latinoamericana y con su tradici?n literaria y si se trata de un mero perfor


mance en el cual los editores (re)producen una literatura de pocas novedades,
una narrativa universalista, imaginista y existencialista que se viene escribien
do desde hace varias d?cadas en Chile y en otros pa?ses latinoamericanos.
El motivo que dio origen aMcOndo como protesta contra el realismo m?gi
co y contra una literatura de sabor folkl?rico que se vende en Occidente
se
basa en un hecho real que aparece consignado en el pr?logo. Ocurri? en el
International Writer's Workshop de la Universidad
de Iowa cuando el editor
de una prestigiosa revista literaria seleccion? material para un n?mero especial
dedicado a Latinoam?rica. De los trabajos recibidos rechaza dos "por faltar al
sagrado c?digo del realismo m?gico. El editor despacha la pol?mica arguyendo
que estos textos 'bien pudieron ser escritos en cualquier pa?s del Primer Mun
son Fuguet y G?mez,
en varias ocasio
los editores del libro y autores del pr?logo
3. Aunque
nes en este trabajo nos referiremos
en el pr?logo
s?lo a Fuguet ya que muchas
ideas expresadas
con las que expresara en entrevistas y en el ensayo "I am not a magic
coinciden
realist!" (www.
salonmagazine.com.june97).
4.
El pr?logo posee un tono juguet?n y liviano. Los editores se?alan que el mismo
nombre
es "un chiste, una s?tira, una talla. Nuestro McOndo
es tan latinoamericano
McOndo
y m?gico
real (que, a todo esto, no es real sino virtual)" (p. 17). Sin embargo,
(ex?tico) como el Macondo
las cr?ticas dirigidas a la conceptualizaci?n
de la cultura e identidad latinoamericana
concebidas
son completamente
serias. A partir de estos reparos se puede
inferrir la
por la izquierda
posici?n

ideol?gica

que sustentan

Fuguet

y G?mez.

DIANA PALAVERSICH

57

do'" (p. 12). Aunque en el pr?logo no se revela la identidad de los rechazados,


en "I am not a magical realist!" Fuguet revela: "In a polite letter, Iwas gently
told that itwasn't what they were looking for. In fact the story I have written
could easily have taken place right here in America, they said. I got the mes
sage. I knew I had done something wrong, and I had the sinking feeling that
my North American glory days had come to an end before they had even got
ten started. Add some folklore and a dash of tropical heat and come back lat
er".

Fuguet no se equivoca en cuanto a la representaci?n esterotipada de la cul


tura latinoamericana en cines y librer?as occidentales, donde lo m?s exitoso
son variantes de una Am?rica Latina ex?tica, folkl?rica y subdesarrollada. Sin
toda forma de realismo m?gico, borra
embargo, al rechazar apasionadamente
la diferencia entre el "realismo m?gico" creado por el mercado y el producido
por escritores de la talla de Rulfo, Garc?a M?rquez y Alejo Carpentier: "The
thing is, I get suffocated by thick, sweet, humid air that smells like mangos,
and I get the munchies when I begin to fly among thousands of colorful butter
flies. I can't help it; I am an urban dweller through and through. The closest
is cruising the titles at my local
I'll ever get to 'Like Water for Chocolate'
Blockbuster". La posici?n de Fuguet coincide con las de Reinaldo Arenas y
Julian Barnes, a quienes cita en el mismo art?culo. El comentario de Arenas
alude a Garc?a M?rquez al se?alar que s?lo los escritores que pintan el cuadro
ex?tico del continente alcanzan fama y riqueza y, a veces, hasta se les otorga el
premio Nobel. Fuguet cita al narrador de Flaubert's Parrot quien declara que
ser?a necesario abolir el g?nero de realismo m?gico, toda esa escritura donde
"the fredonna tree whose roots grow at the tip of its branches, and whose fibres
assist the hunchback to impregnate by telepathy the haughty wife of the ha
cienda

owner..."

la perspectiva de una generaci?n de j?venes de clase


alta criada en centros metropolitanos
y formada por el cine y
rechaza
el
Macondo
subdesarrollado,
tadounidenses, Fuguet
donde "todo el mundo anda con sombrero y vive en ?rboles"
Desde

media y media
la televisi?n es
rural y ex?tico

(p. 16) porque


representa una visi?n reduccionista de Am?rica Latina. Seg?n los editores:
"vender un continente rural cuando, la verdad de las cosas, es urbano (m?s all?
que sus sobrepobladas ciudades son un caos y no funcionan) nos parece abe
rrante, c?modo e inmoral" (p. 18). Al Macondo ex?tico lo reemplazan con otro
[que] es m?s grande, sobrepoblado y lleno de contaminaci?n,
"pa?s McOndo
con autopistas, metro, TV-cable y barriadas. En McOndo hay McDonald's,
computadores Mac y condominios, am?n de hoteles cinco estrellas construidos
con dinero lavado y mails gigantescos" (p. 17). Es decir, al reconocer impl?ci
tamente la existencia de dos pa?ses dentro de uno, uno moderno y desarrollado,
otro rural, pobre y 'folkl?rico',

Fuguet

interviene en la necesaria

conceptuali

REBELDES SINCAUSA

58

zaci?n de la cultura latinoamericana actual, particularmente


gen reductiva del continente que se consume en Occidente.

en cuanto a la ima

Al a?adir la parte (pos)moderna, urbana y con mayor poder adquisitivo, que


existe como temporalidad paralela pero conflictiva, al mundo rural, pobre y
subdesarrollado, Fuguet presenta la complejidad del continente.5 Sin embargo,
el Macondo
s?lo privilegia a McOndo;
subdesarrollado, pobre, ind?gena o
en
siendo
Chile y en el resto del continente,
mayoritario
marginado, que sigue
es despreciado por no ser parte de su realidad. En este sentido, la actitud de
lo
por realidad s?lo lo que integra su propia experiencia?
Fuguet ?aceptar
emparenta con la de los gobiernos neoliberales que venden al p?blico dom?sti
co y extranjero la imagen de una Am?rica Latina primermundista
llena de
mails, gente sana y bien vestida con una infinita capacidad de consumo. De su
cuadro ros?ceo, los neoliberales,
al igual que Fuguet, borran la pobreza, el
otros
deficits
hace siglos afligen a la regi?n. Al omitir
desde
que
desempleo y
error
comete
el
mismo
de
reduccionismo del cual acusa a los iz
los, Fuguet
al
cultural
mercado
occidental.
quierdistas y

