Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
350
600
350
(Typ 2071)
(Typ 2073)
(Typ 2075)
(Typ 2074)
D
GB
F
NL
Bedienungsanleitung
USA
Operating Instructions
Mode demploi
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrues
GR
CZ
Nvod k obsluze
Kezelsi utasts
Bruksanvisning
PL
Instrukcja obsugi
Bruksanvisning
SK
Navodila za uporabo
FIN
Kyttohje
SLO
Nvod na obsluhu
DK
Betjeningsvejledning
RO
Manual de folosint, a
RUS
Instrucciones de uso
CHIN
EHEIM
IM
EHEIM
H
professionel 3e - 350
Typ 2074
11
12
13
2
14
15
3
16
4
5
6
17
19
18
31
20
21
7
22
24
23
25
26
28
27
30
29
10
5.
10.
5.
11.
6.
12.
13.
7.
3.
1.
(1. 22.)
4.
8.
14.
2.
15.
3.
16.
17.
6.1
6.2
(1. 12.)
1.
7.
1.
1. 8.
2.
(1. 16.)
2.
18.
19.
2.
3.
9.
4.
10.
3.
4.
20.
5.
11.
prof. 3 e
5.
21.
6.
12.
6.
22.
1-2x
6.3
7.
(1. 11.)
11.
1.
7.
12.
2.
8.
13.
3.
9.
8.
14.
4.
10.
9.
15.
5.
10.
prof. 3 e
16.
6.
11.
2071
2073 / 2074
2075
1
1
Deutsch
Die EHEIM professionel 3 und professionel 3 e Auenfilter bieten mit ihrer neu entwickelten, integrierten Ansaughilfe
und dem funktionsgerechten Sicherheitsadapter optimalen Komfort und hchste Sicherheit. Dabei sorgt das groe
Behltervolumen und der groe Vorfilter in Verbindung mit dem abgestimmten Filtermassenaufbau fr optimale
Wasserklrung und effizienten Schadstoffabbau.
1. Sicherheitshinweise
Nur in geschlossenen Rumen fr aquaristische Einsatzbereiche verwenden.
Bevor man mit der Hand ins Aquarienwasser eintaucht, alle im Wasser befindlichen Elektrogerte vom Netz trennen.
Vor dem ffnen des Filters, diesen generell vom Stromnetz trennen.
Die Anschlussleitung des Gertes kann nicht ersetzt werden. Bei Beschdigung des Kabels darf das Gert nicht mehr
bentzt werden. Wenden Sie sich an Ihren Fachhndler oder an Ihre EHEIM Service-Stelle.
Dieses Gert ist nicht dafr bestimmt, durch Personen (einschlielich Kinder) mit eingeschrnkten physischen, sensorischen oder geistigen Fhigkeiten oder mangels Erfahrung und /oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn,
sie werden durch eine fr Sicherheit zustndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gert
zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gert spielen.
20 cm
Bei diesen Gerten knnen Magnetfelder elektronische oder mechanische Strungen oder Beschdigungen
hervorrufen. Dies gilt auch fr Herzschrittmacher.
Die erforderlichen Sicherheitsabstnde sind den Handbchern dieser medizinischen Gerte zu entnehmen.
Achtung: Bei Wartungsarbeiten besteht Quetschgefahr fr die Finger durch hohe Magnetkrfte.
Zu Ihrer eigenen Sicherheit empfiehlt es sich, mit dem Netzkabel eine Tropfschlaufe zu bilden, die
verhindert, dass evtl. am Kabel entlang laufendes Wasser in die Steckdose gelangt. Bei Verwendung einer Verteiler-Steckdose muss die Platzierung oberhalb des Filter-Netzanschlusses erfolgen.
Da eine Vielfalt von Lacken und Polituren bei der Holzverarbeitung verwendet werden, knnen die
Gertefe, hervorgerufen durch eine chemische Reaktion, sichtbare Rckstnde auf Mbeln oder
Parkettbden hinterlassen. Das Gert sollte deshalb nicht ohne Schutz auf Holzoberflchen gestellt
werden.
Bei der Wahl des Gertestandortes auf die Aufstellhhe achten. Um eine optimale Funktionssicherheit zu erzielen, drfen zwischen Wasseroberflche und Filterboden max. 180 cm liegen.
Achtung: Filter grundstzlich nur aufrecht stehend betreiben.
max.
180 cm
Verbrennungsgefahr: Bei Gerten mit Heizung Vorsicht beim Berhren der Heizspirale.
Vorsichtsmanahmen bei Handhabung elektrostatisch entladungsgefhrdeter Bauelemente beachten.
Gert oder Teile davon nicht in der Splmaschine reinigen. Nicht splmaschinenbestndig!
Dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausmll entsorgen. Fhren Sie es Ihrer rtlichen Entsorgungsstelle zu.
Das Produkt ist nach den jeweiligen nationalen Vorschriften und Richtlinien
approbiert und entspricht den EU-Normen.
geprfte
Sicherheit
4. Bedienung
Hinweis: Fr elektronische Bedienung (professionel 3 e) Bedienungsanleitung Elektronik verwenden.
1. Netzkabel (30) ausstecken. 2. Sicherheitsadapter (13) und Pumpenkopf (17) abbauen (Kap. 3, Schritt 1 - 3).
3. Vorfilter (3) entnehmen. 4. Blaue Filtermatte (1) entnehmen. 5. Blaue Filtermatte (1) unter flieendem, lauwarmem Wasser aussplen (falls ntig erneuern). 6. Vorfilter (3) entleeren und aussplen. 7. Blaue Filtermatte
(1) in den Vorfilter (3) einsetzen. 8. Vorfilter (3) mit blauer Filtermatte (1) einsetzen (auf Stutzen aufsetzen
siehe Pfeile). 9. Dichtungen prfen, gegebenenfalls reinigen und mit EHEIM Pflegespray (Nr. 4001000)
behandeln. 10. Vorfilterklappe (4) muss freigngig sein. 11. Pumpenkopf (17) aufsetzen (Einbaulage beachten)
und Verschlussclips (9) schlieen. 12. Filtersystem in Betrieb nehmen (Kap. 3, Schritt 17 - 23).
6.2 Hauptreinigung
1. Netzkabel (30) ausstecken. 2. Sicherheitsadapter (13) und Pumpenkopf (17) abbauen (Kap. 3, Schritt 1 - 3).
3. Vorfilter (3), Filtereinsatz mit Abdeckgitter (5) und weiem Filtervlies (6) entnehmen. Weies Filtervlies (6) bei
jeder Reinigung erneuern. 4. Alle Filtereinstze entnehmen. 5. Filtereinstze (7) und Filtermassen mit Wasser
aussplen (siehe EASY CLEAN Funktion, Kap. 3, Schritt 7 + 8), bis keine Trbung mehr sichtbar ist. 6. Filterbehlter (10) ausleeren.
Hinweis: Die Schritte 7 - 8 nur bei jeder dritten bis vierten Hauptreinigung durchfhren. Durch das Mischen von
gebrauchter und neuer Substratmasse bleiben die bentigten Bakterienkulturen erhalten.
Achtung: Filtereinstze nicht berfllen, da sie sonst nicht mehr passgenau sitzen.
7. Ein Drittel gebrauchtes EHEIM SUBSTRAT pro und EHEIM bioMECH im Filtereinsatz lassen. 8. Zwei Drittel
EHEIM SUBSTRAT pro und EHEIM bioMECH nachfllen. 9. EHEIM MECH pro bei Bedarf komplett austauschen.
10. Alle Filter und Filtereinstze wieder einsetzen (Kap. 3, Schritt 8 - 10). 11. Schlauchsystem mit EHEIM Universal-Reinigungsbrste (Nr. 4005570) reinigen. 12. Vorfilter (3) mit blauer Filtermatte (1) einsetzen (auf Stutzen aufsetzen Pfeile). 13. Vorfilterklappe (4) muss freigngig sein. 14. Dichtungen prfen und gegebenenfalls mit EHEIM Pflegespray (Nr. 4001000) behandeln. 15. Pumpenkopf (17) aufsetzen (Einbaulage beachten)
und Verschlussclips (9) schlieen. 16. Filtersystem in Betrieb nehmen (Kap. 3, Schritt 17 - 23).
Behebung
Ursache
Behebung
Filtereinstze berfllt.
Behebung
Behebung
Vorfilterklappe im Vorfilter
nicht geschlossen.
Behebung
Keine Stromversorgung.
Netzstecker einstecken.
Keramikachse gebrochen.
Keramikachse erneuern.
Behebung
Absperrhebel einstellen.
Sicherheitsadapter verschmutzt.
Ansaugkorb verstopft.
Ursache
Behebung
Falscher Filtermassenaufbau.
Pumpe verschmutzt.
Behebung
Zustzliche Luftversorgung
im Aquarium (z.B.: Membranpumpe).
Filtermassen verschmutzt.
Filtermassen reinigen.
Behebung
Keramikachse gebrochen.
Keramikachse erneuern.
USA
To guard against injury, basic safety precautions should be observed, including the following.
USA
1) If the appliance falls into the water, DONT reach for it! First unplug it and then retrieve it. If electrical components of the appliance get wet, unplug the appliance immediately. (Non-immersible equipment only)
2 ) If the appliance shows any sign of abnormal water leakage, immediately unplug it from the power source.
(Immersible equipment only)
3 ) Carefully examine the appliance after installation. It should not be plugged in if there is water on parts not intended to be wet.
4 ) Do not operate any appliance if it has a damaged cord or plug, or if it is malfunctioning or has been dropped or damaged in any manner.
5 ) To avoid the possibility of the appliance plug or receptacle getting wet, position aquarium stand and tank to one side of a wall-mounted receptacle to prevent water from dripping onto the receptacle or plug.
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
j)
k)
l)
A drip loop, shown in the figure, should be arranged by the user for each
cord connecting an aquarium appliance to a receptacle. The drip loop is
that part of the cord below the level of the receptacle, or the connector if an
extension cord is used, to prevent water traveling along the cord and coming
in contact with the receptacle.
If the plug or socket does get wet, DONT unplug the cord. Disconnect the
fuse or circuit breaker that supplies power to the appliance. Then unplug and
examine for presence of water in the receptacle.
Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
To avoid injury, do not contact moving parts or hot parts such as heaters, reflectors, lamp bulbs, and the like.
Always unplug an appliance from an outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before
cleaning. Never yank cord to pull plug from outlet. Grasp the plug and pull to disconnect.
Do not use an appliance for other than intended use. The use of attachments not recommended or sold by the
appliance manufacturer may cause an unsafe condition.
Do not install or store the appliance where it will be exposed to the weather or to temperatures below freezing.
Make sure an appliance mounted on a tank is securely installed before operating it.
Read and observe all the important notices on the appliance.
If an extension cord is necessary, a cord with a proper rating should be used. A cord rated for less amperes or
watts than the appliance rating may overheat. Care should be taken to arrange the cord so that it will not be
tripped over or pulled.
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety feature, this plug will fit in a
polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit,
contact a qualified electrician. Never use with an extension cord unless plug can be fully inserted. Do not attempt
to defeat this safety feature.
English
The EHEIM professionel 3 and professionel 3 e external filters offer with their newly developed, integrated suction
aid and the function-driven safety adapter the optimum level of convenience and the highest level of safety. The large
tank volume and the big prefilter in connection with the matched filter media stacking assure optimum water clarification and an efficient decomposition of pollutants.
1. Safety instructions
For indoor use only. For use with aquariums.
All electrical equipment in the water must be disconnected from the mains during care and maintenance work. It is
imperative to disconnect the filter from the mains prior to opening it.
6
The connecting line of this device can not be replaced. When the line is damaged, the device must no longer be used.
Never carry the pump by the cable; do not bend the cable.
This equipment is not intended for use by persons (including children) with limited physical, sensory or mental abilities or for persons with no experience or knowledge unless they are supervised by a person responsible for safety or
unless they have received from such a person instructions on how to use the equipment. Children should be supervised
to ensure that they do not play with the equipment.
20 cm
Notice: These divices produce magnetic fields which might cause electronic and mechanical disturbances or
damages. This also refers to pacemakers. Please consult the manuals of medical equipment for the required safety margins.
Attention: Maintenance work presents the risk of crushing th fingers due to high magnetic forces.
For your own safety, we recommend to form a drip loop with the connection cable to prevent any
water running along the cable from intruding into the socket. When using a multiple socket or an
external power supply unit, position them atop the filters power connection.
Since a wide variety of varnishes and polishes are used when processing timer, the appliance feet
can leave visible traces on furniture or parquet floors as a result of chemical reactions. Therefore
the device should not be placed on unprotected wooden surfaces.
To achieve optimal operational safety there must be a maximum of 180 cm between the surface of
the water and the bottom of the filter.
Attention: Filter must always be operated in an uprigt position only.
max.
180 cm
Burning danger! Be careful when touching the heating coil of devices with integrated heater.
Take the necessary precautions when handling components that can discharge static electricity.
Do not clean the unit or parts of it in the dishwater. Not dishwater resistant!
Do not dispose of this product as normal household waste. Take it to your local refuse collection side.
The product is qualified in accordance with the respective national regulations
and guidelines and meets EC standards.
geprfte
Sicherheit
In professionel 3 - 350 (Type 2073) and professionel 3 e - 350 (Type 2074): 1. Filter cartridge with EHEIM MECH
pro. 2. Filter cartridge with EHEIM bioMECH. 3. Filter cartridge with EHEIM SUBSTRAT pro, white filter fleece
and screened cover. In professionel 3 - 600 (Type 2075): 1. Filter cartridge with EHEIM MECH pro. 2. Filter
cartridge with EHEIM MECH pro. 3. Filter cartridge with EHEIM bioMECH. 4. Filter cartridge with EHEIM SUBSTRAT pro, white filter fleece and screened cover.
10. Insert the prefilter (3) with the blue filter mat (1) (place onto supports arrows). 11. Attach the pump head
(17) (observe fitting position) and close the locking clips (9).
Note: Use original EHEIM hoses only.
12. Attach the pre-assembled hose accessories to the aquarium. 13. Cut the hoses (23) to length in accordance with the clearance between the filter and the aquarium and plug onto the accessories. 14. Plug the hoses
(23) onto the safety adapter (13) down to the limit stop. 15. Attach the hose locking device (11). 16. Push the
safety adapter (13) into the pump head (17) until it audibly latches. 17. Set the locking lever (12) to ON.
18. Assure the the nozzle pipe (25) is suspended above the water surface. 19. Rapidly press the suction aid (16)
several times consecutively until the filter tank (10) automatically fills with water (no water must be present in
the prefilter!). 20. Plug in the power supply unit (28) at the pump head (17) (only in professionel 3 e - 350 Type
2074). 21. Plug in the power cable (30). 22. For bleeding, press the suction aid (16) once or twice and push
the nozzle pipe (25) to the desired position.
4. Operation
Note: For electronic operation (professionel 3 e) use the operating instructions electronics.
Note: Only carry out steps 7 to 8 during every third to fourth general cleaning. By mixing used and new substrate media, the required bacteria cultures remain intact.
Caution: Do not overfill filter inserts as, otherwise, their accurate fit is no longer assured.
7. Leave one-third of the used EHEIM SUBSTRAT pro and EHEIM bioMECH in the filter cartridge. 8. Re-fill twothirds of the used EHEIM SUBSTRAT pro and EHEIM bioMECH. 9. If required, completely renew EHEIM
MECH pro. 10. Re-insert all filters and filter inserts (chapter 3, step 8 - 10). 11. Clean the hose system using
an EHEIM universal cleaning brush (No. 4005570). 12. / 13. / 14. (chapter 3, step 8 - 10). 15. Attach the pump
head (17) (observe fitting position) and close the locking clips (9). 16. Put the filter system into operation (chapter 3, step 17 - 23).
7. What to do if . . .
. . . Top part of filter cant be closed
Cause
Solution
Push filter inserts and pre-filter in until they lie flush on top of each other.
Do not overfill filter inserts. If need be, clean the touching surfaces.
Insert correctly into the groove provided in the upper part of the filter.
Check for damage and if necessary replace.
Solution
Clean seal areas and spray lightly with EHEIM silicone grease spray
(Order no. 4001000).
Solution
9
Cause
Solution
Check the prefilter flap for pollution and, if required, clean it.
The prefilter flap must be unobstructed (see chapter 6.2, step 13).
Empty prefilter, repeat priming. Priming only works with empty prefilter.
Clean and, if required, replace the check valve (see chapter 6.3).
Solution
No mains supply.
Plug in to mains.
Shaft broken.
Solution
Hose installation.
Strainer blocked.
Never put long-term filter media in net bags or nylon stockings. This
leads to a drastic reduction in pump performance within a short time.
When cleaning, remove the filter media from the filter media basket
and rinse through with lukewarm water.
Check that filter media have been assembled correctly in the recommended layers of filtering. Fill bottom filter insert to just under edge
with EHEIM MECH. Fill next filter inserts with EHEIM SUBSTRAT, also
to just under edge. Never place white filter pad under the handle.
Pump is dirty.
Solution
10
Filter location.
The top edge of the pump head should be at least 10 cm beneath the
surface of the water. It is better to place it underneath the aquarium.
Solution
Ceramic sleeve not or incorrectly installed. Correctly install or, if required, replace the ceramic sleeve.
(only in professionel 3 e - 350 Type 2074).
Ceramic axis broken.
Franais
Le filtre extrieur EHEIM professionel 3 et professionel 3 e vous offre, par le biais dun assistant daspiration nouvellement dvelopp et integr ainsi que par son adaptateur de scurit trs fonctionnel un confort optimal et la plus
haute scurit. Un tel progrs est possible grce au volume important de la cuve et au grand prfiltre, associs la
stratification adapte des masses filtrantes pour une clarification optimale de leau et une limination efficace des substances nocives.
1. Consignes de scurit
Usage intrieur exclusivement. Destin tre utilis uniquement en aquariophilie.
Avant de plonger la main dans leau de laquarium, retirer les prises lectriques de tous les appareils installs dans
leau. Avant douvrir le filtre, le dbrancher entirement du secteur.
La ligne de raccordement de lappareil ne peut pas tre remplace. Lusage de lappareil est interdit lorsque le cble
est endommag ou coup. Adressez-vous votre ngociant spcialis ou votre service aprs-vente EHEIM.
Cet appareil nest pas destin tre utilis par des personnes (enfants y compris) aux capacits physiques, sensorielles ou intellectuelles limites ou dpourvues dexprience ou de connaissance, moins quelles ne se trouvent
sous la surveillance dune personne responsable de la scurit ou obissent ses recommendations sur la manire
dutiliser lappareil. Veillez surveiller les enfants afin de pouvoir tre certain quils ne jouent pas avec lappareil.
20 cm
Remarque: avec ces appareils, des champs magntiques peuvent provoquer des troubles ou des dtriorations lectroniques et mcaniques. Ceci est galement valable pour les stimulateurs cardiaques. Les distances ncessaires de scurit doivent tre releves dans les manuels de ces appareils mdicaux.
Attention: en cas de travaux de maintenance, risque de coincement en raison de forces magntiques leves.
Pour votre propre scurit, nous vous recommandons de former un col de cygne avec le cble pour
viter que leau scoulant ventuellement de long du cble ne pntre dans la prise. En utilisant
par exemple une multiprise, celle-ci doit tre place plus haut que la prise de secteur du filtre.
Vu que le traitement du bois fait appel un grand nombre de laques et vernis, les pieds de lappareil, sous leffet dune raction chimique, peuvent laisser des rsidus visibles sur les meubles ou
11
des parquets. Il ne faudra pas poser lappareil sur des surfaces en bois sans intercaler une protection entremise.
Au moment de choisir lemplacement de votre appareil, tenez compte de la hauteur dinstallation.
Afin dobtenir une scurit de fonctionnement optimale, une distance maximale de 180 cm entre la
surface de leau et le fond du filtre doit tre respecte.
max.
180 cm
Ne nettoyez pas cet appareil ou les pices qui le composent au lave-vaisselle. Ne rsiste pas au lave-vaisselle.
Ne pas jeter le prsent produit la poubelle. Ramenez-le votre lieu de dcharge locale.
Le produit est autoris lemploi conformment aux rglementations et
directives nationales respectivement en vigueur.
Il respecte les normes adoptes par lUnion europenne.
geprfte
Sicherheit
4. Utilisation
Remarque: Pour la commande lectronique (professionel 3 e), utiliser le Mode demploi - lectronique.
5. Maintenance et entretien
Remarque: Modle lectronique (professionel 3 e) :
Le pupitre de commande indique le moment o les pices du filtre doivent tre nettoyes. Excuter des travaux
de maintenance lorsque les performances de filtration sont rduites (env. tous les 3 6 mois). Nettoyer dabord le prfiltre (6.1). Si le nettoyage du prfiltre ne suffit pas: nettoyer tout le filtre (Nettoyage principal 6.2).
Si le nettoyage principal ne suffit pas: nettoyer la chambre de pompe (6.3).
Attention: Ne pas remplir les paniers filtrants lexcs, car ils ne pourront plus tre installs correctement.
7. Laisser un tiers de EHEIM SUBSTRAT pro et de EHEIM bioMECH usag dans le panier filtrant. 8. Remplir le
deux tiers restant de EHEIM SUBSTRAT pro et EHEIM bioMECH neuf. 9. Si ncessaire remplacer entirement le
EHEIM MECH pro. 10. Remettre en place tous les filtres et paniers (chap. 3, tapes 8 - 10). 11. Nettoyer le
systme de tuyaux laide de la brosse de nettoyage universelle EHEIM (No. 4005570). 12. / 13. / 14. (chap.
3, tapes 8 - 10). 15. Replacer la tte de la pompe (17) (respecter la position dinstallation) et refermer les clips
de fermeture (9). 16. Mettre en marche le systme de filtration (chap. 3, tapes 17 - 23).
7. Que faire si . . .
. . . La partie suprieure du filtre refuse de se fermer
Cause
Remde
Introduisez les paniers filtrants et le prfiltre de telle manire que la surface verticale forme par leur superposition soit parfaitement plane.
Remde
14
Remde
Absence dlectricit.
Axe cass.
Remde
Le clapet du prfiltre
nest pas ferm.
Le clapet antiretour (encrass/dfectueux) Nettoyer le clapet antiretour ou si ncessaire le remplacer (chap. 6.3).
Remde
Monter la douille en cramique correctement, le cas chant, la remplacer (uniquement pour le modle professionel 3 e - 350 type 2074).
Remde
Conduites flexibles.
Cause
Remde
Pompe encrass.
Remde
Emplacement du filtre.
Nettoyez-les.
Nederlands
De EHEIM professionel 3 en professionel 3 e buitenfilters bieden met hun nieuw ontwikkelde, gentegreerde aanzuighulp
en functiegeschikte veiligheidsadapter een optimaal comfort en een maximale zekerheid. Daarnaast zorgt het grote filterpotvolume en het grote voorfilter in combinatie met de bijbehordende filtermassa-opbouw voor een optimale waterreiniging en een effectieve verwijdering van schadelijke stoffen.
16
1. Algemeene veiligheidsvoorschriften
Alleen binnenshuis te gebruiken. Voor aquaristische doeleinden.
Voordat U met Uw handen in het aquariumwater komt moeten alle stekkers van de zich in het water bevindende electrische apparaten uit het stopcontact gehaald worden. Koppel het filter los van het stroomnet alvorens het te openen.
De aansluitkabel van het apparaat kan niet vervangen worden. Bij beschadiging van de kabel mag het apparaat niet
meer gebruikt worden. Wendt U zich tot Uw detaillist of een EHEIM-servicedienst.
Dit toestel is niet voorzien voor gebruik door personen (kinderen inbegrepen) met beperkt fysiek, sensorisch of
geestelijk vermogen of met gebrekkige ervaring of kennis behalve indien een voor de veiligheid bevoegde persoon op
hen toezicht houdt of hen instructies heeft gegeven met betrekking tot de bediening van het toestel.
Op kinderen moet toezicht worden gehouden om te garanderen dat ze niet met het toestel spelen.
20 cm
Waarschuwing: Bij deze apparaten kunnen magnetische velden elektronische en mechanische storingen of beschadigingen veroorzaken. Dit geldt ook voor pacemakers. De vereiste veiligheidsafstand zijn in de handboeken van deze medische apparaten te vinden.
Let op: Door de grote kracht van de magneten kunnen bij het onderhoud kneuzingen veroorzaakt
worden.
Voor Uw eigen veiligheid is het aan te bevelen met het snoer een druppellus te creren, die verhindert, dat eventueel langs de kabel lopend water in het stopcontact komt. Bij gebruik van een
losse contactdoos dient deze boven de filter-aansluitkabel geplaatst te worden.
Aangezien er bij de houtbewerking enorm veel verschillende lakken en polijstmiddelen gebruikt
worden, kunnen de poten van het apparaat, als gevolg van een chemische reactie, zichtbare resten
op meubels of parketvloeren achterlaten. Het apparaat mag daarom niet zonder bescherming op
houten oppervlakken worden gezet.
max.
180 cm
Ten behoeve van een optimale bedrijfszekerheid mag de hoogte tussen wateroppervlak en filterbodem maximaal 180 cm bedragen.
Let op: Filter mag in principe alleen rechtopstaand functioneren.
Verbrandingsgevaar: bij toestellen met verwarming voorzichtig zijn bij het aanraken van de verwarmingsspiraal.
De voorzorgsmaatregelen in acht nehmen bij hantering van door elektrostatische ontlading bedreigde componenten.
Het apparaat of delen daarvan niet reinigen in de vaatwasmachine. Niet vaatwasmachinebestendig!
Dit product niet in het normale huisvuil gooien. Breng het naar uw lokaal afvalverwerkingspunt.
Dit product is volgens de verschillende nationale voorschriften en richtlijnen
erkend en komt overeen met de EU-normen.
geprfte
Sicherheit
3. Aansluiting en ingebruikname
1. Hendel (12) op adapter op OFF zetten en op adaptervergrendelingsknop (18) drukken totdat de veiligheidsadapter (13) loskomt. 2. Vergrendelingsclips (9) openen door aan de onderzijde van de clips te trekken.
3. Pompkop (17) verwijderen. 4. Alle inzetstukken verwijderen. Let op: Filterinzetstukken niet te vol doen, omdat deze anders niet meer goed passen. 5. Filterinzetstukken med EHEIM filtermassa vullen.
17
4. Bediening
Aanwijzing: Voor het bedienen van de elektronica (professionel 3 e) zie Gebruiksaanwijzing elektronic.
5. Onderhoud en verzorging
Aanwijzing: Elektronische uitvoering (professionel 3 e):
Opt het bedieningspaneel wordt aangegeven wanneer de filter moeten worden gereinigt. Bij verminderte filtercapaciteit onderhoudswerkzaamheden (ongeveer elke 3 tot 6 maanden) uitvoeren. Eerst voorfilter reinigen
(6.1). Als reiniging voorfilter onvoldoende is: Alle filters reinigen (Hoofdreiniging 6.2). Als hoofdreiniging
onvoldoende is: Pompkamer reinigen (6.3).
6.2 Hoofdreiniging
1. Netsnoer (30) loskoppelen. 2. Veiligheidsadapter (13) en pompkop (17) demonteren (Hoofdstuk 3, Stap
1 - 3). 3. Voorfilter (3), filterelement met afdekrooster (5) en wit filtervlies (6) verwijderen. Wit filtervlies (6) bij
elke reiniging vervangen. 4. Alle filterinzetstukken verwijderen. 5. Filterinzetstukken (7) en filtermassas met
water spoelen totdat er geen vervuiling meer zichtbaar is (zie EASY CLEAN functie). 6. Filterpot (10) leegmaken.
Aanwijzing: Stappen 7 en 8 alleen bij elke derde of vierde hoofdreiniging uitvoeren. Door het mengen van gebruikte en nieuwe substraatmassa blijven de benodigde bacterieculturen behouden.
Let op: Filterinzetstukken niet te vol doen, omdat deze anders niet meer goed passen.
7. Een derde van het gebruikte EHEIM SUBSTRAT pro en EHEIM bioMECH in het filterinzetstuk laten. 8. Twee
derde EHEIM SUBSTRAT pro en EHEIM bio MECH bijvullen. 9. EHEIM MECH pro zo nodig volledig vervangen.
10. Alle filters en filterinzetstukken terugplaatsen (Hoofdstuk 3, Stap 8 - 10). 12. / 13. / 14. (Hoofdstuk 3, Stap
8 - 10). 11. Slangsysteem reinigen met EHEIM universele reinigingsborstel (nr. 4006570). 15. Pompkop (17)
plaatsen (op inbouwpositie letten) en vergrendelclips (9) sluiten. 16. Filtersysteem in gebruik nemen (Hoofdstuk
3, Stap 17 - 23).
Oplossing
Verkeerde inbouwpositie
van de filterinzetstukken.
Oplossing
Oplossing
Oplossing
Geen netvoeding.
Stekker insteken.
As gebroken.
As vervangen (onderdelenlijst).
Oplossing
Adapter vuil.
Slangen vernauwd.
Slangen vuil.
Aanzuigkorf verstopt,
filtermassas sterk vervuild.
Filtermassas reinigen.
Verkeerde filtermassa-opbouw.
Oorzaak
Oplossing
Pomp vuil.
Pompkamer, koel- en smeerkanaal reinigen met EHEIM reinigingsborstelset (nr. 4009570) (zie hoofdstuk Onderhoud en verzorging).
Oplossing
De bovenkant van de pompkop moet min. 10 cm onder het wateroppervlak liggen. De pompkop kan beter onder het aquarium worden gezet.
Filtermassas vervuild.
Filtermassas reinigen.
Filtermassas in perlonzak
of nylonkous.
Filtermedia die lang meegaan nooit in perlonzak of nylonkousen afvullen. Dit leidt binnen zeer korte tijd tot een extreem vermogensverlies
van de pomp.
Oplossing
Keramische as gebroken.
Keramische as vervangen.
Svenska
EHEIM professionel 3 och 3 e externfilter erbjuder optimal komfort och hgsta skerhet genom den nyutvecklade,
integrerade sughjlpen och den ytterst funktionella skerhetsadaptern. Dessutom gr den stora behllarvolymen och
det stora frfiltret tillsammans med den anpassade filtermassauppbyggnaden att bsta mjliga vattenrensning och
effektiv minskning av skadliga mnen uppns.
1. Skkerhetsbestmmelser
Endast fr akvariska anvndningsomrden i stngda utrymmen.
Innan du stter ned handen i vattnet mste du koppla frn alla elektriska enheter som befinner sig i vattnet. Koppla
frn filtret frn ntspnningen innan du ppnar det.
21
Apparatens anslutningskabel kan inte ersttas. Om kabeln skadats fr inte filtret anvndas mer. Ta kontakt med din
backbutik eller EHEIMs servicecenter.
Denna apparat r inte avsedd att anvndas av personer (inklusive barn) med begrnsad fysisk, sensorisk eller mental frmga eller som saknar erfarenhet och / eller kunskaper, om inte vederbrande str under uppsikt av en person som ansvarar fr skerheten eller erhller anvisningar frn denna person om hur apparaten ska anvndas. Barn
ska vervakas fr att skerstlla att de inte leker med apparaten.
20 cm
Observera: Vid dessa pumpar kan magnetflt framkalla elektroniska eller mekaniska strningar eller skador.
Detta gller ven fr pacemakers. Erforderliga skerhetsavstnd anges i handbckerna till de mediciniska utrustningarna.
max.
180 cm
Risk fr brnnskada: Se upp s att du inte berr vrmespiralen om apparaten r frsedd ved vrmare.
Beakta frsiktighetstgrderna vid hantering av elektrostatiskt urladdningshotade komponenter
Rengr inte apparaten eller delar drav i diskmaskinen. Ej diskmaskinssker!
Denna produkt ska inte kastas bort i de normala hushllssoporna. Lmna in den till det lokala tervinningsstllet.
Produkten har godknts enligt gllande nationella freskrifter och direktiv
och uppfyller tillmpbara EU-direktiv.
geprfte
Sicherheit
MECH pro. 2. Filterinsats med EHEIM bioMECH. 3. Filterinsats med EHEIM SUBSTRAT pro, vit duk och tckgaller. Vid professionel 3 - 600 (typ 2075): 1. Filterinsats med EHEIM MECH pro. 2. Filterinsats med MECH pro.
3. Filterinsats med EHEIM bioMECH. 4. Filterinsats med EHEIM SUBSTRAT pro, vit duk och tckgaller.
10. Stt i frfiltret (3) med den bl filtermattan (1) (stt ner p stosen pilar). 11. Stt p pumphuvudet (17)
(beakta monteringslget) och stng frslutningsklmmorna (9).
Anvisning: Anvnd endast originalslangar frn EHEIM.
12. Stt fast frmonterade slangtillbehr i akvariet. 13. Klipp av slangarna (23) enligt avstndet mellan filter och
akvarium och stt fast dem i tillbehren. 14. Stt slangarna (23) p skkerhetsadaptern (13) upp till anslaget
(bild: terlpningsslang hger). 15. Stt p slangskringen (11). 16. Skjut in skerhetsadaptern (13) i pumphuvudet (17) tills den snpper fast hrbart. 17. Stll sprrspaken (12) p ON. 18. Se till att blandarrret (25)
hnger ovanfr vattenytan. 19. Trykk p insugningsstdet (16) flera gnger efter varandra tills filterbehllaren
(10) fylls med vatten (det fr inte finnas ngot vatten i frfiltret!). 20. Stick in ntdelen (28) i pumphuvudet (17).
(endast vid professionel 3 e - 350 typ 2074). 21. Stick i ntkabeln (30). 22. Avlufta genom att trycka p
insugningsstdet (16) en till tv gnger och skjut blandarrret (25) till nskat lge.
4. Manvrering
Anvisning: Anvnd Bruksanvisning elektronik fr elektrisk manvrering (professionel 3 e).
6.2 Huvudrengring
1. Koppla ur ntkabeln (30). 2. Demontera skerhetsadaptern (13) och pumphuvudet (17) (kap.3 steg 1 - 3).
3. Ta bort frfilter (3), filterinsats med tckgaller (5) och vit filterduk (6). Byt ut den vita filterduken (6) vid varje
rengring. 4. Ta bort alla filterinsatser. 5. Spola filterinsatserna (7) och filtermassan med vatten tills vattnet r
klart (se EASY CLEAN-funktionen, kap 3 steg 7 + 8). 6. Tm filterbehllaren (10).
Anvisning: Genomfr bara stegen 7 och 8 vid var tredje till fjrde huvudrengring. Nr anvnd och ny substratmassa blandas behlls de ndvndiga bakteriekulturerna.
23
Varning: Fyll inte filterinsatserna fr mycket eftersom de d inte kan de inta placeras rtt.
7. Lmna en tredjedel av det anvnda EHEIM SUBSTRATpro och EHEIM bioMECH i filterinsatsen. 8. Efterfyll tv
tredjedelar anvnd EHEIM SUBSTRAT pro och EHEIM bioMECH. 9. Byt vid behov ut all EHEIM MECH pro.
10. Stt i alla filter och filterinsatser igen (kap. 3 steg 8 - 10). 11. Rengr slangsystemet med rengringsborsten EHEIM Universal (nr 4005570). 12. / 13. / 14. (kap. 3 steg 8 - 10). 15. Stt p pumphuvudet (17) (beakta monteringslget) och stng frslutningsklmmorna (9). 16. Ta filtersystemet i drift (kap. 3 steg 17 - 23).
7. Bad gr jag, nr . . .
. . . Det gr inte att stnga den vre filterhalvan
Orsak
tgrd
Filterinsatserna r felmonterade.
tgrd
tgrd
Orsak
tgrd
Rengr backventilen eller byt ut den vid behov (se kap. 6.3).
tgrd
Ingen strm.
Stt i ntkontakten.
Axeln avbruten.
tgrd
Skerhetsadaptern armlge r inte korrekt. Kontrollera armens lge och justera den.
Skerhetsadaptern r smutsig.
Slanginstallation.
Slangarna r smutsiga.
Sugkorgen r igensatt.
Rengr filtermassorna.
Lngtidsfiltermedierna fr aldrig fyllas p i ntpsar eller nylonstrumpor. D kan pumpen snabbt drabbas av en extrem kapacitetsfrlust.
Kontrollera filtermassornas uppbyggnad med hnsyn till den skiktfiltrering som vi rekommenderar. Fyll den understa filterinsatsen nstan
upp till kanten med EHEIM MECH. Fyll nsta tv filterinsatser ocks
nstan upp till kanten med SUBSTRAT pro.
Lgg aldrig vit filtervadd under bygelhandtaget.
Pumpen r smutsig.
Rengr pumpkammaren, kyl- och smrjkanalen med rengringsborstarna (nr 4009560) (se kap. Underhll och sktsel).
. . . Luft i filtret
Orsak
tgrd
Filtrets installationsplats.
Rengr filtermassorna.
Lngtidsfiltermedierna fr aldrig fyllas p i ntpsar eller nylonstrumpor. D kan pumpen drabbas av en extrem kapacitetsfrlust
p mycket kort tid.
tgrd
Keramikaxeln r trasig.
Byt ut keramikaxeln.
Norsk
EHEIM professionel 3 og professionel 3 e utvendige filter gir en optimal komfort og strste sikkerhet p grunn av
den nyutviklede, integrerte innsugingshjelpen og en funksjonstilpasset sikkerhetsadapter. Det store beholdervolumet
og det store forfilteret srger i forbindelse med tilpasset filtermasseoppbygning for optimal vannklaring og effektiv
fjerning av skadelige stoffer.
1. Sikkerhetsinstrukser
Kun for innerdrs bruk. For akvariebruk.
Fr man stikker hnden ned i akvarievannet, m kan koble alle elektriske apparater i vannet fra strmnettet. Fr man
pner filteret, skal dette kobles helt fra strmnettet.
Strmkabelen til dette apparatet kan ikke skiftes. Dersom ledningen har blitt skadet m apparatet ikke lengre brukes.
Kontakt din spesialforhandler eller ditt EHEIM service senter.
Dette apparatet er ikke egnet for bruk av personer (inklusive barn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner
eller med manglende erfaring og /eller manglende kunnskaper, med mindre disse personene er under oppsikt av en
annen person som er ansvarlig for deres sikkerhet eller har ftt anvisninger fra en slik person om hvordan apparatet
skal brukes. Barn skal holdes under oppsikt for unng at de leker med apparatet.
20 cm
Merk: Ved disse apparatene kan magnetfelt forrsake elektroniske og mekaniske forstyrrelser eller skader. Dette gjelder ogs for pacemakers. De ndvendige sikkerhetsavstandene str oppfrt i hndbkene som tilhrer disse medisinske apparatene.
OBS! Ved vedlikeholdsarbeider er det fare for skade seg pga. sterke magnetkrefter.
For din egen sikkerhet anbefaler vi at du lar ledningen danne en drypp-lkke som sikrer at vann
ikke renner langs ledningen inn i veggkontakten.
26
Da det anvendes en mengde forskjellige lakker og politurer under bearbeiding av tre, kan apparatets ftter som flge
av en kjemisk reaksjon etterlate synlige merker eller rester p mbler og eller parkettgulv. Apparatet br derfor ikke
oppstilles direkte p treoverflater uten at disse beskyttes.
Vr oppmerksom p foreskrevet hydeavstand nr du velger sted for oppstilling av apparatet. For
oppn optimal funksjonssikkerhet m det maks. 180 cm mellom vannoverflaten og filterbunnen.
OBS! Filteret m under drift alltid st loddrett.
Fare for forbrenning: Ved apparater med oppvarming m du vre forsiktig dersom du berrer varmespiralene.
max.
180 cm
Ta hensyn til vernetiltak ved behandling av byggeelementer som kan vre utsatt for elektrostatisk
utladning.
Apparatet inkludert dets enkeltdeler m ikke vaskes i oppvaskmaskin. Utstyret tler ikke maskinvask!
Produktet m ikke kastes som vanlig husholdningsavfall. Det skal leveres til ditt lokale deponi.
Produktet er prvet iflge de respektive nasjonale forskrifter og er i samsvar
med EU-normene.
geprfte
Sicherheit
3. Tilkobling og oppstart
1. Sett stengehendelen (12) p OFF og trykk inn adaptersperren (18) til sikkerhetsadapteret (13) lsner.
2. pne lseklipsene (9) ved trekke i underkanten av klipsene. 3. Ta av pumpehodet (17). 4. Ta ut alle innsatsene. Pass p: Fyll ikke filterinnsatsene for mye, da det frer til at de ikke sitter nyaktig. 5. Filterinnsatsene
fylles med EHEIM filtermaterialer. 6. Spyl ut fylte filterinnsatser med vann.
Henvisning: Enkel rengjring med EASY CLEAN funksjon.
7. Den fylte filterinnsatsen lukkes med dekkgitteret (5). 8. Ryst filterinnsatsen under rennende vann. Gjenta
denne prosessen med alle filterinnsatsene. Obs: Legg hvit filterluv inn i den verste filterinnsatsen og lukk til
med dekkgitteret. 9. Sett de filterinnsatsene i flgende rekkeflge inn igjen i filterbeholderen (10):
Ved professionel 3 - 250 (type 2071): 1. Filterinnsats med EHEIM MECH pro. 2. Filterinnsats med EHEIM SUBSTRAT pro, hvit luv og dekkgitter.
Ved professionel 3 - 350 (type 2073) og professionel 3 e - 350 (type 2074): 1. Filterinnsats med EHEIM MECH
pro. 2. Filterinnsats med EHEIM bioMECH. 3. Filterinnsats med EHEIM SUBSTRAT pro, hvit luv og dekkgitter.
Ved professionel 3 - 600 (type 2075): 1. Filterinnsats med EHEIM MECH pro. 2. Filterinnsats med EHEIM MECH
pro. 3. Filterinnsats med EHEIM bioMECH. 4. Filterinnsats med EHEIM SUBSTRAT pro, hvit luv og dekkgitter.
10. Sett inn forfilter (3) med bl filtermatte (1) (settes op p stussen piler). 11. Sett p pumpehodet (17)
(pass p monteringsstillingen) og lukk lseklipsene (9).
Merk: Bruk kun EHEIM-originalslanger.
12. Formontert slangetilbehr festes p akvariet. 13. Kapp til slangen (23) i henhold til avstanden mellom filter
og akvarium og koble til tilbehret. 14. Sett p slangen (23) p sikkerhetsadapteret (13) til anslag (Fig.:
Returslange til hyre). 15. Sett p slangesikring (11). 16. Skyv sikkerhetsadapteret (13) inn i pumpehodet (17)
27
til det hrbart klikker p plass. 17. Sett stengehendelen (12) p ON. 18. Pass p at dyserret (25) henger
over vannoverflaten. 19. Trykk innsugshjelpen (16) flere ganger raskt etter hverandre til filterbeholderen (10)
fylles med vann av seg selv (i forfilteret skal det ikke vre noe vann!). 20. Sett nettdel (28) p pumpehodet (17)
(kun ved professionel 3 e - 350 type 2074). 21. Sett i nettkabel (30). 22. For utlufting trykker man ytterligere 1
til 2 ganger p innsugshjelpen (16) og skyver dyserret (25) i nsket stilling.
4. Betjening
Merk: For elektronisk betjening (professionel 3 e) brukes Bruksanvisning elektronikk.
5. Vedlikehold og stell
Merk: Elektronikkutfrelse (professionel 3 e) :
Betjeningsfeltet viser hvilke filterdeler som m rengjres. Ved redusert filtereffekt m man utfre vedlikeholdsarbeid (ca. hver 3. til 6. mned). Rengjr frst forfilteret (6.1). Hvis rengjring av forfilter ikke er tilstrekkelig: Rengjr alle filtre (hovedrengjring 6.2). Hvis hovedrengjring ikke er tilstrekkelig: Rengjr pumpekammer (6.3).
6.2 Hovedrengjring
1. Trekk ut nettkabel (30). 2. Demonter sikkerhetsadapter (13) og pumpehode (17) (Kap. 3 Trinn 1 - 3). 3. Forfilteret (3), filterinnsatsen med dekkgitteret (5) og den hvite filtermatten (6) tas bort. Den hvite filtermatten (6)
skiftes ved hver rengjring. 4. Ta ut alle filterinnsatsene. 5. Skyll filterinnsatsene (7) og filtermassene med vann
(se EASY CLEAN funksjon) til det ikke lenger er noe synlig turbiditet. 6. Tm filterbeholderen (10).
Merk: Trinnene 7 til 8 skal kun gjennomfres ved hver tredje til fjerde hovedrengjring. Ved blande brukt og
ny substratmasse beholder man de ndvendige bakteriekulturene.
Pass p: Fyll ikke filterinnsatsene for mye, da de ellers ikke sitter nyaktig.
7. La en tredjedel av det brukte EHEIM SUBSTRAT pro og EHEIM bioMECH bli vrende i filterinnsatsen. 8. To
tredjedeler av beholdningen med EHEIM SUBSTRAT pro og EHEIM bioMECH skiftes ut. 9. Skift ut EHEIM MECH
pro komplett ved behov. 10. Alle filtre og filterinnsatser monteres inn igjen (Kap. 3 Trinn 8 -10). 11. Rengjr
slangesystemet med EHEIM Universal-rengjringsbrste (Nr.: 4005570). 12. / 13. / 14. (Kap. 3 Trinn 8 - 10).
15. Sett p pumpehodet (17) (pass p monteringsstillingen) og lukk lseklipsene (9). 16. Ta i bruk filtersystemet (Kap. 3 Trinn 17 - 23).
28
Avhjelp
Filterinnsatsene er overfylte.
Avhjelp
Avhjelp
Avhjelp
Sett i nettstpslet.
29
rsak
Avhjelp
Aksel brukket.
Avhjelp
Sikkerhetsadapterens armstilling
ikke riktig.
Sikkerhetsadapter tilsmusset.
Slangeinstallasjon.
Slangeinstallasjon tilsmusset.
Rengjr slangeinstallasjon med jevne mellomrom; d.v.s. trekk universal-rengjringsbrsten (Nr.: 4005570) gjennom sugeledningene og
trykkledningen og ogs gjennom innsugningsrrene og dyserret.
Innsugningskurven er tilstoppet.
Pumpe tilsmusset.
Gjr ren pumpekammeret, kjle- og smrekanalen med rengjringsbrste-settet (Nr.: 4009560) (se kapittel Vedlikehold og stell).
Avhjelp
Filterets plassering.
rsak
Avhjelp
Rens filtermassene.
Avhjelp
Suomi
EHEIM professionel 3 ja professionel 3 e ulkosuodattimet ovat uuden kehitetyn, integroidun imuavun ja toiminnanmukaisen vermuussovittimensa ansiosta optimaalisen toimivia ja erittin turvallista. Suuri silitilavuus ja suuri, valikoiduista suodatusmassoista koostuva esisuodatin huolehtivat optimaalisesta vedenkirkastamisesta ja tehokkaasta
kuonaaineidenpoistosta.
1. Turvaohjeet
Laite on tarkoitettu ainoastaan sistilakyttn ja akvaarioissa kytettvksi
Ennen kuin panet kden veteen, varmista ett kaikki vedess olevat shklaitteet on kytketty irti verkkovirrasta. Irrota
laite aina verkkovirrasta, ennen kuin avaat suodattimen.
Shkjohtoa ei voi vaihtaa uuteen. Jos shkjohto on vaurioitunut, sit ei saa en kytt. Ota silloin yhteys EHEIM
kauppiaaseesi.
Tt laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkiliden (mukaanlukien lapset) kyttn, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt ovat puutteelliset johtuen kokemuksen ja / tai tiedon puutteesta,
ellei turvallisuudesta vastuussa oleva henkil valvo kytt tai ole antanut ohjeita miten laitetta
kytetn asianmukaisesti. Valvo lasten kyttytymist ja varmista, ett he eivt leiki laitteella.
20 cm
Viite: Magneettikentt voivat aiheuttaa niss laitteissa elektronisia tai mekaanisia hiriit tai vauriotia. Tm koskee mys sydmen tahdistinta. Tarpeelliset turvallisuuse
tisyydet voidaan lyt niden lke tieteel listen laitteiden ksikirjoista.
max.
180 cm
Koska puun ksittelyss kytetn hyvin erilaisia maaleja ja kiillotusaineita, laitteen jalat voivat
kemiallisen reaktion aiheuttamista syist jtt nkyvi jlki huonekaluihin tai parkettilattiaan
l tst syyst aseta laitetta puupinnoille ilman suojusta.
Optimaalisen toimintovarmuuden saavuttamiseksi vedenpinnan ja suodatinpohjan vlilisen etisyyden on oltava max.
180 cm. Huomio: Suodatinta on kytettv aina pystyss!
Palovammavaara: Lmmityksell varustetuissa laitteissa varo kuumennuskierukan koskettamista.
Huomioi varotoimenpiteet shkstaattisesti purkausvaarallisten rakenneosien ksittelyss.
31
geprfte
Sicherheit
3. Liitnt ja kyttnotto
1. Aseta lukitusvipu (12) p OFF-asentoon ja paina sulkulukkoa (18), kunnes suojalukitin (13) irtoaa. 2. Avaa
kiinnittimet (9) vetmll kiinnittimen alareunasta. 3. Irrota moottoriosa (17). 4. Irrota kaikki suodatinkorit.
Huomautus: l tyt suodatinkoreja liian tyteen, koska ne eivt tllin sovi tiiviisti yhteen. 5. Suodatinpanosten tyttminen EHEIM suodatinmateriaaleilla. 6. Huuhtele tytetyt suodatinkorit vedell.
Ohje: Helpompi puhdistus EASY CLEAN -toiminnolla.
7. Sulje tytetty suodatinpanos suojaristikolla (5). 8. Ravista suodatinpanosta juoksevan veden alla. Toista vaihe
kaikilla suodatinpanoksilla. Huom! Aseta valkoinen suodatinkangas ylimpn suodatinpanokseen ja sulje se suojaristikolla. 9. Aseta suodatinpanokset jlleen suodatinastiaan (10) seuraavassa jrjestyksess:
Malissa professionel 3 - 250 (tyyppi 2071): 1. Suodatinpanos, jossa on EHEIM MECH pro. 2. Suodatinpanos,
jossa on EHEIM SUBSTRAT pro, valkoinen kangas ja suojaristikko. Malissa professionel 3 - 350 (tyyppi 2073)
ja professionel 3 e - 350 (tyyppi 2074): 1. Suodatinpanos, jossa on EHEIM MECH pro. 2. Suodatinpanos, jossa
on EHEIM bioMECH. 3. Suodatinpanos, jossa on EHEIM SUBSTRAT pro, valkoinen kangas ja suojaristikko.
Malissa professionel 3 - 600 (tyyppi 2075): 1. Suodatinpanos, jossa on EHEIM MECH pro. 2. Suodatinpanos,
jossa on EHEIM MECH pro. 3. Suodatinpanos, jossa on EHEIM bioMECH. 4. Suodatinpanos, jossa on EHEIM
SUBSTRAT pro, valkoinen kangas ja suojaristikko.
10. Aseta esisuodatin (3), jossa on sininen suodatinlevy, paikoilleen (asetettava istukan plle nuolet).
11. Kiinnit moottoriosa (17) (huomioi asennuskohta) ja sulje kiinnittimet (9).
Ohje: Kyt vain EHEIM-alkuperisletkuja.
12. Kiinnit esiasennetut putket akvaarioon. 13. Leikkaa letkut (23) suodattimen ja akvaarion vlisen etisyyden
mukaisesti ja liit esiasennettuihin putkiin. 14. Tynn letkut (23) suojalukittimen (13) rajoittimeen asti (Kuvassa
paluuletku oikealla). 15. Kiinnit letkunvarmistin (11). 16. Tynn suojalukitin (13) moottoriosaan (17) niin, ett
kuulet sen lukittuvan paikoilleen. 17. Aseta lukitusvipu ON-asentoon. 18. Tarkista, ett suihkuputki (25) roikkuu
vedenpinnan ylpuolella. 19. Painele imun kynnistint (16) nopeasti monta kertaa perkkin, kunnes suodatinsili (10) tyttyy itsestn vedell (Esisuodattimessa ei saa olla vett!). 20. Tynn virtalhde (28) moottoriosaan (17) (vain mallissa professionel 3 e - 350 tyyppi 2074). 21. Liit virtajohto (30). 22. Poista ilma painamalla
viel 1 - 2 kartaa imun kynnistint (16) ja aseta suihkuputki (25) haluttuun asentoon.
4. Kytt
Ohje: Elektronista kytt (professionel 3 e) varten lue Elektroniikkakyttohje.
32
5. Huolto
Ohje: Elektroninen malli (professionel 3 e):
Ohjausnytt kertoo, milloin suodattimen osat on puhdistettava. Kun suodatusteho heikkenee (n. 3 - 6 kuukauden vlein), huolla laite. Puhdista ensin esisuodatin (6.1). Mikli esisuodattimen puhdistus ei riit, puhdista kaikki suodattimet (yleispuhdistus 6.2). Mikli yleispuhdistus ei riit, puhdista pumpunpes (6.3).
6.2 Yleispuhdistus
1. Irrota virtajohto (30). 2. Irrota suojalukitin (13) ja moottoriosa (17) (kapp. 3, kohdat 1 - 3). 3. Poista esisuodatin (3), sudodatinpanos yhdess suojaristikon (5) ja valkoinen kankaan kanssa (6). Vaihda valkoinen suodatinhuopa (6) jokaisen puhdistuksen yhteydess uuteen. 4. Irrota kaikki suodatinkorit. 5. Huuhdo suodatinkoreja (7) ja suodatusmassoja vedell (katso EASY CLEAN -toiminto), kunnes vesi ei en samene. 6. Tyhjenn
suodatinsili (10).
Ohje: Suorita kohdat 7 ja 8 vain joka kolmas tai neljs yleispuhdistuskerta. Sekoittamalla kytetty ja uutta substraattimassaa keskenn saadaan tarpeelliset bakteerikannat silymn.
Huomautus: l tyt suodatinkoreja liian tyteen, koska ne eivt tllin sovi tiiviisti yhteen.
7. Jt yksi kolmannes kytetty EHEIM SUBSTRATpro ja EHEIM bioMECH -tuotteita suodatinpanokseen. 8. Lis
kaksi kolmannesta kytetty EHEIM SUBSTRAT pro ja EHEIM bioMECH -tuotteita. 9. Tarvittaessa vaihda EHEIM
MECHpro kokonaan. 10. Laita kaikki suodattimet ja suodatinkorit takaisin paikoilleen (kapp. 3, 8 - 10). 11. Puhdista letkut EHEIM Universal-letkuharjalla (nro 4005570). 12. / 13. / 14. (kapp. 3, 8 - 10). 15. Kiinit moottoriosa (17) (huomioi asennuskohta) ja sulje kiinnittimet (9). 16. Kynnist suodatinjrjestelm (kapp. 3, 17 - 23).
Toimenpide
Suodatinpatruunat on asennettu
vrn paikkaan.
Toimenpide
. . . Imuapulaite ei toimi
Syy
Toimenpide
. . . Pumppu ei ky
Syy
Toimenpide
Jnnitesytt puuttuu.
Kiinnit verkkopistoke.
Akseli murtunut.
Toimenpide
Turva-adapteri likainen.
Letkun asennus.
Syy
Toimenpide
Letkunliitnt on likainen.
Puhdista letkunliitnt snnllisin vliajoin; s.o. ved yleispuhdistusharja (nro 4005570) imu- ja painejohtojen tai imuja suutinputkien lpi.
Imokuri tukossa.
Puhdista suodatinmassa.
Vr suodatinmassarakenne.
Tarkista suodatinmassan rakenne suosittelemamme kerrossuodatuksen pohjalta. Tyt alinsuodatinpatruunaan EHEIM MECH:ia hieman
reunan alapuolelle asti.
Pumppu likainen.
Puhdista pumppukammio, jhdytys- ja voitelukanava puhdistusharjalla (nro 4009560) (katso kappale Huolto ja hoito).
Letkujrjestelmn on asennettu
liian paljon varusteita.
. . . Ilmaa suodattimessa
Syy
Toimenpide
Suodattimen paikka.
Lisilmansytt (kalvopumppu).
Puhdista suodatinmassat.
Toimenpide
Dansk
EHEIM-udefiltrene professionel 3 og professionel 3 e med deres nyudviklede integrerede indsugningshjlp og den praktiske sikkerhedsadapter byder p optimal komfort og hjeste sikkerhed. Met det store beholdervolumen og store forfilter plus den njagtigt tilpassede filtermasse renses vandet optimalt, og skadelige stoffer fjernes effektivt.
1. Sikkerhedsanvisninger
Kun til brug indendrs. Til akvariebrug.
Fr man stikker hnden ned i akvarievandet, skal alle akvariets elektriske installationer fjernes fra lysnettet. Fr filteret bnes, skal strmmen til det altid afbrydes.
Apparatets elektriske ledning kan ikke udskiftes. Efter beskadigelse af ledningen m apparatet ikke mere benyttes. Henvend dig til din faghandler eller p et EHEIM-servicevrksted.
Apparatet er ikke beregnet til at blive anvendt af personer (herunder ogs brn) med indskrnkede fysiske, sensoriske
eller ndelige evner eller som ikke rder over den tilsvarende erfaring og / eller viden, hvis ikke der fres tilsyn af en
person, som er ansvarlig for sikkerheden og som giver de tilsvarende instruktioner om, hvordan apparatet skal benyttes. Der skal fres tilsyn med brn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
20 cm
Bemrk! Disse pumper frembringer magnetfilter, der kan forrsage elektroniske og mekaniske fejl eller skader. Dette glder ogs for pacemakere.
De ndvendige sikkerhedsafstande fremgr af dokumentationen til disse medicinske apparater.
Advarsel: Ved vedligeholdelsesarbejde er der fare for klemning p grund af de magnetiske krfter.
For din egen sikkerhed betaler det sig at lade ledningen danne en drypsljfe, som hindrer vandet i
at lbe langs ledningen ned til kontakt eller stikdse.
Ved anvendelse af en fordelerstikdse skal denne placeres hjere end filtrets nettilslutning.
Da det anvendes en mengde forskjellige lakker og politurer under bearbeiding av tre, kan apparatets ftter som flge av en kjemisk reaksjon etterlate synlige merker eller rester p mbler og eller
parkettgulv. Apparatet br derfor ikke oppstilles direkte p treoverflater uten at disse beskyttes.
Vr oppmerksom p foreskrevet hydeavstand nr du velger sted for oppstilling av apparatet. For
oppn optimal funksjonssikkerhet m det maks. 180 cm mellom vannoverflaten og filterbunnen.
max.
180 cm
geprfte
Sicherheit
3. Tilslutning og idrifttagning
1. Stil sprrearmen (12) p OFF, og tryk p adapterriglen (18), til sikkerhedsadapteren (13) er fri. 2. bn
lseclipsen (9) ved at trkker i den nederste del af den. 3. Tag pumpehovedet (17) af. 4. Tag alle patroner ud.
Advarsel: Overfyld ikke filterpatronerne - hvis de overfyldes, mister de pasform. 5. Filterindsatse fyldes med
EHEIM-filtermaterialer. 6. Skyl de fyldte filterpatroner med vand.
Henvisning: Nem rensning med EASY CLEAN-funktion.
7. Den fyldte filterindsats lukkes med afdkningsgitter (5). 8. Filterindsatsen ryster under rindende vand. Gentag
dette med alle filterindsatsene. OBS: Det hvide filterstof lgges ind i den verste filterindsats og lukkes med afdkningsgitter. 9. Filterindsatsene sttes igen ind i filterbeholderen i denne rkkeflge (10):
Ved professionel 3 - 250 (type 2071): 1. Filterindsats med EHEIM MECH pro. 2. Filterindsats med EHEIM SUBSTRAT pro, hvidt stof og afdkningsgitter. Ved professionel 3 - 350 (type 2073) og professionel 3 e - 350 (type
2074): 1. Filterindsats med EHEIM MECH pro. 2. Filterindsats med EHEIM bioMECH. 3. Filterindsats med EHEIM
SUBSTRATpro, hvidt stof og afdkningsgitter. Ved professionel 3 - 600 (type 2075): 1. Filterindsats med EHEIM
MECH pro. 2. Filterindsats med EHEIM MECH pro. 3. Filterindsats med EHEIM bioMECH. 4. Filterindsats med
EHEIM SUBSTRAT pro, hvidt stof og afdkningsgitter.
10. St forfilteret (3) med den bl filtermtte (1) i. (St p studsen pile). 11. St pumpehovedet (17) p
(vr opmrksom p placering), og luk lseclipsen (9).
Bemrk: Brug kun EHEIM-originalslanger.
12. Fastgr det allerede monterede slangetilbehr p akvariet. 13. Skr slangerne (23) til, s de passer med
afstanden mellem filter og akvarium, og st dem p tilbehret. 14. Skub slangerne (23) p sikkerhedsadapteren (13) til anslag (fig.: returslange til hjre). 15. St slangesikringen (11) p. 16. Stik sikkerhedsadapteren
(13) ind i pumpehovedet (17), til den g hrligt i indgreb. 17. Stil sprrearmen (12) p ON. 18. Vr opmrksom p at dyserret (25) er over vandoverfladen. 19. Tryk flere gang p indsugningshjlpen (16), til
filterbeholderen (10) selv tager vand ind (i forfilteret m der ikke vre vand!). 20. St strmtilslutningskomponenten (28) p pumpehovedet (17) (kun ved professionel 3 e - 350 type 2074). 21. St strmtilslutningsledningen (30) i stikket. 22. Tryk 1 til 2 gange p indsugningshjlpen (16) igen for at udlufte, og anbring dyserret
(25) i den nskede position.
4. Betjening
Bemrk: Brug Betjeningsvejledning Elektronik i forbindelse med elektronisk betjening (professionel 3 e).
5. Vedligeholdelse og pleje
Bemrk: Elektronisk udfrelse (professionel 3 e) :
Betjeningsfeltet viser, nr filterdelene skal rengres. Udfr vedligeholdelse (ca. hver 3. til 6. mned) nr filtereffekten formindskes. Rengr frst forfilteret (6.1) Hvis det ikke er nok at rengre forfilteret: Rengr alle
filtre (hovedrengring 6.2). Hvis en hovedrengring ikke er nok: Rengr pumpekammeret (6.3).
under rindende, lunkent vand (udskiftes om ndvendigt). 6. Tm forfilteret (3), og skyl det. 7. St den bl
filtermtte (1) i forfilteret (3). 8. St forfilteret (3) med den bl filtermtte (1) i. (St p studsen pile).
9. Kontroller ttningerne, rengr dem om ndvendigt, og behandl dem med EHEIM-plejespray (nr.: 4001000).
10. Spjldet (4) i forfilteret skal kunne bevge sig uden modstand. 11. St pumpehovedet (17) p (vr opmrksom p placering), og luk lseclipsen (9). 12. Tag filtersystemet i drift (kap. 3 trin 17 - 23).
6.2 Hovedrengring
1. Tag strmtilslutningsledningen (30) ud af stikket. 2. Tag sikkerhedsadapteren (13) og pumpehovedet (17) af
(kap. 5 trin 1 - 3). 3. Forfilter (3), filterindsats med afdkningsgitter (5) og hvidt filterstof (6) tages ud. Udskift
altid den hvide filterleece (6) ved rengring. 4. Tag alle filterpatroner ud. 5. Skyl filterpatronerne (7) og filtermasser med vand (se EASY CLEAN-funktion), til der ikke ses mere snavs. 6. Tm filterbeholderen (10).
Bemrk: Trin 7 til 8 m kun udfres ved hver tredje til fjerde hovedrengring. Ved at blande gammel brukt og
ny substratmasse beholder man de ndvendige bakteriekulturene.
Advarsel: Overfyld ikke filterpatronerne hvis de overfyldes, mister de pasform.
7. Lad en tredjedel af brugt EHEIM SUBSTRAT pro og EHEIM bioMECH forblive i filterindsatsen. 8. Fyld to tredjedele brugt EHEIM SUBSTRATpro og EHEIM bioMECH p. 9. EHEIM MECHpro udskiftes helt, hvis der er behov
for det. 10. St alle filtre og filterpatroner i igen (kap. 3 trin 8 - 10). 11. Rengr slangesystemet med EHEIM
Universal-rengringsbrste (nr.: 4005570). 12. / 13. / 14. (kap. 3 trin 8 - 10). 15. St pumpehovedet (17) p
(vr opmrksom p placering), og luk lseclipsen (9). 16. Tag filtersystemet i drift (kap. 3 trin 17 - 23).
Afhjlpning
Filterindsatsene er overfyldte.
Afhjlpning
Afhjlpning
Forfilterspjld i forfilteret
ikke lukket.
Kontroller omrdet ved forfilterspjldet for smuds, og rengr. Forfilterspjldet skal kunne bevge sig uden modstand (se kap. 6.2 trin 13).
Kontraventil tilsmudset/defekt.
Rengr kontraventilen, eller udskift den i givet fald (se kap. 6.3).
Afhjlpning
St netstikket i stikkontakten.
Aksel brkket.
Afhjlpning
Sikkerhedsadapterens armstilling
er ikke korrekt.
Sikkerhedsadapter snavset.
Slangeinstallation.
Slangeinstallation svavset.
Sugekurven er tilstoppet.
Rengr filtermasserne.
rsag
Afhjlpning
Snavset pumpe.
Rengr pumpekammeret, kle- og smrekanalen med rengringsbrstestter (best.-nr. 4009560) (se kap. Vedligeholdelse og pleje).
Tilsluttet tilbehr reducerer filterydelsen. Kontrollr og fjern evt. undvendigt tilbehr eller lad dette arbejde via et separat vandkredslb.
Afhjlpning
Filterets placering.
Der suges luft ind via slangeinstallationen. Kontrollr om slangeforbindelsen er tt, udskift evt. slangene.
Yderligere luftforsyning (membranpumpe). Udstrmmeren m ikke installeres i nrheden af indsugningsrret.
Filtermasserne er meget snavset.
Rens filtermasserne.
. . . pumpen larmer
rsag
Afhjlpning
Udskift keramikakslen.
Italiano
I filtri esterni EHEIM professionel 3 e professionel 3 e, offrono il massimo comfort e sicurezza, grazie al dispositivo
ausiliario di aspirazione integrato e alladattatore di sicurezza appositamente progettato. Inoltre, lelevato volume del
portafiltro e lampio prefiltro, uniti alla speciale struttura del filtro, garantiscono unefficiente depurazione dellacqua ed
eliminazione delle sostanze nocive.
1. Avvertenze di sicurezza
40
Avvertenza: in questi apparecchi, i campi magnetici possono causare malfunzionamenti o avarie elettroniche
e meccaniche. Questo vale anche per i pacemaker. Le distanze di sicurezza da rispettare sono indicate nei
manuali duso di tali apparecchiature medicali.
max.
180 cm
geprfte
Sicherheit
3. Rimuovere la testa della pompa (17). 4. Rimuovere tutti i filtri dinserto. Attenzione: Non caricare eccessivamente i filtri un riempimento eccessivo pu far s che essi non si mantengano perfettamente in posizione. 5. Riempire gli elementi filtranti con materiale filtrante EHEIM. 6. Risciacquare con acqua i filtri caricati.
Nota: pulizia semplice con la funzione EASY CLEAN.
7. Chiudere lelemento filtrante riempito utilizzando la griglia di copertura (5). 8. Sciacquare lelemento filtrante
sotto acqua corrente. Ripetere la procedura con tutti gli altri elementi filtranti. Attenzione: inserire il tessuto non
tessuto filtrante bianco nellelemento filtrante superiore e chiudere con la griglia di copertura. 9. Inserire nuovamente gli elementi filtranti nel contenitore del filtro (10), seguendo la sequenza indicata. Con professionel 3 - 250
(modello 2071): 1. Elemento filtrante con EHEIM MECH pro. 2. Elemento filtrante con EHEIM SUBSTRATpro,
tessuto non tessuto bianco e griglia di copertura. Con professionel 3 - 350 (modello 2073) e professionel 3 e 350 (modello 2074): 1. Elemento filtrante con EHEIM MECH pro. 2. Elemento filtrante con EHEIM bioMECH.
3. Elemento filtrante con EHEIM SUBSTRAT pro, tessuto non tessuto bianco e griglia di copertura. Con professionel 3 - 600 (modello 2075): 1. Elemento filtrante con EHEIM MECH pro. 2. Elemento filtrante con EHEIM
MECH pro. 3. Elemento filtrante con EHEIM bioMECH. 4. Elemento filtrante con EHEIM SUBSTRAT pro, tessuto
non tessuto bianco e griglia di copertura.
10. Inserire il prefiltro (3) unitamente al feltro blu (1) (inserire sui supporti v. freccia). 11. Applicare la testa
della pompa (17) (prestando attenzione alla posizione di installazione) e chiudere i fermagli di chiusura (9).
Nota: Utilizzare solo tubi flessibili originali EHEIM.
12. Fissare laccessorio per tubi preassemblato allinterno dellacquario. 13. Tagliare i tubi flessibili (23) a misura, in base alla distanza tra filtro e acquario, ed inserirli sullaccessorio. 14. Applicare i tubi (23) sulladattatore di sicurezza (13) fino alla battuta (Fig. tubo di ritorno a destra). 15. Montare la protezione del tubo flessibile (11). 16. Inserire ladattatore di sicurezza (13) nella testa della pompa (17), spingendolo finch non scatter in posizione in modo udibile. 17. Portare la leva di blocco (12) su ON. 18. Accertarsi che il tubo dellugello (25) sia appeso al di sopra della superficie dellacqua. 19. Premere lausilio di aspirazione (16) pi
volte in successione rapidamente, finch il portafiltro (10) non si riempie automaticamente dacqua (il prefiltro
non deve contenere acqua!). 20. Inserire lalimentatore (28) sulla testa della pompa (17) (solo con professionel 3 e - 350 modello 2074). 21. Inserire il cavo di alimentazione (30). 22. Per lo sfiato dellausilio di aspirazione (16), premere ancora 1 - 2 volte e quindi spingere il tubo dellugello (25) nella posizione desiderata.
4. Uso
Nota: per un uso elettronico dellapparecchio (professionel 3 e), attenersi alle Istruzioni per uso elettronico.
5. Cura e manutenzione
Nota: Apparecchio per uso elettronico (professionel 3 e):
il modulo di comando indica quando necessario procedere alla pulizia dei componenti del filtro. In caso di potenza del filtro ridotta, procedere alla manutenzione (ca. ogni 3 - 6 mesi). Eseguire la pulizia del prefiltro (6.1).
Qualora la pulizia del prefiltro risultasse insufficiente: procedere alla pulizia di tutti i filtri (Pulizia generale 6.2).
Qualora la pulizia generale risultasse insufficiente: pulire la camera della pompa (6.3).
(17) (Cap. 3 Punti 1 - 3). 3. Estrarre il prefiltro (3). 4. Estrarre il feltro blu (1). 5. Sciacquare il feltro blu (1)
sotto acqua corrente tiepida (se necessario, procedere alla sostituzione. 6. Svuotare e sciacquare il prefiltro (3).
7. Inserire il feltro blu (1) nel prefiltro (3). 8. Inserire il prefiltro (3) unitamente al feltro blu (1) (inserire sui
suporti v. freccia). 9. Controllare le guarnizioni, procedendo alla pulizia se necessario e trattandole con
lo spray di manutenzione EHEIM (n. dord. 4001000). 10. La valvola del prefiltro (4) non deve essere ostruita.
11. Applicare la testa della pompa (17) (prestando attenzione alla posizione di installazione) e chiudere i fermagli
di chiusura (9). 12. Mettere il sistema a filtro in esercizio (Cap. 3 Punti 17 - 23).
7. Cosa fare se . . .
. . . Non si riesce a chiudere la parte superiore del filtro
Causa
Soluzione
43
Soluzione
Soluzione
Procedere alle pulizia o event. sostituzione della valvola (v. Cap. 6.3).
Soluzione
Rottura dellasse.
Soluzione
Pompa sporca.
Pulire la camera della pompa, il canale di raffredamento e di lubrificazione con il set di spazzola 4009560 (v. cap. Manutenzione e pulizia).
Soluzione
Soluzione
Sostituire lasse.
45
Espaol
Los filtros exteriores EHEIM professionel 3 y professionel 3 e ofrecen con su dispositivo de aspiracin auxiliar integrado de nueva concepcin y el adaptador de seguridad funcional, un confort ptimo y la mxima seguridad. El gran
volumen del recipiente y el antefiltro grande, junto con la estructura de masa filtrante adaptada, se encargan de una
clarificacin del agua ptima y de una degradacin eficiente de las sustancias nocivas.
1. Advertencias de seguridad
Utilizar exclusivamente en espacios cerrados. Para aplicaciones en acuariofilia.
Antes de introducir la mano en el agua del acuario, desenchufar todos los aparatos elctricos que se encuentren en el
agua.
No se puede cambiar el cable de conexin del aparato. Si se estropeara el cable, no podr utilizarse ms el aparato. En tal caso, dirjase a su comercio especializado o al servicio de atencin al cliente de EHEIM.
Este aparato no est pensado para las personas (incluidos los nios) que tengan mermadas sus capacidades fsicas, sensoriales o mentales ni debe ser utilizado por personas que carezcan de la experiencia y/o los conocimientos necesarios, a no ser que estas personas sean supervisadas por un responsable de seguridad o recibieron las instrucciones necesarias para utilizar el aparato. Vigile a los nios para evitar que jueguen con este aparato.
20 cm
Nota: En estos aparatos, los campos magnticos pueden causar fallos o daos electrnicos y mecnicos. Lo antedicho tambin rige para marcapasos. Las distancias necesarias de seguridad deben consultarse en los manuales de dichos aparatos mdicos.
max.
180 cm
Para obtener una ptima seguridad de funcionamiento, la mxima distancia entre la superficie del
agua y el fondo del filtro no deber ser superior a 180 cm.
Atencin: El filtro slo debe ser instalado en vertical.
Peligro de quemaduras: Tener cuidado en los aparatos con calefaccin al tocar las espirales calefactoras.
Tener en cuenta las medidas de precaucin al manipular elementos constructivos susceptibles de descarga electrosttica.
No limpiar el aparato ni sus componentes en un lavavajillas. No es resistente al lavavajillas!
No tire este producto a la basura domstica normal. Llvelo a su punto local de eliminacin de residuos.
El producto est aprobado segn las prescripciones y directrices nacionales
de cada pas y cumple las normas de la UE.
geprfte
Sicherheit
4. Manejo
Nota: Para un servicio electrnico (professionel 3 e) utilizar las Instrucciones de servicio Electrnica.
5. Mantenimiento y conservacin
Nota: Modelo electrnico (professionel 3 e):
El panel de control indica cundo se deben limpiar las piezas del filtro. Si el rendimiento del filtro disminuye,
efectuar trabajos de mantenimiento (aprox. de cada 3 a 6 meses). Limpiar primero el antefiltro (6.1). Si
la limpieza del antefiltro no fuera suficiente: Limpiar todos los filtros (Limpieza principal 6.2). Si la limpieza
principal no fuera suficiente: Limpiar la cmara de la bomba (6.3).
1. Desenchufar el cable de la red (30). 2. Desmontar el adaptador de seguridad (13) y el cabezal de la bomba
(17) (Cap. 3 paso 1 - 3). 3. Retirar el antefiltro (3). 4. Retirar la estera azul del filtro (1). 5. Lavar la estera azul
del filtro (1) bajo agua corriente y templada (si es necesario, renovarla). 6. Vaciar y lavar el antefiltro (3). 7. Introducir la estera azul (1) en el antefiltro (3). 8. Introducir el antefiltro (3) con la estera azul del filtro (1) (colocar sobre soportes flechas). 9. Comprobar las juntas y, si fuera necesario, limpiarlas y tratarlas con un spray
de mantenimiento EHEIM (no 4001000). 10. La tapa del antefiltro (4) debe poder moverse libremente. 11. Poner
encima el cabezal de la bomba (17) (tener en cuenta la posicin de montaje) y cerrar los clips de cierre (9).
12. Poner en funcionamiento el sistema de filtraje (Cap. 3 paso 17 - 23).
7. Qu hacer si . . .
. . . la parte superior del filtro no se puede cerrar?
Posible causa
Forma de subsanarla
48
Forma de subsanarla
La superficie estanqueizante o
la junta perfilada estn sucias.
Forma de subsanarla
. . . la bomba no funciona?
Posible causa
Forma de subsanarla
Forma de subsanarla
Posible causa
Forma de subsanarla
Estructuracin incorrecta de la
masa filtrante.
Forma de subsanarla
Posible causa
Forma de subsanarla
Forma de subsanarla
Portugus
Os filtros exteriores professionel 3 e professionel 3 e da EHEIM, com o respective dispositivo auxiliar de aspirao
integrado recm-criado e o adaptador de segurana adequado funo correspondente, oferecem um conforto ideal
e a mxima segurana. Simultaneamente, o grande volume do recipiente e o pr-filtro de grandes dimenses, conjugados com a expanso harmonizada do filtro, proporcionam uma purificao ideal da gua e uma decomposio
eficaz de substncias poluentes.
1. Instrues de segurana
Utilizar s em interiores e exclusivamente em aquariofilia.
Antes de introduzir a mo na gua do aqurio, desligar todos os aparelhos elctricos da corrente. Por norma, deve-se
desligar o filtro da rede elctrica antes de o abrir.
O cabo de conexo do aparelho no pode ser substitudo. Caso esteja danificado, o aparelho no pode ser utilizado.
Dirija-se sua loja especializada ou filial de assistncia tcnica da EHEIM.
Este aparelho no foi concebido para ser utilizado por pessoas (inclusive crianas) com capacidades fsicas, sensoriais ou intelectuais limitadas ou sem experincia e/ou conhecimentos correspondentes, a no ser que sejam
acompanhadas por uma pessoa responsvel pela segurana ou que tenham recebido instrues desta sobre como
utilizar o aparelho. H que vigiar as crianas para garantir que no brincam com este aparelho.
20 cm
Nestes aparelhos os compos magnticos podem provocar avarias ou danos no sistema electrnico e mecnico. Isto tambm se aplica aos portadores de Pacemakers. As distncias de segurana exigidas podem ser consultadas nos manuais destes aparelhos medicinais.
Durante os trabalhos de manuteno existe perigo de esmagamento dos dedos devido grandes foras magnticas.
Para a sua prpria segurana, recomenda-se formar um lao com o cabo de conexo corrente
elctrica que evita que gua escorra pelo cabo at tomada. Ao usar uma extenso, esta deve
ser colocada acima da conexo do filtro rede elctrica.
Uma vez que no tratamento da madeira so utilizadas diversas tintas e vernizes, os ps do aparelho podem deixar marcas visveis nos mveis e no parquet dos pavimentos devido a uma reaco
qumica. Por isso, o aparelho no deveria ser colocado sobre superfcies de madeira sem proteco nos ps.
Para que se possa conseguir uma segurana funcional ideal, a distncia mx. entre a superficie da
gua e o fundo do filtro deve ser de 180 cm. Ateno: O filtro dever trabalhar sempre na posio direita.
51
Perigo de queimadura: No caso de aparelhos com aquecimento, tomar cuidado ao tocar na espiral
de aquecimento.
Respeitar as medidas de segurana ao lidar com elementos de construo que acarretem perigo
de descarga electrosttica.
max.
180 cm
geprfte
Sicherheit
tubo flexvel (11). 16. Fazer deslizar o adaptador de segurana (13) na cabea da bomba (17) at encaixar de
modo audvel. 17. Colocar alavanca de bloqueio (12) em ON. 18. Certificar-se que o tubo do difusor (25)
fica suspenso por cima da superfcie da gua. 19. Pressionar o dispositivo auxiliar de suco (16) vrias vezes
e rapidamente de modo sucessivo at que o reservatrio do filtro (10) se encha sozinho com gua (no pode
haver gua no pr-filtro). 20. Ligar a fonte de alimentao (28) cabea da bomba (17) (s no caso do professionel 3 e - 350 verso 2074). 21. Ligar o cabo de rede (30). 22. Para evacuar o ar, voltar a pressionar o dispositivo auxiliar de suco (16) 1 ou 2 e fazer deslizar o tubo do difusor (25) para a posio desejada.
4. Operao
Nota: Utilizar o Manual de instrues do sistema electrnico para a operao electrnica (professionel 3 e).
5. Manuteno e conservao
Nota: Modelo electrnico (professionel 3 e):
Este painel de comando indica quando os elementos filtrantes devem ser limpos. Se a capacidade de filtragem
for reduzida, deve-se efectuar a manuteno (trimestralmente ou semestralmente). Limpar o pr-filtro em
primeiro lugar (6.1). Se a limpeza do pr-filtro no for suficiente: limpar todos os filtros (Limpeza principal
6.2). Se a limpeza principal no for suficiente: limpar a cmara da bomba (6.3).
7. O que fazer, se . . .
. . . No possvel fechar a parte superior do filtro
Causa
Reparao
Reparao
Reparao
. . . A bomba no funciona
Causa
Reparao
No h alimentao de corrente.
Eixo partido.
Reparao
Acumulao incorrecta da
massa filtrante.
. . . Ar no filtro
Causa
Reparao
Alimentao suplementar de ar
(bomba de diafragma).
Reparao
1.
. .
,
.
. ,
. .
( ) ,
" / " ,
.
.
56
20 cm
. .
.
.
, ,
. ,
.
,
.
.
,
. 180 cm.
: .
:
.
max.
180 cm
,
.
M . A !
.
.
.
geprfte
Sicherheit
2. E (. II)
1. () 2. 3. 4. K 5.
6. K () 7. Y 8. 9. K
10. 11. 12. 13. 14.
15. 16. 17. K 18. K 19.
( professionel 3 e - 350 2074) 20. 21. 22. K
23. 24. 25. 26. 27.
28. K ( professionel 3 e - 350 2074) 29.
30. K 31. EHEIM Interface ()
3.
1. (12) OFF (18)
(13). 2. (9) .
3. (17). 4. . :
, . 5.
EHEIM. 6. .
: EASY CLEAN.
7. K (5). 8. K
. . :
. 9.
(10):
57
professionel 3 - 250 ( 2071): 1. EHEIM MECHpro. 2. EHEIM SUBSTRAT pro, . professionel 3 - 350 ( 2073) professionel 3 e - 350
( 2074): 1. EHEIM MECH pro. 2. EHEIM bioMECH. 3.
EHEIM SUBSTRAT pro, . professionel 3 - 600 ( 2075): 1.
EHEIM MECH pro. 2. EHEIM MECH pro. 3. EHEIM bioMECH.
3. EHEIM SUBSTRAT pro, .
10. (3) (1) (
). 11. (17) ( ) (9).
: EHEIM.
12. . 13. (23)
. 14.
(23) (13). (: ). 15.
(11). 16. (13) (17)
. 17. (12) ON. 18.
(25) . 19.
(16), (10) (
!). 20. (28) (17) (
professionel 3 e - 350 2074). 21. (30). 22.
(16) 1 - 2 (25)
.
4.
: (professionel 3 e) .
5.
: (professionel 3 e):
, .
(. 3 6 ), . (6.1).
: K ( 6.2).
: K (6.3).
6.1
: 3 .
1. (30). 2. (13)
(17) (.3 1 - 3). 3. (3). 4. (1).
5. (1) , ( ).
6. (3). 7. (1)
(3). 8. (3) (1) (
). 9. EHEIM
(Ap.: 4001000). 10. (4) . 11.
(17) ( ) (9). 12.
(.3 17 - 23).
58
6.2
1. (30). 2. (13)
(17) (.3 1 - 3). 3. (3), (5)
(6). (6). 4.
( EASY CLEAN, .3 7 + 8). 5. (7)
. 6. (10).
: T 7 8 .
.
: ,
.
7. EHEIM SUBSTRATpro EHEIM bioMECH .
8. EHEIM SUBSTRATpro EHEIM bioMECH. 9. ,
EHEIM MECH pro. 10.
(.3 8 - 10). 11. EHEIM Universal (Ap.:
4005570). 12. (3) (1) (
). 13. (4) . 14.
EHEIM (Ap.: 4001000). 15.
(17) ( ) (9). 16.
(.3 17 - 23).
6.3
: . !
1. (13) (17) (.3 1 - 3). 2.
(22). EHEIM 4001000.
3. (21). 4. , ,
EHEIM 4009560. 5. (21)
( ). () (
professionel 3 e - 350 2074) . 6. (21)
. 7. (22).
( ). 8. (14) (15)
(17). 9. (14, 15)
( : (15) . 10.
(17) ( ) (9). 11.
(.3 17 - 23).
7. , . . .
. . .
.
.
.
.
59
. . .
. . .
.
10 cm .
.
,
.
( ).
.
EHEIM MECH /
SUBSTRAT pro .
.
.
. . .
.
EHEIM . 4001000.
,
.
. . .
( ).
,
.
, .
. . .
.
. !
.
. (. .6.2 13).
60
/ .
,
(. .6.3).
. . .
, .
, , ,
.
.
( professionel 3 e - 350 2074)
. . .
,
(Ap.: 4005570).
,
. (Ap.: 4005570)
.
.
, .
EHEIM MECH /
SUBSTRAT pro .
.
.
.
.
EHEIM MECH.
EHEIM SUBSTRATpro.
.
.
,
(Ap.: 4005570)
(. ).
(
).
61
( )
.
.
.
esky
Vnj filtry EHEIM professionel 3 a professionel 3 e nabzej dky svmu nov vyvinutmu integrovanmu pomocnmu nasvn a
funkn odpovdajcmu bezpenostnmu adaptru optimln pohodl a vysokou mru bezpenosti. Velk objem ndre a velk
pedazen filtr ve spojen s optimalizovanou nstavbou filtru navc zaruuj optimln itn vody a efektivn likvidaci kodlivin.
1. Bezpenostn pokyny
Vhradn k pouit v mstnosti. Pro akvarijn ely.
Pi drb a itn je nutno vechny elektrick spotebie, kter jsou ve vod, odpojit od st. Ped otevenm filtru zaizen
vdy odpojte od elektrick st.
Ppojnou ru tohoto spotebie nelze nahradit. Pokodli se pvod, nesm se spotebi pouvat. Nikdy nenoste erpadlo za
ru ani ji nelmejte. Obrate se na svho specializovanho prodejce nebo na servis spolenosti EHEIM.
Tento pstroj nen uren k tomu, aby jej pouvaly osoby (vetn dt) s omezenmi fyzickmi, senzorickmi i duevnmi schopnostmi anebo s nedostatenmi uenostmi a/nebo nedostatenmi vdomostmi. To je mon pouze za pmho dohledu osoby
zodpovdn za bezpenost anebo po instrukci takovouto osobou, jak pstroj pouvat. Dvejte pozor na dti, aby si s pstrojem nehrly.
20 cm
V dsledku magnetickho pole z tchto pstroj mz dochzet k elektronickm nebo mechanickm poruchm i pokozen jinch pstroj. To plat i pro kardiostimultory. Potebn vzdlenosti zjistte z pruek k takovm lkaskm pstrojm.
Pi drb bute pozorn vysok magnetick sly Vm mohou zpsobit pohmodn prst.
Pro Vasi vlastn bezpecnost
doporucujeme
abyste zamezili
pruniku vody podl kabelu do elektrick zsuvky. Pokud pouzvte
max.
180 cm
Vrobek je schvlen podle platnch nrodnch pedpis a smrnic a odpovd normm EU.
geprfte
Sicherheit
4. Obsluha
Upozornn: U elektronickho ovldn (professionel 3 e) pouijte Nvod k obsluze elektroniky.
5. drba a pe
63
7. Co dlat, kdy . . .
. . . Horn st filtru nelze zavt
Pina
Odstrann
Filtran vloky namontovny ve patn poloze. Filtran vloky a pedazen filtr vsute tak, aby leely v zkrytu nad sebou.
Peplnn filtran vloky.
Odstrann
Odstrann
Odstrann
Instalace hadic.
Zkontrolujte, zda hadice nejsou zlomen resp. zda nkde nen siln
zmenen prez.
Pina
Odstrann
Zneitn erpadlo.
Filtr uvete do chodu nastm (viz popis v nvodu). Dbejte na to, aby
vratn tok vody (vtlan strana) byl bhem plnn nad vodn hladinou,
aby dolo k optimlnmu odvzdunn pistroje.
Odstrann
. . . Vzduch ve filtru
Pina
Odstrann
Umstn filtru.
. . . erpadlo neb
Pina
Odstrann
Zlomen osa.
66
Magyar
Az EHEIM professionel Typ 3 s professionel 3 e kls szr az j fejleszts, beptett szvssegtnek s a funkcionlis biztonsgi adapternek ksznheten optimlis knyelmet s maximlis biztonsgot nyjt. A tartly nagy rtartalmaval s a nagy
elszrjvel, valamint az ezzel sszhangba hozott szrtmegfelptsvel gondoskodik az optimlis vztiszttsrl s a kros
anyagok hatkony leptsrl.
1. Biztonsgi tudnivalk
Csak beltri hasznlatra. Akvarisztikai hasznlatra.
Karbantartsi s tiszttsi munkk sorn a vzben lv valamennyi elektromos kszlket a hlzatrl le kell vlasztani.
A kszlk hlzati csatlakoz vezetkt nem lehet ms vezetkkel helyettes-teni. A vezetk meghibsodsa esetn a kszlket mr nem szabad hasznlni. A szivattyt soha sem hordjk a kbelnl fogva; a kbelt ne hajtsk meg.
A kszlk nem alkalmas korltozott fizikai, rzkszervi vagy szellemi kpessgekkel rendelkez (ide rtve a gyermekeket is),
vagy kell tapasztalattal s/vagy tudssal nem rendelkez szemlyek ltal trtn hasznlatra, kivve, ha ezeket a szemlyeket
egy a biztonsgukrt felels szemly felgyeli, vagy tle a kszlk hasznlatnak mikntjre vonatkoz utastsokat kapnak.
A gyermekeket felgyelet alatt kell tartani, hogy a kszlkkel ne jtszhassanak.
20 cm
Az ilyen kszlkekben bred mgneses tr zemzavart okozhat, st megonglhatja a kzelben zemel elektronikt vagy mechanikt. Ez a szvritmus-szablyozkra is vonatkozik. A gygyszati segdeszkzkhz mellkelt kziknyvek tartalmazzk a betartand biztonsgi tvolsgokra vonatkoz adatokat.
Legyen vatos, mert a karbantarts sorn a nagy mgneses erk kvetkeztben knnyen becspheti az
ujjt.
Sajt biztonsga rdekben ajnlatos a hlzati vezetken egy cspghurkot kpezni, amely megakadlyozza, hogy az esetleg a kbel mentn foly vz a konnektorba jusson. Ha elosztkonnektort hasznl,
akkor azt a szr hlzati csatlakozja fl kell helyeznie.
A faiparban sok klnfle lakkot s politrt alkalmaznak, elfordulhat teht, hogy a kszlklbak vegyi
reakci kvetkeztben nyomot hagynak a btoron vagy a parkettn. Ezrt javasoljuk, hogy tegyen a lbak
al valamilyen vdanyagot.
A kszlket gy kell telepteni, hogy meglegyen az elrt szintklnbsg. A hatsfok akkor lesz a legjobb,
ha a vz felszne s a szrfenk kztti tvolsg nem haladja meg a 180 cm-t.
Figyelem: A szrt kizrlag fggleges helyzetben zemeltesse.
max.
180 cm
gsveszly: a ftssel rendelkez kszlkeknl vatosnak kell lenni, amikor megrinti a ftspirlt.
Az elektrosztatikus feltltsre hajlamos komponenseknl be kell tartani az vrendszablyokat.
A kszlket vagy annak rszeit nem szabad mosogatgpben tiszttani. A mosogatgp krokat okozhat benne!
A termk szokvnyos hztartsi hulladkkal egytt nem rtalmatlanthat. rtalmatlanttassa a helyi hulladkkezelvel.
A termket a mindenkori nemzeti elrsok s irnyelvek szerint engedlyeztk,
s az Eurpai Uni szabvnyainak megfelel.
geprfte
Sicherheit
3. Csatlakoztats s zembevtel
67
1. lltsa a lezrkart az OFF llsra s nyomja meg az adapter reteszt (18), amg a biztonsgi adapter (13) meg
nem olddik. 2. Nyissa ki a zrbilincset (9) a bilincs als lnek a meghzsval. 3. Emelje m eg a szivattyfejet (17)
4. Vegye ki az sszes bettet. Figyelem: A szrbetteket ne tltse tl, mert gy azok mr nem helyezkednek el pontosan.
5. Szrbett EHEIM szranyaggal feltltve. 6. A megtlttt szrbetteket bltse ki vzzel.
Megjegyzs: Egyszer tisztts az EASY CLEAN funkcival.
7. A feltlttt szrbettet fedje le a fedrccsal (5). 8. A szrbettet foly vz alatt rzza fel. Mindegyik szrbettnl ismtelje ezt meg. Figyelem: a fehr szrszvetet a legfels szrbettbe helyezze, s fedrccsal fedje le. 9. A szrbetteket a kvetkez sorrendben helyezze ismt a szrtartlyba (10):
A professionel 3 - 250-nl (2071 tpus): 1. Szrbett EHEIM MECH pro-val. 2. Szrbett EHEIM SUBSTRAT pro-val,
fehr szvettel s fedrccsal. A professionel 3 - 350-nl (2073 tpus) es a professionel 3 e - 350-nl (2074 tpus): 1.
Szrbett EHEIM MECH pro-val. 2. Szrbett EHEIM bioMECH-el. 3. Szrbett EHEIM SUBSTRAT pro-val, fehr
szvettel s fedrccsal. A professionel 3 - 600-nl (2075 tpus): 1. Szrbett EHEIM MECH pro-val. 2. Szzrbett
EHEIM MECH pro-val. 3. Szrbett EHEIM bioMECH-el. 4. Szrbett EHEIM SUBSTRAT pro-val, fehr szvettel s
fedrccsal.
10. Helyezze be az elszrt (3) a kk szrpaplannal (1) (a csonkra kell felhelyezni nyl). 11. Helyezze fel a szivattyfejet (17) (gyeljen a beszerelsi helyzetre) s zrja le a zrbilincset (9).
Figyelem: Csak eredeti EHEIM tmlket alkalmazzon.
