Está en la página 1de 28

Sor Juana Ins de la Cruz

Respuesta de la poetisa a la muy ilustre


Sor Filotea de la Cruz
MUY ILUSTRE Seora, mi Seora: No mi voluntad, mi poca salud y mi
justo temor han suspendido tantos das mi respuesta! "#u$ mucho si,
al primer paso, encontra%a para trope&ar mi torpe pluma dos
imposi%les' El primero (y para m el m)s ri*uroso+ es sa%er responder a
vuestra doctsima, discretsima, santsima y amorossima carta! Y si
veo ,ue pre*untado el -n*el de las Escuelas, Santo Tom)s, de su
silencio con .l%erto /a*no, su maestro, respondi0 ,ue calla%a por,ue
nada sa%a decir di*no de .l%erto, con cu)nta mayor ra&0n callara, no
como el Santo, de humildad, sino ,ue en la realidad es no sa%er al*o
di*no de vos! El se*undo imposi%le es sa%er a*radeceros tan e1cesivo
como no esperado 2avor, de dar a las prensas mis %orrones: merced
tan sin medida ,ue aun se le pasara por alto a la esperan&a m)s
am%iciosa y al deseo m)s 2ant)stico3 y ,ue ni aun como ente de ra&0n
pudiera ca%er en mis pensamientos3 y en 4n, de tal ma*nitud ,ue no
s0lo no se puede estrechar a lo limitado de las voces, pero e1cede a la
capacidad del a*radecimiento, tanto por *rande como por no
esperado, ,ue es lo ,ue dijo #uintiliano: Minorem spei, maiorem
benefacti gloriam pereunt! Y tal ,ue enmudecen al %ene4ciado!
5uando la 2eli&mente est$ril para ser mila*rosamente 2ecunda, madre
del 6autista vio en su casa tan desproporcionada visita como la /adre
del 7er%o, se le entorpeci0 el entendimiento y se le suspendi0 el
discurso3 y as, en ve& de a*radecimientos, prorrumpi0 en dudas y
pre*untas: Et unde hoc mihi' "8e d0nde a m viene tal cosa' Lo mismo
sucedi0 a Sa9l cuando se vio electo y un*ido rey de Israel: Numquid
non flius Iemini ego sum de minima tribu Israel, et cognatio mea
novissima inter omnes de tribu Beniamin? Quare igitur locutus es mihi
sermonem istum? .s yo dir$: "de d0nde, venera%le Seora, de d0nde
a m tanto 2avor' ":or ventura soy m)s ,ue una po%re monja, la m)s
mnima criatura del mundo y la m)s indi*na de ocupar vuestra
atenci0n' ":ues quare locutus es mihi sermonem istum? Et unde hoc
mihi?
Ni al primer imposi%le ten*o m)s ,ue responder ,ue no ser nada di*no
de vuestros ojos3 ni al se*undo m)s ,ue admiraciones, en ve& de
*racias, diciendo ,ue no soy capa& de a*radeceros la m)s mnima
parte de lo ,ue os de%o! No es a2ectada modestia, Seora, sino
in*enua verdad de toda mi alma, ,ue al lle*ar a mis manos, impresa, la
carta ,ue vuestra propiedad llam0 .tena*0rica, prorrump (con no ser
esto en m muy 2)cil+ en l)*rimas de con2usi0n, por,ue me pareci0 ,ue
vuestro 2avor no era m)s ,ue una reconvenci0n ,ue 8ios hace a lo mal
,ue le correspondo3 y ,ue como a otros corri*e con casti*os, a m me
,uiere reducir a 2uer&a de %ene4cios! Especial 2avor de ,ue cono&co ser
su deudora, como de otros in4nitos de su inmensa %ondad3 pero
tam%i$n especial modo de aver*on&arme y con2undirme: ,ue es m)s
primoroso medio de casti*ar hacer ,ue yo misma, con mi
conocimiento, sea el jue& ,ue me sentencie y condene mi in*ratitud! Y
as, cuando esto considero ac) a mis solas, suelo decir: 6endito se)is
vos, Seor, ,ue no s0lo no ,uisisteis en manos de otra criatura el
ju&*arme, y ,ue ni aun en la ma lo pusisteis, sino ,ue lo reservasteis a
la vuestra, y me li%rasteis a m de m y de la sentencia ,ue yo misma
me dara ;;,ue, 2or&ada de mi propio conocimiento, no pudiera ser
menos ,ue de condenaci0n;;, y vos la reservasteis a vuestra
misericordia, por,ue me am)is m)s de lo ,ue yo me puedo amar!
:erdonad, Seora ma, la di*resi0n ,ue me arre%at0 la 2uer&a de la
verdad3 y si la he de con2esar toda, tam%i$n es %uscar e2u*ios para huir
la di4cultad de responder, y casi me he determinado a dejarlo al
silencio3 pero como $ste es cosa ne*ativa, aun,ue e1plica mucho con
el $n2asis de no e1plicar, es necesario ponerle al*9n %reve r0tulo para
,ue se entienda lo ,ue se pretende ,ue el silencio di*a3 y si no, dir)
nada el silencio, por,ue $se es su propio o4cio: decir nada! <ue
arre%atado el Sa*rado 7aso de Elecci0n al tercer 5ielo, y ha%iendo visto
los arcanos secretos de 8ios dice: udivit arcana !ei, quae no licet
homini loqui! No dice lo ,ue vio, pero dice ,ue no lo puede decir3 de
manera ,ue a,uellas cosas ,ue no se pueden decir, es menester decir
si,uiera ,ue no se pueden decir, para ,ue se entienda ,ue el callar no
es no ha%er ,u$ decir, sino no ca%er en las voces lo mucho ,ue hay
,ue decir! 8ice San =uan ,ue si hu%iera de escri%ir todas las maravillas
,ue o%r0 nuestro Redentor, no cupieran en todo el mundo los li%ros3 y
dice 7ieyra, so%re este lu*ar, ,ue en sola esta cl)usula dijo m)s el
Evan*elista ,ue en todo cuanto escri%i03 y dice muy %ien el <$ni1
Lusitano (pero "cu)ndo no dice %ien, aun cuando no dice %ien'+,
por,ue a,u dice San =uan todo lo ,ue dej0 de decir y e1pres0 lo ,ue
dej0 de e1presar! .s, yo, Seora ma, s0lo responder$ ,ue no s$ ,u$
responder3 s0lo a*radecer$ diciendo ,ue no soy capa& de a*radeceros3
y dir$, por %reve r0tulo de lo ,ue dejo al silencio, ,ue s0lo con la
con4an&a de 2avorecida y con los valimientos de honrada, me puedo
atrever a ha%lar con vuestra *rande&a! Si 2uere necedad, perdonadla,
pues es alhaja de la dicha, y en ella ministrar$ yo m)s materia a
vuestra %eni*nidad y vos dar$is mayor 2orma a mi reconocimiento!
No se halla%a di*no /ois$s, por %al%uciente, para ha%lar con <ara0n, y,
despu$s, el verse tan 2avorecido de 8ios, le in2unde tales alientos, ,ue
no s0lo ha%la con el mismo 8ios, sino ,ue se atreve a pedirle
imposi%les: "stende mihi faciem tuam! :ues as yo, Seora ma, ya no
me parecen imposi%les los ,ue puse al principio, a vista de lo ,ue me
2avorec$is3 por,ue ,uien hi&o imprimir la 5arta tan sin noticia ma,
,uien la intitul0, ,uien la coste0, ,uien la honr0 tanto (siendo de todo
indi*na por s y por su autora+, ",u$ no har)', ",u$ no perdonar)',
",u$ dejar) de hacer y ,u$ dejar) de perdonar' Y as, de%ajo del
supuesto de ,ue ha%lo con el salvoconducto de vuestros 2avores y
de%ajo del se*uro de vuestra %eni*nidad, y de ,ue me ha%$is, como
otro .suero, dado a %esar la punta del cetro de oro de vuestro cario
en seal de concederme %en$vola licencia para ha%lar y proponer en
vuestra venera%le presencia, di*o ,ue reci%o en mi alma vuestra
santsima amonestaci0n de aplicar el estudio a Li%ros Sa*rados, ,ue
aun,ue viene en traje de consejo, tendr) para m sustancia de
precepto3 con no pe,ueo consuelo de ,ue aun antes parece ,ue
prevena mi o%ediencia vuestra pastoral insinuaci0n, como a vuestra
direcci0n, in2erido del asunto y prue%as de la misma 5arta! 6ien
cono&co ,ue no cae so%re ella vuestra cuerdsima advertencia, sino
so%re lo mucho ,ue ha%r$is visto de asuntos humanos ,ue he escrito3 y
as, lo ,ue he dicho no es m)s ,ue satis2aceros con ella a la 2alta de
aplicaci0n ,ue ha%r$is in2erido (con mucha ra&0n+ de otros escritos
mos! Y ha%lando con m)s especialidad os con4eso, con la in*enuidad
,ue ante vos es de%ida y con la verdad y claridad ,ue en m siempre es
natural y costum%re, ,ue el no ha%er escrito mucho de asuntos
sa*rados no ha sido desa4ci0n, ni de aplicaci0n la 2alta, sino so%ra de
temor y reverencia de%ida a a,uellas Sa*radas Letras, para cuya
inteli*encia yo me cono&co tan incapa& y para cuyo manejo soy tan
indi*na3 reson)ndome siempre en los odos, con no pe,ueo horror,
a,uella amena&a y prohi%ici0n del Seor a los pecadores como yo:
Quare tu enarras iustitias meas, et assumis testamentum meum per os
tuum? Esta pre*unta y el ver ,ue aun a los varones doctos se prohi%a
el leer los 5antares hasta ,ue pasa%an de treinta aos, y aun el
>$nesis: $ste por su oscuridad, y a,u$llos por,ue de la dul&ura de
a,uellos epitalamios no tomase ocasi0n la imprudente juventud de
mudar el sentido en carnales a2ectos! 5ompru$%alo mi *ran :adre San
=er0nimo, mandando ,ue sea esto lo 9ltimo ,ue se estudie, por la
misma ra&0n: d ultimum sine periculo discat #anticum #anticorum, ne
si in e$ordio legerit, sub carnalibus verbis spiritualium nuptiarum
Epithalamium non intelligens, vulneretur% y S$neca dice: &eneris in
annis haut clara est fdes! :ues "c0mo me atreviera yo a tomarlo en
mis indi*nas manos, repu*n)ndolo el se1o, la edad y so%re todo las
costum%res' Y as con4eso ,ue muchas veces este temor me ha
,uitado la pluma de la mano y ha hecho retroceder los asuntos hacia el
mismo entendimiento de ,uien ,ueran %rotar3 el cual inconveniente no
topa%a en los asuntos pro2anos, pues una hereja contra el arte no la
casti*a el Santo ?4cio, sino los discretos con risa y los crticos con
censura3 y $sta, iusta vel iniusta, timenda non est, pues deja comul*ar
y or misa, por lo cual me da poco o nin*9n cuidado3 por,ue, se*9n la
misma decisi0n de los ,ue lo calumnian, ni ten*o o%li*aci0n para sa%er
ni aptitud para acertar3 lue*o, si lo yerro, ni es culpa ni es descr$dito!
No es culpa, por,ue no ten*o o%li*aci0n3 no es descr$dito, pues no
ten*o posi%ilidad de acertar, y ad impossibilia nemo tenetur! Y, a la
verdad, yo nunca he escrito sino violentada y 2or&ada y s0lo por dar
*usto a otros3 no s0lo sin complacencia, sino con positiva repu*nancia,
por,ue nunca he ju&*ado de m ,ue ten*a el caudal de letras e in*enio
,ue pide la o%li*aci0n de ,uien escri%e3 y as, es la ordinaria respuesta
a los ,ue me instan, y m)s si es asunto sa*rado: "#u$ entendimiento
ten*o yo, ,u$ estudio, ,u$ materiales, ni ,u$ noticias para eso, sino
cuatro %achilleras super4ciales' 8ejen eso para ,uien lo entienda, ,ue
yo no ,uiero ruido con el Santo ?4cio, ,ue soy i*norante y tiem%lo de
decir al*una proposici0n malsonante o torcer la *enuina inteli*encia de
al*9n lu*ar! Yo no estudio para escri%ir, ni menos para ensear (,ue
2uera en m desmedida so%er%ia+, sino s0lo por ver si con estudiar
i*noro menos! .s lo respondo y as lo siento!
