Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
by Fernando de Rojas
We produce about two million dollars for each hour we work. The
fifty hours is one conservative estimate for how long it we take
to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This
projected audience is one hundred million readers. If our value
per text is nominally estimated at one dollar, then we produce 2
million dollars per hour this year we, will have to do four text
files per month: thus upping our productivity from one million.
The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
Files by the December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000=Trillion]
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
which is 10% of the expected number of computer users by the end
of the year 2001.
Project Gutenberg
P. O. Box 2782
Champaign, IL 61825
Internet: dircompg@pobox.com
CompuServe: >internet:dircompg@pobox.com
Attmail: internet!pobox.com!dircompg
When all other email fails try our Michael S. Hart, Executive
Director:
hart@pobox.com (internet)
******
If you have an FTP program (or emulator), please
FTP directly to the Project Gutenberg archives:
[Mac users, do NOT point and click. . .type]
ftp mrcnext.cso.uiuc.edu
login: anonymous
password: your@login
cd etext/etext90 though etext/etext97
or cd etext97 [for new books]
or cd etext/articles
dir [to see files]
get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
get INDEX100.GUT
get INDEX200.GUT
for a list of books
and
get NEW.GUT for general information
and
mget GUT* for newsletters.
LICENSE
You can (and are encouraged!) to copy and distribute this
Project Gutenberg-tm etext. Since, unlike many other of the
Project's etexts, it is copyright protected, and since the
materials and methods you use will effect the Project's
reputation,
your right to copy and distribute it is limited by the copyright
laws and by the conditions of this "Small Print!" statement.
INDEMNITY
You will indemnify and hold the Project, its directors,
officers, members and agents harmless from all liability, cost
and expense, including legal fees, that arise directly or
indirectly from any of the following that you do or cause:
[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
or addition to the etext, or [3] any Defect.
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of
public domain and licensed works that can be freely distributed
in machine readable form. The Project gratefully accepts
contributions in money, time, scanning machines, OCR software,
public domain etexts, royalty free copyright licenses,
and whatever else you can think of. Money should be paid to
"Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon University".
LA CELESTINA
por
Fernando de Rojas
I. Introduccion
II. La Celestina
INTRODUCCION
Si bien es cierto que "La Celestina" nos deja con muchas dudas
sobre la personalidad de los personajes, esta misma vaguedad hace
que la obra parezca mas realista, permitiendo incluso una lectura
moderna. Poco sabemos tambien sobre la autoria de la obra; sabemos
que Fernando de Rojas, el unico autor conocido, fue un judio
converso, nacido en Montalban, y que estudio en la Universidad de
Salamanca. Despues de haber escrito esta obra maestra en su
juventud, simplemente desaparecio de la escena literaria: fue a
Talavera para ejercer el oficio de abogado, y alli murio en 1541.
Robert S. Rudder
California State University, Los Angeles
Junio, 1998
[LA CELESTINA]
"TRAGI" COMEDIA
DE CALISTO Y MELIBEA
"nueuamente reuista
y emendada con addicion de los
argumentos de cada vn auto en principio." la
qual contiene demas de su agradable e
dulce estilo muchas sentencias filosofales:
e auisos muy necessarios para
mancebos: mostrandoles los enganos que estan
encerrados en siruientes e alcahuetas.
"EL AUCTOR
A VN SU AMIGO.
EL AUTOR
Prosigue
Prosigue
Prosigue.
Comparacion.
Buelue a su proposito.
Jamas yo no vi terenciana,
despues que me acuerdo, ni nadie la vido,
obra de estilo tan alto y subido
en lengua comun vulgar castellana.
no tiene sentencia de donde no mana
loable a su autor y eterna memoria.
al qual Jesu Christo reciba en su gloria
por su passion sancta que a todos nos sana.
Fin
Prosigue.
Prosigue.
Prosigue.
Comparacion.
Buelue a su proposito.
Fin.
ARGUMENTO.
ARGUMENTO
DEL PRIMER AUTO DESTA COMEDIA.
ARGUMENTO
DEL SEGUNDO AUTO.
ARGUMENTO
DEL TERCERO AUTO.
ARGUMENTO
DEL QUARTO AUTO.
ARGUMENTO
DEL QUINTO AUTO.
ARGUMENTO
DEL SESTO AUTO.
ARGUMENTO
DEL SETIMO AUTO.
ARGUMENTO
DEL OCTAUO AUTO.
ARGUMENTO
DEL NOUENO AUTO.
ARGUMENTO
DEL DECIMO AUTO.
ARGUMENTO
DEL ONZENO AUTO.
ARGUMENTO
DEL DOZENO AUTO.
ARGUMENTO
DEL XIIJ AUTO.
ARGUMENTO
DEL QUATORZENO AUTO.
ARGUMENTO
DEL DECIMOQUINTO AUTO.
ARGUMENTO
DEL DECIMOSESTO AUTO.
Pensando Pleberio e Alisa tener su hija Melibea en don de la
virginidad conseruado. lo qual segun ha parescido esta en
contrario y estan razonando sobre el casamiento de Melibea: e en
tan gran quantidad le dan pena las palabras que de sus padres oye:
que embia a Lucrecia: para que sea causa de su silencio: en aquel
proposito.
ARGUMENTO
DEL DECIMOSEPTIMO AUTO.
ARGUMENTO
DEL DECIMOOCTAUO AUTO.
ARGUMENTO
DEL DECIMONONO AUTO.
papagayos ruysenores:
que cantays al aluorada:
lleuad nueua a mis amores:
como espero aqui asentada:
la media noche es passada:
e no viene
sabedme si ay otra amada
que lo detiene.
ARGUMENTO
DEL VEYNTENO AUTO.
ARGUMENTO
DEL "VEYNTE E VN" E ULTIMO AUTO.
ALISA. PLEBERIO.
Prosigue y aplica.
Prosigue.
__alahe_ **** a la fe
_e_ **** y
_ea_ **** interjeccion para animar
_gela_ **** se la
_gelo_ **** se lo
_hame_ **** me ha
_helo_ **** lo he
_hete_ **** te he
_vale, valen_ **** "mas vale ser buena amiga: que mala
casada" (Refran): "Mas vale ser buena enamorada que
mala casada" (Correas, 303). "tanto valen quanto
cuestan. nunca mucho costo poco" (Refran): "Lo que
vale mucho no ha de costar poco" (O'Kane, 165); "Nunca
mucho costo poco" (Correas, 367).
_vase_ **** se va
_veer, vees, vee, veen, veed_ **** ver, ves, ve, ven,
ved
_yd_ **** id
OBRAS CITADAS