Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
DE LA INTERTEXTUALIDAD BIBLICA?
Por
Felippe G. Ribeiro
Abstract
There has been an increasing interest in the biblical intertextuality over the last years. The concept
of intertextuality, which prescribes the dialogicity of different texts, somehow, has been seen as
appropriate to explain the phenomenon of intrabiblical allusions. However, since the
implementation of the intertextual studies in biblical exegesis, scholars have differed significantly
with respect to the understanding and application of such concept. Some authors have followed the
original deconstructionist proposal of Julia Kristeva, who coined the term "intertextuality", while
other scholars have sought to adapt the concept of intertextuality to the reality of the divinely
inspired Scripture; which would have an objective meaning. Basically, these two perspectives,
respectively, take back to the pressupositions of the the reader-response approach and of the authororiented approach. This present research aims to assess which of these approaches would be more
coherent to the study of biblical intertextuality.
Resumen
Hay un creciente inters, en los ultimos aos, en lo estudio de la intertextualidad biblica. Esto es
debido a la propuesta de la intertextualidad sob la dialogicidad de textos, que parece corresponder,
al menos en parte, al fenmeno de las alusiones intrabblicas. Sin embargo, desde la
implementacin de los primeros das de estudios intertextuales en la exgesis bblica, los eruditos
han variado significativamente con respecto a la comprensin y aplicacin del concepto de
intertextualidad al texto sagrado. Algunos autores han seguido la propuesta original de
deconstruccionista Julia Kristeva, erudita que acu el trmino "intertextualidad", mientras que
otros estudiosos han tratado de adaptar el concepto de intertextualidad a la realidad de la Escritura
divinamente inspirada; en la cal tena un significado objetivo. Respectivamente, estas dos formas
de acercarse a la intertextualidad bblica se relacionan con las presuposciones de la reader-response
approach y de la author-oriented approach de la intertextualidad. El presente estudio tiene como
objetivo evaluar cul de estos enfoques sera ms coherente para el estudio de la intertextualidad
biblica.
Este estudio discute acerca del enfoque que sera ms coherente para el estudio de la
intertextualidad bblica, teniendo en vista el papel do autor y del lector. En lineas generales,
se discute acerca de la validez de la reader-response approach y de la author-oriented
approach para el fenomeno de las allusiones intrabiblicas. Aqu, uno puede poner de
relieve, dos postores de los enfoques mencionados anteriormente, Moyise y Beale. Ellos
hicieron estudios sobre el uso del Antiguo Testamento en el libro de Apocalipsis.
1
Stevie Moyise, Authorial Intention and the Book of Revelation, AUSS 39, no 1 (2001): 36.
Gregory K. Beale, A Response to Jon Paulien on the Use of the Old Testament in Revelation, AUSS 39,
no 1 (2001): 23-34.
3
Aqu, es interesante observar que en el caso especfico del libro de Apocalipsis, la intertextualidad parece
ser un fenmeno muy evidente; especialmente con respecto a la influencia del Antiguo Testamento. Sin
embargo, hay muchas preguntas con respecto a la identificacin y la naturaleza de la utilizacin de los
elementos veterotestamentrios. Cundo y con qu frecuencia el Apocalipsis evoca el AT? El autor hizo
uso consciente o inconsciente de los elementos del Antiguo Testamento? Existe alguna relacin entre el
contexto de los pasajes de Apocalipsis y el contexto de los pasajes del Antiguo Testamento supuestamente
evocados? El autor hizo una cita, quotation, alusin o eco de los pasajes del Antiguo Testamento? El
Apocalipsis hace una actualizacin y/o interpretacin del AT? Cul sera la versin (o versiones) del
Antiguo Testamento que habra sido la base para el autor del Apocalipsis? Ha el autor utilizado el Antiguo
Testamento de memoria? Estas son algunas de las cuestiones relativas a la presencia de elementos comunes
al Antiguo Testamento en el Apocalipsis. Obviamente, estas cuestiones se plantean principalmente con el
proposito de se obtener una correcta interpretacin del libro. Sin embargo, este estudio no tiene la intencin
de responder a todas estas preguntas, pero intenta discutir acerca de la aplicabilidad del reader-response
approach y del author-oriented approach a la intertextualidad biblica.