El escri%ir nunca ha sido dictamen propio, sino 2uer&a ajena3 ,ue les
pudiera decir con verdad: 'os me coegistis! Lo ,ue s es verdad ,ue no
ne*ar$ (lo uno por,ue es notorio a todos, y lo otro por,ue, aun,ue sea
contra m, me ha hecho 8ios la merced de darme *randsimo amor a la
verdad+ ,ue desde ,ue me ray0 la primera lu& de la ra&0n, 2ue tan
vehemente y poderosa la inclinaci0n a las letras, ,ue ni ajenas
reprensiones ;;,ue he tenido muchas;;, ni propias re@ejas ;;,ue he
hecho no pocas;;, han %astado a ,ue deje de se*uir este natural
impulso ,ue 8ios puso en m: Su /ajestad sa%e por ,u$ y para ,u$3 y
sa%e ,ue le he pedido ,ue apa*ue la lu& de mi entendimiento dejando
s0lo lo ,ue %aste para *uardar su Ley, pues lo dem)s so%ra, se*9n
al*unos, en una mujer3 y aun hay ,uien di*a ,ue daa! Sa%e tam%i$n
Su /ajestad ,ue no consi*uiendo esto, he intentado sepultar con mi
nom%re mi entendimiento, y sacri4c)rsele s0lo a ,uien me le dio3 y ,ue
no otro motivo me entr0 en reli*i0n, no o%stante ,ue al desem%ara&o y
,uietud ,ue peda mi estudiosa intenci0n eran repu*nantes los
ejercicios y compaa de una comunidad3 y despu$s, en ella, sa%e el
Seor, y lo sa%e en el mundo ,uien s0lo lo de%i0 sa%er, lo ,ue intent$
en orden a esconder mi nom%re, y ,ue no me lo permiti0, diciendo ,ue
era tentaci0n3 y s sera! Si yo pudiera pa*aros al*o de lo ,ue os de%o,
Seora ma, creo ,ue s0lo os pa*ara en contaros esto, pues no ha
salido de mi %oca jam)s, e1cepto para ,uien de%i0 salir! :ero ,uiero
,ue con ha%eros 2ran,ueado de par en par las puertas de mi cora&0n,
haci$ndoos patentes sus m)s sellados secretos, cono&c)is ,ue no
desdice de mi con4an&a lo ,ue de%o a vuestra venera%le persona y
e1cesivos 2avores!
:rosi*uiendo en la narraci0n de mi inclinaci0n, de ,ue os ,uiero dar
entera noticia, di*o ,ue no ha%a cumplido los tres aos de mi edad
cuando enviando mi madre a una hermana ma, mayor ,ue yo, a ,ue
se ensease a leer en una de las ,ue llaman .mi*as, me llev0 a m tras
ella el cario y la travesura3 y viendo ,ue la da%an lecci0n, me encend
yo de manera en el deseo de sa%er leer, ,ue en*aando, a mi parecer,
a la maestra, la dije ,ue mi madre ordena%a me diese lecci0n! Ella no
lo crey0, por,ue no era cre%le3 pero, por complacer al donaire, me la
dio! :rose*u yo en ir y ella prosi*ui0 en ensearme, ya no de %urlas,
por,ue la desen*a0 la e1periencia3 y supe leer en tan %reve tiempo,
,ue ya sa%a cuando lo supo mi madre, a ,uien la maestra lo ocult0 por
darle el *usto por entero y reci%ir el *alard0n por junto3 y yo lo call$,
creyendo ,ue me a&otaran por ha%erlo hecho sin orden! .9n vive la
,ue me ense0 (8ios la *uarde+, y puede testi4carlo!
.cu$rdome ,ue en estos tiempos, siendo mi *olosina la ,ue es
ordinaria en a,uella edad, me a%stena de comer ,ueso, por,ue o
decir ,ue haca rudos, y poda conmi*o m)s el deseo de sa%er ,ue el
de comer, siendo $ste tan poderoso en los nios! Teniendo yo despu$s
como seis o siete aos, y sa%iendo ya leer y escri%ir, con todas las
otras ha%ilidades de la%ores y costuras ,ue deprenden las mujeres, o
decir ,ue ha%a Universidad y Escuelas en ,ue se estudia%an las
ciencias, en /$jico3 y apenas lo o cuando empec$ a matar a mi madre
con instantes e importunos rue*os so%re ,ue, mud)ndome el traje, me
enviase a /$jico, en casa de unos deudos ,ue tena, para estudiar y
cursar la Universidad3 ella no lo ,uiso hacer, e hi&o muy %ien, pero yo
despi,u$ el deseo en leer muchos li%ros varios ,ue tena mi a%uelo, sin
,ue %astasen casti*os ni reprensiones a estor%arlo3 de manera ,ue
cuando vine a /$jico, se admira%an, no tanto del in*enio, cuanto de la
memoria y noticias ,ue tena en edad ,ue pareca ,ue apenas ha%a
tenido tiempo para aprender a ha%lar!
Empec$ a deprender *ram)tica, en ,ue creo no lle*aron a veinte las
lecciones ,ue tom$3 y era tan intenso mi cuidado, ,ue siendo as ,ue
en las mujeres ;;y m)s en tan @orida juventud;; es tan aprecia%le el
adorno natural del ca%ello, yo me corta%a de $l cuatro o seis dedos,
midiendo hasta d0nde lle*a%a antes, e imponi$ndome ley de ,ue si
cuando volviese a crecer hasta all no sa%a tal o tal cosa ,ue me ha%a
propuesto deprender en tanto ,ue creca, me lo ha%a de volver a
cortar en pena de la rude&a! Suceda as ,ue $l creca y yo no sa%a lo
propuesto, por,ue el pelo creca aprisa y yo aprenda despacio, y con
e2ecto le corta%a en pena de la rude&a: ,ue no me pareca ra&0n ,ue
estuviese vestida de ca%ellos ca%e&a ,ue esta%a tan desnuda de
noticias, ,ue era m)s apeteci%le adorno! Entr$me reli*iosa, por,ue
aun,ue conoca ,ue tena el estado cosas (de las accesorias ha%lo, no
de las 2ormales+, muchas repu*nantes a mi *enio, con todo, para la
total ne*aci0n ,ue tena al matrimonio, era lo menos desproporcionado
y lo m)s decente ,ue poda ele*ir en materia de la se*uridad ,ue
desea%a de mi salvaci0n3 a cuyo primer respeto (como al 4n m)s
importante+ cedieron y sujetaron la cervi& todas las impertinencillas de
mi *enio, ,ue eran de ,uerer vivir sola3 de no ,uerer tener ocupaci0n
o%li*atoria ,ue em%ara&ase la li%ertad de mi estudio, ni rumor de
comunidad ,ue impidiese el sose*ado silencio de mis li%ros! Esto me
hi&o vacilar al*o en la determinaci0n, hasta ,ue alum%r)ndome
personas doctas de ,ue era tentaci0n, la venc con el 2avor divino, y
tom$ el estado ,ue tan indi*namente ten*o! :ens$ yo ,ue hua de m
misma, pero Amisera%le de mB tr)jeme a m conmi*o y traje mi mayor
enemi*o en esta inclinaci0n, ,ue no s$ determinar si por prenda o
casti*o me dio el 5ielo, pues de apa*arse o em%ara&arse con tanto
ejercicio ,ue la reli*i0n tiene, reventa%a como p0lvora, y se veri4ca%a
en m el privatio est causa appetitus!
7olv (mal dije, pues nunca ces$+3 prose*u, di*o, a la estudiosa tarea
(,ue para m era descanso en todos los ratos ,ue so%ra%an a mi
o%li*aci0n+ de leer y m)s leer, de estudiar y m)s estudiar, sin m)s
maestro ,ue los mismos li%ros! Ya se ve cu)n duro es estudiar en
a,uellos caracteres sin alma, careciendo de la vo& viva y e1plicaci0n
del maestro3 pues todo este tra%ajo su2ra yo muy *ustosa por amor de
las letras! A?h, si hu%iese sido por amor de 8ios, ,ue era lo acertado,
cu)nto hu%iera merecidoB 6ien ,ue yo procura%a elevarlo cuanto poda
y diri*irlo a su servicio, por,ue el 4n a ,ue aspira%a era a estudiar
Teolo*a, pareci$ndome men*uada inha%ilidad, siendo cat0lica, no
sa%er todo lo ,ue en esta vida se puede alcan&ar, por medios
naturales, de los divinos misterios3 y ,ue siendo monja y no se*lar,
de%a, por el estado eclesi)stico, pro2esar letras3 y m)s siendo hija de
un San =er0nimo y de una Santa :aula, ,ue era de*enerar de tan
doctos padres ser idiota la hija! Esto me propona yo de m misma y me
pareca ra&0n3 si no es ,ue era (y eso es lo m)s cierto+ lisonjear y
aplaudir a mi propia inclinaci0n, proponi$ndola como o%li*atorio su
propio *usto!
5on esto prose*u, diri*iendo siempre, como he dicho, los pasos de mi
estudio a la cum%re de la Sa*rada Teolo*a3 pareci$ndome preciso,
para lle*ar a ella, su%ir por los escalones de las ciencias y artes
humanas3 por,ue "c0mo entender) el estilo de la Reina de las 5iencias
,uien aun no sa%e el de las ancilas' "50mo sin L0*ica sa%ra yo los
m$todos *enerales y particulares con ,ue est) escrita la Sa*rada
Escritura' "50mo sin Ret0rica entendera sus 4*uras, tropos y
locuciones' "50mo sin <sica, tantas cuestiones naturales de las
naturale&as de los animales de los sacri4cios, donde se sim%oli&an
tantas cosas ya declaradas, y otras muchas ,ue hay' "50mo si el sanar
Sa9l al sonido del arpa de 8avid 2ue virtud y 2uer&a natural de la
m9sica, o so%renatural ,ue 8ios ,uiso poner en 8avid' "50mo sin
.ritm$tica se podr)n entender tantos c0mputos de aos, de das, de
meses, de horas, de he%d0madas tan misteriosas como las de 8aniel, y
otras para cuya inteli*encia es necesario sa%er las naturale&as,
concordancias y propiedades de los n9meros' "50mo sin >eometra se
podr)n medir el .rca Santa del Testamento y la 5iudad Santa de
=erusal$n, cuyas misteriosas mensuras hacen un cu%o con todas sus
dimensiones, y a,uel repartimiento proporcional de todas sus partes
tan maravilloso' "50mo sin .r,uitectura, el *ran Templo de Salom0n,
donde 2ue el mismo 8ios el art4ce ,ue dio la disposici0n y la tra&a, y el
Sa%io Rey s0lo 2ue so%restante ,ue la ejecut03 donde no ha%a %asa sin
misterio, columna sin sm%olo, cornisa sin alusi0n, ar,uitra%e sin
si*ni4cado3 y as de otras sus partes, sin ,ue el m)s mnimo 4lete
estuviese s0lo por el servicio y complemento del .rte, sino
sim%oli&ando cosas mayores' "50mo sin *rande conocimiento de
re*las y partes de ,ue consta la Cistoria se entender)n los li%ros
historiales' .,uellas recapitulaciones en ,ue muchas veces se pospone
en la narraci0n lo ,ue en el hecho sucedi0 primero! "50mo sin *rande
noticia de am%os 8erechos podr)n entenderse los li%ros le*ales'
"50mo sin *rande erudici0n tantas cosas de historias pro2anas, de ,ue
hace menci0n la Sa*rada Escritura3 tantas costum%res de *entiles,
tantos ritos, tantas maneras de ha%lar' "50mo sin muchas re*las y
lecci0n de Santos :adres se podr) entender la oscura locuci0n de los
:ro2etas' :ues sin ser muy perito en la /9sica, "c0mo se entender)n
a,uellas proporciones musicales y sus primores ,ue hay en tantos
lu*ares, especialmente en a,uellas peticiones ,ue hi&o a 8ios
.%raham, por las 5iudades, de ,ue si perdonara ha%iendo cincuenta
justos, y de este n9mero %aj0 a cuarenta y cinco, ,ue es ses,uinona y
es como de mi a re3 de a,u a cuarenta, ,ue es ses,uioctava y es como
de re a mi3 de a,u a treinta, ,ue es ses,uitercia, ,ue es la del
diatesar0n3 de a,u a veinte, ,ue es la proporci0n ses,ui)ltera, ,ue es
la del diapente3 de a,u a die&, ,ue es la dupla, ,ue es el diapas0n3 y
como no hay m)s proporciones arm0nicas no pas0 de ah' :ues "c0mo
se podr) entender esto sin /9sica' .ll) en el Li%ro de =o% le dice 8ios:
Numquid coniungere valebis micantes stellas (leiadas, aut g)rum
rcturi poteris dissipare? Numquid producis *uciferum in tempore suo,
et 'esperum super flios terrae consurgere facis?, cuyos t$rminos, sin
noticia de .strolo*a, ser) imposi%le entender! Y no s0lo estas no%les
ciencias3 pero no hay arte mec)nica ,ue no se mencione! Y en 4n,
c0mo el Li%ro ,ue comprende todos los li%ros, y la 5iencia en ,ue se
incluyen todas las ciencias, para cuya inteli*encia todas sirven3 y
despu$s de sa%erlas todas (,ue ya se ve ,ue no es 2)cil, ni aun posi%le+
pide otra circunstancia m)s ,ue todo lo dicho, ,ue es una continua
oraci0n y pure&a de vida, para impetrar de 8ios a,uella pur*aci0n de
)nimo e iluminaci0n de mente ,ue es menester para la inteli*encia de
cosas tan altas3 y si esto 2alta, nada sirve de lo dem)s!
8el .n*$lico 8octor Santo Tom)s dice la I*lesia estas pala%ras: In
di+cultatibus locorum ,acrae ,cripturae ad orationem ieiunium
adhibebat- Quin etiam sodali suo .ratri /eginaldo dicere solebat,
quidquid sciret, non tam studio, aut labore suo peperisse, quam
divinitus traditum accepisse! :ues yo, tan distante de la virtud y las
letras, "c0mo ha%a de tener )nimo para escri%ir' Y as por tener
al*unos principios *ranjeados, estudia%a continuamente diversas
cosas, sin tener para al*una particular inclinaci0n, sino para todas en
*eneral3 por lo cual, el ha%er estudiado en unas m)s ,ue en otras, no
ha sido en m elecci0n, sino ,ue el acaso de ha%er topado m)s a mano
li%ros de a,uellas 2acultades les ha dado, sin ar%itrio mo, la
pre2erencia! Y como no tena inter$s ,ue me moviese, ni lmite de
tiempo ,ue me estrechase el continuado estudio de una cosa por la
necesidad de los *rados, casi a un tiempo estudia%a diversas cosas o
deja%a unas por otras3 %ien ,ue en eso o%serva%a orden, por,ue a
unas llama%a estudio y a otras diversi0n3 y en $stas descansa%a de las
otras: de donde se si*ue ,ue he estudiado muchas cosas y nada s$,
por,ue las unas han em%ara&ado a las otras! Es verdad ,ue esto di*o
de la parte pr)ctica en las ,ue la tienen, por,ue claro est) ,ue
mientras se mueve la pluma descansa el comp)s y mientras se toca el
arpa sosie*a el 0r*ano, et sic de caeteris3 por,ue como es menester
mucho uso corporal para ad,uirir h)%ito, nunca le puede tener per2ecto
,uien se reparte en varios ejercicios3 pero en lo 2ormal y especulativo
sucede al contrario, y ,uisiera yo persuadir a todos con mi e1periencia
a ,ue no s0lo no estor%an, pero se ayudan dando lu& y a%riendo
camino las unas para las otras, por variaciones y ocultos en*arces D
,ue para esta cadena universal les puso la sa%idura de su .utorD, de
manera ,ue parece se corresponden y est)n unidas con admira%le
tra%a&0n y concierto! Es la cadena ,ue 4n*ieron los anti*uos ,ue sala
de la %oca de =9piter, de donde pendan todas las cosas esla%onadas
unas con otras! .s lo demuestra el R! :! .tanasio #uir,ueiro en su
curioso li%ro !e Magnete! Todas las cosas salen de 8ios, ,ue es el
centro a un tiempo y la circun2erencia de donde salen y donde paran
todas las lneas criadas!
Yo de m puedo ase*urar ,ue lo ,ue no entiendo en un autor de una
2acultad, lo suelo entender en otro de otra ,ue parece muy distante3 y
esos propios, al e1plicarse, a%ren ejemplos meta20ricos de otras artes:
como cuando dicen los l0*icos ,ue el medio se ha con los t$rminos
como se ha una medida con dos cuerpos distantes, para con2erir si son
i*uales o no3 y ,ue la oraci0n del l0*ico anda como la lnea recta, por el
camino m)s %reve, y la del ret0rico se mueve, como la corva, por el
m)s lar*o, pero van a un mismo punto los dos3 y cuando dicen ,ue los
e1positores son como la mano a%ierta y los escol)sticos como el puo
cerrado! Y as no es disculpa, ni por tal la doy, el ha%er estudiado
diversas cosas, pues $stas antes se ayudan, sino ,ue el no ha%er
aprovechado ha sido ineptitud ma y de%ilidad de mi entendimiento, no
culpa de la variedad! Lo ,ue s pudiera ser descar*o mo es el sumo
tra%ajo no s0lo en carecer de maestro, sino de condiscpulos con
,uienes con2erir y ejercitar lo estudiado, teniendo s0lo por maestro un
li%ro mudo, por condiscpulo un tintero insensi%le3 y en ve& de
e1plicaci0n y ejercicio muchos estor%os, no s0lo los de mis reli*iosas
o%li*aciones (,ue $stas ya se sa%e cu)n 9til y provechosamente *astan
el tiempo+ sino de a,uellas cosas accesorias de una comunidad: como
estar yo leyendo y antoj)rseles en la celda vecina tocar y cantar3 estar
yo estudiando y pelear dos criadas y venirme a constituir jue& de su
pendencia3 estar yo escri%iendo y venir una ami*a a visitarme,
haci$ndome muy mala o%ra con muy %uena voluntad, donde es preciso
no s0lo admitir el em%ara&o, pero ,uedar a*radecida del perjuicio! Y
esto es continuamente, por,ue como los ratos ,ue destino a mi estudio
son los ,ue so%ran de lo re*ular de la comunidad, esos mismos les
so%ran a las otras para venirme a estor%ar3 y s0lo sa%en cu)nta verdad
es $sta los ,ue tienen e1periencia de vida com9n, donde s0lo la 2uer&a
de la vocaci0n puede hacer ,ue mi natural est$ *ustoso, y el mucho
amor ,ue hay entre m y mis amadas hermanas, ,ue como el amor es
uni0n, no hay para $l e1tremos distantes!
En esto s con4eso ,ue ha sido ine1plica%le mi tra%ajo3 y as no puedo
decir lo ,ue con envidia oi*o a otros: ,ue no les ha costado a2)n el
sa%er! A8ichosos ellosB . m, no el sa%er (,ue a9n no s$+, s0lo el desear
sa%er me le ha costado tan *rande ,ue pudiera decir con mi :adre San
=er0nimo (aun,ue no con su aprovechamiento+: Quid ibi laboris
insumpserim, quid sustinuerim di+cultatis, quoties desperaverim,
quotiesque cessaverim et contentione discendi rursus inceperim% testis
est conscientia, tam mea, qui passus sum, quam eorum qui mecum
du$erunt vitam! /enos los compaeros y testi*os (,ue aun de ese
alivio he carecido+, lo dem)s %ien puedo ase*urar con verdad! AY ,ue
haya sido tal esta mi ne*ra inclinaci0n, ,ue todo lo haya vencidoB
Sola sucederme ,ue, como entre otros %ene4cios, de%o a 8ios un
natural tan %lando y tan a2a%le y las reli*iosas me aman mucho por $l
(sin reparar, como %uenas, en mis 2altas+ y con esto *ustan mucho de
mi compaa, conociendo esto y movida del *rande amor ,ue las
ten*o, con mayor motivo ,ue ellas a m, *usto m)s de la suya: as, me
sola ir los ratos ,ue a unas y a otras nos so%ra%an, a consolarlas y
recrearme con su conversaci0n! Repar$ ,ue en este tiempo haca 2alta
a mi estudio, y haca voto de no entrar en celda al*una si no me
o%li*ase a ello la o%ediencia o la caridad: por,ue, sin este 2reno tan
duro, al de s0lo prop0sito le rompiera el amor3 y este voto (conociendo
mi 2ra*ilidad+ le haca por un mes o por ,uince das3 y dando cuando se
cumpla, un da o dos de tre*uas, lo volva a renovar, sirviendo este
da, no tanto a mi descanso (pues nunca lo ha sido para m el no
estudiar+ cuanto a ,ue no me tuviesen por )spera, retirada e in*rata al
no merecido cario de mis carsimas hermanas!
6ien se deja en esto conocer cu)l es la 2uer&a de mi inclinaci0n!
6endito sea 8ios ,ue ,uiso 2uese hacia las letras y no hacia otro vicio,
,ue 2uera en m casi insupera%le3 y %ien se in4ere tam%i$n cu)n contra
la corriente han nave*ado (o por mejor decir, han nau2ra*ado+ mis
po%res estudios! :ues a9n 2alta por re2erir lo m)s arduo de las
di4cultades3 ,ue las de hasta a,u s0lo han sido estor%os o%li*atorios y
casuales, ,ue indirectamente lo son3 y 2altan los positivos ,ue
directamente han tirado a estor%ar y prohi%ir el ejercicio! "#ui$n no
creer), viendo tan *enerales aplausos, ,ue he nave*ado viento en
popa y mar en leche, so%re las palmas de las aclamaciones comunes'
:ues 8ios sa%e ,ue no ha sido muy as, por,ue entre las @ores de esas
mismas aclamaciones se han levantado y despertado tales )spides de
emulaciones y persecuciones, cuantas no podr$ contar, y los ,ue m)s
nocivos y sensi%les para m han sido, no son a,u$llos ,ue con
declarado odio y malevolencia me han perse*uido, sino los ,ue
am)ndome y deseando mi %ien (y por ventura, mereciendo mucho con
8ios por la %uena intenci0n+, me han morti4cado y atormentado m)s
,ue los otros, con a,uel: ENo conviene a la santa i*norancia ,ue de%en,
este estudio3 se ha de perder, se ha de desvanecer en tanta altura con
su misma perspicacia y a*ude&aE! "#u$ me ha%r) costado resistir esto'
ARara especie de martirio donde yo era el m)rtir y me era el verdu*oB
:ues por la ;;en m dos veces in2eli&;; ha%ilidad de hacer versos,
aun,ue 2uesen sa*rados, ",u$ pesadum%res no me han dado o cu)les
no me han dejado de dar' 5ierto, seora ma, ,ue al*unas veces me
pon*o a considerar ,ue el ,ue se seala ;;o le seala 8ios, ,ue es
,uien s0lo lo puede hacer;; es reci%ido como enemi*o com9n, por,ue
parece a al*unos ,ue usurpa los aplausos ,ue ellos merecen o ,ue
hace estan,ue de las admiraciones a ,ue aspira%an, y as le persi*uen!
.,uella ley polticamente %)r%ara de .tenas, por la cual sala
desterrado de su rep9%lica el ,ue se seala%a en prendas y virtudes
por,ue no tirani&ase con ellas la li%ertad p9%lica, todava dura, todava
se o%serva en nuestros tiempos, aun,ue no hay ya a,uel motivo de los
atenienses3 pero hay otro, no menos e4ca& aun,ue no tan %ien
2undado, pues parece m)1ima del impo /a,uiavelo: ,ue es a%orrecer
al ,ue se seala por,ue desluce a otros! .s sucede y as sucedi0
siempre!
Y si no, "cu)l 2ue la causa de a,uel ra%ioso odio de los 2ariseos contra
5risto, ha%iendo tantas ra&ones para lo contrario' :or,ue si miramos
su presencia, "cu)l prenda m)s ama%le ,ue a,uella divina hermosura'
"5u)l m)s poderosa para arre%atar los cora&ones' Si cual,uiera %elle&a
humana tiene jurisdicci0n so%re los al%edros y con %landa y apetecida
violencia los sa%e sujetar, ",u$ hara a,u$lla con tantas prerro*ativas y
dotes so%eranos' "#u$ hara, ,u$ movera y ,u$ no hara y ,u$ no
movera a,uella incomprensi%le %eldad, por cuyo hermoso rostro, como
por un terso cristal, se esta%an transparentando los rayos de la
8ivinidad' "#u$ no movera a,uel sem%lante, ,ue so%re incompara%les
per2ecciones en lo humano, seala%a iluminaciones de divino' Si el de
/ois$s, de s0lo la conversaci0n con 8ios, era intolera%le a la @a,ue&a
de la vista humana, ",u$ sera el del mismo 8ios humanado' :ues si
vamos a las dem)s prendas, "cu)l m)s ama%le ,ue a,uella celestial
modestia, ,ue a,uella suavidad y %landura derramando misericordias
en todos sus movimientos, a,uella pro2unda humildad y mansedum%re,
a,uellas pala%ras de vida eterna y eterna sa%idura' :ues "c0mo es
posi%le ,ue esto no les arre%atara las almas, ,ue no 2uesen
enamorados y elevados tras $l'
8ice la Santa /adre y madre ma Teresa, ,ue despu$s ,ue vio la
hermosura de 5risto ,ued0 li%re de poderse inclinar a criatura al*una,
por,ue nin*una cosa vea ,ue no 2uese 2ealdad, comparada con
a,uella hermosura! :ues "c0mo en los hom%res hi&o tan contrarios
e2ectos' Y ya ,ue como toscos y viles no tuvieran conocimiento ni
estimaci0n de sus per2ecciones, si,uiera como interesa%les "no les
moviera sus propias conveniencias y utilidades en tantos %ene4cios
como les haca, sanando los en2ermos, resucitando los muertos,
curando los endemoniados' :ues "c0mo no le ama%an' A.y 8ios, ,ue
por eso mismo no le ama%an, por eso mismo le a%orrecanB .s lo
testi4caron ellos mismos!
=9ntanse en su concilio y dicen: Quid facimus, quia hic homo multa
signa facit? "Cay tal causa' Si dijeran: $ste es un malhechor, un
trans*resor de la ley, un al%orotador ,ue con en*aos al%orota el
pue%lo, mintieran, como mintieron cuando lo decan3 pero eran
causales m)s con*ruentes a lo ,ue solicita%an, ,ue era ,uitarle la vida3
mas dar por causal ,ue hace cosas sealadas, no parece de hom%res
doctos, cuales eran los 2ariseos! :ues as es, ,ue cuando se apasionan
los hom%res doctos prorrumpen en semejantes inconsecuencias! En
verdad ,ue s0lo por eso sali0 determinado ,ue 5risto muriese!
Com%res, si es ,ue as se os puede llamar, siendo tan %rutos, "por ,u$
es esa tan cruel determinaci0n' No responden m)s sino ,ue multa
signa facit! A7)l*ame 8ios, ,ue el hacer cosas sealadas es causa para
,ue uno mueraB Caciendo reclamo este multa signa facit a a,uel: radi$
Iesse, qui stat in signum populorum, ) al otro0 in signum cui
contradicetur! ":or si*no' A:ues mueraB "Sealado' A:ues pade&ca,
,ue eso es el premio de ,uien se sealaB
Suelen en la eminencia de los templos colocarse por adorno unas
4*uras de los 7ientos y de la <ama, y por de2enderlas de las aves, las
llenan todas de p9as3 de2ensa parece y no es sino propiedad 2or&osa:
no puede estar sin p9as ,ue la puncen ,uien est) en alto! .ll est) la
ojeri&a del aire3 all es el ri*or de los elementos3 all despican la c0lera
los rayos3 all es el %lanco de piedras y @echas! A?h in2eli& altura,
e1puesta a tantos ries*osB A?h si*no ,ue te ponen por %lanco de la
envidia y por o%jeto de la contradicci0nB 5ual,uiera eminencia, ya sea
de di*nidad, ya de no%le&a, ya de ri,ue&a, ya de hermosura, ya de
ciencia, padece esta pensi0n3 pero la ,ue con m)s ri*or la e1perimenta
es la del entendimiento! Lo primero, por,ue es el m)s inde2enso, pues
la ri,ue&a y el poder casti*an a ,uien se les atreve, y el entendimiento
no, pues mientras es mayor es m)s modesto y su2rido y se de4ende
menos! Lo se*undo es por,ue, como dijo doctamente >raci)n, las
ventajas en el entendimiento lo son en el ser! No por otra ra&0n es el
)n*el m)s ,ue el hom%re ,ue por,ue entiende m)s3 no es otro el
e1ceso ,ue el hom%re hace al %ruto, sino solo entender3 y as como
nin*uno ,uiere ser menos ,ue otro, as nin*uno con4esa ,ue otro
entiende m)s, por,ue es consecuencia del ser m)s! Su2rir) uno y
con2esar) ,ue otro es m)s no%le ,ue $l, ,ue es m)s rico, ,ue es m)s
hermoso y aun ,ue es m)s docto3 pero ,ue es m)s entendido apenas
ha%r) ,uien lo con4ese: /arus est, qui velit cedere ingenio! :or eso es
tan e4ca& la %atera contra esta prenda!
5uando los soldados hicieron %urla, entretenimiento y diversi0n de
Nuestro Seor =esucristo, trajeron una p9rpura vieja y una caa hueca
y una corona de espinas para coronarle por rey de %urlas! :ues ahora,
la caa y la p9rpura eran a2rentosas, pero no dolorosas3 pues "por ,u$
s0lo la corona es dolorosa' "No %asta ,ue, como las dem)s insi*nias,
2uese de escarnio e i*nominia, pues $se era el 4n' No, por,ue la
sa*rada ca%e&a de 5risto y a,uel divino cere%ro eran dep0sito de la
sa%idura3 y cere%ro sa%io en el mundo no %asta ,ue est$ escarnecido,
ha de estar tam%i$n lastimado y maltratado3 ca%e&a ,ue es erario de
sa%idura no espere otra corona ,ue de espinas! "5u)l *uirnalda espera
la sa%idura humana si ve la ,ue o%tuvo la divina' 5orona%a la
so%er%ia romana las diversas ha&aas de sus capitanes tam%i$n con
diversas coronas: ya con la cvica al ,ue de2enda al ciudadano3 ya con
la castrense al ,ue entra%a en los reales enemi*os3 ya con la mural al
,ue escala%a el muro3 ya con la o%sidional al ,ue li%ra%a la ciudad
cercada o el ej$rcito sitiado o el campo o en los reales3 ya con la naval,
ya con la oval, ya con la triun2al otras ha&aas, se*9n re4eren :linio y
.ulo >elio3 mas viendo yo tantas di2erencias de coronas, duda%a de
cu)l especie sera la de 5risto, y me parece ,ue 2ue o%sidional, ,ue
(como sa%$is, seora+ era la m)s honrosa y se llama%a o%sidional de
o%sidio, ,ue ,uiere decir cerco3 la cual no se haca de oro ni de plata,
sino de la misma *rama o yer%a ,ue cra el campo en ,ue se haca la
empresa! Y como la ha&aa de 5risto 2ue hacer levantar el cerco al
:rncipe de las Tinie%las, el cual tena sitiada toda la tierra, como lo
dice en el li%ro de =o%: #ircuivi terram et ambulavi per eam y de $l dice
San :edro: #ircuit, quaerens quem devoret3 y vino nuestro caudillo y le
hi&o levantar el cerco: nunc princeps huius mundi eiicietur foras, as los
soldados le coronaron no con oro ni plata, sino con el 2ruto natural ,ue
produca el mundo ,ue 2ue el campo de la lid, el cual, despu$s de la
maldici0n, spinas et tribulos germinabit tibi, no produca otra cosa ,ue
espinas3 y as 2ue propsima corona de ellas en el valeroso y sa%io
vencedor con ,ue le coron0 su madre la Sina*o*a3 saliendo a ver el
doloroso triun2o, como al del otro Salom0n 2estivas, a $ste llorosas las
hijas de Si0n, por,ue es el triun2o de sa%io o%tenido con dolor y
cele%rado con llanto, ,ue es el modo de triun2ar la sa%idura3 siendo
5risto, como rey de ella, ,uien estren0 la corona, por,ue santi4cada en
sus sienes, se ,uite el horror a los otros sa%ios y entiendan ,ue no han
de aspirar a otro honor!
#uiso la misma 7ida ir a dar la vida a L)&aro di2unto3 i*nora%an los
discpulos el intento y le replicaron: /abbi, nunc quaerebant te Iudaei
lapidare, et iterum vadis illuc? Satis4&o el Redentor el temor: Nonne
duodecim sunt horae diei? Casta a,u, parece ,ue teman por,ue
tenan el antecedente de ,uererle apedrear por,ue les ha%a
reprendido llam)ndoles ladrones y no pastores de las ovejas! Y as,
teman ,ue si i%a a lo mismo (como las reprensiones, aun,ue sean tan
justas, suelen ser mal reconocidas+, corriese peli*ro su vida3 pero ya
desen*aados y enterados de ,ue va a dar vida a L)&aro, "cu)l es la
ra&0n ,ue pudo mover a Tom)s para ,ue tomando a,u los alientos ,ue
en el huerto :edro: Eamus et nos, ut moriamur cum eo! "#u$ dices,
ap0stol santo' . morir no va el Seor, "de ,u$ es el recelo' :or,ue a lo
,ue 5risto va no es a reprender, sino a hacer una o%ra de piedad, y por
esto no le pueden hacer mal! Los mismos judos os podan ha%er
ase*urado, pues cuando los reconvino, ,ueri$ndole apedrear: Multa
bona opera ostendi vobis e$ (atre meo, propter quod eorum opus me
lapidatis?, le respondieron0 !e bono opere non lapidamus te, sed de
blasphemia! :ues si ellos dicen ,ue no le ,uieren apedrear por las
%uenas o%ras y ahora va a hacer una tan %uena como dar la vida a
L)&aro, "de ,u$ es el recelo o por ,u$' "No 2uera mejor decir: 7amos a
*o&ar el 2ruto del a*radecimiento de la %uena o%ra ,ue va a hacer
nuestro /aestro3 a verle aplaudir y rendir *racias al %ene4cio3 a ver las
admiraciones ,ue hacen del mila*ro' Y no decir, al parecer una cosa
tan 2uera del caso como es: Eamus et nos, ut moriamur cum eo! /as
AayB ,ue el Santo temi0 como discreto y ha%l0 como ap0stol! "No va
5risto a hacer un mila*ro' :ues ",u$ mayor peli*ro' /enos intolera%le
es para la so%er%ia or las reprensiones, ,ue para la envidia ver los
mila*ros! En todo lo dicho, venera%le seora, no ,uiero (ni tal desatino
cupiera en m+ decir ,ue me han perse*uido por sa%er, sino s0lo
por,ue he tenido amor a la sa%idura y a las letras, no por,ue haya
conse*uido ni uno ni otro!
Call)%ase el :rncipe de los .p0stoles, en un tiempo, tan distante de la
sa%idura como pondera a,uel en2)tico: (etrus vero sequebatur eum a
longe3 tan lejos de los aplausos de docto ,uien tena el ttulo de
indiscreto: Nesciens quid diceret3 y aun e1aminado del conocimiento de
la sa%idura dijo $l mismo ,ue no ha%a alcan&ado la menor noticia:
Mulier, nescio quid dicis- Mulier, non novi illum! Y ",u$ le sucede' #ue
teniendo estos cr$ditos de i*norante, no tuvo la 2ortuna, s las
a@icciones, de sa%io! ":or ,u$' No se dio otra causal sino: Et hic cum
illo erat! Era a2ecto a la sa%idura, llev)%ale el cora&0n, and)%ase tras
ella, preci)%ase de se*uidor y amoroso de la sa%idura3 y aun,ue era
tan a longe ,ue no le comprenda ni alcan&a%a, %ast0 para incurrir sus
tormentos! Ni 2alt0 soldado de 2uera ,ue no le a@i*iese, ni mujer
dom$stica ,ue no le a,uejase! Yo con4eso ,ue me hallo muy distante
de los t$rminos de la sa%idura y ,ue la he deseado se*uir, aun,ue a
longe! :ero todo ha sido acercarme m)s al 2ue*o de la persecuci0n, al
crisol del tormento3 y ha sido con tal e1tremo ,ue han lle*ado a
solicitar ,ue se me prohi%a el estudio!
Una ve& lo consi*uieron una prelada muy santa y muy c)ndida ,ue
crey0 ,ue el estudio era cosa de In,uisici0n y me mand0 ,ue no
estudiase! Yo la o%edec (unos tres meses ,ue dur0 el poder ella
mandar+ en cuanto a no tomar li%ro, ,ue en cuanto a no estudiar
a%solutamente, como no cae de%ajo de mi potestad, no lo pude hacer,
por,ue aun,ue no estudia%a en los li%ros, estudia%a en todas las cosas
,ue 8ios cri0, sirvi$ndome ellas de letras, y de li%ro toda esta m),uina
universal! Nada vea sin re@eja3 nada oa sin consideraci0n, aun en las
cosas m)s menudas y materiales3 por,ue como no hay criatura, por
%aja ,ue sea, en ,ue no se cono&ca el me fecit !eus, no hay al*una
,ue no pasme el entendimiento, si se considera como se de%e! .s yo,
vuelvo a decir, las mira%a y admira%a todas3 de tal manera ,ue de las
mismas personas con ,uienes ha%la%a, y de lo ,ue me decan, me
esta%an resaltando mil consideraciones: "8e d0nde emanara a,uella
variedad de *enios e in*enios, siendo todos de una especie' "5u)les
seran los temperamentos y ocultas cualidades ,ue lo ocasiona%an' Si
vea una 4*ura, esta%a com%inando la proporci0n de sus lneas y
medi)ndola con el entendimiento y reduci$ndola a otras di2erentes!
:ase)%ame al*unas veces en el testero de un dormitorio nuestro (,ue
es una pie&a muy capa&+ y esta%a o%servando ,ue siendo las lneas de
sus dos lados paralelas y su techo a nivel, la vista 4n*a ,ue sus lneas
se inclina%an una a otra y ,ue su techo esta%a m)s %ajo en lo distante
,ue en lo pr01imo: de donde in2era ,ue las lneas visuales corren
rectas, pero no paralelas, sino ,ue van a 2ormar una 4*ura piramidal! Y
discurra si sera $sta la ra&0n ,ue o%li*0 a los anti*uos a dudar si el
mundo era es2$rico o no! :or,ue, aun,ue lo parece, poda ser en*ao
de la vista, demostrando concavidades donde pudiera no ha%erlas!
Este modo de reparos en todo me suceda y sucede siempre, sin tener
yo ar%itrio en ello, ,ue antes me suelo en2adar por,ue me cansa la
ca%e&a3 y yo crea ,ue a todos suceda esto mismo y el hacer versos,
hasta ,ue la e1periencia me ha mostrado lo contrario3 y es de tal
manera esta naturale&a o costum%re, ,ue nada veo sin se*unda
consideraci0n! Esta%an en mi presencia dos nias ju*ando con un
trompo, y apenas yo vi el movimiento y la 4*ura, cuando empec$, con
esta mi locura, a considerar el 2)cil moto de la 2orma es2$rica, y c0mo
dura%a el impulso ya impreso e independiente de su causa, pues
distante la mano de la nia, ,ue era la causa motiva, %aila%a el
trompillo3 y no contenta con esto, hice traer harina y cernerla para ,ue,
en %ailando el trompo encima, se conociese si eran crculos per2ectos o
no los ,ue descri%a con su movimiento3 y hall$ ,ue no eran sino unas
lneas espirales ,ue i%an perdiendo lo circular cuanto se i%a remitiendo
el impulso! =u*a%an otras a los al4leres (,ue es el m)s 2rvolo jue*o ,ue
usa la puerilidad+3 yo me lle*a%a a contemplar las 4*uras ,ue
2orma%an3 y viendo ,ue acaso se pusieron tres en tri)n*ulo, me pona a
enla&ar uno en otro, acord)ndome de ,ue a,u$lla era la 4*ura ,ue
dicen tena el misterioso anillo de Salom0n, en ,ue ha%a unas lejanas
luces y representaciones de la Santsima Trinidad, en virtud de lo cual
o%ra%a tantos prodi*ios y maravillas3 y la misma ,ue dicen tuvo el arpa
de 8avid, y ,ue por eso sana%a Sa9l a su sonido3 y casi la misma
conservan las arpas en nuestros tiempos!
:ues ",u$ os pudiera contar, Seora, de los secretos naturales ,ue he
descu%ierto estando *uisando' 7eo ,ue un huevo se une y 2re en la
manteca o aceite y, por contrario, se despeda&a en el alm%ar3 ver ,ue
para ,ue el a&9car se conserve @uida %asta echarle una muy mnima
parte de a*ua en ,ue haya estado mem%rillo u otra 2ruta a*ria3 ver ,ue
la yema y clara de un mismo huevo son tan contrarias, ,ue en los
unos, ,ue sirven para el a&9car, sirve cada una de por s y juntos no!
:or no cansaros con tales 2rialdades, ,ue s0lo re4ero por daros entera
noticia de mi natural y creo ,ue os causar) risa3 pero, seora, ",u$
podemos sa%er las mujeres sino 4loso2as de cocina' 6ien dijo Lupercio
Leonardo, ,ue %ien se puede 4loso2ar y adere&ar la cena! Y yo suelo
decir viendo estas cosillas: Si .rist0teles hu%iera *uisado, mucho m)s
hu%iera escrito! Y prosi*uiendo en mi modo de co*itaciones, di*o ,ue
esto es tan continuo en m, ,ue no necesito de li%ros3 y en una ocasi0n
,ue, por un *rave accidente de est0ma*o, me prohi%ieron los m$dicos
el estudio, pas$ as al*unos das, y lue*o les propuse ,ue era menos
daoso el conced$rmelos, por,ue eran tan 2uertes y vehementes mis
co*itaciones, ,ue consuman m)s espritus en un cuarto de hora ,ue el
estudio de los li%ros en cuatro das3 y as se redujeron a concederme
,ue leyese3 y m)s, Seora ma, ,ue ni aun el sueo se li%r0 de este
continuo movimiento de mi ima*inativa3 antes suele o%rar en $l m)s
li%re y desem%ara&ada, con4riendo con mayor claridad y sosie*o las
especies ,ue ha conservado del da, ar*uyendo, haciendo versos, de
,ue os pudiera hacer un cat)lo*o muy *rande, y de al*unas ra&ones y
del*ade&as ,ue he alcan&ado dormida mejor ,ue despierta, y las dejo
por no cansaros, pues %asta lo dicho para ,ue vuestra discreci0n y
trascendencia penetre y se entere per2ectamente en todo mi natural y
del principio, medios y estado de mis estudios!
Si $stos, Seora, 2ueran m$ritos (como los veo por tales cele%rar en los
hom%res+, no lo hu%ieran sido en m, por,ue o%ro necesariamente! Si
son culpa, por la misma ra&0n creo ,ue no la he tenido3 mas, con todo,
vivo siempre tan descon4ada de m, ,ue ni en esto ni en otra cosa me
2o de mi juicio3 y as remito la decisi0n a ese so%erano talento,
someti$ndome lue*o a lo ,ue sentenciare, sin contradici0n ni
repu*nancia, pues esto no ha sido m)s de una simple narraci0n de mi
inclinaci0n a las letras!
5on4eso tam%i$n ,ue con ser esto verdad tal ,ue, como he dicho, no
necesita%a de ejemplares, con todo no me han dejado de ayudar los
muchos ,ue he ledo, as en divinas como en humanas letras! :or,ue
veo a una 8$%ora dando leyes, as en lo militar como en lo poltico, y
*o%ernando el pue%lo donde ha%a tantos varones doctos! 7eo una
sapientsima reina de Sa%), tan docta ,ue se atreve a tentar con
eni*mas la sa%idura del mayor de los sa%ios, sin ser por ello
reprendida, antes por ello ser) jue& de los incr$dulos! 7eo tantas y tan
insi*nes mujeres: unas adornadas del don de pro2eca, como una
.%i*al3 otras de persuasi0n, como Ester3 otras, de piedad, como
Raha%3 otras de perseverancia, como .na, madre de Samuel3 y otras
in4nitas, en otras especies de prendas y virtudes!
Si revuelvo a los *entiles, lo primero ,ue encuentro es con las Si%ilas,
ele*idas de 8ios para pro2eti&ar los principales misterios de nuestra <e3
y en tan doctos y ele*antes versos ,ue suspenden la admiraci0n! 7eo
adorar por diosa de las ciencias a una mujer como /inerva, hija del
primer =9piter y maestra de toda la sa%idura de .tenas! 7eo una :ola
.r*entaria, ,ue ayud0 a Lucano, su marido, a escri%ir la *ran 6atalla
<ars)lica! 7eo a la hija del divino Tiresias, m)s docta ,ue su padre! 7eo
a una 5eno%ia, reina de los :almirenos, tan sa%ia como valerosa! . una
.rete, hija de .ristipo, doctsima! . una Nicostrata, inventora de las
letras latinas y eruditsima en las *rie*as! . una .spasia /ilesia ,ue
ense0 4loso2a y ret0rica y 2ue maestra del 4l0so2o :ericles! . una
Cipasia ,ue ense0 astrolo*a y ley0 mucho tiempo en .lejandra! .
una Leoncia, *rie*a, ,ue escri%i0 contra el 4l0so2o Teo2rasto y le
convenci0! . una =ucia, a una 5orina, a una 5ornelia3 y en 4n a toda la
*ran tur%a de las ,ue merecieron nom%res, ya de *rie*as, ya de
musas, ya de pitonisas3 pues todas no 2ueron m)s ,ue mujeres doctas,
tenidas y cele%radas y tam%i$n veneradas de la anti*Fedad por tales!
Sin otras in4nitas, de ,ue est)n los li%ros llenos, pues veo a,uella
e*ipcaca 5atarina, leyendo y convenciendo todas las sa%iduras de los
sa%ios de E*ipto! 7eo una >ertrudis leer, escri%ir y ensear! Y para no
%uscar ejemplos 2uera de casa, veo una santsima madre ma, :aula,
docta en las len*uas he%rea, *rie*a y latina y aptsima para interpretar
las Escrituras! "Y ,u$ m)s ,ue siendo su cronista un /)1imo =er0nimo,
apenas se halla%a el Santo di*no de serlo, pues con a,uella viva
ponderaci0n y en$r*ica e4cacia con ,ue sa%e e1plicarse dice: Si todos
los miem%ros de mi cuerpo 2uesen len*uas, no %astaran a pu%licar la
sa%idura y virtud de :aula! Las mismas ala%an&as le mereci0 6lesila,
viuda3 y las mismas la esclarecida vir*en Eusto,uio, hijas am%as de la
misma Santa3 y la se*unda, tal, ,ue por su ciencia era llamada :rodi*io
del /undo! <a%iola, romana, 2ue tam%i$n doctsima en la Sa*rada
Escritura! :ro%a <alconia, mujer romana, escri%i0 un ele*ante li%ro con
centones de 7ir*ilio, de los misterios de Nuestra Santa <e! Nuestra
reina 8oa Isa%el, mujer del d$cimo .l2onso, es corriente ,ue escri%i0
de astrolo*a! Sin otras ,ue omito por no trasladar lo ,ue otros han
dicho (,ue es vicio ,ue siempre he a%ominado+, pues en nuestros
tiempos est) @oreciendo la *ran 5ristina .lejandra, Reina de Suecia,
tan docta como valerosa y ma*n)nima, y las E1celentsimas seoras
8u,uesa de .veyro y 5ondesa de 7illaum%rosa!
El venera%le 8octor .rce (di*no pro2esor de Escritura por su virtud y
letras+, en su Studioso 6i%liorum e1cita esta cuesti0n: n liceat
foeminis sacrorum Bibliorum studio incumbere? eaque interpretari? Y
trae por la parte contraria muchas sentencias de santos, en especial
a,uello del .p0stol: Mulieres in Ecclesiis taceant, non enim permittitur
eis loqui, etc! Trae despu$s otras sentencias, y del mismo .p0stol a,uel
lu*ar ad Titum: nus similiter in habitu sancto, bene docentes, con
interpretaciones de los Santos :adres3 y al 4n resuelve, con su
prudencia, ,ue el leer p9%licamente en las c)tedras y predicar en los
p9lpitos, no es lcito a las mujeres3 pero ,ue el estudiar, escri%ir y
ensear privadamente, no s0lo les es lcito, pero muy provechoso y 9til3
claro est) ,ue esto no se de%e entender con todas, sino con a,uellas a
,uienes hu%iere 8ios dotado de especial virtud y prudencia y ,ue
2ueren muy provectas y eruditas y tuvieren el talento y re,uisitos
necesarios para tan sa*rado empleo! Y esto es tan justo ,ue no s0lo a
las mujeres, ,ue por tan ineptas est)n tenidas, sino a los hom%res, ,ue
con s0lo serlo piensan ,ue son sa%ios, se ha%a de prohi%ir la
interpretaci0n de las Sa*radas Letras, en no siendo muy doctos y
virtuosos y de in*enios d0ciles y %ien inclinados3 por,ue de lo contrario
creo yo ,ue han salido tantos sectarios y ,ue ha sido la ra& de tantas
herejas3 por,ue hay muchos ,ue estudian para i*norar, especialmente
los ,ue son de )nimos arro*antes, in,uietos y so%er%ios, ami*os de
novedades en la Ley (,ue es ,uien las rehusa+3 y as hasta ,ue por
decir lo ,ue nadie ha dicho dicen una hereja, no est)n contentos! 8e
$stos dice el Espritu Santo: In malevolam animam non introibit
sapientia! . $stos, m)s dao les hace el sa%er ,ue les hiciera el
i*norar! 8ijo un discreto ,ue no es necio entero el ,ue no sa%e latn,
pero el ,ue lo sa%e est) cali4cado! Y aado yo ,ue le per2ecciona (si es
per2ecci0n la necedad+ el ha%er estudiado su poco de 4loso2a y
teolo*a y el tener al*una noticia de len*uas, ,ue con eso es necio en
muchas ciencias y len*uas: por,ue un necio *rande no ca%e en s0lo la
len*ua materna!
. $stos, vuelvo a decir, hace dao el estudiar, por,ue es poner espada
en manos del 2urioso3 ,ue siendo instrumento no%ilsimo para la
de2ensa, en sus manos es muerte suya y de muchos! Tales 2ueron las
8ivinas Letras en poder del malvado :ela*io y del protervo .rrio, del
malvado Lutero y de los dem)s heresiarcas, como lo 2ue nuestro 8octor
(nunca 2ue nuestro ni doctor+ 5a&alla3 a los cuales hi&o dao la
sa%idura por,ue, aun,ue es el mejor alimento y vida del alma, a la
manera ,ue en el est0ma*o mal acomple1ionado y de viciado calor,
mientras mejores los alimentos ,ue reci%e, m)s )ridos, 2ermentados y
perversos son los humores ,ue cra, as estos mal$volos, mientras m)s
estudian, peores opiniones en*endran3 o%str9yeseles el entendimiento
con lo mismo ,ue ha%a de alimentarse, y es ,ue estudian mucho y
di*ieren poco, sin proporcionarse al vaso limitado de sus
entendimientos! . esto dice el .p0stol: !ico enim per gratiam quae
data est mihi, omnibus qui sunt inter vos0 Non plus sapere quam
oportet sapere, sed sapere ad sobrietatem0 et unicuique sicut !eus
divisit mensuram fdei! Y en verdad no lo dijo el .p0stol a las mujeres,
sino a los hom%res3 y ,ue no es s0lo para ellas el taceant, sino para
todos los ,ue no 2ueren muy aptos! #uerer yo sa%er tanto o m)s ,ue
.rist0teles o ,ue San .*ustn, si no ten*o la aptitud de San .*ustn o
de .rist0teles, aun,ue estudie m)s ,ue los dos, no s0lo no lo
conse*uir$ sino ,ue de%ilitar$ y entorpecer$ la operaci0n de mi @aco
entendimiento con la desproporci0n del o%jeto!
A?h si todos ;;y yo la primera, ,ue soy una i*norante;; nos tom)semos
la medida al talento antes de estudiar, y lo peor es, de escri%ir con
am%iciosa codicia de i*ualar y aun de e1ceder a otros, ,u$ poco )nimo
nos ,uedara y de cu)ntos errores nos e1cus)ramos y cu)ntas torcidas
inteli*encias ,ue andan por ah no anduvieranB Y pon*o las mas en
primer lu*ar, pues si conociera, como de%o, esto mismo no escri%iera!
Y protesto ,ue s0lo lo ha*o por o%edeceros3 con tanto recelo, ,ue me
de%$is m)s en tomar la pluma con este temor, ,ue me de%i$rades si os
remitiera m)s per2ectas o%ras! :ero, %ien ,ue va a vuestra correcci0n3
%orradlo, rompedlo y reprendedme, ,ue eso apreciar$ yo m)s ,ue todo
cuanto vano aplauso me pueden otros dar: #orripiet me iustus in
misericordia, et increpabit0 oleum autem peccatoris non impinguet
caput meum!
Y volviendo a nuestro .rce, di*o ,ue trae en con4rmaci0n de su sentir
a,uellas pala%ras de mi :adre San =er0nimo (ad *aetam, de institutione
fliae+, donde dice: dhuc tenera lingua psalmis dulcibus imbuatur- Ipsa
nomina per quae consuescit paulatim verba conte$ere% non sint
fortuita, sed certa, et coacervata de industria- (rophetarum videlicet,
atque postolorum, et omnis ab dam (atriarcharum series, de
Matthaeo, *ucaque descendat, ut dum aliud agit, futurae memoriae
praeparetur- /eddat tibi pensum quotidie, de ,cripturarum 1oribus
carptum! :ues si as ,uera el Santo ,ue se educase una nia ,ue
apenas empe&a%a a ha%lar, ",u$ ,uerr) en sus monjas y en sus hijas
espirituales' 6ien se conoce en las re2eridas Eusto,uio y <a%iola y en
/arcela, su hermana :ac)tula y otras a ,uienes el Santo honra en sus
epstolas, e1hort)ndolas a este sa*rado ejercicio, como se conoce en la
citada epstola donde not$ yo a,uel reddat tibi pensum, ,ue es
reclamo y concordante del bene docentes de San :a%lo3 pues el reddat
tibi de mi *ran :adre da a entender ,ue la maestra de la nia ha de ser
la misma Leta su madre!
A?h cu)ntos daos se e1cusaran en nuestra rep9%lica si las ancianas
2ueran doctas como Leta, y ,ue supieran ensear como manda San
:a%lo y mi :adre San =er0nimoB Y no ,ue por de2ecto de esto y la suma
@ojedad en ,ue han dado en dejar a las po%res mujeres, si al*unos
padres desean doctrinar m)s de lo ordinario a sus hijas, les 2uer&a la
necesidad y 2alta de ancianas sa%ias, a llevar maestros hom%res a
ensear a leer, escri%ir y contar, a tocar y otras ha%ilidades, de ,ue no
pocos daos resultan, como se e1perimentan cada da en lastimosos
ejemplos de desi*uales consorcios, por,ue con la inmediaci0n del trato
y la comunicaci0n del tiempo, suele hacerse 2)cil lo ,ue no se pens0
ser posi%le! :or lo cual, muchos ,uieren m)s dejar %)r%aras e incultas a
sus hijas ,ue no e1ponerlas a tan notorio peli*ro como la 2amiliaridad
con los hom%res, lo cual se e1cusara si hu%iera ancianas doctas, como
,uiere San :a%lo, y de unas en otras 2uese sucediendo el ma*isterio
como sucede en el de hacer la%ores y lo dem)s ,ue es costum%re!
:or,ue ",u$ inconveniente tiene ,ue una mujer anciana, docta en
letras y de santa conversaci0n y costum%res, tuviese a su car*o la
educaci0n de las doncellas' Y no ,ue $stas o se pierden por 2alta de
doctrina o por ,uer$rsela aplicar por tan peli*rosos medios cuales son
los maestros hom%res, ,ue cuando no hu%iera m)s ries*o ,ue la
indecencia de sentarse al lado de una mujer verecunda (,ue aun se
sonrosea de ,ue la mire a la cara su propio padre+ un hom%re tan
e1trao, a tratarla con casera 2amiliaridad y a tratarla con ma*istral
llane&a, el pudor del trato con los hom%res y de su conversaci0n %asta
para ,ue no se permitiese! Y no hallo yo ,ue este modo de ensear de
hom%res a mujeres pueda ser sin peli*ro, si no es en el severo tri%unal
de un con2esonario o en la distante docencia de los p9lpitos o en el
remoto conocimiento de los li%ros, pero no en el manoseo de la
inmediaci0n! Y todos conocen ,ue esto es verdad3 y con todo, se
permite s0lo por el de2ecto de no ha%er ancianas sa%ias3 lue*o es
*rande dao el no ha%erlas! Esto de%an considerar los ,ue atados al
Mulieres in Ecclesia taceant, %las2eman de ,ue las mujeres sepan y
enseen3 como ,ue no 2uera el mismo .p0stol el ,ue dijo: bene
docentes! 8em)s de ,ue a,uella prohi%ici0n cay0 so%re lo historial ,ue
re4ere Euse%io, y es ,ue en la I*lesia primitiva se ponan las mujeres a
ensear las doctrinas unas a otras en los templos3 y este rumor
con2unda cuando predica%an los ap0stoles y por eso se les mand0
callar3 como ahora sucede, ,ue mientras predica el predicador no se
re&a en alta vo&!
No hay duda de ,ue para inteli*encia de muchos lu*ares es menester
mucha historia, costum%res, ceremonias, prover%ios y aun maneras de
ha%lar de a,uellos tiempos en ,ue se escri%ieron, para sa%er so%re ,u$
caen y a ,u$ aluden al*unas locuciones de las divinas letras! ,cindite
corda vestra, et non vestimenta vestra, "no es alusi0n a la ceremonia
,ue tenan los he%reos de ras*ar los vestidos, en seal de dolor, como
lo hi&o el mal pont4ce cuando dijo ,ue 5risto ha%a %las2emado'
/uchos lu*ares del .p0stol so%re el socorro de las viudas "no mira%an
tam%i$n a las costum%res de a,uellos tiempos' .,uel lu*ar de la mujer
2uerte: Nobilis in portis vir eius "no alude a la costum%re de estar los
tri%unales de los jueces en las puertas de las ciudades' El dare terram
!eo "no si*ni4ca%a hacer al*9n voto' 2iemantes "no se llama%an los
pecadores p9%licos, por,ue hacan penitencia a cielo a%ierto, a
di2erencia de los otros ,ue la hacan en un portal' .,uella ,ueja de
5risto al 2ariseo de la 2alta del 0sculo y lavatorio de pies "no se 2und0
en la costum%re ,ue de hacer estas cosas tenan los judos' Y otros
in4nitos lu*ares no s0lo de las letras divinas sino tam%i$n de las
humanas, ,ue se topan a cada paso, como el adorate purpuram, ,ue
si*ni4ca%a o%edecer al rey3 el manumittere eum, ,ue si*ni4ca dar
li%ertad, aludiendo a la costum%re y ceremonia de dar una %o2etada al
esclavo para darle li%ertad! .,uel intonuit coelum, de 7ir*ilio, ,ue
alude al a*Fero de tronar hacia occidente, ,ue se tena por %ueno!
.,uel tu nunquam leporem edisti, de /arcial, ,ue no s0lo tiene el
donaire de e,uvoco en el leporem, sino la alusi0n a la propiedad ,ue
decan tener la lie%re! .,uel prover%io: Maleam legens, quae sunt domi
obliviscere, ,ue alude al *ran peli*ro del promontorio de Laconia!
.,uella respuesta de la casta matrona al pretensor molesto, de: Epor
m no se untar)n los ,uicios, ni arder)n las teasE, para decir ,ue no
,uera casarse, aludiendo a la ceremonia de untar las puertas con
manteca y encender las teas nupciales en los matrimonios3 como si
ahora dij$ramos: por m no se *astar)n arras ni echar) %endiciones el
cura! Y as hay tanto comento de 7ir*ilio y de Comero y de todos los
poetas y oradores! :ues 2uera de esto, ",u$ di4cultades no se hallan en
los lu*ares sa*rados, aun en lo *ramatical, de ponerse el plural por
sin*ular, de pasar de se*unda a tercera persona, como a,uello de los
5antares: osculetur me osculo oris sui0 quia meliora sunt ubera tua
vino? .,uel poner los adjetivos en *enitivo, en ve& de acusativo, como
#alicem salutaris accipiam? .,uel poner el 2emenino por masculino3 y,
al contrario, llamar adulterio a cual,uier pecado'
Todo esto pide m)s lecci0n de lo ,ue piensan al*unos ,ue, de meros
*ram)ticos, o cuando mucho con cuatro t$rminos de S9mulas, ,uieren
interpretar las Escrituras y se a2erran del Mulieres in Ecclesiis taceant,
sin sa%er c0mo se ha de entender! Y de otro lu*ar: Mulier in silentio
discat3 siendo este lu*ar m)s en 2avor ,ue en contra de las mujeres,
pues manda ,ue aprendan, y mientras aprenden claro est) ,ue es
necesario ,ue callen! Y tam%i$n est) escrito: udi Israel, et tace3 donde
se ha%la con toda la colecci0n de los hom%res y mujeres, y a todos se
manda callar, por,ue ,uien oye y aprende es mucha ra&0n ,ue atienda
y calle! Y si no, yo ,uisiera ,ue estos int$rpretes y e1positores de San
:a%lo me e1plicaran c0mo entienden a,uel lu*ar: Mulieres in Ecclesia
taceant! :or,ue o lo han de entender de lo material de los p9lpitos y
c)tedras, o de lo 2ormal de la universalidad de los 4eles, ,ue es la
I*lesia! Si lo entienden de lo primero (,ue es, en mi sentir, su
verdadero sentido, pues vemos ,ue, con e2ecto, no se permite en la
I*lesia ,ue las mujeres lean p9%licamente ni predi,uen+, "por ,u$
reprenden a las ,ue privadamente estudian' Y si lo entienden de lo
se*undo y ,uieren ,ue la prohi%ici0n del .p0stol sea
trascendentalmente, ,ue ni en lo secreto se permita escri%ir ni estudiar
a las mujeres, "c0mo vemos ,ue la I*lesia ha permitido ,ue escri%a
una >ertrudis, una Teresa, una 6r*ida, la monja de -*reda y otras
muchas' Y si me dicen ,ue $stas eran santas, es verdad, pero no o%sta
a mi ar*umento3 lo primero, por,ue la proposici0n de San :a%lo es
a%soluta y comprende a todas las mujeres sin e1cepci0n de santas,
pues tam%i$n en su tiempo lo eran /arta y /ara, /arcela, /ara
madre de =aco%, y Salom$, y otras muchas ,ue ha%a en el 2ervor de la
primitiva I*lesia, y no las e1cept9a3 y ahora vemos ,ue la I*lesia
permite escri%ir a las mujeres santas y no santas, pues la de -*reda y
/ara de la .nti*ua no est)n canoni&adas y corren sus escritos3 y ni
cuando Santa Teresa y las dem)s escri%ieron, lo esta%an: lue*o la
prohi%ici0n de San :a%lo s0lo mir0 a la pu%licidad de los p9lpitos, pues
si el .p0stol prohi%iera el escri%ir, no lo permitiera la I*lesia! :ues
ahora, yo no me atrevo a ensear ;;,ue 2uera en m muy desmedida
presunci0n;;3 y el escri%ir, mayor talento ,ue el mo re,uiere y muy
*rande consideraci0n! .s lo dice San 5ipriano: 3ravi consideratione
indigent, quae scribimus! Lo ,ue s0lo he deseado es estudiar para
i*norar menos: ,ue, se*9n San .*ustn, unas cosas se aprenden para
hacer y otras para s0lo sa%er: !iscimus quaedam, ut sciamus%
quaedam, ut faciamus! :ues "en ,u$ ha estado el delito, si aun lo ,ue
es lcito a las mujeres, ,ue es ensear escri%iendo, no ha*o yo por,ue
cono&co ,ue no ten*o caudal para ello, si*uiendo el consejo de
#uintiliano: Noscat quisque, et non tantum e$ alienis praeceptis, sed
e$ natura sua capiat consilium?
Si el crimen est) en la 5arta .tena*0rica, "2ue a,u$lla m)s ,ue re2erir
sencillamente mi sentir con todas las venias ,ue de%o a nuestra Santa
/adre I*lesia' :ues si ella, con su santsima autoridad, no me lo
prohi%e, "por ,u$ me lo han de prohi%ir otros' "Llevar una opini0n
contraria de 7ieyra 2ue en m atrevimiento, y no lo 2ue en su :aternidad
llevarla contra los tres Santos :adres de la I*lesia' /i entendimiento tal
cual "no es tan li%re como el suyo, pues viene de un solar' "Es al*uno
de los principios de la Santa <e, revelados, su opini0n, para ,ue la
hayamos de creer a ojos cerrados' 8em)s ,ue yo ni 2alt$ al decoro ,ue
a tanto var0n se de%e, como ac) ha 2altado su de2ensor, olvidado de la
sentencia de Tito Lucio: rtes committatur decor3 ni to,u$ a la Sa*rada
5ompaa en el pelo de la ropa3 ni escri% m)s ,ue para el juicio de
,uien me lo insinu03 y se*9n :linio, non similis est conditio publicantis,
et nominatim dicentis! #ue si creyera se ha%a de pu%licar, no 2uera
con tanto desalio como 2ue! Si es, como dice el censor, her$tica, "por
,u$ no la delata' y con eso $l ,uedar) ven*ado y yo contenta, ,ue
aprecio, como de%o, m)s el nom%re de cat0lica y de o%ediente hija de
mi Santa /adre I*lesia, ,ue todos los aplausos de docta! Si est)
%)r%ara ;;,ue en eso dice %ien;;, rase, aun,ue sea con la risa ,ue
dicen del conejo, ,ue yo no le di*o ,ue me aplauda, pues como yo 2ui
li%re para disentir de 7ieyra, lo ser) cual,uiera para disentir de mi
dictamen!
:ero "d0nde voy, Seora ma' #ue esto no es de a,u, ni es para
vuestros odos, sino ,ue como voy tratando de mis impu*nadores, me
acord$ de las cl)usulas de uno ,ue ha salido ahora, e insensi%lemente
se desli&0 la pluma a ,uererle responder en particular, siendo mi
intento ha%lar en *eneral! Y as, volviendo a nuestro .rce, dice ,ue
conoci0 en esta ciudad dos monjas: la una en el convento de Re*ina,
,ue tena el 6reviario de tal manera en la memoria, ,ue aplica%a con
*randsima prontitud y propiedad sus versos, salmos y sentencias de
homilas de los santos, en las conversaciones! La otra, en el convento
de la 5oncepci0n, tan acostum%rada a leer las Epstolas de mi :adre
San =er0nimo, y locuciones del Santo, de tal manera ,ue dice .rce:
2ieron)mum ipsum hispane loquentem audire me e$istimarem! Y de
$sta dice ,ue supo, despu$s de su muerte, ha%a traducido dichas
Epstolas en romance3 y se duele de ,ue tales talentos no se hu%ieran
empleado en mayores estudios con principios cient4cos, sin decir los
nom%res de la una ni de la otra, aun,ue las trae para con4rmaci0n de
su sentencia, ,ue es ,ue no s0lo es lcito, pero utilsimo y necesario a
las mujeres el estudio de las sa*radas letras, y mucho m)s a las
monjas, ,ue es lo mismo a ,ue vuestra discreci0n me e1horta y a ,ue
concurren tantas ra&ones!
:ues si vuelvo los ojos a la tan perse*uida ha%ilidad de hacer versos D
,ue en m es tan natural, ,ue aun me violento para ,ue esta carta no
lo sean, y pudiera decir a,uello de Quidquid conabar dicere, versus
erat4, vi$ndola condenar a tantos tanto y acriminar, he %uscado muy
de prop0sito cu)l sea el dao ,ue puedan tener, y no le he hallado3
antes s los veo aplaudidos en las %ocas de las Si%ilas3 santi4cados en
las plumas de los :ro2etas, especialmente del Rey 8avid, de ,uien dice
el *ran e1positor y amado :adre mo, dando ra&0n de las mensuras de
sus metros: In morem .lacci et (indari nunc iambo currit, nunc alcaico
personat, nunc sapphico tumet, nunc semipede ingreditur! Los m)s de
los li%ros sa*rados est)n en metro, como el 5)ntico de /ois$s3 y los de
=o%, dice San Isidoro, en sus Etimolo*as, ,ue est)n en verso heroico!
En los Epitalamios los escri%i0 Salom0n3 en los Trenos, =eremas! Y as
dice 5asiodoro: "mnis poetica locutio a !ivinis scripturis sumpsit
e$ordium! :ues nuestra I*lesia 5at0lica no s0lo no los desdea, mas los
usa en sus Cimnos y recita los de San .m%rosio, Santo Tom)s, de San
Isidoro y otros! San 6uenaventura les tuvo tal a2ecto ,ue apenas hay
plana suya sin versos! San :a%lo %ien se ve ,ue los ha%a estudiado,
pues los cita, y traduce el de .rato: In ipso enim vivimus, et movemur,
et sumus, ) alega el otro de (arm5nides0 #retenses semper mendaces,
malae bestiae, pigri! San >re*orio Nacianceno disputa en ele*antes
versos las cuestiones de /atrimonio y la de la 7ir*inidad! Y ",u$ me
canso' La Reina de la Sa%idura y Seora nuestra, con sus sa*rados
la%ios, enton0 el 5)ntico de la Magnifcat3 y ha%i$ndola trado por
ejemplar, a*ravio 2uera traer ejemplos pro2anos, aun,ue sean de
varones *ravsimos y doctsimos, pues esto so%ra para prue%a3 y el ver
,ue, aun,ue como la ele*ancia he%rea no se pudo estrechar a la
mensura latina, a cuya causa el traductor sa*rado, m)s atento a lo
importante del sentido, omiti0 el verso, con todo, retienen los Salmos
el nom%re y divisiones de versos3 pues "cu)l es el dao ,ue pueden
tener ellos en s' :or,ue el mal uso no es culpa del arte, sino del mal
pro2esor ,ue los vicia, haciendo de ellos la&os del demonio3 y esto en
todas las 2acultades y ciencias sucede!
