Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
GENERAL CATALOGUE
CATALOGUE GNRAL
ALLGEMEINER KATALOG
CATLOGO GENERAL
Este catlogo data 2014/Jan substitui e anula as edies anteriores (ver data referida na contracapa).
This catalogue dated 2014/Jan substitutes and cancels all previous catalogues (date can be found on back cover).
Ce catalogue en date de 2014/Jan annule et remplace les ditions prcdentes (voir date au verso).
Dieser Katalog Stand 2014/Jan hebt die Vorauflagen auf (bitte Datum auf der Umschlagrckseite beachten).
Este catlogo fecha 2014/Jan sustituye y anula las ediciones anteriores (ver fecha indicada en la contraportada).
REVIGRS ONLINE REVIGRS ONLINE REVIGRS EN LIGNE REVIGRS ONLINE REVIGRS ONLINE
30x60
45x45
60x60
90x90
10x120
15x120
19,5x120
30x120
60x120
10x60
29,6x29,6 29,6x59,2 44,4x44,4 59,2x59,2 89,0x89,0 9,6x118,4 14,7x118,4 19,5x118,4 29,6x118,4 59,2x118,4 9,6x59,2
AFIZLIA
ANTIDERRAPANTE
SATURNO
15x60
14,7x59,2
PGINA
PAGE
PAGE
SEITE
PGINA
266
60, 117
ANTISLIP
ARDSIA
219, 235
10
BLUESTONE
182
CAIS
52, 226
12
CARRARA
202
CITY
174
CONCEPT
176
14
REVIGRS PORCELANATO
16
COPPER
COTTO
38
PORCELANATO REVIGRS NOS ESTDIOS - EURO 2004 REVIGRS PORCELANATO IN FOOTBALL STADIUMS - EURO 2004
LE GRES CERAME PORCELAINE REVIGRS DANS LES STADES - EURO 2004 REVIGRS FEINSTEINZEUG IN DEN STADIEN DER - 2004
PORCELANATO REVIGRS EN LOS ESTADIOS - EURO 2004
CREMA MARFIL
CROMTICA CHROMATIC
194
17, 18, 21, 25, 26, 27, 34, 36, 37, 64,
122, 124
40
42
44
46
48
50
REVIGRS TECH
REVISILENT
REVICOMFORT
REVITAG
REVICARE
DECK TECH
CROSS
75
DECK PLUS
238
DECK TECH
52
ECO TILES
DUAL ESTR
50, 206
19, 20, 22, 24, 28, 29, 35, 37,
106
112
ECOGEO
52, 224
54
ECOTECH
52, 222
ESPELHO / MIRROR
123
ETNA
26, 117
EXOTIC
250
FLINT
FLINT ESTR
60, 98
FRASSINO
268
GLOBE
138, 253
123
IRON
JAMBIRE
232, 262
58
DESIGN INCLUSIVO INCLUSIVE DESIGN DESIGN INCLUSIF EXKLUSIVES DESIGN DISEO INCLUSIVO
60
62
120
DAKAR
230
DECK
11,5x59,2
DUAL
136
SPIA SEPIA
180
PEDRA CLSSICA CLASSICAL STONE PIERRE CLASSIQUE KLASSISCHER STEIN PIEDRA CLSICA
JAVA
116
LCTEA
204
PEDRA TEXTURADA TEXTURED STONE PIERRE TEXTUREE TEXTURIERTER STEIN PIEDRA TEXTURADA
122, 126
27, 54, 94, 129, 131, 161, 206,
213, 265
236
LINEA
75
LOFT
168
LOUNGE
154
INFORMAES TEIS USEFUL INFORMATION INFORMATIONS UTILES NTZICHE INFORMATIONEN INFORMACIN TIL
LOUSA
25, 216
BARRAS E CANTOS BARS AND CORNERS FRISE ET ANGLE LEISTEN UND ECKE BARRAS Y CANTOS
LUNAR
MANHATTAN
166
122
MICRON
21, 114
MUTENE
20, 264
PEDRA JERUSALM
217
PIGMENTO
117
270
278
278
280
FACHADA VENTILADA VENTILATED FAADE FAADE VENTILEE HINTERLFTETE FASSAD FACHADA VENTILADA
282
ASSENTAMENTO E MANUTENO TILE LAYING AND MAINTENANCE POSE ET ENTRETIEN VERLEGUNG UND PFLEGE ASENTAMIENTO Y MANTENIMIENTO
287
PORTLAND
RIGA
256
288
SATURNO
52, 117
SERPENTINA
200
SQUARE
74
292
EMBALAGENS E PESOS PACKING LIST EMBALLAGES ET POIDS VERPACKUNG UND GEWICHTE EMBALAJES Y PESOS
296
CARACTERSTICAS TCNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN CARACTERSTICAS TCNICAS
STUDIO
TRAVERTINO
196
XISTO
YURA
188
299
TTEIS TACTILE
148
29x29
58, 118
REVIGRS ONLINE
CONSTRUMOS RELAES
WE BUILD RELATIONS
NOUS CONSTRUISONS DES LIENS
WIR BAUEN BEZIEHUNGEN AUF
CONSTRUIMOS RELACIONES
REVIGRS TABLET
SISTEMA 3D
Disponibilizamos um programa
online, rpido e intuitivo, onde
possvel criar o seu espao
personalizado: com base na planta,
pode selecionar os produtos Revigrs
e visualizar o espao a 3 dimenses,
em diferentes perspetivas. No final,
o programa fornece uma listagem
das quantidades necessrias de cada
produto.
3D SYSTEM
We provide a rapid, user-friendly online
programme where you can create
your personalised space: based on the
plan, you can select Revigrs products
and view the space in 3 dimensions
from different perspectives. At the end
the programme provides a list of the
required quantities of each product.
SYSTEME 3D
Nous proposons un programme
en ligne, rapide et intuitif, o
vous pouvez crer votre espace
personnalis : partir du plan, vous
pouvez slectionner les produits
Revigrs et visualiser lespace en
3 dimensions, sous diffrentes
perspectives. la fin, le programme
fournit une liste des quantits
ncessaires de chaque produit.
3D-SYSTEM
Wir verfgen ber ein schnelles,
intuitives Online-Programm, mit
dem Sie sich ihren eigenen Raum
einrichten knnen: Auf Grundlage
des Lageplans knnen Sie RevigrsProdukte auswhlen und den Raum
dreidimensional und aus verschiedenen
Perspektiven betrachten. Abschlieend
stellt das Programm eine Liste mit den
bentigten Mengen jedes Produkts auf.
SISTEMA 3D
Ponemos a su disposicin un
programa online, rpido e intuitivo,
donde puede crear su espacio
personalizado: en base a la planta,
puede seleccionar los productos
Revigrs y visualizar el espacio
en 3 dimensiones, con diferentes
perspectivas. Al final, el programa
ofrece un listado de las cantidades
necesarias de cada producto.
REVIGRS QR CODE
PLANTA DO ESPAO
HOUSE PLAN
PLAN DE LESPACE
BAUPLAN
PLANTA DEL ESPACIO
AMBIENTE 3D
3D ENVIRONMENTS
ENVIRONNEMENT 3D
3D UMGEBUNG
AMBIENTE 3D
RELATRIO DE QUANTIDADES
QUANTITY MAPS
RAPPORT DES QUANTITS
MENGENANGABEN
INFORME DE CANTIDADES
PREIS FR PRODUKTDESIGN im
Rahmen der Nationalen Designpreise
dem Feinsteinzeug der Revigrs
verliehen die vom Portugiesischen
Zentrum fr Design verliehen wurden.
PREIS FR GLOBALES
DESIGNMANAGMENT verliehen vom
Portugiesischen Zentrum fr Design.
SELO DE DESIGN.
DESIGN SEAL.
TIMBRE DE DESIGN.
DESIGN-SIEGEL.
SELLO DE DISEO.
TROPHE DE LINNOVATION
dcern la collection Revicomfort
par la chambre de commerce et
dindustrie luso-franaise.
TROFEO A LA INNOVACIN
Concedido a Revicomfort por la
Cmara de Comercio e Industria
Luso-Francesa.
PRMIOS INOVAO
Revicomfort; Deck Plus; Revigrs
Solar Plus; Health Care Tiles;
Colees Metallic e Textures;
Colees de Autor Doiro; Projeto
Ardsia (Ecorevestimento).
INNOVATION AWARDS
Revicomfort; Deck Plus; Revigrs Solar
Plus; Health Care Tiles; Metallic and
Textures Collections; Doiro Authors
Collections; Slate Project (eco-tile).
PRIX INNOVATION
Revicomfort; Deck Plus; Revigrs
Solar Plus; Health Care Tiles;
Collections Metallic et Textures;
Collections dauteur Doiro; Projet
Ardsia (co-revtement).
INNOVATIONSPREIS
Revicomfort; Deck Plus; Revigrs Solar
Plus; Health Care Tiles; Kollektions
Metallic und Textures; Kollektion ART Doiro; Projekt Ardsia (ko-Fliese).
PREMIOS INNOVACIN
Revicomfort; Deck Plus; Revigrs
Solar Plus; Health Care Tiles;
Colecciones Metallic y Textures;
Colecciones de Autor Doiro; Proyecto
Pizarr (ecorevestimiento).
10
10
10
10
EUROPISCHEN UNTERNEHMERPREISES
mit dem Projekt Bewhrte Methoden
in Forschung und Innovation, in
Zusammenarbeit mit der Universitt
von Aveiro.
10
11
11
11
11
11
PREMIO DE INNOVACIN A LA
SOSTENIBILIDAD European
Business Awards for Environment.
12
12
12
12
12
13
13
13
13
14
13
14
10
Grande Prmio
de Marketing e Inovao
8
11
12
14
13
1. empresa do setor de
revestimentos e pavimentos
cermicos CERTIFICADA PELO
SISTEMA DE GESTO DA QUALIDADE
CERTIFICAO DO SISTEMA DE
GESTO AMBIENTAL
ENVIRONMENTAL MANAGEMENT
SYSTEM CERTIFICATION
CERTIFICATION DU SYSTME DE
GESTION DE LENVIRONNEMENT
ZERTIFIZIERUNG VON
UMWELTMANAGMENTSYSTEMZERTIFIKAT
NP 4469-1: 2008
NP 4469-1: 2008
NP 4469-1: 2008
NP 4469-1: 2008
NP 4469-1: 2008
NP 4457: 2007
NP 4457: 2007
NP 4457: 2007
NP 4457: 2007
NP 4457: 2007
12
Superior flexibility in
production that enables
us to create a wide range of
products, in a variety of
textures and colours, and with
several aesthetic effects.
14
REA TOTAL TOTAL AREA SUPERFICIE TOTALE GESAMTFLCHE REA TOTAL: 280.000 M2.
REA COBERTA COVERED AREA SUPERFICIE COUVERTE BEBAUTE FLCHE REA CUBIERTA: 140.000 M2.
REVIGRSXXXXXXXXX
PORCELANATO
RESISTNCIA AO GELO
RESISTANCE TO FROST
RESISTANCE AU GEL
FROSTBESTNDIGKEIT
RESISTENCIA AL HIELO
RESISTNCIA AO FOGO
RESISTANCE TO FIRE
RESISTANCE AU FEU
FEUERBESTNDIGKEIT
RESISTENCIA AL FUEGO
ECO SUSTENTVEL:
NO LIBERTA SUBSTNCIAS TXICAS (Rado, COV)
ECO-SUSTAINABLE:
IT DOES NOT RELEASE TOXIC SUBSTANCES (Radon, VOC)
ECO DURABLE :
NE LIBRE PAS DE SUBSTANCES TOXIQUES (Radon, COV)
KO NACHHALTIG:
SETZT KEINE GIFTIGEN SUBSTANZEN FREI (Radon, COV)
RESPETO POR EL MEDIO AMBIENTE:
SIN LIBERACIN DE SUSTANCIAS TXICAS (Radn, COV)
ADEQUADO PARA OS MAIS VARIADOS USOS: REVESTIMENTO E PAVIMENTO. INTERIORES E EXTERIORES. REAS PBLICAS E RESIDENCIAIS.
ADEQUATE FOR ALL TYPES OF USE: WALL AND FLOOR TILES. INTERIOR AND EXTERIOR. PUBLIC AND RESIDENTIAL AREAS.
IDAL POUR LES USAGES LES PLUS DIVERS: REVTEMENT DU SOL ET REVTEMENT MURAL. INTRIEUR ET EXTRIEUR. ZONES PUBLIQUES ET RSIDENTIELLES.
ADQUATE LSUNG FR DIE UNTERSCHIEDLICHSTEN VERWENDUNG: BODENBELGE ODER WANDVERKLEIDUNGEN. IM INNEN-ODER AUSSENBEREICH. FFENTLICH ZUGNGLICHEN ORTEN ODER IN WOHNUNGEN.
ADECUADO PARA LOS MS DIVERSOS USOS: REVESTIMIENTO Y PAVIMENTO. INTERIORES Y EXTERIORES. REAS PBLICAS Y RESIDENCIALES.
16
Investment in differentiation, by
developing special, personalized and
exclusive projects in partnership with
the Professionals, is the challenge we
have set to ourselves.
CANAD CANADA
EUA USA
VENEZUELA VENEZUELA
ALEMANHA GERMANY
ASTRIA AUSTRIA
BLGICA BELGIUM
BULGRIA BULGARIA
CHIPRE CYPRUS
DINAMARCA DENMARK
ESLOVQUIA SLOVAKIA
ESLOVNIA SLOVENIA
ESPANHA SPAIN
ESTNIA ESTONIA
FINLNDIA FINLAND
FRANA FRANCE
GRCIA GREECE
HOLANDA NETHERLANDS
INGLATERRA ENGLAND
IRLANDA IRELAND
ISLNDIA ICELAND
ISRAEL ISRAEL
ITLIA ITALY
JRSIA JERSEY
LETNIA LATVIA
LITUNIA LITHUANIA
LUXEMBURGO LUXEMBOURG
MACEDNIA MACEDONIA
MALTA MALTA
NORUEGA NORWAY
POLNIA POLAND
PORTUGAL PORTUGAL
REP. CHECA CZECH REP.
ROMNIA ROMANIA
SUCIA SWEDEN
SUA SWITZERLAND
TURQUIA TURKEY
UCRNIA UKRAINE
18
AZERBEIJO AZERBAIJAN
BIELORRSSIA BELARUS
RSSIA RUSSIA
19
20
21
22
23
Lojas Augustus
Augustus Shops
24
Restaurantes McDonalds
McDonalds Restaurants
25
26
27
28
29
30
31
Marina de Albufeira
Albufeiras Marina - Portugal
32
33
34
35
36
Restaurantes Chimarro
Chimarro Restaurants
37
Supermercados Lidl
Lidl Supermarkets
Farmcias
Pharmacies
38
39
ESTDIOS - EURO 2004 FOOTBALL STADIUMS - EURO 2004 LES STADES - EURO 2004 STADIEN DER EUROPAMEISTERSCHAFT 2004
Painel dos Fundadores - Mestre Jlio Resende - Estdio do Drago (FC Porto)
Founders Panel - Painter Jlio Resende - Dragon Stadium (FC Porto)
Estdio Alvalade XXI (Sporting Clube de Portugal) - Projeto do Arq. Toms Taveira
Alvalade XXI Stadium (Sporting of Lisbon) - Project by Toms Taveira, architect
Estdio D. Afonso Henriques (Vitria Sport Clube de Guimares) - Projeto do Arq. Eduardo Guimares
D. Afonso Henriques Stadium (Vitria Sport Clube de Guimares) - Project by Eduardo Guimares, architect
40
41
PROTEO DO AMBIENTE
EFICINCIA ENERGTICA
PRESERVAO DA SADE E DO
BEM-ESTAR
MAIOR INTEGRAO
ARQUITETNICA
ENVIRONMENTAL PROTECTION
ENERGY EFFICIENCY
HEALTH AND WELL-BEING
PRESERVATION
GREATER ARCHITECTURAL
INTEGRATION
LA PROTECTION DE
LENVIRONNEMENT,
LEFFICIENCE ENERGETIQUE,
LA PRESERVATION DE LA SANTE ET
DU BIEN-ETRE,
UNE INTEGRATION
ARCHITECTURALE MAXIMALE.
UMWELTSCHUTZ
ENERGETISCHE EFFIZIENZ
SCHUTZ DER GESUNDHEIT UND DES
WOHLBEFINDENS
BESSERE ARCHITEKTONISCHE
INTEGRATION
42
REVIGRS
XXXXXXXXX
TECH
REVIGRS
XXXXXXXXX
TECH
REVISILENT
SENSAO DE CONFORTO
SENSATION OF COMFORT
SENSATION CONFORTABLE
HLT EIN KOMFORTABLES GEFHL
SENSACIN CMODA
44
LAYER T61
CORTIA COM 5mm DE ESPESSURA
CORK WITH 5mm THICKNESS
LIGE DE 5mm DPAISSEUR
5mm DICK KORK
CORCHO con 5 mm DE ESPESOR
PRMIO INOVAO
INNOVATION AWARD
PRIX INNOVATION
INNOVATIONSPREIS
PREMIO INNOVACIN
TROFU INOVAO
INNOVATION TROPHY
TROPHE DE LINNOVATION
AUSZEICHNUNG INNOVATION
TROFEO INNOVACIN
GRANDE PRMIO DE
MARKETING E INOVAO.
PRODUTO DO ANO 2014
CONSUMER SURVEY OF
PRODUCT INNOVATION.
PRODUCT OF THE
YEAR 2014.
REVIGRS
XXXXXXXXX
TECH
REVICOMFORT
46
60x60 cm
RECT LAP SAT POL
REVIGRS
XXXXXXXXX
TECH
REVITAG
REMODELAES RPIDAS
SPEEDY REMODELLING WORK
RNOVATIONS RAPIDES
ERMOGLICHT EINEN SCHELLEN UMBAU
REMODELACIONES RPIDAS
REVIGRS
TECH
XXXXXXXXX
REVICARE
REVIGRS
TECH
XXXXXXXXX
DECK TECH
PRONTO A USAR
READY TO USE
PRT LEMPLOI
SOGLEICH EINSETZBAR
LISTO PARA USAR
ALTURA REGULVEL
ADJUSTABLE HEIGHT
HAUTEUR RGLABLE
HHENVERSTELLBAR
ALTURA REGULABLE
15x120 cm RECT
ESPESSURA TOTAL: 25 mm
TOTAL THICKNESS: 25 mm
PAISSEUR TOTALE: 25 mm
GESAMTDICKE: 25 mm
ESPESOR TOTAL: 25 mm
52
DECK TECH
PAG SEITE
Deck Tech Ip
240
XXXXXXXXX
ECO TILES
A NOSSA CERMICA VERDE
OUR TILES ARE GREEN
NOTRE CRAMIQUE EST VERTE
UNSERE KERAMIK IST GRN
NUESTRA CERMICA ES VERDE
NA NATUREZA, NADA SE PERDE, TUDO SE TRANSFORMA.
IN NATURE, NOTHING IS LOST, EVERYTHING IS TRANSFORMED.
DANS LA NATURE, RIEN NE SE PERD, TOUT SE TRANSFORME.
IN DER NATUR, NICHTS GEHT VERLOREN, WIRD ALLES UMGEWANDELT.
EN LA NATURALEZA, NADA SE PIERDE, TODO SE TRANSFORMA.
CAIS
ECOGEO
PAG SEITE
226
ECOTECH
SATURNO
PAG SEITE
PAG SEITE
PAG SEITE
224
222
117
Empresa certificada nos Sistemas de Gesto Ambiental, em conformidade com a norma de referncia NP EN ISO 14001:2004.
A company certified by Environmental Management Systems in line with reference standard NP EN ISO 14001:2004.
Entreprise certifie dans les Systmes de Gestion Environnementale, suivant la norme de rfrence NP EN ISO 14001:2004.
Zertifizierung des Umwelt-Verwaltungssystems, in Konformitt mit der Referenznorm NP EN ISO 14001:2004.
Empresa certificada por los Sistemas de Gestin Ambiental, en cumplimiento de la norma de referencia NP EN ISO 14001:2004.
Cais Multicolor
54
Ecogeo Castanho
Ecotech Cinza
Saturno
REVIGRS LIGHT FLOOR: PAVIMENTO ESPECIALMENTE ADEQUADO PARA APLICAO EM SOLOS IRREGULARES
REVIGRS LIGHT FLOOR: ESPECIALLY RECOMMENDED FOR IRREGULAR FLOORS
REVIGRS LIGHT FLOOR: REVETEMENT DE SOL PARTICULIEREMENT ADAPTE POUR APPLICATION SUR DES SOLS IRREGULIERS
REVIGRS LIGHT FLOOR EIGNET SICH BESONDERS FR AUCH AUF UNEBENEN BDEN ANWENDBAR
REVIGRS LIGHT FLOOR: PAVIMENTO ESPECIALMENTE APTO PARA APLICACIN EN SUELOS IRREGULARES
FLEXIBILIDADE
FLEXIBILITY
FLEXIBILITE
FLEXIBILITT
FLEXIBILIDAD
ESPESSURA
THICKNESS
EPAISSEUR
DICKE
GROSOR
CUSTOS DE TRANSPORTE
TRANSPORT COSTS
COUTS DE TRANSPORT
TRANSPORTKOSTEN
COSTES DE TRANSPORTE
PESO
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
M2
No
M2
M2
M2
MATRIAS PRIMAS
RAW MATERIALS
MATIERES PREMIERES
ROHMATERIAL
MATERIAS PRIMAS
OTIMIZAO DA CARGA
LOAD OPTIMIZATION
OPTIMISATION DE LA CHARGE
LASTOPTIMIERUNG
OPTIMIZACIN DE LA CARGA
ENERGIA
ENERGY
ENERGIE
ENERGIE
ENERGA
ESFORO NA APLICAO
EFFORT IN LAYING
EFFORT LORS DE LAPPLICATION
KRAFTAUFWAND BEI DER ANBRINGUNG
ESFUERZO DE APLICACIN
IMPACTO AMBIENTAL
ENVIRONMENTAL IMPACT
IMPACT ENVIRONNEMENTAL
UMWELTEINFLUSS
IMPACTO MEDIOAMBIENTAL
POR CAIXA
OF SQ. M. PER BOX
PAR CARTON
PRO BOX
POR CAJA
RESISTNCIA AO IMPACTO
RESISTANCE TO IMPACT
RESISTANCE A LIMPACT
STOSSFESTIGKEIT
RESISTENCIA AL IMPACTO
FACILIDADE NA APLICAO
EASE OF APPLICATION
FACILITE LORS DE LAPPLICATION
LEICHTER ANZUWENDEN
FACILIDAD DE APLICACIN
56
FACHADAS VENTILADAS
VENTILATED FAADES
FAADES VENTILEES
HINTERLFTETE FASSADEN
FACHADAS VENTILADAS
PAG SEITE
PAG SEITE
94
161
PAG SEITE
206
LIGHT COPPER
LIGHT FLOOR COPPER
PAG SEITE
129
LIGHT IRON
LIGHT FLOOR IRON
LIGHT MUTENE
LIGHT FLOOR MUTENE
PAG SEITE
129
PAG SEITE
265
DESIGN INCLUSIVO
INCLUSIVE DESIGN
DESIGN INCLUSIF
EXKLUSIVES DESIGN
DISEO INCLUSIVO
TTEIS / TACTILE
PAG SEITE
118
Guia Branco
60
Segurana Amarelo
Cautela Branco
ENV 12633
DIN 51130
ENV 12633
R10
ENV 12633
R11
ESTRUTURADO / STRUCTURED
DIN 51130
R11
ANTIDERRAPANTE SATURNO
ANTISLIP
PAG SEITE
PAG SEITE
PAG SEITE
99, 113
117
62
DIN 51130
Antiderrapante Saturno
CROMTICA
FLINT
LIGHT LIGHT FLOOR
DUAL
MICRON
PIGMENTO
JAVA
SATURNO
TTEIS / TACTILE
TODA-A-MASSA
FULL-BODY
PLEINE MASSE
FEINSTEINZEUNG
TODO MASA
Cromtica Grafite
CROMTICA
ANTISLIP
Flint Gris
FLINT
ESTR
Dual Grafite
DUAL
ESTR
Micron Grafite
Pigmento Grafite
PIGMENTO
ANTISLIP
MICRON
ANTISLIP
Java Chumbo
ANTIDERRAPANTE
SATURNO
ETNA
Etna Grafite
64
67
75
84
94
99
108
113
114
116
117
117
117
117
118
CROMTICA CHROMATIC
ANTISLIP CROMTICA
CROSS . LINEA . SQUARE
FLINT . ANTISLIP FLINT
LIGHT . LIGHT FLOOR FLINT
ESTRUTURADO STRUCTURED
DUAL
ESTRUTURADO STRUCTURED
MICRON . ANTISLIP MICRON
JAVA
PIGMENTO . ANTISLIP PIGMENTO
ETNA
SATURNO
ANTIDERRAPANTE SATURNO
TTEIS TACTILE
Segurana Amarelo
Cromtica
CROMTICA CHROMATIC
30x30
[ 29,6x29,6x0,77 cm]
CROMTICA BONE
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
P64
P77
P80
P94
CROMTICA CRAFT
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
P66
P79
P82
P96
CROMTICA BEGE
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
P66
P79
P82
P96
CROMTICA DUNA
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
P66
P79
P82
P96
CROMTICA MBAR
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
P66
P79
P82
P96
CROMTICA OCRE
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
P66
P79
P82
P96
CROMTICA AMARELO
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
P88
P101
P104
P126
CROMTICA LIMO
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
P80
P93
P96
P118
CROMTICA BRANCO
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
P66
P79
P82
P96
CROMTICA MAGNLIA
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
P66
P79
P82
P96
CROMTICA LUNA
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
P68
P81
P84
P98
CROMTICA LAVA
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
P68
P81
P84
P98
CROMTICA ASTRAL
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
P68
P81
P84
P98
CROMTICA CAPUCCINO
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
P66
P79
P82
P96
CROMTICA CAF
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
P66
P79
P82
P96
CROMTICA CACAU
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
P80
P93
P96
P118
CROMTICA LILS
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
P80
P93
P96
P118
P68
P81
P84
P98
P68
P81
P84
P98
CROMTICA GRAFITE
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
P68
P81
P84
P98
CROMTICA ANTRACITE
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
P68
P81
P84
P98
CROMTICA PRETO
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
P68
P81
P84
P98
CROMTICA AZUL
30x30 NAT
P80
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P93
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm] P96
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P118
CROMTICA COBALTO
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
P92
P105
P108
P122
CROMTICA CLOROFILA
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
P141
P154
P157
P171
CROMTICA ANIS
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
P68
P81
P84
P98
CROMTICA ICE
30x30 NAT
P122
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P135
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P152
CROMTICA PLATINA
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
CROMTICA JADE
30x30 NAT
P80
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P93
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm] P96
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P118
CROMTICA MENTA
30x30 NAT
P92
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P105
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm] P108
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P122
CROMTICA
30x30 NAT
30x30 RECT [
30x30 SAT [
30x30 POL [
OLIVA
P66
29,6x29,6 cm] P79
29,6x29,6 cm] P82
29,6x29,6 cm] P96
CROMTICA
30x30 NAT
30x30 RECT [
30x30 SAT [
30x30 POL [
CROMTICA OPALA
30x30 NAT
P80
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P93
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm] P96
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P118
MUSGO
P80
29,6x29,6 cm] P93
29,6x29,6 cm] P96
29,6x29,6 cm] P118
CROMTICA LAVANDA
30x30 NAT
P80
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P93
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm] P96
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P118
CROMTICA JET
30x30 NAT
P92
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P105
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P122
CROMTICA TURQUESA
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
P122
P135
P138
P152
CROSS 16
LINEA 2
LINEA 4
NAT / RECT
CROMTICA
DG
30x30 cm
68
PAG SEITE
278
RB
9,5x30 cm
RBBC / RRBC
10x30 cm
AEBBC / AERBC
AIBBC / AIRBC
3x10 cm
BR
7x30 cm
TC
7x7 cm
ANTISLIP
CROMTICA
LINEA 8
PAG SEITE
PAG SEITE
278
75
4 4 3 2
-
POL
SAT
3 3 3 2
-
69
288
30x60
P109
P122
P129
P155
[ 29,6x59,2x0,85 cm]
P89
P102
P109
P135
CROMTICA GRAFITE
30x60 NAT
P72
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P85
30x60 SAT [ 29,6x59,2 cm] P88
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P102
P72
P85
P88
P102
(3) Cromtica Ice: no formato 30x60 cm, os acabamentos disponveis so Retificado e Polido (todos com aresta retificada). Neste
formato, o acabamento Natural (aresta normal) no est disponvel.
(3) Cromtica Ice: in 30x60 cm format, the available finishes are Rectified and Polished (all with rectified edges). Natural finish
(normal edge) is not available in this format.
(3) Cromtica Ice : dans le format 30x60 cm, les finitions disponibles sont les suivantes : rectifi et poli (tous avec larte rectifie).
Dans ce format, la finition Naturel (arte normale) nest pas disponible.
(3) Cromtica Ice: Im Format 30x60 cm sind folgende Bearbeitungen erhltlich: Begradigt und Poliert (alle mit begradigter Kante).
