Está en la página 1de 13

CONVENIO INTERNACIONAL SOBRE RESPONSABILIDAD CIVIL

POR DAOS DEBIDOS A LA CONTAMINACIN DE LAS


AGUAS DEL MAR POR HIDROCARBUROS, HECHO EN
BRUSELAS EN 29 DE NOVIEMBRE DE 1969
(INSTRUMENTO DE RATIFICACIN DE 15 DE NOVIEMBRE
DE 1975)
BOE 58, DE 08-03-76
PREMBULO
Por cuanto el da 7 de octubre de 1970, el Plenipotenciario de Espaa, nombrado en
buena y debida forma al efecto, firm en Londres el Convenio Internacional sobre
Responsabilidad Civil por daos debidos a la Contaminacin por Hidrocarburos, hecho
en Bruselas el da de 29 de noviembre de 1969.
Vistos y examinados los veintin artculos que integran dicho Convenio.
Oda la Comisin de Asuntos Exteriores de las Cortes Espaolas, en cumplimiento de lo
prevenido en el artculo 14 de su Ley Constitutiva.
Vengo en aprobar y ratificar cuanto en l se dispone, como en virtud del presente lo
apruebo y ratifico, prometiendo cumplirlo, observarlo y hacer que se cumpla y observe
puntualmente en todas sus partes, a cuyo fin, para su mayor validacin y firmeza,
mando expedir este Instrumento de Ratificacin firmado por M, debidamente sellado y
refrendado por el infrascrito Ministro de Asuntos Exteriores.
CONVENIO INTERNACIONAL SOBRE RESPONSABILIDAD CIVIL POR
DAOS CAUSADOS POR LA CONTAMINACIN DE LAS AGUAS DEL MAR
POR HIDROCARBUROS
Los Estados Partes del presente Convenio,
Conscientes de los peligros de contaminacin creados por el transporte martimo
internacional de hidrocarburos a granel,
Convencidos de la necesidad de garantizar una indemnizacin suficiente a las personas
que sufran daos causados por la contaminacin resultante de derrames o descargas de
hidrocarburos procedentes de los barcos,
Deseosos de adoptar a escala internacional reglas y procedimientos uniformes para
dirimir toda cuestin de responsabilidad y prever una indemnizacin equitativa en tales
casos,
Han convenido los siguiente:
1. Para los efectos de este Convenio:
1. Buque: Toda nave apta para la navegacin martima y todo artefacto flotante en el
mar, del tipo que sea, construido o adaptado para el transporte de hidrocarburos a granel

como carga, a condicin de que el buque en el que se puedan transportar hidrocarburos


y otras cargas sea considerado como tal slo cuando est efectivamente transportando
hidrocarburos a granel como carga y durante cualquier viaje efectuado a continuacin
de ese transporte a menos que se demuestre que no hay a bordo residuos de los
hidrocarburos a granel objeto de dicho transporte.
2. Personas significa todo individuo o sociedad, o entidad de derecho pblico o
privado, ya est o no constituida en compaa, inclusive un Estado o cualquiera de sus
subdivisiones polticas.
3. Propietario significa la persona o personas matriculadas como dueas del barco o,
si el barco no est matriculado, la persona o personas propietarias del mismo. No
obstante, cuando un Estado tenga la propiedad de un barco explotado por una compaa
que est matriculada en ese Estado como empresario del barco, se entender que el
propietario es dicha compaa.
4. Estado de matrcula del barco significa, con relacin a los barcos matriculados, el
Estado en que el barco est matriculado y, con relacin a los barcos no matriculados, el
Estado cuyo pabelln enarbola el barco.
5. Hidrocarburos: Todos los hidrocarburos persistentes de origen mineral, como crudos
de petrleo, fuelil, aceite disel pesado y aceite lubricante, ya se transporten stos a
bordo de un buque como carga o en los depsitos de combustible lquido de ese buque .
6. Daos ocasionados por contaminacin:
a) Prdidas o daos causados fuera del buque por la impurificacin resultante de las
fugas o descargas de hidrocarburos procedentes de ese buque, dondequiera que se
produzcan tales fugas o descargas, si bien la indemnizacin por deterioro del medio,
aparte de la prdida de beneficios resultante de dicho deterioro, estar limitada al costo
de las medidas razonables de restauracin efectivamente tomadas o que vayan a
tomarse.
b) El costo de las medidas preventivas y las prdidas o los daos ulteriormente
ocasionados por tales medidas.
7. Medidas preventivas significa todas las medidas razonables tomadas por cualquier
persona despus de ocurrir un siniestro con objeto de prevenir o minimizar los daos
por contaminacin.
8. Suceso: Todo acaecimiento o serie de acaecimientos de origen comn de los que se
deriven daos ocasionados por contaminacin o que creen una amenaza grave e
inminente de causar dichos daos .
9. Organizacin: La Organizacin Martima Internacional
10. Convenio de Responsabilidad Civil 1969: El Convenio internacional sobre
responsabilidad civil nacida de daos debidos a contaminacin por hidrocarburos, 1969.

Por lo que respecta a los Estados Partes en el Protocolo de 1976 correspondiente a ese
Convenio se entender que la expresin incluye el Convenio de Responsabilidad Civil,
1969, en su forma enmendada por dicho Protocolo
2. El presente Convenio se aplicar exclusivamente a:
a) Los daos ocasionados por contaminacin:
i) En el territorio de un Estado Contratante, incluido su mar territorial, y
ii) En la zona econmica exclusiva de un Estado Contratante establecida de
conformidad con el derecho internacional, o, si un Estado Contratante no ha establecido
tal zona, en un rea situada ms all del mar territorial de ese Estado y adyacente a
dicho mar territorial determinada por ese Estado de conformidad con el derecho
internacional y que no se extienda ms all de 200 millas marinas contadas desde las
lneas de base a partir de las cuales se mide la anchura del mar territorial de dicho
Estado.
b) Las medidas preventivas, dondequiera que se tomen, para evitar o reducir al mnimo
tales daos.
3. 1. Salvo en los casos estipulados en los prrafos 2 y 3 del presente artculo, el
propietario del buque al tiempo de producirse un suceso o, si el suceso est constituido
por una serie de acaecimientos, al tiempo de producirse el primero de stos, ser
responsable de todos los daos ocasionados por contaminacin que se deriven del buque
a consecuencia del suceso.
2. No podr imputarse responsabilidad alguna al propietario si prueba que los daos por
contaminacin:
a) Resultaron de un acto de guerra, hostilidades, guerra civil e insurreccin o de un
fenmeno natural de carcter excepcional, inevitable e irreversible, o
b) Fue totalmente causado por una accin u omisin intencionada de un tercero para
causar daos, o
c) Fue totalmente causado por la negligencia u otro acto lesivo de cualquier Gobierno u
otra autoridad responsable del mantenimiento de luces u otras ayudas a la navegacin en
el ejercicio de esa funcin.
3. Si el propietario prueba que los daos por contaminacin resultaron total o
parcialmente de una accin u omisin intencionada para causar daos por parte de la
persona que sufri los daos, o de la negligencia de esa persona, el propietario podr ser
exonerado total o parcialmente de su responsabilidad frente a esa persona.
4. No podr promoverse contra el propietario ninguna reclamacin de indemnizacin de
daos ocasionados por contaminacin que no se ajuste al presente Convenio.

A reserva de lo dispuesto en el prrafo 5 del presente artculo, no podr promoverse


ninguna reclamacin de indemnizacin de daos ocasionados por contaminacin,
ajustada o no al presente Convenio, contra:
a) Los empleados o agentes del propietario ni los tripulantes.
b) El prctico o cualquier otra persona que, sin ser tripulante, preste servicios para el
buque.
c) Ningn fletador (como quiera que se le describa, incluido el fletador del buque sin
tripulacin), gestor naval o armador.
d) Ninguna persona que realice operaciones de salvamento con el consentimiento del
propietario o siguiendo instrucciones de una autoridad pblica competente.
e) Ninguna persona que tome medidas preventivas.
f) Ningn empleado o agente de las personas mencionadas en los subprrafos c), d) y e).
A menos que los daos hayan sido originados por una accin o una omisin de tales
personas, y que stas hayan actuado as con intencin de causar esos daos, o bien
temerariamente y a sabiendas de que probablemente se originaran tales daos.
5. Ninguna disposicin de este Convenio limitar el derecho que ampare al propietario
para interponer recurso contra terceros.
4. Cuando se produzca un suceso en el que participen dos o ms buques y de l se
deriven daos ocasionados por contaminacin, los propietarios de todos los buques de
que se trate, a menos que en virtud del artculo III gocen de exoneracin, sern
solidariamente responsables respecto de todos los daos que no quepa asignar
razonablemente a nadie por separado.
5. 1. El propietario de un buque tendr derecho a limitar la responsabilidad que le
corresponda en virtud del presente Convenio, respecto de cada suceso, a una cuanta
total que se calcular del modo siguiente:
a) Tres millones de unidades de cuenta para buques cuyo arqueo no exceda de 5.000
unidades de arqueo.
b) Para buques cuyo arqueo exceda del arriba indicado, por cada unidad de arqueo
adicional se sumarn 420 unidades de cuenta a la cantidad mencionada en el subprrafo
a).
Si bien la cuanta total no exceder en ningn caso de 59,7 millones de unidades de
cuenta.
2. El propietario no tendr derecho a limitar su responsabilidad en virtud del presente
Convenio si se prueba que los daos ocasionados por contaminacin se debieron a una
accin o a una omisin suyas, y que actu as con intencin de causar esos daos, o bien
temerariamente y a sabiendas de que probablemente se originaran tales daos.

3. Para poder beneficiarse de la limitacin estipulada en el prrafo 1 del presente


artculo, el propietario tendr que constituir un fondo, cuya suma total sea equivalente al
lmite de su responsabilidad, ante el tribunal u otra autoridad competente de cualquiera
de los Estados Contratantes en que se interponga la accin en virtud del artculo IX o, si
no se interpone ninguna accin, ante cualquier tribunal u otra autoridad competente de
cualquiera de los Estados Contratantes en que pueda interponerse la accin en virtud del
artculo IX.
El fondo podr constituirse depositando la suma o aportando una garanta bancaria o de
otra clase que resulte aceptable con arreglo a la legislacin del Estado Contratante en
que aqul sea constituido y que el Tribunal u otra autoridad competente considere
suficiente.
4. El fondo ser distribuido entre los acreedores a prorrata del importe de sus
respectivas reclamaciones previamente aceptadas.
5. Si antes de hacerse efectiva la distribucin del fondo, el propietario o cualquiera de
sus dependientes o agentes, o de cualquier persona que le provea el seguro u otra
garanta financiera a resultas del siniestro, hubiera pagado indemnizacin basada en
daos por contaminacin, esa persona se subrogar, hasta la totalidad del importe
pagado, a los derechos que la persona indemnizada hubiera recibido en virtud de este
Convenio.
6. El derecho de subrogacin previsto en el prrafo 5 de este artculo puede tambin ser
ejercitado por una persona distinta de las mencionadas en el mismo respecto de
cualquier cuanta de indemnizacin basada en daos por contaminacin que esa persona
haya pagado, a condicin de que tal subrogacin est permitida por la Ley nacional
aplicable al caso.
7. Cuando el propietario o cualquier otra persona demuestre que puede verse obligado a
pagar posteriormente, en todo o en parte, una suma respecto de la cual se hubiera
beneficiado del derecho de subrogacin previsto en los prrafos 5 6 de este artculo si
la indemnizacin hubiera sido pagada antes de distribuirse el fondo, el Tribunal u otra
autoridad competente del Estado en que haya sido constituido el fondo podr ordenar
que sea consignada provisionalmente una suma suficiente para permitir que esa persona
pueda resarcirse de sus derechos imputables al fondo.
8. Cuando el propietario incurra en gastos razonables o haga voluntariamente sacrificios
razonables para prevenir o minimizar los daos por contaminacin, su derecho a
resarcimiento respecto de los mismos gozar de la misma preferencia que las dems
reclamaciones imputables al fondo.
9.a) La unidad de cuenta a que se hace referencia en el prrafo 1 del presente artculo es
el Derecho Especial de Giro, tal como ste ha sido definido por el Fondo Monetario
Internacional. Las cuantas mencionadas en el prrafo 1 se convertirn en moneda
nacional utilizando como base el valor que tenga esa moneda en relacin con el Derecho
Especial de Giro en la fecha de constitucin del fondo a que se hace referencia en el
prrafo 3. Con respecto al Derecho Especial de Giro, el valor de la moneda nacional de
un Estado Contratante que sea miembro del Fondo Monetario Internacional se calcular
por el mtodo de evaluacin efectivamente aplicado en la fecha de que se trate por el

Fondo Monetario Internacional a sus operaciones y transacciones. Con respecto al


Derecho Especial de Giro, el valor de la moneda nacional de un Estado Contratante que
no sea miembro del Fondo Monetario Internacional se calcular del modo que
determine dicho Estado.
9.b) No obstante, un Estado Contratante que no sea miembro del Fondo Monetario
Internacional y cuya ley no permita aplicar las disposiciones del prrafo 9.a) podr,
cuando se produzcan la ratificacin, aceptacin o aprobacin del presente Convenio, o
la adhesin al mismo, o en cualquier momento posterior, declarar que la unidad de
cuenta a que se hace referencia en el prrafo 9.a) ser igual a 15 francos oro. El franco
oro a que se hace referencia en el presente prrafo corresponde a 65 miligramos y medio
de oro de 900 milsimas. La conversin de estas cuantas a la moneda nacional se
efectuar de acuerdo con la legislacin del Estado interesado.
9.c) El clculo a que se hace referencia en la ltima frase del prrafo 9.a) y la
conversin mencionada en el prrafo 9.b) se efectuarn de modo que, en la medida de lo
posible, expresen en la moneda nacional del Estado Contratante las cuantas a que se
hace referencia en el prrafo 1, dando a stas el mismo valor real que el que resultara
de la aplicacin de la tres primeras frases del prrafo 9.a). Los Estados Contratantes
informarn al depositario de cul fue el mtodo de clculo seguido de conformidad con
lo dispuesto en el prrafo 9.a), o bien el resultado de la conversin establecida en el
prrafo 9.b), segn sea el caso, al depositar el instrumento de ratificacin, aceptacin,
aprobacin del presente Convenio o de adhesin al mismo, y cuando se registre un
cambio en el mtodo de clculo o en las caractersticas de la conversin.
10. A los efectos del presente artculo, el arqueo de buques ser el arqueo bruto
calculado de conformidad con la reglas relativas a la determinacin del arqueo que
figuran en el anexo I del Convenio internacional sobre arqueo de buques, 1969.
11. El asegurador u otra persona que provea la garanta financiera podr constituir un
fondo con arreglo a este artculo en las mismas condiciones y con los mismos efectos
que si lo constituyera el propietario. Podr constituirse tal fondo incluso si, en virtud de
lo dispuesto en el prrafo 2, el propietario no tiene derecho a limitar su responsabilidad,
pero en tal caso esa constitucin no ir en perjuicio de los derechos de ningn
reclamante contra el propietario.
6. 1. Cuando despus de un siniestro el propietario haya constituido un fondo con
arreglo al artculo 5 y tenga derecho a limitar su responsabilidad:
a) No habr lugar a resarcimiento alguno de daos por contaminacin derivados de ese
siniestro sobre los otros bienes del propietario.
b) El Tribunal u otra autoridad competente de cualquier Estado contratante ordenar la
liberacin de cualquier barco u otros bienes pertenecientes al propietario que hayan sido
embargados como garanta de un resarcimiento de daos por contaminacin derivados
de ese siniestro, y liberar igualmente toda fianza u otra caucin consignada para evitar
el embargo.

2. No obstante, las disposiciones precedentes slo se aplicarn si el acreedor tiene


acceso al Tribunal que administre el fondo y se puede efectivamente disponer de ese
fondo para indemnizarle.
7. 1. El propietario de un barco que est matriculado en un Estado contratante y
transporte ms de 2.000 toneladas de hidrocarburos a granel como cargamento, tendr
que suscribir un seguro u otra garanta financiera, como la garanta de un Banco o un
certificado expedido por un fondo internacional de indemnizaciones, por el importe a
que asciendan los lmites de responsabilidad previstos en el artculo 5, prrafo 1, para
cubrir su responsabilidad por daos causados por la contaminacin con arreglo a este
Convenio.
2. A cada buque se le expedir un certificado que atestige que el seguro o la otra
garanta financiera tienen plena vigencia de conformidad con lo dispuesto en el presente
Convenio, tras haber establecido la autoridad competente de un Estado Contratante que
se ha dado cumplimiento a lo prescrito en el prrafo 1.
Por lo que respecta a un buque que est matriculado en un Estado Contratante,
extender el certificado o lo refrendar la autoridad competente del Estado de matrcula
del buque; por lo que respecta a un buque que no est matriculado en un Estado
Contratante lo podr expedir o refrendar la autoridad competente de cualquier Estado
Contratante.
El certificado ser formalizado segn el modelo que figura en el anexo adjunto y
contendr los siguientes particulares:
a) Nombre y puerto de matrcula del barco.
b) Nombre y lugar del establecimiento principal del propietario.
c) Tipo de garanta.
d) Nombre y lugar del establecimiento principal del asegurador u otra persona que
provea la garanta y, cuando proceda, lugar del establecimiento en donde se haya
suscrito el seguro o la garanta.
e) Plazo de validez del certificado, que no deber exceder la vigencia del seguro u otra
garanta.
3. El certificado ser redactado en el idioma o idiomas oficiales del Estado que lo
expida. Si el idioma usado no es ni francs ni ingls, el texto incluir una traduccin a
uno de esos idiomas.
4. El certificado se llevar a bordo del buque, y se depositar una copia ante las
autoridades que tengan a su cargo el registro de matrcula del buque o, si el buque no
est matriculado en un Estado Contratante, ante las autoridades que hayan expedido o
refrendado el certificado
5. Un seguro u otra garanta financiera no satisfar los requisitos de este artculo si
pueden cesar sus efectos, por razones distintas del plazo de validez del seguro o garanta

especificado en el certificado con arreglo al prrafo 2 de este artculo, antes de haber


transcurrido tres meses desde la fecha en que se notifique su trmino a las autoridades
referidas en el prrafo 4 de este artculo, a menos que el certificado haya ido devuelto a
las autoridades o un nuevo certificado haya sido expedido dentro de ese plazo.
Las disposiciones precedentes se aplicarn igualmente a toda modificacin que tenga
por efecto alterar el seguro o garanta de modo que ya no satisfaga los requisitos de este
artculo.
6. A reserva de lo dispuesto en este artculo, el Estado de matrcula fijar las
condiciones de expedicin y validez del certificado.
7. Los certificados expedidos o refrendados con la autoridad conferida por un Estado
Contratante de conformidad con el prrafo 2 sern aceptados por los otros Estados
Contratantes a los efectos del presente Convenio y sern considerados por los dems
Estados Contratantes como dotados de la misma validez que los certificados expedidos
o refrendados por ellos incluso si han sido expedidos o refrendados respecto de un
buque no matriculado en un Estado Contratante.
Un Estado contratante puede en cualquier momento pedir al Estado que haya expedido
o refrendado el certificado la celebracin de consultas si estima que el asegurador o el
fiador nombrado en el certificado no tiene solvencia suficiente para cumplir las
obligaciones impuestas por este Convenio.
8. Podr interponerse cualquier accin para el resarcimiento de daos por
contaminacin directamente contra el asegurador o contra toda persona que provea la
garanta financiera para cubrir la responsabilidad del propietario respecto de daos por
contaminacin.
En tal caso el demandado podr, aun cuando el propietario no tenga derecho a limitar su
responsabilidad de conformidad con el artculo V, prrafo 2, valerse de los lmites de
responsabilidad que prescribe el artculo V, prrafo 1.
Podr valerse tambin de los medios de defensa (que no sean los de quiebra o
liquidacin de bienes del propietario) que pudiera invocar el mismo propietario.
Adems, el demandado podr invocar la defensa de que los daos por contaminacin
resultaron de un acto doloso del mismo propietario, pero el demandado no podr
ampararse en ningn otro de los medios de defensa que le hubiera sido posible invocar
en un proceso entablado por el propietario contra l.
El demandado tendr en todo caso el derecho de exigir al propietario que concurra con
l en el procedimiento.
9. Los depsitos constituidos por un seguro u otra garanta financiera consignados con
arreglo al prrafo 1 de este artculo quedarn exclusivamente reservados a satisfacer las
indemnizaciones exigibles en virtud de este Convenio.
10. Un Estado contratante no dar permiso de comerciar a ningn barco sometido a lo
dispuesto en este artculo y que enarbole su pabelln si dicho barco no tiene un

certificado expedido con arreglo a las disposiciones de los prrafos 2 12 de este


artculo.
11. A reserva de lo dispuesto en este artculo, cada Estado contratante har lo oportuno
para garantizar en virtud de su legislacin nacional que todos los barcos, donde quiera
que estn matriculados, que entren o salgan de un puerto cualquiera de su territorio, o
que arriben o zarpen de un fondeadero o estacin terminal en su mar territorial, estn
cubiertos por un seguro u otra garanta en la cuanta especificada segn el prrafo 1 de
este artculo, cuando se trate de barcos que transporten efectivamente ms de 2.000
toneladas de hidrocarburos a granel como carga.
12. Las disposiciones pertinentes de este artculo no se aplicarn a los barcos que sean
propiedad de un Estado contratante y no estn cubiertos por un seguro u otra garanta
financiera.
No obstante, el barco deber llevar un certificado expedido por las autoridades
competentes de su Estado de matrcula en el que se haga constar que el barco es
propiedad del Estado y que la responsabilidad del barco est cubierta hasta los lmites
previstos por el artculo 5, prrafo 1. Este certificado estar formulado siguiendo tan de
cerca como sea posible el modelo prescrito en el prrafo 2 de este artculo.
8. Los derechos a indemnizaciones previstos en este Convenio prescribirn si la accin
intentada en virtud del mismo no es interpuesta dentro de los tres aos a partir de la
fecha en que ocurri el dao.
Sin embargo, no podr interponerse ninguna accin despus de transcurridos seis aos
desde la fecha del siniestro que caus el dao. Cuando este siniestro consista en una
serie de acontecimientos, el plazo de seis aos se contar desde la fecha del primer
acontecimiento.
9. 1. Cuando de un suceso se hayan derivado daos ocasionados por contaminacin en
el territorio, incluido el mar territorial, o en una zona a la que se hace referencia en el
artculo II, de uno o ms Estados Contratantes, o se hayan tomado medidas preventivas
para evitar o reducir al mnimo los daos ocasionados por contaminacin en ese
territorio, incluido el mar territorial o la zona, slo podrn promoverse reclamaciones de
indemnizacin ante los tribunales de ese o de esos Estados Contratantes. El demandado
ser informado de ello con antelacin suficiente
2. Cada Estado contratante har lo oportuno para garantizar que sus Tribunales gocen de
la necesaria jurisdiccin para entender de tales acciones en demanda de indemnizacin.
3. Constituido que haya sido el fondo de conformidad con el artculo 5, los Tribunales
del Estado en que est consignado el fondo sern los nicos competentes para
pronunciar sobre toda cuestin relativa al prorrateo o distribucin del fondo.
10. 1. Todo fallo pronunciado por un Tribunal con jurisdiccin en virtud del artculo 9
que sea ejecutorio en el Estado de origen en el cual ya no pueda ser objeto de recurso
ordinario, ser reconocido en cualquier otro Estado contratante, excepto:
a) Si el juicio se obtuvo fraudulentamente; o

b) Si el demandado no fue notificado en un plazo razonable dndole oportunidad


bastante para presentar su defensa.
2. Los fallos reconocidos en virtud del prrafo 1 de este artculo sern ejecutorios en
todos los Estados contratantes tan pronto como se hayan cumplido las formalidades
requeridas en esos Estados. Esas formalidades no permitirn ninguna revisin del fondo
de la controversia.
11. 1. Las disposiciones de este Convenio no se aplicarn a buques de guerra u otros
barcos cuya propiedad o explotacin corresponda a un Estado y destinados
exclusivamente, en el momento considerado, a servicios no comerciales del Gobierno.
2. Con respecto a barcos cuya propiedad corresponda a un Estado contratante y
afectados a servicios comerciales, cada Estado podr ser perseguido ante las
jurisdicciones sealadas en el artculo 9 y deber renunciar a todas las defensas en que
pudiera ampararse por su condicin de Estado soberano.
12. Este Convenio derogar cualesquiera otros Convenios internacionales que en la
fecha en que se abre a la firma estn en vigor o abiertos a la firma, ratificacin o
adhesin; no obstante, esta derogacin se aplicar nicamente a las disposiciones de
esos Convenios que contravengan lo previsto en el presente.
En todo caso, lo dispuesto en este artculo no afectar en modo alguno las obligaciones
contradas por los Estados contratantes ante los Estados no contratantes en virtud de
esos otros Convenios internacionales.
12 bis. Disposiciones transitorias.
Las disposiciones transitorias siguientes sern aplicables en el caso de un Estado que en
el momento en que se produzca un suceso sea Parte en el presente Convenio y en el
Convenio de Responsabilidad Civil, 1969:
a) Cuando de un suceso se deriven daos ocasionados por contaminacin que queden
comprendidos en el mbito del presente Convenio, se entender que la obligacin
contrada en virtud del presente Convenio ha de cumplirse si tambin se da en virtud del
Convenio de Responsabilidad Civil, 1969, y en la medida que ste fije;
b) Cuando de un suceso se deriven daos ocasionados por contaminacin que queden
comprendidos en el mbito del presente Convenio, y el Estado sea Parte en el presente
Convenio y en el Convenio internacional sobre la constitucin de un fondo internacional
de indemnizacin de daos debidos a la contaminacin por hidrocarburos, 1971, la
obligacin pendiente de cumplimiento tras haber aplicado el subprrafo a) del presente
artculo slo se dar en virtud del presente Convenio en la medida en que siga habiendo
daos ocasionados por contaminacin no indemnizados tras haber aplicado el Convenio
del Fondo, 1971.
c) En la aplicacin del artculo III, prrafo 4, del presente Convenio, la expresin el
presente Convenio se interpretar como referida al presente Convenio o al Convenio
de Responsabilidad Civil, 1969, segn proceda.

d) En la aplicacin del artculo V, prrafo 3 del presente Convenio, la suma total del
Fondo que haya que constituir se reducir en la cuanta de la obligacin pendiente de
cumplimiento de conformidad con el subprrafo a) del presente artculo.
12 ter. Clusulas finales.
Los artculos 12 a 18 del Protocolo de 1992 que enmienda el Convenio de
Responsabilidad Civil, 1969, constituirn las clusulas finales del presente Convenio.
Las referencias que en el presente Convenio se hagan a los Estados Contratantes se
entendern como referencias a los Estados Contratantes del citado Protocolo.
13. 1. El presente Convenio quedar abierto a la firma hasta el 31 de diciembre de 1970
y seguir posteriormente abierto a la adhesin.
2. Los Estados miembros de las Naciones Unidas o de cualquiera de sus Organismos
especializados o del Organismo Internacional de Energa Atmica, o Partes del Estatuto
de la Corte Internacional de Justicia, podrn adquirir la calidad de Partes de este
Convenio mediante:
a) Firma sin reserva en cuanto a ratificacin, aceptacin o aprobacin.
b) Firma con reserva de ratificacin, aceptacin o aprobacin, seguida de ratificacin,
aceptacin o aprobacin, o
c) Adhesin.
14. 1. La ratificacin, aceptacin, aprobacin o adhesin se efectuar depositando ante
el Secretario general de la Organizacin un instrumento expedido a dicho efecto en la
debida forma.
2. Cuando se deposite el instrumento de ratificacin, aceptacin, aprobacin o adhesin
despus de entrar en vigor una enmienda al presente Convenio que sea aplicable a todos
los Estados contratantes existentes o despus de cumplidas todas las medidas requeridas
para la entrada en vigor de la enmienda respecto de esos Estados contratantes, se
entender que dicho instrumento se aplica al Convenio modificado por esa enmienda.
15. 1. El presente Convenio entrar en vigor noventa das despus de la fecha en que los
Gobiernos de ocho Estados, incluidos cinco Estados cuyas flotas de buques-cisterna
representen un mnimo de un milln de toneladas brutas, hayan o bien firmado el
Convenio sin reserva en cuanto a ratificacin, aceptacin o aprobacin, o bien
depositado instrumentos de ratificacin, aceptacin, aprobacin o adhesin ante el
Secretario general de la Organizacin.
2. Para cada uno de los Estados que posteriormente ratifiquen, acepten o aprueben el
Convenio, o se adhieran al mismo, el presente Convenio entrar en vigor a los noventa
das de ser depositado por ese Estado el instrumento pertinente.
16. 1. El presente Convenio puede ser denunciado por cualquier Estado contratante en
cualquier momento despus de la fecha en que el Convenio entre en vigor para dicho
Estado.

2. La denuncia se efectuar depositando un instrumento ante el Secretario general de la


Organizacin.
3. La denuncia surtir efecto un ao despus de la fecha de depsito del instrumento de
denuncia ante el Secretario general de la Organizacin o al expirar el plazo estipulado
en el mismo si ste es ms largo.
17. 1. Las Naciones Unidas, cuando sean la autoridad administradora de un territorio, o
todo Estado contratante responsable de las relaciones internacionales de un territorio,
debern consultar lo antes posible con las autoridades competentes de dicho territorio o
tomar las medidas que parezcan oportunas para extender el presente Convenio a ese
territorio, y podrn declarar en cualquier momento que el Convenio se extender al
citado territorio, notificndolo por escrito al Secretario general de la Organizacin.
2. El presente Convenio se extender al territorio mencionado en la notificacin a partir
de la fecha de recepcin de la misma o de cualquier otra fecha que en ella se estipule.
3. En cualquier momento despus de la fecha en que el Convenio haya quedado as
extendido a un territorio, las Naciones Unidas o cualquiera de los Estados contratantes
que hayan hecho una declaracin en ese sentido de conformidad con el prrafo 1 de este
artculo, podrn declarar, notificndolo por escrito al Secretario general de la
Organizacin, que el presente Convenio dejar de aplicarse al territorio mencionado en
la notificacin.
4. El presente Convenio dejar de aplicarse en el territorio mencionado en dicha
notificacin un ao despus de la fecha en que el Secretario general de la Organizacin
haya recibido la notificacin, o al expirar el plazo que en ella se estipule si ste es ms
largo.
18. 1. La Organizacin puede convocar una conferencia con objeto de revisar o
enmendar el presente Convenio.
2. La Organizacin convocar una conferencia de los Estados contratantes para revisar o
enmendar el presente Convenio a peticin de, por lo menos, un tercio de los Estados
contratantes.
19. 1. El presente Convenio ser depositado ante el Secretario general de la
Organizacin.
2. El Secretario general de la Organizacin:
A) Informar a todos los Estados que hayan firmado el Convenio o se hayan adherido al
mismo de:
a) Cada nueva firma o depsito de instrumento indicando la fecha del acto.
b) Todo depsito de instrumento de denuncia de este Convenio, indicando la fecha de
depsito.

c) La extensin del presente Convenio a cualquier territorio de conformidad con el


prrafo 1 del artculo 17 y del trmino de esa extensin, segn lo dispuesto en el prrafo
4 de ese artculo, indicando en cada caso la fecha en que el presente Convenio qued
extendido o dej de estarlo.
B) Tramitar copia autnticas del presente Convenio a todos los Estados signatarios y a
todos los Estados que se adhieran al presente Convenio.
20. El Secretario general de la Organizacin transmitir el texto del presente Convenio a
la Secretara de las Naciones Unidas tan pronto como entre en vigor, con objeto de que
sea registrado y publicado de conformidad con el artculo 102 de la Carta de las
Naciones Unidas.
21. El presente Convenio queda redacto en un solo ejemplar en los idiomas francs e
ingls, siendo ambos textos igualmente autnticos.
Con el original rubricado sern depositadas traducciones oficiales en los idiomas
espaol y ruso.
En fe de lo cual los infrascritos, debidamente autorizados al efecto por sus respectivos
Gobiernos, han firmado el presente Convenio.
Hecho en Bruselas el 29 de Noviembre de 1969.