Está en la página 1de 13

***

.-Resumen histrico de las teoras semnticas que han establecido principios,


reglas, y mtodos en los estudios del lenguaje. Anexo cuadro representativo de
las mismas.

Segn Criterio de Rudy Mostacero (2007), la semntica apareci a fines del siglo XIX, el cual
lo seala en su libro Tendencias y Derivas de la Semntica del Siglo XX, aqu resalta el primer
proyecto de semntica (1897) del lingista francs Michel Bral. En esta obra se critican las
concepciones biolgicas del lenguaje, sobre todo en lo referente al significado de las palabras,
tema que vena tratndose bajo la denominacin de "vida de las palabras". Bral y sus
contemporneos se plantearon la semntica como medio de esclarecer el trasfondo de los
fenmenos del lenguaje, la relacin entre el lenguaje y el medio que lo produce y modifica.

Estos estudios, en el mbito del estudio de la historia del lenguaje, se ocuparon, en gran parte,
del examen de los cambios semnticos aparecidos en el curso de una evolucin. Gracias a los
estudios franceses de principios del siglo XX, esta concepcin se enriqueci metodolgicamente,
tomando gran relevancia los factores sociales e histricos. La semntica estructural apareci en
las primeras dcadas de este siglo. En principio, trataba de determinar las normas generales que
gobiernan los cambios semnticos. Por primera vez se constat la agrupacin de las palabras por
su significado, formando sistemas.

Ya en 1910, R. M. Meyer utiliz el trmino sistema semntico y lo explic a travs del
ejemplo de los rangos militares (la palabra sargento slo puede ser valorada oponindola al resto
de las palabras que designan los rangos militares: cabo, brigada, teniente, etc.). Siguiendo esta
concepcin, el primer trabajo realmente completo se debe al lingista alemn contemporneo Jost
Trier, que elabor la primera investigacin realmente completa de la teora de los sistemas
semnticos, con su obra principal El tesoro lexicogrfico en los campos semnticos de la mente,
escrita en el ao 1931. Trier demostraba que todas las palabras se comportan como unidades de
un sistema completo (campo semntico) perteneciente a un lenguaje particular, en un momento
concreto de la historia.

La teora de trier teora impuls en gran medida la lexicografa y fue el centro de la teora
lingstica alemana durante dos dcadas, siendo defendida por lingistas de gran influencia como
Karl Bhler y los sociolingistas franceses como G. Mator.

Una contribucin importante al anlisis semntico prctico fue la indicacin del valor del
contexto con vistas a alumbrar formas particulares del significado (Edward Sapir, Bronislaw
Malinowski, John Ruper Firth, Kenneth L. Pike, etc.). Los ms prestigiosos semantistas, desde
Ferdinand de Saussure a Ullman, Zvegincev, Regnll, etc., se han planteado problemas como el
de la arbitrariedad de las conexiones existentes entre una cadena de sonidos y el significado.

La semntica, desde que comenz su estudio plante una serie de problemas de complicada
resolucin. Existe el problema de definir una palabra y de hasta qu punto las categoras lgicas y
psicolgicas delimitan el anlisis del significado. La imperfeccin de los diccionarios de una
lengua consiste en la pobreza de medios de definicin: las escasas posibilidades de reemplazar
los sinnimos por mtodos de descripcin y lo mal diferenciadas que estn la homonimia y la
polisemia.

Cara a solucionar estos problemas, un grupo de lingistas psicologistas estadounidenses cre,
en 1957, mtodos lexicolgicos basados en unos test especiales para determinar el "perfil
semntico de las palabras. El test consiste en siete campos vacos y dos polos opuestos. En uno
de estos polos se inscribe un adjetivo y en el otro el adjetivo semnticamente opuesto (su
antnimo), operacin que se repite con distintos adjetivos. De este modo, una palabra como
madre se caracteriza por las propiedades: ms o menos bella o fea, inteligente o tonta, etc.
Aplicando mtodos estadsticos a los resultados del test, se determina el perfil semntico de la
palabra.

Las ms recientes tendencias de esta ciencia se centran en la bsqueda de mtodos objetivos
para analizar las categoras semnticas. Uno de ellos, propuesto por el filsofo y lingista alemn
Rudolf Carnap (1891-1970), se basa en los postulados del significado o normas semnticas. Una
palabra como hombre implica masculino y admite tambin constantes lgicas como "y", "o",
"no", etc.: hombre -> masculino y adulto; chico o chica -> no adulto; hombre o mujer o chico o
chica -> humano. El significado de un elemento lxico queda as definido por el conjunto de
todos los postulados, en que "ocurre o aparece.

Otro sistema, equivalente en cierto modo al anterior, es el anlisis componencial definido por
Jacob Katz y Fodor en 1936, Uriel Weinreich en 1965, as como Bierwisch y otros. En este caso,
no se trata ya de un anlisis con elementos pertenecientes al vocabulario de la lengua en cuestin,
sino de elementos tericos o categoras que pretenden describir las relaciones semnticas entre
los elementos lxicos de una lengua dada: humano -> animado; masculino -> no femenino. A
partir de semejantes normas de implicacin, una forma plenamente especificada como chico:
"animado y "humano y "masculino y "no femenino" y "no adulto", se reduce a chico:
"humano", "masculino" y "no adulto".

As mismo, Julien Greimas (1966), publica su edicin la Smantique Structurale que se inicia
con la bsqueda del sentido y la significacin de las palabras y las frases; es decir, el estudio
de la semntica que haba sido relegado por la lingstica formal y la fonologa tradicional.

Para 1967, Dell Hymes y Eugenio Coseriu, destacan la propuesta de una etnografa del habla y
la teora sobre el hablar, la cual era una concepcin filosfica que trata de reducir las cosas y sus
procesos a una sustancia nica. La lengua y el habla se combinan en el acto verbal, o el habla
misma: la lengua se comprueba al hablar.
En 1974, Geoffrey Leech estudio tres corrientes semnticas. (Generativa, Interpretativa,
Inlocutiva), sealado en su libro Semnticas. La cual se puede hacer una breve referencia de
ellas:

a. Corriente semntica generativa, considera que la sintaxis tiene dos clases de reglas que son
las sintagma, ledo de arriba a abajo, este diagrama proporciona una explicacin del
emparejamiento de los significados con los sonidos, a la que debe aspirar cualquier teora
lingstica cabal.
b. Corriente semntica interpretativa propone que las reglas de proyeccin determine el
significado, debe operar tambin sobre la estructura superficiales (y quizs sobre etapas
intermedias de derivacin transformadoras) en vez de sobre las estructuras profundas
exclusivamente. La semntica interpretativa ya no hace suya la afirmacin de que todas las
oraciones con las mismas estructuras profundas tienen el mismo significado.
c. Corriente semntica Inlocutiva, aborda el acto que se realiza cuando se emite una oracin

Es necesario resaltar que el alcance de los propsitos centrales de la semntica es establecer
una lexicografa exacta y descubrir las categoras semnticas universales, supondra un gran
progreso en las tcnicas aplicables a las mquinas de traducir.























Cuadro representativo de las teoras semnticas en los estudios del lenguaje
Teoras Semnticas

Primer Proyecto de semntica lingstica Essai de Smantique. Michel
Bral (1897) lingista francs:
Bral y sus contemporneos se plantearon la semntica como medio de
esclarecer el trasfondo de los fenmenos del lenguaje, la relacin entre el
lenguaje y el medio que lo produce y modifica.


Sistema semntico. R. M. Meyer (1910)
Lo explic a travs del ejemplo de los rangos militares, la palabra sargento slo
puede ser valorada oponindola al resto de las palabras que designan los rangos
militares: cabo, brigada, teniente, etc.).

El tesoro lexicogrfico en los campos semnticos de la mente. Jost Trier,
(1931)
Trier demostraba que todas las palabras se comportan como unidades de un
sistema completo (campo semntico) perteneciente a un lenguaje particular, en
un momento concreto de la historia.

Anlisis Componencial. Jacob Katz y Fodor (1936)
Comprende los elementos tericos o categoras que pretenden describir las
relaciones semnticas entre los elementos lxicos de una lengua dada: humano
-> animado; masculino -> no femenino
Mtodos lexicolgicos (1957) Grupo de lingistas psicologistas
estadounidenses
Basados en unos test especiales para determinar el "perfil semntico de las
palabras.

Smantique Structurale. Aljirlas Julien Greimas (1966)
Se inicia con la bsqueda del sentido y la significacin de las palabras y las
frases; es decir, el estudio de la semntica que haba sido relegado por la
lingstica formal y la fonologa tradicional.


Propuesta de una etnografa del habla y la teora sobre el hablar. Dell
Hymes y Eugenio Coseriu (1967)
Concepcin filosfica que trata de reducir las cosas y sus procesos a una
sustancia nica. La lengua y el habla se combinan en el acto verbal, o el
habla misma: la lengua se comprueba al hablar.




Semntica. Estudio de tres corrientes semnticas. (Generativa,
Interpretativa, Inlocutiva). Geoffrey Leech (1974)
-Corriente semntica generativa, considera que la sintaxis tiene dos clases de
reglas que son: las sintagm.
-Corriente semntica interpretativa propone que las reglas de proyeccin
determine el significado, debe operar tambin sobre la estructura superficiales
(y quizs sobre etapas intermedias de derivacin transformadoras) en vez de
sobre las estructuras profundas exclusivamente.
-Corriente semntica Inlocutiva, aborda el acto que se realiza cuando se emite
una oracin
.-Informe de los fundamentos caractersticos y principios de anlisis de los
diferentes tipos de significados, que segn los autores han sido la base de los
estudios semnticos.

Segn criterio de Geoffrey Leech (1974), profesor de Lingstica y Lenguas Modernas
Ingls en la Universidad de Lancaster, algunos autores querran que la semntica se dedicase al
estudio del significado, dando a este trmino el amplio sentido de todo lo que se comunica por
medio del lenguaje; otros entre los cuales se encuentran los autores ms modernos dentro del
marco de la lingstica general lo limitan, en la prctica, al estudio del significado lgico o
conceptual; por otra parte, expresaba que si diferenciamos cuidadosamente los tipos de
significado podemos mostrar cmo todos ellos son vlidos con respecto al resultado complejo y
completo de la comunicacin lingstica, y tambin cmo los mtodos de estudio que son
apropiados para un tipo no lo pueden ser para otro.
Con arreglo a esto, abordo el significado, en su sentido ms amplio, el cual sealo a siete
componentes distintos, otorgando una importancia principal al significado lgico o como prefiri
llamarlo SIGNIFICADO CONCEPTUAL, los otros seis tipos que abordo: son el significado
connotativo, el estilstico, el afectivo, el reflejo, el conlocativo y el temtico

1.-El significado conceptual
Posee una organizacin sutil y compleja, comparable a y relacionable con la de los niveles
sintctico y fonolgico del lenguaje; en particular los dos principios estructurales que parecen
estar en la base de todo modelo lingstico: el principio de CONTRASTIVIDAD y el de
ESTRUCTURA CONSTITUYENTE.
Los rasgos contrastantes, por ejemplo, sustentan la clasificacin de los sonidos en la
fonologa, donde cual-quiera que sea la etiqueta que apliquemos a uno de ellos los rasgos
antedichos los definen positivamente en virtud de los rasgos que poseen y, por implicacin,
negativamente.
El segundo principio, el de la estructura constituyente, es aqul que sostiene que las unidades
lingsticas mayores estn compuestas de otras ms pequeas; o mirando el problema desde el
lado contrario que podemos descomponer una oracin, siguiendo un criterio sintctico en las
partes que la constituyen, yendo desde sus constituyentes inmediatos hasta sus constituyentes
ltimos (o elementos sintcticos ms pequeos), pasando por una serie de estadios jerarquizados.
Los dos principios anteriores el de la oposicin y el de la estructura constituyente representan
el modo en que se organiza el lenguaje respecto a lo que los lingistas llaman eje
PARADIGMTICO (o selectivo) y eje SINTAGMTICO (o combinatorio), respectivamente, de
la estructura lingstica.

La existencia de un tercer principio de la organizacin lingstica generalmente reconocido,
segn el cual cualquier pieza del lenguaje est estructurada en dos o ms niveles
simultneamente; parece que, por lo menos tres niveles (fonologa A, Sintaxis B, semntica C)
en ese mismo orden son necesarios para rendir plena cuenta de la competencia lingstica,
mediante la cual podemos producir o entender diversas locuciones.

2.-Significado Connotativo
Es el valor comunicativo que tiene una expresin atendiendo slo a lo que ella se refiere, es
decir, dejando de lado su contenido puramente conceptual. El significado connotativo puede
englobar las propiedades supuestas del referente, o sea, las que se deban al punto de vista que
adopte un solo individuo, un grupo de ellos o una sociedad entera; as, antiguamente la mujer
portaba algunos atributos que el macho dominante le haba adjudicado graciosa-mente (dbil,
propensa al llanto, cobarde, sentimental, irreflexiva, inconstante,...); y, de la misma
manera, posea unas cualidades ms positivas tales como dulce, compasiva, sensible,
laboriosa. Evidentemente, las connotaciones son susceptibles de variar de una poca a otra y de
una sociedad a otra: hace cien aos, no lleva pantalones parecera una connotacin totalmente
definitiva de la palabra mujer y sus equivalentes en otras lenguas occidentales, del mismo modo
que en muchas sociedades orientales se asocia hoy la feminidad con atributos que son extraos
para nuestra manera de pensar. Es igualmente evidente que las connotaciones pueden variar,
hasta cierto punto, de un in-dividuo a otro, dentro de la misma comunidad lingstica.

El significado connotativo no es especfico del lenguaje, sino que tambin lo poseen otros
sistemas comunicativos como las artes plsticas y la msica: todas las connotaciones que tiene la
palabra nio pueden hacerse presentes por un dibujo que represente a un nio, o por la imitacin
de su llanto (aunque ms eficazmente en el primer caso, debido a que el mdium es directa-mente
figurativo). La superposicin de las connotaciones lingsticas y visuales es particularmente
perceptible en la publicidad, en la que, a menudo, las palabras son unos meros acompaantes de
las imgenes, cuando se trata de otorgar una aureola de asociaciones positivas al producto en
cuestin.
Un segundo hecho que indica que el significado connotativo es secundario si se le compara
con el significado conceptual es que las connotaciones son relativamente inestables: como hemos
visto, varan considerablemente desacuerdo con la cultura, el perodo histrico y la experiencia
del individuo.
En tercer lugar, el significado connotativo es algo indeterminado lmites precisos, lo contrario
precisamente de lo que, hasta cierto punto, sucede con el significado conceptual; aqul no tiene
lmites fijos del mismo modo que tampoco los tienen nuestros conocimientos y creencias acerca
del universo

3.- El Significado Estilstico
Es lo que un elemento de la lengua expresa acerca de las circunstancias sociales de su empleo;
as, podemos descodificar el significado estilstico de un texto slo despus de que hayamos
reconocido la existencia de distintas dimensiones y niveles de uso dentro del mismo idioma:
reconocemos que algunas palabras o pronunciaciones son dialectales, es decir, que nos
manifiestan algo acerca del origen geogrfico o social del hablante; asimismo, otros rasgos de la
lengua nos informan sobre la relacin social existente entre el hablante y el oyente, pues tenemos
una escala de usos estatuidos (por ejemplo, en un extremo estara el castellano formal y literario,
y desde aqu se descendera hasta el otro extremo constituido por el castellano coloquial, familiar
e incluso vulgar).
En un reciente estudio sobre el estilo del ingls (Crystal y Davy, Investigating English Style
[Investigaciones sobre el estilo de la lengua inglesa]) se ha visto que las dimensiones
principales de la variacin estilstica son las siguientes (he aadido ejemplos de las categoras
de uso que se pueden distinguir en cada dimensin):
A (rasgos de estilo relativamente permanentes)
INDIVIDUALIDAD (el lenguaje del Sr. X, de la Sra. Y, de la Srta. Z, etctera)
DIALECT (el lenguaje de una regin geogrfica o de una clase social)
TIEMPO (el lenguaje del siglo xviii, etc.)
B DISCURSO
(a) NtEDio (habla, escritura, etc.)
(b) PARTICIPACIN (monlogo, dilogo, etc.)
c (rasgos de estpodamosrade significadositorios)
ESPECIALIDAD (el asucontraponertfico, publicionceptuales.).
RANGO lenguaje corts, coloquial, vulgar, etc.)
MODALIDAD (MEDIOje de los informes, de las conferencias, de los chistes, etc.)
SINGULARIDAD (el estilo de Dickens, el de Hemingway, etc.)

La dimensin estilstica del rango es especialmente importante a la hora de diferenciar
expresiones sinnimas. Ofrezco un ejemplo en el que la diferencia de rango se mantiene a lo
largo de toda una oracin, y se refleja tanto en la sintaxis como en el vocabulario:
(1) Soltaron una pedrada a los polis y luego se piraron con la pasta.
(2) Despus de lanzar una piedra a la polica, huyeron con el dinero.

La oracin (1) podra ser emitida por dos maleantes que charlan les preocupadamente del robo
un poco despus; la oracin (2) puede ser empleada por el inspector jefe al hacer su informe
oficial; pero ambas podran describir el mismo suceso, y su base comn de significado conceptual
se hace evidente por la dificultad que para cualquiera entraara afirmar la verdad de una de esas
oraciones negar, al mismo tiempo, la de la otra.

4.- El Significado Afectivo
Como se puede llamar a este tipo de significado, se transmite a menudo explcitamente a
travs del contenido conceptual o connotativo de las palabras empleadas. Alguien que sea
interpelado de la siguiente forma: Es usted un tirano perverso y an rprobo infame, y le odio por
ello, tiene muy pocas dudas >obre lo que el hablante opina de l; pero existen otras maneras
henos directas que sa de revelar nuestro parecer: por ejemplo, graduando nuestras observaciones
de acuerdo con las normas de cortesa. As, para conseguir que un grupo de gente se calle
podramos pronunciar cualquiera de estas dos oraciones:
a. Siento muchsimo interrumpirles, pero me pregunto si ustedes seran tan amables de bajar sus
voces un poquito.
b. Cllense de una vez.
Factores como la entonacin y el timbre de voz lo que denominaremos normalmente tono de
voz son importantes tambin en estos casos: la impresin de cortesa que produce (a) puede
resultar exactamente la contraria si se emplea un tono de sarcasmo mordaz; igualmente, la
oracin (b) se puede trocar en una simple broma entre amigos ntimos si se la pronuncia con la
entonacin de una amable peticin.
El significado afectivo es, en gran medida, una categora parasitaria, en l" sentido de que para
expresar nuestras emociones tenemos que contar con la ayuda de otras categoras del significado
(conceptual, connotativo o estilstico); as, aparece una expresin emocional merced al estilo
cuando, por ejemplo, adoptamos un tono incorrecto para expresar disgusto (como en la oracin
(b) precedente), o tambin cuando adoptamos un tono despreocupado para expresar cordialidad.
Por otra parte, hay elementos del lenguaje (sobre todo interjecciones, como aj! y hurra!) cuya
principal funcin es la de manifestar emocin: cuando las utilizamos comunicamos sentimientos
y opiniones sin ayuda de ninguna otra clase de funcin semntica.

5.- El Significado Reflejo
Es aquel que se da en los casos de significado conceptual mltiple, es decir, cuando un sentido
de una palabra forma parte de nuestra respuesta a otro sentido.
Expresaba Leech Cuando oigo en un oficio religioso las expresiones sinnimas The Comforter
[El Consolador o Confortador] y The Holy Ghost [El Espritu Santo], que se refieren ambas a la
Tercera Persona de la Trinidad, veo que mis reacciones ante esos trminos estn condicionadas
por los significados profanos cotidianos de comfort [bienestar, confort] y ghost [fantasma,
espritu]: The Comforter sugiere algo clido y confortable (aunque en el contexto religioso
significa el que da fuerza o nimo), mientras que The Holy Ghost sugiere algo aterrador.
Un sentido de una palabra parece, pues, raspar a otro sentido en la forma descrita slo
cuando tiene un poder sugeridor dominante debido o bien. a su relativa frecuencia y familiaridad
(como en el caso de El Espritu Santo) o bien a la intensidad de sus asociaciones.
Los casos en que el significado reflejo se introduce por la pura fuerza de la sugerencia emotiva
pueden ejemplificarse de una manera sorprendentemente clara por las palabras que tienen un
significado tab; debido a su popularizacin con los sentidos relacionados con la fisiologa del
sexo, resulta extremadamente difcil emplear trminos como cpula, eyaculacin, y ereccin en
sus sentidos inocentes sin evocar sus asociaciones sexuales. Este proceso de contaminacin por
el tab puede explicar la extincin, en tiempos pasados, del sentido de una palabra sin matices
prohibitivos.

6.- El Significado Conlocativo
Consiste en las asociaciones que una palabra adquiere al tener en cuenta los significados de las
palabras que suelen aparecer en su entorno; pretty [guapo, bonito, mono, ...] y handsome [bello,
hermoso] tienen en comn el significa-do de 'good-looking' [bien parecido], pero se pueden
diferenciar por la clase de nombres junto a los que pueden coaparecer o para usar el trmino de
los lingistas conlocarse
Algunas palabras tienen en comn el significado de algo, pero se pueden diferenciar por la clase
de nombres juntos a los que pueden coaparecer o para usar el trmino de las lingsticas.
Por ejemplo, pretty(guapo, bonito, mono,...) y handsome(bello, hermoso), tienen en comn el
significado de "goodlooking"(bien parecido). Handsome woman y pretty woman son dos expresio
nes aceptables, aunque sugieren un tipo distinto de atractivo, debido precisamente a las asociacio
nes conlocativas de los dos adjetivos.
Otros ejemplos pueden ser los verbos cuasi sinnimos tales como vagar y deambular (las
vacas pueden vagar pero no deambular), o tambin, temblar y estremecerse (temblamos de
miedo, pero nos estremecemos de emocin). No es preciso que todas las diferencias de
coaparicin potencial se expliquen a base del significado conlocativo: algunas se pueden deber a
diferencias estilsticas, y otras a diferencias conceptuales.

7.- El Significado Temtico
Lo que se comunica gracias a la forma en que el que habla o escribe organiza el mensaje
atendiendo a la ordenacin, al foco y al nfasis. Por ejemplo, a menudo se aprecia que una
oracin activa como (1) posee un significado distinto de su pasiva correspondiente (2), aunque
el contenido conceptual parezca ser el mismo:
(1) La Sra. Bessie Smith concedi el primer premio
(2) El primer premio fue concedido por la Sra. Bessie Smith
Ciertamente, estas dos oraciones tienen valores comunicativos distintos ya que sugieren
contextos distintos: la oracin activa responde a una pregunta implcita como Qu ha
concedido la Sra. Bessie Smith?, mientras que la oracin pasiva responde a algo como Por
quin se ha concedido el primer premio?, o dicho de forma ms simple Quin ha concedido
el primer premio?. O sea, (1) sugiere, contrariamente a (2), que ya sabemos quin es quiz por
una mencin previa la Sra. Bessie Smith; no obstante, se pueden aplicar las mismas condiciones
de veracidad a cada una: sera imposible dar con una situacin que (1) describiese a la
perfeccin y (2) no lo hiciese, o viceversa.
El significado temtico es ante todo una cuestin de escoger entre construcciones
gramaticales alternativas; as:
(3)Un hombre est esperando en la entrada
(4)Hay un hombre esperando en la entrada

(5)Se destruyeron al final del pasillo
(6)Al final del pasillo se destruyeron

(7) Me gusta muchisimo el queso danes
(8)El queso danes me gusta muchisimo
(9)El queso danes lo que me gusta muchisimo

Pero el tipo de contraposicin en la ordenacin y en el nfasis representado por (1) y (2) puede
lograrse tambin por medios lxicos: por ejemplo, reemplazando poseer por pertenecer (a):

(10)Mi hermano posee la oficina de apuestas mas grande de Londres
(11)La oficina de apuesta mas grande de Londres pertenece a mi hermano

En otros casos, lo que destaca la informacin en una parte de la oracin es el acento de
intensidad [stress] y la entonacin, en vez de la construccin gramatical; as, si a la palabra
elctrica se le da en (12) acento de intensidad contrastante:

(12) Guillermo usa maquinilla elctrica
(13)La clase de maquinilla que usa mi hermano es elctrica

El efecto que se logra es que la palabra que contiene la informacin nueva resalte sobre un
fondo constituido por lo que se da por ya sabido (exactamente, que Guillermo usa maquinilla).
Esta clase de nfasis se podra haber conseguido igualmente en castellano por una construccin
sintctica distinta, como (13). Todas las oraciones anteriores agrupadas bajo una misma llave
tienen, evidentemente, en un sentido, el mismo significado; pero, a pesar de ello, es preciso
reconocer que sus efectos comunicativos pueden ser algo distintos, ya que cada una no ser igual
de apropiada en el mismo contexto.

También podría gustarte