In diesem Format ist die Bearbeitung natur (normale Kante) nicht erhltlich.
(3) Cromtica Ice: en el formato 30x60 cm, los acabados disponibles son Rectificado y Pulido (todos con arista rectificada).
En este formato, el acabado natural (arista normal) no est disponible.
CROMTICA CHROMATIC
CROMTICA BONE
30x60 NAT
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm]
30x60 SAT [ 29,6x59,2 cm]
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm]
P68
P81
P84
P98
CROMTICA ANTRACITE
30x60 NAT
P72
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P85
30x60 SAT [ 29,6x59,2 cm] P88
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P102
Cromtica
DG
30x60 cm
DG
30x30 cm
RB
9,5x30 cm
BR
7x60 cm
7x30 cm
LINEA 2
LINEA 4
LINEA 8
CROMTICA PRETO
30x60 NAT
P72
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P85
30x60 SAT [ 29,6x59,2 cm] P88
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P102
(1) No acabamento polido, estes produtos tm uma proteo complementar, o que facilita a sua
manuteno diria.
(1) With the polished finish, these products are endowed with complementary protection which
facilitates their daily maintenance.
(1) Pour la finition polie, ces produits sont dots dune protection complmentaire qui facilite
leur entretien quotidien.
(1) Bei einem polierten Finish besitzt dieses Produkt einen zustzlichen Schutz, was die tgliche
Pflege erleichtert.
(1) En acabados pulidos, estos productos cuentan con una proteccin adicional, lo que facilita el
mantenimiento diario.
NAT / RECT
RB
9,5x60 cm
CROMTICA BRANCO
30x60 NAT
P70
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P83
30x60 SAT [ 29,6x59,2 cm] P86
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P100
POL
SAT
CROMTICA
PAG SEITE
PAG SEITE
PAG SEITE
PAG SEITE
278
278
75
71
288
45x45
[ 44,4x44,4x0,81 cm]
P109
P122
P129
P155
P145
P153
P161
CROMTICA ICE
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 POL [ 59,2x59,2 cm]
P164
P180
DG
60x60 cm
45x45 cm
PAG SEITE
278
RB
9,5x60 cm
9,5x45 cm
60x60
[ 59,2x59,2x0,85 cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
P89
P102
P109
P135
P125
P133
P141
CROMTICA BONE
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4
45x45 SAT [ 44,4x44,4
45x45 POL [ 44,4x44,4
60x60 RECT [ 59,2x59,2
60x60 SAT [ 59,2x59,2
60x60 POL [ 59,2x59,2
CROMTICA PLATINA
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 SAT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 POL [ 44,4x44,4 cm]
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 SAT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 POL [ 59,2x59,2 cm]
P72
P85
P88
P102
P104
P109
P114
CROMTICA ANTRACITE
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 SAT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 POL [ 44,4x44,4 cm]
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 SAT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 POL [ 59,2x59,2 cm]
P72
P85
P88
P102
P104
P109
P114
CROMTICA PRETO
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 SAT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 POL [ 44,4x44,4 cm]
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 SAT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 POL [ 59,2x59,2 cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
P68
P81
P84
P98
P100
P105
P110
P72
P85
P88
P102
P104
P109
P114
P72
P85
P88
P102
P104
P109
P114
CROMTICA BRANCO
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 SAT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 POL [ 44,4x44,4 cm]
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 SAT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 POL [ 59,2x59,2 cm]
P70
P83
P86
P100
P102
P107
P112
CROMTICA GRAFITE
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 SAT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 POL [ 44,4x44,4 cm]
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 SAT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 POL [ 59,2x59,2 cm]
P72
P85
P88
P102
P104
P109
P114
CROMTICA JET
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 POL [ 59,2x59,2 cm]
P132
P148
NAT / RECT
BR
7x60 cm
7x45 cm
CROMTICA
PAG SEITE
278
CROMTICA CHROMATIC
4 3 3 2
POL
SAT
3 3 3 2
PAG SEITE
73
288
15x120
10x120
[ 14,7x118,4x0,98 cm]
DG
60x120 cm
30x120 cm
[ 29,6x118,4x0,98 cm]
60x120
[ 59,2x118,4x0,98 cm]
RB
9,5x120 cm
P166
P174
P180
P169
P177
P183
P172
P180
P186
P181
P189
P195
CROMTICA GRAFITE
60x120 RECT [ 59,2x118,4 cm]
60x120 SAT [ 59,2x118,4 cm]
60x120 POL [ 59,2x118,4 cm]
30x120 RECT [ 29,6x118,4 cm]
30x120 SAT [ 29,6x118,4 cm]
30x120 POL [ 29,6x118,4 cm]
15x120 RECT [ 14,7x118,4 cm]
15x120 SAT [ 14,7x118,4 cm]
15x120 POL [ 14,7x118,4 cm]
10x120 RECT [ 9,6x118,4 cm]
10x120 SAT [ 9,6x118,4 cm]
10x120 POL [ 9,6x118,4 cm]
PAG SEITE
278
CROMTICA CHROMATIC
[ 9,6x118,4x0,98 cm]
Cromtica Superbranco
Sede da Divilux - Portugal / Divilux Premises - Portugal
30x120
75
CROMTICA PRETO
60x120 RECT [ 59,2x118,4 cm]
60x120 SAT [ 59,2x118,4 cm]
60x120 POL [ 59,2x118,4 cm]
30x120 RECT [ 29,6x118,4 cm]
30x120 SAT [ 29,6x118,4 cm]
30x120 POL [ 29,6x118,4 cm]
15x120 RECT [ 14,7x118,4 cm]
15x120 SAT [ 14,7x118,4 cm]
15x120 POL [ 14,7x118,4 cm]
10x120 RECT [ 9,6x118,4 cm]
10x120 SAT [ 9,6x118,4 cm]
10x120 POL [ 9,6x118,4 cm]
P134
P154
P154
P137
P157
P157
P140
P160
P160
P149
P169
P169
RECT
4 3 3 2
POL
P140
P158
P158
P143
P161
P161
P146
P164
P164
P155
P173
P173
SAT
3 3 3 2
PAG SEITE
288
LINEA 2
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm]
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm]
P (base) + P63
P (base) + P63
P (base) + P68
P (base) + P68
SQUARE 4
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P (base) + P73
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P (base) + P73
CROSS 8
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P (base) + P75
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P (base) + P75
CROSS 16
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P (base) + P81
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P (base) + P81
LINEA 4
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm]
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm]
LINEA 8
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm]
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm]
P (base) + P67
P (base) + P67
P (base) + P72
P (base) + P72
SQUARE 16
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P (base) + P77
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P (base) + P77
SQUARE 64
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P (base) + P89
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P (base) + P89
Estes efeitos cross, linea e square podem ser realizados, sob encomenda, para outras Colees.
O clculo do preo total de cada efeito por m2 obtm-se, adicionando ao preo da base, o preo (P) respectivo de cada efeito, ajustado ao escalo da
Tabela de Grupos (Ps). Exemplo: o preo de Linea 2 Cromtica Craft 30x30 cm Polido : P96+P63 = 122.
The Linea, Cross and Square effects are available, upon order, for other collections.
The total price for each effect per m2 is the sum of the base price plus the respective price (P) for each effect, adjusted to the category of the Groups Price
List (Ps). For example: the price for Linea 2 Cromtica Craft 30x30 cm Polido is P96+P63 = 122.
Ces effets cross, lnea, square peuvent tre raliss sur commande pour dautres collections.
Le calcul du prix total de chaque effet au m2 sobtient en additionnant au prix de base, le prix ( P ) de chaque effet, ajust selon lchelon du Tableau de
Groupes (Ps). Exemple : Le prix de Linea 2 Cromtica Craft 30x30 cm poli est le suivant : P96+P63 = 122.
Diese Ausfhrungen - cross, linea und square - sind auf Anfrage auch fr andere Kollektionen erhltlich.
Der Gesamtpreis pro m2 fr jede Ausfhrung errechnet sich aus der Summe des Grundpreises und des entsprechenden Preises (P) fr die jeweilige
Ausfhrung nach der Preistabelle (Ps). Beispiel: Der Preis fr die Linea 2 Cromtica Craft 30 x 30 cm Polido betrgt P96 + P63 = 122.
Estos efectos (cruz, lnea, cuadro) pueden realizarse en otras colecciones bajo peticin.
El clculo del precio total de cada efecto por m2 se obtiene aadiendo al precio base el precio (P) respectivo de cada efecto, segn la Tabla de Grupos (Ps).
Ejemplo: el precio de la Lnea 2 Cromtica Craft 30x30 cm Pulido sera: P96+P63 = 122.
77
P (base) + P73
P (base) + P73
P (base) + P78
P (base) + P78
3 mm
30x30
[ 29,6x29,6x0,77 cm]
TRIFLEX
Tiago Silva
arquiteto architect architecte architektin arquitecto
CROMTICA ASTRAL
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
P81
79
CROMTICA LUNA
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
P81
30x30
[ 29,6x29,6x0,77 cm]
Joana Ferreira
designer
TARGET CLOROFILA
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P106/pea-piece
TARGET COBALTO
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P106/pea-piece
TARGET SUPERBRANCO
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P106/pea-piece
CROMTICA CLOROFILA
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P154
CROMTICA COBALTO
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P105
CROMTICA SUPERBRANCO
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P116
81
TARGET
40x40
[ 39,04x39,04x1,2 cm]
CHOCOLATE
Alena Agafonova
arquiteta architect architecte architektin arquitecta
CHOCOLATE 1 - TEMPTATION
40x40 RECT [ 39,04x39,04 cm]
CHOCOLATE 2 - LIFE
40x40 RECT [ 39,04x39,04 cm]
CHOCOLATE 3 - LOVE
40x40 RECT [ 39,04x39,04 cm]
83
CHOCOLATE 4 - PASSION
40x40 RECT [ 39,04x39,04 cm]
CROMTICA CHROMATIC
RUBI LINEA
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P45/pea-piece
RUBI FLOR
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P45/pea-piece
LAZLI LINEA
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P43/pea-piece
SPLIT PRETO
20x60 RECT [ 20x59,2 cm] P127/pea-piece
GLAMOUR
4x60 RECT [ 4x59,2 cm] P26
LAZLI FLOR
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P43/pea-piece
PAG SEITE
275
85
LUNA
MARFIM
FLINT
CASTANHO
FLINT
PLATINA
FLINT
ARG PRATA
FLINT
FLINT
LIGHT FLINT
LIGHT FLOOR FLINT
GRAFITE
FLINT
ICE
GLACIAR
FLINT
FOG
FLINT
FLINT
GRIS
PRETO
FLINT
SUPERPRETO
FLINT
FLINT
LIGHT FLINT
LIGHT FLOOR FLINT
LIGHT FLINT
LIGHT FLOOR FLINT
NAT
RECT
NAT
RECT
FLINT
LIGHT FLINT
FLINT
FLINT
FLINT
FLINT
FLINT
FLINT
FLINT
FLINT
FLINT
FLINT
FLINT
LIGHT FLINT
LIGHT FLOOR FLINT
LIGHT FLINT
LIGHT FLOOR FLINT
SAT
SAT
FLINT
FLINT
FLINT
FLINT
FLINT
FLINT
FLINT
FLINT
FLINT
FLINT
FLINT
FLINT
POL
POL
FLINT
FLINT
FLINT
FLINT
FLINT
FLINT
FLINT
FLINT
FLINT
FLINT
FLINT
FLINT
ESTR
NAT
ESTR
NAT
Os desenhos das peas so mais suaves nos acabamentos natural, rectificado e satinado e intensificam-se no
acabamento polido, aumentando a variao de desenhos e de cores entre peas.
60x60
30x30
45x45
10x60
5x60
15x60
30x60
60x60
10x120*
15x120*
30x120*
60x120*
30x60
FLINT
CROSS 8
CROSS 16
LINEA 2
LINEA 4
LINEA 8
The designs of the pieces are softer in the natural, rectified and silky finishes and more intense in the polished
finish, increasing the variation in designs and colours between pieces.
Les dessins des pices sont plus doux quand il sagit de finitions en naturel, rectifi et satin, ils sintensifient
pour les finitions en poli, augmentant les variations des dessins et des couleurs entre les pices.
LINEA 2
LINEA 4
Die Muster / Zeichnungen der Teile sind in den natrlichen, rektifizierten und satinierten Ausfhrungen
weicher und glatter und verstrken sich in der polierten Ausfhrung, wodurch die Unterschiede der Muster /
Zeichnungen und der Farben zwischen den Teilen noch strker hervorgehoben wird.
LINEA 8
PAG SEITE
Los diseos de las piezas son ms suaves en los acabados natural, rectificado y satinado, que se intensifican en
el acabado pulido, incrementndose la variedad de diseos y colores entre las piezas.
75
86
PAG SEITE
278
DG
30x30 cm
45x45 cm
60x60 cm
RB
9,5x30 cm
9,5x45 cm
9,5x60 cm
9,5x120 cm
BR
7x60 cm
7x45 cm
7x30 cm
PAG SEITE
278
TC
7x7 cm
NAT / RECT
FLINT
87
4 3 3 2
POL
SAT
3 3 3 2
PAG SEITE
288
Os desenhos das peas so mais suaves nos acabamentos natural, rectificado e satinado e intensificam-se no acabamento polido, aumentando a variao de desenhos e de cores entre peas.
Les dessins des pices sont plus doux quand il sagit de finitions en naturel, rectifi et satin, ils sintensifient pour les finitions en poli, augmentant les variations des dessins et des couleurs entre les pices.
The designs of the pieces are softer in the natural, rectified and silky finishes and more intense in the polished finish, increasing the variation in designs and colours between pieces.
Die Muster / Zeichnungen der Teile sind in den natrlichen, rektifizierten und satinierten Ausfhrungen weicher und glatter und verstrken sich in der polierten Ausfhrung, wodurch die Unterschiede
der Muster / Zeichnungen und der Farben zwischen den Teilen noch strker hervorgehoben wird.
NAT / RECT
POL
SAT
Los diseos de las piezas son ms suaves en los acabados natural, rectificado y satinado, que se intensifican en el acabado pulido, incrementndose la variedad de diseos y colores entre las piezas. FLINT
PAG SEITE
88
89
288
30x30
[ 29,6x29,6x0,85 cm]
FLINT LUNA
30x60 NAT
P75
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P84
30x60 SAT [ 29,6x59,2 cm] P91
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P103
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P87
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm] P94
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P106
FLINT CASTANHO
30x60 NAT
P76
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P85
30x60 SAT [ 29,6x59,2 cm] P92
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P104
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P88
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm] P95
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P107
FLINT PLATINA
30x60 NAT
P75
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P84
30x60 SAT [ 29,6x59,2 cm] P91
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P103
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P87
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm] P94
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P106
FLINT ICE
30x60 NAT
P86
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P95
30x60 SAT [ 29,6x59,2 cm] P102
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P114
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P98
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm] P105
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P117
FLINT GLACIAR
30x60 NAT
P86
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P95
30x60 SAT [ 29,6x59,2 cm] P102
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P114
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P98
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm] P105
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P117
FLINT FOG
30x60 NAT
P75
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P84
30x60 SAT [ 29,6x59,2 cm] P91
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P103
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P87
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm] P94
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P106
FLINT GRIS
30x60 NAT
P75
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P84
30x60 SAT [ 29,6x59,2 cm] P91
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P103
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P87
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm] P94
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P106
30x60
[ 29,6x59,2x0,85 cm]
FLINT
FLINT PRETO
30x60 NAT
P75
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P84
30x60 SAT [ 29,6x59,2 cm] P91
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P103
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P87
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm] P94
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P106
(L) Product also available in LIGHT and LIGHT FLOOR (page 95).
In this collection, the surface of the natural and structured pieces has been
especially developed to reduce the risk of slipping on wet floors.
In dieser Kollektion wurde die Oberflche der Stcke in Natur und strukturiert
besonders entwickelt, um die Rutschgefahr auf nassen Bden zu reduzieren.
CROSS 8
DG
30x60 cm
DG
30x30 cm
RB
9,5x30 cm
9,5x60 cm
BR
7x30 cm
7x60 cm
TC
7x7 cm
CROSS 16
LINEA 2
LINEA 4
LINEA 8
LINEA 2
PAG SEITE
PAG SEITE
PAG SEITE
278
278
75
LINEA 4
FLINT
LINEA 8
4 3 3 2
POL
SAT
3 3 3 2
PAG SEITE
91
288
5x60
[ 4,7x59,2x0,85 cm]
10x60
[ 9,6x59,2x0,85 cm]
15x60
[ 14,7x59,2x0,85 cm]
FLINT
FLINT MARFIM
15x60 RECT [ 14,7x59,2 cm]
15x60 POL [ 14,7x59,2 cm]
10x60 RECT [ 9,6x59,2 cm]
10x60 POL [ 9,6x59,2 cm]
5x60 RECT [ 4,7x59,2 cm]
5x60 POL [ 4,7x59,2 cm]
P100
P119
P103
P122
P08
P08
FLINT LUNA
15x60 RECT [ 14,7x59,2 cm]
15x60 POL [ 14,7x59,2 cm]
10x60 RECT [ 9,6x59,2 cm]
10x60 POL [ 9,6x59,2 cm]
5x60 RECT [ 4,7x59,2 cm]
5x60 POL [ 4,7x59,2 cm]
P100
P119
P103
P122
P08
P08
FLINT CASTANHO
15x60 RECT [ 14,7x59,2 cm]
15x60 POL [ 14,7x59,2 cm]
10x60 RECT [ 9,6x59,2 cm]
10x60 POL [ 9,6x59,2 cm]
5x60 RECT [ 4,7x59,2 cm]
5x60 POL [ 4,7x59,2 cm]
P100
P119
P103
P122
P08
P08
FLINT PLATINA
15x60 RECT [ 14,7x59,2 cm]
15x60 POL [ 14,7x59,2 cm]
10x60 RECT [ 9,6x59,2 cm]
10x60 POL [ 9,6x59,2 cm]
5x60 RECT [ 4,7x59,2 cm]
5x60 POL [ 4,7x59,2 cm]
P100
P119
P103
P122
P08
P08
P100
P119
P103
P122
P08
P08
FLINT GRAFITE
15x60 RECT [ 14,7x59,2 cm]
15x60 POL [ 14,7x59,2 cm]
10x60 RECT [ 9,6x59,2 cm]
10x60 POL [ 9,6x59,2 cm]
5x60 RECT [ 4,7x59,2 cm]
5x60 POL [ 4,7x59,2 cm]
P100
P119
P103
P122
P08
P08
FLINT ICE
15x60 RECT [ 14,7x59,2 cm]
15x60 POL [ 14,7x59,2 cm]
10x60 RECT [ 9,6x59,2 cm]
10x60 POL [ 9,6x59,2 cm]
5x60 RECT [ 4,7x59,2 cm]
5x60 POL [ 4,7x59,2 cm]
P105
P125
P108
P128
P08
P08
FLINT GLACIAR
15x60 RECT [ 14,7x59,2 cm]
15x60 POL [ 14,7x59,2 cm]
10x60 RECT [ 9,6x59,2 cm]
10x60 POL [ 9,6x59,2 cm]
5x60 RECT [ 4,7x59,2 cm]
5x60 POL [ 4,7x59,2 cm]
P105
P125
P108
P128
P08
P08
FLINT FOG
15x60 RECT [ 14,7x59,2 cm]
15x60 POL [ 14,7x59,2 cm]
10x60 RECT [ 9,6x59,2 cm]
10x60 POL [ 9,6x59,2 cm]
5x60 RECT [ 4,7x59,2 cm]
5x60 POL [ 4,7x59,2 cm]
P100
P119
P103
P122
P08
P08
FLINT GRIS
15x60 RECT [ 14,7x59,2 cm]
15x60 POL [ 14,7x59,2 cm]
10x60 RECT [ 9,6x59,2 cm]
10x60 POL [ 9,6x59,2 cm]
5x60 RECT [ 4,7x59,2 cm]
5x60 POL [ 4,7x59,2 cm]
P100
P119
P103
P122
P08
P08
FLINT PRETO
15x60 RECT [ 14,7x59,2 cm]
15x60 POL [ 14,7x59,2 cm]
10x60 RECT [ 9,6x59,2 cm]
10x60 POL [ 9,6x59,2 cm]
5x60 RECT [ 4,7x59,2 cm]
5x60 POL [ 4,7x59,2 cm]
P100
P119
P103
P122
P08
P08
FLINT SUPERPRETO
15x60 RECT [ 14,7x59,2 cm]
15x60 POL [ 14,7x59,2 cm]
10x60 RECT [ 9,6x59,2 cm]
10x60 POL [ 9,6x59,2 cm]
5x60 RECT [ 4,7x59,2 cm]
5x60 POL [ 4,7x59,2 cm]
P100
P119
P103
P122
P08
P08
Os desenhos das peas so mais suaves nos acabamentos natural, rectificado e satinado e intensificam-se no
acabamento polido, aumentando a variao de desenhos e de cores entre peas.
Nesta coleo, a superfcie das peas em natural e estruturado foi especialmente desenvolvida para minorar riscos de
escorregamento em pisos molhados.
The designs of the pieces are softer in the natural, rectified and silky finishes and more intense in the polished
finish, increasing the variation in designs and colours between pieces.
In this collection, the surface of the natural and structured pieces has been especially developed to reduce the risk of slipping
on wet floors.
Les dessins des pices sont plus doux quand il sagit de finitions en naturel, rectifi et satin, ils sintensifient
pour les finitions en poli, augmentant les variations des dessins et des couleurs entre les pices.
Dans cette collection, la surface des pices, naturelle et structure, a t spcialement conue pour rduire les risques de
glisser sur les sols mouills.
Die Muster / Zeichnungen der Teile sind in den natrlichen, rektifizierten und satinierten Ausfhrungen
weicher und glatter und verstrken sich in der polierten Ausfhrung, wodurch die Unterschiede der Muster /
Zeichnungen und der Farben zwischen den Teilen noch strker hervorgehoben wird.
In dieser Kollektion wurde die Oberflche der Stcke in Natur und strukturiert besonders entwickelt, um die Rutschgefahr
auf nassen Bden zu reduzieren.
Los diseos de las piezas son ms suaves en los acabados natural, rectificado y satinado, que se intensifican en
el acabado pulido, incrementndose la variedad de diseos y colores entre las piezas.
En esta coleccin, la superficie de las piezas de gres, tanto natural como estructurado, ha sido especialmente diseada para
reducir el riesgo de resbalones en suelos mojados.
NAT / RECT
FLINT
93
4 3 3 2
POL
SAT
3 3 3 2
PAG SEITE
288
45x45
FLINT ICE
45x45 NAT
45x45 RECT
45x45 SAT
45x45 POL
60x60 RECT
60x60 SAT
60x60 POL
[
[
[
[
[
[
44,4x44,4
44,4x44,4
44,4x44,4
59,2x59,2
59,2x59,2
59,2x59,2
[ 44,4x44,4x0,81 cm]
FLINT
P81
P90
P97
P108
P106
P111
P116
FLINT LUNA
45x45 NAT
45x45 RECT [
45x45 SAT [
45x45 POL [
60x60 RECT [
60x60 SAT [
60x60 POL [
44,4x44,4
44,4x44,4
44,4x44,4
59,2x59,2
59,2x59,2
59,2x59,2
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
P75
P84
P91
P103
P101
P106
P111
FLINT CASTANHO
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4
45x45 SAT [ 44,4x44,4
45x45 POL [ 44,4x44,4
60x60 RECT [ 59,2x59,2
60x60 SAT [ 59,2x59,2
60x60 POL [ 59,2x59,2
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
P76
P85
P92
P104
P102
P107
P112
FLINT PLATINA
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4
45x45 SAT [ 44,4x44,4
45x45 POL [ 44,4x44,4
60x60 RECT [ 59,2x59,2
60x60 SAT [ 59,2x59,2
60x60 POL [ 59,2x59,2
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
P75
P84
P91
P103
P101
P106
P111
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
P75
P84
P91
P103
P101
P106
P111
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
P75
P84
P91
P103
P101
P106
P111
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
P86
P95
P102
P114
P112
P117
P122
FLINT GLACIAR
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4
45x45 SAT [ 44,4x44,4
45x45 POL [ 44,4x44,4
60x60 RECT [ 59,2x59,2
60x60 SAT [ 59,2x59,2
60x60 POL [ 59,2x59,2
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
P86
P95
P102
P114
P112
P117
P122
FLINT FOG
45x45 NAT
45x45 RECT
45x45 SAT
45x45 POL
60x60 RECT
60x60 SAT
60x60 POL
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
P75
P84
P91
P103
P101
P106
P111
FLINT GRIS
45x45 NAT
45x45 RECT
45x45 SAT
45x45 POL
60x60 RECT
60x60 SAT
60x60 POL
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
P75
P84
P91
P103
P101
P106
P111
FLINT PRETO
45x45 NAT
45x45 RECT [
45x45 SAT [
45x45 POL [
60x60 RECT [
60x60 SAT [
60x60 POL [
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
P75
P84
P91
P103
P101
P106
P111
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
P76
P85
P92
P104
P102
P107
P112
(L) Product also available in LIGHT and LIGHT FLOOR (page 95).
(L) Produit galement disponible en LIGHT et LIGHT FLOOR (page 95).
(L) Auch in LIGHT und LIGHT FLOOR erhltlich (Seite 95).
(L) Producto tambin disponible en LIGHT y LIGHT FLOOR (pgina 95).
[
[
[
[
[
[
44,4x44,4
44,4x44,4
44,4x44,4
59,2x59,2
59,2x59,2
59,2x59,2
[
[
[
[
[
[
44,4x44,4
44,4x44,4
44,4x44,4
59,2x59,2
59,2x59,2
59,2x59,2
RB
9,5x60 cm
9,5x45 cm
Nesta coleo, a superfcie das peas em natural e estruturado foi especialmente desenvolvida para minorar riscos de
escorregamento em pisos molhados.
The designs of the pieces are softer in the natural, rectified and silky finishes and more intense in the polished
finish, increasing the variation in designs and colours between pieces.
In this collection, the surface of the natural and structured pieces has been especially developed to reduce the risk of slipping
on wet floors.
Les dessins des pices sont plus doux quand il sagit de finitions en naturel, rectifi et satin, ils sintensifient
pour les finitions en poli, augmentant les variations des dessins et des couleurs entre les pices.
Dans cette collection, la surface des pices, naturelle et structure, a t spcialement conue pour rduire les risques de
glisser sur les sols mouills.
Die Muster / Zeichnungen der Teile sind in den natrlichen, rektifizierten und satinierten Ausfhrungen
weicher und glatter und verstrken sich in der polierten Ausfhrung, wodurch die Unterschiede der Muster /
Zeichnungen und der Farben zwischen den Teilen noch strker hervorgehoben wird.
In dieser Kollektion wurde die Oberflche der Stcke in Natur und strukturiert besonders entwickelt, um die Rutschgefahr
auf nassen Bden zu reduzieren.
En esta coleccin, la superficie de las piezas de gres, tanto natural como estructurado, ha sido especialmente diseada para
reducir el riesgo de resbalones en suelos mojados.
NAT / RECT
BR
7x60 cm
7x45 cm
PAG SEITE
PAG SEITE
278
278
44,4x44,4
44,4x44,4
44,4x44,4
59,2x59,2
59,2x59,2
59,2x59,2
Os desenhos das peas so mais suaves nos acabamentos natural, rectificado e satinado e intensificam-se no
acabamento polido, aumentando a variao de desenhos e de cores entre peas.
Los diseos de las piezas son ms suaves en los acabados natural, rectificado y satinado, que se intensifican en
el acabado pulido, incrementndose la variedad de diseos y colores entre las piezas.
[ 59,2x59,2x0,85 cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
DG
60x60 cm
45x45 cm
60x60
FLINT
95
4 3 3 2
POL
SAT
3 3 3 2
PAG SEITE
288
30x60
[ 29,6x59,2x0,55 cm]
60x60
[ 59,2x59,2x0,55 cm]
P106
P111
P101
P106
P102
P107
P126
P131
P121
P126
P122
P127
P90
P97
P84
P91
P120
P127
P114
P121
P25 / pea-piece
P25 / pea-piece
97
P85
P92
P115
P122
P25 / pea-piece
10x120
[ 9,6x118,4x0,98 cm]
FLINT MARFIM
60x120 RECT [ 59,2x118,4
60x120 SAT [ 59,2x118,4
60x120 POL [ 59,2x118,4
30x120 RECT [ 29,6x118,4
30x120 SAT [ 29,6x118,4
30x120 POL [ 29,6x118,4
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
15x120
P150
P176
P176
P153
P179
P179
[ 14,7x118,4x0,98 cm]
FLINT MARFIM
15x120 RECT [ 14,7x118,4 cm]
15x120 SAT [ 14,7x118,4 cm]
15x120 POL [ 14,7x118,4 cm]
10x120 RECT [ 9,6x118,4 cm]
10x120 SAT [ 9,6x118,4 cm]
10x120 POL [ 9,6x118,4 cm]
30x120
[ 29,6x118,4x0,98 cm]
FLINT GRAFITE
60x120 RECT [ 59,2x118,4
60x120 SAT [ 59,2x118,4
60x120 POL [ 59,2x118,4
30x120 RECT [ 29,6x118,4
30x120 SAT [ 29,6x118,4
30x120 POL [ 29,6x118,4
P156
P182
P182
P165
P191
P191
[ 59,2x118,4x0,98 cm]
FLINT
FLINT GRAFITE
15x120 RECT [ 14,7x118,4 cm]
15x120 SAT [ 14,7x118,4 cm]
15x120 POL [ 14,7x118,4 cm]
10x120 RECT [ 9,6x118,4 cm]
10x120 SAT [ 9,6x118,4 cm]
10x120 POL [ 9,6x118,4 cm]
P140
P166
P166
P143
P169
P169
P146
P172
P172
P155
P181
P181
Os desenhos das peas so mais suaves nos acabamentos natural, rectificado e satinado e intensificam-se no
acabamento polido, aumentando a variao de desenhos e de cores entre peas.
Nesta coleo, a superfcie das peas em natural e estruturado foi especialmente desenvolvida para
minorar riscos de escorregamento em pisos molhados.
The designs of the pieces are softer in the natural, rectified and silky finishes and more intense in the polished
finish, increasing the variation in designs and colours between pieces.
In this collection, the surface of the natural and structured pieces has been especially developed to reduce
the risk of slipping on wet floors.
Les dessins des pices sont plus doux quand il sagit de finitions en naturel, rectifi et satin, ils sintensifient
pour les finitions en poli, augmentant les variations des dessins et des couleurs entre les pices.
Dans cette collection, la surface des pices, naturelle et structure, a t spcialement conue pour
rduire les risques de glisser sur les sols mouills.
Die Muster / Zeichnungen der Teile sind in den natrlichen, rektifizierten und satinierten Ausfhrungen
weicher und glatter und verstrken sich in der polierten Ausfhrung, wodurch die Unterschiede der Muster /
Zeichnungen und der Farben zwischen den Teilen noch strker hervorgehoben wird.
In dieser Kollektion wurde die Oberflche der Stcke in Natur und strukturiert besonders entwickelt, um
die Rutschgefahr auf nassen Bden zu reduzieren.
En esta coleccin, la superficie de las piezas de gres, tanto natural como estructurado, ha sido
especialmente diseada para reducir el riesgo de resbalones en suelos mojados.
Los diseos de las piezas son ms suaves en los acabados natural, rectificado y satinado, que se intensifican en
el acabado pulido, incrementndose la variedad de diseos y colores entre las piezas.
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
cm]
60x120
DG
60x120 cm
30x120 cm
PAG SEITE
278
RECT
RB
9,5x120 cm
FLINT
99
4 3 3 2
POL
SAT
3 3 3 2
PAG SEITE
288
30x30
[ 29,6x29,6x0,85 cm]
FLINT
30x60
In this collection, the surface of the natural and structured pieces has been
especially developed to reduce the risk of slipping on wet floors.
In dieser Kollektion wurde die Oberflche der Stcke in Natur und strukturiert
besonders entwickelt, um die Rutschgefahr auf nassen Bden zu reduzieren.
Flint Fog Flint Superpreto Flint Gris Flint Marfim Estruturado/Structured Flint Fog Estruturado/Structured
DG
30x60 cm
DG
30x30 cm
RB
9,5x60 cm
9,5x30 cm
BR
7x60 cm
7x30 cm
PAG SEITE
PAG SEITE
278
278
TC
7x7 cm
101
NAT / RECT
FLINT ESTR
PAG SEITE
288
5x60
[ 4,7x59,2x0,85 cm]
P100
P103
P08
P105
P108
P08
R10
R10
10x60
[ 9,6x59,2x0,85 cm]
P100
P103
P08
P105
P108
P08
R10
R10
15x60
FLINT
P100
P103
P08
P100
P103
P08
R10
R10
P100
P103
P08
P100
P103
P08
R10
R10
In this collection, the surface of the natural and structured pieces has been
especially developed to reduce the risk of slipping on wet floors.
P100
P103
P08
R10
R10
P100
P103
P08
P100
P103
P08
In dieser Kollektion wurde die Oberflche der Stcke in Natur und strukturiert
besonders entwickelt, um die Rutschgefahr auf nassen Bden zu reduzieren.
Flint Fog Flint Superpreto Flint Marfim Estruturado/Structured Flint Fog Estruturado/Structured
P100
P103
P08
NAT / RECT
En esta coleccin, la superficie de las piezas de gres, tanto natural como estructurado,
ha sido especialmente diseada para reducir el riesgo de resbalones en suelos mojados.
FLINT ESTR
103
PAG SEITE
288
R10
R10
60x60
P106
P112
P101
[ 59,2x59,2x0,85 cm]
FLINT
ESTRUTURADO STRUCTURED STRUCTUR STRUKTURIERT ESTRUCTURADO
R10
P101
R10
P112
R10
P101
R10
R10
R10
P102
P101
P101
P101
R10
P101
R10
P102
R10
In this collection, the surface of the natural and structured pieces has been
especially developed to reduce the risk of slipping on wet floors.
DG
60x60 cm
PAG SEITE
278
RB
9,5x60 cm
BR
7x60 cm
PAG SEITE
278
En esta coleccin, la superficie de las piezas de gres, tanto natural como estructurado,
ha sido especialmente diseada para reducir el riesgo de resbalones en suelos mojados.
105
R10
R10
In dieser Kollektion wurde die Oberflche der Stcke in Natur und strukturiert
besonders entwickelt, um die Rutschgefahr auf nassen Bden zu reduzieren.
Flint Platina Flint Platina Estruturado/Structured Flint Arg Prata Estruturado/Structured
R10
NAT / RECT
FLINT ESTR
PAG SEITE
288
FLINT
(a) MURETTO
10x30
P37 / pea-piece
P26/pea-piece
P21/pea-piece
PAG SEITE
275
107
Os desenhos das peas so mais suaves nos acabamentos natural, rectificado e satinado e intensificam-se no acabamento polido, aumentando a variao de desenhos e de cores entre peas.
Les dessins des pices sont plus doux quand il sagit de finitions en naturel, rectifi et satin, ils sintensifient pour les finitions en poli, augmentant les variations des dessins et des couleurs entre les pices.
The designs of the pieces are softer in the natural, rectified and silky finishes and more intense in the polished finish, increasing the variation in designs and colours between pieces.
Die Muster / Zeichnungen der Teile sind in den natrlichen, rektifizierten und satinierten Ausfhrungen weicher und glatter und verstrken sich in der polierten Ausfhrung, wodurch die Unterschiede
der Muster / Zeichnungen und der Farben zwischen den Teilen noch strker hervorgehoben wird.
NAT / RECT
POL
SAT
Los diseos de las piezas son ms suaves en los acabados natural, rectificado y satinado, que se intensifican en el acabado pulido, incrementndose la variedad de diseos y colores entre las piezas. DUAL
PAG SEITE
108
109
288
30x30
[ 29,6x29,6x0,85 cm]
30x60
[ 29,6x59,2x0,85 cm]
DUAL
DUAL CRAFT
30x60 NAT
P73
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P82
30x60 SAT [ 29,6x59,2 cm] P89
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P101
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P85
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm] P92
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P104
DUAL MARFIM
30x60 NAT
P78
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P87
30x60 SAT [ 29,6x59,2 cm] P94
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P106
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P90
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm] P97
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P109
DUAL BEGE
30x60 NAT
P73
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P82
30x60 SAT [ 29,6x59,2 cm] P89
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P101
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P85
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm] P92
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P104
DUAL PLATINA
30x60 NAT
P81
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P90
30x60 SAT [ 29,6x59,2 cm] P97
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P108
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P93
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm] P100
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P111
DUAL GRAFITE
30x60 NAT
P73
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P82
30x60 SAT [ 29,6x59,2 cm] P89
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P101
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P85
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm] P92
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P104
DUAL PRETO
30x60 NAT
P73
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P82
30x60 SAT [ 29,6x59,2 cm] P89
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P101
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P85
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm] P92
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P104
DUAL SUPERPRETO
30x60 NAT
P74
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P83
30x60 SAT [ 29,6x59,2 cm] P90
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P102
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P86
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm] P93
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P105
PAG SEITE
275
A coleco Dual apresenta peas diferentes umas das outras, com acentuada variao de desenhos e
de cores entre peas.
CROSS 8
CROSS 16
LINEA 2
The Dual collection presents pieces which are different from each other with a pronounced variation in
designs and colours between pieces.
LINEA 4
La collection Dual prsente des pices diffrentes les unes des autres, avec une variation accentue de
dessins et de couleurs entre les pices.
LINEA 8
Die Kollektion Dual prsentiert voneinander unterschiedliche Teile mit einer strkeren Variation der Muster
/ Zeichnungen und Farben zwischen den Teilen.
La coleccin Dual ofrece piezas diferentes unas de otras, con una marcada variedad de acentuada de
diseos y colores entre las piezas.
Dual Superpreto
Hotis do Grupo Vila Gal - Portugal / Vila Gal Group Hotels - Portugal
DG
30x60 cm
DG
30x30 cm
RB
9,5x60 cm
9,5x30 cm
BR
7x60 cm
7x30 cm
TC
7x7 cm
NAT / RECT
LINEA 2
PAG SEITE
PAG SEITE
PAG SEITE
278
278
75
LINEA 4
DUAL
LINEA 8
111
4 3 3 2
POL
SAT
3 3 3 2
PAG SEITE
288
45x45
[ 44,4x44,4x0,81 cm]
60x60
[ 59,2x59,2x0,85 cm]
DUAL
DUAL CRAFT
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 SAT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 POL [ 44,4x44,4 cm]
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 SAT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 POL [ 59,2x59,2 cm]
P73
P82
P89
P101
P99
P104
P109
DUAL MARFIM
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 SAT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 POL [ 44,4x44,4 cm]
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 SAT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 POL [ 59,2x59,2 cm]
P78
P87
P94
P106
P104
P109
P114
DUAL BEGE
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 SAT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 POL [ 44,4x44,4 cm]
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 SAT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 POL [ 59,2x59,2 cm]
P73
P82
P89
P101
P99
P104
P109
DUAL PLATINA
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 SAT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 POL [ 44,4x44,4 cm]
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 SAT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 POL [ 59,2x59,2 cm]
P81
P90
P97
P108
P106
P111
P116
P73
P82
P89
P101
P99
P104
P109
DUAL GRAFITE
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 SAT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 POL [ 44,4x44,4 cm]
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 SAT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 POL [ 59,2x59,2 cm]
P73
P82
P89
P101
P99
P104
P109
DUAL PRETO
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 SAT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 POL [ 44,4x44,4 cm]
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 SAT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 POL [ 59,2x59,2 cm]
P73
P82
P89
P101
P99
P104
P109
DUAL SUPERPRETO
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 SAT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 POL [ 44,4x44,4 cm]
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 SAT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 POL [ 59,2x59,2 cm]
P74
P83
P90
P102
P100
P105
P110
A coleco Dual apresenta peas diferentes umas das outras, com acentuada variao de desenhos e de cores entre peas.
The Dual collection presents pieces which are different from each other with a pronounced variation in designs and colours between pieces.
La collection Dual prsente des pices diffrentes les unes des autres, avec une variation accentue de dessins et de couleurs entre les pices.
Die Kollektion Dual prsentiert voneinander unterschiedliche Teile mit einer strkeren Variation der Muster / Zeichnungen und Farben zwischen den Teilen.
La coleccin Dual ofrece piezas diferentes unas de otras, con una marcada variedad de acentuada de diseos y colores entre las piezas.
Dual Marfim
Hotis do Grupo Vila Gal - Portugal / Vila Gal Group Hotels - Portugal
DG
60x60 cm
45x45 cm
RB
9,5x60 cm
9,5x45 cm
NAT / RECT
BR
7x60 cm
7x45 cm
PAG SEITE
PAG SEITE
278
278
DUAL
113
4 3 3 2
POL
SAT
3 3 3 2
PAG SEITE
288
30x30
[ 29,6x29,6x0,85 cm]
30x60
DUAL
A coleco Dual apresenta peas diferentes umas das outras, com acentuada variao de desenhos e de cores entre peas.
The Dual collection presents pieces which are different from each other with a pronounced variation in designs and colours between pieces.
La collection Dual prsente des pices diffrentes les unes des autres, avec une variation accentue de dessins et de couleurs entre les pices.
Die Kollektion Dual prsentiert voneinander unterschiedliche Teile mit einer strkeren Variation der Muster / Zeichnungen und Farben zwischen den Teilen.
La coleccin Dual ofrece piezas diferentes unas de otras, con una marcada variedad de acentuada de diseos y colores entre las piezas.
DG
30x60 cm
DG
30x30 cm
RB
9,5x60 cm
9,5x30 cm
BR
7x60 cm
7x30 cm
PAG SEITE
PAG SEITE
278
278
NAT / RECT
TC
7x7 cm
DUAL ESTR
115
PAG SEITE
288
30x30
[ 29,6x29,6x0,77 cm]
45x45
[ 44,4x44,4x0,81 cm]
MICRON MARFIM
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 SAT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 POL [ 44,4x44,4 cm]
P65
P74
P81
P95
P69
P78
P85
P99
MICRON PROLA
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 SAT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 POL [ 44,4x44,4 cm]
P65
P74
P81
P95
P69
P78
P85
P99
MICRON MBAR
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 SAT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 POL [ 44,4x44,4 cm]
P65
P74
P81
P95
P69
P78
P85
P99
MICRON GRAFITE
30x30 NAT
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm]
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm]
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 SAT [ 44,4x44,4 cm]
45x45 POL [ 44,4x44,4 cm]
P65
P74
P81
P95
P69
P78
P85
P99
MICRON PRETO
30x30 NAT
P69
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P78
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm] P85
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P99
45x45 NAT
P73
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm] P82
45x45 SAT [ 44,4x44,4 cm] P89
45x45 POL [ 44,4x44,4 cm] P103
P65
P74
P81
P95
P69
P78
P85
P99
RB
9,5x45 cm
9,5x30 cm
PAG SEITE
278
BR
7x45 cm
7x30 cm
RBBC / RRBC
10x30 cm
AEBBC / AERBC
AIBBC / AIRBC
3x10 cm
TC
7x7 cm
CROSS 8
PAG SEITE
75
CROSS 16
LINEA 2
LINEA 4
PAG SEITE
278
Dual Grafite
LINEA 8
NAT / RECT
POL
MICRON
4 4 3 2
3 3 3 2
4 4 3 2
3 3 3 2
ANTISLIP MICRON
117
SAT
PAG SEITE
288
30x30x0,7
PIGMENTO AREIA
30x30 NAT
PIGMENTO LUNA
30x30 NAT
P60
R11
PIGMENTO CAMURA
30x30 NAT
P60
R11
PIGMENTO CHUMBO
30x30 NAT
P60
R11
PIGMENTO GRAFITE
30x30 NAT
P60
R11
PIGMENTO ANTRACITE
30x30 NAT
P63
R11
P63
R11
100%
P63
R11
P63
R11
P63
R11
P63
SATURNO
30x30 NAT
R11
P56
100%
P63
R11
P63
R11
P63
R11
P63
R11
PRODUTO QUE INTEGRA 100% DE MATERIAIS RECICLADOS. A cor pode variar consoante as diversas produes/encomendas.
PRODUCT MADE OF 100% RECYCLED CONTENT. The colour may vary in line with the various productions/orders.
100%
PRODUIT INTEGRANT 100% DE MATERIAUX RECYCLS. La couleur peut varier selon les productions / commandes.
DAS PRODUKT BESTEHT ZU 100% AUS RECYCELTEN MATERIALIEN. Die Farbe kann den verschiedenen
PIGMENTO
4 4 3 2
PRODUCTO QUE INCLUYE UN 100% DE MATERIALES RECICLADOS. El color puede variar segn producto/pedido.
ANTISLIP PIGMENTO
4 4 3 2
ETNA
JAVA
SATURNO
ANTIDERRAPANTE SATURNO
DG
30x30 cm
RB
9,5x30 cm
PAG SEITE
278
NAT
119
PAG SEITE
288
R11
29x29
[ 29x29x1,4 cm]
TTEIS TACTILE
ISO/TC 173
UNE 12 70 29
Sistema tcnico e auxiliar que respeita normas de acessibilidades.
Auxiliary technical system that respects accessibility norms.
Systme technique et auxiliaire qui respecte les normes daccessibilits.
Technisches Hilfssystem, das Zugangsnormen einhlt.
Sistema tcnico y auxiliar que respeta las normativas de accesibilidad.
12,0-12,2 mm
14,6-14,8 mm
RECT
(5) Diese Stcke werden nur bei Erreichen von Mindestbestellmengen produziert.
(5) Estas piezas se producen de acuerdo con las cantidades mnimas exigidas.
TCTEIS
121
PAG SEITE
288
ESPELHO / MIRROR
LCTEA
IRON
LIGHT LIGHT FLOOR
COPPER
LIGHT LIGHT FLOOR
METALIZADOS
METALLIC
METALLISES
METALLEFFEKTE
METALIZADOS
122
126
128
129
ESPELHO MIRROR
LCTEA
COPPER . LIGHT . LIGHT FLOOR
IRON . LIGHT . LIGHT FLOOR
60x120
P494
[ 59,2x118,4x0,93 cm]
P494
ESPELHO MIRROR
P494
(9) Produto para aplicao em revestimentos. No pode ser aplicado em pavimento. Dado o efeito de espelho deste produto, recomendamos a utilizao de detergentes
especficos para metais (abrilhantador de ao inox), tendo como objetivo a criao de uma pelcula com efeito anti-esttico (repele a sujidade).
(9) Product to be applied on walls only; it cannot be applied to floors. Given this products mirror effect, we recommend detergents appropriate for metals (stainless
steel brightener), which will create a layer with an anti-static effect, thereby repelling dirt.
(9) Produit destins aux revtements muraux. Ne peut pas tre pos au sol. En raison de leffet de miroir de ce produit, nous recommandons lutilisation de nettoyants
spciaux pour mtaux (brillanteur pour acier inox), dans le but de crer une pellicule antistatique (qui repousse la salet).
RECT
ESPELHO / MIRROR
(9) Zur Verwendung bei Wandfliesen. Nicht geeignet fr Bodenfliesen. Aufgrund des Spiegeleffektes dieses Produktes, empfehlen wir die Benutzung von speziellen
Reinigungsmitteln fr Metalle (Inox - Stahlpolitur), die die Bildung eines Antistatikfilmes zum Ziel hat (Schmutzabweisend).
(9) Producto para la aplicacin en revestimientos. No se puede aplicar en el pavimento. Dado el efecto de espejo de este producto, le recomendamos el uso de detergentes
especficos para metales (abrillantador de acero inoxidable), teniendo como objetivo la creacin de una pelcula con efecto antiesttico (repele la suciedad).
125
PAG SEITE
288
30x60
[ 29,6x59,2x0,8 cm]
ESPELHO MIRROR
PAG SEITE
275
(9) Produto para aplicao em revestimentos. No pode ser aplicado em pavimento. Dado o efeito de espelho deste produto, recomendamos a utilizao de detergentes
especficos para metais (abrilhantador de ao inox), tendo como objetivo a criao de uma pelcula com efeito anti-esttico (repele a sujidade).
(9) Product to be applied on walls only; it cannot be applied to floors. Given this products mirror effect, we recommend detergents appropriate for metals (stainless
steel brightener), which will create a layer with an anti-static effect, thereby repelling dirt.
(9) Produit destins aux revtements muraux. Ne peut pas tre pos au sol. En raison de leffet de miroir de ce produit, nous recommandons lutilisation de nettoyants
spciaux pour mtaux (brillanteur pour acier inox), dans le but de crer une pellicule antistatique (qui repousse la salet).
RECT
ESPELHO / MIRROR
(9) Zur Verwendung bei Wandfliesen. Nicht geeignet fr Bodenfliesen. Aufgrund des Spiegeleffektes dieses Produktes, empfehlen wir die Benutzung von speziellen
Reinigungsmitteln fr Metalle (Inox - Stahlpolitur), die die Bildung eines Antistatikfilmes zum Ziel hat (Schmutzabweisend).
(9) Producto para la aplicacin en revestimientos. No se puede aplicar en el pavimento. Dado el efecto de espejo de este producto, le recomendamos el uso de detergentes
especficos para metales (abrillantador de acero inoxidable), teniendo como objetivo la creacin de una pelcula con efecto antiesttico (repele la suciedad).