Culturas

bastardas

Aunque

y la identidad

primera

vista,

latinoamericana

y haci?ndose

eco

de

voces

postmodernas

?"Te

a la cultura bastarda es negar nuestro propio mestizaje"


(p. 17)?,
Fuguet y G?mez parecen reivindicar el aspecto h?brido de la cultura latino
americana, lo que en realidad hacen es rendirle pleites?a a la noci?n mientras
que a la vez rechazan todo lo que podr?a ser identificado con proyectos cul

merle

turales de izquierda: "Los m?s ortodoxos creen que lo latinoamericano es lo in


d?gena, lo folcl?rico, lo izquierdista. Nuestros creadores culturales ser?an gente
que usa poncho y ojotas. Mercedes Sosa ser?a latinoamericana pero Pimpinela,
no" (p. 17). El mestizaje por el que aboga Fuguet aqu? y en sus otras obras, es
un mestizaje particular "hecho en EE.UU.", donde los productos del mercado
se aceptan como propios ya que, seg?n los editores, la
Am?rica Latina de fines del siglo XX forma parte de la aldea global, de la
mega red (p. 17). Es decir, la penetraci?n cultural no se presenta como algo
problem?tico puesto que la cultura popular estadounidense es vista como ele
mento inherente a la cultura global, de la cual la latinoamericana es una pro
cultural estadounidense

vincia m?s.

Su actitud refleja una pose posmoderna

que considera poco acep

5. Cf., entre otros, Fernando Calder?n,


"Latin American
Identity and Mixed Temporalities,
or How to be Postmodern
and Indian at the Same Time", en The Postmodern
Debate
in Latin
J. Beverley,
J. Oviedo
America,
y M. Aronna,
eds., Durham, NC, Duke University
Press,
1995;
N?stor Garc?a Canclini,
Culturas
h?bridas. Estrategias
para entrar y salir de la modernidad,
1989.
M?xico,
Grijalbo,

59

DIANA PALAVERSICH

table hablar de penetraci?n cultural o de culturas dependientes. A la manera


posmoderna, Fuguet y G?mez rechazan la noci?n de "centro", la idea de que la
cultura emana de un foco y que de all? se exporta a la periferia. Esta opini?n
contrasta con la de Jos? Joaqu?n Brunner, quien recuerda que en la presente
configuraci?n de la econom?a capitalista mundial el "centro" no retiene s?lo el
poder econ?mico y militar sino tambi?n una indiscutible hegemon?a cultural:
"The important modern cultural syntheses are first produced in the North and
descend later to us, via a process inwhich they are deceived' and appropriated
according to local codes of reception. This is how it has happened with sociol
ogy, pop art, rock music, film, data processing, models of the university, ne
armaments, and, in the long run, with
oliberalism, the most recent medicines,
our own incorporation into modernity".6
Fuguet y G?mez reconocen la naturaleza h?brida y heterog?nea de la cultura
latinoamericana s?lo en el nivel urbano donde borran las diferencias entre cul
tura de elite y de masas, entre lo propio y lo ajeno. Sin embargo no aceptan
como parte de lo h?brido una cultura popular, rural o ind?gena: "Latinoam?rica
es el teatro Col?n de Buenos Aires y Machu Pichu (...) Soda Stereo y Ver?nica
Castro..., Gardel y Cantinflas, el Festival de Vi?a y el Festival de Cine de la
Habana (...), Onetti y Cor?n Tellado, Televisa y MTV (...), Borges y coman
la CNN en espa?ol, es Miami, el Nafta y Mercosur..."
dante Marcos,
(pp. 17
en
el
lo tan
tratados
de
los
com?n
El
denominador
es,
por
pr?logo
t?picos
8).
to, el tema de la identidad latinoamericana
salvajes

o modernos?,

?europeos

indios?,

con sus constantes dilemas:


?avanzados

o atrasados?

?somos

Estas

son

las cuestiones de fondo que los editores resuelven al se?alar que en los 90 ya
no tiene mucho sentido hablar de la identidad colectiva sino de la individual:
"El gran tema de la identidad latinoamericana (?qui?nes somos?) pareci? dejar
paso al tema de la identidad personal (?qui?n soy?). Los cuentos de McOndo
se centran en realidades individuales y privadas. Suponemos que ?sta es una de
las herencias de la fiebre privatizadora mundial... Pareciera, al releer estos
cuentos, que estos escritores se preocuparan menos de su contingencia p?blica
y estuvieran retirados desde hace tiempo a sus cuarteles personales. No son
frescos sociales ni sagas colectivas. Si hace unos a?os la disyuntiva del escritor
joven estaba entre tomar el l?piz o la carabina, ahora parece que lom?s angus
tiante para escribir es elegir entreWindows 95 o Macintosh"
(p. 15).
Al comienzo, Fuguet y G?mez parecen sorprendidos que los cuentos de
sin excepci?n, se centraran en problemas ?ntimos e individuales de
McOndo,
j?venes de las capas pudientes y que ninguno comente el predicamento social
de su entorno, hecho que supuestamente deber?a confirmar que toda una ge
"Notes on Modernity
6.
Jos? Joaqu?n Brunner,
in Latin America,
Debate
ture", en The Postmodern

and Postmodernity
p. 52.

