Está en la página 1de 16

tirran

I. La enseanza del espaola rusohablantes


II. Tatiana Goglova
III. El aprendizaje del espaol no est exento de problemas para el hablante de ruso.
Este artculo nos acerca a la problemtica de esta lengua.
IV. INTRODUCCIN
V. El estado de la enseanza de espaol en Rusia
VI. El espaol en Rusia no est tan difundido como quisiramos nosotros, los profesores
que impartimos clases de espaol como primera o segunda lengua extranjera en
universidades, institutos de enseanza media escuelas primarias. ! lo largo de los
"ltimos #$ % #& aos el aprendizaje del idioma espaol en Rusia 'a sufrido algunos
alti(ajos, por ejemplo, en la dcada de los )$ 'a(*a ms escuelas centros de
enseanza universitaria donde se impart*an clases de lengua espaola, pero,
paulatinamente el espaol como lengua extranjera se 'a ido sustituendo por el ingls.
+as razones son o(vias.
Actualmente el espaol se
estudia en las niversidades!
Institutos " escuelas de
varias ciudades rusas#
$osc%! &an 'etersburgo!
(ijni)(*vgorod! +oronezh!
'"atigors, -ciudades
situadas en la parte europea
de .usia/ E,aterinburgo "
0hel"bins,- en la regi*n de
los rales e Ir,uts,! una
ciudad de &iberia! a unos 12
,il*metros del lago 3ai,al.
4urante ms de tres d5cadas
Ir,uts, 6ue la %nica ciudad
rusa al este de los rales
donde se impartan clases de
espaol como lengua
extranjera hasta 7ue hace
unos pocos aos se organiz*
el estudio de este idioma en
la niversidad Estatal de
+ladivosto,! situado en la
regi*n del Extremo 8riente
del pas! donde se aprende
como una de las asignaturas
de libre elecci*n.
En Ir,uts, el espaol como
lengua extranjera se aprende
en la niversidad 'olit5cnica!
en la de $edicina! en la
Academia de 0iencias
Econ*micas " en algunas
escuelas primarias "
secundarias! pero en ning%n
centro docente de 5stos la
lengua espaola se estudia
como carrera pro6esional.
El caso de nuestra
niversidad Estatal
9ing:stica de Ir,uts, es otro.
A7u el espaol se da como la
primera lengua extranjera
para los alumnos del
4epartamento de Espaol! es
decir! nuestros alumnos la
estudian como carrera
universitaria! como su 6utura
pro6esi*n! "a 7ue al
graduarse en la universidad a
los alumnos se les otorga el
ttulo de 'ro6esor de Espaol!
lo 7ue les permite trabajar en
centros docentes de
cual7uier nivel enseando
este idioma extranjero. ;ace
dos aos esta especialidad
ha sido cambiada por la de
Traductor<Int5rprete de
espaol.
Tambi5n se aprende el
espaol -como segunda
lengua extranjera- en la
=acultad de =ilologa Inglesa
de nuestra universidad.
Aparte de esto! para los 7ue
lo deseen! existe la
posibilidad de aprender el
espaol como la tercera
lengua extranjera.
9amentablemente! en los
%ltimos aos se ha reducido
el n%mero de alumnos 7ue
aprenden de espaol " esto
no es por7ue no lo 7uieran
los j*venes. &eg%n los planes
del $inisterio de Educaci*n
niversitaria! se conceden
ms plazas de ingreso para
las =acultades de =ilologa
Inglesa 7ue para todas las de
otros idiomas.
En nuestra universidad la
carrera de pro6esor o de
traductor<int5rprete de dos
idiomas extranjeros se
estudia en cinco aos con!
aproximadamente! diez o
doce horas de clase
semanales. Estas pueden
variar seg%n el semestre " el
curso.
RUSO Y ES!"OL
D#$eren%#as & a'n#dades
El !l$abeto. El idioma ruso
pertenece al grupo de
lenguas eslavas del Este
>junto con el ucranio " el
bielorruso! idiomas 7ue se
hablan en las ex rep%blicas
sovi5ticas -ahora pases
independientes- de crania "
3ielorrusia? " es uno de los
idiomas ms di6undidos del
mundo por n%mero de
hablantes.
El al6abeto moderno ruso se
remonta la al6abeto cirlico
antiguo! creado en los siglos
I@)@ por los hermanos 0irilo "
$etodio para las lenguas
eslavas! pero el n%mero de
las letras " su trazado
vinieron cambindose a lo
largo de los siglos hasta 7ue
en el siglo @+III el zar 'edro I
el Grande " la Academia de
0iencias llevaron a cabo unas
re6ormas sustanciales!
debido a lo cual del al6abeto
cirlico)ruso se exclu"eron
algunos signos! arcaicos "a
para a7uel entonces! se
simpliAc* la gra6a de varias
letras " se aadieron algunas
letras nuevas. &in embargo!
algunas de las letras
excluidas por esta re6orma se
restablecieron " se
exclu"eron varias veces ms
hasta 7ue en los aos BCB1)
BCBD! por un decreto del
Gobierno sovi5tico! esas
letras del cirlico antiguo
6ueron eliminadas
deAnitivamente.
As pues! el al6abeto moderno
ruso basado en el antiguo
al6abeto cirlico! a pesar de
7ue no sea cirlico del todo!
es distinto del al6abeto latino
del espaol! pero al mismo
tiempo los dos al6abetos
tienen cierta semejanza# las
letras ma"%sculas "
min%sculas! impresas "
manuscritas! aun7ue parece
7ue las di6erencias entre las
letras impresas "
manuscritas del ruso son
ma"ores en comparaci*n con
las del espaol.
Algunas de las letras de los
al6abetos ruso " espaol
tienen las mismas gra6as#
Aa! 8o! Ee! $ >s*lo
ma"%scula? " representan
sonidos ms o menos
iguales.
8tras son propias s*lo de un
idioma# espaolas la &s! E!
+v! Fz 6rente a las rusas ! !!!!
" algunas otras.
Tambi5n podemos destacar
un tercer grupo de letras
rusas " espaolas 7ue son
iguales en su escritura pero
representan sonidos
distintos! tales son! por
ejemplo! las letras 'p# esp.
<p< ) ruso <r</ u# esp. <u< )
ruso <i</ 0c# esp. <!,< ) ruso
<s</ m >s*lo min%scula?#
esp. <m< ) ruso <t</ g >tambi5n
min%scula?# esp. <g!j< ) ruso
<d< " algunas otras.
'or An! puede destacarse
otro grupo de letras 7ue!
siendo distintas en su
trazado! representan sonidos
ms o menos id5n)
ticos# <i<# esp. Ii < G" ) ruso /
<r<# esp. .r ) ruso 'p/ <u<# esp.
u ) ruso G"
As pues! la primera diAcultad
con la cual podra
encontrarse un pro6esor de
espaol trabajando con los
alumnos rusos es el al6abeto!
puesto 7ue son distintos!
pero normalmente este
hecho casi no causa
problemas "a 7ue para el
momento de ingresar en la
universidad! los alumnos "a
han estudiado en sus
institutos de enseanza
media un idioma extranjero!
en la ma"ora de los casos
uno de los tres ms
6recuentes 7ue se estudian
en el pas# ingl5s! 6ranc5s o
alemn " por eso estn
acostumbrados -aun7ue sea
en un grado mnimo- al
al6abeto latino. 'or lo tanto!
las diAcultades relacionadas
con el al6abeto latino no son
demasiado graves para
nuestros alumnos ni duran
mucho! aun7ue! claro!
pueden e7uivocarse " leer!
por ejemplo! <son< en vez de
la preposici*n espaola con o
<u< en vez de la conjunci*n ".
'ero en la ma"ora de los
casos estas con6usiones se
producen s*lo en la primera
etapa del aprendizaje de
espaol! durante el perodo
7ue llamamos H0urso de
Introducci*n =on5ticaI 7ue
dura un mes " medio o dos
meses! como mximo.
N#(el $)n#%o. $s di6cil
resulta la pronunciaci*n! el
aprendizaje del sistema
6*nico del espaol. A7u
surge el problema de la
inter6erencia del sistema
6*nico nativo 7ue a6ecta
tanto las vocales como las
consonantes. G es 7ue!
mientras Hen el sistema
voclico castellano apenas si
es posible hablar de vocales
relajadasI >Juilis $orales!
BCCB#BK?B! en ruso sucede
todo lo contrario# todas las
vocales inacentuadas se
pronuncian de manera
relajada! descuidada! sobre
todo la 8 " la E. En nuestro
idioma! la pronunciaci*n
relajada -LnormativaM- de la
inacentuada 8 hace 7ue este
sonido suene como <a<!
relajada tambi5n! aun7ue en
menor grado! " la E se
pronuncie como <i<# $88N8
>moloO,o? P <malaO,o</ TEAT'
>tQeOatr? P <tQiOatr<. 4e a7u
viene la manera de los
rusohablantes de pronunciar
la 8 " la E espaolas Ha la
rusaI# &8(8.8<sa
Onora</=8T8<O6ota</
3E3I4A <biObida</ A9EG.A.
<aliOgrar<. 9a manera de
pronunciar as las vocales
inacentuadas! o sea la
trans6erencia negativa del
sistema 6*nico nativo de los
rusos! les dura a algunos
alumnos bastante tiempo!
pero por regla general se
supera tarde o temprano.
9as vocales rusas se
clasiAcan en duras >a! o? "
blandas >e! i?. Este hecho es
de mucha importancia en
ruso puesto 7ue las blandas
palatalizan casi todas las
consonantes 7ue las
preceden de modo 7ue la
ma"ora de las consonantes
rusas tienen dos variantes#
blanda! o palatalizada " dura.
'ues bien! al aprender la
pronunciaci*n de los sonidos
consonnticos espaoles "
transAriendo el sistema
6*nico ruso al del espaol los
alumnos rusos normalmente
palatalizan las consonantes -
LdurasM- espaolas! aun7ue
este rasgo sea ajeno al
sistema 6*nico 7ue se
aprende# 4RA <OdQia</ 'I&8 <
OpQiso<.
;a" otros problemas ms
7ue acarrea el aprendizaje de
la pronunciaci*n de los
sonidos consonnticos
espaoles! sobre todo! de los
7ue no existen en nuestra
lengua nativa.
En primer t5rmino! 5stos son
los 6ricativos sonoros!
variantes de respectivos
oclusivos sonoros <b! d! g<!
como <!!<! los 7ue! en cambio!
resultan 6ciles para los
rusohablantes! puesto 7ue
existen en nuestro idioma#
un vaso el vaso
un duro algo duro
un gato una gata

También podría gustarte