Mikhail Bathkin, Problemas da Potica de Dostoievski, 4a ed. (Rio de Janeiro: Forense Universitria,
2008). El formalismo literario prescribe que un texto es un sistema autonomo de signos, que
semanticamente no es dependiente de la intencin autoral. As, no se considera, en este enfoque, necesario
el estudio del contexto historico y social en que el texto habra surgido. El formalismo literario ejerci
influencia sobre estudiosos biblicos, como Fuchs y Ebeling. Tales autores argumentaran que las Escrituras
son un "evento de lenguaje"; para ellos, el texto bblico no presupone la fe, sino que genera la fe en sus
lectores. La importancia del contexto histrico, es diluida. Cf. Anthony Thieselton, Hermeneutics: An
Introduction (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 2009), 24; 56-59; ver tambm Ernst Fuchs, "The Hermeneutical
Problem", em J. M. Robinson, ed., The Future of Our Religions Past: Essays in Honour of Rudolf Bultmann
(London: SCM, 1971), 267-268; Gerhard Ebeling, The Word of God and Tradition (London: Collins, 1968;
Gerhard Ebeling, An Introduction to a Theological Theory of Language (London: Collins, 1973).
2
Raj Nadella, Dialogue not Dogma: Many Voice in the Gospel of Luke (New York: Continuum
International Publishing, 2011), 9; Laurence D. Looze, Pseudoauthobiografy in the Fourtheenth Century
(Gainesville, Fl: University Press of Florida, 1997), 182.
4
Graham Allen, Intertextuality, The New Critic Idiom (New York: Routledge, 2011), 14.
5
Cf. Paul Harrison, Poststructuralist Theories, en Stuart Aitken; Gill Valentine, Approaches to Human
Geography (London: Sage, 2006); 122-135.
John Hollander, The Figure of Echo: A Mode of Allusion in Milton and After (Berkeley, CA: University of
California Press, 1984).
3
Thomas Greene, The Light in Troy: Imitation and Discovery in Renaissance Poetry (Yale: Yale
University Press, 1982).
4
paralelo literario existente; porque incluso una sola palabra o frase podra traer "rumores"
de otro(s) texto(s).
Hollander tambin hizo una distincin entre los conceptos de "alusin" y "eco". En
"alusin" se supone que es la intencin del autor llevar al lector a la obra previa como
medio de ampliar los horizontes cuanto a la comprnsion del significado del texto. En el
caso de "eco", el autor puede tomar una idea que est presente en la literatura anterior, sin
ser consciente de esto; sera una idea que se teje el proprio entorno y lenguaje comn del
autor1.
Greene, a su vez, sostuvo que un texto no es una mera "imitacin" (de acuerdo con
el sentido comn del trmino) de lo que precede, pero es su verdadero sucesor. Para l,
cuando un texto utiliza otros elementos, dos mundos simblicos se colocan en la colisin;
un texto passa ser vulnerable a la crtica y interpretacin del otro. Para aclarar su posicin,
Greene desarroll cuatro conceptos de "imitacin" entre textos: "tipologa reproductiva",
"tipologa eclctica", "tipologa heurstica" y "tipologa dialctica". En la tipologa
reproductiva, el ltimo texto simplemente reproduce la percepcin del autor del texto
anterior, como una celebracin de sus pensamientos. En la tipologa eclctica, el autor
utiliza diversas fuentes sin parecer adherir a cualquiera de ellas con precisin; no hay
compromiso con el contexto original de las mismas. En la tipologa heurstica, el texto ms
reciente busca modernizar el texto anterior, como su sucesor. Finalmente, en la tipologa
dialctica, el ltimo texto se entrelaza de tal manera con lo anterior, que es difcil distinguir
los elementos de cada uno; en este caso, hay una especie de tensin entre los textos2.
Hollander tambin argument acerca de citas, lo que implicara la presencia literal de un texto a partir de
un trabajo previo. Cf. Ibid., 64. Con respecto al concepto de "eco" de Hollander, es importante destacar
cmo la memoria de una persona influye en el desarrollo de sus discursos; incluso si esto ocurre
inconscientemente. Acerca de esto, Gasparov dice: Full understanding of a fact of speech involves,
alongside the cognitive abilities needed for its interpretation, recollections of certain situations and, most
crucially, of shreds of their linguistic attire which have been retained by memory. The sentence appears to
us as a fragment taken from a comprehensive discourse. Our memories, which allow us to recreate this
discourse in our mind, include previously overheard bits and pieces of waiters talk when they speak to each
other, the atmosphere of a certain type of eating establishment, stereotypical roles and situations, and what
was actually said, or could be said, by their various protagonists. Our capacity for manipulating mental
spaces may well be inborn as an integral part of Kantian judgment (Urteilskraft). But what is needed,
above and beyond general mental abilities, for a sentence like to emerge, is allusional baggage drawn from
particular facets of previous experience whose fragments have been retained by memory. Cf. Gasparov,
Speech, Memory, and Meaning, 6.