in Latin American

Cul

REBELDES SINCAUSA

60

no tiene inter?s en nada que quede fuera del do


minio de lo individual. Se trata, evidentemente, de una observaci?n curiosa ya
que proviene de los editores que seleccionaron los cuentos siguiendo un marco
preestablecido. Cuando en lamisma cita se refieren ir?nica
est?ticoideol?gico
neraci?n de latinoamericanos

mente al cambio en el dilema que durante varias d?cadas acos? al joven escri
tor latinoamericano ?escoger
entre la carabina y el l?piz? se suman a las vo
ces neoliberales y posmodernas que se burlan de la militancia
izquierdista y
el proceso hist?rico entre los a?os 1959 (la revoluci?n cubana) y
1990 (el fracaso de la revoluci?n sandinista). De com?n acuerdo con nociones
neoliberales, Fuguet y G?mez conciben la revoluci?n y propuestas de izquier
da como ut?picas e irreales mientras que el individualismo, el consumo y las
leyes del mercado son aceptadas como la ?nica realidad factible. Llama la
caricaturizan

atenci?n este desd?n por el proceso hist?rico, particularmente cuando proviene


de pa?ses que han sufrido dictaduras militares bajo las cuales muchos pagaron
por ejercer esa decisi?n entre el l?piz o la carabina. El hecho de que Fuguet
provenga de una clase social pudiente, de que se declara apol?tico, junto a otros
escritores de McOndo
quienes "no se sienten representantes de alguna ide
sus
olog?a y ni siquiera de
propios pa?ses" (p. 19); y de que se burla de lamili
tancia pol?tica, especialmente de la izquierda, lo coloca en una posici?n 'peli
en un

grosa'

altamente

pa?s

polarizado

como

Chile.

La postura pol?tica de Fuguet es un tema candente en las pol?micas "extra


oficiales" en Chile, pero no se ha canalizado hacia publicaciones
acad?micas.
El p?blico chileno se encuentra dividido: unos lo repudian por elitista y copia
dor

de

la cultura

estadounidense,

mientras

que

otros

lo celebran

como

una

voz

joven, nihilista, harta de los debates pol?ticos.7 Aunque consideramos dif?cil


acusarlo de derechista y c?mplice de los c?mplices de Pinochet s?lo por su
posici?n privilegiada, o por no expresar expl?citamente su postura pol?tica, es
necesario se?alar que Fuguet siempre se ha mostrado m?s dispuesto a criticar a
la izquierda que al gobierno neoliberal de su pa?s. Su coincidencia o afinidad
con el gobierno se evidencia tambi?n en su art?culo titulado "The Head of the
donde critica a Pinochet no desde una posici?n pol?tica sino, casi se
est?tica: la dictadura deviene una cuesti?n de mal gusto y un esti
decir,
podr?a
lo de vida patriarcal y aburrido. Fuguet menciona torturas, ejecuciones y viola
ciones cometidas durante el r?gimen militar, pero, a su ver, son temas de los
cuales ?l y muchos otros ya no quieren o?rm?s.8 En este sentido, aunque por

House",

7.

Ricardo

al nivel

tr?nica Visi?n
8.

Cf.

las razones por las cuales de Fuguet se habla pero no se escribe


discute
en "McOndo
como s?ntoma de un estado de la cultura", en la revista elec

Cuadros

acad?mico
cr?tica

latinoamericana,

{www.filu.edu/orgs/modlang/literon/voll/nol/1998).
El t?pico de la memoria
la validez de su afirmaci?n

(www.pathfinder.com/time/magazine/marchl998).
de lo que piensa Fuguet. No dudamos de
m?s complejo
cual los j?venes chilenos ya no soportan discursos
sobre

la dictadura;

es harto

seg?n
lo que cuestionamos

la
es

DIANA PALAVERSICH

61

distintos motivos, Fuguet corre el riesgo de ser visto como parte del mismo
bando en el que se hallan quienes abogan por el olvido hist?rico y junto a
quienes alegan que en los a?os del r?gimen militar no ha pasado nada malo.
Hablando en nombre de los j?venes (y no tan j?venes) de su clase social,
Fuguet revela que ?l tambi?n ha sucumbido ante uno de los legados m?s im
portantes de Pinochet: la despolitizaci?n de buena parte de la poblaci?n y de la
vida publica, y la conversi?n del ciudadano de "ser pol?tico a consumidor".
Aunque Fuguet dice claramente que no pretende representar a un grupo m?s
tanto
que siempre privilegia lo individual por sobre lo colectivo?
amplio ?ya
en las entrevistas como en sus ensayos, y en el pr?logo de McOndo,
tiende a
usar la primera persona del plural. El "nosotros" que domina en el pr?logo pa
rece no s?lo incluir a los editores y escritores que figuran en la colecci?n, y
con los cuales comparte posici?n social, postura ideol?gica y una edad aproxi
mada, sino que tambi?n propone la experiencia personal de tales j?venes como
norma universal. Es decir, supuestamente habla en nombre de toda una ge
neraci?n desinteresada en la pol?tica y harta de escuchar hablar de dictadura,
de desaparecidos y de las alternativas de la izquierda.

Cartograf?a

del pa?s McOndo

La falta de inter?s por la situaci?n socio-pol?tica que afecta a sus respec


tivos pa?ses ?y
que ni siquiera figura como trasfondo sobre el cual se perfila
lo narrado? es aparente en el pr?logo y en la casi totalidad de los cuentos. El
latinoame
mundo que dibujan coincide con los barrios altos de lasmetr?polis
lo otro, lo abyecto. Los
ricanas. Fuera de sus l?mites queda lo desconocido,
protagonistas de todos los cuentos provienen de las clases medias altas y viven
en un ambiente protegido y aislado de la pobreza, del desempleo y de la vio
consumen comida macrobi?tica
lencia. Se re?nen y comen en McDonald's,
y
hacen yoga; van al gimnasio o hacen gimnasia viendo video; manejan autos lu
josos; escuchan lo ?ltimo de lam?sica rock de EE.UU.; viajan a Europa y con
a Estados Unidos; visten pantalones "livais" (p. 145); usan mi
crog?ey" (p. 135); hablan de SIDA, de los gays, de "rita heyguor", "ton cruis"
o "yeremy air?n" (p. 139). Su idioma est? salpicado de palabras inglesas y

m?s frecuencia

Su
bien lamanera en la cual Fuguet se dispone a hablar en nombre de toda una generaci?n.
de Pinochet en Londres, que sac? a
postura est? desmentida
justamente a partir de la detenci?n
de Chile y de su juventud. Tambi?n basta con ver los frecuentes
alterca
luz la alta polarizaci?n
a lo largo de Chile con la polic?a en relaci?n a
de las universidades
dos entre los estudiantes
una serie de asuntos pol?ticos y sociales que afectan al pa?s para saber que las afirmaciones
de

m?s

REBELDES SINCAUSA

62

francesas; no hablan de los exiliados que salieron en la ?poca de Pinochet sino


de los que salieron luego de la elecci?n de Allende (p. 137).
El denominador com?n de estos cuentos es el sentimiento de enajenaci?n,
desencanto y spleen que sienten los personajes que se aburren y deambulan de
una fiesta a otra, se emborrachan o se drogan, se suicidan o piensan hacerlo. El
spleen que afecta amuchos protagonistas y la sensaci?n de estar desconectados
del resto del mundo, es afin a la narrativa que se escrib?a en el Cono Sur en
a la de Onetti, cuyos
salvando las distancias?
1950-60, particularmente ?y
protagonistas padecen su angustia existencial, soportando desganadamente una
vida rutinaria y aquella que Mario Benedetti ha denominado la "literatura de
balneario" en la cual se siente la presencia de un "balneario promedial, m?s
bien incoloro, con muchas dunas, bares de paso, y gente opaca, gente que se
aburre confortablemente y hace lo imposible por detectar el fondo de sus dra
mas".9 El entorno social del balneario uruguayo coincide en la escritura de los
"macondistas" con el ambiente de los barrios altos, espacio que por su singu
laridad y riqueza deviene isla simb?lica. La evasi?n de lo pol?tico y predilec
define tanto a "balnearistas" como a "ma
ci?n por temas intimistas ?que
se podr?a entender, a lamanera
condistas"?
otros t?picos m?s urgentes y conflictivos.10
En

algunos

casos

la enajenaci?n

de Benedetti,

el desencanto

como una fuga de

desembocan

en

suicidio,

como en "El v?rtigo horizontal" del argentino Juan Forn, donde el protagonista
Exis sale del camino manejando hacia un sol "esf?rico y naranja hasta la obs
cenidad" (p. 30); o en la idea del suicidio, como en "La verdad o las con
secuencias" de Alberto Fuguet, donde el protagonista se sumerge hasta el fon
do en un spa imaginando que as? debe de ser morirse porque "lo que menos
siente es miedo. Pablo cree que podr?a acostumbrarse a vivir as?: enfrentando
la verdad, asumiendo las consecuencias"
(p. 132). Otro tema frecuente es el
viaje real o simb?lico para huir del ambiente de sus propios pa?ses y de si mis
mos. En este sentido, el personaje deambulante y n?mada que predomina en la
colecci?n tiene ciertos rasgos comunes con la narrativa de la generaci?n beat
pero mientras los "beat" iban al sur en pos de lo ex?tico, de la
el
conocimiento de una era antigua, los sure?os viajan hacia el
espiritualidad y
norte para escapar del subdesarrollo y sentirse mejor conectados con un mundo
estadounidense,

no son del todo certeras. Una posici?n


diametralmente
opuesta
Fuguet sobre la despolitizaci?n
a Fuguet se halla en Pedro Lemebel, De perlas y cicatrices,
1998.
Santiago, LOM,
"Literatura de balneario"
9. Mario
Benedetti,
uruguaya
(1964), en su Literatura
siglo XX,
1988.
Montevideo,
Arca,
a emplear para denotar
es el nombre que desde hace poco se ha empezado
10. "Macondistas"
a Fuguet
l?gico.

y a un grupo

de escritores

j?venes

que

comparten

el mismo

proyecto

est?tico-ideo

DIANA PALAVERSICH

63

moderno.11 Este viaje a Estados Unidos reemplaza al viaje a Par?s, Londres o


Madrid de otras ?pocas. Unos viajan para estudiar ("Amor a la distancia" del
boliviano Edmundo Paz Sold?n), y otros para huir de la familia y vagabundear
por EE.UU., s?mbolo de la libertad total ("La verdad o las consecuencias" de
Alberto Fuguet). El viaje como estilo de vida tambi?n es el tema central de los
cuentos de dos espa?oles incluidos en la colecci?n: "He conocido mucha gen
te" de Mart?n Casariego y "Buenas noches" de Ray Loriga.
A diferencia de la narrativa de los 50-60 ?con
la cual comparte el enfoque
individualista, la sensaci?n de desencanto y desinter?s en el ambiente pol?ti
co?
los cuentos de McOndo
incluyen un aspecto frecuente en los 90: la ho
y el SIDA. En "Se?ales captadas en una fiesta" del argentino
Willi, uno de los "party animals" aficionado a fiestas y la
Fresan,
Rodrigo
m?sica rock norteamericana, muere de SIDA, mientras que en "Extra?ando a
Diego" del peruano Jaime Bayly, se describe una relaci?n entre Diego, m?sico
y actor en telenovelas y el narrador, un joven escritor. La relaci?n est? marcada
por peleas, enga?os e hipocres?a que se deben al empe?o de Diego en mante
ner una imagen p?blica heterosexual.
mosexualidad

El mundo fuera del espacio privilegiado es mencionado brevemente en dos


cuentos. En "S?lo hablamos de la lluvia", del costarricense Rodrigo Soto, el
joven protagonista termina pasando la noche en el peque?o apartamento de
una prostituta cuyo mal gusto y ubicaci?n en los barrios pobres de la ciudad le
"tan pobremente
amueblado como abundantemente
est?ticamente:
decorado con estampas de santos, h?roes y v?rgenes. Una enorme refrigeradora
ocupaba lamitad de la sala, un poco amodo de adorno, otro poco con criterio
funcional" (p. 104).12 La pobreza que, en primer lugar, desagrada est?tica
mente, tambi?n domina en "La verdad o las consecuencias" de Fuguet y "La
vida est? llena de cosas as?" del colombiano Santiago Gamboa. En el cuento de
Fuguet lo abyecto se encuentra al otro lado de la frontera de Estados Unidos
chocan

con M?xico:

"Los

ancianos

del

tren

se asoman

por

la ventana

y miran

aterro

rizados el espect?culo del Tercer Mundo acechando a tan pocos metros. El


Paso puede ser una de las ciudades m?s raras del mundo. Es como si Santiago
fuera dos pa?ses, piensa Pablo. A un lado del Mapocho, Estados Unidos. Al
otro M?xico. La Vega es Ciudad Ju?rez y Providencia es USA" (p. 120).13
Uni
the Beats, Columbia,
11. Sobre los "beats", ver Edward Halsey
Foster, Understanding
versity of South Carolina Press, 1992.
con tener mal o buen gusto, permea toda la narrativa de
con la superficie,
12. Esta obsesi?n
a las clases medias
altas, se dis
que sin excepci?n
pertenecen
Fuguet donde sus personajes,
Usar una marca
tinguen de otros j?venes por las marcas de su ropa, zapatos y otros accesorios.
familiar problem?ti
que no est? 'in' es un pecado mortal,
signo de mal gusto y de un pedigree
1991.
co. Al respecto ver, en particular, su novela Mala onda, Santiago, Planeta,
"como si Santiago fuera dos pa?ses" es interesante en cuanto presupone que
13. El comentario
la Plaza Ita
lo es con el marcador
geogr?fico,
Santiago no es dos pa?ses, siendo que, en efecto,

REBELDES SIN CAUSA

64

S?lo en "La vida est? llena de cosas as?" lo otro abyecto se instala en pleno
centro de la narraci?n. Este cuento es particularmente importante dentro de la
colecci?n por ser el ?nico que describe y nombra lo que otros cuentos, al igual
que el pr?logo, omiten: el mundo invisible pero dominante de la pobreza, la
enfermedad y la violencia. Por el modo en el cual refleja la actitud de las clases
medias y altas hacia lo abyecto de la pobreza ?que
llega a provocarles males
con
tares f?sicos y psicol?gicos?
conviene detenerse
m?s atenci?n en este
cuento. Garita,
la joven protagonista, maneja su Alpine hacia el Club para en
contrarse con su padre. En la esquina de su calle
con un "hombrecito" que aparentemente trabaja
como "intruso" y "extra?o"
alto. Este ?descripto
lo lleva a la cl?nica de su barrio donde
do y Garita

tiene un accidente al chocar


como jardinero en el barrio
(p. 82)? parece desorienta
no quieren atenderlo por no

tener ?sta su tarjeta de cr?dito. Las enfermeras le aconsejan que lo deje porque
el hombre est? a punto de tener un ataque de epilepsia. Pero sintiendo remordi
mientos, decide llevarlo a una cl?nica de los barrios pobres y de esta manera
pierde, como se?ala el narrador ir?nicamente, "la ?ltima oportunidad de evitar
lo que m?s adelante s?lo el tiempo, un traslado definitivo a Boston, la tranqui
lidad y el psicoan?lisis podr?an curar" (p. 84). Garita empieza a entrar a un
le pareci? irreal y parte de una horrorosa pesadi
mundo que hasta el momento
lla. Posteriormente,

conversando

con

un

psiquiatra,

Garita

resume

la experien

cia de muchos j?venes que nunca han cruzado la "frontera" de sus barrios, una
frontera virtual que divide la ciudad de una manera tan tajante como aquella,
mencionada por Fuguet que separa Estados Unidos de M?xico: "Yo s?lo hab?a
estado dos veces por esta zona yendo al Sal?n Rojo del Hotel Tequendama,
pero de ah? para all? nunca. Ni siquiera la Catedral o el Palacio de Justicia. Los
conoc?a de haberlos visto en televisi?n" (p. 86). Su ingreso a la Bogot? pobre,
virtual que solamente conoci? por la televisi?n, es descripto como la
a
un
entrada
laberinto infernal en un estilo que hallamos en Coronaci?n, Este
o
en
"?tomo verde n?mero cinco" de Jos? Donoso. El mundo cono
domingo
cido se desmorona y desdibuja para ser reemplazado por un ambiente sucio y
al mundo

oscuro. Este espacio corresponde al Macondo


subdesarrollado que Fuguet y
G?mez prefieren borrar de su narrativa: "Los edificios se oscurecieron, la calle
se hizo m?s estrecha y Garita comenz? a ver basuras y tenderetes en todas las
esquinas. Vio las busetas cambiando de carril, las carretillas de fruta, los ga
mines empujando carros de balineras y sinti? mareo... Avanz? dos esquinas
mirando con aprehensi?n... los edificios desconchados,
la gente descalza con el

de
lia, que divide el Santiago "alto" del "bajo". La Plaza Italia como un cruce, una intersecci?n
en conflicto figura en la narrativa de Pedro Lemebel, La esquina es mi coraz?n, Santia
mundos
1996; y en Ram?n Griffera, Soy de la Plaza Italia, Santiago, Editorial Los
go, Cuarto propio,
1994.
Andes,

DIANA PALAVERSICH

65

torso desnudo.... Mi casa, el Club, el barrio, Unicentro, me parec?an lugares in


alcanzables de los que hab?a salido hac?a tres vidas. El sur era para m? la boca
del lobo..." (pp. 86-7). Su pesadilla se complica a?n m?s cuando tres hombres
rompen el vidrio para entrar al coche con una mujer pobre que parece estar en
la mitad del parto con su "vientre inflado y las piernas ba?adas en sangre"
"se lo juro, yo vi como unas piernitas
88). Los hombres empujaron a Clarita
que sentarse sobre las piernas del epi
la quijada y el cuello humedecidos por
las babas" (p 87), y ella "sufri? un desmayo al sentir que el epil?ptico ten?a el
miembro en erecci?n" (p. 88). El cuento termina con un giro a?n m?s sorpren
los asientos de atr?s (p 87);
diminutas que le colgaban del sexo" (p.
hacia el asiento de copiloto donde tuvo
l?ptico que aun temblaba y que ya ten?a

manchando

dente. Al recobrar la conciencia Clarita trata de salir del coche y al empujar al


epil?ptico se da cuenta de que esa cosa dura era una pistola. Se desmaya otra
vez sin saber que la polic?a hab?a encontrado la bicicleta del jardinero y que en
su bolsa de herramientas encontraron una mini Uzi y una granada de mano,
destinadas a matar al padre de Freddy, un senador que sal?a de su casa en el
en que Clarita choc? con el jardinero. En un nivel
coche en el momento
se podr?a decir que este cuento, que contrasta con el resto de la
metaf?rico
colecci?n, describe las pesadillas de las clases altas y el miedo
del primer mundo tiene del Macondo del tercero.

Posmodernidad
Citando
Supplement,
cuentos

que el McOndo

y neoliberalismo

a David Gallagher, quien rese?? McOndo para el Times Literary


los editores se felicitan por atreverse a no escribir y a seleccionar

de una manera

pol?ticamente

correcta,

es decir,

con

un

estilo

ex?tico

y, en el campo ideol?gico, desde una postura izquierdisa: "[es


m?gicorrealista
tos autores] no sienten la necesidad de sumergirse en las aguas de lo pol?tica
mente correcto. Puesto que no tienen la ventaja de vivir afuera, dif?cilmente sa
br?an qu? elementos usar para escribir una novela pol?ticamente correcta" (p.
19). Sin embargo, tanto Gallagher como Fuguet y G?mez cierran sus ojos
frente al dato clave de que hoy en d?a lo que se considera pol?ticamente correc
to en Chile y en el resto de Am?rica Latina es precisamente la ideolog?a neo
liberal y "la posmodernidad" como su expresi?n cultural.
de no
El t?pico pronunciamiento,
ya citado, de Fuguet y los macondistas
aceptar ni suscribirse a ninguna ideolog?a es ingenuo en cuanto no reconoce la
imposibilidad de hablar desde ninguna posici?n. En el caso de Fuguet y G?
mez, como venimos se?alando, habla la ideolog?a neoliberal, o dicho a lama
nera de Mart?n Hopenhayn, "el postmodernismo
neoliberal" con el cual com
de
las
elementos:
la
descalificaci?n
varios
ideolog?as y su poder en
parten

REBELDES SINCAUSA

66

transformar la sociedad, la celebraci?n de lo h?brido y de la diversidad, la exal


taci?n del individualismo y un desencanto general. En cuanto a la descalifi
caci?n de las ideolog?as cabe repetir lo dicho anteriormente: la ?nica ideolog?a
que se menciona expl?citamente y es tratada con desd?n es la izquierda, con
siderada pass? y muerta. Del izquierdismo se burla tambi?n uno de los prota
gonistas de "Gritos y susurros", del uruguayo Gustavo Escanlar, refiri?ndose
a un premio literario centromericano como "bolche" (p. 243).
despectivamente
En su desprecio por la izquierda, los macondistas
tambi?n coinciden con el dis
curso posmoderno que centra su filo cr?tico en el marxismo y en conceptos su
puestamente obsoletos, tales como lucha de clases, progreso, cambio hist?rico
y la capacidad de imaginar una sociedad mejor. En su lugar, los partidarios del
celebran la diversidad y pluralidad y la sensaci?n de que tanto
posmodernismo
en la cultura como en la pol?tica, todo va.14
a la manera

de Hopenhayn,
equivalencias entre conceptos
se
decir
que la exaltaci?n posmoderna de
posmodernos y neoliberales,
puede
a
la diversidad
la cual aspira McOndo
corresponde en el discurso neoliberal a
la exaltaci?n del mercado como la ?nica instituci?n social que ordena sin coer
ci?n. La privatizaci?n en el campo econ?mico corresponde a la celebraci?n del
Estableciendo,

individualismo, mientras que la desregulaci?n econ?mica corresponde a la ce


lebraci?n de la diversidad y la pluralidad, hecho reconocido algo ir?nicamente
se centran en realidades individuales y
por Fuguet: "Los cuentos de McOndo
privadas. Suponemos que ?sta es una de las herencias de la fiebre privatizadora
mundial" (p. 15). En este laissez faire econ?mico y cultural todo se vuelve per
misible y todo posee un mismo valor: Macondo
de Garc?a M?rquez y Mac
Donald's, Borges y Cor?n Tellado, ser conservador o radical, ecologista, femi
nista o skinhead. Sus consecuencias m?s evidentes son la desaparici?n y la
p?rdida de relevancia de los problemas de la desigualdad social y la pobreza.
Todo pensamiento coherente y sistematizado ha sido declarado caduco, se ca
rece de bases te?ricas desde las cuales cuestionar lamarginalidad o la distancia
y la diferencia cada vez mayor entre pa?ses desarrollados y subdesarrollados
que se da en todos los pa?ses de Am?rica Latina. Esta puede ser la raz?n por la
cual la problem?tica social, a?n como mero tel?n de fondo sobre el cual se de
sarrollan los cuentos, ha desaparecido de casi todas estas narraciones.
La astucia del discurso neoliberal y posmoderno y, cabe a?adir, de Fuguet y
los macondistas,

que

quiere

presentarse

como

original,

plural,

no-conformista,

joven y m?s vital que otros discursos, reside en su efectiva articulaci?n de eu


femismos que los centros de poder econ?mico, pol?tico y social usan para cu

14.

Sobre

modernism
p. 98.

la relaci?n

ver Martin Hopenhayn,


entre postmodernismo
"Post
y neoliberalismo,
en The Postmodern
in Latin America,
in Latin America",
Debate

and Neoliberalism

DIANA PALAVERSICH

67

brirse con un aura est?tico y m?s atractivo que contrasta con el lenguaje seco y
econ?mico. En este sentido estamos de acuerdo con Hopenhayn quien se?ala:
"It is more attractive to talk about diversity than market, about desire than the
maximisation
of profits, about play than conflict, about personal creativity than
the private appropriation of the economic surplus, about global communication
and interaction than the strategies of transnational companies to promote their
goods and services... In this way, the social contradictions of capitalism, accen
tuated on the Latin American periphery, disappear behind the exaltation of
forms and languages. The economic crisis ?the
worst we have experienced in
this century?
is hidden under the euphemism of a beautihil anarchy, and
structural heterogeneity is converted into the creative combination
ern and the archaic, 'our' peripheral incarnation and anticipation
modern (p. 100).

Ruptura

o continuaci?n

de una tradici?n

of the mod
of the post

literaria

el discurso de las voces

silenciadas, normalmente asociado con la


es "dar a
G?mez
se?alan
y
que su intenci?n en McOndo
izquierda, Fuguet
conocer a voces perdidas no por antiguas o pasadas de moda, sino justamente
por no responder a los c?nones establecidos y legitimados" (p. 20). De este
modo se involucran en un juego ret?rico en el cual convierten a los acomoda
dos y a las clases medias altas, autores y protagonistas de la colecci?n, en los
verdaderos marginados de la cultura latinoamericana. Fuguet y G?mez se?alan
que la colecci?n McOndo es, efectivamente, una venganza por lo ocurrido en
a posibles cr?ticas por incluir s?lo un tipo de narrativa,
Iowa. Anticip?ndose
se?alan de una manera juguetona que McOndo, "como todo libro que vale es
Usando

incompleto, parcial y arbitrario" y que la elecci?n de escritores es "dudosa, an


tojadiza y te?ida del favoritismo que se le tiene a los amigos" (p. 13). Pero la
cr?tica m?s obvia que se les podr?a hacer tiene que ver con el hecho de que la
colecci?n no incluye ni a una sola escritora, un detalle muy significativo para
que se propone representar voces silenciadas de la cultura latino
americana y cuyos compiladores se consideran parte de una aldea global y no
de Macondo. La respuesta que tienen preparada para justificar esta omisi?n es
que simplemente no recibieron nada valioso escrito por mujeres (p. 16) y que
esta colecci?n, a diferencia de tantas otras, no pretende ser pol?ticamente co

una colecci?n

rrecta (p. 19). Cabe se?alar, sin embargo, que lasmujeres en tanto protagonis
tas aparecen en todos los cuentos y que en su representaci?n repiten los peores
son pasivas, hablan poco o nada, son frivolas, superfi
clich?s del machismo:
ciales, chismosas y objetos sexuales. En el campo de las relaciones de g?nero,

REBELDES SIN CAUSA

68
se

puede

decir

que

los macondistas

no

s?lo

no

avanzaron

con

relaci?n

a sus pa

dres literarios, contra los cuales se rebelan, sino que sufren un retroceso.
Es por su empe?o en no ser pol?ticamente correctos y por ir a contrapelo de
actitudes izquierdistas ?que
supuestamente tienden a ver el aporte espa?ol a
la cultura latinoamericana de modo negativo?
que incluyen a tres autores es
en
una
colecci?n
de
narrativa
se?alando que "Espa?a,
latinoamericana,
pa?oles
en tanto, est? presente porque nos sentimos muy cercanos a ciertos escritores,
pel?culas y una est?tica que sale de la pen?nsula que ahora es europea, pero que
ya no es lamadre patria. Los textos espa?oles no poseen ni toros ni sevillanas
ni guerra civil, lo que es una bendici?n. Los nuevos autores espa?oles no s?lo
son parte de la hermandad c?smica sino son primos muy cercanos, que a lo
mejor pueden hablar raro (de hecho, todos hablan raro y usan palabras y jergas
particulares) pero est?n en lamisma sinton?a" (p. 19).15
No obstante, cabe preguntar: si la colecci?n ya sobrepasa los l?mites de
Am?rica Latina, ?por qu? no han incluido ejemplos de la escritura latina que se
produce en Estados Unidos? ?O es que la orientaci?n ideol?gica de gran parte
de esta escritura ?su

su
cr?tico de la cultura estadounidense,
cuestionamiento
exploraci?n de la identidad y cultura vista m?s como problema que como un
feliz h?brido fuguetiano se oponen a la ideolog?a que subyace aMcOndo?
In
sistiendo en la preferencia por lo local y lom?g?correalista en el mercado cul
tural dom?stico y extranjero, Fuguet y G?mez convierten al realismo m?gico
en un icono, una norma universal de la literatura latinoamericana contra la cual
proyectan su propia singularidad y originalidad. Esta representaci?n falsa del
realismo m?gico como mainstream
literario par excellence les permite conce
birse a s?mismos como rebeldes que subsisten y escriben en las m?rgenes del
canon.

Es dif?cil saber por qu? Fuguet y G?mez


ignoran la tradici?n literaria de
Chile y de Am?rica Latina y lamanipulan para presentarse a s?mismos como
autores no can?nicos e innovadores. El realismo m?gico nunca ha sido parte de
la tradici?n literaria chilena y, por otro lado, tampoco constituye un elemento
que haya sido adoptado por la mayor parte de los narradores americanos. Si
para los editores de la colecci?n, Gabriel Garc?a M?rquez es el modelo, ?qu?
lugar le corresponde a Borges, Lezama Lima, Onetti, Cort?zar o Elizondo que
nada tienen que ver con el realismo m?gico? ?O aquella de los chilenos Jorge
Edwards, Jos? Donoso o Enrique Lafourcade, que ha influido directamente en
los cuentos de la antolog?a? No hay nada marginado ni rebelde ni en el estilo
?sin
excepci?n, de corte realista? ni en los motivos que Fuguet describe en
su propia narrativa, ni en los cuentos que selecciona en las colecciones
que

15.
novela

Su precursor

en esta actitud

latinoamericana,

M?xico,

es Carlos

en La nueva
Fuentes, quien incluye a Goytisolo
este dato a Steve Gregory.
1972. Agradezco

Joaqu?n Mort?z,

DIANA PALAVERSICH

69

edita. Enajenaci?n,
angustia existencial, spleen, aburrimiento, fiestas, sexo,
suicidio etc., como ya lo hemos se?alado, fueron elaborados por los escritores
"can?nicos" de otras d?cadas. Por lo tanto, no s?lo la tem?tica de los cuentos
contin?a la orientaci?n literaria intimista y existencialista, sino -como lo se?ala
el mismo pr?logo y su proclama contra una
el ya citado Ricardo Cuadros?
veta literaria, en este caso m?gicorrealista,
representan la continuaci?n de un
debate literario chileno conocido como la pol?mica entre "criollistas" e "ima
ginistas".16 La discusi?n planteada por los editores en el pr?logo de McOndo
se hace eco de esta querella que desde los a?os 20 ha marcado
la literatura
se
con
el
el
relacionar
criollismo
neorrealismo, re
que
puede
la
novela
social
pol?ticamente comprometida y, posteriormente,
gionalismo,
con el realismo m?gico, el imaginismo se conecta con orientaciones m?s uni
chilena. Mientras

la novela psicol?gica,
la existencialista y la no comprometida
pol?ticamente. En los 90, Fuguet y G?mez reanudan estos debates y traducen el
conflicto entre criollistas e imaginistas a un conflicto entre el realismo m?gico
versales

como

(regional, retr?grado y gastado clich?) y el realismo virtual (universal, moder


no y antican?nico).
La autoproclamada marginaci?n y no canonicidad literaria de Fuguet y G?
mez quiz?s puedan ser cre?bles para quienes no conocen la situaci?n cultural y
editorial en Chile, pero quienes la conocen desafiar?n el reclamo de Fuguet
con datos que modificar?n su auto-imagen de marginado de las letras chilenas.
Fuguet parece escamotear el hecho de que desde los meros inicios de su escri
tura ha sido editado y promovido por grandes editoriales transnacionales (Pla
neta, Alfaguara, Mondadori-Grijalbo)
y no por editoriales m?s peque?as con
escasa distribuci?n fuera del pa?s. Son precisamente casas editoriales como
Lom o Cuarto Propio las que publican textos de Pedro Lemebel, Francisco Ca
sas, Antonio Gil o Jorge Guzm?n, escritores que no despliegan una actitud
consensual y pol?ticamente correcta; es decir, que no se suscriben a la ideo
log?a neoliberal y su proyecci?n de Chile como "milagro econ?mico", para?so
de tolerancia y pluralismo. Entendemos por consensual la literatura que ha
surgido con la democracia, un tipo de escritura desinteresada en el contexto so
cio-pol?tico inmediato, que no busca revisar el pasado, criticar a Pinochet o al
gobierno, sino que m?s bien se centra en una vertiente intimista e individual.
Dentro de esta "nueva" agrupaci?n literaria creada por el mercado editorial se
puede incluir, entre otros, a Alberto Fuguet, Sergio G?mez, Marcela Serrano y
Arturo Fontaine Talavera. Ricardo Cuadros describe su literatura como "un
tipo de obra que no inquieta el consenso pol?tico ni se aleja demasiado de la
amenidad, 'buena pluma' y mesura que caracterizan a la literatura de entreten
de Fuguet y G?mez proviene de la
ci?n... La propuesta est?tico-ideol?gica
16.

Cedomil

Goic,

La novela

chilena,

Santiago,

Editorial

Universitaria,

1968.

REBELDES SINCAUSA

70

c?pula literaria consagrada por el mercado". Este aspecto consensual, como


tambi?n el hecho de ser autores de grandes editoriales multinacionales
y de
tener ?xito comercial, son factores que socavan la imagen rebelde y no can?ni
ca de su escritura.
Aunque el pr?logo, como tambi?n el resto de la escritura de Fuguet, divier
ten por su humor e irreverencia, no hay que ignorar las consecuencias pol?ticas
de su toque liviano, particularmente en una ?poca en que se oyen cada vez me
nos voces cr?ticas que se atrevan a exponer lo que se halla tras toda celebraci?n
de individualismo, pluralismo y desapego pol?tico. En cuanto al "posmodernis
mo neoliberal" ?actitud

'apol?tica', desd?n por el marxismo, celebraci?n del


individualismo, de la tecnolog?a, lo urbano y lo desarrollado se puede indicar
se han ubicado en pleno centro del mainstream pol?tico y
que los macondistas
cultural de Chile y de Am?rica Latina y no en sus m?rgenes. Forman parte del
establishment social y literario y est?n instalados c?modamente dentro del ac

tual sistema socio-pol?tico de su pa?s. M?s que como hijos rebeldes y desen
de Garc?a M?rquez,
deben ser vistos como hijos obedientes del
neoliberalismo y de una tradici?n literaria existencialista e intimista que desde
cantados

hace d?cadas se viene escribiendo

en el continente.

hBPAmETCA
MARICELMAYORMARS?N
Un coraz?n dividido/A

Split Heart

Maricel Mayor Mars?n (Santiago de Cuba, 1952) ha publicado


L?grimas de papel (1975), 17 poemas y un saludo (1978) y, en
Ediciones

Hispam?rica,

Rostro

ISBN: 0-935318-27-7

$8.00

cercano

(1986).

También podría gustarte