Está en la página 1de 68

Página 1 de 68

CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DE LIMA

PRIMERA SALA PENAL LIQUIDADORA

EXPEDIENTE N° 08 – 2012

Lima, diez de junio de dos mil catorce.

En la causa seguida contra: Víctor Luciano Rendón Valencia, Pedro Pelayo López Rishter, Eugenio Moquillaza Torres y Oscar Raúl Nieto Galván, como autores de

delito contra la administración pública–colusión desleal en agravio del Estado- Popular y Porvenir Compañía de Seguros; contra Pedro Pelayo López Rishter y Eugenio Moquillaza Torres como autores de delito contra la fe pública– falsificación de documentos públicos en agravio del Estado; contra Gabriel

Darío Bustamante Sánchez y Víctor Dionicio Joy Way Rojas, como cómplices

primarios de delito contra la administración pública–colusión desleal en agravio del Estado-Popular y Porvenir Compañía de Seguros; contra Gabriel Darío Bustamante Sánchez, como autor de delito contra la fe pública- falsificación de documento privado en agravio del Estado, y contra Víctor Dionicio Joy Way Rojas como autor de delito contra la fe pública– uso de documento privado falso en agravio del Estado, la PRIMERA SALA PENAL LIQUIDADORA de la Corte Superior de Justicia de Lima – integrada por los señores jueces superiores Inés Tello de Ñecco, Presidenta y Directora de Debates, Marco Antonio Lizárraga Rebaza y Mercedes Dolores Gomez Marchisio–, dicta la siguiente

S E N T E N C I A

PARTE EXPOSITIVA

Instrucción

1. El diecisiete de junio de dos mil tres, el representante de la Segunda Fiscalía Especializada en Delitos de Corrupción de Funcionarios formalizó denuncia

contra: “(…) PEDRO PELAYO LOPEZ RISHTER, EUGENIO MOQUILLAZA TORRES, JORGE ENRIQUE GOBITZ MORALES, OSCAR RAUL NIETO GALVAN, VICTOR LUCIANO RENDON VALENCIA e ISABEL NATIVIDAD CORNEJO PEREDA como presuntos autores y contra GABRIEL DARIO BUSTAMANTE SANCHEZ como presunto cómplice del delito contra la administración pública – delitos cometidos por funcionarios públicos (colusión desleal) en agravio del Estado; y contra PEDRO PELAYO LOPEZ RISHTER, EUGENIO MOQUILLAZA TORRES, JORGE ENRIQUE GOBITZ MORALES, OSCAR RAUL NIETO GALVAN y GABRIEL DARIO BUSTAMANTE SANCHEZ, como presuntos autores

Página 2 de 68

del delito contra la fe pública (falsificación de documentos en general), en agravio del Estado.(…)” 1 .

2. Por auto de veintiuno de julio de dos mil tres 2 , la señora Juez del Décimo

Tercer Juzgado Penal de Lima abrió instrucción contra Pedro Pelayo López Rishter, Eugenio Moquillaza Torres, Jorge Enrique Gobitz Morales, Oscar Raúl Nieto Galván, Víctor Luciano Rendón Valencia, Isabel Natividad Cornejo Pereda y Gabriel Darío Bustamante Sánchez por el delito contra la administración pública–delitos cometidos por funcionarios públicos- colusión desleal, y contra Pedro Pelayo López Rishter, Eugenio Moquillaza Torres, Jorge Enrique Gobitz Morales, Oscar Raúl Nieto Galván y Gabriel Darío Bustamante Sánchez por el delito contra la fe pública–falsificación de documentos en general, ambos en agravio del Estado.

3. De conformidad con la denuncia ampliatoria 3 , mediante auto de diez de

octubre de dos mil tres 4 , la señora juez amplió el auto de apertura para comprender a Víctor Dionicio Joy Way Rojas por delitos contra la administración pública – colusión ilegal y contra la fe pública – uso de

documento falsificado, en agravio del Estado.

4. Por auto de cuatro de noviembre de dos mil cinco, se aclaró el auto de

apertura de instrucción: “para precisar que el delito imputado a los procesados Pedro Pelayo López Rishter, Eugenio Moquillaza Torres, Jorge Enrique Gobitz Morales, Oscar Raúl Nieto Galván y Gabriel Darío Bustamante Sánchez, en el extremo correspondiente a dicha resolución, corresponde al delito contra la fe pública – falsificación de documentos públicos, en agravio del Estado peruano”; y que: “el delito imputado al procesado Víctor Dionicio Joy Way Rojas, en el extremo correspondiente de dicha resolución, corresponde al delito contra la fe pública- falsificación de documento (uso de documento público falsificado) en agravio del Estado peruano” 5 .

5. Por sentencia de treinta de diciembre de dos mil cinco 6 , la Cuarta Sala Penal

Especializada en lo Penal para procesos con Reos Libres, declaró fundada la

demanda de habeas corpus interpuesta por Víctor Dionicio Joy Way Rojas, en consecuencia, nulo todo lo actuado, y ordenó la emisión de nuevo auto de apertura de instrucción. El veintisiete de abril de dos mil seis, la Cuarta Fiscalía Superior Penal de Lima mediante Dictamen N° 740-06 7 formuló acusación.

1 Foja 1064 a 1072, tomo D.

2 Foja 1103 a 1111, tomo D.

3 Foja 1184 s 1185, tomo D.

4 Foja 1193 a 1197, tomo D.

5 Foja 2206 y vuelta, tomo F.

6 Foja 2323 a 2327, tomo F.

7 Foja 2996 a 2306, tomo F.

Página 3 de 68

6. Mediante auto de veintiuno de diciembre de dos mil seis 8 , el juzgado

declaró nulo todo lo actuado y amplió el auto de apertura de instrucción contra Pedro Pelayo López Rishter, Eugenio Moquillaza Torres, Jorge Enrique Gobitz Morales, Oscar Raúl Nieto Galván y Gabriel Darío Bustamante Sánchez, por delito contra la fe pública–falsificación de documentos públicos, y contra Víctor Dionicio Joy Way Rojas por los delitos contra la administración pública–colusión desleal y contra la fe pública- falsificación de documentos (uso de documento público falso), todos en agravio del Estado.

Etapa intermedia y juicio oral

7. Culminada la etapa de instrucción, emitido el informe final 9 , el expediente

fue elevado a la Cuarta Sala Penal de Reos Libres. Mediante dictámenes que obran a fojas 2839 a 2854, rectificado, aclarado e integrado a fojas 2882, 2900

y 3220, la señora representante de la Cuarta Fiscalía Superior Penal formuló acusación contra Pedro Pelayo López Rishter y otros por delito contra la administración pública – colusión desleal y otros en agravio del Estado; y, en otro extremo, resolvió y declaró no haber mérito para pasar a juicio oral contra Jorge Enrique Gobitz Morales e Isabel Natividad Cornejo Pereda por delito contra la administración pública-colusión desleal y contra Jorge Enrique Gobitz Morales y Oscar Raúl Nieto Galván por delito contra la fe pública– falsificación de documentos en agravio del Estado.

8. Mediante auto de doce de diciembre de dos mil ocho 10 , la Sala, discrepando con el extremo de no haber mérito, elevó los autos en consulta a la Fiscalía Suprema que lo aprobó mediante dictamen N° 2182-2009 de tres de setiembre de dos mil nueve 11 . Por auto de cinco de noviembre 12 , se declaró sobreseída la causa contra Jorge Enrique Gobitz Morales e Isabel Natividad Cornejo Pereda por el delito contra la administración pública- colusión desleal, y contra Jorge Enrique Gobitz Morales y Oscar Raúl Nieto Galván por el delito contra la fe pública–falsificación de documentos en agravio del Estado, y se declaró haber mérito para pasar a juicio oral contra Víctor Dionicio Joy Way Rojas por los delitos contra la administración pública – colusión desleal y contra la fe pública- falsificación de documentos– uso de documento público falso, contra Pedro Pelayo López Rishter y Eugenio Moquillaza Torres por los delitos contra la administración pública – colusión desleal y contra la fe pública– falsificación de documentos públicos, contra Víctor Luciano Rendón Valencia por delito contra la administración pública- colusión desleal, contra Gabriel Darío Bustamante Sánchez por los delitos

8 Foja 2365 y siguientes, tomo F.

9 Foja 2799 a 2801, tomo G.

10 Foja 2985 a 2986, tomo G.

11 Foja 3012 a 3019, tomo G.

12 Foja 3020 a 3023, tomo G.

Página 4 de 68

contra la administración pública-colusión desleal y contra la fe pública- falsificación de documentos públicos, y contra Oscar Raúl Nieto Galván por delito contra la administración pública – colusión desleal, todos en agravio del Estado.

9. Por auto de veinte de enero de dos mil doce, la Cuarta Sala Penal de Reos Libres se inhibió del conocimiento del proceso sobre la base del fundamento

siguiente: “(…) los hechos en este caso datan del mes de julio de dos mil tres, por los delitos contra la administración pública- colusión desleal y otros en agravio del Estado peruano, ilícito perpetrado por una pluralidad de personas y que el órgano público afectado es la Compañía de Seguros “Popular y Porvenir” cuyo mayor porcentaje pertenece al Estado peruano (…) por ende al encontrarse la presente causa comprendida dentro de los alcances de la resolución administrativa N° 154-CE-PJ artículo primero, corresponde su conocimiento a la Sala Penal Especial (hoy liquidadora) (…)” 13 .

10. Recibido el expediente, el trece de diciembre de dos mil doce esta Sala se

avocó al conocimiento de la causa y ordenó su remisión al Ministerio Público para el pronunciamiento de Ley, dada su especialidad en delitos de corrupción

de funcionarios y la necesidad de unificar los dictámenes emitidos (subsanatorios y rectificatorios).

11. Haciendo suyos los términos del dictamen acusatorio de la Cuarta Fiscalía

Superior Penal de Lima, mediante dictamen unificatorio de dieciséis de setiembre de dos mil trece el representante del Ministerio Público formuló acusación 14 , y trasladada ésta a las partes por auto de diecinueve de septiembre de dos mil trece 15 , por auto de quince de octubre 16 , en vía de control se ordenó la devolución de los autos para la subsanación de las observaciones allí anotadas; éstas fueron subsanadas mediante dictamen fiscal superior subsanatorio número 14-2013 17 .

12. El catorce de noviembre de dos mil trece 18 , la defensa del acusado Víctor

Dionicio Joy Way Rojas formuló “excepción de declinatoria de competencia” a

efecto de que los autos sean devueltos a la Cuarta Sala Penal para procesos con reos libres. Tramitado en cuaderno aparte, la Sala, por auto de treinta y uno de enero de dos mil catorce 19 , declaró inadmisible de plano la pretensión.

Auto superior de enjuiciamiento

13 Foja 3332 a 3333, tomo G

14 Foja 3399 a 3431, tomo H.

15 Foja 3432, tomo H.

16 Foja 3484 y siguiente, tomo H.

17 Foja 3503 a 3508, tomo H.

18 Véase escrito de foja 3596 y siguientes, tomo H.

19 Foja 3627 a 3632, tomo H.

Página 5 de 68

13. Mediante auto superior de enjuiciamiento de siete de febrero de dos mil

catorce, esta Sala declaró haber mérito para pasar a juicio oral en los términos

postulados por el Ministerio Público en lo referente a acusados y delitos 20 :

contra Víctor Dionicio Joy Way Rojas como cómplice primario de delito contra la administración pública – colusión desleal en agravio de Popular y Porvenir Compañía de Seguros y como autor de delito contra la fe pública – uso de documento privado falso en agravio del Estado; Pedro Pelayo López Rishter, Eugenio Moquillaza Torres, como autores de delito contra la administración pública – colusión desleal en agravio de Popular y Porvenir Compañía de Seguros y contra la fe pública – falsificación de documentos públicos en agravio de Popular y Porvenir Compañía de Seguros; Víctor Luciano Rendón Valencia como autor de delito contra la administración pública – colusión desleal en agravio de Popular y Porvenir Compañía de Seguros; Gabriel Darío Bustamante Sánchez, como cómplice primario de delito contra la administración pública – colusión desleal en agravio de Popular y Porvenir Compañía de Seguros y como autor de delito contra la fe pública- falsificación de documento privado en agravio del Estado .

Asimismo, señaló fecha para el inicio del juzgamiento.

14. Al advertir que se había incurrido en la omisión de comprender en el

dictamen unificatorio al acusado Oscar Raúl Nieto Galván (ya acusado en los dictámenes de la Cuarta Fiscalía Superior Penal de Lima), el veintiuno de febrero el señor Fiscal Superior de la Primera Fiscalía Superior Especializada en Delitos de Corrupción de Funcionarios emitió dictamen integratorio para comprender al mencionado como autor de delito contra la administración pública-colusión desleal en agravio de Popular y Porvenir Compañía de Seguros 21 .

15. Mediante auto de veintiuno de febrero 22 , la Sala, dejando sin efecto el

señalamiento para el inicio del juicio oral, ordenó trasladar la acusación al acusado Nieto Galván. Vencido el término, por auto de diecinueve de marzo se integró el auto superior de enjuiciamiento para declarar haber mérito para pasar a juicio oral contra el mencionado en los términos de la acusación fiscal; asimismo, se señaló el cuatro de abril como día de inicio del juicio oral 23 , que fue reprogramado por auto de ocho del mismo mes para el día veintiuno por las razones que allí constan 24 .

20 Foja 3621 a 3622 y vuelta, tomo H.

21 Foja 3669 a 3671, tomo H.

22 Foja 3672, tomo H.

23 Foja 3683, tomo H.

24 Foja 3699, tomo H.

Página 6 de 68

16. Instalada la audiencia en el día, hora y lugar señalados, en sesión uno la

señora representante del Ministerio Público formuló acusación en los

términos que en actas constan.

17. Oída la acusación, se preguntó a los acusados sobre su conformidad o no

con ella y respondieron todos en sentido negativo.

18. Llevada a cabo la audiencia en sesiones consecutivas, el debate probatorio

concluyó en sesión diez, la señora Fiscal Superior formuló su requisitoria oral en sesión ocho y presentó sus conclusiones escritas 25 .

19. En sesión nueve y diez se escucharon los alegatos de los señores abogados

de la defensa, que en ese acto presentaron sus conclusiones escritas; en la misma sesión – diez- se escuchó la última palabra de cada uno de los

acusados, se declaró cerrado el debate y expedita la causa para emitir sentencia.

Acusados

VÍCTOR DIONICIO JOY WAY ROJAS, titular del documento nacional de identidad número cero nueve diecisiete ocho tres ocho cinco, nacido el diez de marzo de mil novecientos cuarenta y cinco, natural de Huánuco, con domicilio en calle Cerro San Francisco tres cero cinco, distrito de Surco, departamento de Lima, hijo de doña Teodora y don Víctor, estado civil casado, con grado de instrucción superior completa, de ocupación actual consultor 26 .

PEDRO PELAYO LOPEZ RISHTER, titular del documento nacional de identidad número cero seis seis cero cinco seis uno dos, nacido el treinta de agosto de mil novecientos cuarenta y nueve, natural del distrito de Puyo, provincia de Parinacochas, departamento de Ayacucho, con domicilio en Manuel Tumba número ciento ochenta y dos, distrito de Santiago de Surco, departamento de Lima, hijo de doña Zunilda y don César, de estado civil casado, con grado de instrucción superior completa, de ocupación actual profesor universitario 27 .

EUGENIO MOQUILLAZA TORRES, titular del documento nacional de identidad número cero ocho dos cinco uno uno seis cero, nacido el siete de febrero de mil novecientos sesenta, natural del distrito de Lima, provincia de Lima y departamento de Lima, con domicilio en Pedro Benvenuto tres cinco siete-urbanización Pando, distrito de San Miguel, departamento de Lima, hijo

25 Foja 4981 a 4988, tomo J.

26 Foja 1374 y 3949, tomo H.

27 Foja 3624, 3862, tomo H.

Página 7 de 68

de doña Rosa y don Felipe, de estado civil casado, con grado de instrucción superior completa, de ocupación actual broker de reaseguros 28 .

VICTOR LUCIANO RENDON VALENCIA, titular del documento nacional de identidad número cero sesenta y dos treinta y cinco dos nueve ocho, nacido el cuatro de abril de mil novecientos cincuenta, natural del distrito de Punta de Bombon, provincia de Islay, departamento de Arequipa, con domicilio en Galileo Galilei, manzana B, lote doce, urbanización Santa Patricia tercera etapa, distrito de La Molina, departamento de Lima, hijo de doña Clara y don Víctor, de estado civil casado, con grado de instrucción superior completa, de ocupación actual jubilado de la AFP 29 .

GABRIEL DARÍO BUSTAMANTE SÁNCHEZ, titular del documento nacional de identidad número cero siete tres nueve nueve uno cinco cuatro, nacido el veinte de noviembre de mil novecientos cincuenta y cuatro, natural del distrito de Lima, provincia y departamento de Lima, con domicilio en la avenida Arenales mil ochocientos treinta y tres, oficina trescientos cinco, distrito de Lince, provincia y departamento de Lima, hijo de doña Josefina y don Pedro, de estado civil casado, con grado de instrucción superior completa, de ocupación actual corredor de seguros 30 .

OSCAR RAÚL NIETO GALVÁN, titular del documento nacional de identidad número cero nueve doscientos veinticinco quinientos treinta y siete, nacido el nueve de febrero de mil novecientos sesenta y nueve, natural del distrito de Lima, provincia y departamento de Lima, con domicilio en el Club Los Girasoles, Manzana CPA, lote número dos, distrito Lurigancho – Chosica, provincia y departamento de Lima, hijo de doña María y don Juan, de estado civil casado, con grado de instrucción superior completa, de ocupación actual administrador 31

PARTE CONSIDERATIVA

Cuestión procesal: imputación contra el acusado Víctor Dionicio Joy Way Rojas

20. En vía de control de acusación (auto de quince de octubre de dos mil trece), esta Sala, ante el pedido del Ministerio Público para que se integre el auto de apertura de instrucción, solicitó que previamente se pronuncie respecto de la Carta N° 156-95/SEGUROS-GBS (suscrita por el acusado Gabriel Darío Bustamante Sánchez), cuyo uso se imputaba al acusado Víctor

28 Foja 3626, 4060, tomo H.

29 Foja 3623, 3987, tomo H.

30 Foja 3625, 3901, tomo H.

31 Foja 1151, 4022, tomo H.

Página 8 de 68

Dionicio Joy Way Rojas, dado que la conducta no había sido materia de auto de apertura de instrucción, ni de la denuncia fiscal que la motivó. No habiendo pronunciamiento del titular de la acción penal –aunque sí acusación,

la falta de identidad entre hecho instruido y hecho acusado impide la condena

o la absolución y determina la insubsistencia del dictamen acusatorio en este extremo.

Cuestión procesal: delito contra la fe pública

21. Finalizado el debate, en su requisitoria oral la señora Fiscal postuló los

hechos bajo la calificación jurídica del delito contra la fe pública en sus modalidades de falsificación de documento público, falsificación de documento privado y uso de documento privado. No obstante, como se desarrolla en fundamentos subsiguientes, las posiciones de las partes y la prueba actuada determinan que la calificación jurídica sea la de falsedad ideológica, pues la falsedad afectó no los aspectos materiales ni la autenticidad de la Carta N° 156-95/SEGUROS-GBS y la Carta N º080-95/25000, sino su contenido, su fecha: cinco de junio de mil novecientos noventa y cinco. Como

apuntan Creus y Buompadre: “La falsedad ideológica –que algunos también llaman histórica- recae exclusivamente sobre el contenido de la representación del documento, sin que se modifiquen ni imiten para nada los signos de autenticidad. En ella nos encontramos con un documento cuya forma es verdadera, como lo son también sus otorgantes, pero que contiene declaraciones falsas sobre hechos a cuya prueba está destinado: en él se hacen aparecer como verdaderos –o reales- hecho que no han ocurrido, o se hacen aparecer hechos que han sido de un modo determinado, como si hubiesen ocurrido de otro diferente. Es, pues, un primer presupuesto del documento ideológicamente falso, la veracidad de su autenticidad o genuinidad: esto es, tiene que tratarse de un documento auténtico con todos los signos que lo caracterizan como tal. Y es esa autenticidad lo que se aprovecha para mentir, para hacer que contenga declaraciones falsas, es decir, no verdaderas; el autor se sirve de los signos de autenticidad formalmente verdaderos para hacer pasar, como tales, hechos o actos relatados en el documento, pero que no lo son. En resumen, en el documento ideológicamente falsificado hay una forma auténtica y un contenido falso.” 32 .

22. No obstante esto, habida cuenta que no se instó ni verificó el trámite que

para la variación de la calificación jurídica del hecho objeto de la acusación se establece en el numeral 2 del artículo 285-A del Código de Procedimientos

Penales, no es posible reconducir el hecho a su correcta calificación en los términos antes advertidos; por lo que, no controvertida ni probada la falsedad material acusada, la absolución se impone. Esto, sin embargo, ni impide ni desvirtúa la fuerza probatoria del hecho cabalmente probado –la falsedad de tipo ideológico- con relación a distinta conducta ilícita: la colusión, previa contradicción y defensa por la parte acusada.

32 CREUS, Carlos y BUOMPADRE, Jorge E. FALSIFICACIÓN DE DOCUMENTOS EN GENERAL. Editorial Astrea, cuarta edición, Buenos Aires 2004, páginas 131, 132.

Página 9 de 68

Conducta imputada y pretensiones penales y civiles

23. La representante del Ministerio Público sostiene y acusa que Víctor Dionicio Joy Way Rojas no tenía derecho a cobro alguno, pues su residencia, al momento del siniestro, no estaba asegurada, sino que, en delictivo acuerdo con el corredor de seguros, el acusado Gabriel Bustamante Sánchez y con los acusados Víctor Luciano Rendón Valencia, Pedro Pelayo López Rishter, Oscar Raúl Nieto Galván y Eugenio Moquillaza Torres, funcionarios de Popular y Porvenir Compañía de Seguros, fraguaron fechas en la Carta N° 156-95/SEGUROS-GBS (dirigida por el corredor de seguros al acusado Pedro López Rishter) y en la Carta Nº 080-95/25000 (dirigida en respuesta por Pedro López Rishter al corredor de seguros), a efecto de hacer aparecer como que, oportunamente, a través de una “cobertura provisional” a partir del cinco de junio de mil novecientos noventicinco, el acusado Joy Way Rojas había asegurado su residencia y que, por tanto, le asistía el derecho a ser resarcido por los daños que sufrió luego con el atentado del primero de julio. Los términos del titular de la acción penal en su requisitoria oral finalizados los debates fueron los siguientes:

Señora Fiscal Superior: (…) De conformidad con lo señalado con el artículo dos siete tres del Código de Procedimientos Penales, se va a efectuar la respectiva Requisitoria Oral en el presente proceso seguido contra los procesados VICTOR JOY WAY ROJAS y otros, por el delito de Colusión Desleal y contra la Fe Pública. Los hechos se desprenden de los actuados que se le imputan al procesado VICTOR DIONICIO JOY WAY ROJAS, haberse coludido con sus coprocesados, funcionarios de la Compañía de Seguros Popular y Porvenir PEDRO PELAYO LOPEZ RISHTER, EUGENIO MOQUILLAZA TORRES, OSCAR RAUL NIETO GALVAN, VICTOR LUCIANO RENDON VALENCIA, así como el corredor de seguros el procesado GABRIEL DARIO BUSTAMANTE SÁNCHEZ, a efectos de manera fraudulenta obtener de la referida compañía de seguros, le abone un pago indebido de indemnización por concepto de siniestro, ascendente a la suma de SESENTA Y TRES MIL CUATROCIENTOS NOVENTA Y CINCO dólares americanos, cuando no le correspondía, puesto que el inmueble del procesado VICTOR DIONICIO JOY WAY ROJAS no se encontraba asegurado en la fecha del siniestro, esto es el primero de julio de mil novecientos noventa y cinco. Recurriendo para lograr tal fin la tramitación irregular de documentación a favor del procesado VICTOR DIONICIO JOY WAY ROJAS, lo que devino en la expedición de documentos fraguados por parte de los funcionarios acusados, documentos en los cuales el procesado VICTOR DIONICIO JOY WAY ROJAS obtuvo un beneficio económico en perjuicio del Estado, puesto que la compañía aseguradora Popular y Porvenir, en la fecha de la comisión del hecho delictivo, era una empresa estatal de derecho privado, cuyo mayor porcentaje, le pertenecía al Estado Peruano, un noventa y ocho por ciento, y sus acciones las representa FONAFE; y, conforme a la Ley de Contrataciones y la Ley de gestión presupuestaria, las empresas de economía mixta, se consideran empresas públicas, de lo que puede colegirse que los actos ilícitos desarrollados por los acusados, devinieron en perjuicio del Estado. Habiendo concluido el debate oral, y oralizado las pruebas instrumentales, se tiene que la participación de cada

Página 10 de 68

uno de los acusados en estos delitos, se fundamenta en lo siguiente: Con respecto al procesado VICTOR DIONICIO JOY WAY ROJAS, ex congresista de la República, quien habría actuado como cómplice primario por delito contra la Administración Pública - Colusión Desleal, en agravio de Popular y Porvenir Compañía de Seguros, así como autor del delito contra la Fe Pública - Uso de Documento Privado falso en agravio del Estado, al haber contribuido decisivamente en la comisión del delito, dado su participado en ella, tanto en la fase preparatoria como en el ejecutivo, con el uso de este documento, esta carta número ciento cincuenta y seis – noventa y cinco. Esta carta fue suscrita por el procesado GABRIEL DARIO BUSTAMANTE SÁNCHEZ, dirigido al gerente de seguros Popular y Porvenir, el señor PELAYO LOPEZ RISHTER, quien era gerente central de la Compañía de Seguros, mediante el cual solicita la póliza de seguros domiciliario a favor del acusado VICTOR DIONICIO JOY WAY ROJAS, por la suma de DOSCIENTOS MIL dólares americanos, consignándose en dicho documento como fecha de emisión el cinco de junio de mil novecientos noventa y cinco, así como la suma de DOSCIENTOS MIL dólares americanos, y la modalidad de la cobertura por todo riesgo con límite único y combinado para edificio y/o contenido. El procesado VICTOR DIONICIO JOY WAY ROJAS, ha señalado que efectivamente conoce al corredor de seguros, el broker BUSTAMANTE, por cuanto esta persona trabajaba y laboraba en el Congreso, conforme así también lo ha señalado este procesado BUSTAMANTE, quien por su labor recibía la suma de mil a mil quinientos dólares americanos, que era su función asesorar con respecto a los seguros que solicitaban los congresistas. Es en estas circunstancias, que el señor VICTOR DIONICIO JOY WAY ROJAS conoce al procesado BUSTAMANTE, y por ello le solicitó un seguro domiciliario, este seguro domiciliario ya existía, pero con respecto cual era el producto, el producto era de terrorismo, porque había seguros por robo y otros, por cuanto en esa época pues los congresistas eran víctimas de los atentados terroristas, por lo tanto, le solicitó este seguro domiciliario al broker, BUSTAMANTE, quien ha señalado que en octubre de este año cumpliría sus cuarenta años como tal, que efectivamente en un primer momento él era corredor de seguros, y que posteriormente, como persona natural, y posteriormente como persona jurídica. Como persona natural, es que efectivamente laboró en el Congreso, y que tenía una oficina para desarrollar estas actividades, y aparte también tenía otros clientes que no eran del Congreso, y que posteriormente formó parte como persona jurídica. El señor BUSTAMANTE SÁNCHEZ como corredor de seguros, efectivamente él ha señalado, que emitió la carta número ciento cincuenta y seis – noventa y cinco, que fue dirigida al gerente de seguros Popular y Porvenir Compañía de Seguros, solicitaba que se emitiera esta póliza domiciliaria. Tanto el señor RENDON como en el señor BUSTAMANTE, en sus declaraciones han manifestado ambos, que previamente que se entregara esta solicitud, conversaron telefónicamente días antes, por cuanto ese día fue lunes cinco, días antes podría ser jueves o viernes, en el cual puso en conocimiento las condiciones para quien era este seguro domiciliario a quien se le iba a otorgar esta póliza, que era un político, que era el señor en aquella época VICTOR JOY WAY ROJAS congresista de la República; o sea, ambos ya tenían conocimiento sobre esta emisión de esta póliza, y el día lunes, conforme lo ha señalado el señor BUSTAMANTE se apersonó a plataforma para tramitar esta solicitud de su cliente JOY WAY ROJAS, por cuanto ha señalado en el día le emitan esta póliza domiciliaria, y le señalaron que esta póliza domiciliaria se iba a demorar, y tenía un trámite de mas de treinta días; y, es por ello que se va en queja donde el director el gerente general, el señor RENDON VALENCIA, y conforme el señor RENDON

Página 11 de 68

VALENCIA lo ha señalado, que efectivamente ante esta queja, habló con el señor escuchando el reclamo, por cuanto este señor solicitaba la emisión de la póliza en el día, para atender esta solicitud de su cliente, por lo que telefónicamente se comunicó con el gerente central el señor PELAYO LOPEZ RISHTER. Ante ello, el señor PELAYO atendió esta solicitud en el día, por cuanto este documento fue recepcionado personalmente por el señor LOPEZ RISHTER. En este documento que fue recepcionado personalmente, esta recepción de esta solicitud, en los legajos de la Compañía Popular y Porvenir, no obra el original, lo que nos han enviado es una copia, fue oralizado y apreciamos que el sello de recepción fue superpuesto, el mismo que no guarda relación con el original presentado por la defensa técnica de BUSTAMANTE y JOY WAY ROJAS, el ciento cincuenta y seis, en el cual es otro sello de recepción que obra en su solicitud. Este documento fue recepcionado personalmente por el señor PELAYO LOPEZ RISHTER, y ante tal solicitud en el mismo día emitió su carta número cero ochenta, concediéndole la cobertura provisional. El porque de la celeridad: porque la compañía tenía que servir al cliente inmediatamente; más aún, conforme lo señala en su declaración, porque tenía el cargo de Congresista, es por ello que emite esta carta, y se le notifica en el día al corredor de seguros BUSTAMANTE SÁNCHEZ. Con respecto a esta carta número C cero ochenta, se recepción un informe número sesenta y dos, en el cual se remite doce originales, doce cartas originales, las cuales fueron suscritas por el procesado PEDRO LOPEZ RISHTER gerente general, estas doce cartas se pueden apreciar, son de fecha, como se ha oralizado: la C - sesenta y cinco del doce de junio de mil novecientos noventa y cinco, suscrita por el señor PEDRO LOPEZ RISHTER, en el cual también, conforme ha señalado en su declaración como gerente central tenía un número el cual pues, se diferenciaba de las diferentes áreas que componían la compañía de seguros, que era el veinticinco cero cero cero cero. Continuando con el orden correlativo de estas cartas, podemos apreciar, conforme se ha oralizado en el juicio oral, la carta ochenta – noventa y cinco, suscrita por el señor PEDRO LOPEZ RISHTER, de fecha cinco de junio de mil novecientos noventa y cinco, no guarda la numeración correlativa con la precedente, con la anterior, por cuanto la carta anterior que es C cero setenta y ocho – noventa y cinco / veinticinco cero cero cero, es de fecha tres de julio de mil novecientos noventa y cinco, estando a la numeración pues no le correspondía, hay una deferencia de un mes, por lo que esta carta fue confeccionada después del tres de julio de mil novecientos noventa y cinco. Posteriormente, se ha oralizado, hay dos cartas presentadas, firmadas por el señor LOPEZ RISHTER, en la cual no obra su número que es el dos quinientos, sino el dos cuatrocientos veinticuatro cero cero, que era de otras áreas e inclusive, se oralizó una carta una carta número once veinticuatro – noventa y cinco -, veinticuatro ciento treinta, este número no le corresponde al señor LOPEZ RISHTER, el cual va dirigido y guarda relación al señor MANUEL MIYAGUSUKU MIHAGI. En su declaración el señor LÓPEZ ha manifestado que el director de la compañía Peruana de Seguros, era el señor MIYAGUSUKU, este señor MIYAGUSUKO era corredor. Aquí también está solicitando efectivamente la cobertura provisional, y conforme ellos han dicho, se emitió en el día, o sea, que era parte, era costumbres, usos y costumbres de la compañía, emitir pues las coberturas provisionales en el día. Con respecto, volviendo a la numeración, ésta no le correspondía, pues esta de fecha cinco de julio de mil novecientos noventa y cinco, pudiera ser posterior al tres de julio de mil novecientos noventa y cinco. En su descargo el señor LOPEZ RISHTER, ha señalado que él no encargaba de emitir o confeccionar las cartas, y que estas cartas, esas numeraciones estaba a cargo de su secretaria. De acuerdo a las normas de la

Página 12 de 68

Superintendencia de Banca y Seguro, en el cual de acuerdo al documento que nos ha enviado y que se ha dado cuenta, en la documentación presentada por el director general parlamentario del Congreso de la República, ha señalado cuales son las normas vigentes en el mes de junio y julio del año de mil novecientos noventa y cinco, y que también se ha oralizado en el juicio oral, es la Circular S quinientos cincuenta y nueve – noventa y cuatro, de fecha veintisiete de diciembre de mil novecientos noventa y cuatro, que es muy importante, e inclusive los señores que elaboraron el Informe de la Contraloría General de la República lo han señalado, que es el convenio de pago de prima de seguros. Ese convenio de pago de primas de seguros, se rige por las condiciones y normas contenidas en los artículos cuatrocientos setenta y uno y cuatrocientos setenta y dos de la Ley General de Instituciones Bancarias, Financieras y de Seguros, aprobada por el Decreto Legislativo número setecientos setenta. Las características y/o exigencias mínimas del cumplimiento entre las partes, que debe contener el convenio de pago de primas, al que hace referencia el artículo cuatrocientos setenta y uno de la Ley General será la siguiente: Es un documento que debe ser suscrita por el contratante de seguro o asegurado y la empresa aseguradora, es el compromiso del asegurado o contratante, de pagar la prima sea total o fraccionada, siendo en este último caso con indicación de los plazos, montos razonables en proporción del tiempo de la cobertura y el tipo de documento de cobranza, no pudiendo exceder el plazo de pago de la prima, mas allá del término de la vigencia del seguro. c) La vigencia del convenio y de los seguros, tendrá la misma fecha de inicio, sin embargo, los seguros nuevos o las renovaciones en un acuerdo entre las partes, podrá ser cubierto mediante la cobertura provisional debidamente suscrito con vigencia máxima de treinta días no renovables. Aquí no dice, hasta la emisión de la póliza, conforme lo ha señalado el procesado PELAYO RISHTER. Este es el documento de la Superintendencia de Banca y Seguro, que dice que en el mes de junio y julio del noventa y cinco, estaba vigente. Aparte de las normas internas que tenía la misma compañía Popular y Porvenir. Estando a ello, tenemos que esta cobertura provisional emitida por el señor PEDRO LOPEZ RISHTER a una sola firma, cuando no tenía que estar suscrito por otro funcionario, no tenía este requisito como vemos de tan solo la firma de LOPEZ RISHTER, en su descargo ha señalado que como gerente central y como apoderado él podría efectuar esto a sola firma. Esta cobertura provisional era emitida por el área técnica y de producción, los cuales tenían una numeración especial para las coberturas provisionales, por cuanto contaban con un cuaderno de ingreso de coberturas provisionales; en este caso, este documento es una carta cero ochenta, el señor ha manifestado que esta carta lo admitió, pero no hay el número, ¿Cuál es el número de la cobertura? Conforme lo señala que debería estar debidamente numerada las coberturas provisionales, conforme también lo señala esta Circular S – quinientos cincuenta y nueve – noventa y cuatro, este documento que garantiza la cobertura plena en caso de siniestro, que sea emitido con numeración correlativa y única, y deberá ser anotado en un registro especial, extra contable, hasta la emisión de la póliza y factura de suscripción del convenio del pago respectivo. En este caso el documento no tiene número de cobertura, no hay ingreso de esta carta número cero ochenta. El trámite de esta cobertura provisional se remite al área de emisión de pólizas. El procesado PEDRO LOPEZ RISHTER, ha señalado que con la emisión o la firma de esta carta. cumplía con su función, y que cada área era autónoma y responsable de lo que tenían que emitir, y que si la póliza domiciliaria se emitió con fecha dieciocho de julio de mil novecientos noventa y cinco, es de responsabilidad de la persona que la emitió. Estando que conforme lo han señalado la atención al cliente,

Página 13 de 68

a la queja que efectuó este señor BUSTAMANTE para que le emitan en el día, la

fecha que supuestamente está mil nueve noventa y cinco, la emisión de la póliza que

fue el veinte de julio, es más de cuarenta días, ¿Dónde está la celeridad que han señalado en sus respectivas declaraciones?. Estas cartas que han sido oralizadas y por cuanto es uno de los hechos que se encuentran debidamente acreditados a efectos de favorecer al procesado JOY WAY ROJAS, en el pago de esta

indemnización indebida, este documento, fue fraguado después del tres de julio de mil nueve noventa y cinco. Posteriormente, pasó a área de suscripción y emisión, el cual estaba a cargo el procesado MOQUILLAZA TORRES, fue pues el procesado, efectivamente acepta haber emitido esta carta que obra a folio dos mil setecientos setenta y dos, original. Refiere que documentos tuvo a la vista, la cobertura provisional y otros documentos no, porque con la cobertura provisional bastaba, no era necesario una inspección de riesgo, por cuanto este documento estaba avalado con la firma del procesado LOPEZ RISHTER, ahí señalaba cuanto era la cobertura

y lo que se ha dado lectura, y por lo tanto, segundo paso era la suscripción de esta

póliza domiciliaria. Esta póliza debería haber estado suscrita, tanto por el procesado MOQUILLAZA TORRES como por otro funcionario, el cual solo obra la rúbrica del procesado. El ha señalado de que su función que tenía, y que su Jefe era el señor ZUÑIGA, que él cumplió con rubricar y lo pasó, y que no volvió el documento, y que el encargado de firmar era el señor ZUÑIGA; y, que después ya no tuvo conocimiento sobre este documento; y, que estando a lo señalado por su jefe superior el gerente central, ya estaba debidamente hablado, por eso no hubo una inspección de riesgo. El subgerente FELIX ZUÑIGA DELGADILLO, su jefe inmediato superior, eso es lo que ha señalado el señor MOQUILLAZA, que efectivamente el dieciocho de julio emitió esta póliza domiciliaria, con las coberturas otorgadas a esta persona tanto el contenido domiciliario y también en cuanto al edificio, excluyendo el terreno. Señala efectivamente el señor MOQUILLAZA, esto debió firmarse por dos personas, eso lo señala en su declaración en juicio oral, y que las coberturas tenían un término de treinta días, pero en este caso coordinó y por ello es que emitió esta póliza, y que ya tenía conocimiento que el primero de julio, que ocurrió el siniestro en el cual el domicilio del procesado JOY WAY ROJAS, fue objeto de de un atentado terrorista. MOQUILLAZA TORRES, en su descargo refiere que él se desvinculó totalmente una vez que rubricó y que pasó a otra área. Aquí antes de continuar, cabe señalar que el corredor de seguro BUSTAMANTE SÁNCHEZ, una vez que en un primer momento le hicieron entrega de la carta número ciento cincuenta y seis, en el cual le otorgaba la cobertura provisional, el seis de julio de mil novecientos noventa y cinco, remitió una carta a su cliente el señor JOY WAY ROJAS, es esta carta es importante aclarar, se señala la dirección: Avenida El Corregidor número cinco nueve ocho, al cual le remite la cobertura provisional, y le señala que en los próximos días le va a hacer entrega de la respectiva póliza y la factura correspondiente, aquí figura el domicilio, aquí no figura el domicilio del Congreso, en este documento, que el original fue presentado por la defensa de BUSTAMANTE y JOY WAY ROJAS, el doctor ISMODES, que obra a fojas tres mil setecientos cincuenta y siete, el original de este documento lo presenta con rúbrica de BUSTAMANTE, fojas tres mil trescientos cincuenta y cinco, en la parte superior obra el sello del Congreso, pero en la parte, en esa misma hoja, obra la firma del procesado JOY WAY ROJAS, fue dirigida a su domicilio, ahí está la dirección, no dice Congreso, ¿Por qué es importante señalar esto? Porque se oralizó una declaración jurada de la Secretaria de JOY WAY ROJAS, la señora DOIG, quien fue solicitada como testigo de la defensa. En esa carta que tiene fecha dos de

Página 14 de 68

mayo del presente año, que presenta una declaración jurada en la que señala que los meses de junio y julio fue secretaria del Congresista JOY WAY ROJAS, y por lo tanto este sello y firma le pertenecen. El dos de mayo a solicitud supuestamente, porque lo ha presentado la defensa, es que se emite esta declaración jurada, debidamente legalizada ante el Notario, eso no nos dio cuenta la defensa en la fecha indicada, para hacer las preguntas pertinentes, de que iba a viajar esta testigo que era importante, y poder el Ministerio Público interrogar. En primer lugar y con respecto a esta declaración jurada, había una relación laboral con el procesado JOY WAY ROJAS de años, o ¿Por qué iba a sellar si ya estaba la firma de JOY WAY ROJAS? Estaba dirigida a su domicilio, esta carta fue recepcionada por el señor JOY WAY ROJAS obra su firma, hubiera sido ideal que esté presente la testigo a fin de que nos diga porque este documento es importante, porque la defensa de los procesados BUSTAMANTE y JOY WAY ROJAS, es para que realmente se meritue que la fecha del documento es el seis julio de mil novecientos noventa y cinco, no como señala la tesis del Ministerio Público, que fue el primero de julio. Posteriormente, en un acápite continuamos, después de que MOQUILLAZA emite esta carta el primero de julio, el siniestro pasa a la segunda área, que es el área de siniestro, ante todo esto, el primero de julio de mil novecientos noventa y cinco, ocurre el siniestro, ante tal hecho es que según señala el señor HERBOZO, ajustador que trabajaba en BARRON AJUSTADORES, ha señalado que recibe una llamada telefónica, y que el tres de julio se apersona para hacer una inspección, la misma que no pudo realizar, porque este atentado fue tal que no dejaron vestigio y no dejaron tomar fotos para poder evaluar correctamente. Con respecto a la llamada telefónica, él señala que fue una llamada recepcionada por su Secretaria, asimismo también se dio lectura a la declaración del señor BARRON, quien era gerente de esta empresa, que si bien es cierto, estuvo presente, pero dado su delicado estado de salud, no se tomó la declaración, y se dio lectura a su declaración testimonial prestada en presencia del Ministerio Público. Con respecto a ello, hay que señalar que en la carta número dos cuatro dos, oralizada en este juicio oral, de fecha veintiséis de julio de mil novecientos noventa y cinco, dirigida al señor OSCAR NIETO GALVAN, firmada por el señor BUSTAMANTE SÁNCHEZ, señala pues en esta carta, en relación al seguro de referencia y confirmando lo tratado con el señor PEDRO LOPEZ, OSCAR NIETO y el suscrito. El señor PEDRO LOPEZ nos ha dicho, que una vez que firmó la cobertura provisional, cada área era competente, y por lo tanto él no sabía más nada, pero sí sabía, porque el señor LOPEZ estuvo presente en todas las áreas, estuvo presente en la época del siniestro, y posteriormente. Asimismo tal como lo manifestaba, coordinamos en forma conjunta con BARRON AJUSTADORES, se apersonaron en el lugar de los hechos, el tres de julio a fin de realizar las laborares de peritaje correspondiente. El señor HERBOZO presente en el juicio oral, ha señalado, que efectivamente el efectuó en un primer lugar una preliquidación. Esta preliquidación era por la indemnización de SETENTA MIL dólares, y que posteriormente vino su informe final. En esta liquidación, cuyo sello también se precisó que era el veintiuno de julio, es muy importante señalar la fecha, en esa fecha el veintiuno de julio, él estaba poniendo como indemnización SETENTA MIL dólares ¿Por qué? Es preciso señalar, porque el convenio de ajustes, firmado por el ajustador y el señor JOY WAY ROJAS, es de fecha dieciocho de julio; o sea, antes de esta emisión de setenta mil, y en esa ya se señalaba el monto de la indemnización de sesenta y tres cuatrocientos noventa y cinco dólares. Aquí nos han venido a señalar que es error mecanográfico, alrededor de todos los documentos error mecanográfico, teniendo en cuenta que estamos hablando de una cantidad, de un perjuicio económico de

Página 15 de 68

sesenta y tres mil cuatrocientos noventa y cinco dólares, aquí no puede haber un error mecanográfico. Lo que se diría es que han fraguado documentos para poder favorecer a l procesado JOY WAY ROJAS. Bueno, en ese documento, posteriormente con fecha veintiocho de agosto de mil novecientos noventa y cinco,

presentan el informe final, el ajustador en el cual señala que en el mes de agosto señala cual es la cantidad: SESENTA Y TRES CUATROCIENTOS NOVENTA

Y CINCO dólares. Antes de iniciar el señor NIETO GALVAN, apoderado de

siniestros, ha señalado que efectivamente él, recepcionó este proyecto de

liquidación, y observó la cantidad, porque no se ajustaba a la realidad, e inclusive ha señalado: Yo ingresé a esta área con fecha catorce de julio de mil novecientos noventa y cinco, ingresé a esta área, y la señora ROSA GARCÍA, me puso en conocimiento de este proyecto de liquidación, ahí tomé conocimiento de este caso, Caso JOY WAY ROJAS; y es así, que él no tenía a la vista otros documentos, pero

a través de la computadora pudo visualizar, es lo que ha señalado con respecto a la

cobertura provisional. El refiere que ingresó a esta área el catorce de julio de mil novecientos noventa y cinco. Posteriormente, con fecha veintiocho de agosto de mil novecientos noventa y cinco, el ajustador remite a la Compañía Popular y Porvenir el Informe Final, RAFAEL ROMERO HERBOZO, informando que la liquidación se estableció en SESENTA Y TRES MIL CUATROCIENTOS NOVENTA Y CINCO dólares, y acompaña el convenio de ajuste. El mismo

convenio de ajuste firmado el dieciocho de julio de mil novecientos noventa y cinco, y que señala esta fecha lo que anteriormente se sabía: cual era el monto. Este convenio de ajuste ¿Quién los suscribe? ¿Quién lo emite? BARRON AJUSTADORES, porque tiene que adjuntara su informe este convenio de ajuste, porque ambos se ponen de acuerdo en cuanto al monto indemnizatorio, y está la forma del procesado JOY WAY ROJAS, la firma del ajustador ROMERO HERBOZO, de fecha dieciocho de julio de mil novecientos noventa y cinco, y que

ha señalado puede ser un error de tipeado, una omisión de tipeado, con respecto a

las fechas. Posteriormente también con fecha seis de setiembre de mil novecientos noventa y cinco, se remite también el convenio de ajuste relacionado con el

siniestro en referencia, dirigido a quien, a PEDRO LÓPEZ. El informe del siniestro dirigido al señor PEDRO LÓPEZ, ¿Qué ha dicho el señor PEDRO LÓPEZ? Lo recepcionó y lo derivó al área correspondiente, pero ya tenía conocimiento el señor PEDRO LÓPEZ sobre este caso, que le había llamado la

atención, ya supuestamente con fecha cinco de junio de mil novecientos noventa y cinco. Los procesados han señalado en el juicio ora, que estos problemas se debió

a la mudanza, al cambio de cableado del sistema, estamos hablando supuestamente

de junio, julio. El pago de la indemnización fue en setiembre, y si investigamos que

otros errores habrán habido, porque también nos han cuestionado que había una carta fecha de seis de junio que tenía otro numeral, ¿Por qué no investigaron eso? Ya será motivo de investigación para ver de que se trata, pero aquí estamos investigando este proceso, que la carta del cinco de junio de mil novecientos

noventa y cinco. En cuanto el seño NIETO, de acuerdo a ello y los documentos que se le pusieron a la vista, pues dio su visto bueno y pasó a su jefe inmediato que era el señor GOBITZ, quien estuvo presente en esta audiencia, quien después participó en la comision liquidadora de la Compañía Popular y Porvenir, y ha señalado que efectivamente, una vez que presentó los documentos a la vista y que supuestamente fueron evaluados, verificados por el procesados NIETO, pues, dio

su visto bueno. El señor NIETO también ha señalado que esa fue su participación

en este proceso, inclusive dice en su descargo que él observó. Que la factura que fue remitida por los ajustadores tuvo que observarla, por cuanto no le correspondía

Página 16 de 68

esa cantidad, pero si tuvo a la vista los documentos, ¿No verificó los datos que se efectuaba en ella? ¿La cobertura provisional que fue emitida, supuestamente el cinco de junio de mil novecientos noventa y cinco? La emisión de póliza que fue emitida el dieciocho de julio de mil novecientos noventa y cinco, dio su visto bueno de los documentos, y lo pasó al señor GOBITZ continuando con su trámite pertinente. Estuvo presente la testigo la señora, quien era jefa del área de finanzas, quien presente en este juicio oral, la señora ISABEL NATIVIDAD CORNEJO PEREDA VARGAS, en su condición de gerente financiero de Popular y Porvenir, esta persona actuó conforme a lo ordenado por el acusado RENDON VALENCIA, esta señora señala que efectivamente el señor RENDON VALENCIA, que era el gerente general, le ordenó tanto en su manifestación policial, ella señala que el señor le ordenó que se tramitara, se emitiera el cheque en forma inmediata, también hay que señalar aquí en su manifestación policial, la señora NATIVIDAD, en presencia de su abogado y el representante del Ministerio Público, señala que ocupó el cargo de gerente de administración y finanzas hasta diciembre de mil novecientos noventa y seis, dentro de sus funciones estaba el trámite de pago, el giro de cheque. La señora en esta declaración señala que tomó conocimiento que VICTOR JOY WAY ROJAS había solicitado el seguro de domicilio, cuando a su oficina llega la documentación referente al pago de siniestro de su inmueble, en juicio oral señaló después, que no lo conocía, que no había tenido ningún trato. Existe discrepancia con lo señalado en este juicio oral, porque en aquella oportunidad en la pregunta doce, señala que el convenio de primas, se hacía en el área de cobranzas, posterior a la confección de pólizas y liquidaciones por el monto de la prima, en el sistema de computación; y, señala que este convenio de primas, se hace tanto para el caso diferido o al contado, aquí lo está señalando, el convenio de prima tenía que se firmado aunque lo pague al contado, a los dos o tres días, pero debía haber firmado este convenio de primas, cosa que no lo hicieron. Se hace tanto para el caso, documento que normalmente lo firmaban el gerente de finanzas y el asegurado. Este convenio de firma no tenía ninguna firma, no tenía fecha. En esa fecha ¿Quién era el encargado de ello? Era el señor WILFREDO CASSIANO, el que no lo hayan firmado, es irregular, así lo señaló en su manifestación, en su declaración juicio oral varió totalmente. Ha señalado en esa declaración que efectivamente recibió una orden del gerente general el señor LOPEZ RISHTER, pero en el juicio oral señaló que era normal, usos y costumbres, que tenía que dar celeridad en efectuar este pago, que con respecto a ella, efectuaba la primera firma, y había una segunda firma en este documento, y efectivamente ella ha señalado que el documento que se le puso a la vista enviado al señor CASSIANO, lo suscribió, en el cual le dice: Agradeceré girar cheque urgente, hoy día. Hoy día era el veintidós de setiembre, a la nota que envío al señor CASSIANO: entregar al señor GOBITZ, que era el jefe del señor NIETO GALVAN; señala que gira el cheque y que entregue la documentación a GOBITZ para su revisión final, luego a PERLA DOIG. ¿Quién era PERLA DOIG? Era la secretaria del gerente general, que era, como él mismo dice, el filtro que revisaba los documentos; entonces, el gerente general tenía conocimiento de todos los documentos e inclusive y también en el recibo indemnizatorio que es firmado por el señor OSCAR NIETO y GOBITZ MORALES, también este recibo es firmado por el señor REDON VALENCIA, que obra también su visto bueno en este documento en el cual también lo ha señalado la testigo. Hay que tomar en cuenta en cuanto a las declaraciones de esta testigo, tanto a nivel policial y en el juicio oral. Con fecha seis de julio, como bien sabemos se emitió la póliza de seguros, también se emitió la liquidación de cobranza número cero ciento cuarenta y cuatro cero

Página 17 de 68

cuatro, la misma que fue anulada y fue oralizada por cuanto el monto era de novecientos cincuenta y tres dólares, y porque estaba mal emitida al consignar una

prima muy baja, y esta fue anulada, y se emitió una segunda, el diecinueve de julio de mil novecientos noventa y cinco, con la prima corregida que era de mil quinientos ochenta y cuatro dólares. En el juicio oral se dio lectura de esta liquidación de cobranza, la número A catorce cuatro once, e inclusive cuando oralizó la defensa técnica de BUSTAMANTE y el señor JOY WAY ROJAS, la defensa técnica señaló que sobre esa liquidación de cobranza, dijo: Sí, se ha corregido; primero era NOVECIENTOS CINCUENTA Y TRES, luego se corrigió a MIL QUINIENTOS OCHENTA Y CUATRO PUNTO OCHENTA Y NUEVE, pero lo que el Ministerio Público estaba señalando era con respecto al Convenio de Pago de Prima de Seguros número cero once dos veintisiete, ese es el documento que nosotros estábamos cuestionando, no la liquidación de cobranza que sí fue rectificado, en eso no hay ningún problema, el problema es el Convenio de Pago de Prima, porque este Convenio de Pago de Prima conforme lo hemos leído en la Circular de la Superintendencia de Banca y Seguros era muy importante

y conforme lo han señalado las personas que elaboraron el Informe con respecto al ramo de Seguros Domiciliarios que estuvieron presentes en esta audiencia de la

Contraloría General de la República. Este Convenio de Pago de Primas que obra a fojas treinta y dos, treinta y tres, treinta y cuatro y treinta y cinco, es por el monto de NOVECIENTOS SETENTA Y TRES PUNTO CINCUENTA, este es el documento que no fue rectificado, lo que sí se ha rectificado fue la liquidación de cobranza, no hay ningún problema, se anuló el primero el diecinueve de julio, se emitió el segundo que es de MIL QUINIENTOS, no hay ningún problema, correcto. Pero lo que el Ministerio Público cuestionaba es que en este nuevo que fue, que se señalaba el Convenio A once dos veintisiete y este Convenio de Pago de Primas A once dos veintisiete señalaba, inclusive lo señala: De conformidad con lo establecido en el artículo cuatro setenta y uno del Decreto Legislativo número setecientos setenta, la apertura de seguros se inicia con el pago de la Prima, o con la suscripción del presente Convenio, este Convenio de Pago referido a la siguiente póliza y comienza a enumerar: Domiciliario número doce noventa y seis ochenta y cinco, vigencia cinco de junio al cinco de junio del noventa y seis, moneda Prima Total: NOVECIENTOS SETENTA Y TRES PUNTO CINCUENTA, este es el tema que quería: Fue un error mecanográfico, inclusive le dice: ¿Cuándo va a ser el último día de pago?, el diecisiete de agosto, sí perfecto, el señor podía pagar y lo pagó antes, lo hizo el veinticuatro, pero esa no es la cuestión. Este Convenio de Pago de Primas que le fue remitido por el señor BUSTAMANTE con fecha veinte de julio de mil novecientos noventa y cinco al señor JOY WAY ROJAS, decía bien claro: Devolver el Convenio de Pago debidamente suscrito, cosa que no lo hizo, lo pagó al contado sí, pero eso no quiere decir como han venido a señalar los procesados que con eso ya pagó al contado y no tenía porqué pagar el Convenio de Pago de Prima, ¿Entonces, para qué están las normas legales?. En ese documento no tiene firmas de la Compañía Popular y Porvenir, no tiene firma del asegurado, ni nombre del representante, no tiene fecha; entonces, ¿Desde cuándo estamos hablando. Agradeceremos devolver el Convenio conjuntamente con la copia de la póliza debidamente firmada. El señor JOY WAY ROJAS recibió este documento,

sí lo recibió porque está el documento que obra en autos y asimismo, fue oralizado,

que fue la carta número doscientos treinta y cuatro guión noventa y cinco Seguros guión GBS de fecha veinte de julio de mil nueve noventa y cinco, referencia: Póliza Domiciliaria doce noventa y seis ochenta y cinco, dice: Es grato saludarle y le adjuntan la original y copia de la póliza; le agradeceré se sirva firmar y devolver la

Página 18 de 68

copia a fin de remitirla a la Aseguradora porque ahí empieza, ahí se inicia, el señor habrá pagado pues posteriormente, está correcto, ha pagado el total y si pagan fraccionados tienen que también tener la Compañía poner en conocimiento cómo va a ser el fraccionamiento porque no puede ser después del año del contrato o el tiempo del contrato. Dice: Asimismo, acompaño la liquidación de cobranza, A ciento cuarenta y cuatro once de fecha diecinueve de julio del noventa y cinco por la suma de MIL QUINIENTOS OCHENTA Y CUATRO, está correcta la cantidad, ahí no hay cuestionamiento, anularon el dieciocho y rectificaron. Lo que el Ministerio Público está hablando es del Convenio de Pago de Primas. Adjunto Convenio de Pago de Primas y Seguro número A once dos veintisiete, a fin que se sirva firmarlo en señal de conformidad, no lo hizo; firmado personalmente por el señor JOY WAY ROJAS, él lo ha firmado, el original obra a folios tres mil setecientos cincuenta y ocho. Este Convenio no tiene firma, no tiene fecha, cuándo se inició, cómo fue, no fue devuelto. Posteriormente, una vez firmado este Recibo Inicial los mismos que tienen los vistos buenos de los señores NIETO GALVAN, GOBITS y el señor RENDON, por la suma de SESENTA Y TRES MIL CUATROCIENTOS NOVENTA Y CINCO DOLARES AMERICANOS, la misma que se pagó al señor JOY WAY ROJAS. El señor JOY WAY ROJAS ha señalado que los daños fueron mayores a esta cantidad, que tenía otros seguros y que el señor está al tanto del Seguro Domiciliario, por cuanto en esa fecha él tenía Seguros Nacionales, Seguros Internacionales y nos explicó y nos señaló:

Efectivamente, este atentado fue terrible, aquí no estamos en cuestionamiento de este atentado, sino el pago, el monto que se pagó, esto es lo que estamos cuestionando y que es motivo de este proceso. También obra en autos la Factura número cero ochenta y cinco diez diez que es la factura en la cual se señala la cobranza, también hablan del Convenio A catorce cuatro once, en este documento que obra a folios setenta y uno. También se oralizó el documento que obra a folios setecientos ochenta y dos, una Hoja de Trámite para el señor EUGENIO MOQUILLAZA de OSCAR NIETO GALVAN de fecha treinta y uno de julio del noventa y cinco, en la cual estaba solicitando, dice: Agradeceré se remita copia de la póliza, al treinta y uno de julio del noventa y cinco esta área todavía no recibía la copia de la póliza, estamos hablando del treinta y uno del julio NIETO GALVAN – siniestro. Estando que al primero de julio ocurrió el siniestro, había una cobertura provisional de por medio, ello no se agilizó, no hubo la celeridad conforme en un primer momento el día cinco de junio supuestamente ese día lo realizaron. También, la defensa del procesado MOQUILLAZA, dio lectura a un documento en el cual con fecha diez de abril del noventa y uno el señor era Apoderado de la Sección de Incendios y también se dio lectura a un Acta de Directorio, en la cual pues no se señalaba como Apoderado al señor MOQUILLAZA, pero sí hay una acta de fecha anterior: Diez de abril, en la cual sí aparece el nombre del señor MOQUILLAZA como Apoderado y como él mismo lo ha señalado como tal, él podía firmar. En atribuciones señala: Suscribió la póliza de seguros, sus anexos y endosos, así como sus renovaciones y anulaciones y firmar cotizaciones de póliza concurriendo a la firma con otro funcionario, cosa que en esta póliza no había, sólo estaba su rúbrica del señor MOQUILLAZA. También, aparte de la circular que se dio lectura también habían normas de emisión de resguardo de seguros, que eran normas que Popular y Porvenir Cía. De Seguros de la Oficina de Racionalización y se da lectura al Código cero ocho guión cero cero cuatro de fecha catorce de mayo del ochenta y seis, en el cual señalaba que es responsable de autorizar en aquella oportunidad, señala que son responsables de evaluar y verificar que existan motivos debidamente justificados para la emisión de

Página 19 de 68

los resguardos correspondientes al Sector Privado coordinando su pronta tramitación con los Departamentos Técnicos; que previamente de emitir una cobertura provisional debe haber un estudio de riesgo, cosa que no se efectuó en ese caso, por cuanto los señores han señalado que era un Congresista y por lo tanto, no era necesario efectuar aquello. También se señala, de que se otorgarán resguardos cuando se trate de casos excepcionales, o cuando no se cuenta con la documentación completa para emitir la póliza respectiva. Este caso pues, no estaba dentro este numeral cinco punto uno y en el cinco punto número cuatro, dice: Los resguardos deberán ser emitidos única y exclusivamente en el formulario F punto cero cinco siete uno y tendrá una validez no mayor de treinta días. Con respecto al formulario han señalado que en esa época no habían formularios, pero aquí hablan bien claro también de la validez de los treinta días, no dice: Hasta la emisión de la póliza. El resguardo será sellado y firmado por un funcionario del Departamento Técnico que corresponde y además necesariamente por funcionario del Departamento de Producción respectivo, en los casos que cubra varios riesgos, firmará referentemente el funcionario del Departamento Técnico del riesgo que mayor prima genera previa visación de los funcionarios de los demás riesgos. Acá hablan de funcionarios, el pago del resguardo deberá efectuarse en la Sección Cobranzas – Varios. En este caso son normas internas de la Compañía Popular y Porvenir, que también debería haber tenido conocimiento el Broker, cuando se le preguntó, el señor dijo:

No, son normas que él no tenía conocimiento, pero sí, él tenía que informar a su cliente, tenía que informar sobre cuáles eran pues los pro y los contras del seguro que iba a tomar, y cuáles eran las normas de la Compañía. Más aún, el señor JOY WAY ROJAS ha señalado que tenía conocimiento de todo lo que son Seguros, por cuanto él tenía varios Seguros Nacionales e Internacionales, tal vez por ello él ya sabía. También se presentaron los resultados del examen practicado a la Empresa en el año mil nueve noventa y cinco a junio del dos mil uno, en el cual tuvo como principal objetivo, determinar las actividades desarrolladas por Popular y Porvenir Cía. De Seguros S.A., para la captación de recursos y ejecución de gastos que se encuentren debidamente sustentados, lo único y con respecto a ello, se solicitó la presencia de las personas de MEJIA ZULOETA y SALAZAR SILVA, quien estuvieron presentes en el juicio oral; tan solo para tratar sobre el tema RAMOS, número dieciocho Domiciliario, en el cual pues trataban sobre el Caso del Ex Congresista VICTOR JOY WAY ROJAS, y nos señalaron con respecto al Decreto Legislativo número setecientos setenta: Ley General de Instituciones Bancarias Financieras y de Seguros que en su artículo cuatrocientos setenta y uno señala: En el momento de inicio de la cobertura de seguro tiene relación con el pago de la Prima, o con el Convenio de Pago de Prima correspondiente debidamente suscrito, hecho que no se suscribió a este pago de Primas, conforme se ha señalado y conforme se ha oralizado en la respectiva oralización de piezas. Y por tanto, estos pagos, esta indemnización devendrían refiere, en inconsistentes al no evidenciarse pues su correcta sustentación y vigencia. Debo señalar con respecto a que con fecha veinticuatro de julio de mil novecientos noventa y cinco la Compañía Peruana de Seguros emitió la Factura por un monto de: MIL QUINIENTOS OCHENTA Y CUATRO DOLARES correspondiente al pago de la Prima de Seguro contratado por el procesado VICTOR DIONICIO JOY WAY ROJAS, la misma que se canceló veintiséis días después de ocurrido el siniestro y cuarenta y ocho días después de la fecha en que supuestamente se había emitido la Cobertura Provisional. De todo ello se puede pues colegir la concertación de voluntades por parte de los funcionarios de los acusados, a favor pues del pago indemnizatorio del

Página 20 de 68

señor JOY WAY ROJAS. Se ha denominado que la autorización de pago era irregular por cuanto no existe evidencia que sustente fehacientemente que el ex Congresista VICTOR JOY WAY ROJAS tenía la póliza de la cobertura vigente en el momento en que sucedió el siniestro, estando a lo que ya hemos señalado; la póliza de seguro ha sido emitida irregularmente, al no contar con las firmas de todos los funcionarios autorizados, no existe un Convenio de Pago en el cual se haya acordado que el pago se realice. Asimismo, no se ha cumplido con lo señalado en el artículo cuatro setenta y uno del Decreto Legislativo número setecientos setenta como ya lo hemos referido, la Ley General de Instituciones Bancarias, Financieras y de Seguros, que establece que la cobertura de seguro se inicia con el pago de Primas, o con el Convenio de Pagos correspondiente. Presentes en el juicio oral, fueron los testigos: JOSE FRANCISCO CEVASCO PIEDRA, GOBITZ MORALES, la señora ISABEL NATIVIDAD CORNEJO PEREDA VARGAS, el señor ROMERO HERBOZO RAFAEL EUFEMIO, con respecto voy a recalcar a la declaración de LOPEZ RISTHER, en la que en su declaración textualmente señala: Cada jerarquía de la empresa tenía un código, él tenía un código como Gerente General que era el veinticinco mil, las divisiones tenían otros códigos, los departamentos tenían otro código, las agencias tenían código diferente; entonces, ¿Dónde se provenía estas coberturas provisionales que emitían?, llegan a producción y en producción en forma correlativa se anotaban en el libro, ¿Y quién era el área de producción?, estaba dentro del área del Gerente General, el señor LOPEZ RISHTER. El ha señalado que era el único que emitía coberturas provisionales y también como una de sus responsabilidades que ha señalado como Gerente Central de Operaciones Comerciales, él se encargó del diseño de este producto, el Seguro Domiciliario ya existía pero el producto de terrorismo lo confeccionó el señor y el área técnica el cual conformaba su Gerencia. Que es usual dice el señor, que la cobertura provisional es un documento que figura el riesgo que el asegurado me solicita cubrirlo. A cada área pues, le correspondía emitir de acuerdo a sus responsabilidades el documento cuando llevaba en las respectivas áreas. ¿Qué dice?, yo entiendo que mi participación terminó como Gerente en la emisión de la cobertura provisional, todo el resto, cada funcionario tiene sus funciones, cada funcionario ha tenido que procesar de acuerdo a las situaciones que tenía en ese momento y también habla sobre la mudanza y sobre la reducción de personal, pero eso no implica que existan estos errores, conforme son errores mecanográficos que dieron lugar a este pago que perjudicó, hubo un perjuicio económico en agravio del Estado. Dice: Los clientes se dirigen a su persona para la emisión de la póliza, ya que era el Gerente Comercial. El señor BUSTAMANTE en su declaración ha señalado el nombre técnico en el Sistema de Seguros autorizado por la Superintendencia es: Corredor de Seguros. En Seguros hay tres áreas básicas ha señalado: El área técnica, que son los que elaboran las pólizas, tarifas, la parte del siniestro y la parte adicional administrativo, y por lo tanto pues, él tenía contacto con todas estas personas, con todas estas diferentes áreas porque efectuaba el reclamo para las solicitudes que él señalaba. También refiere sobre la comunicación telefónica que tuvo el día jueves o viernes de la semana anterior, a la entrega de la carta número ciento cincuenta y seis con el señor PELAYO LOPEZ RISTHER, y que recepcionó personalmente. Vuelvo a repetir: El señor JOY WAY ROJAS ha señalado que no conoce a los procesados, sólo al Broker DARIO BUSTAMANTE SANCHEZ y asimismo, ha señalado lo que son contratación de seguros para mi familia; en lo personal desde el año mil novecientos setenta y ocho tengo seguros internacionales, de salud, como: Internacional de Vida, tenía Seguros del RIMAC para sus vehículos del Congreso, o sea, tenía pleno conocimiento cuál era el trámite

Página 21 de 68

en cuanto a los seguros, que no hizo ningún reclamo con respecto al Convenio. MOQUILLAZA dependía del área de suscripción y la cobertura provisional se encargaba de evaluar si cumplía con los requisitos mínimos y conforme ya lo he señalado con respecto a la declaración del señor MOQUILLAZA, él dice que rubricaba cuatro ejemplares: Dos para el cliente con firma completa, uno para Cobranzas y uno que quedaba como resguardo. En este caso pues, hubieran coordinaciones por cuanto la póliza debió ser superior a los treinta días, por cuanto esta póliza se firmó después de los treinta días. Su nivel dentro de la Compañía era de Apoderado, era como un jefe de sección y por lo tanto, él como tal firmó esta emisión de la póliza de seguros. Entonces, estando a lo señalado y a todos los documentos, a indicios y pruebas realmente oralizadas en este juicio oral, se ha probado realmente sobre la participación de los procesados: LOPEZ RISTHER, MOQUILLAZA TORRES, NIETO GALVAN, LUCIANO RENDON VALENCIA, GABRIEL DARIO BUSTAMANTE SANCHEZ y el procesado VICTOR DIONICIO JOY WAY ROJAS, en cuanto al delito de Colusión Desleal por haberse coludido con respecto a todos estos procesados a fin de hacer efectivo este pago de indemnización, por la suma de SESENTA Y TRES MIL CUATROCIENTOS NOVENTA Y CINCO DOLARES AMERICANOS, la cual como ha señalado no le correspondía y para ello pues se pidieron documentos fraguados por parte de estos funcionarios. Y con respecto a su participación en cada uno de los documentos que he señalado. Estando a ello, este Ministerio Público solicita: Procesado VICTOR DIONICIO JOY WAY ROJAS como Cómplice Primario de delito Contra la Administración Pública, delito cometido por funcionario público – Colusión Desleal en agravio de la Compañía Popular y Porvenir; y delito Contra la Fe Pública, uso de documento privado falso en agravio del Estado, se le impongan OCHO AÑOS de pena privativa de la libertad, la sanción de ciento ochenta días multa en razón de cinco nuevos soles por cada día multa, así como la INHABILITACION DE TRES AÑOS, y al pago de reparación civil de CIEN MIL NUEVOS SOLES, por concepto de ello. Sin perjuicio pues de devolver lo ilícitamente beneficiado. Contra PEDRO PELAYO LOPEZ RISHTER, autor del delito Contra la Administración Pública – Colusión Desleal en agravio de Popular y Porvenir Compañía de Seguros y Contra la Fe Pública, en agravio de esta, falsificación de documento público en agravio de Popular y Porvenir Cía. De Seguros, por lo que solicito se le imponga OCHO AÑOS DE PENA PRIVATIVA DE LA LIBERTAD, como la pena de noventa días multa en razón de CINCUENTA DOLARES por cada día multa, atendiendo su remuneración que señalaron en sus respectivas declaraciones, así como INHABILITACION DE TRES AÑOS, conforme lo señalado en el artículo treinta y seis, inciso uno y dos del Código Penal. Contra EUGENIO MOQUILLAZA TORRES, como autor del Delito Contra la Administración Pública – Colusión Desleal en Agravio de Popular y Porvenir, Falsificación de Documento Público en Agravio de Popular y Porvenir, solicitando se le imponga OCHO AÑOS de pena privativa de libertad, pena de noventa días multa a razón de: Con respecto a PELAYO LOPEZ RISHTER, CINCUENTA SOLES por cada día multa y con respecto a EUGENIO MOQUILLAZA CINCUENTA DOLARES por cada día multa, e INHABILITACION DE TRES AÑOS. Contra VICTOR LUCIANO RENDON VALENCIA, autor del delito Contra la Administración Pública, OCHO AÑOS de pena privativa de la libertad, así como INHABILITACION DE TRES AÑOS y al pago de la suma de CINCUENTA MIL NUEVOS SOLES, por concepto de Reparación Civil. Contra GABRIEL DARIO BUSTAMANTE SANCHEZ, como Cómplice Primario, por el delito Contra la Administración

Página 22 de 68

Pública, delito cometido por funcionario público – Colusión Desleal en agravio de Popular y Porvenir Compañía de Seguros, y como autor del delito Contra la Fe Pública, Falsificación de Documento Privado en agravio del Estado, a quien se le solicita OCHO AÑOS de pena privativa de la libertad, la sanción de CIENTO OCHENTA días multa, a razón de treinta nuevos soles por cada día multa, atendiendo a su remuneración, así como la INHABILITACION DE TRES AÑOS

y al pago de DIECISEIS MIL QUINIENTOS NUEVOS SOLES por concepto de

Reparación Civil que deberá abonar a la parte agraviada. Así como a OSCAR RAUL NIETO GALVAN como autor del delito Contra la Administración Pública

– Colusión Desleal en agravio de Popular y Porvenir Cía. de Seguros, solicitando se le imponga TRES AÑOS de pena privativa de la libertad, así como INHABILITACION DE TRES AÑOS, conforme el artículo treinta y seis inciso uno y dos del Código Penal y al pago de DIEZ MIL NUEVOS SOLES, que deberá abonar por concepto de Reparación Civil. He concluido.(…) con respecto a la Reparación Civil de LOPEZ RISHTER, MOQUILLAZA TORRES y RENDON VALENCIA, (…) es por la suma de CINCUENTA MIL NUEVOS SOLES, por concepto de Reparación Civil. (…)” 33 .

Posición, contradicción y defensa de los acusados

24. Frente a los cargos, en sesión uno el acusado Pedro Pelayo López Rishter, negando responsabilidad por ilícito alguno, sostuvo que en la época en que ocurrieron los hechos trabajaba en la empresa Popular y Porvenir con el cargo de Gerente Central de Operaciones, cuya función era vender seguros; que conocía al señor Gabriel Darío Bustamante Sánchez quien el cinco de junio de mil novecientos noventa y cinco se apersonó a su oficina siendo recibido por este solicitándole póliza de seguros, la misma que no se podía emitir ese mismo día y solo le entregó un documento denominado cobertura provisional, llamado así por usos y costumbres; que recibió la llamada del señor Rendón Valencia ordenándole atender al señor Bustamante; que otorgar cobertura provisional estaba dentro de sus funciones y no necesitaba ponerlo en conocimiento del Gerente General; que el formulario pre numerado era un procedimiento antiguo y con la apertura del mercado se derogó ese procedimiento y debían trabajar en condiciones de igualdad con el sector privado; que la vigencia de la cobertura provisional que él firmó era por un plazo de treinta días hasta la emisión de la póliza; que la enumeración de la carta por él suscrita corresponde a un error mecanográfico como en otras pólizas; que la carta enviada por Barron Ajustadores la derivó al área de Siniestros.

25. Frente a los cargos, en sesión uno el acusado Gabriel Darío Bustamante Sánchez, negando responsabilidad por ilícito alguno, sostuvo que el acusado Víctor Dionicio Joy Way Rojas, a título personal, le solicitó realizar gestiones para la obtención de un seguro domiciliario con cobertura de terrorismo; que al ingresar la solicitud a mesa de partes de la compañía aseguradora Popular y

Página 23 de 68

Porvenir esta se le iba a entregar dentro de treinta días por lo que acudió a quejarse al Gerente General para ser atendido por su co acusado López Rishter quien le otorgó la cobertura provisional para su cliente Víctor Dionicio Joy Way Rojas; que él envió la carta número doscientos cuarenta y dos al señor Nieto Galván para las gestiones de la póliza; que el día del siniestro hizo las gestiones para que se atienda y se indemnice a su cliente; que entregó la póliza a su cliente y realizó el respectivo pago de la prima correspondiente; que el monto del pago de la prima la corrige la compañía de seguros; que luego del siniestro se realizó el pago de la indemnización a su co acusado Víctor Dionicio Joy Way Rojas.

26. Frente a los cargos, en sesión uno el acusado Víctor Dionicio Joy Way

Rojas, negando responsabilidad por ilícito alguno, sostuvo que conoció a su co acusado Bustamante Sánchez cuando realizaba funciones como consultor y broker de seguros del Congreso de la República a quien le requirió verbalmente le gestione un seguro domiciliario tomando como referencia la dirección de su casa; que el seis de junio de mil novecientos noventa y cinco él le envía una carta donde le informa que la compañía Popular y Porvenir le otorga una cobertura provisional hasta la emisión de la póliza; que el primero de julio de mil novecientos noventa y cinco se perpetró un atentado con explosión de coche bomba en su domicilio y que a esa fecha se encontraba con cobertura provisional; que el broker Bustamante Sánchez se encargó de las gestiones para el pago de la indemnización; que firmó el convenio de ajuste

que realizó Barrón Ajustadores; que el veinte de julio pagó a Popular y Porvenir el monto de dos mil quinientos ochenta y cuatro dólares por intermedio de su broker quien le entregó el recibo respectivo por el pago de la prima; que el pago de la indemnización a su favor es realizada en setiembre de mil novecientos noventa y cinco por intermedio de un cheque.

27. Frente a los cargos, en sesión dos el acusado Víctor Luciano Rendón

Valencia, negando responsabilidad por ilícito alguno, sostuvo que era el Gerente General de la compañía de seguros Popular y Porvenir; que la póliza domiciliaria formaba parte de la canasta de productos nuevos recién diseñados; que la primera póliza domiciliaria se la entregaron a su co acusado Víctor Dionicio Joy Way Rojas; que según los usos y costumbres todas las

compañías de seguros emiten coberturas provisionales; que dispuso que el pago del cheque indemnizatorio a favor de Víctor Dionicio Joy Way Rojas se realizara de manera inmediata; que los convenios de pago eran formulados por la gerencia central de administración y finanzas.

28. Frente a los cargos, en sesión dos el acusado Oscar Raúl Nieto Galván,

negando responsabilidad por ilícito alguno, sostuvo que ingresó al área de siniestros con el cargo de Apoderado, bajo la dependencia del señor Jorge Gobitz; que recibió la póliza de seguro del área de su co acusado Moquillaza

Página 24 de 68

Torres; que su co acusado Bustamante Sánchez llamaba telefónicamente para ver los avances de la póliza de su cliente Víctor Dionicio Joy Way Rojas; que la sección de siniestros patrimoniales era la encargada de efectuar la designación del corredor de seguros; que la empresa de ajustes Barron Ajustadores le envió el proyecto de liquidación de pérdidas; que tuvo a la vista el convenio de pago de primas; que al momento del siniestro no estaba pagada la prima todavía; que rechazó la primera factura de ajustes de Barrón Ajustadores y obtiene una disminución del importe.

29. Frente a los cargos, en sesión dos el acusado Eugenio Moquillaza Torres, negando responsabilidad por ilícito alguno, sostuvo que la demora de la emisión de la póliza se debió a la mudanza que realizaba la compañía a otra sede en el distrito de San Isidro; que las coberturas provisionales eran de tratamiento totalmente del área comercial; que no tuvo ningún trato en lo referente a la cobertura provisional otorgada a su co acusado Víctor Dionicio Joy Way Rojas; que se emitió la póliza el dieciocho de julio de mil novecientos noventa y cinco; que no tuvo ningún tipo de relación con el broker Bustamante; que la cobertura provisional es la obligación de que se otorgue la póliza y que previamente debió realizarse la evaluación del riesgo.

Consideraciones de la Sala

Popular

definición legal

y

Porvenir

Compañía

de

Seguros.

Contrato

de

seguro:

30. Popular y Porvenir Compañía de Seguros fue una empresa de economía

mixta de derecho privado. El 98.32 % de sus acciones era de propiedad del Ministerio de Economía y Finanzas representado por el FONAFE. Tenía por objeto social el realizar toda clase de operaciones de seguros, reaseguros y otras transacciones relacionadas, de conformidad con la Ley Nº 26702, Ley General del Sistema Financiero y del Sistema de Seguros y Orgánica de la Superintendencia de Banca y seguros. Mediante acuerdo de Directorio de FONAFE Nº 016-2001-009 de cuatro de junio de dos mil uno se acordó su disolución y liquidación, que concluyó con Resolución SBS Nº 6586-2010 de veintiuno de junio de dos mil diez, publicada el día siguiente en el diario oficial

“El Peruano”; en esta misma resolución se declaró la extinción de su personalidad jurídica y se dispuso el traslado de su acervo documentario al Archivo General de la Nación.

31. De conformidad con el artículo 1º de la Ley Nº 29946-Ley del Contrato de

Seguro: “El contrato de seguro es aquel por el que el asegurador se obliga, mediante el cobro de una prima y para el caso de que se produzca el evento cuyo riesgo es objeto de cobertura, a indemnizar dentro de los límites pactados el daño producido al asegurado o a

Página 25 de 68

satisfacer un capital, una renta u otras prestaciones convenidas”.

Determinación de los hechos: hechos no controvertidos

32. Fue de conocimiento público nacional 34 , y no lo controvierten las partes,

que el primero de julio de mil novecientos noventa y cinco elementos terroristas atentaron con explosivos de alto poder y destruyeron gran parte del inmueble del entonces congresista de la República y Segundo vicepresidente del Congreso Constituyente Democrático Víctor Dionicio Joy Way Rojas, ubicado en la avenida El Corregidor número quinientos noventa y ocho, distrito de La Molina.

33. No fue controvertido ni el otorgamiento, ni su fecha: dieciocho de julio de

mil novecientos noventa y cinco, de la Póliza número ciento veintinueve mil

seiscientos ochenta y cinco, suscrita por el acusado Eugenio Moquillaza Torres en su condición de apoderado del área de suscripción.

34. Asimismo, no se controvirtió ni la existencia ni los términos del convenio

de ajuste número mil ochenta de dieciocho de julio de mil novecientos noventa y cinco 35 , suscrito por el ingeniero Rafael Romero Herbozo como ajustador de la empresa Barrón Ajustadores y el acusado Víctor Dionicio Joy Way Rojas por los daños materiales (construcciones y muebles) y que determinó la suma a pagar por la aseguradora ascendente a sesenta y tres mil cuatrocientos noventa y cinco dólares americanos (US$ 63,495.00).

35. Tampoco controvirtieron las partes el que el acusado Víctor Dionicio Joy

Way Rojas cobrara, con cheque 36 , por ese siniestro, la suma de sesenta y tres mil cuatrocientos noventa y cinco dólares americanos (US$ 63,495.00) de parte de Popular y Porvenir Compañía de Seguros.

36. Asimismo, aunque se ha controvertido su fecha, validez y eficacia jurídica,

no fue controvertido el hecho que la denominada cobertura provisional no fue otorgada con formulario impreso o numerado, sino con la Carta Nº 080- 95/25000 37 , suscrita solo por el Gerente Central, el acusado Pedro Pelayo

López Rishter. La importancia de esta carta –al margen de la petición de póliza del acusado Bustamante Sánchez, ella contenía la decisión de la compañía a través de su funcionario– torna necesario transcribir su tenor:

C. 080-95/25000

Lima, 05 de Junio de 1995

34 Véanse copias de reportes periodísticos de fojas 2549 a 2557, tomo G.

35 Foja 96, tomo A.

36 Véase el recibo de foja 244, tomo A.

37 Foja 21 y 3756, tomos A y H.

Página 26 de 68

Señor GABRIEL BUSTAMANTE SANCHEZ Ciudad.

Ref

:

Estimado señor:

Emisión de Programa de Seguro Domiciliario. POPULAR Y PORVENIR COMPAÑÍA DE SEGUROS ING° VICTOR JOY WAY.

Acusamos recibo de su atenta Carta N° 156-95/SEGUROS-GBS del 05.695 y por medio de la presente confirmamos COBERTURA PROVISIONAL a partir de la fecha, mientras dure la emisión de la póliza.

Los términos y condiciones son los señalados en la mencionada comunicación.

Sin otro particular por el momento, quedamos de usted.

Muy atentamente.

PEDRO LOPEZ RISHTER GERENTE CENTRAL

Determinación de los hechos: hechos controvertidos

37. Según resulta de la comparación entre acusación y defensa, hechos controvertidos relevantes y determinantes son la fecha y la preexistencia de la Carta Nº 080-95/25000 y de la Carta N° 156-95/SEGUROS-GBS al cinco de junio de mil novecientos noventa y cinco y, por tanto, la vigencia de la cobertura al momento del siniestro, es decir, el atentado terrorista del primero de julio de ese año; asimismo, la validez y eficacia jurídica de dicha carta –la de Popular y Porvenir- para la cobertura del riesgo, y ello en atención a la subsunción típica, es decir, el acuerdo colusorio perjudicial para el Estado en la persona de la entonces existente Popular y Porvenir Compañía de Seguros.

El acuerdo

38. Tema de primer orden y de evidente peso indiciario para la determinación de los hechos, es la naturaleza de la cobertura provisional. Ésta –de acuerdo a la Circular N° S-559-94, de veintisiete de diciembre de mil novecientos noventa y cuatro, emitida por el Superintendente de Banca y Seguros y a las “Normas

emitida por la Oficina de

Racionalización de Popular y Porvenir Compañía de Seguros el catorce de mayo de mil novecientos ochenta y seis–, podía ser definida como un acto jurídico mediante el cual, sin contarse con la documentación total o dados supuestos excepcionales, el riesgo quedaba cubierto aun sin la póliza –el contrato de seguro-, ni el pago de la prima o la suscripción del convenio para su pago. Frente a la regla contenida en el artículo 471° del entonces vigente Decreto Legislativo Nº 770 -Ley General de Instituciones Bancarias,

Financieras y de Seguros: “La cobertura del seguro se inicia con el pago de la prima o

para

la

Emisión

de

Resguardos

Provisionales”,

Página 27 de 68

cobertura

provisional constituía una excepción y, por ello mismo, requirió de normativa

precisa y estricta.

con

el

convenio

de

pago

correspondiente,

debidamente

suscrito”,

la

39. Así, en la Circular N° S-559-94 38 se estableció:

“En tal sentido, ha dispuesto aprobar las siguientes disposiciones reglamentarias en relación con la vigencia de los seguros y el pago de las primas correspondientes:

(…) 2. (…) c) Las vigencias del Convenio y de los seguros tendrán la misma fecha de inicio. Sin embargo, los seguros nuevos o las renovaciones, según acuerdo entre las partes, pueden ser cubiertos mediante documento de Cobertura Provisional, debidamente suscrito, con vigencia máxima de 30 días no renovable. Este documento que garantiza la cobertura plena en caso de siniestro, será emitido con numeración correlativa y única y deberá ser anotado en un registro especial extracontable hasta la emisión de la póliza y factura o la suscripción del convenio de pago respectivo.”

40. Y en las también mencionadas “Normas para la Emisión de Resguardos

Provisionales” 39 se había establecido:

“1. OBJETIVO. Establecer los lineamientos necesarios para la correcta emisión de los Resguardos Provisionales” “2. ALCANCE. Las presentes normas serán aplicadas por los Funcionarios, Jefes y/o Empleados de la Compañía que intervengan en el proceso de emisión de los ‘Resguardos Provisionales’

“5. NORMAS BÁSICAS Sede Lima

5.1. Solo se otorgarán Resguardos cuando se trate de casos excepcionales y/o

cuando no se cuente con la documentación completa para emitir la Póliza respectiva.

5.2. Para la emisión de un Resguardo, el Asegurado, Broker o Agencia deberá

efectuar el pedido por escrito en una carta, telex o en el formulario de Solicitud de

Seguro del riesgo que corresponda proporcionando los datos técnicos indispensables que permitan evaluar el riesgo propuesto. (…)

5.4. Los resguardos deberán ser emitidos única y exclusivamente en el

formulario (F.0571) y tendrán una validez no mayor de (30) días. (…)

5.9. La fecha del inicio de la vigencia del Resguardo debe ser aquella en que se

aprueba el otorgamiento del mismo por el funcionario del Departamento Técnico que corresponda y no la fecha de la carta o solicitud con la que se solicita el resguardo.

38 Foja 37 y siguiente, tomo A.

39 Foja 40 y siguientes, tomo A.

Página 28 de 68

(…) 5.12. La custodia, registro y control de la correlatividad de los formularios de Resguardos será efectuada por el Departamento de Brokers y Seguros Directos. 5.13. El Resguardo será firmado y sellado por un funcionario del Departamento Técnico que corresponda y además necesariamente por el funcionario del Departamento de Producción respectivo. En los casos que cubra varios riesgos firmará preferentemente el funcionario del Departamento Técnico del riesgo que mayor prima genere, previa visación de los funcionarios de los demás riesgos.”

41. Quedando establecida la existencia, vigencia y carácter imperativo – reforzado para el caso de coberturas provisionales, dada su excepcionalidad– de las normas que establecían que éstas debían llevar numeración correlativa y

única y (…) ser anotad[as] en un registro especial extracontable, constar en el formulario F.0571, y, ser suscritas por un funcionario del Departamento Técnico que corresponda y además necesariamente por el funcionario del Departamento de

Producción respectivo, es evidente que la Carta C.080-95/25000, fechada el cinco de junio de mil novecientos noventa y cinco y suscrita por el acusado Pedro López Rishter como Gerente Central de Popular y Porvenir Compañía de Seguros carecía de valor y mérito alguno para cubrir un riesgo sin póliza, ni pago de prima, y constituye, sí, un indicio fuerte de acuerdo delictivo.

42. El acusado López Rishter, suscriptor de la carta, se pronunció al respecto en sesión uno:

Acusado LOPEZ RISHTER: La cobertura provisional, lo que se requiere que haya una solicitud escrita del cliente en forma directa o a través de su representante que es el Broker. En este caso, su representante trajo un documento, una carta que ese es el requisito, donde aparece las condiciones que pide el Broker, las condiciones que pide del bien que va a asegurar; entonces, en esa carta está claramente explicado; entonces, yo como gerente, como era un asunto que tenía que atender ese reclamo de mi cliente, leí la carta, y en función a eso, uno determina si el bien asegurado está ubicado en una zona adecuada, si es casa habitación, y si corresponde a que tipo de persona, y en función a eso, uno evalúa el riesgo, y al evaluar el riesgo, la casa estaba ubicada en una zona de La Molina, era de construcción noble, era una casa-habitación, aparte de eso uno conocía al Broker sobre el riesgo moral que puede haber; entonces, se decidió a emitir la cobertura provisional; o sea, no era necesaria la inspección del bien, ¿Por qué? Además pertenecía a un político de esa época, y que tenía seguridad, por lo tanto, no era necesario inspeccionar el riesgo, adicional a ello debo señalarle que las pólizas que se otorgaron a los ciento veinte congresistas, que también salió con una cobertura provisional, a ninguna de las casas de esos ciento veinte congresistas, se hizo la inspección como la Fiscalía afirma, no se hizo la inspección de riesgo, no se hizo por esas razones que le estoy explicando, no se hizo a ninguno, y estoy completamente seguro, que cualquier compañía del mercado, si daba ese seguro no lo hubiera inspeccionado, por las razones que le explico.” 40

40 Foja 3871, tomo H.

Página 29 de 68

“Señora Fiscal Superior: Dígame usted, con respecto a la cobertura provisional, ¿Porqué no se cumplió con el formulario prenumerado según las normas de resguardo provisional, para emisión de coberturas provisionales, el código cero ocho guión cero cero cuatro, vigente a partir del catorce de mayo de mil nueve ochenta y ocho, en la cual precisa que la cobertura provisional debe constar de un formulario especial pre-numerado y no en una simple carta? Acusado LOPEZ RISHTER: El procedimiento que me señala, era un procedimiento antiguo. Ese procedimiento funcionaba cuando la empresa era monopolio en el mercado. Popular y Porvenir era monopolio, en el cual todas las entidades, empresas, instituciones del Estado bajo mandato de una ley, estaban obligados a asegurar en Popular y Porvenir; y ese procedimiento que me señala proviene de esa época. Pero con la apertura del mercado que fue en el dos mil uno. (…) Acusado LOPEZ RISHTER: Con la apertura de los mercados que hubo, en el cual se deroga esa ley y nos dicen que vamos a trabajar en condiciones de igualdad con el Sector Privado, entonces, las normas y procedimientos en la Empresa ya no se aplicaban estos procedimientos de monopolio, ya no se aplicaban esos procedimientos de esa época en el monopolio ¿de acuerdo?. Lo que existía es que en el año mil novecientos noventa y cuatro, la Superintendencia a través de un oficio circularizó a la APC, que es la Asociación de Compañías Aseguradoras, enviando un proyecto, un modelo de cómo debe ser el diseño de la cobertura provisional, para que APC circularice a todas las Compañías de Seguros y que las Compañías de Seguros opinen sobre eso, y todos devolvieron, pero esa norma salió recién en el año noventa y siete, la obligación. Lo que pasa es que ese formulario que salía, era por el asunto de un Convenio de Pago, en el Convenio de Pago que se estableció, que dio la Superintendencia, dijo: Las Compañías de Seguros, deben de hacer firmar un Convenio de Pago para evitar la morosidad, la morosidad en el pago de las primas por parte de los asegurados y en ese proyecto adjuntan y dicen:

Las coberturas provisionales deben de tener tal diseño, pero sin embargo, en Popular y Porvenir nosotros ya manteníamos el diseño en el libro con mucha anticipación ¿Por qué en la cobertura provisional no sale ese diseño?, por las siguiente razón: Por que era costumbre en el mercado y costumbre en Popular y Porvenir en muchos casos, sacar coberturas provisionales con una carta simple; ahora, si nosotros revisamos la carta simple y revisamos los datos que nos piden en el formulario que estamos hablando, están el noventinueve por ciento de los datos, en el diseño decía: Nombre del asegurado, aparece el nombre del asegurado, dice:

Riesgo, aparece el riesgo en la cobertura provisional, suma asegurada, aparece la suma asegurada en la cobertura provisional. Por lo tanto, no era usual utilizar ese formato hasta que en el año noventa y siete se convirtió en obligatorio y a partir de es fecha, todas las compañías actuaron en esa forma, con la cobertura, con el diseño establecido en ese documento. Ahora, en esa época si nosotros revisamos el mercado era usual, nosotros ahí en el expediente hay muchas cartas del mercado asegurador que se han adjuntado y salen con una carta simple las coberturas provisionales, a una sola firma; incluso, por funcionarios de menor grado a los que yo tenía en la empresa y por sumas más importantes, sumas más grandes. Señora Fiscal Superior: Una pregunta. Con respecto de esta norma que le he señalado para la emisión de resguardo provisional, la número cero ocho dos mil cuatro, ¿Cuándo fue derogada? Acusado LOPEZ RISHTER: No le podría precisar, no recuerdo. Señora Fiscal Superior: En el año noventa y cinco, ¿Estaba vigente?

Página 30 de 68

Acusado LOPEZ RISHTER: No recuerdo.” 41

43. En la misma sesión, el acusado Gabriel Bustamante Sánchez, no obstante su admitida experticia y experiencia, fue evasivo:

Señora Fiscal Superior: Como ha señalado los tantos años que tenía como corredor de seguros, de conformidad con las normas para la emisión de resguardo

provisional, código cero ocho guión dos mil cuatro, Oficina de la Compañía Popular y Porvenir, si usted tenía conocimiento de las normas básicas en la Sede de Lima, que solo se otorgará resguardo cuando se trate de casos excepcionales y/o cuando no se cuente con la documentación completa para emitir la póliza respectiva. Dígame, el señor JOY WAY ROJAS ¿No contaba con este documento? Defensa del procesado BUSTAMANTE SANCHEZ: Oposición a la pregunta.

señora Presidenta, la defensa del declarante se opone a la pregunta, por cuanto

la

misma versa sobre una normativa interna de la Compañía de Seguros. Mi

defendido no era funcionario, servidor ni trabajador de la Compañía de Seguros, por ende, la norma regulatoria no le es aplicable directa, ni indirectamente; lo que

rige respecto de esa norma y las consecuencias vamos a llamar, jurídicas o laborales,

o de criterio de emisión es para que se les haga la pregunta a los señores

funcionarios de Popular y Porvenir y no al Broker particular. Por eso es la oposición. Señora Presidenta y Directora de Debates: Señora Fiscal, reformule la pregunta a partir de lo expresado por el señor abogado de la defensa, por favor. Señora Fiscal Superior: Sí señora Presidenta. Estando a que el señor era corredor de seguros y por los muchos años que tenía y trabajando sobre todo con la Compañía de Seguros conforme lo ha señalado, y que en los años noventa y tres - noventa y cinco, Asesor Jurídico, por ello mismo. Acusado BUSTAMANTE SANCHEZ: No he sido Asesor Jurídico, perdón. Señora Presidenta y Directora de Debates: En todo caso señor ¿Usted conocía la normativa interna de Popular y Porvenir Acusado BUSTAMANTE SANCHEZ: A nosotros nos rige la Superintendencia. Señora Presidenta y Directora de Debates: No, concreto: ¿Conocía o no esa Directiva? Acusado BUSTAMANTE SANCHEZ: No.” 42

44. Por su parte, en sesión dos, el acusado Rendón Valencia sostuvo la derogatoria de aquella normatividad a partir de la liberalización de la economía nacional en mil novecientos noventa y uno:

“Acusado RENDON VALENCIA: Doctora, el mercado de seguros es un mercado muy dinámico, muy competitivo, es un negocio de personas. La obligación del gerente central de ventas es estar enchufado, disculpe la expresión, pero con el mercado, con los corredores, eso no llama la atención. Acuérdese, yo quisiera precisar y un tema que creo que es importante para poder entender lo ocurrido, es que el mercado de seguros en el Perú, sufrió un cambio sustancial y drástico a partir del año noventa y uno, y que afectó a todo el mercado, y especialmente a la compañía Popular y Porvenir, hasta esa fecha, Popular y Porvenir, yo digo siempre,

41 Foja 3877 a 3879, tomo H.

42 Foja 3912 a 3913, tomo H.

Página 31 de 68

era como el Paraíso, ¿Por qué? Porque los clientes eran cautivos, independientemente de que si estaban contentos o no con el servicio no podían irse

a otro lado, la compañía le cobraba lo que le parecía, la compañía tenía más de mil o mil quinientos personas, parecía un Ministerio, todo eso cambio bruscamente a raíz

de la legislación que se da a partir del año noventa y uno, que lo que más nos afecta

a nosotros es que ese monopolio desaparece, y de un momento a otro le dicen a la

compañía: Tienes que competir en el mercado, en igualdad de condiciones, ya no tienes ningún beneficio, y las leyes establecen que todas la empresas privadas del mercado, tienen las mismas condiciones que Popular y Porvenir. Popular y Porvenir, tiene que actuar como una empresa privada, por eso la Ley del Sistema Nacional de Control, la Contraloría General de la República, que era la que se encargaba de auditar la Compañía, sale de su ámbito, y entra la Superintendencia de Banca y Seguros, que era la que nos controlaba a todos; y, no solamente eso, sino que también a través de la legislación de la privatización de la captación de inversión privada en la actividad empresarial del Estado en el año noventa y tres, la COPRI nombra una CEPRI en Popular y Porvenir, para prepararla para la venta, porque el Estado lo que quería era venderla en funcionamiento, con la cartera que podía mantener y sostener; entonces, este dispositivo igual, específicamente dice que la compañía a partir de esa fecha, actúa plenamente como una compañía privada; entonces, todas las normas como las que me han enseñado ahora, del año ochenta, setenta y nueve, todas esas quedan suspendidas, doctora, no implica que haya una falta al cumplimiento de lo que establecen esas normas, sino que esas normas ya no eran aplicables.” 43

45. Otro fuerte indicio a favor de la acusación está constituido por la numeración de la carta suscrita por el acusado López Rishter: “C.080- 95/25000”. La acusación sostiene que la carta fue suscrita luego del siniestro – primero de julio de mil novecientos noventa y cinco–, y que ello se deduce de la existencia de otras cartas más antiguas con numeración inferior. En efecto, en sesión seis se oralizaron las cartas comparativas siguientes:

- Carta C.071-95/25000 44 , suscrita por el acusado Pedro López Rishter como Gerente General de Seguros el quince de junio de mil novecientos noventa y cinco y que, dirigida a Asociación Peruana de Empresas de Seguros APESEG, no es una de cobertura provisional, sino de “Aviso de Deudas Impagas por Primas de Seguros”.

- Carta C.074-95/25000 45 , suscrita por el acusado Pedro López Rishter como Gerente General el veintiséis de junio de mil novecientos noventa y cinco y que, dirigida a Instituto Nacional de Desarrollo- INADE, no es una de cobertura provisional, sino de remisión de pólizas.

- Carta C.075-95/25000 46 , fechada el veintiséis de junio de mil novecientos noventa y cinco y que, dirigida a INTI Asesores y

43 Foja 4006 a 4007, tomo H.

44 Foja 23, tomo A.

45 Foja 24, tomo A.

46 Foja 25, tomo A.

Página 32 de 68

Corredores de Seguros S.A., no es una de cobertura provisional, sino sobre de pago de primas

- Carta C.078-95/25000 47 , suscrita por el acusado Pedro López Rishter como Gerente General el tres de julio de mil novecientos noventa y cinco y que, dirigida a Empresa de Servicios de Transportes Santa Catalina S.A., no es una de cobertura provisional, sino de acuse de recibo de comunicaciones.

46. Hay, pues, una no correspondencia evidente entre el número y la fecha de la carta C.080-95/25000, ya que, según la secuencia de los documentos antes glosados, por la fecha que registra: cinco de junio, le debía corresponder un número menor a 71, o, por su número, le correspondía una fecha a partir del tres de julio (dos días después del siniestro). La acusación sostiene esta última posición y los acusados la primera, imputada a un error mecanográfico. Así, declaró el acusado López Rishter, suscriptor de la carta, en sesión uno:

Señora Fiscal Superior: Señor, nos puede explicar con respecto a la Carta número cero ochenta guión noventa y cinco, suscrita por su persona, referente a las cartas que obran en autos, la Carta número setenta y ocho, remitida a la Empresa Santa Catalina cuya numeración precede a la remitida al señor JOY WAY ROJAS y sin embargo, tiene una fecha posterior: Tres de julio del año noventa y cinco. Dígame, con respecto a lo que ha señalado que estaban debidamente numeradas en orden correlativo. ¿Qué nos puede decir? Acusado LOPEZ RISHTER: Esa numeración después de haber hecho todo un análisis posterior, como manifiesto en declaraciones anteriores, corresponde a un error mecanográfico. Yo en ningún caso, ordené que colocaran ese número, ni siquiera lo pensé, no es mi labor eso, es una labor secretarial. Aun más, no es el único error mecanográfico que existe, hay otros casos en otras pólizas, casos similares, la misma Policía pone en su Informe y aparece en el expediente, no es el error único de ese tipo mecanográfico; tenemos una carta que también por la cobertura provisional tiene el mismo error, que no concuerda el número con la fecha. Después también, han habido otros errores, ha habido un error también si ven en la póliza, dice: Noventa y cuatro, no dice noventa y cinco; entonces, como yo he dicho en mi declaración, ese es un error mecanográfico al cual yo no tenía ningún control, porque si yo hubiera ejercido un control sobre esa numeración, antes de firmar la carta, hubiera pedido a mi secretaria que me traiga el archivo correlativo de todas las cartas emitidas, y luego previamente verificaba si ese número correspondía a esa carta que iba a firmar. Yo firmaba miles de documentos y eso era imposible materialmente.” 48

Señora Fiscal Superior: La pregunta que le efectué fue con respecto a las cartas precedentes a la número cero ochenta, de lo cual ha señalado y contestado. ¿Qué

me tiene que decir con las cartas que fueron presentadas posteriormente a la Carta

la cobertura provisional?. La Carta número C

setenta y uno, que tiene fecha quince de junio del noventa y cinco, la Carta C cero

cero ochenta,

la cual usted otorgó

47 Foja 26, tomo A.

48 Foja 3882, tomo H.

Página 33 de 68

setenta y cuatro, que tiene fecha veintiséis de junio, posterior y la Carta C setenta y ocho, tres de junio? Acusado LOPEZ RISHTER: Son otros errores que no coinciden también. Señora Fiscal Superior: ¿Son errores? Acusado LOPEZ RISHTER: Errores mecanográficos. Señora Fiscal Superior: ¿En aquella oportunidad, usted se percató, tomó en cuenta estos errores mecanográficos que se sucedían? Acusado LOPEZ RISHTER: No. Yo me di cuenta y me percaté en el año noventa y siete, o sea, el asunto, desde que yo di la cobertura provisional yo no conocía nada de este asunto y en el año noventa y siete me percato de eso, porque hubieron las denuncias periodísticas, denuncias televisivas, ahí es donde acudió la Superintendencia, hicieron todas las investigaciones del caso. Ahí recién yo me entero de esto.” 49

Defensa de los procesados JOY WAY ROJAS y BUSTAMANTE SANCHEZ: Una última pregunta señora Presidenta. Se le preguntó por una serie de cartas que ciertamente obran en el expediente, que han sido también suscritas por el señor LOPEZ RISHTER ejerciendo el cargo de Gerente Central; solicito que se le ponga a la vista la Carta que obra a fojas setecientos treinta y ocho del Tomo C, es una Carta que está fechada el veintidós de agosto del noventa y cinco. Señora Presidenta y Directora de Debates: Es una Carta que firma el señor MANUEL MIYAGUSUKI MIAGUI, referente a la contratante Bertha Peralta, Andrés Espinoza, Seguro de Cobertura Provisional, ¿Cuál es el objeto de la solicitud que formula? Defensa de los procesados JOY WAY ROJAS y BUSTAMANTE SANCHEZ: Hay un doble objeto señora Presidenta. El primero que el señor verifique si como lo ha dicho al responderle el Ministerio Público, existe concretamente en esta carta también un error de numeración, un error material como lo existió en la cobertura provisional del Caso JOY WAY; y en segundo lugar que nos diga si esta carta corresponde o no, al igual que el Caso JOY WAY a la emisión de una cobertura provisional a sola firma. Señora Presidenta y Directora de Debates: Sí señora Fiscal. Señora Fiscal Superior: Me opongo a la pregunta, porque esta Carta que acaba de señalar a folios setecientos treinta y ocho, es una Carta número once veinticuatro y en la parte superior dice: Oficina de Comercialización. En todo caso, si bien es cierto, lo ha firmado el señor LOPEZ RISHTER, pues no guarda, once veinticuatro con fecha veintidós de agosto, si fue firmada el original en Comercialización. Señora Presidenta y Directora de Debates: Eso lo evaluará la Sala. Lo dejamos como alegato, responda señor. Acusado LOPEZ RISHTER: En esta carta sí existe un error, porque no puede ser mil ciento veinticuatro el número, ese número uno que está adelante está por demás y se emitió una cobertura provisional a una sola firma, firmé el que habla, esta es mi rúbrica y en la original está la firma completa. Defensa de los procesados JOY WAY ROJAS y BUSTAMANTE SANCHEZ: El error material al que usted alude, que dice: Once veinticuatro, si es una Carta que usted ha suscrito, ¿Cuál es el número correcto que en todo caso debería aparecer? Acusado LOPEZ RISHTER: Debería de ser ciento veinticuatro. Ese error de uno adelante está por demás y es un error mecanográfico.

49 Foja 3886 a 3887, tomo H.

Página 34 de 68

Defensa de los procesados JOY WAY ROJAS y BUSTAMANTE SANCHEZ: ¿Usted tipeó esa carta, o al igual que en el caso anterior? Acusado LOPEZ RISHTER: No tipeé la carta yo. Defensa de los procesados JOY WAY ROJAS y BUSTAMANTE SANCHEZ: ¿Usted acostumbraba tipear cartas de cobertura provisional? Acusado LOPEZ RISHTER: Nunca, no era mi función. Ni siquiera sabía escribir en las primeras computadoras que llegaron. Defensa de los procesados JOY WAY ROJAS y BUSTAMANTE SANCHEZ: No hay más preguntas. Gracias.” 50

47. Se ha visto y probado –con la comparación con cartas precedentes- la incongruencia entre fecha y número, que la defensa ha atribuido al error mecanográfico. Esta Sala, sin embargo, no puede menos que descartar esta posición por lo siguiente:

a. Porque la normativa citada era expresa y precisa en establecer la cobertura provisional como un acto excepcional, sujeto a la formalidad de tener que ser extendidas en formato prenumerado, el mismo que, por ser tal, no constituía una mera disposición para cuestiones de archivo, sino un requisito de existencia, validez y vigencia del acto mismo y también su prueba. El fin del monopolio de Popular y Porvenir Compañía de Seguros para el aseguramiento de las entidades estatales y su apertura al mercado en igualdad de condiciones con las aseguradoras privadas –alegadas por los acusados como explicación del uso de meras cartas simples-, en modo alguno podían y debían afectar aquella disposición formal de validez; no encuentra esta Sala relación de necesaria causalidad entre la apertura a la competencia y el cese de la utilización de los formatos ordenados: la liberalización no podía suponer ni desorden, ni sujetar el debido registro y preexistencia de las coberturas provisionales al solo arbitrio de los funcionarios.

b. Pero, aun considerando la carta como válida forma para otorgar la cobertura provisional, la Carta Nº 080-95/25000 tiene o el número o la fecha incorrecta. Se ha probado un orden creciente a partir de la carta de comparación número 71-95, fechada el quince junio, hasta la carta Nº 78-95, fechada el tres de julio, de modo tal que a la carta Nº 080, por su número, no podía corresponderle una fecha anterior al tres de julio, esto es, dos días después de ocurrido el siniestro terrorista del día primero; y no son atendibles los argumentos de defensa y descargo de los procesados del error mecanográfico, pues el desorden administrativo evidenciado –otorgar coberturas en cartas simples, sin numeración correcta-, precisamente favorecía actos como los que son materia de acusación, a saber, pagar sumas por seguros no contratados, o “contratados” después del siniestro, recurriendo a la “carta de cobertura provisional” con fecha atrasada.

50 Foja 3892 a 3893, tomo H.

Página 35 de 68

c. Además, el error que a modo de comparación invocó la defensa de los acusados Joy Way Rojas y Bustamante Sánchez y el acusado López Rishter al responder la interrogante que al respecto se le formuló (la Carta Nº 1124, a la que en realidad correspondía el número 124), no le beneficia, pues agregar por error un dígito al inicio o al final del número dista mucho de colocar una numeración elevada que más bien resultaba acorde a una fecha más tardía de la que se consignaba (el número de la carta resulta acorde, de acuerdo a sus precedentes, recién a partir del tres de julio). Aun más, el solo archivo de la carta en orden secuencial y su debido registro hubiesen permitido advertir, en el acto, la supuesta numeración errónea.

48. Por lo tanto, tiene esta Sala como hecho probado que la carta de

“cobertura provisional” tiene una fecha atrasada y que solo pudo existir a partir del tres de julio, dos días después del siniestro terrorista. Este solo

indicio en materia de seguros –en que: “La cobertura del seguro se inicia con el pago de la prima o con el convenio de pago correspondiente, debidamente suscrito” 51 –, prueba

el acuerdo habido entre los acusados Víctor Dionicio Joy Way Rojas, Bustamante Sánchez, López Rishter y Rendón Valencia, es decir, el hecho principal supuesto del tipo penal de colusión. En el devenir de la conducta de personas conocedoras del tema que les ocupaba como profesión y que quebrantan tanto normas expresas y específicas, como reglas del sentido común para casos excepcionales (otorgar cobertura sin pago de prima), no hay otra conclusión posible.

49. Constituye, también, indicio la no existencia de formal solicitud o carta

directa previa entre el supuesto asegurado, el acusado Víctor Dionicio Joy Way Rojas, y Popular y Porvenir Compañía de Seguros respecto de los términos y condiciones del contrato de seguro a celebrar, pues se trató de una contratación personal y no corporativa. Los acusados sostuvieron que se trató de un encargo previo y verbal por parte del acusado Víctor Dionicio Joy Way Rojas al acusado corredor de seguros Gabriel Bustamante Sánchez para que intermedie en la póliza –seguro domiciliario por terrorismo– que pensaba adquirir en las mismas condiciones que antes, en el mes de mayo, había ofrecido la empresa en mención para todos los congresistas de la República. Dijo el acusado López Rishter:

“Señora Fiscal Superior: Díganos: Con respecto al día cinco de junio de mil novecientos noventa y cinco. ¿En qué circunstancias la persona de BUSTAMANTE SÁNCHEZ se apersona a su oficina? Acusado LOPEZ RISHTER: Yo lo recibo en mi oficina, porque él solicita que se emita una póliza de seguros domiciliario, un producto que existía en la empresa, ya estaba diseñado el producto; entonces, él viene para que yo le de la póliza de

51 Artículo 471 de la Ley General de Instituciones N° 770.

Bancarias, Financieras y de Seguros- Decreto Legislativo

Página 36 de 68

seguros, y la póliza de seguros no se podía emitir en el mismo momento, porque se requiere más tiempo; entonces, la salida que hay en el mercado asegurador, usos y costumbres, hay un documento llamado cobertura provisional. Esa cobertura provisional es la que se entrega al señor BUSTAMANTE, no te puedo dar la póliza porque no es posible emitirla por una serie de razones, pero si puedo dar una obertura provisional que es usual. La cobertura provisional es un documento que siempre ha existido, existe y existirá, porque ese es un documento que asegura el riesgo que el asegurado me solicita cubrirlo, he ahí la función de la compañía de seguros; entonces, yo converso con él y en la carta que me entrega, la recepciono y luego la entrego a mi secretaria para que emita, haga los trámites y luego el señor BUSTAMANTE se retiró, y en la tarde, mi secretaria le entregó la cobertura provisional, previa a mi firma. 52 (…) Acusado LOPEZ RISHTER: (…) entonces, simplemente recibo la carta ahí está el requisito para emitir la cobertura provisional, que haya pedido del cliente, solicitud del cliente por escrito o puede ser directamente del cliente o puede ser a través de su Broker que es el representante legal; y, el representante legal fue el Broker BUSTAMANTE, y él es que trae la solicitud, el requerimiento; entonces, ese era el requisito básico, y en función a eso es que se emite esa carta, la cero ochenta que se emite, y luego en la tarde se le entrega al señor BUSTAMANTE esa carta, deja firmado los cargo. (…)” 53

“Señora Fiscal Superior: ¿Cuáles son los requisitos o los trámites que se realizan para otorgar la cobertura provisional? Acusado LOPEZ RISHTER: La cobertura provisional, lo que se requiere que haya una solicitud escrita del cliente en forma directa o a través de su representante que es el Broker. En este caso, su representante trajo un documento, una carta que ese es el requisito, donde aparece las condiciones que pide el Broker, las condiciones que pide del bien que va a asegurar; entonces, en esa carta está claramente explicado; entonces, yo como gerente, como era un asunto que tenía que atender ese reclamo de mi cliente, leí la carta, y en función a eso, uno determina si el bien asegurado está ubicado en una zona adecuada, si es casa habitación, y si corresponde a que tipo de persona, y en función a eso, uno evalúa el riesgo, y al evaluar el riesgo, la casa estaba ubicada en una zona de La Molina, era de construcción noble, era una casa-habitación, aparte de eso uno conocía al Broker sobre el riesgo moral que puede haber; entonces, se decidió a emitir la cobertura provisional; o sea, no era necesaria la inspección del bien, ¿Por qué? Además pertenecía a un político de esa época, y que tenía seguridad, por lo tanto, no era necesario inspeccionar el riesgo, adicional a ello debo señalarle que las pólizas que se otorgaron a los ciento veinte congresistas, que también salió con una cobertura provisional, a ninguna de las casas de esos ciento veinte congresistas, se hizo la inspección como la Fiscalía afirma, no se hizo la inspección de riesgo, no se hizo por esas razones que le estoy explicando, no se hizo a ninguno, y estoy completamente seguro, que cualquier compañía del mercado, si daba ese seguro no lo hubiera inspeccionado, por las razones que le explico.” 54

52 Foja 3866, tomo H.

53 Foja 3867, tomo H.

54 Foja 3871, tomo H.

Página 37 de 68

Señora Fiscal Superior: Sí, para efectuar unas preguntas con respecto a esta carta. Señor LÓPEZ, estando a lo declarado por esta carta número ciento cincuenta

y seis. Díganos: En la primera parte dice ratificando lo tratado entre el señor

PEDRO LÓPEZ y el suscrito. ¿Nos puede señalara que se refiere este párrafo “PEDRO LÓPEZ y el suscrito”? Acusado LOPEZ RISHTER: Lo que sucede es que el señor GABRIEL BUSTAMANTE, antes de acudir a la empresa me consultó telefónicamente: Voy a solicita un seguro pasar la vivienda del señor JOY WAY ROJAS, por teléfono primero; entonces ahí es donde conversamos, yo le dije: ¿Dónde está ubicado el bien? ¿Qué tipo de bien es? ¿De habitación, comercial, industrial? Es habitación. ¿Material noble? Material noble, ¿Tiene seguridad? Tiene seguridad. Ese es el tema que conversamos telefónicamente de inmediato, es por eso que él pone y dirige la carta ratificando, porque yo recuerdo que la conversación no recuerdo si fue en el mismo día o un día antes, no podría precisar eso, pero conversamos antes de recibir esta carta, lo que pasa es que ese dato era importante para mi como un técnico en seguros, en el sentido de que necesitaba o no necesitaba inspección, no necesitaba

inspección, y vuelvo a repetir que ninguna compañía le hubiera hecho la inspección, otro caso que le estoy diciendo es que los ciento veinte congresistas les dimos en la misma situación, y ninguna de las viviendas de los cientos veinte congresistas fue inspeccionado. Señora Fiscal Superior: Díganos: Tanto el señor JOY WAY ROJAS como su Broker han señalado que esta persona JOY WAY ROJAS solicitó este seguro domiciliario con carácter personal. ¿Cómo toma la referencia a favor del congresista VICTOR JOY WAY ROJAS si en la llamada telefónica también le señaló que era para esta persona? Acusado LOPEZ RISHTER: Me puede repetir la pregunta. Señora Fiscal Superior: La primera es que si cuando usted conversó telefónicamente le señaló que era para la persona del congresista VICTOR JOY WAY ROJAS este seguro domiciliario, y asimismo para que nos aclare lo que la carta dice. Referencia: A favor del congresista VICTOR JOY WAY ROJAS. Esta carta presentada por el Broker a favor de la persona de JOY WAY ROJAS, fue como congresista o como persona natural. Acusado LOPEZ RISHTER: La carta dice congresista. Señora Fiscal Superior: Cuando le hizo la llamada telefónica le señaló este Broker,

si era para esta persona.

Acusado LOPEZ RISHTER: Si, porque le pregunté quien era la persona, porque era necesario saber de que persona se trata, porque el seguro domiciliario le quiero aclarar por favor, no se vendía a cualquier persona, el seguro domiciliario se vendía en forma selectiva; y, teníamos que tener mucho cuidado en la ubicación del bien, del material, de la zona, porque este seguro domiciliario tenía una cláusula de terrorismo y en esa época el terrorismo se daba todos los días. Señora Fiscal Superior: Díganos: ¿Usted tenía conocimiento que era la primera persona que estaba solicitando este seguro domiciliario? Ese estudio que hizo usted. Acusado LOPEZ RISHTER: Bueno, el producto ya existía, y sé que si era la primera persona que solicitó el seguro. Señora Fiscal Superior: También conversó con él la suma asegurada, la modalidad de cobertura, todo riesgo con límite único combinado para edificio y/o contenido. Acusado LOPEZ RISHTER: No. Eso solamente lo que acabo de señalar conversé por teléfono, después vino la carta.” 55

55 Foja 3873 a 3874, tomo H.

Página 38 de 68

50. Por su parte, el acusado Víctor Dionicio Joy Way Rojas, la contraparte en el contrato de seguro:

“Señora Presidenta y Directora de Debates: ¿En qué momento le firma usted la carta al señor BUSTAMANTE para pedir la póliza que deriven una cobertura provisional? Acusado JOY WAY: Se le pide verbalmente, quiero obtener este seguro y él inmediatamente hace su trabajo, no se acostumbra a mandarlo por escrito, igual un carro, si usted compra un carro llama a su broker le dice quiero que me asegures y no tiene que darle nada, y a partir de ese momento usted está cubierto. Señora Presidenta y Directora de Debates: Usted con la compañía de seguros no tuvo ningún trato, va al corredor del seguro y él es el que presenta el documento, y usted sabía que él lo estaba presentando. Acusado JOY WAY: Bueno, es su responsabilidad, yo ya le hice el pedido. Señora Presidenta y Directora de Debates: Él le comunicó a usted, he presentado la carta, he recibido la respuesta, le comunicó a usted. Acusado JOY WAY: Por supuesto, me hizo llegar la confirmación el día seis de junio.” 56

51. Hecho indiciario también constituye el que, como se quejó el acusado Víctor Dionicio Joy Way Rojas en sesión uno, la suma que recibió no cubrió la totalidad de los daños, muy superiores, lo que resulta significativo, puesto que – muy conocedor de los seguros, según su propia declaración- , y contrariando la máxima de la experiencia referida al comportamiento racional de todo aquel que contrata un seguro para ser resarcido por la totalidad de los daños y no para lamentar pérdidas, se apresuró a contratar el diseñado y ofrecido al común de congresistas, sin inspección ni valorización previa de sus bienes que, según su versión, es preciso reiterarlo, tenían un valor muy por encima del que se ajustó; dijo el acusado:

Señora Fiscal Superior: Si bien es cierto, todo lo narrado también es de conocimiento por cuanto en esta época también está, lo que yo quisiera aclarar por cuanto usted ha señalado en su declaración instructiva de que los arreglo que usted efectuó sumaba más de lo que la indemnización ha señalado, la pregunta decía por qué estos señores Barrón Ajustadores han tasado si bien es cierto los destrozos, hay cuadros de pintura china, cosas de valor que ellos han tasado, la pregunta venía cómo ellos tenían conocimiento del valor de esas pinturas. Acusado JOY WAY: O le han puesto el valor mínimo, creo que han ido a la calle Capón y le han puesto un número, porque la verdad si usted ve las cantidades ahí son realmente bastante modestas, no podemos decir que han puesto una cantidad enorme.” 57

“Señora Fiscal Superior: Mi pregunta iba por cuanto en el informe que presenta Barrón Ajustadores también señala varios objetos de la casa, como cuadro de pintura china, coche de porcelana, tocador de cristal, a eso iba mi pregunta si

56 Foja 3972, tomo H.

57 Foja 3962, tomo H.

Página 39 de 68

previamente habían presentado algún documento o alguna relación de los bienes que tenían. Acusado BUSTAMANTE SANCHEZ: No, no se hizo doctora ni en ese caso ni el caso de los ciento veinte congresistas.” 58

52. Esta ausencia de inspección y demás procedimientos previos, que el acusado López Rishter, quien firmó la carta de “cobertura provisional”, asumió y que el acusado Víctor Dionicio Joy Way Rojas aceptó, resulta irracional e indiciaria tanto desde la perspectiva del asegurado por la segura consecuencia de no verse cabalmente indemnizado, como de la empresa de seguros por tratarse de mayor riesgo, ya que, a diferencia de otros, el congresista Víctor Dionicio Joy Way Rojas, político visible, había sufrido antes atentados terroristas según relató en sesión uno:

“Acusado Joy Way: (…) he sido víctima, no una vez de sendero luminoso, tres veces más, la del noventa y tres cuando me balearon, noventa y cuatro en Tingo María y en Aucayacu el noventa y nueve, cuando murió una persona, yo era una persona que estaba permanentemente en riesgo, estaba siempre en los cinco primeras personas de riesgo en el Perú y ese eran los informes que daba seguridad del Estado todas las semanas, nadie tenía, creo que después del Presidente y alguna otra persona, tenía más seguridad, ni el Presidente del Congreso tenía la seguridad que yo tenía, no se, por alguna razón estaba permanentemente en riesgo directo, a mi nadie me ha amenazado, me han baleado de frente, han volado mi casa, es decir todo el mundo decía a mi me han amenazado, a mi me han baleado, ojalá me hubiesen llamado para decirme te ha sucedido algo o que estoy amenazado, no, de frente me han metido balas.” 59

Señora Presidenta y Directora de Debates: Cuando a usted le preguntó la señora Fiscal sobre los requisitos, usted dijo que hacía una evaluación de riesgos. En esa época del terrorismo, lamentablemente los políticos eran los más vulnerables. ¿Valoraron ese riesgo, que siendo el solicitante un Congresista de la República, tenía mayor riesgo que un ciudadano común? Acusado LOPEZ RISHTER: Lo que se valoró ahí como dije anteriormente, o sea, adicional a eso como persona digamos como Congresista, como político qué mayor evaluación de riesgo podemos hacer. Lo que nosotros hemos hecho como dije anteriormente, pertenecía a una casa habitación, la casa era de material noble, estaba ubicada en un sitio determinado y sobre todo, tenía mucho resguardo, protección policial. Entonces, yo aprecié todo eso, conversé con el broker y luego se decidió otorgar la cobertura provisional, de igual forma a todos los ciento veinte Congresistas.” 60

53. En este contexto de “confianza” de que el corredor de seguros representaba al acusado Joy Way Rojas para la contratación de seguro a título personal, es que aquél, el acusado Gabriel Darío Bustamante Sánchez, aparece cursando la Carta N° 156-95/SEGUROS-GBS, fechada el cinco de junio de

58 Foja 3937, tomo H.

59 Foja 3964 a 3965, tomo H.

60 Foja 3898, tomo H.

Página 40 de 68

mil novecientos noventa y cinco, a Popular y Porvenir Compañía de Seguros con atención al acusado Pedro López Rishter como Gerente de Seguros, y en la que daba cuenta de una conversación previa, que incluyó al acusado Víctor Luciano Rendón Valencia. Vale aquí lo dicho anteriormente: aparece de la misma que quien solicita el seguro domiciliario a favor del congresista Víctor Dionicio Joy Way Rojas fue el acusado corredor de seguros Bustamante Sánchez. Da cuenta en su introducción: Ratificando lo tratado entre su Sr. Pedro López y el suscrito…”, términos que han de ser contrastados con lo dicho por ambos en juicio oral. Dijo el acusado López Rishter:

“Señora Fiscal Superior: Sí, para efectuar unas preguntas con respecto a esta

carta. Señor LÓPEZ, estando a lo declarado por esta carta número ciento cincuenta

y seis. Díganos: En la primera parte dice ratificando lo tratado entre el señor

PEDRO LÓPEZ y el suscrito. ¿Nos puede señalara que se refiere este párrafo “PEDRO LÓPEZ y el suscrito”? Acusado LOPEZ RISHTER: Lo que sucede es que el señor GABRIEL BUSTAMANTE, antes de acudir a la empresa me consultó telefónicamente: Voy a solicita un seguro pasar la vivienda del señor JOY WAY ROJAS, por teléfono primero; entonces ahí es donde conversamos, yo le dije: ¿Dónde está ubicado el bien? ¿Qué tipo de bien es? ¿De habitación, comercial, industrial? Es habitación. ¿Material noble? Material noble, ¿Tiene seguridad? Tiene seguridad. Ese es el tema que conversamos telefónicamente de inmediato, es por eso que él pone y dirige la carta ratificando, porque yo recuerdo que la conversación no recuerdo si fue en el mismo día o un día antes, no podría precisar eso, pero conversamos antes de recibir esta carta, lo que pasa es que ese dato era importante para mi como un técnico en seguros, en el sentido de que necesitaba o no necesitaba inspección, no necesitaba inspección, y vuelvo a repetir que ninguna compañía le hubiera hecho la inspección, otro caso que le estoy diciendo es que los ciento veinte congresistas les dimos en la misma situación, y ninguna de las viviendas de los cientos veinte congresistas fue inspeccionado.” 61

Señora Presidenta y Directora de Debates: Hay un tema que me generó una duda o una inquietud, usted cuando comienza a responder a la señora Fiscal, y ella

le pregunta si fue llamado por el Gerente General, por un reclamo del Broker,

manifiesta que se había quejado porque no le daban la póliza en el día como él pensaba. Pero si usted había conversado con él por teléfono, si él le había consultado, y siendo él un Broker, una persona con experiencia, ¿Cómo se podría quejar si ya había coordinado con usted y se sabía que la póliza no se podía dar en un día?, porque nosotros hemos leído y hay una serie de requisitos. Ahí hay una situación que me genera un poco de confusión. Me la podría aclarar si desea. Acusado LOPEZ RISHTER: Lo que pasa es que ¿Porqué acudió a la Gerencia General? eso lo responderá el Broker, pero lo que yo he conversado con él, no era sobre los plazos de emisión, simplemente yo conversé sobre el riesgo asegurado, eso es lo que me interesaba. O sea, a mí me interesaba si el Broker conocía dónde estaba la ubicación de la casa, si el Broker conocía de qué material es la casa, si el Broker sabía si ese señor tenía resguardo provisional, esos son aspectos técnicos

61 Foja 3873, tomo H.

Página 41 de 68

que yo tenía que saber para emitir la cobertura provisional, de que porqué subió eso, bueno, responderá el Broker.” 62

“Señora Presidenta y Directora de Debates: Cuando usted conversa con el señor LÓPEZ telefónicamente y le presenta la carta para que le otorguen la póliza, usted ya va con la idea de que le den una cobertura provisional, no una póliza porque no era posible, no. Acusado BUSTAMANTE SÁNCHEZ: Yo voy con la idea de que mi cliente debe tener amparo desde ese día. Señora Presidenta y Directora de Debates: La pregunta es concreta, el amparo es todo lo que usted busca, por qué le hago esta pregunta, porque usted va y reclama que no le están atendiendo. Usted ya sabía que no le iban a dar la póliza sino que le tenían que dar una cobertura, era lo corriente, lo normal en el mercado ¿era así o no era así? Acusado BUSTAMANTE SÁNCHEZ: Claro. Señora Presidenta y Directora de Debates: Entonces usted va, presenta la carta de la póliza y era para pedir la cobertura provisional, tenían que darle una cobertura provisional mientras tramitaban la póliza ¿es así o no? Acusado BUSTAMANTE SÁNCHEZ: Correcto. Señora Presidenta y Directora de Debates: Cuando usted conversó telefónicamente con el señor LÓPEZ usted también habían hablado de la cobertura provisional. Acusado BUSTAMANTE SÁNCHEZ: Por eso es importante reiterar esto, yo me refería a que mi cliente necesitaban [am]paro, con póliza, con cobertura o con buena fe, ellos necesitaban paro, y ese día me fui de la oficina del señor LÓPEZ y de Popular y Porvenir con mi amparo.” 63

54. Y el acusado Bustamante Sánchez:

Señora Fiscal Superior: ¿Cuándo conversó usted con este señor PEDRO LOPEZ? Acusado BUSTAMANTE SANCHEZ: Habrá sido los últimos días, el viernes o jueves de la semana anterior. El día que yo pido la cobertura cae lunes, domingo y sábado no hay acción. Pero, apenas y eso quiero recalcar, yo recibo el encargo de mi cliente de inmediato solicito la cobertura a la aseguradora. No he dicho nueve de junio, he dicho cinco de junio. Señora Fiscal Superior: ¿La carta se presentó el cinco de junio? Acusado BUSTAMANTE SANCHEZ: Sí. Señora Fiscal Superior: Mi pregunta fue: ¿Con qué fecha de anticipación, o en qué fecha usted conversó como dice, la máxima buena fe con el señor PEDRO LOPEZ? Acusado BUSTAMANTE SANCHEZ: Entre el día viernes y jueves de la semana anterior, eso es lo que he dicho.” 64

Señora Fiscal Superior: Dígame, el día cinco de junio del noventa y cinco usted previamente a entrevistarse con la persona de LOPEZ RISHTER, ¿Se entrevistó con VICTOR LUCIANO RENDON VALENCIA?

62 Foja 3899 a 3900, tomo H.

63 Foja 3947 a 3948, tomo H.

64 Foja 3911, tomo H.

Página 42 de 68

Acusado BUSTAMANTE SANCHEZ: Sí, porque aquí ocurrió algo que, nosotros por el encargo de nuestros representados, nuestros clientes, tenemos que cumplir al pie de la letra. Para ingresar el documento por vía de trámite administrativo y todo lo que tiene una aseguradora, reciben mi pedido y la póliza me la iban a entregar treinta, cuarenta días después; entonces, lo que hice fue quejarme ante el Gerente General, porque el Gerente General en estas campañas de capacitación que hacía con los Corredores de Seguros, acordémonos que en ese tiempo ya operaba el libre mercado, ya Popular y Porvenir competía con las Compañías Privadas y nos dicen: Si ustedes tienen alguna queja en la emisión de sus documentos, pago de siniestros, pago de sus comisiones, o cualquier cosa que les compete como Corredores de Seguros, yo soy el primero y tengo una política de teléfonos abiertos, me fui a quejar donde él, porque no me parecía justo que no me entreguen la cobertura provisional, o la póliza en ese momento. Perdón, cosa que he hecho en todo mi desempeño profesional, hoy día el abogado de la defensa ha presentado sendas cartas donde nosotros actuamos exactamente igual y no por montos de DOSCIENTOS MIL DOLARES, sino por montos mayores para empresas grandes, y reitero, documento que ha faltado y lo presentaremos: La cobertura provisional para el Congresista León Trelles, que enero del año noventa y cinco, o sea, seis meses antes de que ocurriera el siniestro, me solicita también un Seguro de Vida con Terrorismo, aparte que tenía el Congreso, donde su esposa era la beneficiaria hasta por DOSCIENTOS MIL DOLARES. Señora Fiscal Superior: Señor, después de haber usted conversado con el Gerente General ¿Qué respuesta le dio ante su queja? Acusado BUSTAMANTE SANCHEZ: Llamó inmediatamente a quien tenía la responsabilidad. Señora Fiscal Superior: ¿A quién llamó señor? Acusado BUSTAMANTE SANCHEZ: Al señor PEDRO LOPEZ. Señora Fiscal Superior: ¿Y cuál era el mensaje? Acusado BUSTAMANTE SANCHEZ: Que me atienda. Señora Fiscal Superior: Dígame, ha señalado anteriormente que había un principio de la máxima buena fe y que se podía telefónicamente comunicar con la persona indicada y así lo hizo con LOPEZ RISHTER. Si había conversado ya con esta persona y ya le había señalado y explicado su solicitud, ¿Por qué fue a Mesa de Partes, se fue a quejar al Gerente General? Acusado BUSTAMANTE SANCHEZ: Claro, es una buena atingencia la suya, porque la máxima buena fe ocurre en las dos partes, yo le solicito al señor telefónicamente que me de cobertura, él me pide un documento por escrito, que es el que llevo a la Compañía, al día siguiente, al día hábil siguiente que es el día lunes, por eso mi premura de reclamar a las áreas correspondientes. Señora Fiscal Superior: Cuando se presenta, ¿A dónde entrega su documento?, en primer lugar cuando usted llega y le refieren que se va a demorar, que en el día no le pueden dar su Póliza de Seguro y cobertura. Acusado BUSTAMANTE SANCHEZ: Hay una oficina que recibe los documentos, donde uno entrega toda la documentación. Señora Fiscal Superior: ¿En forma personal hacía entrega de la documentación en estas solicitudes que efectuaba? Acusado BUSTAMANTE SANCHEZ: Yo tenía ochenta jefes en esos tiempos, yo mismo hacía las gestiones. Señora Fiscal Superior: Usted gestionaba.

Página 43 de 68

Acusado BUSTAMANTE SANCHEZ: Claro, perdone. Si había documentos como entrega de alguna solicitud, o una carta que no merecía mi presencia, lo

entregaba a otras personas. Yo tenía una Oficina en el Congreso de la República. Señora Fiscal Superior: Usted cuando se apersona ¿En qué local lo hace para hacer entrega de estos documentos, para entregar por esta Oficina de Entrega de Documentación, hablar con el Gerente General y con el señor LOPEZ? Acusado BUSTAMANTE SANCHEZ: Lo acaba de decir usted: Plataforma, ese

es el nombre que tenían ellos: Plataforma de Ventas, es en el local que está en

Cuzco; Cuzco con Carabaya me parece. Señora Fiscal Superior: Estando a su amplia labor que desempeñaba, dígame usted: ¿Qué tiempo se demoraba para los efectos de entregar, porque usted estaba solicitando en el día, la Póliza de Seguro Domiciliario? Acusado BUSTAMANTE SANCHEZ: Mucho tiempo. Señora Fiscal Superior: ¿Cuánto aproximadamente, de acuerdo a la labor que usted desempeñaba? Acusado BUSTAMANTE SANCHEZ: Podían ser treinta días, quince días,

podían ser dos meses, pero en ese caso doctora para mí la cobertura provisional era

un documento que me otorgaba garantía de indemnización, porque ese documento

estaba contemplado en la Ley veintiséis setecientos dos, Ley de Seguros, que ordena claramente: Basta que exista un resguardo o cobertura provisional, para que la aseguradora tenga que indemnizar.” 65

55. El acusado Rendón Valencia en sesión dos:

“Señora Fiscal Superior: Señor, díganos: El día cinco de junio de mil novecientos noventa y cinco, usted se entrevistó con la persona de BUSTAMANTE SÁNCHEZ. Acusado RENDON VALENCIA: En relación que nos ocupa, sí, efectivamente. Yo recuerdo que el señor BUSTAMANTE se presentó de manera inopinada en la

oficina de la gerencia general, habló con mi secretaria; y, la secretaria me informó que afuera estaba el señor BUSTAMANTE corredor de seguros, que venía a presentar un reclamo; entonces, frente a esto inmediatamente autoricé su ingreso a

mi oficina y lo entendí.

Señora Fiscal Superior: ¿Cuál fue este reclamo que le formuló? Acusado RENDON VALENCIA: Como ya lo he declarado anteriormente, el señor BUSTAMANTE vino a reclamar en el sentido de que había estado en la plataforma de atención a los clientes, hacer solicitud para una póliza domiciliaria, y que en el área le habían informado, de que la emisión de la póliza se iba a demorar por los menos treinta días, cosa que según él era un plazo excesivo y que tenía urgencia, porque además su cliente era una persona en ese momento digamos muy importante en términos políticos. Señora Fiscal Superior: ¿Cual fue el tramite que realizó ante este reclamo? Acusado RENDON VALENCIA: Sí, doctora. entonces, mi reacción inmediata como también ya lo he declarado anteriormente es que por el teléfono, el anexo interno que tenía con todas las gerencias, llamé al señor PEDRO LÓPEZ, encargado funcional de este tema, y le transmití lo que me estaba diciendo el corredor de seguros; entonces, el señor LÓPEZ por el teléfono me explicó cuales eran las razones coyunturales que hacía posible ese plazo largo considerado por el

65 Foja 3915 a 3917, tomo H.

Página 44 de 68

señor BUSTAMANTE, Entre los cuales me mencionó el problema de la mudanza que teníamos, el cambio de sistema, y la reducción de personal, entre otros. Señora Fiscal Superior: ¿Cual fue su participación a efectos del trato a este señor? Acusado RENDON VALENCIA: Bueno, una vez que el señor PEFRO LÓPEZ me informa, cosa que yo internamente por supuesto lo respaldo, porque lo que me decía era una cosa real, objetiva, entonces el señor PEDRO LÓPEZ me dice: Pero señor RENDON, como usted sabe en estos casos cuando tenemos problemas, eso se resuelve con la emisión de una cobertura provisional. Entonces, pero el señor BUSTAMANTE el exigía su póliza; entonces, inmediatamente le dije: Sabe qué, lo siento, no se puede atender su solicitud, en todo caso puede usted bajar con el señor PEDRO LÓPEZ para que él lo atienda. Eso fue todo, esa conversación no duró ni dos minutos, me demoré más hablando con el señor LÓPEZ por teléfono que con el señor BUSTAMANTE” 66 .

“Señora Fiscal Superior: Señor RENDON, estando a lo que usted ha señalado, que era una obligación el pago indemnizatorio, como gerente general ¿Por qué usted no agilizó, tramitó, así con esa forma acelerada la póliza de seguro domiciliaria? Entendiéndose que cuando ocurrió el siniestro el primero de julio, recién el dieciocho de julio y la solicitud de este señor fue el cinco de junio del noventa y cinco, después de cuarenta y cinco días aproximadamente, se le otorgó póliza de seguro domiciliario. Acusado RENDON VALENCIA: Sí, doctora. Al respecto debo de mencionar que se demoró como se demoraban todas las pólizas, y tampoco el gerente general que interés particular puede tener en acelerar entre comillas una póliza, si lo hubiera querido hacer lo hubiera hecho cuando el señor BUSTAMANTE estuvo en mi oficina, exigiendo la emisión de la póliza, cosa que yo no accedí, porque consideré no pertinente, o sea, me estaba pidiendo algo que no tenía sentido; entonces, es que por eso que no accedí, esa actitud del señor BUSTAMANTE, era una actitud propia de muchos corredores. Los corredores van a la compañía, y quieren que la compañía se ponga de cabeza para atender lo que ellos quieren, y no siempre se puede atender, y eso es lo que se hizo.” 67

56. Afirmaron y coincidieron, pues, los acusados López Rishter y Bustamante Sánchez el haber conversado antes del cinco de junio de mil novecientos noventa y cinco –y ese día el acusado Bustamante Sánchez con el acusado Rendón Valencia–, a fin de acordar los términos generales de la contratación del seguro domiciliario. De esto, dada, además, la condición de corredor de seguros del acusado Bustamante Sánchez y su experiencia en ese campo, puede afirmarse, sin lugar a duda, que conocía a cabalidad que contrariamente a lo que en su solicitud requería –la póliza- en lo inmediato solo podía otorgársele la denominada cobertura provisional. Cabe, entonces, la interrogante acerca de su motivación y premura para entrevistarse tanto con el acusado López Risther como con el acusado Rendón Valencia, Gerente General, el primero, y Gerente Central de Operaciones Comerciales, el segundo, cuya respuesta no puede ser otra que el acuerdo ilícito al que arribaron.

66 Foja 3995 a 3996, tomo H.

67 Foja 4004, tomo H.

Página 45 de 68

57. Otro hecho indicador probado es que la Carta N° 156-95/SEGUROS-

GBS, que aparece cursada por el acusado Bustamante Sánchez y fechada el cinco de junio, fue recibida directamente por la Gerencia de Seguros (a cargo del acusado López Rishter) según consta en el sello respectivo 68 , así lo reconoció éste:

Señora Fiscal Superior: Díganos: Con respecto al día cinco de junio de mil novecientos noventa y cinco. ¿En qué circunstancias la persona de BUSTAMANTE SÁNCHEZ se apersona a su oficina? Acusado LOPEZ RISHTER: Yo lo recibo en mi oficina, porque él solicita que se emita una póliza de seguros domiciliario, un producto que existía en la empresa, ya estaba diseñado el producto; entonces, él viene para que yo le de la póliza de seguros, y la póliza de seguros no se podía emitir en el mismo momento, porque se requiere más tiempo; entonces, la salida que hay en el mercado asegurador, usos y costumbres, hay un documento llamado cobertura provisional. Esa cobertura provisional es la que se entrega al señor BUSTAMANTE, no te puedo dar la póliza porque no es posible emitirla por una serie de razones, pero si puedo dar una obertura provisional que es usual. La cobertura provisional es un documento que siempre ha existido, existe y existirá, porque ese es un documento que asegura el riesgo que el asegurado me solicita cubrirlo, he ahí la función de la compañía de seguros; entonces, yo converso con él y en la carta que me entrega, la recepciono y luego la entrego a mi secretaria para que emita, haga los trámites y luego el señor BUSTAMANTE se retiró, y en la tarde, mi secretaria le entregó la cobertura provisional, previa a mi firma.” 69

58. Esta atención directa, motivó una respuesta también directa –firmada

solo por el acusado López Rishter- que se fechó el mismo día cinco de junio:

la Carta Nº 080-95/25000, mediante la cual informaba al acusado Bustamante Sánchez el otorgamiento de la “cobertura provisional”.

Valoración de la prueba (por indicios) y determinación del hecho

59. Carlos Climent Durán, conocido autor español, define la prueba indiciaria

como “la prueba de un hecho, de probanza dificultosa por inexistencia de prueba o por no ser convincente, mediante la prueba de otro u otros hechos conectados lógicamente con aquél, según criterios de experiencia, y no contradichos por otras pruebas, de manera que la prueba de este o estos hechos implica la prueba de aquel otro hecho” 70 ; tomando

partido por la presunción como un verdadero medio de prueba y no un mero

razonamiento del juzgador afirma: “las presunciones no son meros razonamientos judiciales que se desarrollan con posterioridad a la práctica de las pruebas de confesión, testifical, documental o de inspección ocular, con la simple finalidad de perfilar los correspondientes resultados probatorios obtenidos con estas pruebas, sino que se configuran como una prueba que parte de los datos fácticos aportados por esos medios

68 Véase la fotocopia de foja 20 y el cargo original de foja 3755.

69 Foja 3866, tomo H.

70 CLIMENT DURÀN, Carlos. LA PRUEBA PENAL. Tirant Lo Blanch. 2da Edición. Valencia 2005, página

869.

Página 46 de 68

probatorios directos y que, como éstos, han tenido también su correspondiente procedimiento probatorio” 71 .

60. El autor citado distingue entre presunción abstracta y presunción concreta,

encontrándose entre la primera tanto la llamada presunción legal como la judicial, siendo lo resaltante de ella – en cuanto a su estructura – que dos hechos (el hecho básico y el hecho presunto) están conectados a través de un

juicio de probabilidad que a su vez se apoya en la experiencia, de manera tal que la probanza de uno conlleva la probanza del otro” 72 . En el caso de la presunción

concreta, el juicio hipotético de la presunción abstracta se ha subsumido en el

caso concreto “una vez que se ha practicado o podido practicar la correspondiente contraprueba y se ha comprobado judicialmente la existencia de un enlace racional entre el o los indicios y el hecho presunto, con descarte de cualquier otro posible hecho presunto. En puridad ya no cabe hablar de hecho presunto, sino de hecho probado. Su fundamento ya no se asienta en un juicio de probabilidad, sino en juicio de certeza (certeza moral), como cualquier otro medio probatorio, al que la presunción se parifica” 73 .

61. La definición citada reviste capital importancia en el proceso penal, puesto

que la presunción – en el sentido técnico del término – puede constituir causa suficiente para destruir la presunción de inocencia, habida cuenta de que en

muchos delitos resulta difícil o imposible recurrir a la prueba directa, verbigracia, en el delito de colusión en que el acuerdo es clandestino y casi indistinguible en contratación pública.

62. La misma definición nos introduce al tema de la estructura de la presunción y sus requisitos doctrinarios y jurisprudenciales. Respecto de la primera, ésta se compone de los indicios : “hecho base de la presunción. Es el punto

de arranque o de apoyo de la presunción, es decir, su elemento estático, frente al elemento dinámico –consistente en el enlace entre el hecho demostrado y aquel que se trata de

demostrar –” 74 , debe encontrarse plenamente acreditado y por lo general se exige su pluralidad. La presunción, que Miranda Estrampes llama ‘afirmación

presumida’ y que define como: “la afirmación que se obtiene a partir de la afirmación base y, por tanto, es distinta e esta última. Tiene una evidente significación probatoria en cuanto aporta un dato probatorio de trascendencia en el proceso y es la que formará parte

del supuesto fáctico de la sentencia 75 . El enlace, que constituye en nexo lógico entre el indicio y la presunción o afirmación presumida, tal nexo funda su racionalidad en las máximas de la experiencia; Climent Durán llega a afirmar:

“Aquí radica la esencia de toda presunción. La conexión entre el hecho base y el hecho presunto, fundamentado en el principio de normalidad, conectado a una máxima de

71 CLIMENT DURÁN. Ob. Cit. página 886.

72 CLIMENT DURÁN. Ob. Cit. página 870.

73 CLIMENT DURÁN. Ob. Cit. página 871. 74 MIRANDA ESTRAMPES, Manuel. LA MÍNIMA ACTIVIDAD PROBATORIA EN EL PROCESO PENAL. José María Bosch editor, Barcelona 1997, páginas 227 y 228.

75 MIRANDA ESTRAMPES. Ob. Cit. página 229.

Página 47 de 68

experiencia, es la esencia definitoria de toda presunción. La máxima de experiencia constituye el origen de toda presunción” 76 .

63. Como filtros depuradores para tener al hecho presunto como hecho plenamente

probado, Climent Durán señala: “la posibilidad de realizar una prueba desvirtuadora del hecho presunto (prueba de lo contrario) y, de otro lado, el último análisis judicial sobre la conclusión presuntiva, dirigido a descartar cualquier otra posible conclusión hipotética que pudiera derivarse de los indicios (infirmaciones)” 77 ; es decir, la posibilidad de destruir la

presunción ya formada.

64. Recordado lo anterior, se han desarrollado y explicado indicios antecedentes: no había motivo alguno para la conversación de los acusados Bustamante Sánchez, López Rishter y Rendón Valencia, si es que se considera que los tres, experimentados y expertos en seguros, conocían que la póliza demoraba alrededor de treinta días; por el contrario, en el contexto de la franca e intencionada inobservancia de la normativa general (Circular N° S-

559-94) y particular (“Normas para la emisión de resguardos provisionales”) y de una

“costumbre” contra legem, los acusados Rendón Valencia y López Rishter, gerentes y no meros encargados de la plataforma de atención a los clientes, en probado acuerdo con el corredor Bustamante Sánchez, decidieron otorgar la excepcional “cobertura provisional” –sin previa inspección, ni determinación, ni pago de prima- en carta simple, no sujeta a debido control y archivo que le diera debida forma y fecha cierta, y sin siquiera verificarse la representación del acusado Víctor Dionicio Joy Way Rojas por parte del corredor a efecto de la consensualidad del contrato. Y si se trataba de un conocido personaje político, si se trataba de un producto ya existente y ofrecido al Congreso de la República, y si ya el gerente López Rishter, al conversar con el acusado Bustamante Sánchez, había evaluado en su mente y aprobado el seguro solicitado, no se entiende que solo se otorgara la carta de “cobertura provisional” y no la póliza, salvo que se admita la explicación alterna –que la Sala asume – de la intención y acuerdo de obtener aquella mera carta, no sujeta a control, no sujeta a la formalidad obligatoria y dependiente únicamente de la uberrima bona fides de los funcionarios, en particular, en cuanto a la fecha; y no de funcionarios inferiores competentes cualquiera, sino nada menos que del Gerente Central y a sola firma suya.

65. En este contexto de intencionales irregularidades, la previsión del acusado Víctor Dionicio Joy Way Rojas y del acusado Bustamante Sánchez habría resultado profética y certera, pues el atentado terrorista se produjo dentro del lapso de vigencia de treinta días de la “cobertura provisional”, esto es, el primero de julio; sin embargo, como ya indica el condicional utilizado, ello no fue así, pues se ha probado que la irregular carta solo pudo existir luego de

76 CLIMENT DURÁN. Ob. Cit. página 926. 77 CLIMENT DURÁN. Ob. Cit. página 945.

Página 48 de 68

ocurrido el siniestro, a partir del tres de julio, es decir, que fue un seguro ex post factum.

66. Es de enfatizar que tratándose de una contratación de seguro personal – y

no corporativo por el Congreso de la República– no hay prueba alguna de que el corredor de seguros, el acusado Bustamante Sánchez, mero intermediario

y no parte, haya acreditado la representación de su cliente el acusado Joy Way

Rojas ante Popular y Porvenir Compañía de Seguros, a efecto de celebrar el contrato de seguro. Se han visto y citado las versiones del acusado Bustamante Sánchez quien sostiene un encargo verbal por parte de Joy Way Rojas, lo cual, desde luego, es válido y aceptable; pero ello no se traslada, sin más, a la compañía de seguros. Esto evidencia la conjunción de voluntades entre los acusados funcionarios López Rihster, Rendón Valencia, de un lado, y los acusados Bustamante Sánchez y Joy Way Rojas, del otro.

67. De modo que la reconstrucción de los hechos probados exigidos para la

aplicación del tipo penal es la siguiente: sucedido el atentado terrorista contra la vivienda del entonces congresista de la República Víctor Dionicio Joy Way Rojas el primero de julio de mil novecientos noventa y cinco, él, el corredor

de seguros Gabriel Darío Bustamante Sánchez, los gerentes de Popular y Porvenir Pedro Pelayo López Rishter y Victor Luciano Rendón Valencia acordaron “asegurar” la vivienda de Joy Way Rojas, pero como no podían extender una póliza –sujeta a mayor formalidad y a numeración-, decidieron

utilizar la “costumbre” de la “cobertura provisional” a través de una simple carta a la que, libre de formulario, control y numeración correlativa, fecharon el cinco de junio de ese año, es decir, casi un mes antes del siniestro. Dicho sea de paso, eran las citadas normativas de la Superintendencia de Banca y Seguros y de Popular y Porvenir Compañía de Seguros las que permitían las coberturas provisionales, pero a la vez exigían formato numerado y registrado; los acusados aprovecharon lo primero, pero “derogaron” lo segundo. Obtenida, luego la póliza, el acusado Joy Way Rojas obtuvo la suma de sesenta

y tres mil cuatrocientos noventa y cinco dólares americanos.

El perjuicio

68. Leído en sesión seis, obra en autos el Recibo Indemnizatorio N° 001/95 78 ,

fechado el veintiuno de septiembre de mil novecientos noventa y cinco, suscrito por el acusado Víctor Dionicio Joy Way Rojas, y que prueba la percepción por su parte de la suma de sesenta y tres mil cuatrocientos noventa

y cinco dólares americanos por el atentado terrorista del primero de julio; obra también la Factura N° 000441, emitida el veintidós de septiembre del mismo año 79 que acredita el pago por parte de la compañía de seguros de la suma de

78 Foja 1505, tomo E.

79 Foja 247 tomo A.

Página 49 de 68

mil ochocientos un dólares americanos a Barrón Ajustadores por concepto de honorarios profesionales por la atención del siniestro. Tales sumas, dado que la residencia no estuvo asegurada en el momento del atentado, no debieron abonarse y acreditan y cuantifican el perjuicio típico.

69. Probado queda, entonces, el acuerdo colusorio y la vinculación y responsabilidad penal de los acusados Víctor Dionicio Joy Way Rojas y Gabriel Darío Bustamante Sánchez, como extranei, y Pedro López Rishter y Víctor Luciano Rendón Valencia como intranei. Y probada, también, la falsedad con la creación de un documento con fecha atrasada: la Carta N° 080-95/25000 por parte del acusado Pedro Pelayo López Rihster.

70. Preciso es puntualizar que la falsedad de la Carta N° 156-95/SEGUROS- GBS por el acusado Gabriel Darío Bustamante Sánchez –quien aparece como el suscriptor-, resulta evidente si se la considera como reflejo de la falsedad de la carta de “cobertura provisional”, ya establecida como hecho probado. En efecto, según el tenor de ambas, es la carta del acusado Bustamante Sánchez la que da lugar, supuestamente el mismo día: cinco de junio, a la segunda. La defensa ofreció como prueba de descargo la carta fechada el seis de junio de mil novecientos noventa y cinco 80 , suscrita también por el acusado Bustamante Sánchez, y mediante la cual comunicaba al acusado Joy Way Rojas el otorgamiento de la “cobertura provisional”. Cierto que aparece en ella el sello de recepción de la Segunda Vicepresidencia del Congreso Constituyente Democrático y cierto que la persona de Patrica Doig Díaz, secretaria del acusado Joy Way Rojas como congresista de la República, vía declaración jurada 81 , aseveró haber recibido la carta en esa fecha: seis de junio. Sin embargo, aunque no se trata de una declaración testimonial actuada en la debida forma (con la concurrencia y examen de la testigo), la carta no genera convicción a favor de la defensa, puesto que aparece dirigida, no al despacho congresal, sino al domicilio particular, de lo que es obvio deducir que no podía haberla recibido la secretaria; además, frente al hecho probado de la falsedad en la fecha de la carta de “cobertura provisional”, el sello de recepción que aparece –y la fecha- estaban a plena disposición del destinatario acusado y de su secretaria. Es de recordar en este punto que: “La falsedad ideológica no deja

huella material, por ello no es dable su demostración por peritaje sino por otros medios probatorios (inspección judicial, testimonios, confesión, etcétera)” 82 .

Delito

imputado:

delito

contra

la

administración

pública-colusión

desleal

80 Foja 3757, tomo H.

81 Foja 4112 y siguientes, tomo H.

82 VIVEROS CASTELLANOS, Yezid. FALSEDAD IDEOLÓGICA. Ediciones Doctrina y Ley LTDA., Bogotá –Colombia, 2008, página 65.

Página 50 de 68

71. Acaecidos los hechos imputados en el año mil novecientos noventa y cinco, el tipo de aplicación es el artículo 384° del Código Penal: delito contra la administración pública- colusión desleal, en su redacción vigente hasta antes de su modificación por Leyes N° 29703 y 29758:

“Artículo 384.- El funcionario o servidor público que, en los contratos, suministros, licitaciones, concurso de precios, subastas o cualquier otra operación semejante en la que intervenga por razón de su cargo o comisión especial defrauda al Estado o entidad u organismo del Estado, según ley, concertándose con los interesados en los convenios, ajustes, liquidaciones o suministros será reprimido con pena privativa de libertad no menor de tres ni mayor de quince años."

72. La Sala Penal Especial de la Corte Suprema de Justicia de la República, en

el Recurso de Nulidad N° 20-2003-AV. (caso Mobetek), precisó sobre el tipo:

“(…) El delito de COLUSIÓN ILEGAL – que es un delito de infracción de deber – cuyo bien jurídico tutelado es el normal orden y legal desenvolvimiento de la función de los órganos del Estado, y su objeto y es el patrimonio administrado por la

Administración Pública, en su ámbito objetivo incorpora dos elementos necesarios: la concertación con los interesados y la defraudación al Estado o ente público concreto:

A. La concertación, como se sabe, significa ponerse de acuerdo con los interesados, pero este acuerdo debe ser subrepticio y no intereses públicos que le están encomendados, y de los principios que informan la actuación administrativa. La concertación, al exigir una conjunción de voluntades o pacto, se erige en un delito de participación necesaria.

B. Por otro lado, en cuanto a la defraudación, como este Tribunal lo ha entendido en una oportunidad anterior, la conducta que lo define está dirigida al gasto público en los marcos de una contratación o negociación estatal, incide en la economía pública en tanto debe implicar una erogación presupuestal. Lo que es evidente y, por tanto, necesario desde la perspectiva del tipo legal, de ahí el peligro potencial que se requiere, es que deben darse conciertos colusorios que tengan idoneidad para perjudicar el patrimonio del Estado y comprometer indebida y lesivamente recursos públicos”.

73. Respecto de la clandestinidad, explica el profesor Montoya Vivanco:

“(…) la jurisprudencia nacional, compartida prácticamente en su totalidad por la doctrina nacional, ha señalado que el acuerdo colusorio entre el funcionario competente y los particulares interesados en el proceso de competencia reglado debe ser clandestino. Evidentemente por acuerdo clandestino podría entenderse a todo acuerdo no conocido por terceros (no vinculados a las partes del acuerdo) o no conocido por otros funcionarios de la entidad estatal. Sin embargo, dado que el acuerdo colusorio puede ser conocido por un espectro de personas un poco más amplia que la de las partes que integran el acuerdo, lo importante es, en nuestra opinión, que el acuerdo debe mantenerse poco conocido más allá de las partes que

Página 51 de 68

intervienen en el acuerdo, especialmente debe pretenderse mantener fuera del conocimiento y alcance de los órganos vinculados al sistema de control” 83 .

74. Refiriéndose a la autoría y la complicidad, apunta el profesor Fidel Rojas:

“SUJETO ACTIVO Y SUJETO PASIVO Sólo los funcionarios y servidores públicos que actúen en razón de su cargo o por comisión especial pueden ser sujetos activos, no el contratista o interesado. No puede ser autor por lo tanto cualquier funcionario o servidor que carezca de las facultades específicas de decisión que el tipo exige; sus aportes serán en todo caso de complicidad o asumirán irrelevancia. La norma no crea un tercer sujeto en el comisionista. El delito de colusión desleal o defraudatoria es uno de aquellos ilícitos penales en los cuales la vinculación funcional del sujeto activo con el objeto normativo materia de delito y con el bien jurídico se halla fuertemente enfatizada por la norma penal, de forma que la autoría se presenta restringida a determinados sujetos públicos vinculados, quienes se relacionan con el objeto material del delito (negociaciones y operaciones contractuales) por razones exclusivamente derivadas del cargo o comisión especial. Se puede actuar como autor o en co-autoría siempre que, para este segundo título de imputación, los funcionarios se hallen colocados en idéntica posición de vinculación funcional con relación a las negociaciones o contrataciones en razón al cargo o comisión especial. La presencia de otros funcionarios, incluso de mayor jerarquía, que se hallen al margen de tal nexo, no legitima la co-autoría. El por lo común largo tracto de realización que implican las negociaciones estatales, con sus escalonadas fases de perfeccionamiento y la intervención de diversos agentes vinculados hace propicia la co-autoría sucesiva de los funcionarios públicos, la misma que puede integrar complejos cuadros de intervención en el delito. En este delito, como también en el de peculado, entre otros, se aprecia en toda su dimensión la existencia de la necesaria vinculación funcional que debe poseer el sujeto activo con el objeto material del delito: en el caso del peculado, con los caudales o efectos; en el de la colusión desleal, con las operaciones o negociaciones estatales” 84 .

75. Ya explicada al inicio la naturaleza jurídica de Popular y Porvenir Compañía de Seguros y funcionalmente vinculados los acusados Rendón Valencia y López Rishter a la administración de sus fondos en su calidad de gerentes, al formular alegatos finales la defensa del acusado Joy Way Rojas cuestionó el perjuicio patrimonial contra el Estado sobre la base de la vigencia de la Quinta Disposición Final del Reglamento de la Ley de la Actividad Empresarial del Estado –Decreto Supremo N° 027-90, esto es, que los recursos de las empresas de economía mixta no constituían fondos públicos, con lo que la conducta imputada resultaría atípica. La Sala no comparte tal posición y, por el contrario, mutatis mutandis en cuanto a la entidad de que allí

83 MONTOYA VIVANCO, Iván. ASPECTOS RELEVANTES DEL DELITO DE COLUSIÓN TIPIFICADO EN EL ARTÍCULO 384° DEL CÓDIGO PENAL PERUANO En: Actualidad Jurídica, revista de Gaceta Jurídica, 2008, N° 171, página 100. 84 ROJAS VARGAS, Fidel. DELITOS CONTRA LA ADMINISTRACIÓN PÚBLICA. Editora jurídica Grijley E.I.R.L., cuarta edición, Lima 2007, página 408 y siguiente.

Página 52 de 68

se trató, asume y toma como propios los fundamentos de la Sala Penal Especial de la Corte Suprema de Justicia de la República en la sentencia de veintiséis de octubre de dos mil siete, emitida en el Expediente Nº 21-2003-A- V. en que, ante idéntico cuestionamiento, esclareció, fundamento 21:

“Es cierto que la Quinta Disposición Final del Reglamento de la Ley de la Actividad Empresarial del Estado, aprobado por Decreto Supremo número 027-90 del tres de abril de mil novecientos noventa, estatuye que los recursos que integran el patrimonio de las empresas de economía mixta – como sería el caso de COFIDE – no son fondos públicos – sólo estipula esa calidad para las empresas de derecho público-[incluso, varios de los dictámenes jurídicos que se han incorporado en autos, insisten en esa determinación, centrada en las perspectivas de Derecho financiero o bancario]. Empero, esa definición legal, aportada por una norma de segundo nivel, que lo hace – según su texto – para no comprometer la responsabilidad del Estado en el tráfico jurídico, no puede ser aplicada sin más al Derecho penal. Es de afirmar al respecto, que por las necesidades de protección del bien jurídico, corresponde uniformemente la gestión de los recursos de dinero y bienes del Estado relacionados con sus fines constitucionales. No es posible hacer diferencias según se trate de dinero del gobierno nacional, de los gobiernos regionales y locales, de organismos públicos o de empresas del Estado – que, administrativamente, pueden ser calificados de entes autárquicos -.

76. En la misma sesión, la defensa del acusado Moquillaza Torres sostuvo la atipicidad de la conducta en virtud del artículo 40° de la Constitución Política del Estado de mil novecientos noventa y tres que excluyó a los funcionarios de las empresas mixtas como funcionarios públicos, con lo que quedaba derogado el numeral 3 del artículo 425 del Código Penal que sí los consideraba como tales; además, de que con Ley N° 26713, de mil novecientos noventa y seis, se confirmó esa exclusión; agregó que si bien por Ley N° 30124, de diciembre de dos mil trece, se vuelve a tener como funcionarios públicos a quienes ejercen funciones en empresas de economía mixta, ello fue posterior a los hechos materia del proceso. Es posición de esta Sala que la cuestión planteada ha sido superada no solo con la norma antes mencionada, de reciente promulgación y publicación, sino a partir de la interpretación teleológica, y no meramente literal, del artículo 40° de la Constitución Política del Estado en concordancia con el artículo 425 del Código Penal, pues la exclusión a través de la norma constitucional servía a propósitos previsionales y netamente administrativos y no podía trasladarse, sin más, al ámbito penal. El profesor nacional, Fidel Rojas Vargas, en argumentos que esta Sala suscribe explica:

“La segunda gran perspectiva de análisis varía radicalmente el eje de la atención hermenéutica para considerar que es un contrasentido que la Constitución Política permita algo que en artículos conexos prohíbe, esto es, que se autocolisione: a saber, que se despenalice comportamientos funcionales de quienes manejan fondos del Estado en los entes empresariales del mismo

Página 53 de 68

(art. 40, segundo párrafo) posibilitando la comisión de numerosos ilícitos penales referidos a tal manejo, y que a la vez se exija a los funcionarios y servidores en general que administran o manejan fondos del Estado o de organismos sostenidos por éste hacer declaraciones juradas de bienes y rentas (art. 41) estableciéndose sobre los mismos sistemas y políticas de control y fiscalización a través de los organismos públicos competentes (art. 82), además de indicar taxativamente que el Estado puede subsidiariamente realizar actividad empresarial directa o indirecta (art.

60).

El segundo argumento de fuerza de la lectura sistemático-teleológica se dirige a justificar racionalmente la existencia de la exclusión de tales funcionarios y servidores de la función pública, señalando que el mensaje del segundo párrafo del art. 40 de la Constitución no está centrado en la idea de cancelar la titularidad pública de los funcionarios y servidores que desempeñan funciones y servicios en los entes empresariales del Estado sino en fundarla exclusivamente en fines previsionales en el contexto del ámbito administrativo, vale decir, en precisar constitucionalmente cuestiones relacionadas a aspectos derivados de la carrera administrativa (principalmente el evitar que numerosos trabajadores se acojan a los alcances del Decreto Ley N° 20530, que homologa el sistema de pensiones de por vida). Un tercer y concluyente argumento precisa que la interpretación de las normas jurídicas no debe descansar sólo en criterios gramaticales sino y sobre todo en consideraciones teleológicas y concordadas, de modo que el intérprete obtenga el cabal mensaje comunicativo de las normas jurídicas y no sólo una lectura de diccionario o del estrecho significante de un párrafo normativo aislado. Lo teleológico se ve así optimizado con el análisis sistemático de otros artículos de la Constitución y con los principios de honradez y eficacia en la administración y gestión económica empresarial del Estado. Un cuarto y concluyente argumento (dogmático y de lógica jurídica) termina por enfatizar que en derecho penal el concepto de funcionario y servidor público es de naturaleza extensiva, de tal forma que sí se castiga a particulares que manejan fondos públicos o destinados a fines públicos no existe razón alguna para no hacerlo con los agentes de las empresas estatales o de aquellos que manejan fondos estatales en las sociedades de economía mixta.85

77. Dicho esto, no puede sino concluirse en que el Derecho Penal tiene entidad y finalidad propia y, por ello, no constituye una mera extensión punitiva de las normas administrativas; y que la reciente Ley N° 30124- Ley que modifica el artículo 425 del Código Penal, referido al concepto de funcionario público, no hace sino declarar la vigencia de la interpretación teleológica de inclusión de los trabajadores de las empresas de economía mixta como funcionarios públicos.

Responsabilidad de los acusados Óscar Raúl Nieto Galván y Eugenio Moquillaza Torres

78. Establecido a través de la prueba indiciaria el acuerdo colusorio entre los acusados Joy Way Rojas, Bustamante Sánchez, López Rishter y Rendón

85 ROJAS VARGAS, Fidel. Ob. Cit. páginas 52 y 53, énfasis agregados.

Página 54 de 68

Valencia, la prueba de cargo ofrecida y actuada no concluye con la vinculación y responsabilidad penal de los acusados Óscar Raúl Nieto Galván y Eugenio Moquillaza Torres como autores de delito contra la administración pública en la modalidad de colusión, más allá de la vinculación funcional que les correspondió por ser apoderado de siniestros, el primero, y, encargado de la suscripción de las pólizas, el segundo, y encargados ambos del trámite de los documentos previamente emitidos por el área comercial (la “cobertura provisional”, fundamentalmente):

“Señora Fiscal Superior: Muchas gracias señora Presidenta. Señor NIETO GALVAN, buenos días. ¿Qué labor desempeñó usted en la Compañía Popular y Porvenir en el año mil novecientos noventa y cinco?. Acusado NIETO GALVAN: En el año mil novecientos noventa y cinco, desempeñé funciones en varias áreas de la Empresa. Estuve en el área de cuentas del Estado y posteriormente también en el área de siniestros. Señora Fiscal Superior: ¿En junio del noventa y cinco, también estaba en estas áreas que ha señalado?. Acusado NIETO GALVAN: Mi cambio justo se da a mediados del mes de julio del noventa y cinco, donde ingreso al área de siniestros bajo la dependencia directa del señor JORGE GOBITZ.” 86

“Acusado NIETO GALVAN: En realidad el nombre del cargo era: Apoderado de Siniestros, sin embargo, era una función operativa, éramos como Jefe de Sección, pero la designación del cargo fue Apoderado, era Apoderado del Área de Siniestros.” 87

“Señora Fiscal Superior: Estando a lo que ha señalado, que su cambio fue en julio del noventa y cinco, y veía riesgos patrimoniales, ¿En qué momento, en qué circunstancias le llega a usted el Expediente del señor JOY WAY?. Acusado NIETO GALVAN: Bueno, mi cambio se da con fecha catorce de julio del noventa y cinco oficialmente, entiendo que en los días siguientes, el quince o dieciséis debo haber tomado el primer contacto con el Expediente, dado el tiempo transcurrido, no puedo precisar con exactitud la fecha exacta.” 88

“Señora Fiscal Superior: Para que aclare, en su manifestación policial en el punto cinco y seis, señala que el año noventa y dos era apoderado del área de incendios y en junio del noventa y cinco era apoderado de emisión en el área de suscripción ¿nos podría aclarar? . Acusado MOQUILLAZA TORRES: En el año noventa y cinco me encargan la sección emisión de incendio, en julio del noventa y cinco ingreso como responsable de la sección incendio, como apoderado. Señora Fiscal Superior: Usted no ha trabajado en el área de suscripción. Acusado MOQUILLAZA TORRES: El área de suscripción, mis jefes inmediatos eran FÉLIX ZÚÑIGA como Sub Gerente de Emisión, como Gerente de Suscripción el señor JAVIER GUZMÁN, todos dependíamos de PEDRO LÓPEZ

86 Foja 4022, tomo H.

87 Foja 4023, tomo H.

88 Foja 4024, tomo H.

Página 55 de 68

como Gerente Central, porque PEDRO LÓPEZ estaba encargado también de la parte de suscripción y la parte comercial. Señora Fiscal Superior: En el área de suscripción que usted ha señalado que estaba en el área de suscripción en julio ¿cuál eran sus funciones, a partir de que fecha de julio, si recuerda? Acusado MOQUILLAZA TORRES: No recuerdo exactamente, pero las funciones eran las normales de la compañía, que era recibir las solicitudes de emisiones de parte de la Gerencia de Suscripción, evaluar esas solicitudes, pasarla al asistente y del asistente procedía al ingreso de los datos al sistema, se procedía a la impresión, la impresión que conformaba el contrato de seguro o póliza me la pasaban para mi firma, para evaluar y firmarla posteriormente.” 89

79. Bajo estas posiciones funcionales, ninguna de dirección o decisión, fue que ambos, en su ámbito, tomaron conocimiento y tramitaron la póliza solicitada a favor del acusado Víctor Dionicio Joy Way Rojas, sobre la base de actos y documentos no generados por ellos (la cobertura provisional):

“Acusado NIETO GALVAN: Sí, claro. El área de siniestros, los trabajadores del área de siniestros desempeñan funciones al amparo de documentos emitidos fundamentalmente por otras áreas, llámese pólizas de seguros, o coberturas provisionales que son extendidas por el área de emisión, o por el área comercial de la empresa respectivamente; también mantiene contacto con el área de finanzas, pues obtiene reportes de pago de Primas para verificar si se había dado cumplimiento al pago de las obligaciones que tenía cada asegurado al momento de la ocurrencia de un siniestro, mantenía contacto también con áreas administrativo- financieras que se encargaban de los procesos de recupero y salvamento de algunos bienes que pudieran ser objeto de comercialización para buscar la minimización de las pérdida acaecidas en cada evento. Señora Fiscal Superior: En sí, de esa persona EUGENIO MOQUILLAZA, ¿Qué documento le llegó de su área de emisión de pólizas? Acusado NIETO GALVAN: Del área de emisión de pólizas que estaba a cargo del señor MOQUILLAZA, se recibió la póliza de seguros.” 90

“Señora Fiscal Superior: En este caso, usted era el jefe de Siniestros. Acusado NIETO GALVAN: Como le digo, circunstancialmente mi cambio se da en el proceso de atención del siniestro, cuando yo ingreso a trabajar al área era catorce de julio, mi Memorándum que lo voy a presentar en copia y a esa fecha, ya se había dado la designación. Entiendo que en ese entonces, no había un funcionario directo de la sección, sino que estaba a cargo del propio Gerente Central, el señor JORGE GOBITZ, que entiendo ha derivado a la señorita ANA ROSA FABIAN, que era la operativa cien por ciento del riesgo a efectuar la designación del ajustador de seguros.” 91

“Señora Fiscal Superior: Nos puede señalar en este caso preciso, después que usted ingresó a partir del catorce, quince de julio del noventa y cinco ¿Cuál fue el trámite y en qué estado usted encontró este Expediente del señor JOY WAY?, teniendo en cuenta que el primero de julio del noventa y cinco ocurrió el siniestro?.

89 Foja 4061 a 4062, tomo H.

90 Foja 4024 a 4025, tomo H.

91 Foja 4027 a 4028, tomo H.

Página 56 de 68

Acusado NIETO GALVAN: Sí, recuerdo no con exactitud, pero de la revisión de algunas copias que he podido obtener del Expediente, que uno de los primeros contactos que tuve con el mismo, fue un proyecto de liquidación de pérdidas que remite la Empresa de Ajustes BARRON AJUSTADORES, el mismo que reparo tenía diferencias en la aplicación de un deducible establecido en póliza y es rechazado a la empresa de ajustes por esta observación; también tenía algunas diferencias recuerdo de la revisión de los documentos que he podido efectuar, en lo correspondiente a costos estimados para el cerco perimétrico que había resultado afectado en el atentado terrorista. Señora Fiscal Superior: En esa oportunidad, cuando usted tuvo a la vista el Expediente, ¿Tomó conocimiento que en este caso, este producto era nuevo y que recién el primero era otorgado la cobertura a esta persona de JOY WAY?.--- Acusado NIETO GALVAN: ¿La Póliza de Seguro Domiciliario? Señora Fiscal Superior: Sí. Acusado NIETO GALVAN: Como producto ya existía en el mercado. El riesgo domiciliario es uno de los riesgos administrados por las diversas Compañías de Seguros, existía con mucha antelación en el mercado, pero lo que sí recuerdo es que es el primer siniestro que se cubre bajo este riesgo al interior de Popular y Porvenir. Señora Fiscal Superior: Dígame, usted teniendo los documentos a la vista, ¿El asegurado cumplía con los requisitos para la cobertura de seguros, de este seguro? Acusado NIETO GALVAN: ¿Para la cobertura de seguros? Señora Fiscal Superior: Si. Acusado NIETO GALVAN: Bueno, el Área de Siniestro no es la encargada de otorgar coberturas de siniestros, es el Área de Emisión de Pólizas, o el área de Seguros quien otorga coberturas de riesgos. Señora Fiscal Superior: Claro. Ha señalado que tuvo a la vista los documentos para los efectos de. Acusado NIETO GALVAN: De la evaluación. Señora Fiscal Superior: Mi pregunta es: ¿Para los efectos de esta evaluación, nos puede precisar qué documentos si recuerda, tenía a la vista? Acusado NIETO GALVAN: Si, claro. El primer documento que recuerdo es la cobertura provisional, porque el inicio de la atención de este siniestro se da con la cobertura provisional emitida por el Área de Seguros de la Empresa, esto es lo que da amparo al siniestro, posteriormente se da la emisión de póliza que es la formalización del contrato de seguro de los riesgos amparados por la Compañía a través de la cobertura provisional, ya se formaliza mediante la emisión de la póliza. Otro documento como ya mencioné anteriormente que se obtenía, era el Reporte de Pago de Primas efectuado por el asegurado, que de lo que recuerdo también obra en el expediente y se habían cancelado si mal no recuerdo, casi a fines de julio con posterioridad al siniestro definitivamente, pero antes que se tramitara el recibo indemnizatorio para la cancelación de las pérdidas aprobadas. Señora Fiscal Superior: ¿Eso es todo?. ¿No había otro documento? Acusado NIETO GALVAN: Cobertura provisional, póliza, reporte de Primas y bueno, el documento de ajuste correspondiente; o sea, los primeros son documentos previos a la evaluación del reclamo en sí, la evaluación del reclamo se da con el informe del ajustador y el convenio de ajustes firmado por el afectado. Señora Fiscal Superior: Estando a lo que usted ha señalado, que tuvo a la vista la póliza domiciliaria, dígame ¿No observó de que estos documentos sólo contaban con la firma del apoderado que era el señor MOQUILLAZA, y no con la firma que debía ser del Sub-Gerente de la Compañía de Seguros que debería acompañar esta firma?

Página 57 de 68

Acusado NIETO GALVAN: Lo que obtuvimos nosotros fue del Área de Emisión, una copia del resguardo digamos documentario que queda en el file de emisión de pólizas, que efectivamente contenía una firma, la del señor MOQUILLAZA TORRES, que es el emisor de la póliza, sobre ese documento es que se hace la evaluación del reclamo.” 92

Señora Fiscal Superior: De acuerdo a sus funciones como ha señalado y también en su declaración instructiva, una de sus funciones era la: Identificación, formulación, ejecución y control de las actividades técnico-administrativas relacionadas con la atención de siniestros. Mi pregunta es: Cuando llegó el Informe de los ajustadores y BARRON, ¿Este llegó acompañado con documentos que avalaban la cantidad que colocaban en cada uno de los siniestros, ya sea por edificio, y/o contenido del siniestro? Acusado NIETO GALVAN: Bueno, lo que llega es el Informe acompañado del convenio de ajuste y todo un panel fotográfico. Normalmente los ajustadores no acompañan todo el expediente que prepara la empresa de ajuste al interior de la misma, directamente hasta la aseguradora, porque son documentos que no necesariamente son requeridos o exigidos por la aseguradora. La aseguradora encarga esta labor de ajuste a una empresa cuya labor está supervisada por la Superintendencia de Banca y Seguros, lo que hace la aseguradora es: Traslada sus ojos a esta empresa de ajuste y de buena fe, acepta lo que esta empresa evalúa. Si revisado el expediente, encuentra algo que no le parece técnicamente procedente, o medianamente lógico, va a hacer las consultas del caso. En este caso, era una indemnización planteada por SESENTA Y TRES MIL DOLARES, de los cuales ochenta por ciento de las pérdidas casi correspondían a daños materiales ocurridos, o que afectaban la estructura del domicilio y un veinte por ciento más o menos a contenidos. Teníamos en ese entonces como referencia, revistas como “Medio de Construcción”, o similares emitidas por organismos técnicos, donde encontramos bastante razonabilidad en las cifras planteadas. Recordemos que esta era una casa- habitación que llegaba a mil trescientos metros cuadrados de área de terreno y quinientos cincuenta metros construidos, entonces, lo que planteaban era:

reparación, porque no fue una pérdida total del domicilio, sino una reparación de los daños, que en costo promedio en lo que es construcción, llegaba casi a los NOVENTA DOLARES por metro cuadrado, entonces, no es una cifra descabellada ni mucho menos la que planteaba el ajuste; entonces, se consideró no necesario requerir mayor ahondamiento en la evaluación de las pérdidas, no obstante sí hay informes que sustentan las pérdidas reclamadas por el asegurado, porque es obligación del asegurado sustentar económicamente su reclamación.” 93

“Señora Presidenta y Directora de Debates: Señor NIETO, usted conoce porque su abogado le debe haber explicado los términos de la acusación fiscal. La acusación fiscal, le encuentra responsabilidad porque se dice que usted participó activamente en el trámite irregular que conllevó al pago indebido al acusado VICTOR DIONICIO JOY WAY. Es así que se le imputa, que participó de manera activa en la evaluación del siniestro y la determinación de pérdidas indemnizables, siendo uno de los funcionarios que autorizó el pago de la indemnización por el siniestro sufrido, eso dice la acusación fiscal. Usted hace un momento nos ha dicho que sólo aprobaba hasta seis UITs, que estimó que eran del orden de los DOCE

92 Foja 4029 a 4031, tomo H.

93 Foja 4045 a 4046, tomo H.

Página 58 de 68

MIL SOLES, más o menos. ¿Es correcto que usted podía autorizar seis unidades impositivas tributarias? Acusado NIETO GALVAN: Autorizar el pago directo de siniestros hasta seis unidades impositivas. Señora Presidenta y Directora de Debates: El pago directo. Acusado NIETO GALVAN: Claro. Señora Presidenta y Directora de Debates: ¿Y porqué participó usted?, ¿Cuál es la función que usted desempeña específicamente en el pago de la indemnización al señor JOY WAY, que es precisamente lo que motiva este proceso? Acusado NIETO GALVAN: Claro, mi participación es de carácter operativo en una parte, en la parte administrativa digamos y técnico, en el análisis de coberturas. Yo tengo que verificar si el informe del ajustador guarda relación con los riesgos aceptados por la Compañía de Seguros para ser administrados por ésta y verificar si las pérdidas sugeridas como cifra indemnizatoria guardan relación con lo que estaba amparando. Para esto, uno se vale pues de revistas, de medios y todo lo que he explicado” 94 .

80. Por su parte, el acusado Moquillaza Torres:

“Señora Fiscal Superior: En este caso preciso ¿cuál fue el trámite que se efectuó con respecto a la emisión de la póliza de seguro domiciliario con respecto al señor VICTOR JOY WAY una vez que usted recibió la solicitud? Acusado MOQUILLAZA TORRES: En principio la solicitud llega de parte del área comercial hacia la Gerencia de Suscripción, hay que tener en cuenta de que el área comercial enviaba muchas solicitudes de seguros, no solamente domiciliario o de incendio, sino de los distintos ramos de seguros que existían en la Compañía, el Gerente de Suscripción de ese entonces clasificaba y remitía vía un cuaderno de cargo a mi sección lo que correspondía a mi labor, porque también como les digo llegaban las solicitudes de accidentes personales, de transportes, aviación, etc., pero lo que me correspondía llegaba de parte de la Gerencia de Suscripción. Señora Fiscal Superior: Con respecto a la solicitud del señor JOY WAY que le llegó a su despacho, la Carta número cero ochenta del noventa y cinco que es una cobertura provisional de fecha cinco de junio de mil novecientos noventa y cinco, ¿Este documento, esta solicitud de qué área le llegó y quién era el jefe de esa área? Acusado MOQUILLAZA TORRES: Las coberturas provisionales en principio estaban bajo la responsabilidad del Área Comercial, en este caso específico llegó la solicitud a la Gerencia de Suscripción y la Gerencia de Suscripción todos los paquetes que llegaban para la emisión de ese día eran recepcionados por mí, en esa solicitud específica de la póliza de JOY WAY llegó la cobertura provisional, la cobertura provisional es el documento por el cual prácticamente la Compañía inicia la obligación del Seguro basado en ese documento firmado por el Gerente del Área es que se procede a la emisión de la póliza. Señora Fiscal Superior: Estando a lo que usted ha señalado ¿Quién era el Gerente en el Área Comercial si es que usted recuerda en aquella oportunidad? Acusado MOQUILLAZA TORRES: El Gerente Central PEDRO LÓPEZ era el encargado de la parte de suscripción y la parte comercial y en la parte comercial hasta donde recuerdo existía una persona Sub Gerente o Gerente que estaba a cargo que era el señor JESÚS VEGA o LUIS CACHAY.

94 Foja 4055 a 4056, tomo H.

Página 59 de 68

Señora Fiscal Superior: Usted ha señalado que en el área que usted ha llegado que

es

el área que a usted le correspondía que era de emisión, después de haber pasado

al

área comercial la Gerencia de Suscripción pasaba a su área.

Acusado MOQUILLAZA TORRES: A la sección, área era la parte más alta de la compañía, en este caso el área la veía el señor PEDRO LÓPEZ. Señora Fiscal Superior: El área de Suscripción era como Jefe de esa área el señor LÓPEZ. Acusado MOQUILLAZA TORRES: El señor LÓPEZ estaba encargado del área de la División de Suscripción y también de la Gerencia de Suscripción.” 95

Acusado MOQUILLAZA TORRES: Las coberturas provisionales en principio eran de tratamiento totalmente de parte del área comercial, nosotros como sección

y apoderado de menor grado en la estructura del área y de la Compañía no

teníamos ninguna injerencia en eso, quienes se encargaban de las coberturas provisionales como le digo son los del área comercial. Señora Fiscal Superior: Con respecto a esta cobertura provisional, a este producto que era nuevo, el jefe que era usted inmediato superior el LOPEZ RISHTER, en algún momento o algún personal le señaló en cuanto al trámite la celeridad que debe efectuarse con respecto a esta cobertura. Acusado MOQUILLAZA TORRES: Quiero dejar aclarado que yo no he tenido ningún trato en esta póliza ni en otras, porque mi función era única y exclusivamente la de operativo, es decir de emitir e ingresar al sistema los datos mínimos requeridos para la emisión de la póliza, yo en ningún momento he podido hablar con el señor LÓPEZ, y segundo mi jefe inmediato era el señor JAVIER ZUÑIGA con quien yo si despachaba y en algunas oportunidades con el señor GUZMAN LLANGATO, a los Comités de Gerencia jamás iban los apoderados porque eran los de menor rango dentro de la compañía.” 96

“Señora Fiscal Superior: ¿Usted llevaba algún registro o se llevaba en aquella oportunidad algún registro de la emisión de las coberturas provisionales, de las numeraciones de estas cartas que le llegaban a su despacho? Acusado MOQUILLAZA TORRES: Como he mencionado, las coberturas provisionales era de entera responsabilidad del área comercial, en mi caso era la

sección emisión donde simplemente yo operaba para la emisión de la póliza, no tenía ninguna injerencia con las emisiones de coberturas provisionales, lo que nosotros llevábamos y de acuerdo a la Superintendencia de Banca y Seguros era el registro general de pólizas, eso si y según los riesgo de cada uno, es decir incendio y líneas aliadas incluyendo domiciliario tenia su propio registro, deshonestidad y robo su propio registro y así sucesivamente cada riesgo, pero no llevaba el de coberturas provisionales, coberturas provisionales corresponde enteramente la responsabilidad

al área comercial, yo dependía de área de suscripción lo cual no teníamos ningún

tipo de injerencia en esto.” 97

“Señora Fiscal Superior: Cuando tuvo a la vista esta solicitud y de acuerdo a lo que ha señalado que habían ciertos requisitos que acompañaba y que el broker acompañó aparte de la cobertura provisional ¿era necesario una inspección en el domicilio del señor JOY WAY a efecto de tener en cuenta por el valor que estaban asegurando este bien?

95 Foja 4062 a 4063, tomo H.

96 Foja 4066, tomo H.

97 Foja 4071, tomo H.

Página 60 de 68

Acusado MOQUILLAZA TORRES: Primero, la cobertura provisional que es prácticamente la obligación del seguro ya había sido realizado el análisis del riesgo, la evaluación del riesgo ya había sido realizado por la Gerencia Central de la cual era yo el de menor grado en ese sentido, punto dos, al momento de la emisión por mi lado no podía ni siquiera poder hacer la inspección porque ya se había materializado el siniestro y no era por lo tanto dable darle una inspección.” 98

81. Y habiéndose establecido que el ámbito del delito fue el de las gerencias dentro de Popular y Porvenir Compañía de Seguros (los gerentes López Rishter y Rendón Valencia), no se probó que ambos acusados hubiesen concertado o siquiera alternado con los antes mencionados en los términos de la acusación fiscal; al respecto declararon:

“Señora Fiscal Superior: Dígame, se reunían como ha señalado, el área de siniestros con el Gerente General y si fuera así ¿Con qué frecuencia y de qué se trataba en esas reuniones?. Acusado NIETO GALVAN: No. La verdad, directamente no me reunía, sino que yo tenía un Gerente Central por encima de mi rango jerárquico que era el señor JORGE GOBITZ MORALES a quien se le rendía informes y coordinábamos constantemente con él, sobre los aspectos de cada una de las pérdidas presentadas a la Compañía en los diversos riesgos. Debo señalar que el señor GOBITZ recibía información detallada, tal vez era uno de los funcionarios que en mi trayectoria al interior de Popular, fue más exigente con la revisión de cada uno de los expedientes, su revisión era muy pormenorizada de cada uno de los documentos que conformaban un reclamo y él reportaba con la Gerencia General por su nivel jerárquico que dependía directamente de la misma. Señora Fiscal Superior: ¿Con el señor PEDRO LOPEZ RITSHER? Acusado NIETO GALVAN: Con el señor LOPEZ, las coordinaciones como le digo eran fundamentalmente entre gerentes, el señor LOPEZ era Gerente Central de Seguros, al igual que yo tenía un Gerente Central de Siniestros, él era Gerente Central de Seguros.” 99

Señora Fiscal Superior: Al señor JOY WAY, ¿En qué oportunidad lo trató y en qué circunstancias? Acusado NIETO GALVAN: No. La verdad nunca lo traté al señor JOY WAY, lo he conocido aquí en estos eventos.” 100

Señora Fiscal Superior: Con respecto al señor RENDON VALENCIA, usted en alguna oportunidad participó en alguna reunión semanal que se efectuaba en la compañía. Acusado MOQUILLAZA TORRES: Jamás, primero por mi nivel dentro de la compañía que era apoderado, que prácticamente era como un Jefe de Sección y los Comités participaban normalmente los Gerentes y a veces los Sub Gerentes, no los apoderados no participábamos de estas reuniones. Señora Fiscal Superior: Usted ha señalado hace poco que tan solo suscribió el documento de la póliza domiciliario y ésta pasó a otra área para la firma del otro funcionario.

98 Foja 4071 a 4072, tomo H.

99 Foja 4025, tomo H. 100 Foja 4027, tomo H.

Página 61 de 68

Acusado MOQUILLAZA TORRES: De mi jefe inmediato superior FÉLIX ZÚÑIGA. Señora Fiscal Superior: Posterior a ello usted tuvo a la vista este documento. Acusado MOQUILLAZA TORRES: No, no porque yo ya me desligaba totalmente de esa función, cumplía con la primera firma y de ahí trasladaba a la Sub Gerencia y la Sub Gerencia ya se encargaba vía sus asistentes de enviar a cobranzas las pólizas y las copias o los resguardos de las pólizas pasaban ya al a sección de archivo que estaba ubicada en ese entonces en el Paseo de la República. Señora Fiscal Superior: He concluido.” 101

82. Bajo esta perspectiva de posición funcional subordinada e inferior de

ambos acusados, encargados de tramitar la decisión tomada por sus superiores –otorgar la cobertura–, no se han llegado a establecer hechos indiciarios que permitan arribar a la conclusión de su participación en el ilícito penal de que se trata, más aun si fue postulada en grado de autoría (en el caso del acusado Moquillaza Torres, también por delito contra la fe pública).

Determinación de la pena

83. Desvirtuada la presunción de inocencia que favorecía a los acusados,

corresponde establecer las consecuencias jurídico-penales. La individualización o determinación de la pena es un acto netamente jurisdiccional y siempre conforme con los criterios contenidos en los artículos 45° y 46° del Código Penal. La vigencia del principio de culpabilidad impide que la pena – en cuanto a su naturaleza y medida – pueda ser establecida sólo por criterios preventivos, sean éstos de tipo especial o general (positiva o negativa). La pena ha de fundamentarse en el grado de injusto y de culpabilidad como conceptos cuantificables de acuerdo a las circunstancias de cada procesado y según las pautas normativas antes indicadas. Este es el punto de partida sobre el cual, después, deberá tenerse en cuenta la finalidad preventiva de la pena según el esquema político criminal en que se sustenta nuestro ordenamiento penal; tal finalidad hará posible disminuir la pena que resulte (de la graduación del injusto y la culpabilidad) o determinar la forma de su cumplimiento, pero nunca aumentarla o hacerla más gravosa; el principio de proporcionalidad – consagrado en el artículo VIII del Título Preliminar del Código Penal – lo impide, pues de acuerdo con el artículo 1º de la

Constitución Política del Estado: “La defensa de la persona humana y el respeto de su dignidad son el fin supremo de la sociedad y del Estado”.

Pena privativa de la libertad

84. Resumidos estos principios, en cuanto a la pena básica, ha de considerarse: delito contra la administración pública –colusión desleal: artículo 384° del Código Penal (en su versión anterior a su modificación por leyes

101 Foja 4073 a 4074, tomo H.

Página 62 de 68

números 29703 y 29758), en que se prevé la pena privativa de la libertad de no menos de tres, ni más de quince años. Establecido como hecho el perjuicio efectivo, no cabe la aplicación retroactiva benigna de la modalidad simple.

85. A lo anterior sigue la determinación de la pena concreta conforme con

los artículos 45º, 45°-A y 46º del Código Penal (modificados por Ley Nº 30076). El Ministerio Público solicitó imponer ocho años de pena privativa

de la libertad a los acusados.

86. Estando a los hechos probados y las circunstancias personales de los

acusados funcionarios públicos, esta Sala considera que, según lo previsto en el artículo 45°, no se verifican circunstancias de abuso del cargo, posición económica, formación, poder, oficio, profesión o función (más allá del injusto propio de los delitos de infracción de deber), cultura, costumbres, carencias sociales o intereses de la víctima, que puedan fundamentar atenuantes o

agravantes específicas.

87. Y en la fase de determinación de la pena concreta, estando a lo dispuesto

en el artículo 45-A.2, distingue la penalidad abstracta en tercios de tres a siete

años, de siete a once años y de once a quince años.

88. En la consideración de los factores atenuantes y agravantes según lo

establecido en el artículo 46° -modificado por Ley N° 30076–, se verifica que ninguno registra antecedentes penales 102 , es decir, se verifica una atenuante .

89. Y verificándose que no se dan agravantes, la pena se sitúa dentro del tercio

inferior (artículo 45-A.2.a). Así, en el rango de tres a siete años, la Sala se acerca al mínimo dada la personalidad de los agentes y a que no se afectaron fondos destinados a fines benéfico sociales. Finalmente, el artículo 57° del Código Penal, modificado por Ley Nº 30076, con los requisitos allí establecidos y verificados en este proceso (pena no mayor de cuatro años, naturaleza del hecho y personalidad del agente que permitan prever que no cometerá nuevo delito, y ausencia de condición de reincidente o habitual), permite la suspensión de la ejecución de la pena sujeta a las reglas de conducta establecidas en el artículo 58°. Considera esta Sala que la personalidad de los acusados todos como personas dedicadas a actividades empresariales formales y profesionales, los determinará a sujetarse en lo sucesivo al ordenamiento jurídico.

Pena de inhabilitación

102 Certificados de antecedentes penales de 3658 a 3662, tomo H, y certificados de antecedentes judiciales de fojas 4147, 4330 a 4334, tomos H e I.

Página 63 de 68

90. En Acuerdo Plenario Nº 2-2008/CJ-116 de dieciocho de Julio de dos mil

ocho la Corte Suprema de Justicia de la República ha esclarecido:

“(…) La pena de inhabilitación consiste en la privación, suspensión o incapacitación de uno o más derechos políticos, económicos, profesionales y civiles del penado. A través de esta pena se sanciona a quien ha infraccionado un deber especial propio de su cargo, función, profesión, comercio, industria o relación familiar; o a quién se ha prevalido de su posición de poder o de dominio para delinquir (…)”.

91. En el mismo acuerdo, la Corte Suprema ha establecido que la pena de

inhabilitación que se impone a los funcionarios públicos en el ámbito de los delitos contra la administración pública constituye siempre una pena principal. El delito de colusión se halla sancionado con pena de inhabilitación de uno a tres años conforme al artículo 36º incisos 1 y 2 (artículo 426º en su redacción vigente al momento de los hechos 103 ).

92. Como se ha visto y probado, los acusados Víctor Luciano Rendón Valencia, Pedro Pelayo López Rishter, en calidad de funcionarios públicos, incumpliendo elementales deberes de probidad afectaron el normal desarrollo de la empresa y con ello el patrimonio estatal. La Sala concuerda con el Ministerio Público en cuanto a los tres años de inhabilitación solicitados por cuanto que, a diferencia de la privación de la libertad, la inhabilitación no afecta directamente a ésta, sino que, sancionando al acusado, se orienta a cautelar la buena marcha de la administración pública con servidores y funcionarios de los que pueda predicarse corrección y honestidad. Siendo la inhabilitación, en este caso, pena principal y no accesoria, no puede establecerse un criterio de proporcionalidad en cuanto a grado de injusto y culpabilidad análogo o en paralelo al que se refiere a la restricción de un derecho tan fundamental como la libertad personal ambulatoria; siendo así, recordando la importancia del deber especial infringido respecto del intraneus, considera esta Sala que la pena de inhabilitación se impone en el quantum solicitado: tres años.

93. En cuanto al objeto de la afectación, es de advertir, de acuerdo a las

generales de ley de los acusados, declaradas en juicio oral, que ninguno es funcionario público activo; de ahí que, incluso a los extranei, les sea aplicable solo el numeral 2 del inciso 36° del Código sustantivo.

Reparación civil

103 Por Ley Nº 29758, publicada el 21 julio 2011, el artículo ha sido modificado con el tenor siguiente:

"Artículo 426. Inhabilitación accesoria y especial. Los delitos previstos en el capítulo II de este Título se sancionan, además, con pena de inhabilitación accesoria, con igual tiempo de duración que la pena principal, de conformidad con el artículo 36, incisos 1 y 2. Los delitos previstos en el capítulo III de este Título se sancionan, además, con pena de inhabilitación de uno a tres años, de conformidad con el artículo 36, incisos 1 y 2”

Página 64 de 68

94. Se establece en los artículos 92 y 93 del Código Penal: La reparación civil se

determina conjuntamente con la pena”, y comprende: “1. La restitución del bien o, si no es posible, el pago de su valor; y 2. La indemnización de los daños y perjuicios”.

95. En Acuerdo Plenario N° 6-2006/CJ-116 (trece de Octubre del año dos

mil seis), la Corte Suprema de Justicia de la República ha establecido:

“6. El proceso penal nacional, regulado por el Código de Procedimientos Penales,

acumula obligatoriamente la pretensión penal y la pretensión civil. El objeto del proceso penal, entonces, es doble: el penal y el civil. Así lo dispone categóricamente

el artículo 92° del Código Penal, y su satisfacción, más allá del interés de la víctima –

que no ostenta la titularidad del derecho de penar, pero tiene el derecho a ser reparada por los daños y perjuicios que produzca la comisión del delito-, debe ser instado por el Ministerio Público, tal como prevé el artículo 1° de su Ley Orgánica.

El objeto civil se rige por los artículos 54° al 58, 225°.4, 227° y 285° del Código de Procedimientos Penales y los artículos 92° al 101° del Código Penal –este último precepto remite, en lo pertinente, a la disposiciones del Código Civil-. A partir de esas normas, nuestro proceso penal cumple con una de sus funciones primordiales:

la protección de la víctima y aseguramiento de la reparación de los derechos

satisfacción de

intereses que el Estado no puede dejar sin protección’ (ASENCIO MELLADO, JOSÉ MARÍA: Derecho Procesal Penal, Editorial Tirant lo Blanch, Valencia, 2004, página 27). 7. La reparación civil, que legalmente define el ámbito del objeto civil del proceso penal y está regulada por el artículo 93° del Código Penal, desde luego, presenta elementos diferenciadores de la sanción penal; existen notas propias, finalidades y criterios de imputación distintos entre responsabilidad penal y responsabilidad civil, aún cuando comparten un mismo presupuesto: el acto ilícito causado por un hecho

antijurídico, a partir del cual surgen las diferencias respecto de su regulación jurídica

y contenido entre el ilícito penal y el ilícito civil. Así las cosas, se tiene que el

fundamento de la responsabilidad civil, que origina la obligación de reparar, es la existencia de un daño civil causado por un ilícito penal, el que obviamente no puede identificarse con ‘ofensa penal’ –lesión o puesta en peligro de un jurídico protegido, cuya base se encuentra en la culpabilidad del agente-[la causa inmediata de la responsabilidad penal y la civil ex delicto, infracción / daño, es distinta]; el resultado dañoso y el objeto sobre el que recae la lesión son distintos. 8. Desde esta perspectiva el daño civil debe entenderse como aquellos efectos negativos que derivan de la lesión de un interés protegido, lesión que puede originar consecuencias patrimoniales y no patrimoniales. Una concreta conducta puede ocasionar tanto (1) daños patrimoniales, que consisten en la lesión de derechos de naturaleza económica, que debe ser reparada, radicada en la disminución de la esfera patrimonial del dañado y en el no incremento en el patrimonio del dañado o ganancia patrimonial neta dejada de percibir–menoscabo patrimonial-; cuanto (2) daños no patrimoniales, circunscrita a la lesión de derechos o legítimos intereses existenciales –no patrimoniales- tanto de las personas naturales como de las personas jurídicas –se afectan, como acota ALASTUEY DOBÓN, bienes inmateriales del perjudicado, que no tienen reflejo patrimonial alguno- (Conforme: ESPINOZA ESPINOZA, JUAN: Derecho de la responsabilidad civil, Gaceta Jurídica, 2002, páginas 157 / 159)…”.

afectados por la comisión del delito, en cuya virtud garantiza ‘

la

Página 65 de 68

96. Bajo el término reparación civil nuestro ordenamiento penal se refiere tanto a

la restitución como a la indemnización. La primera de tales formas constituye la reparación por antonomasia, in natura, la que se constituye por la devolución del bien, la rectificación por el honor y la reputación afectada, entre otros. La indemnización, en ocasiones como complemento, en ocasiones como sustitución de una restitución insatisfactoria o impracticable, constituye la forma de componer el perjuicio económico, la disminución del patrimonio e inclusive la compensación por daños que no pueden ser estimados ni valorados en dinero.

97. Ahora bien, en cuanto al quantum de la reparación civil como restitución, la

Sala no advierte fundamento alguno que la sustente en montos diferenciados para cada acusado, habida cuenta de la unidad del evento dañoso. Por esto, probado el daño y su quantum (las sumas pagadas por la compañía de seguros), procede a establecerla a favor de quien sucedió a Popular y Porvenir Compañía de Seguros dada la extinción de su personalidad jurídica, pero siempre al Estado. Estando a la naturaleza del ilícito, que exige perjuicio, la

Sala impondrá la suma de los conceptos indicados en el fundamento referido a ese elemento típico.

98. Asimismo, no escapa, en cuanto a la indemnización, el daño patrimonial y

extrapatrimonial –la imagen y prestigio institucional y empresarial– que significó el afectar la buena marcha económica de la empresa afectada con el pago de sumas que no se debían y que de hecho debieron invertirse en pro de beneficios; ello, sin embargo, dada la dificultad de la prueba, ha de ser apreciado con criterio de equidad que prevé nuestro ordenamiento jurídico y asume nuestra jurisprudencia, en particular los artículos 1977º y 1332º del Código Civil 104 ; si bien esta última norma se refiere a la responsabilidad contractual, es perfectamente aplicable a la extracontractual, en particular al

daño extrapatrimonial, pues “recoge la regla general normativa de la ‘equidad’, la que tiene un contenido conceptual diverso dado que no significa necesariamente ‘lo justo’, sino hace referencia a lo que el ‘juez según su sana crítica y la valoración de las circunstancias dispone’. Esta valoración se refiere a los daños inmateriales o también conocidos como ‘daños morales’ que son aquellos en los que se afectan intereses jurídicos que carecen de un correlato concreto, como son ‘la salud, la vida, el honor, la libertad, entre otros’.” 105

PARTE RESOLUTIVA

Por estos fundamentos, en aplicación de los artículos 23°, 28°, 29°, 31°, 36°, inciso 2, 38°, 45°, 45°-A, 46°, 92°, 93°, 384° y 426° del Código Penal, así

104 Artículo 1332.- Si el resarcimiento del daño no pudiera ser probado en su monto preciso, deberá fijarlo el juez con valoración equitativa. 105 BELTRÁN PACHECO, Jorge. CÓDIGO CIVIL COMENTADO. Gaceta jurídica S.A., Lima 2007, tomo VI, Derecho de obligaciones, página 739.

Página 66 de 68

como los artículos 280°, 281°, 283° y 285° del Código de Procedimientos Penales, la PRIMERA SALA PENAL LIQUIDADORA DE LA CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DE LIMA, administrando justicia a nombre de la Nación y en uso de las atribuciones que le confieren la Constitución y las leyes,

FALLA:

I. DECLARANDO: INSUBSISTENTE la acusación fiscal en el extremo

que se refiere a VÍCTOR DIONICIO JOY WAY ROJAS por delito contra

la fe pública-uso de documento privado falso en agravio del Estado.

II. ABSOLVIENDO a EUGENIO MOQUILLAZA TORRES de la acusación fiscal por delito contra la administración pública-colusión desleal en agravio del Estado-Popular y Porvenir Compañía de Seguros, y por delito contra la fe pública-falsificación de documentos públicos en agravio del Estado; debiendo anularse los antecedentes policiales y judiciales generados.

III. ABSOLVIENDO a OSCAR RAÚL NIETO GALVÁN de la acusación fiscal por delito contra la administración pública-colusión desleal en agravio del Estado-Popular y Porvenir Compañía de Seguros; debiendo anularse los antecedentes policiales y judiciales generados.

IV. ABSOLVIENDO a PEDRO PELAYO LÓPEZ RISHTER de la acusación fiscal por delito contra la fe pública-falsificación de documentos públicos en agravio del Estado; debiendo anularse los antecedentes policiales y judiciales generados.

V. ABSOLVIENDO a GABRIEL DARÍO BUSTAMANTE SÁNCHEZ de la acusación fiscal por delito contra la fe pública-falsificación de documento privado en agravio del Estado; debiendo anularse los antecedentes policiales y judiciales generados.

VI. CONDENANDO a VÍCTOR LUCIANO RENDÓN VALENCIA como autor de delito contra la administración pública–colusión desleal en

agravio del Estado –Popular y Porvenir Compañía de Seguros, y como tal le IMPONE: (a) CUATRO AÑOS DE PENA PRIVATIVA DE LA LIBERTAD SUSPENDIDA por el plazo de tres años, con las siguientes reglas de conducta: (1) prohibición de ausentarse del lugar donde reside sin autorización del juez; (2) comparecer mensualmente al juzgado, personal y obligatoriamente, para informar y justificar sus actividades; (3) reparar los daños ocasionados por el delito: pago de la reparación civil; (b) TRES AÑOS de INHABILITACIÓN: incapacidad para obtener mandato, cargo, empleo

o comisión de carácter público.

Página 67 de 68

VII. CONDENANDO a PEDRO PELAYO LÓPEZ RISHTER como autor de delito contra la administración pública–colusión desleal en agravio del Estado – Popular y Porvenir Compañía de Seguros, y como tal le IMPONE: (a) CUATRO AÑOS DE PENA PRIVATIVA DE LA LIBERTAD SUSPENDIDA por el plazo de tres años, con las siguientes reglas de conducta: (1) prohibición de ausentarse del lugar donde reside sin

autorización del juez; (2) comparecer mensualmente al juzgado, personal y obligatoriamente, para informar y justificar sus actividades; (3) reparar los daños ocasionados por el delito: pago de la reparación civil; (b) TRES AÑOS de INHABILITACIÓN: incapacidad para obtener mandato, cargo, empleo

o comisión de carácter público.

VIII. CONDENANDO a GABRIEL DARÍO BUSTAMANTE SÁNCHEZ como cómplice primario de delito contra la administración pública–colusión desleal en agravio del Estado –Popular y Porvenir Compañía de Seguros, y como tal le IMPONE: (a) CUATRO AÑOS DE PENA PRIVATIVA DE LA LIBERTAD SUSPENDIDA por el plazo de tres años, con las siguientes reglas de conducta: (1) prohibición de ausentarse del lugar donde reside sin autorización del juez; (2) comparecer mensualmente al juzgado, personal y obligatoriamente, para informar y justificar sus actividades; (3) reparar los daños ocasionados por el delito: pago de la reparación civil; (b) TRES AÑOS de INHABILITACIÓN: incapacidad para obtener mandato, cargo, empleo o comisión de carácter público.

IX. CONDENANDO a VÍCTOR DIONICIO JOY WAY ROJAS como cómplice primario de delito contra la administración pública–colusión desleal en agravio del Estado –Popular y Porvenir Compañía de Seguros, y como tal le IMPONE: (a) CUATRO AÑOS DE PENA PRIVATIVA DE LA LIBERTAD SUSPENDIDA por el plazo de tres años, con las siguientes reglas de conducta: (1) prohibición de ausentarse del lugar donde reside sin autorización del juez; (2) comparecer mensualmente al juzgado, personal y obligatoriamente, para informar y justificar sus actividades; (3) reparar los daños ocasionados por el delito: pago de la reparación civil; (b) TRES AÑOS de INHABILITACIÓN: incapacidad para obtener mandato, cargo, empleo

o comisión de carácter público.

X. CONDENANDO a VÍCTOR LUCIANO RENDÓN VALENCIA, PEDRO PELAYO LÓPEZ RISHTER, GABRIEL DARÍO BUSTAMANTE SÁNCHEZ y VÍCTOR DIONICIO JOY WAY ROJAS al pago solidario de SESENTA Y CINCO MIL DOSCIENTOS NOVENTA Y SEIS DÓLARES AMERICANOS (US$ 65,296.00) como reparación civil, restitución, a favor del Estado-Fondo Nacional de Financiamiento de la Actividad Empresarial del Estado (FONAFE), más

Página 68 de 68

intereses legales; así como al pago solidario de CIEN MIL NUEVOS SOLES, más intereses legales, como indemnización, a favor de la misma entidad.

ORDENA:

Que, consentida o ejecutoriada que sea la presente sentencia, se cursen los oficios para su inscripción por las autoridades competentes, con aviso al juez de la causa. Asimismo, en cuanto a la pena de inhabilitación impuesta, se dé cumplimiento a lo establecido por la Corte Suprema de Justicia de la República en Acuerdo Plenario N° 2-2008/CJ-116, de dieciocho de julio de dos mil ocho, fundamentos 15 y 16, en lo que corresponda y con atención a lo establecido en el Acuerdo Plenario Nº 10-2009/CJ-116, fundamento 9.

SS.

INÉS TELLO DE ÑECCO Presidenta y D.D.

MARCO ANTONIO LIZÁRRAGA REBAZA Juez superior

MERCEDES DOLORES GÓMEZ MARCHISIO Jueza superior