Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Relatos como este ultimo son inutiles para los eruditos que s610buscan 10que les parece precolombino, que este ante su mismas narices
mientras que esas mismas historias pueden parecer, a otros,utiles ejem:
plos de un peculiar proceso culturaillamado sincretismo ... como si la
religi6n cristiana no fuese, a su vez, profundamente sincretista. Ambas
evaluaciones parecen dejarse llevar mas por el contenido bruto que por
la ideologfa, y ninguna de ellas se enfrenta a la crftica cultural implfcita
en un discurso que no desconoce las ideas europeas ni las acepta en sus
formas originales.
Los narradores que trabajan con las tradiciones del Nuevo Mundo
comunmente dedican a los dialogos a sus personajes la mitad 0 aun mas
de un relato dado. Mientras Oliver La Farge estaba coleccionando cuentos entre los jakaltekos y mayas q'anjob'les de Guatemala en 1932, descubri6.que cuando los narrado~es abreviaban sus relatos como respuesta
al tedlO del proceso de dictado, conservaban el dialogo y cortaban los
.asajes narrativos en tercera persona,17 Estructuralistas y simbologistas
tlenden a proceder exactamente a la inversa cuando presentan las sinopsis de cuentos que han sido sus objetos de analisis. Su tipo de reducci6n
~e_la ~radici6n aristotelica, promoviendo 1a trama sobre el personaje y
simplificando los sfmbolos hasta el punto de que llegan a ser como fichas
;~E
~ un juego. Tratan el dialogo como si fuera a1go distinto de 1a acci6n,
mientras que los narradores orales tratan el dialogo como una de las formas principales de la acci6n. Por medio del dia1ogo,los narradores realizan gran parte de la compleja labor de caracterizaci6n, citando no s61010
que se dicen entre sf los actores, sino tambien la manera como 10dicen.
La elecci6n de vocabulario, 10scambios de ritmo y de volumen, y una mirfada de tonos de voz sirven para revelar la edad, el sexo, 1a posici6n
social, la personalidad y la variabilidad emocional de los personajes citaIbidem, p. 150.
O. La Farge, Santa Eulalia: The Religion of a Cuchumatan Indian Town University
of Chicago Press, Chicago, 1947, p. 49.
'
16
17
467
EL SURGIMIENTO
Su reuni6n fue convocada (0 tal vez creada como ficci6n) por Tecayehuatzin de Huexotzinco, quien plante a la primera pregunta:
lAlla 10 aprueba tal vez el dador de la vida?
lEs esto quiz as 10 unico verdadero en la tierra?22
EN LAS AMERICAS
469
Vemos asi que Cuetzpaltzin termina tratando los val ores seculares y
sagrados de la poesia como complementarios y no como antiteticos, asigc
nando sus placeres al ambito de los mortales y su resistencia a su caracter de plegaria recibida en el reino divino. Un tercer poeta invierte la
direcci6n de la plegaria, senalando que la poesia tiene la capacidad de
evocar la presencia divina dentro del mundo humano. Luego, un cuarto
poeta protesta contra el sufrimiento humano, mientras otro mas hace un
voto por el placer del mom en to, pero luego reconoce que la poesia a
menu do es creada en la tristeza.24 El espiritu del dialogo es manifiesto
no s610 en la obvia diversidad de las ideas expresadas por los divers os
poetas, sino tambien en los sutiles giros de pensamiento que ocurren en
los discursos particulares.
M. Leon-Portilla, Trece poetas del mundo azteca, Col. Sep-Setentas,
Ibidem, p. 214.
Fifteen Poets of the Aztec World, University
24 M. Leon-Portilla,
Norman, 1992, pp. 204-206.
DIAL6GICA
22
DE LA ANTROPOLOGIA
23
of Oklahoma
Press,
El hombre de Rab'inal sigue dando su respuesta alas palabras insultantes que acaba de citar: