Está en la página 1de 162

CARTAS SOBRE LA MESA

AGATHA CHRISTIE

GUA DEL LECTOR


En un orden alfabtico convencional relacionamos
a continuacin los principales personajes que
intervienen en esta obra
ASTWELL: Asistenta de las seoritas Meredith y Dawes.
BATT (Elsie): Doncella que fue de la seora Luxmore, viuda de un
conocido botnico, supuesto asesinado.
BATTLE: Superintendente y uno de los mejores elementos de Scotland
Yard.
BURGUESS: Agraciada muchacha, secretaria del doctor Roberts.
DAWES (Rhoda): Amiga ntima de Meredith, con la cual convive.
DESPARD (John): Mayor del ejrcito, joven, alto, distinguido.
LORRIMER: Mujer elegante, sexagenaria, inteligente y muy culta.
MEREDITH (Anne): Hermosa muchacha de veinte aos, de posicin
modesta, que vive a costa de Rhoda Dawes.
O'CONNOR: Sargento de polica.
OLIVER (Ariadne): Autora de novelas policacas, mujer elegante y
furibunda feminista.
RACE: Coronel del Servicio Secreto.
ROBERTS (Goffrey): Notable doctor y verdadero hombre de mundo.
SHAITANA: Hombre enigmtico, rico y que es asesinado en su domicilio.

ADVERTENCIA DE LA AUTORA
Existe la idea, bastante generalizada, de que una novela policaca tiene
cierto parecido a una carrera de caballos, pues como sta, toman la salida un
determinado nmero de participantes, igual que hacen los caballos y sus
jinetes. Pueden ustedes apostar por el que prefieran. Pero, de comn
acuerdo, el favorito suele ser precisamente el opuesto al que lo sera en
dichas carreras. En otras palabras: es un personaje completamente extrao a
la cuestin. Localicen a quien parezca haber tenido oportunidades de
cometer el crimen y, en el noventa por ciento de los casos, habrn acertado.
Como no quiero que mis fieles lectores desechen este libro con
disgusto, prefiero advertirles de antemano que la novela que van a leer no es
de la clase a que antes me refiero. Solamente hay en ella cuatro
participantes, cada uno de los cuales, con arreglo a determinadas
circunstancias, pudo haber cometido el asesinato. Esto elimina, por fuerza,
el factor sorpresa. Sin embargo, puede existir, segn creo, pues cada una de
ellas ha delinquido ya y es capaz de realizar nuevos crmenes. Se trata de
cuatro caracteres completamente diferentes. El motivo que los impulsa al
asesinato es inherente a la forma de ser de cada uno de ellos y, en
consecuencia, tambin lo es el mtodo empleado. Por lo tanto, las
deducciones que se hagan deben ser totalmente psicolgicas; pero tal cosa
no deja de ser interesante, pues una vez que todo est dicho y hecho, es la
mente del criminal lo que reviste mayor importancia.
Debo decir, como argumento adicional en favor de esta novela, que
fue uno de los casos favoritos de Hrcules Poirot. No obstante, su amigo, el
capitn Hastings, lo encontr muy insustancial cuando el detective se lo
relat. Me agradara saber con quin de los dos estarn de acuerdo mis
lectores.

Captulo primero
EL SEOR SHAITANA
Mi apreciado monsieur Poirot!
Era una voz suave y acariciadora; una voz usada deliberadamente como
instrumento. En ella no haba nada impulsivo e impremeditado. Hrcules Poirot dio
media vuelta. Se inclin y estrech ceremoniosamente la mano que le tenda el otro.
En los ojos del detective se reflej una expresin extraa. Poda decirse que aquel
encuentro casual haba despertado en l una emocin experimentada en raras ocasiones.
Mi estimado seor Shaitana dijo.
Ambos callaron. Parecan dos duelistas en garde.
Alrededor de ellos se arremolinaba, con sosiego, una masa de londinenses
lnguidos y bien vestidos. Se oa el murmullo de las voces.
Precioso...! Exquisito...!
Son divinas, no te parece, querida?
Se encontraban en la exposicin de cajas de rap que se celebraba en la Wessex
House. El precio de la entrada, una guinea, se destinaba a los hospitales de Londres.
Qu agradable verle de nuevo! dijo el seor Shaitana. Escasea el trabajo
de colgar o guillotinar a la gente? Decae la actividad del mundo criminal... o va a
ocurrir aqu un robo esta misma tarde...? Sera estupendo.
Siento decepcionarle, monsieur contest Poirot; pero mi presencia en esta
exposicin se debe a motivos puramente particulares.
La atencin del seor Shaitana recay, de momento, sobre una Adorable Jovencita
que llevaba unos apretados rizos en un lado de su cabeza y tres cucuruchos de paja
negra en el otro.
Pero, cmo no vino a mi ltima fiesta? pregunt el seor Shaitana. Fue
maravillosa! Gran cantidad de gente habl conmigo. Psmese! Hasta una seora me
dijo: Cmo est usted?, Adis y Muchsimas gracias; pero la pobre era
provinciana, desde luego.
Mientras la Adorable Jovencita contestaba adecuadamente a estas razones, Poirot
estudi con detenimiento el hirsuto adorno que campeaba sobre el labio superior del
seor Shaitana.
Era un buen bigote; muy elegante. Tal vez nico bigote que en Londres poda
competir con el de monsieur Hrcules Poirot.
Pero no es tan exuberante dijo para s mismo. No; no hay duda de que es
inferior en todos los aspectos. Tout de mme llama la atencin.
Toda la persona del seor Shaitana llamaba la atencin, pues tal era la intencin

del propio interesado. Quera que su aspecto fuera lo ms mefistoflico posible. Era alto
y delgado, de cara larga y melanclica en la que resaltaban unas cejas fuertemente
acentuadas y negras como el azabache. Llevaba un bigote con las puntas engomadas y
una perilla negra. Sus ropas eran obras de arte; de correctsimo corte, aunque con cierto
aire grotesco.
Todo buen ingls, cuando topaba con l, senta un ardiente deseo de darle un
puntapi. Y decan para su capote con una singular falta de originalidad: Ah viene ese
maldito dago1 de Shaitana.
Las esposas, hijas, hermanos, tas, madres y hasta las abuelas de tales ingleses, si
bien variaban las palabras de acuerdo con su propia generacin, solan decir tambin
frases parecidas a sta: Ya lo s, querida. Tiene un aspecto algo tremebundo, desde
luego. Pero es rico...! Y, da unas fiestas tan magnficas...! Adems, siempre tiene
alguna cosa divertida y maliciosa que contarte acerca de la gente.
Nadie saba si el seor Shaitana era sudamericano, portugus, griego o de
cualquier otra de las nacionalidades despreciadas por los britnicos.
Pero tres hechos eran ciertos por completo.
Viva lujosamente en un costoso piso de Park Lane.
Daba fiestas de todas clases: grandes, pequeas, macabras, respetables y
extravagantes.
Era un hombre a quien casi todos teman.
Esto ltimo era difcil de expresar con palabras concretas. Tal vez era debido a
que daba la sensacin de saber muchas cosas ms de las convenientes acerca de todo el
mundo. Y a esto una un especial sentido del humor.
La gente intua que era mejor no arriesgarse, ofendiendo al seor Shaitana.
Aquella tarde, su humor le incitaba a fastidiar al hombre de aspecto ridculo,
llamado Hrcules Poirot.
De modo que un polica tambin necesita distraerse? observ. Se interesa
usted por el arte a una edad demasiado avanzada, monsieur Poirot.
El detective sonri.
Ya he visto que envi usted tres cajas de rap a la exposicin dijo.
El seor Shaitana agit una mano con gesto de excusa.
Algunas veces me dedico a comprar bagatelas. Deba usted venir un da por mi
casa. Tengo algunas piezas interesantes. Pero no me limito a ningn perodo en
particular ni a objetos determinados.
Sus gustos son ortodoxos coment Poirot sonriendo.
Exactamente.
De pronto, los ojos del seor Shaitana brillaron, levant las comisuras de los
labios y sus cejas se arquearon.
Hasta le puedo ensear varias cosas relacionadas con su profesin, monsieur
Poirot anunci.
1

Nombre que dan en Inglaterra y en Estados Unidos a todo extranjero de piel morena. (N. del T.)

Acaso tiene un Museo negro particular?


Bah! el seor Shaitana chasque los dedos con desdn. La taza que utiliz
el asesino de Brighton, las herramientas de un clebre ladrn... todo eso son
chiquilleras absurdas. Yo no me preocupo por esa basura. Me gusta coleccionar lo
mejor de cada caso.
Y hablando artsticamente, qu objetos considera usted mejores en el crimen?
pregunt Poirot a la espera impaciente de la respuesta.
El seor Shaitana se inclin y apoy los dedos sobre el hombro del detective.
Contest con acento dramtico y voz sibilante:
Los seres humanos que lo cometen, monsieur Poirot.
Las cejas de ste se levantaron un poco.
Aja! Le he sorprendido exclam el seor Shaitana. Mi estimado amigo,
usted y yo consideramos estas cosas desde diferentes puntos de vista. Para usted, el
crimen es una mera rutina: un asesinato, una investigacin, una pista y, por ltimo, el
descubrimiento del asesino, pues indudablemente usted es un experto en la materia.
Pero esas trivialidades no me interesan! No me atraen los ejemplares de poco valor. Y
un asesino descubierto es, necesariamente, algo que tiene un defecto. Algo de segunda
clase. No; yo considero el asunto desde el punto de vista artstico. Slo colecciono lo
mejor!
Y qu es lo mejor? pregunt Poirot.
El que ha logrado escapar. El que ha tenido xito! El criminal que disfruta de
una vida agradable y sobre el cual no se tiene ni la ms mnima sospecha. Debe usted
admitir que mi distraccin es muy divertida.
Estaba pensando en otra palabra... y no era precisamente divertida.
Una idea! exclam Shaitana sin hacer caso de la observacin de Poirot.
Una pequea reunin! Una comida para que tenga la oportunidad de conocer mi
coleccin! Ha sido una ocurrencia divertida, de veras. No s cmo no pens antes en
ella. S... s; eso... exactamente. Dme un poco de tiempo... la prxima semana no podr
ser, digamos la siguiente. No tendr ningn compromiso? Qu da podemos elegir?
Si es dentro de dos semanas, cualquier da me conviene respondi Poirot
inclinndose.
Bien... entonces pongamos el viernes. El viernes, da dieciocho. Lo anotar en
mi agenda. Desde luego, la idea me satisface enormemente.
Pues yo no estoy tan seguro de ello replic Poirot con lentitud. No quiero
decir con eso que desprecie su amable invitacin... no; no es eso...
Shaitana le interrumpi.
Pero ha quedado conmovida su sensibilidad burguesa, verdad? Amigo mo,
debe usted desembarazarse de las limitaciones que impone la mentalidad de un polica.
Realmente, tengo un concepto absolutamente burgus acerca del asesinato
replic el detective.
Pero, por qu? Cuando se trate de un asunto estpido, vulgar, sanguinario... s;
estoy de acuerdo con usted. Pero el asesinato puede ser un arte! Y el asesino un artista.

Lo admito.
Entonces, qu? pregunt el seor Shaitana.
De todos modos, no deja de ser un asesino.
Estoy convencido, monsieur Poirot, de que el hacer una cosa extremadamente
bien, constituye en s una justificacin. Usted, dejando a un lado de toda imaginacin,
quiere coger el asesino, esposarle, encerrarle en la crcel, y finalmente hacer que le
rompan el cuello en las primeras horas de la maana. En mi opinin, un asesino
realmente afortunado debiera tener derecho a que el Estado le pagara una pensin, y yo
no tendra inconveniente en invitarle a comer.
Poirot se encogi de hombros.
No soy tan indiferente al arte en el crimen, como usted supone. Puedo sentir
admiracin hacia el asesino perfecto... como podra admirar tambin a un tigre... que es
una fiera esplndida. Pero lo admirara desde el exterior de la jaula. No entrara en ella,
a no ser que mi deber me obligara. Porque, como usted sabe, seor Shaitana, el tigre
puede saltar y...
Su interlocutor ri.
Comprendo. Y el asesino...?
Puede matar coment Poirot gravemente.
Pero qu alarmista es usted! Entonces, no quiere venir a ver mi coleccin de...
tigres?
Al contrario. Tendr mucho gusto.
Qu intrpido!
No me ha entendido usted del todo, seor Shaitana. Con mis palabras quera
prevenirle. Quiso hacerme admitir que su idea de coleccionar asesinos era divertida. Le
dije que, en lugar de divertida, poda emplear otra palabra. Peligrosa, dira yo.
Creo, seor Shaitana, que su distraccin puede serlo.
El otro lanz una risotada mefistoflica.
Le espero, pues, el da dieciocho; de acuerdo?
Poirot hizo una reverencia.
Puede usted esperarme ese da. Mille remerciments.
Arreglar una pequea reunin dijo Shaitana, como si hablara consigo
mismo. No se olvide. A las ocho.
Durante unos momentos, Poirot contempl cmo se alejaba.
Despus sacudi lentamente la cabeza con aspecto pensativo.

Captulo II
COMIDA EN CASA DEL SEOR SHAITANA
La puerta del piso que ocupaba el seor Shaitana se abri silenciosamente. Un
mayordomo de cabellos grises se apart para que pasara Poirot. Cerr despus con tanto
cuidado como abri y ayud eficientemente al invitado a que se despojara del abrigo y
sombrero.
A quin anuncio, por favor? pregunt con voz baja e inexpresiva.
A monsieur Hrcules Poirot.
Un rumor de conversaciones se difundi por el vestbulo cuando el mayordomo
abri una puerta y anunci:
Monsieur Hrcules Poirot.
Shaitana se adelant para recibirle, llevando un vaso de jerez en la mano. Iba
inmaculadamente vestido, como acostumbraba. Su aspecto mefistoflico haba crecido
de punto aquella noche y sus cejas parecan ms acentuadas debido a la expresin
burlona que las levantaba.
Permtame que le presente... conoce usted a la seora Oliver?
La teatralidad que haba en l qued satisfecha al ver el pequeo gesto de sorpresa
que hizo Poirot.
La seora Ariadne Oliver pasaba por ser una de las principales escritoras de
novelas policacas y otros asuntos sensacionales. Escriba de forma amena, aunque no
muy gramaticalmente, artculos que aparecan en diversas revistas relacionadas con el
crimen y sus problemas. Era tambin una furibunda feminista y cuando algn asesinato
famoso ocupaba la atencin de la Prensa, poda darse por sentado que se publicara una
entrevista con la seora Oliver, en la que dira: Ah; si una mujer estuviera al frente de
Scotland Yard! Crea firmemente en la intuicin femenina.
Por lo dems, era una mujer agradable, de mediana edad, que vesta con elegancia,
aunque de una forma bastante desaliada. Tena bonitos ojos, hombros erguidos y una
gran cantidad de pelo gris, con el que continuamente estaba haciendo experimentos.
Unos das su aspecto era altamente intelectual, pues se peinaba con el pelo recogido en
un moo sobre la nuca. En otras ocasiones, la seora Oliver apareca de repente con el
pelo ondulado, estilo Madonna, o con gran cantidad de rizos revueltos. Aquella noche
llevaba flequillo.
Con su agradable voz de tono profundo salud a Poirot, a quien ya haba sido
presentada anteriormente en una comida literaria.
Y al superintendente Battle, conocido de usted sin duda alguna prosigui
Shaitana.
Un hombre corpulento y macizo, de rudas facciones, se adelant. El
superintendente, no slo daba la impresin a quien lo viera de que estaba tallado en

madera, sino que se esforzaba en patentizar que la madera en cuestin era de una dureza
extraordinaria.
Battle tena fama de ser uno de los mejores elementos de Scotland Yard, aunque
su aspecto fue siempre estlido y un tanto estpido.
Ya conozco a monsieur Poirot dijo.
Su rgida cara se distendi en una sonrisa y luego volvi a tomar la apariencia
inexpresiva de antes.
El coronel Race continu Shaitana.
Poirot no haba sido presentado con anterioridad al coronel Race, pero saba algo
acerca de l. Era un hombre enigmtico, elegante, profundamente bronceado por el sol y
de unos cincuenta aos de edad. Por lo general, poda encontrrsele en cualquier lugar
remoto del Imperio... sobre todo si por all se fraguaba algn disturbio. Servicio
Secreto es un trmino melodramtico, pero con l se puede describir llanamente y con
exactitud la naturaleza y alcance de las actividades del coronel Race.
Poirot entendi entonces y valor adecuadamente el significado especial que
contenan las intenciones humorsticas de su anfitrin.
Los dems invitados se han retrasado dijo el seor Shaitana. Tal vez tenga
yo la culpa, pues creo que los cit para las ocho y cuarto.
En aquel momento se abri la puerta y el mayordomo anunci:
El doctor Roberts.
El hombre entr en la habitacin con los modales rpidos que los mdicos utilizan
cuando visitan a sus enfermos. Era un individuo jovial, de rostro encarnado y edad
mediana. Tena ojos pequeos y brillantes, ciertos indicios de calvicie, tendencia al
embonpoint y un aspecto general de mdico bien lavado y desinfectado. Sus maneras
eran alegres y resueltas. Daba la sensacin de que los diagnsticos que formulara tenan
que ser necesariamente correctos; sus tratamientos agradables y prcticos... quizs un
poco de champaa durante la convalecencia. Un hombre de mundo, en todos los
aspectos.
Espero que no habr llegado tarde dijo el doctor Roberts cordialmente.
Estrech la mano del anfitrin y fue presentado a los dems invitados. Pareci
particularmente satisfecho de conocer a Battle.
Caramba! exclam. Usted es uno de los peces gordos de Scotland Yard,
verdad? Muy interesante! Ya s que es mala cosa hacerle hablar de su profesin
ahora, pero le advierto que tratar de que lo haga. Posiblemente no sea muy conveniente
para un mdico, pero siempre me ha interesado el crimen. No debo confesarlo a mis
pacientes nerviosos... Ja, ja!
La puerta volvi a abrirse.
La seora Lorrimer.
Era una mujer elegantemente vestida, de unos sesenta aos. Sus facciones estaban
firmemente diseadas; llevaba arreglado con mucho gusto el cabello gris y tena una
voz clara e incisiva.
Supongo que no me habr retrasado dijo, avanzando hacia el seor Shaitana.

Luego salud al doctor Roberts, a quien ya conoca.


El mayordomo anunci:
El mayor Despard.
El recin llegado era un joven alto, delgado y distinguido. Una cicatriz en la sien
le desfiguraba algo la cara. Despus que fue presentado gravit naturalmente hacia
donde estaba el coronel Race y pronto estuvieron los dos hablando de deportes y
comparando sus experiencias en el safari.
Por ltima vez se abri la puerta y el mayordomo anunci:
La seorita Meredith.
Era una muchacha de poco ms de veinte aos. De mediana estatura y aspecto
gallardo, unos rizos castaos le caan sobre el cuello y sus ojos eran grandes, aunque un
tanto separados. Llevaba la cara empolvada, sin rastro de maquillaje. Hablaba con
lentitud y un poco tmidamente.
Dios mo! exclam. Soy la ltima?
El seor Shaitana se apresur a recibirla con un vaso de jerez y una respuesta
adornada y galante. Hizo las presentaciones con mucha formalidad y ceremonia.
La seorita Meredith qued por fin al lado de Poirot, bebiendo su vaso de jerez.
Nuestro amigo es muy puntilloso observ el detective sonriendo.
La muchacha asinti.
Desde luego. La gente no se preocupa actualmente de las presentaciones. Se
limitan a decir Espero que ya conocer a todos, y te dejan en mitad de la reunin, sin
ms aclaraciones.
Tanto si conoces a los dems como si no, verdad?
Eso es. Algunas veces se siente una confusa... pero creo que el sistema del
seor Shaitana infunde mucho ms temor.
Titube un momento y luego pregunt:
Aqulla es la seora Oliver, la novelista?
En aquel momento se oy sobre los dems la voz grave de la aludida, que hablaba
con el doctor Roberts.
No puede usted ignorar el instinto de una mujer, doctor. Las mujeres conocen
esas cosas.
Olvidndose de que no iba peinada con el pelo sobre la nuca, trat de alisarlo
hacia atrs, pero se lo impidi el flequillo.
S; sta es la seora Oliver dijo Poirot.
La que escribi Un cadver en la biblioteca?
La misma.
La seorita Meredith frunci el entrecejo.
Y ese hombre de cara de palo... dijo el seor Shaitana que es un
superintendente?

S; de Scotland Yard.
Y usted?
Y yo?
Le conozco muy bien, monsieur Poirot. Fue usted quien en realidad descubri
el misterio de la Gua de ferrocarriles.
Me llena usted de confusin, mademoiselle.
La seorita Meredith volvi a juntar las cejas.
El seor Shaitana... empez a decir, pero call. El seor Shaitana...
Poirot coment sosegadamente:
Pudiera decirse que est obsesionado por el crimen. Al menos, lo parece. No
hay duda de que desea or cmo disputamos entre nosotros. Ya est incitando a la
seora Oliver contra el doctor Roberts. Ahora discuten sobre los venenos que no dejan
rastro.
La joven tembl un poco al decir:
Qu hombre tan extravagante!
El doctor Roberts?
No; el seor Shaitana.
Volvi a estremecerse.
Hay algo en l que asusta dijo. Nunca se sabe qu cosas considera como
divertidas. Pudiera ser... pudiera ser que le gustara la crueldad.
Como las caceras de zorras?
La seorita Meredith le dirigi una mirada de reproche.
Quera decir... Oh! Me refera a la refinada crueldad oriental.
Tal vez tenga una mente tortuosa admiti Hrcules Poirot.
De atormentador?2.
No, no. Dije tortuosa.
De todas formas, creo que no me gusta en absoluto confes la muchacha
bajando la voz.
No obstante, le gustar la comida asegur Poirot. Tiene un cocinero
maravilloso.
Ella lo mir con recelo y luego ri.
Vaya! Ya veo que tambin es usted humano.
Claro que lo soy!
Comprndame dijo la seorita Meredith. Es que todas estas celebridades
intimidan un poco.
Mademoiselle, no debe usted intimidarse... En todo caso, debiera estar
2

Juego de palabras intraducible. La seorita Meredith confunde tortuous (tortuosa) con torture's (de
atormentador), pues la pronunciacin de ambas palabras es muy similar. (N. del T.)

fuertemente emocionada. Deba tener listo su libro de autgrafos y la estilogrfica.


Pero a m no me interesan los asuntos relacionados con el crimen, ni creo que le
interesan a ninguna mujer. Los hombres son los nicos que leen novelas policacas.
Hrcules Poirot suspir con afectacin.
Ay! murmur. Qu no dara yo ahora por ser un astro cinematogrfico,
aunque fuera de poca magnitud!
El mayordomo abri la puerta de par en par.
La comida est servida anunci.
El pronstico de Poirot se cumpli ampliamente. La comida fue exquisita y
perfecta en sus detalles. Luz suave, maderas pulidas y el centelleo azul del cristal
irlands. En la penumbra, sentado en la cabecera de la mesa, el seor Shaitana tena un
aspecto ms diablico que nunca.
Pidi disculpas con elegancia, sobre el nmero desigual de seoras y caballeros.
La seora Lorrimer tom asiento a su derecha y la seora Oliver a la izquierda. La
seorita Meredith se sent entre el superintendente Battle y el mayor Despard, y Poirot
entre la seora Lorrimer y el doctor Roberts.
No vamos a permitir que acapare durante toda la noche a la nica chica bonita
que tenemos. Ustedes los franceses no pierden el tiempo, verdad?
No lo s. Soy belga contest Poirot.
Tanto da por lo que se refiere a las mujeres coment el mdico alegremente.
Despus, bajando el tono jocoso y adoptando el profesional, empez a hablar con
el coronel Race acerca de los ltimos descubrimientos en el tratamiento de la
enfermedad del sueo.
La seora Lorrimer se volvi hacia Poirot e inici la conversacin hablando sobre
las ltimas obras teatrales estrenadas. Sus juicios eran sensatos, as como las crticas que
formul. Derivaron luego al tema de los libros y por fin al de la poltica mundial. Poirot
apreci en ella una mujer instruida y muy inteligente.
En el lado opuesto de la mesa, la seora Oliver estaba preguntando al mayor
Despard si conoca algunos venenos exticos o poco comunes.
Pues... el curare dijo l.
Eso es vieux jeu, querido amigo! Ha sido empleado centenares de veces. Me
refiero a algo completamente nuevo!
El mayor contest con sequedad:
Las tribus primitivas estn algo chapadas a la antigua. Prefieren utilizar los
materiales que sus abuelos y bisabuelos emplearon antes que ellos.
Qu aburridos son! dijo la seora Oliver. Yo crea que estaban
constantemente haciendo experimentos con hierbajos y cosas parecidas. Qu
oportunidad para los exploradores! Cuando volvieran a casa podran matar a todos los
tos ricos, con alguna nueva droga de la que nadie oy hablar.
Eso debe usted buscarlo en los medios civilizados y no en las selvas coment
Despard. En un laboratorio moderno, por ejemplo. Cultivos de grmenes, en
apariencia inofensivos, que pueden producir enfermedades artificiales tan mortales

como las genuinas.


Eso no interesa a mis lectores. Adems, los nombres de esos bichos se prestan a
confusin..., estafilococos, estreptococos... Muy complicados para que los escriba
correctamente mi secretaria y, de todos modos, resultan algo aburridos, no cree? Qu
opina usted, superintendente Battle?
En la vida real la gente no se busca tantas complicaciones dijo el interpelado
. Generalmente utilizan el arsnico porque es ms eficiente y no resulta difcil de
conseguir.
Tonteras replic la seora Oliver. Eso lo dice simplemente porque hay
una infinidad de crmenes que ustedes, los de Scotland Yard, nunca podrn descubrir.
Pero si tuvieran all una mujer...
Puede decirse que tenemos...
S; esas horribles mujeres polica que llevan un gorro ridculo y molestan a la
gente en los parques. Yo me refiero a una mujer que ocupara un alto cargo. Las mujeres
saben mucho acerca del crimen.
Por regla general, son criminales con mucha suerte dijo el superintendente.
No pierden la cabeza y es divertido verlos cmo mantienen con toda desfachatez sus
mentiras.
El seor Shaitana ri suavemente.
El veneno es un arma femenina observ. Deben de existir muchas
envenenadoras que nunca fueron descubiertas.
Claro que las hay contest la seora Oliver, sirvindose un generoso mousse
de foie gras.
Un mdico tambin tiene oportunidad de ello prosigui el seor Shaitana con
aspecto pensativo.
Protesto dijo el doctor Roberts. Cuando envenenamos a nuestros pacientes
es por puro accidente ri de buena gana.
Pues si yo estuviera decidido a cometer un crimen... El seor Shaitana se
detuvo y hubo algo en su pausa que llam la atencin de los dems.
Todas las caras se volvieron hacia l.
Creo que lo llevara a cabo con la mayor sencillez posible sigui. Siempre
existe la posibilidad de que ocurre un accidente... que se dispare un arma sin querer, por
ejemplo... o algn accidente de tipo domstico.
Se encogi de hombros y cogi su copa de vino.
Pero quin soy yo para decir estas cosas... con tantos expertos como hay
aqu...?
Levant la copa y al beber, la luz del candelabro reflej una mancha roja sobre su
cara, el bigote engomado, la perilla y las fantsticas cejas...
Hubo un momento de silencio y la seora Oliver dijo:
Qu hora marca el reloj? Est pasando un espritu... No tengo los pies
cruzados... debe ser un espritu malo!

Captulo III
UNA PARTIDA DE BRIDGE
Cuando los invitados volvieron al saln, encontraron preparada una mesa de
bridge. Se sirvi el caf y el seor Shaitana pregunt:
Quin juega al bridge? Que yo sepa, la seora Lorrimer y el doctor Roberts.
Juega usted, seorita Meredith?
S, aunque no muy bien.
Excelente. Y el mayor Despard? Bien. Qu les parece si ustedes cuatro
jugaran aqu?
Menos mal que habr partida dijo la seora Lorrimer en un aparte a Poirot.
Soy una de las ms fervientes partidarias del bridge que existen. Es innato en m. No
acepto ninguna invitacin si s que no vamos a jugar despus de la comida, pues me
duermo irremediablemente. Estoy avergonzada de eso; pero es as.
Eligieron las parejas. La seora Lorrimer la form con Anne Meredith y el mayor
Despard con el doctor Roberts.
Mujeres contra hombres dijo la primera cuando tom asiento y empez a
barajar las cartas con manos expertas. Las cartas azules, no le parece, compaera?
Soy algo caprichosa.
Procuren ganar dijo la seora Oliver poniendo de manifiesto sus tendencias
feministas. Demuestren a los hombres que no siempre pueden hacer lo que les d la
gana.
Las pobrecitas no tienen la menor posibilidad de ello observ el doctor
Roberts mientras barajaba el otro paquete de cartas. Creo que le toca dar a usted,
seora Lorrimer.
El mayor Despard se sent lentamente. Miraba a la seorita Meredith como si
acabara de descubrir que era verdaderamente bonita.
Corte, por favor dijo la seora Lorrimer con impaciencia.
Y el mayor, con un sobresaltado gesto de excusa, cort la baraja que le ofrecan.
La seora Lorrimer empez a repartir las cartas con gesto prctico.
Tenemos preparada otra mesa en la habitacin contigua dijo el seor
Shaitana.
Abri una puerta y los cuatro invitados restantes le siguieron hasta un saloncito
confortablemente amueblado en el que haba dispuesta otra mesa de bridge.
Tendremos que sortearnos dijo el coronel Race.
Yo no juego anunci el dueo de la casa moviendo negativamente la cabeza
. El bridge no me divierte.

Los otros protestaron, manifestando que siendo as, preferan no jugar, pero
Shaitana sostuvo con firmeza sus propsitos y, por fin, tomaron asiento. Poirot y la
seora Oliver contra Battle y Race.
El anfitrin los estuvo observando durante un rato. Sonri mefistoflicamente
cuando vio con qu cartas declaraba la seora Oliver un dos sin triunfo y luego pas
silenciosamente a la otra habitacin.
Encontr a los dems jugadores con las caras serias, embebidos en los lances del
juego. La subasta se haca con gran rapidez: Un corazn. Paso. Tres trboles.
Tres picos. Cuatro diamantes. Doblo. Cuatro corazones.
El seor Shaitana observ el juego durante un momento, con la cara sonriente.
Luego cruz la habitacin y se sent en un gran silln, al lado de la chimenea. En
una mesilla contigua tena una bandeja con botellas. El resplandor del fuego se reflejaba
en los protectores de cristal colocados ante el hogar.
Como siempre fue un perito en el arte de la iluminacin, el seor Shaitana la haba
dispuesto de tal forma en aquella estancia, que pareca alumbrada solamente por las
llamas del fuego. Una lamparita con pantalla, colocada al lado de su silln, le permita
leer si lo deseaba. Discretas luces indirectas daban al saln una luz ms viva sobre la
mesa de juego, en torno a la cual seguan oyndose las mismas exclamaciones
montonas.
Una sin triunfo. Claro y decisivo... La seora Lorrimer.
Tres corazones. Una nota agresiva en la voz... el doctor Roberts.
Paso. Una voz tranquila... Anne Meredith.
Siempre se produca una pausa antes de que hablara Despard. No era la vacilacin
del hombre que piensa con lentitud, sino la del que quiere estar seguro antes de hablar.
Cuatro corazones.
Doblo.
Con la cara coloreada por las llamas vacilantes, el seor Shaitana sonri.
Y sigui sonriendo, mientras los prpados le temblaban un poco...
Aquella fiesta le estaba resultando muy agradable.
*

Cinco diamantes. Game y Rubber dijo el coronel Race. Ha jugado muy


bien, compaero se dirigi a Poirot. No cre que pudiera hacerlo. Hemos tenido
suerte al no dejarles jugar su pico.
No me parece que hubieran variado mucho las cosas replic el
superintendente Battle, pues era un hombre de benvola magnanimidad.
Haba cantado picos. Su compaera, la seora Oliver, tena ayuda a este palo, pero
algo la haba movido a salir con un trbol... y los resultados fueron desastrosos.
El coronel Race mir su reloj.
Las doce y diez. Jugamos otra?

Tendrn que perdonarme dijo el superintendente. Estoy adquiriendo la


costumbre de irme temprano a la cama.
Yo tambin convino Poirot.
El resultado de los cinco rubber jugados durante la velada fue una aplastante
victoria para el sexo fuerte. La seora Oliver perdi tres libras y siete chelines. Quien
ms gan fue el coronel Race.
Aunque jugaba muy mal al bridge, la novelista saba perder deportivamente. Pag
sin que le faltara el buen humor.
Esta noche me sali todo al revs dijo. Suele ocurrir algunas veces. Ayer,
por ejemplo, tuve unas cartas estupendas. Ciento cincuenta honores, tres veces
consecutivas.
Se levant y recogi su bolso, conteniendo a tiempo el movimiento instintivo de
alisarse el pelo hacia la nuca.
Supongo que el seor Shaitana estar en la otra habitacin observ.
Y seguida por los otros tres, entr en el saln.
El dueo de la casa segua sentado al lado del fuego y los jugadores estaban
absortos en el curso de la partida.
Doblo los cinco trboles deca en aquel momento la seora Lorrimer con su
voz fresca e incisiva.
Cinco sin triunfo.
Doblo.
La seora Oliver se dirigi hacia la mesa. Por lo visto, aquella mano prometa ser
interesante.
El superintendente Battle la acompa.
Race fue hacia donde estaba Shaitana y Poirot lo sigui.
Nos vamos, Shaitana dijo el coronel.
El interpelado no contest. Tena la cabeza inclinada sobre el pecho y pareca
haberse dormido. Race dirigi una mirada de extraeza a Poirot y se acerc un poco
ms. De pronto, lanz una exclamacin ahogada y se inclin hacia delante. Poirot se
coloc inmediatamente a su lado y mir lo que sealaba el coronel... algo que poda ser
un botn de camisa... pero que no lo era...
El detective se inclin a su vez, tom una de las manos del seor Shaitana y la
dej caer. Hizo un signo afirmativo al ver la mirada interrogante de Race y ste levant
la voz y llam:
Superintendente Battle; un momento, acrquese, por favor.
El superintendente se acerc a ellos, mientras la seora Oliver quedaba viendo
cmo se jugaban los cinco triunfos, doblados.
No obstante su aspecto estlido, Battle era un hombre gil. Levant las cejas y
pregunt en voz baja, cuando lleg junto a los otros:
Ocurre algo?
Con un ademn de cabeza el coronel Race seal la silenciosa figura del silln.

En tanto que Battle se inclinaba, Poirot contempl pensativamente la cara del


seor Shaitana. Ahora pareca una cara inocente, con la barbilla cada... sin la expresin
diablica de antes...
Hrcules Poirot sacudi la cabeza.
El superintendente se incorpor. Haba examinado, sin tocarle el objeto que
pareca un botn de la camisa del seor Shaitana... pero que no lo era. Battle levant
tambin la flccida mano y la dej caer.
Luego qued rgido, insensible, capaz, marcial... dispuesto a hacerse cargo
eficientemente de la situacin.
Un momento, por favor dijo.
Su voz tena un tono oficial, tan diferente al que haba empleado durante la noche,
que se volvieron hacia l todos los que estaban jugando. La mano de Anne Meredith
qued sobre el as de picos que iba a recoger del juego del muerto.
Siento comunicarles dijo Battle que nuestro anfitrin, el seor Shaitana, ha
fallecido.
La seora Lorrimer y el doctor Roberts se levantaron. Despard frunci el
entrecejo y la seorita Meredith dio un ligero respingo.
Est usted seguro?
El doctor Roberts, dominado por su instinto profesional, cruz el saln con paso
rpido.
El superintendente Battle impidi que siguiera avanzando.
Un momento, doctor Roberts. Puede decirme, primero, quin entr y sali de
la habitacin desde que comenz la velada?
Roberts lo mir fijamente.
Entr y sali? No le entiendo. Nadie.
Battle dirigi la vista hacia el otro lado.
Es cierto, seora Lorrimer?
Desde luego.
Ni el mayordomo ni alguno de los criados?
No. El mayordomo trajo esa bandeja cuando nos sentamos a jugar y no ha
vuelto desde entonces.
El superintendente mir a Despard y ste asinti sin proferir palabra.
Anne Meredith, casi sin aliento, asegur:
S..., s, eso es.
Qu pasa aqu? pregunt Roberts con impaciencia. Deje que le
reconozca. Puede haber sido sencillamente un mareo.
No ha sido ningn mareo y siento decirles... que nadie deber tocarlo hasta que
venga el mdico-forense. El seor Shaitana ha sido asesinado.
Asesinado? un suspiro horrorizado e incrdulo lanzado por Anne.

Una mirada fija, desconcertada, de Despard.


Un agudo Asesinado? de la seora Lorrimer.
Un Dios mo! del doctor Roberts.
Battle hizo un lento signo afirmativo. Tena en aquel momento el aspecto de un
mandarn de porcelana china. Su expresin era desconcertante.
Apualado dijo. As ha ocurrido. Le han apualado.
Luego formul una pregunta general.
Alguno de ustedes se ha levantado de la mesa esta noche?
Vio cuatro expresiones vacilantes... confundidas. Miedo... indignacin...
congoja... horror; pero nada que le pudiera ayudar.
Y bien? dijo.
Sigui un momento de silencio, y luego el mayor Despard, que se haba levantado
y qued firme como un soldado, con su cara de aspecto sensato vuelta hacia Battle, dijo
tranquilamente:
Creo que cada uno de nosotros abandon la mesa en varias ocasiones durante la
velada; bien para preparar unas copas o para aadir lea al fuego. Yo hice las dos cosas.
Cuando me acerqu a la chimenea, Shaitana estaba durmiendo en el silln.
Durmiendo?
Eso cre... s.
Pudo estarlo dijo Battle. O pudo estar ya muerto. Lo averiguaremos dentro
de poco. Les ruego que pasen a la habitacin contigua se dirigi a la inmvil figura
que segua a su lado. Tal vez querr usted acompaarlos, coronel Race?
El coronel hizo seguidamente un rpido gesto de comprensin.
De acuerdo, superintendente.
Los cuatro jugadores de bridge salieron lentamente por la puerta.
La seora Oliver se sent en una silla al otro lado de la habitacin y empez a
sollozar calladamente.
Battle descolg el receptor del telfono y habl durante unos minutos. Luego se
dirigi a los dems:
La polica vendr en seguida. La Jefatura ordena que me haga cargo del asunto.
El forense llegar dentro de un momento. Qu tiempo dira usted que ha transcurrido
desde que lo mataron, monsieur Poirot? Yo opino que ms de una hora.
Eso me parece. Es una lstima que no puedo ser uno ms exacto... que pudiera
decir: Este hombre muri hace una hora, veinticinco minutos y cuarenta segundos.
Battle asinti con aspecto abstrado.
Estaba sentado justamente frente al fuego. Eso influye un poco. Sobre una
hora... no ms de dos y media; es lo que dir el forense, estoy seguro. Y nadie vio ni
oy nada. Es asombroso! Qu albur tan arriesgado ha corrido el asesino! La vctima
pudo gritar.
Pero no lo hizo. Al criminal no le fall la suerte. Como ha dicho usted, mon

ami, fue un asunto muy arriesgado.


Tiene usted alguna idea, monsieur Poirot, de cul fue el motivo? Alguna
sospecha sobre ello?
Poirot contest con lentitud:
S; tengo algo que decir al respecto. No le insinu el seor Shaitana la ndole
de reunin a que bamos a asistir esta noche?
El superintendente Battle lo mir con acentuada curiosidad.
No, monsieur Poirot. No me insinu nada. Por qu lo dice?
Un timbre son distante y se oy el aldabn de la puerta.
Ah estn los nuestros dijo Battle. Ir a abrirles. Ya me contar eso ms
tarde. Empecemos ahora por el trabajo rutinario.
Poirot asinti.
El superintendente sali de la habitacin.
La seora Oliver continuaba sollozando.
Poirot se acerc a la mesa de juego y, sin tocar nada, dio una ojeada a los carnets
en que los jugadores anotaron los tantos. Sacudi la cabeza varias veces.
Estpido! murmur. Estpido hombrecillo...! Disfrazarse de diablo y
tratando de asustar a la gente... Quel enfantillage!
Se abri la puerta y entr el forense llevando un maletn en la mano. Le segua el
inspector de la divisin, que vena hablando con Battle, y despus entr el fotgrafo. En
el vestbulo montaba guardia un agente.
Haba empezado la rutina para el esclarecimiento del crimen.

Captulo IV
EL PRIMER ASESINO?
Hrcules Poirot, la seora Oliver, el coronel Race y el superintendente Battle,
estaban sentados alrededor de la mesa del comedor.
Haba pasado una hora. Se haban llevado el cadver, despus de haber sido
examinado y fotografiado. Tambin lleg y se fue un perito en huellas digitales.
El superintendente mir a Poirot.
Antes de que hagamos pasar a los cuatro sospechosos, necesito or todo lo que
me iba a decir antes. Cree usted que la reunin de esta noche tena un doble
significado?
Con mucho cuidado y lujo de detalles, Poirot relat la conversacin que sostuvo
con Shaitana en la Wessex House,
Battle frunci los labios y casi lanz un silbido.
De modo que ejemplares de museo, eh? Asesinos vivos! Cree usted que se lo
dijo en serio? No le estara tomando el pelo?
Poirot sacudi la cabeza.
No. Lo dijo en serio. Shaitana era un hombre que se preciaba de su actitud
mefistoflica ante la vida Tena una gran cantidad de vanidad. Era, adems, un
mentecato... por eso ha muerto.
Ya lo entiendo dijo el superintendente como si expusiera los pensamientos a
medida que se le ocurran. Una reunin de ocho personas y l mismo. Cuatro
sabuesos, por decirlo as... y cuatro asesinos!
Es imposible! exclam la seora Oliver, Absolutamente imposible.
Ninguno de los cuatro puede ser un criminal.
Battle hizo lentamente un gesto negativo.
No estoy tan seguro de ello, seora Oliver. Los asesinos se parecen en conducta
y aspecto a la mayora de la gente. Amables, modestos y de conducta intachable muy a
menudo.
En ese caso, es el doctor Roberts asegur la novelista con firmeza. Tan
pronto como le vi present instintivamente que en l haba algo malo. Mis instintos
nunca me engaan.
Battle se dirigi al coronel Race.
Qu opina usted, seor?
El coronel se encogi de hombros. Consider la pregunta como referente a la
declaracin de Poirot y no a las sospechas de la seora Oliver.
Puede ser dijo. Puede ser. Ello demuestra que Shaitana tena razn, al

menos por lo que se refiere a uno de ellos. Al fin y al cabo, pudo sospechar solamente
que los cuatro eran asesinos, sin estar seguro de ello por completo. Tal vez acert
respecto a los cuatro casos, o a uno solo... En uno de ellos no se equivoc, y su muerte
lo prueba.
Uno de los cuatro perdi el dominio de sus nervios. No cree usted, monsieur
Poirot?
El detective asinti.
El difunto seor Shaitana tena cierta fama coment. Posea un peligroso
sentido del humor y reputacin de ser despiadado. La vctima crey que Shaitana se
estaba divirtiendo esta noche, en espera de que llegara el momento en que lo entregara a
la polica... a usted! l, o ella, debi pensar que Shaitana tena pruebas fehacientes.
Y las tena?
Poirot se encogi de hombros.
Nunca lo sabremos.
El doctor Roberts! repiti la seora Oliver tenazmente. Un hombre muy
cordial. Los asesinos lo son a menudo... para disfrazar su verdadera condicin! Si
estuviera en su lugar, superintendente, lo arrestara en seguida.
Es posible que lo hiciera, si una mujer estuviera al frente de Scotland Yard
dijo Battle, mientras un destello brillaba en sus ojos impasibles. Pero ya comprender
que, siendo hombres los que se ocupan de ello, debemos tener mucho cuidado.
Deberemos ir despacio, sin precipitaciones.
Hombres... hombres suspir la novelista, mientras en su pensamiento
compona varios artculos periodsticos sobre el particular.
Ser mejor que los hagamos pasar ahora dijo el superintendente. No quiero
tenerlos esperando demasiado tiempo.
El coronel Race hizo un movimiento como si fuera a incorporarse.
Si quiere usted que salgamos...
Battle dud un instante al ver la elocuente mirada que le dirigi la seora Oliver.
Estaba perfectamente enterado de la posicin oficial que ocupaba el coronel Race, y en
cuanto a Poirot, haba trabajado con la polica en diversas ocasiones. El nico tanto
dudoso era decidir si la novelista poda quedarse. Pero el superintendente era un hombre
comprensivo. Record que la seora Oliver haba perdido tres libras y siete chelines y
que haba soportado la prdida sin enfadarse.
Por m, pueden quedarse todos dijo. Pero no quiero que me interrumpan
mir a la seora Oliver. Y no quiero que se haga ninguna referencia a lo que
monsieur Poirot nos acaba de contar. Era el secreto de Shaitana y, a todos los efectos, ha
muerto con l. Entendido?
Perfectamente dijo la seora Oliver.
Battle se dirigi hacia la puerta y llam al agente que montaba la guardia en el
vestbulo.
Vaya al saloncito. Encontrar a Anderson y a los cuatro invitados. Dgale al
doctor Roberts que haga el favor de venir.

Yo lo hubiera guardado para el final dijo la seora Oliver. Si hubiera sido


en una novela, quiero decir aadi como excusndose.
La vida real es un poco diferente coment Battle.
Ya lo s replic la novelista. En ella todo est muy mal dispuesto.
El doctor Roberts entr, amortiguando un tanto la viveza de sus movimientos.
Oiga, Battle dijo. Esto es un asunto endiablado! Perdone, seora Oliver,
pero es as. Hablando profesionalmente, casi no lo puedo creer. Apualar a un hombre a
pocos pasos de otras tres personas... sacudi la cabeza. Cspita! No me hubiera
gustado hacerlo! Una ligera sonrisa levant las comisuras de sus labios. Qu es lo
que debo hacer o decir para convencerle de que yo no fui?
Bueno... podemos considerar el motivo, doctor Roberts.
El mdico asinti enfticamente.
Esto est claro. No tena ni el ms ligero motivo para desembarazarme del
pobre Shaitana. Lo que es ms, no le conoca a fondo. Me diverta, era un tipo muy
fantstico. Tena cierto aire oriental. Como es lgico, investigarn detenidamente mis
relaciones con l al menos, as lo espero. No soy tonto. Pero no encontrarn nada. No
tena ninguna razn para matar a Shaitana y no lo mat.
Battle asinti gravemente.
Eso est muy bien, doctor Roberts. Investigar ese aspecto, como supone.
Usted es un hombre razonable. Y ahora, qu puede decirme acerca de sus otros tres
compaeros de juego?
Temo que no s muchas cosas de ellos. A Despard y a la seorita Meredith los
he conocido esta noche por vez primera. Tena referencias de Despard... le su libro de
viajes, que por cierto me pareci un bonito cuento chino.
Saba usted que l y Shaitana se conocan?
No. Shaitana nunca me habl de l. Como le he dicho, haba odo hablar de
Despard, pero no le conoca personalmente. A la seorita Meredith no la haba visto
nunca. Sin embargo, conozco a la seora Lorrimer.
Qu sabe de ella?
Roberts se encogi de hombros.
Es viuda. De posicin econmica bastante desahogada. Una mujer inteligente y
bien educada... una jugadora muy buena de bridge. Puede decirse que la conoc as...
jugando al bridge.
Y el seor Shaitana tampoco le habl de ella en ninguna ocasin?
No.
Hum... no parece que eso nos ayude mucho. Vamos a ver, doctor Roberts: tal
vez tendr usted la amabilidad de repasar cuidadosamente su memoria y decirme
cuntas veces se levant de la mesa y contarme, de paso, todo lo que pueda recordar
acerca de lo que hicieron los dems compaeros de juego.
El doctor Roberts tard unos instantes en contestar.
Es difcil dijo al fin con franqueza. Poco ms o menos, puedo recordar lo
que yo hice. Me levant tres veces... es decir, en las tres ocasiones en que hice de

muerto, dej mi asiento y procur ser til. Una de las veces aad lea al fuego. En
otra, lleve bebidas a las dos damas. Y en la otra, me serv un whisky con soda.
Puede usted acordarse de la hora exacta en que hizo eso?
De una manera muy vaga. Creo que empezamos a jugar hacia las nueve y
media. Yo dira que una hora despus arregl el fuego. Al cabo de un rato llev las
bebidas par las seoras; creo que fue al cabo de las dos manos siguientes. Y seran,
quiz, las once y media cuando me serv el whisky... pero todo ello es aproximado. No
lo puedo asegurar.
La mesita en que estaban las bebidas se hallaba colocada al otro lado del silln
que ocupaba el seor Shaitana, verdad?
S. Ello quiere decir que pas tres veces muy cerca de l.
Y en esas tres ocasiones, cree usted que estaba dormido?
Eso cre la primera vez. La segunda no lo mir siquiera. Y en la tercera pens:
Cmo duerme el muy bribn! Pero no le mir detenidamente.
Muy bien. Y ahora, dgame, cundo se levantaron de la mesa los dems
jugadores?
El doctor Roberts frunci el ceo.
Eso es muy difcil de asegurar... muy difcil. Despart se levant, segn creo,
para traer un cenicero. Y luego trajo un vaso de whisky. Eso fue antes de que yo lo
hiciera, porque recuerdo que me pregunt si haba bebido y le dije que todava no haba
tenido ocasin de ello.
Y las seoras?
La seora Lorrimer se acerc una vez al fuego para atizarlo. Creo que habl con
Shaitana, pero no estoy seguro de ello. Me hallaba yo entonces muy entretenido jugando
un triunfo verdaderamente arriesgado.
Y la seorita Meredith?
Se levant una sola vez. Se puso a mi espalda y dio una ojeada a mis cartas...
ramos compaeros en aquel rubber. Luego estuvo mirando las cartas de los dems y
dando una vuelta por la habitacin. No s qu es lo que hizo exactamente, pues no
prest atencin a ella.
Tal como estaban ustedes sentados, no haba ninguna silla encarada
directamente a la chimenea? pregunt el superintendente.
No. La mesa estaba colocada en posicin oblicua respecto a ella y, adems,
entre nosotros y la chimenea haba una vitrina china bastante grande... muy bonita.
Desde luego, me doy perfecta cuenta de que pudo ser posible apualar a nuestro viejo
amigo. Pero, al fin y al cabo, cuando uno est jugando al bridge no piensa en otra cosa.
No mira a su alrededor ni se da cuenta de lo que pasa. La persona que lo hizo tuvo
la posibilidad de actuar en una de las ocasiones en que no le corresponda jugar. Y
entonces, en ese caso ..
En ese caso, sin lugar a dudas, el asesino no jugaba cuando cometi el crimen
dijo Battle.
De todas formas coment el doctor Roberts, se necesita tener sangre fra

para ello. Quin asegura que no mirara nadie precisamente en el momento crtico?
S convino el superintendente. Corri un gran riesgo. El motivo debi ser
muy fuerte. Me gustara saber cul fue aadi, mintiendo descaradamente.
Supongo que ya lo averiguarn asegur Robert. Revisarn sus papeles y
dems efectos. Seguramente entre ellos encontrarn una pista.
As lo esperamos dijo Battle hoscamente.
Dirigi una aguda mirada a su interlocutor.
Le quedara muy reconocido, doctor Roberts, si me diera usted su opinin
personal... de hombre a hombre.
Claro que s.
Cul de los tres cree usted que fue?
El mdico se encogi de hombros.
Eso es fcil. As, de pronto, yo dira que Despard. Es un hombre de nervios
bien templados y est acostumbrado a una vida llena de peligros en la que hay que estar
dispuesto a obrar con presteza. No hubiera dudado en correr un riesgo. Estimo que las
mujeres no tienen nada que ver con este asunto, pues, segn creo, se necesita cierto
vigor fsico para ello.
No tanto como se imagina. D un vistazo a esto.
Obrando con la ligereza de un prestidigitador, Battle sac de pronto un
instrumento de metal reluciente, largo y afilado, de cabeza redonda cubierta de piedras
preciosas.
El doctor Roberts se inclin, cogi aquel objeto y lo examin con el detenimiento
de un profesional. Toc la punta y silb.
Vaya herramienta!... Vaya herramienta! Un juguete hecho ex profeso para
matar. Puede penetrar en cualquier cuerpo con la misma facilidad con que atravesara un
trozo de mantequilla. Supongo que lo llevara consigo el asesino.
Battle sacudi la cabeza.
No dijo. Era propiedad del seor Shaitana. Estaba encima de la mesa
situada cerca de la puerta, entre gran cantidad de cachivaches.
Entonces, el criminal se aprovech de las circunstancias. Tuvo suerte de
encontrar por casualidad un utensilio como ste.
Bueno... es una forma de considerar el asunto coment Battle con lentitud.
Desde luego; no fue tanta suerte para el pobre Shaitana.
No me refera a esto, doctor Roberts. Quera decir que existe otro punto de vista
respecto a la cuestin. Me figuro que la vista de este pual despert la idea del asesinato
en la mente del criminal.
Opina usted que fue una inspiracin momentnea... que el asesinato no fue
premeditado? Que concibi la idea una vez estuvo en la casa? Ejem... hay algo que le
sugiera esa suposicin?
Mir a Battle escrutadoramente.
Es solamente una idea dijo el superintendente con aire impasible.

Bien; pudo ser as, desde luego asinti Roberts lentamente.


Battle tosi para aclararse la garganta.
No quiero entretenerle ms, doctor. Muchas gracias por su colaboracin. Har
el favor de facilitarme su direccin?
Naturalmente. 200 Gloucester Terrace, W. 2. El nmero de mi telfono es,
Bayswater 23896.
Muchas gracias. Seguramente tendr que verle dentro de poco.
Me encantar hablar con usted cuando guste. Espero que la Prensa no dar
mucha publicidad al asunto. No quiero que se preocupen mis enfermos nerviosos.
El superintendente se volvi hacia Poirot y dijo:
Perdone, monsieur Poirot. Si desea hacer usted alguna pregunta, estoy seguro
de que el doctor no tendr inconveniente en contestar.
Claro que no. No faltaba ms. Soy un gran admirador de usted, monsieur
Poirot. Las pequeas clulas grises... el orden y el mtodo. Estoy enterado de todo ello.
Presiento que habr usted pensado en hacerme una pregunta verdaderamente intrigante:
Hrcules Poirot extendi las manos con un ademn de pura raz latina.
No. No. Slo necesito fijar con claridad en mi pensamiento todos los detalles.
Por ejemplo, cuntos rubbers jugaron?
Tres respondi Roberts rpidamente. bamos a terminar el primer game
del cuarto cuando llegaron ustedes.
Y quin jug contra quin?
En el primero, Despard y yo contra las seoras. Nos dieron un buen vapuleo,
por cierto. No pudimos hacer nada, pues no cogimos ninguna carta que valiera la pena.
En el segundo, la seorita Meredith y yo, contra Despard y la seora Lorrimer
prosigui, y en el tercero, la seora Lorrimer y yo, contra la seorita Meredith y
Despard. Sorteamos cada vez, pero sali la cosa de forma que en cada rubber
cambiamos de compaero. En el cuarto volv a jugar con la seorita Meredith.
Quines ganaron?
La seora Lorrimer gan en todos los rubbers. La seorita Meredith gan en el
primero y perdi en los dos siguientes. Yo gan un poco y la muchacha y Despard
debieron perder algo.
Poirot dijo sonriendo:
Nuestro buen amigo el superintendente le ha preguntado acerca de su opinin
sobre sus compaeros de juego, como probables asesinos. Ahora le ruego que me diga
cul es la que ha formado de ellos como jugadores de bridge.
La seora Lorrimer es una jugadora de primera categora replic Roberts sin
titubear. Apuesto cualquier cosa a que obtiene unos buenos ingresos anuales jugando
al bridge. Despard es tambin un buen jugador... lo que yo llamo un jugador cabal... un
individuo que sabe emplear la cabeza. A la seorita Meredith se la puede describir como
una jugadora muy segura. No comete equivocaciones, pero sus jugadas no revisten
brillantez alguna.
Y qu opina de usted mismo, doctor?

Los ojos de Roberts chispearon.


Me gusta cargar la mano un poco, segn dicen. Pero me he dado cuenta de que
siempre da buenos resultados.
Poirot sonri.
El doctor Roberts se levant.
Alguna cosa ms? pregunt.
El detective hizo un gesto negativo.
Bien, entonces, buenas noches. Buenas noches, seora Oliver. Debiera tomar
nota de lo que ha ocurrido. Es mucho mejor que esos venenos que no dejan traza, no le
parece?
El mdico sali de la habitacin, caminando otra vez con su habitual vivacidad.
Cuando la puerta se cerr tras l, la seora Oliver coment con sorpresa:
Tomar nota...! Tomar nota! Hay que ver la poca inteligencia que tiene la
gente. Si quiero, puedo inventarme cada da un asesinato mucho mejor que cualquier
crimen real. Nunca me han faltado ideas. Y mis lectores prefieren los venenos que no
dejan huella!

Captulo V
EL SEGUNDO ASESINO?
La seora Lorrimer entr en el comedor con el aire de una gran dama. Pareca un
poco plida, pero tranquila.
Siento mucho tener que molestarla le dijo el superintendente Battle.
Debe usted cumplir con su deber respondi ella tranquilamente. Convengo
en que es desagradable encontrarse en una situacin como sta, pero el querer eludirla
no conduce a nada. Me doy perfecta cuenta de que uno de los cuatro que estbamos en
aquella habitacin tiene que ser el culpable. Supongo que no me creer si le digo que yo
no soy esa persona.
Acept la silla que le ofreca el coronel Race y tom asiento frente al
superintendente.
Los inteligentes ojos grises de la mujer se fijaron en los del polica. Esper
atentamente a que l hablara.
Conoca usted a fondo al seor Shaitana? pregunt Battle.
No mucho. Me lo presentaron hace algunos aos, pero nunca lo trat
ntimamente.
Dnde le conoci?
En un hotel, en Egipto, el Winter Palace, de Luxor, segn creo recordar.
Qu opinin tena de l?
La seora Lorrimer se encogi ligeramente de hombros.
Lo consideraba, puede decirse as, como una especie de embaucador.
Tena usted, y perdone la pregunta, algn motivo para desear su muerte?
La mujer pareci divertida.
En realidad, superintendente Battle, cree usted que lo admitira si lo hubiera
tenido?
Debera hacerlo. Una persona inteligente debe estar persuadida de que estas
cosas se saben tarde o temprano.
La seora Lorrimer inclin pensativamente la cabeza.
As es, desde luego. No, superintendente Battle; no tena ningn motivo para
desear la muerte del seor Shaitana. Con franqueza, me es indiferente el que est vivo o
muerto. Lo consideraba como un poseur algo teatral y algunas veces me irritaba. sta
es... o mejor dicho, fue... mi actitud hacia l.
Est bien. Y ahora, seora Lorrimer, puede usted decirme algo acerca de sus
compaeros de juego?

Temo que no. Esta noche conoc por primera vez al mayor Despard y a la
seorita Meredith. Ambos parecen ser buenas personas. Al doctor Roberts lo conoca
superficialmente. Segn creo, goza de bastante popularidad.
Le atiende a usted en el aspecto profesional?
No.
Podra decirme en cuntas ocasiones se levant usted de la mesa y describir,
asimismo, los movimientos de los otros tres?
La seora Lorrimer se detuvo a pensar.
Supuse que me lo preguntara y he estado recapacitando sobre ello. Me levant
una sola vez, cuando haca de muerto. Me acerqu al fuego. El seor Shaitana estaba
vivo todava y le hice observar unos instantes lo bonito que resultaba ver un buen fuego
de lea.
Le contest?
S. Me dijo que aborreca los radiadores.
Oy alguien ms su conversacin?
No lo creo. Baj la voz para no molestar a los que estaban jugando.
Con tono seco aadi:
Al fin y al cabo, tiene usted mi palabra, tan slo, de que el seor Shaitana
estaba vivo y habl conmigo.
El superintendente no opuso ninguna objecin y prosigui con sus preguntas
metdicas y sosegadas.
A qu hora ocurri eso?
Haca poco ms de una hora que habamos empezado a jugar.
Y qu me dice de los dems?
El doctor Roberts me trajo una copa. Se sirvi otra para l... pero eso fue mas
tarde. El mayor Despard tambin se levant para beber... alrededor de las once y cuarto,
poco ms o menos.
Slo se levant una vez?
No... creo que dos. Los caballeros estuvieron yendo y viniendo por la
habitacin, pero no me di cuenta de lo que hicieron. La seorita Meredith se levant una
sola vez y dio la vuelta a la mesa para ver el juego de su compaero.
Y no se alej de all?
No puedo decrselo. Es posible que lo hiciera.
Battle asinti.
Todo esto es muy vago refunfu.
Lo siento.
Una vez ms, el superintendente actu como un prestidigitador y sac el largo y
delgado estilete.
Quiere usted verlo, seora Lorrimer? pregunt.

La mujer lo tom sin inmutarse.


Lo haba visto alguna vez?
Nunca.
Sin embargo, estaba sobre la mesa del saln.
No me fij en l.
Tal vez se dar cuenta de que con una arma como sta una mujer podra llevar a
cabo un asesinato tan fcilmente como un hombre.
Supongo que s dijo ella bajando la voz.
Se inclin para devolver a Battle el delicado objeto.
Pero, as y todo agreg el polica, esa mujer deba estar en un verdadero
callejn sin salida. Era muy peligroso el riesgo que deba correr.
Aguard un minuto, pero la seora Lorrimer no replic.
Sabe usted algo acerca de las relaciones entre los otros tres y el seor
Shaitana?
Ella sacudi la cabeza.
Nada absolutamente.
Tendra inconveniente en darme su opinin sobre cul de ellos podra ser el
culpable?
La mujer se enderez.
Me parece muy inconveniente el hacer una cosa as. Y, adems, considero
altamente impropia esa tajante pregunta.
El superintendente pareci un chiquillo avergonzado, a quien su abuela acababa
de reprender.
Quiere darme su direccin, por favor? murmur, mientras coga su libro de
notas.
Ciento once, Cheyne Lane, en Chelsea.
Y el nmero de su telfono?
Chelsea, 45632.
La seora Lorrimer se levant.
Quiere hacer alguna pregunta, monsieur Poirot? pregunt Battle
precipitadamente.
La mujer se detuvo, inclinando ligeramente la cabeza.
Sera apropiado el preguntarle, madame, su opinin sobre sus compaeros,
no como asesinos en potencia, sino como jugadores de bridge?
La seora Lorrimer contest con frialdad:
No me opongo a contestar eso, si es que tiene algo que ver con el asunto que
nos ocupa; cosa que no veo muy clara.
Deje que sea yo quien juzgue tal extremo. Usted conteste, por favor, madame.

Con el tono de un adulto que trata de complacer a un nio cargante, la seora


Lorrimer replic:
El mayor Despard es un jugador muy bueno. El doctor Roberts extrema mucho
el juego, pero lo desarrolla brillantemente. La seorita Meredith es una jugadora muy
concienzuda, aunque demasiado prudente. Algo ms?
Haciendo a su vez un juego de manos, Poirot sac cuatro arrugadas hojas de
carnet de bridge.
Alguna de estas hojas es suya, madame?
Ella las examin.
stos son mis nmeros. Es el tanteo del tercer rubber.
Y sta?
Debe ser del mayor Despard. Va tachando a medida que anota el tanteo.
Y esta hoja?
De la seorita Meredith. Son del primer rubber.
Entonces, sta que no se acab es la del doctor Roberts?
S.
Muchas gracias, madame. Creo que eso es todo.
La mujer se volvi hacia la seora Oliver.
Buenas noches, seora Oliver dijo. Buenas noches, coronel Race.
Despus, una vez que estrech la mano de los cuatro, sali de la habitacin.

Captulo VI
EL TERCER ASESINO?
No he podido conseguir que se alterara coment Battle. Y, adems, hasta me
he sorprendido. Est chapada a la antigua; con muchas consideraciones para los dems,
pero arrogante como el propio diablo! No puedo creer que ella lo hiciera, quin sabe!
Tiene mucha firmeza. Qu es lo que pretende con esas hojas de carnet, Poirot?
El detective las extendi encima de la mesa.
Aclaran mucho las cosas, no cree? Qu es lo que necesitamos en este caso?
Conocer el carcter de una persona. Y no slo de una, sino de cuatro. Aqu es donde
podremos encontrarlo reflejado con ms seguridad... en estos nmeros garrapateados.
Esta hoja corresponde al primer rubber... bastante inspido; pronto acab. Los nmeros
son pequeos y bien hechos; las sumas y las restas realizadas con cuidado... es de la
seorita Meredith. Jugaba con la seora Lorrimer. Tena buenas cartas y ganaron.
En sta que sigue, no es tan fcil reconstruir las incidencias del juego, puesto que
se ha ido tachando el tanteo. Pero algo nos dice, tal vez, sobre el mayor Despard... un
hombre a quien le gusta saber de una ojeada, en un momento dado, la situacin en que
se encuentra. Los nmeros son pequeos y con mucho carcter.
La hoja siguiente es de la seora Lorrimer; ella y el doctor Roberts contra los
otros dos. Fue un combate homrico. Hay nmeros en ambos lados. Por parte del doctor
se aprecia tendencia a sobrepujar, y fallaron algunas bazas; si bien, como los dos son
jugadores de primera fila, no fallaron muchas. Si los faroles del doctor impulsaban a los
otros a jugar fuerte, tenan ocasin de atraparlos doblando. Vean... estas cifras
corresponden a bazas falladas, dobles. Una escritura caracterstica: airosa, legible y
firme.
Y aqu tenemos la ltima hoja... la correspondiente al rubber sin terminar. Como
ven, hemos recogido una hoja escrita por cada uno de los jugadores. En sta, los
nmeros son bastante extravagnates. Los tanteos no llegaron a la altura del rubber
precedente. Ello fue debido, con seguridad, a que el doctor jugaba con la seorita
Meredith y sta es una jugadora bastante tmida. Si hubiera lanzado ms faroles, corra
el riesgo de que ella jugara con ms timidez todava.
Tal vez creern ustedes termin Poirot que las preguntas que hago son
tonteras. Pero no lo son. Necesito conocer el carcter de los cuatro jugadores y cuando
ven que solamente les pregunto acerca del bridge, todos estn dispuestos a contarme lo
que saben.
Nunca cre que sus preguntas fueran disparatadas, monsieur Poirot dijo
Battle. Ya he tenido ocasin de ver cmo trabaja usted. Cada cual tiene sus mtodos,
lo s. Tengo por costumbre que mis inspectores gocen de la libertad en este aspecto. De
tal forma, cada uno de ellos tiene ocasin de saber qu mtodo cuadra mejor a sus
aptitudes. Pero ser preferible que dejemos esto para otro rato. Haremos que pase la
muchacha.

Anne Meredith pareca bastante trastornada. Se detuvo en el umbral de la puerta,


respirando con dificultad.
Los instintos paternales del superintendente Battle se pusieron inmediatamente de
manifiesto. Se levant y dispuso una silla para la joven, en ngulo ligeramente diferente,
para que no se sentara frente a l.
Tome asiento, seorita Meredith, por favor. Vamos, no se alarme. Ya s que
todo esto parece algo terrible, pero en realidad no lo es tanto.
No creo que haya cosas peores dijo ella con un hilo de voz. Es tan
horroroso... tan horroroso... pensar que uno de nosotros... que uno de nosotros...
Djeme que sea yo quien haga esas reflexiones dijo Battle con amabilidad.
Bien, seorita Meredith, qu le parece si nos diera su direccin antes que nada?
Wendon Cottage, en Wallingford.
No vive en la ciudad?
Paro en mi club durante un par de das.
Y cul es su club?
El Naval y Militar para seoras.
Muy bien. Y ahora, seorita Meredith, conoca mucho al seor Shaitana?
No muy bien. Siempre cre que era un hombre temible.
Por qu?
Pues... porque lo era! Tena una sonrisa espantosa! Y aquella forma de
inclinarse sobre una como si fuera a comrsela...
Haca mucho tiempo que lo conoca?
Cerca de nueve meses. Me lo presentaron en Suiza, mientras practicaba los
deportes de invierno.
Nunca hubiera credo que le gustaran tales deportes dijo Battle sorprendido.
Slo patinaba. Era un patinador estupendo. Haca gran cantidad de figuras y
filigranas.
S; eso cuadraba mejor con su carcter. Y lo vio muchas veces despus?
Pues... bastantes. Me invit a varias reuniones y fiestas que dio. Todas ellas
fueron un tanto extravagantes.
Pero a usted no le gustaba l?
No. Lo consideraba como un hombre escalofriante.
Battle pregunt con suavidad:
No tena ninguna razn especial para temerle?
Una razn especial? Oh, no!
Est muy bien. Y hablando de lo que pas esta noche, se levant usted de la
mesa en alguna ocasin?
No lo creo... Oh, s, una vez. Di la vuelta a la mesa para ver el juego de los
otros tres.

No se alej de ella durante toda la velada?


No.
Est usted segura, seorita Meredith?
Las mejillas de la muchacha enrojecieron de pronto.
No... no. Creo que di una vuelta por la habitacin.
Bien. Perdone, seorita Meredith: trate de contarnos la verdad. Ya s que est
nerviosa y cuando uno se encuentra as, es capaz de... bueno, de contar lo sucedido
como intentaba usted hacerlo. Pero eso no da ningn resultado. Quedamos, pues, en que
dio una vuelta por la habitacin. Se dirigi hacia donde estaba el seor Shaitana?
La joven guard silencio durante un momento y luego dijo:
De verdad... de verdad... no me acuerdo.
Est bien; consideraremos que pudo hacerlo. Sabe usted algo acerca de los
otros tres?
Anne sacudi la cabeza.
Nunca los haba visto.
Qu opina usted de ellos? Le parece que alguno pudo ser el asesino?
No lo puedo creer. No puedo. El mayor Despard no pudo sen Y no creo que
fuera el mdico... al fin y al cabo, un mdico puede matar a cualquiera de una manera
mucho ms fcil. Una droga... o algo parecido.
Entonces, de ser alguien, fue la seorita Lorrimer, verdad?
No. Estoy segura de que no lo hizo. Es tan encantadora... y tan amable cuando
se juega al bridge con ella. Es una gran jugadora y, sin embargo, no hace que una se
ponga nerviosa, ni le reprende por las equivocaciones que cometa.
No obstante, dej usted su nombre para el final dijo Battle.
Fue slo porque el apualar a una persona no me parece cosa de mujer.
Battle volvi a repetir el juego de manos y Anne Meredith inici un
movimiento de retroceso.
Oh, qu horrible! Debo... cogerlo?
Me gustara que lo hiciera.
La observ mientras ella coga el estilete con repugnancia. La cara de la
muchacha se contrajo, demostrando la aversin que senta.
Con esta cosa tan pequea... con esto...
Penetra cualquier cosa como si fuera mantequilla coment Battle con tono de
satisfaccin. Un nio lo puede hacer.
Quiere usted decir... quiere decir... la joven lo mir con ojos abiertos y
aterrorizados, que yo pude hacerlo? Pero yo no lo hice. Por qu tena que hacerlo?
Eso es precisamente lo que deseamos saber dijo el superintendente. Cul
fue el motivo? Por qu alguien quera matar a Shaitana? Era un individuo bastante
pintoresco, pero, por lo que s, no era peligroso.

Hubo una ligera interrupcin en la respiracin de la muchacha... una repentina


elevacin de todo su pecho.
No era un chantajista, por ejemplo, ni cosa parecida prosigui Battle. De
todas formas, seorita Meredith, no parece ser usted el tipo de joven que esconde gran
cantidad de secretos criminales.
Por primera vez sonri ella, ganada por su afabilidad.
No; desde luego, no los tengo. Ni de stos, ni de otra especie.
Entonces, no tiene usted por qu preocuparse. Tal vez tendremos que vernos de
nuevo para hacerle unas cuantas preguntas, pero slo ser una cosa rutinaria.
Battle se levant.
Puede usted marcharse. El guarda le llamar un taxi. Y procure pasar la noche
sin dar vueltas en la cama, preocupndose por esto. Tmese un par de aspirinas.
La acompa hasta la puerta y cuando volvi, el coronel Race en voz baja y
acento divertido dijo:
Qu consumado embustero es usted, Battle! Ese aire paternal es insuperable.
No poda perder el tiempo con ella, coronel Race. La pobre chica poda estar
mortalmente asustada... en cuyo caso obrar de otra forma hubiera sido crueldad. Y no
soy, ni nunca fui cruel. O poda ser una actriz consumada, con lo que no hubiramos
adelantado un paso, por ms que la interrogramos toda la noche.
La seora Oliver suspir y se pas la mano por el flequillo de manera que lo
descompuso, dando a su cara un aspecto alegre, como si hubiera tomado una copa de
ans.
Sepa usted que estoy por creer que lo hizo ella. Suerte que esto no ocurre en
una novela. La gente no quiere que la culpable sea una muchacha joven y bonita. De
todos modos, creo que ella lo hizo. Qu opina usted, monsieur Poirot?
Acabo de hacer un descubrimiento.
En las hojas del carnet otra vez?
S. La seorita Meredith dio la vuelta a la suya, traz unas lneas y utiliz el
dorso.
Y qu significa eso?
Significa que est acostumbrada a la estrechez, o bien que tiene instintivamente
el sentido de la economa.
Pues el vestido que lleva es de los caros observ la seora Oliver.
Que pase el mayor Despard orden el superintendente Battle.

Captulo VII
EL CUARTO ASESINO?
El mayor Despard entr en la habitacin con paso rpido y elstico... un paso que
hizo que Poirot se acordara de alguien o de algo.
Siento mucho haberle hecho esperar todo este tiempo, mayor Despard se
excus Battle. Pero quera que las seoras pudieran marcharse cuanto antes.
No hace falta que se excuse. Lo comprendo.
Tom asiento y mir inquisitivamente al polica.
Conoca usted bien al seor Shaitana? pregunt Battle.
Lo haba visto en dos ocasiones respondi Despard.
Slo en dos?
Eso es.
Y cules fueron esas ocasiones?
Hace cosa de un mes estuvimos comiendo en la misma casa. Entonces me
invit a un combinado que daba una semana despus.
En este piso?
S.
Dnde se celebr? En esta habitacin o en el saln?
En todas las habitaciones.
Vio este pequeo objeto en algn sitio?
Battle sac una vez ms el estilete.
Los labios del mayor Despard se curvaron ligeramente.
No respondi. No tom nota de l para utilizarlo en otra ocasin.
No hay necesidad de que se adelante a lo que diga yo, mayor Despard.
Le ruego que me perdone. La deduccin era lgica.
Hubo un momento de silencio y luego Battle reanud sus preguntas.
Tena usted algn motivo para aborrecer al seor Shaitana?
Muchos.
Eh? El superintendente pareci sobresaltarse.
Para aborrecerlo... no para matarlo dijo Despard. No tena el menor deseo
de matarlo, pero creo que me hubiera gustado darle un buen puntapi.
Por qu quera darle un puntapi, mayor Despard?

Porque era uno de esos dagos que lo estn pidiendo a gritos. Cada vez que lo
vea senta una comezn extraa en la punta de mi zapato.
Sabe usted algo de l...? Que lo desacredite, quiero decir.
Iba demasiado bien vestido... llevaba el pelo demasiado largo.., y ola a
perfume.
Y, sin embargo, acept su invitacin para cenar apunt Battle.
Si cenara solamente en las casas cuyo dueo es de mi completo agrado, temo
que no saldra mucho de noche, superintendente replic Despard con sequedad.
Le gusta a usted la vida de sociedad, pero no la aprueba, verdad? sugiri el
otro.
Me gusta, pero por perodos cortos. S; me gusta volver de la selva para
encontrar habitaciones iluminadas, mujeres vestidas con ropas encantadoras; para comer
bien, bailar y rer... pero slo por poco tiempo. Luego, la insinceridad de todo me
produce nuseas y quiero marcharme otra vez.
Debe ser una vida muy peligrosa la que lleva usted, mayor Despard,
recorriendo parajes tan apartados.
El joven se encogi de hombros y sonri ligeramente.
El seor Shaitana no llevaba una vida peligrosa... y, sin embargo, ha muerto,
mientras yo estoy vivo.
Puede ser que fuera ms peligrosa de lo que usted cree dijo Battle
intencionadamente.
Qu quiere decir?
El difunto seor Shaitana era una especie de metomentodo.
Despard se inclin hacia delante.
Quiere dar a entender que se entrometa en la vida de los dems... que
descubra...? A qu se refiere?
Quiero decir que, tal vez, era un hombre de los que gustan entrometerse en...
ejem... bueno... en la vida de las mujeres.
Despard se reclin en la silla y lanz una risotada divertida aunque indiferente.
No creo que las mujeres tomaron en serio a tal charlatn.
Quin cree usted que lo mat, mayor Despard?
Pues no lo s. La seorita Meredith no fue. Y no puedo imaginarme a la seora
Lorrimer haciendo tal cosa... me recuerda a una de mis tas ms temerosas de Dios.
Queda, por lo tanto, el caballero mdico.
Puede describirme lo que hicieron usted y sus compaeros durante la velada?
Me levant dos veces. Una de ellas para coger un cenicero y atizar el fuego. Y
despus para servirme una copa.
Recuerda a qu hora fue eso?
No puedo decrselo. La primera vez pudo haber sido alrededor de las diez y
media y la segunda a las once, pero son meras suposiciones. La seora Lorrimer fue en

una ocasin hacia la chimenea y habl con Shaitana. No s si l le contest, pues no


prest mucha atencin. No podra jurar si lo hizo o no. La seorita Meredith dio una
vuelta por la habitacin, pero no creo que se acercara a la chimenea. Roberts estuvo
levantndose continuamente... tres o cuatro veces, por lo menos.
Voy a preguntarle algo por cuenta de monsieur Poirot dijo Battle sonriendo
. Qu opina usted de los otros tres, como jugadores de bridge?
La seorita Meredith es una buena jugadora. Roberts carga la mano
ignominiosamente y mereca perder ms de lo que pierde. La seora Lorrimer es una
jugadora estupenda.
Alguna cosa ms, monsieur Poirot?
El detective hizo un gesto negativo.
Despard facilit su direccin, en el Hotel Albany, dese buenas noches a todos y
sali de la habitacin.
Cuando cerr la puerta, Poirot hizo un ligero movimiento.
Qu ocurre? pregunt Battle.
Nada contest el detective. Se me ha ocurrido que Despard camina como
un tigre... s, eso es... elsticamente, con suavidad, como se mueve esa fiera.
Hum! refunfu Battle. Bien... mir a sus tres compaeros. Cul de
ellos lo hizo?

Captulo VIII
CUL DE ELLOS?
Battle mir a la cara de cada uno de los circunstantes. Slo uno de ellos contest
la pregunta. La seora Oliver, siempre dispuesta a dar su parecer, empez a hablar.
La muchacha o el mdico.
El superintendente mir inquisitivamente a los otros dos. Pero ambos no parecan
dispuestos a formalizar ninguna declaracin. Race sacudi la cabeza y Poirot alis
cuidadosamente las hojas del carnet.
Uno de ellos lo hizo comenz Battle con aspecto pensativo. Uno de ellos
est mintiendo descaradamente. Pero, cul? ste no es un asunto fcil... no; no es
fcil.
Call durante unos momentos y despus dijo:
Si hemos de fiarnos de lo que nos han dicho, el mdico cree que Despard es el
culpable; Despard cree que lo hizo el mdico; la muchacha piensa que fue la seora
Lorrimer... y sta no quiere decir nada. En resumen, ningn indicio que aclare la
cuestin.
Tal vez no dijo Poirot.
Battle le dirigi una rpida mirada.
Cree usted que hay algo en lo que nos han contado?
Poirot hizo un ademn con la mano.
Es el matiz de las declaraciones... nada ms. Nada sobre lo que se puedan sacar
definitivas conclusiones.
El superintendente continu:
Por lo visto, ustedes dos, caballeros, no quieren decir lo que piensan de esto...
No existen pruebas dijo Race brevemente.
Oh! Hombre! suspir la seora Oliver, como si despreciara tal reserva en
una opinin.
Examinemos las posibilidades en trminos generales observ Battle.
Medit un momento.
Yo pondra al mdico en primer lugar dijo al fin. Es un sospechoso
bastante plausible. Sabe el punto exacto donde introducir un pual. Pero aparte de ello,
no tenemos nada ms contra l. Despus est Despard; un hombre de nervios bien
templados. Acostumbrado a tomar decisiones rpidas y a dejar su hogar para acometer
empresas peligrosas. La seora Lorrimer? Tambin posee buenos nervios y es una
mujer de las que pueden tener un secreto en su vida. Da la impresin de saber lo que son
las desgracias. Por una parte, yo dira que es lo que podramos llamar una mujer de

buenos principios... una mujer que podra ser directora de un colegio de seoritas. Es
difcil imaginrsela apualando a una persona. Realmente, no creo que lo haya hecho
ella. Y, por fin, tenemos a la pequea seorita Meredith. No conocemos sus
antecedentes. Parece una muchacha corriente, de aspecto atractivo, aunque algo tmida.
Pero, como ya he dicho, no sabemos nada ms acerca de ella.
Sabemos que Shaitana estaba enterado de que cometi un asesinato observ
Poirot.
La mscara angelical ocultando el demonio musit la seora Oliver.
Nos conduce esto a algn lado, Battle? pregunt el coronel Race.
Cree usted que son especulaciones sin ningn valor, seor? En un caso como
ste, es natural que se hagan suposiciones.
No sera mejor investigar todo lo que se relacione con esa gente?
Battle sonri.
No se preocupe. Dedicaremos a ello nuestro mejor inters. Creo que usted nos
podra ayudar.
Claro que s. Cmo?
Respecto al mayor Despard. Ha pasado mucho tiempo en el extranjero. En
Sudamrica, en el este y sur de frica... tiene usted medios de reunir informacin acerca
de ese joven.
Race asinti.
Oh! exclam la seora Oliver. Tengo un plan. Somos cuatro... cuatro
sabuesos, como ha dicho usted... y ellos tambin son cuatro. Qu pasara si cada uno
de nosotros nos encargramos de uno de ellos? Sigamos nuestra inspiracin. El coronel
Race que se encargue del mayor Despard; el superintendente Battle del doctor Roberts;
yo me ocupar de Anne Meredith, y monsieur Poirot de la seora Lorrimer. Que cada
uno de nosotros siga su propia pista!
Battle movi negativamente la cabeza con decisin.
No podemos hacer eso, seora Oliver. Tiene que darse cuenta de que esto es un
asunto oficial y yo estoy encargado de l. Debo investigar todas las pistas. Me parece
muy bien eso de seguir nuestra propia inspiracin. Pero dos de nosotros pueden sentir la
misma. El coronel Race no ha dicho que sospechaba del mayor Despard. Y monsieur
Poirot tal vez no apueste por la seora Lorrimer.
La seora Oliver exhal un suspiro.
Era un plan tan estupendo! dijo con pesadumbre. Tan claro!
Luego cobr un poco ms de nimo y pregunt:
Pero usted no tendr inconveniente en que yo efecte unas cuantas
investigaciones por mi cuenta, verdad?
No respondi Battle. No puedo oponerme a ello. Despus de haber asistido
usted a esta reunin, est en libertad de hacer lo que su curiosidad o inters le sugieran.
Pero deseo advertirle, seora Oliver, que ser preferible tenga cuidado.
Ser la discrecin en persona dijo la mujer. No se me escapar una palabra
acerca de... de nada termin la frase como si le faltara decisin.

No creo que el superintendente Battle se refiera a eso precisamente observ


Hrcules Poirot. Quiere decir que posiblemente trate usted con una persona que segn
suponemos, ha cometido ya dos asesinatos. Una persona, por lo tanto, que no dudar en
matar por tercera vez... si lo considera necesario.
La seora Oliver lo mir con aspecto pensativo. Luego sonri; con una sonrisa
simptica parecida a la de un nio descarado.
QUEDA USTED ADVERTIDA cit. Muchas gracias, monsieur Poirot.
Tendr cuidado con lo que haga, pero no pienso abandonar este caso.
Poirot hizo una ligera reverencia.
Permtame que le diga que tiene usted un espritu deportivo, madame.
Supongo dijo la seora Oliver irguindose y hablando con los ademanes que
empleara en la reunin de un comit feminista que toda la informacin que
consigamos se facilitar a los dems... es decir, que nadie guardar para s lo que sepa.
Nuestras propias deducciones e impresiones podremos retenerlas, desde luego.
El superintendente suspir.
Esto no es una intrigante novela de detectives, seora observ.
Race intervino.
Como es natural, todos los informes deben ser entregados a la polica.
Y despus de haber dicho esto, con el tono que empleara al dar una orden en la
sala de banderas, aadi, mientras un ligero destello brillaba en sus ojos:
Estoy seguro de que jugar limpio, seora Oliver. El guante manchado; las
huellas digitales en el vaso de los cepillos de dientes; el fragmento de papel quemado...
todo esto lo entregar a Battle.
Rase usted dijo la mujer. Pero la intuicin de una mujer...
Hizo un vigoroso gesto afirmativo con la cabeza.
Race se levant.
Har que investiguen todo lo referente a Despard. Se necesitar un poco de
tiempo. Puedo hacer algo ms?
No lo creo. Muchas gracias, seor. No tiene usted alguna sugerencia qu
hacer? Apreciara cualquier cosa que me dijera en este aspecto.
Hum! Bueno... yo prestara una especial atencin a los disparos, a los venenos
y a los accidentes; pero me parece que ya habr pensado usted en ello.
S; ya lo tengo presente, seor.
Muy bien, Battle. No necesita que yo le ensee lo que debe hacer. Buenas
noches, seora Oliver. Buenas noches, monsieur Poirot.
Y haciendo una final inclinacin de cabeza a Battle, el coronel Race sali del
comedor.
Quin es? pregunt la seora Oliver.
Tiene una excelente hoja de servicios en el ejrcito contest Battle. Ha
viajado mucho. Habr pocos rincones del mundo que l no conozca.

Del Servicio Secreto, supongo contest la mujer. Ya s que no puede usted


decrmelo; pero si no fuera as, no le hubieran invitado esta noche. Los cuatro asesinos y
los cuatro sabuesos... Scotland Yard, Servicio Secreto, Investigacin Privada y
Literatura Policaca. Una idea genial.
Poirot sacudi la cabeza.
Est usted en un error, madame. Fue una idea estpida. El tigre se alarm y...
salt.
El tigre? Qu tigre?
Al decir tigre, me refiero al asesino exclam Poirot.
Battle pregunt bruscamente:
Cul es su opinin sobre la mejor lnea de conducta a seguir, monsieur Poirot?
Eso por una parte. Tambin me gustara saber qu es lo que piensa respecto a la
psicologa de esas cuatro personas. Est usted muy prctico en eso.
Poirot, que segua alisando las hojas de carnet, replic: Tiene usted razn..., la
psicologa es muy importante. Sabemos qu clase de asesinato se ha cometido y la
forma en que se llev a cabo. Si tenemos una persona que, desde el punto de vista
psicolgico, no pudo cometer este tipo particular de asesinato, podemos desecharla de
nuestros clculos. Tenemos unos pocos antecedentes sobre esas cuatro personas. Hemos
sacado nuestra propia impresin sobre ellas y conocemos la lnea de conducta que ha
elegido cada cual. Sabemos algo acerca de sus mentalidades y sus caracteres por lo que
nos han dicho respecto a sus cualidades como jugadores y por lo que hemos deducido al
estudiar su escritura en estas hojas de carnet. Pero por desgracia, no es fcil dar una
opinin definida. Este crimen requera audacia y sangre fra... una persona que no
dudara en correr un riesgo. Bien; tenemos al doctor Roberts... un farolero... un
hombre que confa por completo en sus facultades para salir con bien de cualquier
riesgo. Su psicologa encaja perfectamente en este asesinato. Puede decirse entonces
que ello elimina automticamente a la seorita Meredith. Es tmida; se asusta de forzar
la mano; es cuidadosa, econmica, prudente y carece de seguridad en s misma. La
persona menos indicada para dar un golpe temerario y arriesgado. Pero una persona
tmida puede matar si est asustada. Una persona nerviosa y asustada llega a la
desesperacin y puede revolverse como una rata acorralada. Si la seorita Meredith
cometi un crimen en el pasado y crea que el seor Shaitana estaba enterado de ello y
dispuesto a entregarla a la justicia, pudo enloquecer de terror... y decidirse a realizar
cualquier cosa, sin ningn escrpulo, con tal de salvarse. Tendramos, pues, el mismo
resultado, aunque producido por una reaccin diferente... nada de sangre fra ni
atrevimiento, sino pnico desesperado.
Consideremos despus al mayor Despard. Un hombre fro y de muchos recursos,
que no dudara en arriesgarse si lo creyera absolutamente necesario. Pudo pesar los pros
y los contras y decidir que exista una posibilidad, aunque leve, a su favor. Es un tipo de
hombre que prefiere la accin a la inactividad; que nunca desdear seguir un camino
peligroso, si cree que hay una oportunidad razonable de xito. Tenemos finalmente a la
seora Lorrimer. Una mujer de cierta edad, pero en plena posesin de su juicio y
facultades. Una mujer serena, de cerebro matemtico. Posiblemente tiene el mejor
cerebro de los cuatro. Confieso que si la seora Lorrimer cometiera un crimen, yo no
dudara de que se trataba de un crimen premeditado. Puedo verla en mi imaginacin
planeando un asesinato, despacio y con toda clase de cuidados, asegurndose de que no
hay ningn fallo en su proyecto. Por dicho motivo, me parece ella menos sospechosa

que los dems. Sin embargo, tiene una personalidad dominadora y cualquier cosa que
emprenda la llevar a cabo sin una imperfeccin. Es una mujer eficiente en extremo, sin
duda.
Hizo una pausa.
Como ya ven ustedes, esto no sirve de gran ayuda. No... slo hay un camino
que seguir en este crimen. Debemos volver al pasado.
Battle suspir.
Usted lo ha dicho convino.
Segn opinaba el seor Shaitana, cada uno de ellos haba cometido un crimen.
Tena pruebas? O eran suposiciones? No podemos decirlo. Me parece difcil que
pudiera tener pruebas fehacientes de los cuatro casos...
Estoy de acuerdo con usted en eso dijo Battle asintiendo con la cabeza.
Sera demasiada coincidencia.
Supongo que ocurrira as... Se mencion un asesinato o cierta forma de
asesinato y el seor Shaitana sorprendi un gesto extrao en la cara de alguien. Era muy
rpido en interpretar la expresin de un rostro. Le divirti hacer un experimento...
sondear con mucho tiento en el curso de una conversacin insustancial, al parecer...
vigilar cualquier sobresalto, cualquier silencio, cualquier deseo de cambiar de tema...
No es difcil hacer una cosa as. Si se sospecha un secreto, nada es tan fcil como
confirmar los recelos que se puedan tener. Cada vez que una palabra da en el blanco, se
recibe uno de ellos... si se est esperando que ocurra tal cosa.
S; sa es una clase de juego que hubiera gustado a nuestro difunto amigo
asinti Battle.
Podemos conjeturar, por lo tanto, que tal fue el procedimiento utilizado en uno
o ms casos. Pudo encontrarse tambin con alguna prueba, e investigar lo sucedido.
Pero en un supuesto u otro, dudo que tuviera en su poder los suficientes datos
fehacientes como para acudir a la polica.
O pudo no haber sido de ese modo dijo Battle. Muy a menudo nos
encontramos con asuntos que no parecen claros... sospechamos que ha existido juego
sucio, pero no podemos probarlo. De todos modos, el procedimiento a seguir no ofrece
dudas. Debemos investigar los antecedentes de esa gente y tomar nota de cuantas
muertes puedan tener alguna significacin respecto a ellos. Supongo que se dara
cuenta, como ha hecho el coronel, de lo que Shaitana dijo mientras cenbamos.
El espritu malo murmur entre dientes la seora Oliver.
Se refiri ligeramente a los venenos, a los accidentes, a las oportunidades que
puede tener un mdico y a los disparos casuales. No me sorprendera que al pronunciar
esas palabras firmara su propia sentencia de muerte.
Hizo una pausa verdaderamente desagradable coment la seora Oliver.
S dijo Poirot. Aquellas palabras dieron en el blanco; por lo menos, en una
persona. Y esa persona crey que Shaitana estaba enterado de mucho ms de lo que
saba en realidad. Crey que tales palabras eran el principio del fin... que la reunin era
una diversin dramtica organizada por Shaitana, lo cual culminara con un arresto por
asesinato. S; como dijo usted, firm su sentencia de muerte cuando hostig a sus
invitados con dichas insinuaciones.

Hubo un momento de silencio.


ste ser un asunto largo suspir Battle. No podemos encontrar en un
instante lo que nos interesa... y debemos ser cuidadosos. Ninguno de los cuatro debe
sospechar lo que estamos haciendo. Todas nuestras preguntas e investigaciones deben
tener la apariencia de que estn relacionadas con este asesinato en particular. No
podemos dejar que sospechen que tenemos cierta idea sobre el motivo del crimen. Y lo
malo del caso, es que nos vemos obligados a investigar el pasado de cuatro posible
asesinos, en vez de uno solo.
Poirot objet:
Nuestro amigo el seor Shaitana no era infalible. Posiblemente pudo estar
equivocado.
Respecto a los cuatro?
No. Era demasiado inteligente para ello.
Entonces pongamos slo en el cincuenta por ciento.
Ni an eso. Yo dira que estaba equivocado respecto a uno de los cuatro.
Un inocente y tres culpables? Sigue sin gustarme. Lo malo de esto es que
aunque lleguemos a saber la verdad, no nos servir de nada. Aunque alguien tirara por
la escalera a su ta en 1912, de poco nos valdr saberlo ahora.
S, s. De algo nos aprovechar anim Poirot. Usted lo sabe tan bien como
yo.
Battle asinti lentamente.
Ya s a qu se refiere dijo. La misma marca de fbrica.
Quiere decir que la primera. vctima fue apualada tambin por un estilete?
pregunt con tono de extraeza la seora Oliver.
No tanto como eso contest Battle, volvindose hacia ella. Pero no dudo
que ser un crimen del mismo tipo. Los detalles podrn ser diferentes, pero su parte
esencial ser idntica. Es extrao, pero un criminal se delata siempre por ello.
El hombre es un animal de costumbres coment Hrcules Poirot.
Pues las mujeres son capaces de variar constantemente. Yo misma, no
cometera dos veces seguidas el mismo crimen dijo la seora Oliver.
No escribi nunca, por dos veces consecutivas, el mismo argumento?
pregunt Battle.
El misterio del Loto murmur Poirot. La pista de la gota de cera.
Es usted muy listo... s; verdaderamente listo. Porque, desde luego, la trama de
esas dos novelas es la misma... aunque nadie se ha dado cuenta de ello. En una se trata
del robo de ciertos documentos, durante una reunin familiar del Gabinete; y la otra se
refiere a un asesinato ocurrido en el bungalow de un cosechero de caucho, en Borneo.
Pero el asunto esencial sobre el que giran ambas historias es el mismo
observ Poirot. Uno de sus trucos ms esmerados. El cosechero de caucho prepara su
propio asesinato y el ministro organiza el robo de sus propios documentos. Aunque en
el ltimo instante aparece una tercera persona que convierte en realidad lo que iba a ser
ficcin.

Me gust mucho su ltima novela, seora Oliver dijo el superintendente con


amabilidad. Aqulla en que todos los comisarios de polica caen heridos
simultneamente por los disparos de los otros. Se equivoc usted slo una o dos veces
en ciertos detalles de carcter oficial. Ya s que cuida usted mucho de los ms mnimos
detalles y por eso me pregunto si...
La seora Oliver le interrumpi:
Pues se da el caso de que no me importa un comino la exactitud. Quin es
exacto en nuestros das? Nadie. Si un periodista escribe que una preciosa muchacha de
veintids aos ha muerto porque abri la llave del gas,
despus de contemplar el mar por la ventana y de dar un beso de despedida a su
setter favorito, llamado Bob, cree usted que alguien organizar un alboroto porque la
muchacha tuviera en realidad veintids aos; la habitacin no diera vista al mar y el
perro fuese un terrier que atendiera por Bonnie? Si un periodista puede hacer eso, no
veo ninguna dificultad en que yo confunda la graduacin de los policas y diga revlver
cuando se trata de una automtica; y dictgrafo cuando quera decir fongrafo y utilice
un veneno que permite a la vctima decir tan slo una frase antes de morir y nada ms.
Lo que realmente importa es que haya muchos cadveres! Si acaso decae la accin, un
poco de sangre vuelve a reanimar. Sucede en todos mis libros, si bien bajo diferentes
aspectos, como es natural. Y a la gente le gusta los venenos que no dejan huella; los
inspectores de polica tontos y las chicas atadas y amordazadas en un stano que va
llenndose lentamente de gas o de agua, aunque esto ltimo es un forma bastante
complicada de matar a la gente. Y finalmente, un hroe que, sin ayuda de nadie, vence a
todos los malvados, bien sean tres o siete. Llevo escritos treinta y dos libros... y, desde
luego, todos son iguales, como parece haber comprendido monsieur Poirot... Pero nadie
ms se ha dado cuenta de ello. Slo me pesa una cosa... haber hecho que mi detective
sea finlands. Porque, en realidad, no conozco nada de Finlandia y estoy recibiendo
constantemente cartas desde all, sealndome algunas cosas que mi hroe no pudo
decir o hacer por ser imposibles. Parece que en Finlandia se leen muchas novelas
policacas y supongo que ser debido a que los inviernos son muy largos y la luz del da
dura poco. En Bulgaria y Rumania, por el contrario, no leen nada, por lo que se ve.
Debiera haber hecho que mi detective fuera blgaro.
La mujer call.
Lo siento mucho agreg tras una pausa. Estoy hablando de mis asuntos y
aqu se ha cometido un asesinato real su cara se anim, Qu cosa tan estupenda
sera si ninguno de ellos lo hubiera hecho! Si los hubiera invitado a todos y luego,
calladamente, se hubiera suicidado, slo por la diversin de organizar un buen jaleo...
Poirot movi la cabeza con gesto de aprobacin.
Una solucin admirable. Tan clara... tan irnica... Por desgracia, el seor
Shaitana no era un hombre de esa clase. Tena muchos deseos de vivir.
No creo que fuera muy escrupuloso coment la seora Oliver con lentitud.
No; no lo era respondi Poirot. Pero estaba vivo... y ahora ha muerto. Y
como le dije en cierta ocasin, tengo un concepto burgus del asesinato. Lo condeno,
por completo.
Y luego aadi suavemente:
Por lo tanto... estoy dispuesto a entrar en la jaula del tigre.

Captulo IX
EL DOCTOR ROBERTS
Buenos das, superintendente Battle. El doctor Roberts se levant del silln y
alarg una mano grande y sonrosada que ola a una mezcla de jabn y cido fnico,
Cmo van las cosas? pregunt.
Battle dio una ojeada a la confortable sala de consulta antes de contestar.
Pues ver, doctor Roberts; hablando con propiedad, no van. Estn paradas.
Los peridicos no se han ocupado mucho del caso. Me alegro de que haya sido
as.
S; slo aquello de: Fallece repentinamente el conocido seor Shaitana, en una
reunin que se celebraba en su propio domicilio. Lo hemos dejado as, de momento. Se
ha hecho la autopsia y he trado el informe... por si pudiera interesarle...
Ha sido usted muy amable... me interesa... hum... hum... S, muy interesante.
Devolvi el papel.
Nos hemos entrevistado con el abogado del seor Shaitana para enterarnos de
las disposiciones de su testamento. No hay nada de particular en l. Por lo visto, tiene
unos parientes en Siria. Despus, como es lgico, hemos investigado todos sus
documentos particulares.
Fue una ilusin o una realidad, aquella cara ancha y bien afeitada pareci estirarse
un poco, endurecindose sus rasgos.
Y qu han encontrado? pregunt el mdico.
Nada replic Battle sin apartar la vista de l.
No hubo ningn suspiro de alivio. Nada tan llamativo. Pero toda la persona de
Roberts pareci descansar un poco ms confortablemente en el silln.
Y por lo tanto, acude usted a m.
Ni ms ni menos.
Las cejas del mdico se levantaron ligeramente y sus astutos ojos se fijaron en los
de Battle.
Quiere dar un vistazo a mi documentacin privada, no es eso?
Tal es mi idea.
Trae una orden de registro?
No.
Bueno; de todas formas puede usted procurarse una fcilmente. No quiero crear
dificultades. No es muy agradable ser sospechoso de asesinato, pero supongo que no
puedo echarle las culpas a usted por llevar a cabo lo que indiscutiblemente es su deber.

Muchas gracias, seor replic el polica verdaderamente agradecido.


Aprecio muchsimo su actitud y espero que los dems sern tan razonables como usted.
Lo que no puede curarse debe sufrirse dijo el mdico con jovialidad.
Ya termin mi consulta aqu y estaba a punto de salir para empezar las visitas.
Le dejar las llaves y avisar a mi secretario. Despus puede usted revolver cuanto le
plazca.
Es usted muy amable dijo Battle. Pero antes de que se vaya, quisiera hacer
algunas preguntas.
Sobre lo de la otra noche? Creo que ya se lo dije todo.
No. Referente a usted mismo.
Muy bien; pregunte. Qu desea saber?
Slo un ligero bosquejo de su vida. Dnde naci; cundo se cas y cosas por el
estilo.
Eso servir para que se refieran a m en el Quin es quin dijo el mdico
con sequedad. Mi carrera ha sido perfectamente recta. Nac en Ludlow, en el
Shropshire. Mi padre practicaba la medicina all. Muri cuando yo tena quince aos.
Me eduqu en Shrewsbury y estudi medicina, como hizo mi padre antes. Pertenezco a
la Facultad de San Cristbal... pero supongo que todos estos detalles relativos a mi
profesin los habr recogido usted ya.
S; ya me inform, seor. Es usted hijo nico, o tiene otros hermanos?
Fui hijo nico. Mis padres murieron y yo no me he casado. Tiene esto algo
que ver con lo que tratamos? Vine aqu y me asoci con el doctor Embery. Se retir
hace unos quince aos y ahora vive en Irlanda. Le dar su direccin si lo desea. Vivo en
esta casa con una cocinera, una doncella y una criada. Mi secretario viene a diario.
Tengo buenos ingresos y solamente mato a un nmero razonable de mis pacientes. Qu
le parece?
El superintendente hizo un leve gesto.
Un bosquejo bastante amplio, doctor Roberts. Me alegro de que no haya
perdido el sentido del humor. Y ahora, voy a preguntarle sobre otra cosa.
Soy un hombre de tica profesional muy rigurosa, superintendente.
No quera referirme a eso, no; solamente quera preguntarle si puede usted
darme los nombres de cuatro amigos que le conozcan ntimamente desde hace tiempo.
Una especie de referencia, como comprender.
S, ya s. Djeme recordar. Prefiere usted gente que viva ahora en Londres?
Eso facilitar las cosas; pero no importa que vivan en otros sitios.
El mdico recapacit durante unos momentos y luego escribi cuatro nombres y
direccin en una hoja de papel que entreg a Battle.
Valdrn stos? Son los mejores en que he podido pensar de momento.
El superintendente ley con atencin la lista, hizo un gesto aprobatorio de
satisfaccin y se guard el papel en un bolsillo interior de la americana.
Como se habr dado cuenta dijo, esto es solamente cuestin de ir
eliminando sospechosos. Cuanto ms pronto consiga eliminar a uno de ellos como tal, y

empezar a investigar el siguiente, mucho mejor para todos los interesados. Ahora tengo
que asegurarme definitivamente de que usted no estaba indispuesto con el seor
Shaitana; que no tena relaciones ni negocios privados con l y que, con anterioridad, no
le ocasion ningn perjuicio por el cual pudiera usted guardarle rencor. Yo puedo
creerle cuando me dice que slo lo conoca ligeramente... pero no es cosa de que yo crea
o no. Tengo que estar completamente seguro de ello.
Le comprendo perfectamente. Tiene usted que pensar que todos son unos
mentirosos, hasta que cada cual pruebe que est diciendo la verdad. Aqu tiene las
llaves, superintendente. stas son de los cajones de la mesa; stas del bur y... esta
pequea, es del armario donde guardo los venenos. Cuide de cerrarlo bien. Tal vez ser
preferible que avise a mi secretaria.
Apret un botn que haba sobre la mesa.
Casi inmediatamente se abri una puerta y apareci una joven de aspecto
eficiente.
Llam usted, doctor?
sta es la seorita Burguess... El superintendente Battle, de Scotland Yard.
La seorita Burguess dirigi una fra mirada al polica. Pareci decir: Dios mo!
Qu clase de bicho es ste?
Le agradecer, seorita Burguess, que conteste a cualquier pregunta que le haga
el superintendente Battle y le ayude en lo que necesite.
Como usted ordene, doctor.
Bueno dijo Roberts levantndose. Me marcho.
Ha puesto la morfina en el maletn? La necesitar en el caso Lockaert.
Continu hablando mientras sala de la habitacin y la seorita Burguess lo
sigui.
Al cabo de un rato volvi a entrar la joven y dijo:
Cuando me necesite, apriete ese botn.
Battle le dio las gracias y le asegur que as lo hara. Luego se puso a trabajar.
Su bsqueda fue cuidadosa y metdica, aunque no tena grandes esperanzas de
encontrar nada importante. La rpida aquiescencia de Roberts daba motivo para creerlo
as. El mdico no era tonto y poda haber previsto aquel registro y tomar las medidas
oportunas. Exista, sin embargo, la ligera esperanza de que Battle pudiera dar con un
indicio de la informacin que realmente buscaba, puesto que Roberts no conoca el
objetivo verdadero del detenido registro.
El superintendente Battle abri y cerr cajones; escudri casilleros; repas un
libro de cheques; cont por encima el importe de las facturas pendientes de pago y
anot sus conceptos. Revis el pasaporte de Roberts, revolvi sus historiales clnicos y,
por fin, no dej documento escrito sin revisar. El resultado fue pobre en extremo.
Despus ech una ojeada al armario de los venenos; tom nota de las firmas que los
vendan al mdico y del sistema que segua ste para controlarlos. Cerr el armario y
dedic su atencin al bur. El contenido de este ltimo era de una naturaleza ms
personal, pero Battle no encontr nada relacionado con su bsqueda.
Sacudi la cabeza, tom asiento en el silln de Roberts y apret el botn de la

mesa.
La seorita Burguess apareci con encomiable rapidez.
Battle le rog cortsmente que se sentara y una vez que la muchacha lo hizo, la
contempl durante un momento, antes de decidir la forma en que la abordara. Se haba
dado cuenta inmeditamente de su hostilidad y no saba si provocarla, para que hablara
irreflexivamente, incrementando dicha hostilidad o utilizar un mtodo ms suave de
aproximacin.
Supongo que estar enterada de la causa de todo esto, seorita Burgess dijo
al fin.
Me lo ha dicho el doctor Roberts contest la joven con presteza.
Es un asunto muy delicado contest Battle.
De veras?
S; algo desagradable. Cuatro personas son sospechosas y una de ellas debi
cometer el crimen. Necesito saber si vio usted en alguna ocasin a ese seor Shaitana.
Nunca.
Y no oy hablar de l al doctor Roberts?
Tampoco... No, espere. Estoy equivocada. Har cosa de una semana, el doctor
Roberts me dijo que anotara una cita para comer en su libro de visitas. El seor
Shaitana, a las ocho y cuarto del da dieciocho.
Y sa fue la primera vez que oy hablar del seor Shaitana?
S.
Nunca vio su nombre en los peridicos? A menudo apareca en las Notas de
Sociedad.
Tengo otras cosas mejores que hacer, en lugar de perder el tiempo leyendo
Notas de Sociedad.
No lo dudo, no lo dudo dijo el superintendente dcilmente. Bueno
prosigui. Eso es lo que hay. Cada una de esas cuatro personas admite que slo
conoca al seor Shaitana muy superficialmente. Pero una de ellas lo conoca lo bastante
para matarlo. Y mi trabajo consiste en desenmascararlo.
Se produjo una pausa. La seorita Burguess pareca no tener ningn inters
respecto a la forma en que el superintendente deba llevar a cabo su trabajo. El suyo se
reduca a obedecer las rdenes de su jefe, oyendo lo que el polica tuviera que decirle y
contestando cuantas preguntas le hiciera directamente.
Comprndame usted, seorita Burguess el superintendente se dio cuenta de
que era una empresa ardua, pero persever. Dudo que llegue a hacerse cargo ni de la
mitad de las dificultades que encontramos en nuestro trabajo. Por ejemplo, la gente dice
cosas. Pues bien; no podemos creer ni una palabra, pero debemos tomar nota de ello.
Esto es ms susceptible en un caso como el que nos ocupa. No quiero decir nada contra
su sexo, pero no hay duda de que una mujer, cuando empieza a hablar, es capaz de dejar
que su lengua se desmande un poco. Hace acusaciones infundadas, insina esto, aquello
y lo de ms all; y saca a relucir toda clase de escndalos pretritos que probablemente
no tienen nada que ver con el caso.

Quiere usted dar a entender que una de esas personas ha estado hablando mal
del doctor? pregunt la seorita Burguess.
No ha hablado mal, precisamente respondi Battle con precaucin. Pero de
todas formas, estoy dispuesto a enterarme de lo que sea. Circunstancias sospechosas en
la muerte de un paciente. Seguramente sern todo tonteras. Tengo reparos en molestar
enojosamente al doctor con todo esto.
Supongo que alguien se habr hecho eco de esa historia acerca de la seora
Graves dijo la seorita Burguess colricamente. Es vergonzosa la forma con que la
gente habla de cosas sobre las cuales no sabe nada. Muchas seoras ancianas se vuelven
as... creen que todos tratan de envenenarlas... sus parientes, los criados y hasta su
propio mdico. La seora Graves tuvo tres mdicos antes de que llamara al doctor
Roberts y luego, cuando tom las mismas manas acerca de l, mi jefe le indic
espontneamente que buscara al doctor Lee. Segn dijo, es la nica cosa que se puede
hacer en estos casos. Y despus del doctor Lee, llam al doctor Steele, y despus al
doctor Farmes... hasta que muri, la pobre.
Quedara usted atnita si supiera de qu forma las cosas insignificantes dan pie
a un rumor dijo Battle. Siempre que un mdico sale beneficiado por la muerte de
un paciente, alguien tiene que esparcir alguna calumnia. Y sin embargo, por qu no
puede un paciente agradecido dejar un recuerdo pequeo o grande, al que lo atendi en
su enfermedad?
Son los parientes coment la seorita Burguess. Siempre he credo que no
hay nada mejor que la muerte para sacar a relucir toda la bajeza de la naturaleza
humana. Antes de que se enfre el cadver ya disputan sobre quin se llevar lo mejor.
Afortunadamente, el doctor Roberts no se ha visto mezclado en ningn caso de sos.
Dice siempre que tiene la esperanza de que sus pacientes no le dejen nada. Creo que una
vez hered cincuenta libras, con las que se compr dos bastones y un reloj de oro. Pero
aparte de ello, nada ms.
Es difcil la vida de un facultativo suspir Battle. Est expuesto siempre al
chantaje. Los hechos ms inocentes dan lugar muchas veces a suposiciones
escandalosas. Un mdico debe evitar hasta la sensacin de maldad, lo cual quiere decir
que debe vigilar con sus cinco sentidos todo lo que hace.
Tiene usted mucha razn convino la seorita Burguess. Una de las
preocupaciones de los mdicos son las mujeres histricas.
Mujeres histricas. Eso es. Para m, a eso se reduce todo.
Supongo que se referir a lo ocurrido a la seora Craddock?
Battle hizo como si recapacitara.
Djeme que recuerde. Fue hace unos tres aos? No; ms.
Cuatro o cinco, me parece. Era una mujer chiflada por completo! Me alegr
cuando se fue al extranjero y creo que el doctor Roberts tambin. Le cont a su marido
una sarta de mentiras... siempre hacen lo mismo. El pobre hombre pareci que ya no era
el mismo... enferm. Como usted sabe, muri de un ntrax producido por una brocha de
afeitar infectada.
Me haba olvidado de ese detalle minti tranquilamente Battle.
Luego ella se march al extranjero y muri poco despus. Siempre la tuve por
un mujer un tanto impdica... se volva loca por los hombres.

S; conozco ese tipo dijo el superintendente. Son peligrosas. Un mdico


debe alejarse de ellas todo lo posible. Dnde muri...? Creo que lo recuerdo...
En Egipto. Contrajo una enfermedad de la sangre... una infeccin indgena.
Otra cosa que puede ser un inconveniente para un mdico dijo Battle
variando de tema, es cuando sospecha que uno de sus pacientes est siendo
envenenado por uno de sus parientes. Qu hacer? Tiene que asegurarse de ello... o, en
otro caso, cerrar la boca. Y si hace esto ltimo, luego se sentir embarazado si se habla
de juego sucio. Me preguntaba si algn caso de esta ndole se le haba presentado al
doctor Roberts.
No creo que haya tenido ninguno contest la secretaria, como si estuviera
recordando algo. Nunca o hablar de nada parecido.
Desde un punto de vista estadstico, sera interesante saber cuntas defunciones
ocurren anualmente entre la clientela de un mdico. Por ejemplo, usted ha trabajado con
el doctor Roberts durante algunos aos...
Siete.
Siete. Bien. Cuntas muertes imprevistas han ocurrido en ese perodo de
tiempo?
Es difcil de decir.
La seorita Burguess pareci abstraerse haciendo clculos. Haba desaparecido su
hostilidad y no se vea que tuviera sospecha alguna.
Siete, ocho... desde luego, no puedo recordar exactamente... dira que no han
ocurrido ms de treinta en ese tiempo.
Entonces supongo que el doctor Roberts es mucho mejor que otros mdicos
dijo Battle jovialmente. Supongo tambin que la mayora de sus pacientes
pertenecern a la alta sociedad. Tienen suficiente medios para cuidarse bien.
Es un mdico muy popular. Casi nunca se equivoca en sus diagnsticos.
Battle suspir y se levant.
Temo que me he desviado de mi deber, el cual me obliga a encontrar una
conexin entre el doctor y el seor Shaitana. Est usted segura de que no era uno de los
pacientes de su jefe?
Completamente segura.
Tal vez bajo otro nombre? Battle le entreg una fotografa. Lo
reconoce?
Qu aspecto tan teatral! No; nunca lo vi por aqu.
Bueno; eso es todo volvi a suspirar Battle. Le estoy muy agradecido al
doctor por todas sus amabilidades. Se lo dir? Dgale tambin que ahora me voy a
ocupar del nmero dos. Adis, seorita Burguess, y muchas gracias por su ayuda.
Le estrech la mano y se march. Mientras caminaba por la calle sac del bolsillo
una agenda e hizo dos anotaciones en la letra R.
La seora Graves? No parece probable.
La seora Craddock? No ha heredado.

Es soltero. (Lstima.)
Investigar la muerte de sus pacientes. (Difcil.)
Cerr el librito y entr en la sucursal urbana de Lancester Gate, del London &
Wessex Bank.
La presentacin de su tarjeta oficial le permiti celebrar inmediatamente una
entrevista privada con el director.
Buenos das, seor. Tengo entendido que un tal doctor Geoffrey Roberts es
cliente suyo.
Eso es, superintendente.
Necesito ciertos datos de la cuenta de ese caballero, que abarquen un perodo de
varios aos.
Ver lo que se puede hacer,
Sigui una complicada media hora, al final de la cual, Battle, dando un suspiro, se
guard una hoja de papel cubierta de nmeros hechos a lpiz.
Encontr lo que quera? pregunt el director del Banco con curiosidad.
No, no lo he encontrado. Ni un indicio. Pero de todas formas le quedo muy
reconocido.
En aquel mismo momento, el doctor Roberts, que estaba lavndose las manos en
su sala de consultas, preguntaba a la seorita Burguess:
Qu ha pasado con nuestro estlido sabueso? Lo ha mirado todo y la ha
vuelto a usted del revs?
Le aseguro que de m no consigui nada contest la muchacha apretando los
labios.
No tena necesidad de ser una ostra. Le dije que le contara cuanto quisiera
saber. Y a propsito, de qu quera enterarse?
Estuvo insistiendo sobre la cuestin de si conoca usted a Shaitana. Sugiri que
pudo haber venido aqu como un paciente, bajo distinto nombre. Me mostr su
fotografa. Qu hombre tan teatral!
Shaitana? S, desde luego. Le gustaba mucho parecer un Mefistfeles
moderno. Y hasta crey que lo era en realidad. Y qu ms le pregunt Battle?
Pocas cosas ms, en realidad. Excepto... s, alguien le ha estado contando
algunas tonteras sobre la seora Graves... ya sabe usted lo que ocurri con ella.
Graves? Graves? Oh, s, la anciana seora Graves! Es divertido! el
mdico ri con evidente satisfaccin. S, es divertidsimo.
Y con un excelente humor entr en el comedor.

Captulo X
EL DOCTOR ROBERTS (Continuacin)
El superintendente Battle estaba almorzando con monsieur Hrcules Poirot. El
primero pareca alicado y el detective daba la impresin de simpatizar con la depresin
de que daba muestras su amigo.
De modo que la maana no ha sido totalmente fructfera dijo Poirot con
aspecto pensativo.
Battle sacudi la cabeza.
Va a ser un trabajo arduo, monsieur Poirot.
Qu opinin ha formado de l?
Del doctor? Pues, francamente, creo que Shaitana tena razn. Es un asesino.
Me recuerda a Westaway y al abogado de Norfolk. Las mismas maneras cordiales y
confianzudas. La misma popularidad. Ambos fueron unos diablos muy listos... igual que
Roberts. Pero de todas formas, ello no quiere decir que matara a Shaitana... ni creo que
lo hiciera. Conoca muy bien, mucho mejor que un profano, el riesgo de que Shaitana
gritara. No, no creo que Roberts lo matara.
Pero cree que ha matado a alguien?
Posiblemente a gran cantidad de personas. Westaway lo hizo. Pero va a ser
difcil demostrarlo. He estado revisando su cuenta corriente y no hay nada sospechoso;
ningn ingreso de importancia. De cualquier forma, en los ltimos siete aos no ha
recibido ningn legado de sus pacientes. Eso elimina la posibilidad de un asesinato por
lucro. Es soltero, lo cual es una lstima, porque resulta sencillsimo para un mdico
asesinar a su propia esposa. Est en buena posicin econmica, pero al fin y al cabo,
tiene una clientela muy buena entre gente acomodada.
En resumen, que al parecer lleva una vida impecable... y tal vez sea as.
Puede ser. Pero prefiero creer lo peor.
Luego prosigui:
Existe cierto indicio relacionado con un escndalo en el que se vio envuelta una
mujer; una de sus pacientes, llamada Craddock. Creo que valdr la pena investigar ese
asunto. Har que se ocupen de ello en seguida. La mujer muri en Egipto a
consecuencia de una enfermedad indgena, por lo que no creo que haya nada en esto...
pero puede darnos algo de aprovechable luz acerca de su carcter y moralidad.
Hubo un marido de por medio?
S. Muri de un ntrax.
ntrax?
S. Por entonces salieron al mercado gran cantidad de brochas de afeitar barbas
y algunas de ellas estaban infectadas. Se organiz un regular revuelo sobre el caso.

Muy oportuno sugiri Poirot.


Eso creo yo. Si el marido amenazaba con armar escndalo... Pero todo es pura
conjetura. No tenemos ningn punto en que apoyamos.
nimo, amigo mo. Ya conozco su paciencia. Al final tendr usted tantos en
que apoyarse, que parecer un ciempis.
Y me caer en la zanja, de tanto pensar en ellos replic Battle haciendo una
mueca.
Despus pregunt con curiosidad:
Y qu me dice de usted, monsieur Poirot? Nos va a echar una mano?
Puedo visitar tambin al doctor Roberts.
Dos de nosotros en el mismo da. No cree que eso despertar sus sospechas?
No se preocupe; ser muy discreto. No investigar su vida pasada.
Me gustara saber qu tema va a tratar dijo Battle. Pero si hubiera algn
inconveniente no me lo diga si no lo desea.
Du tout... du tout. Con mucho gusto. Hablar un poco sobre bridge; eso es todo.
Otra vez el bridge. Sigue usted aferrado a ese tema, verdad, monsieur Poirot?
Opino que es muy provechoso.
Bueno; de gustos no hay nada escrito. Particularmente, no acostumbro a
efectuar estos contactos tan sutiles. No cuadran a mi estilo.
Cul es su estilo, superintendente?
Battle respondi con un parpadeo de sus ojos al que vio en los de Poirot.
Un polica ntegro, honrado, celoso, cumpliendo con su deber lo ms
diligentemente posible... se es mi estilo. Nada de frusleras ni de caprichos. Slo sudor
honrado. Estlido y un poco estpido... se es mi lema.
Poirot levant su vaso.
Por nuestros mtodos respectivos... y que el xito corone nuestros esfuerzos.
Espero que el coronel Race nos proporcionar algo que valga la pena sobre
Despard dijo Battle. Tiene a su disposicin buenas fuentes de informacin.
Y la seora Oliver?
Es una especie de cara o cruz. Me gusta en cierto modo esa mujer. Dice muchas
tonteras, pero es una deportista. Una mujer puede enterarse de cosas acerca de otras
mujeres, que los hombres no podran conseguir. Puede facilitarnos algo provechoso.
Se separaron. Battle volvi a Scotland Yard con objeto de dar unas cuantas
rdenes relativas a ciertos puntos del asunto que convena investigar.
Poirot se dirigi al 200 de Gloucester Terrace.
El doctor Roberts levant cmicamente las cejas cuando vio al visitante.
Dos sabuesos en un solo da coment. Supongo que esta noche me
encontrar con unas esposas en las muecas.
Poirot sonri.

Le puedo asegurar, doctor Roberts, que mis intenciones estn repartidas


equitativamente entre ustedes cuatro.
Eso es algo que debo agradecer. Fuma?
Si lo permite, prefiero fumar mis cigarrillos.
Poirot encendi uno de sus delgados pitillos rusos.
Bien, en qu puedo servirle? pregunt Roberts.
El detective fum en silencio durante un momento y luego pregunt:
Es usted un buen observador de la naturaleza humana, doctor?
No lo s. Supongo que debo serlo. Un mdico est obligado a ello.
Eso era precisamente lo que yo pensaba. Me dije: Un mdico tiene que estar
vigilando constantemente a sus pacientes; sus rasgos, su color, la rapidez con que
respiran, cualquier signo de desasosiego... un mdico se da cuenta de estas cosas
automticamente, casi sin quererlo. El doctor Roberts es el hombre que puede
ayudarme.
No deseo otra cosa. En qu puedo serle til?
Poirot sac de una pequea cartera tres hojas de carnet de bridge cuidadosamente
dobladas.
Corresponden a los tres primeros rubbers que se jugaron la otra noche
explic. ste es del primero de ellos... los nmeros son de la seorita Meredith. Con
esto a la vista, para refrescar la memoria, puede usted decirme exactamente cmo se
subast y de qu forma se jugaron los diferentes games?
Roberts le mir con estupefaccin.
Se est usted burlando, monsieur Poirot. Cmo puedo acordarme de ello?
No puede? Le agradecera mucho que hiciera un esfuerzo. Considere este
primer rubber. El primer game pudo venir a parar en una subasta a corazones o picos, o
de otro modo, uno u otro bando tuvo que perder Una baza.
Djeme ver... sa fue la primera mano. S; creo que salieron los picos.
Y la siguiente?
Supongo que alguno de nosotros perdera una baza... pero no recuerdo quin ni
cmo fue. En realidad, monsieur Poirot, no esperar que recuerde una cosa as.
No puede acordarse de alguna de las subastas o de las manos?
Hice un gran slam... recuerdo perfectamente. Adems, lo haban doblado.
Tambin recuerdo que fall ignominiosamente... jugando a tres sin triunfo. Creo
que... no hice casi ninguna baza. Pero eso sucedi despus.
Recuerda con quin estaba jugando?
Con la seora Lorrimer. Pareci enfadarse un poco. Supongo que no le gust
mi manera de forzar el juego.
Y no recuerda ninguna otra subasta o mano?
Roberts ri.
Mi apreciado monsieur Poirot, esperaba usted que me acordara? En primer

lugar, ocurri un crimen lo suficiente para hacer olvidar la ms espectacular de las


manos; y por aadidura, he jugado, por lo menos, una docena de rubbers desde
entonces.
Poirot pareci algo desilusionado.
Lo siento dijo Roberts.
No importa coment el detective. Esperaba que se acordara al menos de
una o dos manos, porque pens que pudiera ser til para recordar otras cosas.
Qu otras cosas?
Pudo darse cuenta, por ejemplo, de que su compaero se haca un lo jugando
un simple sin triunfo; o que un contrario le regalaba un par de inesperadas bazas, al
dejar de jugar una carta sobre la que no haba duda.
El doctor Roberts se puso repentinamente serio. Se inclin hacia delante.
Ah! dijo. Ya veo lo que se propone. Perdneme. Al principio crea que
deca tonteras. Quiere usted dar a entender que el asesinato, la ejecucin afortunada
del crimen... pudo hacer cambiar de modo notable el juego del culpable?
Poirot asinti.
Ha calibrado usted perfectamente la idea. Hubiera sido una pista de primera
calidad el que ustedes cuatro hubieran conocido a fondo la manera de jugar de los
dems. Una variacin; una repentina falta de atencin, una oportunidad perdida...
hubieran sido rpidamente advertidas. Por desgracia, no se conocan unos a otros, y
cualquier cambio en el juego no poda ser tan notado. Pero piense, monsieur le docteur,
le ruego que recapacite. Recuerda alguna desigualdad; algunas repentinas y notorias
equivocaciones en el juego de cualquiera de sus compaeros?
Hubo un silencio que dur un minuto o dos y, al fin, el doctor Roberts sacudi la
cabeza.
No puede ser. No puedo ayudarle dijo con franqueza. No me acuerdo.
Todo lo que le puedo decir, ya se lo dije antes. La seora Lorrimer es una jugadora
extraordinaria... y, segn creo, no cometi ningn desliz. Jug estupendamente de
principio al final. El juego de Despard fue tambin uniformemente bueno. Es un jugador
un tanto convencional... es decir, sus subastas son estrictamente convencionales. Nunca
se sale de la regla ni corre ningn albur. La seorita Meredith... Se detuvo indeciso.
S? La seorita Meredith? afirm Poirot.
Se equivoc... una o dos veces, segn recuerdo... hacia el final de la velada,
pero pudo ser simplemente porque estaba cansada, ya que no es una jugadora
experimentada. Le temblaba la mano...
Se detuvo.
Cundo fue eso?
Cundo fue...? No recuerdo... creo que estaba nerviosa. Monsieur Poirot, me
est usted haciendo suponer cosas.
Excseme. ste es otro punto sobre el cual necesito su ayuda.
S?
Poirot habl lentamente.

Es difcil. Como usted comprender, yo no deseo hacerle una pregunta directa.


Si le dijera: Se dio cuenta de esto o de aquello...?, bueno; le pondra la idea en la
cabeza y su respuesta no tendra tanto valor. Djeme que trate de llegar a la cuestin por
otro camino. Tendra la amabilidad, doctor Roberts, de describirme el aspecto de la
habitacin donde estuvieron jugando?
Roberts, al or la peticin de Poirot, pareci quedar completamente estupefacto.
El aspecto de la habitacin?
Si me hace el favor.
Pero, mi querido amigo; si no s por dnde empezar...
Empiece por donde le plazca.
Bien: pues haba muchos muebles.
Non, non, non; sea ms preciso, se lo ruego.
El doctor Roberts suspir.
Empez a hablar alegremente, imitando el tono de un subastador.
Un gran canap tapizado de brocado color marfil... otro en verde... cuatro o
cinco sillones. Ocho o nueve alfombras de Persia... un juego de doce sillas doradas,
estilo Imperio. Un bur... (parezco un subastador)... Una vitrina china muy bonita. Un
gran piano. Haba otros muebles, pero temo que no me fij en ellos. Seis buenos
grabados japoneses. Dos cuadros chinos sobre espejos. Seis o siete magnficas cajas de
rap. Algunas figuritas de marfil japonesas, sobre una mesa. Objetos de plata antigua...
tazzas Carlos I, segn creo. Uno o dos esmaltes de Batersea...
Bravo, bravo! aplaudi durante unos segundos Poirot.
Un par de antiguos pjaros ingleses, de porcelana... y, si mal no recuerdo, una
figura de Ralph Wood. Tambin haba algunas cosillas orientales... intrincados trabajos
de plata. Unas cuantas joyas, si bien yo no conozco gran cosa sobre ello. Tambin
recuerdo unos pjaros de Chelsea. Y algunas miniaturas en una caja... preciosas. Esto no
es, ni mucho menos, todo lo que haba all, pero, de momento, no recuerdo nada ms.
Es magnfico! exclam Poirot, tasando debidamente aquel alarde. Es
usted, doctor, un verdadero observador.
El mdico pregunt con curiosidad:
He mencionado el objeto que tena usted en el pensamiento?
Ah est precisamente lo interesante del caso continu Poirot. Si hubiera
nombrado ese objeto me hubiera sorprendido muchsimo. Pero tal como me lo figuraba
no se refiri a l.
Por qu?
Poirot parpade.
Tal vez porque no estuviera all.
Roberts lo mir fijamente.
Eso parece recordarme algo.
Le recuerda a Sherlock Holmes, verdad? El curioso incidente del perro. El
perro no ladr durante la noche. Eso es lo curioso del caso! Bueno; no quiero utilizar

los trucos de los dems.


Sepa usted, monsieur Poirot, que estoy completamente a oscuras respecto a lo
que se propone.
Me parece muy bien. Si he de decirle la verdad, as es como consigo mis golpes
de efecto.
Despus, como viera que Roberts pareca seguir confundido, dijo sonriendo
mientras, con gran parsimonia, se levantaba:
Por lo menos, comprender usted esto: Lo que ha contado me ser de mucha
utilidad en mi prxima entrevista.
El mdico se levant a su vez.
No tengo ni idea de cmo, pero me fo de su palabra.
Se estrecharon la mano.
Poirot baj los peldaos de la casa del doctor y detuvo un taxi libre que pasaba.
Al ciento once de Cheyne Lane, en Chelsea orden al conductor.

Captulo XI
LA SEORA LORRIMER
El 111 de Cheyne Lane corresponda a una casita de aspecto limpio y acicalado,
situada en una calle apacible. La puerta estaba pintada de negro; los peldaos que
conducan a ella desde la acera estaban especialmente blanqueados y el bronce del
llamador y del pomo relumbraban al sol de la tarde.
Una criada de bastante edad, vestida con impecables cofia y delantal, abri la
puerta.
Respondiendo a la pregunta de Poirot, dijo que la seora estaba en casa.
Le precedi por la estrecha escalera.
A quin anuncio, seor?
A monsieur Hrcules Poirot.
Fue introducido en un saln que tena la acostumbrada forma de L. El detective
mir a su alrededor, tomando nota de los detalles. Buenos muebles; bien pulimentados,
de viejo estilo. Lustrosos tapizados en los canaps y sillones. Unos cuantos marcos de
plata para fotografas, tambin de estilo antiguo. Adems, una agradable cantidad de
espacio y luz y algunos hermosos crisantemos arreglados en un jarrn de cuello alto.
La seora Lorrimer avanz hacia l.
Le estrech la mano sin demostrar ninguna sorpresa por su visita; le indic una
silla, tom asiento en otra e hizo una observacin sobre el buen tiempo de que
disfrutaban.
Luego hubo un momento de silencio.
Espero, madame dijo Hrcules Poirot, que me perdonar por esta visita.
Mirndole fijamente, la seora Lorrimer pregunt:
Es una visita profesional?
Debo confesarlo?
Supongo, monsieur Poirot, que se habr dado cuenta de que, no obstante estar
dispuesta a facilitar al superintendente Battle y a la polica cualquier informe y ayuda
que puedan necesitar, no tengo ni la ms mnima intencin de hacer lo mismo con un
investigador privado.
Estoy seguro de ello, madame. Si me indica usted la puerta, saldr por ella sin
rechistar.
La seora Lorrimer sonri ligeramente.
Todava no estoy dispuesta a llegar a esos extremos, monsieur Poirot. Le puedo
conceder diez minutos, pues pasado ese tiempo tengo que salir para acudir a una partida
de bridge.

Con diez minutos tengo de sobra para mis propsitos. Necesito que me
describa, madame, la habitacin donde jugaron al bridge la otra noche, el aposento en el
que fue asesinado el seor Shaitana.
La mujer levant las cejas.
Vaya una pregunta! No comprendo su objeto.
Madame, si cuando est usted jugando, alguien le pregunta por qu ha jugado el
as, o por qu jug el valet, al que gana la reina, en lugar del rey, con el que hubiera
hecho la baza... si la gente le preguntara estas cosas, las respuestas seran largas y
aburridas, no le parece?
La seora Lorrimer volvi a sonrer.
Quiere decir con esto que en este juego usted es el experto y yo soy la novata.
Muy bien reflexion un momento. Era una habitacin grande y en ella haba gran
cantidad de cosas.
Puede describirme algunas de ellas?
Unos cuantos floreros de cristal... modernos... bastante bonitos. Y tambin unos
cuadros chinos o japoneses. Un pomo de tulipanes encarnados... muy primerizos para la
estacin en que estamos.
Alguna cosa ms?
Temo que no me fij detalladamente en nada.
Los muebles... recuerda el color de la tapicera?
Era de tela sedosa, segn creo. Es todo lo que puedo decir.
Repar usted en algunos de los objetos pequeos?
Me parece que no. Haba muchos. Recuerdo que me dio la impresin de ser el
saln de un coleccionista.
Callaron durante un momento y la seora Lorrimer observ al fin, sonriendo:
Creo que no le he proporcionado mucha ayuda.
Hay otras cosas ms el detective sac las hojas de carnet de bridge.
Corresponden a los tres primeros rubbers. Quisiera saber si, a la vista de estos tanteos,
podra usted ayudarme a reconstruir la forma en que se jugaron las manos.
Djeme ver. La seora Lorrimer pareca interesada en aquello. Se inclin
sobre las hojas.
ste fue el primer rubber. La seorita Meredith y yo jugamos contra los dos
caballeros. El primer game se hizo con una subasta de cuatro picos. Ganamos e hicimos
una baza ms. La mano siguiente se jug con una subasta de dos diamantes y el doctor
Roberts fall una baza. Recuerdo que se puj mucho en la tercera mano. La seorita
Meredith pas. El mayor Despard cant un corazn. Yo pas. El doctor Roberts puj
hasta tres trboles. La seorita Meredith subast tres picos y el mayor Despard cuatro
diamantes. Yo dobl. El doctor Roberts se qued por fin con la subasta de cuatro
corazones y fall una baza.
Epatant! exclam Poirot. Qu memoria!
La seora Lorrimer prosigui, sin hacer caso de la interrupcin:

En la siguiente mano el mayor Despard pas y yo subast un sin triunfo. El


doctor Roberts puj a tres corazones. Mi compaera no dijo nada y Despard elev la
subasta a cuatro corazones. Yo dobl y ellos hicieron dos bazas de menos. Despus fui
yo mano y ganamos el rubber con una subasta de cuatro picos.
Cogi la hoja siguiente.
sta es ms difcil advirti Poirot. El seor Despart acostumbra tachar los
tantos a medida que se juega.
Me parece que ambos bandos fallamos una baza al empezar... despus, el
doctor Roberts subast cinco diamantes; nosotros doblamos e hizo tres bazas de menos.
Luego ganamos una subasta de tres trboles, pero inmediatamente despus los otros
ganaron el game cantando picos. Hicimos nuestro primer game ganando una subasta de
cinco trboles. Luego perdimos un par de bazas. Los otros jugaron un corazn y
nosotros dos sin triunfo. Ganamos finalmente el rubber con una declaracin de cuatro
trboles.
La mujer tom otra hoja.
Recuerdo que este rubber fue muy reido. Empez suavemente. El mayor
Despard y la seorita Meredith ganaron una subasta de un corazn. Luego perdimos un
par de bazas al tratar de hacer dos subastas, una de cuatro corazones y otra de cuatro
picos. Los otros ganaron el game cantando picos... no pudimos hacer nada para evitarlo.
Despus de esto fallamos varias bazas durante tres manos consecutivas, pero sin que nos
doblaran. Ganamos nuestro primer game con una declaracin de sin triunfo. Entonces
empez una verdadera batalla. Cada bando fall bazas a su vez. El doctor Roberts
forzaba el juego, pero aunque fall de mala manera un par de veces, al fin sali
ganando, porque en ms de una ocasin la seorita Meredith se asust de pujar su mano.
Luego, Roberts subast un original dos picos. Yo declar tres diamantes y l subi a
cuatro sin triunfo. Hice una declaracin de cinco picos y, de pronto, Roberts salt a
siete diamantes. Nos doblaron, desde luego. Mi compaero no tena fundamento para
hacer tal declaracin. Puede decirse que ganaron por un milagro. Nunca cre que lo
logrramos cuando extendi sus cartas. Si los otros llegan a salir de corazones,
hubiramos fallado tres bazas. Pero salieron del rey de trbol. Fue muy interesante.
Je crois bien...; un gran slam vulnerable, doblado. Es emocionante! Pero yo, lo
reconozco, no tengo la suficiente presencia de nimo para llegar al slam. Me contento
con mi juego.
Pues no debe hacerlo dijo enrgicamente la seora Lorrimer. Debe jugar
sus cartas adecuadamente.
Corriendo riesgos?
No existe ningn riesgo si se ha subastado bien. Y ello puede hacerse con
seguridad matemtica. Por desgracia, muy poca gente subasta como es debido. Lo hacen
bien al principio, pero luego pierden la cabeza. No saben distinguir entre un juego con
cartas para ganar y uno sin cartas para perder... pero yo no soy quin para darle
lecciones de bridge, o sobre clculo de prdidas, monsieur Poirot.
Estoy seguro de que ello me aprovechar para mejorar mi juego, madame.
La seora Lorrimer prosigui su estudio de la hoja de carnet.
Despus de esa mano tan interesante, las dems fueron algo sosas. Tiene ah el
tanteo de la cuarta partida? Ah, s! Una lucha sonada... ninguno de los dos bandos se

achic.
A menudo ocurre eso hacia el final de la velada.
S; se empieza suavemente y luego las cartas se crecen.
Poirot recogi las hojas e hizo una ligera reverencia.
La felicito, madame. Su memoria para las cartas es magnfica...
verdaderamente magnfica! Puede decirse que se acuerda perfectamente de cada una de
las cartas que se jugaron.
Creo que s.
La memoria es un don maravilloso. Con ella, el pasado no existe. Me figuro,
madame, que para usted las cosas pretritas tienen la claridad de un hecho ocurrido ayer
mismo. No es eso?
Ella le dirigi una rpida mirada. Sus ojos eran grandes y oscuros.
Aquella expresin dur slo un momento. Luego volvi a tomar el aspecto de
dama de gran mundo. Pero Hrcules Poirot no dud. El disparo haba dado en el blanco.
La seora Lorrimer se levant.
Debo marcharme en seguida. Lo siento mucho, pero no puedo retrasarme.
Desde luego... desde luego. Le ruego que me disculpe por haberla entretenido.
Siento mucho tambin no haber sido capaz de ayudarle en mayor medida.
De todas formas, me ha ayudado dijo Hrcules Poirot.
No s de qu manera replic ella con decisin.
Pues s. Me ha dicho usted algo que deseaba saber.
La mujer no pregunt a qu se refera.
Poirot tendi la mano.
Muchas gracias, madame, por su amabilidad.
La seora Lorrimer observ al estrecharle la mano:
Es usted un hombre extraordinario, monsieur Poirot.
Soy como Dios me ha hecho, madame.
Todos lo somos, supongo.
No todos, madame. Alguno de nosotros trata de corregir su modelo. El seor
Shaitana, por ejemplo.
A qu aspecto se refiere usted?
Tena un gusto muy depurado en objets de virtu y antigedades... Deba haberse
conformado con esto. Pero en lugar de ellos, coleccionaba otras cosas.
De qu clase?
Bueno... digamos..., sensacionales.
Y no cree que estaba dans son caractre?
Poirot sacudi la cabeza gravemente.

Desempe el papel de diablo demasiado bien. Pero no era el propio diablo. Au


fond era un estpido. Y por esa razn... muri.
Porque era estpido?
Es un pecado que no se perdona nunca y se castiga siempre, madame.
Callaron.
Me marcho dijo por fin Poirot. Mil gracias por su bondad, madame. No
volver por aqu, a menos que usted me llame.
La mujer levant las cejas.
Por Dios, monsieur Poirot; por qu tengo que llamarle?
Puede ser. Es slo una idea que se me ha ocurrido. Si lo hace, vendr.
Recurdelo.
Hizo una reverencia y sali de la habitacin.
Cuando se encontr en la calle murmur para su capote:
Estoy en lo cierto, estoy seguro de ello... Tiene que ser eso!

Captulo XII
ANNE MEREDITH
La seora Oliver sali con alguna dificultad de detrs del volante de su automvil
de dos plazas. Es cosa sabida que los modernos constructores de automviles suponen
que slo las rodillas de una slfide podrn entrar bajo el volante. Adems, est de moda
el hacer los asientos de la menor estatura posible. Si se tiene esto en cuenta, es natural
que una mujer madura de generosas proporciones, necesita hacer un esfuerzo
sobrehumano para salir de un coche moderno. Por otra parte, el segundo asiento del
coche de la seora Oliver estaba completamente ocupado por varios mapas, un bolso,
tres novelas y un gran envoltorio que contena manzanas. La novelista senta una
predileccin extrema por esa fruta y era cosa notoria que se comi por lo menos cinco
libras de un tirn, mientras planeaba la complicada trama de Un muerto en el
sumidero... y que volvi en s de sus lucubraciones, con un respingo y un incipiente
dolor de estmago, una hora y diez minutos despus de haber empezado una comida
que se daba en su honor y a la que tena que haber asistido.
Haciendo una contorsin final y despus de dar un violento empujn con la rodilla
a una puerta recalcitrante, la seora Oliver aterriz, un tanto sbitamente, en la acera,
frente a la cancela de Wendon Cottage, esparciendo a su alrededor gran cantidad de
residuos de manzana.
Dio un profundo suspiro, se empuj el sombrero hasta colocarlo en una posicin
bastante estrambtica y mir con aprobacin el traje de tweed que llevaba, pues se
acord a tiempo de que deba ponrselo para ir al campo. Pero frunci un poco el ceo
al ver que sin darse cuenta no se haba cambiado los zapatos de charol y tacn alto que
usaba en Londres. Abri la cancela y recorri el enlosado camino que conduca a la
puerta principal. Apret el botn del timbre y luego ejecut un alegre repiqueteo con el
llamador... un objeto caprichoso que representaba la cabeza de un sapo.
Como nada sucediera, repiti la ejecucin.
Al cabo de un intervalo que dur minuto y medio, la seora Oliver tom una
decisin y empez a dar la vuelta a la casa, con paso rpido, en viaje de exploracin.
Detrs del edificio haba un pequeo jardn, arreglado al viejo estilo, con
margaritas y crisantemos esparcidos por los diversos arriates. Ms all se vea un prado
y despus un ro. El sol calentaba bastante, a pesar de que corra el mes de octubre.
Dos muchachas cruzaban en aquel momento el prado en direccin a la casa.
Cuando entraron en el jardn, la que iba delante se detuvo.
La seora Oliver dio unos pasos hacia ella.
Cmo est usted, seorita Meredith? Se acuerda de m, verdad?
Oh... desde luego! Anne Meredith extendi rpidamente la mano. Sus ojos
abiertos tenan un aspecto sobresaltado. Luego pareci sobreponerse de la primera
impresin.

sta es una amiga que vive conmigo... la seorita Dawes. Rhoda, te presento a
la seora Oliver.
La otra muchacha era alta, morena y de aspecto vigoroso. Pregunt con inters:
Es usted la seora Oliver? Ariadne Oliver?
La misma dijo la mujer, y luego aadi, dirigindose a la seorita Meredith
. Sentmonos en algn sitio, pues tengo muchas cosas que contarle.
Desde luego. Tomaremos el t...
El t puede esperar interrumpi la novelista.
Anne se dirigi hacia un grupito de sillas de mimbre, algo estropeadas. La
visitante escogi la que pareca ms slida, pues haba tenido ya varias desagradables
experiencias con aquellos dbiles muebles veraniegos.
Bueno, querida dijo con viveza. No nos andemos por las ramas acerca del
asesinato que ocurri la otra noche. Debemos ocuparnos de ello y hacer algo.
Hacer algo? pregunt Anne.
Naturalmente dijo la mujer. No s lo que pensar usted, pero yo no tengo
ninguna duda acerca de quin lo hizo. Ese mdico. Cmo se llama? Roberts; esto es,
Roberts. Un apellido gals. Nunca me fi de los galeses! Tuve una niera galesa que un
da me llev a Harrogate y volvi a casa sin acordarse de m. Son muy inconscientes.
Pero dejemos estar a mi niera. Roberts lo hizo... sa es la cuestin. Y quiero que
aunemos nuestros esfuerzos para probarlo.
Rhoda Dawes... ri repentinamente... y luego enrojeci.
Perdneme. Pero es usted... es usted tan diferente a como me la haba
imaginado...
Supongo que se habr llevado una desilusin dijo la seora Oliver
serenamente. Estoy acostumbrada. No se preocupe. Lo que debemos hacer es probar
que Roberts es el asesino!
Y cmo podremos probarlo? dijo Anne.
Oh! No seas tan derrotista, Anne exclam Rhoda Dawes. Yo creo que la
seora Oliver es la persona apropiada. Sabe mucho de estas cosas y actuar tal como lo
hara Sven Hjerson.
Ruborizndose un poco al or el nombre de su famoso detective finlands, la
seora Oliver dijo:
Tenemos que hacerlo, y le dir por qu, muchacha. Querr que la gente
murmuradora crea que lo hizo usted?
Y por qu tienen que creerlo? pregunt Anne mientras se le coloreaban las
mejillas.
Ya sabe cmo es la gente contest la novelista. Los tres inocentes sern
tan sospechosos como el que lo hizo.
La seorita Meredith coment lentamente:
Todava no comprendo por qu acude usted a m, seora Oliver.
Porque, en mi opinin, los otros dos no importan. La seora Lorrimer es una de

esas mujeres que se pasan el da jugando al bridge en su club. Las mujeres de tal clase
deben estar forradas de planchas blindadas... pueden cuidar perfectamente de s
mismas! Adems, ya es vieja. No importa que alguien piense que ella lo hizo. Pero una
muchacha es diferente. Tiene por delante toda una vida.
Y el mayor Despard? inquiri Anne.
Bah! respondi la seora Oliver. Es un hombre! Nunca me preocupo por
ellos. Los hombres saben cuidarse y lo hacen verdaderamente bien. Adems, el mayor
Despard disfruta de una vida bastante peligrosa. Se est divirtiendo en casa, en lugar de
hacerlo en el Irawady... o acaso en el Limpopo? Ya sabe a qu me refiero... a ese ro
africano de color amarillo que les gusta tanto a los hombres. No; no me preocupo por
esos dos.
Es usted muy amable dijo Anne.
Ha sido una cosa muy brutal observ Rhoda. Anne est desconcertada,
seora Oliver. Es terriblemente sensitiva. Y creo que tiene usted razn. Ser mucho
mejor hacer algo, que no estar sentadas recordando lo que pas.
Desde luego dijo la seora Oliver Si he de decirles la verdad, nunca me
haba encontrado hasta ahora con un asesinato real. Y he de aadir que una cosa as no
cuadra mucho con mis mtodos. Estoy acostumbrada a cargar los dados... ya sabe a qu
me refiero. Pero no estoy dispuesta a dejar el caso y permitir que esos hombres disfruten
ellos solos. Siempre dije que si una mujer estuviera al frente de Scotland Yard...
S? la seorita Dawes se inclin hacia delante con los labios entreabiertos
. Si estuviera al frente de Scotland Yard, qu hara?
Detendra en seguida al doctor Roberts...
S?
Pero no tengo nada que ver con la polica coment la seora Oliver,
eludiendo un terreno tan peligroso. Soy una persona desconocida...
Oh, no lo es usted! dijo Rhoda, lisonjendola atropelladamente.
Y aqu estamos continu la novelista tres personas que no tienen nada que
ver con los medios oficiales... tres mujeres. Vamos a ver qu es lo que podemos hacer
juntando nuestro ingenio.
Anne Meredith asinti con aspecto pensativo y dijo:
Por qu cree usted que lo hizo el doctor Roberts?
Es el hombre apropiado replic la seora Oliver sin dudar.
No cree usted, sin embargo...? Anne titube. Un mdico no podra...?
Quiero decir, que un veneno le resultara ms fcil.
No lo crea. Un veneno o droga de cualquier clase, sealara directamente a l.
Fjese de qu forma se dejan siempre en el coche los maletines llenos de drogas
peligrosas, con el riesgo de que se las roben. No; precisamente porque es mdico, se
cuid mucho de no usar nada que se relacionara con su profesin.
Ya comprendo dijo Anne, aunque en su tono demostraba alguna duda.
Pero por qu cree usted que quera matar al seor Shaitana? aadi. Tiene alguna
idea sobre ello?

Idea? Tengo una gran cantidad de ellas. Realmente, ah estriba la dificultad.


Siempre tropiezo con lo mismo. No puedo pensar en una sola trama al mismo tiempo.
Pienso por lo menos en cinco y luego sudo horrores para decidirme por una de ellas.
Puedo imaginarme seis magnficas razones para el asesinato. Pero lo malo es que no hay
medio de saber cul de ellas es la verdadera. En primer lugar, tal vez Shaitana era un
usurero. Tena un aspecto bastante untuoso. Roberts estaba apurado y lo mat porque no
pudo reunir el dinero suficiente para pagar el prstamo. O quiz Shaitana arruin a un
hermano o hermana del mdico. O posiblemente Roberts es bgamo y Shaitana lo saba.
O tal vez Roberts se cas con una prima segunda de Shaitana que deba heredar de ste.
O... Cuntas lleva?
Cuatro dijo Rhoda.
O... y sta s que es excelente... Supongamos que Shaitana conoca algn
secreto del pasado de Roberts. Es posible que usted no se diera cuenta, pero Shaitana
dijo algo muy peculiar durante la comida... justamente antes de hacer una pausa algo
rara.
Anne se inclin para apartar una oruga que vio en el suelo.
No lo recuerdo dijo.
A qu se refiri? pregunt Rhoda.
Algo acerca de... qu fue?... un accidente y veneno. No se acuerda?
La mano izquierda de Anne se crisp sobre el brazo de mimbre de su silln.
No recuerdo en absoluto nada de eso dijo reposadamente.
Rhoda observ de pronto:
Debes ponerte una chaqueta. Ten presente que no estamos en verano. Ve y
ponte una.
Anne sacudi la cabeza.
No tengo fro.
Pero se estremeci ligeramente al decirlo.
Oiga usted mi teora prosigui la seora Oliver. Me atrevera decir que
uno de los pacientes del mdico result envenado accidentalmente; pero fue cosa del
doctor, desde luego. Hasta dira que mat a gran cantidad de gente por ese
procedimiento.
Un repentino rubor subi a las mejillas de Anne.
Es que los mdicos acostumbran a matar a sus pacientes al por mayor?
pregunt. No cree que causara un psimo efecto entre su clientela?
No hay duda de que existira una buena razn respondi la seora Oliver
vagamente.
Creo que la idea es absurda coment Anne con sequedad. Absoluta y
absurdamente melodramtica.
Oh, Anne! exclam Rhoda como queriendo excusarla.
Mir a la seora Oliver. Sus ojos, como los de un inteligente spaniel, parecan
querer decirle: Comprndala. Comprndala.

Opino que es una magnfica idea, seora Oliver convino Rhoda con acento
de conviccin. Y un mdico puede conseguir algo que no deje rastro, verdad?
Oh! exclamo Anne.
Las otras dos se volvieron hacia ella.
Recuerdo algo ms dijo la joven. El seor Shaitana se refiri a las
posibilidades que puede tener un mdico en un laboratorio. Debi dar a entender alguna
cosa con ello.
No fue el seor Shaitana quien dijo eso. La seora Oliver sacudi la cabeza
. Fue el mayor Despard.
El ruido de unos pasos en el sendero le hizo volver la cabeza.
Bien dijo. Hablando del ruin de Roma...
El mayor Despard daba entonces la vuelta a la esquina de la casa.

Captulo XIII
EL SEGUNDO VISITANTE
Al ver a la seora Oliver, el mayor Despard pareci quedar desconcertado. Bajo
su cutis bronceado, su cara tom un encendido color ladrillo. La turbacin le haca obrar
espasmdicamente. Se dirigi hacia Anne, y le pregunt con amabilidad:
Perdone, seorita Meredith. He hecho sonar el timbre, pero nadie ha
contestado. Me he dirigido hacia aqu creyendo que la encontrara.
Siento mucho que haya perdido el tiempo tocando el timbre replic Anne.
No tenemos criada... slo una mujer que viene por la maana.
Le present a Rhoda.
Esta ltima dijo vivamente:
Tomemos el t. Est refrescando el tiempo. Ser mejor que entremos en casa.
Pasaron al interior y Rhoda desapareci en la cocina.
Qu coincidencia tan singular encontrarnos todos aqu coment la seora
Oliver.
S respondi el mayor Despard.
Sus ojos se posaron en ella con aspecto pensativo y calculador.
Le estaba diciendo a la seorita Meredith observ la novelista, que estaba
disfrutando grandemente que debemos adoptar un plan de campaa. Acerca del
asesinato, me refiero. Lo cometi ese mdico, desde luego. Est de acuerdo conmigo?
No lo podra decir. Tenemos muy poco sobre que apoyarnos.
La expresin de la seora Oliver era la que acostumbraba a reflejarse en su cara
cuando deca interiormente: Cosas de hombres!
Cierto aire de reserva se haba apoderado de los tres. La novelista se dio cuenta de
ello en seguida. Cuando Rhoda sirvi el t, se levant y dijo que deba emprender el
regreso a Londres. No; eran muy amables, pero no quera tomar el t.
Le dejar mi tarjeta aadi. Aqu tiene; en ella est mi direccin. Pase a
verme cuando venga a la ciudad. Hablaremos del asunto y veremos si podemos pensar
en algo ingenioso para llegar al fondo del caso.
La acompaar hasta la cancela anunci Rhoda.
Cuando caminaba por el sendero, Anne Meredith sali corriendo de la casa y se
uni a ellas.
He estado recapacitando dijo.
En su plida cara pareca reflejarse una resolucin extraa en ella.
De veras?

Ha sido usted extraordinariamente amable, seora Oliver, al tomarse todas estas


molestias. Pero en realidad, estimo que no debo hacer nada. Quiero decir... que fue todo
muy horrible. Lo que necesito es olvidarlo.
Pero, muchacha. Lo que hace falta saber es si le permitirn que lo olvide.
S; ya s que la polica no abandonar el caso. Probablemente vendrn aqu y
me harn gran cantidad de preguntas. Estoy dispuesta a ello. Pero en privado, quiero
decir. No quiero pensar en esto... o que me lo recuerden de alguna forma. Puede decir
que soy una cobarde, pero as es como pienso.
Oh, Anne! exclam Rhoda Dawes.
Entiendo perfectamente lo que siente dijo la escritora, pero no estoy segura
de que est usted acertada. Si los dejan solos, posiblemente los de la polica no se
enterarn nunca de la verdad.
Anne Meredith se encogi de hombros.
Importa eso mucho?
Que si importa? dijo Rhoda. Claro que importa. Importa mucho, no le
parece, seora Oliver?
No me cabe la menor duda asinti la mujer con sequedad.
No estoy de acuerdo se obstin Anne. Nadie de los que me conocen creer
nunca que yo lo hice. No veo ninguna razn para intervenir en esto. A la polica le
incumbe esclarecer lo ocurrido.
Oh, Anne, eres insensible! se lament Rhoda.
De todas formas, eso es lo que pienso repiti la muchacha. Luego tendi la
mano. Muchsimas gracias, seora Oliver. Ha sido usted muy buena por haberse
molestado.
Muy bien; si opina usted as, no hay ms que hablar replic la novelista
jovialmente. Pero por mi parte no dejar de ninguna manera que la hierba crezca bajo
mis pies. Adis. Venga a verme en Londres si cambia de pensamiento.
Subi al coche, lo puso en marcha y se alej agitando una alegre mano hacia las
dos jvenes.
Rhoda corri sbitamente tras el automvil y salt al estribo.
Lo que ha dicho... acerca de verla en Londres dijo casi sin aliento, se
refera solamente a Anne, o iba por m tambin?
La seora Oliver pis el freno.
Me refera a las dos, desde luego.
Muchas gracias. No se detenga. Yo... quiz vaya un da. Hay algo... no, no se
pare. Puedo saltar.
Lo hizo as y despus de agitar una mano en seal de despedida volvi hacia la
cancela, donde esperaba pacientemente Anne.
Por qu has...? empez esta ltima.
No es encantadora? pregunt Rhoda entusiasmada. Me gusta. Las medias
que lleva no son del mismo par, te has dado cuenta? Estoy segura de que es muy lista.

Debe serlo... para escribir tantos libros. Qu divertido sera si descubriera la verdad,
mientras la polica se quedaba con dos palmos de narices.
Por qu habr venido? pregunt Anne.
Los ojos de Rhoda se abrieron de par en par.
Pero, chica... ya te he dicho...
Anne hizo un gesto de impaciencia.
Entremos en casa. Lo he dejado solo.
Al mayor Despard? Anne, verdad que tiene muy buena presencia?
Supongo que s.
Recorrieron juntas el sendero.
El mayor Despard estaba junto a la chimenea, con una taza de t en la mano.
Cort en seco las excusas que le ofreci Anne por haberle dejado solo.
Seorita Meredith, quiero explicarle la causa de mi visita.
Oh!... Pero...
Dije que pasaba casualmente por aqu... pero no es sa la verdad estricta. Vine
expresamente.
Cmo se enter usted de la direccin? pregunt Anne.
Me la facilit el superintendente Battle.
Vio como ella se estremeci un poco al or aquel nombre.
El joven prosigui con rapidez:
Battle se dirige ahora hacia aqu. Lo vi en Paddington. Cog mi coche y vine
directamente. Saba que llegara fcilmente antes que el tren.
Pero, por qu ha venido?
Despard titube un momento.
Puede que sea un poco presuntuoso... pero tuve la impresin de que est usted
lo que se dice sola en el mundo.
Me tiene a m intervino Rhoda.
Despard le dirigi una rpida mirada, apreciando su gentil y esbelta figura que se
apoyaba contra la repisa de la chimenea, mientras segua con inmenso inters la
conversacin. Ambas constituan una pareja muy atractiva.
Estoy seguro de que ella no podra encontrar una amiga ms amiga que usted,
seorita Dawes dijo Despard cortsmente, pero se me ocurri que en estas
circunstancias tan peculiares no sera despreciable el consejo de alguien que tuviera
buena experiencia de lo que es el mundo. Con franqueza, la situacin es sta: la seorita
Meredith resulta sospechosa de haber cometido un asesinato. Lo mismo ocurre conmigo
y con otras dos personas que se encontraban en aquella habitacin la otra noche. Tal
situacin no es nada agradable... y ofrece dificultades y peligros que alguien tan joven y
sin experiencia como usted, seorita Meredith, no puede conocer. En mi opinin,
debiera confiarse por entero a un buen abogado. Tal vez lo ha hecho ya?

Anne Meredith sacudi la cabeza.


Nunca pens en ello.
Me lo figuraba. Tiene usted ya abogado... un buen abogado de Londres, por
ejemplo?
Ella volvi a sacudir la cabeza.
Nunca lo necesit.
Est el seor Bury dijo Rhoda. Pero es muy caro.
Si me permite un consejo, seorita Meredith, le recomiendo que acuda al seor
Myherne, mi propio abogado. El hombre de la firma es Jacobs, Peel & Jacobs. Son
abogados de primera fila y conocen todos los hilos que hay que mover.
La palidez de Anne aument. La joven tom asiento.
Cree usted que es realmente necesario? pregunt en voz baja.
Yo dira que s. Existe una gran cantidad de trucos legales.
Y son muy... caros esos abogados?
No importa intervino Rhoda. Me parece muy bien, mayor Despard. Creo
que todo lo que ha dicho es acertado. Anne debe estar protegida.
Estoy seguro de que sus honorarios sern razonables dijo Despard, y aadi
con tono serio: Con toda sinceridad, estimo que resultara una medida muy prudente,
seorita Meredith.
Muy bien convino Anne lentamente. Lo har, si usted lo cree as.
Estupendo!
Creo que ha sido usted excesivamente amable, mayor Despard dijo Rhoda
con afecto. S; se ha preocupado demasiado.
Gracias aadi Anne.
La muchacha titube un instante y luego pregunt:
Dijo usted que el superintendente Battle vena hacia aqu?
S. Pero no debe usted alarmarse. Es una cosa inevitable.
S, ya lo s. Por decirlo as, lo estaba esperando.
Rhoda intervino impulsivamente.
Pobrecita... este asunto es capaz de acabar con ella. Es algo vergonzoso y...
terriblemente injusto.
Estoy de acuerdo con usted dijo Despard. Resulta brutal en extremo el
mezclar a una muchacha en un asunto de esta clase. Si alguien quera apualar a
Shaitana, debi escoger otra ocasin.
Rhoda pregunt con acento de sinceridad:
Quin cree usted que lo hizo? El doctor Roberts o esa seora Lorrimer?
Una ligera sonrisa distendi el bigote de Despard.
Pude hacerlo yo mismo, como ya sabe.

Oh, no! exclam Rhoda. Anne y yo sabemos que usted no lo hizo.


El joven las mir con ojos de expresin afectuosa.
Eran un par de chicas muy agradables. Extraordinariamente imbuidas de fe y
confianza. Anne era una pequea llena de timidez. Pero no importaba: Myherne la
comprendera a la perfeccin. La otra estaba animada por un espritu luchador. Despard
dudaba que ella se hubiera desanimado de encontrarse en la misma situacin que su
amiga. Buenas chicas. Le gustara saber algo ms de ellas.
Estos pensamientos pasaron por su imaginacin. Luego dijo en voz alta:
No asegure nunca una cosa as, seorita Dawes. Yo no concedo mucha
importancia al valor de la vida humana, como hace la mayora de la gente. Pongo por
ejemplo todo ese revuelo histrico que se produce acerca de los accidentes callejeros. El
hombre est siempre en peligro... por el trfico, los microbios y otras mil cosas. Puede
morir de una forma u otra. Opino que, en el momento en que uno empieza a cuidar de s
mismo, adoptando el lema de La seguridad ante todo, puede encontrar la muerte por
donde menos se lo figura.
Pienso exactamente igual que usted exclam Rhoda. Creo que es
conveniente llevar una vida llena de peligros... si se tiene ocasin de ello, quiero decir.
Pero de todas formas, la vida es terriblemente inspida.
Hay momentos en que no lo es.
Para usted s, desde luego. Porque se va a los rincones ms apartados del
mundo donde le acechan los tigres; dispara contra las fieras; las sabandijas se le
introducen entre los dedos de los pies y le pican los insectos. Cosas que resultan muy
incmodas, pero que son emocionantes de verdad.
Bueno. La seorita Meredith tambin ha tenido sus emociones. Supongo que no
le habr ocurrido muy a menudo eso de encontrarse en una habitacin mientras se est
cometiendo un asesinato...
Oh, no! exclam Anne.
Lo siento dijo l rpidamente.
Pero Rhoda prosigui, dando un suspiro:
Fue terrible, desde luego... pero tambin fue emocionante! No creo que Anne
aprecie este punto de vista. Estoy segura de que la seora Oliver est vivamente
emocionada por el hecho de haber estado all la otra noche.
La seora...? Ah, s! Su voluminosa amiga; la que escribe novelas acerca de
ese finlands de nombre impronunciable. Trata ahora de dedicarse a la investigacin de
un crimen real?
Eso parece.
Bien; desemosle suerte. Sera divertido que les diera una leccin a Battle y
compaa.
Qu tal es el superintendente Battle? pregunt Rhoda con curiosidad.
Es un hombre muy astuto dijo Despard. Un hombre de facultades poco
corrientes.
Oh! exclam Rhoda. Me dijo Anne que tena un aspecto algo estpido.

Eso, segn creo, forma parte de su juego. Pero no comete ninguna


equivocacin. Battle no es tonto,
El joven se levant.
Bueno; debo irme. Hay otra cosa que me gustara decirle.
Anne se levant tambin.
S? dijo extendiendo la mano.
Despard se detuvo un momento, como si estuviera escogiendo cuidadosamente las
palabras. Tom la mano de ella y no la solt, mientras miraba con fijeza sus ojos
grandes y grises.
No se ofenda conmigo. Quera decirle esto: Es humanamente posible que
existan algunas facetas de su amistad con Shaitana, las cuales no desee usted que salgan
a la luz. Si es as... no se enfade, por favor... sinti la instintiva sacudida de la mano
de ella, tiene usted perfecto derecho a negarse a contestar cualquier pregunta que le
haga Battle, mientras no est presente su abogado.
Anne retir la mano. Sus ojos se abrieron an ms y su color gris se oscureci por
efecto de la clera.
No hay nada... nada... Casi no conoca a ese hombre.
Lo siento dijo el mayor Despard. Cre que deba recordrselo.
Es verdad intervino Rhoda. Anne apenas le conoca. No le tena muchas
simpatas, pero daba unas fiestas verdaderamente encantadoras.
Al parecer, eso fue lo nico que justificaba la existencia del difunto seor
Shaitana coment Despard con aspereza.
El superintendente Battle puede preguntarme lo que guste dijo Anne
framente. No tengo nada que ocultar... nada.
Le ruego que me perdone solicit el joven con suavidad.
Est bien la muchacha lo mir. Su clera se desvaneci y sonri con dulzura
. Ya s que me lo advirti con buena intencin.
Extendi su mano otra vez y Despard la tom mientras deca:
Vamos los dos en la misma embarcacin. Debemos alinearnos...
Anne lo acompa hasta la cancela. Cuando volvi, Rhoda estaba mirando por la
ventana y silbando. Dio la vuelta cuando su amigo entr en la habitacin.
Ese chico es muy interesante, Anne.
Ha sido muy amable, verdad?
Mucho ms que amable... me ha fascinado por completo. Por qu no fui yo en
tu lugar a esa maldita comida? Hubiera disfrutado de toda aquella excitacin... La red
cerrndose sobre m... las sospechas envolvindome... la sombra del patbulo...
Nada de eso. Ests diciendo tonteras, Rhoda.
Anne habl con voz aguda. Luego se suaviz y dijo:
Fue muy amable al venir aqu... por una extraa... una chica a la que solamente
haba visto una vez.

Se ha enamorado de ti. Est claro. Los hombres no prodigan atenciones


puramente desinteresadas. No hubiera venido si fueras bizca o tuvieras la cara llena de
granos.
Lo crees as?
Claro que s, tonta. La seora Oliver es una parte mucho ms interesada.
No me agrada esa mujer dijo Anne bruscamente. No s lo que siento hacia
ella... Para qu habr venido en realidad?
Las naturales sospechas hacia las personas del mismo sexo. Y respecto a esto,
me atrevera a decir que el mayor Despard tiene un fin interesado.
Estoy segura de que no exclam Anne vivamente.
Se sonroj mientras Rhoda rea.

Captulo XIV
EL TERCER VISITANTE
El superintendente Battle lleg a Wallingford hacia las siete de la tarde. Tena la
intencin de enterarse de todo lo que pudiera por medio de las habladuras del pueblo
antes de entrevistarse con la seorita Meredith. No fue difcil conseguir los informes
que necesitaba. Sin comprometerse haciendo manifestaciones concretas, el
superintendente dio diferentes impresiones acerca de su rango y ocupaciones de la vida
social.
Dos de sus interlocutores, por lo menos, hubieran asegurado que era un contratista
de Londres, venido expresamente para ver si se poda aadir una nueva ala al chalet en
que viva la muchacha. Otros decan que era un caballero que deseaba alquilar una finca
amueblada para pasar los fines de semana, y dos ms afirmaban categricamente que
representaba a la empresa de un frontn.
La informacin que recogi Battle era enteramente favorable.
Wendon Cottage? S, eso es, en la carretera de Marlbury. No puede perderse.
S, dos jvenes. La seorita Dawes y la seorita Meredith. Dos muchachas muy
amables. No son de las que gustan del bullicio.
Si hace aos que estn aqu? No, no tanto. Un poco ms de dos. Llegaron a
principios de septiembre. Compraron la finca al seor Pickersgill. Despus que muri su
esposa yo no vena mucho por aqu.
El informador no haba odo nunca decir que procedieran de Northumberland. l
personalmente crea que vinieron de Londres. Las chicas se haban hecho populares en
la vecindad, aunque algunos anticuados creyeron que no estaba bien el que dos jvenes
vivieran solas. Pero eran muy sensatas. Nada de gente acostumbrada a llenarse de
combinados en los fines de semana. La seorita Rhoda era ms decidida y la seorita
Meredith la ms callada. S, la seorita Dawes pagaba las facturas. Fue quien puso el
dinero para comprar la casa.
Las averiguaciones del superintendente le llevaron por fin inevitablemente a la
seora Astwell... que cuidaba de las seoras de Wendon Cottage.
La seora Astwell result ser una persona muy locuaz.
Pues no, seor. No creo que quieran venderla. Al menos por ahora. La
compraron hace dos aos tan slo. He trabajado para ellas desde que llegaron, s, seor.
De ocho a doce es mi jornada. Son unas seoritas muy amables y vivarachas, siempre
dispuestas a gastar una broma y divertirse un poco. Nada engredas.
Desde luego, no puedo decir si es la misma seorita Meredith que usted conoce,
seor... si pertenece a la misma familia, quiero decir. Tengo idea de que procede del
Devonshire. Cuando le envan nata de vez en cuando, dice que le recuerda su hogar, por
lo cual deduzco que debe ser de all.
Como dice usted, seor, es muy triste que tantas jvenes tengan que ganarse la

vida en estos das. Las chicas no son lo que pudiramos llamar ricas, pero llevan una
vida muy agradable. La seorita Dawes es la que tiene dinero, desde luego, y la seorita
Meredith es una especie de acompaante. La finca pertenece a la primera de ellas.
En realidad, no s de qu parte vino la seorita Anne. O que mencionaba una
vez la isla de Wright y s que no le gusta el norte de Inglaterra. Ella y la seorita Rhoda
estuvieron juntas en el Devonshire, porque las he odo bromear acerca de sus colinas y
hablar de sus bonitas cavernas y bahas.
La corriente de informacin sigui fluyendo y el superintendente Battle iba
tomando nota mental de todo. Ms tarde anot un par de palabras cabalsticas en su
agenda.
Eran las ocho y media cuando recorri el sendero que conduca a la puerta de
Wendon Cottage.
Abri una muchacha alta y morena, vestida con una bata de cretona color naranja.
Vive aqu la seorita Meredith? pregunt el superintendente.
S, aqu vive.
Me gustara hablar con ella, por favor. Soy el superintendente Battle.
Fue favorecido inmediatamente con una mirada penetrante.
Pase dijo Rhoda apartndose a un lado.
Anne Meredith estaba sentada junto al fuego, sorbiendo una taza de caf. Llevaba
un pijama de crespn de China bordado.
Es el superintendente Battle anunci Rhoda mientras haca pasar al visitante.
Anne se levant y avanz unos pasos con las manos extendidas.
Es un poco tarde para hacer una visita se excus Battle. Pero quera
encontrarla en casa y hoy ha hecho un da estupendo.
La joven sonri.
Quiere tomar un poco de caf, superintendente? Trae otra taza, Rhoda.
Es usted muy amable, seorita Meredith.
Creemos que sabemos hacer un caf bastante aceptable dijo Anne.
Indic una silla y Battle se sent. Rhoda trajo una taza y Anne la llen de caf. El
crujido del fuego y las flores arregladas en bonitos jarrones causaron una buena
impresin en el polica.
Era un agradable ambiente hogareo. Anne no pareca estar turbada y la otra
muchacha continuaba mirando a Battle con absorto inters.
Le estbamos esperando coment Anne.
Su voz tena cierto tono de reproche. Por qu se ha olvidado de m?, pareca
decir.
Lo siento, seorita Meredith He tenido que hacer una gran cantidad de trabajo
rutinario.
Con resultado satisfactorio?
No del todo. Pero deba hacerlo de todos modos. Puede decirse que he vuelto

del revs al doctor Roberts. Y lo mismo ha sucedido con la seora Lorrimer. Ahora voy
a hacer lo mismo con usted.
Anne sonri.
Estoy dispuesta.
Y qu me dice del mayor Despard? pregunt Rhoda.
No lo dejaremos pasar por alto, se lo prometo contest Battle.
Dej la taza de caf y mir a Anne. La muchacha se haba sentado un poco
estiradamente.
Estoy a su disposicin, superintendente. Qu quiere saber?
Pues, en trminos generales, todo lo que se refiere a usted, seorita Meredith.
Soy una persona altamente respetable dijo Anne sonriendo.
Lleva una vida irreprochable intervino Rhoda. Se lo puedo asegurar.
Bueno, eso est muy bien dijo el polica jovialmente. Entonces, hace
tiempo que conoce a la seorita Meredith?
Fuimos juntas al colegio contest Rhoda. Qu lejos parece eso, verdad,
Anne?
Tan lejos que apenas podr recordarlo, segn supongo dijo Battle lanzando
una pequea risita. Bien, seorita Meredith, temo que voy a ser como uno de esos
formularios que deben llenarse para solicitar el pasaporte.
Nac... empez Anne.
De padres pobres, pero honrados coment Rhoda.
El superintendente Battle levant una mano con ligero aspecto de reproche.
Vamos, vamos, joven dijo.
Rhoda, por favor observ Anne con gravedad. Esto va en serio.
Lo siento replic la muchacha.
Bien, seorita Meredith; naci usted... dnde?
En Quetta, en la India.
Ah, s? Su familia perteneca al ejrcito?
S. Mi padre fue el mayor John Meredith. Mi madre muri cuando yo tena
once aos y mi padre se retir cuando cumpl los quince; nos fuimos a vivir en
Cheltelham. Muri cuando yo tena dieciocho aos, y prcticamente no me dej ni un
penique.
Battle movi la cabeza con simpata.
Supongo que sera un rudo golpe para usted.
As fue. Saba que no estbamos en muy buena posicin econmica, pero
comprobar que no haba absolutamente nada... bueno, era diferente.
Y qu hizo usted, seorita Meredith?
Tuve que buscar un empleo. Mi educacin no haba sido muy buena y, adems,
yo no destacaba por lista. No saba escribir a mquina, taquigrafa o cosas parecidas.

Una amiga de Cheltelham consigui que me colocara con unos conocidos suyos... para
cuidar de dos chiquillos cuando estaban en casa los das de fiesta.
Cmo se llamaba su seora, por favor?
Seora Eldon; viva en la finca Los Alerces, en Ventnor. Estuve con ella
durante dos aos y luego los Eldon se marcharon al extranjero. Despus serv a una tal
seora Deering.
Mi ta apunt Rhoda.
En calidad de qu estuvo all... de seora de compaa?
S... puede decirse que s.
Ms bien de segundo jardinero dijo Rhoda.
Luego explic:
Mi ta Emily estaba chiflada por la jardinera. Anne se pasaba la mayor parte
del tiempo cruzando e injertando rosales.
Y dej usted a la seora Deering?
Su estado de salud empeor y tuvo que buscar a una enfermera fija.
Tiene cncer observ Rhoda. La pobrecita ha de tomar morfina y cosas por
el estilo.
Fue siempre muy amable conmigo y sent mucho dejarla prosigui Anne.
Yo buscaba entonces una finca como sta dijo Rhoda, y necesitaba que
alguien la compartiera conmigo. Pap se cas otra vez... no muy a mi gusto, y le rogu a
Anne que viniera. Desde entonces est aqu.
Bien. Parece realmente que es una vida intachable coment Battle.
Aclaremos bien las fechas. Dijo que estuvo con la seora Eldon durante dos aos. A
propsito dnde vive ahora?
Est en Palestina. Su marido tiene all un cargo oficial... no estoy segura de cul
es.
Perfectamente; pronto lo sabr. Y despus estuvo usted con la seora Deering?
S, durante tres aos dijo rpidamente Anne. Su direccin es Marsh Dene,
Little Hemburry, en Devon.
Comprendido convino Battle. Por lo tanto, tiene usted ahora veinticinco
aos, seorita Meredith. Y ahora, slo una cosa ms... el nombre y la direccin de un
par de personas de Cheltelham que la conozcan a usted y a su padre.
Anne se los proporcion.
Respecto al viaje que hizo a Suiza... donde conoci al seor Shaitana, fue
usted sola... o la acompa la seorita Dawes?
Fuimos las dos. Nos juntamos con ms gente. ramos ocho.
Cunteme algo sobre la forma en que conoci al seor Shaitana.
Anne frunci las cejas.
No hay mucho que decir sobre ello. Estaba all y le conocimos de la forma en
que, por lo general, se traba amistad con la gente en un hotel. Le dieron el primer

premio en un baile de disfraces. Se visti de Mefistfeles.


El superintendente Battle suspir.
S; siempre fue su disfraz favorito.
En realidad, era maravilloso opin Rhoda. No tena necesidad de
maquillarse.
El polica mir a las dos muchachas alternativamente.
Quin de ustedes dos lo conoca mejor?
Anne titube y Rhoda fue la que contest:
Al principio ambas lo tratbamos igual. Es decir, muy poco. Nuestra pandilla se
dedicaba exclusivamente a esquiar y la mayora de los das nos los pasbamos en las
pistas. Por las noches bailbamos juntos. Entonces pareci que Shaitana se encaprichaba
por Anne. Ya sabe usted; se desviva por complacerla. La hicimos rabiar un poco con
ello.
Crea que lo estaba haciendo para molestarme dijo Anne. Porque a m no
me gustaba en absoluto. Supongo que le diverta verme turbada.
Rhoda coment, riendo:
Le dijimos a Anne que hara un buen casamiento. Se enfad mucho con
nosotros.
Tal vez podra facilitarme los nombres de las personas que les acompaaban en
aquella excursin solicit Battle.
No es usted lo que yo llamara un hombre confiado observ Rhoda. Cree
que cada palabra de las que le decimos son mentiras preconcebidas?
El superintendente Battle parpade.
Quiero asegurarme de que no lo son replic.
Sospecha usted, no es eso? dijo Rhoda.
Escribi varios nombres en una hoja de papel y se la entreg.
Battle se levant.
Bueno; muchsimas gracias, seorita Meredith dijo. Como opina la
seorita Dawes, parece que ha llevado usted una vida irreprochable. No creo que deba
preocuparse mucho. Es extraa la forma en que el seor Shaitana cambi su forma de
tratarla. Perdneme la pregunta, le pidi que se casara con l... o... ejem... la molest
con atenciones de otra clase?
No trat de seducirla intervino Rhoda, si es eso lo que quiere usted decir.
Anne se sonroj.
Nada de eso replic. Siempre fue muy corts... y... formal. Justamente
fueron sus maneras rebuscadas lo que me haca sentirme incmoda.
Y algunas cositas que dijo o insinu?
S... pero... no. Nunca insinu nada.
Lo siento. Esos hombres fatales lo hacen algunas veces. Bien; buenas noches,
seorita Meredith. Muchsimas gracias por todo. El caf era excelente. Buenas noches,

seorita Dawes.
Vaya! dijo Rhoda cuando Anne volvi a entrar en la habitacin despus de
haber cerrado la puerta cuando sali el polica. Ya ha pasado todo y no ha sido tan
terrible. Es un hombre amable y paternal que, evidentemente, no sospecha de ti lo ms
mnimo. Todo fue ms bien de lo que yo crea.
Anne se dej caer lentamente en un silln dando un suspiro.
Realmente, fue muy fcil dijo. Fui una tonta por preocuparme tanto. Cre
que tratara de intimidarme como un fiscal desde su estrado.
Parece ser bastante razonable opin Rhoda. Sabe demasiado bien que t no
eres una mujer capaz de asesinar a nadie.
Titube un poco y pregunt:
Oye, Anne. No le has dicho que estuviste en Combrease. Te olvidaste?
La joven contest lentamente:
No creo que eso importe mucho. Estuve all slo unas pocas semanas. Y nadie
me preguntar por ello. Le escribir y se lo dir si crees que es necesario; pero estoy
segura de que no lo es. Dejmoslo estar.
Est bien; como quieras.
Rhoda se levant y conect la radio.
Una voz ronca dijo:
Acaban ustedes de or, interpretado por los Black Nubans, el fox. Por qu
me cuentas mentiras, nia?

Captulo XV
EL MAYOR DESPARD
El mayor Despard sali del Albany, dio la vuelta hacia Regent Street y subi a un
autobs. Era el perodo ms tranquilo del da. En el piso superior del coche muy pocos
asientos estaban ocupados. Despard recorri el pasillo y se sent en una de las plazas
delanteras.
Haba tomado en marcha el autobs. Se detuvieron en la siguiente parada, donde
subieron varios pasajeros, y luego continuaron recorriendo la Regent Street.
Uno de los viajeros recin llegados subi por la escalerilla, cruz el pasillo y tom
asiento en el lado opuesto al que ocupaba Despard.
El mayor no se fij en aquel hombre hasta que, despus de unos minutos, una voz
murmur:
Se consigue una buena vista de Londres desde el segundo piso de un autobs,
no le parece?
Despard volvi la cabeza. Pareci confundido por un momento, pero luego su cara
se ilumin.
Le ruego que me perdone, monsieur Poirot. No le haba visto. En efecto, desde
aqu se contempla estupendamente el mundo a vista de pjaro. Pero antes era mejor,
cuando no haba techos ni cristales.
Poirot suspir.
Tout de mme, no siempre resultaba agradable cuando el tiempo era hmedo y
el interior iba lleno. Y ya sabe usted que en este pas predomina la humedad.
La lluvia? La lluvia nunca perjudic a nadie.
Est usted en un error dijo Poirot. Produce a menudo una fluxion de
poitrine.
Despard sonri.
Ya veo que pertenece usted a la escuela de los que prefieren ir bien arropados,
monsieur Poirot.
En efecto, el detective iba bien equipado contra cualquier traicin de aquel da de
octubre. Llevaba gabn y bufanda.
Es raro que nos hayamos ocultado aqu dijo Despard.
No vio la sonrisa que ocult la bufanda. No haba nada de extrao en aquel
encuentro. Una vez que se asegur de la hora en que Despard sala de sus habitaciones,
Poirot lo haba esperado. Con mucha prudencia, no se arriesg a tomar el autobs en
marcha, pero corri tras l hasta la prxima parada y subi all.
Es verdad. No nos habamos visto desde la noche en que cenamos en casa del

seor Shaitana replic.


Se ocupa usted de este asunto? pregunt el joven con inters.
Poirot se rasc delicadamente una oreja.
Reflexiono contest. Reflexiono mucho. Nada de correr de aqu para all y
hacer indagaciones. Eso no cuadra con mi edad, mi temperamento y mi tipo.
Despard dijo inesperadamente:
Reflexiona, verdad? Bueno; poda hacer algo peor. Se vive muy deprisa
actualmente. Si la gente se sentara y pensara las cosas antes de hacerlas, no habra
tantos los.
Procede as en su vida, mayor Despard?
Por regla general dijo el otro sencillamente. Concentre sus sentidos;
trcese el camino a seguir; pese los pros y los contras; tome una decisin... y persevere
en ello.
Contrajo los labios tercamente.
Y despus de todo, nada le har abandonar su camino, verdad? pregunt
Poirot.
No dira tanto. No conduce a nada el ser tozudo. Si se comete una equivocacin
hay que reconocerla.
No obstante, creo que usted no incurre muchas veces en equivocaciones.
Todos las cometemos, monsieur Poirot.
Algunos dijo Poirot con cierta frialdad, debido sin duda al adjetivo que
utiliz el otro cometen menos que otros.
Despard lo mir, sonri ligeramente y dijo:
No ha cometido usted nunca un error, monsieur Poirot?
La ltima vez que me ocurri eso fue hace veintiocho aos replic el
detective con dignidad. Y aun entonces existan ciertas circunstancias... pero no
importa.
Parece ser un buen rcord coment Despard, y aadi: Y qu me dice de
la muerte de Shaitana? Supongo que eso no contar, puesto que oficialmente no se
ocupar usted de ello.
No es asunto mo... no. Pero, de todos modos, ofende mi amour propre.
Considero que es una impertinencia el que se cometa un asesinato ante mis propias
narices... por alguien que se burla de mi habilidad para descubrirlo.
No slo ante sus narices dijo Despard con sequedad, sino tambin ante las
del Departamento de Investigacin Criminal.
Seguramente eso ha sido una equivocacin fatal coment Poirot. El
honrado superintendente Battle puede parecer rudo, pero su cerebro no lo es... ni mucho
menos.
Convengo en ello dijo Despard. Su estolidez es una pose. Battle es un
polica muy listo y eficiente.
Y, segn creo, se ocupa de este caso con mucho inters.

Con bastante actividad, desde luego. Ve usted un individuo de aspecto marcial


en uno de los asientos traseros?
Poirot mir por encima del hombro.
No hay nadie ms que nosotros.
Estar abajo. Nunca me pierde de vista. Es un chico muy eficiente. Tambin
cambia de aspecto de vez en cuando. Tiene gusto artstico.
Eso no debe desanimarlo. Tiene usted un ojo rpido y certero.
Nunca se me olvida una cara... aunque sea la de un negro... y eso es mucho ms
de lo que cierta gente puede decir.
Es usted justamente la persona que necesito dijo Poirot. Qu suerte de
haberle encontrado hoy! Necesito a alguien con un buen ojo y una excelente memoria.
Malheureusement, ambas cualidades se renen pocas veces. He formulado una pregunta
al doctor Roberts sin resultado alguno, y lo mismo me ha ocurrido con madame
Lorrimer. Probar ahora con usted, a ver si consigo lo que quiero. Haga retroceder su
pensamiento a la habitacin donde jug al bridge en casa del seor Shaitana y dgame lo
que recuerde de ella.
Despard pareci quedar perplejo.
No le acabo de comprender.
Dme una descripcin de la sala... los muebles... los objetos que haba en ella.
No creo que le pueda ayudar mucho en este aspecto dijo Despard lentamente
. Era una habitacin hedionda... para mi gusto. No era propia de un hombre. Gran
cantidad de brocado, sedas y chismes. La clase de habitacin apropiada para un
individuo como Shaitana.
Pero, particularizando...
El mayor sacudi la cabeza.
Temo que no me fij mucho. Tena algunas alfombras excelentes. Dos de
Bokhara y tres o cuatro muy buenas, de Persia, incluyendo una de Hamadan y una de
Tabriz. Una cabeza de ciervo bastante aceptable... no, estaba en el vestbulo. De
Rowland Ward, supongo.
No cree usted que el difunto seor Shaitana era de los que van ellos mismos a
cazar animales salvajes?
No era de sos. No disparaba contra nada, si no era a caza parada; apostara
cualquier cosa. Qu ms haba por all? Siento mucho si le fallo, pero, en realidad, no
puedo ayudarle en gran cosa. Cierta cantidad de cachivaches esparcidos por la
habitacin. Las mesas estaban llenas de ellos. La nica cosa en que me fij fue en un
dolo bastante raro. Dira que era de la isla de Pascua. De madera muy barnizada. No se
ven mucho por ah. Tambin me llamaron la atencin algunos objetos malayos. Me
parece que no le podr ayudar mucho ms.
No importa contest Poirot con aspecto ligeramente abatido. La seora
Lorrimer tiene una memoria asombrosa para las cartas agreg. Me dijo las subastas
y la forma en que se jugaron casi todas las manos. Algo pasmoso.
Despard se encogi de hombros.

Algunas mujeres son as. Supongo que ser debido a que pasan jugando todo el
da.
Usted no podra hacerlo, verdad?
El otro sacudi la cabeza.
Slo recuerdo un par de manos. Una, cuando tena juego de diamantes... y
Roberts con sus faroles me lo estrope. Fall la subasta, pero no la habamos doblado;
mala suerte. Recuerdo tambin un sin triunfo. Un asunto algo trapacero... no jugamos
una carta a derechas. Fallamos un par de bazas y tuvimos suerte de no fallar ms.
Juega usted mucho al bridge, mayor Despard?
No, no soy un jugador habitual. No obstante, creo que es un juego interesante.
Lo prefiere al pquer?
Personalmente, s. El pquer es demasiado azaroso.
Poirot coment pensativamente:
No creo que el seor Shaitana practicara ningn juego... de cartas, quiero decir.
Slo haba un juego que Shaitana desarrollaba con firmeza dijo Despard con
el ceo fruncido.
Cul?
Un juego rastrero.
Poirot guard silencio y despus pregunt:
Acaso sabe usted de qu se trata... o solamente se lo figura?
Despard enrojeci violentamente.
Se refiere a que no debe decirse nada, sin demostrarlo con pelos y seales?
Supongo que tendr razn. Bueno; es bastante exacto. S de qu se trata; pero, por otra
parte, no estoy dispuesto a dar esos pelos y seales. La informacin que poseo lleg
hasta m de forma confidencial.
Quiere usted decir que se trata de una mujer o varias?
S. Shaitana, como perro asqueroso que era, prefera tratar con mujeres.
Cree usted que era un chantajista? Eso es interesante.
Despard movi negativamente la cabeza.
No. No me ha comprendido. En cierto aspecto, Shaitana era un chantajista, pero
no de la clase vulgar y corriente. No persegua el dinero. Era un chantajista espiritual, si
es que puede existir una cosa as.
Y qu es lo que consigui con ello?
Que le dieran un buen puntapi. Es la nica forma en que puedo expresarlo.
Consigui cierta emocin al ver cmo la gente se acobardaba y temblaba. Supongo que
aquello le haca sentirse menos garrapata y ms hombre. Se limitaba a insinuar que lo
saba todo... y empezaba a contar cosas de las que, tal vez, no estaba enterado. Esto le
halagara el sentido del humor. Luego se pavoneaba por ah con su mefistoflica actitud
de Lo s todo. Soy el gran Shaitana! Ese tipo es un simio!
Por lo tanto, opina usted que asust a la seorita Meredith en esa forma!

pregunt Poirot.
A la seorita Meredith? Despard lo mir con fijeza. No estaba pensando
en ella. No es de las que se asustara de un hombre como Shaitana.
Pardon. Se refera a la seora Lorrimer?
No, no, no. No me ha entendido. Estaba hablando en trminos generales. No
sera fcil asustar a la seora Lorrimer. Y no es de esas mujeres de las cuales puede uno
pensar que tienen un secreto pecaminoso. No, no pensaba en nadie particularmente.
Se refera, entonces, al mtodo general que empleaba?
Exactamente.
No hay duda coment Poirot que lo que ustedes llaman un dago, tiene a
menudo una comprensin clara de lo que son las mujeres. Sabe cmo acercrseles;
sonsacarles sus secretos...
Hizo una pausa.
Despard exclam con impaciencia:
Es absurdo. Ese individuo era un charlatn y no tena nada de peligroso. Y, sin
embargo, las mujeres le teman. Ridculo!
Se levant de pronto.
Hola! Me he pasado de la raya. Ha sido muy interesante todo lo que hemos
discutido. Adis, monsieur Poirot. Mire hacia abajo y ver cmo mi fiel sombra se apea
del autobs detrs de m.
Corri por el pasillo, baj la escalerilla y se oy el timbre de la cabina del
conductor. Pero antes de que ste tuviera tiempo de parar el coche se sintieron dos
sacudidas.
Poirot mir hacia la calle y vio cmo Despard se alejaba. No tuvo ninguna
dificultad en localizar al que la segua. Pero haba algo ms que le interesaba en aquel
momento.
Nadie en particular murmur para s mismo. Me extraa.

Captulo XVI
EL TESTIMONIO DE ELSIE BATT
El sargento O'Connor era conocido por sus colegas del Yard con el irrespetuoso
apodo de El sueo de las sirvientas.
No haba duda de que era un hombre apuesto en extremo. Alto, erguido, de
anchos hombros. La regularidad de sus facciones, sin embargo, no lo hacan tan
irresistible para el bello sexo, como el brillo picaresco y atrevido de sus ojos. Era bien
patente que el sargento O'Connor consegua magnficos resultados y, adems, con
rapidez.
Tan rpido era, que cuatro das despus de que ocurriera el asesinato del seor
Shaitana, estaba sentado en una localidad de tres chelines y seis peniques, en el Willy
Nilly Revue, al lado de la seorita Elsie Batt, la nica doncella que tuvo a su servicio la
seora Craddock, de 117, North Audley Street.
Despus de haber preparado cuidadosamente su aproximacin, el sargento
O'Connor estaba lanzando entonces la gran ofensiva.
...me recuerda deca la forma en que acostumbraba a llevarlo un jefe que
tuve. Se llamaba Craddock. Era un poco tunante.
Craddock? pregunt Elsie. Serv en cierto ocasin a unos Craddock.
Qu divertido. A lo mejor eran los mismos.
Vivan en North Audley Street indic la muchacha.
Los que yo digo vivan en Londres cuando los dej aclar O'Connor con
presteza. S; creo que luego vivan en North Audley Street. La seora Craddock tena
un genio bastante raro.
Elsie sacudi la cabeza.
Me haca perder la paciencia. Siempre encontraba faltas y protestaba por todo.
Nada estaba bien hecho.
Su marido tambin era vctima de sus destemplanzas, verdad?
Siempre se quejaba de que no se preocupaba de ella... que no la comprenda.
Deca constantemente que tena muy poca salud, y aunque gema, no estaba enferma, ni
mucho menos.
Eso es. No hubo nada entre ella y cierto doctor? Algo gordo?
Se refiere al doctor Roberts? Era un caballero muy amable.
Las chicas son todas iguales dijo el sargento. En cuanto tropiezan con un
pjaro de cuidado, no hay ninguna que no lo defienda. Yo conozco esa clase de tipos.
No, no lo conoce. Est equivocado respecto a l. No hubo nada de lo que
supone. Tena l la culpa de que la seora Craddock le estuviera llamando

constantemente? Qu debe hacer un mdico en esos casos? No pensaba en ella ms que


como una paciente. Todo lo dems lo haca la seora. No lo dejaba ni a sol ni a sombra.
Todo eso est muy bien Elsie. No le importar que la llamase Elsie? Parece
como si la hubiera conocido de toda la vida.
Pues no es as!
La muchacha sacudi la cabeza.
Muy bien, seorita Batt dijo l lanzndole una rpida mirada. Como le
deca, todo esto est muy bien, pero el marido demostr su resentimiento, verdad?
Un da se puso bastante furioso admiti Elsie, Pero entonces ya estaba
enfermo. Muri poco despus.
S, lo recuerdo, muri de una enfermedad algo rara, verdad?
De origen japons fue... producida por una brocha de afeitar que compr.
Parece mentira que no tengan ms cuidado, no le parece? Desde entonces no me he
vuelto a encaprichar de ningn objeto japons.
Compremos gneros ingleses, es mi lema dijo O'Connor con tono
sentencioso. Y dice que tuvo una agarrada con el mdico?
Elsie asinti, gozando intensamente al revivir escndalos pretritos.
Se pusieron muy violentos dijo. El seor, por lo menos. El doctor Roberts
se mantuvo siempre tranquilo. Slo dijo: Tonteras y Quin le ha puesto eso en la
cabeza.
Supongo que eso pasara en casa.
S. La seora llam al mdico. Luego ella y el seor tuvieron unas palabras. En
esto lleg el doctor Roberts y el seor la emprendi con l.
Qu le dijo exactamente?
Bueno... como es natural, ellos no saban que yo estaba escuchando. Todo pas
en la habitacin de la seora. Pens que ocurrira algo bueno y, por lo tanto, cog la
escoba y me puse a barrer la escalera. No quera perderme nada.
Como le deca prosigui Elsie, el doctor Roberts no se alter... el seor fue
quien dio todos los gritos.
Qu dijo? pregunt O'Connor, acercndose por segunda vez al punto vital.
Le estaban engaando coment la joven con fruicin.
Qu quiere decir?
Pareca que Elsie no iba a llegar nunca a lo que interesaba.
No entend algunas cosas de las que dijeron admiti ella. Gran cantidad de
palabras largas, conducta impropia de su profesin, abuso de confianza y cosas por
el estilo. O decir al seor que iba a conseguir que expulsaran al doctor Roberts del
Registro Mdico; se dice as? Dijo algo parecido.
Eso es observ O'Connor. Se quejara al Colegio Mdico.
S, una cosa as. Entonces la seora se puso nerviosa y dijo: No te preocupas
de m, ni te importo nada. Me dejas sola. Y aadi que el doctor Roberts haba sido un
ngel de bondad para ella. Luego el doctor entr en el tocador acompaado por el seor

y cerr la puerta del dormitorio. O perfectamente como deca: Pero mi querido amigo,
no se da cuenta de que su esposa es neurtica? No sabe lo que se dice. Si he de
confesarle la verdad, este caso es muy difcil y ya hace tiempo que lo hubiera dejado si
hubiera credo que ello era com... com... una palabra rara; ah, s; compatible... eso es...
compatible con mi deber. Tal vez fue lo que le dijo. Tambin se refiri a no excederse
de los lmites... algo entre un mdico y un paciente. Logr que el seor se apaciguara un
poco y luego le advirti:
Llegar usted tarde a su trabajo. Ser mejor que se vaya. Piense las cosas con
tranquilidad y creo que se dar cuenta de que el asunto en s no tiene pies ni cabeza. Me
lavar las manos antes de marcharme. Recapacite sobre esto, amigo mo. Le puedo
asegurar que todo es producto de la imaginacin desordenada de su esposa. Y el seor
contest: No s qu pensar. Sali del tocador... entonces estaba yo barriendo con toda
mi alma... pero ni se dio cuenta de m. Segn pens despus, tena aspecto de enfermo.
El doctor, entretanto, silbaba alegremente mientras se lavaba las manos. Poco despus
sali llevando su maletn y habl conmigo, muy amable y jovial, como siempre haca.
Baj por la escalera tan contento como de costumbre. Por ello estoy segura de que no
hizo nada que pudiera censurrsele. Fue cosa solamente de ella.
Y luego Craddock enferm de ntrax?
S. Yo creo que entonces ya estaba enfermo. La seora lo cuid con mucho
afecto, pero muri. En el entierro hubo unas coronas muy bonitas.
Volvi despus por casa del doctor Roberts?
No, no volvi. Pareci como si le tuviera rencor por algo. Ya le he dicho que no
hubo nada, pues de no ser as se hubiera casado despus con la seora, no le parece?
Pero no lo hizo; no fue tan tonto. Saba de qu pie cojeaba ella. La seora le telefoneaba
a menudo, pero siempre daba la casualidad de que l no estaba en casa. Poco despus, la
seora vendi todo cuanto tena, despidi a la servidumbre y se march a Egipto.
Y no vio usted al doctor Roberts durante todo ese tiempo?
No. La seora s lo vio, porque fue a su consulta para que le pusiera la... cmo
se llama...? la vacuna contra el tifus. Cuando volvi a casa le dola mucho el brazo. Si
he de decirle la verdad, creo que l le expuso claramente que no haba nada que hacer.
Ella no le volvi a telefonear. Se compr un juego de vestidos muy bonitos... de colores
claros, aunque estbamos a mitad del invierno, porque, segn dijo, deba hacer mucho
calor entonces en Egipto.
As es coment el sargento. Dicen que algunas veces hace all demasiado
calor. Supongo que sabr que su seora muri.
No; de veras, no lo saba. Quin lo iba a pensar! La pobrecita deba estar ms
enferma de lo que yo crea.
Y aadi, dando un suspiro:
Quisiera saber qu es lo que habrn hecho con aquellas ropas tan bonitas. Los
negros no pueden ponrselas.
Me refiero que hubiera estado usted estupenda con ellas dijo O'Connor.
Descarado.
Est bien; no tendr que soportar mis descaros por mucho tiempo. Tengo que
marcharme en viaje de negocios, por cuenta de la casa donde trabajo.

Por mucho tiempo?


Tal vez tenga que ir al extranjero.
La cara de Elsie se alarg.
Aunque la muchacha no conoca el famoso poema de lord Byron, Nunca am a
una preciosa gacela, etc., estos sentimientos eran entonces los de ella.
La joven pens:
Hay que ver de qu forma todos los chicos verdaderamente atractivos no llegan
nunca a cuajar. Bueno; todava me queda Fred.
Lo cual era consolador, porque demostraba que la repentina incursin del sargento
O'Connor en la vida de Elsie, no la haba afectado profundamente. Fred poda ganar
todava!

Captulo XVII
EL TESTIMONIO DE RHODA DAWES
Rhoda Dawes sali del Debenham y se detuvo pensativamente en la acera. La
indecisin se reflejaba en su cara. Cualquier fugaz emocin se haca patente en su faz
con un rpido cambio de expresin. En aquel momento, el rostro de Rhoda Dawes
pareca decir: Debo hacerlo o no? Me gustara... pero tal vez ser mejor que no...
El galoneado portero se dirigi hacia ella:
Taxi, seorita?
Rhoda hizo un gesto negativo.
Una voluminosa seora cargada de paquetes, con el aspecto de quien quiere
apresurarse a efectuar las compras para Navidad, tropez fuertemente con la muchacha,
pero sta no se movi, tratando todava de tomar una determinacin.
Una revuelta confusin de ideas pasaba por su pensamiento.
Despus de todo, por qu no he de hacerlo? Ella me dijo que fuera, aunque, tal
vez, eso lo diga a todo el mundo... creyendo que no lo tomarn en serio... Bueno; al fin
y al cabo, Anne no me necesita. Demostr bien a las claras que queran ir a ver a ese
abogado sin que la acompaara ms que el mayor Despard... Y por qu no? Tres
personas son demasiada gente... Y, adems, en realidad no es asunto que me incumba...
No es igual que si yo deseara ver al mayor Despard... Es muy amable... aunque creo que
debe haberse enamorado de Anne. Los hombres no se toman tantas molestias, a no ser
que... siempre hay algo ms que amabilidad.
Un botones, que pasaba dio un empujn a Rhoda.
Perdone, seorita dijo con tono de reproche.
Dios mo pens la joven. No puedo estar aqu parada todo el da. Slo
porque soy una tonta que no puede tomar una determinacin... Creo que esta chaqueta y
esta falda me sientan muy bien. No hubiera estado mejor el castao que el verde? No,
no lo creo. Bueno, vamos, debo ir o no? Las tres y media... es una buena hora... no es
como si quisiera que me invitaran a comer. Ir a dar un vistazo, de todos modos.
Cruz la calle, torci a la derecha, luego a la izquierda y entr en el Harley Street.
Finalmente se detuvo ante el edificio que describa alegremente la seora Oliver como
rodeado completamente de sanatorios.
Bueno; no me comer, pens Rhoda y entr valientemente en la casa.
El piso de la seora Oliver era el ltimo. Un empleado uniformado la hizo pasar al
ascensor y la dej sobre un elegante felpudo, ante la puerta pintada de brillante color
verde.
Esto es horrible pens la muchacha. Peor que el dentista. Pero debo
hacerme el nimo y acabar.

Con la cara sonrosada por la turbacin apret el botn del timbre.


Abri la puerta una criada de bastante edad.
Est... podra... est la seora Oliver en casa? pregunt Rhoda.
La criada se apart para que pasara la joven y la condujo hasta un saln
bastante destartalado.
A quin debo anunciar, por favor? dijo la criada.
Oh... ejem... a la seorita Dawes... a la seorita Rhoda Dawes.
La mujer sali y al cabo de lo que a Rhoda se le antojaron cien aos, pero que en
realidad fue exactamente un minuto y cuarenta y cinco segundos, volvi a entrar.
Quiere pasar por aqu, seorita?
Ms sonrojada todava, Rhoda la sigui. Recorrieron un pasillo, dieron la vuelta a
un recodo y se abri una puerta. Con paso nervioso, la joven entr en lo que, a primera
vista, le pareci una selva africana.
Pjaros... gran cantidad de pjaros... paraguayos, guacamayos, pjaros
desconocidos por la ornitologa, desparramados por lo que pareca ser un bosque en
primavera. En medio de aquel tumulto de pjaros y plantas, Rhoda vio una estropeada
mesa de cocina y sobre ella una mquina de escribir. El suelo estaba cubierto por gran
profusin de papeles escritos. La seora Oliver, con el pelo revuelto, se levant de una
desvencijada silla.
Querida amiga! Qu alegra volverla a ver! dijo la escritora extendiendo
una mano manchada de papel carbn, mientras que con la otra trataba de alisarse el
pelo.
Dio con el codo a una bolsa de papel que cay al suelo y esparci por l todo su
cargamento de manzanas.
No se preocupe. Ya las recoger luego.
Casi sin aliento, Rhoda se levant de la posicin inclinada que haba adoptado.
Llevaba en la mano cinco manzanas.
Muchas gracias... no; no las volver a poner en la bolsa de papel, porque creo
que se ha roto. Pngalas en la repisa de la chimenea. Eso es. Y ahora, sentmonos y
hablemos.
Rhoda acept otra silla, bastante estropeada, y fij sus ojos en los de la novelista.
Lo siento de veras. He venido a interrumpirla? pregunt respirando todava
con precipitacin.
Pues s y no contest la seora Oliver. Estoy trabajando, como puede ver.
Pero mi temible finlands se ha metido en un lo tremendo. Hizo una deduccin
agudsima sobre un plato de judas tiernas y ahora acababa de descubrir un veneno
activsimo en el relleno de salvia y cebolla del ganso que se come por San Miguel. Pero
entonces he recordado que las judas no se dan por estas fechas.
Entusiasmada por este atisbo de las interioridades del mundo de la novela
policaca, Rhoda observ con inters:
Podan ser judas en conserva.
Desde luego dijo la seora Oliver con aspecto dubitativo. Pero se

estropeara el afecto. Siempre me confundo con la horticultura y cosas similares. La


gente me escribe para decirme que he puesto juntas diversas clases de flores que se dan
en distintas pocas del ao. Como si ello importara mucho... y, adems, se ven todas
juntas en cualquier tienda de flores de Londres.
Claro que no importa coment Rhoda con toda buena fe. Oh, seora
Oliver, escribir novelas debe ser maravilloso.
La mujer se rasc la frente con un dedo manchado de papel carbn y pregunt:
Por qu?
Porque as debe ser Rhoda pareci desconcertarse. Debe ser estupendo el
sentarse y escribir un libro entero.
La cosa no ocurre exactamente as objet la novelista. Ya sabe usted que
antes hay que pensar el asunto. Y el pensar siempre resulta aburrido. Adems, se tiene
que plantear la trama y luego se atasca unas repetidas veces y piensa que jams podra
salir de tal enredo... pero sale! El escribir no es muy divertido que digamos. Resulta un
trabajo tan pesado como cualquier otro.
Pues no parece que lo sea replic Rhoda.
A usted no, puesto que no lo tiene que hacer. Pero a m, s me lo parece.
Algunos das no puedo hacer otra cosa ms que repetirme una y otra vez la cantidad de
dinero que deber sacar por los derechos de mi prxima obra. Esto le espolea a una. Y
lo mismo ocurre con la cuenta del Banco, cuando se ve que el importe de los cheques
firmados excede del saldo disponible.
Nunca cre que mecanografiara usted misma sus novelas dijo la joven.
Pens que tendra una secretaria.
Tuve una, a la que acostumbraba dictar; pero era tan competente que me
deprima. Me dio la impresin de que saba mucho ms que yo acerca del idioma, de la
gramtica, del punto y coma. Aquello me hizo sentir una especie de complejo de
inferioridad. Despus emple a otra que era una calamidad; pero, como era de esperar,
tampoco dio resultado.
Debe ser estupendo el sentirse capaz de imaginar cosas observ Rhoda.
Eso para m resulta fcil dijo la seora Oliver alegremente. Lo pesado es
escribirlas. Cuando pienso que ya he terminado, cuento lo que he hecho y entonces me
doy cuenta de que slo he escrito treinta mil palabras en lugar de sesenta mil. Por lo
tanto, no me queda ms remedio que introducir un nuevo asesinato a la obra y hacer que
rapten a la herona por segunda vez. Resulta muy aburrido.
Rhoda no replic. Estaba mirando fijamente a su interlocutora con la reverencia
de que siente la juventud hacia las celebridades... ligeramente matizada esta vez por la
desilusin.
Le gusta el papel de las paredes? pregunt la escritora haciendo un amplio
ademn con la mano. Estoy chiflada por los pjaros. El follaje se supone que es
tropical. Me hace sentir como si el da fuera caluroso, aunque en el exterior est
helando. No puedo hacer nada a menos que me sienta bien caliente. Pero el pobre Sven
Hjerson tiene que romper el hielo de su bao cada maana...
Yo creo que todo est muy bien contest Rhoda. Y ha sido usted muy
amable al decir que no la he interrumpido.

Tomaremos un poco de caf y unas tostadas dijo la seora Oliver. Caf


muy cargado y tostadas bien calientes. Las como a cualquier hora.
Fue hacia la puerta, la abri y dio unas voces. Luego volvi y dijo:
Qu le ha trado a la ciudad...? Ha estado de compras acaso?
S. He comprado algunas rasillas.
Ha venido tambin la seorita Meredith?
S; ha ido con el mayor Despard a visitar a un abogado.
Un abogado?
Las cejas de la seora Oliver se levantaron interrogantes.
S. El mayor Despard le dijo que deba contratar uno. Ha sido amabilsimo de
veras.
Yo tambin fui amable coment la escritora, pero no parece que le hiciera
mucho efecto, verdad? Realmente, creo que su amiga se enfad algo por mi visita.
No se enfad... se lo aseguro Rhoda se movi en la silla, en el colmo de la
turbacin. sa es precisamente la razn de que yo haya venido hoy... para darle una
explicacin. Me di cuenta de que no comprenda usted lo que pas. Anne pareci poco
amable, pero no fue por aquello... por su llegada, quiero decir. Fue por algo que usted
dijo.
Algo que yo dije?
S. Usted no se fij, fue una lstima.
Y qu dije?
Supongo que no se acordar. Fue la forma en que lo dijo. Se refiri usted a la
cuestin de un accidente a un veneno.
De veras?
Estaba segura de que no se acordara. S, Anne tuvo un incidente muy
desagradable en cierta ocasin. Estaba sirviendo en una casa cuando su seora tom un
veneno... creo que fue tinte para los sombreros... lo tom por equivocacin. Muri y
aquello fue un rudo golpe para mi amiga. No puede soportar su recuerdo ni quiere que
le hablen de ello. Al decir usted aquello, se lo record y, como es natural, se volvi
spera, rgida y extraa. Yo vi que usted se daba cuenta de ello, pero no poda decir
nada delante de Anne, aunque deseaba que usted supiera que no era aquello lo que
supona. No fue ingrata.
La seora Oliver mir la cara sonrojada y anhelante de Rhoda.
Comprendo dijo.
Anne es terriblemente sensitiva prosigui la muchacha. Y no sirve para...
bueno, para hacer frente a las cosas. Si algo le trastorna, puede estar segura de que no
querr hablar de ello, aunque esto no conduce a nada bueno en realidad... por lo menos,
as lo creo yo. Las cosas siguen siendo las mismas... tanto si se habla de ellas como si
no. Y relegarlas, pretendiendo creer que no existen, es una tontera. Yo prefiero tenerlas
siempre presentes, por doloroso que ello pueda ser.
Ah! replic la seora Oliver sosegadamente. Es que usted tiene un
espritu luchador y Anne no.

Anne es una buena chica.


La escritora sonri.
No he dicho que no lo fuera. Me refera a que ella no tiene el mismo coraje que
usted.
Dio un suspiro y luego, inesperadamente, pregunt:
Cree usted en el valor de la verdad, o no cree en l?
Claro que creo en la verdad! contest Rhoda, mirndole fijamente.
S; dice usted eso... pero tal vez no lo ha pensado bien. La verdad ofende
muchas veces... y destruye las ilusiones.
Lo he pensado, pero no me importa replic Rhoda.
Igual me pasa a m. Pero no creo que estemos acertadas con ello.
La joven rog encarecidamente:
No le diga a Anne lo que acabo de contar. Lo har? A ella no le gustara.
No pens ni por un momento hacer una cosa as. Y hace mucho tiempo que
ocurri ese incidente?
Cerca de cuatro aos. Es raro, verdad?, la forma con que las mismas cosas le
pasan a una persona repetidamente. Yo tena una ta que se hall en varios naufragios. Y
la pobre Anne se ha visto ya mezclada en dos muertes repentinas... aunque, desde luego,
la segunda ha sido mucho peor. El asesinato es algo horrible, no le parece?
S; lo es.
El caf y las tostadas calientes recubiertas de mantequilla, llegaron en aquel
momento.
Rhoda comi y bebi con infantil satisfaccin. Le resultaba muy emocionante el
estar compartiendo una comida ntima con una celebridad.
Cuando terminaron, la joven se levant y dijo:
Espero que no la habr molestado mucho. Tendr inconveniente... quiero
decir, si no le molestar mucho... el que le enviara uno de sus libros para que me lo
dedicara?
La seora Oliver ri.
Puedo hacer una cosa mucho mejor abri un armario que haba al extremo de
la habitacin. Cul le gusta ms? Yo prefiero El caso de la segunda carpa dorada.
No es tan malo como el resto de ellos.
Un tanto sorprendida al or cmo hablaba una autora de los hijos de su ingenio,
Rhoda acept vidamente. La seora Oliver cogi el libro, escribi su nombre con
grandes y floridos abarescos y lo entreg a la joven.
Aqu lo tiene.
Muchsimas gracias. Lo he pasado muy bien. De veras no le ha molestado mi
visita?
Estaba deseando que viniera.
Y aadi despus de una pausa:

Es usted una buena chica. Adis. Cudese mucho.


Vaya! Por qu le habr dicho eso?, se pregunt cuando cerr la puerta una
vez que sali la joven de la habitacin.
Sacudi la cabeza, se revolvi el pelo todava ms y volvi a las magistrales
especulaciones de Sven Hjerson ante el relleno de salvia y cebolla.

Captulo XVIII
T EN EL ENTREACTO
La seora Lorrimer sali de una de las casas de Harley Street. Se detuvo un
momento en lo alto de los peldaos que conducan a la acera y luego baj por ellos
lentamente. Haba una expresin rara en su cara... una mezcla de resolucin e
indecisin. Frunci un poco las cejas, como si se concentrara en un profundo problema.
Fue justamente entonces cuando vio a Anne Meredith en la acera opuesta.
La muchacha estaba contemplando un gran edificio que haca esquina.
La seora Lorrimer titube un instante y luego cruz la calzada.
Cmo est usted, seorita Meredith?
Anne hizo un movimiento de sorpresa.
Oh. Cmo est usted?
Todava en Londres? pregunt la mujer.
No. Slo he venido para pasar el da. Tena que despachar un asunto con mi
abogado.
Sus ojos se desviaban todava hacia el edificio que haba estado mirando antes.
Le ocurre algo? pregunt de nuevo la seora Lorrimer.
Anne se estremeci.
Algo? No. Qu poda pasarme?
Estaba mirando como si pensara en algo.
Pues no pensaba en nada. Bueno, en realidad, s estaba pensando, pero en algo
sin importancia; algo completamente tonto.
La muchacha ri.
Era tan slo, que pens haber visto a mi amiga... la que vive conmigo... entrar
en esa casa, y me preguntaba si habra venido a visitar a la seora Oliver.
Aqu vive la seora Oliver? No lo saba.
S. Vino a vernos el otro da; nos dio su direccin y nos dijo que viniramos a
visitarla. Quisiera saber si era Rhoda la que vi entrar.
Quiere subir y comprobarlo?
No. No hace falta.
Venga a tomar el t conmigo invit la seora Lorrimer. Conozco un buen
establecimiento aqu cerca.
Es usted muy amable dijo Anne titubeando.

Caminaron juntas por la calle y entraron en una adyacente. Les sirvieron t con
pastas en una pequea pastelera.
No hablaron mucho. Cada una de ellas pareca encontrar un alivio en el silencio
de la otra.
Anne pregunt de pronto:
Ha ido a verla la seora Oliver?
Nadie me ha visitado excepto monsieur Poirot.
No quera referirme a... empez Anne.
De veras? Cre que quera saber eso.
La muchacha le dirigi una rpida y asustada mirada. Vio algo en la cara de la
seora Lorrimer que pareci tranquilizarla.
Hubo un momento de silencio.
Pues a m no ha venido a verme ese seor dijo lentamente.
Y no la ha visitado el superintendente Battle? pregunt a la joven.
S. Desde luego.
Anne indag con acento titubeante:
Qu cosas le pregunt?
La seora Lorrimer suspir con cansancio.
Supongo que me hizo las preguntas corrientes en estos casos. Pura rutina.
Estuvo muy agradable.
Eso creo yo tambin.
Se produjo otra pausa.
Seora Lorrimer dijo Anne, cree usted... que llegarn a encontrar al
culpable?
Tena los ojos fijos en su platillo. No pudo ver la expresin extraa que apareci
en los ojos de la mujer al mirar su cabeza inclinada.
No lo s... murmur la seora Lorrimer.
No es... muy agradable, verdad? dijo lamentndose la joven.
La cara de la seora Lorrimer volvi a reflejar la misma expresin curiosa y a la
vez comprensiva, cuando pregunt:
Cuntos aos tiene usted, Anne Meredith?
Yo... yo... la muchacha tartamude. Tengo veinticinco.
Yo tengo sesenta y tres.
Prosigui jadeante:
Tiene usted ante s la mayor parte de su vida...
Anne se estremeci.
Puede atropellarme un autobs al volver a casa dijo.

S, es verdad. Y a m... puede que no.


Dijo aquello con un tono extrao. Anne la mir estupefacta.
La vida es un negocio muy difcil agreg la seora Lorrimer. Lo sabr
cuando llegue a mi edad. Requiere una gran cantidad de coraje y otra tanta de
resistencia. Y al final, una se pregunta: Vala la pena?
Oh, no! exclam Anne.
La seora Lorrimer ri con su acostumbrada suficiencia y aplomo.
Resulta vulgar el decir cosas tristes de la vida coment.
Llam a la camarera y pag la cuenta.
Cuando salan de la pastelera cruzaba un taxi libre ante la puerta y la seora
Lorrimer lo detuvo.
Puedo llevarla a algn sitio? pregunt. Voy a la parte sur del parque.
La cara de Anne se ilumin.
No, muchas gracias. Mi amiga acaba de doblar la esquina. Muchsimas gracias,
seora Lorrimer, Adis.
Adis y buena suerte.
Arranc el coche y Anne march precipitadamente hacia el otro lado.
Rhoda pareci alegrarse cuando vio a su amiga, pero luego adopt una ligera
expresin de culpabilidad.
Rhoda, has ido a ver a la seora Oliver? pregunt Anne.
S. He estado en su casa.
Y yo te he cogido.
No s a qu te refieres con eso de que me has cogido. Vamos a tomar un
autobs. Por lo visto, has acabado mal con tu amigo. Cre que, por lo menos, te hubiera
invitado a t.
Anne guard silencio durante un rato... una voz sonaba en sus odos:
Podramos recoger a su amiga para tomar el t juntos?
Y su propia contestacin... rpida, sin tiempo para pensarla:
Muchas gracias, pero tenemos que ir a tomarlo con unos amigos.
Una mentira... una mentira tonta. La estpida manera en que una deca la primera
cosa que le vena a la cabeza, sin pararse ni un instante a reflexionar. Hubiera sido muy
fcil decir: Gracias, pero mi amiga debe haberlo tomado ya. Eso, en el caso de que no
quisiera, como as era, que Rhoda fuera con ellos.
A ella misma le extraaba la forma en que detestaba la presencia de Rhoda. Haba
deseado, en definitiva, tener a Despard para ella sola. Haba sentido celos. Celos de
Rhoda. De Rhoda; tan ingeniosa, tan dispuesta la conversacin, tan llena de entusiasmo
y de vida... La otra noche pareca que el mayor Despard se haba fijado mucho en
Rhoda. Y sin embargo era a ella, Anne Meredith, a quien el muchacho haba ido a
visitar. Rhoda era as. Sin proponrselo la dejaba a una en segundo trmino. No;
definitivamente, no haba querido que Rhoda les acompaara.

Pero haba obrado como una estpida, embarullndose de aquella forma. Si se


hubiera conducido mejor, a estas horas estara tomando el t con Despard, en su club o
en cualquier otro sitio.
Se senta molesta con Rhoda. Era un estorbo. Y por qu haba ido a visitar a la
seora Oliver?
En voz alta pregunt:
Por qu has ido a ver a la seora Oliver?
Nos dijo que viniramos.
S; pero no cre que dijera en serio. Supongo que siempre lo dice.
Pues hablaba en serio. Ha sido muy amable... no poda haberlo sido ms. Me
regal una de sus novelas. Mira.
Rhoda sac a la luz su trofeo.
Anne pregunt suspicazmente:
De qu habis hablado? No sera de m?
Miren qu presuncin tiene la chica!
Nada de eso. Hablasteis de m? Hablasteis del... asesinato?
Hablamos acerca de los asesinatos. Est escribiendo sobre uno, en que el
veneno est disimulado en un relleno de salvia y cebolla. Es asombrosamente humana...
dice que el escribir es un trabajo pesadsimo y me cont de qu forma se encuentra
muchas veces en unos embrollos terribles al planear la trama de sus novelas. Tomamos
caf y tostadas calientes con mantequilla termin Rhoda con acento triunfal.
Y luego aadi:
Anne. Querrs tomar el t, verdad?
No. Ya lo he tomado. Me invit la seora Lorrimer.
La seora Lorrimer? No es la que... la que estaba all?
Anne asinti.
Dnde la has encontrado? Fuiste a verla?
No. La encontr en Harley Street.
Qu aspecto tena?
Anne contest con lentitud:
No s cmo decirte. Estuvo... algo rara. No pareca la de la otra noche.
Sigues creyendo que lo hizo ella? pregunt Rhoda.
Su amiga permaneci silenciosa y al cabo dijo:
No lo s. No hablemos ms de esto, Rhoda! Ya sabes de qu forma aborrezco
el hablar de estas cosas.
Est bien. Qu tal es el abogado? Muy seco y legalista?
Es de aspecto altivo y algo judo.
Eso parece ser lo indicado esper un momento y despus pregunt: Cmo

se port el mayor Despard?


Estuvo muy amable.
Se ha enamorado de ti, Anne; estoy segura.
No digas tonteras, Rhoda.
Bueno; ya lo vers.
Rhoda empez a canturrear por lo bajo mientras pensaba:
Est enamorado de ella, desde luego. Anne es muy bonita. Pero un poco sosa...
Nunca lo acompaar en sus viajes. Y cmo tena que hacerlo si estoy segura de que
chillar a la vista de una serpiente?... Los hombres siempre se vuelven locos por
mujeres que no sirven para nada.
Luego dijo en voz alta:
Ese autobs nos llevar a Paddington. Tenemos el tiempo justo para tomar el
tren de las cuatro cuarenta y ocho.

Captulo XIX
DELIBERACIN
Son el timbre del telfono en la habitacin de Poirot y una voz respetuosa son
en el auricular. Habla el sargento O'Connor. El superintendente Battle le saluda y
desea saber si el seor Hrcules Poirot tendra inconveniente en pasar por Scotland Yard
a las once y media.
Poirot contest afirmativamente y el sargento colg.
Faltaba un minuto para las once y media cuando el detective descendi de un taxi
frente a la puerta de New Scotland Yard... y se dio de bruces con la seora Oliver.
Monsieur Poirot. Qu estupendo! Quiere ayudarme?
Enchant, madame. En qu puedo servirla?
Pgueme el taxi. No s lo que me ha pasado, pues he cogido el bolso donde
llevo el dinero cuando viajo por el extranjero y el taxista se ha empeado en no admitir
francos, liras o marcos.
Poirot sac galantemente unas monedas y luego, junto con la escritora, entr en el
edificio.
Los condujeron al despacho del superintendente. El polica estaba sentado ante
una mesa y su aspecto era ms rudo que nunca. Igual que una obra de escultura
moderna, murmur la seora Oliver al odo de Poirot.
Battle se levant, estrech la mano de sus visitantes y les invit a sentarse.
Cre que ya era hora de que tuviramos un cambio de impresiones dijo.
Les gustar saber lo que he averiguado y a m me encantar enterarme de los progresos
que han hecho ustedes. Esperaremos que llegue el coronel Race y luego...
En aquel momento se abri la puerta y entr el coronel.
Siento haberme retrasado, Battle. Cmo est usted, seora Oliver? Hola,
monsieur Poirot. Me sabe mal haberlos hecho esperar, pero me marcho maana y tengo
un sinfn de cosas que hacer.
Hacia dnde va? pregunt la seora Oliver.
Una pequea expedicin de caza... al Beluchistn.
Poirot coment, mientras sonrea irnicamente:
Hay un poco de inquietud por esta parte del mundo, verdad? Tenga cuidado.
No se preocupe replic Race gravemente, aunque sus ojos parpadearon.
Ha conseguido algo? pregunt Battle.
He reunido la informacin relativa a Despard. Aqu la tiene...
Sac un fajo de papeles.

Hay un revoltijo de fechas y lugares. Muchos de esos datos no tienen ninguna


importancia, segn creo. No hay nada contra l. Es un chico intrpido. Sus antecedentes
no tienen ni una mancha. Le gusta la disciplina a rajatabla. Los nativos le aprecian y le
respetan en todos los sitios. Uno de los nombres que le dan en frica, adonde Despard
va con mucha frecuencia, es: El hombre que calla y juzga imparcialmente. Los de
raza blanca opinan, por lo general, que es un Pukka Shaib. Buen tirador, con nervio y
sangre fra. Sagaz y digno de confianza.
Sin conmoverse por estos elogios, Battle pregunt:
No hay muertes violentas relacionadas con l?
Dediqu especial atencin a este punto. Existe una buena circunstancia a su
favor. Uno de sus compaeros fue atacado por un len...
Las circunstancias favorables no me interesan.
Es usted un hombre perseverante, Battle, Slo he podido enterarme de un
incidente que tal vez cuadre con lo que busca. En un viaje al interior de Sudamrica,
acompaaron a Despard el profesor Luxmore, clebre botnico, y su esposa. El profesor
muri de fiebres y fue enterrado en la zona del alto Amazonas.
Fiebres... seguro?
Fiebres. Pero voy a jugar limpio con usted. Uno de los porteadores nativos (que
por cierto fue despedido por ladrn) propal la historia de que el profesor no muri de
fiebres, sino de un tiro. Este rumor no se tom nunca en serio.
Tal vez sea ahora la ocasin de hacerlo.
Race sacudi la cabeza.
Le he proporcionado los hechos. Quera usted saberlos y de ello tendr que
ocuparse, pero por mi parte tengo la impresin de que Despard no fue el autor del
trabajito de la otra noche. Es un hombre blanco, Battle.
Quiere decir que por ello es incapaz de cometer un asesinato?
Incapaz de realizar lo que yo llamo un asesinato... s.... desde luego.
Pero no de matar a un hombre, basndose en lo que para l pudieran ser buenas
y suficientes razones, verdad?
De ser as, tenan que ser muy buenos dichos motivos.
Battle hizo un gesto negativo con la cabeza.
No se puede permitir que un ser humano juzgue a un semejante y se tome la
justicia por su mano.
Pero eso ocurre, Battle... ocurre a veces.
Pues no debe ocurrir... se es mi criterio. Qu dice usted, monsieur Poirot?
Estoy de acuerdo con usted, Battle. Siempre reprob el asesinato.
Qu forma ms divertida de tratar el asunto! exclam la seora Oliver.
Como si se hablase de cazar zorras o matar pjaros. No cree usted que hay personas a
las que debiera asesinarse?
Posiblemente.
Y entonces, qu?

No me ha comprendido. No es la vctima lo que tanto me interesa. Es el efecto


sobre el carcter del homicida.
Y qu me dice de la guerra?
En la guerra no ejerce uno el derecho de juzgar privadamente. Ah est
precisamente el peligro. Desde el momento en que un hombre est imbuido por la idea
de que sabe a quin debe permitrsele vivir y a quin no... tiene la mitad del camino
recorrido para convertirse en el peor de los asesinos; es decir, el criminal arrogante que
no mata en provecho propio, sino por una idea. Usurpa las funciones de le bon Dieu.
El coronel Race se levant.
Siento no poder quedarme con ustedes, pues tengo mucho que hacer. Me
gustara ver en qu para todo esto, pero no me sorprendera que no se llegue nunca a la
solucin. Aunque descubran quin lo hizo, les va a ser muy difcil probarlo. Le he
proporcionado lo que necesitaba, superintendente, pero en mi opinin, Despard no es el
culpable. No creo que haya cometido jams un asesinato. Shaitana pudo haber odo
algn rumor sobre la muerte del profesor Luxmore, pero no estimo que supiera mucho
ms. Despard es un hombre blanco y estoy seguro de que nunca fue un asesino. Tal es
mi parecer y que conste que conozco bien a los hombres.
Qu tal es la seora Luxmore? pregunt Battle.
Vive en Londres y, por lo tanto, puede verla usted mismo. Encontrar su
direccin entre esos papeles. Vive por South Kensington. Pero les repito que Despard
no es el culpable.
El coronel Race sali del despacho con el paso elstico y silencioso del cazador.
Battle hizo un gesto afirmativo cuando se cerr la puerta.
Probablemente tiene razn dijo. El coronel Race conoce bien a los
hombres. Pero, de todas formas, no puede darse nada por sentado.
Empez a ojear el fajo de documentos que Race dejara sobre la mesa y, de vez en
cuando, hizo unas anotaciones en un bloc que tena a su lado.
Bueno, superintendente Battle dijo la seora Oliver. Va a decirnos de una
vez qu es lo que ha descubierto?
Battle levant la mirada y sonri. Una sonrisa lenta que arrug su cara.
Esto que estamos haciendo es muy irregular, seora Oliver. Espero que se dar
cuenta de ello.
Tonteras dijo la escritora. No pens jams que nos fuera a contar algo que
no quisiera usted que supiramos.
Battle sacudi la cabeza.
No dijo con decisin. Las cartas sobre la mesa. Tal debe ser el lema de este
asunto. Quiero decir que se ha de jugar limpio.
La seora Oliver acerc la silla en que estaba sentada.
Cuntenos rog.
El superintendente empez a hablar despacio.
Antes que nada, he de reconocer una cosa. No tengo ni la ms mnima idea de
quin pueda ser el asesino del seor Shaitana. No existe ni un indicio, ni una pista de

cualquier clase entre los papeles de la vctima. Y respecto a los cuatro sospechosos, he
hecho que los siguieran, como es natural, pero sin ningn resultado positivo. Era cosa
de esperar. Como dice monsieur Poirot, slo hay una esperanza... el pasado.
Descubramos cul fue exactamente el crimen... (si es que hubo alguno, pues, al fin y al
cabo, el seor Shaitana pudo estar fanfarroneando para impresionar a monsieur Poirot),
cul fue el crimen, como digo, que cometi cada uno de esos cuatro... y les podr decir
quin fue el autor del asesinato.
Ha descubierto usted algo?
Estoy sobre la pista de uno de ellos.
Cul?
El doctor Roberts.
La seora Oliver le mir con emocin.
Como sabe monsieur Poirot, he ensayado toda la clase de teoras y establec de
forma clara que ninguno de sus familiares inmediatos muri repentinamente. Explor lo
mejor que pude a una sola posibilidad... ms bien, a una posibilidad ajena a la cuestin.
Hace unos pocos aos, el doctor Roberts pudo haber sido culpable de imprudencia, por
lo menos respecto a una de sus pacientes. Tal vez no hubo nada en el fondo... y
posiblemente as fue. Pero la seora tena uno de esos temperamentos emotivos y
nerviosos que gustan de organizar escenas. Por otra parte, el marido se enter de lo que
pasaba a su mujer, confes. De todas formas, y por lo que se refiere al doctor, poda
considerarse que el asunto se pona feo. El encolerizado marido lo amenaz con
denunciarle al Colegio Mdico...
Y qu paso? pregunt la seora Oliver casi sin aliento.
Al parecer, Roberts procur calmar al enfurecido caballero, al menos
temporalmente... y muri de ntrax casi inmediatamente despus.
ntrax? Pero no es una enfermedad del ganado?
El superintendente hizo un ligero gesto.
Eso es, seora Oliver. No fue uno de esos venenos sutiles que emplean los
indios de la Amrica del Sur para emponzoar sus flechas. Recordar usted que por
entonces se habl mucho sobre unas brochas de afeitar baratas, que estaban infectadas
con el virus de esa enfermedad. Se comprob que la brocha de Craddock fue la causa de
la infeccin.
Y lo atendi el doctor Roberts durante su enfermedad?
No. Era demasiado prudente para hacerlo. Pero es indudable que Craddock
tampoco hubiera querido que lo hiciera. La nica prueba que tengo, bastante
insignificante, por cierto, es que entre los pacientes del doctor Roberts hubo un caso de
ntrax por aquellos das.
Quiere usted decir que el mdico infect la brocha de afeitar?
Ah es precisamente donde voy a parar. Pero, por desgracia, es slo una idea.
Nada definitivo. Pura conjetura, aunque no hay pruebas a ese respecto, pudo haber sido
as.
Y no se cas con la seora Craddock despus?
No. Me imagino que la pasin slo existi por parte de ella. Pareci demostrar

algn resentimiento segn me he enterado, pero de repente se fue a Egipto para pasar
alegremente el invierno. Muri all. Un caso de envenenamiento de la sangre. Tiene un
nombre largo y enrevesado que no creo que les d mucha luz sobre la cuestin. Algo
raro en este pas, pero muy comn en Egipto.
Entonces, el doctor no la envenen?
No lo s contest Battle. He hablado con un bacterilogo amigo mo... Es
terriblemente difcil conseguir respuestas concretas de esa gente. Nunca dicen s o no.
Siempre aquello de: Eso puede ser bajo ciertas condiciones... depende de las
condiciones patolgicas de quien lo recibe... se han visto casos as... y cosas por el
estilo. Pero, por lo que pude sacar de lo que me dijo mi amigo, el germen o grmenes,
segn supongo, pudieron ser introducidos en la sangre de la seora Craddock antes de
que saliera de Inglaterra. Los sntomas no hubieran aparecido hasta pasado cierto
tiempo.
Poirot pregunt:
Se vacun la seora Craddock contra el tifus antes de salir para Egipto? Tengo
entendido que mucha gente lo hace.
Bravo, monsieur Poirot.
La vacun el doctor Roberts?
As es. Pero ya estamos en lo de antes... no podemos probar nada. La mujer se
inocul la vacuna en dos veces, como de costumbre. Pudieron ser dos inyecciones
antitficas. O pudo serlo una de ellas y la otra... cualquier cosa. No lo sabemos, ni nunca
lo sabremos. Todo es mera hiptesis. Slo podemos decir: Pudo ser.
Poirot asinti pensativamente.
Ello coincide perfectamente con ciertas observaciones que me hizo el seor
Shaitana. Exalt al asesino afortunado... al hombre a quien nunca podr imputrsele el
crimen que cometi.
Y cmo pudo enterarse el seor Shaitana? pregunt la seora Oliver.
Poirot se encogi de hombros.
Nunca lo sabremos. Shaitana estuvo en Egipto en cierta ocasin. Lo s porque
conoci a la seora Lorrimer all. Pudo haber odo comentar a cualquier mdico local
las notables caractersticas que present el caso de la seora Craddock... la extraeza
sobre la forma en que se declar la infeccin. Cierto tiempo despus, tal vez llegaron a
sus odos algunas murmuraciones sobre el doctor Roberts y la seora Craddock.
Posiblemente se divirti haciendo una observacin cabalstica al doctor y not una
expresin alerta en sus ojos... algo raro. Algunas personas tienen un misterioso poder
para descubrir los secretos de los dems. El seor Shaitana era una de ellas. Pero todo
esto no nos importa. Slo podemos decir... que l supona algo. Era correcta su
suposicin?
Yo creo que s dijo Battle. Tengo el presentimiento de que nuestro jovial
doctor no es demasiado escrupuloso. He conocido a uno o dos como l. Hay que ver
cmo se parecen muchos tipos. En mi opinin, es un homicida. Mat a Craddock y
pudo matar a la esposa de ste, que empezaba a ser un estorbo y la causa de un
escndalo. Pero mat a Shaitana? sa es la cuestin. Comparando los crmenes me
inclino a dudarlo. En el caso de los Craddock utiliz mtodos cientficos. Las
defunciones parecieron debidas a causas naturales. Si mat a Shaitana, estimo que lo

hubiera hecho tambin cientficamente. Hubiera utilizado los microbios y no el pual.


Nunca cre que fuera l observ la seora Oliver. Ni por un instante. Es
demasiado notorio.
Descartado Roberts murmur Poirot. Y qu me dicen de los dems?
Battle hizo un gesto de impaciencia.
Estoy completamente a oscuras. La seora Lorrimer es viuda desde hace veinte
aos. La mayor parte del tiempo ha vivido en Londres, haciendo viajes al extranjero
durante el invierno, en ocasiones. Sitios civilizados... la Riviera, Egipto y lugares
semejantes. No he podido asociar con ella ninguna muerte misteriosa. Parece que ha
llevado una vida perfectamente normal y respetable... la vida de una mujer de mundo.
Todos parecen apreciarla y tienen formada una alta opinin de su carcter. Lo peor que
se dice de ella es que no soporta a los tontos. No niego que en este aspecto he fracasado
en todo la lnea. Y, sin embargo, debe haber algo. Shaitana crey que lo haba.
Lanz un suspiro de desesperacin.
Despus tenemos a la seorita Meredith. He investigado concienzudamente sus
antecedentes. La historia de costumbre. Hija de un oficial del Ejrcito. Su padre le dej
muy poco dinero y tuvo que ganarse la vida. No estaba preparada para ningn oficio. He
comprobado todo lo que hizo cuando qued sola en Cheltenham y no hay nada
sospechoso. La gente se compadeci mucho de la pobrecilla. Primero fue a vivir con
unas personas de la isla de Wright... era una especie de niera y asistente. La seora con
quien estuvo vive ahora en Palestina, pero he hablado con su hermana y me ha dicho
que la seora Eldon estaba encantada con la muchacha. Y nada de muertes violentas ni
cosas parecidas. Cuando la seora Eldon se fue al extranjero, la seorita Meredith fue al
Devonshire y entr a servir de acompaante a la ta de una de sus amigas del colegio.
Esta amiga es la que vive ahora con ella... la seorita Rhoda Dawes. Estuvo all durante
dos aos, hasta que su seora se puso muy enferma y tuvo que emplear a una enfermera
fija. Creo que tiene cncer. Todava vive, pero su conversacin es muy vaga, pues casi
siempre est bajo los efectos de la morfina. Tuve una entrevista con ella. Se acordaba de
Anne y dijo que era una chica muy agradable. Habl tambin con una vecina que fuera
ms capaz de recordar lo sucedido en los ltimos aos. Ninguna defuncin en la
parroquia, excepto la de uno o dos de los ms viejos del lugar, con los cuales, segn
pude deducir, nunca tuvo contacto Anne Meredith. Despus de aquello estuvo en Suiza.
Pens que all encontrara la pista de algn accidente mortal, pero no tuve ningn xito.
Ni tampoco hay nada en Wallingford.
Queda absuelta, pues, Anne Meredith? pregunt Poirot.
Battle titube.
No dira yo eso. Hay algo... Tiene un aspecto asustado, que no puede atribuirse
por completo al pnico que le infunda Shaitana. Es demasiado precavida. Est
demasiado sobre aviso. Asegurara que hay algo. Pero, al fin y al cabo... ha llevado
hasta ahora una vida intachable.
La seora Oliver aspir profundamente el aire... con aspecto de completa
satisfaccin.
Y sin embargo dijo, Anne Meredith estuvo en cierta casa cuando una
mujer tom un veneno por equivocacin y muri.
No tuvo queja del efecto que causaron sus palabras.

El superintendente Battle dio la vuelta completa en su silln y se qued mirando a


la novelista con asombro.
Es verdad eso, seora Oliver? Cmo lo sabe?
He estado husmeando por ah dijo ella. Me ocup de las muchachas. Fui a
verlas y les cont un cuento chino acerca de mis sospechas sobre el doctor Roberts.
Piensan que yo era una celebridad. A la pequea Meredith no le hizo gracia mi visita y
lo demostr bien a las claras. Sospechaba. Por qu deba sospechar, si no tena nada
que ocultar? Les dije a las dos que vinieran a verme en Londres. Rhoda lo hizo y me lo
cont todo sin rodeos. Me dijo que Anne haba estado algo desconsiderada conmigo
porque algo de lo que yo dije le record un doloroso incidente. Luego me lo describi
con pelos y seales.
Le dijo cundo y dnde ocurri?
Hace tres aos, en Devonshire.
El superintendente Battle murmur algo para su capote y escribi unas palabras en
el bloc. Su ptrea calma haba sido sacudida.
La seora Oliver saboreaba su triunfo. Fue un momento de gran satisfaccin para
ella.
Me descubro ante usted, seora Oliver dijo Battle. Esta vez nos ha dado
una leccin. Es una informacin de mucho valor. Y demuestra cun fcilmente puede
uno omitir una cosa.
Frunci un poco las cejas.
No pudo estar mucho tiempo all... donde quiera que fuese agreg. Un par
de meses a lo sumo. Debi ser entre su salida de la isla de Wright y su llegada a la casa
de la seorita Dawes. S as debi ocurrir. La hermana se la seora Eldon recordaba que
se fue a vivir a un lugar del Devonshire... pero no saba exactamente dnde.
Dgame rog Poirot. La seora Eldon es una mujer bastante desordenada,
verdad?
Battle lo mir con curiosidad.
Me sorprende que pregunte usted eso, monsieur Poirot. No s cmo pudo llegar
a saberlo. La hermana de la seora Eldon me la describi muy grficamente. Es una
atolondrada y nunca sabe dnde deja las cosas. Cmo se enter usted?
Porque necesitaba una asistenta indic la seora Oliver.
No, no; no es eso. No importa de momento; slo era curiosidad. Contine,
superintendente.
Como deca prosigui Battle, di como cierto que estuvo con la seorita
Dawes cuando se fue de la isla de Wright. Esa chica es una mentirosa consumada y me
enga como a un chino.
Mentir no es siempre seal de culpabilidad observ Poirot.
Ya lo s, monsieur Poirot. Aunque existen mentirosos natos, y esa joven lo es.
Siempre dice las cosas que mejor suenan. De todas formas, se corre un grave peligro
callando hechos como el que nos ocupa.
Tal vez creer que no le interesan a usted los crmenes pasados coment la

seora Oliver.
sa sera una razn de ms para no suprimir semejante informacin. Pudo
haberse aceptado como un caso de muerte accidental, ocasionada de buena fe y, por lo
tanto, la muchacha no tena nada que temer... a no ser que fuera culpable.
S; de no ser culpable de la muerte ocurrida en el Devonshire repiti Poirot.
Battle se volvi a l.
Ya s a qu se refiere. Aun en el caso de que aquella muerte no hubiera sido
accidental... no se puede asegurar por ello que la chica matara a Shaitana. Pero todas
esas muertes ocurridas hace aos no dejan de ser asesinatos, y yo necesito colocarme en
situacin de poder achacar cada crimen a la persona responsable de l.
Si hemos de atenernos a la opinin de Shaitana, eso resultar imposible dijo
Poirot.
En el caso del doctor Roberts, puede ser. Pero todava me queda por ver si
ocurrir lo mismo en el de la seorita Meredith. Maana ir a Devon.
Ya sabe usted adonde tiene que dirigirse? pregunt la seora Oliver. No
me gust pedirle ms detalles a Rhoda.
Hizo usted muy bien. Pero no me costar mucho averiguarlo. Como tuvo que
celebrarse una encuesta, localizar los antecedentes en el registro del mdico forense. Es
un trabajo rutinario. Maana a primera hora ya me tendrn preparados todos los
detalles.
Y qu me dice del mayor Despard? pregunt la novelista. Ha
investigado acerca de l?
Estaba esperando el informe del coronel Race. Como es lgico, orden que le
vigilaran y me enter de que hizo una cosa bastante significativa: fue a Wellinford y
visit a la seorita Meredith. Como recordarn, el muchacho asegur que nunca la haba
visto antes de que se la presentaran en casa de Shaitana.
Es una chica muy bonita murmur Poirot.
S. Espero que a eso se reducir todo. Y a propsito. Despard no ha dejado nada
al azar. Consult con un abogado. Eso parece significar que no est seguro de que las
cosas marchen bien.
Es un hombre precavido dijo Poirot. Recuerde que puede actuar con gran
celeridad.
Battle lo mir fijamente.
Y bien, monsieur Poirot, qu cartas tiene usted en la mano? Todava no las ha
puesto sobre la mesa.
El detective sonri.
Tengo muy poca cosa. Cree usted que me reservo algo? Pues no es as. No me
he enterado de mucho. Habl con el doctor Roberts, la seora Lorrimer y el mayor
Despard; todava tengo que ver a la seorita Meredith. Y de qu me enter? De esto,
simplemente! De que el doctor Roberts es un observador muy sutil; de que la seora
Lorrimer tiene un considerable poder de concentracin, pero que, precisamente por ello,
casi no se da cuenta de lo que le rodea. Le gustan las flores. Despard solamente se da
cuenta de las cosas que le ataen... alfombras, trofeos de caza, etc. No tiene lo que yo

llamo visin externa, observacin de los detalles que rodean a uno, ni visin interna...
concentracin, enfoque del pensamiento sobre un objeto. Su visin se limita a un solo
intento. Slo ve lo que se combina y armoniza con la tendencia de sus pensamientos.
Y a eso llama usted hechos... no es as? pregunt Battle con curiosidad.
Son hechos. Un pequeo enjambre de ellos... tal vez.
Y la seorita Meredith?
La he dejado para lo ltimo. Pero le preguntar tambin si recuerda los objetos
que haba en aquella habitacin.
Es un mtodo muy raro de investigar coment Battle. Puramente
psicolgico. Y si lo llevaran por el camino equivocado?
Poirot sacudi la cabeza mientras sonrea.
No; eso es imposible. Tanto si tratan de ocultar algo o de ayudarme, revelan
necesariamente su tipo de mentalidad.
No hay duda de que existe algo positivo en ello dijo el superintendente.
Aunque yo no s actuar de esa forma.
Poirot coment, sin dejar de sonrer:
Me parece que he adelantado muy poco, comparndolo con lo que han hecho
usted y la seora Oliver... y el coronel Race. Las cartas que he puesto sobre la mesa son
muy bajas.
Battle le mir.
Ya sabe usted, monsieur Poirot, que el dos de triunfo es una carta baja, pero
gana a cualquiera de los ases de los tres palos restantes. De todas maneras voy a rogarle
que lleve a cabo un trabajo prctico.
Cul es?
Quisiera que se entrevistara con la viuda del profesor Luxmore.
Y por qu no lo hace usted mismo?
Porque, como le dije antes, tengo que ir a Devonshire.
Por qu no lo hace usted mismo? repiti Hrcules Poirot.
No le convence, verdad? Bueno; se lo dir. Porque pienso que usted
conseguir ms cosas de ella que yo.
A pesar de que mis mtodos no son tan directos?
Dgalo usted como quiera Battle hizo una mueca. O comentar al inspector
Japp que tena usted una mente tortuosa.
Como la del difunto Shaitana?
Cree usted que l hubiera sido capaz de hacer hablar a esa seora?
Poirot respondi lentamente:
Creo que eso fue lo que sucedi.
Por qu lo dice? pregunt Battle vivamente.
Por una observacin casual que me hizo el seor Despard.

Se fue de la lengua, verdad? No me parece cosa de l.


Mi querido amigo; es imposible no irse de la lengua... a menos que nunca se
abra la boca. La palabra es el revelador ms seguro.
Aunque la gente mienta? pregunt la seora Oliver.
S, madame; porque puede verse en seguida que est usted diciendo una clase
determinada de mentira.
Me hace usted sentirme terriblemente incmoda dijo la novelista
levantndose.
El superintendente Battle la acompa hasta la puerta y le estrech efusivamente
la mano.
Se ha llevado usted el premio, seora Oliver dijo. Es usted mejor detective
que su larguirucho hroe lapn.
Finlands corrigi la mujer. Desde luego, es imbcil, pero a la gente le
gusta. Adis.
Debo irme tambin dijo Poirot.
Battle escribi unas seas en un trozo de papel y se lo entreg al detective.
Ah tiene. Vaya y entindase con ella.
Poirot asinti.
Qu quiere usted que averige?
La verdad acerca de la muerte del profesor Luxmore.
Mon cheri Battle. Conoce alguien la verdad de las cosas?
Pues yo voy a saberla respecto a este asunto del Devonshire dijo el
superintendente con decisin.
Poirot murmur:
Me extraa.

Captulo XX
EL TESTIMONIO DE LA SEORA LUXMORE
La criada que abri la puerta de la casa donde viva la seora Luxmore, en South
Kensington, mir a Poirot con franca reprobacin. No mostr ninguna disposicin a
dejarlo pasar al interior. Poirot le entreg su tarjeta sin inmutarse.
Dle esto a su seora. Creo que querr hablar conmigo.
Era una de sus ms ostentosas tarjetas. Las palabras Detective Privado estaban
impresas en una de las esquinas. Las haba encargado expresamente, con el fin de
conseguir entrevistas con el llamado sexo dbil. Toda mujer, se considerara inocente o
no, deseaba con ansiedad ver cmo era un detective privado y enterarse de lo que
quera.
Como la criada cerraba ignominiosamente la puerta ante sus narices, Poirot se
dedic a estudiar con evidente disgusto el llamador de latn que estaba falto, a todas
luces, de un buen pulido.
Necesita un poco de limpiametales y una bayeta murmur para s mismo.
La criada volvi, respirando con excitacin, y dej pasar a Poirot.
Le condujo hasta una habitacin del primer piso. Un saln algo oscuro que ola a
flores mustias y a ceniceros sin vaciar. Haba gran cantidad de cojines de seda, de
calores exticos. Las paredes estaban recubiertas de papel verde esmeralda y el alto
techo pintado de color cobrizo.
Una mujer alta y de aspecto distinguido estaba de pie junto a la chimenea. Avanz
unos pasos y habl con voz profunda y ronca.
Monsieur Hrcules Poirot?
Poirot hizo una reverencia. Sus modales no eran los que empleaba generalmente.
No slo tena aspecto extranjero en aquella ocasin, sino que lo exager cuanto pudo.
Los gestos eran barrocos a ms no poder. Muy ligeramente, recordaba las maneras del
difunto seor Shaitana.
Poirot volvi a doblar el espinazo.
Para qu desea verme?
Podra sentarme? Nos llevar un poco de tiempo...
La mujer le indic un silln con gesto impaciente y se sent al borde de un sof.
Y bien?
Pues sucede, madame, que
investigaciones privadas, comprende?

estoy

haciendo

unas

investigaciones...

Cuanto ms deliberada haca su exposicin, ms avidez mostraba ella.


S... S.

Estoy haciendo investigaciones acerca de la muerte del profesor Luxmore.


Ella dio un respingo. Su consternacin era evidente.
Por qu? Qu quiere usted decir? Qu tiene usted que ver con ello?
Poirot la observ atentamente antes de proseguir.
Sepa usted que se est escribiendo un libro. La vida de su esposo. El escritor,
como es natural, tiene mucho inters en conocer exactamente todo lo que se relacione
con l. Cmo muri, por ejemplo...
La mujer no le dej continuar.
Mi marido muri de fiebres... en el Amazonas.
Poirot se recost en su asiento. Lenta, muy lentamente, movi la cabeza de un
lado a otro, en enloquecedor y montono gesto.
Madame... Madame... reconvino.
No me lo han contado! Estaba yo presente.
Ah, s. Estaba usted all. Eso dicen los informes que me han dado.
Qu informes? exclam ella.
Mirndola con fijeza, declar:
Los informes que me proporcion el difunto seor Shaitana.
La mujer hizo un movimiento de retroceso, como si la hubiera golpeado con un
ltigo.
Shaitana? musit.
Un hombre que saba muchas cosas dijo Poirot. Un hombre extraordinario,
que estaba enterado de muchos secretos.
Supongo que as sera murmur ella pasndose la lengua por los resecos
labios.
Poirot se inclin hacia delante y se dio un golpecito en la rodilla.
Saba, por ejemplo, que su marido de usted no muri de fiebres.
Ella lo mir fijamente. Sus ojos tenan una expresin fiera y desesperada.
El detective volvi a recostarse en el silln y aguard el efecto de sus palabras.
La mujer se recobr haciendo un esfuerzo.
No s... no s a qu se refiere.
Pero lo dijo con un tono que notoriamente sonaba a falso.
Madame observ Poirot. Voy a hablarle con franqueza sonri. Voy a
poner mis cartas sobre la mesa. A su marido no lo mataron las fiebres. Lo mat una
bala!
Oh! exclam ella. Se cubri la cara con las manos y empez a oscilar de un
lado a otro. La sobrecoga una angustia terrible, pero era evidente que en lo ms ntimo
de su ser estaba saboreando las emociones que senta en aquel instante. Poirot estaba
completamente seguro de ello.
Y, por lo tanto continu el detective con tono positivo, har usted muy

bien si me cuenta todo lo que sucedi.


Ella apart las manos de su cara y dijo:
No fue, ni mucho menos, como usted se figura.
Poirot volvi a inclinarse hacia delante y de nuevo se dio un golpecito en la
rodilla.
No me ha entendido bien... no ha acabado de entenderme dijo. Yo s muy
bien que no fue usted quien dispar. Fue el mayor Despard, pero usted fue la causa de
ello.
No lo s. No lo s. Supongo que fui yo. Aquello fue horrible. Parece que me
persigue la fatalidad.
Eso s que es verdad exclam Poirot. Cuntas veces se ven estas cosas.
Hay algunas mujeres a las que persigue la tragedia donde quiera que vayan. Ellas no
tienen la culpa, pues las cosas suceden a su pesar.
La seora Luxmore dio un profundo suspiro.
Usted lo comprende. Ya veo que lo comprende. Todo ocurri de la manera ms
natural.
Viajaron ustedes juntos hacia el interior, verdad?
S. Mi marido estaba escribiendo un libro sobre unas plantas raras. Nos
presentaron al mayor Despard y nos dijeron que era un hombre que conoca el terreno y
se ocupara de preparar la expedicin. A mi esposo le agrad mucho y partimos.
Hubo una pausa. Poirot murmur, como si hablara consigo mismo:
S; puede uno figurarse lo que pas. El sinuoso ro... la noche tropical... el
zumbido de los insectos... un hombre fuerte y apuesto... una mujer hermosa...
La seora Luxmore suspir.
Mi marido tena muchos ms aos que yo. Me cas siendo una nia; sin saber
lo que estaba haciendo...
Ya s, ya s. Eso pasa muchas veces.
Ninguno de nosotros quera reconocer lo que estaba ocurriendo prosigui ella
. John Despard nunca dijo una palabra sobre ello. Era la personificacin del honor.
Una mujer se da cuenta en seguida de esas cosas insinu Poirot.
Tiene usted mucha razn... S; una mujer lo sabe... Pero yo jams le demostr
que lo saba... Para m fue siempre el mayor Despard, y yo para l, la seora Luxmore.
Estbamos dispuestos a jugar la partida hasta el final.
Guard silencio, como si admirara tan noble actitud.
Es cierto murmur Poirot. Debe uno jugar al cricquet. Como tan
primorosamente dijo uno de sus poetas: No puedo amarte, vida ma, ms de lo que
quiero al cricquet3.
3

Juego de palabras intraducible. Familiarmente se dice not cricket en ingls, para demostrar que no se
ha obrado bien ni honradamente. Poirot confunde el significado de la palabra cricket y la interpreta
como honor. (Nota del Traductor.)

Al honor corrigi la seora Luxmore frunciendo ligeramente el ceo.


Eso es... eso es... al honor. Ms de lo que quiero al honor.
Tales palabras podan haber sido escritas para nosotros coment ella. No
importaba lo que nos costara, estbamos ambos determinados a no pronunciar la palabra
fatal.
Y entonces... incit Poirot.
Aquella noche espantosa... la seora Luxmore se estremeci.
S?
Supongo que se pelearan, me refiero a John y Timothy. Sal de mi tienda... sal
de mi tienda...
S... s?
La mujer, con los ojos muy abiertos, pareca estar viendo la escena, como si se
repitiera ante ella.
Sal de mi tienda continu. John y Timothy estaban... Oh! se
estremeci de nuevo. No puedo recordarlo con claridad. Me interpuse entre los dos...
y dije: No... no; no es verdad. Timothy no quiso escucharme. Se abalanz sobre John
y ste tuvo que disparar... en defensa propia. Ah! dio un grito y se cubri la cara con
las manos. Estaba muerto... muri en seguida... la bala le traspas el corazn.
Un momento verdaderamente terrible para usted, madame.
Nunca lo olvidar. John era noble. Estaba dispuesto a entregarse a las
autoridades. Yo me opuse. Estuvimos discutiendo toda la noche Hgalo por m, le
dije. Por fin se convenci. Como es natural, no quera que yo padeciera. Pens en la
publicidad que se dara al asunto. Puede figurarse lo que hubieran dicho las cabeceras
de los peridicos: Dos hombres y una mujer en la selva. Pasiones primitivas. Le dije a
John lo que debamos hacer y al final accedi. Los indgenas que nos acompaaron no
haban odo nada. Como Timothy haba tenido accesos de fiebre, dijimos que muri de
ella y lo enterramos al lado del Amazonas.
Un profundo y afligido suspiro sacudi toda su persona.
Y luego... la vuelta a la civilizacin... y la separacin definitiva.
Era necesaria, madame?
S, s. La muerte de Timothy nos separaba tanto como si mi marido hubiera
estado vivo... o ms. Nos dijimos adis... para siempre. Encontr a John varias veces...
por ah. Sonremos... cruzamos algunas palabras corteses, pues nadie debe sospechar
que hubo algo entre nosotros dos. Pero yo veo en sus ojos... y l en los mos... que
nunca olvidaremos...
Se produjo un largo silencio. Poirot call, como si rindiera tributo al final de aquel
drama.
La seora Luxmore sac una polvera y se dio unos toques en la nariz... el encanto
estaba roto.
Qu tragedia! coment Poirot en tono corriente.
Se habr dado usted cuenta, monsieur Poirot dijo la mujer apresuradamente
, de que no debe saberse nunca lo que en realidad ocurri.

Sera doloroso.
No puede ser. Su amigo, ese escritor... no querr, seguramente, arruinar la vida
de una mujer, verdad?
O llevar a la horca a un hombre inocente por completo aadi Poirot.
Opina usted as? Cunto me alegro! John era inocente. Un crimen pasional no
es, en realidad, un crimen. Y, de todas formas, fue en defensa propia. Tuvo que disparar.
Por lo tanto, ya ve usted, monsieur Poirot, que el mundo debe continuar creyendo que
Timothy muri de fiebre.
Poirot murmur:
Los escritores son a veces particularmente insensibles a esas cosas.
Su amigo aborrece a las mujeres? Quiere que suframos? Pero usted no debe
permitirlo. Yo no lo permitir. Si es necesario cargar con toda la culpa. Dir que fui yo
quien dispar.
Se levant y ech la cabeza hacia atrs.
Poirot tambin se levant.
Madame dijo, tomando la mano que ella le ofreca, tan esplndido
sacrificio es innecesario. Har todo lo que pueda con el fin de que nunca lleguen a
saberse los verdaderos hechos.
Una sonrisa muy femenina distendi la cara de la seora Luxmore. Levant
lentamente la mano de forma que Poirot se vio obligado a besarla.
Una infeliz mujer le da las gracias, monsieur Poirot dijo ella.
Eran las ltimas palabras de una reina perseguida a uno de sus cortesanos
favoritos... Con ellas le indicaba claramente que poda retirarse, y Poirot sigui al pie de
la letra la indicacin.
Una vez en la calle, aspir profundamente el aire fresco.

Captulo XXI
EL MAYOR DESPARD
Quelle femme! murmur Hrcules Poirot. Ce pauvre Despard! Ce qu'il a du
souffrir! Quel voyage pouvantable! De pronto empez a rer.
Pasaba entonces por la Brompton Road. Se detuvo, sac el reloj e hizo un clculo.
S, tengo tiempo. De todas formas, el esperar no me har ningn dao. Me
ocupar ahora del otro asunto. Qu era aquello que cantaba mi amigo, el polica ingls
hace... cuntos aos... cuarenta por lo menos? Ah, s: Un terroncito de azcar para el
canario.
Canturreando aquella tonadilla pasada de moda. Hrcules Poirot entr en una
tienda de suntuosa apariencia, dedicada casi exclusivamente a gneros de seora y
productos de belleza. Se dirigi hacia la seccin donde vendan medias.
Seleccion a una damisela de aspecto simptico y nada altivo, a quien expuso sus
deseos.
Medias de seda? S; tenemos un magnfico surtido. De seda natural
garantizada.
Poirot las desech con un gesto y pidi algo mejor con gran elocuencia.
Medias de seda francesa? Ya sabe usted que son muy caras, debido a los
derechos de Aduanas.
La muchacha sac una nueva pila de cajas.
Muy bonita, mademoiselle; pero quisiera otras que fueran de tejido ms fino.
stas son del nmero cien. Tenemos tambin extrafinas, pero valen cerca de
treinta y cinco chelines el par. Y no duran nada. Son como telas de araa.
C'est a. C'est a, exactamente.
Esta vez la joven tard ms en regresar.
Por fin volvi y dijo:
Valen treinta y siete chelines y seis peniques cada par. Pero son magnficas,
verdad?
En fin... esto es exactamente.
Estupendas, no le parece? Cuntos pares, seor?
Necesito... vamos a ver... diecinueve pares.
La joven casi se desplom detrs del mostrador, pero su larga prctica en recibir
desplantes de la clientela, la hizo mantenerse firme en su puesto.
Le haremos una rebaja si se queda con dos docenas dijo dbilmente.
No. Slo necesito diecinueve pares. De colores que no se diferencien mucho,

por favor.
La muchacha las escogi obedientemente, las envolvi y extendi la factura.
Cuando Poirot se march con su compra, la vecina de mostrador dijo:
Me gustara saber quin es la afortunada. Parece un viejo intratable, pero, por lo
que se ve, su amiguita le sabe llevar bien. Nada menos que medias de treinta y siete
chelines y seis peniques!
Ajeno a la baja opinin que de su carcter estaban formando las dependientas de
la casa Harvey Robinson, Poirot se dirigi hacia su domicilio.
Media hora despus, poco ms o menos, son el timbre de la puerta y, al cabo de
un momento, el mayor Despard entr en la habitacin donde estaba Poirot.
Era evidente que el joven trataba de contener su clera.
Por qu diablos ha ido a visitar a la seora Luxmore? pregunt.
El detective sonri.
Deseaba saber la verdad respecto a la muerte del profesor Luxmore.
La verdad? Cree usted que esa mujer es capaz de decir alguna? exclam
Despard furiosamente.
Eh bien, eso me pregunt varias veces admiti Hrcules Poirot.
Me lo figuraba. Est loca.
No del todo objet el detective. No es ms que una romntica.
Nada de romanticismo. Es una mentirosa empedernida. Muchas veces pienso
que ella misma cree las mentiras que cuenta.
Es posible.
Es una mujer terrible. Me hizo pasar una temporada de perros en aquella
expedicin.
Eso tambin lo creo.
Despard tom asiento bruscamente.
Oiga, monsieur Poirot; voy a contarle la verdad.
Querr usted decir que me va a exponer su versin de lo ocurrido.
La ma ser la verdadera.
Poirot no replic y Despard prosigui en tono seco:
Me doy perfecta cuenta de que no puedo alegar ningn mrito por venir ahora a
contrselo. Estoy diciendo la verdad, porque es la nica cosa que se puede hacer en esta
situacin. Si me cree o no, es cosa suya. No tengo ninguna prueba para demostrarle que
mi relato es verdico.
Call durante un momento.
Prepar el viaje de los Luxmore prosigui. El marido era un tipo
agradable; chiflado completamente por las plantas, musgos y cosas parecidas. Ella era...
bueno... era tal y como usted mismo habr podido ver. El viaje fue una pesadilla. A m
no me importaba la mujer en absoluto... y si he de decirle la verdad, no me acababa de

gustar. Es de esas mujeres vehementes y espirituales que me causan desazn cuando


tropiezo con ellas. Todo fue bien durante la primera quincena, pero luego los tres
tuvimos unos accesos de fiebre. Tanto ella como yo los sufrimos slo ligeramente, pero
el viejo Luxmore se puso muy malo. Una noche... fjese bien en lo que voy a decirle...
estaba yo sentado a la puerta de mi tienda. De pronto vi que Luxmore se diriga
tambalendose hacia los matorrales que bordeaban el ro. Estaba delirando y, por lo
tanto, inconsciente de sus actos. Si avanzaba unos pasos ms caera al agua... lo cual, en
aquel sitio, hubiera significado su muerte cierta, pues no haba posibilidad de salvarle.
No tena tiempo de correr tras l. Slo poda hacer una cosa. Tena el rifle a mi lado,
como costumbre. Lo cog. Soy un buen tirador y estaba seguro de que lograra detener a
Luxmore dndole en una pierna. Pero en el preciso instante en que apretaba el gatillo, se
me vino encima esa mujer gritando: No dispare; por el amor de Dios, no dispare. Me
cogi del brazo y lo desvi ligeramente al propio tiempo que sala el tiro... con el
resultado de que la bala le dio en la espalda a Luxmore y lo dej muerto en el acto.
Le aseguro que fue un momento desagradable. Y la muy tonta de ella segua sin
comprender lo que haba hecho. En lugar de darse cuenta de que era responsable de la
muerte de su marido, crea firmemente que yo haba tratado de matarlo a sangre fra...
porque estaba enamorado de ella. Tuvimos una escena violenta... ella insista en que
debamos decir que haba muerto a causa de la fiebre. Le tuvo lstima, especialmente
cuando me di cuenta de que no se percataba de lo que haba hecho. Pero tendra que
enterarse por fuerza si sala a relucir la verdad. Adems, su completa seguridad de que
yo estaba loco por ella, me conmovi un poco. Iba a organizarse un buen jaleo si lo
contaba por ah. Por fin acced a lo que ella quera... Despus de todo, tanto daba que
hubieran sido las fiebres como un accidente. Por otra parte, no me gustaba ver envuelta
a una mujer en un cmulo de disgustos... aunque se tratara de una tonta como aqulla.
Al da siguiente hice correr la voz de que el profesor haba muerto en uno de los
accesos de fiebre y lo enterramos. Desde luego, los porteadores indgenas saban lo que
haba pasado, pero todos me eran leales y saba que juraran ser cierto cuanto yo dijera,
en caso necesario. Enterramos al pobre Luxmore y volvimos a la civilizacin. Desde
entonces he empleado mucho tiempo eludiendo a esa mujer.
Call, y al cabo de un rato dijo tranquilamente:
Tal es mi historia, monsieur Poirot.
El detective pregunt:
Se refiri a ese incidente el seor Shaitana, o al menos as lo pens usted,
cuando cenamos juntos la otra noche?
Despard asinti.
Debi contrselo la seora Luxmore. No le resultara muy difcil hacerla hablar.
A nuestro difunto amigo le debieron encantar esas cosas.
Poda haber sido una historia peligrosa... para usted... en manos de un hombre
como Shaitana.
Despard se encogi de hombros.
No le tena miedo.
Poirot call.
En eso tendr usted que creerme tambin bajo mi palabra. Est bastante claro,
segn supongo, que yo tena ciertos motivos para desear la muerte de Shaitana. Ahora

ya sabe la verdad. Admtala o no.


Poirot levant una mano.
La admito, mayor Despard. No me cabe la menor duda de que las cosas
sucedieron en Sudamrica tal como usted las ha descrito.
La cara de Despard se ilumin.
Gracias dijo lacnicamente.
Y estrech con efusin la mano del detective.

Captulo XXII
LAS PRUEBAS DE COMBREACE
El superintendente Battle se encontraba en el puesto de polica de Combreace.
Con el rostro algo colorado, el inspector Harper hablaba lentamente, con el acento
agradable del Devonshire.
Eso es todo lo que pas, seor. Pareci tan claro como la luz del da. Tanto el
forense como los dems quedamos enteramente satisfechos del veredicto. Por qu no?
Cunteme otra vez lo de las dos botellas. Quiero dejar eso bien sentado.
La botella contena jarabe de higos. Al parecer, la mujer lo tomaba con
regularidad. Despus estaba la del tinte que haba utilizado o, mejor dicho, que emple
su seorita de compaa. Estuvo tiendo un sombrero de paja. Sobr bastante tinte y,
como la botella se rompiera, la seora Bensan dijo: Pngalo en esa botella vaca... la
del jarabe de higos. No hay ninguna duda de ello. La servidumbre oy cmo lo deca.
Tanto la seorita Meredith, como la doncella y la criada, convinieron en lo mismo. Se
puso el tinte en la botella del jarabe de higos y sta se guard, entre todos los
cachivaches, en el estante ms alto del armario del cuarto de bao.
No le pusieron una nueva etiqueta?
No; fue un descuido. El forense lo coment luego.
Prosiga.
Aquella noche, la seora Benson entr en el cuarto de bao, cogi una botella
de jarabe de higos, se sirvi una buena dosis y la bebi. Cuando se dio cuenta de lo que
haba hecho, mand en seguida a que buscaran al mdico; pero ste haba salido para
atender a un enfermo y tard bastante tiempo en acudir. Hizo luego todo lo que pudo,
pero la seora Benson muri.
Ella crea que aquello fue un accidente?
S... y todos cremos lo mismo. Por lo visto se mezclaron las botellas. Se sugiri
entonces que lo haba hecho la criada al quitar el polvo; pero ella jur que no fue as.
El superintendente Battle guard silencio... pensando. Qu sistema tan sencillo!
Tomar una botella del estante superior y dejarla en el de abajo. Resulta difcil seguir
hasta su origen la pista de una equivocacin como sta. Posiblemente quien lo hizo el
cambio llevaba puestos unos guantes y las huellas digitales ms recientes, impresas en
la botella, seran las de la propia seora Benson. S; tan fcil... tan simple... Pero de
todas formas, era un asesinato! El crimen perfecto.
Pero, por qu? Esta pregunta le llenaba de confusin... por qu?
Esa seorita de compaa, la seorita Meredith, hered algn dinero de la
seora Benson? pregunt.
El inspector Harper sacudi la cabeza.

No. Slo haca seis semanas que estaba con ella.


Battle segua perplejo. Evidentemente, era Una mujer difcil de tratar. Pero si
Anne Meredith no se hubiera encontrado a gusto, hubiera dejado el empleo como
hicieron las dems. No tena necesidad de matar... a no ser que existiera un claro y
desorbitado deseo de venganza. Sacudi la cabeza. Esta sugerencia no pareca del todo
inverosmil.
Quin hered a la seora Benson?
No se lo puedo decir, seor. Creo que sus sobrinos. Pero no debi de ser
mucho... al menos cuando se hizo la divisin, pues o que la mayor parte de sus ingresos
provenan de una renta vitalicia.
No haba nada, pues. Pero la seora Benson haba muerto. Y Anne Meredith no
confes que haba estado en Combreace.
Todo aquello era muy poco satisfactorio.
Hizo algunas indagaciones concienzudamente. El mdico le habl con claridad y
energa. No exista ninguna razn para creer que aquello fue otra cosa ms que un
accidente. La seorita... no recordaba su nombre... era una muchacha muy agradable,
pero no ayud mucho... estuvo muy trastornada. Luego habl con el vicario. Se
acordaba de la ltima acompaante que tuvo la seora Benson... una muchacha de
aspecto modesto. Siempre vena con su seora a la Iglesia. La seora Benson haba sido,
no de mal carcter, sino un tanto severa con la gente joven. Interpretaba el cristianismo
en su aspecto ms inflexible.
Battle habl con una o dos personas ms, pero no se enter de nada que valiera la
pena. Casi no se acordaban de Anne Meredith. Haba vivido entre ellos durante muy
poco tiempo y su personalidad no era lo suficientemente vivida como para haberles
dejado una impresin duradera. La descripcin generalmente aceptada era la de una
muchachita agradable.
La seora Benson descollaba ms claramente. Una mujer con el carcter de un
granadero; que haca trabajar de firme a sus acompaantes y cambiaba muy a menudo
de servidumbre. Una mujer desagradable... pero eso era todo.
No obstante, el superintendente Battle abandon el Devonshire con la firme
conviccin de que, por alguna razn desconocida, Anne Meredith haba asesinado
deliberadamente a su seora.

Captulo XXIII
EL TESTIMONIO DE UN PAR DE MEDIAS DE SEDA
Mientras el tren en que viajaba el superintendente Battle atravesaba Inglaterra
hacia el Este, Anne Meredith y Rhoda Dawes se encontraban en el saln de Poirot.
Anne no haba querido aceptar la invitacin que recibi en el correo de la maana,
pero los consejos de Rhoda haban prevalecido.
Anne... eres una cobarde... s; una cobarde. No sacars nada hundiendo la
cabeza en la arena como hacen las avestruces. Ha ocurrido un asesinato y t eres uno de
la lista de sospechosos... tal vez el menos sospechoso... Eso es lo peor replic Anne
con acento humorstico. Siempre resulta culpable el que menos lo parece.
Pero como te deca, t eres uno de ellos continu Rhoda sin hacer caso de la
interrupcin Y no te servir el taparte las narices, como si el asesinato fuera un mal
olor y no tuviera nada que ver contigo.
No tiene nada que ver conmigo insisti Anne. Quiero decir que estoy
dispuesta a contestar cualquier pregunta que me haga la polica; pero ese hombre,
Hrcules Poirot, es un extrao.
Y qu va a pensar de ti si le rehuyes y tratas de evitarlo? Pensar que eres
culpable.
Pero no lo soy contest Anne con tono helado.
Ya lo s. No podras matar a nadie aunque lo intentaras. Pero esos horribles
extranjeros no lo saben. Yo creo que debemos ir tranquilamente a su casa. De otra
forma, vendr l aqu y tratar de hacer hablar a los criados.
No tenemos ninguno.
S; tenemos a la ta Astwell. Puede irse de la lengua. Vamos, Anne. A lo mejor
resulta divertido.
No comprendo para qu quiere verme se obstin Arme.
Para dejar en mal lugar a la polica oficial, desde luego dijo Rhoda con
impaciencia. Los aficionados siempre lo hacen. Creen que en Scotland Yard slo hay
fantoches y cabezas huecas.
T crees que ese Poirot es inteligente.
No tiene el aspecto de un Sherlock Holmes contest Rhoda. Supongo que
sera un buen detective en sus das. Pero ahora ya chochea. Debe tener sesenta aos, por
lo menos. Vamos, Anne; veamos qu nos dice ese viejo. Tal vez nos cuente cosas
terribles de los dems.
Est bien dijo Anne, y aadi: Parece que todo esto te divierte, Rhoda.
Creo que es debido a que el asunto no tiene nada que ver conmigo replic
Rhoda. Perdiste una buena oportunidad al no levantar la vista en el instante preciso.

Si lo hubieras hecho, podras haber vivido como una marquesa durante el resto de tu
vida, mediante el chantaje.
Sucedi, pues, que a las tres de la misma tarde, Rhoda Dawes y Anne Meredith
estaban sentadas con mucha circunspeccin en la pulcra habitacin donde Poirot reciba
las visitas. Beban jarabe con zarza (que no les gustaba en absoluto, pero que, por
cortesa, no rechazaron), en unos vasos de forma anticuada.
Ha sido usted muy amable al acceder a mi peticin, mademoiselle deca
Poirot.
Me alegrar mucho en ayudarle en la mejor forma que pueda murmur Anne
vagamente.
Es cuestin de que haga un poco de memoria.
Memoria?
S. Ya hice las mismas preguntas a la seora Lorrimer, al doctor Roberts y al
mayor Despard. Pero por desgracia, ninguno de ellos me dio la respuesta que esperaba.
Necesito, mademoiselle, que haga retroceder sus pensamientos hacia la otra noche, en el
saln del seor Shaitana.
Una sombra de cansancio pas por la cara de la joven. No se vera nunca libre de
aquella pesadilla?
Poirot se dio cuenta de su expresin.
Ya lo s. mademoiselle, ya lo s dijo con amabilidad. C'est pnible, n'est
ce pas? Es muy natural. Es usted joven y se ha encontrado por primera vez con una cosa
horrible como sta. Posiblemente nunca vio una muerte violenta.
Los pies de Rhoda cambiaron de posicin en el suelo.
Bien? dijo Anne.
Haga retroceder su pensamiento. Quiero que me diga todo lo que recuerde de
aquella habitacin.
Anne lo mir con fijeza y cierto aspecto de suspicacia.
No lo comprendo.
S; las sillas; las mesas, los adornos, el papel de las paredes, los cortinajes, los
hierros de la chimenea. Usted los vio. Puede describrmelos?
Ya le entiendo Anne titube y frunci el ceo. Es difcil. No creo que
pueda recordarlo. Me figur que estaban pintadas... con un color muy discreto. Haba
unas cuantas alfombras en el suelo. Y un piano sacudi la cabeza. No le puedo
decir nada ms, de veras.
No lo ha intentado usted, mademoiselle. Debe recordar algn objeto, algn
adorno, alguna obra antigua.
Recuerdo que vi una caja de joyas egipcias dijo Anne lentamente. Cerca de
la ventana.
Ah, s! Al otro extremo de la habitacin, frente a la mesa donde estaba el
pual.
Anne le dirigi una mirada.

No s sobre qu mesa estaba.


Pas si bte coment Poirot para su capote. Pero no sera yo Hrcules
Poirot! Si me conociera mejor se hubiera dado cuenta de que nunca le habra tendido
una trampa tan burda como sa.
Y en alta voz coment:
Dijo usted que era una caja de joyas?
Anne contest con cierto entusiasmo:
S... haba algunas muy bonitas. Azules y rojas. Esmaltes. Un par de anillos
preciosos. Y escarabajos... aunque stos no me gustaron tanto.
El seor Shaitana era un gran coleccionista murmur Poirot.
S, debi serlo convino Anne. La habitacin estaba llena de objetos. No
haba medio de fijarse en todos.
Por lo tanto, no puede usted mencionar cualquier otra cosa que le llamara la
atencin?
Anne sonri ligeramente al decir:
Slo un jarro de crisantemos a los que haca mucha falta que les cambiaran el
agua.
S; los criados no se cuidan de tales cosas.
Poirot call durante un momento.
Anne pregunt con timidez:
Temo que no me fij... en lo que quera usted que me fijara.
El detective sonri amablemente.
No importa, mon enfant. De todas formas, era una posibilidad muy remota.
Dgame, ha visto ltimamente al mayor Despard?
Un delicado color sonrosado subi a las mejillas de la joven.
Nos dijo que vendra a vernos muy pronto.
Rhoda observ respetuosamente:
Despard no lo hizo! Anne y yo estamos completamente seguras de ello.
Poirot las mir con ojos chispeantes.
Qu suerte ha tenido... convenciendo de su inocencia a dos jvenes tan
encantadoras.
Vaya pens Rhoda. Ya se est volviendo francs, y no hay cosa que me
turbe ms.
Se levant y empez a examinar unos aguafuertes colgados de las paredes.
Son muy buenos coment.
No estn mal convino Poirot.
Mir a Anne y titube.
Mademoiselle dijo por fin. Me he estado preguntando si podra rogarle que

me hiciera un favor... Oh! No tiene nada que ver con el asesinato. Es un asunto
enteramente privado y personal.
Anne pareci sorprenderse un poco y Poirot continu hablando con ligero
embarazo.
Ya sabe usted que se acerca Navidad. Tengo que comprar algunos regalos para
mis sobrinas y es un poco difcil escoger lo que les gusta a las chicas modernas. Mis
gustos, por desgracia, son algo anticuados.
S? dijo Anne amablemente.
Medias de seda... cree usted que las medias de seda sern un buen regalo?
S, desde luego. Siempre es agradable recibir unas medias como regalo.
Me quita usted un peso de encima. Le dir cul es el favor que quiero que me
haga. He comprado unos pares de diferentes colores. Creo que deben ser unos quince o
diecisis. Sera usted tan amable de darles una ojeada y seleccionar media docena de
las que le parezcan ms bonitas?
Claro que s dijo Anne levantndose y riendo.
Poirot la condujo hasta una alcoba donde, sobre una mesa, se vea un revoltijo de
cosas. La joven se hubiera extraado de tal mezcolanza, de haber conocido el orden y la
limpieza con que lo haca todo Hrcules Poirot. Haba un montn de medias; varios
guantes ribeteados de piel, almanaques y cajas de bombones.
Envo los paquetes con mucha anticipacin explic Poirot. Vea,
mademoiselle; aqu estn las medias. Le ruego que escoja seis pares.
Dio la vuelta, interceptando el paso de Rhoda, que le segua.
Y para esta joven tengo una pequea sorpresa... una sorpresa que, segn creo,
no lo sera para usted, seorita Meredith.
Qu es? exclam Rhoda.
El detective baj la voz.
Un cuchillo, mademoiselle, con el que, cierta vez, doce personas apualaron a
un hombre. Me lo dio, como recuerdo, la Compaa Internacional de Coches Camas.
Horrible! grit Anne.
Oh! Djeme verlo dijo Rhoda.
Poirot la hizo salir a la otra habitacin, sin dejar de hablar ni un momento.
Me lo regal la Compaa Internacional de Coches Camas, porque...
Pasaron al saln.
Tres minutos despus volvieron y Anne se dirigi hacia ellos.
Creo que estos seis son los ms bonitos, monsieur Poirot. Estas dos ms oscuras
para llevarlas de noche y stas, de color ms claro, para cuando llegue el verano y dure
ms la luz del da.
Mille remerciments, mademoiselle.
Cuando se marcharon, Poirot volvi a la alcoba y se dirigi rectamente a la
atestada mesa. El montn de medias segua tan revuelto como antes. El detective cont

los seis pares seleccionados y luego hizo lo mismo con los restantes.
Haba comprado diecinueve y ahora slo quedaban diecisiete.
Lentamente, hizo un gesto afirmativo con la cabeza.

Captulo XXIV
ELIMINACIN DE TRES ASESINOS?
Cuando lleg a Londres, el superintendente Battle fue directamente a ver a Poirot.
Anne y Rhoda se haban ido haca una hora.
Sin aadir ningn comentario, Battle hizo una relacin de sus investigaciones en
el Devonshire.
Eso es lo que buscbamos... no hay duda de ello termin. Era lo que
Shaitana insinu... al hablar de un accidente domstico. Pero lo que no veo claro es el
motivo. Por qu quera matar a la seora?
Creo que le puedo ayudar en este sentido, amigo mo.
Adelante, pues, monsieur Poirot.
Esta tarde he realizado un pequeo experimento. Invit a la seorita Meredith y
a su amiga, a que vinieran a visitarme. Le hice mi acostumbrada pregunta acerca de lo
que haba en aquella habitacin.
Battle lo mir con curiosidad.
Es usted muy astuto al hacer esa pregunta.
S; resulta til. Me aclara mucho las cosas. La seorita Meredith es
desconfiada... muy desconfiada. Esa joven no da nada por cierto. Pero este perro viejo
de Hrcules Poirot realiz una de sus mejores tretas. Le tend una trampa chapucera,
como si fuera una andanada. La muchacha mencion una caja de joyas egipcias, y yo le
pregunt si estaba al otro extremo de la habitacin, frente a la mesa en que descansaba
el pual. No cay en la trampa. La evit diestramente y con ello qued satisfecha de s
misma, descuidando su vigilancia anterior. ste era, pues, el objeto de la visita...
hacerle admitir que saba dnde estaba la daga y que la vio! Su nimo se rehizo cuando
crey que, al parecer, me derrotaba. Habl luego sin cortapisas acerca de las joyas. Se
haba dado cuenta de muchos de sus detalles... No recordaba nada ms de lo que haba
en la habitacin... excepto un jarro de crisantemos cuya agua deba ser renovada.
Y bien? dijo Battle.
Eso es significativo. Suponga que no sabemos nada acerca de la muchacha. Sus
palabras nos darn un indicio de su carcter. Se fija en las flores. Es que le gustan
entonces? No, puesto que omiti mencionar un pomo de tulipanes tempranos que
hubieran llamado inmediatamente la atencin de cualquier aficionado a las flores. No;
es la seorita de compaa a sueldo la que habla... la muchacha que tiene la obligacin
de renovar el agua de las flores... y, unido a todo esto, tenemos una joven a quien le
gustan las joyas. No le parece que es sugestivo todo esto?
Ah! dijo Battle. Ya empiezo a comprender lo que se propone.
Exactamente. Como le dije el otro da, puse mis cartas sobre la mesa. Cuando
usted nos cont lo que la chica haba dicho y la seora Oliver hizo su sorprendente

declaracin, mi pensamiento se dirigi en seguida a un punto importantsimo. El


asesinato no poda haber sido cometido por lucro, puesto que la seorita Meredith tena
todava que ganarse la vida despus de lo ocurrido. Por qu entonces? Consider el
temperamento de la muchacha, tal como apareca superficialmente Una joven algo
tmida; pobre, pero bien vestida y aficionada a las cosas buenas... El temperamento de
un ladrn, ms bien que el de un asesino. E inmediatamente pregunt si la seora Eldon
era desordenada Usted me lo confirm, y entonces form una hiptesis. Supongamos
que Anne Meredith tena un punto flaco en su carcter... que fuera una de esas
muchachas que roban pequeos objetos en las tiendas. Supongamos que, siendo pobre y
gustndole las cosas buenas, le quitara unas cuantas cosillas a su seora. Un broche; tal
vez una media corona o dos; un hilo de perlas... La seora Eldon, como era descuidada,
achacara la prdida de estos objetos a su propio desorden. No sospechara de su
asistenta. Pero ahora supongamos un tipo diferente de seora... una seora que se diera
cuenta de lo que pasaba y acusara del robo a Anne Meredith. Esto podra ser un motivo
para el asesinato. Como dije la otra noche, la seorita Meredith podra cometer un
asesinato slo si la acosaba el miedo. Sabe que su seora es capaz de probar su robo.
Slo una cosa podr salvarla; su seora debe morir. Cambia por lo tanto las botellas y la
seora Benson muere... convencida de que la equivocacin fue suya; sin sospechar ni
por un momento que la asustada muchacha tiene algo que ver en ello.
Es posible coment el superintendente Battle. Tan slo es una hiptesis;
pero es posible.
Es un poco ms que posible, amigo mo.... es tambin probable. Porque esta
tarde le tend una trampa bien cebada... una trampa verdadera... despus de la que fing
tenderle antes. Si lo que sospechaba era verdad, Anne Meredith no sera capaz nunca de
resistir ante un par de medias de alto precio. Le rogu que me ayudara y tuve mucho
cuidado de hacerle saber que no estaba seguro del nmero de pares de medias que tena.
Sal de la habitacin, dejndola sola... y el resultado, amigo mo, es que ahora slo
tengo diecisiete pares de medias, en vez de diecinueve que compr; y que los dos que
faltan salieron de esta casa en el bolso de Anne Meredith.
Fuiu! silb el superintendente. Corri un gran riesgo.
Pas de tout. De qu crea ella que yo sospechaba? De asesinato. Qu riesgo
se corre entonces robando un par o dos de medias de seda? Yo no busco un ladrn.
Adems, el ladrn o el cleptmano siempre piensa igual... est convencido de que
nadie le descubrir.
Battle asinti.
Eso es verdad. Aunque es increblemente estpido. La cabra siempre tira al
monte. Bueno; entre nosotros, creo que hemos logrado descubrir la verdad. Anne
Meredith fue descubierta robando. Anne Meredith cambi las botellas de un estante a
otro. Sabemos que fue asesinato... pero, maldita sea, si llegamos a probar nunca que fue
ella la culpable. Anne Meredith consigue escapar. Pero qu me dice de Shaitana? Lo
mat la muchacha?
Permaneci callado durante unos instantes y luego sacudi la cabeza.
No coincide dijo de mala gana. No es de las que corren un riesgo. Cambiar
un par de botellas, pase. Saba que nadie podra imputrselo. Estaba absolutamente
segura... porque cualquiera pudo hacerlo. La cosa pudo fracasar, desde luego. La
seorita Benson poda haberse dado cuenta antes de beber el jarabe, o el mdico pudo

salvarla. Fue lo que podramos llamar un asesinato muy problemtico. El xito era muy
incierto. Pero lo tuvo. Lo de Shaitana es harina de otro costal. Fue un crimen deliberado,
audaz y preconcebido.
Poirot asinti.
Estoy de acuerdo con usted. Los dos tipos de asesinato no se parecen.
Battle se restreg la nariz.
Esto parece eliminarla, por lo que se refiere a Shaitana. Roberts y la chica
eliminados de la lista. Y qu pasa con Despard? Tuvo suerte con la seora Luxmore?
Poirot narr sus aventuras de la tarde anterior.
Ya conozco ese tipo de seoras. No se pueden distinguir lo que recuerdan de lo
que inventan.
Poirot prosigui. Descubri la visita de Despard y todo lo que ste le cont.
Cree usted su versin de los hechos? pregunt Battle bruscamente.
S, la creo.
El superintendente suspir.
Yo tambin. No es de esos que disparan contra un hombre porque quieren
quedarse con su esposa. Y despus de todo, qu cuesta conseguir el divorcio? Muchos
lo hacen. Despard no tiene una carrera que pueda ser arruinada. Shaitana fall en esta
ocasin. El asesino nmero tres no lo era en el sentido literal de la palabra,
Mir a Poirot.
Por lo tanto, slo queda...
La seora Lorrimer dijo el detective.
Son el timbre del telfono. Poirot se levant y cogi el auricular. Habl unas
pocas palabras, aguard y volvi a hablar. Luego colg el aparato y volvi hacia donde
estaba Battle.
Su cara tena una expresin grave. Era la seora Lorrimer dijo. Quiere que
vaya a su casa... ahora.
Los dos hombres se contemplaron mutuamente y Battle sacudi la cabeza con
lentitud.
Me equivoco al pensar que estaba usted esperando que ocurriera una cosa as?
pregunt.
Me lo figuraba dijo Hrcules Poirot. Eso es todo. Slo me lo figuraba.
Ser mejor que vaya usted en seguida observ Battle. Tal vez consiga por
fin enterarse de la verdad.

Captulo XXV
LA SEORA LORRIMER HABLA
El da no era muy radiante y el saln de la seora Lorrimer pareca estar muy
oscuro y triste. Ella misma tena un aspecto gris y daba la impresin de ser mucho ms
vieja que cuando la visit Poirot ltimamente. Lo recibi con su habitual sonrisa de
confianza.
Ha sido usted muy amable al venir tan pronto, monsieur Poirot. Ya s que se
halla muy ocupado.
Estoy a su disposicin, madame replic el detective haciendo una reverencia.
La seora Lorrimer puls un llamador que haba en la repisa de la chimenea.
Haremos que nos sirvan el t. No s lo que pensar usted al respecto, pero
siempre he credo que es una equivocacin el empezar a hacer confidencias sin haber
allanado un poco el camino.
Entonces, va a haber confidencias, madame?
La seora Lorrimer no contest, porque en aquel momento entr la doncella.
Cuando hubo recibido instrucciones y volvi a salir, la mujer observ con sequedad:
Recordar usted que cuando vino a visitarme dijo que volvera si lo llamaba.
Me figuro que tendra usted una idea formada sobre las razones que me impulsaran a
ello.
Despus de esto cambiaron de tema. Trajeron el t y la seora Lorrimer lo sirvi,
comentando con sensatez varios tpicos corrientes.
Aprovechndose de una pausa que hizo ella, Poirot coment:
He odo decir que usted y la seorita Meredith tomaron el t juntas hace unos
das.
S. La ha visto usted ltimamente?
Esta misma tarde.
Entonces est en Londres, o ha ido usted a Wallingford?
No. Ella y su amiga tuvieron la amabilidad de venir a visitarme.
Ah!, su amiga! No la conozco.
Este asesinato... ha servido para un rapprochement. Usted y la seorita
Meredith toman el t juntas. El mayor Despard tambin cultiva la amistad de esa joven.
El doctor Roberts es quizs el nico extrao a ello.
Lo encontr el otro da en una partida de bridge dijo la seora Lorrimer.
Pareca tan jovial como de costumbre.
Tan aficionado al bridge como siempre?

S... haciendo las ms absurdas subastas... y, no obstante, consiguiendo buenos


resultados a menudo.
Call durante unos instantes.
Hace mucho tiempo que no ha visto al superintendente Battle? pregunt.
Esta tarde tambin. Estaba conmigo cuando telefone usted.
Qu tal va en sus investigaciones? indag.
No adelanta muy rpidamente respondi Poirot con gravedad Es lento,
pero llegar por fin a donde se propone, madame.
Me extraara. Sus labios se plegaron en una sonrisa ligeramente irnica.
Luego prosigui:
Me ha dedicado mucha atencin. Creo que ha investigado en mi vida pasada;
hasta mi niez. Se ha entrevistado con mis amistades y hablado con mis criados... tanto
con los que tengo ahora como los que me sirvieron hace aos. No s qu es lo que
esperaba encontrar, pero estoy segura de que no lo ha conseguido. Deba haber aceptado
lo que yo le dije. Era la verdad. Conoca al seor Shaitana muy superficialmente. Me lo
presentaron en Luxor, como ya le cont, y nuestra amistad no tena ningn otro
significado. El superintendente Battle no ser capaz de eludir esos hechos.
Tal vez no dijo Poirot.
Y usted, monsieur Poirot? Ha hecho algunas investigaciones?
Respecto a usted, madame?
Eso quera decir.
El hombrecillo sacudi lentamente la cabeza.
No hubiera sacado ningn provecho.
Qu es lo que quiere dar a entender con ello exactamente, monsieur Poirot?
Voy a serle franco, madame. Me di cuenta desde el principio, que de las cuatro
personas que estaban en el saln del seor Shaitana aquella noche, la que posea el
mejor cerebro y pensaba ms fra y lgicamente era usted. Si hubiera tenido que apostar
dinero por alguno de los cuatro, pensando en el que plane el crimen y lo llev a la
prctica con xito, lo hubiera apostado por usted.
Debo sentirse halagada por ello? pregunt secamente.
Poirot prosigui sin hacer el menor caso de la interrupcin:
Para que un crimen tenga xito es necesario generalmente un planteo detallado,
en el cual todas las probables contingencias deben tenerse en cuenta. El tiempo debe
contarse al segundo. El emplazamiento ha de ser escrupulosamente correcto. El doctor
Roberts podra cometer un crimen chapucero, con mucha prisa y sobra de confianza en
s mismo. El mayor Despard ser probablemente demasiado prudente para perpetrar
uno, y la seorita Meredith perdera la cabeza y se delatara. Pero usted, madame, no
hara ninguna de esas cosas. Usted es inteligente y tiene sangre fra, tiene suficiente
resolucin y podra obsesionarse con una idea, pero sin desechar la prudencia. No es de
esas mujeres que pierden la serenidad.
La seora Lorrimer guard silencio mientras una ligera sonrisa entreabra sus
labios.

Eso es lo que usted piensa de m, monsieur Poirot dijo al fin. Cree que soy
la mujer indicada para llevar a cabo un asesinato ideal.
Por lo menos tiene usted la amabilidad de no ofenderse por esta opinin ma.
La encuentro muy interesante. Supone usted, por lo tanto, que soy la nica
persona que pudo matar con xito a Shaitana?
Poirot replic despacio:
Existe una dificultad, madame.
De veras? Dgame cul es.
Habr advertido que acabo de decir una frase poco ms o menos, como sta:
Para que el crimen tenga xito se necesita generalmente planear cada detalle por
adelantado. Generalmente es la palabra hacia la que quiero llamar su atencin. Porque
hay otro tipo de crimen afortunado. No le dijo usted nunca a nadie, de repente: Lanza
una piedra y prueba a dar en ese rbol, y aquella persona obedece con presteza, sin
pensarlo... y, en la mayora de los casos, acierta a dar con el objetivo propuesto? Pero si
se trata de repetir la prueba ya no es tan fcil... porque ha empezado a pensar: Ms
fuerte... no tanto... un poco ms a la derecha... a la izquierda. La primera fue una
accin casi inconsciente, pues el cuerpo obedece al pensamiento como lo hara el cuerpo
de un animal. Eh bien, madame, hay un tipo de crimen parecido a eso... un crimen
cometido de repente... una inspiracin... un destello de genialidad... sin tiempo para
esperar a pensarlo. Y as, madame, fue el crimen del que fue vctima el seor Shaitana.
Una terrible necesidad momentnea; una inspiracin fulminante y una rpida ejecucin.
Poirot movi la cabeza.
Y tal crimen no es el que usted cometera, madame. De haberlo hecho usted,
tena que haber sido un asesinato premeditado.
Comprendo. La seora Lorrimer agit la mano ante su cara, como si quisiera
evitar que el calor del fuego llegara hasta ella. Como no fue un crimen premeditado
no pude ser yo quien lo cometiera, no es eso, monsieur Poirot?
Poirot se inclin.
Eso es, madame.
Y sin embargo... se inclin hacia delante y detuvo el movimiento oscilante de
su mano, yo mat a Shaitana, monsieur Poirot.

Captulo XXVI
LA VERDAD
Hubo una pausa... una pausa muy larga. La habitacin se oscureca por momentos.
Las llamas del fuego de la chimenea saltaban y lanzaban destellos.
Los dos personajes de aquella escena no se contemplaban mutuamente, sino que
miraban fijamente las llamas. Pareca que el tiempo se hubiera detenido.
Por fin, Hrcules Poirot dio un suspiro y se agit en su asiento.
As, pues, a esto se redujo todo... Por qu lo mat, madame?
Creo que usted ya lo sabe.
Porque estaba enterado de algo relacionado con usted... algo que pas hace
mucho tiempo?
S.
Y ese algo... se refera a una muerte, madame?
Ella inclin la cabeza.
Y por qu me lo dice? pregunt Poirot con suavidad. Por qu me ha
llamado hoy?
En cierta ocasin me advirti usted que lo hara cualquier da.
S... eso es. Esperaba... saba, madame, que respecto a usted slo exista un
medio de saber la verdad. Cuando le pareciera bien drmela conocer. De no haber
querido hablar, nunca se hubiera delatado. Pero exista una posibilidad... la de que usted
deseara contrmelo.
La seora Lorrimer asinti.
Fue usted muy listo al prever eso... el cansancio... la soledad...
Su voz se desvaneci.
Poirot la mir con curiosidad.
Eso es lo que ha ocurrido? S; comprendo que pudo ser...
Sola... completamente sola continu la mujer. Nadie sabe lo que significa
eso a no ser que haya vivido, como lo he hecho yo, bajo el peso del recuerdo de lo que
hizo.
Poirot observ amablemente:
Ser una impertinencia, madame, el que le haga patente mi simpata?
Ella inclin un poco la cabeza.
Muchas gracias, monsieur Poirot.
Hubo otra pausa, y despus, el detective habl con tono ms animado.

Estoy en lo cierto al pensar que considero las palabras proferidas por el seor
Shaitana durante la cena como una amenaza que le dirigi directamente?
La mujer asinti.
Advert en seguida que estaba hablando para una persona que le comprenda.
Esa persona era yo. La referencia de que el veneno es un arma femenina, iba dirigida a
m. l lo saba y yo lo sospech en cierta ocasin anterior. Llev la conversacin hacia
el tema de un proceso clebre y vi que no apartaba los ojos de m. Haba en ellos una
especie de pavorosa comprensin. Pero la otra noche estuve completamente segura de
ello.
Y estaba segura tambin de sus futuras intenciones?
La seora Lorrimer contest con frialdad:
Era muy difcil que la presencia del superintendente Battle y de usted fueran
una coincidencia. Present que Shaitana iba a hacer una ostentacin de su talento,
indicndoles a ustedes dos que l haba descubierto algo que nadie haba sospechado.
Tard mucho en tomar una determinacin, madame?
La seora Lorrimer titube un poco.
Es difcil recordar exactamente cundo se me ocurri la idea dijo. Haba
visto el pual antes de que pasramos al comedor. Cuando volvimos al saln lo cog y
lo escond en la manga. Estoy segura de que nadie me vio hacerlo.
No hay duda de que lo llev a cabo diestramente, madame.
Entonces tom la determinacin de lo que iba a hacer. Slo me quedaba llevarlo
a la prctica. Era arriesgado, pero consider que vala la pena intentarlo.
Ah entr en juego su sangre fra y su afortunada apreciacin de las
posibilidades. S, la comprendo.
Empezamos a jugar al bridge continu la seora Lorrimer. Su voz era fra y
no demostraba emocin alguna. Por fin se me present una oportunidad. Cruc la
habitacin y me dirig hacia la chimenea. Shaitana estaba dormido. Mir hacia los otros.
Estaban embebidos en el juego. Me inclin hacia delante... y lo hice...
Su voz se estremeci ligeramente, pero en seguida recobr su fro
distanciamiento.
Dirig despus unas palabras a mi vctima. Cre que esto constituira una
especie de coartada para m. Hice una observacin acerca del fuego y despus, como si
me hubiera contestado, prosegu, diciendo, poco ms o menos: Estoy de acuerdo con
usted. A m tampoco me gustan los radiadores.
No dio ningn grito?
Exhal un pequeo quejido... pero nada ms. De lejos, tal vez sonara como
unas palabras dichas por Shaitana.
Y luego?
Volv a la mesa de juego. Estaban jugando la ltima baza.
Se sent y volvi a jugar?
Claro que s.

Con el suficiente inters por el juego como para decirme casi todas las
subastas y las manos jugadas, cuando se lo pregunt dos das despus?
S contest simplemente la seora Lorrimer.
Epatant! exclam Poirot.
Se recost en su silln y asinti con la cabeza varias veces. Pero luego, como si
pensara otra cosa, hizo un gesto negativo.
Hay algo ms, madame, que no llego a comprender.
S?
Me parece que existe algn factor que no he tenido en cuenta. Usted es una
mujer que lo considera y pesa todo con mucho cuidado. Decidi que, por determinada
razn, deba correr un riesgo enorme. Lo hizo... y tuvo xito. Pero despus, cuando
todava no han pasado dos semanas, cambia de idea. Francamente, madame, eso no me
suena bien.
Tiene usted razn, monsieur Poirot; existe un factor que no conoce usted. Le
dijo la seorita Meredith dnde me encontr el otro da?
S. Creo que fue cerca de donde vive la seora Oliver.
As es. Pero me refera al nombre de la calle. Anne Meredith me encontr en
Harley Street.
Ah! Poirot la mir con atencin. Empiezo a ver claro.
S. Me parece que s. Fui a ver a un especialista. Me dijo lo que yo casi haba
adivinado.
Su sonrisa se ensanch. No era ya la sonrisa amarga de antes. En ella se vea una
repentina dulzura.
No jugar mucho ms al bridge, monsieur Poirot. El mdico no me lo dijo
escuetamente. Disfraz un poco la verdad. Con gran cuidado, etctera, etctera, puedo
vivir unos cuantos aos ms. Pero no voy a cuidarme demasiado. No soy de esa clase de
mujeres.
S, s. Empiezo a comprender.
Todo ello hace cambiar las cosas. Un mes... dos meses, tal vez... pero no ms.
Y justamente cuando sala de casa del especialista vi a la seorita Meredith. Le ped que
me acompaara a tomar el t.
Call durante un momento.
Desde luego, no soy una mujer de malos sentimientos prosigui. Mientras
tombamos el t estuve recapacitando. Con lo que haba hecho la otra noche, no slo
haba privado de vida a Shaitana, eso estaba hecho y no poda enmendarse, sino que, en
diversos grados, haba afectado desfavorablemente la vida de otras tres personas. A
causa de lo que hice, le doctor Roberts, el mayor Despard y Anne Meredith, ninguno de
los cuales me haba perjudicado en lo ms mnimo, estaban pasando por una prueba
muy dura y hasta podan encontrarse en peligro. Esto, por lo menos, s que poda
arreglarlo. No creo que me conmovieran mucho, tanto el doctor Roberts como el mayor
Despard... aunque ambos pudieran tener probablemente mucho ms de vida ante s que
la que tengo yo. Son hombres y, en cierto sentido, pueden cuidar de s mismos. Pero
cuando vi a Anne Meredith...

Vacil un instante y luego con su peculiar aplomo continu:


Anne Meredith no es ms que una muchacha. Tiene por delante toda una
existencia y este horrible asunto pudiera arruinarla... Me desagrad la idea de que
sucediera una cosa as... Y despus, monsieur Poirot, todo ello tom cuerpo en mi
imaginacin y me di cuenta de que lo insinuado por usted se haba convertido en
realidad. Esta tarde le telefone...
Pasaron unos minutos.
Poirot se inclin hacia delante. En la penumbra, mir fijamente a la seora
Lorrimer. Sosegadamente, sin ningn signo de nerviosismo, ella le devolvi aquella
intensa mirada.
Por fin el detective habl.
Seora Lorrimer, est usted segura... insiste (me dir la verdad, no es cierto?)
en que el asesinato del seor Shaitana no fue premeditado? En que usted no plane el
crimen de antemano... en que acudi a la cena sin llevarlo trazado en su pensamiento?
La mujer continu mirndolo con la misma fijeza durante un momento y despus
dijo con determinacin:
S.
No plane usted el crimen anticipadamente?
Claro que no.
Entonces... entonces... me est mintiendo... debe estar mintindome!
La voz de la seora Lorrimer reproch, fra como el hielo:
Verdaderamente, monsieur Poirot, parece haber olvidado sus buenos modales.
El hombrecillo se levant de un salto. Pase de un lado a otro por la habitacin,
murmurando por s mismo y lanzando imprecaciones.
De pronto dijo:
Me permite?
Se dirigi hacia el interruptor de la luz y le dio la vuelta.
Volvi otra vez a su asiento, puso las manos sobre las rodillas y se qued mirando
a la seora Lorrimer.
Y yo me pregunto dijo: Puede equivocarse Hrcules Poirot?
Nadie puede tener razn siempre coment la mujer con frialdad.
Pues yo s replic Poirot. Yo siempre la tengo. Es una cosa tan invariable
que hasta me estremece. Pero ahora parece como si estuviera equivocado y eso me
trastorna. Es de presumir que sepa usted lo que est diciendo. Al fin y al cabo usted lo
hizo. Resulta fantstico entonces que Hrcules Poirot sepa mucho mejor que usted de
qu forma cometi el asesinato.
Fantstico y absolutamente absurdo dijo la seora Lorrimer con la misma
frigidez de antes.
Entonces estoy loco. Decididamente, estoy loco. No... sacr nom d'un petit
bonhomme... No estoy loco! Tengo razn. Debo estar en lo cierto. Estoy dispuesto a
creer que usted mat al seor Shaitana... pero no pudo usted hacerlo de la forma en que

me ha dicho. Nadie puede realizar una cosa que no est dans son caractre.
Call y la seora Lorimer aspir el aire con aspecto colrico, como si fuera a
hablar. Pero Poirot se le adelant.
O el asesinato de Shaitana se plane de antemano... o usted no lo cometi!
La mujer replic bruscamente:
En realidad, creo que est usted loco, monsieur Poirot. Si estoy dispuesta a
confesar que yo comet el crimen, no creo que deba mentir sobre la forma en que lo
llev a cabo. Qu objeto tendra una cosa as?
Poirot se levant de nuevo y dio una vuelta por la habitacin. Cuando volvi a
sentarse, sus modales haban cambiado. Otra vez era corts y amable.
Usted no mat a Shaitana dijo con suavidad. Ahora me doy cuenta. Me
doy cuenta de todo. Harley Street y la pequea Anne Meredith desamparada, en la
acera. Veo tambin a otra muchacha... hace mucho tiempo; una muchacha que tambin
tuvo que ir sola por la vida... terriblemente sola. S, lo veo perfectamente. Pero hay una
cosa que no acabo de entender... por qu est usted tan segura de que lo hizo Anne
Meredith?
Realmente, monsieur Poirot...
Es intil que proteste... que siga mintindome, madame. Le aseguro que
conozco la verdad. Conozco las emociones que experiment el otro da en Harley
Street. No lo hubiera hecho por el doctor Roberts... no! Ni tampoco por el mayor
Despard... non plus. Pero Anne Meredith es diferente. Tuvo usted compasin de ella,
porque haba hecho lo que hizo usted en cierta ocasin. No saba usted, segn creo, ni la
razn que tuvo ella para cometer el crimen. Pero estaba usted segura de que lo hizo la
joven. Estaba usted segura de ello desde la misma noche en que ocurri, cuando el
superintendente Battle le invit a que expusiera su opinin sobre el caso. S, ya ve que
lo s todo. No ganar nada si sigue usted mintindome. Me comprende.
Call, esperando una respuesta, pero no lleg ninguna. Hizo un gesto afirmativo
de satisfaccin.
S, es usted razonable. Esto est mejor. Ha llevado a cabo una accin muy
noble, achacndose la culpabilidad para que la muchacha escapara.
Olvida usted observ la seora Lorrimer con aspereza que no soy una
mujer inocente. Hace aos mat a mi marido, monsieur Poirot...
Se produjo un silencio momentneo.
S dijo el detective. Es justo. Despus de todo, no es ms que justicia.
Tiene usted una mente lgica. Est dispuesta a sufrir las consecuencias del acto que
cometi. El asesinato es un crimen... no importa quin sea la vctima. Madame, tiene
usted valor y una clara visin de las cosas. Pero le pregunto una vez ms, cmo puede
estar tan segura? Cmo sabe usted que fue Anne Meredith quien mat al seor
Shaitana?
La seora Lorrimer lanz un profundo suspiro. Su ltima resistencia se haba
desmoronado ante la insistencia de Poirot. Contest a sus preguntas con la naturalidad y
simpleza con lo que hara un nio.
Porque vi cmo lo haca dijo.

Captulo XXVII
TESTIGO PRESENCIAL
Poirot rompi a rer. No pudo contenerse. Ech la cabeza hacia atrs y su
resonante risa gala inund la habitacin.
Pardon, madame dijo enjugndose los ojos. No puedo aguantarme.
Hemos estado discutiendo y razonando! Hemos hecho preguntas! Invocamos la
psicologa... y, mientras tanto, haba un testigo ocular del crimen. Cunteme, se lo
ruego.
Fue bastante avanzada la velada. Las cartas de Anne Meredith las jugaba su
compaero y ella se levant para ver el juego de l. Luego dio una vuelta por el saln.
La mano no era muy interesante, pues se vea claro su final. Justamente cuando bamos
a hacer las ltimas tres bazas, levant la vista y mir hacia la chimenea. Anne Meredith
estaba inclinada sobre el seor Shaitana. Segu mirando; ella se incorpor... su mano
haba estado sobre el pecho de l... un gesto que despert mi sorpresa. Ella se enderez
como he dicho; le vi la cara y la rpida mirada que dirigi hacia nosotros. Culpabilidad
y miedo, eso fue lo que vi en su rostro. Entonces, como es natural, yo no saba lo que
haba ocurrido. Me preguntaba solamente qu es lo que poda estar haciendo la chica.
Despus... lo supe.
Poirot asinti.
Pero ella no saba que estaba usted enterada de aquello. Se dio cuenta de que
la vio?
Pobre nia dijo la seora Lorrimer. Joven asustada... teniendo que abrirse
camino en el mundo... Se extraa de que yo... me callara?
No, no me extraa.
Especialmente, sabiendo que yo... que yo misma... termin la frase con un
estremecimiento no poda, de ningn modo, convertirme en acusadora. Eso quedaba
para la polica.
Completamente de acuerdo... pero hoy ha ido usted mucho ms lejos que eso.
La seora Lorrimer replic agriamente:
Nunca fui una mujer compasiva ni de corazn blando, pero supongo que esas
cualidades crecen en una a medida que se hace vieja. Le aseguro que no he obrado
muchas veces movida por la piedad.
No resulta siempre conveniente esa forma de actuar, madame. La seorita Anne
es joven, frgil y parece tmida y asustada... S; aparentemente es digna de compasin.
Pero yo no estoy de acuerdo con ello. Quiere que le diga por qu la seorita Anne
Meredith mat al seor Shaitana? Porque l saba que la muchacha mat previamente a
una anciana que la emple como seorita de compaa... Y la asesin porque su seora
la encontr cometiendo un pequeo robo.

Es verdad eso, monsieur Poirot?


No tengo ninguna duda. Se dira que es muy suave y muy dulce. Bah! La
pequea Anne es peligrosa, madame. Cuando su propia seguridad o su comodidad se
ven en peligro, es capaz de golpear con fuerza... a traicin. Estos dos crmenes no
hubieran sido el final para la seorita Anne. Hubieran acrecentado su confianza.
La mujer coment vivamente:
Lo que dice usted es horrible, monsieur Poirot. Horrible!
El detective se levant.
Me marcho, madame. Reflexione sobre lo que le he dicho.
La seora Lorrimer pareca estar un poco desconcertada. Queriendo volver a sus
anteriores maneras, dijo:
Caso de que me convenga, monsieur Poirot, negar todo lo que acabamos de
hablar. Recuerde que no hemos tenido testigos. Lo que le he contado acerca de lo que vi
aquella noche es... absolutamente privado entre los dos.
Poirot contest con gravedad:
No se har nada sin su consentimiento, madame. Y no se preocupe; yo tengo
mtodos especiales. Ahora s lo que debo hacer...
Tom la mano de la mujer y se la llev a los labios.
Permtame que le diga, madame, que es usted una mujer extraordinaria. Reciba
mi homenaje y mis respetos. S; es usted una mujer como hay pocas. Ha hecho incluso
lo que novecientas noventa y nueve mujeres de cada mil, no hubieran podido evitar.
Y qu es ello?
Dejar de contarme por qu mat a su marido... y qu causas, en realidad,
justificaron tal proceder.
La seora Lorrimer se levant a su vez.
Monsieur Poirot dijo con rigidez. Esas razones son de mi absoluta
incumbencia.
Magnifique! exclam Poirot, y, despus de besarle otra vez la mano, sali de
la habitacin.
Haca fro en la calle y mir en todas direcciones buscando un taxi; pero no vio
ninguno.
Se encamin hacia King's Road.
A medida que avanzada, su imaginacin trabajaba a toda presin. De vez en
cuando haca gestos afirmativos con la cabeza y una de las veces la sacudi
negativamente.
Mir hacia atrs. Alguien suba los peldaos que conducan a la puerta de la
seora Lorrimer. Por su figura pareca Anne Meredith. Titube durante unos momentos,
preguntndose si deba volver o no, pero al final reanud su paseo.
Al llegar a casa se encontr con que Battle se haba ido sin dejar ningn mensaje
para l.
Telefone al superintendente.

Hola! lleg hasta l la voz de Battle. Ha conseguido algo?


Je crois bien. Mon ami, debemos ir tras la Meredith... y con rapidez.
Ya voy tras ella... pero, por qu tanta prisa?
Porque puede ser peligrosa, amigo mo.
Battle call durante unos instantes.
Ya s a qu se refiere dijo al fin Pero no hay... Bueno; no debemos dejarlo
al azar. Le acabo de escribir Una noticia oficial en la que le anuncio mi visita para
maana. Pens que lo mejor sera tenerla un poco indecisa sobre nuestros propsitos.
No est mal. Podr acompaarle?
Naturalmente. Me ver muy honrado por su compaa, monsieur Poirot.
El detective colg el telfono. Le embargaba una gran preocupacin que se
reflejaba en su rostro.
Se sent un rato frente al fuego, con el ceo fruncido, hasta que, por fin,
desechando sus dudas y temores, se acost.
Veremos qu pasa maana murmur.
Pero no tena idea de lo que traera la luz del nuevo da.

Captulo XXVIII
SUICIDIO
La llamada lleg por telfono en el momento en que Poirot tomaba su desayuno,
compuesto de caf y bollos.
Cogi el receptor y oy la voz de Battle.
Monsieur Poirot?
S, soy yo. Qu'est ce qu'il y a?
La sola inflexin de la voz del superintendente le dijo que algo haba ocurrido.
Los recelos de la noche anterior volvieron a soliviantarle.
De prisa, amigo mo, dgame.
La seora Lorrimer.
Lorrimer... s?
Qu diablos le dijo usted... o qu le cont ella ayer? No me indic usted nada;
antes al contrario, me dej pensar que la Meredith era la que debamos vigilar.
Poirot pregunt sin inmutarse:
Qu ha pasado?
Suicidio.
La seora Lorrimer se ha suicidado?
Eso es. Parece ser que estuvo muy deprimida y que ltimamente no pareca la
misma. Su mdico le orden que tomara cierto soporfero. Ayer por la noche se
administr la ltima dosis.
Poirot aspir profundamente el aire.
Est seguro de que no fue... un accidente?
Por completo. Todo estaba bien preparado. Escribi a los tres.
Qu otros tres?
A Despard, a Roberts y a la seorita Meredith. Lo expuso todo clara y
lisamente, sin andarse por las ramas. Escribi dicindoles que estaba dispuesta a
terminar con aquella situacin que... fue ella quien mat a Shaitana... y que les
presentaba sus excusas... sus excusas!... por las molestias que haban sufrido por su
causa. Una carta con su carcter. Hasta el final conserv su sangre fra.
Durante unos momentos Poirot no contest.
Aqulla era, pues, la ltima palabra de la seora Lorrimer. Al final haba tomado
la determinacin de proteger a Anne Meredith. Una muerte rpida y sin dolor en lugar
de la que esperaba tras un prolongado sufrimiento. Y una ltima accin altruista... la
salvacin de la muchacha por la que senta una secreta simpata. Todo lo haba planeado

y llevado a la prctica con eficacia despiadada... un suicidio anunciado cuidadosamente


a los tres interesados. Qu mujer! Su admiracin por ella creci de punto. Lo ocurrido
encaja a la perfeccin con la manera de ser de la seora Lorrimer... su determinacin
manifiesta; su insistencia en llevar a la prctica lo que se haba propuesto.
Poirot pens que la haba convencido... pero evidentemente ella haba preferido
seguir su propia opinin. Era una mujer de voluntad frrea.
La voz de Battle le sac de sus meditaciones.
Qu diablos le dijo usted ayer? Debi ponerla sobre aviso y ste ha sido el
resultado. Y no obstante, dio usted a entender que la consecuencia de su entrevista haba
sido confirmar las sospechas sobre la Meredith.
Poirot no contest. Se daba cuenta de que, una vez muerta, la seora Lorrimer le
obligaba ms a su voluntad que si hubiera estado viva.
Por fin dijo lentamente:
Estaba equivocado.
Eran unas palabras desacostumbradas en la boca del detective, quien detestaba el
decirlas.
Se equivoc, eh? dijo Battle. Por lo visto, la mujer debi creer que iba
usted por ella. No ha estado muy acertado... al dejar que se nos escapara de las manos
de tal forma.
No hubiera podido probar nada contra ella.
No... supongo que no... Tal vez haya sido mejor. Usted... ejem... no tena la
intencin de que pasara esto, verdad, monsieur Poirot?
El detective neg con indignacin.
Dgame exactamente lo que ocurri solicit.
Roberts recibi la carta un poco antes de las ocho. No perdi el tiempo y sali a
escape con su coche, dejando encargado a su doncella que nos comunicara lo que haba
pasado. Cuando lleg a la casa, se enter de que la seora Lorrimer no haba llamado
an. Subi a su habitacin... pero era demasiado tarde. Le practic la respiracin
artificial, pero intil. Nuestro cirujano, que lleg poco despus, aprob su tratamiento.
Cul fue el soporfero?
Veronal, segn creo. Uno de los pertenecientes al grupo de los barbitricos. Se
encontr un tubo de pastillas al lado de la cama.
Y qu pas con los otros dos? Han tratado de ponerse al habla con usted?
Despard no est en la ciudad. Por lo tanto, no habr recibido el correo de esta
maana.
Y... la seorita Meredith?
Acabo de telefonearle.
Eh bien?
Haba abierto la carta unos momentos antes de que yo llamara. El correo llega
tarde all.
Cmo reaccion?

Una actitud perfectamente apropiada a las circunstancias. Un gran alivio,


decentemente velado. Conmovida y apesadumbrada... ya sabe cmo son esas cosas.
Dnde est usted ahora, amigo mo? pregunt por fin.
En Cheyne Lane.
Bien. Voy ah inmediatamente.
En el vestbulo de Cheyne Lane encontr al doctor Roberts que se dispona a
marcharse. Los modales joviales acostumbrados en el doctor parecan ausentes aquella
maana. Estaba plido y pareca conmovido.
Mal asunto ste, monsieur Poirot. No niego que me siento aliviado... bajo mi
propio punto de vista... pero si he de decirle la verdad, es un golpe rudo. En realidad, no
pens ni por un momento que la seora Lorrimer hubiera apualado a Shaitana. Me he
llevado una sorpresa grandsima.
Y yo tambin.
Era una mujer muy equilibrada, de buena educacin y que saba contenerse. No
puedo imaginrmela haciendo una cosa como aqulla. Cul fue el motiv? Ahora
nunca podremos saberlo; aunque reconozco que siento curiosidad por ello.
Lo que ha ocurrido... debe haberle quitado un gran peso de encima.
Sin ninguna clase de duda. Sera hipcrita si no lo admitiera. No resulta muy
agradable tener suspendida sobre la cabeza una sospecha de asesinato. Y por lo que
atae a la pobre mujer... bueno, tal vez ha sido la mejor forma de acabar el asunto.
Eso mismo debi pensar ella misma.
Roberts asinti.
Supongo que habrn sido los remordimientosdijo al mismo tiempo que sala
de la casa.
Poirot sacudi la cabeza pensativamente. El mdico no saba cul era la situacin
real. No fueron los remordimientos los que hicieron quitarse la vida a la seora
Lorrimer.
Cuando suba hacia el piso superior, se detuvo para decir unas cuantas palabras de
consuelo a la anciana doncella, que sollozaba calladamente.
Ha sido horroroso, seor. Horrible. Todos la queramos mucho. Y pensar que
ayer mismo tom usted el t con ella y estaba tan amable y sosegada... Y hoy se ha ido.
Nunca me olvidar de esta maana... por mucho que viva. El caballero llam
insistentemente al timbre. Tuvo que llamar tres veces antes de que yo acudiera.
Dnde est su seora?, me dijo de sopetn. Yo estaba aturdida y no pude
contestarle. Nunca entrbamos en la habitacin de la seora hasta que ella llamaba, pues
as nos lo tena ordenado. Y yo no saba qu hacer. Entonces el doctor me pregunt:
Dnde est su habitacin? Corri escalera arriba y yo le segu; le indiqu cul era la
puerta del dormitorio y entr sin llamar. La seora estaba tendida en la cama y el
mdico, despus de haberle dado una ojeada, dijo: Es demasiado tarde. Estaba
muerta, seor. Pero el doctor me orden que trajera coac y agua caliente y, mientras
tanto, trat desesperadamente de hacerla volver en s, pero no lo consigui. Y luego
vino la polica y... no ha estado bien todo lo que han hecho. A la seora Lorrimer no le
hubiera gustado. Por qu tena que intervenir la polica? No tena nada que ver con
esto, aun en el caso de que la pobre seora hubiera tomado una doble dosis de

soporfero por equivocacin.


Poirot no replic en estas cuestiones, pero pregunt:
Su seora se port anoche como de costumbre? Pareca preocupada o turbada
por algo?
No. No lo creo, seor. Estaba cansada... y me figuro que algo le dola.
ltimamente no estaba muy bien de salud, seor.
S. Ya lo s.
La simpata de su tono hizo que la mujer prosiguiera sus explicaciones.
No era de las que se quejaban, pero de un tiempo a esta parte, la cocinera y yo
estbamos preocupadas por ella. No poda hacer muchas cosas a que antes estaba
acostumbrada; se cansaba en seguida. Tal vez, la joven que vino anoche, despus de que
usted se march, agot su resistencia.
Con el pie puesto ya sobre uno de los peldaos de la escalera, Poirot se volvi
hacia la mujer.
La joven? Vino anoche una joven?
S, seor. Justamente acababa usted de salir. Dijo que se llamaba Meredith.
Estuvo mucho tiempo?
Cerca de una hora, seor.
Poirot guard silencio durante un momento.
Y qu pas despus? pregunt.
La seora se acost. Le serv la cena en la cama. Dijo que estaba muy cansada.
Se produjo una nueva pausa y luego Poirot dijo:
Sabe usted si su seora escribi alguna carta ayer por la noche?
Quiere usted decir, despus que se acost? No lo creo, seor.
Sobre la mesa del vestbulo haba unas cuantas cartas, listas para echarlas al
correo, seor. Las recogemos por la noche; es la ltima cosa que hacemos antes de
cerrar. Pero creo que estaban all desde las primeras horas de la maana.
Cuntas haba?
Dos o tres... no estoy segura, seor. Me parece que eran tres.
Usted... o la cocinera... quien quiera que las echara al correo, se dieron cuenta
de los nombres a quienes iban dirigidas?; no se ofenda por mi pregunta. Es de la mayor
importancia.
Yo fui quien las ech al correo, seor. Me fij en la que estaba encima; iba
dirigida a Fortuna & Mason. Las otras dos no las mir.
El tono de la mujer era serio y sincero.
Est usted segura de que no haba ms que tres cartas?
S, seor. Completamente segura.
Poirot hizo un gesto afirmativo. Pareci como si fuera a subir de nuevo el primer
peldao de la escalera, pero se detuvo y dijo:

Tengo entendido que su seora tomaba drogas para dormir.


S, seor. As se lo orden el mdico. El doctor Lang.
Dnde guardaban esa medicina?
En un armario que hay en la habitacin de la seora.
Poirot no hizo ms preguntas. Subi la escalera. Su cara tena una expresin
sumamente grave.
Cuando lleg arriba, Battle le salud. El superintendente pareca preocupado y
cansado.
Me alegro de que haya venido, monsieur Poirot. Permtame que le presente al
doctor Davidson.
El mdico forense estrech la mano del detective. Era un hombre alto y de aspecto
melanclico.
Tuvimos la suerte de espaldas dijo. Si llegamos dos horas antes la
hubiramos salvado.
Hum! refunfu Battle. No debo decirlo oficialmente... pero no lo siento
mucho. Era una... buena; era una seora. No conozco las razones que tuvo para matar a
Shaitana, pero tal vez tena alguna justificacin plausible.
De todos modos observ Poirot, no creo que hubiera vivido bastante para
asistir a su juicio. Estaba muy enferma.
El mdico asinti.
Estoy de acuerdo con usted. Bueno; quiz de esta forma fue mejor.
Se dirigi hacia la escalera y Battle lo sigui. Un momento, doctor.
Con una mano puesta sobre la puerta del dormitorio, Poirot pregunt:
Puedo entrar?
Battle hizo un gesto afirmativo.
Desde luego. Nosotros ya hemos terminado.
El detective entr en la habitacin y cerr la puerta.
Se dirigi hacia la cama y se qued mirando aquella cara de expresin sosegada y
plida.
Poirot estaba sumamente turbado.
Haba bajado aquella mujer al sepulcro con un ltimo y determinado esfuerzo
para salvar a una muchacha de la desgracia y de la muerte... o exista una explicacin
diferente y mucho ms siniestra?
Teniendo en cuenta ciertos hechos...
De pronto, se inclin y examin una contusin oscura y algo descolorida que se
vea en el brazo derecho de la mujer.
Se incorpor de nuevo. En sus ojos reluci un destello felino, que hubieran
reconocido inmediatamente ciertas personas relacionadas ntimamente con el famoso
detective.

Sali con el paso apresurado de la habitacin y baj la escalera. Battle y uno de


sus subordinados estaban junto al telfono. El agente colg el receptor y dijo al
superintendente:
Todava no ha regresado, seor.
Despard explic Battle. Estoy tratando de localizarlo. Hay una carta para
l, con un matasellos de Chelsea.
Poirot hizo una pregunta absurda, al parecer:
Se haba desayunado el doctor Roberts cuando vino aqu?
Battle lo mir con fijeza.
No dijo. Recuerdo que lo estuvo comentando.
Entonces debe estar ahora en casa. Lo podremos coger, sin duda.
Pero, por qu?
Poirot estaba afanado ya marcando un nmero en el disco del telfono. Luego
habl:
El doctor Roberts? Hablo con el doctor Roberts? Mais oui, soy Poirot. Slo
una pregunta. Est usted familiarizado con la escritura de la seora Lorrimer?
Con la escritura de la seora Lorrimer? Yo... no; no recuerdo haberla visto
antes de que recibiera su carta, esta maana.
Je vous remercie.
Poirot colg el receptor con presteza.
Qu idea genial se le ha ocurrido ahora, monsieur Poirot? pregunt Battle.
El detective lo cogi por el brazo.
Oiga, amigo mo. Pocos minutos despus de salir yo de esta casa, ayer, por la
noche, lleg Anne Meredith. La vi cmo suba los peldaos de la puerta de la calle,
aunque entonces no estuve seguro de que era ella. Inmediatamente despus de salir la
joven, la seora Lorrimer se acost. Segn dice la doncella, no escribi ninguna carta
entonces. Y por razones que comprender cuando le cuente lo que hablamos durante mi
entrevista con la seora Lorrimer, no creo que ella hubiera escrito esas cartas antes de
mi visita. Cundo las escribi entonces?
Despus que se acostaron las criadas? sugiri Battle. Se levant y fue ella
misma a echarlas al correo.
Es posible. Pero existe otra posibilidad... la de que ella no las escribiera.
Battle lanz un silbido.
Dios mo! Quiere usted decir...?
Son el timbre del telfono. El sargento cogi el receptor, escuch durante un
momento y luego se dirigi a Battle.
Llama el sargento O'Connor desde el piso de Despard, seor. Parece ser que
Despard ha ido a Wallingford-on-Thames.
Poirot volvi a coger por el brazo a Battle.
De prisa, amigo mo. Debemos ir tambin a Wallingford. Le aseguro que no

tengo la conciencia tranquila. Puede ocurrir que esto no sea el final. Le repito que esa
joven es peligrosa.

Captulo XXIX
ACCIDENTE
Anne dijo Rhoda. Hum? No, Anne. No me contestes con el pensamiento
puesto en ese crucigrama. Necesito que me escuches con mucha atencin.
Ya lo hago.
Anne se enderez y dej el peridico sobre las rodillas.
As est mejor. Oye, Anne Rhoda titube. Es acerca de ese hombre que ha
de venir.
El superintendente Battle?
S, Anne. Quisiera que le dijeras... que estuviste con la seora Benson.
La voz de Anne se volvi fra.
Tonteras! Por qu debo hacerlo?
Porque... bueno; puede parecer... como si te hubieras callado algo. Estoy segura
de que ser mejor que lo digas.
Ahora ya no puedo hacerlo replic Anne con sequedad.
Pues quisiera que lo hicieras antes que nada.
Es demasiado tarde para preocuparse ahora de ello.
S dijo Rhoda, aunque no pareci quedar convencida.
Anne observ con acento algo irritado:
De todas formas, no veo la razn de que deba hacerlo. No tiene nada que ver
con lo de ahora.
No, desde luego que no.
Estuve all solamente unas semanas. El superintendente necesita estas cosas
como... bueno... corno antecedentes. Y unas pocas semanas no cuentan para ello.
No. Ya lo s. Supongo que ser una tontera, pero esto me ha estado
preocupando algo. Opino que debes decirlo. Date cuenta de que si se enteran por otros
conductos, parecer sospechoso... el que lo hayas callado.
No s cmo podrn enterarse. Nadie lo sabe, excepto t.
No... no?
Anne se dio cuenta de la ligera indecisin con que son la voz de Rhoda.
Quin lo sabe, pues?
Todos... los que viven en Combreace respondi Rhoda, despus de una pausa
momentnea.

Bah! Anne pareci rechazar aquella sugerencia encogindose de hombros.


No creo que el superintendente hable con nadie de all. Si lo hiciera, sera una
coincidencia extraordinaria.
Las coincidencias se dan a veces.
Rhoda, te preocupas mucho de esto. Son ganas de hablar.
Lo siento. Pero ya sabes lo que pensar la polica si creen que ests... que ests
ocultando algo.
No lo sabrn. Quin iba a decrselo? Nadie lo sabe, excepto t.
Era la segunda vez que deca estas palabras. Pero en esta repeticin, su voz
cambi un poco... algo raro y especulativo pareci sonar en ella.
Oh, querida! Quisiera que lo hicieras dijo Rhoda.
Dirigi una mirada culpable a su amiga, pero Anne no la miraba entonces. Tena
el ceo fruncido, como si estuviera haciendo algn clculo.
Resulta agradable el que vuelva a visitarnos el mayor Despard dijo Rhoda.
Qu...? Ah, s!
Anne, ese chico es muy interesante. Si no lo quieres, cdemelo, por favor!
No seas absurda, Rhoda. No le intereso lo ms mnimo.
Entonces, por qu vuelve? Est claro que le gustas. Eres precisamente la
herona en peligro que deseara salvar. Pereces desamparada, Anne.
Es igualmente agradable con las dos.
Eso lo hace slo por cortesa. Pero si no lo quieres, actuar como una buena
amiga... tratar de consolar su corazn destrozado, etctera. Y al final conseguir que se
fije en m. Quin sabe? concluy Rhoda.
Estoy segura de que sers bien recibida por l dijo Anne riendo.
Tiene una espalda tan cuadrada... suspir Rhoda. Est tostada por el sol y
es vigoroso.
Es preciso que digas esas cosas?
Te gusta, Anne?
S, mucho.
No somos elegantes y formales? Creo que le gusto un poco... no tanto como
t; pero un poquito.
T le gustas ms.
Se not otra vez un tono desusado en su voz, aunque Rhoda no se percat.
A qu hora vendr nuestro sabueso? pregunt.
A las doce respondi Anne.
Call durante unos instantes.
Son solamente las diez y media dijo por fin. Vmonos hacia el ro.
Pero... no... no dijo el mayor Despard que vendra a las once?

Y por qu tenemos que esperarlo? Le dejaremos un recado a la seora Astwell,


dicindole hacia dnde vamos y que l venga a buscarnos al camino de sirga.
Eso es; hazte valer!, como siempre deca mam ri Rhoda. Vamos, pues.
Sali de la habitacin y atraves la puerta del jardn. Anne la sigui.
El mayor Despard lleg diez minutos despus a Wendon Cottage. Saba que se
haba adelantado a la hora fijada, por lo que qued sorprendido al ver que las dos
muchachas se haban ido ya.
Atraves el jardn y los prados que haba ms all, y torci hacia la derecha por el
camino de sirga.
La seora Astwell se qued en la puerta mirando cmo se alejaba el joven, en
lugar de volver a sus tareas domsticas.
Est enamorado de una de las dos observ para s misma. Creo que de la
seorita Anne, pero no estoy segura. El chico no lo deja entrever por la expresin de su
cara. Las trata a las dos igual. No estoy segura tampoco de que ambas no estn
enamoradas de l. Si es as, no durar mucho la amistad que las une. No hay nada peor
que un caballero interponindose entre dos muchachas.
Ante la agradable perspectiva de asistir al nacimiento de un amor, la seora
Astwell volvi a entrar en la casa. Estaba fregando la vajilla del desayuno cuando
volvi a sonar el timbre de la puerta.
Otra vez ese timbre refunfu. Parece que lo hacen a propsito. Supongo
que ser algn paquete o un telegrama.
Fue a abrir sin apresurarse.
Eran dos caballeros. Uno de ellos, pequeo y de aspecto extranjero, y el otro,
ingls de pies a cabeza, alto y corpulento. Recordaba haber visto a este ltimo haca
poco tiempo.
Est en casa la seorita Meredith? pregunt el ms alto de los dos.
La seora Astwell sacudi la cabeza.
Acaba de marcharse.
De veras? Hacia dnde? No la hemos visto.
La seora Astwell, estudiando en secreto el extrao bigote del otro caballero y
decidiendo que formaban una pareja muy rara para tratarse de dos amigos, facilit ms
informes sobre el caso.
Ha ido hacia el ro... explic.
El caballero que llevaba bigote pregunt:
Y la otra seorita? La seorita Dawes?
Se han ido juntas.
Muchas gracias dijo Battle. Vamos a ver, qu camino debemos seguir
para llegar al ro?
Tuerzan por la izquierda y sigan por el sendero respondi la seora Astwell
con rapidez. Cuando lleguen al camino de sirga, sigan por la derecha. Les o decir que
iban por all y aadi: No hace un cuarto de hora que se marcharon. Las

encontrarn en seguida.
Quines sern estos dos? No puedo recordar si los conozco o no, pens la
mujer cuando cerr con desgana la puerta, despus de contemplar pensativamente la
espalda de los dos hombres que se alejaban.
La seora Astwell volvi a la cocina, mientras Battle y Poirot daban la vuelta
hacia la izquierda, como les fue indicado.
Poirot caminaba apresuradamente y Battle lo miraba de vez en cuando con
curiosidad.
Ocurre algo, monsieur Poirot? Parece que tiene usted mucha prisa.
Es verdad. Estoy intranquilo, amigo mo.
Sobre algo en particular?
Poirot sacudi la cabeza.
No. Pero todo es posible. Nunca se sabe...
Usted tiene algo en el pensamiento dijo Battle. Ha querido que viniramos
esta maana sin perder un momento... y puedo asegurar que el agente Turner ha pisado
bien el acelerador gracias a usted. Qu es lo que teme? La muchacha ha corrido el
pestillo.
Poirot no contest.
Qu es lo que teme? repiti Battle.
Qu es lo que teme uno en estos casos?
Battle asinti.
Tiene usted razn. Me pregunto si...
Qu es lo que se pregunta usted?
El superintendente contest con lentitud:
Me pregunto si la seorita Meredith se habr enterado de que su amiga le cont
cierta cosa a la seora Oliver.
Poirot hizo un gesto afirmativo con vigorosa conviccin.
De prisa, amigo mo dijo.
Recorrieron apresuradamente la orilla del ro. No haba ninguna embarcacin
visible sobre la superficie del agua, pero al dar la vuelta a un recodo, Poirot se detuvo.
La rpida mirada de Battle tambin vio lo mismo.
El mayor Despard dijo.
Despard corra por la orilla del ro, unas doscientas yardas delante de ellos.
Un poco ms lejos se vea a las dos muchachas, en mitad de la corriente, sobre
una pequea barca de fondo plano. Rhoda haca avanzar el barquichuelo mediante un
palo que apoyaba en el fondo del ro. Anne estaba tendida en el fondo de la
embarcacin y rea en aquel momento. Ninguna de ellas miraba hacia la orilla.
Y entonces... ocurri. Anne extendi la mano; Rhoda se tambale y cay al agua...
vieron el desesperado manotazo que la muchacha dio a la manga de Anne...

La barca oscil... y, por fin, dio la vuelta y las dos jvenes se debatieron en el
agua.
Lo ha visto? exclam Battle mientras empezaba a correr. La Meredith
cogi por el tobillo a su amiga y la lanz por la borda. Dios mo, ste es su cuarto
asesinato!
Los dos corran todo lo que sus piernas les permitan, pero alguien iba delante de
ellos. Se vea que ninguna de las dos muchachas saba nadar. Despard corri por la
orilla hasta el punto ms cercano a ellas, se lanz al agua y nad hacia donde se
debatan angustiosamente las dos jvenes.
Mon Dieu!; esto es interesante exclam Poirot cogiendo por la manga a su
amigo. A cul de las dos socorrer primero?
Las muchachas no estaban juntas. Unas doce yardas las separaban.
Despard nadaba vigorosamente hacia ellas... no haba ninguna vacilacin en sus
movimientos. Se diriga rectamente hacia Rhoda.
Battle, por su parte, lleg a la orilla y se zambull, mientras Despard llevaba
felizmente a Rhoda hasta la orilla. La dej all y volvi a meterse en el agua, nadando
hacia donde Anne acababa de irse al fondo.
Tenga cuidado advirti Battle. Hay hierbas abajo.
El joven y Battle llegaron al mismo tiempo, pero Anne se haba hundido antes de
que pudieran cogerla los dos hombres.
La encontraron por fin y entre los dos la llevaron a la orilla.
Poirot estaba atendiendo a Rhoda. La muchacha estaba sentada entonces y su
respiracin se normalizaba.
Despard y Battle tendieron en el suelo a Anne Meredith.
Hay que practicarle la respiracin artificial dijo el superintendente. No se
puede hacer otra cosa. Pero temo que ya es tarde.
Empez a trabajar metdicamente y Poirot se puso a su lado, dispuesto a relevarle
si haca falta.
Despard se arrodill junto a Rhoda.
Se encuentra bien? dijo con voz ronca y ansiosa.
Ella respondi lentamente:
Me ha salvado. Me ha salvado... tendi las manos hacia l y cuando el
muchacho las tom entre las suyas, la joven rompi a llorar.
Rhoda... dijo l.
Sus manos se fundieron en un largo apretn.
Por la mente de Despard pas una repentina visin... un paisaje africano y Rhoda,
riendo feliz, a su lado...

Captulo XXX
ASESINATO
Quiere usted decir que Anne me tir al ro intencionadamente? dijo Rhoda con
acento incrdulo. Reconozco que a m s me lo pareci. Ella estaba enterada de que
yo no saba nadar. Pero... fue deliberado?
Por completo dijo Poirot.
Pasaban entonces por los arrabales de Londres.
Pero..., pero, por qu?
Poirot no contest hasta pasados unos momentos. El detective pens que, por lo
menos, conoca un motivo por el cual Anne actu en aquella forma; y aquel motivo
estaba sentado entonces al lado de Rhoda.
El superintendente Battle tosi.
Debe usted disponerse, seorita Dawes, a recibir un disgusto. La seora
Benson, con quien vivi su amiga, no muri a causa de un accidente, segn pareca...
Por lo menos, tenemos ciertas razones para suponerlo.
A qu se refiere?
Creemos intervino Poirot que Anne Meredith cambi de sitio dos botellas.
Oh, no... no! Qu cosa tan horrible! Es imposible. Anne? Por qu tuvo que
hacerlo?
Tena sus motivos dijo el superintendente. Pero la cuestin es, seorita
Dawes, que por lo que saba su amiga, usted era la nica persona que poda darnos una
pista sobre aquel incidente. Supongo que no le dira que se lo cont todo a la seora
Oliver, verdad?
Rhoda contest lentamente:
No. Pens que se enfadara conmigo.
Desde luego. Y muy enfadada dijo Battle con el ceo fruncido. Pero ella
crey que el nico peligro podra provenir de usted y por eso decidi... ejem...
eliminarla.
Eliminarme, a m? Oh, qu brutal! No puede ser.
Bueno; ahora ya ha muerto observ Battle, y por lo tanto, lo dejaremos tal
como est, pero no era una amiga que le conviniera, seorita Dawes... y eso s que es
verdad.
El automvil fue aminorando la marcha y se detuvo ante una puerta.
Subiremos al piso de monsieur Poirot dijo el superintendente. Hablaremos
un poco sobre el asunto.
En el saln de Poirot fueron recibidos por la seora Oliver, que hasta entonces

haba estado entreteniendo al doctor Roberts. Beban jerez. La seora Oliver llevaba uno
de los sombreros ms nuevos que la moda haba impuesto entonces, as como un traje
de terciopelo con un lazo sobre el pecho, en el cual reposaba un trozo de manzana.
Pasen. Pasen invit hospitalariamente la mujer, como si se encontrara en su
casa, en lugar de en la de Poirot. Tan pronto como recib su llamada, telefone al
doctor Roberts y vino aqu. Todos sus pacientes se estn muriendo, pero esto no le
preocupa. En realidad, si no los visita se pondrn mejor. Queremos enterarnos de todo
lo que ha pasado.
S, es cierto. Estoy hecho un lo dijo Roberts.
Eh bien coment Poirot. El caso ha terminado. El asesino del seor
Shaitana ha sido descubierto al fin.
Eso me ha dicho la seora Oliver. Esa criatura; Anne Meredith. Casi no lo creo.
Un asunto inverosmil.
Era una homicida, sin duda alguna dijo Battle. Tres muertes en su haber...
y no fue culpa suya el que no consiguiera ejecutar con xito la cuarta.
Increble! murmur Roberts.
Nada de eso intervino la seora Oliver. Era la persona menos probable. Al
parecer, ocurre lo mismo en la vida real que en las novelas.
Ha sido un da lleno de sorpresas dijo Roberts. Primero, la carta de la
seora Lorrimer. Supongo que sera una falsificacin, no es cierto?
Precisamente. Una falsificacin muy buena, hecha por triplicado.
Tambin se dirigi una a s misma?
Naturalmente. La falsificacin estuvo muy bien hecha... no hubiera engaado a
un perito... desde luego; pero no era probable que interviniera un experto. Todas las
pruebas parecan demostrar que la seora Lorrimer se suicid.
Perdone mi curiosidad, monsieur Poirot, pero qu le hizo sospechar que no se
haba suicidado?
Cierta conversacin que tuve con una criada de Cheyne Lane.
Le dijo que Anne Meredith estuvo all la noche anterior?
Eso me dijo, entre otras cosas. Y as, como ustedes vern, he llegado a una
conclusin sobre la identidad de la persona culpable... es decir, de la persona que mat
al seor Shaitana. Esa persona no fue la seora Lorrimer.
Qu indicio le hizo sospechar de la seorita Meredith?
Poirot levant una mano.
Un momento. Djeme que trate el asunto a mi manera. Permtame, digmoslo
as, que vaya eliminando. El asesino del seor Shaitana no fue la seora Lorrimer, ni fue
el mayor Despard y, aunque parezca mentira, tampoco fue la seorita Meredith...
Se inclin hacia delante. Su voz era suave y ronroneante, como la de un gato.
Porque usted, doctor Roberts, fue el que mat al seor Shaitana y quien mat
tambin a la seora Lorrimer...
Sigui un silencio que dur por lo menos tres minutos. Al fin, Roberts lanz una

risotada un tanto amenazadora.


Est usted loco, monsieur Poirot? Yo no mat a Shaitana, ni tuve posibilidad
de asesinar a la seora Lorrimer. Mi apreciado Battle se volvi hacia el
superintendente. Est usted tambin de su parte? Opina como l?
Creo que ser preferible que escuche lo que monsieur Poirot tiene que decirle
respondi Battle tranquilamente.
El detective prosigui:
Es cierto que, no obstante, saber desde hace tiempo que usted y slo usted,
haba asesinado a Shaitana, no haba forma de probrselo. Pero el caso de la seora
Lorrimer es completamente diferente se inclin hacia delante otra vez. No
solamente lo s yo. Es mucho ms simple que eso, porque tengo un testigo presencial,
que vio cmo usted lo haca.
Roberts no movi un solo msculo, aunque sus ojos despidieron un rpido
destello.
Est usted diciendo tonteras observ vivamente.
Oh, no! Nada de eso. Ocurri esta maana muy temprano. Se las arregl usted
para llegar hasta la habitacin de la seora Lorrimer, donde sta dorma profundamente
bajo la influencia todava de la droga que tom la noche anterior. Y all pretendi saber,
con una sola ojeada, que la mujer estaba muerta. Se desembaraz usted de. la criada,
mandndola por coac, agua caliente y todo lo dems. As qued solo en la habitacin.
La criada solamente tuvo un atisbo de lo que ocurra. Y qu pas despus? Tal vez no
estar usted enterado, doctor Roberts, del hecho de que ciertas empresas dedicadas a la
limpieza de ventanas y escaparates, llevan a cabo su trabajo en las primeras horas de la
maana. Un empleado de una de dichas empresas lleg con su escalera al mismo tiempo
que usted. Apoy la escalera contra una de las paredes de la casa y empez su trabajo.
La primera ventana que emprendi corresponda a la habitacin de la seora Lorrimer.
No obstante, cuando vio. lo que pasaba en el interior, se march a otra ventana, pero ya
haba visto lo suficiente. El propio interesado nos contar lo que vio.
Poirot cruz con paso rpido la habitacin, dio la vuelta al pomo de la cerradura
de una puerta y a continuacin llam:
Pase, Stephens y volvi hacia su sitio.
Un hombre corpulento, de aspecto torpe y pelo rojo, entr en el saln. En la mano
llevaba una gorra de uniforme, sobre cuya frente se lea: Asociacin de Limpiaventanas de Chelsea, y a la que daba vueltas desmaadamente.
Poirot pregunt:
Conoce a alguien de los que estamos en esta habitacin?
El hombre dio una ojeada circular y luego hizo un tmido ademn con la cabeza,
hacia donde estaba el doctor Roberts.
se dijo.
Dganos cundo lo vio usted por ltima vez y qu es lo que estaba haciendo.
Fue esta maana, a las ocho. En casa de una seora que vive en Cheyne Lane.
Me dispuse a limpiar las ventanas: La mujer estaba en la cama y pareca enferma.
Cuando la vi volva la cabeza sobre la almohada. Supuse que este caballero era mdico.

Levant la manga del camisn de aquella mujer y le inyect algo aqu indic el sitio
. Ella dej caer otra vez la cabeza sobre la almohada. Pens que era mejor empezar
por otra ventana, y as lo hice. Espero que no habr hecho nada malo.
Obr usted admirablemente, amigo mo dijo Hrcules Poirot.
Y aadi tranquilamente:
Eh bien, doctor Roberts.
Era... un simple estimulante tartamude el doctor Roberts. La ltima
esperanza de que volviera en s. Es monstruoso que...
Poirot le interrumpi:
Un simple estimulante? Metilo-ciclo-exenil-metilo-malonil-urea dijo Poirot,
acentuando untuosamente las slabas. Ms comnmente conocido como Evipn. Se
utiliza como anestsico en operaciones de corta duracin. Inyectado por va intravenosa,
en grandes dosis, produce instantneamente la inconsciencia. Es peligroso utilizarlo
despus de haber administrado veronal o algn barbitrico al paciente. Me di cuenta de
la contusin que presentaba uno de los brazos de la seora Lorrimer, donde sin duda
alguna, le haba sido inyectado algo en una vena. Aquello fue una pista para el forense y
la droga fue sencillamente descubierta por una persona de tanto relieve como sir Charles
Imphrey, analista del Ministerio de Gobernacin.
Eso, segn creo, le ajusta las cuentas por completo dijo el superintendente
Battle. No hay necesidad de que probemos lo de Shaitana; aunque, desde luego, si es
necesario, podemos acusarlo adems del asesinato del seor Charles Craddock,
posiblemente del de su esposa.
La mencin de estos nombres acab con la entereza de Roberts.
Se recost en su asiento.
Se me fue la mano admiti. Me han cogido! Supongo que ese taimado
diablo de Shaitana se lo contara todo, antes de que nos reuniera para cenar aquella
noche. Y yo pens haberle hecho callar tan a punto...
No debe usted dar las gracias a Shaitana dijo Battle. Todo el mrito es de
monsieur Poirot.
Fue hacia la puerta y entraron dos hombres.
La voz del superintendente Battle tom un tono oficial, al pronunciar las palabras
de arresto.
Cuando se cerr la puerta tras el acusado, la seora Oliver dijo con tono alegre,
aunque sonaba a falso:
Siempre dije que lo hizo l!

Captulo XXXI
CARTAS SOBRE LA MESA
Era el gran momento de Poirot. Todas las caras estaban vueltas hacia l, con
expectacin anhelante. Son ustedes muy amables dijo el detective sonriendo. Me
figuro que ya saben lo que disfruto con estas pequeas disertaciones. Soy un individuo
bastante prosaico hizo una corta pausa y agreg: Este caso, para m, ha sido uno de
los ms interesantes con que he tropezado hasta ahora. Eran cuatro personas; una de las
cuatro cometi el asesinato, pero cul de ellas? Haba algo que sealara hacia
alguien? En el sentido material... no. No existan indicios tangibles... ni huellas
digitales... ni papeles o documentos acusadores. Slo existan... las propias personas.
Y una pista palpable... las hojas del carnet de bridge.
Recordarn ustedes que desde el principio mostr un particular inters por esas
hojas. Me dijeron algo acerca de las personas que las haban llenado, y tambin otras
cosas. Me facilitaron un valioso indicio. Me fij en seguida en la cifra 1.500, al final del
tercer rubber. Esa cifra slo poda significar una cosa... una declaracin de gran slam.
Ahora bien, si una persona toma la determinacin de cometer un crimen bajo
circunstancias tan extraordinarias, es decir, durante una partida de bridge, esa persona
corre claramente dos riesgos diferentes. El primero es que la vctima pueda gritar y, el
segundo, que aun en el caso de que no grite, alguno de sus compaeros de juego levante
la vista en el momento preciso y presencie el hecho. Por lo que atae al primero de los
riesgos citados, nada poda hacerse. Era cuestin de suerte. Pero respecto al segundo, s
que poda intentarse algo. Es cosa sabida que durante una "mano" interesante, la
atencin de los tres jugadores estar centrada por completo en el juego, por lo mismo
que durante una "mano" aburrida, estarn ms dispuestos a fijarse en lo que les rodea
Una declaracin de gran slam es siempre excitante. A menudo, y en este caso as fue, se
dobla. Cada uno de los tres jugadores juega sus cartas con gran atencin... el que
subast, con el fin de hacer las bazas precisas, y los adversarios, al objeto de descartarse
correctamente y lograr que el otro no pueda cumplir su subasta. Exista, pues, una
posibilidad de que el crimen hubiese sido perpetrado durante esa "mano" y me propuse
averiguar, a ser posible, cmo se desarroll exactamente la subasta. Pronto averig que
durante aquella "mano" hizo de "muerto" el doctor Roberts. Sentada dicha hiptesis,
ataqu el asunto desde mi segundo punto de vista... probabilidad psicolgica. De los
cuatro sospechosos, la seora Lorrimer se me present como la ms dispuesta para
planear y llevar a cabo con xito un asesinato... pero no poda suponerla autora de
ningn crimen que hubiera de ser improvisado en un momento dado. Por otra parte, sus
modales de aquella noche me confundieron. Sugeran que, o saba quin lo habra
hecho, o bien fue ella quien cometi el asesinato. La seorita Meredith, el mayor
Despard y el doctor Roberts tenan tambin posibilidades psicolgicas, aunque, como
dije en cierta ocasin, cada uno de ellos hubiese actuado en forma enteramente
diferente.
A continuacin hice una segunda prueba. Les pregunt por turno qu era lo que
recordaban del aspecto de la habitacin. Con ello consegu cierta informacin valiosa.

En primer lugar, la persona que mejor pudo fijarse en la daga era el doctor Roberts. Es
un observador natural de bagatelas de cualquier clase... lo que se llama un hombre
observador. De las "manos" que jug al bridge, sin embargo, no recordaba
prcticamente nada. No esperaba yo que se acordara de mucho, pero su completo olvido
pareca dar a entender que tuvo algo ms en su pensamiento durante toda la velada. Otra
vez, como ven, el doctor Roberts era la persona indicada.
Vi que la seora Lorrimer tena una memoria maravillosa para las cartas y pude
imaginarme con facilidad que con su poder de concentracin poda cometerse un crimen
a su lado sin que se diese cuenta de nada. Me proporcion un informe de gran valor. El
gran slam fue subastado por el doctor Roberts sin ninguna justificacin... y como fue
ella la que inici la subasta, tuvo que jugar la "mano".
La tercera prueba, en la cual tanto el superintendente Battle como yo tuvimos
que trabajar duramente, fue el descubrimiento de crmenes anteriores, con el fin de
establecer una similitud de mtodos. El mrito de estos descubrimientos pertenece al
superintendente Battle, a la seora Oliver y al coronel Race. Comentando el asunto con
mi amigo Battle, me confes que estaba contrariado porque no vea ningn punto de
semejanza entre alguno de aquellos asesinatos anteriores y el del seor Shaitana. Pero,
en realidad, no estaba en lo cierto. Los dos asesinatos atribuidos al doctor Roberts, si se
examinaban atentamente y desde el punto de vista psicolgico y no material,
demostraban ser exactamente lo mismo. Haban sido lo que puedo denominar como
asesinatos pblicos. Una brocha de afeitar infectada audazmente en el propio tocador de
la vctima, mientras el mdico se lava las manos despus de una visita. El asesinato de
la seora Craddock, bajo la apariencia de una vacuna antitfica. Cometido otra vez a
ojos vistas... ante todo el mundo, podramos decir. Y la reaccin del hombre es la
misma. Se ve arrinconado; busca una ocasin y acta sin dudar... audaz y alegremente...
igual que sus "faroles" cuando juega al bridge. Y como en el bridge, cuando mat a
Shaitana corri un gran riesgo,
pero jug bien las cartas. Dio el golpe perfectamente y en el preciso momento.
Y entonces, cuando ya estaba completamente convencido de que Roberts era el
culpable, la seora Lorrimer me rog que fuera a verla... y se acus del crimen, de una
manera convincente por completo! Casi estuve por creerla! Durante unos momentos
llegu a creer lo que me deca... pero mis pequeas clulas grises recobraron su
dominio. No poda ser... y, por lo tanto, no era as.
Pero lo que me dijo, pona todava ms difciles las cosas.
Me asegur que habla visto cmo Anne Meredith cometi el crimen.
Hasta la maana siguiente... cuando me detuve junto a su lecho de muerte... no vi
que yo tena razn, aunque ella tambin me haba dicho la verdad.
Anne Meredith se dirigi hacia la chimenea... y vio que el seor Shaitana estaba
muerto! Se inclin sobre l... tal vez extendi la mano hacia la brillante cabeza del
pual. Abri la boca para gritar, pero no lo hizo. Record lo que Shaitana haba dicho
durante la cena. Ella, Anne Meredith, tena un motivo para desear su muerte. Todos
diran que ella lo haba asesinado. No se atrevi a gritar. Temblando de miedo y
aprensin, volvi a la mesa de juego y se sent.
Por lo tanto, la seora Lorrimer tena razn, puesto que, segn pens, haba visto
cmo se cometa el crimen... pero yo tambin la tena porque, en realidad, ella no vio tal
cosa.

Si Roberts se hubiera contenido en este punto, dudo que nunca le hubiramos


podido achacar sus crmenes. Deberamos hacerlo... con una mezcla de engao y
algunos ingeniosos artificios. Yo lo hubiera intentado, de todos modos. Pero se dej
ganar por sus nervios y se le fue la mano. En esta ocasin no tena buenas cartas y fall
muchas bazas. No hay duda de que estaba intranquilo. Saba que Battle investigaba.
Presinti que tal situacin continuara indefinidamente. La polica seguira buscando... y
tal vez, por un milagro, descubrira sus crmenes anteriores. Se le ocurri la brillante
idea de que al seora Lorrimer hiciera de vctima propiciatoria por cuenta de los cuatro
sospechosos. Su ojo clnico se dio cuenta, indudablemente, de que la mujer estaba
enferma y que su vida no poda durar mucho. Resultaba, pues, muy natural que en
dichas circunstancias eligiera una manera fcil de desaparecer, confesando su crimen
antes de hacerlo. Se procur, por lo tanto, una muestra de su escritura... falsific tres
cartas y lleg a casa de ella por la maana con el pretexto de la carta que acababa de
recibir. Antes dio instrucciones a su doncella para que telefoneara a la polica diciendo
lo que pasaba. Todo lo que necesitaba era una iniciativa y la consigui. Cuando el
cirujano de la polica lleg, ya haba acabado todo. El doctor Roberts tena preparado el
cuento de la respiracin artificial que no dio resultado. Todo era perfectamente
plausible... perfectamente verosmil.
Con todo ella, no pensaba dirigir sus sospechas hacia Anne Meredith. No
conoca siquiera su visita de la noche anterior. Su nico propsito era conseguir la
seguridad por medio de aquel suicidio simulado. Pas un mal momento cuando le
pregunt si estaba familiarizado con la escritura de la seora Lorrimer. Si se haba
descubierto la falsificacin, poda excusarse diciendo que nunca vio antes dicha
escritura. Su mente trabaj con rapidez, pero no con la suficiente.
Desde Wallingford telefone a la seora Oliver. Ella desempe su papel,
calmando sus sospechas y trayndolo aqu. Pero luego, cuando se congratulaba por lo
bien que haba salido todo, aunque no de la forma en que l lo haba planeado, cay el
golpe sobre su cabeza. Surgi Hrcules Poirot! Y el jugador no pudo hacer ninguna
baza ms. Tuvo que echar las cartas sobre la mesa. C'est fini.
Rhoda rompi con un suspiro el silencio que sigui.
Fue una suerte que se le ocurriera a ese hombre limpiar precisamente aquella
ventana dijo.
Suerte? Suerte? No fue suerte, mademoiselle. Fueron las clulas grises de
Hrcules Poirot, Y eso me recuerda que...
Se dirigi hacia la puerta.
Pase, pase, querido amigo. Llev a cabo su papel maravillosamente.
Volvi acompaado por el limpiaventanas, que ahora llevaba en la mano su pelo
rojo y pareca una persona completamente diferente.
Mi amigo, el seor Gerald Hebingway, un actor joven de gran porvenir.
Entonces, no era tal limpiaventanas? exclam Rhoda. Nadie vio lo que
haca Roberts?
Yo lo v dijo Poirot. Con los ojos del pensamiento puede ver uno ms que
con los del cuerpo. Slo hay que recostarse en la silla y cerrarlos...
Despard observ jocosamente:
Apualmosle, Rhoda, y veamos si su fantasma vuelve y descubre quin lo

hizo.

FIN

También podría gustarte