Está en la página 1de 4

SMATV

Fuente Picokom FI-MIX / Fonte Picokom FI-MIX / Alimentation Picokom FI-MIX /


Picokom FI-MIX power supply / Alimentatore Picokom FI-MIX / Netzteil Picokom /
Zasilacz FI-MIX Picokom
Ref./ Art.Nr / Nr kat. 5796 (PSU121PICO)

Caractersticas
tcnicas
Margen de
Frecuencia
Prdidas
de paso

Caractersticas
tcnicas
Margem de
Frequncia
Perdas de
passagem

Caracteristiques
techniques

Alimentacin

Alimentao

Secteur

Mains voltage

Alimentazione

Consumo de
potencia

Consumo de
potncia

Consommation
de puissance

Power
consumption

Assorbimiento

Tenso de sada

Tension de sortie Output voltage

Tensione di uscita Ausgansspannung

Corrente Mx.
Sada
Corrente Min.
Sada

Max. Courant
Sortie
Min. Courant
Sortie
Index de
protection

Max. Output
Current
Min. Output
Current

Corrente max. di
uscita
Corrente min. di
uscita

Protection level

Indice protezione Schutzfaktor

Tensin
de salida
Corriente Mx.
Salida
Corriente Min.
Salida
Indice de
proteccin

Caratteristiche
tecniche
Margine di
Marge Frquence Frequency Margin
frequenza
Pertes de
Perdita di
Through losses
passage
passaggio

Indice proteco

Technical
specifications

T mx. func.

T max. func.

T. max. fonct.

Max. oper. temp.

T max. di lavoro

Caida D.C.

Queda de DC.

Chute tension

Drop out volt.

Discesa D.C.

Technische
Daten

Specyfikacja
techniczna
Zakres
czstotliwoci

Frequenzbereich

5796

DurchgangsStraty przejcia
dmpfung
SpannungversorNapicie zasilania
gung
Stromverbrauch

Max. Fernspeisestrom
Min. Fernspeisestrom

MHz

5 - 2500

dB

< 1,5 typ. 2,2 max


196 - 264 V~
50/60 Hz

Pobr mocy

Napicie
wyjciowe

12,5 1

Maks. prd wyj.

mA
A

220

Min. prd wyj.

mA
A

Stopie ochrony

Max. BetriebstemMaks. temp. pracy C


peratur
Spadek
Spannungsabfall
V
napicia D.C.

3,7

30
IP 20
45
0,35 (typ) @150 mA

Aplicacin tpica / Aplicao tpica / Application typique / Typical application / Esempio di applicazione / Typische Anwendung
/ Typowe zastosowanie

HD DAT
Ref. / Nr kat. 1495
Ref. / Nr kat.
7475

Vdc

Vdc

Ref. / Nr kat. 5796


Ref. / Nr kat. 5352

VDC

Vdc

RF + FI

Ref. / Nr kat.
5226

RF + FI

196 - 264 V~

VDC

VLNB

STB

STB OFF
STB ON

N/C

VLNB
RF + FI

VDC = 12,5v / 220 mA


VDC = VLNB

ES
Requisitos de seguridad
Condiciones generales de instalacin:
Antes de manipular o conectar el equipo
leer ste manual.
Para reducir el riesgo de fuego o choque
elctrico, no exponer el equipo a la lluvia o
a la humedad.
No obstruir las ranuras de ventilacin del
equipo.
Deje un espacio libre alrededor del aparato
para proporcionar una ventilacin adecuada.
El aparato no debe ser expuesto a cadas
o salpicaduras de agua. No situar objetos
o recipientes llenos de agua sobre o cerca
del aparato si no se tiene la suficiente proteccin.
No situar el equipo cerca de fuentes de calor
o en ambientes de humedad elevada.
No situar el equipo donde pueda estar sometido a fuertes vibraciones o sacudidas.
El producto se debe fijar a la pared antes de
conectarlo a la red
Como utilizar el equipo con seguridad:
La tensin de alimentacin de ste producto es de: 196 - 264V~ 50/60 Hz.
No se debe manipular el equipo estndo enchufado a la red.
Si algn lquido u objeto se cayera dentro
del equipo, por favor recurra al servicio tcnico especializado.
Para desconectar el equipo de la red, tire de
la clavija conector, nunca del cable de red.
No conectar el equipo a la red elctrica hasta que todas las dems conexiones del equipo hayan sido efectuadas.
La base de enchufe al que se conecte el
equipo debe estar situada cerca de ste y
ser facilmente accesible.

Deixe um espao livre ao redor do aparelho


para proporcionar uma ventilao adequada.
O aparelho no deve ser exposto a possveis
derrames ou salpicos de gua. No colocar
objectos ou recipientes com gua por cima ou
por perto do aparelho se estes no tiverem a
suficiente proteco.
No colocar o equipamento perto de fontes de
calor ou em ambientes com humidade elevada.
No colocar o equipamento onde possa estar
submetido a fortes vibraes ou sacudidelas.
O equipamento deve ser fixo parede, antes de
se ligar rede elctrica.
Como utilizar o equipamento com segurana
A tenso de alimentao deste produto de:
196 - 264V~ 50/60 Hz.
No manipular o equipamento enquanto estiver ligado rede elctrica.
Se algum lquido ou objecto caia dentro do
equipamento, por favor recorra a um servio
tcnico especializado.
Para desligar o equipamento da rede, tire do
plugue, nunca do cabo de rede.
No ligar o equipamento rede elctrica at
que todas as demais ligaes do equipamento
tenham sido efectuadas.
A fonte de ligao qual se liga o equipamento deve estar situada perto deste e ter de ser
facilmente acessvel.

Para evitar o risco de choque


de fogo ou choque elctrico
no abrir o equipamento.
Este smbolo indica que o equipamento cumpre os requisitos de segurana
para equipamentos de classe II.
Este smbolo indica que o equipamento
cumpre os requisitos do marcado CE.

Para evitar el riesgo de


choque de fuego o choque
elctrico no abrir el equipo

ste smbolo indica que el equipo


cumple los requerimientos del marcado CE.

PT
Requisitos de segurana
Condies gerais de instalao:
Antes de utilizar ou ligar o equipamento leia
este manual.
Para reduzir o risco de provocar fogo ou um
choque elctrico, no exponha o equipamento luz ou humidade.
No obstruir as ranhuras de ventilao do
equipamento.

Utilisation de lappareil en toute scurit


La tension dalimentation de ce produit est
de: 196 - 264V~ 50/60 Hz.
Ne pas manipuler lappareil raccord au
secteur.
Si un liquide / objet tombe lintrieur de
lappareil, rfrez-en au service technique
spcialis.
Pour dbrancher du secteur, tirez sur la prise
et jamais sur le cble.
Ne pas brancher lappareil sur le secteur
avant que toutes les autres connections
aient t effectues.
La prise laquelle lappareil sera branch
doit tre situe proximit et facilement
accessible.
Dfinition des symboles de scurit lectrique.
Afin dviter le risque de
dcharge ou dincendie ne
pas ouvrir lappareil.
Ce symbole indique que lappareil
rpond aux exigences de scurit des
appareils de classe II.
Ce symbole indique que lappareil rpond aux exigences de la norme CE.

Descrio dos smbolos de segurana elctrica.

Descripcin de los smbolos de seguridad


elctrica.

ste smbolo indica que el equipo


cumple los requerimientos de seguridad para equipos de clase II.

cord au secteur.

FR
Consigne de scurit
Conditions gnrales dinstallation:
Lire la notice avant de manipuler ou brancher
lappareil.
Afin de rduire le risque dincendie ou de dcharge lectrique, ne pas exposer lappareil
la pluie ou des projections deau.
Ne pas obstruer les entres de ventilation.
Merci de permettre la circulation dir autour
de lppareil.
Lappareil ne doit pas tre expos des chutes
ou projections deau. Ne pas placer dobjets ou
de rcipients contenant de leau proximit
immdiate sans protection.
Ne pas placer lappareil prs dune source de
chaleur ou dans un milieu fortement humide.
Ne pas placer lappareil dans un lieu expos
de fortes vibrations ou secousses.
Le produit doit tre fix au mur avant dtre rac-

EN
Safety requirements
General installation conditions:
Before handling or connecting the equipment,
please read this manual.
In order to reduce the risk of fire or electric
shock, do not expose the equipment to rain or
moisture.
Do not obstruct the equipments ventilation
system.
Please allow air circulation around the
equipment
The equipment must not come into contact
with water or even be splashed by liquids. Do
not place containers with water on or near the
equipment if it is not adequately protected.
Do not place the equipment near sources of
heat or in excessively moisture conditions.
Do not place the equipment where it may be
affected by strong vibrations or knocks.
The product should be fixed to the wall before
plugging it into the network.
How to use the equipment safely:
The powering supply of this product is: 196 264V~ 50/60 Hz.
Do not manipulate the equipment while it is
plugged into the network.
If any liquid or object falls inside the equipment,
please contact a specialized technician.
To disconnect the equipment from the mains,
pull from the plug, and never pull from the
cable.
Do not connect the equipment to the mains

until all the other connections have been


made.
The mains socket that is going to be used to
connect the equipment should be located
nearby and should be easily accessible.

Questo simbolo indica che il prodotto


conforme ai requisiti del contrassegno del CE.

CE-Kennzeichnung besttigt dass


das Produkt den produktspezifisch
geltenden europischen Richtlinien
entspricht.

Description of the electrical safety symbols


Afin dviter le risque de
dcharge ou dincendie ne
pas ouvrir lappareil.
Ce symbole indique que lappareil
rpond aux exigences de scurit des
appareils de classe II
Ce symbole indique que lappareil
rpond aux exigences de la norme CE.

IT
Istruzioni di sicurezza
Condizioni generali di installazione:
Prima di collegare lantenna, leggere questo
manuale.
Per ridurre il rischio di fuoco o shock elettrico, non esporre lantenna alla pioggia o all
umidit.
Non ostruire le scanalature di ventilazione
dellantenna.
Lasciare uno spazio libero intorno allantenna per fornire una ventilazione adeguata.
Lantenna non deve entrare in contatto con
liquidi o spruzzi dacqua. Non porre oggetti o recipienti pieni dacqua sopra o vicino
allantenna.
Non porre lantenna vicino a fonti di calore o
in ambienti con umidit elevata.
Non porre lantenna dove possa essere soggetta a forti vibrazioni o scossoni.
Il prodotto deve essere fissato alla parete
prima di collegarlo alla rete.
Come utilizzare il prodotto in sicureza:
La tensione di alimentazione di questo prodotto di: 196 - 264V~ 50/60 Hz.
No si deve manipolare il prodotto mentre
collegato alla rete
Se qualche liquido o oggetto dovessero entrare nellantenna, prego contattare un tecnico specializzato.
Per scollegare il prodotto dalla rete, tirare
dalla presa, mai dal cavo di rete.
Non connettere il prodotto alla rete elettrica
senza aver effettuato prima tutte le connessioni.
La presa di rete deve essere vicina al prodotto per garantire un ottimo funzionamento.
Descripcin de los smbolos de seguridad
elctrica.
Per evitare il rischio di fuoco
o shock elettrico non aprire
lapparecchiatura
Questo simbolo indica che lapparecchiatura a norma con le richieste di
sicurezza.

DE
Sicherheitshinweise
Allgemeine Installationsanleitung:
Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfltig
durch, bevor Sie das Gert in Betrieb nehmen.
Um Brandgefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie
das Gert weder Regen noch sonstiger
Feuchtigkeit aus.
Decken Sie niemals die Lftungsschlitze ab.
Legen Sie keine Decken, Zeitungen oder
hnliches auf oder unter das Gert.
Sorgen Sie fr ausreichende Belftung, indem Sie einen gengenden Abstand um das
Gert herum frei lassen.
Setzen Sie das Gert niemals Tropf- oder
Spritzwasser aus. Stellen Sie keine mit
Flssigkeiten gefllten Gegenstnde, wie z. B.
Vasen, auf oder ber das Gert. Andernfalls
besteht Lebensgefahr durch einen Stromschlag.
Stellen Sie das Gert nicht in die Nhe von
Wrmequellen wie z. B. Heizkrpern oder
offenem Feuer, und vermeiden Sie Orte mit
hoher Luftfeuchtigkeit
Vermeiden Sie Orte mit Vibrationen.
Zuerst das Produkt befestigen und dann anschlieen.
Wie muss man das Gert benutzen:
Schlieen Sie das Gert nur an eine fachgerecht installierte Netz-Steckdose von 196 264 V ~, 50/60 Hz an.
Trennen Sie das Gert vom Stromnetz bevor
Sie Arbeit beginnen.
Sollten Fremdkrper oder Flssigkeit in
das Gert gelangen, ziehen Sie sofort den
Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie
das Gert von qualifiziertem Fachpersonal
berprfen, bevor Sie es wieder in Betrieb
nehmen. Andernfalls besteht Lebensgefahr
durch einen Stromschlag.
Ziehen Sie nur am Netzstecker und nicht am
Netzkabel.
Beenden Sie alle Arbeite bevor Sie das Gert
anschlieen.
Der Netzstecker muss frei zugnglich und
nah sein, damit Sie das Gert im Notfall einfach und schnell vom Stromnetz trennen
knnen.

PL
Wymagania bezpieczestwa
Oglne warunki instalacji:
Przed podczeniem i uruchomieniem urzdzenia zalecane jest przeczytanie instrukcji.
W celu zminimalizowania ryzyka poraenia
elektrycznego lub pojawienia si ognia, naley unika kontaktu urzdzenia z wilgoci
oraz opadami atmosferycznymi.
Zabrania si zakrywania otworw wentylacyjnych.
Naley zapewni dobr cyrkulacj powietrza w najbliszym otoczenie urzdzenia.
Naley uwaa, by nie rozla na urzdzenie adnych substancji pynnych. Nie naley umieszcza na urzdzeniu lub obok niego niepoprawnie zabezpieczonych pojemnikw zawierajcych wod.
Nie naley umieszcza urzdzenia blisko
rde ciepa oraz w miejscach o zwikszonej wilgotnoci.
Nie naley umieszcza urzdzenia w miejscach, gdzie bdzie ono poddane silnym wibracjom lub wstrzsom.
Urzdzenie powinno zosta zamocowane
na cianie przed podczeniem do sieci.
Jak bezpiecznie korzysta z urzdzenia:
Parametry zasilania produktu: 196-264 V~
50/60 Hz
Nie naley manipulowa przy urzdzeniu,
gdy jest ono podczone do sieci.
Jeeli jakikolwiek obiekt lub ciecz dostanie
si do urzdzenia, naley skontaktowa si z
profesjonalnym serwisem technicznym.
Aby odczy urzdzenie od sieci, cignij za
wtyczk a nie za kabel.
Nie naley podcza urzdzenia do zasilania do momentu podczenia pozostaych
przewodw.
Gniazdo zasilania, ktre ma zosta podczone do urzdzenia musi by atwo dostpne i znajdowa si blisko niego.
Opis symboli bezpieczestwa elektrycznego.
W celu uniknicia pojawienia si ognia lub poraenia
prdem, nie naley otwiera urzdzenia.

Beschreibung der Sicherheitssymbole.


Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, das Gehuse nicht
ffnen.
Schutzklasse II hat eine verstrkte oder doppelte Netzstromkreis
zwischen Isolierung und Ausgangsspannung beziehungsweise Metallgehuse.

Symbol potwierdzajcy wykonanie


urzdzenia zgodnie z normami bezpieczestwa 2 klasy ochronnoci.
Symbol potwierdzajcy wykonanie
urzdzenia zgodnie z europejskimi
normami bezpieczestwa, oznaczonymi znakiem CE.

Etiqueta y detalle del grabado parte posterior / Etiqueta e detalhe da serigrafia da parte posterior / tiquette et dtail de la partie
arrire / Label and engraved detail on the rear / Etichetta e dettaglio inserito nella parte posteriore / Etikette und Details der
Rckseite / Etykieta oraz informacj wytoczone na tylnej czci obudowy

ATENCIN!!!
NO ABRIR SIN DESCONECTAR
DE LA TENSION DE RED
WARNING!!!
DO NOT OPEN
LIVE PARTS INSIDE

USO EXCLUSIVO
EN INTERIOR
FOR INDOOR USE ONLY

No disponible en esta ref.


No disponvel nesta ref.
Non disponible pour cette rfrence
Not available for this reference
Non disponibile in questo articolo
Fr diese Art. Version nicht verfgbar
Niedostpne

2011 Copyright, Televs S.A.