:ues si est) el mal en ,ue los use una mujer, ya se ve cu)ntas los han
usado loa%lemente3 pues "en ,u$ est) el serlo yo' 5on4eso desde
lue*o mi ruindad y vile&a3 pero no ju&*o ,ue se ha%r) visto una copla
ma indecente! 8em)s, ,ue yo nunca he escrito cosa al*una por mi
voluntad, sino por rue*os y preceptos ajenos3 de tal manera, ,ue no
me acuerdo ha%er escrito por mi *usto sino es un papelillo ,ue llaman
El Sueo! Esa carta ,ue vos, Seora ma, honrasteis tanto, la escri%
con m)s repu*nancia ,ue otra cosa3 y as por,ue era de cosas
sa*radas a ,uienes (como he dicho+ ten*o reverente temor, como
por,ue pareca ,uerer impu*nar, cosa a ,ue ten*o aversi0n natural! Y
creo ,ue si pudiera ha%er prevenido el dichoso destino a ,ue naca
;;pues, como a otro /ois$s, la arroj$ e1p0sita a las a*uas del Nilo del
silencio, donde la hall0 y acarici0 una princesa como vos;;3 creo, vuelvo
a decir, ,ue si yo tal pensara, la aho*ara antes entre las mismas
manos en ,ue naca, de miedo de ,ue pareciesen a la lu& de vuestro
sa%er los torpes %orrones de mi i*norancia! 8e donde se conoce la
*rande&a de vuestra %ondad, pues est) aplaudiendo vuestra voluntad
lo ,ue precisamente ha de estar repu*nando vuestro clarsimo
entendimiento! :ero ya ,ue su ventura la arroj0 a vuestras puertas, tan
e1p0sita y hu$r2ana ,ue hasta el nom%re le pusisteis vos, p$same ,ue,
entre m)s de2ormidades, llevase tam%i$n los de2ectos de la prisa3
por,ue as por la poca salud ,ue continuamente ten*o, como por la
so%ra de ocupaciones en ,ue me pone la o%ediencia, y carecer de
,uien me ayude a escri%ir, y estar necesitada a ,ue todo sea de mi
mano y por,ue, como i%a contra mi *enio y no ,uera m)s ,ue cumplir
con la pala%ra a ,uien no poda deso%edecer, no vea la hora de
aca%ar3 y as dej$ de poner discursos enteros y muchas prue%as ,ue se
me o2recan, y las dej$ por no escri%ir m)s3 ,ue, a sa%er ,ue se ha%a
de imprimir, no las hu%iera dejado, si,uiera por dejar satis2echas
al*unas o%jeciones ,ue se han e1citado, y pudiera remitir, pero no ser$
tan desatenta ,ue pon*a tan indecentes o%jetos a la pure&a de
vuestros ojos, pues %asta ,ue los o2enda con mis i*norancias, sin ,ue
los remita a ajenos atrevimientos! Si ellos por s volaren por all) (,ue
son tan livianos ,ue s har)n+, me ordenar$is lo ,ue de%o hacer3 ,ue, si
no es interviniendo vuestros preceptos, lo ,ue es por mi de2ensa nunca
tomar$ la pluma, por,ue me parece ,ue no necesita de ,ue otro le
responda, ,uien en lo mismo ,ue se oculta conoce su error, pues, como
dice mi :adre San =er0nimo, bonus sermo secreta non quaerit, y San
.m%rosio: latere criminosae est conscientiae! Ni yo me ten*o por
impu*nada, pues dice una re*la del 8erecho: ccusatio non tenetur si
non curat de persona, quae produ$erit illam! Lo ,ue s es de ponderar
es el tra%ajo ,ue le ha costado el andar haciendo traslados! ARara
demencia: cansarse m)s en ,uitarse el cr$dito ,ue pudiera en
*ranjearloB Yo, Seora ma, no he ,uerido responder3 aun,ue otros lo
han hecho, sin sa%erlo yo: %asta ,ue he visto al*unos papeles, y entre
ellos uno ,ue por docto os remito y por,ue el leerle os des,uite parte
del tiempo ,ue os he mal*astado en lo ,ue yo escri%o! Si vos, Seora,
*ust)redes de ,ue yo ha*a lo contrario de lo ,ue tena propuesto a
vuestro juicio y sentir, al menor movimiento de vuestro *usto ceder),
como es ra&0n, mi dictamen ,ue, como os he dicho, era de callar,
por,ue aun,ue dice San =uan 5ris0stomo: calumniatores convincere
oportet, interrogatores docere, veo ,ue tam%i$n dice San >re*orio:
'ictoria non minor est, hostes tolerare, quam hostes vincere3 y ,ue la
paciencia vence tolerando y triun2a su2riendo! Y si entre los *entiles
romanos era costum%re, en la m)s alta cum%re de la *loria de sus
capitanes ;;cuando entra%an triun2ando de las naciones, vestidos de
p9rpura y coronados de laurel, tirando el carro, en ve& de %rutos,
coronadas 2rentes de vencidos reyes, acompaados de los despojos de
las ri,ue&as de todo el mundo y adornada la milicia vencedora de las
insi*nias de sus ha&aas, oyendo los aplausos populares en tan
honrosos ttulos y renom%res como llamarlos :adres de la :atria,
5olumnas del Imperio, /uros de Roma, .mparos de la Rep9%lica y otros
nom%res *loriosos;;, ,ue en este supremo au*e de la *loria y 2elicidad
humana 2uese un soldado, en vo& alta diciendo al vencedor, como con
sentimiento suyo y orden del Senado: /ira ,ue eres mortal3 mira ,ue
tienes tal y tal de2ecto3 sin perdonar los m)s ver*on&osos, como
sucedi0 en el triun2o de 5$sar, ,ue vocea%an los m)s viles soldados a
sus odos: #avete romani, adducimus vobis adulterum calvum! Lo cual
se haca por,ue en medio de tanta honra no se desvaneciese el
vencedor, y por,ue el lastre de estas a2rentas hiciese contrapeso a las
velas de tantos aplausos, para ,ue no peli*rase la nave del juicio entre
los vientos de las aclamaciones! Si esto, di*o, hacan unos *entiles, con
sola la lu& de la Ley Natural, nosotros, cat0licos, con un precepto de
amar a los enemi*os, ",u$ mucho haremos en tolerarlos' Yo de m
puedo ase*urar ,ue las calumnias al*unas veces me han morti4cado,
pero nunca me han hecho dao, por,ue yo ten*o por muy necio al ,ue
teniendo ocasi0n de merecer, pasa el tra%ajo y pierde el m$rito, ,ue es
como los ,ue no ,uieren con2ormarse al morir y al 4n mueren sin servir
su resistencia de e1cusar la muerte, sino de ,uitarles el m$rito de la
con2ormidad, y de hacer mala muerte la muerte ,ue poda ser %ien! Y
as, Seora ma, estas cosas creo ,ue aprovechan m)s ,ue daan, y
ten*o por mayor el ries*o de los aplausos en la @a,ue&a humana, ,ue
suelen apropiarse lo ,ue no es suyo, y es menester estar con mucho
cuidado y tener escritas en el cora&0n a,uellas pala%ras del .p0stol:
Quid autem habes quod non accepisti? ,i autem accepisti, quid
gloriaris quasi non acceperis?, para ,ue sirvan de escudo ,ue resista
las puntas de las ala%an&as, ,ue son lan&as ,ue, en no atri%uy$ndose a
8ios, cuyas son, nos ,uitan la vida y nos hacen ser ladrones de la
honra de 8ios y usurpadores de los talentos ,ue nos entre*0 y de los
dones ,ue nos prest0 y de ,ue hemos de dar estrechsima cuenta! Y
as, Seora, yo temo m)s esto ,ue a,uello3 por,ue a,uello, con s0lo un
acto sencillo de paciencia, est) convertido en provecho3 y esto, son
menester muchos actos re@e1os de humildad y propio conocimiento
para ,ue no sea dao! Y as, de m lo cono&co y recono&co ,ue es
especial 2avor de 8ios el conocerlo, para sa%erme portar en uno y en
otro con a,uella sentencia de San .*ustn: mico laudanti credendum
non est, sicut nec inimico detrahenti! .un,ue yo soy tal ,ue las m)s
veces lo de%o de echar a perder o me&clarlo con tales de2ectos e
imper2ecciones, ,ue vicio lo ,ue de suyo 2uera %ueno! Y as, en lo poco
,ue se ha impreso mo, no s0lo mi nom%re, pero ni el consentimiento
para la impresi0n ha sido dictamen propio, sino li%ertad ajena ,ue no
cae de%ajo de mi dominio, como lo 2ue la impresi0n de la 5arta
.tena*0rica3 de suerte ,ue solamente unos Ejercicios de la
Encarnaci0n y unos ?2recimientos de los 8olores, se imprimieron con
*usto mo por la p9%lica devoci0n, pero sin mi nom%re3 de los cuales
remito al*unas copias, por,ue (si os parece+ los repart)is entre
nuestras hermanas las reli*iosas de esa santa comunidad y dem)s de
esa ciudad! 8e los 8olores va s0lo uno por,ue se han consumido ya y
no pude hallar m)s! Ccelos s0lo por la devoci0n de mis hermanas,
aos ha, y despu$s se divul*aron3 cuyos asuntos son tan
improporcionados a mi ti%ie&a como a mi i*norancia, y s0lo me ayud0
en ellos ser cosas de nuestra *ran Reina: ,ue no s$ ,u$ se tiene el ,ue
en tratando de /ara Santsima se enciende el cora&0n m)s helado! Yo
,uisiera, venera%le Seora ma, remitiros o%ras di*nas de vuestra
virtud y sa%idura3 pero como dijo el :oeta:
6t desint vires, tamen est laudanda voluntas0
hac ego contentos, auguror esse !eos-
Si al*unas otras cosillas escri%iere, siempre ir)n a %uscar el sa*rado de
vuestras plantas y el se*uro de vuestra correcci0n, pues no ten*o otra
alhaja con ,ue pa*aros, y en sentir de S$neca, el ,ue empe&0 a hacer
%ene4cios se o%li*0 a continuarlos3 y as os pa*ar) a vos vuestra propia
li%eralidad, ,ue s0lo as puedo yo ,uedar di*namente desempeada,
sin ,ue cai*a en m a,uello del mismo S$neca: &urpe est benefciis
vinci! #ue es %i&arra del acreedor *eneroso dar al deudor po%re, con
,ue pueda satis2acer la deuda! .s lo hi&o 8ios con el mundo
imposi%ilitado de pa*ar: diole a su Cijo propio para ,ue se le o2reciese
por di*na satis2acci0n!
Si el estilo, venera%le Seora ma, de esta carta, no hu%iere sido como
a vos es de%ido, os pido perd0n de la casera 2amiliaridad o menos
autoridad de ,ue trat)ndoos como a una reli*iosa de velo, hermana
ma, se me ha olvidado la distancia de vuestra ilustrsima persona, ,ue
a veros yo sin velo, no sucediera as3 pero vos, con vuestra cordura y
%eni*nidad, suplir$is o enmendar$is los t$rminos, y si os pareciere
incon*ruo el 7os de ,ue yo he usado por parecerme ,ue para la
reverencia ,ue os de%o es muy poca reverencia la Reverencia,
mudadlo en el ,ue os pareciere decente a lo ,ue vos merec$is, ,ue yo
no me he atrevido a e1ceder de los lmites de vuestro estilo ni a romper
el mar*en de vuestra modestia!
Y mantenedme en vuestra *racia, para impetrarme la divina, de ,ue os
conceda el Seor muchos aumentos y os *uarde, como le suplico y he
menester! 8e este convento de N! :adre San =er0nimo de /$jico, a
primero da del mes de mar&o de mil seiscientos y noventa y un aos!
6! 7! /! vuestra m)s 2avorecida
Juana Ins de la Cruz
(Respuesta de la poetisa a la muy ilustre Sor Filotea de la Cruz,
GHIG+
(:ara in2ormaci0n m)s completa so%re Sor =uana v$ase: The Sor
Juana Ins de la Cruz Project, 8artmouth 5olle*e+

Intereses relacionados