Está en la página 1de 7

Ojuani Dawan

Ernesto Valdés Jane
compilado por:
Cartillas de Ifá
s e r i e
Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí
Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí
1
Fuente Original: Archivo del Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila
Clasificación del Documento: Tipo 2
Etapa de Colecta: 1972-2000
Lugar: Regla-Guanabacoa Ciudad de La Habana
Procesamiento: Ernesto Valdés, Omar García, Michael Hernández, Julio Valdés
© Ernesto Valdés Janet, 1998
+
I O
I O
I I
OJUANI OGUNDA O I
Es el odun más fuerte que existe después de los Meyi, Ojuani Ogunda nunca puede ser aplastado en
la tierra.
Cuando el Awó tenga guerra, este signo le da la victoria, consagrándolo en el tablero.
Olofin se encerró dentro del cofre y es Asharo.
Nació el secreto de Olofin, hablan los dos Egun de Olofin.
Dice Ifá: Que se habla del Babalawo y no lo respetan como es debido. Tiene familia en el campo y
antes de ir a visitarlo tiene que hacer ebbó, si no lo hace habrá muerte en la familia antes del año con
seguridad, cuidado con hincadas. Tiene un pleito entre manos y para que no pierda tiene que orugbó
con dos tamborcitos, dos eyelé, un ekuté, owó mewá. Cuando usted haga el ebbó va a llover y ni el aleyo
ni el padrino se puede mojar ese día con agua de lluvia porque pierden. Usted tuvo un sueño. Aquí
nacieron las tijeras. En su casa hay una persona en la que usted ha depositado una gran confianza
y todo lo suyo se lo comunica a ella y usted le ha comunicado un secreto de Orunmila, usted y ella
sólo lo saben, esa persona es su suerte. Ifá fore aye kaferefun Obatalá, Ogún, obiní y eledá, le viene una
suerte muy grande y es por una obiní, no tenga tragedia para que no pierda esa suerte que está a la
puerta.
Cuando se ve este Ifá, el marido y la mujer le dan de comer a la lerí, ella a él y él a ella. La obiní que
se vista de blanco diez días para que sus enemigos no le quiten la suerte.
Dice Ifá: Que tenga cuidado con tragedia que se va a presentar en la calle y puede verse involucrado
en la misma. A usted le están trabajando ogú.
Ebbó: akukó, dos eyelé, dos obí funfún para Babá, ashó ará y opolopó owó.
El Osha que responda ha de descubrir algo que hay, que si no está oculto, lo quieren ocultar.
Hay muchas faltas con el Osha que se refiere.
Hay peligro de sangre. Si es obiní, puede ser un embarazo tapado. Si es hombre, puede estar mal
del estómago, tiene que tener cuidado con tragedias.
Aquí es donde paga la culpa del amor, esto es por no ser obediente.
El enfermo no se salva, hay que ver lo que quiere Babalú Ayé.
Habla del niño bonito, que se asoma a la ventana de una casa muy bonita donde ahora la ventana
está alta y antes estaba más baja.
La virtud está en las manos.
Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí
Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí
2
Aquí Elegbá acariciaba sutilmente con sus manos a Oshún y Orunmila le tenía envidia.
Para Awó: Cámbiese de ropa para que venza como el tigre. Quien no mira hacia adelante atrás se
queda.
Obra [de Ojuani Ogunda]: Antes de ir para la calle se pone ekú, eyá, epó a Eleguá. Una navaja que
se entiza con oú dundún y funfún, al final se le hacen siete nudos y se le pone a Elegbá, se le da de
comer al Egun del padre una etú, dos obí, cerveza, nueve akará, nueve olelé, nueve ekrú, nueve ekó...
La etú después de cocinada, nadie puede comerla. Todo esto después hay que ponerlo al pie de una
mata de cocos, luego preguntarle a Orunmila los días que hay que tenerlo y dónde se bota.
Ebbó: jujú de papagayo, ewé tete, ekú, akará, un pedazo de ropa negra, ekú, epó, siete pesos...
Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí
Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí
3
Fuente Original: Archivo del Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila
Clasificación del Documento: Tipo 2.1
Etapa de Colecta: 1972-2000
Lugar: Regla-Guanabacoa Ciudad de La Habana
Procesamiento: Ernesto Valdés, Omar García, Michael Hernández, Julio Valdés
© Ernesto Valdés Janet, 1998
+
I O
I O
I I
OJUANI OGUNDA O I
Rezo: Ojuani Ogundá Olofin Apatakin Imalé Alakaiyé Asin Bogbo Imalé, Olofin Ashoro Egungun Awó
Unbo Ashiré Ilé Ifá Igbo Oro Obirin Bidajun Ashiré Orun Anoná.
Este es el odun más fuerte que existe después de los Meyi.
Ojuani Ogundá nunca puede ser aplastado en la tierra.
Cuando el Awó tenga guerra, este odun le da la victoria consagrándole en el tablero.
Olofin se encerró dentro del cofre y es Ashoró. Nació el secreto de Olofin. Hablan dos Egun de Olofin.
Cuando se ve este Ifá el que se mira habla mal de los Babalawo, no los considera ni respeta a Orunla.
Tiene familia en el campo y antes de ir a visitarlos tiene que hacer ebbó, para que se libre de un
pleito que tiene cerca.
Por osorbo: El enfermo no se salva.
Marca deuda con Babalú Ayé, hay que pagarla y respetarlo.
Hay que cuidarse de hincadas y mordeduras de animales.
Cuando haga el ebbó con akukó, dos tamboritos, dos eyelé un ekute y opolopó owó, el padrino y el
ahijado no pueden mojarse con la lluvia, porque seguramente llueve ese día y si se mojan perderán.
Aquí nacieron las tijeras. Cuidado con tragedias que se van a presentar en la calle y pueden
involucrarlo en la misma.
A usted le están trabajando con ogú.
Cámbiese de ropa con frecuencia para que sus enemigos no lo reconozcan en la calle.
Mujer y marido se envidian y hasta la propia familia lo envidia.
Antes del año morirá uno de su familia.
Hay que darle gracias a Obatalá, Elegbara, Ogún y a obiní.
Cuidado con la candela.
Usted desea lo que se le imposibilita obtener.
Okuni: Cuidado con problemas de mujeres que aunque usted se crea muy fuerte, lo pueden matar
tirándole grasa hirviendo [en la] lerí. Así la indefensa anciana mató al poderoso.
También tiene que cuidarse el estómago.
Aquí es donde se paga la culpa del amor y es por desobediencia. Si es hombre va a tenerse que casar
obligado. Si es mujer desea ocultar un embarazo indeseado.
Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí
Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí
4
La virtud está en las manos. Aquí Elegbara acariciaba sutilmente con sus manos a Oshún y ella se
quedaba adormecida y Orunmila le cogió envidia a Elegbara.
Al Egun del padre se le da de comer una etú, dos obí, cerveza y nueve olelé, nueve ekrú, nueve pedazos
de ekó. La etú después de cocinada se le pone completa y se lleva donde Egun diga.
El tigre estaba vestido de rojo y fue a casa de Orunmila que le vio este Ifá y le dijo: Tienes que hacer
ebbó y cambiarte de ropas para que tus enemigos no te conozcan y no puedes salir a la calle sin antes
hacerte el cambio de ropas.
Cuando el tigre fue a salir su mujer le recordó el consejo de Orunmila. El no salió y sus enemigos,
que lo esperaban cerca de su casa, no lo pudieron coger.
Se entiza una navaja con oú dundún y funfún, al final se le hacen siete nudos y se le pone a Elegbara.
Antes de ir para la calle se le pone a Elegbara ekú, eyá, epó y awadó.
Habla del niño bonito que se asomaba a la ventana de una casa muy bonita. Ahora la ventana está
alta y antes estaba más baja.
Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí
Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí
5
Fuente Original: Archivo del Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila
Clasificación del Documento: Tipo 3
Etapa de Colecta: 1972-2000
Lugar: Regla-Guanabacoa Ciudad de La Habana
Procesamiento: Ernesto Valdés, Omar García, Michael Hernández, Julio Valdés
© Ernesto Valdés Janet, 1998
+
I O
I O
I I
OJUANI GUNDA O I
Aquí nacieron las tijeras.
Quien no mira hacia adelante atrás se queda.
Olofin se encerró dentro del cofre y es Ashoró. Nació el secreto de Olofin. Hablan dos Egun de Olofin.
La virtud está en las manos. Elegbara acariciaba sutilmente con sus manos a Oshún y ella se quedaba
adormecida y Orunmila le cogió envidia a Elegbara.
Rezo: Opá Aoriko Shalesi Adifafun Arokomoya Akukó Akora Lebo.
Dice Ifá: No hable mal del Babalawo, usted no respeta a Orunla; tiene un hermano en el campo y
un pleito entre manos, si lo quiere ganar tiene que hacer ebbó, no se moje que no le conviene, el día
que haga ebbó lloverá; le viene una suerte por una mujer, vístase de blanco, le están trabajando
brujería, no comunique sus secretos a nadie, lo están acechando, cuidado con hincadas; cámbiese
de ropa a cada rato, para que su enemigo no lo conozca, evite tragedia para que la suerte llegue
fresca, está en la puerta de su casa, déle de comer a su cabeza; hasta su familia le envidian, antes
del año morirá uno de su familia, déle gracias a Obatalá, a Eleguá y Ogún; cuidado con la candela
y con pleito de mujeres, usted quiere lo que se le imposibilita, cuidado con lo que coma y beba, no
se vaya a ahogar, el enfermo no se salva, ekú y eyá a Eleguá. Dice que en su casa hay una persona que
usted le tiene mucha confianza y le cuenta todos sus secretos, tenga cuidado con fracaso, sus
enemigos le están echando brujería, cambie de ropa.
Ebbó: akukó, eyelé, ropa puesta, un palo de su tamaño, meyo owó.
Ebbó: ekú y eyá a Eshu antes de salir a la calle tres días.
Nota: La mujer se vestirá de blanco diez días, para que sus enemigos no le quiten la suerte.
Ebbó: akukó, soga, un palo, tres mazorcas de maíz, ekú, eyá, epó, meta owó.
Ebbó: akukó, bagazo, ekó, anzuelo, ekú, eyá, 4.20.
HISTORIA
[PATAKIN DONDE EL TIGRE CAMBIÓ DE ROPA]
El tigre estaba vestido de colorado y le mandaron hacer ebbó y que se cambiara de ropa para que
sus enemigos no lo conocieran y que no podía salir a la calle sin antes hacerse cambio de ropas.
Cuando el tigre fue a salir su mujer le recordó el consejo de Orunmila. El no salió y sus enemigos
que lo esperaban cerca de su casa, no lo pudieron coger.
Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí
Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí
6
HISTORIA
[PATAKIN DE LOS TRES CONSEJOS]
Un labrador se ve muy mal y decide recorrer fortuna, abandonando a su mujer y tres hijos que
tenía, llega a un lugar del campo y empieza a trabajar; a los veinte años de estar trabajando le dice
al dueño que quería lo que tenía guardado, que quería volver a su casa. El dueño le da un burrito,
un pastel y tres consejos, primero que no cogiera camino por vereda; segundo que no se metiera en
lo que no le importara y tercero que no partiera por la primera. Entonces el labrador emprende el
camino de su casa, a poco se encuentra con una vereda que le cortaba camino para su casa, iba a
cogerla pero se acuerda de lo que le dijeron y sigue por el camino, al llegar al pueblo se entera que
habían matado a uno en la vereda y dice: Si no oigo el consejo me hubieran matado a mí. En eso
pide albergue en una casa y no se lo dan, pero se encuentra con la sorpresa que tenían a una mujer
amarrada con una cadena completamente desnuda, donde le dicen al labrador que podía beber y
comer de todo y que la sobra se la diera a la mujer que estaba con esa forma, a él le llama la
atención, pero acordándose de lo que le dijeron que no se metiera en lo que no le importaba, se
queda callado y no pregunta nada, al otro día se marcha y entonces le dicen en aquella casa que él
era el primero que no había preguntado lo que le pasaba a aquella mujer y que si llega a preguntar
le hubiera costado la vida, sigue su camino y antes de llegar a su casa ve que tres hombres besaban
a su mujer y él se dice: Tanto tiempo luchando para que mi mujer me sea infiel. Y quiere partir para
allí y acabar, pero se acuerda del tercer consejo que no partiera por la primera y se llega a la casa
enterándose que aquellos tres hombres eran sus tres hijos que él había dejado chiquitos, que la
madre con sus esfuerzos había criado y educado. Entonces él le cuenta lo que le había pasado en
ese tiempo y lo que le habían pagado, dando por resultado que cuando van a abrir el pastel, se
encuentran que tenía dentro toda la paga de ese tiempo y que el dueño lo había hecho así para que
no se lo robaran, viviendo todos desde ese tiempo muy felices.
Dice Ifá: Este odun marca deuda con Babalú Ayé, hay que pagarla y respetarlo. Hay que cuidarse de
hincadas y mordeduras de animales. Cuidado con tragedias que se van a presentar en la calle y
pueden involucrarlos en la misma. A usted lo están trabajando con ogú. Cámbiese de ropa con
frecuencia para que sus enemigos no lo reconozcan en la calle. Mujer y marido se envidian y hasta
la propia familia lo envidia. Antes del año morirá uno de su familia. Hay que darle gracias a
Obatalá, Elegbara, Ogún y a obiní. Cuidado con la candela. Usted desea lo que se le imposibilita
obtener.
Okuni: Cuidado con problemas de mujeres que aunque usted se crea muy fuerte, lo pueden matar
tirándole grasa hirviendo de lerí. Así la indefensa anciana mató al poderoso tigre.
Por osorbo: El enfermo no se salva.
Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí
Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí