Está en la página 1de 13

O PLATONISMO D E M A R C E L PROUST:

T E M P O , M E M R I A , SENTIDO
Jos Antnio Leite Cruz de Matos Pacheco
Centro de Filosofia da Universidade de Lisboa

[...] um poema, uma escultura, uma pintura podem ser mais


filosficos do que o que vulgarmente apresentado sob o
nome de filosofia, porque eles exprimem directamente a personalidade, impem imediatamente a imagem.
E. Weil, Logique de ta Philosophie, Paris, Vrin, 1950, p. 310

L Mais do que uma leitura filosfica do opus magnum de Mareei


Proust, o presente artigo visa a leitura dessa obra como uma fosofia.
Este exerccio, evidentemente, depara com um problema: se no tanto o
da sua prpria legitimidade, pelo menos o da seriedade com que
d e v e r a m o s encar-lo: no fundo, encarar-se um comentrio sobre uma
filosofia que nunca foi pensada como tal, a filosofia de um autor que,
como aqui sucede, n o foi um filsofo, quer dizer, um autor que no teve
realmente o desgnio de fundamentar, rigorosa e sistematicamente, as
suas interrogaes ou as suas intuies, nem teve a inteno de superar o
d o m n i o do ficcional. Assim, a "voz" - a do prprio autor, a do narrador,
ou a de u m narrador que (mas at que ponto?, e segundo que complexa
rede de espelhos?) coincide com o autor ... - , a a m b g u a "voz que pensa"
1

Enquanto ouvimos a voz infatigvel narrar, comentar, glosar [...] perguntamos a ns


prprios a quem pertencer essa voz. Mareei "sine nomine" e Mareei Proust tm o
mesmo nome. Quem escreve ser Mareei "sine nomine" que, ao receber a revelao,
volta a percorrer a sua vida, descobre nela uma "vocao" e interpreta-a em funo
dessa vocao, narrando tudo o que pode relacionado com ela? Ou ser Mareei
Proust? [...] Temos de estar atentos. Nessa voz nica ocultam-se duas pessoas, confundidas no mesmo invlucro: Mareei, o Narrador, e Mareei Proust, o "autor deste livro"
que por vezes se distancia imperceptivelmente do outro e, sem ele ver, nos faz um
pequeno, sinal, abrindo para ns um horizonte diferente., Pietro Citati, La Colomba
Pugnalata (traduo portuguesa: A Pomba Apunhalada, Ed. Cotovia, Lisboa, 2000,
p. 332 s.)

Phiiosophica, 27, Lisboa, 2006, pp. 107-119

108

Jos Antonio Leite Cruz de Matos Pacheco

no interior do romance em causa e contagia, nesse romance, todo o pensar, fere-o de uma ironia equvoca e esquiva, uma ausncia da autenticidade que, de certo modo, distingue o campo filosfico, do campo literrio. Como, pois, considerar essa voz - esse pensar - filosoficamente
interessante e pertinente? Como consider-la digna de uma escuta filosfica?
certo que o tratamento filosfico de ideias que interpelam a filosofia, que lhe suscitam a reflexo e a movem no seu impulso de compreender, constitui sempre um enriquecimento para a prpria filosofia ;
mas a hiptese de que parto mais problemtica do que esse bvio.
Numa formulao concisa: um pensar tem uma legitimidade filosfica
prpria, que, mais do que a sinceridade e o empenhamento da voz que o
enuncia (e, portanto, mais do que a rea, ficcional ou no, em que se inscreve), depende da a r g u m e n t a o em que se d a testar. Onde quer que
nos confrontemos com ele (num romance, num poema...), um pensamento contm, pois, uma caminhada ntima, latente, de maneira que se o
autor n o quis ou n o p d e fundament-lo, ou faz-lo autenticamente seu,
caber filosofia, quando esse pensamento a ela interessa, reconstitu-lo
no seu d o m n i o , pens-lo a partir de uma hipottica fundamentao, ou
seja, a partir de u m fundamentvel desse mesmo pensar, de uma possibilidade, a ele inerente, de que o fundamentemos. Procurarei faz-lo em
relao obra de Proust.
2

2. u m lugar-comum afirmar-se que Em Busca do Tempo Perdido


tem por substncia duas figuras caras filosofia: o tempo e a memria.
A o lugar-comum convm, contudo, acrescentar que esse tempo , j ,
m e m r i a : um tempo invertido, quer dizer, algo de que s tomamos
conscincia e que, desse modo, s constitumos para ns - como reapropriao do passado, regresso ao j vivido, retorno. S o constitumos
na medida em que o reconstitumos. Se no houvesse a possibilidade de
uma reflexo sobre o que j foi, no haveria, para n s , o t e m p o : a experincia que estamos precisamente vivendo agora, n o comporta, em si
mesma, qualquer conscincia temporal - um estar, se n o mesmo um
ser; e, por outro lado, pelo menos num primeiro nvel de apreenso, o
futuro no existe. Quando o concebemos, como ontologicamente vazio:
no-ser, no-existir; resume-se, na sua acepo mais literal, ao porvir.
T a m b m no texto de Proust, a primeira percepo do futuro o toma como
2

Questo diversa, mas a no descurar, seria a de saber se sustentarmos uma tal tese - a
no ser que se introduzisse a necessria advertncia e estabelecesse o devido distanciamento - no implicaria, na prtica, a justificao de um certo tipo de promiscuidade, de
resto muito comum, entre a filosofia e outros territrios, que tende a transformar a
mnima curiosidade pessoal e qualquer poeta esotrico em temas e autores filosficos
fundamentais.

O Platonismo de Marcel Proust

109

no-ser; e de tal modo o porvir aparece, a esse primeiro olhar, como o


informe, o insubstancial, que o narrador o reduz intuitiva e imediatamente
ao elemento de todos os possveis, um territorio que podemos imaginar
de qualquer forma, por no ter, efectivamente, forma alguma, um mero
campo de aplicao da vontade e da liberdade do sujeito, sem obstculos
nem resistencias ontologicamente significativos. Como o futuro, cogita
Mareei, o narrador - no duvidando por um momento de que de si s
dependeria fazer Albertine, a fugitiva a que se refere o ttulo, regressar - ,

como o futuro 'o que s existe ainda no nosso pensamento, parece-nos


ainda altervel pela interveno in extremis da nossa vontade.* certo
que h um segundo nvel no modo de se pensar o futuro: se precisamente acabamos por descobrir que este se far, ou se tornar presente
segundo uma fora prpria, que nos escapa, e segundo linhas que no
eram as do nosso pensamento, muito menos as da nossa vontade, como
se, antes de se realizar, j , de algum modo, fosse algo (uma possibilidade
mais forte do que outras possibilidades, uma atraco para um determinado ponto que no prevramos, ou no desejvamos, a interferncia de
vontades alheias, que nos contrariam...), porque o passado o projectou,
o orientou, apesar de tudo, na sua indeterminao, segundo a conjugao
de mirades de influncias, de pesos, de factores que s parcialmente
e q u a c i o n m o s e medimos, entre o necessrio e o fortuito. Mas a concluso , em qualquer caso, a de que todo o tempo se forma pelo olhar do
passado e no confronto com o que j foi e n o j . Em Busca do Tempo
Perdido ganha uma outra espessura filosfica quando o encaramos
segundo esta ideia: n o se trataria somente de um narrador que vai evocando, volume aps volume, a evoluo do seu passado (e a surpresa que,
frequentemente, sente perante o que nesse passado agora revisto era, para
ele, ento, ainda o futuro a fazer-se), mas de um evocar que a sede, a
raiz da prpria gerao do tempo, um rememorar atravs do qual e pelo
qual se pode formar algo como o tempo, ou como a prpria intuio do
tempo.
4

3. Mais do que isto, mais do que memria, o tempo o substrato do


sentido. Nada, nenhum objecto, nenhuma coisa me so dados numa pura
distncia intelectual. N o me sendo indiferentes, as coisas acordam
impresses que no domino, associaes, correspondncias, A laje mal
colocada em que quase tropeo suficiente para me devolver a uma

M . Proust, A la Recherche du Temps Perdu, La Fugitive (Albertine disparue): na excelente traduo portuguesa de Pedro Tamen, sempre aqui citada: Em Busca do Tempo
Perdido, VI, A Fugitiva, p. 6

Temos, alis, claramente essa intuio quando, em face das pessoas que ainda amamos,
entrevemos como inevitvel o futuro esquecimento delas: idem, ibidem, p. 69

110

Jos Antonio Leite Cruz de Matos Pacheco

d i m e n s o etrea, u m sentido sem realidade material, que, no entanto, tudo


impregna e adensa: que tudo carrega de uma significao que como se
fosse nada, uma vez que no se capta sob qualquer forma positiva, concreta, sob qualquer sinal exterior, ou uma vez que se no chega a consubstanciar, mas est espiritual e fantasmagricamente em tudo. um
sentido evanescente, discreto, subtil e poderosssimo. um tempo bergsoniano, no medido, no mensurvel, intudo, a ligar todas as nossas
vivncias. N u m ensaio sobre Joubert, essa espcie de Proust inconsumado, esse autor para quem toda a vida seria, t a m b m , a espera e a prepara o do seu grande livro, que o resgatasse (mas que, no entanto, nunca
escreveu), Blanchot recorda-nos as palavras com que aquele se refere
c o m u n i c a o como sendo uma fora subtil, fina, cuja existncia se faz

sentir e no se mostra. Como a do ter na electricidade, ou se refere


poesia como tendo por caracterstica essencial o transparente, o difano,

a pequena quantidade de massa, o mgico; a imitao do divino que fez


todas as coisas a partir de pouco e, por assim dizer, a partir de nada :
5

nos termos em que Joubert procura, em vo, captar esta dimenso subtil e
vaporosa que, mutatis mutandis, poderamos falar do sentido.
E , ainda, atravs do tempo, que eu tomo conscincia desse nada, e
o tematizo, tornando-me seu decifrador, seu leitor, hermeneuta da vida,
da histria, do mundo, das coisas, ou melhor, do sentido das coisas. E,
que eu interprete seja o que for no seu sentido, ou c o m o sentido, que eu
compreenda inclusivamente a realidade presente como dotada de sentido,
implica j que esteja medindo isso mesmo que compreendo, segundo
m e m r i a s , expectativas - que so ainda, em ltima anlise, uma expresso da m e m r i a mas projectando-se, agora, sobre o futuro. Eu compreendo (leio, decifro), portanto, algo, seja o que for, segundo uma inteno
minha, feita toda ela de m e m r i a s e de expectativas, feita de tempo e de
pouco mais: uma inteno do sujeito que quer achar, ou que acha, ou
pressente, no exterior (por outras palavras: naquilo que justamente tenta
interpretar), uma inteno a t a m b m presente, uma intencionalidade
objectiva. Objectiva, porque, enquanto inteno desvendada nas coisas,
no foi o sujeito que a fez para se limitar a project-la, nem a vive, nem a
experimenta "por dentro": intencionalidade das coisas essa, que com o
sujeito vem no entanto, afinal, concordar e harmonizar-se . O sentido
um trabalho do tempo, e este trabalho, tal como, alis, o prprio tempo,
tm, para n s , para Proust, sempre raiz no passado. Da, simultaneamente, a aura de grandeza e gravidade, a vitalidade mtica de que todo o sen6

M . Blanchot, Joubert et L'Espace, Le Livre a Venir (1959); era portugus: Joubert e


o Espao, O Livro por Vir, Relgio d'gua, Lisboa, 1984, pp. 59-74, p. 68

A kantiana Crtica da Faculdade do Julgar no estar, certamente, muito longe deste


nosso olhar sobre Em Busca do Tempo Perdido.

111

O Platonismo de Marcel Proust

tido descoberto vem tocado, por via desse eco do passado que recai sobre
as coisas, que parece impregn-las, e que elas reflectem e me devolvem.
E a esse incessante movimento temporal, confessa Proust, que tem de se

regressar, a essas crenas que a maior parte das vezes enchem a nossa
alma sem darmos por isso, mas que tm, contudo, mais importncia para
a nossa felicidade que uma determinada pessoa que vemos , porque
1

mesmo essa pessoa s tem sentido, s se abre ao sentido que lhe estamos
desvendando, a partir dessas crenas: atravs delas que a vemos, so

elas que atribuem a sua grandeza passageira ao ser olhado.* O segredo


temporal do sentido , portanto, aquilo a que se acede na Recherche.
4. Porque o leitor percebera, desde as primeiras pginas, que a alguma coisa se acede, ou se quer aceder, na obra de Proust. Em alguma verdade (recorramos provisoriamente a este termo de que cedo prescindiremos) se quer penetrar, nesses textos em que se rescreve, ou melhor, em
que se recolhe o simples decorrer do tempo . A alguma coisa, a alguma
verdade - de que temos muitas vezes, na busca proustiana, o pressentimento, a advertncia, o sinal, pela encenao, at, de um espao quase
sagrado, prprio para a sua escuta - , a uma, ou verdade, se quer,
enfim, aceder em Proust. Todavia, essa verdade n o o na acepo do
Ser que, de fora, j acabado e j perfeito, determinado homem receberia.
N o o no sentido daquilo que o mstico, o sages, por exemplo, conseguiriam captar acabada e perfeitamente: ela, a verdade, n o o , aqui,
como aquilo que se recebe, se aguarda, mas como o que se vai tornando
verdade na medida em que se constri e compreende como tal, no e pelo
acto espiritual do homem, na medida em que se vai tecendo como tal, no
seu sentido. Quer dizer: essa verdade a do prprio acto de captar - captar-se, fazer-se - , mais do que a de um ser captado; a do compreender,
contudo indistinguvel de algum objecto por si compreendido. Nada se
o p e realmente compreenso humana [ope como Gegenstand], porque
em todo o compreender se trata sempre, afinal, do prprio compreender
que a si mesmo se compreende na sua essncia ou, insisto, no seu sentido.
Como haveria, alis, um terceiro termo? Ou o conhecimento opera a integrao, como Kant pretende na Crtica da Razo Pura, da coisa-em-si,
9

M . Proust, A la Recherche du temps Perdu -AL 'ombre des Jeunes Filies en Fleurs (em
portugus, volume I I , Sombra das Raparigas em Flor, Relgio D'gua, 2003, p. 530)

Idem, ibidem.

Num sentido de que Proust d perfeitamente conta nas seguintes palavras de uma outra
obra sua, Jean Santeuil: Posso chamar a este livro um romance? E talvez menos e muito mais, a prpria essncia da minha vida, recolhida sem nada a misturar, nessas horas
de despedaamento [dchirure] em que ela decorre. Este livro nunca foi feito, ele foi
recolhido. M . Proust, Jean Santeuil, E. Gallimard, 2001, p. 41.

112

Jos Antnio

Leite Cruz de Matos

Pacheco

exterior e distinta, na grelha a priori do sujeito (e, nesse caso, o que


uma c o n s e q u n c i a que se infere da tese, e n o uma refutao da mesma:
estar-nos-a vedada a perfeita compreenso, o conhecimento sem resduo, a noesis). Ou na compreenso nunca se est perante algo que lhe
exterior e se lhe ope, posto que, na sua revelao sempre, de alguma
forma, a si mesmo que o acto de compreender se revela: um fundo de
si em que a si se intui numa unidade original, em que se esclarece e em
que tudo se lhe aclara t a m b m : o mundo, o real, que n o so j o outro do
sujeito, para alm do seu limite, noumeno, porque os vivemos como tempo e sentido. A verdade a que se acede em Proust n o seria, pois, nem
propriamente verdade, nem algo a que propriamente se pudesse aceder. , simplesmente, o sentido: n o um sentido imediato, imediatamente produzido ou reconhecido, e sim u m sentido do sentido, como seu
segredo primeiro e ltimo, como seu fundamento, de que s na reflexo
sobre si, na m e m r i a , no trabalho do tempo sobre o tempo se desvenda a
si. U m sentido que se pe ao mesmo tempo que se apropria de si, que se
inventa ao mesmo tempo que se compreende, n o sendo mais do que esse
c o m p r e e n d e r , esse compreender-se.
E assim que, na Recherche, quando assistimos ao interromper da
c o m u n i c a o com o Esprito do passado, quando vemos que o fluxo da
m e m r i a se quebra, ou se perde, ou ineficaz, o mundo se torna imediatamente pesado, insensato e, de algum modo, nos parece resistir. Poderamos multiplicar os casos reveladores. Naqueles momentos em que o
presente se lhe d numa espcie de irredutvel facticidade, como se a
m e m r i a o n o pudesse j tocar ou preencher, o que sobrevm ao esprito
do sujeito a sensao de absurdo e de uma total incompreenso: Mareei,
o narrador, sente ou faz sentir esse desconforto no episdio, por exemplo,
em que assiste ao desempenho da cantora lrica por que tanto ansiava
(Berma, interpretando Fedra na pera do mesmo nome), mas que, por
efeito de um estranho desacerto entre o mito e a presena dela, a representao em carne, lhe vai traindo, momento a momento, as suas expectativas.
Mas [...] todo o meu prazer cessara; por mais que concentrasse na Berma
os meus olhos, os meus ouvidos, o meu esprito, para no deixar escapar
uma migalha das razes que ela iria dar-me para a admirar, nem uma s
conseguiria agarrar. Nem sequer conseguia, como acontecia com as colegas, distinguir na sua dico e no seu modo de representar entoaes inteligentes, gestos belos. Escutava-a como se estivesse a ler a Fedra, ou
como se a prpria Fedra tivesse dito naquele momento as coisas que
ouvia, sem me parecer que o talento da Berma lhe houvesse acrescentado
alguma coisa.
10

1 0

M . Proust, A Sombra das Raparigas em Fior, p. 25

113

O Platonismo de Marcel Proust

N u m outro eloquente episdio -nos contado como, regressando de


viagem, Mareei surpreende (e esta palavra bem a que convm) a face
da a v na sua realidade, e a capta, nessa sua chegada, nessa to sbita e
inesperada presena que , de certa forma, ainda ausncia, como a um
fantasma:
Mas, infelizmente, foi esse o fantasma que avistei quando, ao entrar no
salo sem a minha av ter sido avisada do meu regresso, a encontrei a ler.
Eu estava ali, ou, antes, no estava ainda ali visto que ela no o sabia, e,
como uma mulher que surpreendida num trabalho de costura que esconder quando entrarmos, estava entregue a pensamentos que nunca mostrara minha frente. De mim - graas a esse privilgio que no dura muito e
em que temos, durante o curto instante do regresso, a faculdade de assistir
bruscamente nossa prpria ausncia - s ali estava a testemunha, o
observador, de chapu e capa de viagem, o estranho que no da casa, o
fotgrafo que acaba de fazer um instantneo dos lugares que no tomaremos a ver.
11

Distrada do que a rodeia, concentrada na leitura, envelhecida, minada pela doena, a mulher idosa deixa ver, por uma fraco de tempo, a
sua fisionomia como se despojada de todo o sentido que, precisamente,
fazia dela a fisionomia da av: porque o que vemos n o , habitualmente, um rosto na sua simples, na sua imediata presena, como se de um
facto se tratasse: Nunca vemos os entes queridos a no ser no sistema
animado, no movimento perptuo da nossa incessante ternura . U m
rosto, nesse sistema animado, nesse movimento perptuo, devm u m
receptculo do sentido em que as suas linhas se transformam e se conservam para n s , na medida em que nos familiarizamos com ele, em que o
possumos. O reconhecimento dessa face , assim, o reconhecimento de
traos que se conjugam evidenciando e definindo, ao longo do tempo,
uma Gestalt que a m e m r i a e o sentimento, a ternura, compreendem
imutavelmente. Ou mesmo: o reconhecimento de uma face , de algum
modo, o segredo, por f i m penetrado, dessa face familiar: o segredo penetrado pela ternura, a qual, antes de deixar que cheguem at ns as imagens que o seu rosto nos apresenta, as agarra no seu turbilho, as remete
para a ideia que dela fazamos desde sempre, as faz aderir a ela e coincidir com ela . Se, precisamente, n o temos conscincia do envelhecimento daqueles que nos so prximos e que continuamos vendo regularmente, porque, sob as m u d a n a s irreversveis, mas imperceptveis, que
12

12

" Idem, A la Recherche du Temps Perdu Le Ct de Guermantes (em portugus,


volume III, O Lado de Guermantes, p. 140)
1 2

Idem, ibidem

1 3

Idem, ibidem

114

Jos Antnio Leite Cruz de Matos Pacheco

os seus rostos e corpos sofrem, o que revemos como que a sua essncia:
uma unidade ntima desse rosto, desse corpo, que se funda na continuidade de percepes que a m e m r i a carrega e liga entre si. A descoberta da
sbita velhice da a v resulta da quebra desse pacto com a memria, atravs da qual o sentido poderia ter sentido. Seria tentador prosseguir a
interminvel e n u m e r a o de episdios que narram as quebras e o correspondente desapontamento: ao descrever o modo como procede num
quarto que parece escapar-lhe, demasiado rgido, demasiado exterior e
duro, porque no tem passado nem memria, porque n o est ainda sob
influncia dos fantasmas benvolos do h b i t o , ou a frustrao de no
reencontrar, na igreja contemplada, a igreja ideal que o seu mito exigia,
sem a interferncia srdida do particular, sem a proximidade pouco potica de um Banco ou de uma pastelaria , sempre pela falha de uma ligao com o sagrado e com o segredo do passado, de que a m e m r i a seria a
mediadora e a sacerdotisa, que o sentido se fragmenta ou, onde o espervamos, n o chega a emergir. Todas as suas pginas acerca dos Nomes,
por exemplo, quer na Busca, quer nesse genial misto de rascunho, repetio e novidade, que Contra Sainte-Beuve, descrevem o mesmo pressentimento de todo um universo de mito, fantasia, sonho e poesia que um
nome pode encerrar, e a decepo com que, por fim, um dia percepcionamos a realidade que tal nome designa . uma condio do trabalho da
14

15

16

a nossa ateno que pe objectos num quarto, e o hbito que de l os tira e abre
espao para ns. Espao, no o havia para mim no quarto de Balbec (apenas meu de
nome): estava cheio de coisas que no me conheciam, que me devolveram o olhar desconfiado que lhes lancei e que, sem nada ligarem minha existncia, demonstraram
que lhes estava a perturbar o curso normal da existncia., Idem, A Sombra das Raparigas em Flor, p. 250

1 5

Dizia de mim para mim: E aqui, a igreja de Balbec. Esta praa que parece conhecer a sua glria o nico lugar do mundo que possui a igreja de Balbec. O que vi at
ao presente foram fotografias desta igreja [...] Agora a prpria igreja, a prpria
esttua, so elas, as nicas: muito mais. Talvez fosse menos tambm. [...] o meu
esprito, que construra a Virgem do Prtico fora das reprodues que me haviam passado diante dos olhos, inacessvel s vicissitudes que as podiam ameaar, intacta se as
destrussem, ideal, detentora de valor universal, admirava[-se] de ver a esttua que mil
vezes esculpira agora reduzida sua prpria aparncia de pedra, ocupando mais ao
menos ao alcance do meu brao um lugar onde tinha como rivais um cartaz eleitoral e
a ponteira da minha bengala, acorrentada praa, inseparvel da extremidade da rua
principal, sem poder escapar aos olhares do caf e da estao de nibus, recebendo no
rosto metade do raio de sol-poente [...] cuja outra metade cabia ao Banco de Desconto, atingida, conjuntamente com essa sucursal de um estabelecimento de crdito, pelo
relento das cozinhas do pasteleiro, sujeita tirania do Particular [...], idem, ibidem,
pp. 242-243

1 6

E se h uma excepo quando se trata do nome Guermantes (que nomeia, em Proust,


tanto uma famlia aristocrtica, como um local) porque a terra com que depara, essa
realidade sob o nome de Guermantes, no , ainda, uma realidade positiva, em-si, mas
uma linguagem, uma rede de significaes - de significaes de significaes... - , uma

O Platonismo de Marcel Proust

115

m e m r i a na sua forma de nos colocar permanentemente entre o passado,


o presente, o futuro, e nunca por inteiro numa nica d i m e n s o , pois que

ser homem ser um desses seres anfbios que esto simultaneamente


mergulhados no passado e na realidade actual . E uma condio de
17

que as coisas, o mundo, tenham sentido: no h sentido sem uma parte de


mistificao, e de mitificao. Significa to-s que ele se no constitui
numa c o i n c i d n c i a entre o que de facto, e o que a m e m r i a lhe acrescenta, mas num complexo jogo que faz da m e m r i a uma parte do presente, e do presente substncia da m e m r i a . E, portanto, seria sempre redutor
querermos descobrir nos

desacertos, nas

frustraes, quer a crtica

realidade, quer a crtica da i m a g i n a o (ou da

da

memria) .
18

5. E , pelo contrrio, sempre em face do operar fluido, feliz, pleno,


da m e m r i a , que se percebe aquilo que d e v e r a m o s designar por platonismo de Proust. C o m uma reserva fundamental: no se trata, pois, de
a c e d e r a uma v e r d a d e ou a uma forma universal e primeira , que
19

a nossa alma teria primordialmente contemplado, mas de criar um sentido

trama de evocaes e referncias que remete sempre para uma outra realidade, ainda
intangvel, para sempre intangvel: E se Guermantes no decepciona, como todas as
coisas de imaginao quando se tornaram uma coisa real, sem dvida porque no
em momento algum uma coisa real, porque mesmo quando ai se passeia, sente-se que
as coisas no so seno o invlucro de outras, que a realidade no est aqui, mas muito longe, que estas coisas tocadas no so seno uma figura do Tempo, e a imaginao
trabalha sobre Guermantes vista, como sobre Guermantes lida, porque todas as coisas
no so ainda mais do que palavras, palavras carregadas de magnficas imagens e que
significam outra coisa. idem, Contre Sainte-Beuve, Gallimard, 1954, p. 280
1 7

idem, A la Recherche... - La Fugitive (Albertine disparue) - em port.: A Fugitiva ou


Albertine Desaparecida (Em Busca do Tempo Perdido, VI), Lisboa, 2004, p. 121

1 8

Como o faz (ou, pelo menos, sugere) Gaton Picon: Porque se a realidade frequentemente decepcionante, tambm porque a imaginao foi mistificadora: a audio da
Berma, a descoberta de Veneza, o encontro de Oriana de Guermantes, estas experincias so uma crtica do real, ou uma crtica da imaginao?, G. Picon, Lecture de
Proust, Gallimard, 1963, p. 85

1 9

Em Contre Sainte-Beuve deparamos (cf. o Prefcio) com uma viso que nos mostra
por que motivo no , essa reminiscncia (de contorno evidentemente platnico,
porm), o reencontro com uma forma objectiva e universal, mas, paradoxalmente, o
reencontro com uma universalidade singular, no sentido em que s um determinado
sujeito a pode compreender e constituir na sua plenitude, feita de mltiplas e mnimas
contingncias, e dependente de um acaso para que surja, para que renasa: Ato realidade, como acontece com as almas dos defuntos em algumas lendas populares, cada
hora da nossa vida, logo que morta, encarna e esconde-se em qualquer objecto material. A se mantm cativa, para sempre cativa, a menos que reencontremos o objecto.
Atravs dele reconhecemo-la, chamamo-la, e ela libertada. O objecto em que ela se
esconde ou a sensao, pois que todo o objecto em relao a ns sensao podemos perfeitamente jamais o reencontrar. [...] A sua ressurreio [dessa vivncia cativa] devida, como todas as ressurreies, a um acaso. Proust, op. cit., pp. 43-44

116

Jos Antonio Leite Cruz de Matos Pacheco

que na c o m p r e e n s o de si - que ocorre por acaso, se ocorre... - ascende


ao lugar de uma eternidade do tempo, uma pacificao, uma reconciliao, uma sntese total. Perguntamo-nos, de resto, se essa sublimao em
que a m e m r i a resgata as coisas, dando-se-nos numa perfeita iluminao,
n o ser, antes, prpria de uma imperfeio das nossas faculdades, a
expresso, precisamente, de uma poesia que fossemos incapazes de conduzir filosofia, de um sentimento que no soubesse analisar-se, de uma
recordao a que faltasse o pensamento. Mas, em ltima instncia, que
pode isso importar a quem frui esses momentos, isto , a quem n o seja
filsofo, se eles so, no fluxo do existir, absolutos - a seu modo? Quando
tropea numa m s i c a que j u l g a no conhecer, mas na qual, por f i m , desvenda as afinidades e as cores de uma sonata conhecida, e muito amada, que, ironicamente, a m s i c a ora ouvida integra como um tpico de si,
intensifica e supera hegelianamente, Mareei c o m p r e e n d e , uma vez
mais, sob o imperfeito mundo sensvel, um mundo do perfeito sentido:
Vinteuil, o compositor, quaisquer que, alis, tivessem sido as suas intenes ao compor a m s i c a (mesmo a de simplesmente conseguir que a sua
viso musical fosse bem aceite pelo gosto de um pblico), submergia

tudo isso sob uma vaga de fundo que torna o seu som eterno e imediatamente reconhecido ^: mas, interroga-se o narrador, onde o teria Vinteuil aprendido, onde o teria ouvido , a esse canto eterno e perfeito,
que, diverso da sonata, nela toca, e a bebe, e dela vive, mas dela se afasta,
t a m b m , completa e gloriosamente? E m nenhum mundo inteligvel, posto
que essa melodia, diferente de todas as outras , no existia antes de haver
sido criada por um homem, nem existiria se esse homem a no tivesse
feito. Esse mundo que sentimos como o lugar perdido de que cada artista
seria um c i d a d o esquecido , pressente-se como uma recordao e como
uma novidade: assim que toda a novidade destinada a impor-se (ou seja:
capaz disso) parece acordar um sinal na memria, como se, afinal, a
r e v s s e m o s , como se a reencontrssemos, como se a estivssemos somente resgatando lonjura do esquecimento; e tal , justamente, como tivemos oportunidade j de mostrar, o signo maior da grandeza do que novo
mas n o simples moda.
2

21

22

23

Quer tentasse criar algo mais solene, mais grandioso, quer pretendesse fazer vivo e
alegre, fazer aquilo que via reflectir-se favoravelmente no esprito do pblico, Vinteuil,
quisesse-o ou no, submergia tudo isso sob uma vaga de fundo que torna o seu som
eterno e imediatamente reconhecido., idem, A la Recherche du Temps Perdu - La
Prisonnire (em portugus, volume V -A Prisioneira, Relgio D'gua, 2004, p. 249)
Idem, ibidem
Idem, ibidem
Cada artista parece ser assim como que o cidado de uma ptria desconhecida, por
ele prprio esquecida, diferente daquele donde vir, rumo terra, outro grande artista. , idem, ibidem

117

O Platonismo de Marcel Proust

6. O mero presente, o presente factual, ainda que se trate da presena


daquilo que surge pela primeira vez, quer dizer, que novo e nos poderia
precisamente interessar por essa sua originalidade, nunca olhado, nem
vivido, nem, portanto, compreendido com toda a intensidade do esprito,
no seu prprio ocorrer. sempre quando se recorda (uma imagem, um
momento, um sabor) que, em Proust, o sentido mais pleno e completo se
perfaz. Tivemos n s , no momento em que e x p e r i m e n t v a m o s a felicidade, a conscincia do seu sentido, o sentimento de que estvamos sendo
felizes? Nunca, ou incompleta e fugazmente. E por causa dessa dificuldade em absorver e fruir inteiramente o presente em si mesmo, que o novo
(o que no conteria passado algum) no nos fascina seno na medida em
que, na sua novidade , ao mesmo tempo, retorno, em que, paradoxalmente, apela para o passado. ao presente que cabe, a f i n a l ' - de resto,
precisamente como em Plato - ser o instrumento da reminiscncia : um
relembrar que confere, simultaneamente, sentido a esse presente, nem
sempre sem algum espanto pela forma como se confunde o que com o
que n o j , como se mistura o mundo actual com fragmentos inesperados de mundos que foram destrudos. Uma passagem, entre outras possveis, no-lo mostra bem: percorrendo, de caminho, vrios sales da nova
residncia dos Verdurin, Mareei e o Professor Brichot detm-se, com
uma surpresa feliz, num salo onde notam um conjunto de mveis em que
antes no haviam reparado, e que fora transplantado de um outro lugar,
que Brichot, sobretudo, conhecera muito bem:
24

Os antigos mveis que haviam sido recolocados, um mesmo arranjo que


por vezes fora conservado, e que eu prprio redescobria da Raspelire,
integravam no salo actual partes do antigo que por momentos o faziam
lembrar at alucinao, e que depois parecia quase irreal recordar no
seio da realidade ambiente dos fragmentos de um mundo destrudo que
julgvamos ver noutro lugar.
25

Ou seja: o passado que parece, sbita e estranhamente, emergir no


seio de um mundo a que se no adequa, dele no entanto se apropriando,
n o tanto o daqueles mveis velhos que, na sua presena material, evocam outro tempo e outro lugar, mas a de mveis imateriais e fantasmagricos - de que os reais so indcio, so pista, so cpia - , e que no existem j na sua verdade seno no esprito e no olhar de Brichot, com as
cores e a forma que no tm mais, intraduzveis, incomunicveis, tornados sentido por u m misto de saudade e de afecto, que tudo afecta em
volta. esta afectao do mundo pelo dom da memria, que permite

2 4

Cf. nota 19 deste artigo, a propsito de Contre Sainte-Beuve.

2 5

M. Proust, A Prisioneira, p. 278

118

Jos Antnio Leite Cruz de Matos Pacheco

redescobrir em tudo um sentido que o no era ainda, que nunca o fora


antes, isso o que Proust nos d a ver, no interior de uma obra onde a
flutuao da m e m r i a toca em pedaos que se arrancam ao devir, plenos e
perfeitos no seu sentido: totalidade mutvel na sua busca dos momentos
breves de uma imutabilidade que a suspende.
7. Arquitectado como uma exuberante catedral, onde fragmentos de
vrias provenincias so recolhidos sem contudo mostrarem fissuras e
desarmonias entre s i , no interior de um mesmo contnuo movimento
onde se fundem e se fundam , Em Busca do Tempo Perdido , na verdade, um sistema: n o um sistema filosfico, esttico e abstracto, em que
p o d e r a m o s , como em Hegel, assistir determinao do conceito, mas um
paradoxal sistema do existir; do mero acontecer fortuito nesse seu
mesmo carcter de acaso, de acidente: um existir que se narra sem se
reduzir a uma lgica; um existir transformado em sentido que se rev, se
compreende, se universaliza no retorno a si. Diferente, por isso, de um
filosofar, muito longe do exercer de uma reflexo que tentasse reter-se,
conceptualmente, na sua unidade, mas conseguindo, como nenhuma filosofia, exprimir sob a forma de arte o prprio desenho do que mvel e
passageiro, do que particular e singular, a obra de Proust, j materialmente completada para sempre - nunca, porm, estar completa : se,
como todo o texto, este, por maioria de razo, s se actualiza na medida
em que, de cada vez, por cada leitor, se inicia e progride a sua leitura,
trata-se aqui, p o r m , de uma leitura que - voltemos ao termo recorrente
deste ensaio sempre o compreender de um compreender que se compreende pelo voltar atrs; por uma multiplicao de sentidos no tempo,
que o prprio tempo impele a retomar e a refazer como procura do seu
sentido - perdendo-se, mas reencontrando-se num quase nada, ou num
nada que , afinal, o tudo humano, essa fmbria de signo, essa subtil pres e n a de significao e sentido que, por vezes, na sua perfeio tem o
peso do que eterno. A iluminao que, por um momento que seja,
arranca ao fluir. A felicidade do homem. A sua intermitente salvao.
26

27

28

2 6

Na verdade, as desarmonias existem: veja-se, como exemplo, Um Amor de Swann,


que a segunda parte do volume I de Em Busca do Tempo Perdido: Do Lado de Swann
(Du Cote de chez Swann), cuja insero no todo levanta vrios problemas, narrativos e
de continuidade: mas so desarmonias que no quebram a unidade em que o tempo
flui, antes multiplicam as possibilidades de interpretao desse correr do rio

2 7

Contre Sainte-Beuve testemunha como a escrita de Proust retoma textos anteriores,


refunde outros, mais tardios, digere, num mesmo edificio, todos os veios em que paralelamente se exercitou. [...] vemos Proust ocupado a religar esses temas entre si, a
inseri-los na trama do seu livro. B. de Fallois, Prefcio a Contre Sainte-Beuve, pp. 7
-42, p. 37

2 8

Blanchot dir: A obra de Proust uma obra acabada-inacabada,


cr'/., p. 31

M . Blanchot, op.

O Platonismo de Marcel Proust

119

ABSTRACT

Marcel Proust is not known as a philosopher. Nevertheless, his monumental


masterpiece, In Search for Lost Time, must be understood as a system - not a
((philosophical system, but a system sustained and moved by a philosophy of
existence: ((system of existence itself; system of time in its mere occurrence.
Memory becomes here, in face of time, an almost sacred way of revealing sense:
and sense - the sense that one can see and understand by this work of memory somehow emerges like a perfect, platonical form, that brings happiness and is
wisdom, not as i f we have already seen it in a previous life of the soul, but in the
process of making its own rememberance and comprehension.

También podría gustarte