127
PAG SEITE
288
60x60
LCTEA
60X60 POL [ 59,2X59,2
CM]
[ 59,2x59,2x0,8 cm]
LCTEA
P149
Lctea Espelho/Mirror
DG
60x60 cm
PAG SEITE
278
POL
RB
9,5x60 cm
LCTEA
129
PAG SEITE
288
60x120
15x120
10x120
[ 14,7x118,4x0,98 cm]
30x120
59,2x118,4 cm]
29,6x118,4 cm]
14,7x118,4 cm]
9,6x118,4 cm]
P154
P157
P160
P169
COPPER
60x120 RECT
30x120 RECT
15x120 RECT
10x120 RECT
59,2x118,4 cm]
29,6x118,4 cm]
14,7x118,4 cm]
9,6x118,4 cm]
P154
P157
P160
P169
LIGHT IRON
60x120 RECT [ 59,2x118,4 cm]
P154
LIGHT COPPER
60x120 RECT [ 59,2x118,4 cm]
P154
P164
P164
RECT
RECT
RECT
RECT
[
[
[
[
Copper
PAG SEITE
278
[ 29,6x118,4x0,98 cm]
[ 9,6x118,4x0,98 cm]
IRON
60x120
30x120
15x120
10x120
DG
60x120 cm
30x120 cm
[ 59,2x118,4x0,55 cm]
[
[
[
[
RECT
RB
9,5x120 cm
IRON / COPPER
131
PAG SEITE
288
60x60
IRON
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
LIGHT IRON
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
LIGHT FLOOR IRON
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
[ 59,2x59,2x0,55 cm]
P112
COPPER
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
P112
P112
LIGHT COPPER
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
P112
P132
P132
NAT / RECT
Iron
DG
60x60 cm
RB
9,5x60 cm
BR
7x60 cm
PAG SEITE
PAG SEITE
278
278
IRON / COPPER
133
PAG SEITE
288
30x30
[ 29,6x29,6x0,85 cm]
IRON
30x60 NAT
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm]
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
DG
30x60 cm
PAG SEITE
278
DG
30x30 cm
RB
9,5x60 cm
9,5x30 cm
BR
7x60 cm
COPPER
30x60 NAT
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm]
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
P84
P97
P119
P91 / pea-piece
P91 / pea-piece
CROSS 16
278
LINEA 2
LINEA 4
LINEA 8
IRON COPPER
NAT / RECT
TC
7x7 cm
LINEA 2
PAG SEITE
[ 29,6x59,2x0,85 cm]
P84
P97
P119
CROSS 8
30x60
PAG SEITE
75
LINEA 4
135
LINEA 8
IRON / COPPER
PAG SEITE
288
IRON COPPER
P97 / pea-piece
PAG SEITE
275
137
GLOBE
PORTLAND
LIGHT LIGHT FLOOR
MANHATTAN
CITY
SPIA
SEPIA
Globe Corda
STUDIO
Portland Cinza
LOUNGE
Studio Grafite
Manhattan Antracite
LOFT
ANTISLIP
Lounge Antracite
City Preto
CONCEPT
ANTISLIP
138
148
154
160
161
166
168
169
174
176
177
GLOBE
STUDIO
LOUNGE
PORTLAND
LIGHT . LIGHT FLOOR PORTLAND
MANHATTAN
LOFT
ANTISLIP LOFT
CITY
CONCEPT
ANTISLIP CONCEPT
90x90
GLOBE CINZA
90x90 RECT [ 89,0x89,0 cm]
Globe Grafite
GLOBE GRAFITE
90x90 RECT [ 89,0x89,0 cm]
P113
279
GLOBE
P113
RECT
RB
9,5x90 cm
PAG SEITE
[ 89,0x89,0x1,07 cm]
GLOBE
141
PAG SEITE
288
90x90
GLOBE CORDA
90x90 RECT [ 89,0x89,0 cm]
P113
GLOBE BRANCO
90x90 RECT [ 89,0x89,0 cm]
P113
GLOBE TABAC
90x90 RECT [ 89,0x89,0 cm]
P113
279
GLOBE
RECT
RB
9,5x90 cm
PAG SEITE
[ 89,0x89,0x1,07 cm]
GLOBE
145
PAG SEITE
288
60x60
GLOBE CINZA
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
GLOBE BRANCO
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
P93
P93
GLOBE CORDA
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
P93
[ 59,2x59,2x0,85 cm]
GLOBE GRAFITE
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
GLOBE
P93
GLOBE TABAC
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
P93
RECT
DG
60x60 cm
RB
9,5x60 cm
GLOBE
BR
7x60 cm
PAG SEITE
PAG SEITE
278
278
147
PAG SEITE
288
30x60
GLOBE CINZA
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P86
GLOBE GRAFITE
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P86
P19 / pea-piece
GLOBE BRANCO
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P86
[ 29,6x59,2x0,85 cm]
GLOBE CORDA
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P86
GLOBE
GLOBE TABAC
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P86
PAG SEITE
275
Globe Branco
DG
30x60 cm
DG
30x30 cm
RB
9,5x30 cm
9,5x60 cm
BR
7x30 cm
7x60 cm
RECT
LINEA 2
PAG SEITE
PAG SEITE
PAG SEITE
278
278
75
LINEA 4
LINEA 8
149
GLOBE
PAG SEITE
288
90x90
STUDIO CINZA
90x90 RECT [ 89,0x89,0 cm]
Studio Grafite
STUDIO GRAFITE
90x90 RECT [ 89,0x89,0 cm]
P113
279
STUDIO
P113
RECT
RB
9,5x90 cm
PAG SEITE
[ 89,0x89,0x1,07 cm]
STUDIO
151
PAG SEITE
288
XXXXXXXXX
Studio Cinza
30x60
STUDIO CINZA
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P86
[ 29,6x59,2x0,85 cm]
STUDIO CINZA
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60
STUDIO GRAFITE
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P86
P93
[ 59,2x59,2x0,85 cm]
STUDIO
STUDIO GRAFITE
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
P93
P19 / pea-piece
PAG SEITE
275
DG
30x60 cm
DG
30x30 cm
60x60 cm
RB
9,5x30 cm
9,5x60 cm
BR
7x30 cm
7x60 cm
RECT
LINEA 2
PAG SEITE
PAG SEITE
PAG SEITE
278
278
75
LINEA 4
LINEA 8
155
STUDIO
PAG SEITE
288
90x90
LOUNGE MARFIM
90x90 RECT [ 89,0x89,0 cm]
[ 89,0x89,0x1,07 cm]
LOUNGE BEGE
90x90 RECT [ 89,0x89,0 cm]
P113
LOUNGE
P113
NAT / RECT
RB
9,5x90 cm
PAG SEITE
279
LOUNGE
157
PAG SEITE
288
90x90
LOUNGE
[ 89,0x89,0x1,07 cm]
LOUNGE PLATINA
90x90 RECT [ 89,0x89,0 cm]
P113
LOUNGE GRIS
90x90 RECT [ 89,0x89,0 cm]
P113
LOUNGE FOG
90x90 RECT [ 89,0x89,0 cm]
P113
LOUNGE ANTRACITE
90x90 RECT [ 89,0x89,0 cm]
P113
NAT / RECT
RB
9,5x90 cm
PAG SEITE
279
LOUNGE
159
PAG SEITE
272
30x60
[ 29,6x59,2x0,85 cm]
60x60
[ 59,2x59,2x0,85 cm]
LOUNGE
LOUNGE MARFIM
LOUNGE MARFIM
30x60 NAT
P73 60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P86
LOUNGE BEGE
30x60 NAT
P73
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P86
P93
LOUNGE BEGE
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
P93
(a) (f) STRATUS 36 LOUNGE BEGE
30x30
P19 / pea-piece
LOUNGE PLATINA
30x60 NAT
P73
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P86
LOUNGE PLATINA
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
LOUNGE GRIS
30x60 NAT
P73
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P86
P93
LOUNGE GRIS
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
P93
LOUNGE FOG
LOUNGE FOG
30x60 NAT
P73 60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P86
LOUNGE ANTRACITE
30x60 NAT
P73
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P86
P93
LOUNGE ANTRACITE
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
P93
NAT / RECT
LOUNGE
Lounge Gris
LINEA 2
PAG SEITE
278
DG
30x60 cm
DG
30x30 cm
60x60 cm
RB
9,5x30 cm
9,5x60 cm
BR
7x30 cm
7x60 cm
PAG SEITE
PAG SEITE
278
75
LINEA 4
161
LINEA 8
PAG SEITE
PAG SEITE
288
275
[ 9,6x118,4x0,98 cm]
15x120
DG
60x120 cm
30x120 cm
PAG SEITE
278
30x120
[ 29,6x118,4x0,98 cm]
PORTLAND ANTRACITE
60x120 RECT [ 59,2x118,4 cm]
30x120 RECT [ 29,6x118,4 cm]
15x120 RECT [ 14,7x118,4 cm]
10x120 RECT [ 9,6x118,4 cm]
P113
P116
P119
P128
PORTLAND CINZA
60x120 RECT [ 59,2x118,4 cm]
30x120 RECT [ 29,6x118,4 cm]
15x120 RECT [ 14,7x118,4 cm]
10x120 RECT [ 9,6x118,4 cm]
P113
P116
P119
P128
PORTLAND MARFIM
60x120 RECT [ 59,2x118,4 cm]
30x120 RECT [ 29,6x118,4 cm]
15x120 RECT [ 14,7x118,4 cm]
10x120 RECT [ 9,6x118,4 cm]
P113
P116
P119
P128
P139
P139
P139
P149
P149
P149
[ 14,7x118,4x0,98 cm]
RECT
RB
9,5x120 cm
PORTLAND
163
PAG SEITE
288
60x60
PORTLAND ANTRACITE
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
DG
60x60 cm
RB
9,5x60 cm
P93
PORTLAND CINZA
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
P93
PAG SEITE
278
278
PORTLAND
PORTLAND MARFIM
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
P93
NAT / RECT
BR
7x60 cm
PAG SEITE
[ 59,2x59,2x0,85 cm]
PORTLAND
165
PAG SEITE
288
30x60
PORTLAND ANTRACITE
30x60 NAT
P73
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P86
PORTLAND CINZA
30x60 NAT
P73
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P86
[ 29,6x59,2x0,85 cm]
PORTLAND
PORTLAND MARFIM
30x60 NAT
P73
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P86
PAG SEITE
275
DG
30x60 cm
PAG SEITE
278
DG
30x30 cm
RB
9,5x30 cm
9,5x60 cm
BR
7x30 cm
7x60 cm
PAG SEITE
278
NAT / RECT
LINEA 2
PAG SEITE
75
LINEA 4
LINEA 8
167
PORTLAND
PAG SEITE
288
60x60
MANHATTAN MARFIM
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 LAP [ 59,2x59,2 cm]
P93
P101
P48 / pea-piece
MANHATTAN TABAC
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 LAP [ 59,2x59,2 cm]
[ 59,2x59,2x0,85 cm]
P93
P101
P48 / pea-piece
MANHATTAN
MANHATTAN ANTRACITE
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 LAP [ 59,2x59,2 cm]
P93
P101
P48 / pea-piece
275
DG
60x60 cm
RB
9,5x60 cm
RECT
BR
7x60 cm
PAG SEITE
PAG SEITE
278
278
LAP
MANHATTAN
169
PAG SEITE
288
45x45
[ 44,4x44,4x0,81 cm]
LOFT MARFIM
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
P73
P86
P93
P76
P89
P97
P73
P86
P93
P76
P89
P97
R11
R11
60x60
[ 59,2x59,2x0,85 cm]
LOFT BEGE
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
P73
P86
P93
P76
P89
P97
LOFT GRAFITE
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
P73
P86
P93
P76
P89
P97
R11
R11
LOFT CASTANHO
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
P73
P86
P93
P76
P89
P97
LOFT ANTRACITE
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
P73
P86
P93
P76
P89
P97
R11
R11
NAT
DG
45x45 cm
60x60 cm
PAG SEITE
278
RB
9,5x45 cm
9,5x60 cm
BR
7x45 cm
7x60 cm
LOFT
ANTISLIP LOFT
PAG SEITE
278
171
U4 P4+ E3 C2
PAG SEITE
288
Loft Grafite Antislip Loft Grafite Loft Antracite Antislip Loft Antracite
30x60
[ 29,6x59,2x0,85 cm]
LOFT MARFIM
30x60 NAT
P73
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P86
LOFT BEGE
30x60 NAT
P73
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P86
LOFT CASTANHO
30x60 NAT
P73
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P86
LOFT GRAFITE
30x60 NAT
P73
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P86
LOFT ANTRACITE
30x60 NAT
P73
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P86
PAG SEITE
275
DG
30x60 cm
DG
30x30 cm
RB
9,5x30 cm
9,5x60 cm
BR
7x30 cm
LINEA 2
PAG SEITE
PAG SEITE
PAG SEITE
278
278
75
LINEA 4
LINEA 8
175
NAT
LOFT
ANTISLIP LOFT
U4 P4+ E3 C2
PAG SEITE
288
30x60
[ 29,6x59,2x0,85 cm]
60x60
[ 59,2x59,2x0,85 cm]
CITY
CITY PLATINA
30x60 NAT
P73
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P86
CITY PLATINA
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
P93
P93
CITY GRAFITE
30x60 NAT
P73
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P86
CITY GRAFITE
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
P93
CITY PRETO
30x60 NAT
P73
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P86
CITY PRETO
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
P93
NAT
City Grafite
DG
30x60 cm
DG
30x30 cm
60x60 cm
RB
9,5x30 cm
9,5x60 cm
BR
7x30 cm
7x60 cm
PAG SEITE
PAG SEITE
278
278
LINEA 2
LINEA 4
PAG SEITE
75
177
LINEA 8
CITY 30x60
4 3 3 2
CITY 60x60
4 4 3 2
PAG SEITE
288
45x45x0,81
CONCEPT MARFIM
45x45 NAT
CONCEPT GRAFITE
45x45 NAT
P67
P70
R11
CONCEPT CASTANHO
45x45 NAT
P67
CONCEPT PLATINA
45x45 NAT
P70
R11
CONCEPT ANTRACITE
45x45 NAT
P67
P70
P67
R11
P70
R11
P67
P70
R11
NAT
DG
45x45 cm
PAG SEITE
278
RB
9,5x45 cm
CONCEPT
ANTISLIP CONCEPT
179
4 3 3 2
PAG SEITE
288
30x60x0,85
CONCEPT MARFIM
30x60 NAT
CONCEPT CASTANHO
30x60 NAT
P67
R11
CONCEPT PLATINA
30x60 NAT
P67
R11
CONCEPT GRAFITE
30x60 NAT
P67
R11
CONCEPT ANTRACITE
30x60 NAT
P67
R11
P67
R11
PAG SEITE
275
DG
30x60 cm
RB
9,5x30 cm
9,5x60 cm
BR
7x30 cm
7x60 cm
PAG SEITE
PAG SEITE
278
278
181
NAT
CONCEPT
ANTISLIP CONCEPT
4 3 3 2
PAG SEITE
288
BLUESTONE
TRAVERTINO
YURA
CREMA MARFIL
PEDRA CLSSICA
CLASSICAL STONE
PIERRE CLASSIQUE
KLASSISCHER STEIN
PIEDRA CLSICA
Bluestone Tabac
BLUESTONE
Bluestone Cinza
Travertino Sand
Yura Bege
SERPENTINA
TRAVERTINO
Serpentina Antracite
182
188
194
196
200
202
CARRARA
Travertino Silver
BLUESTONE
YURA
CREMA MARFIL
TRAVERTINO
SERPENTINA
CARRARA
60x60
BLUESTONE
90x90 RECT
60x60 RECT
60x60 LAP
DG
60x60 cm
278
CINZA
[ 89,0x89,0 cm]
[ 59,2x59,2 cm]
[ 59,2x59,2 cm]
[ 59,2x59,2x0,85 cm]
BLUESTONE
90x90 RECT
60x60 RECT
60x60 LAP
P125
P99
P108
RB
9,5x90 cm
9,5x60 cm
90x90
[ 89,0x89,0x1,07 cm]
BLUESTONE
ANTRACITE
[ 89,0x89,0 cm]
[ 59,2x59,2 cm]
[ 59,2x59,2 cm]
P125
P99
P108
RECT
LAP
BLUESTONE
185
PAG SEITE
288
60x60
BLUESTONE
90x90 RECT
60x60 RECT
60x60 LAP
DG
60x60 cm
Bluestone Tabac
PAG SEITE
278
[ 59,2x59,2x0,85 cm]
TABAC
[ 89,0x89,0 cm]
[ 59,2x59,2 cm]
[ 59,2x59,2 cm]
90x90
[ 89,0x89,0x1,07 cm]
BLUESTONE
P125
P99
P108
RB
9,5x90 cm
9,5x60 cm
RECT
LAP
BLUESTONE
189
PAG SEITE
288
60x60
[ 59,2x59,2x0,85 cm]
YURA BEGE
90x90 RECT [ 89,0x89,0 cm]
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 LAP [ 59,2x59,2 cm]
DG
60x60 cm
278
90x90
[ 89,0x89,0x1,07 cm]
YURA
P125
P99
P108
RB
9,5x90 cm
9,5x60 cm
RECT
LAP
YURA
191
PAG SEITE
288
Yura Bege
60x60
[ 59,2x59,2x0,85 cm]
YURA CINZA
90x90 RECT [ 89,0x89,0 cm]
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 LAP [ 59,2x59,2 cm]
DG
60x60 cm
Yura Cinza
PAG SEITE
278
90x90
[ 89,0x89,0x1,07 cm]
YURA
P125
P99
P108
RB
9,5x90 cm
9,5x60 cm
RECT
LAP
YURA
195
PAG SEITE
288
30x60
CREMA MARFIL
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 POL [ 59,2x59,2 cm]
[ 29,6x59,2x0,85 cm]
60x60
[ 59,2x59,2x0,85 cm]
CREMA MARFIL
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P99
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P108
P99
P108
CREMA MARFIL
(a) BLOCK
25x25
P43 / pea-piece
PAG SEITE
275
Crema Marfil
Crema Marfil
DG
30x60 cm
DG
30x30 cm
60x60 cm
RB
9,5x30 cm
9,5x60 cm
BR
7x30 cm
7x60 cm
RECT
LINEA 2
PAG SEITE
PAG SEITE
PAG SEITE
278
278
75
LINEA 4
LINEA 8
197
POL
CREMA MARFIL
PAG SEITE
288
60x60
TRAVERTINO SAND
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 SAT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 POL [ 59,2x59,2 cm]
Travertino Sand
DG
60x60 cm
RB
9,5x60 cm
TRAVERTINO SILVER
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 SAT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 POL [ 59,2x59,2 cm]
P99
P108
P108
PAG SEITE
278
278
TRAVERTINO
P99
P108
P108
RECT
BR
7x30 cm
7x60 cm
PAG SEITE
[ 59,2x59,2x0,85 cm]
POL / SAT
TRAVERTINO
199
PAG SEITE
288
30x30
[ 29,6x29,6x0,85 cm]
TRAVERTINO SILVER
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P99
30x60 SAT [ 29,6x59,2 cm] P108
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P108
(a) MURETTO
10x30
30x60
[ 29,6x59,2x0,85 cm]
TRAVERTINO
TRAVERTINO SAND
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P99
30x60 SAT [ 29,6x59,2 cm] P108
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P108
P37 / pea-piece
TRAVERTINO SILVER
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P99
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm] P108
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P108
TRAVERTINO SAND
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P99
30x30 SAT [ 29,6x29,6 cm] P108
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P108
PAG SEITE
275
CROSS 8
Travertino Silver
DG
30x60 cm
DG
30x30 cm
RB
9,5x30 cm
9,5x60 cm
BR
7x30 cm
7x60 cm
PAG SEITE
PAG SEITE
278
278
CROSS 16
LINEA 2
LINEA 4
LINEA 8
RECT
LINEA 2
LINEA 4
LINEA 8
PAG SEITE
75
201
POL / SAT
TRAVERTINO
PAG SEITE
288
30x30
CROSS 8
CROSS 16
[ 29,6x29,6x0,85 cm]
30x60
[ 29,6x59,2x0,85 cm]
SERPENTINA
SERPENTINA MARFIM
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P99
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P108
SERPENTINA BEGE
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P99
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P108
SERPENTINA CASTANHO
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P99
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P108
SERPENTINA PLATINA
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P99
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P108
SERPENTINA ANTRACITE
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P99
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P108
SERPENTINA MARFIM
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P99
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P108
SERPENTINA BEGE
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P99
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P108
SERPENTINA CASTANHO
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P99
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P108
SERPENTINA PLATINA
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P99
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P108
SERPENTINA ANTRACITE
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P99
30x30 POL [ 29,6x29,6 cm] P108
LINEA 2
LINEA 4
LINEA 8
SERPENTINA MARFIM
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 POL [ 59,2x59,2 cm]
LINEA 4
LINEA 8
PAG SEITE
75
[ 59,2x59,2x0,85 cm]
SERPENTINA BEGE
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 POL [ 59,2x59,2 cm]
P99
P108
SERPENTINA CASTANHO
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 POL [ 59,2x59,2 cm]
P99
P108
SERPENTINA PLATINA
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 POL [ 59,2x59,2 cm]
P99
P108
SERPENTINA ANTRACITE
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 POL [ 59,2x59,2 cm]
P99
P108
SERPENTINA
LINEA 2
P99
P108
60x60
202
DG
30x30 cm
60x60 cm
RB
9,5x30 cm
9,5x60 cm
BR
7x30 cm
7x60 cm
PAG SEITE
PAG SEITE
278
278
RECT
POL
SERPENTINA
203
PAG SEITE
288
30x60
CARRARA
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P126
30x60 POL [ 29,6x59,2 cm] P136
DG
30x60 cm
DG
30x30 cm
60x60 cm
RB
9,5x30 cm
9,5x60 cm
[ 29,6x59,2x0,85 cm]
CARRARA
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
60x60 POL [ 59,2x59,2 cm]
BR
7x30 cm
7x60 cm
60x60
[ 59,2x59,2x0,85 cm]
CARRARA
P126
P136
RECT
LINEA 2
PAG SEITE
PAG SEITE
278
75
LINEA 4
LINEA 8
205
POL
CARRARA
PAG SEITE
288
XISTO
LIGHT LIGHT FLOOR
LOUSA
PEDRA JERUSALM
ECOTECH
ECOGEO
CAIS
ANTISLIP
LUNAR
DAKAR
ARDSIA
COTTO
PEDRA TEXTURADA
TEXTURED STONE
PIERRE TEXTUREE
TEXTURIERTER STEIN
PIEDRA TEXTURADA
206
216
217
219
220
222
224
226
227
230
234
Xisto Superbranco
Lousa Preto
Pedra Jerusalm
Ecotech Cinza
Ecogeo Castanho
Cais Branco
Lunar Grafite
Dakar Preto
Ardsia Cinza
Cotto Tijolo
60x120
10x120
[ 9,6x118,4x0,98 cm]
15x120
[ 14,7x118,4x0,98 cm]
30x120
[ 59,2x118,4x0,55 cm]
[ 29,6x118,4x0,98 cm]
XISTO SUPERBRANCO
60x120 RECT [ 59,2x118,4 cm]
30x120 RECT [ 29,6x118,4 cm]
15x120 RECT [ 14,7x118,4 cm]
10x120 RECT [ 9,6x118,4 cm]
P148
P151
P154
P163
XISTO MARFIM
60x120 RECT [ 59,2x118,4 cm]
30x120 RECT [ 29,6x118,4 cm]
15x120 RECT [ 14,7x118,4 cm]
10x120 RECT [ 9,6x118,4 cm]
P139
P142
P145
P154
XISTO MULTICOLOR
60x120 RECT [ 59,2x118,4 cm]
30x120 RECT [ 29,6x118,4 cm]
15x120 RECT [ 14,7x118,4 cm]
10x120 RECT [ 9,6x118,4 cm]
P139
P142
P145
P154
XISTO PRETO
60x120 RECT [
30x120 RECT [
15x120 RECT [
10x120 RECT [
59,2x118,4 cm]
29,6x118,4 cm]
14,7x118,4 cm]
9,6x118,4 cm]
P139
P142
P145
P154
P148
P139
P139
P139
P158
P149
P149
P149
RECT
DG
60x120 cm
30x120 cm
PAG SEITE
278
XISTO
RB
9,5x120 cm
XISTO MULTICOLOR
209
PAG SEITE
288
60x60
[ 59,2x59,2x0,85 cm]
XISTO SUPERBRANCO
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
P120
XISTO MARFIM
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
P114
XISTO MULTICOLOR
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
P114
XISTO PRETO
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
P114
XISTO
RECT
Xisto Multicolor
DG
60x60 cm
RB
9,5x60 cm
XISTO
BR
7x60 cm
PAG SEITE
PAG SEITE
278
278
XISTO MULTICOLOR
213
PAG SEITE
288
30x60
30x30
[ 29,6x59,2x0,55 cm]
[ 29,6x29,6x0,85 cm]
XISTO SUPERBRANCO
30x60 NAT
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm]
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
P90
P103
P113
XISTO MARFIM
30x60 NAT
P82
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P95
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P105
XISTO MULTICOLOR
30x60 NAT
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm]
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm]
P78
P91
P101
XISTO PRETO
30x60 NAT
P78
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P91
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P101
P103
P91
P95
PAG SEITE
275
CROSS 8
Xisto Preto
Hotel H20 Termal de Unhais da Serra - Covilh, Portugal / H2O Medical and Spa Hotel - Covilh, Portugal
DG
30x30 cm
DG
30x60 cm
RB
9,5x60 cm
9,5x30 cm
BR
7x60 cm
7x30 cm
CROSS 16
LINEA 2
LINEA 4
LINEA 8
RECT
XISTO
TC
7x7 cm
LINEA 2
PAG SEITE
PAG SEITE
PAG SEITE
278
278
75
LINEA 4
LINEA 8
215
XISTO MULTICOLOR
PAG SEITE
288
XISTO
P97 / pea-piece
PAG SEITE
275
217
30x30
[ 29,6x29,6x0,85 cm]
30x60
[ 29,6x59,2x0,85 cm]
LOUSA PRETO
30x60 NAT
P78
30x60 RECT
[ 29,6x59,2 cm] P91
30x60 SEMI-POL [ 29,6x59,2 cm] P104
LOUSA MARFIM
30x60 NAT
P82
30x60 RECT
[ 29,6x59,2 cm] P95
30x60 SEMI-POL [ 29,6x59,2 cm] P108
LOUSA PRETO
30x30 RECT
[ 29,6x29,6 cm] P98
30x30 SEMI-POL [ 29,6x29,6 cm] P106
LOUSA MARFIM
30x30 RECT
[ 29,6x29,6 cm] P102
30x30 SEMI-POL [ 29,6x29,6 cm] P110
(10) Este produto um rstico estruturado, com alto e baixo relevo, pelo que a sua aplicao em pavimento requer uma limpeza mais cuidada e frequente.
(10) This is a structured rustic product, with varying surface levels, so that it requires additional care and more frequent cleaning when applied to floors.
(10) Il sagit dun carrelage rustique structur relief ; son application au sol requiert un nettoyage plus soign et plus frquent.
(10) Dieses Produkt ist eine rustikale Strukturfliese mit unregelmigem Relief. Daher erfordert die Bodenverlegung eine sorgfltigere und hufigere Reinigung.
(10) Este producto es un rstico estructurado, con altorrelieve y bajorrelieve, por lo que su aplicacin en el pavimento requiere una limpieza ms cuidada y frecuente.
LINEA 2
LINEA 4
CROSS 8
CROSS 16
LINEA 8
NAT / RECT
DG
30x30 cm
DG
30x60 cm
RB
9,5x60 cm
9,5x30 cm
BR
7x60 cm
7x30 cm
TC
7x7 cm
LINEA 2
PAG SEITE
PAG SEITE
PAG SEITE
278
278
75
LINEA 4
LINEA 8
219
SEMI-POL
LOUSA MARFIM
4 3 3 2
3 3 3 2
LOUSA PRETO
4 3 3 2
3 3 3 2
PEDRA JERUSALM
PAG SEITE
288
45x45
P78
P91
P104
[ 44,4x44,4x0,81 cm]
ARDSIA CINZA
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
P70
P83
ARDSIA PRETO
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
P70
P83
(10) Este produto um rstico estruturado, com alto e baixo relevo, pelo que a sua aplicao em pavimento requer uma limpeza mais cuidada e frequente.
(10) This is a structured rustic product, with varying surface levels, so that it requires additional care and more frequent cleaning when applied to floors.
(10) Il sagit dun carrelage rustique structur relief ; son application au sol requiert un nettoyage plus soign et plus frquent.
(10) Dieses Produkt ist eine rustikale Strukturfliese mit unregelmigem Relief. Daher erfordert die Bodenverlegung eine sorgfltigere und hufigere Reinigung.
(10) Este producto es un rstico estructurado, con altorrelieve y bajorrelieve, por lo que su aplicacin en el pavimento requiere una limpieza ms cuidada y frecuente.
NAT / RECT
Pedra Jerusalm
DG
45x45 cm
PAG SEITE
278
RB
9,5x45 cm
221
ARDSIA
4 3 3 2
PEDRA JERUSALM
4 3 3 2
SEMI-POL
-
3 3 3 2
PAG SEITE
288
45x45
LUNAR GRAFITE
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
P73
P86
LUNAR PRETO
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
[ 44,4x44,4x0,81 cm]
LUNAR
P73
P86
Lunar Preto
Lunar Preto
Caves Sandeman - Porto, Portugal / Sandeman Wine-Cellars - Porto, Portugal
DG
45x45 cm
PAG SEITE
278
NAT / RECT
RB
9,5x45 cm
LUNAR
223
4 3 3 2
PAG SEITE
288
45x45x0,81
ECOTECH
90 %
90%
90%
P64 R10
P64
R10
DG
45x45 cm
RB
9,5x45 cm
NAT
PAG SEITE
278
PAG SEITE
225
288
30x60
[ 29,6x59,2x0,85 cm]
45x45
[ 44,4x44,4x0,81 cm]
60x60
[ 59,2x59,2x0,85 cm]
ECOGEO
80 %
80%
80%
ECOGEO MARFIM
30x60 NAT
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm]
DG
60x60 cm
45x45 cm
30x30 cm
DG
30x60 cm
P69
P78
RB
9,5x60 cm
9,5x45 cm
9,5x30 cm
80%
ECOGEO CASTANHO
30x60 NAT
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm]
P87
P69
P78
80%
ECOGEO CINZA
30x60 NAT
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm]
ECOGEO MARFIM
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
P69
P78
80%
80%
80%
ECOGEO CINZA
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
P87
P69
P78
80%
ECOGEO GRAFITE
30x60 NAT
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm]
P87
P69
P78
ECOGEO CASTANHO
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
P69
P78
P69
P78
ECOGEO GRAFITE
60x60 RECT [ 59,2x59,2 cm]
45x45 NAT
45x45 RECT [ 44,4x44,4 cm]
P87
P69
P78
NAT
LINEA 2
PAG SEITE
PAG SEITE
278
75
LINEA 4
LINEA 8
ECOGEO
227
PAG SEITE
288
30x30
[ 29,6x29,6x0,80 cm]
25 %
30x60
25 %
[ 29,6x59,2x0,80 cm]
25 %
CAIS BRANCO
30x60 NAT
P71
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P80
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P80
CAIS MARFIM
30x60 NAT
P71
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P80
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P80
25 %
CAIS MULTICOLOR
30x60 NAT
P71
30x60 RECT [ 29,6x59,2 cm] P80
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P80
25 %
25 %
R11
R11
R11
(a) MURETTO
10x30
P37 / pea-piece
275
CROSS 16
LINEA 2
LINEA 4
LINEA 8
Cais Multicolor
DG
30x60 cm
30x30 cm
RB
9,5x60 cm
9,5x30 cm
PAG SEITE
PAG SEITE
278
75
LINEA 4
NAT / RECT
CAIS
ANTISLIP CAIS
LINEA 8
229
PAG SEITE
288
231
30x60x0,85
Dakar Multicolor
DAKAR
P82
P82
P82
P82
P82
(6) Dada a dimenso do produto e devido s tolerncias de planaridade permitidas (de acordo com as normas internacionais), recomendamos a aplicao em paralelo
e, no caso de aplicao em contrafiada, no mximo, a 1/4 da pea.
(6) Given the products size and due to the planar tolerances allowed (in accordance with international standards), we recommend the parallel application and, if applied
interrupting the joints, we recommend a maximum 1/4 application from the piece.
(6) tant donne la dimension du produit et en raison des tolrances de planitude permises (conformment aux normes internationales), nous recommandons
lapplication en parallle et, dans le cas dapplication en contre-fil, au maximum d1/4 de la pice.
(6) Aufgrund der Produktabmessungen und der (nach internationalen Vorgaben) erlaubten Flchenabweichungen wird die Parallelverlegung empfohlen und bei
Anschnitten die Verlegung von hchstens 1/4 der Fliese.
Dakar Bege Antislip Loft Bege
(6) Dada la dimensin del producto y debido a las tolerancias de planaridad permitidas (de acuerdo con las normas internacionales), recomendamos la aplicacin en
paralelo y, en el caso de aplicacin en asiento, como mximo, a 1/4 de la pieza.
233
NAT
DAKAR
PAG SEITE
288
30x30
[ 29,6x29,6x0,77 cm]
COTTO CAMEL
30x30 NAT
P70
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P83
COTTO MBAR
30x30 NAT
P70
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P83
COTTO TIJOLO
30x30 NAT
P77
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P90
ARDSIA BEGE
30x30 NAT
P65
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P78
ARDSIA CINZA
30x30 NAT
P65
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P78
ARDSIA PRETO
30x30 NAT
P65
30x30 RECT [ 29,6x29,6 cm] P78
COTTO ARDSIA
NAT / RECT
COTTO
DG
30x30 cm
RB
9,5x30 cm
CROSS 8
PAG SEITE
PAG SEITE
278
75
CROSS 16
LINEA 2
LINEA 4
LINEA 8
237
ARDSIA
4 4 3 2
PAG SEITE
288
DECK
EXOTIC
EXOTIC
RIGA
JAMBIRE
ANTISLIP
MUTENE
LIGHT LIGHT FLOOR
AFIZLIA
FRASSINO
MADEIRAS
WOOD
BOIS
HOLZ
MADERAS
238
240
242
250
256
262
264
266
268
Deck Teca
Exotic Branco
Exotic mbar
Riga Branco
Jambire
Mutene
DECK PLUS
DECK TECH
DECK
EXOTIC
RIGA
JAMBIRE . ANTISLIP JAMBIRE
MUTENE . LIGHT . LIGHT FLOOR
AFIZLIA
FRASSINO
Afizlia
Frassino
15x120
[ 14,7x118,4x1,0 cm]
DECK PLUS
PRMIO INOVAO
TROFU INOVAO
INNOVATION AWARD
INNOVATION TROPHY
PRIX INNOVATION
R11
R11
P205
R11
R11
Vantagens:
Avantages:
Ventajas:
Trs antidrapant
Muy Antideslizante
Facile maintenir
Mantenible
Advantages:
Vorteile:
Hohe Rutschhemmend
Hohe Stossfestigkeit
Easy maintenance
Einfache Wartbar.
241
RECT
DECK
PAG SEITE
288
DECK TECH
15x120
1.
2.
3.
DECK TECH
4.
[ 14,7x118,4x2,5 cm]
P215
R11
P225
R11
P215
R11
P225
R11
piso sobrelevado.
Avantages:
Ventajas:
Vantagens:
Trs antidrapant
Muy Antideslizante
Facile maintenir
Mantenible
sistemas ocultos.
Ceramic Deck on raised flooring.
Advantages:
Vorteile:
Hohe Rutschhemmend
Hohe Stossfestigkeit
Easy maintenance
Einfache Wartbar
the structure
Removable: this facilitates the replacement of pieces and easy
access to concealed systems.
RECT
DECK
PAG SEITE
242
243
288
15x120
P110
P116
R11
(4)(6)(7) DECK IP
15x120 RECT [ 14,7x118,4 cm]
P126
(4)(6)(7) DECK IP
60x120 RECT [ 59,2x118,4 cm]
P120
R11
P110
P116
60x120
R11
[ 59,2x118,4x0,98 cm]
P120
P126
(7) Ao aplicar as peas na mesma direo, o ligeiro desalinhamento da parte lisa e/ou das riscas uma caracterstica intrnseca ao produto.
Recomendamos a utilizao de junta de, aproximadamente, 3 mm.
(6) Given the products size and due to the planar tolerances allowed (in accordance with international standards), we recommend
the parallel application and, if applied interrupting the joints, we recommend a maximum 1/4 application from the piece.
(7) When applying pieces in the same direction, the slight deviation of the flat part and /or stripes is a characteristic intrinsic to the product.
We recommend the use of joint of approximately 3 mm.
(6) tant donne la dimension du produit et en raison des tolrances de planitude permises (conformment aux normes
internationales), nous recommandons lapplication en parallle et, dans le cas dapplication en contre-fil, au maximum
d1/4 de la pice.
(7) Lors de la pose des pices dans le mme sens, le lger dcalage de lalignement de la partie lisse et /ou des rayures est une caractristique intrinsque du produit.
Nous recommandons lutilisation dun joint denviron 3 mm.
(6) Dada la dimensin del producto y debido a las tolerancias de planaridad permitidas (de acuerdo con las normas
internacionales), recomendamos la aplicacin en paralelo y, en el caso de aplicacin en asiento, como mximo, a 1/4
de la pieza.
DECK
(6) Dada a dimenso do produto e devido s tolerncias de planaridade permitidas (de acordo com as normas internacionais),
recomendamos a aplicao em paralelo e, no caso de aplicao em contrafiada, no mximo, a 1/4 da pea.
(6) Aufgrund der Produktabmessungen und der (nach internationalen Vorgaben) erlaubten Flchenabweichungen wird die
Parallelverlegung empfohlen und bei Anschnitten die Verlegung von hchstens 1/4 der Fliese.
Deck Teca
Pastelaria Flr do Vouga - Portugal Flr do Vouga Pastry - Portugal
R11
[ 14,7x118,4x0,98 cm]
(7) Werden Fliesen geradlinig verlegt, knnen produktspezifische Linienabweichungen bei glatter oder gestreifter Musterung auftreten.
Die Fugen sollten ungefhr 3 mm breit sein.
(7) Al aplicar las piezas en la misma direccin, la ligera desalineacin de la parte lisa y/o de las rayas es una caracterstica intrnseca al producto.
Le recomendamos el uso de una junta de, aproximadamente, 3 mm.
RECT
DECK
RB
15x120 cm
245
PAG SEITE
288
R11
Deck Weg
Farol Design Hotel - Cascais, Portugal
247
Deck Teca
Villa Pampilhosa da Serra Hotel - Portugal
Deck Ip
249
11,5x60
P115
R11
P115
R11
[ 11,5x59,2x0,85 cm]
60x60
[ 59,2x59,2x0,85 cm]
DECK
P125
R11
P125
R11
(6) Dada a dimenso do produto e devido s tolerncias de planaridade permitidas (de acordo com as normas internacionais), recomendamos a aplicao em paralelo
e, no caso de aplicao em contrafiada, no mximo, a 1/4 da pea.
(6) Given the products size and due to the planar tolerances allowed (in accordance with international standards), we recommend the parallel application and, if applied
interrupting the joints, we recommend a maximum 1/4 application from the piece.
(6) tant donne la dimension du produit et en raison des tolrances de planitude permises (conformment aux normes internationales), nous recommandons
lapplication en parallle et, dans le cas dapplication en contre-fil, au maximum d1/4 de la pice.
(6) Aufgrund der Produktabmessungen und der (nach internationalen Vorgaben) erlaubten Flchenabweichungen wird die Parallelverlegung empfohlen und bei
Anschnitten die Verlegung von hchstens 1/4 der Fliese.
(6) Dada la dimensin del producto y debido a las tolerancias de planaridad permitidas (de acuerdo con las normas internacionales), recomendamos la
aplicacin en paralelo y, en el caso de aplicacin en asiento, como mximo, a 1/4 de la pieza.
(7) Ao aplicar as peas na mesma direo, o ligeiro desalinhamento da parte lisa e/ou das riscas uma caracterstica intrnseca ao produto.
Recomendamos a utilizao de junta de, aproximadamente, 3 mm.
(7) When applying pieces in the same direction, the slight deviation of the flat part and /or stripes is a characteristic intrinsic to the product.
We recommend the use of joint of approximately 3 mm.
(7) Lors de la pose des pices dans le mme sens, le lger dcalage de lalignement de la partie lisse et /ou des rayures est une caractristique intrinsque du produit.
Nous recommandons lutilisation dun joint denviron 3 mm.
(7) Werden Fliesen geradlinig verlegt, knnen produktspezifische Linienabweichungen bei glatter oder gestreifter Musterung auftreten.
Die Fugen sollten ungefhr 3 mm breit sein.
Pre-Cut Deck Teca
(7) Al aplicar las piezas en la misma direccin, la ligera desalineacin de la parte lisa y/o de las rayas es una caracterstica intrnseca al producto.
Le recomendamos el uso de una junta de, aproximadamente, 3 mm.
251
RECT
RB
11,5x60 cm
DECK
PAG SEITE
288
15x120
[ 14,7x118,4x0,98 cm]
19,5x120
[ 19,5x118,4x0,98 cm]
30x120
EXOTIC
[ 29,6x118,4x0,98 cm]
[ 14,7x118,4 cm]
P109
P112
P112
(b) Existem vrias peas diferentes, de acordo com o desenho do decorado, que devem ser aplicadas
alternadamente, de modo a obter-se uma soluo mais rica e variada.
(b) There are different pieces, matching the design of the decorated tiles, which should be applied
alternately in order to obtain a richer and more varied decoration.
(b) Diffrentes pices correspondent au dessin du dcor. Il convient de les appliquer de faon alterne
pour obtenir une disposition plus riche et plus varie.
(b) Es stehen verschiedene Fliesendekore zur Verfgung. Durch die Verlegung in wechselnder Reihenfolge
erzielt man eine abwechslungsreichere Gestaltung.
(b) Existen diversas piezas diferentes, de acuerdo con el diseo del decorado, que deben aplicarse de forma
alterna, con el n de obtener una solucin ms y variada.
P109
P112
P112
P109
P112
P112
P109
P112
P112
(6) Dada a dimenso do produto e devido s tolerncias de planaridade permitidas (de acordo com as normas internacionais), recomendamos a aplicao em paralelo
e, no caso de aplicao em contrafiada, no mximo, a 1/4 da pea.
(6) Given the products size and due to the planar tolerances allowed (in accordance with international standards), we recommend the parallel application and, if applied
interrupting the joints, we recommend a maximum 1/4 application from the piece.
(6) tant donne la dimension du produit et en raison des tolrances de planitude permises (conformment aux normes internationales), nous recommandons
lapplication en parallle et, dans le cas dapplication en contre-fil, au maximum d1/4 de la pice.
DG
60x120 cm
30x120 cm
PAG SEITE
278
RB
9,5x120 cm
(6) Aufgrund der Produktabmessungen und der (nach internationalen Vorgaben) erlaubten Flchenabweichungen wird die Parallelverlegung empfohlen und bei
Anschnitten die Verlegung von hchstens 1/4 der Fliese.
(6) Dada la dimensin del producto y debido a las tolerancias de planaridad permitidas (de acuerdo con las normas internacionales), recomendamos la
aplicacin en paralelo y, en el caso de aplicacin en asiento, como mximo, a 1/4 de la pieza.
253
RECT
EXOTIC
PAG SEITE
288
255
Exotic Castanho
Exotic Branco Exotic Gris
257
15x120
[ 14,7x118,4x0,98 cm]
60x120
[ 59,2x118,4x0,98 cm]
RIGA
P107
P113
P107
P113
P107
P113
P107
P113
P107
P113
(6) Dada a dimenso do produto e devido s tolerncias de planaridade permitidas (de acordo com as normas internacionais), recomendamos a aplicao em paralelo
e, no caso de aplicao em contrafiada, no mximo, a 1/4 da pea.
(6) Given the products size and due to the planar tolerances allowed (in accordance with international standards), we recommend the parallel application and, if applied
interrupting the joints, we recommend a maximum 1/4 application from the piece.
(6) tant donne la dimension du produit et en raison des tolrances de planitude permises (conformment aux normes internationales), nous recommandons
lapplication en parallle et, dans le cas dapplication en contre-fil, au maximum d1/4 de la pice.
DG
60x120 cm
30x120 cm
Riga Gris
258
PAG SEITE
278
RB
9,5x120 cm
(6) Aufgrund der Produktabmessungen und der (nach internationalen Vorgaben) erlaubten Flchenabweichungen wird die Parallelverlegung empfohlen und bei
Anschnitten die Verlegung von hchstens 1/4 der Fliese.
(6) Dada la dimensin del producto y debido a las tolerancias de planaridad permitidas (de acuerdo con las normas internacionales), recomendamos la
aplicacin en paralelo y, en el caso de aplicacin en asiento, como mximo, a 1/4 de la pieza.
259
RECT
RIGA
PAG SEITE
288
15x60
[ 14,7x59,2x0,85 cm]
30x60
[ 29,6x59,2x0,85 cm]
RIGA
P79
P92
P107
P79
P92
P107
P79
P92
P107
P79
P92
P107
P79
P92
P107
(6) Dada a dimenso do produto e devido s tolerncias de planaridade permitidas (de acordo com as normas internacionais),
recomendamos a aplicao em paralelo e, no caso de aplicao em contrafiada, no mximo, a 1/4 da pea.
LINEA 2
LINEA 4
PAG SEITE
LINEA 8
(6) Given the products size and due to the planar tolerances allowed (in accordance with international standards), we recommend
the parallel application and, if applied interrupting the joints, we recommend a maximum 1/4 application from the piece.
(6) tant donne la dimension du produit et en raison des tolrances de planitude permises (conformment aux normes
internationales), nous recommandons lapplication en parallle et, dans le cas dapplication en contre-fil, au maximum
d1/4 de la pice.
75
(6) Aufgrund der Produktabmessungen und der (nach internationalen Vorgaben) erlaubten Flchenabweichungen wird die
Parallelverlegung empfohlen und bei Anschnitten die Verlegung von hchstens 1/4 der Fliese.
Riga Castanho Riga Branco
DG
30x60 cm
PAG SEITE
278
RB
9,5x60 cm
9,5x30 cm
(6) Dada la dimensin del producto y debido a las tolerancias de planaridad permitidas (de acuerdo con las normas internacionales),
recomendamos la aplicacin en paralelo y, en el caso de aplicacin en asiento, como mximo, a 1/4 de la pieza.
263
RECT
RIGA
PAG SEITE
288
15x120
[ 14,7x118,4x0,98 cm]
60x120
JAMBIRE
[ 59,2x118,4x0,98 cm]
(6) JAMBIRE
15x120 RECT
[ 14,7x118,4 cm] P139
(6) JAMBIRE
60x120 RECT [ 59,2x118,4 cm]
P133
R11
DG
60x120 cm
30x120 cm
PAG SEITE
278
RB
9,5x120 cm
(6) Dada la dimensin del producto y debido a las tolerancias de planaridad permitidas (de acuerdo con las normas internacionales),
recomendamos la aplicacin en paralelo y, en el caso de aplicacin en asiento, como mximo, a 1/4 de la pieza.
265
RECT
JAMBIRE
ANTISLIP JAMBIRE
PAG SEITE
288
15x120
[ 14,7x118,4x0,55 cm]
15x120
60x120
[ 59,2x118,4x0,55 cm]
[ 14,7x118,4x0,98 cm]
(6) MUTENE
15x120 RECT [ 14,7x118,4 cm] P139
(6) MUTENE
60x120 RECT [ 59,2x118,4 cm]
P133
LIGHT MUTENE
15x120 RECT [ 14,7x118,4 cm] P154
LIGHT MUTENE
60x120 RECT [ 59,2x118,4 cm]
P146
P156
Mutene
(6) Dada a dimenso do produto e devido s tolerncias de planaridade permitidas (de acordo com as normas internacionais),
recomendamos a aplicao em paralelo e, no caso de aplicao em contrafiada, no mximo, a 1/4 da pea.
(6) Given the products size and due to the planar tolerances allowed (in accordance with international standards), we recommend the
parallel application and, if applied interrupting the joints, we recommend a maximum 1/4 application from the piece.
(6) tant donne la dimension du produit et en raison des tolrances de planitude permises (conformment aux normes internationales), nous
recommandon lapplication en parallle et, dans le cas dapplication en contre-fil, au maximum d1/4 de la pice.
DG
60x120 cm
30x120 cm
PAG SEITE
278
RB
9,5x120 cm
(6) Aufgrund der Produktabmessungen und der (nach internationalen Vorgaben) erlaubten Flchenabweichungen wird die Parallelverlegung
empfohlen und bei Anschnitten die Verlegung von hchstens 1/4 der Fliese.
(6) Dada la dimensin del producto y debido a las tolerancias de planaridad permitidas (de acuerdo con las normas internacionales),
recomendamos la aplicacin en paralelo y, en el caso de aplicacin en asiento, como mximo, a 1/4 de la pieza.
267
RECT
MUTENE
PAG SEITE
288
15x120
[ 14,7x118,4x0,98 cm]
60x120
[ 59,2x118,4x0,98 cm]
AFIZLIA
(6) AFIZLIA
15x120 RECT
[ 14,7x118,4 cm] P139
(6) AFIZLIA
60x120 RECT [ 59,2x118,4 cm]
P133
Afizlia
(6) Dada a dimenso do produto e devido s tolerncias de planaridade permitidas (de acordo com as normas internacionais),
recomendamos a aplicao em paralelo e, no caso de aplicao em contrafiada, no mximo, a 1/4 da pea.
(6) Given the products size and due to the planar tolerances allowed (in accordance with international standards), we recommend the
parallel application and, if applied interrupting the joints, we recommend a maximum 1/4 application from the piece.
(6) tant donne la dimension du produit et en raison des tolrances de planitude permises (conformment aux normes internationales), nous
recommandon lapplication en parallle et, dans le cas dapplication en contre-fil, au maximum d1/4 de la pice.
Afizlia
DG
60x120 cm
30x120 cm
PAG SEITE
278
RB
9,5x120 cm
(6) Aufgrund der Produktabmessungen und der (nach internationalen Vorgaben) erlaubten Flchenabweichungen wird die Parallelverlegung
empfohlen und bei Anschnitten die Verlegung von hchstens 1/4 der Fliese.
(6) Dada la dimensin del producto y debido a las tolerancias de planaridad permitidas (de acuerdo con las normas internacionales),
recomendamos la aplicacin en paralelo y, en el caso de aplicacin en asiento, como mximo, a 1/4 de la pieza.
RECT
AFIZLIA
PAG SEITE
269
288
15x120
[ 14,7x118,4x0,98 cm]
60x120
[ 59,2x118,4x0,98 cm]
FRASSINO
(6) FRASSINO
(6) FRASSINO
60x120 RECT [ 59,2x118,4 cm]
15x120 RECT
[ 14,7x118,4 cm] P139
P133
Frassino
(6) Dada a dimenso do produto e devido s tolerncias de planaridade permitidas (de acordo com as normas internacionais),
recomendamos a aplicao em paralelo e, no caso de aplicao em contrafiada, no mximo, a 1/4 da pea.
(6) Given the products size and due to the planar tolerances allowed (in accordance with international standards), we recommend the
parallel application and, if applied interrupting the joints, we recommend a maximum 1/4 application from the piece.
(6) tant donne la dimension du produit et en raison des tolrances de planitude permises (conformment aux normes internationales), nous
recommandon lapplication en parallle et, dans le cas dapplication en contre-fil, au maximum d1/4 de la pice.
DG
60x120 cm
30x120 cm
PAG SEITE
278
RB
9,5x120 cm
(6) Aufgrund der Produktabmessungen und der (nach internationalen Vorgaben) erlaubten Flchenabweichungen wird die Parallelverlegung
empfohlen und bei Anschnitten die Verlegung von hchstens 1/4 der Fliese.
(6) Dada la dimensin del producto y debido a las tolerancias de planaridad permitidas (de acuerdo con las normas internacionales),
recomendamos la aplicacin en paralelo y, en el caso de aplicacin en asiento, como mximo, a 1/4 de la pieza.
271
RECT
FRASSINO
PAG SEITE
288
DECORADOS
DECORS
DECORS
DEKORE
DECORADOS
Cromtica Antracite Cromtica Turquesa Espelho/Mirror Lazli Linea Lazli Flor Barra Lazli
(a) MURETTO
10x30
(a) BLOCK
25x25
P43 / pea-piece
5x30
P37 / pea-piece
P29 / pea-piece
P97 / pea-piece
P19
(a) TANGRAM
P26/pea-piece
274
3,5x30
P17
275
SPLIT PRETO
20x60 RECT [ 20x59,2 cm]
P21/pea-piece
BARRA CHERRY
2x60 RECT [ 2x59,2 cm] P11
P127/pea-piece
BARRA LAZLI
GLAMOUR
2x60 RECT [ 2x59,2 cm] P11 4x60 RECT [ 4x59,2 cm] P26
P48 / pea-piece
P48 / pea-piece
P18
P18
P48 / pea-piece
(a)
(a)
(a)
(a)
(a)
Os listelos ou decorados (estruturados ou colados em rede) tm uma medida aproximada a 29,6 cm, mas podem ser conjugados com qualquer medida da base pois, devido s suas caractersticas, permitem obter um efeito de continuidade.
The listels (structured or glued on a net) come in a 29,6 cm size, but they can be used with any tile base size because they allow an effect of continuity given their characteristics.
Les listels (structurs ou colls sur let), mesurent 29,6 cm, mais peuvent tre conjugus avec toute autre mesure de la base, car leurs caractristiques permettent dobtenir un effet continu.
Die Bordren (strukturiert oder auf Netz) haben eine Lnge von 29,6 cm und knnen mit smtlichen Ma_en der Grundiese kombiniert werden, da aufgrund ihrer Beschaffenheit ein fortlaufender Effekt erzielt werden kann.
Los listeles o decorados (estructurados o encolados en red) tienen una medida aproximada de 29,6 cm, pero se pueden combinar con cualquier medida de la base pues, gracias a sus caractersticas, permiten obtener un efecto de continuidad.
(b)
(b)
(b)
(b)
(b)
Existem vrias peas diferentes, de acordo com o desenho do decorado, que devem ser aplicadas alternadamente, de modo a obter-se uma soluo mais rica e variada.
There are different pieces, matching the design of the decorated tiles, which should be applied alternately in order to obtain a richer and more varied decoration.
Diffrentes pices correspondent au dessin du dcor. Il convient de les appliquer de faon alterne pour obtenir une disposition plus riche et plus varie.
Es stehen verschiedene Fliesendekore zur Verfgung. Durch die Verlegung in wechselnder Reihenfolge erzielt man eine abwechslungsreichere Gestaltung.
Existen diversas piezas diferentes, de acuerdo con el diseo del decorado, que deben aplicarse de forma alterna, con el n de obtener una solucin ms y variada.
(c)
(c)
(c)
(c)
(c)
A barra tem 2 lados distintos: uma face tem brilho uniforme e a outra face brilhante com efeito escovado. Qualquer face da barra poder ser aplicada, utilizando a face que se adapte melhor ao ambiente.
This bar has 2 different sides: one side has uniform brightness and the other side is bright with brushed effect. Both sides of the bar can be applied, depending on the chosen ambience.
La barre a 2 cts distincts : lune des faces prsente un brillant uniforme et lautre est brillante, avec un effet bross. On pourra appliquer lune ou lautre des faces de la barre, en optant pour celle qui sadapte le mieux lenvironnement.
Die Leiste hat zwei verschiedene Seiten: eine gleichfrmig glnzende Seite und eine glnzend-gebrstete Seite. Die Leiste kann beidseitig verwendet werden. Benutzen Sie bitte die fr Sie am besten geeignete Seite.
La barra tiene 2 lados distintos: una cara tiene brillo uniforme y la otra cara es brillante con efecto cepillado. Cualquier cara de la barra podr aplicarse utilizando la cara que se adapte mejor al medio ambiente.
(f)
(f)
(f)
(f)
(f)
Relativamente aos decorados, especialmente nos produtos em vidro ou metalizados a ouro ou platina, no devem ser utilizados utenslios ou produtos de limpeza cidos ou abrasivos, os quais podero danicar a decorao.
Acid or abrasive cleaning utensils or products should not be used for decorated tiles, especially those in glass or metal to gold or platinum ornamentation, since they could damage the decorative effect.
Pour dcor, en particulier dcor dans le verre ou le mtal en or ou en platine, vous ne devez pas utiliser dustensiles ou de produits de nettoyage acides ou abrasifs, car ils peuvent endommager la dcoration.
Alle diese Produkte knnen Eber den Fachhandel bezogen werden. Scheuernde Reinigungsutensilien oder produkte sollten nicht verwendet werden, besonders nicht fr Dekoriesen mit Gold- oder Platinornamenten, da sie den dekorativen
Effekt beschdigen knnten.
En relacin a los decorados, especialmente en los productos en vidrio o metalizados en oro o platina, no se deben utilizar utensilios ni productos de limpieza cidos o abrasivos, que podrn daar la decoracin.
277
PG.
PAGE
PAGE
SEITE
PG.
278
BARRAS, CANTOS E PEAS COMPLEMENTARES BARS, CORNERS AND FITTINGS FRISE, ANGLE ET PIECES SPECIALES
LEISTEN, ECKE UND ERGANZUNGSSTUCKE BARRAS, CANTOS Y PIEZAS SUPLEMENTARIAS
280
FACHADA VENTILADA VENTILATED FAADE FAADE VENTILEE HINTERLFTETE FASSADE FACHADA VENTILADA
282
ASSENTAMENTO E MANUTENO TILE LAYING AND MAINTENANCE POSE ET ENTRETIEN VERLEGUNG UND PFLEGE ASENTAMIENTO Y MANTENIMIENTO
287
288
292
EMBALAGENS E PESOS PACKING LIST EMBALLAGES ET POIDS VERPACKUNG UND GEWICHTE EMBALAJES Y PESOS
296
CARACTERSTICAS TCNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN CARACTERSTICAS TCNICAS
299
INFORMAES TEIS
USEFUL INFORMATION
INFORMATIONS UTILES
NTZICHE
INFORMATIONEN
INFORMACIN TIL
BARRAS E CANTOS
PEAS COMPLEMENTARES
BARRAS (BR)
BARS (BR)
FRISE (BR)
LEISTEN (BR)
BARRAS (BR)
FORMATO (cm)
SIZE (cm)
FORMAT (cm)
NENNMASS (cm)
FORMATO (cm)
7x30
[ 7x29,6 cm]
7x45
[ 7x44,4 cm]
7x60
[ 7x59,2 cm]
CANTO (TC)
CORNER (TC)
ANGLE (TC)
ECKE (TC)
CANTO (TC)
COLEO
COLLECTION
COLLECTION
KOLLEKTION
COLECCIN
FORMATO (cm)
SIZE (cm)
FORMAT (cm)
NENNMASS (cm)
FORMATO (cm)
45x45
[ 44,4x44,4 cm]
Degrau Sulcado boleado (DG)
Carved round top step (DG)
Marche strie bord arrondi (DG)
Abgerundete Stufenplatte mit Rillen (DG)
Ranurados Paso boleado (DG)
30x60
[ 29,6x59,2 cm]
60x60
[ 59,2x59,2 cm]
POL/LAP/SAT/
SEMI-POL.
P05
P06
P06
P11
P14
P14
Pigmento
P04
FORMATO (cm)
SIZE (cm)
FORMAT (cm)
NENNMASS (cm)
FORMATO (cm)
9,5x30
[ 9,5x29,6 cm]
BARRAS Y CANTOS
PIEZAS SUPLEMENTARIAS
COLEO
COLLECTION
COLLECTION
KOLLEKTION
COLECCIN
NAT
RECT
POL/LAP/SAT/
SEMI-POL.
P07
P08
P08
P16
P18
P18
P04
P09
P10
P10
P08
P09
P11
P12
P12
P13
P07
P08
P08
P08
P09
P09
P12
P12
P12
P13
P01
P02
P09
P11
Bluestone, Carrara, Copper, Crema Marfil, Cromtica Cool, Cromtica Superbranco, Iron,
Travertino, Xisto, Yura
P14
P15
P15
COLEO
COLLECTION
COLLECTION
KOLLEKTION
COLECCIN
Geral / General / Gnral / Standard / General
30x30
[ 29,6x29,6 cm]
RECT
NAT
FRISE ET ANGLE
PIECES SPECIALES
P05
NAT
P08
RECT
P10
POL/LAP/SAT/
SEMI-POL.
Rodap
Bullnose
Plinthe
Fuzeile
Rodapi
P10
P10
P12
P12
P11
P13
P13
P14
P16
P16
P36
P48
P48
P07
P12
P18
P18
P11
P13
Cromtica Antracite, Cromtica Arg Prata, Cromtica Grafite, Cromtica Platina, Cromtica Preto
P14
P20
P20
Cromtica Cool
P19
P25
P25
Cromtica Superbranco
P25
P31
P31
P12
P18
P18
P11
P13
Carrara, Crema Marfil, Cromtica Antracite, Cromtica Arg Prata, Cromtica Grafite, Cromtica Preto, Travertino
P14
P20
P20
Copper, Iron
P16
P22
P19
P25
P25
P25
P31
P31
P48
P48
Antislip Loft, City, Ecogeo, Globe, Loft, Lounge, Manhattan, Portland, Studio
P35
P35
P89
P89
30x120
Geral / General / Gnral / Standard / General
[ 29,6x118,4 cm]
P109
P109
60x120
Geral / General / Gnral / Standard / General
[ 59,2x118,4 cm]
P180
P180
280
P06
Cromtica Amarelo, Cromtica Antracite, Cromtica Arg Prata, Cromtica Astral, Cromtica
Azul, Cromtica Cacau, Cromtica Grafite, Cromtica Jade, Cromtica Lava, Cromtica
Lavanda, Cromtica Lils, Cromtica Limo, Cromtica Luna, Cromtica Musgo, Cromtica
Opala, Cromtica Platina, Cromtica Preto, Travertino
9,5x45
[ 9,5x44,4 cm]
9,5x60
[ 9,5x59,2 cm]
P19
P19
P25
9,5x90
[ 9,5x89,0 cm]
P46
9,5x120
[ 9,5x118,4 cm]
P46
P46
11,5x60
[ 11,5x59,2 cm]
Deck
P21
15x120
[ 14,7x118,4 cm]
Deck
P89
P09
P09
10x30
Estas peas so produzidas para as colees Cromtica e Mcron, estando sujeitas a quantidades mnimas exigidas. Existe stock destas peas para as seguintes referncias:
These pieces, produced for the Cromtica and Micron collections, are subject to minimum
required quantities and are in stock with the following references:
Ces pieces sont produites pour les collections Cromtica et Micron et sont soumises une
quantit minimum par commande. Il existe des stocks de ces pieces dans les references suivantes:
Diese Fliesen werden fur die Kollektionen Cromtica und Micron gefertigt und unterliegen
einer Mindestbestellmenge. Diese Teile sind voratig fur die folgenden Referenzen:
Estas piezas se producen para las colecciones Cromtica y Mcron, estando sujetas a cantidades mnimas exigidas. Hay existencias de estas piezas para las siguientes referencias:
Coleo Cromtica (Arg Prata, Platina, Preto, Superbranco)
Coleo Micron (Arg Prata, Grafite, Marfim, Preto)
ngulo
Angle
Angle
Winkel
Angle
Estas peas so produzidas para as colees Cromtica e Micron, estando sujeitas a quantidades
mnimas exigidas. Existe stock destas peas para as seguintes referncias:
These pieces, produced for the Cromtica and Micron collections, are subject to minimum
required quantities and are in stock with the following references:
Ces pieces sont produites pour les collections Cromtica et Micron et sont soumises une
quantit minimum par commande. Il existe des stocks de ces pieces dans les references suivantes:
Diese Fliesen werden fur die Kollektionen Cromtica und Micron gefertigt und unterliegen einer
Mindestbestellmenge. Diese Teile sind voratig fur die folgenden Referenzen:
Estas piezas se producen para las colecciones Cromtica y Micron, estando sujetas a cantidades
mnimas exigidas. Hay existencias de estas piezas para las siguientes referencias:
281
FACHADA VENTILADA
Cada vez mais utilizado na construo moderna, o sistema de fachada
ventilada assume-se, actualmente, como uma soluo eficiente na
resoluo de problemas de isolamento trmico dos edifcios, ao mesmo
tempo que permite conceber projetos de elevada qualidade esttica e
funcional.
VENTILATED FAADE
FAADE VENTILEE
HINTERLFTETE FASSADE
FACHADA VENTILADA
Advantages:
There are several companies that accomplish the project and the
application of ventilated faades.For more information please contact us
at: revigres@revigres.pt
Avantages:
Vorteile:
auf jede vorhandene Struktur anwendbar Sanierungen;
schnelle Ausfhrung;
Sicherheitsgarantie bei der Benutzung;
schneller Austausch einzelner Teile mglich;
leichter Abbau kleiner Flchen mglich;
Energieeinsparung;
Ausschluss von Wrmebrcken infolge kontinuierlicher
Isolierung;
grere Wrmetrgheit infolge Anbringung einer
Auenisolierung;
keine Kondensation;
wirksame Lftung aller Elemente;
Schallisolierung;
keine Verwitterung;
gute Witterungsbestndigkeit der Fassaden bei Verwendung
entsprechender keramischer Produkte.
Es gibt mehrere Unternehmen, die den Projekt und die Anwendung von
hinterlftete Fassaden ausfhren.
Bitte wenden Sie sich per E-mail an uns: revigres@revigres.pt
1. Pea cermica
2. Perl vertical de xao parede
3. Adesivo elstico para fachada - Bostik Simson Paneltack HM; Henkel Sista SP301 Faades
4. Grampo Inox
5. Pea Cermica com ranhura
1. Ceramic piece
2. Vertical prole of wall application
3. Elastic adhesive for faade - Bostik Simson Paneltack HM; Henkel Sista SP301 Faades
4. Stainless steel fastener
5. Ceramic piece with slit
2
1
1. Pice cramique
2. Prol vertical de xation au mur
3. Adhsif lastique pour faade - Bostik Simson Paneltack HM; Henkel Sista SP301 Faades
4. Agrafe inox
5. Pice cramique avec rainure
1. Keramikteil
2. Senkrechtes Prol zur Verankerung in der Wand
3. Elastischer Klebstoff fr Fassaden - Bostik Simson Paneltack HM; Henkel Sista SP301 Faades
4. Inoxanker
5. Keramikteil mit Rille
4
5
1
2
282
1. Pieza cermica
2. Perl vertical de jacin a la pared
3. Adhesivo elstico para fachada - Bostik Simson Paneltack HM; Henkel Sista SP301 Faades
4. Grapa Inox
5. Pieza Cermica con ranura
283
ASSENTAMENTO E MANUTENO
ANTES DE INICIAR O ASSENTAMENTO...