12. Rgztse az elszerelt cstartozkot az akvriumon. 13. Szabja le a tmlket (23) a szr s az akvrium kztti
tvolsgnak megfelelen s helyezze a tartozkra. 14. Dugja fel a tmlket (23) a biztonsgi adapterre (13) egszen tkzsig (bra: Visszafoly tml jobbra). 15. Helyezze fel a tmlbiztostt (11). 16. Tolja a biztonsgi adaptert (13) a
szivattyfejbe (17), amg az hallhatan be nem pattan. 17. lltsa a zrkart az ON llsra. 18. geljen arra, hogy a
fvcs (25) a vz fellete fltt fggjn. 19. Nyomja meg a szvssegtt (16) tbbszr gyorsan egymsutn, amg a
szrtartly (10) vzzel sajt magtl meg nem tlddik (az elszrben nem lehet vz!). 20. Dugja fel a hlzati egysget
(28) a szivattyfejre (17) (csak professionel 3 e - 350-hez 2074 tpus). 21. Dugja be a hlzati kbelt (30). 22. A lgtelentshez nyomja meg mg egyszer vagy ktszer a szvssegtt (16), s tolja a fvcsvet (25) a kvnt pozciba.
4. Kezels
Figyelem: Az elektronikus kezelshez (professionel 3 e) alkalmazza az Elektronika kezelsi utastsa-t.
5. Karbantarts s gondozs
Figyelem: Elektronikus kivitel (professionel 3 e):
A kezelmez kijelzi, ha a szr alkatrszeit meg kell tiszttani. Ha a szrteljestmny lecskken, vgezze el a karbantartsi munkkat (kb. 3 - 6 havonta). Elszr tiszttsa meg az elszrt (6.1). Amennyiben az elszr-tisztts nem volna
elegend: Tiszttsa meg az sszes szrt (6.2). Amennyiben a ftisztts nem volna elegend: Tiszttsa meg a szivattykamrt (6.3).
EHEIM karbantart spray-vel (szma: 4001000). 10. Az elszr fedlnek (4) szabadon kell mozognia. 11. Helyezze fel a
szivattyfejet (17) (gyeljen a beszerelsi helyzetre) s zrja le a zrbilincset (9). 12. Helyezze zembe a
szrrendszert (3. fejezet, 17 - 23 lps).
6.2 Ftisztts
1. Hzza ki a hlzati kbelt (30). 2. Szerelje le a hlzati egysget (13), a szivattyfejet (17) (3. fejezet, 1 - 3 lps).
3. Az elszrt (3), szrbettet fedrccsal (5) s a fehr szrszvetet ki kell venni (6). A fehr szrpaplant (6) minden
tiszttsnl cserlje ki. 4. Vegye ki az sszes szrbettet. 5. A szrbetteket (7) s a szranyagokat vzzel bltse le,
amg homlyosods mr nem lthat. 6. rtse ki a szrtartlyt (10).
Figyelem: A 7. s a 8. lpst csak minden harmadik vagy negyedik ftiszttsnl vgezze el. A hasznlt s az j sszetevanyagok keverse ltal a szksges baktriumkultrk megmaradnak.
Figyelem: A szrbetteket ne tltse tl, mert gy azok mr nem helyezkednek el pontosan.
7. A hasznlt EHEIM SUBSTRAT pro es EHEIM bioMECH egyharmadt a szrbettben kell hagyni. 8. Ktharmad rsz
hasznlt EHEIM SUBSTRAT pro-t s EHEIM bioMECH-t utn kell tlteni. 9. A EHEIM MECH pro-er szksg esetn cserlje ki teljes egszben. 10. Helyezze vissza az sszes szrt s szrbettet. 11. A tmlrendszert az EHEIM univerzlis
tiszttkefvel (sz.: 4005570) tiszttsa meg. 12. Helyezze be az elszrt (3) a kk szrpaplannal (1) (a vlasztfal csonkjaira helyezve nyl). 13. Az elszr-fedlnek (4) szabadon kell mozognia. 14. Ellenrizze a tmtseket s szksg
esetn kezelje le EHEIM karbantart spray-vel (sz.: 4001000). 15. Helyezze fel a szivattyfejet (17) (gyeljen a beszerelsi
helyzetre) s zrja le a zrbilincset (9). 16. Helyezze zembe a szrredszert (3. fejezet, 17 - 23 lps).
Megszntets mdja
Megszntets mdja
Elszennyezdtek a tmtfeltek
vagy a profiltmts.
Megszntets mdja
A visszacsap czelep
elszennyezdtt/hibs.
Megszntets mdja
Elszennyezdtek a tmlk.
Eldugult a szvkosr.
Mossa t a szranyagot.
zemzavar oka
Megszntets mdja
Elszennyezdtt a szivatty.
Megszntets mdja
A kermiatengely eltrtt.
A kermiatengelyt cserlje ki
(csak professionel 3 e - 350-hez 2074 tpus).
Megszntets mdja
Mossa t a szranyagot.
Megszntets mdja
Nincs tpfeszltsg.
Eltrtt a tengely.
Polski
Filtry zwentrzne EHEIM professionel Typ 3 s professionel 3 e oferuj optymalny komfort i najwysze bezpieczestwo pracy, dziki
nowo zaprojektowanej i zintegrowanej rurce zasysajcej wod i sprawnej przystawce zasilajcej.
Komora filtra o duej pojemnoci oraz duy filtr wstpny w poczeniu z dostosowan do potrzeb akwarium struktur materiau filtrujcego gwarantuje doskona czysto wody i skuteczny rozkad substancji szkodliwych.
71
W filtrach tych pola magnetyczne mog wywoywa zakcenia elektroniczne lub mechaniczne albo powodowa uszkodzenia. Dotyczy to rwnie rozrusznikw serca. Wymagane odstpy bezpieczestwa podane s w instrukcjach
tych urzdze medycznych.
max.
180 cm
Zagroenie oparzeniem: W urzdzeniach z grzaka zachowa ostrono przy dotykaniu spirali grzejnej.
Zachowa rodki ostronoci przy manipulacij z elementami wraliwymi na wyadowania elektrostatyczne.
Urzdzenia lub jego elementw nie mona my w zmywarce. Nie przeznaczone do mycia w zmywarkach!
Nie wyrzuca tego produktu wraz ze zwykymi mieciami domowymi. Urzdzenie odda do lokalnej zbiornicy odpadw.
Wyrb jest dopuszczony do obrotu na podstawie zgodnoci z krajowymi przepisami
i odpowiada wytycznym norm UE.
geprfte
Sicherheit
3. Przycze i uruchomienie
1. Zawr odcinajcy (12) ustaw w pooeniu OFF i wcinij blokad kocwki (18), a zostanie zwolniona kocwka
zabezpieczajca (13). 2. Otwrz zatrzaski mocujce (9) poprzez pocignicie za ich krawdzie dolne. 3. Zdejmij gowic
72
pompy (17). 4. Wyjmij wszystkie wkady. Uwaga: Wkadw filtrujcych nie mona przepeni, poniewa w przeciwnym
wypadku nie bd pasoway do komory filtra. 5. Napeni wkady filtracyjne materiaem filtrujcym EHEIM. 6. Wypenione
wkady filtrujce przepucz wod.
Wskazwka: Funkcja EASY CLEAN uatwia czyszczenie.
7. Napeniony wkad filtracyjny zamkn kratk (5). 8. Potrzsa wkadem filtracyjnym pod strumieniem biecej wody.
Powtrzy te czynnoci ze wszystkimi wkadami filtracyjnymi. Uwaga: Woy bia wknin filtracyjn do najwyszego
wkadu i zamkn kratk. 9. Woy wkady filtracyjne z powrotem do pojemnika filtra (10) w nastpujcej kolejnoci:
W filtrze professionel 3 - 250 (typ 2071): 1. Wkad filtracyjny z substratem EHEIM MECH pro. 2. Wkad filtracyjny z
substratem EHEIM SUBSTRAT pro, bia wknina i kratka zamykajca. W filtrach professionel 3 - 350 (Typ 2073) i
professionel 3 e - 350 (Typ 2074): 1. Wkad filtracyjny z substratem EHEIM MECH pro. 2. Wkad filtracyjny z substratem EHEIM bioMECH. 3. Wkad filtracyjny z substratem EHEIM SUBSTRAT pro, bia wknina i kratka zamykajca.
W filtrze professionel 3 - 600 (Typ 2075): 1. Wkad filtracyjny z substratem EHEIM MECH pro. 1. Wkad filtracyjny z
substratem EHEIM MECH pro. 3. Wkad filtracyjny z substratem EHEIM bioMECH. 4. Wkad filtracyjny z substratem
EHEIM SUBSTRAT pro, bia wknina i kratka zamykajca.
10. Za filtr wstpny (3) z niebiesk mat filtrujc (1) (nay na krciec strzaki). 11. Za gowic pompy
(17) (zwracajc uwag na pooenie montaowe) i zamknij zatrzaski mocujce (9).
Wskazwka: Uywaj oryginalnych wy EHEIM.
12. Zmontowane oprzyrzdowanie z wami przymocuj do akwarium. 13. Przytnij we (23) na dugo midzy filtrem a
akwarium i pocz z oprzyrzdowaniem. 14. We (23) podcz do kocwki zabezpieczajcej (13) do oporu (rys.: w odpywowy prawy). 15. Przymocuj zabezpieczenie wa (11). 16. Kocwk zabezpieczajc (13) wsu na gowic pompy
(17) a wyranie si zatrzanie. 17. Dwigni odcinajc (12) ustaw w pooeniu ON. 18. Zwr uwag, by rura wylotowa (25) bya umieszczona powyej lustra wody. 19. Szybkimi ruchami caciskaj kilka razy pompk zasysajc (16) do momentu, a komora filtra (10) zapeni si wod (W filtrze wstpnym nie mona znale si woda!). 20. Do gowicy pompy (17)
podcz zasilacz (28) (tylko w filtrze professionel 3 e - 350 typ 2074). 21. Podcz kabel sieciowy (30). 22. W celu odpowietrzenia pompki zasysajcej (16) nacinij j jeszcze 1 lub 2 razy i ustaw rur wylotow (25) w danym pooeniu.
4. Obsuga
Wskazwka: W celu obsugi elektronicznej (professionel 3 e) skorzystaj z dokumentacji Instrukcja obsugi elektroniki.
5. Konserwacja i przegld
Wskazwka: Wersja elektroniczna (professionel 3 e):
Na panelu obsugi wywietla si wskazanie informujce o koniecznoci wyczyszczenia elementw filtrujcych. W przypadku obnienia si wydjnoci filtra naley przeprowadzi konserwacj (w przyblieniu od 3 do 6 miesicy). Najpierw wyczy
filtr wstpny (6.1). Jeli nie starcza samo wyczyszczenie filtra wstpnego: Wyczy wszystkie filtry (czyszczenie generalne (6.2). Jeli nie starcza czyszczenie generalne: wyczy komor pompy (6.3).
uszczelki, w razie koniecznoci wyczy i zakonserwuj za pomoc spraju EHEIM (nr: 4001000). 10. Zawr filtra wstpnego
(4) musi by dostpny. 11. Za gowic pompy (17) (zwracajc uwag na pooenie montaowe) i zamknij zatrzaski mocujce (9). 12. Uruchom zestaw filtrujcy (rozdz. 3, krok od 17 do 23).
7. Usuwanie usterek . . .
. . . Brak moliwoci zamknicia grnej czci filtra
Przyczyna
Sposb usunicia
Wkady filtrujce oraz filtr wstpny wsun w taki sposb, aby lealy one w
jednej linii nad sob.
Przyczyna
Sposb usunicia
Sposb usunicia
Sposb usunicia
Wyczy zawr zwrotny lub w razie koniecznoci wymie (patrz rozdz. 6.3).
Sposb usunicia
Instalacja wa.
Przyczyna
Sposb usunicia
Zanieczyszczona pompa.
Sposb usunicia
Pknita o ceramiczna.
Wymie o ceramiczn.
. . . Powietrze w filtrze
Przyczyna
Sposb usunicia
Lokalizacja filtra.
Sposb usunicia
Przyczyna
Sposb usunicia
Zamana o.
Slovensky
EHEIM professionel 3 a professionel 3 e vonkajie filtre ponkaj svojm novo vyvinutmi, integrovanmi pomocnmi prpravkami nasvania a funknm bezpenostnm adaptrom optimlny komfort a najviu bezpenos.
Velk objem ndre a velk pedazen filtr ve spojen s optimalizovanou nstavbou filtru navc zaruuj optimln itn vody a
efektivn likvidaci kodlivin.
1. Bezpenostn pokyny
Vhradne k pouitiu iba v miestnostiach. Len pre akvaristick ely.
Pri drbe a isten sa musia vetky elektrick spotrebie, ktor sa nachdzaj vo vode, odpoji od elektrickej sieti.
Prvodn vedenie tohoto spotrebia sa ned nahradi. Ak sa prvodn vedenie pokod, potom sa prstroj nesmie pouva.
Nikdy nenoste erpadlo za prvodn kbel, prvodn kbel nelma.
Tento elektrospotrebi sa nehod k pouvaniu osobami (vrtane det) s obmedzenmi fyzickmi, senzorickmi, alebo
duevnmi schopnosami, alebo osobami, ktorm chbaj sksenosti a/alebo znalosti, okrem toho prpadu, ke bud
tieto kvli bezpenosti pod dohadom zodpovednej osoby, alebo ou boli pouen, ako sa m elektrospotrebi pouva. Deti
by mali pouva elektrospotrebi pod dohadom, aby sa zabezpeilo, e sa nebud s elektrospotrebiom hrat.
20 cm
V dsledku magnetickho poa z tchto prstrojov me dochdza k elektronickm alebo mechanickm poruchm i pokodeniu inch prstrojov. To plat aj pre kardiostimultory. Potrebn
vzdialenosti zistte z prruiek k takm lekrskym prstrojom.
Pri drbe bute pozorn vysok magnetick sily Vm mu spsobi pomliadenie prstov.
Pre Vau bezpenos doporuujeme, urobi na prvodnom kbli sluku na odkvapkvanie, ktor zamedz,
aby sa eventulne po kbli stekajca voda nedostala do sieovej zstrky. Pri pouit zstrkovej lity mus
by tto umiestnen nad sieovou prpojkou filtra.
Pretoe sa pri spracovan dreva pouvaj rzne laky a politry, mu nohy prstroja v dsledku chemickej
reakcie zanecha na nbytku a parketovch podlahch viditen stopy. Preto by ste prstroj nikdy nemali
stava na dreven povrchy bez ochrannej podloky.
Pri vbere stanoviska pre prstroj dodrujte predpsan vkov odstup. Aby ste docielili optimlnu funknos, smie by vzdialenos medzi hladinou vody a filtrovanm dnom max. 180 cm.
max.
180 cm
geprfte
Sicherheit
4. Obsluha
Upozornenie: Pri elektronickom ovldan (professionel 3 e) pouite Nvod na obsluhu elektroniky.
5. drba a starostlivos
Upozornenie: Elektronick vyhotovenie (professionel 3 e) :
78
Ovldacie pole zobrazuje, kedy je potrebn vyisti filtran vloky. Pri snenom vkone filtra vykonajte drbu (zhruba raz
za 3 a 6 mesiace). Najskr vyistite primrny filter (6.1). Ak by vyistenie primrneho filtra nestailo: vyistite vetky
filtre (hlavn istenie 6.2). Ak by hlavn vyistenie nestailo: vyistite komoru erpadla (6.3).
7. Co robi, ke . . .
. . . Horn as filtre nie je mon zatvori
Prina
Odstrnenie
Filtran vloky a predraden filter vsute tak, aby leali v zkryte nad sebou.
Odstrnenie
Odstrnenie
Odstrnenie
Intalcia hadic.
Prina
Odstrnenie
Filtran rno je nutn meni pri kadom isten (objednvacie slo 2616805).
Zneisten erpadlo.
Filter uvete do chodu nasatm (vi popis v nvode). Dbajte na to, aby
vratn tok vody (vtlan strana) bol poas plnenia nad vodnou hladinou,
aby dolo k optimlnemu odvzduneniu prstroja.
Odstrnenie
. . . Vzduch vo filtri
Prina
Odstrnenie
Umiestnenie filtra.
Prdavn prvod vzduchu (membrn. erpadlo). Vstup neintalujte v blzkosti nasvacej rrky.
Silne zneisten filtran hmoty.
. . . erpadlo nebe
Prina
Odstrnenie
Prina
Odstrnenie
Zlomen os.
Slovensko
Zunanji filtri EHEIM professionel 3 in professionel 3 e nudijo s svojim novo razvitim, integriranim pripomokom za vsesavanje in
z varnostnim adapterjem, ki je prilagojen za delovanje, optimalno udobje in najvijo varnost.
Pri tem velika prostornina posode in velik predfilter s prilagojenimi dimenzijami poskrbita za optimalno ienje vode in uinkovito
odstranjevanje kodljivih snovi.
1. Varnostna doloila
Le za uporabo v prostorih. Za podroje uporabe v akvarijih.
V primeru vzdrevalnih del ali del, ki so povezani z nego, je potrebno vse elektrine naprave, ki se nahajajo v vodi odklopiti iz
elektrinega omreja.
Prikljunega voda na omreje pri tej napravi se ne da nadomestiti. V primeru pokodb voda, naprave ne smete ve uporabljati.
rpalke ne smete nositi na kablu; kabla ne pregibajte.
Ta naprava ni namenjena ljudem (vkljuno z otroci) z omejenimi fizinimi, utnimi ali duevnimi sposobnostmi, pomanjkljivimi
izkunjami in /ali pomanjkljivim znanjem. Uporabljate jo lahko samo v primeru, da vas nadzoruje oseba, odgovorna za varnost
ali da vam ta oseba daje napotke, kako uporabljati to napravo.
Otrokom je igranje z napravo prepovedano.
20 cm
Pri teh napravah magnetna polja lahko povzroijo elektronske ali mehanske motnje ali okvare.
To velja tudi za srne spodbujevalnike. Potrebne varnostne razdalje so navedene v prironikih
teh medicinskih aparatov.
Pri vzdrevalnih delih zaradi visokih magnetnih sil obstaja nevarnost stiskanin prstov.
Zaradi vae lastne varnostni vam priporoimo, da z omrenim kablom napravite odkapljalno pentljo, ki bo
prepreevala, da bi vzdol kabla tekla voda v vtinico. V primeru uporabe razdelilne vtinice mora biti leta nameena nad omrenim prikljukom filtra.
Ker pri obdelavi lesa uporabljajo veliko lakov in politur, lahko noge naprave zaradi kemine reakcije pustijo vidne ostanke na pohitvu ali parketu. Zaradi tega naprave ne postavljajte na lesene povrine brez
zaite.
max.
180 cm
Pri izbiri lokacije za namestitev naprave pazite na predpisani viinski razmak. Za doseganje najbolje funkcionalne varnosti sme razmak med povrino vode in dnom filtrom znaati najve 180 cm.
Pozor: Filter mora biti v navpinem poloaju med obratovanjem.
Nevarnost opeklin: pri napravah z gretjem pozor pri dotikanju grelne spirale.
Upotevajte previdnostne ukrepi pri ravnanju s sestavnimi elementi, ki so ogroenmi zaradi sproanja statine elektrike.
Naprave ali njenih delov ne istite v pomivalnem stroju. Ni obstojno v pomivalnem stroju!
Ta proizvod ne zavrzite skupaj z obiajnimi gospodinjskimi odpadki. Odnesite ga na lokalno zbiralie.
Proizvod je atestiran skladno z vsakokrat veljavnimi nacionalnimi predpisi
in smernicami in ustreza normam ES.
82
geprfte
Sicherheit
3. Prikljuitev in zagon
1. Zapiralno roico (12) postavite na OFF in pritisnite zapah adapterja (18), da se varovalni adapter (13) sprosti.
2. Zaponke zaklepa (9) odprite s potegom na spodnjem robu zaponk. 3. Ostranite glavo rpalke. 4. Odstranite vse vloke.
Pozor: Filtrirnih vlokov ne smete preve napolniti, ker sicer ni ve zagotovljeno njihovo natanno leie. 5. Filtrske vloke
napolnite z EHEIM filtrskim materialom. 6. Napolnjene filtrirne vloke operite z vodo.
Napotek: Enostavneje ienje z EASY CLEAN funkcijo.
7. Napolnjeni filtrski vloek zaprite s krovno mreo. 8. Filtrski vloek pretresite pod tekoo vodo. Postopek ponovite z
vsemi filtrskimi vloki. Pozor: Belo filtrsko runo vloite v najviji vloek in pokrijte s krovno mreo. 9. Filtrske voloke ponovno vstavite v filtrsko posodo v naslednjem zaporedju (10):
Pri professionel 3 - 250 (tip 2071): 1. Filtrski vloek EHEIM MECH pro. 2. Filtrski vloek EHEIM SUBSTRAT pro, belo
runo in krovno mreo.
Pri professionel 3 - 350 (tip 2073) in professionel 3 e - 350 (tip 2074): 1. Filtrski vloek EHEIM MECH pro. 2. Filtrski
vloek EHEIM bioMECH . 3. Filtrski vloek EHEIM SUBSTRAT pro, belo runo in krovno mreo.
Pri professionel 3 - 600 (tip 2075): 1. Filtrski vloek EHEIM MECH pro. 2. Filtrski vloek EHEIM MECH pro. 3. Filtrski
vloek EHEIM bioMECH . 3. Filtrski vloek EHEIM SUBSTRAT pro, belo runo in krovno mreo.
10. Vstavite predfilter (3) z modro filtrirno blazino (1) (postavite na opore puice). 11. Namestite glavo rpalke (17) (upotevajte vgradni poloaj) in zaprite zaponke zaklepa (9).
Napotek: Uporabljajte samo EHEIM originalne gibke cevke.
12. Predmontirane dodatke gibkih cevi pritrdite na akvarij. 13. Gibke cevke (23) odreite glede na razdaljo med filtrom in
akvarijem ter jih nataknite na dodatke. 14. Gibke cevke (23) nataknite na varovalni adapter (13) do konnega poloaja
(slika: gibka cevka za vraanje desno). 15. Namestite varovalo gibke cevke (11). 16. Varovalni adapter (13) potisnite na
glavo rpalke (17), da se ta slino zaskoi. 17. Zapiralno roico (12) postavite na ON. 18. Pazite na to, da visi prilna
cevka (25) nad zgornjim nivojem vode. 19. Pripomoek za sesanje (16) vekrat zaporedoma hitro potisnite, da se posoda
filtra (10) smodejno zapolni z vodo (v predfiltru ne sme biti vode!). 20. Mreni del (28) nataknite na glavo rpalke (samo pri
professionel 3 e - 350 tip 2074). 21. Vtaknite mreni kabel (30). 22. Za odzraevanje prpomoek za sesanje (16) ponovno 1 do 2 krat pritisnite in potisnite prilno cevko (25) v eleni poloaj.
4. Upravljanje
Napotek: Za elektronsko upravljanje (professionel 3 e) uporabite Navodila za uporabo elektronike.
5. Oskrbovanje in nega
Napotek: Elektronska izvedba (professionel 3 e):
83
Upravljalna ploa vam prikazuje, kdaj je potrebno dele filtra oistiti. Pri zmanjani zmogljivosti filtra izvrite oskrbovalna
dela (pribl. vsake 3 do 6 mesecev). Najprej oistite predfilter (6.1). e ienje predfiltra ne zadoa: Oistite vse
filtre glavno ienje 6.2). e glavno ienje ne zadoa: Oistite rpalno komoro (6.3).
7. Kaj storiti, e . . .
. . . Zgornjega dela filtra ni mogoe zapreti
Vzrok
Odpravljanje
Filtrske vloke in predfilter vloite tako, da leijo tesno drug nad drugim.
Odpravljanje
Odpravljanje
Odpravljanje
Cevna intalacija.
Sesalni ko je zamaen.
Filtrske mase pri ienju vzemite iz koa za filtrsko maso in jih sperite
z mlano vodo.
85
Vzrok
Odpravljanje
Pri vsakem ienju morate zamenjat filtrski voal (t. dela 2616805).
rpalka je zamazana.
Odpravljanje
Keramina os prelomljena.
. . . rpalka ne tee
Vzrok
Odpravljanje
Ni elektrinega napajanja.
Zlomljena os.
. . . Zrak v filtru
Vzrok
Odpravljanje
Lokacija filtra.
Zgornji rob glave rpalke mora leati vsaj 10 cm pod povrino vode.
Bolja je namestitev pod akvarijem.
86
Romn a
Filtrul extern EHEIM professionel 3 s,i professionel 3 e ofera prin noul asistent integrat de aspirat,ie-dezvoltat s,i prin
adaptorul de sigurant, a funct,ional un confort optim s,i nalta fiabilitate. n acest scop intervine volumul mare de rezervor s,i de prefiltru care n legatura cu montajul apropiat al maselor filtrante ntret,ine limpezirea optima a apei s,i ndepartarea eficienta a substant,elor nocive.
1. Indicat,ii de sigurant,a
Numai pentru folosirea n ncaperi s, i n domeniul acvaristic.
nainte de a introduce mna n apa acvariului deconectat,i de la ret,ea toate aparatele electrice instalate n acvariu.
nainte de a deschide filtrul deconectat,i complet aparatul de la sursa de curent electric.
Cablul de racord electric a acestui aparat nu poate fi nlocuit. Nu mai folosit,i acest produs n cazul deteriorarii cablului. Solicitat,i un vnzator specializat sau contactat,i serviciul de asistent,a EHEIM.
Acest aparat nu este destinat folosint,ei de catre persoane (inclusiv copii) avnd capacita,ti fizice, senzoriale sau intelectuale reduse, o lipsa de experient,a s,i/sau de cunos,tint,e, sau numai daca acestea se afla sub supravegherea unei persoane competente sau daca executa recomandarile sale cu privire la ntrebuint,area aparatului. Supravegheat,i copiii
pentru a fi sigur ca nu se joaca cu aparatul.
20 cm
Acest aparat poate declans,a cmpuri electromagnetice care produc perturbari sau deteriorari mecanice.
Aceasta remarca este valabila s, i pentru un stimulator cardiac. Preluat,i distant,ele necesare de singurant,a din
manualele de folosint,a ale acestor aparate medicale.
La lucrarile de ntret,inere exista un pericol de strivire a degetelor datorat naltelor fort,e magnetice.
Pentru securitatea dvs. va recomandam sa format,i un gt de lebada cu cablul electric ceea ce evita
patrunderea apei n interiorul prizei de curent n cazul unei scurgeri de apa pe cablu. Daca folosit,i
o priza multipla, plasarea se face deasupra duliei filtrului.
Lemnul fiind tratat cu diverse lacuri s, i lustruiri, picioarele acestui aparat, prin efectul unei react,ii
chimice, pot lasa urme vizibile pe mobila sau pe parchet. Nu punet,i aparatul fara protect,ie pe o
suprafat,a din lemn.
Aleget,i un loc pentru amplasare ,t innd cont de nalt,imea de instalare. Respectat,i distant,a de
180 cm max. ntre suprafat,a apei s, i fundul filtrului pentru a obt,ine o sigurant,a optima de funct,ionare.
Atent,ie: Filtrul se foloses, te numai n pozit,ie verticala.
max.
180 cm
Nu cura,t at,i aparatul sau piesele componente n mas,ina de spalat vasele. Nu este rezistent la spalarea n mas,ina.
Nu aruncat,i acest produs la gunoiul menajer, adresat,i-va firmelor de salubrizare.
Produsul este aprobat de textele reglementare nat,ionale n vigoare s,i este
conform normelor UE.
geprfte
Sicherheit
4. Manipulare
Sfat util: Pentru manipularea electronica (professionel 3 e) folosit,i manualul de deservire electronica.
7. Ce fac, daca . . .
89
Remediere
Nu debordat,i.
Curat,at,i eventual suprafet,ele de impact.
Remediere
Remediere
. . . pompa nu funct,ioneaza?
Cauza
Remediere
Conectat,i la ret,ea.
Remediere
Cauza
Remediere
Remediere
Amplasamentul filtrului.
Remediere
Instalat,i corect bucs,a ceramica sau folosit,i una noua, daca e necesar.
91
. .
, , ,
. , .
. ,
. , .
( ) ,
, / ,
, ,
, . ,
.
20 cm
. .. .
.
- .
,
.
.
, ,
, ,
. .
180 c. .
.
!
.
max.
180 cm
,
.
( ) . !
. .
EC.
92
geprfte
Sicherheit
93
3, 7 +
94
(. 6.2, 13)
(. 6.3).
( 4005570).
( 4005570)
95
( 4009560)
96
20 cm
max.
180 cm
geprfte
Sicherheit
97
98
99
100
101
2071
2073
2075
2074
Fr Aquarien bis
For aquariums up to
Pour aquariums jusqu
Voor aquaria tot
Fr akvarier upp till
Per acquari fino a
250 l
350 l
600 l
350 l
55 Imp. gal.
77 Imp. gal.
77 Imp. gal.
65 US gal.
92 US gal.
158 US gal.
92 US gal.
950 l/h
1050 l/h
1250 l/h
1500 l/h
250 US gal.
277 US gal.
330 US gal.
396 US gal.
Hmax.
wat. col.
col. deau
wk
vst
1,5 m
1,8 m
1,8 m
2,2 m
5 ft.
5 ft. / 9 in.
5 ft. / 9 in.
7 ft. / 3 in.
Leistungsaufnahme
Power consumption
Consommation de courant
Stroomverbruik
Eleffekt
Assorbimento
12 W
16 W
16 W
10 - 35 W
Behltervolumen
Canister volume
Volume de la cuve
Filterpotvolume
Volym av filterbehllaren
Volume del contenitore
6,1 l
7,4 l
9,2 l
7,4 l
1.61 US gal.
1.96 US gal.
2.43 US gal.
1.96 US gal.
3,0 l (+ 0,5 l)
4,5 l (+ 0,5 l)
6 l (+ 0,5 l)
4,5 l (+ 0,5 l)
0.66 /
(+ 0.11) Imp. gal.
0.99 /
(+ 0.11) Imp. gal.
1.32 /
(+ 0.11) Imp. gal.
0.99 /
(+ 0.11) Imp. gal.
0.8 /
(+ 0.12) US gal.
1.2 /
(+ 0.12) US gal.
1.6 /
(+ 0.12) US gal.
1.2 /
(+ 0.12) US gal.
Pumpenleistung
Pump output
Dbit de la pompe
Pompcapaciteit
Pumpkapacitet
Potenza della pompa
Frderhhe
Delivery head
Hauteur de rf.
Opvoerhoogte
Lyfthjd
Prevalenza
Filtervolumen / (Vorfilter)
Filter volume / (prefilter)
Volume du filtre / (prfiltre)
Filtervolume / (voorfilter)
Filtervolym / (frfilter)
Volume del filtro / (prefiltro)
Mae (H x B x T)
Dimensions (h x w x d)
Dimensions (h x l x p)
Afmetingen (h x b x d)
Mtt (h x b x d)
Dimensioni (a x l x p)
358 x 238 x 244 mm 398 x 238 x 244 mm 453 x 238 x 244 mm 398 x 238 x 244 mm
14.1 x 9.4 x 9.6 in.
4005943
7212258
2074:
7212538
7428718
2616710
7428728
7428680
7428770
7428580
7428760
7428770
7211568
7211708
2071:
2616710
7211548
2071/
2073/
2075:
7444390
2074:
7428590
7275808
7428780
7471800
7428608
7428790
(2071)
4005710
7428740
(2073, 2074)
7428750
(2075)
4015150
7343858
7312698
7447150
Mller + Pfleger
GmbH & Co. KG
Industriegebiet
Kreuzwiese 13
67806 Rockenhausen
Germany
www.eheim.de