2
Algunos autores se han centrado ms en los papeles del autor o del lector en la
identificacin de la intertextualidad. Entre los cuales, se destacan Harold Bloom, Michael
Riffaterre y Roland Barthes. Bloom desarroll el concepto de intertextualidad ms
orientado al autor del texto. Mientras Riffaterre desarroll un concepto de intertextualidad
ms direccionado al texto (ms especficamente, al intertexto). Roland Barthes, por su
parte, desarroll un concepto de intertextualidad ms relacionado con el lector1.
Bsicamente, en la perspectiva de Bloom2, es el autor que construye la relacin
intertextual y el lector slo tiene la tarea de identificarla. Otro punto importante, en su
"antithetical criticism" de la influencia de textos en la poesa inglesa, es que se recomienda
que cuando un autor elabora su texto, siempre lo hace con una postura defensiva con
respecto al texto anterior, justificando, en las entrelneas, la existencia de su texto. En otras
palavras, el texto ms reciente siempre tiene tamben una relacin de descontinuidad con
respecto al texto que alude.
Riffaterre3 entiende, a su vez, que el lector es desafiado a leer el texto por el
intertexto; es decir, por el sentido que los trminos y la estructura adquiren en la
comparacin con otros textos. En este enfoque, el lector no tiene la libertad de producir sus
propias interpretaciones. El autor argumenta que todo el proceso de lectura se realiza en dos
etapas: en la etapa heurstica y en la etapa retroactiva. En la primera etapa, la "heurstica"
(lectura lineal), el lector, confiado en sus habilidades lingsticas, identifica el significado
del texto a su manera. Este proceso continua hasta que el lector observa anomalas en el
idiolecto del texto; esas anomalas pueden ser incompatibilidad o inconsistencia gramatical
(sintctica) y de estilo. Riffaterre llama este tipo de anomalas de "agrammaticality". Tales
anomalas, entonces, conducen el lector a la "etapa retroactiva." En esta etapa, el lector se
ve obligado a abandonar la lectura lineal y adoptar la lectura intertextual. En la lectura
retroactiva, el lector comienza a reconocer, por comparacin, que "some segments of the
text are variations upon a semantic sameness and therefore variants upon the same
Gregory L. Linton, The Intertextuality in the Book of Revelation (disertacin de doctorado en filosofa,
Duke University, Durhan, North Carolina, Estados Unidos, 1993), 15.
2
Harold Bloom, The Anxiety of Influence: A Theory of Poetry (London: Oxford University Press, 1973), 5;
citado en Linton, The Intertextuality, 15.
3
Ibid.
Michael Riffaterre, The Intertextual Unconscious, CI 13 (1987), 371-385. Cf. Michael Riffaterre,
Semiotics of Poetry, Advances in Semiotics (Bloomington: Indiana University Press, 1978); Michael
Riffaterre, Compulsory Reader Response: The Intertextual Drive, en Michael Worton; Judith Still, Eds. ,
Intertextuality: Theories and Practices (Manchester: Manchester University Press, 1990), 56-78; Michael
Riffaterre, Syllepsis, CI 6 (1980): 625-638; Michael Riffaterre, La Trace de LIntertexte, LP 215
(1980): 4-18; Michael Riffaterre, Smiotique Intertextuelle: LInterprtant, REst 1 (1979): 128-150.
3
Roland Barthes, Theory of the Text, en Robert Yong, ed., Untying the Text: A Post-Structuralist Reader
(Boston: Routledge & Kegan Paul, 1981), 35; citado en Linton, Intertextuality, 33. Cf. Roland Barthes,
The Death of the Author, en Sen Burke, Ed., Authorship from Plato to Postmodernity: A Reader
(Edinburgh University Press, 1995), 125-130; Michel Foucault, What is an Author?, en Josue V. Harari,
Textual Strategies (London: Methuen, 1979), 141-160.
Ingedore G. V. Koch; Luiz C. Travaglia, Texto e Coerncia (So Paulo: Editora Cortez, 1989), 88-89.
Sipke Draisma; Bastian M. F. van Iersel, Intertextuality in Biblical Writings: Essays in Honours of Bas
van Iersel (Kampen Uitgeversmaatschappij J.H. Kok, 1989).
3
Richard B. Hays, Echoes of Scripture in the Letters of Paul (Yale: Yale University Press, 1989).
Como ejemplos de estudios sobre el uso del Antiguo Testamento en Apocalipsis basados en la crtica de
fuentes, cf.: Paul Gaechter, The Original Sequence of Apocalypse 2022, TS 10 (1949): 485521; The
Role of Memory in the Making of the Apocalypse TS 9 (1948): 41952; Johan Lust, Ezek 3640 in the
Oldest Greek Manuscript CBQ 43 (1981): 51733; The Order of the Final Events in Revelation and in
Ezekiel, en Jan Lambrect, LApocalypse Joannique et LApocalyptique dans le Nouveau Testament,
Bibliotheca Ephemeridum theologicarum Lovaniensium, v. 53 (Louvain: J. Duculot, 1980), 17983;
Frekerick D. Mazzaferri, The Genre of the Book of Revelation from a Source-Critical Perspective, BZNW,
v. 54 (New York: de Gruyter, 1989); Ulrich B. Mller, Messias und Menschensohn in jdischen
Apokalypsen und in der Offenbarung des Johannes (Gtersloh: Mohn, 1972); William W. Reader, Die
Stadt Gottes in der Johannesapokalypse (Gttingen Gttingen Verlag, 1971); Franoi Rousseau,
LApocalypse et le Milieu Prophtique du Nouveau Testament: Structure et Prhistoire du Texte (Tournai:
Descle; Montral: Bellarmin, 1971); Augustus Sabatier, Les Origines Littraires et la Composition de
lApocalypse de S. Jean (Paris: Kessinger Publishing Company, 1888); Friedrich Spitta, Die Offenbarung
des Johannes (Halle: Waisenhaus, 1889); Henri Stierlin, La Vrit sur lApocalypse: Essai de
Reconstitution des Textes Originels (Paris: Buchet/Chaster, 1972); Hans E. Weber, Zum Verstndnis der
Offenbarung Johannis, em Karl Bornhuser et al., Aus Schrift und Geschichte: Theologische Abhandlungen
Adolf Schlatter zu seinem 70. Geburtstage (Stuttgart: Calwer, 1922), 4764; Roland Bergmeier, Altes und
Neues zur Sonnenfrau am Himmel (Apk 12): Religionsgeschichtliche und quellenkritische Beobachtungen
zu Apk 12.117, ZNW 73 (1982): 97109; Roland Bergmeier, Die Buchrolle und das Lamm (Apk 5 und
10), ZNW 76 (1985): 22542; Roland Bergmeier, Die Erzhure und das Tier: Apk 12, 18 und 17f. eine
quellen- und redaktionskritische Analyse, ANRWII 25, no 5 (1988): 3899-3916; Roland Bergmeier,
Jerusalem, du hochgebaute Stadt ZNW 75 (1984): 86106; Claudie, M. E. Boismard, LApocalypse, ou
les Apocalypses de S. Jean RB 56 (1949): 50727; Claudie, M. E. Boismard, Notes sur LApocalypse
RB 59 (1952): 16181; Chris H. W. Brekelmans, Een nieuwe theorie over de Apokalyps?, SC 26 (1951):
11319.
1
Jon Paulien, Elusive Allusions: The Problematic Use of the Old Testament in Revelation. BR 33 (1988):
39. Todava se puede aadir aqu que el lenguaje funcional ya ha postulado que el desarrollo de la textura
tambin es afectado por informacin no textual. Cf. Michael A. K. Halliday; Ruqaihya Hasan, Cohesion in
English (London: Longman, 1976), 2; Suzzane Eggins, An Introduction to Systematic Functional
Linguistics (London: Continuum, 1994), 85.
Un ejemplo de estudio intertextual extra biblico es lo de Harald Fuchs. l apunta nexos intertextuales entre
el Apocalipsis y los Oraculos Sibilinos. Cf. Harald Fuchs, Der geistige Widerstand gegen Rom in der
antiken Welt, 2 ed. (Berlin, 1964). Cf. tambin Paulo Nogueira, Der Widerstand gegen Rom in der
Apokalypse des Johannes: Eine Untersuchung zur Tradition des Falls von Babylon in Apokalypse 18
(disertacin de doctorado en teologa, Ruprecht-Kahls Universitt, Heidelberg, Baden-Wrttemberg,
Alemania, 1991), 241pp.
2
Un erudito que defiende la coherencia del enfoque cannico en la intertextualidad bblica es Song. En su
artculo The Principle of Reformed Intertextual Interpretation. Ele defiende la idea de que la
intertextualidad biblica debe ser entendida con base en la regla de que Escritura interpreta Escritura. Cf.
Young M. Song, The Principle of Reformed Intertextual Interpretation, HTS 62, no 2 (2006): 612-614; A.
Schoors, (Mis)use of Intertextuality in Qoheleth Exegesis, en A. Lemaire; M. Saebo, Eds., Congress
Volume: 1988, VTSup, v. 80 (Leiden Brill, 2000), 45-59. Sin embargo, el intrprete tambin debe atentar
para la manera como distintos libros biblicos fueran tidos como autoritativos en el contexto del texto que
estas en anlisis. Por ejemplo, hay un grande nmero de citas a los profetas del Antiguo Testamento en los
Evangelios para fundamentar la cristologia de estos libros, lo que presupone que ellos eran bien estimados
por los evangelistas. Algunos consideran que el canon hebreo de 39 libros habra sido fijado en el Conclio
de Jamnia, en cerca de 100 a.D.; solamente Ester, Daniel y Cantico de los Canticos no estaban inicialmente
(tales libros habran sido adjuntados al canon en cerca de lo siglo IV). Sin embargo, se cree que tales
10
decisiones tardaran mucho para tener aceptacin y no fueran bien vistas por todos los judos; como en el
caso de los judos del Egipto. Cf. Stephen Harris; Robert Platzner, The Old Testament: An Introduction to
the Hebrew Bible (Columbus, Ohaio: McGraw-Hill Education, 2007), 37. Para una discusin acerca de la
fecha de composicin del Apocalipsis y de las epstolas de San Juan en la ltima decada del primero siglo,
cf.: Mark L. Hitcock, A Defense of the Domitianic Date of the Book of Revelation (disertacin de
doctorado en filosofa, Dallas Theological Seminary, Dallas, Texas, Estados Unidos, deciembre de 2005),
245pp.; Stephen S. Smalley, 1, 2, 3 John, WBC, ed. revisada (Waco, TX: Thomas Nelson Publisher, 2009),
xxxii; George R. Beasley-Murray, John, WBC, v. 36 (Dallas: Word, 1999), lxvi-lxxx. Ver tambm Brevard
S. Childs, Some Reflections on the Search for a Biblical Theology, HBT 4 (1982): 1-12.
1
Acerca de esto, dice Jauhianien: One would expect adequate definitions to exist and to be in use already,
especially given the fact that the quest for developing objective criteria for discerning and labeling allusions
has been going on for more than a decade now and has been taken up by many scholars. However...this is
not the case, yet suitable definitions are indeed required, especially for the term allusion which is at the
centre of a study such at this. Cf. Marko Jauhianien, The Use of Zechariah in Revelation,
Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament (Tbingen Mohr Siebeck, 2005), 3. Cf. tambin
Jon Paulien, Dreading the Whirlwind Intertextuality and the Use of the Old Testament in Revelation,
Andrews University Seminary Studies 39, no (2001): 5-22.
2
Linton, Intertextuality, 2-3; Geoffrey D. Miller, Intertextuality in the Old Testament Research,
CurBR 9, no 3 (2010): 286.
11
Como puede verse, segn Husserl, una persona no puede identificar el significado
objetivo de la realidad, a parte de lo que conosce en su prpria experiencia. En otras
palabras, una persona siempre percibe la realidad subjetivamente. Aplicando esto a la
intertextualidad bblica, se supone que el lector establece los nexos intertextuales y
desarrolla su propia interpretacin del texto. No hay espacio para una interpretacin
objetiva que tenga en cuenta los nexos intertextuales ya predeterminados por el autor del
texto bblico.
Algunos autores critican severamente el reader-response approach de la
intertextualidad biblica. Uno de ellos es Klinger, en su tesis Validity of the Literary
Allusions in the Hebrew Bible. argumenta:
If all that is in a text is what the reader (subject) puts there (i.e., his interpretation is
totally subjective), then how does a text (object) have the ability to change the
reader (subject)? Further, then how can two readers (different subjects) with two
different horizons agree on an interpretation (view of an object)? How can two
different readers (different subjects) with the same horizon disagree on an
interpretation (view of an object)? 3
Cf. Anthony Thieselton, Hermeneutics, 306; Wolfgang Iser, The Act of Reading: A Theory of Aesthetic
Response (Baltimore: John Hopkins University Press, 1978), 112-114, 151-153 e 157-159.
2
Eric D. Hirsch, Validity in Interpretation (New Haven, CT: Yale University Press, 1967), 217.
12
pueden ser apreendidas. Sin embargo, el lector tiene distintas opciones de contexto y de
evaluacin por los cuales puede verificar el sentido de un texto. Estas opciones pueden
ayudar o afectar la capacidad de reconocer el contexto en el que las palabras del autor
tienen su mxima relevancia. Por lo tanto, una mala interpretacin podra ser el resultado de
dos situaciones: (1) o el autor no proporcion material relevante para que el lector pudiera
comprender el contexto y el significado implcito del texto; (2) o el lector se abstuvo de
reconocer la relevancia del material proporcionado por el autor y dirigi su mente a las
situaciones y textos que no tienen relevancia para entender el significado del texto en
cuestin1.
Bsicamente, Klinger se basa en la teora de la relevancia Sperber y Wilson para
defender la idea de que una alusin es un recurso retrico usado por el autor. Esta teora
prescibe an assumption is relevant in a context to the extent that its contextual effects in
this context are large [y] an assumption is relevant in a context to the extent that the effort
required to process it in this context is small2. En otras palabras, cuanto mayor sea el
contexto impacto que un texto tiene que entender otro texto, el autor encontrar mayor
beneficio en uso. Por lo tanto, para Klinger, el papel del lector sera solamente identificar
las conexiones intertextuales establecidas por el autor; se supone que el autor utiliza
alusiones que su lector original (lector implcito) sera capaz de percibir o
inconscientemente entender el sentido, debido a su familiaridad con los textos aludidos.
Es de sealar aqu que el reader-response approach de la intertextualidad biblica
desafa la perspectiva hermenutica bblica conservadora que supone que el texto bblico
tiene, en general, un solo sentido establecido por el autor3. Contra el reader-response
approach, Hirsch sostiene que en lugar de tratar de jugar el significado del texto en
Ibid., 155. Del mismo modo, Coates dice que interlocutores establecen a common universe of discourse;
ellos van almost to any length to discover coherence in utterances they hear. A veces pueden llegar al
punto de perder la comunicacin. Cf. Jennifer Coates, The Negotiation of Coherence in Face-to-Face
Interaction: Some Examples from The Extreme Bounds, en Morton A. Gernsbacher; Talmy Givn eds. ,
Coherence in Spontaneous Text (Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Dickinson, Connie and Talmy
Givn, 1995), 42-43.
2
Dan Sperber; Deidree Wilson, Relevance: Communcation and Cognition, 2 ed. (Malden, MA: Blackwell,
1995), 122; citado em Klinger, Validity in the Identification, 121, 153.
3
Para obtener informacin general acerca de la hermenutica bblica conservadora, cf. la introduccin de:
Kevin J. Vanhoozer, ed., Dictionary for Theological Interpretation of the Bible (Grand Rapids, MI: Baker
Books, 2005), 25-36.
13
Al comentar acerca de esta cita, Klinger intenta explicar cmo se podran identificar
estos "aspectos pblicos" de la lengua y de la historia:
How would one go about seeking to understand some public facts of language and
history? Is this not an effort to discover possible word usage during the time in which
the text was written? Written by whom? And how might one seek to understand some
public facts of language and history if not by reading other contemporary texts? And
what would be the aim of reading those other contemporary texts to determine word
usage if not textual meaning?2
Eric D. Hirsch, Validity in Interpretation (New Haven, CT: Yale University Press, 1967), 14; citado en
Klinger, Validity in the Identification, 31.
2
Kevin J. Vanhoozer, Is There a Meaning in this Text?: The Bible, The Reader, and The Morality of
Literary Knowledge (Grand Rapids, MI: Zondervan, 1998), 134-135.
4
14
15