1 - O MATERIAL
Confirmar se existe material suficiente para realizar toda a obra.
Verificar que todas as caixas pertencem mesma Qualidade, Tonalidade e Calibre.
No caso de pretender combinar produtos diferentes, dever utilizar materiais com arestas retificadas.
Alm disso, os diferentes produtos devem ter o mesmo calibre.
Deve fazer-se a limpeza das juntas quando a argamassa de juntas comear a endurecer. No utilizar demasiada
gua na limpeza, uma vez que provoca a disperso do pigmento e a descolorao precoce da junta.
Passadas 24 horas, deve fazer-se uma limpeza geral usando um pano seco ou humedecido. Para garantir maior
resistncia da junta humidade, deve-se hidrofugar (p. ex. com weber.hydrofuge B) decorridas 2 ou 3 semanas, aps a
betumao.
5 - A COLA
Para conseguir uma boa aderncia, necessrio utilizar um cimento-cola adequado:
Tipologia
DURANTE O ASSENTAMENTO...
Grs
Porcelnico
Tcnico
2 - O SUPORTE
O suporte onde vai aplicar o material deve estar completamente nivelado e limpo.
Deve ser completamente indeformvel.
Reticado
1 Escolha
Weber.col ex XL
6 - CORTE
O porcelanato caracteriza-se pela sua baixa absoro de gua e elevada resistncia mecnica.
Como tal, para cortar, deve-se utilizar um cortador elctrico equipado com um disco diamantado
refrigerado a gua ou um cortador manual com rolete de wdia.
Cdigo da fbrica
Tipologia
1 Escolha
Grs
Porcelnico
Tcnico
1 Escolha
Weber.col ex XL
Weber.col ex L
Nome do Produto
JUNTA (mm)
Weber.col ex L
Formato (cm)
30x30
45x45
30x60
60x60
90x90
60x120
Formato (cm)
30x30
45x45
30x60
60x60
90x90
60x120
Cortador Manual
Cortante (mm)
Disco
Broca
7 - FUROS
Para furar, recomenda-se a utilizao das brocas diamantadas, refrigeradas a gua.
2 - THE SUBSTRATE
The floor or wall on which the material will be laid has to be perfectly leveled and cleaned.
It must not be deformed in any way.
Product
Porcelain Tile
3 - THE MATERIAL
We recommend that tiles from different boxes are mixed in order to make shade and tone uniform.
If the tiles have an irregular pattern, they must be laid randomly, that is, the pattern can be applied
in different directions.
(i)
Indoor Walls
Weber.col ex S
Weber.col ex S
Outdoor Walls
Outdoor Floors
Weber.col ex M
Weber.col ex M
Weber.col ex M
Weber.col ex XL
Weber.col ex L
Weber.col ex L
Weber.col ex XL
When settling the pieces, place them slightly apart from their position and drag them to their final
position by carrying out a slight movement with your fingers. Use the white rubber mallet to ensure
that the adhesive cords have been crushed properly.
Do not use black rubber mallets as they may leave marks.
After finishing the application, carry out general cleaning to remove any glue residues which
have remained on the pieces, preventing them from setting and making the final cleaning difficult later.
Product name
Number of pieces per box / Area covered by the material inside the box
6 - CUTTING
Porcelanato is noted for its low water absorption and high mechanical resistance. In order to cut
these tiles, therefore, you should use an electric cutter with a water-cooled diamond wheel or
a manual cutter with a Widia scoring wheel.
Product
Factory code
Natural/Structured
Rectied
1st Choice
Polished
Semi-Polished
Lapped
Satined
1st Choice
1st Choice
Porcelain Tile
4 - THE JOINTS
In order to prevent the potential coming loose of the ceramic material, the following joints should be used:
a) Placing joint regular space between two pieces.
The minimum recommended joints are:
FINISH
JOINT (mm)
NAT
Size (cm)
30x30
45x45
30x60
60x60
90x90
60x120
Size (cm)
30x30
45x45
30x60
60x60
90x90
60x120
Manual Cutter
Cutting (mm)
Wheel
Drill Bits
7 - DRILLING
To make holes, we recommend using water-cooled diamond drill bits.
8 - PROTECTION
After laying the ceramic material and before conclusion of the job, we recommend the
entire flooring be duly protected as a means of preventing the surface from being damaged
by people and materials involved in the work.
b) Fraction joints divided the lining up into smaller areas, relieving any strains generated.
For flooring the maximum recommendable areas are:
interior: 32m2, or when one of the sides is greater than 8 metres.
exterior: 25m2 or when one of the sides is greater than 5 metres.
9 - CLEANING
Upon completion of the works the material must be cleaned of any dirt using chemicals appropriate for the
existing types of residues. It is important to follow the usage instructions for these products and to be absolutely
sure that they do not contain hydrofluoric acid. We would recommend testing these products beforehand on a
spare piece.
It is vital for all residues and chemicals used to be totally removed, rinsing in clean water several times.
In the case of polished material, the waterproofing surface layer must be removed so as to give the material
back its original shine. With this in mind, you are recommended to remove it with a sponge using a specific
detergent (Fila PS-87, for instance.), alcohol or cellulose thinner.
10 - MAINTENANCE
Revigrs Porcelanato guarantees easy cleaning and maintenance. For everyday cleaning, water (preferably tepid) and a
neutral detergent should be enough.
You are recommended to use this detergent in small quantities so that it can be totally removed after cleaning
with clean water, preferably lukewarm.
A hard fibre brush should be used on rustic and non-slip finishes to remove the dirt that accumulates on the rough
surface.
For appropriate product storage we would recommend the placement of rugs/carpets in those areas with the
greatest footfall, to wit, in areas connecting with the exterior, so as to avoid the circulation of sand which can
damage any kind of flooring.
Aci or abrasive cleaning utensils or products should not be used for decorated tiles, especially those in glass or metal to
gold or platinum ornamentation, since they could damage the decorative effect.
The products of the referred companies are merely indicated as an example. There is a number of other companies that supply quality products for this purpose.
Os produtos das empresas referidas so meramente exemplificativos. Alm destas, existem diversas empresas que dispem de produtos similares e de qualidade.
284
Indoor Floors
Weber.col ex L
Weber.col ex L
60x120
Type of choice
Tile Size
Size (cm)
30x30
30x60
45x45
60x60
90x90
Always carry out double adhesion, in other words, spread the glue on the support and back of the piece.
To ensure the total filling of the piece area, glue should be spread on the back in a direction perpendicular to the
spreading of the glue on the support.
8 - PROTEO
Aps o assentamento do material cermico e antes da concluso da obra, recomenda-se que todo o pavimento seja
devidamente protegido, de modo a evitar que a superfcie fique danificada pela movimentao de pessoas e/ou materiais
afetos aos trabalhos.
10 - MANUTENO
A manuteno e limpeza do porcelanato Revigrs muito prtica e fcil. Para a sua limpeza diria, deve-se
utilizar gua (de preferncia tpida) e um detergente neutro. recomendvel que a utilizao desse detergente
seja feita em quantidades diminutas, de modo a que o mesmo possa ser completamente removido aps a limpeza,
com gua limpa, preferencialmente tpida.
Nos acabamentos rsticos e antideslizantes, conveniente a utilizao de uma escova de fibra dura, para extrair a sujidade
que se acumula na superfcie rugosa.
Para uma boa conservao do produto, recomendamos a colocao de tapetes nas zonas de maior passagem / trfego,
nomeadamente nas reas de comunicao com o exterior, de modo a evitar-se a circulao de areias, prejudiciais a qualquer
tipo de pavimento.
Relativamente aos decorados, especialmente nos produtos em vidro ou metalizados a ouro ou platina, no devem ser utilizados
utenslios ou produtos de limpeza cidos ou abrasivos, os quais podero danificar a decorao.
Do not use too much water when cleaning since this causes the dispersal of the pigment and the early discoloration
of the joint.
Once 24 hours have elapsed, general cleaning must be carried out with a dry or moist cloth. To ensure the
greater resistance of the joint to humidity, waterproofing must be carried out (e.g. using Weber.hydrofuge B) after 2
or 3 weeks, after grouting.
DEPOIS DO ASSENTAMENTO...
9 - LIMPEZA
No final da obra, o material deve ser limpo de toda a sujidade, com produtos qumicos adequados aos tipos
de resduos existentes. importante obedecer s instrues de aplicao destes produtos e ter a absoluta
certeza que os mesmos no contm cido fluordrico. Recomendamos que estes produtos sejam
ensaiados previamente numa pea de reserva.
fundamental que todos os resduos e produtos qumicos utilizados sejam completamente removidos, com vrias
passagens de gua limpa.
No caso de material polido, a camada superficial de impermeabilizante deve ser removida, de modo a restituir o brilho
original do material. Para tal, recomenda-se a sua remoo com uma esponja utilizando um detergente prprio (PS-87 da
Fila, p.ex.), lcool ou diluente celuloso.
To clean any joints which have not had this protection, you can apply (using a small paintbrush) e.g. the product
weber.antimousse. Wait for an hour to brush and clean in plenty of water. Where necessary, repeat the operation.
- THE MATERIAL
Ensure that there is enough material for the whole job.
Ensure that all boxes have the same Choice, Shade and Calibre.
If you want to combine different products, you should use tiles with rectified edges.
Ao fazer o assentamento das peas, coloque-as ligeiramente afastadas da sua posio e arraste-as at
sua posio final fazendo um ligeiro movimento com os dedos. Use o martelo de borracha branca para
garantir que os cordes de cola foram bem esmagados.
No utilize martelos de borracha negra pois podem deixar marcas.
4 - AS JUNTAS
De modo a prevenir o potencial descolamento do material cermico devem ser realizadas as seguintes juntas:
NAT
Weber.col ex M
No final da aplicao, faa uma limpeza geral para retirar os resduos de cola que tenham ficado sobre as peas,
evitando que enduream e dificultem posteriormente a limpeza final.
Polido
Semi-Polido
Lapado
Satinado
ACABAMENTOS
Weber.col ex M
Tipo de escolha
Pavimento Exterior
Para garantir o preenchimento total da rea da pea, o espalhamento da cola no tardoz deve ser efetuado no sentido
perpendicular ao espalhamento da cola no suporte.
Natural/Estruturado
Revestimento Exterior
Efetuar sempre colagem dupla, ou seja, espalhar a cola no suporte e no tardoz (parte de trs) da pea.
3 - O MATERIAL
Aconselha-se a utilizao, alternada, de mosaicos retirados de vrias caixas por forma a
uniformizar a tonalidade do produto colocado.
Caso o produto tenha um padro irregular, a sua aplicao deve ser aleatria, isto , o
padro deve ser aplicado em diferentes direes.
(i)
285
POSE ET ENTRETIEN
AVANT LA POSE
1
- LE CARRELAGE
Vrifier que la quantit de materiel acquise est suffisante pour mener les travaux terme.
Vrifier que toutes les botes proviennent de la meme Qualit, Tonalit et Calibre.
Si vous souhaitez combiner des produits diffrents, il faudra utiliser matriau avec des artes rectifies.
En outre, il faudra galement que les diffrents produits aient le mme calibre.
Pour nettoyer les joints qui nont pas eu cette protection, vous pourrez appliquer (au pinceau), par ex., le produit weber.
antimousse. Attendre une heure pour brosser et laver abondamment avec de leau. Si ncessaire, rpter lopration.
Aprs 24 heures, il convient de procder un nettoyage gnral au moyen dun chiffon sec ou humidifi. Pour
garantir une meilleure rsistance du joint lhumidit, nous conseillons dhydrofuger les carreaux (par ex. avec weber.
hydrofuge B) 2 ou 3 semaines aprs le coulage du mortier.
5 - LA COLLE
Pour obtenir une bonne adhrence, il est ncessaire dutiliser un ciment-colle adapt :
Produit
PENDANT LA POSE
2 - LE SUPPORT DE POSE
Le support sur lequel vous allez appliquer le carrelage doit tre totalement plane et propre et
absolument indformable.
3 - LE CARRELAGE
Afin duniformiser la tonalit des carreaux, nous conseillons dalterner lapplication de pieces
provenant de botes diffrentes.
Au cas o le produit prsente un motif irrgulier, son application doit tre alatoire, cest--dire
quil faudra lappliquer dans des directions diffrentes.
(i)
Grs
Porcelain
Pleine
Masse
Type de choix
60x120
Produit
Format (cm)
30x30
45x45
30x60
Grs
60x60
Porcelain Pleine 90x90
Masse
60x120
Format (cm)
30x30
45x45
30x60
60x60
90x90
60x120
Nbre de pices par paquet/Surface couverte par le matriel contenu dans la paquet
(i) La couleur du paquet indique la finition du matriel:
Naturel/Structur
1 Choix / STD
Recti
1er Choix
1er Choix
1er Choix
4 - LES JOINTS
Afin de prvenir le dcollement potentiel du produit cramique, les joints suivants doivent tre raliss :
a) Joint de pose espace rgulier laiss entre deux carreaux.
Les tailles minimales recommandes pour les joints sont les suivantes :
FINITION
JOINT (mm)
NAT
Weber.col ex S
Weber.col ex S
Weber.col ex M
Weber.col ex M
Weber.col ex L
Weber.col ex L
Weber.col ex M
Weber.col ex XL
Weber.col ex L
Weber.col ex L
Weber.col ex XL
Toujours effectuer un double collage, cest--dire taler la colle sur le support et sur la face interne du carreau.
Pour garantir que toute la surface du carreau soit bien recouverte, la colle doit tre tale sur la face interne dans le
sens perpendiculaire de ltalement de la colle sur le support.
Code de lusine
Poli
Semi-Poli
Satin
Lustr
Coupeuse Manuelle
Molette (mm)
08-10-2018
RUBI TX-700N / 900N / 1200N
Disque
Trpans
CPC PRO
CPX PRO
CEV
Diamond Drill
Coupe Humide
Diamond Drill
Coupe Sche
7 - PERAGE
Pour le perage, nous vous recommandons d'utiliser des trpans diamants de marque,
refroidis leau.
APRS LA POSE
8 - PROTECTION
Aprs la pose du matriel cramique, et avant lachvement de louvrage, il est conseill de
protger convenablement le sol, afin dviter que sa surface ne soit endommage suite aux
dplacements des personnes et des matriaux affects aux travaux.
9 - NETTOYAGE
la fin du travail, le matriel doit tre nettoy de toute trace de salet, en utilisant des produits chimiques adapts
aux types de rsidus. Il est important de respecter les instructions dapplication de ces produits et dtre absolument
certain quils ne contiennent pas dacide fluoridrique. Nous recommandons que ces produits soient pralablement
tests sur un carreau inutilis.
Il est fondamental que toutes les traces de rsidus et de produits chimiques utiliss soient compltement
limines, aprs plusieurs passages leau.
Dans le cas des matriaux polis, la couche superficielle dimpermabilisant doit tre limine, afin de restituer la
brillance originelle. cet effet, nous vous recommandons dutiliser une ponge et un dtergent appropri (PS-87 de
Fila, par ex.), de lalcool ou un diluant cellulosique.
10 - ENTRETIEN
Le grs crame porcelain Revigrs est trs pratique et facile entretenir et nettoyer. Pour le nettoyage quotidien, vous
devez utiliser de leau tide de prfrence et un dtergent neutre.
Nous vous recommandons dutiliser ce dtergent en petites quantits, afin quil puisse tre compltement limin
aprs le nettoyage leau, de prfrence tide.
Pour les finitions rustiques et antidrapantes, il convient dutiliser une brosse en fibre dure pour liminer toute la salet
accumule sur la surface rugueuse.
Pour une bonne conservation du produit, nous vous recommandons de poser des tapis dans les zones o les passages
sont frquents, en particulier dans les zones de communication avec lextrieur, afin dviter la circulation des sables,
prjudiciels tous les types de revtements de sol.
Pour dcor, en particulier dcor dans le verre ou le mtal en or ou en platine, vous ne devez pas utiliser dustensiles ou
de produits de nettoyage acides ou abrasifs, car ils peuvent endommager la dcoration.
Les produits des socits cites ne sont donns qu titre dexemple. Dautres socits commercialisent galement des produits de qualit.
286
5 - DER KLEBER
Damit die Fliesen gut halten, muss ein passender Klebemrtel verwendet werden.
Produkt
2 - DER UNTERGRUND
Der Untergrund muss eben und sauber sein. Er darf sich in Form und Lage nicht mehr verndern.
Feinsteinzeung
3 - DAS MATERIAL
Wir empfehlen Mosaike aus verschiedenen Verpackungen herauszunehmen, um den Farbton des
zu verlegenen Produktes zu vereinheitlichen.
Bei unregelmssiger Musterung sollte das Produkt willkrlich verlegt werden, d.h. in
unterschiedlichen Positionen und Anordnungen.
(i)
Produktbezeichnung
Anzahl der Stcke pro Verpackung / Flche, die mit der Verpackung zu verlegen ist
1. Wahl / STD
Begradigt
1. Wahl
Produkt
1. Wahl
1. Wahl
Feinsteinzeung
4 - DIE FUGEN
Um zu verhindern, dass sich das Material aus Keramik lst, mssen folgende Fugen gebildet werden:
a) Verbindungsfuge - Freiraum zwischen zwei Teilen.
Es werden folgenden Mindestmae fr die Fugen empfohlen:
VERARBEITUNG
FUGEN (mm)
NAT
Weber.col ex S
Wandverkleidung Auen
Bodenbelag Auen
Weber.col ex M
Weber.col ex M
Weber.col ex L
Weber.col ex L
Weber.col ex M
Weber.col ex L
Weber.col ex XL
Weber.col ex L
Weber.col ex XL
6 - ZUSCHNEIDEN
Feinsteinzeug zeichnet sich durch seine geringe Wasseraufnahme und hohe Verschleifestigkeit aus.
Fr den Zuschnitt sollte ein elektrisches Schneidegert mit wassergekhlter Diamantscheibe oder ein
Handschneider mit Widia-Trennscheibe verwendet werden.
Werkscode
Naturbelassen/Strukturiert
Bodenbelag Innen
Weber.col ex S
Befestigen Sie die Fliesen erst ein wenig abweichend von ihrer Position und bringen Sie sie dann
durch leichte Bewegungen mit den Fingern in ihre endgltige Position. Verwenden Sie einen
Weigummihammer, um zu sichern, dass die Klebestreifen ordentlich zerdrckt wurden.
Verwenden Sie keinen Schwarzgummihammer, da dieser Spuren hinterlassen knnte.
Fhren Sie nach Abschluss der Befestigung eine allgemeine Reinigung durch, um Klebstoffreste zu beseitigen, die auf
den Teilen zurckgeblieben sein knnten. Somit lsst sich verhindern, dass sie hart werden und spter die Endreinigung
beeintrchtigen.
Sortierung
Poliert
Schwach poliert
Mattiert
Geschliffen
Wandverkleidung Innen
Bitte immer doppelt kleben, also den Kleber auf der Halterung und der Fliesenrckseite anbringen.
Damit die Fliese auch sicher flchendeckend bestrichen wird, muss der Klebemrtel auf der Fliesenrckseite
senkrecht zum Klebemrtel auf der Halterung aufgetragen werden.
Nennma
Nennma (cm)
30x30
30x60
45x45
60x60
90x90
60x120
(i) Die Farbe der Verpackung zeigt die Oberchenverarbeitung des Materials an:
Coupeuse lectrique
RUBI DW - 250 N
RUBI DW - 250 NL
RUBI DS-250 1000
Um Fugen zu reinigen, die nicht diesen Schutz erhalten haben, kann zum Beispiel (mit einem Pinsel) das Produkt weber.
antimousse verwendet werden. Man muss eine Stunde warten, bevor man die Fugen dann abbrstet und mit reichlich
Wasser reinigt. Wenn es notwendig sein sollte, soll dieser Vorgang wiederholt werden.
Nach 24 Stunden kann die allgemeine Reinigung mit einem trockenen oder feuchten Tuch erfolgen.
Um eine erhhte Feuchtigkeitsresistenz der Fuge zu gewhrleisten, muss sie 2 bis 3 Wochen nach dem Kitten wasserfest
gemacht werden (z. B. mit weber.hydrofuge B).
- DAS MATERIAL
Es soll besttigt werden, ob hinreichendes Material fr den ganzen Fuboden zu Verfgung steht.
Prfen Sie, ob alle Verpackungen dem gleichen Qualitt, Farbton und Kaliber. entsprechen.
Bei der Kombination von verschiedenen Produkten sollte Material mit begradigten Kanten verwendet werden.
6 - COUPE
Le grs crame porcelain se caractrise par sa faible permabilit leau et sa haute rsistance
mcanique. Pour le couper, il faut donc utiliser une machine couper lectrique quipe d'un disque
diamant refroidi l'eau ou une machine couper manuelle quipe d'une molette de Widia.
Nom du produit
er
Format (cm)
30x30
30x60
45x45
60x60
90x90
Lorsque vous posez les carreaux, loignez-les lgrement de leur position puis dplacez-les jusqu
leur position finale par un lger mouvement des doigts. Utilisez un marteau en caoutchouc
blanc pour garantir que les filets de colle soient bien tals.
Nutilisez pas de marteaux en caoutchouc noir car ils risquent de laisser des marques.
la fin de lapplication, faites un nettoyage gnral pour retirer les rsidus de colle qui seraient rests sur les carreaux,
avant quils ne durcissent et ne puissent plus tre nettoys.
Nennma (cm)
30x30
45x45
30x60
60x60
90x90
60x120
Nennma (cm)
30x30
45x45
30x60
60x60
90x90
60x120
Handschneider
Trennmesser (mm)
Trennscheibe Bohrkrone
CPC PRO
CPX PRO
CEV
Diamant-Bohrer
Trockenschnitt
Diamant-Bohrer
Naschnitt
7 - BOHRUNGEN
Fr Bohrungen empfiehlt sich der Gebrauch von wassergekhlten Diamantbohrern.
8 - UNTERHALTSPFLEGE
Nachdem sich das Keramikmaterial gesetzt hat empfehlen wir, dass der gesamte Boden vor Abschluss der Arbeiten
angemessen geschtzt wird, um zu vermeiden, dass die Oberflche durch das Umhergehen der Personen und
durch bei den Arbeiten eingesetzte Materialen beschdigt wird.
9 - REINIGUNG
Nach Abschluss der Arbeiten muss das Material vollstndig mit chemischen Reinigungsmitteln, die zur Entfernung
der vorhandenen Verschmutzung geeignet sind, gereinigt werden. Die Anweisungen zur Anwendung dieser
Produkte mssen befolgt werden. Vergewissern Sie sich, dass die Reinigungsmittel keine Flusssure enthalten. Wir
empfehlen, diese Mittel probeweise vorerst nur auf einer einzelnen Fliese anzuwenden.
Es ist sehr wichtig, dass alle Rckstnde und die verwendeten chemischen Reinigungsmittel vollstndig entfernt
werden. Dafr mssen die Fliesen mehrmals mit sauberem Wasser gereinigt werden.
Bei poliertem Material muss die Oberflchenschicht des Dichtungsanstrichs entfernt werden, damit das Material
seinen natrlichen Glanz zurckerhlt. Zu diesem Zweck empfiehlt sich die Entfernung mit einem Schwamm und einem
geeigneten Putzmittel (z. B. PS-87 von Fila), Alkohol oder einem Zellulose-Lsungsmittel.
Bei Verwendung von Fugen in krftigen oder dunklen Farben. Schwarze oder grne Fliesenfugen sollten vorher
versuchsweise verlegt werden, um die Eigenschaften festzustellen. Fugen in diesen Farben mssen whrend der
Verlegung sorgfltiger und hufiger gereinigt werden.
Bei der Anwendung von Produkten auf der natrlichen Oberflche oder auf Produkten mit einer rauen oder einer
Strukturoberflche muss vor der Verfugung ein Schutz aufgetragen werden, (z. B.: Protector 060 von Weber). Wenn
der Fugenmrtel anfngt, hart zu werden, mssen die Fugen gereinigt werden.
Verwenden Sie bei der Reinigung nicht zu viel Wasser, da dies zur Zerstreuung der Pigmente fhrt und die Fuge sich
frhzeitig entfrbt.
Um bei Keramikfugen Flecken verursachenden zu vermeiden oder ihn zu reinigen, muss beim Auftragen ein Bitumen
mit einer Anti-Schimmel Wirkung (z.B. weber.color premium) verwendet werden und nach dem Trocknen muss ein
wasserabstoendes Mittel (das die Feuchtigkeit hlt) aufgetragen werden - z.B. weber.hidrofuge P oder irgendein
anderes Mittel auf Wasserbasis. Die Wartung / Pflege soll alle 4 Jahre mit in Verbindung mit einem erneuten Auftragen
dieses Produkts erfolgen.
10 - PFLEGE
Die Pflege von Revigrs Feinsteinzeug ist praktisch und ganz einfach. Fr die tgliche Reinigung reichen Wasser
verwenden (vorzugsweise lauwarmes Wasser) und ein Neutralreiniger aus.
Es wird empfohlen, das Putzmittel nur in geringen Mengen aufzutragen, damit es nach der Reinigung mit sauberem,
vorzugsweise lauwarmem Wasser vollstndig entfernt werden kann.
Bei rustikalen und rutschhemmenden Fliesen wird die Verwendung einer harten Brste zur Entfernung von Schmutz auf
unregelmigen Oberflchen empfohlen.
Damit das Produkt lange hlt, empfehlen wir eine Anbringung von Teppichen in den Hauptdurchgangs-/
verkehrsbereichen, insbesondere in den Bereichen mit Verbindung nach drauen, damit kein Sand mit hereingebracht
wird, der an Fubodenbelgen jeglicher Art Schden verursacht.
Alle diese Produkte knnen Eber den Fachhandel bezogen werden. Scheuernde Reinigungsutensilien oder produkte
sollten nicht verwendet werden, besonders nicht fr Dekorfliesen mit Gold- oder Platinornamenten, da sie den dekorativen
Effekt beschdigen knnten.
c) Umfangs- oder Eckfuge - wird bei der nderung von Flchen verwendet, entweder an den Stellen, an denen
Wnde und Bden zusammentreffen oder in den Wandecken.
Bei den angefhrten Produkten und Firmen handelt es sich lediglich um Beispiele. Daneben bieten verschiedene Firmen Qualittserzeugnisse.
287
ASENTAMIENTO Y MANTENIMIENTO
Para limpiar juntas que no tengan esta proteccin, podr aplicar (con un pincel) p. ej. el producto weber.antimousse.
Esperar una hora para cepillar y limpiar con agua abundante. En caso necesario, repetir la operacin.
No utilizar demasiada agua en la limpieza, ya que provoca la dispersin del pigmento y la descoloracin precoz de la junta.
Pasadas 24 horas, se debe realizar una limpieza general usando un pao seco o humedecido. Para garantizar mayor
resistencia de la junta a la humedad, se debe hidrofugar (p. ej. con weber.hydrofuge B) pasadas 2 3 semanas, despus
del hormigonado.
- EL MATERIAL
Confirmar si existe material suficiente para realizar toda la obra.
Verificar que todas las cajas pertenecen a la misma Calidad, Tonalidad y Calibre.
En caso de querer combinar productos diferentes, deber utilizar materiales con aristas rectificadas.
5 - LA COLA
Para conseguir una buena adherencia, es necesario utilizar un cemento-cola adecuado:
PRODUCTOS
2 - EL SOPORTE
El soporte donde va a aplicar el material debe estar completamente nivelado y limpio.
Debe ser completamente indeformable.
Gres
Porcelnico
Tcnico
3 - EL MATERIAL
Se recomienda el uso, alterno, de mosaicos sacados de diversas cajas con el fin de
uniformizar la tonalidad del producto colocado.
En caso de que el producto tenga un patrn irregular, su aplicacin debe ser aleatoria, es decir, el
patrn se debe aplicar en distintas direcciones.
quil faudra lappliquer dans des directions diffrentes.
(i)
Productos
1er Eleccin
Gres
Porcelnico
Tcnico
1er Eleccin
1er Eleccin
4 - LAS JUNTAS
Con el fin de prevenir el potencial desprendimiento del material cermico se deben realizar las siguientes juntas:
a) Junta de colocacin - espcio regular que queda entre dos piezas.
Las juntas mnimas recomendadas son:
ACABADOS
JUNTA (mm)
NAT
Pavimento Exterior.
Weber.col ex M
Weber.col ex M
Weber.col ex L
Weber.col ex L
Weber.col ex M
Weber.col ex XL
Weber.col ex L
Weber.col ex L
Weber.col ex XL
6 - CORTE
El porcelanato se caracteriza por su baja absorcin de agua y su alta resistencia mecnica.
Por ello, para cortarlo se debe utilizar un cortador elctrico equipado con un disco de diamante
refrigerado con agua o un cortador manual con una polea de widia.
Recticado
Weber.col ex S
Revestimiento Exterior
Formato (cm)
30x30
45x45
30x60
60x60
90x90
60x120
Formato (cm)
30x30
45x45
30x60
60x60
90x90
60x120
Cortador Manual
Cortante (mm)
08-10-2018
Broca
Broca Diamante
Corte Hmedo
Broca Diamante
Corte Seco
7 - AGUJEROS
Para hacer agujeros, se recomienda el uso de las brocas de diamante, refrigeradas con agua.
8 - PROTECCIN
Despus del asentamiento del material cermico, y antes de la conclusin de la obra, se
recomienda que todo el pavimento se proteja adecuadamente, con el fin de evitar que la superficie sufra daos
debido al desplazamiento de personas y materiales relacionados con los trabajos.
9 - LIMPIEZA
Al final de la obra se debe limpiar toda la suciedad del material, con productos qumicos adecuados a los tipos de
residuos existentes. Es importante seguir las instrucciones de aplicacin de estos productos y tener la absoluta certeza de
que los mismos no contienen cido fluorhdrico. Recomendamos que realice una prueba con estos productos antes de
aplicarlos en una pieza de reserva.
Es fundamental que todos los residuos y productos qumicos utilizados se eliminen completamente, con varias pasadas
de agua limpia.
En el caso del material pulido, la capa superficial de impermeabilizante se debe retirar, para restituir el brillo
original del material. Para ello, se recomienda su eliminacin con una esponja utilizando un detergente propio (PS-87 de la
Fila, p.ej.), alcohol o disolvente celulsico.
b) Junta de fraccionamiento - subdivide el revestimiento en superficies ms pequeas aliviando las tensiones generadas.
Para pavimentos las superficies mximas recomendables son:
interiores: 32 m2, o cuando uno de los lados sea superior a 8 metros.
exteriores: 25 m2, o cuando uno de los lados sea superior a 5 metros.
Para revestimientos, las superficies mximas recomendables son:
interiores: 32 m2, o cuando uno de los lados sea superior a 8 metros.
exteriores: se debe realizar un fraccionamiento en horizontal cada 3 metros, y en vertical cada 5 metros.
c) Junta perimetral o de esquina se encuentra en el cambio de planos, ya sea en el encuentro entre paredes y
pavimentos o en las esquinas de paredes.
d) Junta estructural - espacio regular entre dos estructuras, prevista en el proyecto.
En caso de utilizar juntas con coloracin fuerte u oscura, debido a su pigmentacin, tiene que realizar como medida
preventiva, una prueba en las piezas de reserva para verificar el comportamiento de las mismas. Las juntas de estos
colores tambin exigen una limpieza ms cuidada y frecuente durante el asentamiento.
En la aplicacin de productos con superficie natural y principalmente en productos de superficie rugosa o
estructurada, antes de unir se debe aplicar un protector (ej.: Protector 060 de Weber). Se debe realizar la limpieza de
las juntas cuando la argamasa de juntas comienza a endurecer.
Para evitar o limpiar el moho que oscurece las juntas cermicas, se debe utilizar en la aplicacin un betn con accin
antifngica (p. ej. con weber.color premium) y tras el secado, aplicar un agente hidrfugo (que preserva la humedad) - p.
ej. weber.hidrofuge P, o cualquier otro tipo de base acuosa. El mantenimiento se deber realizar cada cuatro aos con la
renovacin de la aplicacin de este producto.
10 - MANTENIMIENTO
El mantenimiento y la limpieza del porcelanato Revigrs es muy prctico y fcil. Para su limpieza diaria, se debe utilizar agua
(preferentemente templada) y un detergente neutro.
Es recomendable que la utilizacin de este detergente se realice en cantidades diminutas, para que el mismo pueda ser
completamente retirado despus de la limpieza, con agua limpia, preferentemente tibia.
En los acabados rsticos y antideslizantes es conveniente el uso de un cepillo de fibra dura para extraer la suciedad que se
acumula en la superficie rugosa.
Para una buena conservacin del producto recomendamos la colocacin de alfombras en las zonas de mayor trnsito/
trfico, especialmente en las zonas de comunicacin con el exterior, para evitar la circulacin perjudicial para cualquier tipo
de pavimento.
En relacin a los decorados, especialmente en los productos en vidrio o metalizados en oro o platina, no se deben utilizar
utensilios ni productos de limpieza cidos o abrasivos, que podrn daar la decoracin.
Los productos de las empresas indicadas son meramente ejemplificativos. Adems de estas, existen diversas empresas que disponen de productos similares y de calidad.
288
CALIBRE
Les dimensions exactes des produits arte rectifie, en centimtres, mentionns dans le catalogue se rapportent au gabarit 06 (gabarit le plus courant). Les dimensions des autres gabarits sont indiques dans le tableau des gabarits.
Die genauen Massangaben in cm der begradigten Erzeugnisse wie im Katalog genannt, beziehen sich auf Kaliber 06 (am meisten gebruchliches Kaliber). Die Massangaben der brigen Kaliber sind in der entsprechenden Tabelle genannt:
Las dimensiones exactas, en centmetros, de los productos con arista rectificada referidas a lo largo del catlogo, se refieren al calibre 06 (calibre ms habitual). Las dimensiones de los restantes calibres estn indicadas en la tabla de calibres:
Nat.
Formato (cm)
Size (cm)
Format (cm)
Nennma
(cm)
Rect.
Pol.
SemiPol.
Lap.
09
30
30,25
30,15
30,05
29,95
29,85
0,1%
45
45,38
45,23
45,08
44,93
44,78
0,1%
60
60,50
60,30
60,10
59,90
59,70
0,1%
Formato (cm)
Size (cm)
Format (cm)
Nennma
(cm)
08
(mais usual)
(more usual)
(dimenso
nominal)
(nominal size)
Cortador elctrico
RUBI DW - 250 N
RUBI DW-250NL
RUBI DS-250 1000
KALIBRIERTE
The exact sizes (in cm) of the products with rectified edges shown throughout the catalogue refer to the 06 calibre (most common calibre). The sizes of other calibres are shown in the calibre table
Al final de la aplicacin, realice una limpieza general para retirar los residuos de cola que hayan quedado sobre las piezas,
evitando que endurezcan y dificulten posteriormente la limpieza final.
Cdigo de la fbrica
Pulido
Semi-Pulido
Satinado
Lapado
Weber.col ex S
CALIBRE
TABELA DE CALIBRES CALIBRE TABLE TABLEAU DES CALIBRES KALIBRIERTABELLE TABLA DE CALIBRES
CALIBRE
As dimenses exatas - em centmetros - dos produtos com aresta retificada referidas ao longo do catlogo, so relativas ao calibre 06 (calibre mais usual). As dimenses dos restantes calibres esto indicadas na tabela de calibres:
Realizar siempre encolado doble, es decir, repartir la cola en el soporte y en el dorso de la pieza.
Para garantizar el llenado total de la superficie de la pieza, el reparto de la cola en el dorso se debe realizar
en sentido perpendicular al reparto de la cola en el soporte.
Tipo de eleccin
Natural / Estr.
FormatO
(cm)
30x30
30x60
45x45
60x60
90x90
60x120
CALIBRE
00
10
9,65
9,60
9,55
0,1%
15
14,90
14,70
14,50
0,1%
19,5
19,50
0,1%
29
29,00
0,1%
30
29,80
29,60
29,40
40
39,76
39,52
39,28
45
44,70
44,40
44,10
0,1%
60
59,60
59,20
58,80
0,1%
90
89,40
88,80
88,20
0,1%
120
119,20
118,40
117,60
0,1%
89,00
0,1%
39,04
0,1%
Na conjugao de produtos e/ou acabamentos (natural, rectificado, polido) diferentes na mesma rea (do revestimento ou do pavimento), o calibre dos produtos deve ser igual solicitamos esta indicao ao realizar a
encomenda.
No formato 30x60cm, no possvel conjugar Revestimento Cermico ( ) de aresta normal com outras tipologias (
); neste formato, a conjugao de produtos com diferentes tipologias s possvel com a aresta
retificada.
When combining different products and/or finishes (natural, rectified, polished) in the same area (of the wall or floor tiles), the calibre of the products must be the same - in this case, please inform us when placing your
order.
In 30x60 cm format, Ceramic Wall Tile ( ) with normal edges cannot be combined with other types (
); in this format, different types of products can only be combined with rectified edges.
Lors de lassociation de produits et/ou nitions (naturelle, rectie, polie) diffrents sur une mme surface (du revtement ou du sol), le calibre des produits doit tre identique. Nous vous demanderons de fournir cette information lors
de votre commande.
Dans le format 30x60cm, il nest pas possible de conjuguer Revtement cramique ( ) arte normale, avec dautres typologies (
) ; dans ce format, la conjugaison de produits de diffrentes typologies nest possible quavec
larte rectie.
Bei der Nutzung von verschiedenen Produkten und / oder Ausfhrungen (natrlich, kalibriert, poliert) im gleichen Bereich (der Verkleidung oder des Bodenbelags) muss das Kaliber der Produkte gleich sein. Wir empfehlen, dies bei der
Bestellung zu beachten.
Im Format 30x60cm ist eine Kombination von Wandiesen ( ) mit normaler Kante und solchen anderer Art (
) nicht mglich . In diesem Format ist die Kombination verschiedenartiger Produkte mit unterschiedlichen Typologien
nur mit begradigter Kante mglich.
Para combinar varios productos y/o acabados (natural, recticado, pulido) diferentes en la misma rea (de revestimiento o de pavimento), deben coincidir los calibres de los productos, le solicitamos esta indicacin al realizar el pedido.
En el formato 30x60cm, no es posible combinar el Revestimiento Cermico ( ) de arista normal con otras tipologas (
); en este formato, la combinacin de productos con distintas tipologas solo es posible con la arista
recticada.
289
CONES
ICONS
ICONES
SYMBOLE
MEANS
FINISH (SURFACE)
Natural.
Retificada.
Rect.
Rectified.
Natural.
Rectified.
Nat.
Natural.
Natural.
Normal.
Nat.
Natural.
Natural.
Normal.
Semi-Pol.
Semi-Polido.
Semi-polida.
Retificada.
Semi-Pol.
Semi-Polished.
Semi-polished.
Rectified.
Pol.
Polido.
Polida.
Retificada.
Pol.
Polished.
Polished.
Rectified.
Sat. / Lap.
Satinado. / Lapado.
Satinada. / Lapada.
Retificada.
Sat. / Lap.
Satined. / Lapped.
Satined. / Lapped.
Rectified.
SIGNIFIE
FINITION (SURFACE)
FINITION (ARTE)
BEDEUTET
VERARBEITUNG (OBERFLCHE)
VERARBEITUNG (KANTE)
Rect.
Recti.
Naturelle.
Rectifi.
Rect.
Begradigte.
Naturbelassene.
Begradigte.
Nat.
Naturel.
Naturelle.
Normale.
Nat.
Naturbelassen.
Naturbelassene.
Normale.
Semi-Pol.
Semi Poli.
Semi Poli.
Rectifi.
Semi-Pol.
Schwach poliert.
Schwarch Poliert.
Begradigte.
Pol.
Poli.
Poli.
Rectifi.
Pol.
Begradigte.
Satin. / Lustr.
Satin. / Lustr.
Rectifi.
Sat. / Lap.
Poliert.
Mattiert. /
Geschliffen.
Poliert.
Sat. / Lap.
Mattiert. / Geschliffen.
Begradigte.
SIGNIFICA
ACABADO (SUPERFICIE)
Recticado.
Natural.
Rectificada.
Nat.
Natural.
Natural.
Normal.
Semi-Pol.
Semi Pulido.
Semi Pulido.
Rectificada.
Pol.
Pulido.
Pulido.
Rectificada.
Sat. / Lap.
Satinado / Lapado
Satinado / Lapado
Rectificada.
Tendo em vista alcanar um efeito global mais real e harmonioso, so produzidas peas diferentes umas das outras com variaes de desenho e/ou cores entre elas.
In order to reach a more genuine and consistent global effect, different pieces with design and/or colour variations are produced.
Afin dobtenir un effet global plus rel et harmonieux, nous produisons plusieurs pices diffrentes les unes des autres avec des variations de dessin et/ou de couleurs entre elles.
TRFEGO FORTE
HEAVY TRAFFIC
TRAFIC LEV
STARKE BEANSPRUCHUNG
TRFICO FUERTE
Pour les revtements muraux, nous conseillons le carrelage artes recties. Toutefois, si vous appliquez le naturel (sans artes recties),
nous vous conseillons deffectuer les joints.
Espaos Pblicos Public areas Espaces publics ffentliche Flchen Espacios Pblicos
Habitaes
Homes
Habitations
Huser und
Wohnungen
Edicios
Vivendas
Villas
Pavillons
Wohnhuser
Viviendas
Mit dem Ziel, einen realistischeren und harmoniacheren globalen Effekt zu erzielen, werden Stcke hergestellt, die sich in Design und/oder Farbe unterscheiden.
Para lograr un efecto global ms real y harmonioso, se pueden realizar piezas diferentes unas de otras con modificaciones de diseo y/o color.
290
TRFEGO MDIO
MEDIUM TRAFFIC
TRAFIC MOYEN
MITTLERE BEANSPRUCHUNG
TRFICO MEDIO
TRFEGO LIGEIRO
LIGHT TRAFFIC
TRAFIC LGER
LEICHTE BEANSPRUCHUNG
TRFICO LIGERO
TRFEGO MDIO-FORTE
MEDIUM HEAVY TRAFFIC
TRAFIC MOYEN-LEV
MITTLERE BIS STARKE BEANSPRUCHUNG
TRFICO MEDIO FUERTE
WC e Quartos
Bathrooms and bedrooms
WC et chambres
Badezimmer und Zimmer
WC y Cuartos de bao
ACABADO (ARISTA)
Rect.
FINISH (EDGES)
Retificado.
EM REVESTIMENTO
IN WALL TILES
EN REVTEMENT MURAL
VERKLEIDUNG (WNDE)
EN LOS REVESTIMIENTO
ACABAMENTO (SUPERFCIE)
Rect.
SIGNIFICA
ICONOS
291
CONES
ICONS
VALOR DE RESISTNCIA DERRAPAGEM (RD) PELO MTODO DO PNDULO SLIP RESISTANCE VALUE (RD) THROUGH THE PENDULUM METHOD
VALEUR DE RESISTANCE AU DRAPAGE (RD) PAR LA METHODE DU PENDULE ABRIEBWERT (RD) MITTELS PENDELMETHODE VALOR DE RESISTENCIA AL DESLIZAMIENTO (RD) POR EL MTODO DEL PNDULO
NORMA STANDARD NORME NORM NORMA UNE-ENV 12633: 2003
class
RD 15
class
SYMBOLE
UPEC
Classicao UPEC - Norma NF EN 14411 (Centre Scientique et technique du Btiment - CSTB, Frana):
Mosaicos cermicos - Denies, classicaes, caractersticas e marcao.
35 < RD 45
ICONES
UPEC Classification French Standard NF EN 14411 (Centre Scientifique et technique du Btiment - CSTB, France):
Ceramic mosaics - Definitions, classifications, characteristics and marking.
Classement UPEC - Norme franaise NF EN 14411 (Centre Scientifique et technique du Btiment - CSTB, France):
Carreaux cramiques - Dfinitions, classification, caractristiques et marquage.
UPEC Klassifikation - Franzsische Norm NF EN 14411 (Centre Scientifique et technique du Btiment - CSTB, Frankreich):
Keramik-Mosaike - Definitionen, Klassifikationen, Eigenschaften und Markierung/Kennzeichnung.
Clasificacin UPEC - Norma Francesa NF EN 14411 (Centre Scientifique et technique du Btiment - CSTB, Francia):
Mosaicos cermicos - Definiciones, clasificaciones, caractersticas y marcacin.
292
U
P
E
C
RESISTNCIA ABRASO
RESISTANCE TO ABRASION
RESISTANCE A L ABRASION
VERSCHLEISSFESTIGKEIT
RESISTENCIA A LA ABRASIN
RESISTNCIA MECNICA
MECHANICAL RESISTANCE
RESISTANCE MECANIQUE
DRUCKBESTNDIGKEIT
RESISTENCIA MECNICA
(1) Estas referncias esto sujeitas a quantidades mnimas exigidas, pelo que solicitamos a consulta especfica ao
Departamento Comercial.
(1) Please contact the Sales Department specifically about these references, which are subject to minimum
required quantities.
(1) Ces rfrences sont sujettes des quantits minimales exiges, raison pour laquelle nous vous demandons
(1) Diese Referenzen erfordern eine Mindestbestellmenge. Wir empfehlen eine gesonderte Anfrage an die
Vertriebsabteilung.
(1) Estas referencias estn sujetas a cantidades mnimas exigidas, por lo que solicitamos la consulta especfica al
Departamento Comercial.
293
ICONOS
28
826
Peso (Kg)
Weight Kg
Poids Kg
Gewicht Kg
Peso Kg
11
18.0
64
64.0
1,173
20
1,280
23,460
11
19.5
64
64.0
1,269
18
1,152
22,842
Nat.
Normal (d)
COLEO / COLLECTION
RSTICOS
7,7 5%
11
17.0
64
64.0
1,109
21
1,344
23,289
Nat.
Normal
COLEO / COLLECTION
PIGMENTOS / SATURNO
7 5%
11
16.5
64
64.0
1,077
22
1,408
23,694
Nat.
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
7,7 5%
11
18.0
64
64.0
1,173
20
1,280
23,460
Nat.
Rect.
CROMTICA SUPERBRANCO
CROMTICA ICE
7,7 5%
11
19.5
64
64.0
1,269
18
1,152
22,842
Nat.
Rect.
7,7 5%
11
18.0
58
58.0
1,065
22
1,276
23,430
Nat.
Rect.
8,5 5%
11
19.0
50
50.0
971
24
1,200
23,304
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
7,2 5%
11
17.0
64
64.0
1,109
21
1,344
CROMTICA SUPERBRANCO
CROMTICA ICE
7,2 5%
11
18.0
64
64.0
1,173
20
1,280
23,460
Pol.
Rect.
7,2 5%
11
17.5
58
58.0
1,036
23
1,334
23,828
8,0 5%
Rect.
8,1 5%
8,5 5%
15
0.90
19.0
51
45.9
990
24
1,102
23,760
8,5 5%
10
0.69
14.8
51
35.19
776
30
1,056
23,274
10 x 60
4" x 24"
11,5 x 60
4,5", x
24"
Nat.
Rect.
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
Nat.
Nat.
Estr.
Normal (d)
Nat.
11
17.5
18.5
50
50
50.0
50.0
896
946
26
25
1,300
1,250
23,650
SemiPol.
8,5 5%
10
0.90
19.0
51
45.9
990
24
1,102
23,760
1.25
24.0
40
50.0
981
24
1,200
23,544
Normal (d)
CROMTICA SUPERBRANCO
8,5 5%
1.25
26.5
40
50.0
1,081
22
1,100
23,782
Nat.
Normal
COLEO / COLLECTION
DAKAR
8,5 5%
1.25
26.0
32
40.0
853
28
1,120
23,884
Nat.
Normal (d)
CAIS
8,0 5%
1.25
23.5
40
50.0
961
24
1,200
23,064
8,5 5%
1.25
24.0
40
50.0
981
24
1,200
23,544
Nat.
Rect.
CROMTICA SUPERBRANCO
CROMTICA ICE
8,5 5%
1.25
26.5
40
50.0
1,081
22
1,100
23,782
Nat.
Rect.
CAIS
8,0 5%
1.25
23.5
40
50.0
961
24
1,200
23,064
Nat.
Rect.
LINEA
8,5 5%
1.25
24.0
28
35.0
693
32
1,120
22,176
294
Espessura (mm)
Thickness (mm)
paisseur (mm)
Strke
(mm)
Espesor (mm)
Caixa
Box
Paquet
Karton
Caja
N Peas
No Pieces
Nbre Pices
Stckzahl
N. de piezas
M2 Aprox.
No of Sq. M.
Approx.
M2 Approx.
M2 (ca.).
M2 Aprox.
Europalete
Europallet
Europalette
Europalete
Europal
Peso (Kg)
Weight Kg
Poids Kg
Gewicht Kg
Peso Kg
(b)
(b)
(b)
(b)
(b)
N Caixas
No Boxes
Nbre Paquets
Kartons
N. de Cajas
M2 Aprox.
No of Sq. M.
Approx.
M2 Approx.
M2 (ca.).
M2 Aprox.
(c)
(c)
(c)
(c)
(c)
N Paletes
No Pallets
Nbre Palettes
Palettenzahl
N paletas
M2 Aprox.
No of Sq. M.
Approx.
M2 Approx.
M2 (ca.).
M2 Aprox.
Peso (Kg)
Weight Kg
Poids Kg
Gewicht Kg
Peso Kg
Aresta
Edge
Arte
Kante
Arista
Pol.
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
8,0 5%
1.25
22.0
40
50.0
901
26
1,300
23,426
Pol.
Rect.
CROMTICA SUPERBRANCO
CROMTICA ICE
8,0 5%
1.25
25.5
40
50.0
1,041
23
1,150
23,943
Pol.
Rect.
8,0 5%
1.25
22.0
32
40.0
725
Semi-Pol.
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
8,1 5%
1.25
23.5
40
50.0
961
24
1,200
23,064
Nat.
Normal (d)
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
8,2 5%
1.22
24.0
68
83.0
1,653
14
1,161
23,142
Nat.
Normal (d)
CROMTICA SUPERBRANCO
8,2 5%
1.22
25.2
68
83.0
1,735
13
1,078
22,550
Nat.
Normal (d)
COLEO / COLLECTION
DUAL / FLINT
8,2 5%
1.22
25.2
68
83.0
1,735
13
1,078
22,550
Nat.
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
8,2 5%
1.22
24.0
68
83.0
1,653
14
1,161
23,142
Nat.
Rect.
CROMTICA SUPERBRANCO
8,2 5%
1.22
25.2
68
83.0
1,735
13
1,078
22,550
Nat.
Rect.
COLEO / COLLECTION
DUAL / FLINT
8,2 5%
1.22
25.2
68
83.0
1,735
13
1,078
22,550
7,7 5%
1.22
21.6
68
83.0
1,490
16
1,327
23,837
7,7 5%
1.22
23.4
68
83.0
1,612
14
1,161
22,571
Pol.
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
Pol.
Rect.
CROMTICA SUPERBRANCO
Pol.
Rect.
COLEO / COLLECTION
DUAL / FLINT
7,7 5%
1.22
21.6
68
83.0
1,490
16
1,327
23,837
Semi-Pol.
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
8,1 5%
1.22
21.6
68
83.0
1,490
16
1,327
23,837
Nat.
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
8,5 5%
1.44
28.7
36
51.84
1,053
22
1,140
23,166
Rect.
CROMTICA SUPERBRANCO
CROMTICA ICE
8,5 5%
1.44
32.7
36
51.84
1,197
20
1,037
23,940
Pol.
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
8,0 5%
1.44
26.7
36
51.84
981
24
1,244
23,544
Pol.
Rect.
CROMTICA SUPERBRANCO
CROMTICA ICE
8,0 5%
1.44
29.3
36
51.84
1,077
22
1,140
23,694
Nat.
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
9,8 5%
1.08
26.0
20
21.6
541
Rect.
Nat.
Pol
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
Rect.
23,296
8,5 5%
Rect.
Nat.
60 x60
24 x 24
11
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
Nat.
SemiPol.
Pol.
Rect.
Semi-Pol.
Pol.
Produtos
Products
Produits
Produkt
Producto
Superfcie
Surface
Surface
Oberche
Supercie
23,289
Pol.
Rect.
BASES
FLIESEN
23.688
7,7 5%
Rect.
(c)
(c)
(c)
(c)
(c)
30 x 60
12" x 24"
846
M2 Aprox.
No of Sq. M.
Approx.
M2 Approx.
M2 (ca.).
M2 Aprox.
7,7 5%
Rect.
15 x 60
6" x 24"
29,5
N Paletes
No Pallets
Nbre Palettes
Palettenzahl
N paletas
CROMTICA SUPERBRANCO
CROMTICA ICE
Rect.
30 x 60
12" x 24"
50
(c)
(c)
(c)
(c)
(c)
Normal (d)
Nat.
Rect.
16,5
Peso (Kg)
Weight Kg
Poids Kg
Gewicht Kg
Peso Kg
Nat.
Rect.
Nat.
Estr.
0,59
M2 Aprox.
No of Sq. M.
Approx.
M2 Approx.
M2 (ca.).
M2 Aprox.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
Rect.
N Caixas
No Boxes
Nbre Paquets
Kartons
N. de Cajas
Normal (d)
Pol.
SemiPol.
14,5 5%
(b)
(b)
(b)
(b)
(b)
Nat.
Estr.
Pol.
Pol.
COLEO / COLLECTION
TCTEIS
Peso (Kg)
Weight Kg
Poids Kg
Gewicht Kg
Peso Kg
Acabamento
Finish
Finition
Verarbeitung
Acabado
10 x 120
4" x 48"
Rect.
M2 Aprox.
No of Sq. M.
Approx.
M2 Approx.
M2 (ca.).
M2 Aprox.
Rect.
Pol.
Pol.
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
9,3 5%
1.08
25.0
20
21.6
521
15 x 120
6" x 48"
30 x 30
12" x 12"
Rect.
Nat.
N Peas
No Pieces
Nbre Pices
Stckzahl
N. de piezas
Europalete
Europallet
Europalette
Europalete
Europal
Rect.
Nat.
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
9,8 5%
1.08
26.0
20
21.6
541
9,3 5%
1.08
25.0
20
21.6
521
19,5 x 120
7" x 48"
Nat.
Estr.
Aresta
Edge
Arte
Kante
Arista
Caixa
Box
Paquet
Karton
Caja
EMBALAJES Y PESOS
Pol.
Pol.
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
Rect.
Nat.
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
9,8 5%
0.94
22.0
20
18.8
461
Nat.
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
9,8 5%
1.08
26.0
20
21.6
541
30 x 120
12" x 48"
Rect.
Superfcie
Surface
Surface
Oberche
Supercie
Espessura (mm)
Thickness (mm)
paisseur (mm)
Strke
(mm)
Espesor (mm)
Rect.
Pol.
Pol.
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
9,3 5%
1.08
25.0
20
21.6
521
60 x 120
24" x 48"
29 x 29
11" x11"
BASES
FLIESEN
Produtos
Products
Produits
Produkt
Producto
EMBALLAGES ET POIDS
Rect.
Nat.
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
9,8 5%
0.72
16.5
42
30.24
714
30
907
21,420
Pol.
Pol.
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
9,3 5%
0.72
15.5
42
30.24
672
30
907
20,160
Rect.
Nat.
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
10,7 5%
0.81
19.0
42
34.02
819
20
680
16,380
90x90
36" x 36"
Acabamento
Finish
Finition
Verarbeitung
Acabado
PACKING LIST
45 x 45
18" x 18"
EMBALAGENS E PESOS
295
(c)
(c)
(c)
(c)
(c)
EMBALAGENS E PESOS
RODAP BOLEADO (RB)
ROUND TOP BULLNOSE (RB)
PLINTHE BORD ARRONDI (RB)
ABGERUNDETE SOCKELLEISTE (RB)
RODAPI REDONDEADO (RB)
Nat.
Rect.
Pol.
Nat.
Rect.
Pol.
Rect.
Rect.
Pol.
Nat.
Nat.
Nat.
Pol.
Nat.
Nat.
Pol.
Nat.
Nat.
Pol.
Nat.
Nat.
Pol.
Nat.
Normal (d)
Rect.
Rect.
Normal (d)
Rect.
Rect.
Normal (d)
Rect.
Rect.
Rect.
Rect.
Rect.
Normal
7,5
8,1
8,1
7,6
8,5
8,5
10,7
9,8
9,3
30
30
30
20
20
20
15
15
15
12
30
15,0
15,0
14,5
17,5
17,5
15,5
18,0
18,0
17,0
24,0
29,0
27,0
16,0
Caixa
Box
Paquet
Karton
Caja
Europalete
Europallet
Europalette
Europalete
Europal
(c)
501
N Caixas No Boxes
Nbre Paquets Kartons N. de Cajas
Peso (Kg) Weight Kg
Poids Kg Gewicht Kg Peso Kg
(c)
Superfcie Surface
Surface Oberche Superficie
Aresta Edge
Arte Kante Arista
Espessura (mm)
Thickness (mm)
paisseur (mm)
Strke
(mm)
Espesor (mm)
Caixa
Box
Paquet
Karton
Caja
Europalete
Europallet
Europalette
Europalete
Europal
(c)
N Peas No Pieces
Nbre Pices Stckzahl N. de piezas
(e)
Peso (Kg) Weight Kg
Poids Kg Gewicht Kg Peso Kg
(b)
N Caixas No Boxes
Nbre Paquets Kartons N. de Cajas
Peso (Kg) Weight Kg
Poids Kg Gewicht Kg Peso Kg
(c)
501
42
485
42
756
42
756
54
672
54
993
45 x 45
18" x 18"
54
993
20
939
20
501
30 x 60
12" x 24"
20
601
46
561
60 x 60
24" x 24"
30 x 60
12" x 24"
32
30 x 30
12" x 12"
757
30 x 120
12" x 48"
60 x 120
24" x 48"
Nat.
Rect.
Pol.
Nat.
Rect.
Pol.
Nat.
Rect.
Pol.
Rect.
Pol.
Rect.
Pol.
Rect.
Pol.
Nat.
Nat.
Pol.
Nat.
Nat.
Pol.
Nat.
Nat.
Pol.
Nat.
Pol.
Nat.
Pol.
Nat.
Pol.
Normal (d)
Rect.
Rect.
Normal (d)
Rect.
Rect.
Normal (d)
Rect.
Rect.
Rect.
Rect.
Rect.
Rect.
Rect.
Rect.
11
7,5
11
8,1
11
8,1
7,6
8,5
8,5
8,5
9,8
9,3
9,8
9,3
17,5
17,5
16,5
20,5
20,5
19,0
27,0
27,0
25,5
25,0
23,0
28,0
27,0
19,0
18,0
32
32
32
34
34
34
24
24
24
36
36
20
20
42
42
581
581
549
718
718
667
669
669
633
921
849
581
561
819
777
Acabamento
Finish
Finition
Verarbeitung
Acabado
32
Superfcie
Surface
Surface
Oberche
Supercie
Aresta
Edge
Arte
Kante
Arista
Espessura (mm)
Thickness (mm)
paisseur (mm)
Strke
(mm)
Espesor (mm)
NP EN 14411
ANEXO H
Caixa
Box
Paquet
Karton
Caja
N Peas
No Pieces
Nbre Pices
Stckzahl
N. de piezas
M2 Aprox.
No of Sq. M.
Approx.
M2 Approx.
M2 (ca.).
M2 Aprox.
Europalete (c)
Europallet (c)
Europalette (c)
Europalete (c)
Europal (c)
Peso (Kg)
Weight Kg
Poids Kg
Gewicht Kg
Peso Kg
(b)
(b)
(b)
(b)
(b)
N Caixas
No Boxes
Nbre Paquets
Kartons
N. de Cajas
M2 Aprox.
No of Sq. M.
Approx.
M2 Approx.
M2 (ca.).
M2 Aprox.
(c)
(c)
(c)
(c)
(c)
N Paletes
No Pallets
Nbre Palettes
Palettenzahl
N paletas
M2 Aprox.
No of Sq. M.
Approx.
M2 Approx.
M2 (ca.).
M2 Aprox.
Peso (Kg)
Weight Kg
Poids Kg
Gewicht Kg
Peso Kg
TWICE THE MATERIAL IN THE SAME NUMBER OF BOXES. LE DOUBLE DE MATRIEL AVEC LE MME NOMBRE DE BOTES.
DOPPELTER MATERIALINHALT BEI GLEICHVIEL PACKUNGEN. EL DOBLE DE MATERIAL CON EL MISMO NMERO DE CAJAS.
60 x 60
24" x 24"
32
N Peas No Pieces
Nbre Pices Stckzahl N. de piezas
(e)
BASES
FLIESEN
Produtos
Products
Produits
Produkt
Producto
7 x 30 (*)
3" x 12"
7 x 45 (*)
3" x 18"
7 x 60 (*)
3" x 24"
3 x 60
1" x 24"
5 x 60
2" x 24"
7 x 7(*)
3" x 3"
40 x 40
16 x24
Nat.
Rect.
Pol.
Nat.
Rect.
Pol.
Nat.
Rect.
Pol.
Rect.
Semi-Pol.
Rect.
Nat.
Pol.
Rect.
Nat.
Nat.
Pol.
Nat.
Nat.
Pol.
Nat.
Nat.
Pol.
Nat.
Semi-Pol.
Nat.
Nat.
Pol.
Nat.
Normal
(d)
Rect.
Rect.
Normal
(d)
Rect.
Rect.
Normal
(d)
Rect.
Rect.
Rect.
Rect.
Rect.
Normal
Rect.
Rect.
7,5
8,1
8,1
7,6
8,5
8,5
8,5
8,5
8,5
7,5
12,5
17 (f)
17 (f)
20
20
20
20
20
20
30
30
30
8,5
8,5
9,5
13,0
13,0
12,0
10,0
10,0
8,5
11,0
11,0
19,5
14,5
14,5
21,9
135
135
135
60
60
60
112
112
112
51
204
204
36
1.169
1.169
1.304
801
801
741
1.141
1.141
973
1.016
2.979
2.979
809
296
Rect.
Nat.
Lap/Sat. Lap/Sat.
Rect.
Nat.
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
5,5
5%
14
2.50
31.0
32
80.0
1,013
23
1,840
23,299
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
5,5
5%
14
2.50
31.0
32
80.0
1,013
23
1,840
23,299
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
5,5
5%
2.16
27.5
30
64.8
846
28
1,814
23,688
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
5,5
5%
2.16
27.5
30
64.8
846
28
1,814
23,688
60 x 120
24" x 48"
N Caixas No Boxes
Nbre Paquets Kartons N. de Cajas
Espessura (mm)
Thickness (mm)
paisseur (mm)
Strke
(mm)
Espesor (mm)
Acabamento
Finish
Finition
Verarbeitung
Acabado
Rect.
Nat.
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
5,5
5%
1.44
18.2
42
60.48
785
30
1,814
23,562
Rect.
Nat.
Rect.
XISTO
5,5
5%
1.44
18.2
38
54.72
713
30
1,642
21,378
30 x 60
12" x 24"
Aresta Edge
Arte Kante Arista
EMBALAJES Y PESOS
N Peas No Pieces
Nbre Pices Stckzahl N. de piezas
(e)
Superfcie Surface
Surface Oberche Superficie
10 x30
4x 12
Pol.
Acabamento
Finish
Finition
Verarbeitung
Acabado
9,5 x 120
4 x 48
Rect.
Nat.
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
6,5
5%
1.25
15.0
40
50.0
621
30
1,500
18,630
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
6,5
5%
1.25
15.0
40
50.0
621
30
1,500
18,630
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
6,5
5%
1.08
16.5
30
32.4
516
30
972
15,480
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
6,5
5%
1.08
16.5
30
32.4
516
30
972
15,480
6,5
5%
1.44
21.0
42
60.48
903
26
1,572
23,478
6,5
5%
1.44
21.0
38
54.72
819
29
1,587
23,751
60 x 60
24" x 24"
Europalete
Europallet
Europalette
Europalete
Europal
(c)
9,5 x 90
4x 36
Rect.
Espessura (mm)
Thickness (mm)
paisseur (mm)
Strke
(mm)
Espesor (mm)
Caixa
Box
Paquet
Karton
Caja
9,5 x 60
4" x 24"
Nat.
Superfcie Surface
Surface Oberche Superficie
Aresta Edge
Arte Kante Arista
9,5 x 45
4" x 18"
EMBALLAGES ET POIDS
60 x 120
24" x 48"
Acabamento
Finish
Finition
Verarbeitung
Acabado
9,5 x 30
4" x 12"
PACKING LIST
Lap/Sat. Lap./Sat
Lap/Sat. Lap/Sat.
Rect.
Nat.
Lap/Sat. Lap./Sat
Rect.
Nat.
Rect.
GERAL GENERAL
GNRAL STANDARD GENERAL
Rect.
Nat.
Rect.
XISTO
(*) A medida de 7 cm aproximada (varia entre 7,0 e 7,2 cm). The size 7 cm is an approximate (it varies between 7.0 and 7.2 cm).
La mesure de 7 cm est approximative (elle varie entre 7,0 et 7,2 cm). Das Mavon 7 cm ist ein Richtwert (Wert liegt zwischen 7,0 und 7,2 cm). La medida de 7 cm es aproximada (vara entre 7,0 y 7,2 cm).
(a) 1 inch = 2,54 cm.
(b)O peso de uma caixa pode ter uma variao de 2%. The weight of one box can have a variation of 2%.
Le poids dun paquet peut varier de 2 %. Das Gewicht eines Kartons kann um 2 % abweichen. El peso de una caja puede tener una variacin de el 2%.
peso de uma Europalete de aproximadamente 21 Kg e est includo nos valores indicados no quadro. The weight of one Europallet is approximately 21 Kg and are included in the values mentioned in the table.
(c) OUne
Europalette pse environ 21 kg et est inclus dans les valeurs indiques dans le tableau. Das Gewicht einer Europalette betrgt ungefhr 21 kg. Das Gewicht der Europaletten ist in der Tabelle ausgewiesen
El peso de un Europal es de aproximadamente 21 Kg y est incluido en los valores indicados en el cuadro.
(d)Estes produtos podem ser fornecidos, sob encomenda, com o calibre reticado. These products can be supplied, by order, with rectied cali ber.
Ces produits peuvent tre fournis, sous commande, avec le calibre recti. Diese Produkte knnen auf Bestellung kalibriert geliefert werden. Estos productos se pueden proporcionar bajo pedido, con el calibre recticado.
(e) O nmero de peas por caixa aproximado; para um determinado formato, o nmero de peas por caixa pode variar consoante o tipo de produto.
The number of pieces per box is an approximation; for each size, this number may vary according to the type of product.
Le nombre de pices par paquet est approximatif. Pour un format donn, le nombre de pices par paquet peut varier selon le type de produit.
Bei den Stckzahlen pro Karton handelt es sich um ungefhre Angaben; bei bestimmten Formaten kann die Stckzahl je nach Produkt variieren.
El nmero de piezas por caja es aproximado; para un determinado formato, el nmero de piezas por caja puede variar de acuerdo con el tipo de producto.
Cromtica, Micron e Pigmentos tm 20 peas por caixa. Collection Cromtica, Micron and Pigmentos are packaged 20 per box.
(f) Coleo
Collection Cromtica, Micron et Pigmentos ont 20 pices par paquet. Kollektion Cromtica, Micron unt Pigmentos enthlt 20 Stck.
Las colecciones Cromtica, Micron y Pigmentos tienen 20 piezas por caja. Collection Cromtica, Micron and Pigmentos are packaged 20 per box.
Os valores das dimenses e pesos so aproximados. Size and weight values are approximate.
Les valeurs des dimensions et du poids sont approximatives. Alle Angaben zu Gren und Gewichten sind ungefhre Angaben. Los valores de las dimensiones y pesos son aproximados. Size and weight values are approximate.
297
(c)
(c)
(c)
(c)
(c)
CARACTERSTICAS TCNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
MTODOS DE ENSAIO / TEST METHODS
Norma / Standard
Natural
Polido / Polished
(c)
Norma / Standard
Natural
Polido / Polished
(c)
0,5%
0,2%
0,1%
0,5%
0,2%
0,1%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
0,5%
0,3%
0,2%
0,5%
0,3%
0,2%
Ortogonalidade
Orthogonality
0,6%
0,3%
0,2%
0,6%
0,3%
0,2%
Planaridade da superfcie
Surface atness
0,5%
0,3%
0,2%
0,5%
0,3%
0,2%
95%
Cumpre
Compliant
Cumpre
Compliant
95%
Cumpre
Compliant
Cumpre
Compliant
Absoro de gua
Water absorption
< 0,5%
< 0,05%
< 0,05%
< 0,5%
< 0,5%
< 0,5%
Comprimento e largura
Length and width
Desvio da espessura mdia para a espessura de fabrico
Deviation of mean thickness from manufacturing
thickness
ISO
10 545-2
ISO
10 545-3
ISO
10 545-4
Espessura 7,5mm
Thickness 7,5 mm
ISO
10 545-6
ISO
10 545-7
ISO
10 545-8
ISO
10 545-9
ISO
10 545-11
ISO
10 545-12
Resistncia ao gelo
Resistance to frost
Resistncia a cidos e Bases de Alta Concentrao
Resistance to Acids and High Concentration Bases
ISO
10 545-13
(a)
ISO
10 545-14
> 35
> 45
> 45
> 35
> 40
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TECHNISCHEDATEN
CARACTERSTICAS TCNICAS
MTHODES DESSAI / PRFMETHODEN
ISO
10 545-2
ISO
10 545-3
> 40
ISO
10 545-4
(d)
Longueur et largeur
Lnge und Breite
Longitud y anchura
cart entre lpaisseur moyenne et lpaisseur standard
Abweichung von der durchschnittlichen Dichte zur Herstellungsdichte
Desvo del grosor medio con respecto grosor de fabricacin
Rectilinarit des cts (cts de la face principale)
Geradlinigkeit der Seiten (Seiten der Hauptvorderche)
Rectilinearidad de los lados (lados de la cara principal)
Orthogonalit
Rechtwinkligkeit
Ortogonalidad
Planit de la surface
Ebenheit der Oberche
Planeidad de la superficie
Qualit de la surface (% sans dfauts)
Beschaffenheit der Oberche (% ohne Mngel)
Calidad de la superficie (% exenta de defectos)
Absorption d'eau
Wasseraufnahme
Absorcin del agua
Module de rupture (N/mm2)
Biegefestigkeit (N/mm2)
Mdulo de Ruptura (N/mm2)
Rsistance la Flexion (N)
Biegewiderstand (N)
Resistencia a la Flexin (N)
paisseur 7,5mm Strke 7,5 mm Grosor 7,5mm
paisseur < 7,5 mm Strke < 7,5 mm Grosor < 7,5 m
1300
> 2000
> 2000
1300
> 1500
> 1500
> 700
> 1500
> 1500
< 175
< 160
< 160
No aplicvel
Not applicable
Mtodo de ensaio
disponvel
Test method
available
Exigida
Required
No aplicvel
Not applicable
Exigida
Required
No aplicvel
Not applicable
No aplicvel
Not applicable
GRUPOS PEI
PEI GROUPS
II - III - IV - V
GRUPOS PEI
PEI GROUPS
III - IV - V
GRUPOS PEI
PEI GROUPS
III - IV - V
8,0x10-6 / C
8,0x10-6 / C
Mtodo de ensaio
disponvel
Test method
available
8,0x10-6 / C
8,0x10-6 / C
Exigida
Required
Resiste
Resistant
Resiste
Resistant
No aplicvel
Not applicable
Resiste
Resistant
No aplicvel
Not applicable
Exigida
Required
Exigida
Required
Resiste
Resistant
Resiste
Resistant
Resiste
Resistant
O produtor declara Ensaio disponvel Ensaio disponvel O produtor declara Ensaio disponvel Ensaio disponvel
a classificao
a classificao
Test available
Test available
Test available
Test available
The producer
The producer
Classe ULA
Classe ULA
declares the clasdeclares the clasClasse GLA
Classe GLA
Type ULA
Type ULA
sification
sification
Type GLA
Type GLA
(b)
(b)
-
Mn. Classe GB
Min. Type GB
Classe GA
Type GA
Classe GA
Type GA
Mn. Classe UB
Min. Type UB
Classe UA
Type UA
(b)
Classe UA
Type UA
(b)
Min. Classe 3
Min. Type 3
Min. Classe 4
Min. Type 4
Min. Classe 3
Min. Type 3
Mtodo de ensaio
disponvel
Test method
available
Min. Classe 4
Min. Type 4
Min. Classe 3
Min. Type 3
DIN 51130
Resistncia ao escorregamento
Anti slip resistance
Mx R13
Max R13
R9
R9
Sem classificao
Without
classification
Mx R13
Max R13
Ensaio disponvel
Test available
Sem classificao
Without
classification
DIN 51097
Resistncia ao escorregamento
Anti slip resistance
Mx C
Max C
Sem classificao
Without
classification
Mx C
Max C
Ensaio disponvel
Test available
Sem classificao
Without
classification
EN
13036-4
Resistncia ao escorregamento
Anti slip resistance
Mtodo de ensaio
disponvel
Ensaio disponvel
Test method
Test available
available
Sem classificao
Without
classification
UPEC CSTB
3659
Deciso
96/603/CE
Reaco ao fogo
Reaction to fire
Mtodo de ensaio
disponvel
Ensaio disponvel
Test method
Test available
available
Sem classificao
Without
classification
Nvel 0 a 5
Nivel 0 to 5
Nvel 3
Nivel 3
A1 FL
Classe A1 FL
Type A1 FL
Classe A1 FL
Type A1 FL
A1 FL
Classe A1 FL
Type A1 FL
Classe A1 FL
Type A1 FL
298
ISO
10 545-6
ISO
(d)
10 545-7
ISO
10 545-8
ISO
10 545-9
ISO
10 545-11
Rsistance au tressaillage
Widerstand gegen Glasurrisse
Resistencia al cuarteado (vidriados)
ISO
10 545-12
Rsistance au gel
Frostbestndigkeit
Resistencia al hielo
ISO
10 545-13
(a)
NOTAS NOTES
1. Para os produtos com relevo, dado serem superfcies
no planas, no so considerados os valores de
curvatura e de empeno.
2. As especificaes tcnicas so vlidas unicamente para
os produtos classificados de 1 escolha.
O incumprimento dos valores indicados em
outras
classificaes comerciais no ser motivo
de reclamao.
3. Este quadro indica os valores considerados mais
relevantes sobre as Caractersticas Tcnicas do
Porcelanato. No entanto, no caso de ser necessria
alguma informao adicional, solicitamos o contato
para: revigres@revigres.pt
ISO
10 545-14
Naturel /
Naturbelassen
Poli/Poliert
Standard / Standard
Naturel /
Naturbelassen
Poli/Poliert
0,5%
0,2%
0,1%
0,5%
0,2%
0,1%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
0,5%
0,3%
0,2%
0,5%
0,3%
0,2%
0,6%
0,3%
0,2%
0,6%
0,3%
0,2%
0,5%
0,3%
0,2%
0,5%
0,3%
0,2%
95%
Respecte norme
Ist erfllt
Cumple
Respecte norme
Ist erfllt
Cumple
95%
< 0,5%
< 0,05%
< 0,05%
< 0,5%
< 0,5%
< 0,5%
> 35
> 45
> 45
> 35
> 40
> 40
> 1300
> 2000
> 2000
> 1300
> 1500
> 1500
> 700
> 1500
> 1500
< 175
< 160
< 160
Non applicable
Nicht indiziert
No aplicable
Non applicable
Nicht indiziert
No aplicable
Non applicable
Nicht indiziert
No aplicable
GROUPES PEI
GRUPPE PEI
GRUPOS PEI
III - IV - V
GROUPES PEI
GRUPPE PEI
GRUPOS PEI
III - IV - V
8,0x10-6 / C
8,0x10-6 / C
8,0x10-6 / C
8,0x10-6 / C
Rsistant
Erfllt
Resistente
Rsistant
Erfllt
Resistente
GROUPES PEI
GRUPPE PEI
GRUPOS PEI
II - III - IV - V
Mthode dessai
disponible
Verfgbare Prfmethode
Mtodo de ensayo
disponible
Requise
Erforderlich
Exigida
Rsistant
Erfllt
Resistente
Rsistant
Erfllt
Resistente
Non applicable
Nicht indiziert
No aplicable
Non applicable
Nicht indiziert
No aplicable
Requise
Erforderlich
Exigida
Rsistant
Erfllt
Resistente
Rsistant
Erfllt
Resistente
Mthode dessai
disponible
Verfgbare Prfmethode
Mtodo de ensayo
disponible
Requise
Erforderlich
Exigida
Non applicable
Nicht indiziert
No aplicable
Sans dfaut
Sans dfaut
Sans dfaut apSans dfaut apapparent
apparent
Requise
parent
parent
Ohne sichtbare Ohne sichtbare
Erforderlich
Ohne sichtbare
Ohne sichtbare
Mngel
Mngel
Exigida
Mngel
Mngel
Sin defectos
Sin defectos
visibles
visibles
Essai disponible Essai disponible
Essai disponible
Le producteur
Le producteur
Essai disponible
Verfgbare
Verfgbare
Verfgbare
dclare la classifi- Verfgbare Prfung
dclare la clasPrfung
Prfung
Prfung
cation
sification
Ensayo disponible
Ensayo disEnsayo disEnsayo disponible
Der Hersteller erklrt
Der Hersteller erklrt
ponible
ponible
die Klassifizierung
die Klassifizierung
Classe ULA
Classe ULA
Classe GLA
Classe GLA
El productor declara
El productor declara
Typ ULA
Typ ULA
Typ GLA
Typ GLA
Clase ULA
Clase ULA
la clasificacin
la clasificacin
Clase GLA
Clase GLA
(b)
(b)
Requise
Erforderlich
Exigida
Min. Classe GB
Mind. Typ GB
Min. Clase GB
Classe GA
Typ GA
Clase GA
Classe GA
Typ GA
Clase GA
Min. Classe UB
Mind. Typ UB
Min. Clase UB
Classe UA
Typ UA
Clase UA
(b)
Classe UA
Typ UA
Clase UA
(b)
Min. Classe 3
Mind. Typ 3
Min. Clase 3
Min. Classe 4
Mind. Typ 4
Min. Clase 4
Min. Classe 3
Mind. Typ 3
Min. Clase 3
Min. Classe 3
Mind. Typ 3
Min. Clase 3
Min. Classe 4
Mind. Typ 4
Min. Clase 4
Min. Classe 3
Mind. Typ 3
Min. Clase 3
Sans classement
Keine Klassifizierung Sin
catalogar
Sans classement
Keine Klassifizierung Sin
catalogar
Max R13
Max R13
Max R13
Essai disponible
Sans classement
Verfgbare Prfung Keine KlassifizierEnsayo disponible ung Sin catalogar
Max C
Max C
Max C
Essai disponible
Sans classement
Verfgbare Prfung Keine KlassifizierEnsayo disponible ung Sin catalogar
Classe A1 FL
Typ A1 FL
Clase A1 FL
A1 FL
DIN 51130
Rsistance la glissance
Rutschfestigkeit
Resistencia antideslizamiento
Max R13
Max R13
R9
R9
DIN 51097
Rsistance la glissance
Rutschfestigkeit
Resistencia antideslizamiento
Max C
Max C
EN
13036-4
Rsistance la glissance
Rutschfestigkeit
Resistencia antideslizamiento
UPEC CSTB
3659
Deciso
96/603/CE
Raction au feu
Brandverhalten
Reaccin al fuego
Mthode dessai
Mthode dessai
Essai disponible
disponible
disponible
Sans classement
Verfgbare
Essai disponible
Sans classement
Verfgbare PrfVerfgbare PrfKeine KlassifizierPrfung
Verfgbare Prfung Keine Klassifiziermethode
methode
Ensayo dis- ung Sin catalogar
Ensayo disponible ung Sin catalogar
Mtodo de ensayo
Mtodo de ensayo
ponible
disponible
disponible
Niveau 0 a 5
Niveau 3
Stand 0 to 5
Stand 3
Nivel 0 to 5
Nivel 3
A1 FL
Classe A1 FL
Typ A1 FL
Clase A1 FL
Classe A1 FL
Typ A1 FL
Clase A1 FL
Classe A1 FL
Typ A1 FL
Clase A1 FL
CARACTERSTICAS TCNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN CARACTERSTICAS TCNICAS
0,5%
0,2%
0,1%
5%
5%
5%
0,5%
0,3%
0,3%
0,3%
Orthogonalit
Rechtwinkligkeit
Ortogonalidad
0,6%
0,3%
0,3%
0,3%
0,2%
Planit de la surface
Ebenheit der Oberche
Planeidad de la superficie
0,5%
0,3%
0,2%
95%
Cumpre
Compliant
Cumpre
Compliant
95%
< 0,5%
< 0,1%
< 0,1%
Absorption d'eau
Wasseraufnahme
Absorcin del agua
< 0,5%
0,5%
0,2%
0,1%
5%
5%
5%
0,5%
0,3%
0,3%
Ortogonalidade
Orthogonality
0,6%
0,3%
Planaridade da superfcie
Surface atness
0,5%
ISO
10 545-3
REVIGRS
LIGHT FLOOR
REVIGRS LIGHT
FLOOR
Comprimento e largura
Length and width
ISO
10 545-2
REVIGRS LIGHT
REVIGRS LIGHT
Longueur et largeur
Lnge und Breite
Longitud y anchura
cart entre lpaisseur moyenne et lpaisseur standard
Abweichung von der durchschnittlichen Dichte zur Herstellungsdichte
Desvo del grosor medio con respecto grosor de fabricacin
> 35
> 45
> 45
> 700
Cumpre
Compliant
> 1500
ISO
10 545-6
< 175
< 160
< 160
ISO
10 545-8
8,0x10-6 / C
8,0x10-6 / C
ISO
10 545-12
Resistncia ao gelo
Resistance to frost
Resiste
Resistant
Resiste
Resistant
ISO
10 545-4
ISO
10 545-13
(a)
Exigida
Required
O produtor declara
a classificao
Ensaio disponvel
The producer
Test available
declares the classification
O produtor declara
a classificao
The producer
declares the classification
Classe ULA
Type ULA
(b)
Classe ULA
Type ULA
(b)
Mn. Classe GB
Min. Type GB
Classe GA
Type GA
Classe GA
Type GA
Mn. Classe UB
Min. Type UB
Classe UA
Type UA
(b)
Classe UA
Type UA
(b)
Min. Classe 3
Min. Type 3
Min. Classe 4
Min. Type 4
Min. Classe 4
Min. Type 4
Mtodo de ensaio
disponvel
Test method
available
Min. Classe 4
Min. Type 4
Min. Classe 4
Min. Type 4
Mtodo de ensaio
disponvel
Test method
available
Ensaio disponvel
Test available
300
CERTIFICATES
CERTIFICATS
ZERTIFIKATE
CERTIFICADOS
Standard /
Standard /
Estndar
Norma / Standard
CERTIFICADOS
< 0,1%
> 35
> 45
> 45
> 700
Respecte norme
Ist erfllt
Cumple
> 1500
< 175
< 160
< 160
Mthode dessai
disponible
Verfgbare Prfmethode
Mtodo de ensayo
disponible
8,0x10-6 / C
8,0x10-6 / C
Requise
Erforderlich
Exigida
Rsistant
Erfllt
Resistente
Rsistant
Erfllt
Resistente
Le producteur dclare
la classification
Essai disponible Essai disponible
Der Hersteller erklrt
Verfgbare
Verfgbare
die Klassifizierung
Prfung
Prfung
El productor declara Ensayo disponible Ensayo disponible
la clasificacin
Le producteur dclare
la classification
Classe ULA
Classe ULA
Der Hersteller erklrt
Typ ULA
Typ ULA
Clase ULA
Clase ULA
die Klassifizierung
(b)
(b)
El productor declara
la clasificacin
Min. Classe GB
Mind. Typ GB
Min. Clase GB
Classe GA
Typ GA
Clase GA
Classe GA
Typ GA
Clase GA
Min. Classe UB
Mind. Typ UB
Min. Clase UB
Classe UA
Typ UA
Clase UA
(b)
Classe UA
Typ UA
Clase UA
(b)
Min. Classe 3
Mind. Typ 3
Min. Clase 3
Mthode dessai
disponible
Verfgbare Prfmethode
Mtodo de ensayo
disponible
Min. Classe 4
Mind. Typ 4
Min. Clase 4
Min. Classe 4
Mind. Typ 4
Min. Clase 4
Min. Classe 4
Mind. Typ 4
Min. Clase 4
Min. Classe 4
Mind. Typ 4
Min. Clase 4
DECLARAO DE DESEMPENHO
PERFORMANCE STATEMENT
DCLARATION DE PERFORMANCE
LEISTUNGSERKLRUNG
DECLARACIN DE RENDIMIENTO
Revestimentos e Pavimentos em
Grs Porcelnico
Revestimientos y Pavimentos
en Gres Porcelnico
DECLARATION OF EXEMPTION
FROM REACH REGISTRATION
DCLARATION D EXEMPTION
DENREGISTREMENT REACH
DECLARAO DE ISENO
DE REGISTO REACH
301
DECLARACIN DE EXENCIN
DE REGISTO REACH
CERTIFICADOS
CERTIFICATES
CERTIFICATS
ZERTIFIKATE
CERTIFICADOS
As cores podem apresentar ligeiras diferenas de tonalidade. A Revigrs reserva-se o direito de eliminar ou modificar, total ou parcialmente,
qualquer dos modelos, cores, formatos, referncias e preos contidos neste catlogo.
The colours may present slight variations of shade. Revigrs reserves the right to eliminate or amend, either totally or partially, any colours, sizes,
references and prices contained in this catalogue.
Les couleurs peuvent prsenter de lgres diffrences de tonalit. Revigrs se rserve le droit dliminer ou de modifier, en totalit ou en partie, tous
les modles, couleurs, formats, rfrences et prix figurant dans ce catalogue.
Die Farben knnen leicht voneinander abweichen. Revigrs behlt sich vor, Modelle, Farben, Formate, Referenzen und Preise in diesem Katalago
ganz oder teilweise herauszunehmen oder zu ndern.
Los colores pueden presentar ligeras diferencias de tonalidad. Revigrs se reserva el derecho de eliminar o modificar, total o parcialmente, cualquiera
de los modelos, colores, formatos, referencias y precios contenidos en este catlogo.
Por favor, recicle o seu catlogo usado. // Please recycle your used catalogue. // Nous vous remercions de recycler lancien catalogue.
Por favor, recicle su catlogo usado // Bitte recyceln Sie Ihren alten Katalog.
302
LISBOA:
2014/Jan
QR CODE REVIGRS
GUEDA: