Está en la página 1de 175

LUNES DE CENIZA

Kathy Reichs



Captulo 1
Lunes, lunes...
No se puede confiar en ese da...
Mientras en mi mente sonaba esa meloda, el estruendo del disparo son en el confinado espacio bajo
tierra en el que me encontraba.
Levant la vista y vi tejidos, huesos y tripas salpicar contra la pared de piedra a tan slo tres metros
de m.
Primero el cuerpo destrozado qued como adherido y finalmente se desliz hacia abajo dejando una
mancha de sangre y pelos.
Sent unas gotas calientes sobre la mejilla y me las quit con el dorso de la mano enguantada.
Todava acuclillada, me volv:
-Assez! Basta!
El entrecejo del sargento de detectives Luc Claudel se elev por los extremos formando una V. No
enfund su pistola de nueve milmetros, pero la baj.
-Estas ratas... son las hijas del demonio. -Su francs era cortado y nasal, lo cual delataba que haba
nacido ro arriba.
-Pues treles piedras -respond bruscamente.
-Esa cabrona era tan grande que las piedras me las hubiera lanzado de vuelta.
Las horas que haba pasado acuclillada en el fro y la humedad aquel lunes de diciembre en Montreal
estaban hacindose sentir. Me puse en pie y se me quejaron las rodillas.
-Dnde est Charbonneau? -pregunt desentumeciendo un tobillo y luego el otro.
-Est interrogando al dueo. Le deseo suerte, porque ese subnormal tiene el coeficiente intelectual de
una sopa de guisantes.
-Fue el dueo quien descubri esto? -Barr con un gesto el trozo de tierra que haba detrs de m.
-Non. Le plombier.
-Qu haca un fontanero en el stano?
-El genio descubri una trampilla junto al fregadero y decidi hacer una exploracin subterrnea para
familiarizarse con las tuberas de la cloaca.
Al recordar mi descenso por la endeble escalerilla, me pregunt por qu alguien correra semejante
riesgo.
-Los huesos estaban desparramados en la superficie, sin ms?
-El fontanero dijo que tropez con algo que sobresala del suelo. Ah mismo -y con su barbilla Claudel
apunt a un hoyo poco profundo donde el suelo de tierra daba con la pared sur-, lo arranc del suelo, se
lo mostr al dueo y juntos fueron a revisar la coleccin de anatoma de la biblioteca local para
averiguar si el hueso era humano. Escogieron un libro con ilustraciones bonitas y a todo color, porque
seguramente no saben leer.
Estaba a punto de hacerle la siguiente pregunta cuando por encima de nosotros se oy un clic. Claudel y
yo alzamos la vista creyendo que se trataba de su compaero.
Pero en vez de Charbonneau, vimos a un tipo flaco como un espantapjaros. Llevaba un jersey largo
hasta las rodillas, vaqueros anchos y sueltos, y unas deportivas Nike azules. Del borde inferior de la
cinta que le envolva la cabeza asomaban varias coletas delgadas.
Acuclillado en la entrada, el hombre apuntaba su cmara Kodak desechable en mi direccin. La V de
Claudel se hizo ms pronunciada y su nariz de loro se le puso ms colorada an.
-Tabarnac!
Sonaron dos clics ms y, a tientas, el hombre se escabull por un lateral.
Claudel enfund su pistola y se aferr a la barandilla de madera:
-Hasta que venga la SIJ, puede tirar todas las piedras que quiera.
La SIJ era la Section d'Identit Judiciaire, equivalente en Quebec a la Polica Cientfica.
Las nalgas de Claudel, enfundado en un pantaln cortado a medida, desaparecieron a travs de la
estrecha abertura rectangular. Y aunque sent la tentacin de hacerlo, no le lanc ni una sola piedra.
Desde la planta de arriba llegaban voces apagadas y pisadas de botas. En el stano slo se oa el
zumbido del generador que alimentaba los focos porttiles.
Aguant la respiracin y aguc el odo.
En la oscuridad que me rodeaba no o chillidos, ni rasguos, ni correteos.
Velozmente, pase la vista en derredor.
No vi ojitos centelleantes, ni largos rabos rosados con escamas. Las cabronas se estaran reagrupando
para la siguiente ofensiva.
No estaba de acuerdo con la manera en que Claudel resolva el problema de los roedores, pero en algo
coincidamos: podra vivir perfectamente sin ellos.
Contenta por poder estar unos instantes sola, volv mi atencin al mohoso cajn de envases que tena a
mis pies: "Tnico Dr. Energy. Se siente muerto de cansancio? Dr. Energy har que sus huesos quieran
ponerse a bailar".
Pues stos no, doctor.
Contempl el truculento contenido del cajn de envases.
Aunque la mayor parte del esqueleto segua cubierto de barro endurecido, algunos huesos haban sido
desempolvados. Bajo la luz dura de los focos porttiles, las superficies seas mostraban un color
castao. Haba una clavcula, costillas, una pelvis.
Un crneo humano.
Maldicin.
Lo haba dicho media docena de veces ya, pero reiterarlo no le hara dao a nadie. Yo haba llegado
desde Charlotte a Montreal un da antes para preparar mi declaracin el martes ante el tribunal. El
hombre en cuestin haba sido acusado de matar y descuartizar a su esposa y yo deba testificar sobre
el anlisis de las marcas de aserrado del esqueleto de la vctima. Haba sido un peritaje complicado y
quera repasar mi expediente del caso. Pero no, tuve que venir a helarme el culo excavando el stano de
una pizzera.
Pierre LaManche haba acudido a mi despacho a primera hora de la maana. Reconoc esa mirada y
apenas la vi, adivin lo que vena a continuacin.
Mi jefe me explic que haban hallado varios huesos en un local que venda pizza por porciones. El dueo
llam a la polica, la polica llam al juez de instruccin, y el juez de instruccin al laboratorio mdico-
legal.
LaManche quiso que me acercara a echar un vistazo.
-Hoy? -dije.
-S'il vous plait.
-Maana subo al estrado.
-En el juicio a Ptit?
Asent.
-Pues lo de la pizzera no le llevar nada de tiempo -dijo LaManche en su preciso francs parisino-. Lo
ms probable es que slo sean restos de animales.
-Dnde es? -dije cogiendo un sujetapapeles.
De un papel que tena en la mano, LaManche ley la direccin en voz alta: rue Ste-Catherine, a unas
pocas calles al este de Centre-ville, el centro de la ciudad de Montreal.
Territorio de la CUM.
Territorio de Claudel. La sola idea de tener que trabajar con l suscit mi primera maldicin de la
maana.
En las pequeas poblaciones que rodean la isla de Montreal funcionan varias fuerzas policiales, pero las
dos principales encargadas de hacer cumplir la ley son la SQ y la CUM. La Sret de Qubec, la SQ, es
la polica provincial y manda en los suburbios ms virulentos y en aquellas poblaciones carentes de
fuerzas policiales propias. La Plice de la Communaut Urbaine de Montreal, la CUM, es la polica de la
ciudad. La isla pertenece a la CUM.
Luc Claudel y Michel Charbonneau son detectives de la Brigada Criminal de la CUM. Como antroploga
forense de la provincia de Quebec, he trabajado con ambos muchas veces. Con Charbonneau, la
experiencia siempre resulta un placer. Con su compaero, la experiencia siempre resulta una
experiencia. Luc Claudel es buen poli, pero tiene la paciencia de un petardo, la sensibilidad de Vlad el
Empalador y un escepticismo perenne en cuanto a la utilidad de la antropologa forense. Aunque sabe
vestir con elegancia.
Cuando yo llegu al stano dos horas antes, el cajn de envases de Dr. Energy estaba lleno de huesos
sueltos. Claudel todava deba suministrarme muchos detalles, pero supuse que los huesos haban sido
recolectados por el dueo, probablemente con ayuda del desventurado fontanero. Mi trabajo consista
en determinar si los huesos eran humanos.
Lo eran.
Ese hecho gener mi segunda maldicin de la maana.
Mi siguiente tarea fue determinar si bajo el suelo del stano reposaba alguien ms. Comenc con tres
tcnicas exploratorias.
La iluminacin a ras del suelo con el haz de la linterna me hizo notar algunas depresiones del terreno. Mi
sondeo en cada una de ellas dio con resistencia, lo que sugera la presencia de objetos bajo la
superficie. Al excavar zanjas de prueba encontramos huesos humanos.
Mala suerte, ya no iba a poder repasar tranquilamente el expediente de Ptit.
Cuando Claudel y Charbonneau oyeron mi opinin, contribuyeron con las maldiciones nmero tres, cuatro
y cinco. Y para enfatizar aadieron varios improperios en quebecois.
Llamaron a la SIJ y dio comienzo la rutina de la polica cientfica: colocaron los focos y tomaron
fotografas. Y mientras Claudel y Charbonneau interrogaban al dueo y a su asistente, los peritos
arrastraron un radar de deteccin subterrnea por toda la superficie del stano. El RDS mostr
perturbaciones a unos diez centmetros debajo de cada depresin. Quitando eso, el stano no ocultaba
nada ms.
Mientras los peritos de la SIJ se tomaban un descanso y Claudel haca "guardia antirrata" con su
semiautomtica, yo demarqu dos sencillas cuadrculas con hilo, y cada una de ellas en otros cuatro
cuadrados ms pequeos. Cuando me dispona a atar el ltimo hilo a su estaca, Claudel se dio el gusto de
hacerse el Rambo con las ratas.
Qu iba a hacer? Esperar a que los peritos de la SIJ decidieran regresar?
Ni loca.
As que cog sus equipos, tom fotografas y grab un vdeo. Me frot las manos para recuperar la
circulacin y me cambi los guantes. Me acuclill y con una paleta empec a extraer tierra del cuadrado
A-I.
Mientras cavaba, sent el subidn que suele darme en la escena de un crimen: los sentidos alerta, la
curiosidad intensa, la posibilidad de que no sea nada o de que realmente sea algo.
Y la preocupacin.
Y si destrozo una seccin de hueso clave?
Rememor otras excavaciones, otras muertes. La del aprendiz de santo en una iglesia quemada hasta los
cimientos. La del adolescente decapitado en el picadero de unos moteros. La de unos yonquis
acribillados en una tumba, junto a un arroyo.
No s cunto tiempo llevaba cavando cuando regresaron los dos peritos de la SIJ. El ms alto de ellos
lleg sujetando un vaso de porexpn. Busqu su nombre en mi memoria.
Era alto y delgado como una raz. Raz... Racine. Mi regla nemotcnica funcion.
Ren Racine era novato, juntos habamos estudiado un puado de escenas. Su compaero, el bajito, era
Pierre Gilbert. Haca una dcada que nos conocamos.
Dando sorbos al caf tibio, les expliqu lo que haba hecho en su ausencia. Despus ped a Gilbert que
grabara y acarreara tierra, y a Racine que la cribara.
Volv a mi cuadrcula.
Cuando hube extrado unos siete centmetros de tierra del cuadrado I-A, pas al I-B. Despus al I-C y
al I-D.
Slo extraje tierra.
Era de esperarse, el RDS haba mostrado discrepancias a partir de los diez centmetros de
profundidad.
Continu excavando.
Perd la sensibilidad en los dedos de las manos y de los pies y se me congel hasta la mdula. Perd la
nocin del tiempo.
Gilbert trasladaba los cubos de tierra desde mi cuadrcula hasta la criba. Racine tamizaba. De vez en
cuando Gilbert tomaba una fotografa. Cuando hube excavado todo el sector de la cuadrcula hasta los
siete centmetros de profundidad, volv a empezar por el cuadrado I-A. Y cuando llegu a los catorce
centmetros, pas al siguiente cuadrado, tal como lo haba hecho antes.
Tras sacar dos paletadas del cuadrado I-B, not un cambio en el color de la tierra, as que ped a
Gilbert que dirigiera un foco.
Bast un atisbo para que mi tensin diastlica subiera varios puntos.
-Bingo.
Gilbert se acuclill a mi lado. Racine se le uni.
-Quoi? -pregunt Gilbert. Qu?
Pas la punta de mi paleta por el borde externo de la mancha que asomaba del fondo del cuadrado I-B.
-La tierra est ms oscura -observ Racine.
-Las manchas indican descomposicin -expliqu.
Ambos peritos me miraron.
Seal los cuadrados I-C y I-D:
-Aqu debajo alguien est pasando a mejor vida.
-Llamo a Claudel? -pregunt Gilbert.
-Ve, algrale el da.
Cuatro horas ms tarde, mis dedos se haban convertido en estalactitas. Y aunque llevara la cabeza
cubierta con un gorro y una bufanda al cuello y mi parka marca Kanuk -garantizada para soportar
temperaturas inferiores a los 40 bajo cero por su forro de nailon polimerizado de poliuretano
microporoso al 100%-, segua congelndome.
Gilbert se paseaba por el stano tomando fotografas y grabando desde varios ngulos. Racine
observaba, con las manos hundidas en las axilas para mantenerlas calientes. Ambos parecan muy
cmodos dentro de sus monos especiales para fro rtico.
La pareja de policas de homicidios, Claudel y Charbonneau, se encontraban de pie, uno al lado del otro,
con las piernas abiertas y las manos cruzadas sobre los genitales. No estaban contentos.
Junto a la base de las paredes yacan ocho ratas muertas.
El hoyo del fontanero y las depresiones haban sido excavadas hasta convertirse en zanjas de medio
metro de profundidad. En el hoyo aquel encontramos varios huesos sueltos que el fontanero y el dueo
del local pasaron por alto. Lo que encontramos en las zanjas era algo muy distinto.
El esqueleto exhumado de la primera cuadrcula descansaba en posicin fetal y no llevaba ropas. La
pantalla del RDS no indic que hubiese ni un solo artefacto.
El individuo hallado en la segunda cuadrcula haba sido atado como un bulto y enterrado despus. Las
partes que pudimos ver eran huesos limpios.

Tras quitar las ltimas partculas de tierra del segundo enterramiento, dej a un lado mi pincel, me
incorpor y pate el suelo para calentarme los pies.
-Eso que lo cubre es una manta? -la voz de Charbonneau sonaba ronca a causa del fro.
-Ms bien parece cuero -respond yo.
Charbonneau apunt un pulgar hacia la caja de envases de Dr. Energy.
-Y el resto del menda est ah?
El sargento detective Michel Charbonneau haba nacido en Chicoutimi, en una regin llamada Saguenay,
a seis horas de barco de Montreal, ro San Lorenzo arriba. Antes de entrar en la CUM, haba pasado
varios aos trabajando en los campos petrolferos del oeste de Tejas. Orgulloso de su juventud
vaquera, Charbonneau sola dirigirse a m en mi lengua materna. La hablaba bien, aunque pronunciase
"de" en vez de "the", acentuara las palabras en la slaba equivocada y sus frases contuviesen suficiente
argot para llenar un sombrero de diez galones.
-Eso espero -respondi.
-Eso espera? -Claudel exhal una pequea nube de vapor.
-As es, monsieur Claudel. Eso espero.
Claudel se mordi los labios pero no dijo nada.
Una vez que Gilbert termin de fotografiar el bulto enterrado, me arrodill y tir de un extremo del
cuero. Se rasg.
Cambi mis abrigados guantes de lana por unos quirrgicos, me agach sobre el cadver y empec a
despegar un borde del cuero, separndolo cuidadosamente, levantndolo y finalmente enrollndolo
sobre s mismo.
Con el colgajo externo totalmente despegado y tendido a la izquierda, prosegu hacia la capa interior.
En ciertos lugares, las fibras se adheran al esqueleto. Las manos me temblaban a causa del fro y los
nervios, pero con un escalpelo separ el cuero podrido de los huesos que haba debajo.
-Qu es esa cosa blanca? -pregunt Racine.
-Adipocira.
-Adipocira...? -repiti l.
-Grasa cadavrica -le dije, pues estaba con pocas ganas de dar una clase de qumica-. Despus de pasar
largo tiempo enterrados o sumergidos en agua, los cadveres se descomponen en una sustancia jabonosa
de calcio proveniente de los msculos y la grasa suelen cambiar su composicin qumica.
-Y por qu no tiene adipocira el otro esqueleto?
-No lo s.
O a Claudel resoplar irnicamente, pero lo ignor.
Quince minutos ms tarde haba conseguido despegar y quitar completamente la capa interior de la
mortaja, dejando el esqueleto totalmente expuesto.
A pesar de estar daado, el crneo era perfectamente identificable.
-Tres cabezas significan tres personas -aclar innecesariamente Charbonneau.
-Tabarnouche -mascull Claudel.
-Maldicin -dije yo.
Gilbert y Racine permanecieron en silencio.
-Tiene alguna idea de lo que tenemos aqu, doctora? -pregunt Charbonneau.
Me puse de pie, entre los crujidos de mis rodillas y los cuatro pares de ojos que me siguieron hasta el
cajn de Dr. Energy.
Saqu y estudi por separado una de las dos mitades de pelvis y despus el crneo.
Pas a la primera zanja y me arrodill, extraje las mismas piezas y las inspeccion.
"Dios bendito."
Retorn aquellos huesos a su sitio y a cuatro patas pas a la segunda zanja. Me inclin sobre ella y
estudi los fragmentos de crneo.
"No, otra vez no. Las vctimas universales."
Extraje de la tierra la mitad derecha de la pelvis.
De nuestras cinco caras surgan nubes de aliento.
Me sent sobre los talones y limpi la tierra que cubra las snfisis pbicas.
Me qued helada por dentro.
Las muertas eran tres mujeres que apenas haban pasado la pubertad.


Captulo 2
La maana siguiente me despert con el pronstico del tiempo, saba que me aguardaba un fro asesino.
No esos siete grados con humedad de los que ocasionalmente nos quejamos en Carolina del Norte al
llegar enero. ste era un fro de ms de diecisiete grados bajo cero. Un fro rtico, la clase de fro que
te congela para que te coman los lobos. As de fro.
Yo adoro Montreal. Me encantan su montaa de menos de ciento veinte metros, su puerto antiguo, la
Pequea Italia, el barrio chino, el barrio gay, los rascacielos de acero y cristal de Centre-ville. Me
encantan los barrios enmaraados con sus callejones de piedra gris y sus escaleras imposibles.
Montreal es una luchadora esquizofrnica que continuamente se enfrenta a s misma. Es anglfona y
francfona, separatista y federalista, catlica y protestante, vieja y nueva. Me resulta fascinante. Me
seduce su multiculturalismo, donde conviven empanada, falafel, poutine y Kong Pao; el pub irlands de
Hurley, Katsura, L'Express, los bagels de la panadera de Fairmont y la Trattoria Trastevere.
Participo de la interminable ronda de festivales que me ofrece la ciudad: Le Festival International de
Jazz, Les Ftes Gourmandes Internationales, Le Festival des Filmes du Monde y el festival de cata de
bichos del Insectarium. Frecuento las tiendas de Ste-Catherine, los mercados al aire libre de Jean-
Talon y Atwater, y las tiendas de antigedades que bordean Notre-Dame. Visito los museos, hago mis
picnics en los parques y recorro en bicicleta las sendas a lo largo del canal Lachine. Todo eso me seduce.
Lo que no me seduce es el clima entre noviembre y mayo.
Lo admito, he vivido en el sur demasiado tiempo y odio vivir congelada. No le tengo paciencia ni a la
nieve ni al fro. Qudense sus botas, lpices de manteca de cacao y hoteles tallados en el hielo, prefiero
los shorts, las sandalias y el protector solar del treinta.
Mi gato Birdie comparte mi punto de vista. Cuando me incorpor, l se puso en pie, arque la espalda y
volvi a perderse en el tnel que haban formado las mantas. Con una sonrisa, lo observ apretujarse
hasta formar un bultito compacto y redondo. Birdie: mi nico y leal compaero de cuarto.
-Pienso igual que t, Bird -le dije, mientras apagaba el radiorreloj.
El bultito se encogi an ms.
Me fij en los dgitos, eran las cinco y media.
Fuera estaba oscuro como boca de lobo.
Sal hacia el bao como una bala.
Veinte minutos despus, me encontraba sentada en la cocina, con una jarra de caf y el expediente de
Ptit sobre la mesa.
Marie-Reine Ptit, 42, madre de tres hijos, vendedora de pan en una boulangerie, haba desaparecido
dos aos atrs. Cuatro meses despus de su desaparicin, su torso putrefacto apareci dentro de un
bolso de hockey en el cobertizo que haca las veces de trastero familiar.
El registro del stano del hogar de los Ptit revel la existencia de varios tipos de sierra, de
marquetera, de arco y de carpintero. Yo haba analizado el aserrado de los huesos de Marie-Reine para
determinar si haba sido realizado con una herramienta similar a las del maridito. Bingo. Comprob que
haba sido hecho con la sierra de arco. Ahora, Rjean Ptit estaba acusado de haber asesinado a su
mujer.
Dos horas y tres cafs ms tarde, guard fotografas y papeles y volv a comprobar la citacin.
De comparaitre personnellement devant la Cour du Qubec, chambre criminelle et penal, au Palais de
Justice de Montral, 09:00 heures, le 3 dcembre...
Huy, qu divertido. Me haban citado a declarar "personalmente", un trmite tan personal como una
auditora de hacienda. Nada de RSVP. Apunt el nombre de la sala.
Me calc las botas y me puse la parka, cog guantes, sombrero y bufanda, encend la alarma y me dirig
al garaje. Birdie segua hecho un ovillo. Al parecer mi gato haba disfrutado de su desayuno antes del
amanecer.
Mi viejo Mazda arranc a la primera. Buena seal.
Al llegar a la cima de la rampa, fren demasiado abruptamente y, como un chaval en un tobogn de
piscina, cruc resbalando de costado hasta la otra acera. Mala seal.
Hora punta. Los atascos taponaban las calles y todos los vehculos salpicaban nieve fangosa. El sol
matinal no me permita ver a travs de la sal que cubra mi parabrisas. Y aunque encenda una y otra vez
limpiaparabrisas y aspersores, haba trechos en los que conduca a ciegas. A las pocas calles, me
arrepent de no haber cogido un taxi.
A finales del siglo XVI, un grupo de iroqueses laurentinos viva en un poblado que ellos llamaban
Hochelaga, situado entre una pequea montaa y un ro de gran caudal, justo despus del ltimo tramo
de rpidos peligrosos. En 1642, unos misioneros y aventureros franceses llegaron sin invitacin y se
quedaron. Los franceses bautizaron su asentamiento Ville-Marie.
Con el correr de los aos, los residentes de Ville-Marie prosperaron, crecieron y trazaron calles. El
pueblo tom por nombre la montaa que se elevaba a sus espaldas, Mont Real. Al ro lo bautizaron con el
nombre de San Lorenzo.
Y en cuanto llegaron los europeos, desaparecieron las primeras naciones indgenas.
En la actualidad, la zona de la antigua Hochelaga/Ville-Marie lleva el nombre de Vieux-Montral. A los
turistas les encanta.
Colina arriba desde el ro, la vieja Montreal es pintoresca a rabiar: hay faroles de gas, calesas tiradas
por caballos, vendedores callejeros y cafs con terrazas. Los edificios de piedra maciza que alguna vez
albergaron a colonos, establos, talleres y almacenes, ahora alojan museos, boutiques, galeras de arte y
restaurantes. Las calles son estrechas y adoquinadas.
Y no hay el ms mnimo espacio para aparcar.
Deseando una vez ms haber cogido un taxi, dej el coche en un estacionamiento de pago y me dirig a
toda prisa por el bulevar St-Laurent hacia el Palais de Justice, ubicado en el nmero 1 de la rue Notre-
Dame Este, en el extremo norte del distrito histrico. La sal cruja bajo mis pies y el aliento se me
congelaba al salir de la bufanda. Al verme acercarme, las palomas permanecan acurrucadas; preferan
el calor animal del grupo a la seguridad de salir volando.
Mientras caminaba, pensaba en los esqueletos del stano de la pizzera. Pertenecan realmente a unas
jovencitas asesinadas? Esperaba que no, pero en el fondo saba que era la nica realidad.
Tambin pens en Marie-Reine Ptit y sent pena por su vida cercenada a causa de una maldad
indescriptible. Me pregunt qu pasara con los nios del matrimonio cuando a pap lo encerraran por
asesinar a mam. Llegaran a reponerse alguna vez? O quedaran marcados irreparablemente por el
horror que les haba cado encima?
De pasada, ech un vistazo al McDonald's del bulevar St-Laurent, situado en la acera opuesta al Palais
de Justice. Sus dueos haban intentado ceirse al estilo colonial, haban hecho desaparecer los arcos
amarillos y puesto toldos azules en su lugar. Estos tampoco quedaban demasiado bien, pero al menos lo
haban intentado.
A los diseadores del tribunal ms importante de Montreal les import un pimiento la armona
arquitectnica. Las primeras plantas forman una caja oblonga flanqueada por columnas verticales negras
en saliente, sobre la que se apoya otra caja ms pequea con frente acristalado. Las plantas superiores
se elevan al cielo como un monolito sin ninguna caracterstica en particular. El edificio armoniza con el
resto del barrio como un Hummer en una colonia amish.

Entr al Palais y estaba lleno hasta los topes: haba viejecitas con abrigos de piel hasta los tobillos,
adolescentes con pinta de raperos gangsteriles y prendas lo bastante grandes para abrigar a ejrcitos
enteros, hombres trajeados, abogados y jueces con togas negras. Algunos esperaban, otros se daban
prisa. No haba trmino medio.
Serpenteando entre grandes maceteros y soportes con luces Starburst, cruc el hall hasta llegar a una
hilera de ascensores situados al fondo. Del Caf Vienne llegaba el aroma a esa bebida. Iba a detenerme
a tomar una cuarta taza, pero opt por no hacerlo. Ya estaba bastante estimulada.
En la planta superior vi ms o menos lo mismo, pero all la mayora de la gente se limitaba a esperar.
Aguardaba sentada en bancos de metal perforado, se apoyaba contra las paredes o conversaba en
susurros.
Unos pocos consultaban con sus abogados en las pequeas salas de interrogatorio del pasillo. Ninguno de
ellos pareca contento.
Tom asiento en la puerta de la sala 4.01 y de mi maletn extraje el expediente de Ptit. Diez minutos
ms tarde, Louise Cloutier surgi de la sala del tribunal. Con su larga melena rubia y sus gafas inmensas,
la fiscal de la Corona aparentaba diecisiete aos a lo sumo.
-Usted ser mi primera testigo. -La cara de Cloutier trasluca tensin.
-Estoy preparada -respond.
-Su testimonio ser clave.
Cloutier retorca y volva a enderezar un clip. Haba querido reunirse conmigo el da anterior pero el
caso de la pizzera haba dado al traste con el encuentro. La conversacin que tuviramos la noche
anterior no le haba asegurado a la fiscal la preparacin que deseaba. Procur tranquilizarla:
-No puedo relacionar el aserrado de los huesos con la mismsima sierra de arco de Ptit, pero puedo
afirmar con toda seguridad que fueron hechas con una herramienta idntica.
-Diga "que concuerda con" -corrigi Cloutier.
-"Que concuerdan con" -repet.
-Su testimonio ser clave. En su primera declaracin, Ptit asegur que nunca haba visto ese serrucho,
pero un analista de su laboratorio va a testificar que, al quitar el mango, encontr restos minsculos de
sangre en la ranura de uno de los tornillos.
Todo eso yo ya lo saba por nuestra conversacin de ltima hora. Cloutier estaba repasando la acusacin
contra Ptit tanto para ella como para m.
-Un experto en ADN declarar que la sangre pertenece a Ptit, eso lo relacionar con la sierra.
-Y yo relacionar la sierra con la vctima -dije.
Cloutier asinti:
-Cuando se trata de establecer la idoneidad de los expertos, este juez es un verdadero cabrn.
-Todos lo son.
Cloutier esboz una sonrisa nerviosa y fugaz:
-El alguacil la llamar en unos cinco minutos.
Fueron ms bien veinte.

La sala del tribunal era tpica, moderna y anodina. Paredes texturadas grises y moquetas texturadas
grises. Un acolchado texturado gris tapizaba los largos bancos atornillados al suelo. El poco color que
haba se encontraba en medio de la sala, ms all de las puertas que separaban a los espectadores de
los litigantes y funcionarios: las sillas de los abogados estaban tapizadas en rojo, amarillo y marrn;
tambin poda verse el azul, rojo y blanco de las banderas de Quebec y Canad.

Una docena de personas ocupaba los bancos destinados al pblico. En mi trayecto por el pasillo central
hasta el estrado, ese mismo pblico me sigui con la mirada. El juez se encontraba delante y a mi
izquierda, el jurado delante de m. El seor Ptit, a mi derecha.
He testificado muchas veces y me he enfrentado a hombres y mujeres acusados de crmenes
monstruosos: asesinatos, violaciones, descuartizamientos. Pero al ver a los acusados siempre siento
alivio.
Esta vez no fue la excepcin. Rjean Ptit era un tipo de lo ms corriente, tmido incluso. Hubiera
podido ser mi to Frank.
El funcionario me tom juramento. Cloutier se puso de pie y empez a hacerme preguntas desde el
escritorio de la acusacin.
-Por favor, indique su nombre completo.
-Temperance Deasee Brennan.
Dirigamos las palabras hacia micrfonos suspendidos del techo. Nuestras voces eran los nicos sonidos
que resonaban en la sala.
-A qu se dedica?
-Soy antroploga forense.
-Cunto hace que ejerce esa profesin?
-Aproximadamente veinte aos.
-Dnde la ejerce?
-Soy profesora titular de la Universidad de Carolina del Norte. Cumplo funciones de antroploga
forense en la provincia de Quebec en el Laboratorio de Ciencias Jurdicas y de Medicina Legal, en
Montreal, y tambin en Carolina del Norte, en la Jefatura Mdica Forense, en Chapel Hill.
-Es usted ciudadana estadounidense?
-S, y tengo permiso de trabajo canadiense. Vivo a caballo entre Montreal y Charlotte.
-Por qu ejerce de antroploga forense una estadounidense en una provincia canadiense?
-No hay ningn ciudadano canadiense que sea forense, posea certificacin oficial en esa especialidad y
hable francs fluidamente.
-Volveremos a la cuestin de la certificacin oficial ms adelante. Por favor describa sus estudios.
-Soy licenciada en Antropologa por la Universidad Americana de Washington D.C., y tengo una maestra
y un doctorado en Antropologa Biolgica por la Universidad del Noroeste, en Evanston, Illinois.
A eso le sigui una serie interminable de preguntas acerca de los temas de mi tesis doctoral, mis
investigaciones, mis becas, mis artculos. Dnde? Cundo? Con quin? En qu publicaciones? Cre
que Cloutier me iba a preguntar el color de las bragas que llevaba puestas el da de mi disertacin.
-Ha escrito muchos libros, doctora Brennan?
Los enumer.
-Pertenece a algn colegio profesional?
Los enumer.
-Ha ocupado cargos en alguno de esos colegios?
Los enumer.
-Est habilitada por alguna institucin reguladora?
-Estoy habilitada por el Consejo Estadounidense de Antropologa Forense.
-Por favor, explique a la corte lo que eso significa.
Describ el proceso de presentacin de solicitud, el examen, la supervisin tica, y expliqu la
importancia de los dictmenes facultativos a la hora de evaluar la competencia de aquellos a quienes se
considera expertos.
-Adems de ejercer su profesin en los laboratorios mdico-legales de Quebec y Carolina del Norte,
lo hace usted en algn otro medio?
-He trabajado para las Naciones Unidas, para el Laboratorio Central de Identificacin de las Fuerzas
Armadas Estadounidenses en Honolul, Hawaii, como instructora en la Academia del FBI en Quntico,
Virginia; y como instructora en la Academia de Capacitacin de la Real Polica Montada de Canad en
Ottawa, Ontario. Adems soy miembro del Equipo Forense de Emergencias de la Oficina de Defensa
Civil de Estados Unidos. Y en ocasiones asesoro a clientes privados.
El jurado estaba inmvil, no s si fascinado o comatoso. El abogado de Ptit no tomaba notas.
-Por favor, doctora Brennan, explquenos a qu se dedica un antroplogo forense.
Me dirig al jurado:
-Los antroplogos forenses somos especialistas en el esqueleto humano. Los patlogos suelen invitarnos
a tomar parte en sus investigaciones, aunque no siempre es as. Requieren de nuestros conocimientos
cuando una autopsia normal, que se centra en los rganos y tejidos blandos, se ve limitada o se hace
imposible. En ese caso se deben estudiar los huesos para averiguar las cuestiones cruciales.
-Qu clase de cuestiones?
-Generalmente, establecer la identidad, la forma del fallecimiento, la mutilacin post mortem y otros
daos.
-Cmo puede ayudar usted a establecer una identidad?
-Al examinar los restos seos puedo suministrar un perfil biolgico que incluye edad, sexo, raza y altura
del difunto. En ciertos casos puedo establecer la similitud entre las seas anatmicas observadas en un
individuo desconocido y las seas visibles en una radiografa ante mortem de un individuo conocido.
-No suelen realizarse las identificaciones por medio de huellas dactilares, fichas dentales o ADN?
-Efectivamente. Pero para llegar a utilizar informacin dental o mdica, primero hace falta acotar las
posibilidades al nmero ms reducido posible. Armado con un perfil antropolgico, un investigador
policial puede repasar los listados de personas desaparecidas, averiguar nombres y obtener fichas
individuales que luego podr comparar con los datos de los restos que tiene en su poder. Los
antroplogos forenses suministramos el primer anlisis de unos restos de los que, en principio, no se
sabe absolutamente nada.
-Cmo pueden ayudar en cuestiones relacionadas con la forma de fallecimiento?
-Analizando pautas de fractura, los antroplogos forenses podemos reconstruir los acontecimientos que
originaron ciertos tipos de traumatismo.
-Qu tipo de traumatismos suele examinar usted, doctora Brennan?
-Los que se originan tras disparos, heridas con objetos punzantes u objetos contundentes,
estrangulamiento. Pero repito, estos peritajes slo se requieren cuando el cadver se encuentra
comprometido hasta el punto en que esas dudas no pueden aclararse estudiando solamente los tejidos
blandos y los rganos.
-A qu se refiere cuando dice "comprometido"?
-Descompuesto, quemado, momificado o compuesto por restos seos...
-Descuartizado?
-Tambin.
-Gracias.
El jurado se haba animado claramente. Tres de los miembros tenan los ojos como platos. En la fila de
atrs, una mujer se llev la mano a la boca.
-Alguna vez ha sido facultada por las cortes de la Provincia de Quebec u otras para actuar como
testigo experto en juicios por asesinato?
-S, muchas veces.
Cloutier se volvi hacia el juez:
-Su seora, proponemos a la doctora Temperance Brennan como experta en el campo de la antropologa
forense.
La defensa no protest la mocin.
Era hora de actuar.
A media tarde, Cloutier ya no tena ms preguntas que hacerme. El abogado de la defensa se puso en
pie, y a m se me encogi el estmago.
Ahora viene la parte peliaguda, me dije: la descalificacin, la incredulidad y la crueldad total.
Pero el abogado de Ptit fue sistemtico y corts.
Y a las cinco haba acabado.
Al final result que su tanda de preguntas no fue nada en comparacin con la maldad con que me
encontrara al lidiar con los huesos del stano de la pizzera.




Captulo 3


Cuando por fin sal del juzgado, haba oscurecido. En los rboles de la rue Notre-Dame centelleaban
lucecillas blancas. Una calge pas a mi lado, el caballo que tiraba de ella luca orejeras rojas con flecos
y encima una ramita de pino. En torno a los falsos faroles de gas, flotaban copos de nieve.
Joyeuses ftes! La Navidad haba llegado a Quebec.
Una vez ms, el trfico marchaba a paso de tortuga. Me asom con precaucin y lentamente avanc
hacia el norte por el bulevar St-Laurent, todava nerviosa debido al subidn posterior a haber subido al
estrado.
Tamborileaba con los dedos el volante. Mis pensamientos pasaban de un asunto a otro como rebota una
bala. De mi testimonio a los esqueletos del stano de la pizzera..., a mi hija..., a la noche que tena por
delante.
Qu ms hubiera podido decirle al jurado? Pude haber dado mejores explicaciones? Me habran
entendido sus miembros? Condenaran a aquel maldito cabrn?
Qu iba a descubrir en el laboratorio al da siguiente? Confirmara lo que ya intua respecto de los
esqueletos? Se comportara Claudel de manera detestable, como de costumbre?
Qu era lo que entristeca a mi hija Katy? En nuestra ltima conversacin insinu que no todo iba bien
en Charlottesville. Llegara a completar su ltimo ao o me comunicara en Navidad que abandonaba la
Universidad de Virginia sin diplomarse?
"Qu averiguar esta noche en la cena? Har implosin el amor que acabo de conocer? Ser
realmente amor?"

Al llegar a la rue de la Gauchetire pas por debajo del portal del dragn y entr en el Barrio Chino. Las
tiendas estaban cerrando y los ltimos transentes regresaban a casa a toda prisa, con las caras
envueltas en las bufandas, encorvando la espalda para protegerse del fro.
Los domingos, el Barrio Chino se convierte en un bazar. Los restaurantes sirven dim sum, y cuando el
tiempo est bueno, los comerciantes sacan tenderetes llenos de productos exticos, pat de huevos de
pescado salado, hierbas chinas. En los das festivos se representan danzas de dragones, hay
exhibiciones de artes marciales y fuegos artificiales. Durante la semana, sin embargo, todo el mundo se
dedica nicamente al comercio.
Mis pensamientos volvieron a desviarse hacia el tema de mi hija. A Katy le encanta el Barrio Chino,
nunca se lo pierde cuando viene a Montreal de visita.
Antes de girar a la izquierda en Ren-Lvesque, atisb hacia el otro lado de la interseccin, hacia St-
Laurent. Igual que la rue Notre-Dame, la Principal estaba engalanada para la Navidad.
St-Laurent, la Principal. Hace un siglo era una de las principales arterias comerciales y el primer lugar
donde se establecan los contingentes de inmigrantes: irlandeses, portugueses, italianos y judos.
Independientemente de su etnia u origen, casi todos los recin llegados pasaban un tiempo en las calles
y avenidas que rodeaban el bulevar St-Laurent.
Mientras esperaba que el semforo de Peel se pusiera en verde, un hombre pas ante los faros de mi
coche. Era alto, de tez rubicunda, y el viento alborotaba su melena rubia rojiza.
Otro rebote de mi pensamiento.
Andrew Ryan, teniente de detectives, Section de Crimes contre la Personne, Sret de Qubec. Mi
primera aventura sexual tras veinte aos de casada.
El compaero de la aventura ms corta de mi vida?
Mis dedos aceleraron su ritmo de tamborileo.
Puesto que Ryan trabaja en homicidios y yo en el mortuorio, nuestras vidas profesionales a menudo se
cruzan. Yo identifico a las vctimas y Ryan atrapa a los asesinos. Durante una dcada hemos investigado
a violadores en grupo, miembros de cultos demonacos, moteros, psicpatas y gente que no se lleva nada
bien con sus cnyuges.
Durante aos he odo historias sobre Ryan y su pasado. De su juventud salvaje, de cmo se pas al lado
de la ley y el orden, de su ascenso en la polica provincial.
Tambin han llegado a m historias de su presente. El tema no variaba nunca: al tipo le iba la marcha.
A menudo insinuaba que le gustara meterme un poco de marcha a m. Pero yo tengo una regla
inquebrantable en lo referente al amour en el trabajo.
Ryan suele pensar distinto que yo, adems le atraen los desafos.
l persisti, pero yo me mantuve firme. El objeto opuso resistencia a la fuerza en movimiento. Yo
llevaba dos aos separada y saba que ya no volvera con Pete, mi marido. Y Ryan me gustaba, era
inteligente, sensible y sexy a ms no poder.
Guatemala, cuatro meses atrs. Fue una poca dursima para los dos. Decid replantearme la situacin.
Invit a Ryan a Carolina del Norte, compr toda una provisin de ropa interior microscpica, un vestido
negro comehombres y me lanc de cabeza. Ryan y yo pasamos una semana en la playa, pero apenas vimos
el agua. Ni qu decir del vestido negro.
Cuando pienso en Ryan y en esa semana en la playa, mi estmago da ese salto que tan bien conozco.
Y para aadir otro tem a la lista de cosas positivas: aunque sea canadiense, en la cama Ryan es el
Capitn Amrica.
Desde agosto, si bien no fuimos "una pareja" al menos seguimos teniendo "un lo". Un lo secreto, que
qued entre nosotros.
El tiempo que pasbamos juntos se asemejaba a esas secuencias tan manidas de las comedias
romnticas: andbamos de la mano, nos acurrucbamos junto al fuego, retozbamos en la hierba,
retozbamos en la cama.
Entonces por qu tena esta sensacin de que algo iba mal? Mientras giraba para tomar Guy, me puse a
pensar por qu.
Cuando Ryan regres de nuestro viaje a Montreal, conversbamos por telfono largo y tendido.
ltimamente, la frecuencia de las llamadas haba disminuido.
"Qu importancia tiene? Vas a Montreal todos los meses", me dije.
Era cierto. Pero en mi ltimo viaje, Ryan haba estado menos accesible. Segn l, estaba machacado de
trabajo. Yo me preguntaba si sera verdad.
Yo haba sido muy feliz con Ryan. Haba malinterpretado o pasado algo por alto? Estaba
distancindose de m?
O me lo estaba imaginando todo yo sola, rumiando como la herona de una novela romntica barata?
Encend la radio para distraerme.
Daniel Blanger cantaba "Seche Tes Pleurs", Seca tus lgrimas.
Buen consejo, Daniel.
La nieve empez a caer ms aprisa. Conect el limpiaparabrisas y me concentr en conducir.
Estemos en mi casa o en la de l, quien suele cocinar es Ryan. Esta noche me ofrec de voluntaria.
Cocino bien, pero no instintivamente. Necesito recetas.
Llegu a casa a las seis, pas unos minutos resumindole mi da a Birdie, y despus saqu la carpeta
donde guardo los mens que recorto de la Gazette.
Tras una bsqueda de cinco minutos di con la receta ganadora. Pechugas de pollo asadas con salsa de
meln. Arroz salvaje. Ensalada de rcula con tropezones de tortilla mexicana.
La lista de ingredientes era relativamente corta. No poda ser muy difcil.
Me puse la parka y fui andando hasta Le Fauburg Ste-Catherine.
Ave, verdura de hoja, arroz... Facilsimo.
Pero alguna vez se les ocurri conseguir un meln Crenshaw en diciembre, en el rtico?
Un intercambio de ideas con el proveedor resolvi la crisis. Cambi el meln Crenshaw por un cantalupo.
A las siete y cuarto ya tena la salsa marinndose, el arroz cocindose, el pollo en el horno y la ensalada
revuelta. Sonaba un cede de Sinatra y yo apestaba a Chanel N 5.
Estaba preparada. Llevaba unos vaqueros rojos de talla cuatro, de los que requieren meter tripa para
ponrselos, y el pelo estilo Meg Ryan, sujeto detrs de las orejas, la nuca despeinada y el flequillo
cardado. Me pint las pestaas color orqudea y lavanda -idea de Katy-, y me apliqu sombra lavanda
sobre los ojos castaos. Estaba deslumbrante!

Ryan lleg a las siete y media con un paquete de cervezas Moosehead, una baguette y una caja pequea
y blanca de ptisserie. Estaba colorado por el fro, sobre el pelo y los hombros le brillaban los copos de
nieve.
Se inclin, me bes en la boca y me envolvi en sus brazos.
-Ests guapa -dijo apretndome contra l.
Aspir el aroma de Irish Spring y el de su locin para despus de afeitar mezclados con el olor a cuero.
-Gracias.
Me solt, se quit la chaqueta de aviador y la dej caer en el sof. Birdie dio un respingo, baj de un
salto a la alfombra y desapareci por el pasillo.
-Perdona, no vi al bichito.
-Se repondr.
-Ests muy guapa. -Ryan me acarici la mejilla con los nudillos.
Se me revolvi el estmago.
-Usted tampoco est nada mal, detective.
Es cierto. Ryan es alto y larguirucho, tiene el pelo rubio rojizo y unos ojos de un azul inverosmil. Esa
noche llevaba vaqueros y un jersey Galway.
Provengo, generacin tras generacin, de granjeros y pescadores irlandeses. Ser culpa del ADN, digo
yo, pero los ojos azules y los jersis de ochos pueden conmigo.
-Qu hay en la caja? -pregunt.
-Una sorpresa para la cocinera.
Ryan arranc una cerveza y meti las cinco restantes en la nevera.
-Esto huele bien -dijo levantando la tapa de la salsera.
-Es salsa de meln. Los melones Crenshaw son difciles de conseguir en diciembre. -Y no dije ms.
-Te invito a una cerveza o a una copa, bomboncito? -Ryan subi y baj las cejas, y sacudi las cenizas
de un puro imaginario.
-Srveme lo de siempre.
Revis el arroz. Ryan sac una Coca-cola Diet de la nevera, sus labios temblaron al drmela.
-Quin te est llamando ms?
-Perdona? -No tena ni idea de a qu se refera.
-Los representantes o los descubridores de nuevos talentos?
Mi mano se congel a medio camino. Saba lo que vena a continuacin.
-Dnde he salido?
-En Le Journal de Montral.
-Hoy?
Ryan asinti:
-Encabeza la pgina.
-En portada? -dije consternada.
-Catorce pginas ms atrs, en color. Te encantar el ngulo de la toma.
-Me fotografiaron?
Entonces en mi mente se form la imagen: un hombre negro y delgado con un jersey que le llegaba a las
rodillas, la trampilla, la cmara de fotos.
Aquel mierda de la pizzera haba vendido sus instantneas.
Cuando trabajo en un caso, me niego rotundamente a conceder entrevistas a los medios. Muchos
periodistas me creen una maleducada, otros me describen con trminos ms coloridos. Me da igual. Con
los aos he aprendido que las declaraciones se convierten inevitablemente en citas errneas y las citas
errneas invariablemente se convierten en problemas.
Adems, nunca salgo bien en las fotos.
-Djame abrirla. -Ryan recuper la lata, tir de la lengeta y me la devolvi.
-Seguramente habrs trado un ejemplar... -dije dejando la lata sobre la encimera y abriendo la puerta
del horno.
-En bien de la seguridad de los comensales, la lectura tendr lugar una vez se hayan despejado los
cubiertos.
Durante la cena le cont a Ryan aquel da en el juzgado.
-Los comentarios son buenos -dijo.
Ryan tiene una red de informantes que hace que la CA parezca una panda de nios exploradores. Se
entera de mis movimientos antes de que se los cuente, lo cual me cabrea a ms no poder.
Y la gracia que le causaba el artculo de Le Journal estaba disminuyendo an ms mi umbral de
irritacin.
"Pasa de ello, Brennan -me dije-. No te tomes a ti misma tan en serio."
-De verdad? -dije sonriendo.
-Los crticos le dieron cuatro estrellas.
Slo cuatro?
-Entiendo -dije.
-Se rumorea que Ptit va a chirona.
No contest.
-Cuntame ms sobre el caso de la pizzera -cambi de tema Ryan.
-No lo explican extensamente en Le Journal? -lo piqu y me serv ms ensalada.
-La cobertura es un poco imprecisa. Me puedo servir un poco?
Le pas la ensaladera.
Durante tres minutos largos comimos rcula. Ryan rompi el silencio.
-No me vas a contar algo de esos huesos?
Cruzamos la mirada. Su inters me pareci sincero.
Ced, pero mi relato fue breve. Cuando hube acabado, Ryan se puso en pie y sac de su chaqueta una
seccin del peridico.
Ambas instantneas haban sido tomadas de arriba y desde la derecha. En la primera apareca yo
hablndole a Claudel, con los ojos encendidos y un dedo enguantado en alto. El pie de foto bien podra
haber sido: "El ataque de la fierecilla".
La segunda capt a la fierecilla a cuatro patas y con el culo en alto.
-Tienes idea de cmo consigui las fotografas Le Journal? -pregunt Ryan.
-Fue el canalla del ayudante del dueo.
-El caso le toc a Claudel?
-S -dije yo juntando las migas de la mesa.
Ryan alarg la mano y la pos sobre la ma.
-Claudel se est comportando bien.
No contest.
Ryan iba a decir algo, pero su mvil emiti un gorjeo.
Me apret la mano, sac el aparato de la funda del cinturn y comprob quin llamaba. En sus ojos hubo
un destello de frustracin o de irritacin, algo que no consegu descifrar.
-Tengo que cogerlo -dijo.
Ech la silla hacia atrs, se levant y se alej por el pasillo.

Mientras recoga los platos llegu a or el ritmo de la conversacin. No poda discernir las palabras, pero
la cadencia sugera inquietud. Al cabo de un momento regres.
-Lo siento, nena. Tengo que marcharme.
-Te vas? -me qued atnita.
-ste es un oficio ingrato.
-No hemos probado los pasteles. Sus ojos irlandeses esquivaron los mos.
-Lo lamento. Y la cocinera se qued sola, con su regalo sorpresa sin probar.



Captulo 4


Despert sintindome alicada, pero no saba por qu.
Era porque estaba sola? Porque mi nico compaero de cama era un inmenso gato blanco? Yo no lo
haba previsto de ese modo. Pete y yo habamos planeado envejecer juntos, queramos hacer juntos el
viaje a la otra vida.
Pero a mi marido para toda la vida se le ocurri prestarle el pito a una agente inmobiliaria.
Y yo tambin tuve una aventura, pero con la bebida.
Como dice mi hija Katy, "qu ms da". La vida contina.
El da estaba gris, el viento bramaba y no invitaba a salir. El reloj marcaba las siete y diez. Birdie haba
desaparecido del mapa.
Me quit la camisa de dormir, me di una ducha caliente y me pas el secador de pelo. Birdie dio seales
de vida mientras yo me cepillaba los dientes, lo salud y sonre al espejo preguntndome si el da
mereca ponerme rimmel.
Y entonces record.
La marcha repentina de Ryan y su forma de mirarme.
Incrust el cepillo de dientes en su cargador, fui hacia el dormitorio y me qued mirando fijamente la
ventana escarchada. Estaba cubierta de espirales cristalinos y copos geomtricos, tan delicados, tan
frgiles. Como la fantasa que me haba construido de una vida compartida con Ryan?
Volv a preguntarme qu estaba ocurriendo. Por qu estaba interpretando el papel de segundona en una
comedia de Doris Day?
-Que te den por el culo, Doris -exclam en voz alta.
Birdie levant la vista pero se guard sus pensamientos.
-Y que te den por el culo a ti tambin, Andrew Ryan! Regres al bao y me apliqu varias capas de
Revlon.
El Laboratorio de Ciencias Jurdicas y de Medicina Legal de Quebec ocupa las dos plantas superiores
del difice Wilfrid-Derome, una construccin de planta en T en el distrito de Hochelaga-Maissoneuve,
al este de Centre-ville. El Bureau du Coroner, la oficina del patlogo jefe, se encuentra en el piso once,
el depsito de cadveres en el stano. Las plantas restantes pertenecen a la SQ.
A las ocho y cuarto, la planta doce se estaba llenando de hombres y mujeres con batas blancas. Al
tiempo que blanda mi pase para el rea de seguridad, varios de ellos me saludaron a la entrada del
vestbulo, y los otros por las puertas de vidrio que separan el ala mdico-legal del resto de la T. Devolv
sus bonjour y continu camino a mi despacho. No estaba de humor para charlas, todava estaba
enfadada por el encuentro de la noche anterior con Ryan. Mejor dicho, por el desencuentro.
Tal como sucede en la mayora de las instalaciones mdico-forenses y jueces de instruccin, la jornada
de trabajo en el LCJML comienza con una reunin de la plantilla de profesionales. Todava no me haba
quitado la ropa de abrigo, cuando el telfono empez a sonar. Era Pierre LaManche. El jefe estaba
ansioso por empezar, haba tenido una noche movida.
Entr en la sala de reuniones. Slo LaManche y Jean Pelletier estaban sentados a la mesa. Los dos
amagaron con ponerse en pie, eso que hacen los hombres mayores cuando una mujer entra en la
habitacin.
LaManche me pregunt sobre el juicio a Ptit. Le contest que mi testimonio haba ido bien.
-Y el levantamiento del lunes?
-Dira que tambin fue bien, salvo la ligera hipotermia y el hecho de que los huesos, que segn ustedes
pertenecan a animales, resultaron ser tres personas.
-Comenzar los anlisis hoy? -pregunt LaManche con su francs de la Sorbona.
-Efectivamente. -Prefer no arriesgar nada, ya que haba basado mis conclusiones en un rpido examen
en el mismo stano. Quera estar segura.
-El detective Claudel me pidi que le informara de que ir a verla hoy a la una y media de la tarde.
-El detective Claudel va a tener que esperar sentado, apenas he empezado.
O el gruido de Pelletier y mir en direccin a l.
Aunque era subordinado de LaManche, Jean Pelletier llevaba una larga dcada en el laboratorio cuando
contrataron al nuevo jefe. Era un hombre menudo y compacto, de fino cabello gris y ojeras
pronunciadas.
Pelletier era lector asiduo de Le Journal. Supe lo que se avecinaba.
-Oui. -Los dedos de Pelletier tenan un color amarillento permanente, producto de medio siglo de fumar
Gauloises. Ahora uno de esos dedos amarillos me apuntaba-. Oui, vista desde este ngulo est usted
mucho ms guapa. As destacan ms sus encantadores ojos verdes.
Le respond mirando con mis encantadores ojos verdes al techo.
Me sent. En ese momento entraron para unirse al grupo Nathalie Ayers, Marcel Morin y Emily
Santangelo. Se intercambiaron varios 'Bonjour' y 'Comment a va'. Pelletier alab el corte de pelo de
Santangelo. La mirada que ella le devolvi sugera que mejor sera no volver a comentar el tema. A
Santangelo no le faltaba razn.
Despus de distribuir copias de la lista con los cadveres invitados de la fecha, LaManche empez a
sacar y asignar los casos.
Un hombre de cuarenta y siete aos haba sido hallado colgado de una viga transversal en su garaje del
barrio de Laval.
Un hombre de cincuenta y cuatro aos haba sido apualado por su hijo despus de una discusin sobre
unas salchichas que haban sobrado del da anterior. La madre fue quien dio parte a la polica de St-
Hyacinthe.
Un residente de Longueuil haba estrellado su todoterreno contra un montculo de nieve en una
carretera comarcal en la zona de Gatineau. Haba bebido.
Una pareja que se iba a separar haba sido hallada muerta a tiros en una casa de St-Lonard. Ella
recibi dos tiros, l uno. El futuro ex marido dej este mundo chupando una pistola Glock de nueve
milmetros.
-Si no eres ma, no vas a ser de nadie -tabletearon las dentaduras de Pelletier.
-Tpico -dijo Natalie Ayers con amargura en la voz.
Tena razn. Todos habamos visto la misma escena repetida hasta el hartazgo.
Una mujer joven haba sido descubierta detrs de un karaoke en la rue Jean Taln. Se sospechaba que
haba muerto por una combinacin de sobredosis e hipotermia.
A los esqueletos del stano de la pizzera el LCJML les haba asignado los nmeros de caso 38426,
38427 y 38428.
-El detective Claudel cree que estos esqueletos son antiguos y de poco inters forense... -dijo
LaManche. Aquello ms que un comentario era una afirmacin.
-Y cmo puede saber eso monsieur Claudel?
Era posible que fuese cierto, pero me fastidiaba que Claudel opinase acerca de algo que estaba fuera de
su rea de conocimiento.
-Monsieur Claudel es un hombre de mltiples talentos -dijo Pelletier.
Su expresin era seca, pero no me dej engaar. El viejo patlogo saba de la discordia entre Claudel y
yo, y le encantaba picar.
-Claudel ha estudiado arqueologa? -pregunt.
Las cejas de Pelletier se enarcaron:
-Monsieur Claudel dedica muchsimas horas a examinar reliquias antiguas.
Ya que estbamos haciendo una rutina cmica, opt por interpretar al tipo serio del do. Los presentes
hicieron silencio esperando el remate.
-De veras? -dije.
-Bien sur. Se mira la pilila todos los das.
-Gracias, doctor Pelletier -zanj LaManche con la misma cara de palo que nosotros-. Y ya que hablaba
de colgajos, por qu no coge usted al ahorcado?
A Ayers le toc el apualamiento, el accidente del todo terreno fue para Santangelo, el
suicidio/homicidio le toc a Morin. A medida que iba adjudicando casos, LaManche iba marcando las
iniciales correspondientes en su planilla maestra: Pe. Ay. Sa. Mo.
Las iniciales Br. fueron aadidas a los dossieres 38426, 38427 y 38428, los huesos del stano de la
pizzera.
Anticipando la larga reunin que le esperaba con la junta inspectora de muertes infantiles en la
provincia, LaManche no se asign ninguna autopsia.
Nos retiramos, y yo fui a mi despacho. Unos segundos ms tarde, LaManche asom la cabeza por la
puerta. Uno de los tcnicos de autopsias estaba de baja con bronquitis. Con cinco puestos ocupados, las
cosas se complicaban. LaManche me pregunt si me importaba trabajar sola.
Estupendo.
Mientras meta las planillas de mis tres casos en un portafolios, not que la luz roja de mi telfono
titilaba.
Sent un mariposeo casi imperceptible en el estmago. Sera Ryan?
"Supralo, Doris."
Tecle mi clave y revis el buzn de voz.
Un periodista de All Plice.
Un periodista de la Gazette.
Un periodista del telediario de la noche de la CTV, la Cadena de Televisin Canadiense.
Desilusionada, borr los mensajes y a toda prisa me dirig a los casilleros de mujeres. Me puse la bata
quirrgica y por un pasillo enfil hacia un ascensor medio escondido entre la secretara y la biblioteca.
Era un ascensor de uso restringido a personal autorizado, sus botones permitan detenerse en slo tres
plantas: en el LCJML, en la oficina del patlogo jefe y en el depsito de cadveres. Presion la D y las
puertas se cerraron.
Baj al stano, atraves otra puerta de seguridad y un pasillo largo y estrecho que atraviesa de lado a
lado el edificio. A mi izquierda: una sala de radiografas y cuatro salas de autopsias, tres de ellas con
mesas individuales. A mi derecha: secadores, puestos de trabajo con sus respectivos ordenadores,
cubas y camillas con ruedas para transportar los restos a los laboratorios de histologa, patologa,
toxicologa, ADN y odontologa-antropolgica, ubicados todos en las plantas superiores.
A travs de sendos ventanucos en las puertas vi que en las salas uno y dos Ayers y Morin empezaban
sus exmenes externos. A cada uno lo acompaaba un fotgrafo de la polica y un tcnico en autopsias.
Otro tcnico dispona el instrumental en la sala tres. se asistira a Santangelo.
Y yo me las tena que arreglar sola.
Y Claudel llegara en menos de cuatro horas.
Haba empezado el da alicada, pero mi humor empeoraba minuto a minuto.
Me dirig a la sala cuatro, mi sala. Una sala especialmente ventilada para autopsias de cadveres
descompuestos, flotantes, momificados y dems variedades aromticas.
Al igual que las dems, la sala cuatro tiene puertas dobles que comunican con un depsito de cadveres
adjunto. Las paredes de ste estn cubiertas por compartimentos refrigerados, en cada uno de ellos
hay superpuestas dos camillas extrables con ruedas.

Lanc mi sujetapapeles sobre la encimera. De un cajn saqu un mandil de plstico, de otro unos guantes
y una mascarilla. Me los puse. Luego cog un carro metlico del pasillo y abr las puertas dobles con la
espalda de un empujn.
Hice el recuento de camillas.
Seis tarjetas blancas, una de ellas con una pegatina roja.
Seis residentes, uno de ellos VIH positivo.
Localic las tarjetas marcadas con mis iniciales: LCJML 38426. LCJML 38427. LCJML 38428.
Ossements. Inconnu. Huesos. Desconocidos.
En circunstancias normales hubiera estudiado los casos consecutivamente, analizando uno a fondo antes
de pasar al siguiente. Pero Don Divertido llegara a la una y media. As que anticipando la impaciencia de
Claudel, decid abandonar el protocolo y hacer a cada grupo de restos una rpida evaluacin de edad y
sexo.
Fue un error que lamentara ms tarde.
Abr una puerta de acero inoxidable, luego una segunda y despus una tercera. Seleccion los mismos
huesos que haba visto en el stano de la pizzera, los met en el carro y los llev a la sala cuatro.
Tras garabatear la informacin relevante en las casillas del informe anatmico, empec con el 38426,
los huesos hallados en el cajn de Dr. Energy.
Comenc por el crneo.
Inserciones musculares delicadas, occipucio redondeado, mastoides pequeos, arcos supraorbitarios
suaves que acaban en bordes orbitales angulosos.
Segu con la pelvis.
Caderas amplias y abiertas. Pubis ensanchado y dotado de una mnima cresta elevada que cruza el lado
abdominal. ngulo subpbico obtuso. Amplia escotadura citica.
Fui marcando con una tilde estas caractersticas en las casillas de "evaluacin de sexo" y escrib mi
conclusin: mujer.
Pas a la seccin de "evaluacin de edad". Not que la sutura basilar, la grieta entre los huesos occipital
y esfenoides, en la base del crneo, haba soldado recientemente. Eso indicaba que la mujer era una
adolescente de entre 15 y 18 aos.
Volv a la pelvis.
A lo largo de la infancia, cada mitad de la pelvis est compuesta por tres huesos distintos, el ilion, el
isquin y el pubiano. Al comienzo de la adolescencia, estos huesos se sueldan dentro de la cavidad
cotiloidea.
Esta pelvis haba visto llegar y pasar su pubertad.
Not surcos que corran a lo largo de las snfisis, las caras donde las dos mitades de la pelvis se unen
por delante. Di la vuelta al hueso.
El borde superior de la cresta ilaca mostraba lneas dentadas irregulares, lo que indicaba la ausencia
de la medialuna que finalmente deba de unir el hueso. Tambin haba lneas dentadas irregulares en el
isquin, cerca del punto donde el cuerpo se apoya al sentarse.
Sent un fro familiar extendrseme por dentro. Comprobara la dentadura y los huesos largos, pero
todos los indicadores sustentaban mi impresin inicial.
La moradora de la caja de Dr. Energy era una muchacha que haba muerto entre los quince y los
dieciocho.
Volv a dejar el caso 384Z6 en el carro y me volv hacia los huesos que haba escogido del 38427.
Despus pas al 38428.
El mundo pas a ocupar una dimensin diferente, donde telfonos, impresoras, voces y carros
desaparecan. Donde me encontraba ahora no exista nada, salvo los frgiles restos que tena sobre la
mesa.
Trabaj sin parar hasta la hora de comer; con cada observacin mi tristeza iba aumentando.
A menudo se me acusa de sentir ms afecto por los muertos que por los vivos. Eso no es cierto. Me
entristecen los muertos que acaban en mi mesa, pero tambin soy muy consciente del dolor que sufren
los que stos dejan detrs.
Este caso no iba a ser una excepcin, sent una gran empata con las familias que haban amado y
perdido a estas chicas.
A la una y treinta y cuatro en punto el telfono son estridente. Me baj la mascarilla y cruc hacia el
escritorio.
-La doctora Brennan al habla.
-Ha terminado? -La voz masculina no se haba identificado, pero yo saba de quin se trataba.
-Tengo cierta informacin preliminar. Estoy en la sala cuatro.
-Y yo en su despacho.
Usted mismo, Claudel. Y no se preocupe por m, haga cuenta de que est en su casa.
-Va a querer observar lo que he descubierto? -dije.
-No ser necesario.
La aversin de Claudel a las autopsias era legendaria. Antes me aprovechaba de ello, planeaba artimaas
para obligarlo a marcharse dando arcadas. Pero ya no me tomaba esas molestias.
-Necesitar un par de minutos para limpiar aqu -dije.
-Todo este asunto es una prdida de tiempo.
-Sinceramente espero que as sea. -Colgu.
Tranquila, me dije. Es Claudel, un hombre primitivo.
Cubr la mesa con una sbana, me quit los guantes y sub. Sobre mi cabeza planeaba una nube de
creciente terror.
Yo saba de huesos. Saba que tena razn.
Y a pesar de que la arrogancia mojigata de l me pusiera enferma, deseaba que Claudel tambin la
tuviera.



Captulo 5


Lo encontr sentado mirando hacia mi escritorio, con sus cejas, nariz y boca apuntando al sur. No se
puso en pie ni me salud al verme entrar. Le devolv su cordialidad.
-Ya ha acabado? -dijo.
-No, monsieur Claudel, no he acabado. Apenas he empezado. -Me sent-. Pero he observado ciertos
detalles inquietantes.
Claudel curv los dedos con un gesto de "venga, cuntemelo".
-Basndome en las caractersticas craneales y plvicas, puedo informarle de que el esqueleto 38426
pertenece a una mujer que muri entre los 16 y 18 aos. El anlisis de los huesos largos me permitir
calcular la edad con ms exactitud, pero es obvio que la sutura basilar acaba de soldar recientemente,
la cresta iliaca...
-No quiero una leccin de anatoma.
Y no quieres que te hunda el pie en el culo de un puntapi?
-La vctima es joven -dije framente.
-Contine.
-Son todas jvenes.
Las cejas de Claudel se arquearon como una interrogacin.
-Todas mujeres, adolescentes o poco ms.
-Qu les caus la muerte?
-Eso requerir un examen en profundidad de cada esqueleto.
-La gente se muere.
-Pero no tan joven.
-Tiene idea de la raza?
-Hasta ahora no. -Tena que verificar la ascendencia, pero las caractersticas craneofaciales indicaban
que las tres eran blancas.
-O sea que quiz hemos desenterrado a Pocahontas y a sus damas de compaa.
Me mord la lengua para no contestar. No poda dejar que Claudel me obligara a emitir un juicio tan
prematuro.
-Tanto en los huesos del cajn de envases como en los de la depresin noreste no hay restos de tejidos
blandos. En cambio en los restos amortajados se ven rastros de adipocira o grasa cadavrica. No estoy
convencida de que las muertes hayan ocurrido en un pasado lejano.
Con las palmas hacia arriba, Claudel alz las manos:
-Cundo entonces? Hace cinco aos? Diez? Un siglo...?
-Determinar el lapso transcurrido desde la muerte requerir ms estudios. Pero ahora mismo, no
descartara que estos enterramientos sean histricos o prehistricos.
-No necesito instrucciones sobre cmo redactar mis informes. Qu es lo que me est diciendo
exactamente?
-Le estoy diciendo que acabamos de exhumar tres cadveres de muchachas jvenes del stano de una
pizzera. A esta altura de la investigacin, no sera correcto concluir que sus restos sean tan antiguos.
Durante varios segundos Claudel y yo nos desafiamos con la mirada. Acto seguido, l extrajo del bolsillo
superior de la chaqueta una bolsita Ziplock y la dej caer sobre el escritorio.
Baj la vista lentamente.
La bolsita hermtica de plstico transparente contena tres objetos redondos.
-Squelos, si quiere -dijo.
Abr el cierre y dej caer los objetos en la palma de mi mano. Eran tres discos planos de unos tres
centmetros de dimetro. Estaban corrodos, pero poda verse que todos llevaban grabados una silueta
femenina en el frente, y ojetes en el dorso. Junto a cada ojete aparecan grabadas las iniciales ST.
Lanc una mirada inquisitiva a Claudel.
-Hubo que persuadirlo un poco, pero el "prncipe de la pizza" admiti que haba sustrado ciertos
elementos mientras encajonaba los restos.
-Son botones?
Claudel asinti.
-Y estaban enterrados con el esqueleto?
-El caballero no dio detalles de la procedencia. Pero s, son botones, y es obvio que son antiguos.
-Y cmo sabe usted que son antiguos?
-No lo s. Pero la que s lo sabe es la doctora Antoinette Legault, del McCord.
El Museo McCord de Historia Canadiense guarda ms de un milln de objetos, de los cuales ms de
diecisis mil pertenecen a su coleccin de vestimenta y atavos.
-Legault es experta en botones?
Claudel ignor mi pregunta:
-Los botones fueron fabricados en el siglo XIX.
Antes de poder contestarle, el telfono mvil de Claudel hizo gorgoritos. Sin disculparse, el detective
se puso en pie y sali al vestbulo.
Mis ojos volvieron una vez ms a los botones. Indicaban stos que los esqueletos haban estado
enterrados durante un siglo o incluso ms?
En menos de un minuto, Claudel regres:
-Ha surgido algo importante.
Me estaba dando orden de retirarme.
Tengo mal carcter, lo admito, y a veces exploto. La condescendencia de Claudel me estaba provocando
una de esas explosiones. Yo haba realizado las evaluaciones preliminares a toda velocidad teniendo en
cuenta su agenda, y suponiendo que esta investigacin era de alta prioridad. Tras una averiguacin
superficial, Claudel me haca a un lado.
-Est diciendo que este caso no es importante? -dije.
Claudel baj la barbilla y me mir, la viva imagen de una paciencia llevada al lmite.
-Soy polica, no historiador.
-Y yo una cientfica, no alguien dado a las conjeturas.
-Estos objetos... -dijo agitando la mano hacia a los botones- pertenecen a otro siglo.
-Pues ahora hay tres chicas muertas que pertenecen a ste. -Me puse de pie abruptamente.
Claudel se puso tenso, sus ojos formaron dos rendijas:
-Una prostituta acaba de llegar al Hospital Notre-Dame con el crneo partido y un cuchillo en la tripa.
Su amiga no ha tenido tanta suerte, est muerta. Mi compaero y yo vamos a detener a cierto
proxeneta para aumentar las probabilidades de que las otras damas sigan con vida. -Me apunt con el
dedo-: Eso, madame, es importante.
Dicho lo cual, sali de la estancia dando grandes zancadas.
Durante unos instantes me qued plantada all, roja de furia. Odio que Claudel tenga el don de ponerme
explosiva, a veces ilgicamente. Pero as eran las cosas, lo haba vuelto a conseguir.
Me desplom en la silla, la hice girar, coloqu los pies sobre el alfizar y descans la cabeza contra la
pared. Doce plantas ms abajo, la ciudad se extenda hasta el ro. Automviles y camiones en miniatura
transitaban por el puente Jacques-Cartier en direccin a la rue Ste-Hlne, a las urbanizaciones de la
orilla sur y al estado de Nueva York.
Cerr los ojos. Hice un poco de respiracin yguica y poco a poco mi enojo amain. Cuando volv a
abrirlos, me sent... Cmo me sent?
Abatida.
Confundida.
Las investigaciones de homicidios ya son complicadas de por s. Por qu con Claudel tenan que ser
siempre el doble de complicadas? Por qu no poda tener con l el intercambio fluido y profesional que
tena con otros investigadores de homicidios? Como con Ryan, por ejemplo.
Ryan.
Doris me dio unos golpecitos en el hombro. Quera que compartiramos un par de fotogramas de
Confidencias a medianoche.
Algunas cosas estaban claras. Claudel era un tipo de ideas fijas: no le gustaban las ratas, no le gustaba
la pizzera y no crea que aquellos huesos merecieran su atencin. Cualquier apoyo que yo necesitase
para la investigacin lo tendra que obtener de otras fuentes.
-As que eres escptico, visceral y altanero? Vale. T brlate de mi anlisis sin procurar comprenderlo.
Resolver esto sin tu ayuda.
Cog mi portafolios y volv a bajar.
Tres horas ms tarde, el inventario seo del caso LCJML 38426 haba terminado. El esqueleto estaba
completo, con excepcin del hioides -un hueso en forma de U que se encuentra suspendido en medio de
los tejidos blandos de la garganta-, y de algunos de los huesos ms pequeos de manos y pies.
Los huesos largos continan incrementando su longitud siempre y cuando sus epfisis -las pequeas
terminaciones de sus extremos- continen separadas del hueso mismo. El crecimiento se detiene cuando
la epfisis se suelda con el hueso largo propiamente dicho. Afortunadamente para los antroplogos, cada
grupo de epfisis se rige por su propio reloj.
Observando los estados de desarrollo del brazo, pierna y clavcula, pude ajustar an ms mi estimacin
de edad. Adems, haba pedido placas de rayos X de las dentaduras para observar el desarrollo de las
races de los molares. Pero ya no tena dudas. En el momento de su muerte, la chica del cajn de envases
tena entre diecisis y dieciocho aos de edad.
El impreso de caractersticas antropolgicas de este caso tena una docena de marcas en los casilleros
de la columna que indica ascendencia europea: abertura nasal estrecha, borde nasal inferior
marcadamente saliente, caballete de ngulo pronunciado, cresta nasal prominente, pmulos pegados a la
cara. Cada uno de esos rasgos situaba el crneo en la categora caucsica. Estaba segura de que la chica
era blanca.
Y diminuta. Las mediciones de los huesos indicaban que tena una altura aproximada de un metro
cincuenta y siete.
Pese a que haba examinado cada hueso y cada fragmento, no haba hallado ni una sola seal de violencia.
Aunque bajo la lupa advert ciertas hendiduras en forma de V alrededor del conducto auditivo, stas
parecan superficiales. Sospech que haban sido causadas tras la muerte por abrasin contra la
superficie de tierra o la manipulacin descuidada durante la exhumacin y colocacin de los restos en el
cajn de envases.
La dentadura evidenciaba una higiene deficiente y careca de arreglos dentales.
Ahora tocaba estudiar el intervalo post mortem. Cunto tiempo llevaba muerta? Contando nicamente
con huesos secos, averiguar el IPM iba a ser la leche de difcil.
El cuerpo humano es un microcosmos copernicano compuesto de carbono, hidrgeno, nitrgeno y
oxgeno. El corazn es el sol, es la fuente de vida para cada sistema metablico de esa galaxia.
Cuando el corazn deja de latir, sobreviene un caos citoplasmtico. Las enzimas se lanzan a un banquete
canbal, cebndose en los carbohidratos y protenas del propio cuerpo. Las membranas de las clulas se
rompen y liberan alimentos para ejrcitos de microorganismos. Las bacterias de los intestinos empiezan
a comer, pero hacia fuera. Las bacterias del medioambiente, los insectos carroeros y los animales que
hurgan en busca de comida empiezan a comer hacia adentro.
El enterramiento, la inmersin o el embalsamamiento retardan el proceso de descomposicin. Ciertos
agentes mecnicos y qumicos lo aceleran.
Entonces cunto tiempo pasa antes de que el polvo que somos se convierta en el polvo que seremos?
En condiciones de calor y humedad extremos, el tejido blando puede llegar a desaparecer en tres das.
Pero eso es una plusmarca. En condiciones normales -un enterramiento de superficie, por ejemplo- un
cuerpo tarda entre seis meses y un ao en convertirse en esqueleto.
El enterramiento en un stano puede ralentizar el proceso. El enterramiento en un stano de una regin
subrtica puede ralentizarlo muchsimo.
Con qu datos contaba yo?
Los cuerpos haban sido hallados a poca profundidad. Fue all donde los enterraron en un principio?
Cunto tiempo pas entre las muertes y el momento en que los cadveres fueron depositados all?
Dos haban sido doblados con las rodillas pegadas al pecho. Uno haba sido envuelto en una mortaja de
cuero. Ms all de esos detalles, no saba nada. Humedad? Acidez de la tierra? Fluctuaciones de
temperatura?
Qu poda afirmar yo?
Los huesos estaban secos, desarticulados y desprovistos de carne y olor. Haba ciertas manchas y
restos de tierra en los senos paranasales y las cavidades de la mdula. Si los botones de Claudel no
guardaban relacin con las jvenes, stas haban sido encerradas desnudas y annimas, sin ningn
objeto personal.
Mi mejor estimacin: haban muerto haca ms de un ao y menos de un milenio. Al orlo, Claudel se lo
iba a pasar bomba. Frustrada, guard el caso LCJML 38426, y me propuse hacer muchas ms preguntas.
Cuando estaba sacando del depsito refrigerado el caso LCJML 38427, el telfono que tena a mis
espaldas volvi a sonar. Molesta por la interrupcin, y suponiendo que se trataba de Claudel y su cinismo
arrogante, me quit la mscara de un tirn y levant bruscamente el auricular.
-Brennan al habla.
-La doctora Temperance Brennan? -dijo una voz femenina temblorosa e insegura.
-Oui.
Mir mi reloj. Faltaban cinco minutos para que la centralita pasara a ocuparse de las llamadas del turno
de noche.
-No esperaba que fuera a contestarme usted. Quiero decir que pens que iba a tener que hablar con
otra secretaria o con la operado...
-En qu puedo ayudarla? -dije pasndome tambin al ingls.
Hubo una pausa, como si la mujer estuviera reflexionando sobre mi pregunta. De fondo o ruido de
pjaros o algo as.
-Pues no lo s. En realidad, yo pens que podra ayudarla a usted...
Estupendo. Otra ciudadana ofrecindose de voluntaria.
Los miembros de la polica cientfica no suelen ser cientficos, sino peritos. Ellos son quienes recogen
muestras de cabellos, fibras, fragmentos de cristal, restos de pintura, de sangre, semen, saliva y
dems pruebas fsicas, y tambin lo espolvorean todo en busca de huellas dactilares y toman
fotografas. Pero una vez que han etiquetado sus hallazgos y tomado nota de ellos, el trabajo de la
unidad ha acabado. Nada de magia de alta tecnologa. Nada de vigilancias que hacen latir ms aprisa el
corazn. Nada de seguir una pista importante y acabar en un tiroteo. La parte cientfica la llevan a cabo
especialistas con ttulos superiores y a los malos los persiguen los polis.
Pero la "ciudad del oropel" nos ha vuelto a vender la moto. Ha engaado al pblico para que crea que los
peritos que investigan la escena del crimen son a la vez cientficos y detectives, por eso cada semana
me telefonean televidentes arrobados seguros de haber desvelado un misterio. Yo intento ser amable,
pero este ltimo mito hollywoodense necesita ser refutado con una buena patada en el trasero.
-Lo siento, seora, para trabajar en este laboratorio usted debe presentar sus referencias y pasar por
un proceso de contratacin formal.
-Ah... -dijo la voz como inspirando.
-Si pasa por la oficina de recursos humanos, estoy segura de que existen impresos con la descripcin de
las tareas que...
-No, no... Usted no me entiende. Ayer vi su fotografa en Le Journal y telefone a su despacho.
Esta mujer era peor que una fantica de las series de detectives, era una vecina fisgona que me vena
con el dato del siglo. O quizs una adicta al crack que esperaba pillar recompensa.
Dej caer mi bolgrafo sobre el cartapacio y me repantingu en la silla. Cualquier llamada es una
posibilidad remota, la de "garganta profunda" tambin lo fue.
-Puede que esto le suene como una locura -carraspe-. Adems, supongo que estar ocupada...
-De hecho estoy en medio de un trabajo, seora...
Una interferencia distorsion el nombre. Era Gallant, Ballant o Talent?
-... esos huesos que usted desenterr -dijo.
Hubo otra pausa y ms ruido de fondo, silbidos y graznidos.
-Qu sabe usted de ellos? -dije.
La voz cobr fuerza:
-Siento que es mi responsabilidad moral.
No dije nada. Miraba los huesos de la camilla y me qued pensando en las responsabilidades morales.
-Que es mi deber ayudar, aunque sea con una llamada telefnica. Es lo menos que puedo hacer antes de
irme. La gente ya no se toma el tiempo, a nadie le importa nada. Nadie se quiere involucrar.
O voces y puertas que se cerraban en el pasillo y luego nada. Los tcnicos de autopsias se haban
marchado a sus casas. Me reclin. Estaba cansada, pero ansiosa por terminar la conversacin y volver al
trabajo.
-Qu es lo que quiere decirme?
-Hace mucho tiempo que vivo en Montreal. S lo que suceda en ese edificio.
-Qu edificio?
-En el edificio donde estaban escondidos esos huesos.
La mujer haba captado toda mi atencin.
-El de la pizzera?
-Ahora es una pizzera...
-Contine.
En ese momento son una campana estridente, como las que sealaban entradas y salidas en las escuelas
de antao.
Y la comunicacin se cort.



Captulo 6


Di repetidas veces al botn intentando captar la atencin de la operadora de la centralita.
No obtuve respuesta.
Maldicin!
Estamp el auricular en su nuca y sal corriendo en direccin al ascensor.
Susanne, la recepcionista del LCJML vive en una pequea poblacin entre la frontera de Montreal y
Ontario. Su viaje diario hasta la oficina consiste en coger el metro y despus el tren, y respetar unos
horarios tan precisos como los del acople de una estacin espacial. Cuando acaba su jornada, Susanne
sale disparada hacia el metro. Yo esperaba poder, por alguna suerte de milagro, interceptarla antes de
que se marchara.
Los dgitos iluminados indicaban que el ascensor estaba en el piso trece.
Date prisa, date prisa.
La cabina tard un mes en descender y otro mes en subir. Cuando lleg al piso doce, las puertas se
abrieron y sal como una exhalacin.
El escritorio de Susanne estaba desierto.
Volv a toda prisa a mi despacho. Rezaba por que la informante hubiese vuelto a telefonear, porque su
llamada hubiese sido desviada automticamente a mi buzn de voz.
Cuando llegu, vi que la luz roja titilaba.
Genial!
Una voz mecnica anunci cinco mensajes.
El de mi amiga de Carolina del Sur, Anne.
Otra vez All Plice.
Otra vez la Gazette.
El de una novata del telediario de la CFCF, la televisin de Montreal.
Y el de Ryan.
No saba muy bien qu pensar. Que hubiera llamado Anne, me resultaba curioso. Que Ryan hubiera
intentado contactar conmigo me alivi. Y que no lo hubiera hecho mi informante misteriosa, me frustr.
Tem no poder volver a contactar con esa mujer nunca ms.
Cmo se llamaba? Gallant? Ballant? Talent? Por qu no le ped que me lo deletreara?
Me desplom en mi silla y mir fijamente el telfono, urgiendo a la pequea luz cuadrada a que se
encendiese para informarme de la recepcin de una nueva llamada. Tamborile en la encimera del
escritorio, estir del cable del telfono y dej que las espirales volvieran a ensortijarse.
Por qu no volva a comunicarse esa mujer? Ya tena el nmero de telfono. No dijo que ya haba
llamado antes? Habra pensado que la ignoraba? O que le haba colgado? Se haba dado por vencida?
Abr el cajn del escritorio, hurgu en busca de un bolgrafo, volv a cerrarlo.
No haba dicho la mujer algo acerca de irse? Se iba a ir de su casa? De la ciudad? De la provincia?
Por un da o para siempre?
Reprochndome mi descuido, me puse a dibujar tringulos y a dividirlos en tringulos ms pequeos. En
eso son mi mvil. Corr hasta mi bolso y lo encontr.
-Seora Gallant?
-Me han llamado "galante", pero seora nunca.
Era Ryan.
-Pens que eras otra persona -dije.
Y apenas lo hube dicho supe que haba cometido una estupidez. La seora Gallant/Ballant/Talent haba
llamado a travs de centralita. No haba manera alguna de que tuviese mi nmero privado.
-Me rompe el corazn escuchar tanta desilusin en tu voz. Volv a sentarme y esboc la primera sonrisa
del da.
-Esta desilusin est relacionada con un caso. T eres deslumbrante, Ryan.
-Qu caso?
-El de los esqueletos del stano de la pizzera.
Mientras hablbamos segu vigilando la luz de los mensajes. Al mnimo destello volvera a conectarme
con mi buzn de voz.
-No has tenido hoy el placer de la compaa de Claudel?
-Estuvo aqu.
-Solo?
-El resto de la Waffen SS no lleg a tiempo.
-Claudel puede ser un poco duro a veces.
-Claudel es un Neanderthal. No, eso es un insulto al paleoltico, porque los hombres de Neanderthal
tenan cerebros sapientes.
-El cerebro de Claudel no tiene nada de malo, slo tiende a dar demasiada importancia a experiencias
pasadas y los patrones habituales. Dnde estaba Charbonneau?
-Atacaron a dos prostitutas y una muri. La otra est en Hospital Notre-Dame, grave pero todava
aguanta.
-Me he enterado.
Cmo no se iba a enterar. Sent un pellizco de irritacin.
-Creo que el administrador de las seoritas fue invitado a declarar -dijo Ryan.
-Si no lo sabes t...
Ryan ignor o no oy el tono de enfado en mi voz.
-Qu piensa hacer Claudel con tus huesos?
-Lamentablemente, no creo que vaya a hacer nada.
-Yo s lo que hara con ellos...
-Pues ayer por la noche no eran los primeros de tu lista -solt Doris antes de que pudiera refrenarla.
Ryan no contest.
-Los tres esqueletos pertenecen a chicas jvenes -cambi de tema como si nada.
-Muertas recientemente?
-El dueo del local haba robado varios botones que, segn afirm, haba encontrado junto a uno de los
esqueletos. Claudel se los quit. Una experta del Museo McCord estim que datan del siglo diecinueve.
-Djame adivinar, Claudel no est interesado porque lo considera prehistrico...
-... lo cual es curioso porque l tiene la cabeza metida en el culo desde el Neoltico.
-Tienes un mal da, bomboncito?
Percib alegra en la voz de Ryan y eso me fastidi. Tambin me fastidiaba que no me explicase su
repentina partida de la noche anterior. Y tambin me fastidiaba mi necesidad de que me lo explicara.
Cul era la filosofa de Anne? Nunca te quejes y nunca des explicaciones.
Muy bien dicho, Anne.
-Esta semana no ha sido un paseo precisamente -dije, con la vista clavada en el telfono de mi
escritorio. El cuadradito segua frustrantemente oscuro.
-Claudel es buen poli -dijo Ryan-. Pero a veces necesita que lo convenzan, mucho ms que a los que somos
ms intuitivos e inteligentes.
-No quiere cambiar de parecer.
-Convncelo.
-Pues eso no se me haba ocurrido.
Se hizo silencio. Ryan lo rompi:
-Qu edad crees que tienen esos huesos?
-No estoy segura. Ni siquiera s si las tres chicas murieron al mismo tiempo.
-Hay indicios de arreglos dentales?
-No, que yo haya notado.
Ms silencio.
-Qu te dice tu intuicin?
-Que no fueron enterradas en el stano hace tanto tiempo.
-Explcate.
-Que deberamos tomarnos el caso en serio.
Una vez ms, Ryan ignor mi grosera.
-En qu basas esa intuicin?
Yo llevaba tres das hacindome la misma pregunta.
-En mi experiencia.
No mencion a mi informador ms reciente, ni la indiferencia idiota con la que la haba tratado.
-Muy bien, bomboncito.
-As es, cario -interrump.
Hizo una pausa.
-Tienes que encontrar pruebas y convencer a Claudel de que est equivocado -dijo con la paciencia de un
maestro que reprende a un prvulo.
Hubo otra pausa, que llen con mi respiracin irritada. Una vez ms, Ryan habl primero:
-Supongo que esta noche no te viene bien.
-Y eso qu quiere decir?
-Entiendo lo cansada y frustrada que ests. Vete a casa y date uno de tus famosos baos con burbujas.
Todo te parecer mejor por la maana.
Cortamos y yo me qued all sentada escuchando el zumbido del edificio vaco.
No poda negarlo: haca tres das y tres noches que estaba en Montreal y Ryan se comportaba tan
amistoso y encantador como siempre.
Y casi igual de ocupado.
No necesitaba ver un arbusto en llamas para darme cuenta: el agente Semental estaba saliendo de mi
vida.
Y qu me quedaba a m? Pues aguantar al detective Carapolla.
Casi se me saltaron las lgrimas, pero me refren.
Ya haba vivido sin Ryan, y volvera a hacerlo.
Ya haba coexistido con Claudel, y volvera a hacerlo.
Pero aquella distancia con Ryan era un invento mo? Por qu estaba tan cortante con l?
El viento soplaba a rachas. Algunas plantas ms abajo tres mujeres yacan en camillas de acero
inoxidable.
Mir el telfono. La seora Gallant/Ballant/Talent no quera pulsar el botn de llamada.
-Que le den por el culo al bao de burbujas -dije levantndome de un salto de la silla-. Y que te den por
el culo a ti tambin, Andrew Ryan, dondequiera que ests.
A las nueve ya haba acabado con el caso LCJML 38427, el esqueleto de la primera zanja.
Era una mujer blanca, de entre quince y diecisiete aos y un metro setenta de altura. Nada de olor.
Nada de pelo. Y de tejidos blandos nada de nada. Los huesos estaban en buen estado, pero secos y
descoloridos, y un poco impregnados de tierra. Not lesin craneal post mortem: fragmentacin del
temporal, de los huesos faciales y del tramo mandibular derecho. No encontr en el esqueleto traumas
peri mortem, ni ortodoncia. Tampoco ropa u objetos personales. El caso 38427 era una copia en papel
carbn del 38426.
Excepto por una diferencia, a esta jovencita la descubr in situ y conoca algunos detalles de su
enterramiento. La joven 38427 haba sido tirada a un pozo desnuda y en posicin fetal.
Quienes tenemos creencias judeo-cristianas enterramos a nuestros muertos vestidos de gala.
Literalmente, los tumbamos con las piernas extendidas y las manos pegadas a los costados del cuerpo o
sobre el abdomen. En cambio la postura "dormida y arropada" es ms tpica de nuestros hermanos
nativos, aunque eso cambi tras el contacto con los europeos.
Entonces, confirmaba la postura en ovillo la suposicin de Claudel? Eran estos esqueletos antiguos?
No, no era tan sencillo.
Un cuerpo doblado sobre s mismo requiere un agujero ms pequeo, hay que cavar menos. Cuesta menos
tiempo y esfuerzo. Los enterramientos en pozos tambin son los preferidos de aquellos que tienen
prisa.
Como los asesinos, por ejemplo.
Exhausta, empuj la camilla con los huesos hasta el depsito refrigerado, me cambi de ropa y volv a
comprobar la lucecilla.
No haba mensajes.
Cuando termin de fichar, ya eran las diez pasadas. Desde la esquina de Wilfrid-Derome el viento
soplaba con fuerza y me atravesaba la ropa como una cuchilla. Mientras trotaba camino al coche, iba
soltando nubarradas de aliento.
Durante el viaje, no consegu dejar de pensar en las chicas del depsito de cadveres. Habran muerto
de alguna enfermedad? Las habran asesinado de un modo que no dejase marcas en los huesos?
Haban sido envenenadas, estranguladas?
Haban muerto de hipotermia?
Al llegar al semforo de Viger, de las sombras del puente Jacques-Cartier, surgieron dos adolescentes.
Cubiertos de tatuajes y piercings y con el pelo de pincho, levantaron sus limpiacristales con una
despreocupacin amenazante. Asent con un gesto, saqu un dlar del monedero y observ cmo
limpiaban mi parabrisas con agua sucia.

Haban sido las chicas de la pizzera rebeldes como estos jvenes, que se dirigan al inconformismo por
el camino ms trillado? Haban sido solitarias, vctimas de abusos por parte de tiranos dentro de la
misma familia? O fugitivas sobreviviendo en las calles a duras penas?
Yo no haba hallado ni un solo resto de vestimenta. Es cierto que las fibras naturales como el algodn y
la lana se deterioran con rapidez, pero por qu no haba ningn diente de cremallera, ningn ojete,
ningn cierre de corpio? Antes de sepultarlas en sus tumbas annimas, a estas chicas las haban
despojado de sus ropas.
Haban muerto al mismo tiempo o a lo largo de un perodo de meses o aos?
Y adems estaba la pregunta fundamental: Cundo exactamente? Una dcada o un siglo atrs?
Al llegar a casa, mi jaqueca ya marchaba a todo vapor y tena tanta hambre que me hubiera comido
Lituania entera. Salvo algunas barritas energticas de avena y gaseosas diet, no haba consumido nada
en todo el da.
Despus de ducharme, apliqu un golpe de calor nuclear a una cena mexicana congelada, y mientras
cenaba mirando a David Letterman pens en Anne. Ella me entendera, me dejara desahogarme y me
dira cosas reconfortantes. Acababa de coger el telfono inalmbrico, cuando el aparato me son en la
mano.
-Qu tal anda Birdie? -Era Anne.
-Telefoneas para preguntar por mi gato?
-Me parece que al pobre no le haces demasiado caso.
El pobre se encontraba junto a m, en el sof, mirando fijamente la nata agria que chorreaba de lo que
quedaba de mi burrito.
-Estoy segura de que Bird estara de acuerdo.
Apoy la bandeja en la mesa, cog un poco de nata con el dedo y lo coloqu en las narices de Birdie. Mi
gato lo limpi a lametones y acto seguido volvi a concentrarse en el plato.
-Qu tal t? -pregunt.
Me qued en blanco.
-Qu tal yo, en qu aspecto?
-Te hacen caso?
Aunque Anne tiene el instinto de un satlite de navegacin, era imposible que supiera de la ansiedad que
Ryan me estaba produciendo.
-Estaba a punto de llamarte -le dije.
-Pues a m no me hacen ningn caso -prosigui ignorando mi respuesta.
-De qu hablas?
-De Tom-Ted.
Anne est casada con un abogado llamado Tom Turnip. Cuando Tom llevaba dos aos de socio en su
bufete, uno de los socios ms antiguos se pas un mes llamndolo Ted. Desde entonces lo llambamos
Tom-Ted.
-Qu ocurre con TT?
-Adivina.
Quera ser comprensiva, pero estaba demasiado cansada para las adivinanzas.
-Dmelo, por favor.
-Buena idea. Ir a visitarte, llego maana.




Captulo 7


Ocho horas ms tarde, me encontraba mucho mejor de nimos. La jaqueca haba desaparecido, el sol
brillaba y mi mejor amiga vena a visitarme.
O quiz no. Anne tiene la costumbre de cambiar de parecer.
Hablando de cambios de parecer, Ryan tena razn. La evidencia sobre el intervalo post mortem o IPM
era la clave del debate con Claudel.
Mientras trituraba copos de maz, recapacit sobre el problema.
A estas alturas saba que las jvenes 38426 y 38427 haban sido halladas en tumbas poco profundas
situadas en un stano seco. Los esqueletos estaban desprovistos de carne pero bien preservados,
ninguna de sus superficies mostraba signos de estar rajndose o desmenuzndose.
Confeccion una lista en mi mente. Qu otros datos son tiles a la hora de precisar con certeza el IPM
de huesos secos?
El deterioro de materiales adjuntos? No contaba con ninguno.
El anlisis de insectos presentes? Tampoco contaba con ninguno.
Bird apunt su nariz hacia mis cereales con la esperanza de recibir un poco de leche. Lo baj a una silla.
Deba pasar al caso 38428 o centrarme en establecer el IPM?
Birdie se escurri hacia la encimera de la mesa. De nuevo lo cog y lo baj.
Si encontraba pruebas de que los enterramientos eran antiguos, podra relajarme y notificarlo a los
arquelogos. Por otra parte, si tal como yo sospechaba, hallaba evidencias de que las muertes eran
recientes, el juez de instruccin insistira y Claudel no tendra otra opcin que investigar. l y
Charbonneau podran empezar a realizar el trabajo de calle mientras yo analizaba el tercer grupo de
huesos.
Birdie intent un tercer ascenso mientras yo me serva caf. Lo devolv a su sitio, pero de un modo
menos amable.
De acuerdo, no contaba ni con objetos ni con insectos. Entonces qu opciones me quedaban?
Con el paso del tiempo, la composicin elemental de los huesos cambia. Disminuye la cantidad de
nitrgeno y aumenta la de fluoruro. Pero estos cambios son demasiado lentos, por lo que no sirven de
mucho a la hora de evaluar la edad de huesos modernos.
Haba ledo estudios basados en radiografas histolgicas, reacciones qumicas y contenidos de istopos.
Tambin estaba al tanto de estudios centrados en los aminocidos y su utilidad para poder distinguir
entre huesos antiguos y recientes.
Pero en el proceso bioqumico y fsico influyen una multitud de factores: la temperatura, la humedad del
suelo, la tensin de oxgeno, la actividad microbiana y el PH del suelo. Ninguna tcnica es fiable al ciento
por ciento. Una vez que la carne y los insectos desaparecen, el intervalo post mortem se convierte en el
Tringulo de las Bermudas de la antropologa forense.
Slo se me ocurri una prueba que poda arrojar resultados definitivos, pero llevara tiempo y dinero y
slo un puado de laboratorios la realizaban. Y dada la situacin financiera actual, presionar a LaManche
sera difcil.
Pero vala la pena intentarlo.
Dej el cuenco en el suelo, cog el bolso y el ordenador porttil y me march.
En mi despacho, la lucecilla de los mensajes continuaba obstinadamente oscura.
La reunin de la maana no se sali de la rutina. Un hombre haba muerto por los vapores de un
calentador de kerosene. Alguien se mat por conducir tras haber ingerido alcohol. Otra persona se
caus una muerte autoertica con una soga cuyo nudo corredizo haba sido mal atado. Otra muri
carbonizada cuando se incendi su caravana.
A Pelletier le toc la vctima de incendio. Aunque los restos seguramente pertenecan al dueo de la
caravana, me pidi que estuviera disponible por si la cosa se complicaba.
Mientras los dems salan en fila, me volv hacia LaManche.
-Puedo hablar un segundo con usted?
-Mais, oui. -LaManche volvi a tomar asiento.
-He examinado dos de los esqueletos del stano de la pizzera.
Cuando LaManche alzaba las cejas, los surcos de la piel se le estiraban y se hacan ms profundos. De
repente me pareci ms viejo, ms achacoso de lo que recordaba. Se deba a la fra luz matinal de la
ventana que haba detrs de m? Estara enfermo? O era que yo no lo haba notado hasta ahora?
-Las dos vctimas que examin son mujeres y jvenes -dije-. Estoy segura de que la tercera tambin lo
es.
-Ha dicho "vctima".
-Son nias y estn muertas.
Los ojos melanclicos de LaManche no se inmutaron ante mi brusquedad.
-Pero no he hallado seales de violencia -admit.
-Monsieur Claudel cree que es posible que los restos sean antiguos.
-El dueo del local hall unos botones que podran ser del siglo diecinueve.
-Podran ser? -Sus cejas volvieron a enarcarse.
-Claudel los llev al Museo McCord.
-Y usted no est convencida?
-Aunque los botones sean genuinos, nada nos asegura que estn relacionados con los esqueletos. Su
presencia en el stano podra explicarse de mil maneras.
LaManche suspir y se estir la oreja.
-Monsieur Claudel tambin me dijo que el edificio tiene ms de cien aos.
-Ha investigado la propiedad? -Sent que me pona colorada-. Pues no comparti esa informacin
conmigo.
Mi genio siempre est al lmite del punto de inflamacin. Era la herencia de mi padre, igual que el
alcohol. La furia de mi padre a veces diriga sus acciones y yo crec soportando los impactos de sus
arrebatos.
Como mi padre, sucumb a la atraccin de la bebida; al contrario que l, me alej de ella, y del mismo
modo aprend a controlar mi genio. Cuando el fuego arde por dentro, por fuera me mantengo calmada.
-No se dio cuenta monsieur Claudel de que esa informacin es relevante para mi trabajo? -dije.
-Estoy seguro de que le dar todos los detalles pertinentes.
-Antes de que me muera de vieja?
-No se ponga a la defensiva, no estoy discutiendo con usted.
Respir hondo:
-Hay una prueba que puede resolver la cuestin.
-La escucho.
-Ha odo hablar de la datacin por carbono 14?
-S que se utiliza para determinar la edad de la materia orgnica, incluidos los huesos humanos. No s
cmo funciona.
-El radiocarbono o carbono 14 es un istopo inestable. Como todas las sustancias radiactivas, se
descompone emitiendo partculas subatmicas a un ritmo constante.
Los ojos de LaManche seguan clavados en los mos.
-En unos 5.730 aos, la mitad de los tomos del radiocarbono se habrn convertido en nitrgeno.
-La media vida.
Asent.
-Despus de 11.460 aos slo queda un cuarto de la cantidad original de radiocarbono. Despus de otros
5.730 aos, slo queda la octava parte, y as sucesivamente.
LaManche no me interrumpi.
-La cantidad de radiocarbono en la atmsfera es realmente nfima. Slo hay un tomo de radiocarbono
por cada trilln de tomos de carbono estables. Se crea constantemente debido al bombardeo csmico
de nitrgeno sobre la alta atmsfera. Parte de ese nitrgeno se convierte en radiocarbono, que de
inmediato se oxida y forma CO2. Ese CO2 cae hasta la biosfera, donde es absorbido por las plantas.
Humanos, animales y plantas formamos parte de la misma cadena alimenticia, por ello poseemos una
cantidad constante de radiocarbono siempre y cuando estemos vivos. La cantidad real decrece
gradualmente debido a la descomposicin radiactiva, pero se repone a travs de la ingestin de
alimentos o, como en el caso de las plantas, a travs de la fotosntesis. Mientras un organismo est vivo,
ese equilibrio subsiste. Cuando el organismo muere, el nico proceso activo es la descomposicin. La
datacin por radiocarbono es un mtodo que determina el momento en que ese desequilibrio comenz.
LaManche alz las palmas en seal de escepticismo:
-Usted habla de periodos de ms de cinco mil aos. Cmo puede un proceso tan lento servir para
establecer la edad de restos recientes?
-Buena pregunta. Es cierto que la datacin por carbono 14 ha sido usada sobre todo por arquelogos y
que ha demostrado ser muy fiable. Pero la tcnica se basa en varias suposiciones, una de las cuales es
que el porcentaje de radiocarbono atmosfrico ha sido constante a lo largo del tiempo. Pero hay datos
que contradicen ese supuesto y que pueden usarse para aplicar la tcnica de manera ms amplia.
-Cmo exactamente?
-Aqu es donde este asunto se pone interesante. Hay estudios que documentan anomalas significativas
en el datado por radiocarbono durante ciertos periodos. En los ltimos ochenta aos han tenido lugar
dos perturbaciones derivadas de las actividades humanas.
LaManche se ech hacia atrs, entrelaz sus manos y las descans sobre el pecho. Me estaba
insinuando que fuese breve? En mi mente resum cuanto pude.
-El periodo entre 1910 y 1950 se caracteriza por una disminucin del radiocarbono atmosfrico,
probablemente debido a la liberacin a la atmsfera de los productos derivados del uso de combustibles
fsiles, petrleo, carbn y gas natural.
-Por qu?
-A causa de su antigedad, los combustibles fsiles no contienen cantidades detectables de
radiocarbono, por tanto el porcentaje relativo de carbono 14 atmosfrico decrece.
-Oui.
-Pero a comienzos de 1950, las pruebas de armas termonucleares realizadas en la atmsfera revirtieron
la tendencia.
-El porcentaje de radiocarbono en los seres vivos aument.
-Dramticamente. De 1950 a 1963 los valores ascendieron un 85 % por encima de los porcentuales de
referencia contemporneos. En 1963, un acuerdo internacional consigui que la mayora de las naciones
interrumpieran las pruebas de armas nucleares en la atmsfera, y el porcentaje de radiocarbono en la
biosfera volvi a recobrar el equilibrio.
-Vaya locura. -LaManche mene tristemente la cabeza.
-Esas permutaciones se conocen como "el efecto de los combustibles fsiles y de las armas nucleares".
LaManche mir su reloj de soslayo.
-El hecho es que ese carbono 14 artificial o "atmico" puede ser utilizado para determinar si alguien
muri antes o despus del periodo de las pruebas nucleares atmosfricas.
-Cmo?
-Hay dos mtodos. Con la tcnica radiomtrica estndar, el material se analiza sintetizando la muestra
de carbono con bencina y midiendo posteriormente el porcentaje de carbono 14 con un espectrmetro
de centelleo.
-Y el otro mtodo?
-Con el otro mtodo, los resultados se obtienen reduciendo la muestra de carbono hasta obtener
grafito. Entonces se analiza el grafito en busca de carbono 14 en un espectrmetro de masa.
Durante varios segundos, LaManche no dijo nada.
-Cunto hueso hace falta? -dijo finalmente.
-Para medir la descomposicin convencional, unos doscientos cincuenta gramos. Para una espectrometra
por aceleracin de masa, slo un gramo o incluso menos.
-La espectrometra de masa cuesta ms?
-S.
-Cunto?
Se lo dije.
LaManche se quit las gafas y se apret el caballete de la nariz.
-No existe ningn paso intermedio? Semejante gasto tiene que estar justificado.
-Hay una tcnica que podra probar. No es del todo fiable pero es sencilla y podra indicar si la muerte
ocurri hace unos cien aos aproximadamente.
LaManche quiso hablar.
-Y es gratis, y la puedo hacer yo misma -me adelant-. Nos dir, aunque slo aproximadamente, si los
huesos tienen ms o menos un siglo de antigedad.
-Hgalo, por favor. -LaManche se coloc de nuevo las gafas y se puso en pie-. Entretanto le comentar
su propuesta al doctor Authier.
Jean-Francois Authier, el patlogo jefe, consideraba que todo gasto era excepcional. Eran muy pocos
los que autorizaba.

Cog una bata blanca de mi despacho y me dirig al laboratorio. Morin y Ayers ya estaban haciendo
incisiones en Y a dos cadveres en la sala dos. Ped una luz ultravioleta y esper a que el tcnico de
laboratorio me la trajera. Despus fui a toda prisa al depsito refrigerado y cog los fmures
izquierdos de los esqueletos 38426, 38427, 38428.
En la sala de autopsias nmero cuatro, apunt los respectivos nmeros de caso en los extremos
prximos y distales de los huesos de las piernas y los apoy en la mesa de autopsias. En aquel silencio el
ruido se amortigu.
Me coloqu la mscara, enchuf una sierra Stryker y la encend. Bisequ los fmures dejando un cono
de serrn blanco sobre el acero inoxidable. La estancia se llen de un aroma clido y acre. Una vez ms
me pregunt por las jvenes cuyos huesos estaba serruchando. Haban muerto rodeadas de sus
familias? Seguramente no. Solas y asustadas? Eso era bastante ms probable. O estaban deseosas de
ser rescatadas? Estaban desesperadas o iracundas? Todas esas posibilidades existan. Ellas nunca
tuvieron la oportunidad de contarlo.
Termin de serruchar. Recog los segmentos femorales y la luz ultravioleta y lo llev todo a un armario
ubicado al fondo del pasillo.
"Ojal funcione. Por favor."
Entr en el armario, encontr una toma y enchuf la luz ultravioleta. Despus coloqu las mitades de
fmur en un estante, con la superficie recin serrada mirando hacia m.
Cerr la puerta. La oscuridad era impenetrable.
Respirando apenas, apunt la luz ultravioleta hacia los cortes transversales y le di al interruptor.




Captulo 8


-S! -Mi mano libre dio unos puetazos al aire.
Los huesos de las extremidades de hasta un siglo de antigedad suelen volverse fluorescentes si se los
ilumina con luz ultravioleta. Esta fluorescencia disminuye con el paso del tiempo, pues el tejido seo
muere desde la cavidad de la mdula hacia fuera y de la superficie externa del hueso hacia adentro. En
un hueso que lleva cien aos muerto, el brillo amarillo-verdoso ha desaparecido por completo.
Estos huesos resplandecan como rosquillas de nen.
Muy bien, Claudel. Ya he dado el primer paso.
Devolv los fmures a sus respectivos sacos y fui en busca de mi jefe.
Se encontraba en el laboratorio de histologa rebanando un cerebro. Cuchillo en mano y mandil de
plstico atado a cuello y cintura, LaManche levant la vista al verme entrar. Le expliqu lo que haba
hecho.
-Y?
-Las superficies cortadas brillaban como supernovas.
-Y eso qu indica?
-La presencia de componentes orgnicos.
LaManche apoy el cuchillo sobre la tabla de corcho:
-Es decir, que no son enterramientos nativos...
-Estas chicas murieron despus de 1900.
-Es definitivo?
-Es probable -dije con menos vehemencia.
-El edificio fue construido en torno al cambio de siglo.
No contest.
-Recuerda usted los restos hallados cerca de la catedral de Marie-Reine-du-Monde?
LaManche se refera a la ocasin en que me envi a investigar "unos cuerpos" descubiertos por la
cuadrilla que reparaba la red de suministro de agua. Llegu y me encontr en medio de excavadoras,
camiones volquete y un enorme agujero en el bulevar Ren-Lvesque. Fragmentos de crneos, costillas y
huesos largos cubran la calzada y el fondo de la zanja recin excavada. Entre los restos humanos not
astillas de madera y clavos oxidados.
Ese caso fue fcil. Se trataba de enterramientos en atades.
Ms tarde los arquelogos confirmaron mi opinin. Ese solar estuvo ocupado por un cementerio hasta
que, a mediados del siglo XVIII, debi de ser clausurado a causa de una epidemia de clera. Aos
despus, y sobre ese mismo solar, se construy la catedral que ahora es testigo de los atascos de hora
punta en el bulevar Ren-Lvesque. La cuadrilla de reparaciones se haba topado con un par de almas
olvidadas durante el traslado del cementerio.
-Cree que el maldito edificio fue construido sobre tumbas sin nombre? -pregunt-. Yo no encontr
ninguna evidencia de que hubiera atades.
Los canadienses francfonos son virtuosos del encogimiento de hombros, y utilizan manos, ojos,
hombros y labios con sutiles matices para manifestar una variedad infinita de significados: "estoy de
acuerdo", "me da igual", "qu quieres que haga?", "quin sabe?", "eres imbcil", "haz lo que mejor te
parezca".
LaManche encogi un hombro y ambas cejas. Era el encogimiento que significaba "puede que s, puede
que no".
-Le ha comentado lo de la datacin por radiocarbono a Authier? -pregunt.
-El doctor Authier est haciendo de anfitrin a unos visitantes del Instituto de Medicina Legal de
Marruecos. Le dej un mensaje pidindole que me llame.
-La prueba llevar tiempo -dije sin esconder mi inquietud.
-Temperance... -LaManche era la nica persona en el planeta que se diriga a m de ese modo. En sus
labios, mon nom llevaba tildes y rimaba con "ron"-. Usted se est tomando esto demasiado
personalmente.
-No creo que esos huesos sean antiguos, no tienen ni el tacto ni el aspecto de serlo. Las circunstancias
no concuerdan, pero yo...
-Estas chicas murieron la semana pasada? -Sus mofletes de sabueso se bambolearon suavemente.
-No.
-Hay alguna urgencia?
No contest.
LaManche me mir durante tanto tiempo que pens que estaba pensando en otra cosa, y entonces dijo:
-Usted enve sus muestras. Yo me encargar de hablar con el doctor Authier.
-Gracias -dije resistiendo el impulso de abrazarlo.
-Mientras tanto dedquese al tercer esqueleto, puede que le suministre informacin til.
Y con esa sugerencia tan poco sutil, LaManche volvi a rebanar el cerebro.
Eufrica, baj y me puse la bata quirrgica.
Lisa me detuvo cuando yo iba de camino a la sala de autopsias nmero cuatro. La vctima del incendio de
la caravana no tena dientes ni piezas postizas, ni dedos de los que obtener huellas. La identificacin se
haba tornado problemtica y el doctor Pelletier quera saber mi opinin.
Le dije a Lisa que en media hora acudira a ver a Pelletier.
Trabajando a toda prisa, cort un trozo de unos dos centmetros y medio de la parte media de cada
fmur, sub como una exhalacin a la planta superior, me conect a Internet y entr en la pgina del
laboratorio de Florida que realizara las pruebas. Con un clic abr el formulario de datos de la muestra,
lo rellen con la informacin requerida y ped que realizaran la prueba de espectrometra de masa.
En la seccin de entregas me detuve. El servicio estndar tardaba entre dos y cuatro semanas. Si
contrataba el servicio especial, recibira los resultados en seis das a lo sumo.
El precio era significativamente mayor.
A tomar por el culo. Si Authier se retractaba, lo pagara yo de mi bolsillo.
Marqu la segunda casilla y di a enter.
Despus de rellenar los impresos de "traslado de pruebas", le pas la direccin a Denis y le ped que
empaquetara las muestras y las enviara por FedEx de inmediato.
Volv a bajar.
Pelletier tena razn. El dueo de la caravana era un hombre blanco de sesenta y cuatro aos. El cuerpo
que yaca sobre la mesa de autopsias tena pegados los restos chamuscados de un Wonderbra, y
esposas.
Vale, el to poda ser un pervertidillo. Pero no. Las radiografas mostraban un diafragma en el centro
mismo de la pelvis.
Al caer la tarde, conseguimos resolver el enigma.
La vctima del incendio era una mujer blanca, sin dientes, con fracturas soldadas en el radio derecho y
ambos huesos nasales. Llevaba en esta tierra entre treinta y cinco y cincuenta aos.
Dnde estaba el dueo de la caravana? Eso ya era problema de la polica.
A las tres y cuarenta me lav, me cambi de ropa y regres arriba. De camino a mi oficina pill una
Coca-Cola Diet y un par de rosquillas con azcar impalpable.
La luz del telfono titilaba como la luz que seala las ofertas repentinas en Kmart. Desde la puerta me
abalanc sobre el aparato y cog el auricular.
Un mensaje de Anne. Su vuelo aterrizara a las cinco y veinticinco.
Y uno de Arthur Holliday; el hombre que llevara a cabo la prueba de carbono 14 me peda que por favor
contactara con l antes de enviar las muestras.
Fui corriendo hasta el despacho de administracin y comprob la pila de correo saliente. FedEx todava
no haba recogido mi paquete. Lo recuper, regres a mi despacho y marqu el nmero del laboratorio
de Florida. Estaba desconcertada, no saba cul era el problema.
-Tempe? Bien, bien. Telefone apenas recib tu correo electrnico. Ya has enviado las muestras?
-Estn embaladas, pero siguen aqu. Hay algn problema?
-No, no, en absoluto. Todo va estupendamente. Bien, oye, tus sin nombre tienen dientes?
-S.
-Bien, bien. Escucha, estamos llevando a cabo un pequeo proyecto de investigacin y me preguntaba si
para vuestro caso os servira conocer el lugar de nacimiento.
-No haba pensado en esa posibilidad. Pero s, esa informacin podra sernos til. Podis averiguarlo?
-Hay indicios de aguas subterrneas en ese stano?
-No, es bastante seco.
-No te prometo nada, pero estamos obteniendo resultados bastante buenos en nuestros anlisis con
istopos de estroncio. Si me permites guardar los resultados en nuestra base de datos y nos telefoneas
cuando hayis identificado a los sin nombre, puedo realizar gratis esa prueba experimental a tus
muestras.
-Gratis?
-Necesitamos ampliar nuestra base de datos de referencia.
-Qu debo enviar?
Me lo dijo y empez a exponer las razones por las que necesitaba tanto las muestras de hueso como de
dentadura. El reloj marcaba las tres y media. Tena que cortar ya.
-Art, podras explicrmelo cuando discutamos los resultados? Si quiero que estas muestras salgan con
la recogida de FedEx de hoy, tengo que volver a sacar los esqueletos y quitarles los dientes en los
prximos treinta minutos.
-S, s, por supuesto. Hablaremos entonces. Oye, Tempe, puede que esto no lleve a nada, pero nunca se
sabe.
Colgu, descend al depsito, serr otros tres tacos de hueso de los fmures, devolv los huesos a cada
camilla, quit las mandbulas, regres a mi laboratorio, las fotografi y quit el segundo molar derecho
de cada una. Luego volv a embalarlo todo y retorn el paquete a la pila de correo para despachar, dando
gracias al cielo por haber hecho las radiografas dentales previamente.
A las cuatro treinta ya me haba reinstalado en mi despacho.
Con los tobillos cruzados y las piernas apoyadas sobre el alfizar, di unos sorbos a una gaseosa baja en
caloras, unos mordisquitos a mi primera rosquilla y me obligu a pensar en otra cosa que no fueran las
jvenes del stano de la pizzera.
Katy.
Y Katy? No tena idea de lo que estaba haciendo mi hija en ese momento, ni de su paradero. Poda
llamarla. Mir el reloj. Seguramente haba salido a estudiar a la biblioteca o estaba en clase. Vaya.
Segn pareca, Katy estaba acudiendo a sus clases diligentemente y planeando su futuro para cuando
terminara la universidad. Se haba convertido mi nia en una adulta? De ahora en adelante, me tocara
interpretar en su vida slo el papel de una figurante?
Ese pensamiento tan alegre me llev a pensar directamente en las tres jvenes que ahora eran
esqueletos.
Por qu no tenan ni una tira de ropa? Haba pasado yo algo por alto en la escena del crimen? Hubiera
debido usar un tamiz de malla ms fina? Haba encontrado el dueo algo adems de los botones?
Cmo se poda explicar que hubiese tres chicas enterradas en el stano?
Di un sorbo de Coca-Cola Diet. Mi mente dio un giro de noventa grados.
Anne.
Por qu esta visita inesperada? Qu haba detrs del extrao tono de su voz?
Con la segunda rosquilla, mi mente volvi a repasar el tema de los esqueletos.
Si las tres chicas murieron al mismo tiempo, por qu slo el tercero de los esqueletos tena adipocira?
Por la forma en que estaba envuelto? De acuerdo. Pero por qu ese enterramiento era distinto?
No. Tena que pensar en otra cosa.
Record un jersey que haba visto en el escaparate de Ogilvy's, un ruido que hace el motor de mi coche
y un extrao lunar marrn que me ha salido en el hombro derecho.
Cuando estaba por terminar la segunda rosquilla, mi mente volvi bruscamente a los esqueletos.
Los cuerpos haban aparecido a menos de quince centmetros de profundidad. Por qu estaban tan
cerca de la superficie? Los enterramientos de nativos generalmente aparecen a profundidades mucho
mayores, y las tumbas histricas tambin.
Si Art realmente poda determinar el lugar de nacimiento de las chicas, me servira? O su anlisis
simplemente revelara que eran jvenes locales?
Puede que LaManche tuviera razn. Quizs estaba obsesionndome, ponindome nerviosa y a la
defensiva. Y tampoco estaba durmiendo bien, el caso se haba colado hasta en mis sueos.
Mis pensamientos dieron un giro y tomaron por otro callejn.
Era mi insatisfaccin laboral consecuencia de mi problema con Ryan? Estaba transfirindole a l mi
ansiedad y mi frustracin, propiciando yo sola la destruccin de una pareja que me interesaba?
Ryan.
Y como si un electrn errante hubiese saltado de esa sinapsis, son el telfono. Gir y cog el auricular
con tanta prisa que casi derramo la bebida.
-La doctora Brennan al habla.
Susanne me inform de que un detective iba camino de mi despacho.
Claudel... Justo lo que necesitaba.
Pero no era l.
Con su metro noventa de estatura, sus pantalones caqui, su camisa beige y su americana de tweed, Ryan
pareca un cruce entre Pierce Brosnan y el tipo mayor del anuncio de Adidas. Al ver mi Coca-cola Diet y
el azcar impalpable esparcido sobre mi cartapacio, mene la cabeza:
-Eres un remolino de contradicciones.
-Tengo gustos eclcticos.
-Tus gustos deben de confundir bastante a tu pobre pncreas.
-Pues es mi pncreas.
Ryan se mostr sorprendido ante la brusquedad de mi comentario.
-Te pillo en mal momento, bomboncito?
-Esperaba a otra persona -y dej la lata sobre la mesa-, cario.
-No es la primera vez que me dices eso.
-Lo de "cario"?
-Lo de que esperabas a otra persona.
-Cre que vendra alguien a traerme informacin sobre un caso.
-"Una vez ms, he hecho aicos sueos de los que nada s..."
-Suenas como Winston Churchill -dije, repantigndome en mi silla.
-"Tolerar esto resultara una torpeza que no estoy dispuesto a suscribir".
-Sobresaliente en gramtica, suspendido en claridad. -Pas la punta de mi dedo por el azcar
impalpable.
-Pues sa s es una frase de Winston.
-Y t la repites.
-Cmo van las cosas con Claudel?
Ryan se apoy contra el marco de la puerta y cruz brazos y tobillos. Como de costumbre no pude evitar
quedarme embobada mirando sus ojos. No importa cuntas veces lo viera, ese azul intenso de sus ojos
siempre me pillaba con la guardia baja.
-Claudel funciona con un suministro limitado de neuronas -dije-. Las pocas que tiene se envan correos
electrnicos para mantener el contacto.
-Se le ha cado el sistema?
-Hoy no he sabido nada de l. De hecho, espero ansiosa poder compartir cierta informacin con l.
Lam el azcar y volv a pasar el dedo por el cartapacio.
-Y no lo vas a compartir con l?
-LaManche autoriz el pago de una prueba especial que le ped.
-Sin el visto bueno de Authier?
Asent.
-LaManche puede ser muy pcaro. Qu clase de prueba es?
-Una de carbono 14.
-El mismo que se utiliza para momias y mastodontes?
Le repet a Ryan el curso breve que en su momento le diera a La-Manche, pero decid no mencionar el
anlisis con istopos de estroncio. Era demasiado incierto.
-Cunto tardarn los resultados?
-Si hay suerte, no ms de una semana. LaManche sugiri que me concentre en el tercer esqueleto.
Bsicamente, lo que me dijo es que por ahora me olvide del intervalo post mortem.
-Es un buen consejo.
-Es frustrante.
-Son los gajes del oficio.
Son el busca de Ryan. l comprob el nmero y volvi a enganchar el chisme en el cinturn.
-Admito que estas chicas no murieron ni una semana ni un mes atrs -prosegu-. No puedo quitarme la
sensacin de que estamos perdiendo un tiempo valioso. Este caso me da mala espina.
-Por qu?
Le habl a Ryan de la seora Gallant/Ballant/Talent.
-Y qu fue exactamente lo que te dijo?
-Que estaba al tanto de lo que ocurra en ese edificio.
-Y qu era lo que ocurra?
-No llegamos a ese punto.
-Puede que sea una loca.
-Puede.
-Dices que tena voz de anciana.
-As es.
-Y si est un poco...
-Ya he pensado en esa posibilidad, Ryan. Pero y si est lcida? Y si es una mujer seria y realmente
sabe algo?
-Entonces llamar de nuevo.
-No lo ha hecho.
-Ests haciendo localizar la llamada?
-S.
-Quieres que vea si puedo averiguar algo?
-Lo har yo sola.
-Una viejecita no constituye una amenaza para nadie.
-Esa mujer se ha enterado de nuestro viajecito de estudios al stano de la pizzera, y sabe Dios quin
ms ha ledo u odo algo al respecto. No has visto Le Journal. Todos los medios se echaron encima de la
noticia como buitres.
-Adems de la antigedad del edificio, qu sabes sobre l?
-Que en su stano alguien enterr a tres jvenes.
-A veces eres un incordio, Brennan.
-Me esfuerzo.
-Cena conmigo.
-Estoy ocupada.
Un silencio ensordecedor invadi el despacho... Pasaron treinta segundos..., un minuto entero.
Ryan descruz los tobillos y se separ del marco. Sus ojos azules se clavaron en los mos. No era una
mirada alegre.
-Tendremos que hablar.
-S -respond.
Al verlo desaparecer por la puerta pens: "Adis, vaquero".



Captulo 9


No es buena idea salir en coche por Montreal entre semana al caer la tarde. Atraves el tnel Ville-
Marie y tom la autova 20 a una velocidad que en su momento mximo roz unos trepidantes cincuenta
kilmetros por hora. En el intercambiador Turcot, mi velocidad no pasaba de la aceleracin de un coche
de longitud.
La pegatina de un parachoques brill ante mis ojos. Rezaba: "Las palizas continuarn hasta que la moral
mejore". La primera vez que lo le me hizo rer. A la dcima, el contenido humorstico se haba agotado.
Hice mi interpretacin, "el atasco continuar hasta que la impaciencia se extinga".
Para aliviar el aburrimiento, me puse a leer las vallas publicitarias. Eslganes en mal ingls y mal francs
malanunciaban a gritos telfonos mviles, vehculos Honda, comedias de situacin y laca para pelo.
Al caer la oscuridad se levant un viento fuerte que zarande mi coche, como si un pie gigante lo tocara
de vez en cuando con la punta de su deportiva. Por mi parabrisas vea pasar lentamente una ciudad
invernal: las ventanas tenuemente iluminadas de Westmount, las sucias zonas de descarga y los
almacenes de los ferrocarriles, los bngalos de los suburbios cubiertos de elctricas porqueras
navideas compradas en tiendas de saldos.
Al pasar Ville St-Pierre la circulacin se hizo ms fluida y pude llevar el coche hasta la vertiginosa
velocidad de sesenta kilmetros por hora. Tamborile mis dedos sobre el volante. En el salpicadero
pona que eran las cinco y media de la tarde, probablemente el vuelo de Anne ya haba aterrizado.
Ms de una hora despus de salir del laboratorio, entr finalmente en la terminal del Aeropuerto
Dorval. Anne ya haba pasado la aduana y se encontraba plantada al final de una rampa donde el pblico
aguardaba a que salieran los pasajeros.
Imit un molino con los brazos. Al percatarse, Anne cogi el asa de una maleta del tamao de un vagn
de carga y la arrastr en mi direccin. De uno de sus hombros colgaba un ordenador porttil, del otro
un enorme bolso de cuero.
Retrospectiva sbita: mi hermana, Harry, rodeada de suficientes maletas de Louis Vuitton para
emprender una gira mundial. Harry haba venido a pasar una semana, pero acab quedndose un mes.
Uf.
Anne es muy alta y muy rubia. Muchos ojos adems de los mos la siguieron mientras tiraba de su coche
pullman y atravesaba el gento de parientes. Al llegar a m, se inclin y me rode el cuello con sus
brazos. El porttil que llevaba al hombro se balance hacia delante y me dio de lleno en las costillas.
-No te imaginas el trfico, fue una pesadilla -dije aliviando a Anne de los bolsos que llevaba como
equipaje de mano.
-Has venido a recogerme, eres divina.
-Me encanta que hayas venido.
-El piloto dijo que haca dieciocho grados bajo cero. Ser posible? -La manera en que Anne arrastraba
las palabras sonaba tan fuera de lugar en aquel barullo francfono como el tema de la serie Rawbide en
una gala de beneficencia de Personas por la tica en el Trato de los Animales.
-Aqu usamos grados Celsius. -No le aclar que en su visin del mundo eso significaba muy poco por
encima de cero grados Fahrenheit.
-Espero que haya una tormenta de hielo. Sera estupendo que nevara.
-Has trado ropa de abrigo?
Anne extendi los brazos como diciendo "mrame".
Llevaba un jersey de ochos, americana de ante, pantalones de pana verdes, orejeras color rosa de
angora y un sombrero a juego. Hubiera apostado a que su bolso contena mitones rosados y peludos que
completaban el juego. Y supe lo que mi amiga pensaba: "Chic invernal".
Anne naci en Alabama y fue educada en Mississippi, pero como tantos otros sureos haba viajado al
norte y obtenido un conocimiento terico de lo que es el fro. La mente es un padre sobreprotector: lo
que no le interesa, lo niega. Y como muchos habitantes de las zonas subtropicales, Anne haba reprimido
la realidad del bajo cero mercurial.
Estbamos en Quebec y Anne iba vestida para pasar un fresco de otoo en las montaas Blue Ridge.
Al salir de la terminal, o a la seora "chic invernal" soltar un grito ahogado. Sonriendo, la conduje
rpidamente al coche. Pobre Anne, no tena culpa de nada. Aunque yo viajaba regularmente entre
Charlotte y Montreal, aquella primera rfaga de invierno me haba dejado sin aliento a m tambin.
De camino a Centre-ville, Anne salt de un tema a otro: de sus gatos a Regis y Kathie Lee, de los
mellizos Josh y Lola a su hijo menor, Stuart, que se haba convertido en el portavoz de los derechos de
los gays. Entre arranque y arranque, dejaba de hablar y un silencio depresivo invada el pequeo espacio
que nos separaba.
De vez en cuando Anne me lanzaba una mirada de soslayo. El parpadeo de las luces de nen y de frenado
iluminaba su cara formando un mosaico multicolor. No pude descifrar su expresin. No dijo una sola
palabra acerca de su visita.
De acuerdo, vieja amiga. Cuntamelo cuando te apetezca.
Una hora y media despus, Anne empez a darle vueltas a una suerte de explicacin. Mientras lo haca,
not que vacilaba, como si estuviera probando ideas al tiempo que hablaba.
Habamos pasado por casa a dejar su equipaje y nos encontrbamos en la Trattoria Trastevere, en la
parte baja del barrio del Crescent. El camarero nos acababa de traer un par de ensaladas Csar. Yo
beba Perrier. Anne iba por su tercer Chardonnay.
Y el Chardonnay le estaba haciendo efecto.
-Tengo cuarenta y seis aos, Tempe. Si no intento encontrarle algo de sentido a esto ahora, ms
adelante ya no voy a encontrar nada que tenga sentido ah fuera -y tocndose el pecho con una de sus
uas manicuradas, aadi-: ni aqu dentro.
Una vez ms pens en mi hermana. Harry haba venido a Montreal en busca de paz interior, pero acab
enganchndose con unos dementes apocalpticos que queran llevrsela por el camino de la paz
permanente, la de la muerte. Afortunadamente sobrevivi. El discurso de Anne sonaba a gilipolleces
psicolgicas salidas de la misma cloaca de autoayuda.
-Entonces, tus hijos estn bien?
-De perlas.
-Y Tom no hizo nada que te cabreara?
Anne me apunt con su ua:
-Tom no me hizo nada. Hace mucho que no hace nada que no sea defender a promotores inmobiliarios
capullos que quieren dejar este mundo sin rboles y se pasan el resto del tiempo buscando el hoyo en un
golpe como si fuera el santo grial. Supongo que es culpa ma por haberme casado con alguien llamado
"nabo".
El apellido de Tom-Ted tambin haba sido fuente de solaz para nosotras durante aos.
-He terminado con el tubrculo.
-Lo has dejado? -No me lo poda creer.
-S.
-Despus de veinticuatro aos y tres hijos?
-Esto no tiene nada que ver con los chicos.
Detuve el tenedor en el aire. Anne y yo nos clavamos los ojos.
-Sabes que no es eso lo que quiero decir -continu-. Los chicos ya son mayores. Josh y Lola han acabado
la facultad y Stuart se ha marchado a hacer eso que hace. -Anne pinch una hoja de lechuga-. Ellos
estn viviendo sus vidas y yo me he quedado vendiendo casas y cultivando mis putas azaleas.
Tras completar mi doctorado en la Universidad Northwestern, Pete fue a trabajar a un bufete de
Charlotte y yo acept un puesto en la Universidad de Carolina del Norte, en Charlotte. Estaba
encantada de poder largarme de Chicago y regresar a mi querida Carolina del Norte. Pero el cambio
tuvo un lado negativo.
Durante el da estaba rodeada de acadmicos dedicados, sensibles, brillantes, sofisticados como un
catlogo de semillas Burpee. Katy era un cra, y mis colegas sin hijos no tenan ni idea de las
responsabilidades que conlleva ser padre.
Todas las tardes, recoga a mi beb de la guardera y me sumerga en un anuncio de ensueo, de esos
que venden las delicias de la vida en un club de campo: jardines cuidados, vehculos de gama alta,
esposas como las de Las mujeres perfectas, con esa misma mentalidad de no salir nunca de casa,
conversaciones de "chicas" sobre tenis, golf y cmo trasladarnos compartiendo coche.
Haba perdido las esperanzas de hacer amistades femeninas interesantes, cuando en un t benfico de
mi barrio descubr a Anne. Mejor dicho, la o. La magnolia de acero se top con el marinero borracho.
Enfil directamente hacia ella y conectamos instantneamente.
Juntas, Anne y yo hemos ayudado a nuestros hijos a reponerse de huesos y corazones rotos, nuestras
familias han compartido dos dcadas de acampadas y viajes de esqu, cenas de Accin de Gracias,
bautizos y funerales. Hasta que mi matrimonio finalmente se vino abajo, los Turnip y los Peterson no se
haban perdido ni una sola vacacin en el mar. Ahora Anne y yo viajbamos a la playa solas.
-Qu les has dicho a los chicos? -pregunt.
-Nada. Todava no he dejado mi casa. Estoy de licencia, de viaje.
-Pero...
-No hablemos de m, cario. Cuntame de ti. En qu ests trabajando ltimamente?
Cuando Anne se cierra es intil insistir.
Le hice un resumen del caso del stano de la pizzera y le cont la frustracin que me produca mi
amiguete Claudel.
-Ya conseguirs hacerlo entrar en razn, siempre lo haces. Ahora pasemos a la parte jugosa: ests
saliendo con alguien?
-S, algo as.
El camarero se llev las ensaladas y trajo los primeros. Lasaa para Anne, piccata de ternera para m.
Anne pidi otro vaso de vino, despus cogi el rallador elctrico y dej caer espirales de queso sobre su
pasta. Decid acercarme al tema de Tom de otro modo.
-Y cul es el objetivo de este nuevo programa de mejoramiento personal?
-Sentirme realizada, potenciar mi autoestima, apreciarme ms. -Anne golpe el rallador contra la mesa-.
Y ni se te ocurra sugerirlo, no pienso hacer otro maldito curso ms.
Comimos en silencio. Unos instantes despus Anne volvi a hablar. Lo hizo en un tono ms ligero y acaso
ms forzado.
-El macizo del 3 C me ha hecho ms caso que Tom Turnip en los ltimos doce meses. En este momento el
chaval debe de estar comprndome un ramo de gardenias. -Anne dio un buen trago de vino-. Maldita
sea, mientras nosotras hablamos sus mensajes deben de estar apilndose en tu contestador.
-Qu chaval del 3C?
-Un semental muy jovencito y dulce que conoc en el avin.
-Le diste mi nmero de telfono?
-Es inofensivo.
-Y cmo lo sabes?
-Viajaba en primera clase.
-Tambin viajaban en primera clase los majos que se incrustaron en las Torres Gemelas.
Mi amiga me mir como si le acabara de sugerir que se amputara un pie.
-No te pongas as, Tempe. No estoy pensando en salir con ese tipo.
No daba crdito a lo que oa. Suelo ser extremadamente cautelosa a la hora de dar mi nmero fijo. Mi
amiga se lo haba dado alegremente a un desconocido, que iba a telefonear a mi casa queriendo hablar
con ella.
-Me haba tomado un par de Manhattans -prosigui sin caer en la cuenta de mi enfado-. Charlamos y me
pregunt dnde poda contactar conmigo. As que le apunt tus seas en una servilleta...
-Mis seas? Quieres decir que tambin le diste mi direccin?
Incrdula, Anne dio un giro de ojos como para ganarse un Oscar de la Academia.
-Estoy segura de que el chaval lo tir apenas sali por la rampa. Qu tal est tu ternera?
Al contrario que nuestra conversacin, mi carne estaba buensima.
-Bien -murmur. As que quizs el tipo no telefonear, slo llamar a mi puerta.
-Mi lasaa est parfait. Entiendes a lo que me refiero? Ya no estoy ms en Clover, Carolina del Sur,
sino en otra galaxia. -Anne hizo girar su tenedor en el aire un par de veces-. Qubec! La belle province!
C'est magnifique!
En ocasiones se han burlado de m por hablar el francs de los estadounidenses del sur, pero el acento
de Anne me haca quedar como una parisina.
-O sea que os estis tomando un tiempo? Un periodo sabtico matrimonial?
Cuando yo tambin estaba casada con Pete, Anne y yo solamos bromear sobre el "sabtico
matrimonial". Era nuestra frase en clave para decir "nos vamos de viaje, pero sin hombres".
-Aunque yo llevara una semana muerta, Tom Turnip ni se dara cuenta. -Esta vez el tenedor me apunt a
m-: No, he sido un poco dura. Si Tom se quedara sin papel higinico, se pondra a gritar como loco para
averiguar dnde estoy.
Anne solt una de sus risas plenas, guturales:
-Esa s que es una imagen bella, querida. El gran abogado, pillado en el acto de soltar un zurull...
-Annie!
-... Querida, el pobre ha pasado a la historia.
Durante unos momentos comimos en silencio. Cuando hube acabado, intent sacar el tema por ltima
vez.
-Annie, soy Tempe. Te conozco y conozco a Tom. Os he visto juntos durante veinte aos. Dime qu est
pasando en realidad.
Anne baj el tenedor y se puso a acomodar la servilleta de papel que haba debajo de su copa de vino.
Pas un minuto entero y entonces habl:
-Cuando Tom y yo nos conocimos no parbamos. Era como el paseo de los toreros todas las noches. Y as
continu. Los libros y los programas de entrevistas dicen que las parejas pasan del coloso en llamas a un
estado tibio, y que es lo normal. A Tom y a m eso nunca nos pas.
Anne haba empezado a arrancar trozos de servilleta dando forma a un festn con picos:
-Al menos hasta hace un par de aos.
-Te refieres al sexo?
-Me refiero al declive total y absoluto. Tom dej de arder de pasin y empez a concentrarse en
cualquier cosa que no fuera yo. Empec a conformarme cada vez con menos atencin por su parte. Hasta
que la semana pasada ca en la cuenta de que nuestros caminos apenas se cruzaban.
-No haba pasado nada terrible?
-Has dado en el clavo. No haba pasado nada, no estaba pasando nada y tampoco iba a pasar nada.
Entonces empec a insensibilizarme, a pensar incluso que estar insensible tampoco tena nada de malo. Y
esa insensibilidad empez a convertirse en algo normal.
Anne junt los trozos de servilleta y form una pequea montaa.
-La vida es demasiado corta, Tempe. No quiero que en mi esquela pongan: "Aqu yace una mujer que
vendi casas".
-No es un poco pronto para echar todo por la borda?
Con un movimiento de la mano Anne barri los trozos de papel, que cayeron al suelo en espiral.
-Durante ms de la mitad de mi vida he intentado ser la esposa perfecta y el resultado me ha
decepcionado. Mi nueva filosofa consiste en cortar por lo sano y largarme.
-Has considerado hacer terapia de pareja?
-La har cuando el infierno y los campos de golf se congelen.
-Tom te quiere.
-De veras?
-Muy pocas veces en la vida conocemos a personas a las que les importemos de verdad.
-Tienes razn, querida. -Con un diestro golpe de mueca Anne vaci su cuarta copa de Chardonnay y la
pos sobre la servilleta mutilada-. Y sas son las personas que ms nos lastiman.
-Annie... -dije obligando a mi amiga a mirarme. Sus ojos eran de un verde oscuro casi marrn, sus pupilas
destellaban por el alcohol-. Ests segura?
Ella cerr los puos, los puso uno sobre el otro y apoy la frente encima. Dud, y luego volvi a alzar la
cabeza.
-No -dijo.
La infelicidad que not en su voz me par en seco el corazn.
Durante la cena el viento haba aumentado su velocidad hasta convertirse en un rugido en toda regla, la
temperatura en cambio haba descendido. Recorrer los cuatrocientos metros que nos separaban de mi
casa fue como hacer la famosa carrera de trineos Iditarod de Anchorage a Nome, pero sin perros.
Las rfagas suban aullando por Ste-Catherine zarandendonos la ropa y lanzndonos hielo y nieve a la
cara con la fuerza de un chorro de arena. Como soldados a punto de asaltar un bunker, Anne y yo
avanzbamos encorvadas.
Al doblar la esquina de mi casa, not que la nieve se apilaba de forma extraa contra el portal del
edificio. A pesar de que los ojos me lloraban a causa del fro, advert que algo en aquel montculo
resultaba muy extrao.
Parpade hasta enfocar la vista, pero el ventisquero continuaba expandindose, cambiando de forma,
volviendo a contraerse.
Me detuve y frunc el ceo. Era posible lo que vea?
De en medio de la nieve, asom un apndice que pronto volvi a ocultarse.
Qu diablos ocurra?
Corriendo, cruc la calle y sub la escalinata exterior.
-Birdie!
Mi gato levant la barbilla y alz la vista apenas. Al reconocerme sali disparado hacia m, casi sin poder
flexionar las patas. Se catapult contra mi pecho y lo atrap, el golpe hizo que una nube de aliento se
escapara de mi boca.
Birdie trep, apoy la barbilla sobre mi hombro y apret la tripa contra mi abrigo. Su piel ola a
humedad. Su cuerpecito temblaba de fro o de miedo.
-Qu hace tu gato fuera? -El viento cogi la pregunta de Anne y se la llev calle arriba.
-No lo s.
-Puede salir solo?
-Alguien debi de abrir una puerta.
-Hay algn vecino de confianza que tenga tu llave?
-No.
-Entonces quin ha entrado?
-No tengo la menor idea.
-Pues ser mejor que lo averigemos.
Anne se quit los mitones y extrajo un gas para defensa personal.
-Creo que ese espray es ilegal aqu.
-Entonces disprame -replic Anne y abri de un tirn la puerta del portal.
Entramos al vestbulo. Fue como pasar del vrtice de un tornado al vaco absoluto.

Dej a Birdie en el suelo, me quit los mitones, busqu las llaves en el bolsillo y las saqu. Abr la puerta
interior con las palmas de las manos sudadas.
El hall estaba silencioso como un cementerio. No vi restos de nieve o pisadas hmedas ni en la
alfombrilla ni en el suelo de mrmol. El corazn se me sala del pecho. Cruc el pasillo y torc
bruscamente a la izquierda. Anne me sigui.
El interior del vestbulo y los pasillos estn alumbrados por apliques imitacin bronce. Generalmente esa
iluminacin de baja intensidad es suficiente, pero esa noche dos de las luces no funcionaban, lo cual
creaba tenebrosas zonas de oscuridad entre las luces amarillas que punteaban el pasillo.
Funcionaban las bombillas cuando salimos? No lo recordaba.
Mi apartamento se encontraba al fondo del pasillo en lnea recta. Al verlo, me detuve en seco,
completamente turbada.
Entre puerta y marco not una rendija negra.



Captulo 10


A travs del espacio consegu divisar las sombras del desorden y una extraa luminiscencia, como la que
refleja la luna sobre el agua.
Atisb por encima del hombro y vi a Anne con el gato en un brazo y el espray presto en el otro. Birdie
se haba prendido a su pecho, con la cabeza girada a ciento ochenta grados y los ojos fijos en su hogar.
Avanc hacia la puerta esforzndome por or cualquier ruido que proviniese del interior, un paso, una
tos o el frufr de una manga.
Desde atrs me llegaba la respiracin agitada de Anne. Del otro lado de la puerta, en cambio, slo
perciba un silencio que intimidaba.
Cada latido de mi corazn duraba una eternidad.
Entonces Birdie tom la iniciativa. Solt un ronroneo y araando desesperadamente salt de los brazos
de Anne y se lanz hacia la rendija a la velocidad del rayo. El manotazo de Anne slo consigui desviarlo
de su objetivo en pleno vuelo.
Birdie dio con las patas contra la puerta, que se abri, golpe contra la pared, rebot y volvi a
cerrarse. En esa fraccin de segundo mi gato aprovech para colarse al interior a toda velocidad.
La sangre se escurri de mi cerebro. Las alternativas se desplegaron como un caleidoscopio.
Deba retirarme? Dar un grito? Telefonear al 911?
Los telfonos mviles me resultan un incordio en los restaurantes, por eso no haba llevado el mo.
Maldicin!
Me volv hacia Anne. Su cara era un tenso valo blanco en la penumbra.
Hice la pantomima de marcar en un telfono mvil. Anne neg con la cabeza. Blanda orgullosa su bote
de espray, como una estatua de la libertad a punto de defender su virtud. Pero mi amiga tampoco haba
llevado su telfono.
Intercambiamos miradas indecisas. Yo fui la primera en hablar:
-Quiz no enganch el pestillo... -susurr.
-Yo cerr con fuerza, pero es tu maldita puerta. -Anne consegua protestar notablemente, incluso en
susurros-. Adems, eso no explica que Birdie haya salido a la calle.
-Si alguien estuviera esperando para atacarnos no hubiera dejado la puerta abierta.
-Atacarnos? -Anne abri los ojos como platos-. Dios bendito. Crees que se trata de algn homicida
demente al que cabreaste en tu trabajo?
-No me refera a eso, sino a un intruso cualquiera -dije, aunque precisamente a eso me refera.
Los ojos de Anne pasaron de tamao plato a tamao globo:
-Justo lo que necesitbamos, un violador demente.
-Olvida lo que te he dicho. Dejar la puerta abierta significara anunciar que se ha entrado a robar.
-Eliges muy bien las palabras, lo sabes?
En situaciones de gran estrs, el sarcasmo de Anne funciona de maravilla.
-Si se tratara de un robo comn y corriente, el ladrn no lo anunciara dejando la puerta abierta. Y si
estuviese dentro, dejar la puerta abierta no tiene sentido.
La estatua de la libertad baj un poco el brazo, pero no dijo nada.
Me acerqu a la puerta y pegu la oreja contra ella.
No o nada.
Sin embargo not otra cosa.
Me acuclill y acerqu la mano a la rendija. Not una brisa helada.
-Qu pasa? -Anne segua hablando como si estuviera en misa.
Me incorpor:
-Dentro han dejado una puerta o una ventana abierta.
-Quiere decir que Jack el Destripador se ha largado? O que se ha apoltronado a beber una Guinness
y esperaba poder matarnos a garrotazos?
En ese momento, se abri la puerta del hall. Las dos nos pusimos tiesas.
Omos voces de hombres.
Anne volvi a levantar el espray de forma amenazante.
Los pasos se alejaron por el ala opuesta. Omos una puerta que se abra y se cerraba.
Se hizo el silencio.
Entonces omos ms pasos. Y stos venan hacia nosotros!
Hice seas a Anne para que fuese hacia el hueco de la escalera que haba junto a la puerta. Nos
pegamos una a la otra y despus nos adherimos a la pared.
Una silueta ocup todo el hueco de la entrada principal y el pasillo, el gorro casi le tapaba los ojos. La
poca luz y esa prenda no me dejaban ver la cara del desconocido. Slo poda ver la forma de su cuerpo
alto y delgado.
La silueta dud, luego se quit el gorro y con grandes zancadas enfil hacia nosotras.
Anne apret el bote de gas hasta que los dedos se le pusieron blancos.
Entonces el desconocido pas por debajo de un aplique. Vi su pelo rubio rojizo y que llevaba una
cazadora de aviador.
Sent el alivio en todo el cuerpo. Despus la vergenza y unos sentimientos de los que no estaba muy
segura.
Tranquilic a Anne con un gesto y di un paso al frente.
-Qu haces aqu? -buf a causa de la adrenalina que todava me corra por dentro.
A Ryan le desapareci la sonrisa, pero prosigui:
-Con el tiempo he conseguido tomarme esa bienvenida tuya como una seal de afecto.
-Te recibo de esa manera porque siempre apareces sin avisar.
Ryan cruz las manos encima del pecho:
-Soy un hombre atormentado. -Y abri los brazos de par en par-. No puedo mantenerme lejos de ti.
Anne baj el brazo, la confusin le torca el gesto.
Ryan se volvi preparado a lanzarle su sonrisa encantadora a Anne, pero al ver el espray su gesto se
qued a medio camino. Me mir, pero su mirada era una pregunta.
El miedo y el alivio que senta dieron paso al enfado y la vergenza. Si nadie haba entrado a robar, no
quera quedar como una imbcil. Y si alguien haba entrado a robar, no quera ni la ayuda de Ryan ni su
proteccin.
Lamentablemente sospech que en ese momento iba a necesitar ambas cosas:
-Es posible que alguien haya entrado en mi apartamento a robar.
Ryan no cuestion lo que le dije. Habl sin moverse.
-Cunto tiempo habis estado fuera?
-Un par de horas. Llegamos hace cinco minutos ms o menos.
-Activasteis la alarma antes de marcharos?
Por lo general soy concienzuda acerca de la seguridad. Pero hoy Anne y yo estbamos ansiosas por
ponernos al da.
-Probablemente. -No poda asegurarlo.
Tras meter los guantes y el gorro en un bolsillo, Ryan baj la cremallera de su chaqueta, extrajo su
Glock y con un gesto nos indic que regressemos al hueco de la escalera.
Anne fue hacia la izquierda con la espalda pegada a la pared. Yo me coloqu detrs de Ryan.
l se volvi y apoy la espalda contra la pared y con la culata de su pistola golpe la puerta.
-Plice! On entre!
No hubo respuesta. Ni movimiento.
Ryan volvi a ladrar en francs, y despus en ingls.
Nada.
Ryan apunt al cerrojo.
Di un paso al frente y abr con la llave. Ryan me hizo hacia atrs con el brazo y luego abri suavemente
la puerta con el pie.
-T qudate aqu.
Con la pistola cogida con ambas manos y el can apuntando al techo, Ryan pas al interior. Yo lo segu.
Senta algo que cruja bajo mis pies.
Di un paso. Di el segundo.
La pared espejada del vestbulo reflejaba un negro intenso. Las luces del patio centelleaban como
fosforescencias contra el suelo de mrmol.
Di el tercero.
Delante de nosotros, un trapezoide color azafrn se proyectaba sobre la mesa acristalada del comedor.
Otras formas surgan de la oscuridad: el escritorio, la esquina del aparador...
De repente tuve un mal presentimiento: yo haba dejado las luces encendidas.
Ryan grit de nuevo.
De nuevo, no hubo respuesta.
Ryan y yo avanzamos sigilosamente en la oscuridad, como depredadores olisqueando el aire.
Omos los sonidos del vaco: la nevera, el humidificador.
Y la brisa helada se filtraba desde el saln.
Al llegar al pasillo, Ryan alarg la mano y le dio al interruptor. Indicndome que me quedara donde
estaba, dio un giro brusco a la derecha y desapareci. Vi encenderse las luces del dormitorio, del bao y
del estudio.
Nadie sali corriendo y nadie se nos abalanz. Los nicos sonidos eran los que l produca.
Ryan retrocedi al vestbulo principal y luego inspeccion cocina y saln. Unos segundos ms tarde
reapareci:
-No hay moros en la costa.
Y por primera vez desde que entramos al apartamento, respir como Dios manda.
Al percatarse de mi terror, Ryan puso el seguro a su arma y la enfund. Luego me envolvi con sus
brazos.
-Alguien cort el vidrio de la contraventana.
-Y la alarma? -mis palabras sonaron arrastradas y temblorosas, como un casete muy usado.
-No salt. Tienes detector de movimiento?
-Lo desactiv.
Ryan me apoy la barbilla en la cabeza.
-Es que Birdie activa el maldito detector todo el tiempo -dije defendindome.
-Pero qu ocurre aqu?
Ryan y yo nos dimos la vuelta. Anne estaba plantada en la puerta de entrada esgrimiendo an el espray,
con los ojos de par en par.
-Bienvenue a Montral -dijo Ryan.
Anne alz la vista a los cielos.
-Es poli -dije yo.
-Para servir y proteger -apostill l.
Arme baj las cejas y el espray:
-Pues as me gustara que me protegieran los policas de mi comunidad.
Ryan me solt y yo los present.
Al or nuestras voces, Birdie sali como una exhalacin del dormitorio y dibuj un ocho alrededor de mis
tobillos, tena los pelos del lomo erizados por la inquietud.
-El detective Ryan es el "algo as" del que me hablaste en el restaurante? -Anne arque una ceja
interrogativamente.
-Alguien ha estado aqu -dije lanzndole una mirada de "ahora no".
-Joder -exclam Anne camino del vestbulo. Sus pasos crujan.
Mientras Ryan telefoneaba a la brigada de robos, Anne y yo evaluamos los daos.
El vidrio de la contraventana haba sido cortado pulcramente y sin daar los sensores del sistema de
seguridad, pero los dems cristales -los del vestbulo, comedor, bao y todos los vidrios de los marcos-
estaban hechos trizas. Los pedazos relucan sobre muebles, fregaderos, encimeras y suelos.
Haba libros tirados por aqu y por all, pero por lo dems, las estancias estaban intactas.
Los dormitorios, en cambio, eran un caos. El ladrn haba destripado las almohadas, sacado y vaciado los
cajones, y revuelto los roperos.
Tras un inventario a bote pronto, descubr que faltaban dos cosas. La cmara digital y el ordenador
porttil de Anne. No se haba llevado nada ms.
-Gracias a Dios -dijo Anne tirando de deidad.
-Lo lamento mucho -dije gesticulando tontamente hacia sus pertenencias.
Anne lanz el joyero encima del tocador, sac la cadera y puso un brazo en jarras:
-Supongo que a esos cabrones no les impresion el gusto de Tom Turnip en lo tocante a las gemas.
El papeleo llev una hora. Los agentes prometieron que por la maana los peritos buscaran huellas
dactilares, de calzado y de herramientas.
Les dimos las gracias, pero sin mucho entusiasmo. Las dos sabamos que las pertenencias de Anne haban
desaparecido en el agujero negro del mundo de los ladronzuelos.
Ryan se haba quedado para inspirar diligencia a los agentes de la CUM, o quiz para levantarme el
nimo.
Cuando los polis se marcharon, Ryan nos ofreci refugiarnos en su casa. Mir a Anne, que mene la
cabeza. En sus ojos vi que la adrenalina haba perdido la batalla contra el alcohol.
Mi amiga y yo nos pusimos a ordenar un poco. Ryan fue a buscar cinta de electricista, cartn y plstico.
Regres y lo observamos crear un remiendo temporal en la contraventana. Luego Anne se disculp y
desapareci en direccin al bao.
Ryan tir la cinta sobrante dentro de una bolsa de plstico y fue entonces cuando ca en la cuenta de
que no tena ni idea de por qu haba venido a verme.
-No s cmo darte las gracias -dije.
-No hace falta.
-Estaba tan ocupada con todo este circo -con un gesto amplio seal el desastre que haba detrs de
m-, que ni siquiera te pregunt por qu habas venido a verme.
Ryan dej la bolsa sobre la mesa baja, se incorpor y pos sus manos en mis hombros. Durante unos
instantes no dijo nada, pero entonces su mirada se hizo menos dura. Apart a un lado el mechn que me
caa sobre la mejilla y volvi a posar su mano sobre mi hombro.
Cuando cre que ya no podra aguantar ms su silencio, habl:
-Voy a estar ocupado durante un tiempo.
El estmago se me encogi. Ahora me lo va a soltar: el fin del fin.
-No puedo entrar en detalles, pero es un asunto grande. Intervendrn la CUM, la SQ, la Polica
Montada... y hasta los estadounidenses. Llevan preparndolo desde hace meses.
Tard unos momentos en pillarlo.
-Te refieres a una operacin policial?
-Tambin participarn Claudel y Charbonneau.
Mi mente no relacionaba toda aquella informacin.
-Por qu me lo cuentas?
-Por la falta de inters que Claudel ha mostrado en los huesos de la pizzera. S que ha estado dndote
la lata.
-Te marchars?
-No es lo que quiero -dijo y esboz un principio de sonrisa-. Pero es parte del glamour y de la pasta
gansa que va con el oficio.
Baj la vista a mis manos.
-Odio tener que dejarte sola con todo este lo... -dijo.
-No ped refuerzos. Fuiste t el que pas a visitarme.
-No me gusta la pinta de este robo, Tempe -me dijo amablemente.
-No te preocupes.
Sent un par de ojos color cobalto recorrindome la cara:
-Pedir que te asignen vigilancia especial.
-Estar bien.
Con un dedo, Ryan me levant la barbilla:
-No s qu ocurri aqu, pero voy a averiguarlo.
-Es un puetero robo con allanamiento.
El dedo se pos sobre mis labios:
-Piensa bien. Qu se llevaron? Qu dejaron? Por qu entraron tan pulcramente y despus rompieron
todos los cristales?
Ryan apret mi mano entre las suyas. Pero aquel gesto destinado a tranquilizarme slo aument mi
agitacin.
-Realmente me gustara poder quedarme, Tempe.
Busqu en su cara las palabras que me calmaran. En cambio, Ryan me solt y se puso la cazadora de
aviador. Recogi la cinta, alarg el brazo, me acarici la mejilla y se march.
Me qued plantada all rumiando lo que acababa de decirme.
Por qu te gustara quedarte, Andrew Ryan? Por el curso? A pasar la noche? A pasar fro? O te
gustara quedarte libre como un pajarillo?
Del bao no llegaba ningn sonido y tampoco del estudio. Anne haba apagado la luz.
Despus de subir la calefaccin, me asegur de que los cerrojos de todas las puertas estuvieran
echados, activ la alarma, comprob que el telfono funcionara y slo entonces me fui a mi habitacin.
Hasta entonces no lo haba notado, pero al cruzar el umbral de mi dormitorio me llam la atencin como
un fantasma maligno.
Cerr las piernas con fuerza, conmocionada por la macabra atrocidad que vi en la pared.



Captulo 11


-No!
De un salt sub a la cama y arranqu la larga e irregular cua de vidrio con que alguien haba atravesado
la pintura que colgaba sobre la cabecera, luego lanc el pedazo de vidrio al otro extremo de la
habitacin.
Se hizo aicos. Los trozos rebotaron contra la pared y cayeron sobre aquellos otros que en nuestra
apresurada limpieza habamos barrido contra el rodapi.
-Maldito delincuente hijo de puta!
La cabeza me estallaba. Las lgrimas me escocan los prpados.
Me quit la ropa y fui tirando las prendas una a una en direccin a los restos de vidrio. Despus,
desnuda y temblorosa, me met bajo las mantas.
Durante su primer ao en la Universidad de Virginia, Katy escogi una asignatura de arte. El inters le
dur poco, pero durante aquel breve florecer, mi hija se apasion tanto con las bellas artes como
cualquier aspirante a Montmartre. En un semestre produjo cuatro grabados, catorce dibujos y seis
leos. Su estilo era una mezcla lrica de chabacanera fauve y realismo a lo Barbizon.
El da que cumpl cuarenta, mi nica hija me regal un Katy Peterson original; una estridente
interpretacin al leo, medio Matisse medio Rousseau, de las laderas de las colinas de Charlottesville.
Adoro esa tela, es una de las pocas posesiones que me traje de Carolina para dar a mi apartamento de
Quebec calor de hogar. El paisaje de Katy es lo ltimo que veo cada noche cuando me cubro con las
mantas, y siempre que deambulo por la habitacin llama mi atencin.
Por qu no te llevaste lo que queras en vez de rasgar el cuadro de Katy? Por qu arruinaste el
hermoso cuadro de mi hija, maldita sea?
Cerr los ojos. Estaba demasiado enojada para llorar y tambin para no hacerlo. Me tumb y estruj la
manta.
Pasaron los minutos.
Uno.
Dos.
Las lgrimas me corran hasta las sienes.
Tres.
Cuatro.
Al final, mi respiracin se regularizo y dej de aferrarme a la manta como si me fuera la vida en ello.
Abr los ojos en la oscuridad y vi el suave fulgor anaranjado del radiorreloj. Fij la vista en los nmeros
digitales intentando pensar con sensatez.
Al rato mi ira se haba aplacado. Empec a examinar el mosaico de acontecimientos de las ltimas tres
horas.
Qu es lo que haba ocurrido? Habamos interrumpido un robo Anne y yo, o estbamos involucradas en
algo ms siniestro?
Una vez ms estruj las mantas. Un extrao haba invadido mi espacio privado.
Pero quin? Un ladrn en busca de objetos de valor? Un yonqui en busca de cualquier cosa que
pudiera cambiar por una dosis? Chavales en busca de emociones fuertes?
Y por qu? Y ms importante an, por qu tanta violencia gratuita?
Record las palabras de Ryan.
Qu se haban llevado?
La cmara y el ordenador porttil de Anne.
Qu era lo que no encajaba?
El joyero estaba a la vista, contena objetos de valor y era fcil de transportar, por qu no se lo
llevaron? Y la televisin? Y el reproductor de DVD? No eran tan fciles de transportar. Y mi
ordenador porttil? Emocionada por la visita de Anne, me lo haba olvidado en el maletero del coche.
Habamos asustado al intruso antes de coger los objetos ms valiosos? Era improbable. Al tipo le haba
sobrado tiempo para hacer destrozos. Eso, asumiendo que fuera varn. El dao innecesario es ms
caracterstico en los machos de la especie.
Al llegar encontramos abierta la puerta principal. Las que daban al patio estaban cerradas desde
dentro. Huir por la contraventana significaba escalar la valla del jardn de atrs.
Entonces? Haba entrado por la contraventana y haba dejado la puerta principal abierta, slo para
impresionarme? Haba dejado el gato fuera a propsito? O Bird haba escapado por la contraventana
mientras el ladrn causaba sus destrozos?
Di vueltas en la cama. Pegu un puetazo a la almohada. Volv a dar vueltas.
Tena razn Ryan en que este episodio era algo ms que un robo con escalo? Los ladrones de casas
trabajan en silencio.
Por qu cortar un agujero en el cristal y despus destrozar espejos y fotos?
Por qu destrozar mi cuadro?
Una vez ms estall de ira.
Era todo aquello una amenaza? Una advertencia?
Y si as fuera? Iba dirigida a Anne o a m?
Quin nos mandaba el mensaje? Uno de mis esquizoides? Un esquizoide al azar? O el amiguete que
Anne se ech en el avin?
En mi cabeza, los pensamientos revoloteaban y se entrechocaban.
O un crujir delicado como de pasos en la arena y luego un peso cay sobre la cama. Birdie se me peg a
la rodilla y se hizo un ovillo.
Alargu el brazo y lo acarici.
-Te quiero, Birdie, cario.
l se estir al completo contra mi pierna.
-En cuanto a ti, despreciable hijo de puta, hasta aqu has llegado. Pero algn da quiz nos veamos las
caras.
Me di cuenta, por encima del dulce ronroneo, de que estaba hablando en voz alta.
Despert con la sensacin de que algo andaba mal. No recordaba con precisin qu, slo era un rezongo
de mis centros bajos.
Y entonces me sobrevino el recuerdo de lo ocurrido.
Abr los ojos. La luz del sol se reflejaba sobre las astillas de vidrio que haba sobre la moqueta y la
encimera del tocador.
Birdie se haba largado. A travs de la puerta entornada de mi dormitorio o una radio.
Anne estaba haciendo un crucigrama y tarareando algo de David Bowie en la cocina.
Al orme rompi a cantar:
-Cha-cha-cha-changes.
-Qu es lo que debo cambiar? -repliqu.
Anne ech un vistazo a mis pelos por encima de sus gafas de lectura, con una de aquellas doce monturas
de flores que haba comprado el ao anterior en Steinmart.
-Es hora de que cambies de peinado.
-Por si no te habas dado cuenta, t no eres una mujer impecable precisamente.
Mi amiga llevaba el pelo hacia arriba recogido en un moo y asegurado con un pasador. De la coronilla le
sala un mechn idntico a la cresta de la cacata de Katy.
-Pens en ordenar ms, pero no estaba segura de si deba andar toquetendolo todo. -Anne se puso de
pie, cogi una taza del aparador, la llen y me la pas.
-Gracias -dije.
-Y qu le depara la va a la lagartija?
A Anne le quedaban muchas expresiones de su niez en Mississippi, sta era una que no haba odo
antes.
-Me lo traduces?
-Qu planes tienes para hoy?
-Tengo una cita con el ltimo de los esqueletos del stano de la pizzera. Y t?
-Ir al Museo de Arte Contemporneo. Est en la parada de Place-des-Arts, verdad?
-Efectivamente.
Ech nata al caf y despus met dos pedazos de muffin ingls en la tostadora.
-Sabas que en esa plaza dos mil quinientos gilipollas mostraron sus inmensos culos en medio de la lluvia
para una fotografa de Spencer Tunick? -dijo Anne.
-Cmo sabes que tenan los traseros carnosos?
-Alguna vez has estado en una playa nudista?
Anne tena toda la tazn. Aquellos que no deberan mostrar el culo son los primeros en hacer gala de
ello.
-Y despus me acercar a Ste-Denise para comer e ir de compras -continu.
-Sola? -dije recordando al macizo del 3C.
-S, mami, ir sola.
-Annie, crees que pudo haber sido l quien entr a robar?
-Por el amor de Dios, por qu iba a hacer algo as? A ti no te conoce, y adems sa no es forma de
impresionarme. Por qu iba a hacer semejante locura?
-Pues alguien lo hizo.
-No creo que haya sido l, en absoluto. El tipo tena un aspecto absolutamente normal. Pero... -Su voz se
fue apagando-. Lo siento, Tempe, comet una estupidez.
Yo untaba mermelada de mora, cuando Anne volvi a la carga:
-Una palabra de siete letras que significa "insensible"?
-Grosero.
-Y que comience con C?
-Claudel.
Por encima de la montura de flores, los ojos de Anne se pusieron en blanco.
-Me parece que me quedo con "cruento" -dijo finalmente.
Y volvi a concentrarse en el crucigrama. Me sent frente a ella y escuch las noticias. Un incendio en
St-Lonard, otra vivienda perdida. Pronto volvera a nevar. Justo cuando acababa el muffin, Anne dej
caer las gafas y el bolgrafo:
-Ese Claudel es buen detective?
Entre dientes solt un bufido.
-Lo tomar como un no.
-Claudel es concienzudo pero estrecho de miras -dije-, tiene opiniones de todo y es un cabezota. No ve
la utilidad de los antroplogos forenses en general ni de las antroplogas forenses en particular. Y
considera que cada sugerencia es una intromisin.
-Djame adivinar... y adems no se est esforzando mucho en el raso de los esqueletos.
-No le importa y ni siquiera lo disimula, y adems lo considera caso suyo y no mo.
-Ya habas tenido problemas con l, no es cierto?
-Claro que s. Se equivoca a menudo pero nunca duda. As es Claudel.
-No es tu preferido, verdad?
-No es la alegra de la huerta. Ms que secas, sus preguntas son maleducadas y jams explica por qu le
interesan ciertos hechos o por qu ignora mi opinin.
-Cmo podras obligarlo a escuchar?
-Podra cantarle el coro del Aleluya en pelotas. -Me levant y met el segundo muffin en la tostadora.
-Todava eres un tipazo, pero nunca has tenido buena voz. Aunque yo me refera al terreno profesional -
dijo Anne.
-El quid de la controversia es el intervalo post mortem. Claudel est convencido de que los huesos son
antiguos, pero yo no. He enviado muestras para que les hagan pruebas con carbono 14, pero hasta
dentro de una semana no tendr los resultados.
-Qu ms podra llamarle la atencin?
-Seis o siete nios de preescolar muertos.
-Ests empezando a cabrearme, Tempe. Mi pregunta va en serio. -Anne me alarg su taza-. De qu otra
forma se interesara por esos huesos?
-Con la evidencia de que son muertes recientes.
Rellen las tazas y le di la suya.
-Lo ves? -dijo Anne haciendo el ademn con la mano que tena libre.
-Claudel cree que esa evidencia no existe.
-Hazlo cambiar de parecer. No esperes a la prueba del carbono 14.
-Se niega a cambiar de parecer.
-Entonces dale ms datos para que se lo piense.
-Qu tengo que hacer? Contratar a algn matn que lo zurre hasta que acceda?
-Hasta que acceda a qu?
-A investigar.
-Qu quieres decir?
-Pero qu es esto?, el juego de las veinte preguntas? -Tom asiento y empec a dar cuenta de mi
segundo muffin.
-Qu tendra que hacer Claudel?
Pens en ello durante unos instantes.
-Pues preguntar por el barrio. Averiguar ms sobre el edificio: quin era el propietario, quines vivan
all, cunto tiempo lleva la planta baja siendo local comercial, qu negocios lo han ocupado, qu permisos
de obra fueron concedidos y a quin...
-Lo ves? -Otra vez el gesto con la mano.
-Es la segunda vez que dices eso.
-Entonces no me obligues a decirlo una tercera.
-Qu es lo que tengo que ver?
-La solucin al problema.
Era muy temprano, y todava no era capaz de atar cabos:
-Que segn t es...
-Debes hacerlo t misma.
-Claudel se pondra como loco.
-Por qu? l dice que los huesos son antiguos y no ve razn para investigar ms. T slo estaras
llevando a cabo investigaciones complementarias.
-No me dedico a eso.
-Por lo visto Claudel tampoco.
-A Claudel no le interesan mis recomendaciones, pero es hostil a que haga algo que se parezca al trabajo
detectivesco, aunque sea de lejos.
-Oye, no tienes que convertirlo en una serie de televisin. Slo asmate a la madriguera y mira a ver lo
que encuentras.
Me qued meditando sobre esa posibilidad mientras mi amiga apuntaba, borraba y volva a apuntar la
respuesta al 34 vertical del crucigrama. Anne tena razn. Qu dao poda causar comprobar
escrituras viejas, declaraciones de renta y permisos de obra? Si Claudel estaba en lo cierto, yo
acabara trabajando con los arquelogos de todos modos. Adems, l iba a estar ocupado con la
operacin policial de la que Ryan hablaba. Pero si al acabar la operacin, Claudel se enteraba de que yo
andaba investigando por mi cuenta, quiz se sintiese obligado a actuar; aunque fuese por cubrirse las
espaldas en caso de que yo descubriera algo que l haba pasado por alto.
En ese momento, gorje el timbre de la puerta. Contest, era la SIJ que anunciaba su presencia. Con un
zumbido, abr a los peritos y seal la contraventana daada, la habitacin de Anne y el cuadro de Katy,
y les pregunt si podan comenzar por el saln.
Mientras ellos tomaban fotografas y recogan huellas dactilares, Anne y yo nos retiramos a nuestros
aposentos a vestirnos, peinarnos y aplicarnos el maquillaje que cada una consideraba esencial. Mientras
me haca la toilette, consider mis opciones.
Era viernes y los fines de semana las oficinas pblicas cerraban. Aunque examinara el tercer esqueleto
aquel mismo da, no podra ir a indagar ni al juzgado ni al ayuntamiento hasta el lunes.
Por otra parte, en el laboratorio poda trabajar en cualquier momento; incluso durante el fin de semana,
si fuera absolutamente necesario. Pero no podra investigar registros.
Tena que tomar una decisin.
Una vez ms, postergu el anlisis completo del tercer esqueleto.
Despus de reabastecer de comida y agua a Birdie, habl con los peritos de la SIJ. An no haban
encontrado nada de nada.
Estaba a punto de coger el telfono, cuando Anne irrumpi en mi dormitorio. Iba con botas y el abrigo
que haba rehusado ponerse la noche anterior. Llevaba la bufanda de angora puesta y el gorro y los
mitones en una mano.
-Ya te vas? -pregunt.
-Ya nos vamos -respondi Anne.
-Y tu visita al museo?
-El arte es eterno, seguir all maana. Pero hoy har de sabueso. Lo ves?, mi vida ya es
multidimensional. Haremos de Cagney y Lacey, nos lo pasaremos bomba.
-Ests segura?
-Lo estoy.
-Cagney y Lacey eran detectives entrenadas, armadas y con placas. Nosotras nos parecemos ms a Miss
Marple y a una de sus amigas del club de jardinera... Pero vale, lo intentaremos. Los peritos sabrn
cmo salir. Djame comprobar mis mensajes y nos vamos.
Marqu el nmero del laboratorio, el de mi buzn de voz y despus mi cdigo de acceso. Haba un solo
mensaje, registrado a las nueve y cuarenta y tres de la semana anterior.
Las palabras de aquella mujer desataron en mi cabeza un maremgnum de posibilidades, y eran una peor
que la otra.



Captulo 12


Desesperada, intent coger el bolgrafo de mi tocador. Anne se acerc a toda velocidad y me lo alcanz.
-Doctora Brennan, siento que debo intentarlo una ltima vez ms o temo que me remorder la
conciencia para siempre.
Tom nota mental de las caractersticas de su voz, perteneca a una mujer mayor.
-Habl con usted anteayer por un artculo que sali en Le Journal...
Hubo una pausa. Y tal como haba sucedido antes, o un graznido de fondo, uno vagamente conocido.
-Creo saber a quin pertenecen los cadveres... -dijo en un tono lleno de desconsuelo.
-Venga, dgame quin es usted -le rogu hablando sola-. Quin es usted?
-Usted ya sabe cmo me llamo...
-No, no lo s!
Sorprendida por mi grito, Anne asom la cabeza.
-Puede contactar conmigo en el 514-937.
-As me gusta!
Anne me observ garabatear el nmero, colgar y volver a marcar.
En algn lugar de la isla, un telfono son diez... once... doce veces.
Cort y volv a pulsar las teclas.
Aquel telfono volvi a sonar otra docena de veces.
-Maldicin!
Colgu y tir el inalmbrico encima de la cama, mi cuerpo entero estaba tenso por la frustracin. Me
puse en pie y deambul nerviosamente por el dormitorio. Cog el inalmbrico nuevamente y volv a
marcar.
No hubo contestacin.
-Coja el maldito aparato, seora!
Qu poda hacer? Telefonear a Claudel o a Charbonneau y darles el nmero? Telefonear a Ryan? Lo
ms probable era que los tres estuviesen totalmente enfrascados en la inmensa operacin de la que
participaban. No tendran tiempo de rastrear un nmero de telfono.
Colgu, cog mis llaves y fui corriendo al stano para recuperar el ordenador porttil del maletero del
coche. Regres al dormitorio y all estaba Anne, tumbada en la cama con los brazos cruzados y moviendo
el pie para arriba y para abajo, intranquila. Sin hacer ningn comentario, me observ encender el
ordenador y teclear el nmero de telfono en un motor de bsqueda.
No obtuve resultados. El buscador sugiri que deletreara bien o que intentara de nuevo con palabras
distintas. Pero cmo se deletrea un nmero? Eh, sistema estpido?
Hice lo mismo en otro motor de bsqueda y en otro ms.
No lo encontr, pero s consegu algunas datos tiles:
-No sirves para nada!
Cog el inalmbrico y marqu otro nmero, ped hablar con una persona e hice mi indagacin.
No. La llamada del viernes an no haba sido rastreada. Por qu no? Porque esas cosas llevan tiempo.
Pues entonces apunte este nmero y compruebe si es el mismo de donde me telefonearon el viernes.
Volv a lanzar el inalmbrico sobre la cama, busqu un par de mitones en un cajn y lo cerr de un golpe.
Mientras meta la mano derecha en uno, el otro se me cay. Me agach a buscarlo y se me volvi a caer.
Lo tir de una patada contra la pared, lo recog y hund mi mano izquierda en l.
Al volverme vi a Anne, que me observaba. Tena los brazos cruzados y una expresin de estar
pasndoselo en grande.
-Es una sensacin ma o la experta forense residente est haciendo una demostracin del arte del
berrinche? -dijo Anne poniendo voz de maestra de Jaimito.
-Crees que esto es un berrinche? Cabrame y me convertir en un gorila.
-No te haba visto tan loca desde que pillaste a Pete cepillndose a la tipa de la agencia de viajes.
-Trabajaba en una inmobiliaria -dije sin poder evitar sonrer-, y te juro que tena un culo
desmesuradamente gordo.
-Djame adivinar, el mensaje te ha puesto de mal humor?
-S, as es.
Le hice un resumen de las llamadas de la seora Gallant/Ballant/ Talent.
-Y por eso te pones como la diva de Dachau?
No contest.
-Esa viejecita habr salido a comprar su dosis semanal de laxante Metamucil. -Y prosigui con paciencia
de institutriz-: Y si ya ha llamado dos veces, llamar una tercera. Y si no llama, t ya tienes su nmero
para contactar con ella. Hay muchos medios de identificar el nombre que se corresponde con ese
nmero. Maldita sea, cualquier servicio de informacin telefnica te dar el nombre y la direccin,
teniendo el nmero.
No pude ocultar mi emocin:
-Dice que sabe quines eran las chicas y por qu las han matado. Si es una testigo fiable, podra
resolver esta investigacin en un santiamn. Naturalmente, puede no ser de fiar. Por eso preferira
hablar primero con ella, para no mandar a Claudel detrs de una pista falsa. Tienes razn, debera
intentar hablar con ella por mi cuenta. Ella quiere hablar conmigo, no con la polica.
-Por cierto, tengo otra pregunta.
Yo alc las manos en un gesto de "hazla, pues".
-Cmo piensas abrocharte el abrigo?
Me quit los mitones y se los lanc con todas mis fuerzas.
Por segunda vez en esa semana, entr en un aparcamiento de pago del centro histrico. El cielo estaba
plomizo, el aire pesado a punto de una nevada inminente.
-Abrgate -le dije a Anne, subindome la cremallera de la parka.
-Adnde vamos?
-Al Hotel de Ville.
-A reservar una habitacin? -consigui decir a travs de la bufanda de angora.
-Es el ayuntamiento. Est a cuatro manzanas de aqu.
Ubicado en la cima de la plaza Jacques-Cartier, el Ayuntamiento de Montreal es una extravagancia
victoriana de piedra y cobre. Fue construido entre 1872 y 1878, pero desde fuera da la impresin de
que el artfice no saba muy bien cundo darlo por concluido. Tejados abuhardillados? Muy parisin.
Columnas? Desde luego. Prticos? Bien sur. Aleros, ventanas de buhardillas, balcones, cpula y reloj?
S. S. S. S. Y s.
Pese a que fue destruido por un incendio en 1922, el Hotel de Ville no sufri daos estructurales. Fue
remozado y hoy es uno de los edificios ms encantadores de Montreal y favorito de lugareos y
turistas.
-Sera difcil confundirlo con el Ayuntamiento de Clover -dijo Anne mientras subamos los peldaos de
la entrada.
-Ves eso? -dije sealando el balcn que hay sobre la puerta principal.
Anne asinti.
-Desde all, Charles De Gaulle dio su famoso, o infame, discurso Vive le Qubec Libre.
-Cundo?
-En el sesenta y siete.
-Y?
-A los separatistas les encant.
Adems de su condicin de atraccin turstica, el Hotel de Ville contina siendo el centro
administrativo ms importante de la ciudad, y el depsito de la informacin que yo andaba buscando.
Al entrar, percibimos de inmediato el olor a radiadores calientes y lana mojada. Al otro extremo del
vestbulo, un kiosco ofreca Renseignements. Informacin.
Al ver que me acercaba a ella, una mujer levant la vista. Tendra unos veinte aos y una melena rubia
cardadsima que le aada casi diez centmetros de estatura.
Mientras le explicaba lo que precisaba, la mujer ahog un bostezo. Cuando hube acabado, seal en
direccin a un tablero en el que figuraba un listado de oficinas y su ubicacin correspondiente. En su
brazo huesudo tintinearon varias pulseras de plstico.
-Accs Montreal -dijo.
-Merci -respond.
-Podra haberse mostrado un poco menos interesada -dijo Anne mientras buscbamos la situacin de las
oficinas en el tablero indicador- pero slo tras una fuerte dosis de litio.
En la oficina Acceso Montreal, encontramos a una mujer mayor y ms entrada en carnes, una versin
decididamente ms amistosa que la seorita Informacin. La mujer nos salud en el tpico frangls de
Montreal.
-Bonjour. Hi.
Le expliqu lo que necesitaba.
La mujer dej caer las gafas con cadenita sobre su busto y respondi en ingls:
-Si cuenta usted con una direccin de empadronamiento, puedo buscar lo que necesita en el registro de
catastro.
Debi de notrseme la confusin en la cara.
-El nmero catastral describe el solar. El nmero importante es el del lote, con l puede usted
investigar el historial de la propiedad en el Registre Foncier du Qubec, que depende del Bureau
d'Enregistrement.
-Se encuentra aqu esa oficina?
-No, en el Palais de Justice. Segunda planta, despacho 2175.
Apunt la direccin del edificio donde se encontraba la pizzera y se lo pas.
-No tardar mucho -dijo.
No tard. Diez minutos ms tarde regres con los nmeros. Le di las gracias, y Anne y yo nos
marchamos.
Los tres juzgados de Montreal se encuentran en el lado oeste, a corta distancia del ayuntamiento.
Correteamos por Notre-Dame, al tiempo que Anne admiraba los escaparates de galenas, cafs y
boutiques. Se detuvo para dar palmaditas a algn caballo, se deshizo en elogios a la belleza del Chteau
Ramezay y ri al ver que los quitanieves tapaban los coches aparcados hasta convertirlos en montculos
blancos.
Aparte del hecho de que ambos son edificios, en lo arquitectnico el ayuntamiento y el moderno juzgado
tienen poco en comn. Sobre el encanto de este ltimo Anne no hizo comentario alguno.
Antes de pasar al interior, extraje mi mvil e intent comunicarme con la seora
Gallant/Ballant/Talent.
Nada.
Tal como el da en que testifiqu, el juzgado estaba plagado de abogados, jueces, periodistas, guardias
de seguridad y gente preocupada. El hall era una suerte de confusin controlada, y en cada expresin
poda leerse que la persona en cuestin prefera estar en otro sitio.
Montamos en un ascensor hasta la segunda planta y nos dirigimos directamente al despacho 2175. Al
tocarme el turno expliqu mi misin, esta vez a un dependiente bajito y calvo con una silueta de tonel.
-Hay que abonar una suma -aclar El Tonel.
-Cunto?
Me lo dijo.
Apoquin y El Tonel me entreg un recibo.
-Esto la autoriza a investigar durante todo el da de hoy.
Le entregu el nmero del lote y del registro catastral.
El Tonel estudi el papelito. Despus levant la vista y con un dedo gordinfln se subi unas gafas de
pasta negra que se le escurran nariz abajo.
-Estos nmeros tienen mucha historia. Las averiguaciones anteriores a 1974 no pueden hacerse on-line.
Adems puede llevarle un buen tiempo, dependiendo de las veces que la propiedad haya cambiado de
dueos.
-Pero puedo averiguar quin era el propietario del edificio?
El Tonel asinti:
-Cada transferencia de escritura queda registrada en el Gobierno Provincial. -Levant el papel-: Qu
es lo que hay en ese solar ahora?
-Viviendas en las plantas superiores y pequeos comercios en la planta baja. La direccin que me
interesa es la de un local que vende pizza por porciones.
El Tonel sacudi la cabeza:
-Si la propiedad es un comercio, usted no sabr qu negocios han ocupado el local. A no ser que el
propietario haya incluido esa informacin.
-Y cmo puedo averiguarlo?
-Por las declaraciones de la renta o los permisos de habilitacin.
-Pero puedo llegar a averiguar quines han sido los propietarios?
El Tonel asinti. Por alguna razn irracional, al verlo no poda evitar recordar al teclista Don Ho rodeado
de pompas de jabn.
-Algo es algo -dije.
El Tonel seal hacia un ordenador desocupado de la sala:
-Y si necesita informacin anterior a 1974, le explicar cmo buscar en los libros.
Fui hasta el ordenador, me quit el abrigo y lo colgu en el respaldo de la silla. Anne me sigui.
Sobre el abrigo colgu la cartera por la correa y me volv hacia mi amiga:
-No tienes por qu quedarte aqu sentada a mirar cmo doy a unas teclas y rebusco en libros.
-No me importa.
-Ya. Pero aqu no encontrars las diversiones por las que viajaste dos mil kilmetros.
-Pues es mejor que cocinar y congelar guisados para postoperatorios y funerales.
-No preferiras irte de compras?
-Que le den por el culo a ir de compras.
Anne se encontraba pasando por una depresin tan profunda como la fosa mariana. Quedarse a mirarme
no la animara.
-Ve a la baslica y busca un sitio donde comer. Cuando haya acabado, te llamar al mvil.
-No te frustrars y te dar otra rabieta?
Pos la mano en su hombro:
-Ve y compra como las campeonas, no tienes ms que hacer.
Tres horas ms tarde, yo segua all encerrada.
La investigacin on-line me haba llevado cuarenta minutos. Treinta y siete para hacerme una idea de
qu era lo que tena que hacer y tres para imprimir toda la informacin sobre el propietario actual del
edificio.
Rebusqu entre los tomos de documentos encuadernados y encontr escrituras de por lo menos un en
atrs.
El Tonel fue amable y servicial. Fue cobrndome y fotocopiando pacientemente los registros de cada
transaccin, uno por uno, a medida que yo los iba encontrando.
Durante el curso de mi pesquisa descubr varias cosas.
Claudel tena razn acerca de la antigedad del edificio. Antes de su construccin, el solar haba
pertenecido a los almacenes de los Ferrocarriles Nacionales Canadienses. A partir de entonces, la
propiedad cambi de manos varias veces.
Mientras estudiaba mi coleccin de fotocopias, un nombre me llam la atencin.
Lo conoca.
Era el de un poltico local? El de un cantante?
Mir fijamente aquel nombre, como queriendo provocar la sinapsis.
Era un personaje de la televisin? Un caso en el que haba trabajado? O el nombre de un conocido?
La fecha de la transferencia del dominio del inmueble era muy anterior a la de mi llegada a Montreal.
Entonces, por qu aquel soniquete subliminal?
Y entonces lo reconoc.
-Santa Mara, madre de Dios!
Met los listados y las fotocopias en el bolso, cog la chaqueta y sal de all corriendo.


Captulo 13


Afuera la nieve iba cubriendo la escalera y el pasamanos y apilndose sobre los montculos que
bordeaban aceras y calles. No me importaba. Tan pronto como traspas las puertas, telefone a Claudel.
La recepcionista de la CUM me inform de que Claudel haba salido. Ped hablar con Charbonneau.
Tambin haba salido.
-Habla la doctora Brennan del mdico-legal. Sabe cundo volvern?
-No. -Su voz sonaba distrada-. Ha intentado enviar un mensaje a sus buscas?
-Me da los nmeros, por favor?
Me los dio. Marqu y dej en los buscas de ambos mi nmero a modo de mensaje cifrado, pero no me
hice ilusiones de que respondieran de inmediato. Claudel no iba a distraerse de una operacin a gran
escala por devolverme una llamada relacionada con un caso que apenas le interesaba.
Acto seguido intent dar con la seora Gallant/Ballant/Talent.
No obtuve respuesta.
Esforzndome por mantener la calma, telefone a Anne.
Mi amiga se encontraba comprando adornos en una tienda navidea. Me sugiri comer en Le Jardin
Nelson y empez a darme indicaciones de cmo llegar.
-S dnde est -la interrump.
O un silencio calculado y luego:
-Ha ido bien tu bsqueda?
-Creo que he averiguado algo. Te veo en diez minutos.
Encorvada para ofrecer menos resistencia a la nieve, apur el paso en direccin a la plaza de Jacques-
Cartier, una zona peatonal que se extenda en direccin al ro desde la rue Notre-Dame hasta la rue de
la Commune. Bordeada por restaurantes, cafs y tiendas kitsch de souvenirs y camisetas, la place
rebosa actividad en pocas de clima benigno. Pero tuve que compartirla con un puado de turistas, un
artista callejero y un esculido terrier amarillo que meaba contra un poste de luz.
Los copos de nieve iban desdibujando el adoquinado, las seales de trnsito y la estatua del almirante
Nelson, el ingls que zurr a los franceses en la batalla de Trafalgar y un monumento que nunca fue el
favorito de los separatistas. Ms all de la plaza y como detrs de un velo, distingu la imagen borrosa
de la cpula plateada del mercado Bonsecours, que ofici de ayuntamiento hasta que finalmente fue
cerrado para ser reemplazado por el edificio de estilo parisino y tejado abuhardillado que haba a mis
espaldas.
Quebec es como un par de mellizas solitarias, una francfona y catlica, la otra anglfona y calvinista.
Las dos culturas han venido dndose de cabeza en la provincia desde que los britnicos tomaron
Montral en 1760. La Place Jacques-Cartier es un microcosmos de tribalismo lingstico tallado en
piedra.
Le Jardin Nelson se encuentra en la zona este. El restaurante es un edificio bajo y slido con terrazas
que, protegidas por toldos azules, llegan hasta la plaza; un patio con sombrillas y calefactores
infrarrojos mantiene el estilo Montral chic que el local ostenta durante muchos meses al ao.
Pero ste no era uno de sos. Entr. Anne alz la vista de su men y sigui mis pasos por la sala.
-Est cayendo que da gusto -dije mientras me quitaba la parka y me sacuda los copos del hombro.
-Cuajar?
-La nieve siempre cuaja en Montral.
-Estupendo.
-Humm. -Dej mi mvil sobre la mesa.
Una joven llen de agua nuestros vasos. Anne pidi creps Forestiers y un vaso de Chardonnay. Yo opt
por creps Argenteuil y una Coca-Cola Light.
-Encontraste algn tesoro? -pregunt cuando la camarera se hubo ido.
Aun en estado de apata, si Anne va de tiendas lo hace al estilo comando. Me mostr sus compras: un
jersey de lana color mandarina, un cuenco provenzal pintado a mano y seis ranas de peltre con lazos de
satn rojo.
-Una eleccin extraa para una vida sin restricciones -dije sealando los adornos.
-Puedo regalarlos -respondi ella volviendo a envolverlos.
La camarera nos trajo las copas. Yo beb de mi Coca-Cola, desenroll la servilleta y coloqu los
cubiertos. Acomod el tenedor y aline cuchara y cuchillo. Luego cambi de sitio el tenedor. Comprob
que el mvil estuviera encendido.
Beb ms Coca-Cola.
Despus aplast los bordes del mantel individual y enderec los flecos. Volv a coger el telfono, lo mir
y volv a dejarlo sobre la mesa.
Anne levant una ceja con gesto analtico:
-Esperas una llamada?
-Dej mensajes a Claudel y a su compaero.
-Vas a contarme lo que descubriste?
Saqu las fotocopias y los listados del bolso y lo apil todo a un lado del mantel.
-No te voy a soltar una saga de Michener sobre el solar, pero el inmueble fue erigido en 1901 y era
propiedad de un tal Yves Sauriol. Por aquel entonces era un edificio residencial. El hijo de Sauriol,
Jacques, lo hered en 1928, y despus el hijo de ste, Yves, en 1939.
"En 1947, se vendi la propiedad a Eric-Emmanuel Gratton. Entonces la planta baja se convirti en un
local comercial. Hasta 1970, lo ocup una imprenta pequea.
"Eric-Emmanuel Gratton muri en 1958 y hered su mujer, Marie. Marie pas a mejor vida en 1963 y el
edificio pas a su hijo Gille. Gille Gratton vendi la propiedad en 1970.
-Todo esto que me cuentas tiene un remate?
-Se lo vendi a Nicol Cataneo.
La expresin de Anne me dijo que el nombre no significaba nada.
-Nick Cataneo, El Navajas.
Anne abri sus ojos verdes de par en par:
-Un maoso?
Asent.
-El Navajas?
Asent de nuevo.
-Eso explica todo aquel movimiento de cubertera -ironiz.
-No s mucho sobre la mafia, pero he odo muchas veces el nombre de Nicol Cataneo.
-Aqu hay mafia?
-Desde principios de siglo.
-Yo pensaba que tenais pandillas de moteros.
-Las tenemos, y ahora mismo son los criminales ms buscados de la ciudad. Pero los muchachos de la
motocicleta son slo un elemento en el maravilloso mundo del crimen organizado de Montreal. La mafia,
la pandilla del West End y los Hell's Angels forman lo que se conoce como "el Consorcio".
-Como "la Comisin" de Nueva York?
-Exactamente.
-Los oriundos de la bota que viven aqu se llevan bien con los oriundos de la bota que viven en Estados
Unidos? O provienen de la isla?
-Quieres decir si los italianos se llevan bien con los sicilianos? No tengo un conocimiento detallado de
la geografa ancestral. Slo s que hubo un tiempo en que Montreal era casi una sucursal de Nueva York.
-Te refieres a la familia Bonanno? Le un libro sobre ellos.
Asent:
-La organizacin de Montreal la diriga un tipo llamado Vic Coltroni, El Huevo. Pero creo que muri en la
dcada de los ochenta.
Comprob si mi mvil segua encendido, pero no tena mensajes.
-Y quines forman la pandilla del West End? -pregunt Anne.
-Irlandeses sobre todo.
-Paisanos tuyos.
-Los irlandeses slo somos meros soldados del Ejrcito del Seor.
-Ms bien poetas y borrachines, y no en ese orden si hablamos de su diligencia.
-No te pases.
-A qu se dedica El Consorcio?
-A la prostitucin, el juego y las sustancias ilegales. El Consorcio legisla sobre asuntos como el precio de
las drogas, las cantidades que deben importarse, los nombres de los compradores afortunados. Se cree
que la red de Coltroni ha contrabandeado millones de dlares en narcticos al mercado estadounidense.
Las ganancias de las actividades ilegales se "lavan" por medio de negocios legales.
-Lo cual parece ser el procedimiento tpico, por lo que he ledo.
-Y el mismo que han adoptado las pandillas de moteros, deben de ensearlo en las escuelas de
administracin de empresas.
En ese momento entr la camarera con nuestra comida. Volv a comprobar mi mvil. Segua funcionando,
pero no haba mensajes.
-Volviendo al tema del edificio -dije tras unos bocados a la crep-, en 1970, Nick El Navajas compr el
sitio y fue el dueo durante diez aos.
-Qu tiene que ver eso con los esqueletos?
-Estoy hablando de maosos, Anne, no de monaguillos. Pudieron haber enterrado a cualquiera en ese
stano.
-No ests ponindote un poco melodramtica?
-En aquellos aos mataban a gente a diestro y siniestro.
-Adolescentes?
-Llevan clubes de stripteases, prostbulos... Para esos animales la vida no vale nada.
Especialmente la de las mujeres, pens, recordando como un fogonazo a la prostituta abierta en canal
que ahora estaba en el hospital Notre-Dame.
Anne se concentr en sus creps hasta dar cuenta de ellas. Luego dijo:
-Qu comercio funcionaba en el local cuando El Navajas era dueo del edificio?
-Esa informacin no estaba disponible.
-Quin compr la propiedad?
Comprob el listado impreso:
-En los ochenta era propiedad de Richard Cyr. Segn los registros, Cyr sigue siendo el dueo.
-Y a quin alquila Cyr los locales de la planta baja?
-A cuatro negocios distintos.
-Entre ellos la pizzera...
-As es.
-Y dnde vive monsieur Cyr?
Volv a mirar el listado:
-Notre-Dame-de-Grce.
-Queda lejos de Montreal?
-Es un barrio al oeste de Centre-ville.
Anne detuvo en el aire la copa de vino. Y como sucediera en mi cocina aquella misma maana, levant la
mano con la palma hacia arriba.
-Lo ves?
-Es la tercera vez que lo dices, Annie.
Me mir exasperada:
-Tu siguiente paso es telefonear a Cyr. O mejor an, por qu no le hacemos una visita sorpresa si vive
tan cerca? Me decepciona que hasta ahora no hayamos hecho de Cagney y Lacey. Resolvamos este caso.
Mis ojos bajaron al telfono que descansaba junto a mi plato. La pequea pantalla slo indicaba mi
nombre y la hora.
Estaba claro que ni Claudel ni Charbonneau tenan intencin de contestar a mis mensajes.
Alc la Coca-Cola y Anne hizo lo propio con su Chardonnay.
-Por la investigacin arqueolgica -dije chocando mi copa contra la de ella.
-Pero con una ligera modificacin. -Anne se bebi su vino-. Ahora, adems de esqueletos, vamos a
desenterrar trapos sucios.
Notre-Dame-de-Grce, o NDG, es un barrio tranquilo y residencial a cuatro kilmetros de Centre-ville.
No es ni el Westmount de los anglfonos acaudalados, ni el Outremont de sus homlogos ricachones
francfonos. Pero es agradable, de clase media. Un buen sitio para criar nios y collies.
Richard Cyr viva en un dplex de ladrillo rojo sobre Coronation, a un paso de Loyola, una de las
residencias de estudiantes de la Universidad de Concordia. Nos llev veinte minutos llegar hasta all y
otros cinco hacernos una composicin de lugar.
El pequeo porche de la casa estaba cubierto por un toldo metlico descolorido. Por delante y por
detrs se extendan jardines del tamao de un sello postal. En la entrada para coches que no llevaba a
ninguna parte haba aparcado un Ford Falcon azul.
-Se ve que monsieur Cyr no siente la llamada de la pala -coment Anne.
En invierno los propietarios de casas de Montreal suelen quitar la nieve de sus aceras y entradas; para
ello contratan a una empresa o a un adolescente del barrio. Cyr no haca ninguna de las dos cosas. Sobre
la acera, la nevada de la tarde ya haba formado una capa de cinco centmetros de nieve endurecida, y
hielo producto de nevadas anteriores.
Tuvimos que andarnos con cuidado al subir por el camino y los escalones que llevaban al porche. Presion
el timbre y un repique elaborado son en algn lugar de la casa.
Pas un minuto entero y nadie contest.
Volv a pulsar el timbre.
Slo oamos los repiques.
-Cyr debe de ser discapacitado o el tipo ms agarrado del planeta -dijo Anne a punto de resbalarse.
-Quiz gaste su dinero en otras cosas.
-Qu pensamiento ms positivo. Quiz el capullo est en Barbados mientras nosotras intentamos no
matarnos en los escalones del porche.
-No se ha llevado el automvil.
Anne se volvi a mirar:
-Se ve que tampoco se gasta la pasta en vehculos de lujo.
Cuando estaba a punto de volver a pulsar el timbre, not que se abra la puerta interior. Un hombre se
asom por detrs de la puerta protectora de aluminio y vidrio.
Aquel hombre no pareca contento, pero no fue su expresin lo que nos alarm.
Anne y yo empezamos a retroceder lentamente por el porche.

Captulo 14


El hombre que nos observaba era bajo, enjuto y nervudo, de pelo canoso amarillento y un elaborado
bigote blanco. Llevaba las gafas sucias de grasa y cadenas de oro al cuello. Y nada ms. Slo gafas y
cadenas.
Su cara de pocos amigos se convirti en una de autosuficiencia al ver a Anne retroceder por el porche
con paso vacilante. Entonces su expresin volvi a tornarse fiera:
-Je suis catholique!
Mis botas resbalaron en el hielo desparejo.
Cyr se agarr el pene y lo sacudi para que lo viramos.
Anne, que estaba a mi lado, hizo un giro de ciento ochenta grados hacia los escalones.
-Catholique! -grit el hombre.
Catlico?
Entonces me detuve. Haba visto a Harry utilizar la misma artimaa.
Pero vestido.
-No somos misioneras, monsieur Cyr.
Su gesto de pocos amigos flaque, pero enseguida volvi a envalentonarse.
-Y yo no soy Pee-wee Herman. -El nombre son raro pronunciado en dialecto francs joual.
Met la mano en el bolso.
Cyr se aproxim a la puerta:
-Lrguense!
Yo saqu una de mis tarjetas.
-Y no dejen ninguno de sus malditos panfletos, tabarnouche!
-No pertenecemos a ninguna iglesia.
Al darse cuenta de lo que ocurra, Anne se agarr del pasamanos y se propuls de nuevo hacia la casa.
Cyr volvi a amenazarnos con su pene. Esta vez en direccin a Anne.
-Ay, qu horror -dijo Anne sotto voce-. Una agresin con un "arma mortecina".
Cyr clav sus gafas sucias en mi compaera. En sus labios arrugados fue cobrando forma una sonrisa.
Cyr volvi a sacudir su pene.
Anne retruc con un clsico:
-T qu opinas, Tempe? Es igual que un pene, slo que ms pequeo.
Cyr lo sacudi de nuevo.
Anne abri la boca para contraatacar, pero puse fin al intercambio.
-Monsieur Cyr, formo parte de una investigacin que involucra un edificio suyo y necesito hacerle unas
preguntas de dicha propiedad.
Cyr se reorient hacia m. Todava sujetaba a su amiguito con la mano.
-No son una tropa de asalto que viene a salvar mi maldita alma?
-Seor Cyr, venimos a hablar de un edificio de su propiedad.
-Son de la polica de la ciudad?
Dud.
-Efectivamente. -Despus de todo yo trabajaba para la polica provincial y Cyr no me haba pedido la
identificacin.
-Algn inquilino pesado ha interpuesto una queja?
-Que yo sepa, no.
-Ella tambin es de la polica de la ciudad? -Cyr seal a Anne con un movimiento de la barbilla.
-Es mi compaera -dije.
-Pues es de las guapetonas.
-Si... Seor Cyr, tenemos que hacerle algunas preguntas.
El dueo de casa abri la puerta protectora, y Anne y yo avanzamos con sumo cuidado al interior.
Cuando Cyr cerr la puerta interna, el pequeo vestbulo se oscureci. El aire era clido y seco, ola a
humo de cigarrillo y a dcadas de cocinar sin ventilacin.
-S que es de las guapetonas... -dijo Cyr guindole un ojo a Anne, que le llevaba al menos treinta
centmetros. Al parecer el hombre se haba olvidado de que segua desnudo.
-Por qu no se cubre con una manta, vaquero? -sugiri Anne.
-Pens que eran de la revista Atalaya -dijo Cyr en ingls-. Esa gente tiene menos sentido comn que el
que el buen Dios le dio a una chiriva. Pero si uno est desnudo lo dejan en paz. -Desnudo son esnu-. O
si uno es catlico. -Que son atolic.
Anne le seal los genitales al anfitrin.
Cyr nos condujo a travs de puertas emplomadas y finalmente torci a la derecha.
-Denme un minuto.
Subi por una escalera central colocando primero un pie y luego el otro sobre la contrahuella, mientras
su mano surcada de venas azules se aferraba al pasamanos.
Su cuerpo, blanco como tripa de sapo, destacaba contra los oscuros paneles de madera que revestan la
escalera. El trasero que vimos ascender era peludo y negro.
Nos sentamos una en cada extremo del sof de brocado rosa, la funda de plstico cruji. Yo baj la
cremallera de mi parka y me la quit. Anne no se quit nada.
-Pues nunca vi algo as en Cagney y Lacey -dijo.
Le sonre e hice un tour visual del lugar. Haba frente al sof una poltrona reclinable La-Z-Boy y un
silln con su funda de plstico. A la derecha del escenario, una chimenea con ladrillos pintados de
marrn. A la izquierda del escenario, un rgano pequeo, una televisin inmensa y un silln rado pegado
a la pantalla. ste sin funda plstica.
En toda la casa reinaba un silencio aterciopelado.
Me pregunt si el viejo habra colocado l mismo las fundas de vinilo o si estaban as tal cual el da que
le entregaron el mobiliario.
Dud de que hubiera una seora Cyr. En la casa no haba ni estatuillas, ni fotografas, ni souvenirs de
vacaciones pasadas. El hueco de la chimenea estaba lleno de pilas de revistas Playboy y National
Geographic. Los ceniceros rebosaban.
Me percat de que Anne tambin estaba inspeccionando el lugar.
-Todo esto podra ser tuyo -le dije en voz baja-. Creo que Cyr se ha enamorado.
-Creo que el Llanero Solitario es inofensivo -susurr Anne.
-Dijiste que queras vivir la vida al lmite.
-Pues es una monada.
No supe si se refera al Llanero Solitario o a su amiguito, pero prefer no preguntar.
Momentos ms tarde omos pasos.
Cyr reapareci luciendo deportivas, una camisa verde a cuadros y unos pantalones de lana grises subidos
hasta los pezones.
-Les apetece una copa, chicas?
Ambas rechazamos el ofrecimiento.
-No les vendra mal un traguito en este da tan nevado -insisti.
-No, gracias.
-Pues si cambian de parecer, no duden en decrmelo.
Arrastrando los pies, Cyr se acerc a la poltrona reclinable y tom asiento, un paso detrs de l lleg el
tsunami de Old Spice.
-Maldita sea, seorita, tiene una hermosa melena sobre la cabeza -le dijo a Anne.
-Gracias.
Era verdad. Por alguna extraa casualidad gentica, el cabello de Anne es rubio adems de grueso y
encima crece hasta donde ella lo deja. Entonces, Anne no lo usaba largo, pero el hecho innegable es que
su melena podra crecer indefinidamente. No la envidio por ello, aunque hubo pocas en que tanta
perfeccin resultaba difcil de soportar. Pero ya no.
-Y es de las altas. -Cyr respiraba nasalmente y disparaba sus palabras entre resoplidos-. Est casada?
-S.
-Pues avseme si su matrimonio se va a pique -y mirndome a m aadi-: Las rubias me pierden.
Yo quera llevar la conversacin a un terreno ms oficial.
-Seor Cyr...
-Qu tal mi ingls?
-Excelente. -Pese al fuerte acento, lo hablaba muy bien.
Cyr hizo un gesto hacia la chimenea:
-Lo practico leyendo.
-Y no le molestan todas esas mujeres desnudas intercaladas en el texto? -pregunt Anne minando mis
esfuerzos por comenzar el interrogatorio oficial.
Cyr solt un resuello que deba de ser una risa entre dientes:
-Es vaquera su amiga, verdad?

-Annie Oakley en persona -respond.
Me puse de pie y le entregu el listado a Cyr.
-Los registros indican que esta propiedad es suya.
Cyr acerc el folio hasta unos pocos centmetros de su cara y lo ley en silencio durante casi un minuto.
-Oui. -Fue un oui aspirado tpico del dialecto joual-. Es ma.
-Es suya desde 1980?
-Y un coazo de cuatro quilates -dijo devolvindome bruscamente el papel.
Lo cog y volv a tomar asiento:
-Se la compr usted a Nicol Cataneo?
-As es.
-Sabe por qu la vendi el seor Cataneo?
-En el catastro figuraba a la venta, y no pregunt.
-Pero no es de rigor preguntarlo cuando uno hace una inversin tan grande?
-A Nicol Cataneo?
El hombre tena razn.
-Le importara decirme qu comercio ocupaba la planta baja cuando usted compr el edificio? Cyr
respondi sin dudarlo:
-Una panadera, Le Boulangerie Lugano. Cerr antes de que yo tomara posesin.
-Quin ocup despus el local?
-Lo subdivid. Hice cuatro locales de uno, era ms rentable.
-Uno de esos comercios es una pizzera?
-Le Pizza Paradis Express.
-Cunto tiempo lleva all?
-Desde el 2001. -Cyr solt un bufido-. Aunque mejor sera llamarlo "porciones de pelos de rata y
cucarachas", porque esos malditos tnicos no reconoceran la higiene aunque el aire les diera un
puetazo en la cara. -Igual que aquel ex primer ministro, Cyr pronunci enics-. Pero no tengo otras
quejas contra Matoub, siempre paga puntualmente.
-Entonces Matoub es el arrendatario actual? -Yo me haba enterado de ello por Claudel, el da en que
exhumamos los esqueletos.
Cyr se meti un dedo en la oreja y luego lo inspeccion como quien no quiere la cosa.
-Recuerda a alguno de los inquilinos anteriores al seor Matoub? -prosegu.
-Naturalmente que recuerdo a los inquilinos anteriores, los recuerdo a todos. Tengo pinta de estar a
expensas del servicio de ancianos?
Nuestras expectativas a menudo se basan en estereotipos y aunque odie admitirlo me haba dejado
llevar por mis prejuicios, como cualquier otra persona. Puesto que Cyr era viejo supuse que su memoria
dejaba mucho que desear, pero tuve que reconsiderar mi punto de vista a marchas forzadas. El Llanero
Solitario era un poco excntrico, pero de tonto no tena un pelo.
-No, seor Cy...
-... He tenido ms inquilinos que los pelos que tiene en su cabecita esta guapetona rubia.
Cyr mir a mi amiga y alz las cejas.
Anne agradeci el piropo inclinando la cabeza y le devolvi una levantada de cejamen a lo Groucho.
-Antes de la pizzera haba un saln de manicura -me aclar Cyr-. Un vietnamita llamado Truong y media
docena de seoritas que pintaban las uas. Supongo que no le fue bien, porque slo dur un par de aos.
-Y antes de eso?
-Me gustaban las pintauas, parecan muequitas chinas. Se cubran la boca cuando rean.
-Y antes del saln de manicura?
-Antes del saln de manicura, hubo una casa de empeos. Perteneca a un tipo llamado Mnard. -Cyr
levant un dedo sarmentoso-. Stphane o Sbastien o Sylvain o algn nombre por el estilo. Compraba y
venda porqueras. Deba de ser bueno en lo suyo porque aguant nueve aos, del ochenta y nueve al
noventa y ocho.
Hice un clculo rpido:
-Estuvo vaco el local entre el arriendo de la casa de empeos y el del saln de manicura?
-Un par de meses.
-Y qu hubo antes de la casa de empeos?
-Veamos..., del ochenta al ochenta y nueve hubo una tienda de equipajes, una carnicera y una agencia de
viajes o algo as. Para darle los nombres de los inquilinos y las fechas tendra que revisar mis registros.

-Por favor, hgalo.
Detrs de sus gafas grasientas, los ojos de Cyr se achinaron.
-Le importara decirme, jovencita, a qu vienen tantas preguntas?
Tema que me lo soltara y me sorprendi que no lo hiciera antes. Qu poda confiarle? Qu debera
guardarme?
-En el stano del edificio se ha encontrado algo que est siendo investigado.
Esperaba una reaccin, pero no vi ninguna. Cyr tampoco se interes por saber quin estaba llevando a
cabo la investigacin.
-Puede decirme algo acerca del acceso a la pizzera? -continu.
-Sola tener una escalera que llevaba hasta una puerta a pie de calle. Cuando hice la renovacin, quit
esa entrada.
-Se puede acceder al stano desde alguna otra parte del edificio?
Cyr neg con un gesto:
-Nadie ha usado ese stano en aos. La nica forma de bajar es a travs de una trampilla que hay en el
cagadero. -Se volvi rpidamente hacia Anne-: Perdone mi escandaloso vocabulario.
-Es una referencia histrica perfectamente aceptable.
-Eh?
-Thomas Crapper. Su nombre es sinnimo de "cagadero".
Cyr y yo la miramos atnitos. Anne continu:
-Crapper fue el inventor del inodoro sin vlvulas, un modelo silencioso y econmico en su consumo de
agua.
Cyr y yo la miramos atnitos.
-Lo patent otro tipo, pero l fue quien lo invent.
De dnde sacaba Anne tantos datos?
Cyr solt una risotada que son como una de las creaciones de Crapper:
-Sacrifice. Es usted una joya, seorita. Si algn da ese marido suyo pierde el derecho a retozar en su
jardn, slo tiene que telefonear al viejo Richard Cyr.
-Hgase cuenta de que ya lo he apuntado en mi agenda.
Cyr pos ambas manos en los apoyabrazos y se puso en pie.
-Me llevar unos minutos rebuscar entre mis archivos. Les apetece un whisky? Les aseguro que har
que les crezcan las uas de los pies.
Anne y yo pasamos una vez ms.

Media hora despus, Cyr regres arrastrando los pies con un folio arrancado de un cuaderno de espiral.
Nosotras nos pusimos de pie.
-Qu tal si se quedan a cenar, seoritas? Podramos mandar a pedir algo. Y si nos zampamos unas
enchiladas y nos pimplamos unos margaritas?
-Es muy amable de su parte -dije-. Pero ahora mismo estoy trabajando, no alternando.
-Pues ya saben dnde encontrarme.
Me sub la cremallera del abrigo y Cyr nos condujo al vestbulo.
Al llegar a la puerta, le entregu mi tarjeta:
-Si recuerda alguna otra cosa, por favor, llmeme.
Cyr me extendi la mano que sujetaba el folio:
-Segn recuerdo, esos tipos eran casi tan siniestros como una sopa de championes.
-Merci, monsieur Cyr.
-Y si alguien acab asesinado, yo no tuve nada que ver. -Lo dijo tranquilamente, sin el mnimo deje de
humor.
-Qu le hace creer que hubo un asesinato?
Dado que Cyr no haba mencionado Le Journal, supuse que no haba visto el artculo.
-Ese detective me dijo lo que encontraron en el stano.
Claudel ya haba interrogado a Cyr? Maldito Claudel, me haba ocultado informacin una vez ms.
-No me diga... -fing.
-Era un capullo engredo.
-Se refiere al detective Claudel?
-El gilipollas me trat como si fuese subnormal. As que no le dije una mierda.
-Dgame una cosa, seor Cyr, por qu cree que esas tres personas acabaron en su stano?
-Si tuvo lugar algo turbio, fue antes de que comprara el edificio.
-Cmo puede estar tan seguro?
-Conoci usted a Nicol Cataneo? -La voz del viejo hubiera podido afilar una navaja.
Negu con un gesto.
-ndese con cuidado.














Captulo 15



La nieve se haba arremangado, desabrochado la camisa y aflojado la corbata. Se propona superar
fcilmente el medio metro.
Durante nuestro cuidadoso trayecto de puntillas hasta el coche, Anne no pronunci palabra. Observ
impasible mientras yo marcaba el nmero del buzn de voz.
No tena mensajes.
Volv a probar el nmero de la seora Gallant/Ballant/Talent.
Nadie contest.
Comprob si haban rastreado su llamada del mircoles al laboratorio, y si el nmero que haba dejado el
jueves corresponda al nombre o direccin de un abonado.
Estaban en ello.
Maldita sea! Por qu al menos no me daban las seas del nmero que les facilit? Podan comparar la
llamada anterior una vez terminado el rastreo. Me estaban postergando frente al resto de detectives?
Met bruscamente el mvil en el bolso, cog la rasqueta del asiento trasero, sal, rasqu las ventanas,
volv a situarme detrs del volante y cerr la portezuela de un golpe.
Arranqu el motor. Mec el Mazda enganchando alternativamente marcha y reversa, y a la primera
sensacin de traccin aceler y nos alejamos coleando del bordillo. Agarrada al volante, avanc a paso
de tortuga entrecerrando los ojos para distinguir a travs de tanto blanco.
Dos manzanas ms adelante Anne rompi el silencio:
-Podramos revisar los peridicos antiguos en busca de historias de chicas desaparecidas...
-Anglfonas o francfonas?
-No apareceran en los medios en ambos idiomas?
-No necesariamente -dije centrando mi atencin en seguir las huellas del trfico que me preceda-.
Adems, en Montreal hay varios peridicos y a lo largo de los aos ha habido mogollocientos ms en
ambos idiomas.
El maletero del coche se bande hacia la izquierda. Gir el volante en la misma direccin y lo enderec.
-Podramos empezar por los anglfonos -dijo Anne.
-En qu ao? El edificio fue construido en torno al cambio de siglo.
El volumen de nieve estaba superando la capacidad de los limpia-parabrisas. Puse el desempaador a
tope.
-La fluorescencia de la prueba de rayos ultravioleta indica que los huesos no son mucho ms viejos que
el edificio, pero no puedo ajustar ms las fechas de las muertes.
-De acuerdo, no buscaremos en las hemerotecas.
-Sin saber si eran anglfonas o francfonas y en qu fecha murieron, podemos pasarnos todo el invierno
buscando. Adems, haber hallado a las chicas all no significa que hubieran desaparecido all.
Avanzamos lentamente otra manzana.
-Y qu me dices de aquel botn? -pregunt Anne.
-Qu quieres que te diga del botn? -le respond bruscamente mientras intentaba convencer a las
ruedas traseras de que siguieran alineadas con las delanteras.
Anne se ech hacia atrs y se afloj la bufanda, actitud que sugera que lo mejor era ignorarme.
-Lo siento -dije. Anne estaba haciendo de m y yo de Claudel.
El silencio se prolong, y estaba claro que me tocara romperlo.
-Te pido disculpas. Cuando conduzco en medio de una tormenta de hielo me pongo tensa. Cul era esa
idea del botn?
Despus de unos instantes de mudez sinnimo de "te ests poniendo muy gilipollas", Anne reformul su
pregunta:
-Quiz podras hablar con otro experto e intentar conseguir informacin diferente.
Pisando suavemente los frenos, consegu detener el coche. Una anciana cruz Sherbrooke paseando un
perro viejo. Ambos llevaban botas, e iban con los ojos como rendijas para protegerse de la nieve.
Mir a Anne.
Tal vez pudiera pedir opinin a otro experto.
Pis cuidadosamente el acelerador, avanc hacia la interseccin y gir a la izquierda.
Claro que podra hablar con otro experto. Haba ignorado los botones, haba aceptado la opinin de
Claudel sobre su antigedad. Quiz su fuente del Museo McCord no fuera tan brillante como l crea.
De pronto estaba tan ansiosa por or una segunda opinin que soltaba espumarajos por la boca.
-Annie, eres una estrella de rock.
-Resplandezco.
-Te molesta que haga un par de paradas ms antes de cenar?
-Vamos all.
Mientras Anne esperaba en el coche, sub a toda prisa al laboratorio, hice una llamada rpida y cog los
botones. Cuando regres, ella estaba escuchando a Zachary Richard en una emisora francfona local.
-Qu es lo que dice la cancin?
-Habla de una tal Marjolaine.
-Parece que la echa de menos.
-Eso dice.
-Es un talento quebecois?
-Es un cajn de Luisiana. Paisano tuyo.
Anne se ech hacia atrs y cerr los ojos:
-Si ese tipo quiere cantar sobre m, puede hacerlo cuando quiera...
Volver al centro histrico nos llev el doble de tiempo que de costumbre. Aunque apenas eran las cinco y
media, ya haba cado la noche. Se encendan las farolas, las tiendas cerraban, los peatones se alejaban
a toda prisa, con la cabeza gacha y los bolsos y las compras pegados al pecho. Tras dejar atrs el
bulevar Ren-Lvesque, tom por la rue Berri hasta su extremo sur, luego torc al oeste y avanc
lentamente por la rue de la Commune. Las estrechas calles del Vieux-Montral surcaban toda la colina.
A nuestra derecha se encontraba el March Bonsecours, el Pavillon Jacques-Cartier, el Centre de
Sciences de Montral, y ms all el ro San Lorenzo, cuyas aguas, negras y lustrosas, parecan bano
congelado.
-Es bellsimo -dijo Anne-, dentro de su estilo tundra rtica.
-Slo falta el carib.
En los meses clidos, los barcos se arriman a los muelles de las orillas. La gente que monta en bicicleta y
en monopatn acude en masa a los paseos adyacentes, y la que hace picnics, y los turistas. Pero aquella
noche helada la ribera estaba quieta y oscura.
Al llegar a la plaza d'Youville, tom por una calleja lateral y aparqu frente a la antigua aduana.
Descend andando con dificultad, Anne sigui mis pasos colina abajo cautelosamente, vacilante como si
estuviera ebria.
Al mirar hacia la otra orilla del ro, me qued contemplando el nevado y borroso contorno de Habitat
'67. El complejo, construido para la Exposicin Mundial, es un montn de cubos geomtricos que
desafan el delicado arte del equilibrio. Fruto de la imaginacin ms que del pragmatismo arquitectnico,
sus paseos subterrneos y patios son una delicia en verano, pero una invitacin a la hipotermia en
invierno.
Andrew Ryan viva en Habitat.
Una multitud de preguntas desvi mi concentracin.
Dnde estaba Ryan? Qu senta? Y yo, qu senta? Qu me haba querido decir con eso de que
tendramos que hablar? De acuerdo, hablaramos, pero de qu? Del compromiso? De contemporizar?
De acabar con la relacin?
Ignor tantas preguntas. Ryan tena entre manos una operacin y no estara pensando ni sintiendo nada
relacionado conmigo.
En la rue de la Commune, entramos en un edificio futurista de piedra gris, formado por vrtices y
ngulos. En lo alto, un estandarte cruzaba una torre de un lado a otro, ICI NAQUIT MONTRAL. Aqu
naci Montreal.
-Qu es esto? -dijo Anne, cubriendo de hielo el suelo de baldosas verdes.
-Point--Callire, el Museo de Arqueologa e Historia Natural de Montral.
De un mostrador circular al fondo del hall, asom la cara de un hombre. Era demacrada y plida y no le
hubiera venido mal un afeitado. Era un guardia, llevaba un abrigo militar de segunda mano, y en la mano
sostena una bota.
-Lo siento -dijo sealando un letrero-. El museo est cerrado.
-Tengo cita con la doctora Mousseau.
Se sorprendi:
-Y usted es...?
-Tempe Brennan.
El guardia tecle un nmero, dijo un par de palabras por el auricular y colg.
-La doctora Mousseau est en la cripta. Sabe cmo llegar?
-S, gracias.
Cruzamos el hall, luego un pequeo atrio, bajamos por un tramo de escaleras metlicas y desde all
pasamos a un pasillo largo, estrecho y tenuemente iluminado cuyas paredes y suelo eran de piedra.
-Me siento como Alicia persiguiendo al sombrerero por el tnel -dijo Anne.
-Aqu se estableci el primer asentamiento de Montreal. La exhibicin muestra cmo la ciudad ha
crecido y cambiado en los ltimos tres siglos.
Anne agit los guantes hacia un muro medio derruido que surga del suelo:
-Son los cimientos originales?
-No, pero son antiguos. -Seal hacia el extremo del pasillo-. Ese paseo subterrneo discurre por
debajo de la plaza d'Youville, cerca de donde aparcamos. Lo que ahora es una calle, antes fue el
sumidero de las cloacas, y mucho antes un ro.
-Tempe? -Entre tanta piedra y argamasa, la voz rebot con sonido hueco-. Est-ce toi, Tempe?
-C'est moi.
-Id. Estoy aqu.
-Quin es Mousseau? -susurr Anne.
-La arqueloga de la plantilla.
-Pues debe de tener muchos botones.
-Ms que un traje Victoriano.
Monique Mousseau estaba trabajando en una de las varias docenas de cajas de cristal alineadas a lo
largo de los pasillos que nacan del centro de la sala principal. A su lado, sobre un carrito metlico, tena
una cmara fotogrfica, una lupa, un ordenador porttil, una carpeta y varios libros.
Al vernos, Mousseau devolvi un objeto a su estante y ech el cerrojo a la caja. Dej caer sus gafas de
Harry Potter sobre el pecho y se aproxim a nosotras a toda prisa.
-Bonjour, Tempe. Comment a va?
Me bes las dos mejillas, dio un paso atrs, sonri ampliamente y, sin soltarme los brazos, dijo:
-Ests bien, amiga ma?
-Estoy bien -respond en ingls, y le present a Anne.
-Es una gran placer conocerla -dijo Mousseau sacudiendo el brazo de Ann como si estuviera dndole a
una bomba de agua.
-Lo mismo digo. -Anne dio un paso atrs, abrumada por el zarandeo que le tironeaba por su extremidad.
Las dos mujeres parecan miembros de especies diferentes. Anne era alta y rubia, Mousseau meda un
metro cincuenta y tena pelo rizado y negro. Anne iba envuelta en angora rosada, la arqueloga llevaba
una camisa de varn color caqui, vaqueros negros y botas de leador. De una anilla inmensa que penda
de su pantaln colgaba un enorme manojo de llaves.
-Muchas gracias por aceptar vernos tan tarde un viernes de nevada -dije.
-Est nevando? -Mousseau solt la mano de Anne y se volvi hacia m dando un bote, como quien se ha
metido speed.
Conoca a Monique Mousseau desde haca una dcada, poco despus de mi primer viaje a Montreal. En
esa poca trabaj con ella y comprend que su energa no provena de un subidn qumico, su
extraordinario vigor provena de su amor por la vida y por su vocacin. Equipada con una pauta,
Mousseau era capaz de excavar toda Nueva Inglaterra.
-A tope -dije.
-Qu maravilla. Llevo tanto tiempo bajo tierra que he perdido contacto con el mundo exterior. Qu tal
est afuera?
-Muy blanco.
La risa de Mousseau son con un eco digno de alguien de un tamao mucho mayor.
-Bien, cuntame lo de esos botones.
Le describ los esqueletos y el stano.
-Fascinante. -Cada frase suya iba acotada siempre por signos de admiracin-. Echemos un vistazo.
Saqu la bolsa Ziplock y se la entregu.
Mousseau se coloc sus Harry Potter y examin los botones dando vueltas a la bolsa transparente. Pas
un minuto y otro ms.
Una expresin de confusin cruz la cara de Mousseau.
Anne y yo nos miramos.
La arqueloga alz sus gafas redondas hacia m:
-Puedo sacarlos?
-Desde luego.
Mousseau abri el cierre de la bolsa y dej caer los botones en su mano. Luego cruz hacia el carrito y
los estudi bajo la lupa. Con la punta del dedo fue dndoles vuelta, observando y alinendolos. Despus
los estudi un poco ms. Con cada movimiento profundizaba su perplejidad.
Anne y yo volvimos a intercambiar miradas.
Pareca que el examen durase eternamente. Y entonces Mousseau dijo:
-Me disculpas un segundo?
Asent.
Sali a toda prisa dejando dos de los tres botones encima del carro.
Nos envolvi un silencio extrao. Del exterior, llegaba algn que otro bocinazo. Qu haba visto
Mousseau?
Una eternidad ms tarde, la arqueloga regres. Recogi los botones restantes y reanud su inspeccin.
Finalmente elev la mirada, sus ojos se haban vuelto enormes tras las lentes.
-Los ha visto Antoinette Legault?
-Un detective se acerc al McCord y se los mostr.
-Y Legault cree que son del siglo XIX?
-S.
-Pues tiene razn.
El corazn se me cay a los pies.
Mousseau se acerc y sobre la palma de la mano fue manipulando dos de los botones con la punta del
bolgrafo.
-Fueron hechos en plata de ley por un joyero y relojero llamado R. L. Christie -dijo.
-Dnde?
-En Edimburgo, Escocia.
-Cundo?
-Entre 1890 y 1900.
-Ests segura?
-Estaba bastante segura de haber reconocido el trabajo de Christie, pero para asegurarme lo
comprob.
Asent, estaba demasiado deprimida para que se me ocurriese algo.
-Pero ste... -dijo Mousseau volteando el tercer botn con el bolgrafo-. ste es falso, y una copia mala,
adems.
La mir sin comprender.
Mousseau me pas la lupa.
-Compara ste con este otro -dijo indicndome uno de los botones Christie y despus la falsificacin.
Bajo el aumento, los detalles de la mujer tallada por Christie eran ntidos: los ojos, la nariz, los rizos. La
silueta que apareca en el botn copiado, en cambio, era un simple contorno desprovisto de detalles.
Mousseau dio vuelta a los botones:
-Mira las iniciales grabadas junto al ojete.
Incluso para un aficionado, la diferencia era obvia. Christie haba grabado sus iniciales con movimientos
suaves, fluidos. En la copia, la S haba sido trazada con una serie de trazos como tajos.
Me qued perpleja y un poco desconcertada.
Pero no tanto como lo estara el lunes siguiente por la maana.



Captulo 16


Mi apartamento est en los bajos de un edificio de cuatro plantas alrededor de un patio central. Tengo
dos cuartos de bao, saln, comedor, una cocina estrecha y larga, y vestbulo.
El largo pasillo que conecta la entrada con el comedor, ubicado justo enfrente de la cocina, tiene
puertas acristaladas que dan a un pequeo patio que limita con el gran patio central. En el saln, otro
juego de puertas de cristales permite el paso a un minsculo cuadrado de csped.
En verano, planto hierba alrededor del csped, en invierno contemplo la acumulacin de nieve sobre la
cerca de secuoya y las ramas de pino que caen dentro de los confines de mi jardn. En un apartamento
cntrico, esos cinco metros cuadrados equivalen a una extensin de campo extraordinaria. Esa noche, el
jardincillo me produca la sensacin de estar desnuda, vulnerable; poco importaba que, a peticin de
Ryan, el coche patrulla vigilara la calle con ms frecuencia.
El remiendo improvisado que le hiciera a mi contraventana era un recordatorio constante de aquella
visita inesperada y del punto de entrada escogido. Qu otras opciones haba considerado? Tuve que
admitir que la compaa de Anne me reconfortaba.
Tras una rpida comida tailandesa preparada, limpiamos la casa. Mientras barra y pasaba la aspiradora,
me carcoma la ira.
Otra vez me dorm con la cabeza bullndome de ideas.
Habra sido un mocoso puesto de coca hasta las cejas quien haba violado mi refugio? Lo ms factible
era que, desesperado y necesitado, se pusiera a destrozarlo todo al no encontrar dinero. Ningn ladrn
de casas era tan descuidado. Y si su objetivo era asustarme? Quiz fuera un matn italiano que me
quisiera alejar de un secreto mafioso oculto desde hace tiempo, un mensaje del tipo "sabemos dnde
vives". O era un socipata malvado que la tena tomada conmigo?
Qu significaban los botones?
Por qu ni Claudel ni Charbonneau me devolvan las llamadas?
Dnde estaba Ryan? Por qu no me telefoneaba?
Me importaba un pimiento. Mentira. Desde luego que me importaba.
El sbado por la maana, Anne hizo un viaje a Le Faubourg mientras yo lidiaba con el cristalero. Al
medioda, la puerta ya luca nueva hoja de vidrio, la nevera estaba llena y la casa razonablemente limpia.
Por alguna razn que mi subconsciente no desea compartir, hay ciertas cosas de las que no puedo
desprenderme: recetas de medicinas, ejemplares del National Geographic, guas del Consejo
Estadounidense de Ciencias Forenses, listines telefnicos.
Es que nunca se sabe.
Despus de compartir con Anne unos sandwiches de queso, tomate y mayonesa, recog todos los listines
telefnicos de la casa y los apil junto al ordenador. Despus saqu la lista de Cyr. Cmo comenzar a
localizar a los inquilinos, de atrs hacia delante o de delante hacia atrs?
Empec por los primeros.
Entre 1976 y 1982, el local que ahora era la pizzera de Matoub lo ocup una tienda de equipajes. La
propietaria era una tal Sylvie Vasco.
Llam al nmero de la lista de Cyr. La llamada la contest un alumno universitario que viva en el gueto
McGill. No tena ni idea de lo que le preguntaba.
Ni en los listines informticos ni en los otros constaba una Sylvie, pero en total encontr a siete S.
Vasco. Uno de los nmeros haba sido dado de baja. En otros dos no contestaba nadie. El cuarto
corresponda al despacho de un abogado. En los ltimos tres me respondieron mujeres. Ninguna se
llamaba Sylvie y ninguna saba de ninguna Sylvie o Sylvia apellidada Vasco.
Marqu con sendos crculos los dos nmeros en los que no me contestaron y continu.
Entre 1982 y 1987 el local de la pizzera lo ocup una carnicera llamada Boucherie Lehaim. Cyr haba
escrito el nombre de Abraham Cohen, y junto a ste, "sp".
En las Pginas Blancas aparecan millones de Cohen en Montreal y sus alrededores. Adems, comprob
que haba formas alternativas de escribir el apellido: Coen, Cohn, Kohen y Kohn, entre otros.
Fantstico.
En las Pginas Amarillas constaba una Boucherie Lehaim, en Hampstead. Pero nadie contest al
telfono.
De vuelta al listado de Cyr.
Patrick Ockleman e Ilya Fabin fueron inquilinos de Cyr entre 1987 y 1988. El viejo Cyr haba apuntado
junto a sus nombres las palabras "maricas" y "viajes". En ninguno de los listines encontr a un Ockleman.
Ilya Fabin apareca domiciliado en Amherst, en el Gay Village. Al primer timbrazo, cogieron el
telfono.
Me present y pregunt si estaba hablando con Ilya Fabin.
Era l.
Pregunt al caballero si era el mismo Ilya Fabin que haba abierto la agencia de viajes en Ste-
Catherine a finales de los ochenta.
Contest con un s un tanto cauteloso.
Le pregunt si Ockleman y l haban utilizado o visitado el stano de la propiedad durante su arriendo.
-Dijo usted que trabaja con el juez de instruccin? -pregunt con una mezcla de cautela y desagrado.
-As es, seor Fabin.
-Dios mo, han encontrado a alguien muerto? Haba un cadver all abajo?
Qu poda contestarle?
-Investigo unos huesos que hallamos enterrados en el stano.
-Dios mo!
-Es probable que los restos sean bastante antiguos.
-Dios mo! Como en El exorcista. No, no, qu pelcula era aquella con la niita? Aquella en la que
haban construido la casa encima de un cementerio? Ah s, Poltergeist...
-Seor Fabin...
-... No me sorprende que sea en ese stano. Patrick y yo echamos un solo vistazo a esa cloaca horrible,
apestosa y mugrienta, y nunca ms volvimos a pisarla. Se me ponan los pelos de punta cada vez que
pensaba en todos esos bichos arrastrndose y reproducindose bajo mis pies. -Fabin pronunciaba
"arrastraaaandose" y "reproducieeendose"-. Ese stano estaba lleno de alimaas. -Pronunci
"lleeeeno"-. Y ahora me dice que adems haba cadveres?
-Alguna vez usaron el stano como depsito?
-Dios nos libre! -Pude imaginarme perfectamente un estremecimiento de lo ms teatral.
Bastante remilgado para ser agente de viajes, pens.
-Su agencia se especializaba en alguna parte del mundo en particular, seor Fabin?
-Patrick y yo organizbamos paquetes de viajes gay a lugares sagrados -dijo como una letana-. En
aquella poca era difcil vender viajes espirituales. Cerramos en dieciocho meses.
-Se refiere a Patrick Okleman?
-S.
-Dnde est l ahora?
-Muerto.
Esper a que Fabin abundara, pero no lo hizo.
-Le importara explicarme cmo y cundo muri su socio?
-Lo atropell un autobs. Un autobs de turistas, para ms inri -gimote-. Fue hace cuatro aos en
Stowe, Vermont. Las ruedas le reventaron la cabeza como si fuese un meln demasiado maduro.
-Gracias, seor Fabin. Si continuamos investigando, volver a contactar con usted.
Cort. Fabin y Okleman no daban el perfil de asesinos en serie. Pero subray el nmero y tom un par
de notas.
El siguiente nombre de la lista era S. Mnard. Junto a este nombre, Cyr haba escrito "casa de
empeos" y las fechas "1989-1998".
En el listn telefnico de Montreal encontr cuatro pginas llenas de Mnards, setenta y ocho
precedidas de la letra S.
Despus de cuarenta y dos llamadas, decid que a Mnard deba buscarlo un detective.
Pas al siguiente.
El saln de manicura de Phan Loc Truong ocup el local de Cyr cutre 1998 y 1999.
Esta bsqueda no fue tan desalentadora como la de Mnard, pero solo en las Pginas Blancas aparecan
227 Truong. Ningn Phan Loc, pero dos pes.
Ninguna de las pes corresponda a Phan Loc. Ninguna de las dos personas que me contestaron conoca a
un Phan Loc que hubiese llevado un saln de manicura.
Encar la larga lista de Truong restantes. Muchos de ellos hablaban poco ingls y poco francs. Muchos
tenan contacto con salones de manicura, pero ninguno saba nada del saln que alguna vez ocup el local
de Richard Cyr.
Iba por el vigsimo noveno Truong cuando una voz me interrumpi.
-Has encontrado a alguien?
Era Anne, que me miraba desde la puerta. Sin darme cuenta, haba oscurecido en la habitacin.
-Pues a un montn de mujeres dispuestas a arreglarme las uas -repliqu.
Desanimada, encend el ordenador.
Cocinamos filetes, patatas y esprragos. Mientras comamos, le cont a Anne mi nada fructfera tarde.
Despus de cenar vimos dos pelculas del inspector Clouseau, mientras Birdie dormitaba entre nosotras.
Ni ella ni yo nos remos mucho. Nos fuimos a la cama temprano.
Alrededor del medioda del domingo, volv a telefonear a la Bouche rue Lehaim.
Nada de nada.
A las dos de la tarde, alguien cogi el telfono.
-Shalom. -La voz sonaba como un oboe bartono.
Me present.
El hombre dijo llamarse Harry Cohen.
-Es sa la misma Boucherie Lehaim que en los aos ochenta estaba en Ste-Catherine?
-As es. Entonces la carnicera perteneca a mi padre.
-Abraham?
-S. Nos mudamos en 1987.
-Puedo preguntarle la razn?
-Nosotros servimos a una clientela estrictamente kosher, y este barrio nos pareci un sitio ms
adecuado.
-S que esta pregunta le resultar extraa, seor Cohen, pero recuerda usted algo acerca del stano
de aquel edificio?
-Al stano se acceda por la tienda. Pero no almacenbamos nada all y no recuerdo que nadie entrara o
saliera de l.
-Es posible que otros inquilinos usaran el stano como depsito?
-No hubiramos permitido que nadie utilizara nuestro espacio con ese fin. Adems, la nica manera de
entrar es a travs de una trampilla que haba en el bao de nuestro local y mi padre mantena esa
entrada cerrada con candado. Siempre.
-Sabe por qu lo haca?
-Mi padre es extremadamente escrupuloso en temas de seguridad.
-Por qu?
-Porque naci judo en Ucrania en 1927.
-Entiendo.
Estaba dando manotazos de ahogada. Qu ms poda preguntar?
-Conoci usted a los inquilinos anteriores o posteriores?
-No.
-Ustedes estuvieron casi seis aos en ese barrio, hubo algo en particular que los llevara a mudarse?
-El barrio se volvi... -Cohen dud-: Desagradable.
-Desagradable?
-Nosotros somos judos Chabad-Lubavitch, doctora Brennan, judos ultraortodoxos. A veces no nos
comprenden ni en Montreal.
Le di las gracias y cort.
En el patio central del edificio hay un pequeo abeto que echa races en un tiesto de piedra. Cada
diciembre, el portero, Winston, cubre de luces el endeble arbolillo. A Winston no le gustan nada las
sosas navidades blancas de los presbiterianos de Connecticut. Para l las pascuas o son multicolores o
no son nada.
Mi gato es uno de los que ms aprecia esas lucecillas. Pasa horas hecho un ovillo junto a la chimenea
mirando alternativamente las llamas y el milagro que Winston monta en medio de la nieve.
Imitando a Birdie, Anne y yo pasamos la tarde sin hacer nada. Estuvimos horas y horas frente al fuego,
con las cabezas apoyadas en el borde del sof y las piernas cruzadas sobre la alfombra de la chimenea.
Mientras bebamos incontables tazas de caf y t, yo me quej de Claudel y de Ryan, y Anne de Tom.
Nos remos de lo necesitadas que estbamos, y esa necesidad nos puso de un humor sombro.
Tras horas de charla y de una marejada de palabras, llegu a entender la verdadera profundidad de la
infelicidad de mi amiga. La salida de compras y las bromas no haban sido ms que un "parip". Tena que
volver a maquillarse y subir el teln: el espectculo deba continuar. Tena que salir adelante, por el bien
del equipo, por el de sus hijos, por Tempe.
Anne siempre ha sido imperturbable, por esa razn su intensa tristeza me resultaba tan perturbadora.
Rec porque no se tratara de algo permanente.
Mientras hablbamos, pens en decirle algo alentador o reconfortante, o que al menos la distrajera.
Pero todo lo que se me ocurra sonaba manido o a clich. Al final, me limit a demostrarle mi apoyo. Pero
estaba preocupada por mi amiga.
Sobre todo, Anne y yo compartamos recuerdos: la noche que nadamos desnudas en el lago, la fiesta en
la que ella dio un brinco y se peg un porrazo, el viaje a la playa en el que perdimos a Stuart cuando
tena dos aos, el da que aparec borracha en el recital de Katy.
El ao que aparec borracha en todas partes.
Entre charla y charla, comprobbamos nuestros respectivos mensajes.
Muchos eran de Tom.
Ninguno de Ryan.
Aunque la telefoneaba cada dos horas, la seora Gallant/Ballant/Talent persista en su negativa a
contestar. Y en cuanto a no devolverme la llamada fue igual de frrea.
De cuando en cuando, la conversacin volva a los botones de Claudel. Monique Mousseau no haba
arriesgado una opinin sobre su antigedad ni por la de que alguien quisiera falsificarlos. Anne y yo nos
imaginamos numerosas situaciones, pero ninguna con sentido. Birdie nos ayud un poco.
El domingo por la noche, consegu persuadir a Anne de que le cogiera el telfono a Tom. Despus de
hablar, mi amiga bebi una buena cantidad de vino. En silencio.





Captulo 17


Cuando me march al laboratorio el lunes por la maana, Anne segua dormida. Garabate una nota
pidindole que me telefoneara al despertar. No esperaba que lo hiciera antes del medioda.
Al salir del garaje, el cielo me encegueci. Estaba impoluto, y el sol brillante tras la nevada del fin de
semana.
Una vez ms, la armada de quitanieves de la ciudad haba ganado la batalla. Todas las calles de Centre-
ville estaban despejadas. Hacia el este, la mayora de las vas laterales estaba transitable, aunque
flanqueadas por coches cubiertos hasta el techo de nieve, parecan hipoptamos atrapados en ros de
leche congelados.
Aqu y all me cruzaba con conductores frustrados, paleando sin descanso, soltando volutas de aliento
como lo haran los escapes de sus vehculos semienterrados.
Las callejas secundarias que rodeaban el laboratorio estaban impracticables, as que dej el coche en el
aparcamiento de pago de Wilfrid-Derome. Cruc hasta la entrada trasera del edificio, esquiv
montculos de nieve y rode un pequeo quitanieves en la acera; su luz ambarina destellaba en el aire
cristalino.
Mis pisadas sonaban definidas, crujientes. En la distancia, las gras sobresaltaban a los residentes con
sus zumbidos de dos tonos: Salgan de sus camas! Muevan esos traseros! Quiten de ah sus coches!
La primera sorpresa del da surgi con toda tranquilidad mientras revisaba los mensajes del buzn de
voz.
Michel Charbonneau es un grandulln cuyo tamao no disminuye con la edad. El cuello de toro, los rasgos
duros y los pelos de pincho le dan un aspecto de jugador de rugby electrificado.
Al contrario de Claudel, que se inclina por las prendas de seda y lana de diseo, Charbonneau tiene un
gusto que tiende al polister y a la ropa de rebajas. Llevaba una camisa naranja tostado, pantalones
negros y una corbata que pareca una pelea callejera sobre una paleta multicolor. Su abrigo era de un
desafortunado estampado de cuadros marrones y habanos.
Se dej caer sobre una silla y dobl el abrigo sobre las rodillas. Not un raspn en su mejilla izquierda.
Charbonneau se percat de que lo haba notado.
-Debera ver al otro -dijo, y sonri.
Yo no sonre.
-Perdone que no le haya devuelto la llamada. En el ltimo momento Claudel y yo fuimos destinados a
narcticos como refuerzo y el viernes tuvo lugar la operacin. Supongo que habr ledo sobre ella.
-No. Todava no he visto las noticias.
Durante el fin de semana Anne y yo habamos prescindido de todas las formas de periodismo, optando
por los vdeos y las pelculas clsicas del canal cine.
-El grupo destacado para la operacin llevaba investigando el asunto desde hace meses.
Lo dej hablar.
-Un par de ejecutivos sacaba de contrabando seudo-efedrina, que se utiliza para producir
metanfetaminas. Almacenaban el producto en Quebec y Ontario y despus lo distribuan en camiones
por todo Canad y al sur del paralelo cuarenta y ocho.
Charbonneau se inclin hacia delante, apoy los codos sobre las rodillas y dej las manos colgando.
-Esos mendas suministraban a los "cocineros" desde Halifax a Houston. El viernes pillamos a cuarenta y
tres, y el sbado a once ms. Algunos abogados van a tener que contratar ayudantes a montones.
-Particip Andrew Ryan en la operacin?
Charbonneau sonri y mene la cabeza:
-Aunque pertenezca a la SQ, el tipo es una leyenda.
Decir que hay cierta rivalidad entre la SQ y la CUM sera como decir que palestinos e israeles a veces
no coinciden.
-Por qu lo dice? -Cog un bolgrafo y empec a dibujar cuadrados dentro de otros.
-Porque el sbado por la maana a Ryan casi le apagan las luces, vale? Y esa misma noche lo veo
tranquilo a ms no poder, acompaado por una chica a quien doblaba en edad. -Charbonneau dibuj un
reloj de arena en el aire-. Vi muy poca lycra, pero hectreas de piel. Cuntos aos tiene Ryan, cuarenta
y siete? Pues haca muy poco que esa chica se haba quitado los aparatos.
Trac una diagonal en un cuadrado. Me hice la desinteresada.
-La chica sigue con l, as que supongo que l sigue teniendo lo que hay que tener.
Ryan y yo habamos sido discretos, ms que discretos. Charbonneau no tena forma de saber que
habamos sido amantes.
-Sigue con l? -repet como de pasada.
Charbonneau se encogi de hombros:
-Ya los haba visto juntos antes.
-De veras?
-Djeme ver... cundo fue? -Charbonneau continu yndose de la lengua, sin saber el efecto que
estaban produciendo sus comentarios-. En agosto? S, en agosto. Haca ms calor que en un maldito
barco bananero.
Su dedo carnoso apunt en mi direccin:
-Recuerdo que pas por aqu a preguntar sobre un caso y usted estaba en el sur. Tuve que declarar y la
vista preliminar tuvo lugar a principios de agosto. Recuerdo que al salir del tribunal vi a Ryan y al
bomboncito. S, fue la segunda semana de agosto.
La primera semana de agosto, Ryan estaba conmigo en Charlotte. Recibi una llamada urgente, algo le
haba ocurrido a su sobrina y tuvo que regresar a toda prisa a Canad.
Dej caer el bolgrafo y control mi expresin:
-Monsieur Charbonneau, lo llam el viernes porque he descubierto informacin relevante sobre los
esqueletos del stano de la pizzera.
Charbonneau se ech hacia atrs en la silla y estir las piernas:
-La escucho.
-Obtuve una segunda opinin sobre los botones que encontr Said Matoub...
Charbonneau me mir con cara de no entender.
-... el dueo de la pizzera.
-El tipo que encontr los esqueletos?
-No, tibio. se fue el fontanero. Matoub admiti haberse quedado con tres botones de plata mientras
recoga los huesos.
-Entendido.
-Su compaero llev los botones al McCord para que los estudiaran.
-La seora aquella dijo que eran viejos.
-Se llama Antoinette Legault, y tena razn. Pero slo en parte.
-Ah, s?
-Por lo que dice Monique Mousseau de Pointe--Callire, slo dos de los botones son del siglo XIX. El
tercero es una falsificacin.
-Y eso qu significa?
-Ella no lo sabe.
-Qu antigedad tiene el botn falsificado?
-La arqueloga no pudo certificarla, pero duda de que sea antiguo.
-Vale. Puede que la antigedad de los botones no coincida con la de los huesos, pero eso no quiere decir
que se trate de un crimen.
-Ha odo hablar de un hombre llamado Nicol Cataneo?
-Nick "el Navajas"? Y quin no?
-En la actualidad, el edificio en el que se encuentra la pizzera de Matoub es propiedad de Richard Cyr.
Se lo compr a Nicol Cataneo.
-Ah, s? Cundo?
-En 1980.
Charbonneau retrajo las piernas y se enderez en la silla:
-Durante cunto tiempo fue propiedad de Cataneo?
-Durante diez aos.
Charbonneau arrug el entrecejo.
-Lo que he dicho significa algo, detective?
-Puede ser.
-Cataneo estaba en el ajo.
Charbonneau empez a arrancarse la cutcula del pulgar derecho.
-Qu es lo que no me cuenta? -pregunt.
Charbonneau se mostr indeciso durante unos momentos, despus se repanting.
-Al final de los aos setenta, las cosas explotaron por aqu. Las facciones calabresas y sicilianas se
atacaban constantemente. La guerra acab cuando liquidaron a Paolo Violi, el jefe.
-Y?
-Que otro tom el poder.
O sonar un telfono al fondo del pasillo, son una y otra vez. Sera LaManche reuniendo sus tropas para
la reunin matinal.
-Y? -insist.
-El nuevo jefe rompi la relacin con los Bonnano de Nueva York y la estableci con la familia de
Montreal y los Caruana y Cuntrera.
-Y eso qu significa? -Mir mi reloj asegurndome de que Charbonneau lo advirtiera.
-Fue una locura. -El detective se encogi de hombros-. Murieron un montn de tipos.
-Y algunas chicas quizs?
Charbonneau volvi a encogerse de hombros:
-Usted no mencion que los huesos mostraran traumas.
-Es que no encontr trauma alguno. Hablar usted con su compaero?
Charbonneau juguete con el lbulo de la oreja, mir a un lado y luego a m. Dud un instante y
finalmente tom una decisin personal.
-Luc ya ha hablado con Cyr.
-Lo s.
-Supongo que no se lo dijo.
-No.
-Debi decrselo.
-Habra sido un detalle.
-El viejales no mencion a Cataneo.
-Quiz eso tenga que ver con las psimas habilidades sociales de su compaero.
-Averigu usted algo ms?
Le cont lo del listado de inquilinos que me entreg Cyr y las llamadas que yo haba hecho por mi cuenta.
-Y de quin sospecha, del drag queen o del tipo del sombrero negro y las trenzas?
-Los Chabad-Lubavitch no usan ni payot ni streimel.
-Slo le tomaba el pelo, doctora. Sospecha de alguno de los dos?
-Quiere saber mi opinin?
Charbonneau asinti.
-De ninguno de los dos -dije ponindome en pie.
Torpemente, Charbonneau hizo lo propio, dobl el abrigo sobre el brazo y sac un papel de un bolsillo.
-Me han dicho que le entregue esto.
La nota contena el nmero de telfono que haba facilitado la seora Gallant/Ballant/Talent. El titular
de la lnea era un tal Alban Fischer domiciliado en Candiac.
-Era una llamada annima?
Asent.
-Le estn causando problemas?
-Adems del loco que se meti en mi apartamento?
-Habla en serio? -La expresin de Charbonneau se tens.
Haba metido la pata.
-No fue nada. En cualquier caso, Ryan dispuso vigilancia especial en mi calle.
Me fij en el papel que Charbonneau me haba entregado.
-Esta mujer telefone y asegur saber algo sobre los huesos del stano de la pizzera.
-Qu?
-No tengo ni idea. Dijo saber lo que haba ocurrido en el edificio de Cyr.
-Apenas contacte con esa seora, hgamelo saber. Si no la encuentra, yo me pasar por all
personalmente. Y avseme si alguien la est fastidiando, doctora. Lo digo en serio.
Charbonneau dud de nuevo, pero esta vez por ms tiempo:
-Luc entrar en razn, no deje que la crispe. Crame, doctora, l tampoco tolerar que alguien se meta
con usted.
Yo tena mis dudas.
Despus de sobrevivir al campo minado de comentarios que me haba soltado Charbonneau, hubiera
debido estar preparada para la prxima sorpresa. Pero no lo estaba.
Llegu a la sala de reuniones. Los cinco patlogos estaban enfrascados en una conversacin.
Murmur mis disculpas por llegar tarde. LaManche me desliz una fotocopia.
Tres de las autopsias ya haban sido asignadas: a Pelletier le tocaron dos adictos al crack hallados en el
metro Lionel-Groulx, a Morin le toc un ciclista aplastado por un camin de bomberos.
Di vuelta al folio y le rpidamente los dos casos siguientes. Un hombre haba sido hallado boca abajo
debajo de una escalera en Mount Royal, en el extremo ms alejado de Drummund.
Nom de dcd: Inconnu. Nombre del fallecido: Desconocido. Y una mujer haba sido hallada muerta en
su cama.
Nom de dcd: Louise Parent. Date de naissance: 18/6/1943 Info: Mort suspect.
Baj la vista a la lnea siguiente y el corazn se me cay a los pies.




Captulo 18


La voz de LaManche se torn distante. Sent que la habitacin se agrandaba en torno a m.
Met la mano en el bolsillo de la bata y de un tirn saqu la nota de Charbonneau.
Vaya por Dios!
La direccin que haban obtenido al rastrear la llamada era la misma que la que figuraba en el
expediente del caso.
Mientras yo miraba fijamente el nombre, LaManche lo pronunci:
-Louise Parent.
Ballant/Gallant/Talent... Parent.
Una tensin me oprimi el pecho.
-Quin la descubri? -exclam.
Todos se volvieron hacia m, sorprendidos por mi vehemencia.
Sin decir palabra, LaManche sac el informe policial:
-Claudia Bustillo, la sobrina de la vctima.
-Qu pas?
LaManche ley suavemente durante unos segundos:
-Madame Bustillo tiene la costumbre de telefonear a su madre regularmente. Su madre, Rose Fischer, y
la vctima, Louise Parent, eran hermanas y compartan casa en Candiac.
LaManche resumi los datos pertinentes:
-En el transcurso del fin de semana, Bastillo no recibi contestacin a sus llamadas. As que esta
maana temprano fue hasta la casa a ver qu pasaba y encontr a su ta muerta en la cama.
Dios mo, yo haba estado intentando contactar con Parent al mismo tiempo que su sobrina.
-Est bien Rose Fischer?
LaManche termin de hojear el informe:
-Aqu no dice nada acerca del paradero de madame Fischer. Supongo que la mujer se encuentra entre
los vivos porque de camino aqu no est.
-De qu muri? -Apenas pronunci esas palabras supe que haba dicho una estupidez.
LaManche atisbo por encima de las gafas.
-sa es precisamente la razn de que nos enven a madame Parent.
Las preguntas se arremolinaban en mi cabeza.
Se trataba de un crimen o era una espantosa coincidencia? Haba sido asesinada Parent o haba
muerto de causas naturales? Estaba relacionada su muerte con las llamadas que hiciera?
Haba sido Louise Parent quien me haba telefoneado?
Deba hablar o callar lo que saba?
Mir la casilla que indicaba la jurisdiccin del caso.
SQ.
Decid esperar a hablar con los agentes que investigaban el caso, y hasta que LaManche hubiese
completado su autopsia.
-Doctora Santangelo -continu LaManche-, por favor encrguese del caballero de la escalera.
Santangelo hizo una marca en su listado.
-Yo me encargar de madame Parent cuando llegue -dijo LaManche.
Y garabate "La" junto al nombre de Louise Parent.
Fin de la reunin. Todo el mundo se puso en pie y sali en fila de la sala.
De nuevo en mi oficina, me falt el tiempo para marcar el telfono de Ryan; contest tras el primer
timbrazo.
-Quin va a investigar el caso de Louise Parent?
-S, tambin es muy agradable or tu voz. S, hace un poco ms de calor. Y s, fue un fin de semana
jodido -dijo Ryan.
-Qu tal tu fin de semana?
-Jodido.
-Y la gran operacin?
-Lista.
-Ya ests libre?
-S.
Esper, pero l no dio ms detalles.
-Quin va a investigar el caso de Louise Parent?
El ruido de fondo de la sala de brigada indicaba que Ryan estaba unas dos plantas por debajo de m.
-La mujer de Candiac -lo piqu-. Tena sesenta y ocho aos y fue hallada muerta en su cama esta
maana. A quin le tocar el caso?
-A un servidor, nena.
-No te dieron mucho tiempo de descanso.
-Parece que me echaban de menos.
-Todava no has encontrado un compaero de aventuras?
Varios aos antes, el compaero de Ryan haba muerto en un accidente de aviacin mientras escoltaba a
un prisionero de Georgia a Montreal. Desde entonces, Ryan haba trabajado solo, asignado de una
operacin especial a otra.
-Mi carisma los intimida.
-Ser por la locin de despus de afeitar.
-Prefiero moverme solo.
-Por qu se considera a Parent mort suspect?
-Porque su muerte pareca sospechosa.
-Me vas a matar de risa, Ryan.
-La vctima gozaba de buena salud. No fall el calefactor, no hubo ni prdidas de gas ni de monxido de
carbono. Tampoco hay antecedentes de depresin o nota de suicidio. La hermana de la vctima tiene
sesenta y cuatro aos y se ha largado por pies, est en paradero desconocido. Los polis de Candiac
creyeron oportuno llamarnos a los hermanos mayores para que echsemos un vistazo.
-LaManche va a realizar la autopsia esta maana.
Me imagin a Ryan con el auricular apretado entre el hombro y la cabeza y los tobillos cruzados sobre el
escritorio.
Me imagin a Ryan en mi cama.
Me imagin a Ryan pasendose ufano con la reina del baile.
-El cuerpo lo encontr la sobrina de la vctima -coment-. Dice que no es tpico de su madre largarse sin
decir adonde va.
-Rose Fischer?
O el crujido del papel.
-Bingo.
-Ests intentando localizarla?
-As es, doctora.
-Quin es Alban Fischer?
Percib un instante de duda.
-Puedo averiguarlo. Por qu?
-Recuerdas a la mujer que me telefone para contarme algo sobre los esqueletos de la pizzera?
-S.
-Recuerdas que me pareci or que su nombre era Ballant o Gallant o algo as?
-S.
-Ambas llamadas fueron hechas desde la casa de Rose Fischer en Candiac.
-Parent...
-Suena parecido si hay ruido en la lnea.
-La lnea de telfono est a nombre de Alan Fischer -adivin Ryan. -Efectivamente.
-Alban figura en el listn?
-Aguarda.
Apoy el auricular, saqu el listn y pas las hojas hasta llegar a la F. A veces, el trabajo detectivesco
no requiere genialidad. Alban Fischer apareca domiciliado en la direccin de Candiac.
-Vive all -confirm.
-La sobrina dijo que en la casa no haba nadie ms, que las ancianas vivan solas. La telefonear.
-Te volver a llamar cuando LaManche acabe.
-Puede que se trate de un simple ataque de corazn.
-Puede.
-Pasa constantemente.
-Es la segunda causa de muerte.
-Ests segura de que no es la primera?
-No.
-Hay alguna otra novedad?
-De hecho, s la hay.
Inform a Ryan del botn falso. Quiso saber qu significaba y le respond que no tena ni idea.
Entonces le cont lo de Nicol Cataneo.
Hizo una pausa y despus su voz son diferente, ms dura, por decirlo de algn modo.
-No me gusta lo que me cuentas, Tempe. Los maosos dan tanto valor a la vida como al hilo dental usado.
ndate con cuidado.
-Siempre lo hago.
-Has reparado la ventana?
-S.
-Te ech de menos el fin de semana.
-No me digas.
-Tu amiga sigue ah?
-S.
-Hablemos cuando se vaya.
-Anne no muerde.
Hubo una larga pausa. Ryan la rompi:
-Tenme al tanto de lo que diga LaManche. Si estoy fuera, mndame un mensaje al busca.
Antes de ponerme a analizar el tercer esqueleto, me desvi hacia la sala de autopsias principal. Pelletier
tena al primero de los gemelos adictos al crack en la mesa uno, y LaManche a Louise Parent en la dos.
Parent haba llegado vestida con un camisn de abuelita. La larga prenda de franela yaca extendida en
la encimera. Rosas rojas sobre fondo rosa, canes adornado de encaje y botones pequeos como perlas
en miniatura.
La imagen me lleg como un flash: arrastrando los pies, la abuela se dirige a la cama con sus pantuflas
Dearfoam y su t de manzanilla.
Mi ojos volvieron a posarse en el cuerpo.
Parent era muy pequea y daba mucha pena verla echada all en la mesa de acero inoxidable con
desage. Estaba tan sola, tan muerta.
Sent una punzada de dolor. Pero la ignor.
LaManche lade suavemente la cabeza de la mujer y le abri la mandbula. Haciendo palanca le levant
un hombro: la espalda y las nalgas arrugadas estaban moradas de lividez.
LaManche hundi un dedo en la carne descolorida. El punto donde hizo presin no se blanque.
LaManche dej que el cuerpo se reasentara sobre su espalda, y entonces levant una de las manos
muertas. La piel de la zona inferior del cuerpo empezaba a despegarse en tiras finas como papel.
-La lividez se ha asentado. El rigor mortis lleg y ya se fue. El escamado epitelial apenas acaba de
comenzar.
LaManche apuntaba sus observaciones, mientras mis ojos recorran la geografa del cadver.
Los msculos de Parent estaban atrofiados, su cabello era gris, su piel casi traslcida. Sus senos
arrugados yacan flccidos sobre el pecho huesudo. Su abdomen se estaba poniendo verde.
-Cunto cree que lleva muerta? -pregunt.
-No veo veteado, ni hinchazn, y slo un mnimo de putrefaccin. La casa estaba templada pero no en
exceso. Desde luego voy a comprobar el contenido de su estmago y el fluido ocular, pero por lo que he
visto dira que entre cuarenta y ocho y setenta y dos horas.
Otra punzada de dolor.
Yo haba espantado a aquella mujer el mircoles, pero ella volvi a llamarme el jueves. La estimacin de
LaManche situaba su muerte entre el viernes y el sbado.
Not una delgada lnea blanca sobre su abdomen.
-Parece que fue operada de algo.
LaManche ya estaba dibujando la ubicacin de la cicatriz en un diagrama.
Pos la vista sobre la cara de Parent.
Tena los ojos medio abiertos y cubiertos por franjas oscuras.
Al llegar la muerte, los msculos del prpado se relajan exponiendo las crneas, lo cual permite que el
tejido epitelial se seque. Tache noir sclerotique. Normal. Pero el cambio daba a Parent ese aspecto
macabro que tiene el animal atropellado en la carretera el da anterior.
Me inclin e inspeccion los dientes de la vctima. Pese a estar gastados, estaban limpios y slo
ligeramente manchados. Las encas presentaban poca inflamacin y reabsorcin. Su higiene dental haba
sido buena.
Cuando estaba enderezndome me percat de algo alojado entre el incisivo lateral derecho y el canino.
Me acerqu ms.
Haba algo all, no me caba duda.
Cog una lupa de un cajn y regres a la mesa.
-Doctor -dije-. Eche un vistazo a esto.



Captulo 19


LaManche rode la mesa. Le pas la lupa y l estudi la dentadura de Parent. Luego, sin enderezarse,
dijo:
-Es una pluma.
-As es -asent.
Usando unas pinzas, LaManche transfiri la pluma a un vial de plstico. Despus abri las mandbulas de
la anciana y examin sus dientes posteriores.
-No veo que haya ninguna ms. -Su voz son apagada a travs de la mscara.
-Le alcanzo la Luma-Lite?
-Por favor. -Se volvi hacia la tcnico en autopsias-: Lisa?
Mientras yo sacaba el aparato de un aparador, Lisa traslad a Parent a una camilla y a la sala de rayos X
contigua. Cuando volv a unirme a ellos, Lisa ya haba recogido el camisn y lo haba extendido en la mesa
de rayos.
LaManche y yo nos pusimos las gafas protectoras de cristales anaranjados y Lisa enchuf la Luma-Lite.
La Luma-Lite es una fuente luminosa alternativa compuesta por una caja negra y un cable de fibra
ptica que emite un azul intenso.
Con ella conseguiramos ver pruebas imposibles de percibir a simple vista.
-Preparados? -dijo Lisa.
LaManche asinti.
La tcnico se coloc las gafas y apag la luz.
En plena oscuridad, el patlogo empez a recorrer el camisn de Parent con el haz de luz.
Aqu y all los cabellos sueltos se encendan como cables blancos. Armada de una pinza, Lisa los coga y
los transfera a un vial de plstico.
Cuando hubimos acabado con el camisn, LaManche pas a revisar el cadver. Lentamente, recorri los
pies y las piernas de Parent con la luz. Explor las colinas y valles del pubis, el abdomen, la caja torcica
y los pechos. Luego ilumin la cavidad que se abra al fondo de la garganta.
Excepto un par de cabellos, no se ilumin nada ms.
-Son muy similares a los de su melena -dije.
-S -asinti LaManche.
Las manos y uas de Parent no ocultaban restos de piel. Sus ojos, fosas nasales y odos estaban limpios.
Entonces el haz penetr en el oscuro hueco de la boca.
-Bonjour -dijo Lisa en la oscuridad.
Un molar brill como el fsforo a la altura de la enca.
-Eso no es un pelo -dije.
Lisa retir el objeto con las pinzas.
Trabajamos otros treinta minutos en medio de la oscuridad, pero nuestros empeos slo produjeron dos
pelos ms, ambos delgados y ondulados iguales a los de la vctima.
Lisa encendi las luces y nos dirigimos de nuevo a la sala de autopsias. All LaManche abri el vial donde
depositara el hallazgo del molar y lo examin bajo la lupa. Cuando finalmente habl pareca que haba
pasado una dcada:
-Es otro resto de pluma.
LaManche y yo cruzamos miradas; por nuestra mente pasaban sospechas idnticas.
En ese momento, Lisa entr con la camilla de la seora Parent. La Manche se acerc, yo lo segu.
Cogiendo firmemente el labio de la mujer, LaManche lo volvi del revs. Su aspecto era normal.
Pero cuando tir de l hacia abajo, not pequesimas laceraciones horizontales estropeando la lisa
carne morada. Cada laceracin coincida con el correspondiente incisivo inferior.
Utilizando pulgar e ndice, el patlogo abri los prpados izquierdos de la anciana, y despus los
derechos. Ambos mostraban petequias -puntitos rojos en la superficie el ojo- adems del ennublamiento
de esclertica y conjuntiva.
-Asfixia -dije, al tiempo que se formaban en mi mente imgenes terribles.
Imagin a la anciana sola en la cama, en su refugio, en el lugar donde se senta ms segura. Entonces, de
la oscuridad surge una figura, sus dedos le rodean el cuello. La mujer siente sed de oxgeno y el corazn
se le sale del pecho a causa del terror.
-Hay muchas cosas que pueden causar hemorragias petequiales, Temperance. Su presencia no indica
mucho ms que el estallido de un capilar.
-A causa de una repentina congestin vascular en la cabeza -respond.
-As es -dijo LaManche.
-Como cuando hay estrangulacin...
-Las petequias pueden ser causadas por toses, estornudos, vmitos, esfuerzos al expulsar deposiciones,
trabajos de parto...
-Dudo que esta mujer estuviera a punto de dar a luz.
LaManche continu hablando mientras con un dedo enguantado rebuscaba en la garganta de Parent:
-... por una obstruccin debida a un objeto extrao, arcadas, hinchazn de las paredes de las vas
respiratorias.
-Ve usted indicios de que se trate de alguno de esos casos?
LaManche alz la vista y me mir:
-Apenas he comenzado el examen externo.
-Pudo haber sido asfixiada.
-No veo ni araazos, ni uas rotas, ni signos de violencia, ni indicios de que se haya defendido -dijo para
s mismo ms que para m.
-Pudo haber sido asfixiada mientras dorma, con una almohada -dije verbalizando los pensamientos que
tomaban forma en mi mente-. Una almohada no deja marcas y adems explicara los cortes en los labios
y esas plumas que encontramos en su boca.
-Las petequias burdas son muy habituales en cadveres hallados boca abajo y con la cabeza por debajo
de la altura del resto del cuerpo.
-La lividez de la espalda y de los hombros sugiere que muri boca arriba.
LaManche se incorpor:
-El detective Ryan prometi traerme esta tarde fotografas de la escena del crimen.
Por unos instantes trabamos nuestras miradas. Al final, decid sincerarme y contarle a LaManche la
historia de la seora Parent.
Sus ojos viejos y tristes me sostuvieron la mirada, y entonces coment:
-Le agradezco que me haya confiado la relacin entre usted y la vctima. Realizar el examen interno
con un cuidado especial.
Su comentario era innecesario. Saba que LaManche sera tan meticuloso con la seora Parent como con
todos los dems cadveres que examinaba, ya fuera el de un primer ministro o el de un ladronzuelo.
Pierre LaManche se negaba a aceptar sin ms una muerte.
A las diez y media, yo ya haba deshecho el paquete que guardaba los restos hallados en la segunda
zanja del stano de la pizzera.
A las once y media, haba despegado la mortaja de cuero, retirado la matriz de tierra y la adipocira, y
haba dispuesto los huesos anatmicamente sobre la mesa de autopsias.
A las tres y cuarenta haba completado inventario y examen.
El esqueleto designado LCJML-38428 corresponda a una mujer blanca de entre un metro sesenta y
cinco y un metro setenta y tres, muerta entre los veinte y los veintids. Su higiene dental haba sido
mala y no tena arreglos dentales. Haba sufrido una fractura de Colle en el radio derecho, que se sold
bien. Su esqueleto mostraba un mnimo dao post mortem y no haba indicios de traumas ocurridos
antes o durante el momento de su muerte.
Mis conclusiones preliminares haban sido correctas. Aunque era algo mayor, aquella joven era
inquietantemente similar a las otras dos.
Mientras garabateaba unas ltimas anotaciones o que la puerta del vestbulo de la oficina se abra y se
cerraba. Unos segundos ms tarde se asom LaManche. Su expresin me deca que no haba venido a
informarme de un aneurisma.
-Hall hemoglobina desoxigenada en exceso en la sangre venosa, lo cual indica cianosis.
-Asfixia?
-Efectivamente.
-Algo ms?
-Todo lo habitual en una mujer que iba por su sptima dcada de vida.
-Entonces pudo haber sido asfixiada...
-Me temo que es una posibilidad.
-Hay lesiones?
LaManche sacudi la cabeza:
-No encontr fracturas ni hemorragias, tampoco rasguos o araazos. No haba tejido bajo las uas ni
nada que sugiriese que opuso resistencia.
-Pudo haber sido atacada mientras dorma... Quiz fue drogada.
-Pedir que le realicen un anlisis toxicolgico completo.
Una vez ms o que la puerta exterior se abra y se cerraba con un clic, y unos pasos de botas cruzando
el vestbulo de la oficina.
Ryan llevaba su atuendo de sport detectivesco: camisa tejana, vaqueros y blazer de lana color habano
con coderas.
Ryan y LaManche intercambiaron "Bonjours".
Ryan y yo un simple gesto.
Mi jefe puso al detective al da de sus hallazgos.
-A qu hora muri? -pregunt Ryan.
-Descubri rastros de la ltima cena? -contraatac LaManche.
-Un cazo, una cuchara y una taza en el escurridor. En el cubo de basura haba una lata de sopa, de
hortalizas.
-El contenido del estmago haba sido evacuado por completo. Eso debi de ocurrir unas tres horas
despus de ingerir la sopa.
-La sobrina dice que las ancianas cenaban alrededor de las siete y se iban a la cama alrededor de las
nueve o las diez.
-Eso si la sopa fue la cena y no la comida -alz un dedo LaManche-. Tenga en cuenta que la fisiologa
gstrica es extremadamente variable, el estrs nervioso y ciertas enfermedades pueden demorar el
vaciado del estmago.
Record la voz temblorosa. Incluso al otro lado de la lnea, la agitacin de Parent era patente.
-Pedir una orden para que nos entreguen los registros de llamadas.
-Pero el estado de descomposicin sugiere que la muerte tuvo lugar el viernes. -LaManche cruz las
manos por detrs de la espalda-. Y bien, detective, qu informacin nos trae usted?
Ryan extrajo un sobre marrn de un bolsillo de la chaqueta y esparci unas fotografas en color sobre la
encimera.
Una por una, las copias de 13 x 18 ilustraban la ltima jornada de Louise Parent.
Eran vistas exteriores del bungalow de ladrillo amarillo, sus aceras despejadas de nieve, el porche
delantero decorado con luces multicolores, la puerta de madera azul, la corona con Joyeuses Ftes!
rotulado sobre el lazo de terciopelo rojo, el jardn delantero con su reno de plstico.
Ms vistas del patio trasero cubierto, un trineo de nio apoyado contra la alambrada, la entrada con
escalinata despejada de hielo, la pala para nieve.
En silencio, LaManche y yo fuimos estudiando las fotos.
Vimos primeros planos de las puertas trasera y delantera, con sus picaportes y pasadores intactos.
Luego la cocina, fotografiada desde la derecha y desde la izquierda. La estufa, la nevera, la encimera
que bordeaba toda la estancia con fregadero de acero inoxidable.
En el escurridor slo se vea una cuchara, una taza y un cazo.
-Se la ve muy ordenada -dije.
-No haba nada fuera de su sitio -asinti Ryan-. No haba seales de intrusos, ni de visitantes.
-Las puertas estaban cerradas con llave? -intervino LaManche.
-Bastillo cree que s, pero no puede asegurarlo.
-Se refiere a la sobrina?
Ryan asinti:
-Bastillo recibi una llamada al mvil justo cuando llegaba a la puerta de la casa de su madre. Recuerda
haber tenido problemas con la llave, pero supone que fue porque con una mano sostena el telfono y con
la otra intentaba abrir. Admiti que si la puerta estaba medio abierta pudo haberla cerrado con llave y
haberla vuelto a abrir sin darse cuenta.
-La casa contaba con algn sistema de seguridad? -pregunt La Manche.
Ryan neg con la cabeza, acto seguido extrajo de su bolsillo una instantnea y se la entreg a
LaManche, quien a su vez me la pas a m.
La fotografa mostraba a una mujer regordeta con cabello color asalmonado y un maquillaje a lo Jackson
Pollock. Tendra sesenta y pocos.
-sa es Rosie Fischer? -pregunt.
Ryan asinti.
Le devolv la instantnea y volv mi atencin a las fotografas de la escena del crimen.
El saln con sof cubierto de tapetes y un confidente. El ventanal, las cortinas de encaje, la persiana
veneciana cerrada, una jaula para pjaros sobre un pie ornamentado.
Record los graznidos de fondo que se oan en las llamadas de Parent.
-Qu clase de pjaro es? -pregunt con tono sombro.
-Una cacata.
Como la de Katy. Ese era el sonido que intent descifrar por telfono.
-Quin lo cuida ahora?
Ryan me mir extraado:
-Bastillo.
-Ha aparecido la hermana de la vctima? -pregunt LaManche.
-Rose Fischer? No.
-Y qu le parece eso a usted?
-Bastillo dice que a su madre y a su ta les gustaba hacer sus viajecitos, y que generalmente la avisaban
por adelantado.
-As Bastillo poda encargarse de alimentar al pjaro -arriesgu.
-Estas seoras viajaban en coche? -pregunt LaManche.
-En el de Fischer, un Pontiac Grand Prix modelo 94.
-Dnde est ahora el vehculo?
-No est en casa de Fischer, he cursado una orden de busca y captura. Si est circulando, alguien
reconocer la matrcula.
-Quin es Alban Fischer? -pregunt.
-El marido de Rose, un contable especializado en impuestos. Muri en el noventa y cuatro. A ella no le
dio la gana de cambiar el nombre del titular de la lnea.
-Sabe Bastillo quin querra hacerles dao a su madre o a su ta?
-Las dos se quejaban constantemente de un vecino que aparcaba su monovolumen demasiado cerca de la
entrada. Bastillo insiste en que lo investiguemos.
-Bastillo es de fiar? -pregunt.
-Me pareci sincera, aunque dudo de que le vayan a dar un Nobel o que la recluten para la Mesa Redonda
de Berkeley.
Ryan hizo un gesto en direccin a LaManche:
-El doctor opina que es homicidio, as que empezar a investigar el pasado de esta mujer.
Segu estudiando las fotografas, y me abstraje en ellas hasta or las voces de los dos hombres.
Vi el pasillo, el dormitorio, el cuarto de bao. Una segunda habitacin, ligeramente ms pequea que la
primera. El tocador de arce, la mesilla de noche, la cama con dosel. Y el cadver.
Bajo la ropa de cama rosa plido, Louise Parent formaba un bulto del tamao de un nio. Estaba tendida
hacia la puerta, con el brazo derecho extendido y la cabeza apoyada en un ngulo extrao sobre una
almohada arrugada. Sus ojos eran dos medias lunas negras y vacas. El pelo gris le caa lnguidamente
por la cara.
A los pies de la cama poda verse un edredn floreado, doblado pulcramente. Y encima de ste una
segunda almohada, pero sin funda.
-Bastillo movi el cuerpo? -pregunt no s muy bien a quin.
-Dijo que encontr a su ta inconsciente e intent despertarla.
-Toc la almohada?
-No lo recuerda.
Debajo de la cama vi dos pantuflas perfectamente alineadas, y en la mesilla de noche, un par de gafas
plegadas, una taza y un frasco de pastillas.
-se es el Ambien que nos enviaron? -pregunt LaManche.
-Efectivamente. La receta se hizo el mircoles pasado, por treinta unidades. Faltan ocho.
-Qu contena la taza?
-Agua. Bastillo la llen para despertar a su ta. Dice que se puso nerviosa, que no saba qu hacer.
-La taza estaba vaca cuando la encontr?
-Cree que s. Pero no olvide que Bastillo se las vera negras para hacer la O con un canuto.
-Encontr usted algn otro medicamento adems de los que vinieron con el cuerpo? -pregunt
LaManche.
-Vioxx, para la artritis, pero se ya se lo hemos enviado. En cuanto a los dems, eran los medicamentos
que hay en cualquier botiqun: calcio, aspirinas, productos antiojeras, un tubo de Neosporin a medio usar
y medicamentos antialrgicos de venta sin receta.
-No es extrao que esa taza estuviera en el dormitorio? -pregunt.
-Segn Bastillo, los ronquidos de su madre alcanzan un siete en la escala de Richter. Y puesto que
Parent tena el sueo ligero, sola tomarse un par de Ambien con una infusin cuando se iba a la cama. Si
en la taza haba algo, Bastillo cree que deba de ser una infusin de hierbas. Pero no puede asegurarlo, y
adems lo tir.
-Sera bueno echarle mano a esa taza -dije.
-A la orden, seora -dijo Ryan solemnemente.
Se me encendieron las mejillas de la vergenza. Por supuesto que haban incautado la taza.
-Podemos hacer una prueba de amilasa para ver si la saliva de la almohada pertenece a Parent, pero no
creo que nos sirva de mucho -dijo LaManche.
-Las ancianas babean -remach.
-Todo el mundo lo sabe -asinti Ryan.
-Encontr indicios de cundo durmi en su casa por ltima vez Rose Fischer? -pregunt LaManche.
-Su cama estaba hecha y su camisn colgado del gancho de la puerta del cuarto de bao. -Ryan me
apunt con un dedo-. Y no haba ninguna taza en la mesilla.
No se me ocurri nada inteligente que contestarle.
-Segn Bastillo, su madre suele irse a dormir ms tarde que su ta -aadi Ryan.
Durante todo un minuto los tres estudiamos las fotografas. Ryan le dijo a LaManche:
-Qu opina entonces, doctor? Tenemos entre manos un homicidio?
LaManche enderez la espalda, con las manos todava sujetas a la espalda.
-Contine su investigacin, detective, porque sin duda es una muerte sospechosa. Ya le informar
cuando me entreguen los resultados del anlisis toxicolgico.
LaManche se march y Ryan y yo pasamos unos momentos ms repasando las fotografas. Sent la
tristeza asentarse en la base de mi estmago.
Romp el silencio.
-La asesinaron.
-LaManche no est convencido del todo. -En la voz de Ryan resonaba la sensatez.
-Parent me llama afirmando poseer informacin sobre los cadveres de tres chicas y cuatro das
despus la encuentran muerta en su cama con plumas en la boca.
-Las viejecitas se mueren.
-Entonces dnde est su hermana?
-Eso es un misterio.
-Qu querra decirme Parent acerca de los huesos?
-Eso es otro misterio.
Ryan me gui un ojo.
Mi estmago dio un salto mortal y cay de bruces. Respir hondo:
-Qu est pasando, Andy?
Ryan me observ con sus ojos azules como una baha en las Bahamas.
En mi cabeza un equipo de debate universitario comenz a argumentar. El pro: confrontar a Ryan con la
informacin de Charbonneau: el avistamiento de Ryan con la reina del baile. La contra: guardarme lo que
saba.
La contra se llev el premio. Era ms inteligente callar.
Pero la sabidura tambin se dio un porrazo.
-Esta maana Charbonneau mencion algo curioso...
-Si te refieres al tiroteo del sbado, no fue nada grave.
-Te vio el agosto pasado en los tribunales.
-Es un muchacho muy trabajador. -Sonrisa aniada.
-Fue la semana que te marchaste de Charlotte...
Nada rompi la tranquilidad de las bahas de las Bahamas.
-... a causa de una crisis familiar en Nueva Escocia -respondi.
Las aguas seguan calmas.
-No estabas solo.
-No es lo que piensas.
-Qu es lo que pienso?
La sonrisa de Ryan flaque, pero pronto se recuper. Me acarici la barbilla con la punta de sus dedos.
Despus recogi las fotografas de un manotazo, las meti en el sobre y me lo entreg. Durante largo
rato me sostuvo la mirada. Entonces dijo:
-Te amo, lo sabes?
Baj la vista. Las emociones se agolpaban en mi pecho.
Cerr los ojos.
Entonces o un clic y despus el otro clic de la puerta del vestbulo.
Cuando volv a abrir los ojos, Ryan ya se haba marchado.
En los tres das siguientes no ocurri nada en especial.
Entonces tuve mi primer golpe de suerte.
Y el segundo.
Y el tercero.




Captulo 20


Durante los das que siguieron ningn muerto de la provincia necesit que la antroploga le echara un
vistazo. No se encontraron cadveres descompuestos en vagones de tren, ni momias en stanos, ni una
sola extremidad humana congelada como un "polo".
El martes intent telefonear a unos cuantos Mnard y Truong, y despus me puse al da con los
expedientes de casos, los correos electrnicos y la correspondencia. Anne dorma hasta las dos y
despus se dedicaba afanosamente a ver culebrones y repeticiones de series antiguas. Aunque me tom
la tarde libre en el laboratorio para estar con ella, Anne no inici ninguna conversacin. En la cena se
bebi tres cuartos de botella de vino Lindemans, dijo sentir una gran fatiga y arrastrando los pies se
fue a la cama a las diez. De qu se cansa una persona que slo lleva levantada ocho horas y no ha hecho
nada? Me qued rumiando sobre aquello.
Cada diciembre, los artesanos de la provincia se renen para vender sus productos en el Saln des
mtiers d'art du Qubec. El mircoles, despert a Anne al medioda y le suger ir all y arrasar con las
artesanas con vistas a los regalos navideos.
Se neg.
Yo insist.
En la plaza Bonaventure haba slo unos cuantos millones de personas. Compr un cuenco de cermica
para Katy, un pipero tallado en roble para Pete y una bufanda de lana de llama para Harry. Birdie y
Boyd, el compaero canino de mi ex Pete en Charlotte, recibieron sendos elegantes collares de ante. El
del gato era color albaricoque, el del chow-chow, verde bosque.
Al pasar por un puesto de sedas pintadas a mano, me vino a la mente Ryan. Y si le compraba una
corbata? No hubo venta.
Anne se mova de puesto en puesto letrgicamente, mostrando un inters digno de un ratn de
laboratorio. Para animarla, le compr caramelos de dulce de leche, me prob sombreros ridculos y
hasta el collar del perro. Pero aunque mi amiga finga inters, pronto regresaba a su mutismo,
ignorndome como si no existiera. Nada la diverta, y no hizo ni una sola compra.
La depresin de Anne haba cado ms bajo que las profundidades de la fosa de las Marianas. Durante
todo el da la abrac y le dije cosas cariosas. No saba qu ms hacer. Anne no estaba comunicativa y
aqul no era su estado natural.
Fuimos a cenar y apenas toc su sushi, en cambio, se inclin por ms intoxicacin etlica. De nuevo, al
llegar a casa, aleg cansancio y se retir a sus aposentos.
Nunca haba visto a mi amiga tan cansada, y tampoco poda calibrar la gravedad de su condicin. Saba
que algo andaba terriblemente mal, pero hasta dnde deba interferir? Tal vez sus nimos alicados se
agotaran por s solos.
Me fui a dormir turbada y so con Anne varada en una playa oscura y solitaria.
El jueves por la maana, el buzn del correo electrnico contena los resultados de las pruebas de
carbono 14 que me enviaba Arthur Holliday.
Clav los ojos en la casilla de "asunto" y mis dedos se paralizaron sobre el teclado. Esperaba
ansiosamente el resultado del informe. Entonces, por qu dudaba?
La respuesta era sencilla. Realmente no me interesaba confirmar que a aquellas jvenes inocentes les
hubiera sobrevenido ms brutalidad y maldad.
No deseaba saber que unas vidas apenas salidas de la niez haban sido vctimas de... de qu? De un
monstruo con la cabeza llena de pornografa que slo hallaba gratificacin sexual en la sumisin fsica?
De un psicpata asqueroso armado de una videocmara que despus de su crimen necesita deshacerse
de las pruebas? De un mierda machista que ve a las mujeres como objetos que puede desechar despus
de usarlos para sus perversiones? Haba muchos seres as sueltos por el mundo.
Casi dese que Claudel tuviera razn. Yo tambin quera que los huesos pertenecieran al pasado, a hijas
enterradas por sus familias dolientes en otra era. Pero no poda engaarme, si quera identificar a las
vctimas tendra que enfrentarme a la evidencia.
Respir hondo.
Hice clic sobre "descargar" y abr el archivo de Acrobat.
El mensaje constaba de cinco pginas, una carta de presentacin, el informe del anlisis de
radiocarbono y tres grficos comparativos entre las edades del radiocarbono y los aos de calendario.
Cotej las edades de radiocarbono, tericas y observadas, despus avanc en la pantalla hasta las
curvas de calibracin.
Mi cerebro se aneg de imgenes.
Imprim el informe y me dirig al laboratorio.
LaManche se encontraba en su despacho. Desde nuestra ltima reunin, l o su secretaria haban
aadido un rbol de Navidad de cermica al caos que haba sobre su escritorio.
Llam a la puerta con los nudillos, suavemente.
LaManche alz la vista.
-Temperance..., pase por favor. Se ha enterado de las noticias?
Lo mir perpleja.
-El jurado declar culpable de todos los cargos a monsieur Ptit.
-Cundo?
-Ayer.
-Tardaron poco.
-Cuando llam, la fiscal de la Corona dijo estar segura de que su testimonio fue decisivo. -LaManche se
percat de los papeles que llevaba yo-. Pero seguramente no es sa la razn que la ha trado aqu.
-Tengo los resultados del carbono 14.
-Eso tambin tard poco -dijo sorprendido.
-Este laboratorio es muy eficiente. -Obvi mencionar el coste extra.
LaManche se puso en pie y se acerc a la pequea mesa ovalada adjunta a su escritorio. Desplegu el
grfico y nos inclinamos sobre l.
-Las variables que importan son dos -comenc-. La radiactividad de un estndar conocido y la de
nuestra muestra desconocida. Ya hemos hablado del fenmeno de las pruebas nucleares en la atmsfera
y de sus efectos sobre los niveles de carbono 14, as que, para simplificar, supondremos que el valor
estndar de carbono 14 para el ao 1950 es del ciento por ciento. Cualquier valor superior significa
carbono moderno o "carbono de la era atmica", e indica una fecha de muerte posterior a 1950.
Seal la ltima cifra de una columna titulada "Medicin de la edad del radiocarbono".
-El porcentaje de carbono moderno para el caso LCJML-38428 es de 120.5, ms menos 0.5.
-Un PCM significativamente mayor de cien.
-Efectivamente.
-Lo que significa que esta joven muri a partir de 1950.
-Efectivamente.
-Cunto tiempo despus de 1950?
-Eso tiene sus bemoles. Las pruebas nucleares atmosfricas se prohibieron en 1963, para entonces el
PCM haba alcanzado el ciento noventa por ciento. Pero lo que sube, baja. As que un PCM del ciento
veinte por ciento podra indicar un punto ascendente de la curva, el momento en que los niveles de
carbono se incrementaban, o un punto descendente de la misma, el momento en que los niveles de
carbono disminuan.
-Entonces?
-La muerte pudo tener lugar a finales de los cincuenta o a mediados de los ochenta.
LaManche se puso visiblemente ms serio.
-Y todava se complica ms -dije-. El PCM actual es del ciento siete por ciento -y seal las cifras
correspondientes a los casos LCJML-38426 y LCJML-3 8427.
-Mon Dieu.
-Estas chicas murieron a comienzos de los lejanos cincuenta, o recientemente, a comienzos de los
noventa.
-Piensa informar a monsieur Claudel de estos resultados?
-Por supuesto -exclam sentidamente.
LaManche form un campanario con las manos y lo us para darse golpecitos en el labio inferior.
-Si estas jvenes desaparecieron en los ltimos veinte aos, es posible que consten en el sistema,
deberemos enviar las descripciones al CIPC.
LaManche se refera al Centro de Informacin de la Polica Canadiense, el equivalente al CNIC de
Estados Unidos, el Centro Nacional de Informacin sobre Crmenes.
El CIPC y CNIC, gestionados por la Real Polica Montada de Canad y el FBI respectivamente, son
ndices informatizados que incluyen expedientes criminales histricos, sobre fugitivos, propiedad
robada y personas desaparecidas. Las bases de datos estn disponibles veinticuatro horas al da, los
365 das al ao para las fuerzas de seguridad y otras instituciones de la justicia criminal.
Nos pusimos en pie y LaManche pos una mano sobre mi hombro.
-Tenemos que esforzarnos, Temperance. Hay que llegar al fondo de este asunto.
-Por supuesto -exclam con el mismo sentimiento.
Treinta segundos ms tarde me encontraba en mi despacho hablando con Claudel, quien slo haca
contribuciones menores a nuestro dilogo.
-No tan rpido.
-Caso tres-ocho-cuatro-dos-seis -repet con la velocidad de un perezoso capaz de expresarse en
francs-. Mujer. -Pausa-. Blanca. -Pausa-. Edad entre diecisis y dieciocho. -Pausa-. Entre un metro
cuarenta y siete y uno cincuenta y siete de estatura. -Pausa.
-Ficha odontolgica? -Con la voz de Claudel se hubiera podio afilar una guadaa.
-Ningn arreglo. Pero tengo radiografas dentales post mortem, naturalmente.
-Estos son los huesos del cajn de envases?
-S.
-El siguiente.
-Caso tres-ocho-cuatro-dos-siete. Mujer. Blanca. Edad entre quince y diecisiete. Entre un metro
sesenta y tres y uno setenta de estatura. Ningn arreglo.
-stos son los huesos de la primera zanja?
-Contine.
-Caso tres-ocho-cuatro-dos-ocho. Mujer. Blanca. Edad entre dieciocho y veintids. Entre un metro
sesenta y cinco y uno setenta y tres de estatura. Muestra una fractura de Colle en el radio distal
derecho.
-Y eso qu significa?
-Que se fractur la mueca izquierda aos antes de morir. Las fracturas de Colle suelen ocurrir cuando
la persona extiende sus manos para frenar una cada.
-sos son los huesos de la segunda zanja?
-S.
-No hay ningn rasgo distintivo que permita identificar a estas jvenes?
-Una era muy baja y la otra se rompi un brazo.
-Si estas jvenes murieron en los aos cincuenta, estamos perdiendo el tiempo.
-Puede que sus familias no compartan su opinin.
-Sus parientes estarn desperdigados o muertos.
-Estas chicas fueron desnudadas y enterradas en un stano.
-Si estas chicas tenan relacin con Cataneo, seguramente eran putas.
Respir hondo. Claudel era un troll.
-Es cierto, puede que fueran prostitutas, culpables de los pecados de ignorancia y la necesidad. Puede
que huyeran de sus casas y fueran culpables de los pecados de insensatez y mala suerte. Puede que
fueran chicas inocentes arrancadas de sus vidas al azar y que no fueran culpables de nada. Pero
independientemente de lo que hicieran, monsieur Claudel, merecen algo mejor que una tumba olvidada en
un stano hmedo. No pudimos ayudarlas cuando murieron, pero quiz podamos evitar que otras jvenes
se les unan en el futuro.
Ahora le toc a Claudel hacer silencio.
-Dijo que los esqueletos no muestran signos de violencia...
Ignor el comentario.
-Como ambos sabemos -hice una pausa para hacerle saber que estaba al tanto de su visita a Cyr-, ese
edificio pertenece en la actualidad a Richard Cyr. Segn pude averiguar, Nicol Cataneo fue propietario
del inmueble en un periodo muy, pero que muy prximo al que seala uno de los valores de carbono 14.
El silencio que sigui fue largo y hostil.
-Tiene alguna idea de la cantidad de datos que esta bsqueda va a producir?
La tena.
-Volver a examinar los huesos por si encuentro ms informacin que pueda servirle de ayuda -dije.
-Eso estara muy bien.
Tras lo cual sigui un silencio como de tono de marcado.
Con el correr de los aos, en vez de odiar abiertamente a Claudel por su actitud, he llegado a creer que
slo es un tipo obstinado y rgido. Este caso amenazaba con modificar esa tendencia.
Me escap a tomar un caf escaleras abajo.
Telefone a Anne y le suger comer juntas.
Tal como tema, se excus.
-T resuelve el tema de tus huesos, Tempe. Yo me quedar por aqu.
-De acuerdo, pero si cambias de idea hzmelo saber. No tengo ningn plan en particular.
Una vez que colgamos, despej las dos mesas de trabajo y la encimera lateral del laboratorio, y dispuse
los esqueletos.
Cuando estaba examinando la tibia del cajn de Dr. Energy, apareci Marc Bergeron.
Decir que Bergeron tiene un aspecto peculiar es como decir que el dulce de leche tiene una pizca de
azcar. Con su metro noventa, su espalda perpetuamente encorvada y sus setenta y pocos kilos,
Bergeron tiene la misma gracia y coordinacin que una cigea al andar.
Bergeron es el odontlogo forense de Quebec. Durante treinta aos, de lunes a jueves, se ha dedicado
a taladrar y empastar los dientes de los vivos, y los viernes a estudiar los de los muertos.
Nos saludamos, y expres a Bergeron mi sorpresa al verlo por all un jueves.
-Es por la boda de un pariente. Maana tengo que estar en Ottawa.
Fue hacia el ropero, descolg una bata blanca de una percha y se la puso. La bata le quedaba como una
sbana a un espantapjaros sin relleno.
-Quin es esta gente? -dijo haciendo un ademn desgarbado hacia los esqueletos.
-Los encontraron en el stano de una pizzera.
-La pizza tuvo algo que ver?
-No lo creo.
-Son antiguos?
-Todo lo que s es que murieron despus de 1950. Se te ocurre algo?
Bergeron se acomod el cuello y se esponj el pelo. Era una extraordinaria melena blanca y crespa, y
arrancaba a un kilmetro de sus cejas. En contra de toda lgica estilstica, Bergeron se la deja crecer
hasta que forma un halo salvaje en torno a la cabeza.
-El carbono 14 sugiere que murieron en los aos cincuenta o en los ochenta y noventa -expliqu.
Con su andar de marioneta, Bergeron se dirigi a un cajn, sac una linterna de bolsillo, alz el crneo
del cajn de Dr. Energy y estudi detenidamente la dentadura.
-Muy mala higiene. Le extrajiste una muela para analizarla?
Asent.
-Supongo que antes les habrs hecho radiografas...
Separ un sobre marrn del expediente LCJML-38426 y coloqu las diez pequeas radiografas sobre
la caja de luz. Bergeron las estudi. La fluorescencia pareca electrificarle la melena.
-Aparte de extenso cariado, no hay mucho que aadir. Tiene un canino superior ligeramente torcido -
dijo dando unos golpecitos a la radiografa con su dedo huesudo.
-Qu edad le calculas? -dije.
-Diecisis..., dieciocho a lo ms.
-Eso pens yo.
Bergeron ya haba pasado al caso LCJML-38428.
-sta fue enterrada envuelta en una mortaja de cuero -dije.
-A este cadver se le hizo autopsia?
-No te entiendo. -Su pregunta me descoloc.
-Estos cortes en el hueso temporal, pudieron ser hechos al retraer el cuero cabelludo?
-No me lo haba planteado.
Llev el crneo hasta el microscopio de diseccin y pude observar las marcas, primero con bajo aumento
y luego con uno muy potente. Bergeron prosigui con su razonamiento:
-Quiz sean esqueletos viejos o especmenes para enseanza. Quiz se guardaran como curiosidad y
despus se perdiera el inters, o se decidi que su tenencia entraaba cierto riesgo.
Haba considerado esa posibilidad, pues era algo muy habitual.
-No veo agujeros de taladro ni fragmentos de alambre. No hay indicios de que hayan sido tratados
qumicamente, ni de que se les haya hecho modificaciones mecnicas. Estos huesos no fueron
preparados para ser expuestos.
Bajo la lupa, las hendiduras del temporal lucan como amplios valles en forma de V, algunas paralelas al
conducto auditivo, otras dispuestas en torno a l. El micro astillado de sus bordes sugera que haban
sido hechas estando el hueso seco y descarnado.
-Estas marcas no fueron hechas con un bistur, la seccin transversal es demasiado ancha. Y en caso de
que hubiesen sido hechas durante una autopsia, entonces estn dispuestas demasiado aleatoriamente.
Deben de ser secuelas post mortem.
Un pensamiento difuso asom a mi mente.
Por qu en V? sa no era la tpica hendidura producto de la abrasin.
-Pues sta tuvo muchsimos menos problemas dentales...
Alc la vista. Bergeron se encontraba en la segunda mesa, examinando los fragmentos de mandbula del
caso LCJML-38427.
-Las radiografas apicales estn en el expediente -y seal una carpeta amarilla que haba junto a los
huesos.
Bergeron esparci las radiografas dentales sobre la mesa de luz.
-Y puede que fuera algo ms joven..., de entre quince y diecisiete aos.
-Notas algn rasgo distintivo?
El odontlogo neg con la cabeza. La melena se bambole.
Dej los fragmentos de mandbula del caso 38427 y volvi a estudiar el esqueleto 38428, levant el
crneo y le apunt con la linterna de bolsillo.
-En ste haba algo... -La voz de Bergeron se fue apagando.
-Qu?
El odontlogo dej el crneo y volvi a la mandbula. Con el haz de la linterna apunt a la dentadura
inferior.
-Aqu est.
Dej la lupa y me aproxim.
-Qu?
-Esto despejar la duda que tienes sobre las fechas.
Bergeron me pas crneo y linterna.




Captulo 21


-Inclnalo e ilumina las muelas, de arriba abajo -dijo Bergeron.
Hice lo que me indic.
-Notas ese brillo en los surcos del esmalte?
No lo vea.
-Inclina el haz.
Bergeron tena razn, haba un brillo tenue pero evidente en lo profundo de los pliegues.
-Qu es?
-Si no me equivoco, las muelas han sido tratadas con un sellador para muescas y fisuras.
Al levantar la vista, Bergeron ya se diriga desgarbadamente hasta la lupa. Sus andares distaban de ser
pura poesa.
-El sellador es una capa fina de resina plstica que se aplica a la superficie de masticacin de un
bicspide o un molar como si fuera pintura, y en un minuto se endurece formando una capa protectora.
-Con qu propsito?
-Para prevenir caries dentales de las superficies oclusales.
Bergeron dispuso bajo el microscopio la mandbula inferior del esqueleto LCJML-38428, observ por las
mirillas y ajust el foco.
-Oui, madame. Es sellador.
En mi estmago, la esperanza empez a revolotear como una mariposa.
-Cundo empezaron a utilizarse estos selladores?
-Los primeros disponibles comercialmente los vendan los dentistas a comienzos de los setenta. Se
hicieron de uso corriente a partir de los ochenta. -Bergeron me hablaba sin levantar la vista.
La mariposa se convirti abruptamente en un picaflor.
La chica de la mortaja de cuero no pudo haber muerto en los cincuenta! Por eliminacin, haba muerto
en la dcada de los ochenta!
Procur calmarme:
-Son muy comunes estos selladores?
-Demasiado comunes a efectos forenses, lamentablemente. La mayora de los dentistas pediatras
recomiendan su aplicacin apenas surgen las muelas permanentes. Desde hace unos veinte aos, hay
programas escolares en casi todo Estados Unidos. En Canad andamos un poco atrasados al respecto,
pero los selladores se hicieron populares aqu desde mediados de los ochenta.
Bergeron desconect la luz de fibra ptica.
-A esa chica no le sirvi de mucho -dijo haciendo un gesto con el mentn al esqueleto del cajn de Dr.
Energy-. Tiene ms caries que aquella de all.
-As que en un momento de su vida acudi al dentista regularmente y despus dej de cuidarse los
dientes...
-Es tpico entre los jvenes que huyen de casa. Sus padres les proporcionan salud dental mientras estn
creciendo pero despus, cuando empiezan a vivir en la calle, sus dietas e higiene se van al garete y los
dientes sufren las consecuencias.
-Cuntos aos le calculas?
Bergeron regres a la mesa de luz y examin las radiografas dentales del caso 38428.
-Es un poco mayor que las otras, dira que tena entre dieciocho y veintin aos.
Una vez ms la estimacin confirmaba lo que yo haba calculado al estudiar los huesos.
-Hay seas de sellador en las otras dos? -dije.
Bergeron examin los dientes de 38426 y 38427. Ninguna haba recibido el tratamiento.
-Es una pena que ninguna de las dos tenga arreglos. Si puedo ayudarte en algo ms, avsame.
-Ya me has ayudado muchsimo.
Fui volando hasta mi despacho y telefone a Claudel.
Charbonneau y l estaban en medio de un interrogatorio y no se los poda interrumpir.
Dej un mensaje pidindoles que se pusieran en contacto tan pronto como les fuera posible.
Al regresar a mi laboratorio, cog uno de los fragmentos de la mandbula que Bergeron haba dejado
junto al microscopio. Y al devolverlo a los dems huesos del caso LCJML-38427, me percat de una
muesca nfima en el cndilo derecho de la mandbula.
Vuelta al microscopio.
Orient la luz de fibra ptica sobre la superficie del hueso, di con dos muescas ms en la rama
ascendente y una hendidura minscula en el ngulo mandibular.
Revis el fragmento izquierdo de la mandbula.
No hall ni muescas ni hendiduras.
Revis el crneo.
No encontr ni muescas ni hendiduras.
Uno por uno examin los pedazos sueltos de pmulo derecho y temporal.
La luz destac seis hendiduras superficiales, cada una de ellas de cinco milmetros de longitud,
agrupadas en tres series de dos.
Otra llamada de atencin de mi cerebro posterior.
Intensifiqu el aumento.
Aunque estaba claro que las hendiduras y muescas no eran naturales, las del caso 38438 resultaban
diferentes. Seguan teniendo una seccin transversal en V, pero eran ms estrechas y de rebordes
menos irregulares.
Como las marcas que hace un escalpelo sobre un hueso vivo.
Me reclin a meditar qu significaba mi descubrimiento. En mi imaginacin reconstru los fragmentos de
crneo y articul la mandbula.
Los cortes rodeaban el orificio auricular.
Qu diablos haba ocurrido?
Era una coincidencia o algo ms siniestro?
Estaba a punto de examinar el crneo y la mandbula de la joven del cajn de Dr. Energy, cuando atisb
a Charbonneau detrs de la ventana que hay encima del fregadero. Con un gesto lo dirig a mi oficina,
me quit los guantes, me lav y cruc el vestbulo.
Charbonneau se sent frente a m y asumi su posicin habitual de piernas separadas y hombros cados.
La cazadora que llevaba aquel da era de un color arndano, brillante como el sellador dental.
-Monsieur Claudel se ha tenido que reunir con el comit del Premio Nobel esta maana?
Charbonneau baj la barbilla, puso los ojos en blanco y las palmas hacia arriba.
-Qu pasa? No soy lo suficientemente elegante? Luc est realmente ocupado.
-Se est tomando las medidas para otro traje de Ermenegildo Zegna?
Charbonneau me mir como si le hubiera hablado en etrusco.
-Confeccionan trajes -le aclar.
Charbonneau reprimi una sonrisa:
-Est hablando con los inquilinos del listado de Cyr.
-De veras? -Mis cejas se arquearon por la sorpresa.
-Authier lo telefone.
LaManche debi de hablar con el patlogo jefe, quien debi de darle a Claudel la orden de tomarse en
serio el caso del stano de la pizzera.
-El mensaje de Authier no vena colmado de alegras?
-Luc se tom las sugerencias del patlogo jefe como si fueran directrices.
Le expliqu el descubrimiento de mi colega el dentista.
-Y Bergeron est convencido de ese asunto del sellador? -dijo Charbonneau.
-Absolutamente. Creo que los periodistas lo llaman "corroboracin independiente".
-Entonces una de las tres muri a finales de los setenta o despus.
-El carbono 14 sita la muerte de esta joven en la dcada de los cincuenta o la de los ochenta.
-Me figuro que hablamos de los ochenta.
-Se figura bien.
-Es sa la chica de la mueca rota?
Asent:
-Y cuyo esqueleto estaba envuelto en la mortaja de cuero.
-Joder. -Charbonneau se puso en pie-. Voy a meter sus datos en el sistema ahora mismo.
El polica apenas haba salido por la puerta cuando son el telfono. Era Art Holliday que llamaba desde
Florida.
-Has recibido o no el informe del carbono 14?
-S, muchas gracias. Te agradezco que me lo hayas entregado tan pronto.
-Procuramos complacer. Oye, puede que tenga algo ms para ti.
Yo haba olvidado la oferta de Holliday de realizar pruebas adicionales.
-A efectos de formular una acusacin, el anlisis con istopo de estroncio sigue considerndose
experimental. Pero ya hemos aplicado la tcnica a investigaciones forenses. En un caso utilizamos las
cornamentas de seis venados de cola blanca y averiguamos el lugar de origen. Por supuesto, sabamos
que los animales tenan que provenir de uno de dos estados, y contbamos con localidades geogrficas
isotpicamente diferenciadas con las que medir los grupos de referencia. Eso nos facilit el trabajo...
Con el correr de los aos, he aprendido que es imposible meterle prisa a Art Holliday. Hay que dejarse
llevar, ignorar todos sus prolegmenos y concentrarse en las conclusiones.
-... Estamos obteniendo buenos resultados observando los patrones de inmigracin y asentamiento de
poblaciones antiguas.
Eso me record un tema arqueolgico del que me haba enterado.
-Tu equipo es el que estudia los materiales de los antiguos indios pueblo de Arizona?
-Enterramientos del siglo XIII y XIV. La construccin y ocupacin de algunos de los asentamientos ms
grandes llev varias generaciones. Los ocuparon cientos de personas, probablemente una mezcla de
residentes antiguos e inmigrantes de otros sitios. Pero todava estamos investigando.
-El anlisis con istopos de estroncio puede distinguir entre los recin llegados a un sitio y los
residentes de toda la vida? -pregunt.
-Aj.
El colibr volvi a batir sus alas a toda velocidad.
-Y esa tcnica puede indicar el lugar de residencia de una persona?
-Slo si se cuenta con muestras de referencia. En ciertas circunstancias, si un individuo se traslada de
una regin a otra, el anlisis con estroncio puede sealar su lugar de nacimiento y dnde pas entre los
ltimos seis y diez aos de su vida.
El colibr aceler y se pas de revoluciones.
-Recapitula un poco y comienza desde el principio. -Cog lpiz y papel-. Y explcamelo de forma sencilla.
-Existen cuatro istopos estables de estroncio. Uno de ellos, el estroncio 87, proviene de la
descomposicin del rubidio 87. Su vida media es de 48.800 millones de aos.
-Una descomposicin mucho ms lenta que la del carbono 14...
-Y mucho ms lenta que mi perro Spud.
Spud?
-La geologa de Amrica del Norte muestra tremendas variaciones en su antigedad -prosigui Art,
ignorando mi confusin al or la referencia a su perro-. Por ejemplo, la edad de la corteza va de una
antigedad de menos de un milln de aos en Hawaii a poco ms de cuatro mil millones de aos en parte
de los Territorios del Norte canadienses.
-Lo que da como resultado diferencias entre los valores de estroncio en la tierra y las piedras de las
diferentes regiones...
-Efectivamente. Pero esas diferencias tambin se deben a variaciones de la composicin del lecho de
roca.
-Cuando dices "valores", te refieres a la proporcin entre el estroncio inestable y su equivalente
estable.
-Exactamente. Lo que importa es la proporcin de los istopos de estroncio 87 y estroncio 86, no la
cifra absoluta de cada uno de ellos.
Lo dej continuar.
-Por ejemplo: las lavas baslticas, la piedra caliza y el mrmol tienen una proporcin baja de estroncio,
mientras que la proporcin de arenisca, pizarra y granito suelen ser altas. Los silicatos hidratados
muestras los valores ms altos.
-Entonces, las diferencias entre la edad geolgica y/o composicin del lecho rocoso producen
variaciones en los valores de estroncio de las distintas regiones geogrficas?
-Exactamente. Pero un ltimo detalle que hay que tener en cuenta es que las proporciones, con todos
esos decimales, son muy difciles de recordar. Por eso solemos comparar la proporcin de estroncio del
sitio estudiado con la proporcin media de estroncio de toda la tierra. Si la proporcin del sitio
estudiado es mayor que sta, el resultado da positivo; si la proporcin es menor, el resultado da
negativo.
-Y qu tiene que ver todo esto con establecer el lugar de nacimiento de una persona?
-El estroncio es un metal alcalinoterreno, qumicamente similar al calcio.
Lo relacion enseguida:
-Las plantas lo absorben de la tierra y el agua, los herbvoros se comen las plantas, y as el estroncio
contina ascendiendo por la cadena alimenticia.
-Somos lo que comemos.
-Entonces los istopos presentes en la composicin de los huesos reflejan los istopos de estroncio
presentes en la dieta durante el periodo en que dichas partes del cuerpo se formaron?
-Lo has entendido muy bien.
-Mi abuela sola preocuparse por el estroncio presente en los alimentos.
-Tu abuelita no era la nica. El procesamiento biolgico del estroncio fue estudiado extensivamente en
los aos cincuenta debido a las muchas posibilidades de ingerir estroncio 90 radiactivo proveniente de
las pruebas atmosfricas de armas nucleares.
En mi cabeza se encendi una lucecilla.
-Ests diciendo que el estroncio forma parte de los dientes y huesos de las personas, ms o menos
como el calcio?
-Exacto.
-Pero el calcio del esqueleto humano se reemplaza aproximadamente cada seis aos...
-Aj.
-Entonces, al igual que el calcio seo, el estroncio seo refleja la dieta de una persona durante los
ltimos seis aos de su vida.
-Entre los ltimos seis y diez aos -aclar Art.
-Pero los niveles de calcio no cambian igual en el esmalte dental que en los huesos. Una vez endurecido
el esmalte es estable.
-Y lo mismo ocurre en el caso del estroncio. Por eso el esmalte contina indicando la proporcin media
de estroncio ingerida en la dieta cuando el diente se form.
-Entonces si alguien se march del lugar donde se formaron sus dientes, sus valores de estroncio dental
y seo sern distintos. Y si nunca sali de all esos valores sern similares.
-Exacto. Los valores del esmalte indican el lugar donde naci y pas sus primeros aos de niez. Los
valores de los huesos sealan el lugar donde residi los ltimos aos de su vida.
Un pensamiento me detuvo en medio de mis notas garabateadas.
-Pero la comida nos llega por medio de redes de distribucin nacionales e internacionales...
-Sin embargo, la mayor parte del tiempo bebemos agua local.
-Es cierto. Dime, qu hiciste con las muestras que te envi?
-Despus de extraer toda la materia extraa, los trituramos. Despus separamos el estroncio por
cromatografa de iones, analizamos el estroncio purificado con una espectrometra de masa de
ionizacin trmica, y finalmente medimos las proporciones de estroncio por medio de un anlisis
dinmico multicolector, y...
-Art...
-Dime?
-Qu averiguaste?
-Una de tus tres vctimas ha visto mundo.





Captulo 22


-Contina.
-Primero hablemos de dientes. Dos de tus individuos tienen en comn los valores de estroncio dentales.
-Cules?
O el frufr de papeles.
-Veamos..., el 38436 y el 38427. En estos dos casos estimo una dieta infantil con un valor medio de +90
hasta +105 de estroncio. Pero estadsticamente el caso 38428 es diferente, la composicin de istopos
de estroncio de su muestra dental sugiere una dieta infantil de un media de +50 hasta +60.
-Eso significa que 38428 no naci en la misma regin que las otras dos?
-Exacto.
-Puedes decirme dnde naci?
-Ah es donde esto se pone interesante. El ao pasado, en el stano de un porreta de Detroit hallamos
un revoltijo de restos dentro de un tonel. La ley saba que las vctimas eran socios del camello dueo de
la casa, pero quera los huesos separados por individuo. Ninguno tena arreglos dentales, todos eran
negros, rondaban los veinticinco aos y eran de la misma estatura aproximadamente. Uno haba nacido
en el centro-norte de California, el otro en Kansas, y el otro era oriundo de Michigan. No tenamos
grupos de referencia de las zonas en cuestin, as que tuvimos que inferir la composicin isotpica de
estroncio de sus dietas a partir del lecho geolgico de cada regin, y con esos valores volver a estudiar
los huesos del tonel. Sigues ah?
-Aqu sigo.
-Alguien que creci en el centro-norte de California debera tener unos valores de estroncio de entre
+30 a +60. -Frufr-. Y es dentro de esos valores precisamente, donde cae el individuo del caso 38428.
Me qued atnita durante unos instantes.
-Quieres decir que esa chica es de California?
-Quiero decir que podra serlo. Si no tienes ninguna otra pista, es un punto de partida como cualquier
otro. Por supuesto que podra ser de otra regin que tuviera un lecho geolgico similar.
-Qu averiguaste de mis otras sin nombre?
-Hace unos aos estudiamos una tumba comn en Vietnam con restos que estaban mezclados. El ejrcito
haba conseguido identificar a los dos soldados, pero quera los huesos separados por individuo. Uno de
los soldados haba crecido en el noreste de Vermont, el otro en Utah.
Art no me brind oportunidad de interrumpir.
-Un estudio de la composicin isotpica de estroncio de las napas subterrneas en las cercanas de St.
Johnsbury, Vermont, arroj valores de entre +84 y +94. Los dientes de uno de los soldados dieron
valores de estroncio que caan justamente dentro de esos lmites.
-Los del soldado de Vermont?
-As es. Los dientes de 38426 y 38427 arrojaron valores idnticos.
-Es decir que esas chicas eran de Vermont...
-No te apresures. Esas mismas formaciones rocosas se extienden al otro lado de la frontera hasta
Quebec. Lo que digo es que los valores de estroncio de las otras dos jvenes concuerdan con los de los
nacidos en la regin donde se hallaron sus restos.
-La zona de Montreal...
-As es. Ahora hablemos de huesos. En los casos 38436 y 38427, los valores de estroncio de los dientes
son similares a los valores de estroncio de los huesos.
-Lo que indica que no se alejaron mucho de sus hogares...
-Correcto. Pero el caso 38428 es harina de otro costal.
Lo dej hablar.
-Los valores de estroncio de su esqueleto son ms altos que los llores de estroncio dentales. Es ms, los
valores de estroncio de su esqueleto son muy similares a los valores de estroncio de los esqueletos
38426 y 38427.
-La chicas que se quedaron en Quebec.
-As es.
-Ests diciendo que 38428 creci en un sitio, pero pas los ltimos aos de su vida en otro?
-Eso parece.
-Y que pudo haber crecido en el centro-norte de California o en una zona isotpicamente similar?
-Pero que ms adelante se mud a Quebec o a Vermont -aclar.
-O a una zona isotpicamente similar.
No poda esperar a telefonear a Charbonneau.
-Lo que me cuentas es maravilloso, Art.
-Procuramos complacer. Oye, cuando hayas identificado a esas seoritas, hzmelo saber.
Estaba tan entusiasmada que tecle mal y tuve que volver a marcar.
Charbonneau haba salido. Claudel tambin.
Cundo estaban esos dos en sus despachos?
Habl con el recepcionista y les dej sendos mensajes. Despus mand otro con mi nmero al busca de
Charbonneau.
Regres al laboratorio.
Anticipando lo que poda llegar a encontrar, llev el crneo y mandbula de la joven del cajn de Dr.
Energy y los coloqu bajo microscopio.
Y ah estaban: cinco hendiduras diminutas, dos por encima y tres por detrs del conducto auditivo del
temporal derecho. Ampliados, los cortes resultaban similares a los de 384x7.
Ni en la mandbula ni en ninguno de los otros huesos del crneo encontr nada.
Jess de mi vida, qu haban hecho con aquellas chicas?
A la una y media telefone Anne, su voz me son montona e indiferente. Despus de disculparse por
haber sido una plasta de compaa durante toda la semana, me dijo que pensaba marcharse, que no
quera importunarme ms con su presencia.
Le asegur que no me importunaba. Tambin le asegur que estaba disfrutando de su compaa
tremendamente. Dado su estado de nimo, mis palabras eran una exageracin, pero la alent a quedarse
hasta que se decidiera por un lugar mejor a donde ir.
A la una cuarenta, telefone Charbonneau.
-Cibole! Estoy ms helado que la teta de una bruja.
No todas las expresiones de Charbonneau eran de origen tejano.
-Ha hecho la bsqueda en el CPIC?
-La hice.
O ruido de celofn.
-Puesto que no sabemos si las chicas que carecan de sellador dental murieron antes o despus de la que
lo tena, contempl ambas opciones: primero busqu las desapariciones denunciadas en la dcada de los
noventa.
-Dado los resultados del carbono 14, tiene sentido.
-Algunos resultaban muy similares, pero nada.
Sonaba como si Charbonneau estuviera comiendo algo con dulce de leche o caramelo masticable.
-Hice otra bsqueda dejando abierta la fecha de la desaparicin. Y como no tena informacin dental, ni
detalles, ni fechas, obtuve lo que esperaba.
-Muchos casos?
-Una lista de aqu hasta el culo del mundo.
-Qu me dice del 38428?
-Baj todos los casos hasta 1980. La mueca rota redujo la bsqueda. De nuevo, haba algunos casos
parecidos, pero ninguno que se ajustara al nuestro. Ayudara mucho saber dnde viva la chica.
-Qu le parece el centro-norte de California?
-Claro, me encanta.
-Hablo en serio.
El ruido a celofn arrugado y a masticacin se detuvo.
-Bromea?
Simplificando la bioqumica y la geofsica, le cont a Charbonneau lo que Art Holliday me haba
explicado.
-Luc se va a cagar en los gayumbos.
-Tiene que enviar su descripcin al sur de la frontera.
-El CNIC ya los tiene. Pero tambin se los enviar a la polica estatal de Vermont y California.
-Es una posibilidad entre mil.
-No le hace dao a nadie.
-Excepto a los calzoncillos de su amigo.
Charbonneau se ri.
-Le voy a contar lo que me acaba de decir.
-Hay una cosa ms.
-Algreme el da.
Le describ las muescas y hendiduras.
-Y usted cree que esas marcas fueron hechas por un bistur?
-O una hoja de cuchillo delgada y extremadamente afilada.
-Y aparecen en los tres esqueletos?
-S. Aunque las marcas que aparecen en el esqueleto amortajado difieren de las de los otros dos.
-Cmo?
-Son ms bastas, y tienen bordes ms desportillados.
-Cree que fueron hechas por otra herramienta? -dijo Charbonneau.
-Es posible. Quiz se hicieran despus de que el hueso se hubiese secado. O tal vez no sean cortes, sino
marcas post mortem parecidas a las hendiduras de los cortes.
-Araazos causados al arrastrarlos o lo que fuera?
-Puede ser.
-No suena convencida.
-Parece que haya un patrn. -Guard silencio y me imagin los crneos y las mandbulas-. Las marcas
rodean el conducto auditivo derecho.
-En qu esqueleto?
-En los tres.
-Y no aparecen en ninguna otra parte?
-No.
-Cono. Cree que alguien anduvo cortando orejas?
La idea me haba pasado por la cabeza.
-No lo s.
Despus de referir a LaManche la informacin de Art Holliday, pas el resto de la tarde con mis chicas
del stano. As pensaba en ellas ahora, eran mis chicas. Mis chicas perdidas.
Reexamin cada hueso, cada fragmento y cada diente, estudi las radiografas dentales y de los
esqueletos, volv a cribar la tierra en la que fueron enterradas, estudi minuciosamente los botones.
Cuando por fin acab y me puse cmoda, ya no entraba luz por las ventanas y los pasillos estaban en
silencio. El reloj marcaba las cinco y veinte.
Pero no haba averiguado ni una sola cosa ms.
Cerr los ojos.
Me entr tristeza por no ser capaz de adjudicar nombres a aquellas jvenes, ira por no poder
satisfacer a Claudel, frustracin por no entender el asunto de los botones, y culpa por no haber
distinguido las marcas de cortes hasta que Bergeron me las seal.
Cmo pudieron habrseme pasado por alto? Me haban interrumpido muchas veces, de acuerdo. Y s,
haba estado trabajando en otros aspectos del caso y las marcas eran casi invisibles. Y por lo menos uno
de los crneos estaba partido, de acuerdo, pero cmo pudo escaprseme algo tan importante?
Fracasos.
Fracasos por doquier y ni una gota que beber.
Anne: fracaso.
Ryan: fracaso.
-Ryan? -resopl.
-Qu?
Mis ojos se abrieron de par en par.
En la puerta de mi despacho, con la cazadora prendida de un dedo y echada por encima del hombro,
estaba Ryan. Me observaba con una expresin difcil de descifrar.
Alz una mano con la palma hacia arriba.
-Ya s. Ahora vas a decirme: "qu haces t aqu?" No es cierto?
Quise hablar, pero Ryan me interrumpi:
-Pues trabajo unas plantas ms abajo -sonri-. Y soy poli.
Me enderec en la silla y me coloqu el pelo por detrs de la oreja:
-Tienes alguna novedad sobre Louise Parent? -dije.
-No.
-Has encontrado a Rose Fischer?
La sonrisa desapareci:
-No, y no tiene buena pinta.
-Crees que est muerta?
-Tiene sesenta y cuatro aos y lleva desaparecida casi una semana.
-Qu clase de mutante matara a una anciana?
Ryan consider que mi pregunta era retrica:
-Sigues teniendo vigilancia en la calle?
-S. -Y si vinieras a visitarme, lo sabras, pens-. Sugieres que soy una anciana?
-Quiero que mantengas los ojos bien abiertos, Tempe.
-Pues ltimamente no se cierran nunca, Andy.
l ignor el comentario.
-Voy a pasar por la casa de Fischer, pens que quiz te interesara acompaarme.
Me interesaba.
Hice un ademn en direccin a los esqueletos:
-Aunque estoy un poco ocupada.
-No se irn a ninguna parte. -Otra sonrisa aniada.
Y de nuevo el debate interno: lo confronto con lo que s o evito el tema?
Opt por la vaguedad. Le dara a Ryan un poco de espacio para que hiciera o deshiciera.
-Alguna vez te preguntas cosas, Ryan?
-Claro, me pregunto qu fue de Alice Cooper.
-Me refera a preguntas importantes.
-Qu diablos era Alice Cooper?
-Hablo en serio.
-Y yo. -Ryan hablaba tranquila y calmadamente-. Te vienes, entonces?
A la mierda con las relaciones y a la mierda con Ryan. Mejor cauterizar la herida y centrarme en mi
trabajo. Me quit la bata blanca, ech las llaves al bolso y cog el abrigo.
-Vamos.
Avanzamos lentamente en medio del trfico de la hora punta. La atmsfera dentro del coche estaba tan
relajada como una serpiente hecha un ovillo. No hubo conversacin.
Por mi cabeza galoparon imgenes conocidas: Ryan en la playa, Ryan y yo en Guatemala, Ryan en la cama.
Ryan y la reina del baile.
Hubo un momento en que me roz la rodilla con la mano. Un misil me dio de lleno en la lbido.
Cerr los ojos e hice un esfuerzo por controlarme. Respir hondo.
Cuando finalmente llegamos a Candiac, yo tena los msculos del cuello tensos como cuerdas de guitarra.
En la casa de Rose Fischer todas las cortinas estaban corridas, pero de una de ellas surga una luz suave
y amarillenta.
-Humm. -Ryan fren lentamente y apag el motor.
-Qu pasa?
-No recuerdo haber dejado ninguna luz encendida.
-El lugar sigue precintado?
-No hace falta, los peritos terminaron con lo suyo hace das y quitaron la cinta. -Ryan abri su
portezuela-. T qudate aqu.
Le di unos segundos de ventaja y despus lo segu por el camino que suba al porche. La corona todava
nos deseaba a todos Joyeuses Ftes!
Ryan puls el timbre.
En el interior de la casa sonaron unas campanadas tenues.
El viento haca flamear mi bufanda.
Ryan puls el timbre nuevamente.
Pasaron los segundos, y otra rfaga de viento me hizo saltar una lgrima. Me cal el sombrero.
Cuando Ryan estaba reparando con qu llave abrir, se encendi la luz del saln. La puerta se entreabri
y asom por la rendija una cara.
Era a quien menos esperaba ver.



Captulo 23


-Quinez zon uztedes? -La palabras sonaron hmedas y sentimentaloides, como dichas con la boca
llena de guisantes.
Ryan le mostr la placa:
-Zon polizaz?
-Nos deja pasar, seora Fischer?
-Dnde ezt Louize? Dnde ezt mi hedmana?
Dios mo, no se haba enterado.
-Sobre eso queremos hablarle. -La voz de Ryan son calma y tranquilizadora.
La rendija se ensanch. Y vi una cara que me record a una calabaza de Halloween con la boca
extraamente cncava.
-Ezpeden.
El viento cortante agit el cuello de mi abrigo y mi bufanda. Baj la cabeza y me puse a patear el suelo.
Me sent fatal. Ryan y yo llevbamos malas noticias a Rose Fischer. Nuestras palabras iban a cambiar
para siempre su vida. Odiaba tener que presenciar lo que se avecinaba. No era parte de mi trabajo
diario y di las gracias por ello. Pero cuando me tocaba, lo odiaba.
Unos minutos ms tarde la puerta se volvi a abrir, y Ryan y yo pasamos al interior de la casa. El calor
me afloj la piel de la cara.
Rose Fischer no era regordeta, era enorme. El pelo mal teido y una permanente le daban a su cara
hinchada un aire payasesco. La sobreabundancia de cosmticos tampoco ayudaba.
-Dnde est mi hermana? -El sentimentalismo haba desaparecido, pero el miedo segua all. Aunque
arrugada y pintarrajeada con barra de labios, la boca de Fischer ahora me resultaba ms normal.
Mi tristeza se intensific. Jess de mi vida. Aquella mujer se haba puesto la dentadura postiza y se
haba pintado para recibir a unos extraos.
Ryan pos su mano sobre el hombro de Fischer.
-Podemos sentarnos?
La mujer se llev una mano rechoncha a la boca color camin de bomberos:
-Dios mo, algo le ha ocurrido a Louise... -Sus ojos llenos de rimmel buscaban los de Ryan y los mos-.
Han venido a decirme que algo le ocurri a Louise. Dnde est?
Ryan condujo a Fischer hasta el sof del saln y se sent junto a ella. Desde el rincn, una cacata gris
y amarilla, con carrillos anaranjados, grazn y despus silb seis notas de "Edelweiss".
Me situ a la izquierda de la mujer, le cog una de sus manos rechonchas.
Con un gesto de barbilla, Ryan me indic que hablara yo.
La cacata dijo "Bonjour", lo repiti y despus solt un Crrrr.
Fischer cerr los ojos y me estruj la mano.
-Su hermana ha muerto, lo lamento.
Crrrr. Crrrr. Crrrr.
Fischer empez a sacudir la cabeza de un lado a otro, apretando tanto los ojos que se perdieron en la
grasa de sus rbitas. A cada movimiento surga de su garganta un gemido agudo que luego se ahogaba
tras sus bien colocados dientes postizos.
Pas el brazo por encima de su hombro.
-Lo siento mucho -repet.
Rose Fischer continu su lamento, mientras el rimmel y la sombra de ojos corran a mezclarse con el
colorete entre naranja y rosceo.
La cacata call.
Ryan le dio unas palmaditas a la mujer en el hombro derecho. Me mir. Sus ojos reflejaban una tristeza
similar a la ma.
Con el copete levantado, la cacata observaba a su duea con la cabeza clavada en un ngulo de cuarenta
grados.
En el aparador un reloj marcaba los segundos con un tic. La cacata intent reproducir unas notas de
"Alouette" pero abandon.
Fischer lloraba y se meca.
Pas un minuto. Pasaron dos.
Ryan sali de la habitacin y regres con una caja de pauelos de papel.
Tres.
Gradualmente, aquel llanto terrible merm.
-I love you. -Crrrr-. Je taime.
La mujer abri sus ojos porcinos y volvi la cabeza hacia el pjaro:
-Yo tambin te quiero, 'tit Ange.
Angelito lade la cabeza, pero no dijo nada.
-Mi hermana adora a ese pjaro. -Y casi inaudible aadi-: Adoraba...
Ryan le ofreci pauelos de papel, la mujer cogi varios y se volvi hacia m. Su cara era un helado de
tutti-frutti derritindose en un charco de barro.
-Quin es usted? -pregunt.
-Soy Temperance Brennan y trabajo con el juez de instruccin.
Debajo del maquillaje de payaso, su cara palideci:
-Fue algn tipo de reaccin alrgica, no es cierto?
-La causa de la muerte an no ha sido aclarada del todo.
Fischer se limpi el caos que le chorreaba por la cara. -No deb dejar sola a Louise cuando se estaba
sintiendo mal.
Fischer se desplom hacia atrs.
-Su hermana estaba enferma? -pregunt Ryan amablemente.
-Sufra de alergias. Respiraba con dificultad y le goteaba la nariz. -Su cuerpo inmenso se dobl sobre s
mismo-. Nunca imagin que...
Fischer volvi a agitarse y su pecho empez a palpitar involuntariamente. Yo sacaba pauelos de la caja,
e iba dndoselos.
-S que esto es muy difcil y lamento mucho tener que hacerle estas preguntas -dije con la voz ms
reconfortante que pude-. Pero durante esta semana mucha gente ha intentado dar con usted. Podra
decirnos al detective Ryan y a m dnde se encontraba?
-Louise y yo nos apuntamos a un taller de cermica en Point-au-Pies. Nos pareci que sera divertido
aprender cermica...
Su pecho volvi a palpitar una y otra vez.
-...Pensbamos quedarnos en un hostal y hacer nuestras compras navideas en la regin de Charlevoix.
-Su hermana no se senta con nimos de ir?
Cuando asinti, la primer papada se le hundi en la grasa de la segunda.
-Louise dijo que estara bien y que si necesitaba algo llamara a Claudia, mi hija. -Pareci atragantarse
con algo-. Dios mo. Sabe Claudia lo sucedido?
-S que lo sabe, seora Fischer. Su hija ha estado muy preocupada por usted.
-Debimos haberla avisado... Deb haberla avisado. Pero como Louise decidi quedarse, no lo cre
necesario. Claudia me da la lata cuando conduzco en invierno. Me trata como a una vieja estpida, quiere
que me quede en casa eternamente.
-Cundo regres usted de Charlevoix? -pregunt Ryan.
-Poco antes de que ustedes llegaran. Pens que Louise haba ido a la iglesia, el jueves es noche de bingo.
Yo estaba cansada de conducir, as que pensaba dejarle una nota e irme a la cama.
La mujer haca un rebujo con el pauelo empapado y volva a deshacerlo.
Su voluminoso busto volvi a palpitar.
-Le traer un poco de agua -dije.
Dej a Ryan y Fischer hablando en el saln y fui a llenar el vaso de agua del grifo. De vez en cuando, la
cacata graznaba o cantaba un fragmento de una cancin.
Antes de regresar al saln, me detuve rpidamente en el dormitorio de Louise Parent. Resultaba algo
distinto de las fotos de la SIJ, la cama estaba deshecha y en el colchn poda verse la mancha donde
Parent haba vaciado la vejiga al morir. Contra la cabecera de la cama, slo haba una almohada.
Volv al saln y le di a Fischer el vaso.
Ryan me mir. Sacudiendo sutilmente la cabeza me deca que la mujer estaba demasiado consternada
para ser interrogada como corresponde.
-Ahora voy a telefonear a su hija -dijo Ryan.
Fischer sorba el agua haciendo ruidos inconexos.
-Y ya hablaremos maana cuando se sienta usted mejor.
-Cundo podr ver a Louise?
Ryan me mir:
-Podemos arreglarlo, si eso es lo que desea.
-Qu Navidades ms terribles -dijo Fischer con labios temblorosos. Las lgrimas brillaban sobre sus
mejillas.
Le apret la mano:
-Es muy difcil perder a un ser querido.
-Tengo que organizar el funeral.
-Estoy segura de que Claudia ser una gran ayuda.
-S exactamente lo que Louise hubiera querido.
-Eso est bien -respond.
-Las dos nos lo contbamos todo.
Eso tambin est bien, pens.
Claudia lleg en cuestin de minutos.
Antes de marcharnos, tena que hacer una ltima pregunta.
-Seora Fischer, usaba su hermana almohada de plumas?
-Nunca. Louise era alrgica.
-Usa usted almohada de plumas?
-De plumn de ganso. -El gesto de Fischer se torn sombro Por qu? Estaba mi almohada en la cama
de Louise?
Ryan y yo cruzamos la mirada.
-Parece una seora agradable -dije al tiempo que Ryan pona el coche en marcha.
-Y lo ms importante, es una seora viva.
-Con razn nadie daba con su coche.
-No me sorprende, teniendo en cuenta que estaba aparcado detrs de algn maldito hostal de Pointe-
aux-Pics.
Condujimos en silencio, mientras las ramas desnudas recortaban la luz de las farolas y se reflejaban con
formas extraas en el parabrisas. En pocos minutos Ryan cogi el Pont Victoria. Las ruedas hicieron un
ruido similar al de un pulgar que frota el borde de un vaso muy grande. Debajo del puente, el ro San
Lorenzo se extenda negro e inmvil.
-A Parent la asesinaron -dije con tono grave.
-Eso parece.
-Y con la almohada de Fischer.
-Nuestros muchachos de fibras conseguirn cotejar las plumas.
-Algn hijo de perra entr en la casa a sangre fra, cogi la almohada de la cama de Fischer y la us
para asfixiar a Parent.
-Mientras la anciana se encontraba profundamente dormida por el Ambien.
-Cmo pudo entrar alguien sin dejar ni un solo rastro?
-Justamente de eso pienso hablar con Fischer.
-Y con Bastillo.
-Y con Bastillo.
-Crees que Fischer estaba enterada de que Parent me haba telefoneado?
-se es otro tema que habr que discutir.
Y eso puso fin a nuestra conversacin.
Vale.
No me apeteca pensar ni en Rose Fischer, ni en Louise Parent, ni en Ryan, ni en mis chicas perdidas.
Me reclin sobre el cabezal, cerr los ojos y ocup la mente con frases que describieran el silencio que
reinaba en el coche.
El silencio de una tumba emparedada..., el de una biblioteca abandonada en un stano del Vaticano..., el
de un agujero negro en el confn de una galaxia espiral..., el de una cacata asustada.
Ryan me llev hasta mi automvil.
-Te va bien maana?
-Maana?
-Para ir a ver a Rose Fischer.
-A qu hora?
-Te telefonear cuando haya visto a Bastillo.
Complet el trayecto del laboratorio a Centre-ville y llegu a casa a las siete y treinta y cinco. Anne
estaba durmiendo, con una edicin de bolsillo apoyada sobre el pecho y sus gafas de armazn floreado
pendindole de la nariz.
Haba preparado estofado a la cazuela. Mientras ella engordaba la salsa yo me puse a revolver la
ensalada.
Durante la cena, Anne me describi el libro que estaba leyendo. Trataba de la muerte, y la perspectiva
del autor le estaba resultando iluminadora. A m, el tema de conversacin me result perturbador.
-Por qu ese inters morboso por la muerte?
-Hablas igual que Annie Hall -replic.
-Pues t te ests comportando como Woody Allen.
Anne reflexion unos instantes:
-Para ir hacia delante a veces es necesario cambiar.
-Hacia dnde quieres ir? Cmo quieres cambiar?
-En lo sustancial.
-De qu ests hablando?
-De los ciclos.
Mientras rumiaba aquel comentario enigmtico, son el telfono. Era Katy.
-Hola, mam.
-Hola, cario. Dnde ests?
-En Charlottesville, pero vuelvo a casa maana.
-Te fue bien en los exmenes?
-Claro. Slo quera asegurarme de que estars en Charlotte el veintids.
-El veintids?
-Para la despedida de soltera de Hannah. Dijiste que me ibas a ayudar...
A qu clase de imbcil demente se le ocurre casarse en Navidad?
-Desde luego, all estar.
-Cuento con tus incontables aos de experiencia.
-Eres un encanto.
-Te envi un par de correos electrnicos. "Jo, jo, jo!", "Mira como beben los peces en el ro..." y todo
ese rollo. Me encantara que me regalases esa sudadera que pone "Antropologie", o "la fuente de la
tranquilidad", que me ayudara a relajarme.
-De qu tienes que relajarte?
-Quise decir que me ayudar a concentrarme.
-Aj.
-Te quiero, ma mere. Tengo que cortar. -La voz de Katy sonaba como decorada con murdago y acebo.
-Por qu ests tan contenta?
-"Mira como beben los peces en el ro..."
-Jo, jo, jo.
-As me gusta.
Colgamos y regres a la mesa para continuar la charla. Pero Anne se haba retirado sin dar explicaciones
sobre la sensacin de sentirse realizada o sobre lo sustancial. Tuve la sensacin de que haba
aprovechado la llamada para huir de m.
Me desvest, me lav la cara, me cepill los dientes y me pas el hilo dental, preocupada todo el rato por
la promesa hecha a Katy. Haba estado tan concentrada en Louise Parent y mis chicas del stano que
casi se me haba olvidado la Navidad.
Llegara a resolver el caso en una semana o me vera forzada a aparcar a mis chicas perdidas hasta que
acabaran las fiestas?
Una vez en el dormitorio, alargu la mano y cog el despertador. Dijo Ryan a qu hora iba a recogerme?
Record haberle preguntado, pero no estaba segura de haber odo su respuesta.
Eran las diez y media. Seguramente estaba en casa.
Puls Ryan en el sistema de mareaje rpido. Tras dos timbrazos alguien atendi.
-Diga? -Era una mujer.
Sent pasar una corriente elctrica del estmago a los pulmones.
-Puedo hablar con Andrew Ryan, por favor?
-Quin le habla? -Era una mujer joven.
-La doctora Brennan.
-T? -De mujer joven con muy mala leche-. Por qu no lo dejas en paz?
-Perdn?
-Deja de comerle el coco.
-Eres Danielle?
Se hizo un silencio.
Las ideas se agolpaban en mi cabeza. Me haba equivocado de nombre?
-Eres la sobrina del detective Ryan?
La mujer resopl:
-Te dijo que yo era su sobrina? Y t le creste? Pues eres ms estpida de lo que pensaba.
La verdad me cay encima como la hoja de una guillotina.
-Djalo en paz de una vez, vale?
Y todo lo que sigui fue el tono de marcado.





Captulo 24


Despus de pasar la noche en vela y sintindome ms abatida que Anne, por fin comenc a dormir a
intervalos irregulares.
Al clarear, so que Ryan y yo nos encontrbamos en un tnel largo y oscuro. Mientras hablbamos,
Ryan se alejaba cada vez ms, hasta que su cuerpo se converta en una silueta difusa el final del tnel.
Intentaba seguirlo pero mi piernas parecan de barro. Le gritaba una y otra vez, pero me haba quedado
muda.
Algo me rozaba en la oscuridad, seco y similar a una araa, como el ala de un murcilago.
Intentaba cubrirme con el brazo, pero aquello no se iba.
Me acariciaba la cara.
Le lanc un guantazo.
Y entonces despert con Birdie lamindome la cara.
El monsieur del tnel telefone cuando yo masticaba copos de maz y una tostada. Decid ir a Candiac
con l, tal como lo habamos planeado, necesitaba hablar con Rose Fischer. Despus de eso, le dira
sayonara a Ryan.
Haban sido demasiadas penas, demasiadas noches sin dormir.
Y demasiadas reinas del baile.
Consider confrontar a Ryan con la mujer que me cogi el telfono, pero decid no hacerlo. Ya haba
sido traicionada una vez. Ya haba interpretado un papel en ese mismo drama: las acusaciones
lacrimgenas, las negaciones hostiles, los reconocimientos desgarradores... No quera pasar por aquello
de nuevo. Birdie apoy mi decisin.
-Dormiste bien, bomboncito? -Ryan.
-Como la roca gnea.
-Bastillo piensa llevar a Fischer a ver al prroco a las diez. Sugiri que pasramos por su casa a las once.
-O algo parecido a una cerilla y despus una bocanada de humo-. Te recojo alrededor de las diez y
media?
-Estar en casa.
Cuando me estaba secando el pelo, telefone Claudel.
Como de costumbre, no hubo ni saludos, ni la pregunta de rigor acerca de mi salud o el talante de aquel
da.
-El detective Charbonneau sugiri que me pusiera en contacto con usted. -El francs surge suave como
la seda de la mayora de las lenguas; en el caso de Claudel, suena como un montn de patatas rodando
por el conducto de ventilacin abajo-. Aunque no entiendo muy bien por qu, no tengo nada de qu
informarle.
-Qu quiere decir?
-No encontr ningn sospechoso en la lista de inquilinos de Cyr. Nada en la CPIC. Nada en la CNIC. Nada
en Vermont, ni en California.
-Ni una sola persona desaparecida coincida con nuestros casos?
-Haba una chavala de California con la mueca derecha rota. Coincida por los pelos con la estatura ms
baja de las vctimas.
-Cunto meda?
-Uno sesenta y tres.
Sent una corriente de electricidad:
-Muy cerca. Cundo dieron parte de su desaparicin?
-En el ochenta y cinco.
-Y cul es el problema?
-Que la chavala tena catorce. La corriente se cort.
-El esqueleto del radio partido estaba ms cerca de la veintena.
Record a la chica amortajada en cuero y las radiografas dentales del cierre apical de la raz de su
molar.
-Puede que como poco tuviera dieciocho, pero de ninguna manera quince.
-Eso pens yo.
-Pero la fecha de su desaparicin no tiene por qu ser la fecha de su muerte. Averigu algo ms?
-Batallones de chicas desaparecen todos los aos.
Una voz me advirti de que colgara: cuelga ahora o Claudel va a sufrir otro impacto directo.
Mi timbre no suena como una campanilla, sino como un gorjeo. Y eso fue lo que o en ese instante.
-Necesitar una lista de todas las chicas de entre quince y veintids aos cuya desaparicin fue
denunciada en Quebec en los ltimos veinte aos.
-Sern docenas. La mayora huye, pero al final, cuando se cansan de comer perritos calientes con judas
y de dormir en el suelo, regresan a casa de mam y pap con el rabo entre las piernas.
Tranquila, me dije:
-Me sera de gran utilidad saber quines no lo hicieron.
Otro gorjeo.
-Madame, los...
-Ha llegado el detective Ryan. Tengo que irme.
-Andrew Ryan?
-Vamos a interrogar a la hermana de Louise Parent.
-La muerta de Candiac?
-S.
-La que no paraba de llamarla a usted por telfono?
-Me telefone.
-Qu quera?
-Eso es precisamente lo que pienso averiguar.
-Cundo apareci la hermana?
-Ayer.
-Dnde?
-En su casa.
-Dnde se estaba ocultando la viejecita?
-En Point-aux-Pics. -Mi voz se hel-. Voy a necesitar esa lista en cuanto la tenga.
-Sacrifice.
-Merci. -Capullo.
Corr hasta el cuarto de bao. Llevaba un lado del pelo bien, el otro me colgaba en forma de bucles,
mortecino. Manote el secador.
Otro gorjeo, pero con espolones.
-Justo lo que necesito.
Birdie me observaba desde la puerta. Al or mi voz se incorpor, estir una pata trasera y sigui su
camino. No tuve tiempo de escribirle una nota a Anne.
Ryan me estaba esperando en el hall, tena la cara rubicunda por el fro, llevaba gafas de sol marrones,
cazadora de piloto. Mi lbido alz el vuelo.
La llamada de la noche anterior todava me atenazaba los sentimientos, pero aparentemente mi lujuria
se haba liberado a lo Houdini.
-Te he despertado, bomboncito? -Gran sonrisa Ryan.
-No me has despertado -dije procurando ocultar la hostilidad.
-Estamos cascarrabias esta maana?
-Estamos fumando esta maana?
-Es slo un pequeo contratiempo. -Ryan clav el pitillo en un cenicero de arena del portal.
Al salir, el fro me golpe como una explosin de hielo. El sol caa en picado desde un cielo azul
totalmente despejado. El coche de Ryan estaba aparcado junto al bordillo. Sub y me abroch el
cinturn de seguridad.
Ryan hizo lo propio, se subi las gafas y se las coloc en lo alto de la cabeza. Bajo sus ojos zarcos not
las ojeras.
-Te ocurre algo? No dije nada.
-Es evidente que ests enfadada. No dije nada, esta vez ms evidente.
-Sospecho que ests enfadada conmigo. -Aunque sonrea, tena tensa la mandbula y el contorno de los
ojos.
-Te crees un chulazo, Ryan, pero tengo otras cosas en qu pensar dems de ti.
Y de tu sobrina. Me senta en carne viva.
-Te apetece hablar? -pregunt l.
-Me apetece conducir -respond, temiendo no poder controlar ms la voz.
Y eso hicimos.
En medio de un silencio crispado.
Claudia Bastillo contest a la campanilla de la casa de Candiac. Puse una sonrisa falsa y la salud
cariosamente.
Rose Fischer estaba sentada sola, con la vista fija en las persianas venecianas. Llevaba un vestido de
rayn verde punteado con amapolas y una pinza de plstico le sujetaba la melena anaranjada en un moo.
Su maquillaje era todava ms extravagante que la noche anterior, algo casi imposible.
Y Tit Ange no paraba de cantar "Frre Jacques".
Entramos en el saln pero Fischer no se inmut. Al or la voz de su hija se volvi y atisb. Estaba
perpleja, como queriendo figurarse quines ramos.
-Es el poli y la juez de instruccin.
Hecha esa descripcin inexacta, Bastillo se retir.
Ryan y yo nos colocamos a ambos lados de Fischer. "El poli" hizo un gesto a la "juez de instruccin" para
que procediera.
-Espero que se sienta mejor, seora Fischer.
Ella asinti casi imperceptiblemente.
-Seora Fischer, me preguntaba sobre unas llamadas que su hermana hizo a mi laboratorio.
Sus ojos chillones se perdieron en el suelo.
-Cundo?
-La semana pasada.
-Acerca de qu? -La mujer segua con la vista enfocada hacia abajo.
-Sucede que la seora Parent...
-Louise nunca se cas.
-... que la seorita Parent me habl de un edificio en la rue Ste-Catherine.
Abri y cerr aquellas manos con dedos como salchichas.
-Me dijo que le preocupaban unos hechos ocurridos all.
La intranquilidad de Fischer se intensific.
-Su hermana manifest que se senta moralmente obligada a compartir cierta informacin con las
autoridades.
-Mi hermana la llam a usted? -Fischer levant la vista: dos ojos, abiertos de par en par en medio de
una cara redibujada sin demasiado arte.
-Dos veces. Sabe usted por qu?
-Realmente no pens que fuera a hacerlo.
-Qu era lo que su hermana quera contarme?
En ese momento, lleg Bastillo y ocup el silln frente al sof. La cacata pas de graznar a emitir una
notas cortas, agudas y estridentes.
-Tit Ange! -ladr Bastillo.
La cacata solt otra serie de chillidos frenticos.
-Basta ya!
La cacata dijo "pjaro bonito" en ingls y francs y despus empez a investigar el contenido de su
comedero.
-Le gusta imitar el detector de humos -explic Bastillo-. El muy cretino lo aprendi cuando se qued
solo un fin de semana y fallaron las pilas.
-Es muy talentoso -dije-. Y bilinge adems.
-Es una joya.
-Es trilinge -dijo Fischer.
Todos nos volvimos hacia ella.
-Habla ingls, francs y cacatus. Louise sola bromear sobre eso. -Debido a las palpitaciones, la voz de
Fischer se detena abruptamente y luego volva a arrancar-. Era traductora, lo saba?
-No, seora. No lo saba -respond.
Fischer asinti y sus papadas se dieron un abrazo:
-Traduca libros del francs al ingls. Y al revs tambin.
-Es un trabajo muy difcil.
Me volv hacia Bastillo.
-Hablbamos con su madre acerca de unas llamadas que su ta Louise me hizo al laboratorio poco antes
de morir.
-Hay alguna relacin entre ambas cosas?
-No estamos seguros.
-Est diciendo que mi ta no muri de muerte natural?
-Queremos investigar todas las posibilidades.
-Sospecha de nosotras? -dijo, estridente como el pjaro.
-Desde luego que no -intervino Ryan transmitiendo una seguridad total-. Slo nos gustara saber en qu
estaba pensando su ta.
Y dirigindose a Fischer continu:
-Sabe usted lo que la seorita Parent quera confiarle a la doctora Brennan?
Fischer asinti y las rayas de luz que atravesaban la celosa se deslizaron por su mejilla.
'Tit Ange silb una estrofa de Camelot.
Rose Fischer respir profundamente:
-Louise vivi en Ste-Catherine durante unos diecisiete aos. Cuando mi marido muri en el noventa y
cuatro, la convenc de que se viniera a vivir conmigo. Ella viva en uno de esos edificios inmensos con
locales en la planta baja y gente en las de arriba. Para m era demasiado ruidoso, pero a Louise le
gustaba. Tena un apartamento de dos habitaciones con vistas a la calle. Le encantaba observar por la
ventana mientras trabajaba en su escritorio, se llamaba a s misma "la mirona del barrio".
-Qu negocios ocupaban los locales del edificio?
-Hubo un montn: una seora que venda maletas, una carnicera, y despus lleg un tipo que abri una
casa de empeos.
Fischer baj la vista:
-A Louise no le gustaba, no le gustaba nada.
-Cmo se llamaba aquel hombre?
-Empezaba con una M. Maynard, quiz? O Martin? Segn Louise era estadounidense, pero no estoy
segura. Hace aos de aquello.
Stphane Mnard, el tipo que apareca en la lista de Cyr. El mismo que haba alquilado el local entre el
ochenta y nueve y el noventa y ocho.
-Por qu no le caa bien aquel hombre a su hermana?
-No me malinterprete. A Louise le caa bien todo el mundo, pero ese hombre le daba repels.
-Sabe usted por qu?
Fischer lanz una mirada a Bastillo. Bastillo asinti.
-Una noche lo vio entrar al local cargando a una chica dormida. La sostena contra el pecho como a un
beb.
-Era una nia?
-Una adolescente.
-No sera su hija?
-Se lamentaba de no haberse casado y haber tenido hijos. Mi hermana tena un don, la gente se lo
confesaba todo. Cinco minutos con mi hermana y le hubiera contado usted toda su vida.
-Le dijo algo ms? -Mi corazn lata cada vez ms aprisa.
-En otra ocasin, Louise vio a una chica salir huyendo de la tienda El prestamista sali tambin como un
rayo a la calle y la arrastr de nuevo al interior.
-Cundo ocurri eso?
Fischer no entendi la pregunta:
-Por la noche, tarde.
Mir a Ryan, estaba tan ansioso como yo.
-Louise se call todo aquello hasta que se mud a vivir conmigo. Entonces empez a remorderle la
conciencia y me cont lo que haba visto.
-Alguna vez habl su hermana con el prestamista de aquellos incidentes?
Fischer asinti:
-Le pregunt por las chicas varias veces. No directamente, entindame, sino con sutileza. Pero el tipo
cambiaba siempre de tema y al final lleg a ponerse hostil. As que mi hermana no se lo mencion ms.
Fischer clav sus ojos en los mos:
-Louise se debata constantemente entre acudir o no a la polica. Ya sabe, para que alguien fuera a
comprobar qu pasaba. Le dije que se ocupara de sus asuntos, que no se metiera.
-Estos incidentes ocurrieron antes de 1994?
Fischer asinti:
-Cree que aconsej mal a mi hermana?
'Tit Ange grazn e hizo sonar su campanilla.




Captulo 25


Ryan continu interrogando a Rose Fischer mientras Bastillo revoloteaba en derredor. Yo sal de la
estancia y telefone a Claudel.
Lo cogi al segundo timbrazo. Pasmoso.
Le refer la historia de Fischer.
-Ya lo he investigado cuando comprobaba la lista de inquilinos de Cyr. Mnard es un santo.
-No tiene antecedentes?
-Oficialmente, ese tipo ni siquiera ha escupido en la calle.
-Sigue en Montreal?
-Tiene una casa en Pointe-St-Charles.
-Y a qu se dedica ahora?
-Hasta donde pude averiguar, a nada.
-Entre el ochenta y nueve y el noventa y ocho, Mnard llev una casa de empeos. A qu se dedicaba
antes?
Leve pausa:
-Sus antecedentes no estn claros.
-No estn claros?
-Se detienen en el ochenta y nueve.
-Qu significa que se detienen?
-Que no se sabe nada de Stephan Mnard antes de 1989.
-No hay partida de nacimiento, ni declaraciones de renta, ni informes de solvencia, ni expedientes
mdicos?
Silencio.
-Rose Fischer cree que su hermana dijo que Mnard era estadounidense. Ha comprobado su nombre al
sur?
Esper a que Claudel hablara. Como no lo haca, dije:
-Telefonear a monsieur Authier y le dir que tenemos una pista.
A ver cmo le explicas tu falta de entusiasmo al patlogo jefe, Claudel.
Tras colgar regres al saln y observ en silencio cmo Ryan interrogaba a Rose Fischer durante otros
treinta minutos.
Durante mi ausencia, las lgrimas haban hecho estragos en el maquillaje vivaz de Rose Fisher. Su
angustia me rompi el corazn.
El caso de Bastillo era muy distinto. Tena la espalda recta, pero su mirada fija estaba desprovista de
cualquier compasin ante el dolor de su madre. De cuando en cuando, volva a cruzarse de piernas o de
brazos. Por lo dems, permaneca sentada all, inmvil y sin decir palabra.
Por fin Ryan acab.
Ambos reiteramos nuestro psame a ambas mujeres y nos retiramos.
Una vez en el coche, Ryan sugiri que nos detuviramos a comer un sndwich.
-No, gracias.
Mi estmago escogi ese preciso instante para gruir.
-Lo tomar como un veto de tu metabolismo a tu decisin de no comer.
Sin ms discusin, Ryan se detuvo en el aparcamiento de un Lafleur, comida rpida a la montrealesa.
Rode el coche, me abri la portezuela, me hizo una inclinacin y un gesto grandilocuente con la mano
libre.
Qu diablos, estaba hambrienta.
Lafleur es famoso por sus perritos cocidos y sus patatas fritas. Steam et frites. Aunque los clientes
habituales tengan tanto colesterol que podra clasificrselos de cuerpos slidos, todo montreals come
de vez en cuando en Lafleur.
Minutos ms tarde, Ryan y yo nos encontrbamos sentados a una mesa con encimera de formica. Entre
nosotros, cuatro perritos calientes y diez kilos de patatas fritas.
Cuando estaba por empezar mi segundo perrito, son mi mvil. Como de costumbre, Claudel no perdi el
tiempo con saludos:
-Vous avez raison.
Casi me atraganto, Claudel estaba admitiendo que yo tena razn en algo.
Ryan pregunt si deba hacerme la maniobra de Heimlich y abri los brazos de par en par. Le hice un
gesto indicndole que parara.
-Monsieur Stphane Mnard se llama Stephan Timothy Menard. Sus padres, Genevieve Rose Corneau y
Simn Timothy Menard eran de Vermont.
-Fischer haba recordado bien.
-Los Menard eran maestros de escuela pero adems haban comprado una granja de hortalizas a unos
veinticinco kilmetros del centro de St. Johnsbury. El padre muri en el sesenta y siete, cuando el
chico tena cinco aos. La madre muri en el ochenta y dos.
-Cmo acab Menard en Canad?
-Legalmente, Corneau haba nacido en Montreal. Pero despus de conocer a Menard, se mud a
Vermont, se cas y se hizo ciudadana estadounidense. Genevieve Rose estaba visitando a sus padres en
Canad, cuando el pequeo Stephen lleg al mundo. Muy conveniente.
-Menard tiene doble nacionalidad.
-Efectivamente.
-Pero no fij su residencia en Canad hasta el ochenta y nueve...
-Cuando su madre muri en 1982, Menard hered la granja. Casi una hectrea y media de tierra, y una
casa de dos dormitorios.
Hice un clculo rpido:
-Menard tena veinte aos.
-As es.
Ryan ahogaba sus patatas fritas en vinagre, pero escuchaba atentamente.
-Y Menard se qued en Vermont? -pregunt.
-Charbonneau est aclarando eso con el Departamento de Polica de St. Johnsbury. Pero he averiguado
que los abuelos de Menard murieron en un accidente automovilstico aqu en Montreal, en 1988.
-Djeme adivinar, Menard hered la casa de grand-mre y grand-pre Corneau, dijo au revoir a
Vermont, puso acentos a sus nombres y se vino al norte.
-Y tom posesin de la casa de los Corneau en 1988.
-La de Point-St-Charles.
Claudel me ley una direccin.
Hice un gesto a Ryan. Me alcanz un bolgrafo y la apunt en una servilleta de papel.
-Es un solitario?
-No hay nadie ms empadronado en ese domicilio.
-Tiene Menard antecedentes en Estados Unidos? -pregunt.
-Slo una multa por conducir ebrio, a los diecisiete. Por lo dems, fue un dechado de virtudes.
Una vez ms, la caballerosa actitud de Claudel estaba consiguiendo cambiar mi estado de nimo:
-Oiga, hasta ahora nos hemos concentrado en las vctimas, investigando el caso desde abajo hacia
arriba. Es hora de replanternoslo, de investigar de arriba hacia abajo y averiguar quin pudo haber
enterrado a las chicas en ese stano.
-Y usted cree que Menard es el hombre de la pala?
-Se le ocurre alguna idea mejor, monsieur Claudel?
Cortamos simultneamente.
Entre mordisco y mordisco a mi segundo perrito, refer la novedad de Claudel. Si Ryan dudaba de mis
sospechas sobre Menard, las guard para s.
-En el presente, Menard debe de rondar los cuarenta -dijo haciendo una bola con los envoltorios de
papel encerado y echndolos en las cajas grasientas que haban contenido nuestra comida.
-Y no sabemos cmo se ha ganado la vida en los ltimos aos.
-Tiene propiedades en Vermont y Quebec...
-Y un montn de parientes muertos -aad.
Cuando estbamos pagando la cuenta, telefone Charbonneau:
-Qu tal va todo, doctora?
-Bien.
-Estuve batiendo mandbulas con varios de nuestros vecinos del "estado de las verdes montaas".
Parece que su sospechoso es universitario.
-Dnde estudi?
-En la Universidad de Vermont. Una seora muy agradable del registro me mand la informacin por
fax, incluso la foto del anuario. El chico era el sueo de toda madre: pelo y pecas como la marioneta
Howdy doody, gafas de Clark Kent y una sonrisa como la de Donny Osmond.
-Es pelirrojo?
-Igualito que Opie con gafas. Y esto le va a encantar, doctora: Menard es licenciado en antropologa.
-Bromea.
-Y todava se pone mejor. Menard hizo un posgrado en arqueologa en un sitio llamado... -Hizo una pausa-
. Espere..., aqu est... Chico.
Mi pulso cardiaco se elev hasta la estratosfera.
-En la Universidad del Estado de California en Chico?
Ryan se volvi al or la brusquedad de mi tono.
-Aj. Un poco lejos para un chico de Vermont.
Le record a Charbonneau las pruebas con istopos de estroncio que Art Holliday haba realizado a los
esqueletos:
-Los valores de estroncio dental de la chica de la mortaja de cuero sugieren que pudo haber crecido en
el centro-norte de California, lo recuerda?
-En efecto.
-Pues Chico est en el centro-norte de California.
-Que me aspen.
-Y recuerde, adems, que los valores de estroncio de ese esqueleto sugieren que pudo haber vivido los
ltimos aos de su vida en Vermont.
-Joder.
-Qu ms averigu?
-Aparentemente, la erudicin de Menard dejaba que desear. Despus de un ao de curso abandon, o lo
echaron. Y hasta la vista... se qued sin diploma.
-Adnde fue?
-Se apareci en la granja de su madre en Vermont en enero del ochenta y seis.
-Si abandon Chico despus de un ao acadmico, eso deja un hueco entre el final del tercer trimestre
y enero del ochenta y seis. Dnde estuvo durante ese tiempo?
-Har algunas llamadas a Chico.
-Qu hizo Menard cuando regres a Vermont?
-Cultivar hortalizas, supongo, y vivir de su herencia. Porque no pag seguridad social ni hizo
declaraciones de la renta.
-Ha hablado con la gente de all?
-Consegu dar con un par de vecinos que se acordaban de l. La mayora de la gente local lleg despus
de que Menard se marchara, pero algunos de los viejos recordaban a Genevieve Rose y a su hijo. Al
parecer la madre era dura y llevaba al hijo bien corto de rienda.
-Corneau no volvi a casarse?
-No, lo cri sola. Los vecinos recuerdan que Menard era un chico callado que pasaba mucho tiempo
encerrado y no tomaba parte en deportes ni en las tpicas actividades extraescolares. Uno o dos de los
vecinos recuerdan haberlo visto al ao siguiente de regresar de Chico. El joven debi de tener alguna
epifana en el curso de posgrado, porque con su barba y sus rizos estilo rastafari caus una gran
impresin.
-Es Vermont.
-No entiendo.
-All son muy conservadores. Qu ms le dijeron los vecinos?
-No mucho. Aparentemente, Menard no se trataba con nadie y slo sala a comprar alimentos y para
llenar el depsito de gasolina.
-Llame a Chico y escarbe todo lo que pueda sobre l. Y consiga una lista de todas las mujeres de entre
quince y veinticinco que desaparecieron en la zona mientras Menard estuvo all.
-Realmente sospecha que ese tipo est relacionado con los esqueletos de la pizzera, no es cierto?
-Responde al perfil clsico: madre dominante, ambicin frustrada, solitario, vive en un lugar apartado.
-Yo no estoy tan seguro.
-Una los puntos, Charbonneau. Tres chicas aparecen enterradas en el stano de la propiedad que
Menard alquil durante nueve aos. Los anlisis con carbono 14 indican que el periodo de sus muertes
coincide con el periodo de arriendo de Menard. Louise Parent sospechaba tanto de l que me telefone
dos veces -resum tanto para Charbonneau como para Ryan, que estaba a mi lado-. Segn la hermana,
Parent quera contarme que en una ocasin vio a Menard entrando en brazos a su tienda a una
adolescente inconsciente. En otra ocasin, vio a Menard arrastrar de vuelta al interior de su tienda a
una chica que hua. Ambos incidentes tuvieron lugar por la noche.
-Y ahora Parent est muerta -dijo Charbonneau.
Observ a Ryan. Estaba siguiendo atentamente mis palabras.
-Y ahora Parent est muerta -repet.
-ramos pocos y pari la abuela... Quizs acabemos todos trabajando en el mismo caso.
-Eso parece.
-Ryan est ah?
-S.
-Psemelo.
Le alcanc el telfono a Ryan y lo observ mientras hablaba con Charbonneau. Aunque estaba hecha un
manojo de nervios, mantuve una expresin neutral. No di muestras de la turbacin que me acababa de
producir la conversacin, ni del dolor que Charbonneau me haba causado el lunes, ni de la tortura que
haba supuesto para m la llamada de la noche anterior.
Haba jurado distanciarme de Ryan, pero todas las tramas empezaban a conectarse. Con la unin de las
investigaciones de Parent y el stano de la pizzera, separarme profesionalmente no iba a resultar
posible.
C'est la vie. Tendra que comportarme como una profesional y cumplir con mi cometido. Al final le
deseara lo mejor a Ryan y seguira mi camino.
-S, s que lo es -ri Ryan, y lo hizo de la manera en que lo hacen los hombres cuando comparten una
broma sobre una mujer.
Mi paranoia se desboc. Cmo era quin? De quin hablaban?
Olvdalo, Brennan. Concntrate en el caso y centra en l tu energa.
Imagin los huesos en aquel stano annimo y a Menard comprando y vendiendo en la planta de arriba:
electrodomsticos robados para poder pillar, reliquias familiares entregadas con pesar.
Imagin a Menard en Vermont, pasando la azada entre guisantes y patatas. Lo imagin en California
estudiando a Struever, Binford, Buikstra, Fagan.
Pero un pensamiento nebuloso pugnaba por captar mi atencin.
Chico.
-... Aqu la tengo -dijo Ryan girando hacia s la servilleta de papel con la direccin de Menard.
Chico est en el centro-norte de California, pero eso ya lo saba. Por qu la llamada de alerta desde mi
cerebro posterior entonces?
No era por lo del chico, tena que haber algo ms. Pero qu?
-De acuerdo -contest Ryan.
Charbonneau dijo algo.
-Claro -respondi Ryan-. Apretmosle los tornillos y veamos cmo reacciona.
Ryan colg y me devolvi el telfono:
-Te apetece ir a hablar con este tipo?
-Con Menard? Ryan asinti.
-Naturalmente.
Mi cerebro posterior se relaj ligeramente.
Cuando nos marchamos del restaurante, no tenamos ni idea de que nos estaban observando.

Captulo 26


El mapa de Montreal me hace pensar en un pie, del que el aeropuerto de Dorval y las urbanizaciones del
oeste de la isla forman el tobillo, los dedos apuntan al este y el taln cae al Fleuve St-Laurent, el ro
San Lorenzo. Verdn forma la almohadilla del taln, y el cabo de Pointe-St-Charles es un juanete nfimo
junto a los dedos.
La pennsula limita con el Canal Lachine, al oeste, y acaba en los almacenes de los ferrocarriles Canadian
Pacific. El Vieux Montreal y su puerto se extienden al este. Por ser originalmente el hogar de los
inmigrantes que construan los puentes de Montreal, los nombres de las calles de la pennsula tienen una
fuerte impronta irlandesa: rue St-Patrick, Sullivan, Dublin, Mullins.
Pero todo eso qued en el pasado. En la actualidad, Pointe-St-Charles es mayoritariamente francfono.
Menos de veinte minutos despus de marcharnos de Lafleur, Ryan tom por rue Wellington, la arteria
principal que recorre el barrio de este a oeste. Fuimos dejando atrs tiendas de deportes, casas de
tatuajes, y MH Grover, la tienda para hombres altos y gordos, toda una institucin de la rue Wellington.
Por aqu y por all, algn caf animado rompa la monotona de la pequea calle.
Al llegar al punto en que la rue Dublin se une a Wellington por la izquierda, Ryan se detuvo. A mano
derecha una fila de incongruentes casas victorianas hacan gala de sus alegres tonos pastel, su
carpintera ornamentada, sus arcos de ladrillos y sus ventanas emplomadas. Alcanc a leer Dr. George
Hall tallado en el cristal esmerilado que remataba una puerta.
Ryan se percat de mi curiosidad:
-Es Doctor's Row -me explic-. Las construyeron unos peces gordos de la medicina en el siglo XIX,
buscaban domicilios prestigiosos. El barrio ha cambiado mucho desde entonces.
-Siguen siendo casas de familia?
-Creo que las han subdividido en apartamentos.
-Dnde est la rue de Sebastopol?
Ryan seal hacia la izquierda con la cabeza:
-Esa zona es como una madriguera, est llena de calles de sentido nico y sin salida. Creo que la rue de
Sebastopol bordea los almacenes del ferrocarril.
Al torcer para tomar por Dublin, vi pasar por mi ventanilla un letrero de "lugar histrico":
-Qu es ese Pare Marguerite-Bourgeoys?
-Mon Dieu, madame la doctoresse, has nombrado a una de las damas ms queridas de Quebec. La
hermana Maggie cre escuelas para seoritas en el siglo XVII, una idea bastante radical para el
Quebec de aquel entonces, y tambin fund las Soeurs de la Congrgation de Notre-Dame. Unos aos
atrs la iglesia la ascendi a santa.
-Y por qu el letrero?
-A mediados del siglo diecisiete, a Bourgeoys se le concedi la propiedad de buena parte de esta
pennsula. Poco a poco las monjas fueron vendiendo la tierra, que ahora ocupa casi en su totalidad Point-
St-Charles. Pero la escuela original y parte de la granja de Bourgeoys siguen en pie. Ahora el sitio es un
museo, est un poco ms adelante.
-Te refieres a Maison St-Gabriel? -pregunt.
Ryan asinti.
Los coches estacionados sobresalan hasta la mitad de la calle y las aceras estaban ocultas bajo
montculos de nieve; siendo amable, se poda decir que haba sido quitada sin ninguna gana. Ryan avanz
lentamente por la derecha para esquivar el trfico que vena de frente. A medida que nos adentrbamos
en la pennsula, evalu el entorno.
La arquitectura local era una revoltijo de viviendas de los siglos XIX y XX, la mayora de las cuales
seguramente haban sido construidas para los trabajadores ms pobres. Casitas adosadas de ladrillo
rojo bordeaban las calles, sus puertas daban al borde mismo del pavimento. Las casas de otras calles
haban sido erigidas con piedra caliza toscamente labrada. Mientras la mayora de la viviendas eran de
un estilo crudo y bsico, algunas lucan una cornisa, un falso tejado o una ventana de buhardilla
esculpida en madera.
En medio de las construcciones de los centenios anteriores, haba casas de tres plantas erigidas en los
primeros aos del siglo XX. Sus creadores prefirieron frentes algo ms alejados de la calle, lo que
permita tener jardines, entradas empotradas, revestimientos decorativos de ladrillo en amarillo, caf
o marrn, y escaleras exteriores en espiral que llevaban a los balcones de la segunda planta.
Cerca de la entrada a Maison St-Gabriel, pasamos varias monstruosidades de cuatro plantas
construidas despus de la guerra con entradas protegidas por marquesinas de cemento o uralita.
Los creadores de estos adefesios obviamente anteponan la eficiencia al estilo. A la mierda el feng-shui.
Despus de varios giros, Ryan torci a la derecha y apareci ante nosotros la rue de Sebastopol. A
mano izquierda se extendan los almacenes del ferrocarril, medio ocultos por vallas de un metro
ochenta y arbustos perennes. Entre tanta rama y tela metlica, divis filas y filas de vagones cisterna
oxidados.
Ryan detuvo el coche, la nieve cruji bajo los neumticos. Sin decir palabra, ambos recorrimos el lugar
con la vista.
A mitad de la manzana, la hilera de casitas de ladrillo rojo se curvaba hacia el bordillo, como si aquellas
nfimas viviendas se amontonasen para darse apoyo y calor.
Ms all de la fila de viviendas vi un solar vaco y ms all un batiburrillo de estructuras de cemento con
las paredes externas cubiertas de grafiti. Junto a nosotros, a la derecha, se alzaba un srdido granero
rodeado por una cerca destartalada. Del otro lado, un chucho no acept de buen grado nuestra llegada.
Entre los cables elctricos y la nieve que haba amontonada y ennegrecida por la mugre, alargaban sus
ramas unos rboles deshojados.
La rue de Sebastopol se pareca a muchas otras calles de la pennsula, pero por alguna razn se la
perciba ms inhspita, ms desolada.
A nuestra izquierda se extendan los solitarios almacenes del ferrocarril. La nica entrada por la que un
vehculo poda acceder a la carrera se encontraba a nuestras espaldas.
Mientras observaba de punta a punta aquella calle, me sobrevino un mal presentimiento.
Ryan hizo un gesto hacia la hilera de casas:
-sa es Sebastopol Row, construida alrededor de 1850 por la Great Trunk Railway.
-Est claro que los grandes ferrocarriles no derrochaban en esttica.
Ryan extrajo la servilleta, comprob la direccin y despus se adelant a leer el nmero de la primera
casa de la hilera.
El perro dej de ladrar, se levant, apoy la patas delanteras sobre la verja y nos sigui con la mirada.
-Qu nmero es?
Ryan me lo dijo.
-Debe de ser calle abajo.
Mientras Ryan haca avanzar el coche lentamente yo iba leyendo las direcciones. Pero las numeraciones
de la casitas eran demasiado bajas, y el de la primera estructura de cemento ya nos indicaba que nos
habamos pasado.
-Quiz se encuentre ms all de la calle, all atrs en aquel solar baldo -suger.
Ryan dio marcha atrs y aparc junto a la ltima de las casitas de la hilera. Entre los rboles
deshojados y los pinos frondosos apenas se distingua una silueta.
-Preparada? -le dijo Ryan cogiendo sus guantes del asiento de atrs.
-Preparada.
Me puse los mitones y sal. Al or el ruido de nuestras portezuelas, el perro empez a ladrar de nuevo.
Ryan avanz por una senda recubierta de hielo, situada a unos dos metros del muro de la ltima casa de
la hilera. Algunas ramas con agujas y otras desnudas tapaban el cielo creando un lgubre efecto de
tnel.
El aire ola a pino, a humo de carbn y a algo orgnico.
-Qu es ese olor? -susurr.
-Excremento de caballo -me imit Ryan-. El chucho cuida unos establos de caballos de calcbe.
-Son esos los caballos que tiran de las calesas en el centro histrico de Montreal?
-Los mismos.
Olisque una vez ms.
Seguramente era as, pero ola a algo ms.
Soltando vaharadas de aliento y con los cuellos alzados para protegernos del fro, avanzamos
cuidadosamente por la senda despareja.
A unos diez metros de la rue de Sebastopol, la senda torci bruscamente a la izquierda y nos
encontramos frente a frente con un edifico de ladrillo erosionado por el viento y la lluvia. Nos
detuvimos y lemos los nmeros oxidados que haba sobre la puerta.
-Bingo -dijo Ryan.
El edificio tena entrada. La puerta estaba en mal estado, pero era de madera tallada. Las ventanas
lucan opacas, algunas eran negras y otras estaban cubiertas de escarcha y nieve.
Las parras muertas se entrelazaban como telaraas sobre el techo y por entre las paredes, del marco
de la ventana penda el alfizar cado. All los pinos eran ms frondosos y proyectaban sobre la casa y el
jardincillo una sombra an ms intensa.
Irracionalmente los pelos de la nuca se me erizaron.
Pero respir hondo y me relaj lo suficiente.
Ryan fue hasta la puerta y se detuvo. Yo lo segu.
El antiguo llamador era una mariposa de bronce opaco, de las que suenan cuando se las hace girar en el
sentido de las agujas del reloj.
Ryan alarg el brazo y la hizo girar.
En la profundidad de la casa son una aguda campana.
Ryan esper un momento y volvi a hacerla sonar.
Unos segundos despus, se oy un rechinar de cerrojos y la puerta se abri dejando una rendija de diez
centmetros.
Ryan mostr su placa:
-Seor Menard? -dijo en ingls.
La rendija no se abri ms. Era imposible ver quin se asomaba.
-Es usted Stephen Menard? -repiti Ryan.
-Qu'est-ce que voulez vous? -Qu es lo que desea? Tena un acento estadounidense fortsimo.
-Somos policas, seor Menard. Queremos hablar con usted. -Ryan insista en hablar ingls.
-Laissez moi tranquile. -Djenme en paz.
La puerta empez a desplazarse hacia el marco. Rpido como una liebre, Ryan la detuvo con la palma de
la mano.
-Es usted Stephen Menard?
-Je m'appelle Stphane Mnard -respondi pronunciando el nombre a la francesa-. Qui tes-vouzi? -
Quines son ustedes?
-Somos el detective Andrew Ryan y la doctora Temperance Brennan. -dijo Ryan haciendo un gesto hacia
m-. Necesitamos hablar con usted.
-Allez-vous en. -La voz sonaba seca, casi frgil.
Yo todava no haba conseguido ver a su dueo.
-No nos vamos a marchar, seor Menard. Colabore, nuestras preguntas slo le ocuparn unos minutos.
Menard no contest.
-O vamos a jefatura. -El tono de Ryan era de acero templado.
-Tabarnac!
La puerta se cerr, se oy el correr de una cadena y volvi a abrirse.
Ryan pas y yo lo segu. El suelo era de linleo y las paredes de un color demasiado oscuro para una
estancia sin ventanas. En el aire flotaba una mezcla de naftalina, empapelado viejo y tela mohosa.
Un farolillo chino iluminaba el pequeo vestbulo. Menard se encontraba oculto tras la puerta, con una
mano en el picaporte y la otra pegada al pecho sujetando un abrecartas de bronce.
Menard cerr la puerta y se volvi. Entonces lo vi por primera vez.
Como poco, Stephen Menard rondaba el metro noventa y cinco. Con sus pecas y su cabeza calva en
forma de sapo, era uno de los hombres ms peculiares que haba visto jams. Hubiera podido echarle
cuarenta aos mal llevados o sesenta bien conservados.
-Qu'est-ce que vous voulez? -pregunt Menard una vez ms. Qu quieren?
-Podemos sentarnos?
Ryan se baj la cremallera de la chaqueta.
Menard se encogi de hombros:
-Peu importe. -Me da igual.
Nos llev a una pequea sala igual de oscura que el vestbulo: pesadas cortinas rojas, secreter de caoba,
mesa de caf y mesitas auxiliares a cada extremo del sof. El papel pintado luca un estampado floral
oscuro y los muebles un tapizado de un arndano sombro.
Tras dejar el abrecartas sobre el secreter, Menard se desplom sobre el sof y cruz las piernas. Yo
me quit el abrigo y ocup el silln a su derecha.
Ryan recorri la estancia y encendi la araa y un par de lmparas de bronce y cristal que flanqueaban
el sof. La nueva iluminacin nos permiti evaluar mejor al dueo de la casa.
Stephen Menard no slo era calvo, sino lampio; no tena ni patillas, ni pestaas, ni pelo en el cuerpo. Esa
caracterstica lo converta en un ser extraamente plido. Me pregunt si la falta de pelo de Menard
era una cuestin gentica o una extraa y expresiva moda a posta.
Ryan cogi la silla Windsor que haba junto al secreter y la plant delante de Menard, y no precisamente
con una actitud destinada a calmarlo. Se sent, apoy los codos en las rodillas y se inclin hacia delante
hasta situarse a un metro de l.
Nuestro renuente anfitrin llevaba pantuflas, vaqueros y una sudadera arremangada por encima de los
codos. Menard se ech hacia atrs, se baj las mangas hasta las muecas, se las volvi a remangar, se
ajust las gafas y esper.
-Ser honesto con usted, seor Menard. Usted ha captado nuestra atencin.
-Je suis...
-Tengo entendido que es estadounidense, as que no creo que hablar ingls le resulte un problema, o
me equivoco?
Menard retrajo la barbilla pero no dijo nada.
-Richard Cyr nos cont que hace unos aos usted llevaba una tienda de empeos en rue Ste-Catherine.
Menard apret los labios hasta que parecieron dos agujas superpuestas, se le form una arruga donde
hubiera debido estar el entrecejo.
-Le molesta la pregunta?
Menard se frot la mandbula y se reacomod las gafas.
-Era un comercio muy prspero. Cunto tiempo funcion? Nueve aos? Usted es un hombre joven,
qu le hizo dejar el negocio de los prstamos?
-Yo no era slo un prestamista, comerciaba con objetos de coleccin.
-Explquemelo, por favor.
-Ayudaba a los coleccionistas a encontrar piezas difciles: sellos, monedas, soldaditos de plomo.
Ya haba visto a Ryan interrogar a sospechosos en el pasado. Saba utilizar el silencio. En vez de hacer
otra pregunta apenas el interrogado hubiese contestado, Ryan lo observaba con expectacin y se
limitaba a esperar. Eso estaba haciendo ahora.
Menard trag saliva.
Ryan esper.
-Era un negocio legtimo -farfull Menard.
En alguna parte de la casa o el abrir y cerrarse de una puerta.
-Pero las cosas se complicaron. El negocio empez a ir mal, as que cuando se acab el contrato de
arrendamiento decid no renovarlo.
-De qu manera se complicaron las cosas?
-Se complicaron y punto. Oiga, soy ciudadano canadiense y tengo mis derechos.
-Slo le estoy haciendo unas preguntas, seor Menard.
A Menard le costaba cada vez ms mirar a los ojos. Su vista saltaba de sus manos a Ryan, y de all
nuevamente hacia sus manos.
Ryan hizo otra pausa larga, y luego pregunt:
-Por qu abandon arqueologa?
-De qu me est hablando?
-Qu pas en Chico?
Una idea cruz por mi mente a toda velocidad. No la persegu.
-Ha trado una orden de registro? -pregunt Menard ajustndose una vez ms las gafas.
-No, seor Menard -repuso Ryan.
La mirada de aqul se desvi por detrs del hombro de Ryan. Ambos nos volvimos.
En la puerta haba una mujer. Era alta y delgada, con una piel blanca como el marfil y una trenza larga y
negra. Calcul que tendra entre veinticinco y treinta aos.
Menard encogi los ojos.
La mujer se puso tan tensa que casi dio un respingo. Despus se rode la cintura con los brazos y
desapareci de la vista correteando.
Menard se puso en pie.
-No voy a contestar ms preguntas, as que, o me arrestan, o se van de mi casa.
Ryan se tom su tiempo para incorporarse:
-Hay alguna razn, seor Menard, por la que debamos arrestarlo?
-Desde luego que no.
-Muy bien.
Ryan se subi la cremallera de la cazadora. Yo me puse el abrigo y me dirig hacia el vestbulo. Al
detenerme cerca del secreter, vi el abrecartas.
Por el rabillo del ojo not que Ryan se encaraba con Menard.
-Por ahora le seguir el juego, seor Menard -le dijo-. Pero si est ocultndome informacin, me
asegurar de que lo lamente.
Esta vez, Menard no desvi la vista. Los dos se clavaron los ojos.
Volviendo la espalda a la confrontacin, recog el abrecartas disimuladamente y lo met en el bolso.



Captulo 27


-Qu opinas? -dijo Ryan girando al llegar a la salida de la rue de Sebastopol.
-Si se restaurara la Inquisicin, te llamaran antes que a nadie.
-Lo tomar como un cumplido. Qu te pareci Menard?
-Me dio escalofros. Ser una causa congnita lo de que sea lampio?
Ryan neg con la cabeza.
-En el cuero cabelludo vi cortes de maquinilla.
-Por qu se quitara un hombre hasta el ltimo pelo?
-Por admiracin a Telly Savalas?
-El pelo de todo el cuerpo?
-Para ahorrar en champ?
-Ryan!
-Estar entrenando en natacin para las prximas olimpiadas?
Esta ltima rplica ya no recibi contestacin.
-No lo s -respondi Ryan-. Tendr un peluquero colgado? Piojos? Algn tipo de fobia capilar?
-Has notado la forma en que se comport la mujer?
-No se nos abalanz para ofrecernos t precisamente.
-Pareca aterrorizada.
Ryan se encogi de hombros:
-Puede ser. O quizs a la seora de la casa no le gusten las visitas inesperadas.
-Claudel dice que segn el padrn all no vive nadie ms. Quin crees que es?
-Pienso averiguarlo.
Le coment lo del abrecartas.
-Lo has incautado ilegalmente.
-Aj -asent.
-Un juez desestimara cualquier informacin derivada de ese objeto.
-Aj -volv a asentir-. Pero sus huellas podran identificar a la mujer.
-Podran.
-Oye, fue un impulso. El abrecartas estaba all y pens que quiz la mujer lo hubiera usado. Lo tom
prestado.
-Claro.
-Se lo devolver.
-No lo dudo.
El sol se pona trazando un arco y su brillo opacaba el parabrisas cubierto del aguanieve que salpicaban
los otros vehculos. Ryan se concentr en conducir; y nos quedamos callados.
-Y hasta podra explicar lo de los botones antiguos -dije mientras cruzbamos el Canal Lachine y
girbamos hacia la rue de la Montagne.
-Podra.
De repente se me ocurri algo:
-El botn falso! -exclam volvindome hacia Ryan.
-Crees que Menard ayudaba a los clientes a completar sus colecciones falsificando piezas por su
cuenta?
-Quiz crea que es eso lo que investigamos y por eso se ha puesto tan nervioso.
-Es posible -dijo Ryan.
Se me ocurri algo ms:
-O quizs encontrara los esqueletos por casualidad pero call creyendo que algn da podra vendrselos
a un coleccionista. Estoy segura de que vender esqueletos humanos es ilegal en Canad.
-Es otra posibilidad.
Me reclin hacia atrs:
-Mi instinto me dice que hay algo ms.
-Si el tipo oculta algo lo averiguar.
-Menard no estaba nada contento de vernos.
-Fue tan clido como una sala de autopsias. Lo cual me recuerda una cosa: adnde quieres ir?
-Al laboratorio.
Marqu el nmero de mi apartamento para ver qu haca Anne, pero no obtuve respuesta. Le dej un
mensaje para que me telefoneara.

Veinte minutos ms tarde me encontraba ante mi escritorio.
Ryan haba prometido llevar el abrecartas a la SIJ. Si conseguan sacarle huellas impresas, l o un
perito me lo comunicaran.
Desde que la conozco, Anne es categrica en su rechazo a la comida india. Volv a telefonear para
proponerle cenar juntas, segura de que el korma de cordero de La Maison du Cari le hara cambiar de
opinin.
Nadie cogi el telfono. Dej un segundo mensaje.
Sobre mi cartapacio tena dos listados. El ms largo era el de las jvenes desaparecidas en Quebec,
elaborado por Claudel. El ms corto corresponda a las jvenes desaparecidas en el centro-norte de
California, elaborado por Charbonneau.
Empec por el ltimo.
Fui revisando los nombres uno por uno, excluyendo a cualquier chica cuyo perfil no coincidiera con los de
los esqueletos de la pizzera. Ya me estaba dando un fuerte dolor de cabeza cuando me top con Manon
Violette.
Manon Violette tena un canino superior torcido y ningn arreglo.
Me inclin hacia delante, presa de una repentina excitacin.
Coincida con la chica del cajn de Dr. Energy.
Conteniendo el aliento, le los detalles.
Manon Violette haba desaparecido nueve aos antes, saliendo de Longueuil para coger un autobs a
Centre-ville.
Violette era blanca, tena quince aos.
El siguiente dato fue como un puetazo en el esternn.
Slo meda un metro cuarenta y siete.
Maldicin!
Yo haba estimado en un metro cincuenta y siete la altura de la chica del cajn de envases.
Pude haberme equivocado tanto?
Corr hasta el laboratorio y lo comprob.
No coincida. La chica del cajn de Dr. Energy era menuda, pero no tanto. Incluso tomando en cuenta el
factor error, 38426 segua siendo demasiado alta.
Pero y 38467? Haba calculado que deba tener entre quince y diecisiete aos y una altura de entre un
metro sesenta y tres y un metro setenta.
Saqu el crneo y comprob su dentadura.
Era el sueo de cualquier ortodoncista. Alineamiento perfecto y ninguna torsin.
Vuelta al listado.
Una hora ms tarde me reclin en la silla, frustrada.
Odiaba admitirlo pero Claudel tena razn: no haba correspondencias. Si la altura coincida, la edad no.
Si edad y altura coincidan, la raza o alguna otra caracterstica de los esqueletos exclua a la candidata.
Ninguna de las desaparecidas de Quebec y slo una de California haba sufrido una fractura de Colle en
el radio derecho.
En nuestra anterior conversacin Claudel haba aludido a una chica de California, as que repas sus
datos.
En 1985, Leonard Alexander Robinson denunci una desaparicin al Departamento del Sheriff de
Tehama County. La hija de Robinson, Angela, blanca y de catorce aos y nueve meses de edad, se haba
marchado de su casa la noche del 21 de octubre. No se la volvi a ver. Sus amigas contaron que iba a
hacer autoestop para acudir a una fiesta.
Angela Robinson, "Angie", se haba fracturado la mueca izquierda al caer de una hamaca a los ocho
aos. Meda un metro cincuenta y siete.
Vuelta al laboratorio para asegurarme.
Angie Robinson era demasiado joven para ser la chica de la mortaja de cuero. Y demasiado baja. Estaba
descorazonada y mi jaqueca hubiera podido clavar la estaca de oro del Festival de Ogden. Y si Angie
haba continuado con vida despus de su desaparicin? Se habra hecho mayor, quizs hubiera crecido...
Nuevamente mi subconsciente me estaba haciendo seas con el dedo. Qu era?
El reloj marcaba las cinco y diez. Decid dar por concluida la jornada.
Regres al despacho e intent comunicarme de nuevo con Annie.
Segua sin responder.
Cuando colgaba el auricular en la horquilla, alguien en la puerta.
-Qu tal, doctora? -Charbonneau iba vestido de polister de la cabeza a los pies. Y adems calzaba
botas vaqueras.
-Hola.
-Estaba por marchar, pero se me ocurri dejarme caer y ponerla al corriente de la sabidura popular.
Con lo que me quedaba de cerebro, intent descifrar aquello.
-Sabidura popular?
Charbonneau se sac una bola de chicle de la boca, estudi su color rosado, puso los ojos en blanco e
hizo un gesto hacia la papelera.
Le pas un Post-it.
Charbonneau envolvi el Bazooka y marc un doble.
-Ryan me cont lo de su visita al picadero de Menard en la rue de Sebastopol. Parece que el tipo es un
personaje de cuidado.
-As es.
Me frot las sienes con las puntas de los dedos.
-Jaqueca? -dijo.
Asent.
-Coma algo bien picante, a m me resulta.
-Gracias.
-Pues en lo que a m respecta, no tengo muchas novedades. Menard no tiene antecedentes en California.
Pero hay que corregir un dato de su historial acadmico: al pjaro no lo echaron de Chico. De hecho, se
apunt al segundo ao.
-Y?
-No apareci.
Dej de frotarme las sienes:
-Pag la matrcula, se apunt a las clases y no dio seales de vida?
-Aj.
-Por qu?
Charbonneau se encogi de hombros:
-El personaje no respondi al RSVP. No apareci y punto.
-Sabes si cancel su deuda y sus cuentas bancarias?
-Estoy en ello.
-Dnde estuvo hasta que aterriz en Vermont en enero?
Charbonneau sonri:
-Tambin estoy en ello.
Cuando llegu, el apartamento estaba a oscuras. Birdie dorma sobre el respaldo del sof. Al encender
la lmpara alz la cabeza y cerr los ojos.
-Anne! -grit.
Nadie me contest.
Birdie se estir, baj al suelo de un brinco y se tumb panza arriba.
-Anne! -grit de nuevo mientras le acariciaba la tripa a Birdie.
Silencio.
-Dnde se ha metido, Bird?
El gato se dio la vuelta y se puso a cuatro patas, estir una de las traseras y despus la otra y se dirigi
a la cocina. Al cabo lo o partiendo los bocados de su pienso Science Diet.
-Annie?
La puerta de su dormitorio segua cerrada. Llam y pas.
Y el corazn se me cay a los pies.
Sus pertenencias ya no estaban. Sobre el escritorio haba una nota.
La contempl unos instantes, pero al final la cog y la desdobl.

Queridsima Temp,
No sabes cunto he apreciado tu cario y tu paciencia. No slo durante estas ltimas semanas, sino
durante toda nuestra maravillosa, alegre y preciosa amistad. Has sido mi cable en tierra, el viento en
mis velas. (Te acuerdas de "nuestra" pelcula?)
Somos tan parecidas en tantos aspectos, Tempe. No se me da bien hablar de mis sentimientos. Ni
siquiera se me da bien reflexionar sobre ellos. Estar contigo era exactamente lo que necesitaba.
Ha llegado el momento de acabar con esto. Aunque nunca podra decrtelo a la cara, quiero que sepas
que te quiero muchsimo. Por favor no te enojes conmigo por hacerlo de este modo.
ANNE

Todo un cmulo de emociones se apoder de m.
Amor: conoca a mi amiga y comprenda lo difcil que haba sido para ella escribir esas palabras.
Culpa: sumida en mis propios problemas, realmente no me haba ocupado de los de Anne. Cmo poda
ser tan egosta?
Enfado: mi amiga haba empacado y se haba largado de casa sin avisarme siquiera. Cmo era tan
insensible?
Pero entonces el miedo se me vino encima como una tromba.
Realmente haba vuelto a casa? Con qu quera acabar? Qu es lo que quera hacer? De qu modo?
Record el libro que Anne estaba leyendo y la conversacin durante la cena del da anterior. Sin
mencionar que se ira.
Qu es lo que me haba dicho? Algo acerca de los ciclos y los cambios sustanciales, pero la haba
ignorado.
Jess de mi vida! Es que pensaba en matarse? Seguramente que no. Aun estando deprimida, Anne no
era una suicida. Pero qu se sabe a ciencia cierta?
Vislumbr un collage de recuerdos. Otra amistad que haba ocupado el mismo cuarto se haba marchado
y acab muerta en una tumba. Se habra embarcado Anne en alguna odisea?
Volv a telefonearla. No contest.
Telefone a Tom.
-Diga?
-Est ah Anne?
-Tempe?
-Ha llegado ya?
-Pens que estaba contigo.
-Se larg.
Le le la nota a Tom.
-Qu querr decir con eso?
-No estoy segura.
-Estaba bastante cabreada conmigo -me explic.
-Ya.
-No har alguna locura, verdad?
Esa misma pregunta me haba estado revoloteando por la cabeza.
-No te ha llamado? -pregunt.
-No.
-Llama a las aerolneas. Averigua si ha reservado vuelo a Charlotte.
-No creo que me lo digan.
-Engalos, Tom! Miente! Invntate algo! -Yo estaba a punto de llorar.
-Vale.
-Y apenas sepas algo, llmame.
-T tambin.
Entonces me vi a m misma en el nuevo espejo del saln, de pie y con el telfono en la mano, como en una
foto.
Tena el cuerpo tenso, la cara como un valo blanco asustado.
Igual que Anne en el pasillo la noche que entraron a robar.
Dios mo, que no le pase nada malo!
Qu deba hacer? Telefonear a las aerolneas? No, eso lo estaba haciendo Tom. Llamar a las
empresas de alquiler de coches? De taxis? A la polica?
Estaba reaccionando de forma exagerada? Se habra largado Anne para estar sola? Sera mejor no
hacer nada y esperar?
Pero haba dejado una nota, as que tendra algn plan. Pero cul?
El telfono que llevaba en la mano son agudamente y me hizo dar un respingo.
-Anne?
Ryan debi de percibir la tensin de mi voz.
-Soy yo. Qu ocurre?
Le cont lo de la repentina partida de Anne.
-Dice que iba a regresar a casa? -pregunt.
-No exactamente.
-Telefone a alguien?
-Este aparato no registra llamadas salientes...
-... ni entrantes, ni el nmero del que llama. Ya va siendo hora de que te modernices.
-Gracias por el consejo tcnico.
-Har algunas averiguaciones.
-Gracias. Oye, Ryan...
-Dime.
-Anne estaba muy triste.
-Pero se llev sus cosas. Eso es buena seal.
-Es cierto. No me haba fijado.
Pausa.
-Quieres que vaya a hacerte compaa? -pregunt.
Por supuesto que quera.
-Estoy bien. Por qu llamabas?
-La SIJ sac huellas del abrecartas. Dos juegos.
-De Menard y la mujer.
-En parte.
-En parte?
-Ese tipo no es Menard.




Captulo 28


-Las huellas pertenecen a dos personas diferentes. Y ninguna de ellas es Menard.
-Ests seguro?
-Lo envi todo a Vermont. El laboratorio de all compar las huellas impresas del abrecartas con las que
tienen de Menard por conduccin temeraria.
-Pero Menard cogi el abrecartas varias veces... -No daba crdito.
-Fue el tipo que haba all, pero se no es Menard.
-Averiguaron algo del segundo juego de huellas?
-No. Estamos cotejndolas aqu y luego las mandaremos al SAIHD.
SAIHD es el Sistema Automatizado de Informacin de Huellas Dactilares de Estados Unidos.
-Si no es Menard, quin es ese tipo?
-Vaya pregunta excepcionalmente perceptiva la suya, doctora Brennan.
No tena ningn sentido.
-Quiz alguien meti la pata con las huellas...
-A veces pasa.
-Charbonneau consigui una foto del anuario universitario de Menard. Vamos a ensersela a Cyr, a ver
qu nos dice.
-No puede perjudicarnos -concedi Ryan.
Esper a que Ryan reiterara su ofrecimiento de venir a casa. No lo hizo.
-Le pedir la fotografa a Charb... -empez a decir.
Pero o una voz femenina de fondo, y cmo inmediatamente Ryan cubra el auricular con la mano.
-Perdona -dijo bajando el tono-. Le pedir la fotografa a Charbonneau y te recoger a las ocho.
Lo llev bien durante una cena de macarrones con queso para una, un largo bao caliente y el telediario
de las once.
Pero en la cama, en plena oscuridad, unas imgenes intrusas bombardearon mi mente:
Un stano cutre, huesos en un cajn de envases, huesos en zanjas.
Una mujer tumbada en una cama con la melena canosa cubrindole la cara, un colchn manchado, un
cadver sobre una mesa de acero inoxidable.
Espejos destrozados, una astilla de vidrio atravesando un cuadro.
Anne con el equipaje, mirndome por encima de sus gafas de armazn floreado.
De la tripa me surgi un grito, las lgrimas clidas me corrieron por la cara.
La ltima vez que me sent tan abrumada estaba con Ryan. Recuerdo que me rode con sus brazos y me
acarici la cabeza, y yo senta los latidos de su corazn y me consideraba tan fuerte y tan hermosa que
era imposible que no saliera todo bien.
Mi pecho se hinch y un sollozo se abri camino a travs de mi garganta. Llen los pulmones de aire,
apret las rodillas contra el pecho y lo solt todo.
Una buena llorera es ms teraputica que una vomitona emocional de una hora de psiclogo.
Al despertar ya haba purgado toda la frustracin acumulada y el pesar.
Estaba rejuvenecida.
Controlaba de nuevo.
Hasta que doce horas ms tarde qued como una gilipollas.
Tom telefone a las siete para preguntarme si saba algo de Anne. Yo no tena novedades.
l haba averiguado que su esposa no haba hecho reserva en ningn vuelo de Montreal a Charlotte
durante la semana. Le coment que haba hablado con un agente de la SQ.
Tom supuso que Anne se habra marchado para estar sola y pensar y que pronto nos hara saber dnde
estaba. Estuve de acuerdo. Los dos necesitbamos creerlo.
Al colgar, volv a posar la vista en el espejo. Haca nueve das que haban entrado a robar y la poli
todava no haba averiguado nada.
Un flash y un recuerdo.
El macizo del asiento 3C.
Madre de Dios! Anne se habra largado con el extrao que conoci en el avin. Habra sido l quien
haba destrozado mi hogar?
Otro flash.
La orden de vigilancia especial de Ryan.
Seguiran asignadas a mi zona las patrullas frecuentes? Alguna de ellas habra visto partir a Anne?
Era improbable, pero vala la pena averiguarlo.
Me abrigu y sal.
Luca otro da inmaculado. La radio haba predicho una temperatura mxima de 30C bajo cero. Pero
eran las siete y media de la maana, y para esa hora todava faltaba mucho.
Unos diez minutos ms tarde, un coche patrulla avanz manzana arriba. Me acerqu al bordillo y le hice
seas para que parara.
Me respondieron que s, que todava pasaban con frecuencia, y que ese equipo haba vigilado aquella
misma semana, y que no haban visto a una rubia imponente con un montn de equipaje, pero que les
preguntaran a los agentes de los dems turnos.
Regres al hall, donde la temperatura era lo bastante alta para permitir la circulacin sangunea.
A las ocho y diez lleg Ryan. Sub al coche, que ola a humo de cigarrillo.
-Bonjour.
-Bonjour.
Ryan me pas la fotografa del anuario universitario de Menard que haba llegado por fax. La imagen era
pequea y oscura, todo el color y parte del contraste se haban perdido en la transmisin. Pero la cara
era razonablemente reconocible.
-Se parece a Menard -dije.
-Y a otros mil tipos pelirrojos con gafas y pecas.
Tuve que darle la razn.
-Has sabido algo de tu amiga? -pregunt.
-No.
Me puse a mover los pies, luego me baj la cremallera de la parka. No saba qu hacer con la mirada ni
con el cuerpo. Me senta rara e incmoda con Ryan, no estaba segura de poder soportar una
conversacin con l.
-Pasaste una mala noche?
-Por qu ese repentino inters por mi sueo?
-Pareces cansada.
Mir a Ryan. Sus ojeras parecan ms profundas y toda su cara ms tensa.
Qu diablos te pasa?, hubiera querido preguntarle.
-Tengo varias cosas entre manos -dije.
Ryan me toc la punta de la nariz con el dedo.
-Como todos nosotros.
Veinte minutos ms tarde estbamos en el porche de Cyr.
Ryan haba telefoneado para avisar y Cyr haba respondido al primer timbrazo. Esta vez el viejo
excntrico estaba completamente vestido.
Una vez en el saln, Cyr se acomod en la misma poltrona reclinable que ocupara durante mi visita con
Anne.
El Llanero Solitario.
Olvdalo, Brennan.
Present a Ryan y lo dej hablar.
-Monsieur Cyr, nous avon...
-Hable ingls, por respeto a la dama -dijo Cyr y me sonri-: Dnde est esa amiga suya tan guapa?
-Anne se ha ido a su casa.
Cyr lade la cabeza:
-Esa mujer es una fiera... Vaya que s.
-Esto slo nos llevar un momento. -Ryan sac el fax del bolsillo y se lo entreg a Cyr-. Es ste
Stephen Menard?
-Quin?
-Stphane Mnard, el hombre que llevaba la casa de empeos de su edificio.
Cyr ech una mirada al fax y exclam:
-Tabarnouche! Puede que me parezca a Bogart, pero sepa que ya tengo ochenta y dos aos.
Se incorpor, cruz la habitacin arrastrando los pies y encendi la televisin. Luego cogi una lente
grande y cuadrada que penda de un cordn conectado a la parte de atrs del aparato, le dio a un botn
y puso la lente sobre el fax.
La cara de Menard llen la pantalla de la televisin.
-Es genial -exclam.
-Es una videolupa, un chisme estupendo. Ampla las cosas y as puedo leerlo casi todo.
Cyr pase la lente tranquilamente sobre la fotografa y despus se concentr en la oreja de Menard. La
imagen hizo un zoom hasta que el borde superior de la hlice ocup casi la totalidad de la pantalla.
-No -le dijo Cyr enderezndose-. ste no es el muchacho que buscan.
-Cmo lo sabe? -Me asombr su certidumbre.
Cyr baj la lente, regres arrastrando sus pasos y con el dedo me hizo un gesto para que me acercara.
Me puse en pie.
-Lo ve? -Cyr seal un pequeo bulto cartilaginoso en la parte superior del borde externo de la oreja
de Menard.
-Es un tubrculo de Darwin -dije.
Cyr se enderez:
-Es usted una mujer lista.
Ryan nos observaba confundido.
-Nunca haba conocido a nadie que tuviera unos bultos como los mos. -Cyr hizo aletear su oreja-. As
que una vez se los mostr a mi doctor. Me dijo que era un rasgo recesivo y me dio a leer unos artculos.
Sabe de dnde sacaron su nombre los muy cabroncetes?
-En cierta poca se crea que era un vestigio de las orejas puntiagudas de los cuadrpedos.
Cyr dio un par de saltitos, encantado.
-Y qu tiene que ver todo esto con Menard? -dijo Ryan.
-Menard tena los tubrculos ms grandes que he visto jams. Yo le tomaba el pelo, le deca que un da
me lo iba a encontrar pastando en un rbol o comiendo animalillos peludos en el stano. No le hizo
ninguna gracia.
Ryan se puso en pie:
-Y el hombre de esta fotografa?
Cyr le devolvi el fax:
-ste no tiene bultos.
Al llegar a la puerta, Ryan se detuvo:
-Una ltima pregunta, seor Cyr. Acabaron en buenos trminos Menard y usted?
-No, maldita sea. Tuve que ponerlo de patitas en la calle.
-Por qu?
-Me cans de las quejas de los dems inquilinos.
-Qu tipo de quejas?
-Sobre sus compaas indeseables mayoritariamente, y tambin sobre los ruidos que haca por la noche.
-Qu clase de ruidos?
-Cmo diablos voy a saberlo? Pero ya haba causado demasiado jaleo. Existe esa palabra?
-S.
-Suena a mermelada.
Ryan me dej en casa, se disculp y me explic que haba estado de servicio todo el fin de semana.
Prometi telefonearme si se enteraba de algo relacionado con Menard, con el otro juego de huellas o
con Anne.
No le pregunt si su horario de trabajo se extenda hasta el sbado por la noche.
A tomar por el culo. A quin le importaba?
No haba mensajes en mi contestador.
Katy quera que estuviese en Charlotte el veintids a ms tardar, as que procur ocupar el tiempo en
todas las tareas que deba dejar resueltas antes de partir.
La ropa de cama, las plantas, los envoltorios de los regalos para mi conserje y los tcnicos del
laboratorio.
Y el regalo de Ryan?
Ignor el pensamiento.
Tambin procur ocupar mi tiempo con las obligaciones inevitables: hacer la colada, cambiar la arena del
gato, revisar el correo.
Puse msica navidea a tope, con la esperanza de que las campanillas y los mensajeros angelicales me
pusieran de un humor ms vacacional.
No funcion. Slo consegua pensar en los huesos del laboratorio, en los listados que tena sobre el
cartapacio y en dnde diablos se habra metido Anne.
A las tres me rend y me dirig hacia Wilfrid-Derome.
Era una tpica tarde de sbado. El laboratorio estaba vaco y silencioso como un cementerio.
Sobre mi escritorio esperaba una Demande d'expertise.
Cuatro meses antes un operador de ascensores haba desaparecido mientras inspeccionaba un edificio
en Cote St-Luc. El jueves su cuerpo apareci descompuesto en pare Angrignon, en LaSalle. Las
radiografas mostraban fracturas mltiples. Pelletier quera que analizara el trauma una vez que los
huesos estuvieran limpios.
Hice a un lado el impreso y volv a coger el listado de Claudel.
Los tubos fluorescentes zumbaban sobre mi cabeza. Las rachas de viento atravesaban con un silbido los
marcos de las ventanas. De cuando en cuando, empujada por el viento, alguna partcula congelada
golpeaba contra el vidrio.
Simone Badeau. Era demasiado mayor.
Isabelle Lemieux. Tena arreglos dentales.
Marie-Lucille d'Aquin. Era negra.
Micheline Thibault. Era demasiado joven.
Tawny McGee. Era extremadamente joven.
Cline Dallaire. Se rompi la clavcula a los catorce.
La lista de nombres continuaba y continuaba.
Despus de una hora, pas al listado de Charbonneau.
Jennifer Kay. Esther Anne Pigeon. Elaine Masse. Amy Fish. Theresa Prez.
De tanto en tanto, cruzaba el laboratorio para volver a comprobar un hueso, con la esperanza de
descubrir algn detalle que hubiese pasado por alto. Cada vez que lo haca regresaba desilusionada.
Cuando acab con los nombres, volv a repasar las listas por edad, altura y fecha de desaparicin.
Saba que estaba cogindome a un clavo ardiendo, pero me puse compulsiva. No poda parar.
Al fondo del pasillo, o las puertas de seguridad abrirse con un zumbido.
Estudi los lugares de las desapariciones.
Terrebonne. Anjou. Gatineau. Beaconsfield. Butte County. Tehama County. San Mateo County.
A las seis, me reclin en el asiento, profundamente descorazonada. Tras dos horas y media de trabajo,
no haba logrado nada.
En el pasillo vaco los pasos sonaban huecos. Seguramente se trataba de LaManche. Slo l o yo bamos
a trabajar un sbado por la noche.
Enhorabuena, Brennan. Tienes la misma vida social que un sexagenario con siete nietos.
Vuelta a los listados.
Tena la sensacin persistente de que se me estaba escapando alguna conexin.
Cul?
Estudi las hendiduras de los cortes.
Los tres crneos mostraban huellas de traumas por instrumento cortante. En el caso de la chica
amortajada en cuero, los cortes haban sido hechos post mortem. En los otros dos, cuando el hueso
estaba vivo. En los tres casos, los cortes se restringan a la zona del odo.
Estudi el orden de las muertes.
La datacin por carbono 14 sugera que la chica de la mortaja de cuero muri en los aos ochenta, y las
otras dos en los noventa.
Estudi los lugares de nacimiento.
El anlisis con istopo de estroncio sugera que la chica amortajada en cuero pudo haber nacido o vivido
su niez en el centro-norte de California, pero que despus se mud a Vermont o Quebec. Era probable
que las otras dos vivieran en esa provincia toda su vida.
Era probable.
Quizs estuviera findome demasiado de la prueba de estroncio. Quiz la pista de California fuera un
callejn sin salida.
O otro zumbido y unas voces.
Pues Menard haba hecho un posgrado en Chico.
Chico se encuentra en el centro-norte de California. Menard era inquilino del sitio donde se encontraron
las chicas. El periodo de su arrendamiento coincida con el momento en que tuvieron lugar al menos dos
de las muertes. Louise Parent vio a Menard con chicas jvenes al menos en dos ocasiones. Una sali
corriendo, otra estaba inconsciente.
Era la conexin californiana mera coincidencia?
Mi cerebro posterior se enderez en su silla pero enseguida volvi a repantigarse.
Qu pasa?
Por ms que lo intentaba, no poda hacer salir de su madriguera aquel pensamiento rebelde.
Vuelta a Menard.
Haba tomado posesin de la casa de sus abuelos en Montreal en 1988.
Pero el tipo que ahora vive all no es Menard, sino alguien que est utilizando su nombre.
Lanc el bolgrafo contra el cartapacio.
-Entonces quin diablos es?
-No lo s.
Al or la voz, di un respingo.
Levant la vista y vi a Ryan en la puerta.
-Pero hemos averiguado quin es su amiga.



Captulo 29


-Anique Pomerleau.
Flexion los dedos haciendo un gesto de "venga, sultalo".
-Desapareci en 1990.
-Edad?
-Quince.
Eso encajaba. La mujer de la casa de Menard aparentaba ms de veinticinco y menos de treinta.
-D dnde es?
-De Mascouche.
-Qu pas?
-Ella les dijo a sus padres que iba a pasar el fin de semana con una amiga. Result que ambas amigas se
haban inventado la historia para que Pomerleau pudiera encamarse con su maromo nuevo. Como no
apareci el domingo por la noche, sus padres empezaron a hacer averiguaciones. El lunes denunciaron la
desaparicin. Para entonces, Anique llevaba casi sesenta horas desaparecida.
-No lleg a casa del amigo?
-Por supuesto que lleg. Salieron juntos a un par de bares el sbado por la noche, se metieron en una
pelea y Anique se larg hecha una furia. El galn tuvo suerte y pas el fin de semana con otra chavala.
-La poli se trag esa historia?
-El camarero y la afortunada lo confirmaron. Pomerleau era una cra problemtica que ya haba huido de
casa varias veces en el pasado. Sus padres insistan en el rapto, pero los polis creyeron que se haba
largado.
-Siguieron investigando?
-Hasta que las pistas se enfriaron.
-Y eso fue todo?
-No exactamente. Tres aos ms tarde, el matrimonio Pomerleau recibi una llamada de su hija. La
joven Anique les dijo que estaba bien, pero que no iba a desvelarles su paradero.
-Debi de ser un shock para ellos.
-Pasaron un par de aos y el telfono volvi a sonar. El mismo cuento. Anique les dice que est bien,
pero no dnde vive. La ltima vez los llam en el noventa y siete. Para entonces su padre haba muerto y
su madre viva pegada a una botella de Bombay Sapphire.
-Las huellas dactilares de Pomerleau estaban archivadas aqu en Quebec?
Ryan asinti:
-Tiene un expediente lleno de delitos menores: vandalismo, hurto en comercios y un incidente con un
coche robado, probablemente lo us para salir a pasear. Su ltima detencin ocurri cuatro meses antes
de su desaparicin.
Sent la agitacin subrseme por el cuerpo, pues esta otra historia tampoco encajaba:
-Qu diablos hace Anique Pomerleau con Stephen Menard?
-Ese tipo no es Menard.
Cog el bolgrafo y lo lanc de nuevo contra el cartapacio:
-No me trates con condescendencia, Ryan. Llmalo X... Monsieur X. Cmo acab ella con l?
Recog el bolgrafo y lo apunt hacia Ryan:
-Dime por qu no conseguimos averiguar quin es ese cara sapo, dnde se encuentra el verdadero
Stephen Menard y cundo ocurri el cambio de identidad?
-Te apetece cenar?
-Qu?
-Cenar.
-Por qu?
-Hay algunas cosas que quiero contarte.
-Para qu, si tengo un telfono rojo slo para recibir todas las novedades que Claudel y t me
comunicis. Por cierto, dnde diablos est Claudel?
Ryan empez a hablar, pero lo interrump:
-Estoy hasta las narices de Claudel y su actitud de "y si no te gusta, te jodes". El nico que me trata
con un poco de respeto es Charbonneau.
-Claudel tiene su manera de hacer las cosas.
-Los equinodermos tambin.
-Ests siendo muy injusta con Claudel. Qu son los equinodermos?
Eso termin de enfurecerme:
-Yo estoy siendo muy injusta con l? Desde el principio, he tenido que pelearme con ese mojigato
narcisista para que me tomara en serio. Para que todos me tomaran en serio...
Pens en romper el bolgrafo.
-Que los huesos son demasiado viejos... Que el carbono 14 es demasiado caro... Que las chicas eran
putas... Que Louise Parent muri durante el sueo... Que todo el mundo sabe que las viejecitas babean...
-Cuando dije eso me refera a las babas.
-Lo ves? -exclam-. Y tu actitud burlona tampoco ayuda.
-Tempe... -Ryan alarg la mano.
Yo me alej:
-Por supuesto, me haba olvidado de que te gusto. Pero tambin te gustan el queso de cabra, los
periquitos, las sirenas de Weeki-Wachee...
Ryan abri la boca para decir algo, pero no lo dej.
-Y me quieres, pero nunca encuentras tiempo para estar conmigo!
Y continu vociferando, mientras toda aquella frustracin contenida se iba convirtiendo en una
marejada gruesa.
-Y ahora, de repente ests libre para ir a cenar el sbado por la noche? Qu chica ms afortunada
soy!
Las palabras me salan a borbotones, como el agua de una esclusa:
-No ests de servicio? No tienes que cuidar de tu -y con los dedos dibuj en el aire unas comillas-
sobrina?
El bolgrafo rebot contra el cartapacio y sali disparado hacia Ryan, que alz una mano y consigui
desviarlo.
Me puse en pie de un salto:
-Dios mo Ryan, lo siento. No era mi intencin darte.
Me desplom en la silla y hund la cara en las manos. Tena las mejillas tibias y mojadas.
-Vaya por Dios, no s lo que me pasa...
Entonces sent su mano en mi hombro.
Me sequ las lgrimas con las palmas de la mano, me pas el pelo por detrs de la oreja y levant la
cabeza.
Ryan me estaba mirando desde arriba. Sus ojos azules -azul de pster de agencia de viaje-, me
observaban preocupados.
O con lstima?
O era otra cosa?
-Disculpa -dije-. No s de dnde me ha salido todo eso.
-Todos estamos bajo presin.
-Pero no todos se convierten en El Duce.
Me percat de la llegada de LaManche antes de verlo. Haba olido su tabaco de pipa y su colonia barata,
captando sus movimientos con mi visin perifrica.
LaManche carraspe.
Ryan y yo nos volvimos. Mi jefe estaba plantado en la puerta del despacho.
-Pens que les gustara saber que el juez de instruccin ha dictaminado oficialmente que la muerte de
Louise Parent fue homicidio.
-Fue asfixiada? -pregunt.
-Eso creo -respondi LaManche.
-Ha recibido ya los anlisis toxicolgicos? -quiso saber Ryan.
-Hay rastros de un somnfero. Se detect Ambien en sangre y en orina, una cantidad equivalente a una
ingestin de diez miligramos varias horas antes de la muerte.
-Qu me dice del momento? -pregunt Ryan.
-Ha determinado usted si Parent tom esa sopa para la comida o para la cena?
-Los registros muestran que aquel viernes las llamadas se hicieron desde la casa de Fischer a las 15:55,
16:14, y 17:19. La primera llamada fue al sacerdote de Parent, la segunda a una farmacia que se
encuentra a dos calles de distancia y la tercera a un mvil. Ya lo estamos investigando.
Lanc una mirada a Ryan. Nadie me haba informado de todo aquello.
-Entonces la ltima comida de Parent debi de ser la cena.
-La sopa debi de salir del estmago despus de tres horas y el Ambient despus de dos -dijo
LaManche-. La pastilla para dormir debi de tomarla disuelta en el t.
-Segn su sobrina, Parent sola comer alrededor de las siete. Si eso fue lo que hizo el viernes, entonces
ya estamos hablando de las diez de la noche -calcul Ryan-. Si suponemos que tom el Ambien al irse a
dormir, entonces ya estamos cerca de las once o doce de la noche. Por lo que la muerte debi de ocurrir
en las primeras horas del sbado.
-Eso coincide con su estado de descomposicin -coment LaManche.
-Mi oferta sigue en pie -coment Ryan despus de que LaManche se hubiera ido.
-Cundo te enteraste de lo de las llamadas? -pregunt.
-Hoy. sa era una de las cosas que iba a contarte. Hurley's te parece bien?
Me lo qued mirando durante un rato muy, muy largo, hasta que mis labios esbozaron una sonrisa.
-Con una condicin...
Ryan alz las manos.
-... Invito yo.
-Estupendo!
El pub irlands Hurley's se encuentra en la rue Crescent, justo antes de la rue St-Catherine. Mientras
conduca hacia all, consider mis opciones: aparcar en casa y arriesgarme a pillar una hipotermia o
morir de vejez buscando un sitio donde dejar el coche.
Escog el aparcamiento a favor del equilibrio trmico.
Mientras bajaba correteando por St-Catherine cuestion la sabidura de mi decisin.
Al llegar, vi a Ryan esperndome en un reservado con una pinta a medio beber. Ped guiso de cordero y
una Perrier con limn. El pidi pollo St-Ambroise.
Mientras esperbamos nuestros platos, Ryan y yo nos estudiamos con cautela. Ambos contamos chistes,
la mayora no causaron ninguna reaccin.
A nuestro alrededor se arremolinaba la tpica muchedumbre de bebedores de sbado por la noche.
Algunos parecan alegres, otros desesperados, otros perdidos. No pude imaginarme el sinnmero de
problemas y relaciones que les aquejaban.
A nuestro lado, una pareja mimosa estaba ms apretujada que los calcetines al salir de la secadora. l
llevaba una diadema en forma de cornamenta de reno: ella, un jersey con motivos navideos.
Mientras los observaba, El Reno acariciaba con su hocico el cuello de Jersey Navideo, que soltaba
risillas.
Estaban muy felices, muy cmodos el uno con el otro.
Jersey Navideo y yo cruzamos una mirada. Yo desvi la ma rpidamente hacia un letrero que haba
encima de la cabeza de Ryan. "Bienvenue. Welcome. Filte". En el borde superior del letrero alguien
haba colgado una corona de pino.
Una chica pas junto a nuestra mesa, con ese cuidado exagerado de quien quiere ocultar su ebriedad.
Tena una piel muy plida y una trenza negra y larga.
Me record a Anique Pomerleau. Dnde haba estado durante aquellos quince aos? Por qu andaba
con aquel hombre que utilizaba la identidad de Menard?
La camarera lleg con nuestros platos. Ryan pidi otra pinta, y yo otra Perrier.
Mientras comamos, la conversacin gir hacia el tema laboral. Terreno neutral.
-Claudel se ha marchado a Vermont -dijo Menard.
Elev las cejas.
-A buscar al verdadero Menard?
Ryan asinti.
-De quin fue la idea? -pregunt.
-Claudel es un buen poli.
-Pero me cree una subnormal.
-Yo no me junto con subnormales.
Tampoco te juntas conmigo, pens. Pero no dije nada.
-Crees que el impostor de Menard mat a Louise Parent? -pregunt.
-Es una posibilidad.
-Una posibilidad muy grande, no crees? Parent me telefonea para hablarme de Menard y a los pocos
das se la cargan con una almohada.
Ryan no hizo ningn comentario.
-El impostor de Menard no poda saber que Parent me haba llamado -dije.
-Nadie poda saberlo.
No supe qu contestar.
-Has hablado con el vecino del monovolumen?
-Est limpio.
-Sigo pensando en la ltima noche de Parent y lo que sinti. Sabra lo que pasaba?
-No haba seales de forcejeo y estaba colocada de Ambien.
-Algn psicpata entr en esa casa en medio de la noche y con una sangre fra total asfixi a Parent con
la almohada de su hermana. Crees que sinti la presin sobre su cara? El sabor de las plumas? La
sensacin de terror?
-No te tortures, Tempe.
-Slo me pregunto cules fueron sus ltimas sensaciones.
Por no tener que pensar en las de las tres chicas muertas. Pero eso tampoco lo dije.
-Hay otra cosa que no te he mencionado.
Dej que Ryan continuara.
-Louise Parent dej bienes por valor de casi medio milln de dlares, y estaba asegurada por otro
cuarto de milln.
-Quin es el beneficiario?
-Su hermana, Rose Fischer.
Ryan me dej en casa alrededor de las nueve y media. No me pidi entrar y yo no lo invit.
El contestador no destellaba ni emita sonido alguno.
Dnde diablos estaba Anne?
Ducha, dientes, lavado de cara y a la cama.
Birdie subi de un salto y se acurruc junto a m.
Quise ponerme a leer pero estaba demasiado alterada.
Cerr el libro y apagu la luz.
Hora del tormento subliminal.
Di vueltas de derecha a izquierda y de izquierda a derecha.
Birdie prefiri marcharse a un rincn de la cama.
Nunca dese tanto un trago en toda mi vida. Un cabernet chiquitito no poda hacerme mal...
Eres alcohlica, me dije. Los alcohlicos no pueden beber alcohol.
Di un puetazo a la almohada y me tumb boca arriba.
Me rend al insomnio. Cog el control remoto, encend la tele y di con una comedia de situacin para
descerebrados.
Cul era la pieza que me faltaba?
Anique Pomerleau desapareci de Mascouche en 1990. Tena quince aos. En la actualidad estaba viva y
resida en Montreal.
Dos de las chicas halladas en el stano de la pizzera rondaban los quince. La chica de la mortaja de
cuero era mayor.
Angie Robinson desapareci en 1985. Tena casi quince aos. Al contrario que Pomerleau, nunca apareci
con vida.
Los actores se convirtieron en simples tteres de un teatro de sombras. El dilogo y las risas enlatadas
pasaron a un plano de fondo.
Angie Robinson se haba roto la mueca, y la chica de la mortaja tambin. Pero ni sus edades ni sus
alturas coincidan.
Qu era lo que se me escapaba?
Angie Robinson desapareci en el centro-norte de California, pero no consegua recordar el nombre del
sitio. Conners? Corners? Cornero?
Butte County?
No. En Butte County estaba Chico.
Menard pas al menos un ao en Chico. Pero qu Menard? El autntico?
El padre de Angie Robinson hizo la denuncia de desaparicin en la Oficina del Sheriff del Condado de
Tehama.
Me quit las mantas, me levant, encend el ordenador, entre en Yahoo! y busqu un mapa del norte-
centro de California.
Tehama County se encontraba exactamente al noroeste de Butte.
Encontr Chico, y directamente encima de esa universidad, el pequeo pueblo de Corning.
Hice zoom sobre la regin.
Aparecieron carreteras secundarias y poblaciones: Hamilton City Willows, Orland.
Hice clic sobre una flecha y me desplac hacia el norte del mapa.
Red Bluff.
El pensamiento que acechaba en mi mente avanz con timidez, pero enseguida regres al subconsciente.
Red Bluff... Qu era aquello?
Piensa, Brennan, piensa.
Una idea minscula como un tomo centelle.
Cundo haba aparecido Red Bluff en las noticias? Diez aos atrs? Veinte? Por qu?
Piensa!
Me levante y apagu la televisin. Lanc el control remoto y empec a pasearme por la habitacin,
desesperada por penetrar en el territorio del subconsciente.
El apartamento se colm de silencio, pero no del silencio reconfortante de cuando uno disfruta de su
soledad. Era un silencio apremiante.
Yendo y viniendo. Red Bluff... Red Bluff... Yendo y viniendo.
Al final, entre neuronas, una luz resplandeci. Me qued congelada. Dios santo! Sera eso?
Fui volando al ordenador. Quin haba sido la vctima?
Usando varios motores de bsqueda, la mayora de los cuales me pasearon por unos callejones de
ciberbucles labernticos y exasperantes, finalmente consegu dar con el nombre.
Y continu buscando en los archivos del Red Bluff Daily News, en los del Chico Examiner.
Los sonidos normales de la noche disminuyeron hasta el margen del umbral de audicin. Birdie dorma
profundamente.
Tras varias horas, me reclin, petrificada por el horror de lo que estaba desentraando, y comprend lo
que estaba ocurriendo.



Captulo 30


Aguant hasta las siete y entonces telefone a Ryan. Contest enseguida, alerta pero cansado.
-Te he despertado?
-Tena que despertarme de todos modos para coger el telfono.
-Es un chiste viejo, Ryan.
-Pareces entusiasmada, qu ocurre?
Le expuse mi teora y le cont lo que haba descubierto durante mi ciberinvestigacin.
-Joder.
-Tenemos que entrar en esa casa, Ryan.
-El de la pizzera no es mi caso.
-Pero el homicidio de Louise Parent s lo es. Menard o quien sea probablemente la mat para evitar que
hablara conmigo.
O una cerilla y una exhalacin suave:
-Quiero que Claudel y Charbonneau sepan lo que me cuentas. Estars en tu casa un rato?
-Esperar.
Ryan me volvi a telefonear a las nueve para decirme que nos encontraramos todos en mi apartamento a
las once.
-Claudel acept?
-Luc es un buen poli.
-Con todo el carisma de un asesino en serie. Preparar caf.
Sabiendo que sera difcil convencer a Claudel, pas la siguiente hora conectada a Internet reuniendo
toda la informacin que poda serme til.
Claudel fue el primero en llegar, con su habitual gesto fruncido.
-Bonjour -dije sealndole el sof.
-Bonjour.
Claudel se quit el abrigo. Se lo cog.
Claudel tir de ambas mangas del Armani para cubrir sus antispticamente blancos puos de Burberry,
luego se sent y cruz las piernas.
-Caf? -le ofrec.
-No. -Claudel se encarg de mirar su reloj como si se tratara de un gran evento-. Merci.
Ryan y Charbonneau aparecieron con unos minutos de diferencia, ambos con vaqueros desteidos y
jerseys. De camino, Ryan se haba parado en una patisserie.
Llen de caf las tazas de Ryan y Charbonneau y los tres nos servimos pasteles. Todo el tiempo, Claudel
mantuvo una distancia que significaba ser-mejor-que-esto-valga-la-pena.
Ryan dio el puntapi inicial a la reunin:
-Tempe, cunteles a ellos lo que me cont a m. -Y se volvi hacia Claudel-. Luc, quiero que la escuches
hasta el final.
As que empec a rajar:
-El 19 de mayo de 1977, una mujer de veintids aos llamada Collen Stan se propuso hacer autoestop
desde Eugene, Oregn, hasta Westwood, California. Despus de varios trayectos en otros coches, fue
recogida por Cameron Hooker y su esposa, Jan. Los Hooker condujeron a Stan al Parque Nacional
Lassen, la esposaron, la amordazaron, le vendaron los ojos y la llevaron a su casa.
Birdie entr tranquilamente, oli dos pares de botas y uno de mocasines, y tom una decisin.
-Le gustas al chiquitn, Luc -dijo Charbonneau guiando un ojo a su compaero.
Me puse de pie de un salto y saqu al gato de la falda de Claudel.
-Perdn.
Birdie se mostr todo lo ofendido que puede mostrarse un gato.
Continu:
-Cameron Hooker mantuvo a Colleen Stan encerrada en la oscuridad total, sujeta a una privacin
sensorial completa durante todo el da a lo largo de siete aos.
-Hijo de puta -exclam Charbonneau.
-Hooker encerr a Stan en una caja mortuoria. Cuando le apeteca, la sacaba, la colgaba de las tuberas,
la estiraba en un potro, la azotaba, le aplicaba descargas elctricas, la mataba de hambre, la violaba y
aterrorizaba.
Claudel se quit un pelo de gato de la manga.
-Fue la mujer de Hooker quien al fin liber a Colleen Stan. Hooker fue arrestado en noviembre de 1984.
El otoo siguiente fue acusado de rapto, violacin, sodoma y varios cargos ms. La lucha por la
cobertura de la noticia se convirti en un deporte sangriento.
-Y qu importancia tiene ahora esto? -suspir Claudel.
-La terrible experiencia de Colleen Stan tuvo lugar en Red Bluff, California, a sesenta y cinco
kilmetros de Chico.
-En 1985, Stephen Menard estaba haciendo un posgrado en Chico -coment Charbonneau mientras
alargaba la mano hacia la segunda rosquilla.
Asent.
Birdie se desplaz sigilosamente hasta el sof, arque la espalda y despus se frot contra la pierna de
Claudel. Entonces se par en las patas traseras y apoy las delanteras sobre la rodilla del polica.
Me disculp una vez ms, levant al gato en brazos y lo encerr en mi dormitorio.
-Pero el memo que est aqu en Montreal no es Menard -dijo Charbonneau cuando regres.
-Uso ese nombre porque es ms prctico -expliqu.
-Entonces dnde est el autntico Menard?
-No lo s, quiz fuera asesinado por el hombre que vive en Pointe-St-Charles. Pero eso ya es cosa
vuestra.
-Contine -insisti Ryan.
-El caso de Stan acapar los medios desde el otoo del ochenta y cuatro hasta el otoo del ochenta y
cinco. A la prensa le encantaba el caso, llamaban a Stan "La chica de la caja", y despus, "La esclava
sexual".
Claudel se mir el reloj.
-En 1985, una joven de catorce aos llamada Angie Robinson desapareci de Corning, California. Corning
se encuentra entre Chico y Red Bluff. -Hice una pausa para enfatizar lo dicho-. Tengo razones para
creer que uno de los tres esqueletos del stano de la pizzera es el de Angie Robinson.
Charbonneau se detuvo con la rosquilla antes de que le llegara a la boca:
-Se refiere a la chica de la mortaja de cuero?
-La de la mueca rota -intervino Claudel-. Pero usted aseguraba que la edad no coincida.
-Dije que Angie Robinson era demasiado joven y demasiado baja para afirmar que fuese el esqueleto
38428. Pero si tras su desaparicin sigui con vida durante un tiempo, las discrepancias estaran
justificadas.
-Explquele los resultados del estroncio y el carbono 14 a Luc -dijo Ryan.
Lo hice.
-Y explqueles de nuevo lo del sellador dental.
Lo hice.
-Joder -exclam Charbonneau-. Usted cree que Menard sigui la cobertura de los medios y se inspir
en el demente de Hooker?
-Efectivamente, pero hay ms. Anique Pomerleau desapareci de Mascouche en 1990, cuando tena
quince aos. El viernes, Ryan y yo vimos a Pomerleau en casa de Menard.
-Menard est aqu desde el ochenta y ocho -dijo Charbonneau.
Claudel baj la cabeza y me habl como si me mirara por encima de unas gafas:
-Entonces usted, basndose en la historia de la chica de la caja...
-La chica tiene nombre. -El cinismo de Claudel me estaba sacando de quicio-. Se llama Colleen Stan.
A Claudel se le cerraron las aletas de la nariz.
-Entonces usted cree que Menard ha estado reteniendo a Anique Pomerleau contra su voluntad
durante una dcada y media? Y que Angela Robinson y las dems mujeres enterradas en el stano
tambin fueron sus prisioneras?
Asent.
Durante unos instantes nadie habl. Claudel rompi el silencio.
-Anique Pomerleau intent escapar?
-No.
-Les hizo alguna seal de querer marcharse de casa de Menard?
-No llevaba una banderola que pusiera "socorro", si es eso lo que pretende decir.
Claudel mir a Ryan y arque una ceja.
-Pomerleau pareca bastante asustada -dijo Ryan.
-Pareca aterrorizada -correg yo.
-Qu fue lo que hizo exactamente? -pregunt Charbonneau.
-Tan pronto como Menard la mir, ella se escabull. Se comport como un cachorrito golpeado.
-Usted cree que Menard retiene a Pomerleau en calidad de esclava sexual? -dijo Charbonneau.
-No estoy sugiriendo ningn motivo en particular.
-Y un huevo -me espet Claudel.
-No estoy muy puesta en urologa, detective. Qu es lo que quiere decir exactamente?
Claudel encogi los hombros y separ las manos:
-Cualquier adulto sano y normal hubiera intentado conseguir ayuda.
-Los psiclogos no estn de acuerdo -le respond bruscamente-. Aparentemente usted no est
familiarizado con el sndrome de Estocolmo.
Claudel puso las palmas hacia arriba:
-Es una adaptacin al estrs extremo y ocurre en condiciones de cautividad y tortura.
Luego dej caer las manos sobre su regazo y baj la barbilla:
-El sndrome de Estocolmo -dije- se advierte en vctimas de secuestros, prisioneros, miembros de
sectas e incluso entre mujeres y nios maltratados. Las vctimas secundan voluntariamente los
mandatos de sus raptores o maltratadores e incluso expresan sentimientos de cario por ellos.
-Extraa descripcin -dijo Charbonneau.
-El sndrome proviene de una toma de rehenes ocurrida en Estocolmo, Suecia, en 1973. Tres mujeres y
un hombre fueron retenidos por dos ex convictos que robaban un banco. Los rehenes llegaron a creer
que los asaltantes los estaban protegiendo de la polica. Tras su liberacin, una de las mujeres se
comprometi con uno de los captores, otra cre un fondo para financiar la defensa de los criminales.
-Es caracterstico reaccionar a una circunstancia amenazadora con pasividad -dijo Ryan.
-Agachar la cabeza y aguantar. -Charbonneau mene la cabeza.
-Y todava hay ms -dije yo-. Las personas que sufren el sndrome de Estocolmo llegan a establecer
vnculos con sus raptores, al punto de identificarse con ellos, y a mostrarles gratitud y cario.
-En qu circunstancias se desarrolla el sndrome? -pregunt Claudel.
-Los psiclogos coinciden en que deben presentarse cuatro factores. -Y los cont con los dedos-: Uno,
la vctima siente que su supervivencia est amenazada por el raptor, y que ste cumplir su amenaza.
Dos, la vctima recibe pequeas muestras de cario cuando al raptor se le antoja.
-Como permitirle al pobre capullo seguir viviendo... -terci Charbonneau.
-Podra ser, como podra serlo un descanso entre las sesiones de tortura, un rato de libertad, una
comida decente, un bao.
-Sacrament. -Charbonneau volvi a sacudir la cabeza.
-Tres, la vctima est completamente aislada de otros puntos de vista que no sean los de su raptor. Y
cuatro, equivocada o no, la vctima est convencida de que no hay manera posible de escapar.
Charbonneau y Claudel no dijeron ni una sola palabra.
-Cameron Hooker era un maestro en su oficio -dije-. Mantena a Stan encerrada en un atad debajo de
su cama y la sacaba nicamente para hacerle crueldades. Pero a veces le permita momentos de libertad.
En ocasiones la dejaba salir a correr, trabajar en el jardn o ir a la iglesia. Una vez, llev a su prisionera
a Riverside para ver a su familia.
-Por qu no se larg sin ms? -Charbonneau se mes la melena formndose crestas en el pelo.
-Hooker la haba convencido de que era de su propiedad.
-De su propiedad?
-Le mostr un contrato falsificado dicindole que la haba comprado como esclava a una organizacin
llamada La Compaa. Le advirti de que se encontraba bajo vigilancia constante y que, si intentaba
escapar, los miembros de La Compaa la cazaran como a un animal y la mataran a ella y a toda su
familia.
-Cibole! -Charbonneau alz los brazos indignado-. Si estaba traumatizada, totalmente aislada y dependa
de Hooker hasta para las necesidades ms nimias, aun as cre un vnculo afectivo con aquel tipo?
-Lo ha entendido perfectamente -respond-. Una de las pruebas ms dainas para la defensa fue una
carta de amor que Colleen escribi a Hooker.
Charbonneau estaba horrorizado.
-Elizabeth Smart fue prisionera de unos locos durante casi un ao -dije-. A veces lleg a or las
partidas de bsqueda y la voz de su propio to. Pero no intent escapar.
-Smart era una cra de catorce aos -aclar Charbonneau.
-Te acuerdas de Patty Hearst? -pregunt Ryan-. El Ejrcito Simbitico de Liberacin la rapt y la
mantuvo encerrada en un ropero. Ella acab robando un banco junto con sus raptores.
-Fue una accin poltica. -Charbonneau se puso de pie de un salto y empez a pasearse nerviosamente
por el saln-. Este Hooker tiene que ser una especie de psictico mutante. La gente no va por ah
raptando chicas y encerrndolas en cajas.
-Es un fenmeno bastante ms comn de lo que creemos -dije.
Charbonneau dej de caminar. l y Claudel me miraron.
-En Z003, John Jamelske se declar culpable de haber tenido prisioneras a cinco mujeres en un bunker
de cemento que haba construido bajo el jardn trasero de su casa, con el fin de usarlas como esclavas
sexuales.
-Eso ocurri aqu cerca -dijo Claudel finalmente, pasndose al ingls-, en Syracuse, Nueva York.
-Joder, to -Charbonneau volvi a arreglarse el pelo-. Recordis a Lake y a Ng?
Leonard Lake y Charles Ng eran un par de misginos patolgicos que construyeron una cmara de
tortura en un rancho alejado, en Calaveras County, California. Al menos dos mujeres fueron grabadas en
vdeo mientras las atormentaban. La cinta llevaba por ttulo Damas A, "asesinadas".
-Qu fue de ese par de capullos? -pregunt Claudel con evidente asco.
-Lake fue detenido por hurto en un comercio y se mat con un par de cpsulas de cianuro. A Ng lo
pillaron en Calgary, y luch durante casi una dcada para que no lo extraditaran a Estados Unidos. No
es cierto, doctora?
-Llev seis aos de disputas legales, pero Ng finalmente fue enviado a California para ser juzgado. En
1998 un jurado lo hall culpable de asesinar a tres mujeres, siete hombres y dos bebs.
-Ya basta. -La altanera haba desaparecido de la voz de Claudel-. Cree que Menard trajo su galera de
los horrores a Montreal?
-Segn Rose Fischer, Louise Parent me telefone para decirme que haba visto a Menard con jovencitas
en dos ocasiones. Y encontramos enterradas a tres en el stano del local que l alquilaba...
-Usted cree que Menard traslad a Angie Robinson de Corning, California, hasta Montreal?
-A ella o su cadver.
-Y que rapt y someti a Anique Pomerleau?
-S.
Claudel puso en palabras mis temores:
-Y si se sintiera amenazado, Menard podra matar a Pomerleau...
-S.
Los ojos de Claudel se achinaron. Lanz una mirada a su compaero y se puso en pie:
-Un juez lo considerara como causa probable.
-Va a requerir una orden?
-Apenas apoye el juez el culo en la silla.
-Quiero ir con ustedes a Pointe-St-Charles -dije.
-De ninguna manera.
-Por qu?
-Si todo esto es cierto, Menard ser peligroso.
-Ya soy mayorcita.
Claudel me observ durante tanto tiempo que cre que no iba a responder. Entonces seal a Ryan con
un movimiento del hombro.
-Entonces hgale de compaera al vaquero. Nadie ms quiere el puesto.
Me qued de una pieza. El hombre de la discapacidad humorstica haba intentado hacer un chiste.
El resto del domingo fue una agona. Hice lo posible por entretenerme con mis tareas, pero mi tristeza
se mezclaba con una profunda desilusin conmigo misma. Cmo no me haba dado cuenta antes de que
los huesos podan pertenecer a las cautivas? Cmo no haba comprendido por qu mis perfiles no
encajaban con las descripciones de las desaparecidas? Una y otra vez, me pregunt: habra servido de
algo?
En mi mente se agolpaban imgenes inquietantes: Anique Pomerleau con su cara plida y su larga trenza
negra. Angie Robinson con la mortaja de cuero en un stano por tumba.
Y yo de compaera del vaquero.
Y Anne? Dnde diablos estaba Anne? Deba hacer algo ms por encontrarla?
Intent cantar villancicos. Me alegraron tanto como un Pap Noel del Ejrcito de Salvacin.
Fui al gimnasio y me machaqu, corr casi cinco kilmetros en la cinta al comps de viejos clsicos en
cede que sonaban en mis cascos: The Lovin' Spoonful, Donovan, The Mamas and the Papas, The
Supremes.
Aquella noche, mientras daba vueltas y ms vueltas en la cama, tena en la mente un estribillo que
sonaba y sonaba como un bucle:
Lunes, lunes I Monday, Monday...
Dos lunes atrs haba desenterrado los huesos de tres jovencitas.
Un lunes atrs, haba sacado aquellas plumas de los labios de Louise Parent.
Al da siguiente, lunes, iba a explorar la casa de los horrores.
No puedes fiarte de ese da I Can't trust that day...
Me estremec al pensar qu me deparara.



Captulo 31

A las nueve, Claudel ya haba conseguido la orden. Ryan lleg a mi casa a las nueve y cuarto. Me sub al
Jeep y Ryan me convid a una taza de caf. Desde luego no era cafena lo que necesitaba, estaba tan
ansiosa que hubiera podido reacondicionar el Pentgono yo sola.
Le di las gracias, me quit los mitones y cerr los dedos en torno al vaso de porexpn. Mientras beba
intentaba calmar los latidos de mi corazn.
Cinco minutos despus, Ryan abri su ventanilla y encendi un Player's. En una situacin normal, me
habra preguntado si me importaba que fumase. Entonces no. Supuse que estara igual de nervioso que
yo.
Las calles estaban taponadas con los ltimos vestigios de la hora punta matinal. Una dcada y veinte
minutos ms tarde llegamos a la pennsula.
Al torcer por la rue de Sebastopol divisamos dos coches patrulla y un Impala sin distintivos ubicados a
intervalos regulares a lo largo de la calle. De los tres tubos de escape sala humo.
Ryan se situ detrs del coche patrulla ms cercano, apag el motor y se volvi hacia m.
-Si Menard frunce siquiera el ceo en tu direccin, sales de all de inmediato. Me has entendido?
-Vamos a registrar el lugar, no a asaltarlo.
-Pero las cosas pueden ponerse feas.
-Hay siete polis aqu, Ryan. Si Menard no coopera, lo esposas y punto.
-Ante cualquier movimiento sospechoso, t te lanzas al suelo.
Le hice una reverencia elegante.
Ryan frunci el ceo:
-Hablo en serio, maldita sea. Si te digo que te pires, t te piras.
Puse los ojos en blanco.
-Es mi ltima palabra. -Ryan hizo el gesto de volver a arrancar el coche.
-De acuerdo -contest mientras me pona los mitones-. A sus rdenes, seor.
-No es broma, es un trabajo peligroso.
Bajamos del coche y cerramos la puerta sin hacer ruido.
El clima haba cambiado desde el da anterior. El aire estaba helado y hmedo, y el cielo cubierto de
densas nubes grises.
Al vernos, el chucho de los establos empez a ladrar. Por lo dems, no haba otras seales de vida en la
rue de Sebastopol, ni chicos jugando al hockey, ni amas de casa descargando alimentos, ni jubilados
cotilleando en balcones o porches.
Era un tpico da montreals. Mejor quedarse en casa, en el metro o bajo tierra. Mejor acurrucarse
hasta la primavera e intentar no volverse loco. En semejante quietud, los ladridos sonaban todava ms
escandalosos.
Ryan y yo cruzamos la calle corriendo. Cuando nos acercamos al Impala, el do dinmico se baj del
coche.
Claudel llevaba un sobretodo de cachemir color habano y Charbonneau una chaqueta grande y lanuda
cuya composicin qumica me fue imposible adivinar.
Nos saludamos por medio de gestos.
-Cul es el plan? -dijo Ryan en ingls.
Claudel separ las piernas. Charbonneau apoy el trasero en el Impala.
-Un grupo se quedar aqu -dijo Claudel sealando con el pulgar el coche patrulla de la boca de la calle-.
El otro lo enviar a la vuelta, a la rue de Congrgation.
Charbonneau se baj la cremallera de la parka, meti las manos en los bolsillos y se puso a jugar con la
calderilla.
-Michel entrar por la puerta de atrs.
El walkie-talkie de Charbonneau solt un chirrido. l se pas la mano por detrs de la cintura y gir una
perilla.
Claudel nos escrut brevemente a Ryan y a m.
-Brennan sabe lo que tiene que hacer -dijo Ryan.
Claudel apret los labios pero no dijo nada.
-Le mostraremos la tarjeta navidea del juez, haremos que se siente y le ponemos la casa patas arriba.
Charbonneau descans la mano sobre la culata de su arma.
-Si el cara-duende decide hacerse el Schwarzenegger no me va a arruinar las vacaciones.
-Preparados? -Claudel se quit el walkie-talkie del cinturn y volvi a abrocharse el abrigo.
Hizo una ronda de gestos con la barbilla y dijo:
-Allons-y.
-Vamos all -repiti su compaero.
Charbonneau se separ del Impala y a grandes zancadas se dirigi a la boca de la rue Sebastopol. Habl
con el conductor del coche patrulla; el vehculo dobl por la esquina y desapareci. Charbonneau dio
marcha atrs y cruz en diagonal por el solar vaco. Treinta segundos ms tarde, en el walkie-talkie de
Claudel son su voz: ya se encontraba apostado en la puerta trasera de Menard.
Claudel hizo seas para que el otro grupo de agentes uniformados entrara en accin.
Con Claudel a la cabeza, Ryan y yo avanzamos con cuidado por la senda congelada. El segundo coche
patrulla aparc a nuestra espalda silenciosamente junto al bordillo.
Mientras avanzaba a trompicones, sent el mismo pavor sin nombre que haba sentido el viernes, pero
intensificado. El corazn me lata como una conga. Al llegar al recoveco detrs del cual se alzaba la
casa, Claudel se detuvo y habl por su walkie-talkie.
Yo me qued mirndola, preguntndome cmo habra sido en posesin de los Corneau, los abuelos del
autntico Menard. Ahora la vivienda se vea tan oscura y amenazadora que costaba imaginar que en su
tenebroso interior hubo un tiempo en que se frea pollo, se miraban partidos de bisbol y los mininos
perseguan pelotas.
La radio de Claudel chisporrote: Charbonneau ya estaba en posicin.
Subimos al porche. Ryan gir la mariposa de bronce y la campanilla son aguda y estridente, igual que el
viernes anterior.
Pas un minuto entero sin que hubiera respuesta.
Ryan volvi a llamar.
Me pareci or movimientos en el interior. Ryan se puso tenso y baj la mano hacia su Glock.
Claudel se desabroch el sobretodo.
Ryan gir la mariposa por tercera vez.
Quietud total.
Ryan golpe la puerta con fuerza.
-Abra, polica!
Cuando Ryan levantaba la mano para aporrear la puerta otra vez, el chasquido apagado de un disparo
quebr el silencio. Un destello blanquiazul escap por los bordes de la cortina a mi derecha. De forma
idntica, Claudel y Ryan se agacharon de inmediato con las armas desenfundadas. Ryan me cogi de la
mueca y me tir al suelo.
Claudel grit por su walkie-talkie:
-Michel! Es-tu l? Repet. Es-tu l?
Al instante chisporrote la voz de Charbonneau:
-Estoy aqu. Eso fue un disparo?
-Fue dentro de la casa -respondi Claudel.
-Quin est disparando?
-No lo sabemos. Ves algo por ah detrs?
-Nada.
-Mantn tu posicin. Vamos a entrar.
-Y t qudate ah -me dijo Ryan, hacindome retroceder con un gesto.
Yo me arrastr rpidamente hasta el punto que me seal.
Claudel y Ryan se pusieron de pie de un brinco y empezaron a aporrear la puerta, primero con los
hombros, despus con las botas. La puerta no cedi.
A lo lejos, el perro de los establos se puso frentico.
Los dos hombres empezaron a patear con ms fuerza.
Por el aire volaban astillas y trozos de barniz amarillo, pero la puerta resista.
Hubo ms patadas e insultos. Claudel tena la cara morada, a Ryan empez a sudarle el cuero cabelludo.
Al final, vi cierto movimiento donde los tornillos fijaban la sujecin a la madera.
Enviando a Claudel hacia atrs con un gesto, Ryan recul, flexion la pierna y lanz una patada de
karate. Su bota dio en el blanco, el pasador cedi y la puerta sali catapultada hacia adentro.
-T qudate aqu -me dijo Ryan con el aliento entrecortado.
Respirando fuerte, con las armas amartilladas y pegadas a las narices, Claudel y Ryan entraron en la
casa, uno tom por la izquierda y el otro por la derecha.
Me deslic hasta el interior, me situ a la derecha de la puerta y pegu la espalda contra la pared.
El vestbulo estaba oscuro y ola ligeramente a plvora.
Claudel y Ryan avanzaron sigilosamente por el pasillo con las armas en alto, avanzando y mirando
sincronizadamente.
El vestbulo estaba vaco.
Pasaron a la sala.
Yo me adelant hasta el final del vestbulo.
En segundos mis ojos se adaptaron a la oscuridad.
No pude evitar llevarme la mano a la boca.
-Este! -Claudel baj el arma.
Sin decir palabra, Ryan baj el codo y apunt su Glock al techo.
Menard estaba sentado donde lo haba estado el viernes anterior, con el cuerpo echado a la izquierda y
la cabeza torcida en un ngulo extrao contra el respaldo del silln. Su mano izquierda penda del brazo
del silln, la derecha descansaba sobre su regazo con la palma hacia arriba y los dedos asiendo
dbilmente una pistola Smith&Wesson de nueve milmetros.
La voz de Charbonneau chisporrote por la radio. Claudel respondi.
Ryan y yo nos acercamos a Menard.
Claudel y Charbonneau hablaban nerviosamente. O "suicidio" y "juez de instruccin", el resto de la
conversacin lo olvid. Estaba pasmada ante semejante hallazgo.
Lo que quedaba de Menard tena en la sien derecha un agujero del tamao de una moneda de diez
centavos, por cuyo borde blancuzco y arrugado se escurra un hilo de sangre.
La bala haba salido por la sien izquierda. Pero aquel lado de la cabeza haba desaparecido casi por
completo salpicando la lmpara de bronce, los caireles y el empapelado floral de aquella horrible sala.
Junto con los restos del crneo haba una macabra sopa de quingomb, mezcla de sangre y masa
enceflica de Menard.
Sent un temblor bajo la lengua.
Ryan arrastr la silla Windsor lo ms lejos que pudo del cuerpo, me condujo hasta ella y me presion
amablemente los hombros. Me sent y baj la cabeza.
O la ruidosa llegada de los policas uniformados, a Ryan gritando rdenes, a Charbonneau decir la
palabra "ambulancia" y el nombre "Pomerleau", y cmo Ryan y los dems recorran la casa y abran las
puertas a patadas.
Para huir del presente me concentr en todo lo que tendra que hacer en el futuro: reexaminar las
listas de desaparecidas, entregar nuevas descripciones de los esqueletos con estimaciones de edad ms
amplias, obtener muestras de ADN de la familia de Angie Robinson.
Pero no sirvi de nada, no consegua pensar. Mis ojos se desviaban al otro extremo de la sala, recorran
aquellas manos, las piernas separadas, la pistola.
Aquella cara.
Las pecas de Menard resaltaban como pequeos riones oscuros contra su piel plida. Aunque tena los
ojos abiertos, su expresin era vacua. No haba ni dolor ni sorpresa, slo la mirada fija y vaca de la
muerte.
Mi mente se convirti en un campo de batalla. Sent alivio porque Menard ya no hara dao a nadie ms.
Ira, porque se haba librado muy fcilmente. Pena, por una vida tan grotesca y retorcida. Angustia, por
el bienestar de Anique Pomerleau.
Y preocupacin, porque todava nos faltaban respuestas.
Porque aqul no era Menard. Quin era, entonces? Dnde estaba Menard?
Unos dedos me acariciaron la cabeza.
Alc la vista.
-Ests bien?
Asent, conmovida por la tierna expresin de Ryan.
-Habis encontrado a Pomerleau?
-La casa est vaca. -La voz de Ryan son profunda como una tumba-. Hay algunas cosas que deberas
ver.
Lo segu por un pasillo, pasamos una segunda estancia y bajamos por unas escaleras estrechas hasta
llegar a un stano mal iluminado. La paredes eran de ladrillo, el suelo de cemento y no haba ventanas. El
aire era hmedo y ola a moho, a polvo y a podredumbre reseca.
A mi alrededor comprob la habitual variedad de porqueras que la gente guarda en un stano: una tina
de lavar de metal, herramientas de jardinera, pilas de cajas de cartn, una mquina de coser vieja.
Entonces, ms adelante y hacia la derecha, o voces y una palabrota apagada.
Tras pasar por una puerta abierta, Ryan me condujo hasta una cmara interior. Aunque era de
construccin similar al stano externo, aquella segunda habitacin era ms pequea y estaba
intensamente iluminada. Techo y paredes estaban forrados con lminas de poliuretano.
Claudel y Charbonneau estaban de pie junto a una encimera que bien pudo hacer las veces de banco de
trabajo. Ambos hombres llevaban puestos guantes quirrgicos de ltex.
Al ornos entrar, Charbonneau se dio la vuelta. Su cara tena un tono de la familia de los burdeos.
Ryan me dej all y fue a hacer otro reconocimiento al stano.
-Ese troll se haba montado un sitio de lujo aqu -y con un gesto barri el resto de la habitacin-. Hasta
lo haba insonorizado.
Mis ojos siguieron el arco que traz con la mano. En una esquina, dos pares de esposas pendan de
sendas argollas fijadas al techo. Pegada a la pared adyacente, una mesa burda. Cruc hacia all, aturdida
y con fro en las entraas.
La mesa estaba construida slidamente con contrachapado y listones de cinco centmetros por diez, con
una hembrilla atornillada en cada esquina y, fijada a stas, la respectiva esposa de cuero. Haba cuatro
cadenas enroscadas junto a las esposas de cuero.
-Esta mesa es nueva -dije.
-Mesa? -La voz de Charbonneau tembl de ira-. Esto es un maldito potro de tortura!
Me acerqu hasta la mesa de trabajo. Claudel me atisb pero enseguida desvi la mirada hacia la
izquierda. Su cara era una mueca de supuesta calma envasada al vaco. El aturdimiento me revolvi las
tripas.
Sobre la mesa haba un ltigo, un azote de nueve colas con nudos, una fusta, una paleta forrada de
cuero y una soga con un nudo en medio de la lazada.
-Todo lo necesario para mostrarle a tu esclavo quin manda. -A Charbonneau le lata la vena de la sien,
haba furia en sus ojos.
-Calme toi, Michel -dijo Claudel con voz montona.
-Adems el capullo era muy creativo.
Charbonneau iba removiendo con el dedo un bocado de caballos, tenacillas para rizar el pelo y una
mordaza basta con una bola en medio.
-Y mira qu material de lectura...
Se iba poniendo hiperactivo por la ira. Charbonneau agarr una revista y la volvi a tirar:
-Pomo..., inmovilizacin..., sadomasoquismo...
Cogi un vdeo. Era La historia de O.
En el momento en que el vdeo choc contra el banco de trabajo, Ryan entraba hecho un torbellino, los
msculos de la mandbula tensos hasta el esternn.
-He descubierto algo.
Los tres salimos por la puerta como si furamos uno. Atravesamos el stano externo, rodeamos una
vieja caldera y llegamos a una cmara muy parecida a la que acabbamos de dejar.
Tres de sus lados estaban cubiertos de arriba abajo por estanteras. Del techo penda una nica
bombilla pelada.
A grandes zancadas, Ryan se dirigi a la pared ms alejada. Lo seguimos. Detrs de los estantes divis
un poliuretano similar al que forraba la otra habitacin. El borde de una plancha estaba despegado.
-Esta pared no es de ladrillo, sino de contrachapado.
Ryan pas las puntas de los dedos ms all del final de la estantera, por el contrachapado recin
expuesto.
-Est despareja.
Claudel se quit un guante, imit el movimiento de Ryan y luego asinti.
Ryan seal la puerta por la que habamos entrado:
-Comprueben las luces.
Todos nos volvimos. Un interruptor estaba nuevo y brillante, el otro sucio y roto.
-El viejo enciende esta bombilla del techo.
No hizo falta decir ms.
Claudel se quit el otro guante, y sin decir una palabra empez a arrancar el poliuretano con Ryan.
Charbonneau sali a toda prisa hacia el stano exterior. Tras varios ruidos y un rechinar metlico,
regres con una palanca oxidada.
En pocos minutos, Ryan y Claudel haban despejado una franja de unos quince centmetros. Debajo vi
dos bisagras y una rendija de la que no sala ni un hilo de luz.
Calculando el ancho de la puerta, arremetieron contra el otro lado de la estantera, donde se unan dos
placas de poliuretano. Sus esfuerzos revelaron otra pequea fisura entre las placas de contrachapado.
-Dejadme intentarlo -dijo Charbonneau acercndose a la pared.
Ryan y Claudel se hicieron a un lado.
Charbonneau insert la punta de la herramienta en la ranura e hizo palanca.
Una seccin de pared y estantera se sacudi y se desliz hacia delante.
Charbonneau introdujo el borde de la palanca ms adentro y volvi a tirar.
Contrachapado, aislante y estantera se despegaron limpiamente.
Charbonneau cogi un estante, tir con fuerza de l y la pared falsa de atrs se abri de par en par
dejando una abertura de un metro y medio de alto por algo ms de medio metro de ancho.
La bombilla del techo ilumin el primer medio metro de recmara que se extenda tras la puerta. Ms
all, la cavidad estaba oscura como boca de lobo.
Corr hasta la entrada, accion el interruptor nuevo y me volv para mirar.
Me mord el labio inferior y se me hizo un nudo en la garganta.



Captulo 32

La recmara haba comenzado su andadura como bodega o almacn de frutas. Tena unos dos metros y
medio por tres y, al igual que el cuarto de juegos de Menard, estaba insonorizada. El interior ola a
moho y tierra vieja pero sobre todo destacaba un olor a qumicos y a algo orgnico.
El mobiliario era austero y lgubre: una bombilla colgando de un cable pelado, un vter de camping, una
plataforma rudimentaria y dos mantas radas.
Sobre la plataforma dos mujeres, acurrucadas con las rodillas contra el pecho y las espaldas curvadas
hacia nosotros, mantenan las cabezas bajas. Cada una llevaba puesto un collar de tachas. Y nada ms.
La piel de las mujeres tena un tono blancuzco enfermizo, las sombras que definan sus costillas y
vrtebras eran marcadas y sinuosas. De ambas nucas pendan sendas trenzas negras.
Charbonneau solt una maldicin cargada de ira y repugnancia.
De repente una de ellas nos mir, una cara demacrada y con ojos de criatura salvaje sorprendida en
medio de la noche.
Era Anique Pomerleau.
Su compaera segua inmvil, con la cabeza gacha y aferrndose con sus brazos huesudos a sus
huesudos tobillos.
Claudel gir sobre sus talones y desapareci por la puerta. O unas botas cruzar el stano externo y
subir estruendosamente a la planta de arriba.
-Tranquila, Anique -le dije con toda la ternura posible.
Pomerleau pestae. La otra mujer se abraz las piernas an con ms fuerza.
-Hemos venido a ayudaros.
La mirada de Pomerleau saltaba constantemente de Ryan a Charbonneau.
Indiqu a los hombres que retrocedieran y pas al interior de la recmara.
-Estos hombres son detectives.
Pomerleau me observaba con unos ojos como lagunas negras.
-Ya ha acabado, Anique. Esto ya ha acabado.
Desplazndome lentamente, me acerqu a la plataforma y pos mi mano sobre el hombro de Pomerleau,
que dio un respingo.
-Ya no te va a hacer ms dao, Anique.
-Je m'appelle "Q". -La voz de la joven era montona, sin vida.
Me quit la parka y le cubr los hombros. Pomerleau no hizo nada por que el abrigo se mantuviera en su
lugar.
-Yo soy "Q". Ella es "D" -dijo con acento. Pomerleau era francfona.
Ryan se quit el abrigo y me lo alcanz.
Di un paso cauteloso hacia "D" y le acarici suavemente el pelo.
La mujer se acurruc an ms y apret las manos hasta convertirlas en puos.
Cubr a "D" con la chaqueta de Ryan y me acuclill hasta estar a su altura.
-Ha muerto -dije en francs-. Nunca ms volver a haceros dao.
La mujer mene la cabeza de un lado a otro. No quera verme, no quera orme.
No insist, ya habra tiempo de hablar.
-Me quedar contigo -le dije con voz quebrada-. No me marchar.
Le acarici el pie, me incorpor y me alej.
Dej a Charbonneau en la antecmara y me retir al stano exterior. Ryan me sigui.
La verdad era que no me fiaba de mis propias emociones. Mi mente se haba quedado paralizada por el
shock y la angustia que senta por aquellas mujeres. Se me revolvan las tripas del asco que me produca
el monstruo que las haba sometido.
-Ests bien? -me pregunt Ryan.
-S -dije con toda la calma que pude reunir.
Pero era mentira. Por dentro me debata y tena miedo de desmoronarme.
Me cruc de brazos para ocultar las palpitaciones del pecho y esper.
Un siglo despus, sirenas lejanas rasgaron el aire hasta convertirse en una presencia chillona. En la
planta de arriba sonaron pisadas de botas que ms tarde bajaron las escaleras.
Al ver a los enfermeros, a Pomerleau le entr el pnico. Sali corriendo hacia el vter y se subi a l, se
apretuj contra un rincn y estir los brazos hacia delante para protegerse. Ni los enfermeros ni yo
pudimos convencerla de que se bajara. Cuanto ms intentbamos tranquilizarla ms se resista. Al final
hubo que usar la fuerza.
Apenas la subieron a una camilla y la cubrieron para retirarla de la cmara, la otra joven asumi la
posicin fetal.
Ryan y yo acompaamos la ambulancia hasta el Hospital General de Montreal. Claudel y Charbonneau se
quedaron atrs para recibir a LaManche y la furgoneta del juez de instruccin, adems de supervisar a
los peritos de la SIJ cuando registrasen la casa.
Ryan fumaba mientras conduca. Yo mantena la vista fija en la ciudad, que no paraba de pasar por mi
ventana.
Una vez en la sala de urgencias, me sent a esperar. Ryan se paseaba nerviosamente. Nos rodeaba un
remolino cacofnico de toses bronquiales, lamento de clicos, gemidos exhaustos y conversaciones
llenas de ansiedad. En un rincn, el doctor Phil le soltaba una perorata moralizante a una pareja que
desde haca aos no tena vida sexual.
De cuando en cuando, Ryan se sentaba a mi lado e intercambibamos comentarios en susurros.
-Esas mujeres ni siquiera recuerdan sus nombres.
-O estn demasiado aterrorizadas para usarlos -respond.
-Parece que estuvieran famlicas.
-S.
-"D" es la que peor se encuentra.
-Creo que es ms joven.
-No llegu a verle la cara.
-Hijo de puta.
-Hijo de puta.

Llevbamos una hora all, cuando vibr el mvil de Ryan. Sali y regres unos minutos ms tarde.
-Era Claudel. Dice que el capullo filmaba pelculas caseras.
Asent atontada.
-Apenas nos vayamos de aqu voy a llamar a Charbonneau.
Veinte minutos despus, una mujer de pelo crespo sali por las puertas correderas que comunicaban con
la sala de urgencias. Iba con bata blanca y llevaba consigo dos historiales y bolsas de plstico con los
objetos personales de las pacientes.
Una negra inmensa, con los pechos hinchados y un recin nacido que no paraba de berrear, se puso de
pie con dificultad y fue directa hacia la doctora. sta la acompa de nuevo a su silla, ech un vistazo al
beb y le dijo algo. La mujer volvi a echarse la criatura al hombro y le dio unas palmaditas en la
espalda.
La doctora volvi a enfilar hacia nosotros en una carrera cuyos obstculos eran todos miserias humanas.
La seguan una multitud de miradas, algunas asustadas, otras enfadadas, pero todas ellas nerviosas.
Una vez ms, su trayecto fue bloqueado por un hombre corpulento con la mano envuelta en una toalla.
Igual que antes, la doctora se tom su tiempo para tranquilizar al paciente.
Ryan y yo nos pusimos en pie.
-Soy la doctora Feldman. -Tena los ojos rojos y estaba exhausta-. Estoy tratando a las dos mujeres
que ingresaron hace un rato.
Ryan hizo las presentaciones.
-La mayor... -arranc la doctora.
-... Se llama Anique Pomerleau -interrump.
Feldman apunt algo en el primer historial.
-La seorita Pomerleau tiene moratones menores, en los dems aspectos la encontr bastante bien.
Tiene los pulmones limpios y sus radiografas salieron normales. Estamos a la espera de los resultados
de los anlisis de sangre. Pero para asegurarnos, vamos a hacerle un escner cuando la mquina est
libre.
-Ha dicho algo?
-No -repuso secamente, como insinuando que tena otro centenar de pacientes que atender.
-Encontr indicios de que hubieran abusado de ella sexualmente? -pregunt Ryan.
-No. Pero el caso de la cra es muy diferente.
-Cra? -salt.
Feldman reemplaz el historial del caso Pomerleau por el que haba debajo:
-Saben ustedes cmo se llama?
Ryan y yo negamos con la cabeza.
-Yo dira que la ms joven tiene unos quince, diecisis quizs, aunque est tan esculida que podra
equivocarme. Alguien la ha estado usando como punching ball durante mucho tiempo.
Mi cerebro se llen de un odio incandescente.
Feldman pas una pgina y ley de sus notas:
-Muestra moratones nuevos y antiguos, fracturas mal soldadas del cubito izquierdo y de varias
costillas, abrasiones en torno al ano y los genitales, quemaduras en pecho y extremidades hechas con
una suerte de...
-... de tenacillas elctricas para rizar el pelo?
-Es probable que fuese un instrumento as. -Feldman pas hacia atrs las pginas del historial.
-Est lcida? -quise saber.
-Est casi catatnica. No responde y tiene los ojos muertos. -Nos mir a Ryan y m con expresin
preocupada-. No soy psiquiatra, pero es probable que esa cra no vuelva a recuperar la lucidez nunca
ms.
-Qu hacen con ellas ahora? -pregunt Ryan.
-Van a la planta de arriba.
Por las puertas correderas apareci un camillero que capt la atencin de Feldman y le hizo seas con
unos papeles. Ella alz el brazo en respuesta.
-Cundo podremos hablar con ellas? -pregunt Ryan.
-No estoy segura.
El camillero levant ambos brazos. Con un gesto, Feldman le dijo que esperara.
-Qu tipo de seguridad pueden ofrecerles? Vamos a tener que lidiar con algn pap o maridito
psicpata que vaya a entrar a lo bruto para recuperar lo que es suyo?
-En este caso, el psicpata se vol los sesos.
-Qu pena.
Le entregamos nuestras tarjetas a la doctora, que las guard.
-Ya los telefonear. -Nos entreg la bolsa-. Aqu estn sus ropas.
Los pinchos metlicos atravesaban el plstico.
Ryan y yo nos reunimos con Charbonneau en la charcutera delicatessen de Schwartz, sobre el
boulevard St-Laurent. Yo no senta el mnimo apetito, pero Ryan insisti en que un poco de comida nos
agudizara la mente.
Los tres pedimos lo mismo: sndwich de carne ahumada sin grasa, pepinillos, patatas fritas y gaseosa de
cereza Cott.
Mientras comamos intercambiamos informacin.
-El doctor LaManche obtuvo huellas digitales del cadver. Coinciden con las del abrecartas. Ahora
mismo, Luc est telefoneando a la tierra de las frutas y las nueces.
-Cundo enviaron las huellas impresas al sistema de California? -pregunt Ryan.
-El viernes a ltima hora. -Charbonneau dio un mordisco al sndwich y con un nudillo se quit un poco de
mostaza que le haba quedado en la comisura de la boca-. Si el tipo no tena antecedentes en California,
Luc las distribuir por el resto de los estados y todo Canad.
Ryan coment a Charbonneau lo que haba descubierto Feldman.
-Ese tipo era un maldito sdico. -Charbonneau cogi su pepinillo-. Filmaba los buenos tiempos para poder
entusiasmar al pito el resto del tiempo. -Charbonneau acab con el pepinillo, inclin la cabeza hacia
atrs y de un trago se acab la gaseosa-. Las fotografas de sus lbumes parecan las de un aficionado
que intentase lograr imgenes pornogrficas. Ese demente cabrn pretenda llevar su arte a la vida
real.
-Encontraste alguna fotografa de "D"? -dije con una voz que me result ajena.
Charbonneau asinti apenas:
-Un buen primer plano. Luc la est haciendo circular por Canad y al sur de la frontera.
-Haba algn vdeo casero? -pregunt Ryan.
-Estaban mezclados entre las cintas de porno.
-Los tienes aqu?
Charbonneau asinti.
-Tu casa o la nuestra?
-La mierda de reproductor que hay en nuestra unidad se ha vuelto a romper. -Charbonneau hizo un taco
con su servilleta y la dej caer en el plato.
-En la sala de reuniones hay otro reproductor -dije.
-Entonces mirmoslos. -Ryan cogi rpidamente la cuenta.
Charbonneau ech la silla hacia atrs ruidosamente.
-T s que sabes cmo alegrarme el da.
Mi sndwich qued intacto en el plato.


Era mucho peor de lo que me imaginaba: chicas colgadas de los brazos, con los tobillos atados a las
muecas, estiradas de brazos y piernas. Siempre encapuchadas y pasivas.
Ryan, Charbonneau y yo observamos en silencio. De vez en cuando Charbonneau carraspeaba, mova
nerviosamente los pies y se cruzaba de brazos. De cuando en cuando, Ryan sacaba un pitillo, recordaba
que no poda fumar all y optaba por tamborilear con los dedos sobre la mesa.
Algunas de las imgenes estaban movidas, como si hubieran sido tomadas cmara en mano. Otras eran
tomas fijas, probablemente cogidas con la ayuda de un trpode u otra posicin estable.
Las cintas estaban numeradas de uno a seis. Las habamos visto casi todas cuando Claudel entr.
Volvimos la cabeza hacia l.
-Es Tawny McGee. -dijo con cara de haber chupado una lima.
-Se refiere a "D"? -pregunt.
Claudel asinti levemente.
-Sus padres denunciaron su desaparicin en el noventa y nueve.
-Dnde?
-En Maniwaki.
Claudel desliz un fax por la mesa. Charbonneau le ech un vistazo y se lo pas a Ryan, que a su vez me
lo pas a m.
El cuero cabelludo me empez a picar.
Delante de m tena la cara de una criatura: mejillas redondeadas, trenzas y unos ojos vidos, curiosos,
con pinta de traerse una travesura entre manos.
Diablilla. Mi madre habra dicho que aquella nia era una diablilla.
As me llamaba a m.
As llamaba yo a Katy.
Le rpidamente la descripcin.
Tawny McGee haba desaparecido a los doce aos de edad.
Tragu saliva.
-Est seguro de que sta es "D"?
Claudel nos desliz otro fax. Lo cog. Era la peticin de informacin que haba hecho circular.
La cara de la fotografa era una versin Auschwitz de la que acababa de ver. La chica estaba
avejentada, ms delgada y con expresin de haber perdido las esperanzas.
No, no es cierto. Tawny McGee careca de expresin.
-Ha averiguado algo acerca del cabrn que la tena prisionera? -pregunt con la voz tensa por la ira.
-Estoy en ello.
-Ha telefoneado a la familia McGee?
-La polica de Maniwaki se est encargando de ello.
-Dnde diablos est Stephen Menard? -Mi tono se volva ms agudo con cada pregunta-. Podra estar
involucrado en todo esto? Trabajaba en equipo con ese tipo? Encontr la SIJ algn otro juego de
huellas en la casa?
Claudel ech la cabeza hacia atrs y me mir desde lo alto de su nariz.
Charbonneau se puso en pie.
-Yo me encargo de Menard.
Cuando se marcharon presion el botn de PLAY y me mord un nudillo para controlarme.
bamos por el minuto veinte de la segunda cinta cuando son el telfono. La recepcionista anunci a la
doctora Feldman. Mientras esperaba a que me conectaran, le articul el nombre a Ryan para que me
leyera los labios.
-La doctora Brennan al habla.
-Penny Feldman, del Hospital General de Montreal.
-Cmo se encuentran?
-La cra est despierta e histrica, no deja que nadie la toque. Dice que quieren matarla.
-Anglfona o francfona?
-Anglo. No deja de preguntar sobre la mujer que vio en la casa.
-Anique Pomerleau?
-No, Pomerleau est en la cama contigua. Creo que se refiere a usted. A veces habla de la mujer que fue
con el polica, otras de la mujer de la chaqueta. Odio tener que doparla hasta que un psiquiatra la...
-Voy para all.
-Esperar a sedarla.
-Por cierto, se llama Tawny McGee y sus padres ya han sido avisados.
Ryan puso las luces y la sirena y llegamos al hospital en doce minutos.
Feldman nos recibi en la sala de urgencias. Los tres subimos a la cuarta planta. Antes de entrar en la
habitacin, atisb por la puerta entreabierta.
Fue como si las vctimas de Menard se hubieran intercambiado los papeles.
Anique Pomerleau yaca quieta en la cama.
Tawny McGee estaba sentada, con la cara colorada y sudorosa. Lo miraba todo y lo volva a mirar. Tena
la manta subida hasta la barbilla, con los dedos la estrujaba y soltaba una y otra vez.
Ryan y Feldman esperaron en la sala. Yo pas a la habitacin.
-Bonjour, Anique.
Pomerleau volvi la cabeza. Su mirada era de indiferencia, su disposicin inerte, como de madera
petrificada.
McGee agach la cabeza y el vestido se le desliz dejndole expuesto un hombro.
-Tranquilzate, Tawny. Todo se va a arreglar.
Cruc la habitacin hasta su cama.
McGee ech la cabeza hacia atrs. De su garganta increblemente blanca sobresalan los cartlagos,
agudos como espinas.
-Te pondrs bien.
McGee abri la boca y dej escapar un sollozo desgarrador. Las espinas se agitaron errticamente.
-Estoy aqu -dije, alargando la mano y cubrindole el hombro.
McGee baj la cabeza abruptamente y aferr la manta con los dedos. Sus uas eran como astillas
recubiertas de tierra.
-Ya nadie te har dao.
Volvi la cara de mueca rota a Pomerleau, cuyos ojos nos miraban con vidrioso desinters.
McGee se volvi repentinamente hacia m, se quit de encima la manta y empez a arrancarse la sonda
de suero que tena pegada al antebrazo:
-Tengo que largarme de aqu!
-Aqu ests segura -dije posando mis mano sobre las suyas.
McGee se puso tiesa.
-Los mdicos van a ayudarte -dije para calmarla.
-No! No!
-Anique y t os pondris bien.
-Llveme con usted!
-No puedo hacerlo, Tawny.
McGee solt una mano y se ara frenticamente la cinta adhesiva. Respiraba entrecortadamente y las
lgrimas le corran por la cara.
La cog por las muecas, pero se retorca y peleaba con una fuerza inusitada, surgida de la
desesperacin.
Entonces lleg Feldman seguida de una enfermera.
McGee me agarr del brazo:
-Llveme con usted! -Tena los ojos desorbitados-: Por favor! Llveme con usted!
Feldman hizo una sea y la enfermera administr la inyeccin.
-Por favor! Por favor! Llveme con usted...!
Feldman despeg los dedos de McGee de mi brazo suavemente y me indic que me alejara de la cama.
Me ech atrs temblando.
Qu poda hacer?
Sintindome intil e incompetente, saqu una tarjeta del bolso, apunt el nmero del mvil y lo dej
sobre la mesilla.
Instantes despus me encontraba en el pasillo, con las mandbulas y las manos tensas, escuchando cmo
los ruegos de McGee menguaban ante el sedante.
Juro por Dios que cada vez que recuerdo aquel momento deseara haber hecho lo que ella me peda.
Juro por Dios que deseara haber escuchado y comprendido su splica.



Captulo 33

Fue otra noche agitada. Me despert una y otra vez, enredada siempre entre los jirones de un sueo
que apenas recordaba. El radiorreloj se encendi. Gru y con los ojos entrecerrados atisb los dgitos,
eran las cinco y cuarto. Por qu haba puesto la alarma a las cinco y cuarto?
Di con la palma al botn.
Pero la msica sigui sonando.
Fui cobrando conciencia poco a poco.
No fui yo quien puso la alarma.
Ni siquiera era la alarma.
Ech a un lado el edredn y me lanc sobre el bolso.
Gafas de sol, cartera, maquillaje, talonario de cheques, calendario.
-Maldicin!
Frustrada, opt por dar la vuelta al bolso y coger el mvil del revoltijo.
La msica dej de sonar. La pantalla luminosa me inform de que tena una llamada perdida.
Quin diablos me llamara a las cinco y media de la maana?
Katy!
Con el corazn salindoseme del pecho, busqu en REGISTRO DE LLAMADAS. El nmero que apareci
era el de Anne. Dios mo! Puls OPCIONES y acto seguido LLAMAR.
-El aparato del abonado se encuentra apag...
Era el mismo mensaje que llevaba oyendo desde el viernes anterior.
Cort y regres a la pantalla principal: la fecha actual y la hora, 5:14:44 am. La llamada haba sido hecha
desde el mvil de Anne, que curiosamente no estaba encendido.
Qu significaba eso?
Que Anne haba marcado y desconectado el telfono despus? Que se le haba acabado la batera?
Que se haba quedado sin cobertura?
O que otra persona haba usado su telfono? Quin? Por qu?
Avanzando de nuevo entre las opciones, di a ENVIAR MENSAJE, tecle "Llmame!" y di a ENVIAR.
Marqu otro nmero. Despus de cuatro timbrazos me atendi Tom, sonaba grogui.
Anne no estaba all. Ni l ni ninguno de los amigos con los que haba contactado saban nada de ella.
Lanc el mvil contra la almohada. Normalmente suelo dejarlo sobre la mesilla, pero el estrs de los
acontecimientos me haba hecho romper la rutina y dejar el maldito chisme en el bolso. Si cometes el
ms mnimo error en esta vida, ests jodido.
Dormir me fue totalmente imposible. Me duch, di de comer a Birdie y me march al laboratorio.

Ryan lleg a mi despacho poco despus de las ocho.
-A Claudel le ha tocado el gordo.
Levant la vista.
-Las huellas del falso Stephen Menard pertenecen a Neal Wesley Catts, un fracasado.
-Quin es? -pregunt.
-Un matn de esquina, un tiro al aire. Cumpli condena por vender hierba, as fue como sus huellas
fueron a parar al sistema. La polica de California nos est mandando su expediente por fax.
-Claudel piensa investigarlo?
-Piensa investigar cada vter en el que ese gamberro cag.
-Echa un vistazo a esto -dije dando golpecitos a la lista de desaparecidas de Claudel.
Ryan rode el escritorio y se puso a mi lado.
-He marcado las vctimas posibles.
Ryan ley rpidamente los nombres que yo le haba marcado. Era casi toda la lista.
-Olvida las de color -dijo.
-Y aquellas que eran demasiado mayores o demasiado altas cuando desaparecieron.
Ryan me mir.
-Lo s. Sin unos lmites inferiores de edad y estatura no puedo reducir tanto el subgrupo. -Hice un
amplio ademn que abarc todos los esqueletos de mi laboratorio-. Estas chicas pudieron pasar aos en
cautividad.
Como Angela Robinson, Anique Pomerleau y Tawny McGee.
-Cort muestras del esqueleto de Angie Robinson para hacer el anlisis de ADN.
-La chica de la mortaja de cuero?
Asent:
-Estoy segura de que es ella.
-Creo que tienes razn.
-La oficina del juez de instruccin va a contactar con los Robinson. Necesitaremos a alguien de la
familia de la madre para poder comparar el ADN mitocondrial.
Me reclin en la silla:
-Anne me telefone esta maana.
-Genial. -Ryan esboz una sonrisa inmensa.
-De genial no tiene nada.
Cuando le cont lo sucedido, su sonrisa se vino abajo:
-He llamado a las compaa de taxis, estn revisando sus registros en busca de una pasajera recogida en
tu casa el viernes. Quieres que contacte con las empresas de alquileres de coches?
-Supongo que va siendo hora.
-Slo han pasado cuatro das.
-Es cierto.
-Si Anne ha... -Ryan dud-. Si le ocurri algo, nosotros seramos los primeros en saberlo.
-Es cierto.
El mvil de Ryan son. Mir la pantalla, frunci el ceo y me regal una sonrisa de lo ms aniada.
-Perdona...
-Ya. Tienes que cogerlo.
Ryan sali de mi despacho y enseguida son mi propio telfono. A peticin ma, la bibliotecaria haba
buscado material sobre sadismo sexual y el sndrome de Estocolmo.
Yo me encontraba leyendo un artculo de la Revista de Ciencias Forenses, cuando apareci Claudel.
-El muerto se llama Neal Wesley Catts.
-S'il vous plait. -Y con un gesto lo invit a sentarse frente a m.
Claudel se esforz en controlar la alegra de sus comisuras y tom asiento.
-Catts naci en 1963 en Stockton, California. La tpica historia lacrimgena: hogar destrozado, madre
alcohlica.
Claudel estaba hablndome en ingls, qu significaba eso?
-Catts abandon el instituto en el setenta y nueve, durante un tiempo frecuent a los Bandidos, pero la
banda de moteros no lo invit a llevar su insignia. Cumpli condena en la prisin de Soledad por un
asunto de drogas.
-Tuvo empleos?
-Prepar hamburguesas, atendi bares, trabaj en un fbrica de marcos para ventanas... Pero aqu hay
un dato que le va a encantar: a nuestro pervertidillo le encantaba espiar el grial prohibido.
Segu escuchando sin interrumpir.
-Catts fue denunciado por espiar a mujeres y detenido varias veces.
-No me sorprende.
-Los polis nunca tuvieron suficientes pruebas para acusarlo.
-El voyeurismo es el primer paso tpico de los agresores sexuales.
-Una vieja charlatana lo acus de haber matado a su caniche. Una vez ms, no hubo ni pruebas ni
acusacin.
-Dnde ocurri todo eso?
-En Yuba City, California.
El nombre me golpe como un puetazo en el pecho.
-Yuba City est muy cerca de Chico.
Los labios de Claudel esbozaron algo muy parecido a una sonrisa:
-Y tambin lo est Red Bluff.
-Cundo vivi all Catts?
-A finales de los setenta, principio de los ochenta. Desapareci del mapa a mediados de los ochenta.
-No tena que presentarse ante el agente supervisor de su libertad condicional o algo as?
-A partir del ochenta y cuatro ya no tena cuentas pendientes con el estado.
Claudel se fue a buscar a LaManche y yo volv a mis lecturas. Iba de camino a la biblioteca por segunda
vez cuando me cruc con el jefe.
-Vaya da ayer, eh Temperance?
-Carnival. Ha hablado con Claudel?
-Acabo de darle el informe preliminar sobre monsieur Catts.
-Alguna sorpresa?
LaManche hizo un mohn y movi los dedos como tocando un piano invisible: puede que s, puede que no.
-Cul?
-En sus manos no encontr plvora.
-Se las protegieron con bolsas?
-Desde luego.
-Pero no debera tener restos de plvora en las manos si dispar un arma?
-As es.
-Entonces cmo puede ser?
LaManche encogi un hombro y ambas cejas.
Mi lista de visitas matinales la complet Charbonneau:
-Menard y Catts se conocan -dijo sin prembulos.
-No me diga...
-Consegu localizar a uno de los antiguos profes de la Universidad de California en Chico. El tipo lleva
enseando desde que Truman empez a redecorar la Casa Blanca, pero tiene una memoria de elefante.
l me puso en contacto con una de las primeras novias de Menard, una tal Carla Greenberg.
El nombre no me deca nada.
-Greenberg pertenece al cuerpo docente de una escuela de preparatoria de Pensilvania. Dijo que ella y
Menard salieron juntos durante el primer ao del posgrado, pero despus ella se march a Belice.
Menard no consigui plaza ni en esa excavacin ni en ningn otro proyecto, as que ese verano se qued
en Chico. Cuando Greenberg regres, Menard pasaba la mayor parte de su tiempo libre con un to de
Yuba City.
-Con Catts?
-Nuestro hroe.
-Cmo se conocieron Catts y Menard?
-Son parecidos.
-No me venga con sas...
Charbonneau levant una mano como disculpndose:
-No me lo estoy inventando, doctora. Segn Greenberg, la gente continuamente le deca a Menard que
tena un doble idntico, un prestamista de Yuba City. Los estudiantes de arqueologa solan
frecuentarlo, puesto que el tipo no era muy estricto con la legislacin de antigedades. No s si me
entiende...
-Y?
-Menard fue a echar un vistazo y Catts y l se hicieron amigos. Al menos sa es la historia que le solt
l a Greenberg.
-Me resulta ridcula.
-Greenberg me envi esto por correo electrnico.
Charbonneau me dio una fotografa en color impresa en papel de ordenador: en un muelle aparecan tres
personas cogidas del brazo.
La mujer era baja y musculosa, de cabello castao liso y ojos muy separados. Los hombres que la
flanqueaban parecan un par de sujetalibros. Ambos eran altos y delgados, con melenas pelirrojas
despeinadas y pecas por todas partes.
-Vaya por Dios.
-Segn Greenberg, Menard empez a pasar cada vez menos tiempo en Chico y al final abandon la
carrera. Pero aquel invierno, ella estaba muy ocupada con su tesis y realmente no le prest mucha
atencin.
-Haba alguien en Yuba City que recordara a Catts?
-Una pareja mayor que todava vive en la caravana contigua a la que l alquilaba.
-Djeme adivinar. Dijeron que Catts era un joven agradable, tranquilo y reservado.
-Ha dado en el clavo.
Devolv la fotografa a Charbonneau, que la observ como quien ve una mierda en medio del csped.
-Luc y yo vamos a bajar a Vermont a mostrar la fotografa, quiz consigamos refrescar un par de
memorias.
Despus de la marcha de Charbonneau, marqu el nmero de mvil de Anne: El aparato del abonado est
apagado o fuera de cobertura...
Intent continuar con la lectura de las publicaciones que la bibliotecaria me haba buscado: Revista
britnica de psiquiatra. Las ciencias del comportamiento y la ley. La medicina y la ley. Boletn de la
Academia Estadounidense de la Ciencia y la Ley.
Pero no lo consegu. Me distraa constantemente.
Volv a telefonear a Anne. Tena el telfono apagado.
Telefone a Tom. Todava no saba nada sobre su esposa.
Telefone a los hermanos de Anne en Mississippi. No saban nada, Anne no los haba llamado.
Me obligu a volver a la pila de publicaciones.
Un artculo trataba sobre Leonard Lake y Chales Ng, aquellos dos genios californianos que haban
construido bnkers subterrneos para alojar a sus esclavas sexuales.
Durante el juicio, los abogados de Ng arguyeron que su cliente era un mero espectador, una
personalidad dependiente a la espera de ser guiada. Segn la defensa, la verdadera villana era la ex
esposa de Lake.
Seguro, Charlie, t eras la vctima... Igual que la pobrecita Karla Homolka.
En 1991, Leslie Mahaffy, de catorce aos, fue hallada descuartizada dentro de un bloque de cemento en
un lago de Ontario. Al ao siguiente, Kristen French, de quince, apareci desnuda y muerta en una zanja.
Ambas haban sido torturadas, violadas y asesinadas.
Acto seguido, se detuvo al matrimonio Bernardo. Paul Bernardo y su esposa Karla Homolka eran jvenes,
rubios y guapos, por lo que la prensa los bautiz "Los Ken y Barbie asesinos".
A cambio de testificar contra su ex marido, a Homolka se le permiti declararse culpable de homicidio
involuntario. Bernardo fue declarado culpable de asesinato en primer grado, agresin sexual con
agravantes, confinamiento forzado, secuestro y comisin de indignidades sobre un cuerpo humano.
Al igual que Lake y Ng, el matrimonio Bernardo filmaba sus orgas. Cuando las cintas finalmente salieron
a la luz, las imgenes mostraron a ambos cnyuges entusiasmados por igual a la hora de torturar y
matar. Pero Karla ya haba cerrado el trato.
Estaba a punto de pasar al siguiente artculo cuando son el telfono.
-Se largaron. -Era Ryan, pareca que telefoneara desde Urano.
-Quines se largaron?
-Anique Pomerleau y Tawny McGee.


Captulo 34

-Cmo que se largaron?
-La enfermera de da fue a ver cmo se encontraban y encontr las camas vacas.
-No haba guardias?
-Le dijimos a Feldman que el caso no requera seguridad.
-Las haban dado de alta?
-No.
-Estaban solas?
-Nadie las vio marcharse.
-Haban recibido visitas? -Yo estaba levantando demasiado la voz-. Las fue a ver algn familiar?
-Todava no hemos localizado a ninguno de los parientes de Pomerleau. Y la hermana de McGee, Sandra
nosequ, sali de Alberta en avin ayer por la noche. Ahora mismo su madre y ella estn de camino
desde Maniwaki.
Tuve un subidn de adrenalina.
-Se las llev Menard!
-Mostr su foto por toda la planta. El personal no vio a nadie que se le pareciera.
-Ayer Tawney McGee estaba histrica. Pretenden que creamos que ella y Pomerleau se pusieron las
bragas y se largaron tan campantes?
-La enfermera jefe cree que pudieron haberse largado durante un cambio de turno, o durante la noche.
-Pero si no tenan ropa!
-De la sala de personal faltan dos abrigos y dos pares de botas, adems de diecisiete dlares del fondo
para comprar caf.
-Adonde iran dos mujeres desorientadas y sin hogar?
-Clmate.
Cerr los ojos y con toda mi voluntad hice regresar mi adrenalina a sus mltiples fuentes.
-Quiz no fueron a ninguna parte -dijo Ryan-. El Hospital General est lleno de tneles y recovecos, el
stano es casi un laberinto medieval. Ahora me encuentro en el hospital. Si no las encontramos aqu
dentro, peinaremos el barrio.
-Y despus?
-Cuando lleguen las McGee, averiguar si Tawny conoce a alguien en Montreal.
-Por el amor de Dios, Ryan. Esa mujer perdi a su hija, probablemente la haba dado por muerta. Y
ahora, cuando de repente se entera de que est viva, tenemos que decirle que volvi a desaparecer?
-La encontraremos -dijo Ryan con tono de acero templado.
-Llamar a las casas de acogidas para mujeres -dije.
-Vale la pena intentarlo.
Pero no sirvi de nada. Nadie haba visto ni hospedado a ninguna mujer que se correspondiera con las
descripciones que suministr.
Volv a mis investigaciones, pero concentrarme me result ms difcil. No poda quedarme sentada, no
poda leer. Tena tanta energa que hubiera podido volar un tnel a travs de una montaa de granito.
Aquellas dos mujeres haban sido raptadas aos atrs. Angela Robinson en 1985, Anique Pomerleau en
1990 y Tawny McGee en 1999. Pero el secuestrador ya estaba muerto.
Entonces por qu senta tanta aprensin?
Habamos metido la pata? Era Catts el nico responsable de los raptos? Haba sido Menard el
cmplice de Neal Wesley Catts en aquel perverso jueguecito, o viceversa? Segua libre Stephen
Menard?
Estaban Pomerleau y McGee de nuevo en manos de Menard? Qu las haba llevado a huir del hospital?
Se haban ido voluntariamente, an bajo el hechizo de su raptor?
Haba matado Catts a Menard? Cundo? Por qu? Pero LaManche no le haba encontrado restos de
plvora en las manos. O haba sido al revs? Se habra cargado Menard a Catts?
Record cmo McGee me haba implorado que la sacase del hospital.
Habra persuadido McGee a Pomerleau de que escaparan o sencillamente se haban marchado? Haban
huido porque las haba asustado aquel entorno desconocido? Adonde haban ido?
Por qu senta yo con tanta intensidad que McGee y Pomerleau corran peligro? Presenta que si era lo
bastante lista para descubrir lo que pasaba, lograra salvarlas.
Por qu no me llamaba Ryan?
Haba extrado hasta el ltimo detalle de los huesos.
Haba revisado y vuelto a revisar las listas de desaparecidas. Qu ms poda hacer?
Record las cintas de vdeo.
Alej la silla del escritorio de un empujn, cruc el vestbulo a toda prisa y abr la sala de reuniones,
que estaba cerrada con llave. Las cintas estaban donde Ryan y yo las habamos dejado la tarde anterior.
Di al PLAY y mir escena tras escena de mujeres encapuchadas con cuerpos de un blanco gtico. Al
rebobinar y volver a ver las escenas a cmara lenta, consegu distinguir lo que me parecieron tres
vctimas. Una tena los pechos grandes. Otra, un lunar a la izquierda del ombligo. Y otra resultaba ms
alta que las dems en comparacin con los objetos del fondo.
El escenario nunca variaba, pero los atrezzos cambiaban constantemente: un ltigo, una picana
elctrica, un frasco de vidrio. Ocasionalmente apareca Catts martirizando o amenazando a una u otra
vctima.
Sent repulsin y asco. Aquellas chicas hubieran tenido que estar pensando en lgebra, en enamorarse,
en qu loza comprar, no colgadas por las muecas en un stano ftido y apestoso. Estbamos en Canad,
no en la Transilvania del siglo XVI.
Pocas veces haba sentido una ira tan incontenible.
S objetiva, Brennan. Busca coincidencias, inclinaciones.
Empec por la cinta que llevaba el nmero 1. A medida que surgan los patrones, los iba apuntando en una
lista.
Las mujeres aparecan una tras otra. La ms alta, slo lo haca en la primera parte de la primera cinta.
La de los pechos grandes apareca en las escenas siguientes, y continu hacindolo en la cinta nmero 2.
Al llegar a la cinta 3, la mujer de los pechos grandes haba sido reemplazada por la mujer del lunar.
Ninguna escena tena pista de audio.
Todas empezaban y acababan abruptamente.
Algunas imgenes fluan, haban sido rodadas con la cmara fija. Otras, las grabadas con cmara de
mano, se movan constantemente.
De repente me di cuenta.
Apareca Catts en la toma cuando las imgenes eran movidas? Y si apareca, entonces quin lo haba
filmado?
Llevaba casi tres horas viendo cintas, cuando finalmente di con lo que estaba buscando.
La cmara abri en negro y, dando algn que otro bote, hizo un barrido por la habitacin.
Sobre la mesa de Catts haba una chica extendida, con las muecas y los tobillos sujetos por esposas de
cuero. Detrs de ella, alguien haba colocado un espejo rectangular, de aproximadamente treinta por
sesenta centmetros.
Catts apareci en la toma, de espaldas a la lente.
Entonces empez a picarme el cuero cabelludo.
Me puse de pie de un bote, rebobin y despus di al PLAY.
Mientras la lente trazaba su arco, me percat de una silueta oscura reflejada en el espejo.
Era Menard?
Rebobin de nuevo y fui adelantando la cinta a cmara lenta, y congel el fotograma.
Mis esperanzas se vinieron abajo.
-Mierda!
A pesar de que la imagen tena mucho grano y estaba parcialmente ensombrecida, pude reconocer la
cara que entrecerraba un ojo y enfocaba por el visor.
Era Anique Pomerleau.
-Muy efectivo, maldito cabrn perverso. -Mi voz llena de encono reson en la sala-. Obligabas a una
prisionera a filmar mientras torturabas a la otra.
Intent seguir mirando, pero ya no me pude quedar quieta. Como un cro con subidn de gominolas, no
paraba de ponerme de pie, comprobar el telfono del despacho y salir a mirar por el pasillo.
Despus de veinte minutos, regres a la oficina, a punto de vomitar por la ira y la ansiedad. Comenc a
leer un artculo sobre el sndrome de Estocolmo, pero las imgenes se me aparecan sin permiso y me
desconcentraban: Anique Pomerleau escabullndose de la sala mientras interrogbamos a Neal Catts,
Tawny McGee suplicando que me la llevase del hospital, Colleen Stan apretujada en un atad, debajo de
una cama.
Pensaba en ellas, envueltas en una oscuridad claustrofbica, paralizadas por el miedo, desnudas, solas.
Cameron Hooker haba colgado y estirado en un potro a Colleen Stan, la haba azotado, le haba aplicado
cables electrificados hasta ampollarle la piel. Neal Catts haba controlado a sus vctimas del mismo
modo, subyugndolas por medio de la privacin sensorial, el terror y el dolor.
Intent imaginar la terrible experiencia que aquellas mujeres haban soportado. Escuchaban el sonido
de su propia respiracin tumbadas en medio de la oscuridad? O el nervioso latir de su corazn? Se
percataban del paso del da a la noche? Sentan terror cada vez que oan abrirse el cerrojo? Haban
perdido las esperanzas? Con el paso del tiempo, haban ido olvidado sus vidas anteriores, como se
evapora lentamente la neblina con el fresco de la maana?
Algo se endureci dentro de m. Me obligu a concentrarme.
Tal y como haba hecho con las cintas de vdeo, empec a tomar nota mientras lea.
Inmovilizacin: el aumento de la tensin sexual por medio de la restriccin fsica del movimiento.
Sadomasoquismo: la generacin de excitacin sexual al infligir o soportar dolor. Al llegar al extremo
patolgico, se convierte en secuestro, cautiverio o en la imposicin de una esclavitud involuntaria.
El sndrome de Estocolmo.
Comenc a esbozar los pasos del proceso, aadiendo notas mientras saltaba de un tema a otro.
Uno. Secuestro seguido de aislamiento. La vctima es confinada, desnuda, humillada, degradada.
Dos. Empleo de abusos fsicos o sexuales. La vctima es obligada a sentirse vulnerable.
Tres. Eliminacin de los patrones diurnos/nocturnos. La vctima vive en la oscuridad o en la claridad
completa. Se le vendan los ojos, se la encierra en una caja o se la cubre con una capucha.
Cuatro. Eliminacin de la intimidad. La defecacin, evacuacin de orina, menstruacin, todo es
controlado u observado por el raptor.
Cinco. Control y reduccin de ingestas de comida y agua. La vctima se vuelve dependiente del raptor.

Ryan me telefone a las tres. Haban registrado cada centmetro del hospital: las mujeres no se
ocultaban all.
Volv a mi investigacin.
Seis. Imposicin de castigos imprevisibles. Se le niega a la vctima cualquier explicacin o razn.
Siete. Imposicin del permiso. La vctima debe pedir autorizacin para comer, hablar, ponerse de pie,
etc.
Ocho. El abuso sexual y fsico se convierte en un patrn duradero. La vctima acaba convencida de que
se ser en adelante su destino.
Nueve. Aislamiento continuado. El raptor se convierte en la nica fuente de contacto humano e
informacin de la vctima.
Ryan volvi a telefonear a las cuatro.
-La seora McGee y Sandra han llegado.
-Hablaste con ellas?
-S.
-Cmo se lo han tomado?
-La madre estaba destrozada. La hija, furiosa.
-Dnde estn ahora?
-Las he alojado en el Hotel Delta.
-Conoca Tawny a alguien en Montreal?
-Segn Sandra, la mejor amiga de Tawny en Maniwaki tiene primas en una de las urbanizaciones del
oeste de la isla. Ya estoy haciendo las averiguaciones.
Tuve una idea:
-McGee y Pomerleau saban que Catts haba muerto. Quizs esa casa sea el nico lugar donde se sienten
seguras.
-Bien pensado, Brennan. Pero ya la he hecho comprobar, la casa est vaca. Te volver a llamar si hay
alguna novedad.
Regres a mis publicaciones.
Diez. Amenazas de hacer dao a las familias y parientes de la vctima.
Once. Amenazas de transferir a la vctima a un raptor ms severo.
Doce. Indulgencias innecesarias. La vctima recibe sin explicacin alguna privilegios, obsequios, periodos
de libertad.
Trece. Apariciones inesperadas. Con ellas, el raptor establece la sensacin de que es omnipresente.
A las seis y media son mi mvil.
La voz hizo que el corazn se me cayera a los pies, como en una montaa rusa.
-"D" quiere verla a usted. -Era una voz de mujer. Hablaba un ingls con fuerte acento francs.
-Anique?
-Necesita ayuda.
-Me alegro de que hayas llamado. -Mantuve un tono distendido-. Estbamos preocupados por vosotras.
-"D" no quera quedarse en ese hospital.
-Estis bien?
-"D" puede llegar a hacerse dao.
-Dnde estis?
-En casa.
Qu era casa para Pomerleau? Mascouche? Pointe-St-Charles?
-Estis a resguardo?
-"D" quiere verla.
-Dime dnde. -Cog un bolgrafo.
-En la rue de Sebastopol.
-Pero si ya hemos revisado la casa -solt.
Silencio total.
Estpida! Estpida!
-Estbamos preocupados por vosotras...
-Venga sola.
-Ir con el detective Ryan.
-No!
-Podis fiaros de l. Es un buen hombre.
-Nada de hombres. -Su voz fue cortante.
-Salgo para all.
Empec a marcar el nmero de Ryan, pero me detuve.



Captulo 35


Colgu y me qued mirando el telfono, mi mente se planteaba un milln de dudas a la vez.
Deba telefonear a Ryan? O a Claudel? O a Charbonneau? O a Feldman? Yo necesitaba refuerzos.
Y si me marchaba sin ms a la rue de Sebastopol? Aquellas mujeres tenan que ser rescatadas.
Pomerleau me haba pedido que fuese sola, nada de hombres. Y por todo lo que haba ledo, resultaba
perfectamente comprensible. Las dos haban sufrido aos de abuso en manos masculinas.
En mi interior se debatan distintos sentimientos: ira, asco, compasin, apremio.
Los tres detectives se pondran furiosos si yo acuda sola.
Quizs ellos pudieran esperarme afuera.
Volv a marcar el nmero de Ryan. Una vez ms, me detuve.
Pero Ryan poda insistir en escoltarme al interior.
Evidentemente McGee y Pomerleau contaban con un escondite dentro de la casa. Quiz la presencia de
Ryan las hiciera ocultarse y no volver a salir. Quiz destruyera la confianza que haban depositado en
m. Quiz ni siquiera se encontraran all y me dieran instrucciones una vez me vieran llegar sola. Un
operativo policial que cercara el barrio sera demasiado aparatoso.
Record las aterrorizadas splicas de McGee, volv a sentir cmo me apretaba al brazo, la
desesperacin de sus ojos.
La culpa y la responsabilidad me invadieron la cabeza. No haba sido capaz de calmar a McGee en el
hospital. Si acaso, la haba alarmado an ms.
Qu pasara si la presencia de Ryan la haca presa del pnico nuevamente?
Me puse en pie de un salto y descolgu el abrigo de su gancho.
Esta vez hara lo que McGee me peda. Se lo deba a ambas.
Pero se me ocurri algo y me detuve en seco.
Y si McGee y Pomerleau no estaban solas? Y si Menard todava controlaba sus mentes? Y si la
llamada era una trampa? Realmente se atrevera Menard a hacerme dao? Por qu no? Adems de ser
un socipata malvado, ya se enfrentaba a cadena perpetua.
-Maldicin! Maldicin! Maldicin!
A quin poda llamar?
Ryan se pondra paternal. Eso no iba a tolerarlo.
A Claudel? De ninguna manera.
El pulso se me aceleraba. Telefone a Charbonneau, para que alguien supiera dnde me encontraba. Una
voz grabada me inform de que el nmero del abonado no estaba disponible. Colgu sin decir nada.
Comprob mi reloj.
Eran las seis cuarenta y dos. Marqu el nmero de la CUM y dej un mensaje a Charbonneau.
Probablemente l y Claudel seguan en Vermont, pero al menos sabran adonde haba ido.
Estaba rodeada de silencio.
Tuve ms dudas.
Y si McGee se haca dao?
Y si Menard estaba jugndomela para incorporarme a su casa de los horrores?
Y si Menard me meta un balazo en la cabeza?
Me encontraba estudiando cada uno de esos horribles escenarios, cuando el mvil empez a vibrar en mi
mano.
Di un respingo como si me hubiese quemado. El aparato sali volando de mi mano, rebot contra la pared
y fue a parar debajo del escritorio. Me tir al suelo a cuatro patas arrastrndome por las baldosas, lo
cog y lo encend.
Otro shock.
Sin mediar palabra, Anne me solt un rosario de disculpas.
El alivio y el enojo se sumaron al Apocalipsis que estaba teniendo lugar en mi cabeza.
La interrump.
-Dnde ests?
Anne malinterpret el timbre de voz frentico:
-Ests hostil, Tempe, y no te culpo. Mi comportamiento ha sido mucho ms que egosta, pero intenta
comprender...
Los segundos pasaban, Tawny McGee poda estar abrindose las venas.
-Dnde ests? -dije ms enrgicamente.
-Lo siento mucho, Tempe...
-Dnde ests?
-En las Hermanas de la Caridad.
Anne haba abierto un pequeo espacio en mi mente. Estaba volviendo a pensar con claridad.
-El convento de la esquina de St-Catherine y Fullum?
-S.
Anne estaba a quince minutos de distancia.
Y Anne era mujer.
Decid rpidamente.
-Necesito tu ayuda.
-Lo que quieras.
-Paso a recogerte.
-Cundo?
-Ahora.
-Te esperar fuera.
Medio caminando y medio corriendo me dirig al coche. Mi corazn lata como el de un maratonista.
Era una equivocacin implicar a Annie? No estaba mi amiga demasiado agotada emocionalmente?
Estaba poniendo su vida en peligro?
Se lo dira y dejara que ella decidiese.
Un fro nocturno y denso cubri la ciudad. El viento era hmedo y las nubes bajas planeaban lentamente,
como si no supieran si provocar lluvia o nieve.
Anne me esperaba al lado del viejo convento, con las maletas apiladas a sus pies.
Los rezagados de la hora punta todava avanzaban penosamente por las aceras atascando las calles. La
nieve salpicada del trfico y las luces navideas me empaaban el parabrisas. Mientras conduca, puse a
Anne al da de todo lo que haba averiguado en su ausencia. Me escuch sin interrumpirme y con gesto
tenso, mientras con los dedos jugaba con la punta de su bufanda floja.
Cuando acab, hubo un minuto entero de silencio. Estaba segura de que Anne me pedira que la llevara a
mi apartamento.
-Soy la favorita al premio como mujer ms despreciable del mundo.
-No digas eso, Anne.
-Mientras yo me pasaba el da pensando en que quiz no fuera al cielo a rendirle cuentas a Dios, esas
chicas han estado viviendo una pesadilla. -Se volvi hacia m-. Qu clase de capullo colgado de
testosterona encuentra placer lastimando a unas pobres jovencitas?
-No te sientas obligada a venir conmigo. Si no quieres tomar parte en esto, lo entender.
-Ni se te ocurra. Quiero darle su merecido a ese cabrn.
-Eso es justamente lo que no vas a hacer. -De repente yo hablaba igual que Ryan-. Llevas el mvil
encima?
-Ese chisme de mierda se rompi cuando intentaba telefonearte esta maana. -Anne dio unas
palmaditas al bolso-: Pero tengo espray picante.
Le seal mi bolso:
-Saca el mo.
Hizo lo que le dije justo cuando torcamos por la rue de Sebastopol.
Aparqu en la acera opuesta a los establos. Antes de apagar los faros del coche, vi al chucho
incorporarse y cruzar el patio sigilosamente. Tena el hocico erguido y atento, le brillaban los ojos.
Anne y yo escrutamos la calle de arriba abajo. A nuestra derecha, una bombilla solitaria proyectaba un
cono de luz amarilla sobre las puertas de los establos. A nuestra izquierda, los almacenes del
ferrocarril se extendan oscuros y desiertos.
-Qudate en el coche -susurr al tiempo que abra la portezuela del conductor.
-Ni loca.
-S.
-No.
-S -sise.
Anne cruz los brazos sobre el pecho. Recortada contra la luz de los establos, la vi mordindose el labio
inferior.
Le cog la mano y forc una sonrisa intil:
-Necesito tu ayuda, Annie. Pero tienes que drmela a distancia. Esas mujeres han estado aisladas
durante aos. El mundo les da pavor. -Apret su mano suavemente y susurr ms cariosamente-:
Adems, no te conocen.
-A ti tampoco -contest entre dientes.
-Pero fueron ellas quienes me llamaron.
-Y qu pasa si ah dentro est ese capullo de Menard?
-En la casa hay un telfono. Si en diez minutos no llamo ni doy seales de vida, telefonea a Ryan. Est en
mi lista de marcacin rpida.
-Y si no lo encuentro?
-Entonces llama al 911.
Cuando me ape, el perro de los establos trot hasta la alambrada. Me escolt mientras yo bajaba
sigilosamente la calle, y cuando llegu al borde del cercado se par sobre dos patas y gru. Por una
razn que slo l conoca, no me ladr.
El aire nocturno ola a caballos, a ro y a nieve inminente. En lo alto, una rama desnuda golpe contra
otra, un cable chirri.
Al llegar a la entrada del solar o un rechinar metlico y retroced a toda prisa hacia el portal
empotrado de la ltima casa de la hilera. Paralizada, me esforc por captar el ms mnimo sonido
humano desde las sombras.
Nada.
Sal del portal y me asom al solar.
En el camino yaca una botella marrn.
Alguna neurona irracional me seal que era una Budweiser.
Una rfaga empuj la botella, que rod raspndose contra la grava y el hielo.
Saqu pecho, esquiv la botella de Bud y me adentr en el solar cuidndome de no tropezar o torcerme
un tobillo por la senda. Los rboles y arbustos eran como seres fantsticos que se mecan y cambiaban
de forma en la oscuridad que me rodeaba.
Al fondo del solar, dobl por la senda. La casa se alzaba negra y silenciosa, de su interior no sala ni un
pxel de luz.
Fui hasta el porche: hice girar la mariposa que accionaba la campanilla y esper. Volv a girarla,
preparada para una retirada a toda carrera.
El cerrojo y la cadena tintinearon, la puerta gimi. Llena de adrenalina, como un soldado en combate, di
un paso adelante.
Me recibi una mscara mortuoria cuyos ojos parpadeaban.
Senta mi propia respiracin:
-Soy la doctora Brennan, Anique.
Pomerleau mir por encima de mi hombro.
-He venido sola -le asegur.
Pomerleau dio un paso atrs y abri la puerta. Entr. El aire todava apestaba a naftalina y a moho.
Pomerleau cerr la puerta y ech el cerrojo. Llevaba unos vaqueros negros y una sudadera azul oscuro.
-Se encuentra bien Tawny?
Lenta como una zombi, Pomerleau se volvi y me mir. A sus espaldas, la cadena del pasador se
columpiaba como un pndulo.
-Se encuentra bien "D"? -correg.
-Tiene miedo -dijo con tono ronco.
-Puedo? -Me baj la cremallera.
Pomerleau dio una vuelta en torno a m, mientras yo me quitaba la parka. Ella enfil por el pasillo,
entonces yo colgu el abrigo en el pomo de la puerta y aprovech para quitar el seguro del cerrojo.
Pomerleau me condujo hasta la sala que Catts haba decorado con sus propios sesos. Yo la segu.
El silln de Catts haba sido empujado contra el secreter y cubierto con una tela. Una nica lmpara de
bronce tea la sala de un mbar plido.
Tawny McGee se encontraba en uno de los sillones, con las rodillas pegadas al pecho y la cabeza gacha,
en la misma posicin que cuando la rescatamos de la mazmorra. Se haba cubierto con la misma manta a
la que se aferraba entonces.
-Tawny? -dije.
No se movi.
-Tawny?
Su frgil cuerpo se contrajo.
Di un paso hacia ella, alerta ante la mnima seal de una tercera presencia, pero la casa estaba
extraamente tranquila.
McGee dio un respingo y golpe la mesa de la lmpara. Los caireles se sacudieron proyectando unos
puntitos blancos que danzaron sobre su pelo.
Me arrodill y pos mi mano sobre su pie. La joven tens el cuerpo.
-Te vas a poner bien -dije.
Ella no se movi.
Quise cogerle la mano, pero a travs de la lana mis dedos sintieron algo duro y sinuoso.
En ese preciso instante, alguien rasg el silencio aporreando la puerta a la velocidad de una
ametralladora.
McGee se retrajo asustada.
Pomerleau se puso tensa.
La puerta de entrada se abri con un chirrido y entonces se oy una voz desde el vestbulo.
-Hola? -voce Anne-. Bonjour?
Pomerleau me mostr los dientes:
-Me ha mentido -sise.
Antes de poder contestarle, en el pasillo apareci Anne, con el mvil en una mano y las llaves del coche
en la otra.
-Qu haces aqu? -exclam ponindome en pie de un salto.
-Recibiste una llamada, pens que querras saberlo.
Anne me mir a m, luego a Pomerleau y a la figura catatnica encogida bajo la manta:
-Pens que todas querrais saberlo.
-Poda esperar. -Mi enfado pudo con mi buena educacin.
Al darse cuenta de que haba metido la pata, Anne intent ansiosamente subsanar el error:
-Charbonneau dej un mensaje en la jefatura de la CUM. -Anne alz el telfono-. Y la centralita te
llam al mvil.
Not que Pomerleau retroceda hacia el fondo del pasillo, hacia la oscuridad.
-Stephen Menard est muerto -continu Anne, mientras buscaba el perdn en mis ojos-. Lleva aos
muerto, Catts lo mat.
De la figura acurrucada a mis pies surgi un sonido, mitad lamento, mitad gimoteo.
-Perdona, cre que querrais saberlo -farfull Anne-. Y ahora me vuelvo al coche -dijo retirndose
rpidamente hacia el vestbulo.
Me acuclill y pos mi mano sobre el pie de McGee.
La espalda de McGee se elev formando un arco. La manta resbal y asom su cara, plida como la luna
en invierno.
Le temblaban los labios.
-Ests a salvo, Tawny. Anique y t estis seguras las dos.
McGee sacudi un hombro y la manta se abri dejando entrever su regazo.
Una cuerda le inmovilizaba las manos.
Mi mente no consegua interpretar lo que vea. Una cuerda? Por qu una cuerda? Estaba atada?
O que la puerta de entrada se abra.
Alc la vista y vi el horror en los ojos de McGee. Mir hacia all. Estaban clavados en la espalda de
Pomerleau, que se alejaba.
Mis pulmones se paralizaron, y mi corazn. Sent que la cara se me quedaba sin sangre.
El terror del hospital.
La cara tras la videocmara.
La falta de restos de plvora.
Homolka, participante voluntaria de la depravacin de su esposo.
Y entonces lo comprend!
Me incorpor de un salto.
A trancos, Pomerleau segua alejndose pasillo abajo como si alguien se la llevara. Entonces se oy un
crujido y algo pesado cayendo al suelo.
Corr hacia el vestbulo. La puerta estaba abierta de par en par.
En el suelo estaba Anne, boca abajo, con la cabeza entre el marco y la puerta, y despatarrada sobre el
linleo.
Escudri la noche. Pomerleau haba desaparecido.
-Annie! -Me agach y le palp la garganta en busca de pulsaciones.
Entonces o un ruido detrs de m, pero ya era demasiado tarde. La puerta se cerr hacia adentro y se
detuvo al dar contra el tacn de la bota de Anne.
Antes de que pudiera volverme, un fogonazo me estall en la cabeza.
Y me hund en la oscuridad.



Captulo 36


Segundos ms tarde, o eso me pareci, sent que el cerebro la emprenda a codazos contra el crneo
procurndose ms sitio. Abr los ojos y mene la cabeza. Vi caer unos trozos de cristal ante mis ojos.
Los cerr e intent hacerme una idea de lo que ocurra.
El pecho me arda. Estaba tumbada sobre el lado izquierdo. Tragu saliva e intent sentarme. Ni los
brazos ni las piernas me obedecan, ca en la cuenta de que los tena debajo y detrs del cuerpo.
Poco a poco fui recuperando la conciencia. No senta ni las manos ni los pies. Pero tena que moverme.
Tens los abdominales intentando ponerme de rodillas.
Me entraron nuseas y vomit.
Empujndome con los tobillos y las caderas intent alejarme de la vomitona. El esfuerzo me produjo
ms y ms arcadas, hasta que mi estmago ya no expuls ms que bilis.
Decid quedarme tumbada un momento, respirando profundamente y buscando desesperadamente
explicaciones. Dnde estaba? Cunto tiempo llevaba all?
Con sumo cuidado gir la cabeza. Una punzada de dolor casi me hace aullar.
"Piensa!", me grit una neurona maltrecha.
Lo intent, pero mis pensamientos no llegaban a formar imgenes reconocibles.
"Concntrate en este instante!"
"Huele!"
Ol a moho, tela rada, madera. Y algo ms, algn producto qumico de limpieza? Queroseno?
"Toca!"
Sent una fibra spera raspndome la mejilla, arenilla en la boca, polvo en las aletas de la nariz. Estaba
sobre una alfombra?
"Escucha!"
Viento. Una rama golpe contra un vidrio, los crujidos y silbidos del interior de una casa.
El corazn me retumbaba en los odos.
O pasos apagados y un fuerte golpe hueco.
Y alguien que se mova a distancia. Sera otra habitacin?
Volv a abrir los ojos.
Estaba tumbada sobre una alfombra muy sucia. Vi la pata de una mesa de madera tallada, tapizados
color arndano y el borde de una manta rada.
Ya reconoca el sitio! Estaba en el saln de Catts, pero con la lmpara apagada.
Se oy un portazo y luego el silencio.
Frente a m haba un silln. O otro portazo ms lejano, detrs de m. Mi cerebro estaba asimilando toda
aquella informacin a la velocidad de la deriva continental.
No era alguien usando alguna entrada trasera de la cocina de Catts?
Intent evocar el plano de la casa que dibujara en mi memoria tras mis anteriores visitas. No estaba.
Aguant la respiracin y aguc el odo, pero en la casa no haba ni un solo sonido. Los latidos seguan
retumbando en mi cabeza. Cont uno..., una docena..., mil.
La puerta trasera volvi a cerrarse de un golpe y unos pasos apresurados se acercaron. Cerr los ojos y
me qued inmvil, me dola hasta el ltimo msculo.
O gruir y luego un salpiqueteo.
Su olor alert todos mis sentidos. A pesar de las ataduras, apret los dedos.
Era gasolina!
Abr los prpados de repente y consegu distinguir dos formas: Tawny McGee, acurrucada en el silln, y
Anique Pomerleau, que rociaba la habitacin con el contenido lquido de una lata grande.
El miedo me produjo un cortocircuito en el poco raciocinio que tanto me haba costado reunir. Qu
deba hacer? Hablar con McGee? Hacerme la muerta?
Mis prpados se cerraron a cal y canto. Me qued oyendo el prembulo lquido de una muerte terrible.
Segundos despus, otro golpe seco, pasos que se alejaban, un portazo.
Abr los ojos y junto al rodapi vi una lata grande de caf vaca.
Pomerleau se habra marchado a buscar ms gasolina? Adnde? A un cobertizo del exterior?
Cunto tiempo haba tardado en su salida anterior? Un minuto? Dos?
Mi mente se centr en un pensamiento.
"Lrgate!"
Las imgenes se sucedieron en un parpadeo de luz estroboscpica: Anne, Pomerleau, la cuerda alrededor
de las muecas de Tawny McGee.
Estaba maniatada? Tambin tendra atados los pies? Yo le haba acariciado un tobillo y no haba
notado nada. Eso me infundi esperanza.
-Tawny... -dije.
No me contest.
-Tawny...
Era aquello un movimiento del silln?
Levant la cabeza. La sala era un pozo de penumbras y los muebles formas puntiagudas en medio de la
oscuridad.
-"Q" va a incendiar la casa, tenemos que escapar -dije.
Creo que respir hondo:
-Y ya s lo que te hizo.
O el golpe de la puerta trasera y unos pies que se acercaban ruidosamente. Agach la cabeza.
Con los ojos entrecerrados vi entrar a Pomerleau con otra lata y rociar su contenido sobre el secreter y
el sof. Cuando la gasolina se le acab, tir el envase al suelo y desapareci en busca de otra lata.
-Nadie sabe que estamos aqu, Tawny.
El silencio hizo que la habitacin resultara an ms oscura.
-Nadie vendr a rescatarnos. Tenemos que salir solas de sta.
No hubo respuesta.
-Si me acercara a ti, podras desatarme?
Silencio.
-Puedes caminar?
Estaba hablando con una muerta.
Forceje frenticamente con la cuerda, sacudindome y retorcindome hasta que sent la piel en carne
viva. Pero los nudos aguantaban.
Otro portazo al fondo de la casa.
Me relaj y cerr los ojos.
Pomerleau regresaba con ms combustible.
Por el amor de Dios, dnde estara Anne? En la habitacin no estaba. Sera capaz de sacarlas a ella y
a McGee yo sola o moriramos antes de que los equipos de emergencia acudieran al siniestro?
Deba hablar con Pomerleau? Podra inventarme un argumento, urdir un plan que nos hiciera ganar un
poco de tiempo?
Servira de algo? Las autoridades ya haban registrado la casa y la daban por vaca. Yo no haba avisado
a Ryan de que ira. Recibira Charbonneau mi mensaje?
Las lgrimas pugnaban por salir. Ansiaba arrancarme las ataduras, liberarme, echarle mano a Pomerleau
y apagarle las luces a semejante impostora del ser humano.
Me qued quieta y esper.
El olor a gasolina era cada vez ms intenso. Sent la bilis en la boca y espasmos bajo la lengua.
Pomerleau dej caer otra lata al suelo. La vi desaparecer por la esquina.
Esta vez la puerta trasera no se cerr de un portazo.
Prest atencin al trayecto de los pasos... por el pasillo... por la habitacin trasera.
-Tawny, tenemos que salir -sise.
Fue intil. Iba a tener que actuar en solitario.
Arque y contraje la espalda, me esforc hasta la ltima fibra por desatarme tobillos y muecas. Pero
los nudos aguantaban. Sent tanto dolor y frustracin que casi romp a llorar.
Una vez ms los pasos de Pomerleau sonaron en el pasillo, luego se alejaron hacia la habitacin contigua.
Segundos despus se aproximaron al saln.
Volv a tumbarme. Demasiado tarde. Los pasos titubearon y luego se dirigieron al silln. O un gemido de
minino ms que de ser humano y acto seguido los pasos que venan hacia m.
-Veo que mis dos ratoncitas estn despiertas.
No tena sentido seguir mostrndome pasiva. Reun toda la fuerza producto de la adrenalina, rod sobre
las rodillas y alc la vista.
En la oscuridad de la sala, Pomerleau se recortaba como un contorno de bano, con una lata en las
manos. La habitacin apestaba a gasolina.
Mi miedo pasaba de una terminacin nerviosa a otra a la velocidad de un cohete.
Deba trabar lazos de empata con ella? Engatusarla? Suplicarle?
-Dnde est mi amiga?
Haba encontrado Anne alguna manera de escapar?
Pomerleau me devolvi una espantosa y lasciva sonrisa:
-No aguant. Cay por el espejo.
-No fue Catts quien mat a esas chicas, sino t.
Cuando se me acerc, slo un par de rasgos grises le iluminaban el rostro:
-Matar? -dijo con aliento a almizcle-. Qu tiene eso de divertido?
-Las torturaste y las mataste de hambre.
-Cayeron por mi espejo.
-Y Angie Robinson?
No vea a Pomerleau, pero sent que se pona tensa.
-Dime por qu -presion.
-Verdad o consecuencia? -dijo con tono cantarn.
-Qu le hiciste a mi amiga?
-Verdad o consecuencia?
Por el amor de Dios, aquella mujer disfrutaba con aquello.
-Torturaste a Tawny.
-Otra Alicia en mi Pas de las Maravillas -respondi sonriendo como un reptil.
-Has asesinado a nias.
-Algunas duran, otras no.
-Dime sus nombres.
-Para qu?
-Sus familias tienen derecho a saber.
-Que se pudran en el infierno sus familias. Y t no podrs decrselo, imbcil! T ya no le contars nada
a nadie.
-Tus padres te buscaron -supliqu.
-No tanto como debieron -repuso con amargura.
-Te echan de menos -ment-. Quieren que regreses con ellos.
-Ya no hay regreso posible.
-Hay gente que puede ayudarte.
-Los espejos se rompen.
Una visin estall en mi mente como un flash: mi apartamento, el cuadro y el espejo hechos aicos.
-Ni todos los soldados del rey con sus caballos pueden volver a juntar los pedazos de los malditos -
recit cantarina.
-Qu ha sido de Angie Robinson?
-Era otra nia perdida.
-Perdida o destruida?
-Slo unas pocas paladas de tierra.
"Haz que siga hablando!"
-Cundo muri Angie?
-Antes de llegar yo.
-S lo que te ocurri, Anique, y lo entiendo. Catts te lastim y despus hizo que t lastimaras a otras.
-Quin es Catts?
-Menard. Catts mat a Menard y le rob la identidad.
-Menard... Catts... -resopl-. Qu es esto, la hora del aficionado?
-Era malvado y te tortur. Y tortur a Angie Robinson. Y t tuviste que seguirle el juego para
satisfacerle.
-Yo no le segua el juego. -Con el dedo, se dio golpecitos en el esternn-. Yo diriga, yo era la reina.
"Q"..., la reina de corazones.
-Hiciste lo que hiciste para sobrevivir.
-No lo pillas, verdad? Yo soy la reina, no el conejo.
"Sguele el rollo."
-Lo s. T eres la fuerte, Anique. T mataste a Catts.
-Se mostr dbil.
-Y asfixiaste a Louise Parent.
-Eso fue un asesinato piadoso.
Su indiferencia y frivolidad me provocaron una ira salvaje pero intil. De pronto ya no pude
controlarme. Sin pensar, abandon mi propsito de dialogar, y empec a sacudirme y retorcerme. El
sudor me cubra la cara y me corra por la columna.
-Eres una perra cruel!
Pomerleau se ech a rer al tiempo que se pona de puntillas y se dejaba caer sobre los talones
rtmicamente, como una nia entusiasmada. Yo me apoy contra un silln respirando con dificultad,
exhausta.
-La polica te encontrar -dije con el aliento entrecortado.
Con un dedo Pomerleau enganch el collar de perro con pinchos que le rodeaba el cuello. En su cara
plida, muerta, se form una sonrisa.
-De entre las cenizas sacaron tres cuerpos -cant-. Pero, alabado sea el Seor, de entre las llamas una
vctima pudo escapar.
Entonces volc todo el contenido de la lata empapando mi ropa de gasolina.
Mi estmago se revolvi, el corazn se me subi a la garganta.
"Calma! Mantn la calma!"
Pomerleau tir la lata al suelo y sali de la sala dando grandes zancadas. La o cruzar el pasillo, ir hacia
la cocina, a la habitacin trasera y finalmente a la habitacin anexa a la nuestra, detenindose
brevemente en cada una. Entonces mis pensamientos se centraron en Anne. Lo siento mucho, Annie.
Nunca deb involucrarte. Fui muy estpida.
La habitacin comenz a llenarse de un olor acre.
Dios mo!
-Huye, Tawny! -chill-. Sal de aqu!
Me retorca e intentaba zafarme. El pecho me arda, el dolor brincaba dentro de mi cabeza.
Pocos minutos ms tarde, Pomerleau regres. Qu fue lo que not en su gesto? Euforia? Alegra?
-Los vecinos telefonearn al 911 -grit-. No llegars lejos.
-Pues t habrs muerto por el humo.
Pomerleau rasp una cerilla y observ cmo la pequea llama prenda y empezaba a arder:
-Nos vemos en "La tierra de los dulces".
Y con un golpe de mueca la lanz.
O una explosin muy tenue a mis espaldas y enseguida vi la habitacin entera ondularse al comps del
parpadeo de aquella luz anaranjada.



Captulo 37


Despus de la explosin inicial la luz de la llama decay, pero la habitacin empez a llenarse de un humo
negro y asfixiante.
No consegua ponerme en pie. Las cuerdas me mantenan arqueada hacia atrs, con los tobillos fijos a
las muecas. Al final consegu volver a ponerme de rodillas.
Me ardan los ojos, tena la garganta en carne viva, y aunque las llamas no hacan ms que crecer, yo
tiritaba. El fuego no iba a apagarse, deba escapar o morir.
Intent pensar, pero mi mente vagaba sin rumbo, evocando imgenes terrorficas de otros sitios y
otros momentos: unos huesos blancos como la nieve dentro de una estufa, un esqueleto carbonizado en
un stano que haba ardido, dos cuerpos chamuscados en una avioneta Cessna...
-Djate de chorradas, Brennan! -me conmin-. Piensa!
Respir rpidamente varias veces, tos y me entregu de nuevo a la letana.
-Piensa! -volv a intimidarme.
Estuve a punto de vomitar, pero tragu y volv a gritar. Esta vez a Tawny.
-Tawny! Me oyes?
El fuego chisporroteaba y chasqueaba a mi espaldas. Lo nico que poda ver al mirar en direccin a
Tawny era un humo cada vez ms espeso.
-Tawny! -volv a chillar.
Tumbada de lado nuevamente, flexionando y extendiendo las caderas y las extremidades, fui
deslizndome por la alfombra. Con cada impulso me desgarraba el hombro y me raspaba la cara.
Iba por el tercer empujn cuando un alma en pena se levant aullando del silln.
Me qued helada, los pelos se me erizaron.
-Tawny!
El aullido se prolong entonando una sola nota aguda de pnico.
Madre de Dios! Se estaba abrasando?
-Puedes caminar, Tawny?
El lamento se entrecort y dio paso a las toses.
-Tranquilo, soldado -dije para animarme a m misma ms que a Tawny-. Ya llego.
Tras tres impulsos ms me di contra la silla. La mezcla de gasolina y polvo formaba una gruesa capa
sobre mi piel.
-Cbrete la boca -dije con el poco aliento que reun-. Y chate al suelo, si puedes.
Tawny empez a toser desenfrenadamente.
Logr ponerme de rodillas de nuevo, apoy el hombro contra el silln y empec a sacudirlo una y otra
vez.
-chate, Tawny! -grit-. chate ya!
Detrs de nosotras se oy un rugido. La pared entera se cubri de unas llamas que ardieron hasta el
techo y baaron la sala con una ondulante luz anaranjada.
Entonces sent un movimiento. Tawny cay de rodillas al suelo, peg las piernas al pecho y se tumb
hecha un ovillo junto a m.
La nusea, el dolor y el miedo empezaban a hacer mella. Apenas poda respirar, apenas poda pensar.
Pero el cerebro ralentizado haba computado lo que mis ojos no haban llegado a ver.
Del collar de perro que Tawny llevaba al cuello penda una cuerda. No estaba atada!
Me gir hacia ella.
-Tawny -tos-. Tienes que ayudarme. T puedes salvarnos, Tawny, puedes salvarnos.
Aquel nudo humano se contrajo an ms.
Venga, Brennan, piensa! Era el fuego lo que la haca moverse? O la orden funcionaba mejor que el
afecto? Segua la joven programada para obedecer?
Ya no tena nada que perder.
-Destame, Tawny! -grit.
Alz el cuello esculido, como el de una tortuga.
-Destame ahora mismo!
Por su gesto, not que la joven haba vuelto en s. Cruzamos miradas y la piedad embroll mi decisin de
ser dura con ella.
-Volvers a casa, cario. A Maniwaki, con tu madre...
El pecho me escoca. No poda parar de toser.
-... y con Sandra -dije asfixiada.
Hubo un destello en sus ojos vacos.
-Con Sandra -repet.
El rostro de Tawny se afloj al imaginar aquel mundo que crea muerto. Abri la boca, sus labios
temblaron y despus se convirtieron en una O.
-Con Sandra -repet.
Sin mediar palabra, Tawny gir y sali gateando por debajo del humo hacia el fondo del edificio.
Intent retenerla, pero mis ataduras me pararon en seco.
-Tawny! -Mi voz se quebr y tos hasta que sent un desgarro en las tripas y percib en la boca el sabor
de la sangre.
Tras el espasmo, me retorc para ver hacia dnde haba huido Tawny. Pero slo distingu un espeso humo
negro.
Se me encogi el corazn. Me haba abandonado a una muerte segura.
Dios mo! Me haba quedado sola? Habra muerto Annie ya?
-Tawny! -vocifer-. Por favor!
Nada.
Tal como haba hecho antes, me retorc y me sacud. Tal y como haba sucedido antes, me derrumb
exhausta sobre la alfombra mugrienta, con la piel en carne viva y desesperada por el dolor de los
pulmones.
La habitacin empez a alejarse de m. Como hipnotizada, pens: voy a morir, voy a morir, voy a morir.
Entonces o chirridos y golpes, como si alguien estuviese abriendo y cerrando cajones a toda prisa.
Segundos despus una forma oscura cobr forma en medio del humo y empez a buscar a tientas en mi
direccin.
La piel de Tawny reluca como el alabastro. Con una mano se tapaba la boca, con la otra aferraba un
objeto largo y plano.
Qu era?
La joven se estremeca convulsivamente. Una hoja brill en la oscuridad.
Un cuchillo!
Los nudillos de Tawny estaban blancos de apretar.
Durante un instante se mir la mano, como preguntndose qu haca all con un cuchillo.
Entonces se abalanz sobre m, me hizo rodar y aplast mi cara contra la alfombra.
Sent su aliento en el cuello, su peso sobre la espalda.
Por Dios, va a acuchillarme... Todava responde a "Q".
Me prepar para sentir la cuchilla.
Pero en cambio sent una presin en las muecas y un movimiento como de serrucho.
Tawny me estaba cortando las ataduras!
Torciendo la cabeza a un costado, intent dar una bocanada:
-Ms rpido, Tawny. Date prisa!
Separ las muecas mientras Tawny serruchaba las cuerdas. Aunque mis brazos haban perdido
sensibilidad, intua que a cada fibra cortada la cuerda ceda.
Un en ms tarde mis manos quedaron libres bruscamente. Impulsndome con los pies rod hasta
ponerme de espaldas.
El dolor me subi por la columna y se prolong por hombros y caderas. Empec a ver borroso.
-Dame el cuchillo -dije con un grito ahogado.
Tawny me alarg el brazo pero se desplom tosiendo. La vea doble. Quise coger el cuchillo pero se me
cay.
Me puse a sacudir las manos, a dar palmadas, a golpearlas contra el suelo, y cuando recobr suficiente
sensibilidad cog el cuchillo por el mango. Enseguida me liber los tobillos.
Intent ponerme en pie, pero perd el equilibrio. Tawny pataleaba y daba arcadas.
Tanteando, encontr un cojn, y con dos tajos abr la funda en canal y la part. Le coloqu un trozo a
Tawny en la nariz e hice que la sujetara. La otra mitad me la pegu yo a la cara.
Un cosquilleo helado empez a subirme desde los dedos del pie. Me impuls hacia arriba y adelant una
rodilla, luego sacud una mano y despus mov la otra rodilla: mis extremidades seguan respondiendo.
Cog a Tawny por el brazo y la ayud a ponerse a cuatro patas. Gateamos juntas desde el saln hasta el
frente de la casa, donde haba menos llamas.
A unos dos metros dentro del pasillo un hilo de aire nocturno tent mi nariz. Medio acuclillada y tirando
an de Tawny, me incorpor y a la carrera me lanc locamente hasta el vestbulo. Abr la puerta de par
en par, me tropec con la parka y la tir a un lado, luego sal desesperada y me alej por la senda hasta
distanciarme de la casa.
La noche ola a escarcha, a caballos y a algo dulcemente vital. Sent el frescor del viento en la cara
empapada de sudor. Las partculas de hielo me heran las mejillas, me rebotaban en los hombros y en la
cabeza.
Me sequ las lgrimas y baj la vista hacia Tawny que, desnuda y cruzada de piernas sobre el hielo,
gimoteaba y se meca como una criatura asustada.
Volv la vista hacia la casa.
El humo se filtraba hacia fuera por algunas ventanas y formaba una columna al escapar por la puerta
abierta. Avivadas por la sbita entrada de aire, las llamas ascendan a toda velocidad. Por lo dems, no
haba otras seales del infierno que se haba desatado en el interior.
Entonces, en medio de una bocanada de aire, mi pecho se paraliz.
Aguc el odo.
No o sirenas.
Nadie acuda en nuestra ayuda. Anne no haba telefoneado! Nadie haba avisado!
Me llev la mano a la boca.
Anne. Seguira con vida? "Q" haba dicho que entre las cenizas encontraran tres cadveres. Haba
quedado Anne atrapada dentro?
Corr hasta el porche y cog el abrigo, luego regres a donde estaba Tawny y la cubr con l. El
aguanieve impactaba contra el nylon y rebotaba.
-Has visto a otra mujer en la casa? -pregunt.
Tawny no paraba de mecerse y gimotear.
La cog por los hombros y le repet la pregunta.
Tawny asinti.
-Dnde?
Sus hombros huesudos temblaron.
-Dnde? -grit.
-E-e-en el suelo.
-En qu habitacin?
Alz la vista pero no dijo nada.
-En qu habitacin, Tawny? En cul?
La sacud y volv a preguntar.
-Al fo-fo-fondo... En el stano... N-n-no lo s... -Las cenizas le punteaban la cara. Tena el pelo empapado
de sudor.
El acre olor a quemado me dio de lleno en las narices. El aura anaranjada en torno a la casa creca cada
vez ms. Y all estaba yo, inmvil, sin saber qu hacer.
Anne no poda esperar a que yo llamara al 911! Tena que volver a entrar y sacarla!
Pero yo segua empapada de gasolina.
Con dedos temblorosos, me desat y me quit las botas de un tirn. Me quit todo hasta quedarme en
bragas y sujetador y entonces me volv a calzar. Moj la funda del cojn con nieve y con la cabeza
partindoseme del dolor, corr nuevamente hacia la casa. Abr la puerta, me acuclill y, caminando slo
medio erguida, entr.
A tumbos llegu hasta al silln, cog la manta de Tawny, me cubr los hombros y a ciegas me dirig hasta
el fondo de la casa.
De nuevo intent recordar la distribucin del pasillo posterior. Esta vez, mi torturado cerebro
reprodujo un plano exacto: la cocina a la izquierda, el saln a la derecha y ms atrs un estudio o
dormitorio. A las escaleras del stano se acceda por el dormitorio, al fondo.
Aunque no haba llamas, el pasillo estaba lleno de un humo denso. Fui movindome a tientas, con el pecho
y la garganta atormentndome.
Los ligamentos de la corva aullaban en seal de protesta. A tumbos, con una mano extendida y la otra
tapndome la boca, segu adelante. De vez en cuando me raspaba un codo o me golpeaba la espinilla, pero
yo slo pensaba en Anne.
Entonces, con la mano extendida di fuertemente contra algo. Se me revolvi el estmago y sent el
sabor de la bilis.
Aplast la palma contra la puerta, la madera estaba tibia. La sub y not que ms arriba estaba ms
tibia an.
No! Por favor!
Tante el pomo, estaba caliente. Lo gir y abr una rendija.
Dentro, las llamas se elevaban desde la cama enroscndose e hinchando de aire las cortinas del fondo.
En medio de aquellas sombras danzarinas, advert una sombra en el suelo.
Abr la puerta del todo.
-Anne!
El bulto no se movi.
-Annie!
Nada.
Lanc a un lado la mascarilla improvisada y me arrastr hasta ella. Me quit la manta y la plegu en
varias capas a su lado.
Haciendo acopio de mis pocas fuerzas, hice rodar a Anne y desplegu la manta por debajo de su cuerpo.
Tante hasta dar con los dos extremos, me los enrosqu en las manos y empec a retroceder tirando de
la manta por la habitacin y pasillo adelante.
Anne pesaba una tonelada. Quise tranquilizarla pero me sali una arcada.
No me haba detenido a comprobar su pulso. Seguira viva?
Por el amor de Dios, qu est viva!
Continu tirando de mi travois, de mi camilla india improvisada, aunque slo adelantaba unos
centmetros con cada esfuerzo. Tena los brazos y las piernas tan dbiles que parecan de goma.
Arcada tras arcada, tosa e intentaba recobrar el aliento. Todas mis clulas pedan aire a gritos. De
cuando en cuando, si algo estallaba en la casa o se caa, yo daba un respingo. Tras haber retrocedido
hacia el saln, me volv, mir hacia arriba y en derredor para hacer una valoracin fugaz. Entre la
humareda not que las llamas estaban trepando por las paredes. Y slo quedaba libre un estrecho
sendero por en medio del pasillo.
Horas despus de haber partido, torc una esquina y llegu al vestbulo de la entrada. Me escocan los
ojos, el pecho, el estmago.
Me apoy en el marco de la puerta, me agach y vomit ms bilis. Ansiaba sentarme, hacerme un ovillo y
echarme a dormir.
Cuando se me asent el estmago, volv a agarrar la manta. A ciegas y con toda mi fuerza tir hacia
atrs y volv a tirar. Los brazos y las piernas me temblaban.
El saln se haba convertido en un infierno. Las llamas trepaban por la carpintera, devoraban el
secreter, consuman el sof. Todo estallaba y se parta lanzando chispas hacia el pasillo delantero y el
vestbulo. Ya no senta nada ni pensaba en nada. Tiraba, daba otro par de pasos hacia atrs y volva a
tirar.
La puerta de entrada se encontraba a cinco metros detrs de m.
Tres.
Dos.
Mi mente enton un mantra que instaba a mi cuerpo a no fallarme.
Atraves el vestbulo.
Cruc el umbral.
Llegu al porche.
Cuando las piernas de Anne estuvieron al otro lado de la puerta, ca de rodillas.
Apoy los dedos sobre la garganta de mi amiga.
No sent pulsaciones.
Me derrumb sobre ella.
-Te pondrs bien, vieja amiga.
Si cerraba los ojos vea un remolino de puntos negros.
El aguanieve me caa densamente sobre la espalda. Me encontraba de rodillas sobre la tierra, que
estaba helada.
A mi alrededor son una cacofona de ruidos. Me esforc en encontrarle sentido.
O un gimoteo.
Era Anne o Katy?
Las llamas se extendan escupiendo lenguas de fuego.
Los segundos pasaban.
Llova sobre las magnolias? No. Yo me encontraba en Montreal, en la rue de Sebastopol. El aguanieve
caa sobre los vagones cisterna de los almacenes del ferrocarril.
Qu almacenes del ferrocarril?
O el estruendo de motores lejanos.
Bocinazos apagados.
Coyotes que aullaban a lo lejos, en el desierto.
Pero no eran coyotes, sino sirenas.
Y entonces los puntos se fundieron en negro.



Captulo 38

Soy de la opinin de que uno debe escapar a los hospitales, all muere gente.
Diez horas despus de haber llegado en una ambulancia, me levant, me puse el chndal que me diera
Charbonneau la noche anterior en casa de Catts y me march del Hospital General.
Cmo? Igual que McGee y Pomerleau. Andando. Fue pan comido.
Pero al contrario que McGee y Pomerleau, yo garabate una nota de despedida que absolva de cualquier
responsabilidad a quienes velaban por mi salud. Con las dos manos embadurnadas y vendadas, no fue una
tarea fcil.
El taxi me deposit en casa en diez minutos.
Ryan me telefone en veinte.
-Ests loca?
-He sufrido un chichn y algunas quemaduras. Hay canadienses que sufren peores quemaduras de sol
cuando viajan al sur de vacaciones.
-Necesitas descansar.
-Dormir mejor aqu.
-Tu cmplice tambin se larg por pies?
Sonre y fue como si unas esquirlas me cortaran la cara.
-Anne sufri una conmocin, no hay riesgo de que huya.
-Est claro que Anne es el cerebro del equipo.
-Le darn de alta maana y el viernes volaremos a Charlotte.
-Donde el invierno se considera una incomodidad pasajera.
-No hacen falta ni mitones ni palas quitanieves.
-De verdad se fue a meditar a un convento?
-Anne quera soledad, y que no le saliera caro. El convento ofrece habitaciones limpias, comidas
decentes y toda la soledad que puedas desear.
Rebobin en mi memoria.
El aguanieve cayndome en la espalda, la tripa contra el hielo, el fuego. Charbonneau ladrando rdenes,
Claudel que me cubra con algo clido y suave.
-Sabes algo de Pomerleau? -pregunt.
-No ir muy lejos.
-A estas horas, quiz ya haya llegado a Ontario e incluso cruzado la frontera.
-Haba un viejo escter en el cobertizo de Catts, es probable que sea su medio de transporte.
-Cmo crees que llev a McGee desde el Hospital General hasta la pennsula?
-En taxi, en autobs, en metro o haciendo autoestop...
-Y dnde est McGee ahora?
-De nuevo en el Hospital General.
-Qu ocurri en la rue de Sebastopol?
-La SIJ descubri una segunda pared falsa en el stano.
-Donde Pomerleau escondi a McGee durante el segundo registro?
-Probablemente. All estaban escondidos el ordenador porttil y la cmara de Anne.
-Pomerleau fue quien destroz mi apartamento?
-Eso parece, aunque quiz la ayudara Catts.
-Para asustarme y alejarme del stano de la pizzera?
-Yo apostara a que s. Puede que viera el ordenador y la cmara mientras exploraban tu casa, que
pensara que eran tuyos y que contenan pruebas relacionadas con los esqueletos. Ya nos contar su
versin cuando la pillemos.
-Cmo pudo saber dnde vivo?
-Gracias a La Presse ni tu aspecto ni tu lugar de trabajo son un secreto. Pomerleau tena el escter.
Pudo haber esperado fuera de Wilfrid-Derome, seguirte hasta tu edificio y esperar a ver en qu
apartamento se encendan las luces.
-Creo que Pomerleau tiene fobia a los espejos.
-Esa seorita tiene problemas mucho ms serios que se.
-Fue muy inteligente la manera en que desvi nuestra atencin.
-Bastaba con ponerse un collar de perro, desnudarse y hacer el papel de vctima.
-Yo me lo tragu, Ryan. Cuando la vi en aquella mazmorra me entraron ganas de echarme a llorar.
-Todos nos lo tragamos. Recibiste el ramo de flores?
Me volv hacia la mesa del comedor. El "ramo" era del tamao de Laramie, Wyoming.
-Es hermoso. Ya le he pedido una tubera extra a Hydro-Quebec.
Sent que mis fuerzas flaqueaban. Ryan not la fatiga en mi voz.
-Cuando te sientas con ganas, ve a hablar con Claudel y Charbonneau, tienen mucho que contarte. Por
ahora come un poco, desconecta el telfono y a la cama, guapa.
Y eso fue lo que hice. Dorm hasta media tarde.
Volver a caminar fue como traspasar el horizonte. Me sent briosa, vigorizada, cargada con esa vitalidad
omnipotente de quien puede camina sobre el agua.
Hasta que me mir al espejo.
Tena la cara raspada y cubierta de manchas, adems del pelo chamuscado. Lo que quedaba de cejas y
pestaas parecan brotes de hierba arrugados.
Ducharme no servira de nada, el maquillaje todava menos.
Me imagin cmo reaccionara Katy cuando me viese el viernes. Y Claudel, que siempre va estiloso y
atinadsimo, con su planchado de anuncio publicitario.
-Joder.
Volv a vendarme las manos y me dirig a la jefatura de la CUM.
-Sergeant-dtective Charbonneau ou Claudel, s'il vous plait -dije al recepcionista del hall.
-Hoy estn todos -respondi el recepcionista con cara de palo.
-Qu alegra...
Me imagin a m misma con el culo al viento, a pesar de la ropa interior. Estupendo. Todo el
departamento se habra enterado ya. Normalmente obligados a la correccin poltica, mis compaeros
se lo iban a pasar en grande.
Charbonneau baj a escoltarme a travs de seguridad. Me pregunt qu tal me encontraba y luego, con
la mirada perdida en el infinito, me condujo a la sala de la brigada.
All me recibieron con silbidos y aplausos.
El sargento de detectives Alain Tibo sac una bolsa de su escritorio, se puso en pie y enfil hacia m.
Por su aspecto, podra interpretar a un bulldog en una peli de Disney.
-Esto no es Dixie, doctora. Aqu en Quebec hace fro. -Ya conoca el sentido del humor de Tibo. Si la
brigada necesitase un payaso, lo elegiran a l-. Por eso hicimos una colecta y le compramos ropa
adecuada.
Tibo me entreg la bolsa con solemnidad y ceremonia.
Era una sudadera azul, con letras en rojo chilln.
"No existe mal tiempo, sino ropa inadecuada." Viejo refrn pescador escocs, bajo el proverbio, una
mujer formaba un hombre de nieve en medio de una ventisca. El hombre de nieve llevaba sombrero. Ella
tena el pelo anaranjado, la piel rosa y no llevaba nada excepto zapatos de tacn, sujetador y bragas.
Poniendo los ojos en blanco met la sudadera de nuevo en la bolsa, y cruc con Charbonneau la sala en
direccin a Claudel, atravesando escritorios, papeleras y piernas estiradas.
-Claudel le va a hacer pagar el sobretodo -dijo una voz por detrs-. Pero psele la factura al capitn
como parte de sus dietas.
-Slo usa el estampado de piel de leopardo los martes, doctora? -pregunt Tibo.
-He odo que el mircoles viene el circo -respondi otra voz.
Arque la poca ceja que me quedaba a Charbonneau.
l iba a decir algo, pero lo interrumpi Tibo:
-No se preocupe, doctora. Claudel tiene todo un juego de calzoncillos boxer con esas felices caritas
amarillas. As, mientras el resto de l se enfurrua, por lo menos el culo le sonre.
Tras coger un expediente de la bandeja de entrada, Claudel se puso de pie y los tres desfilamos hacia la
sala de interrogatorios.
-Veo que mis bragas se han convertido en prueba. -La calidez de mi voz hubiera mantenido fro un
helado durante una semana.
-Se corri la voz -dijo Claudel.
-Ya veo.
-No fuimos nosotros, doctora -aadi Charbonneau-. Se lo juro.
No s por qu, le cre.
Cogimos sillas y nos sentamos en torno a una mesa maltrecha, propiedad del gobierno.
-Espero que ya se sienta mejor -dijo Claudel.
-As es. -Claudel haba sacrificado su costoso abrigo de cachemir por abrigarme?-. Gracias por lo de su
abrigo.
Claudel asinti.
Hubo un instante de silencio.
-Es cierto que Menard est muerto? -pregunt.
Claudel volvi a asentir.
-Cmo pueden estar seguros?
Claudel abri el expediente y desliz una fotografa por la mesa.
-La descubrimos en la casa de Menard, en Vermont.
Era una fotografa en blanco y negro. La imagen estaba descentrada, como la tpica copia en papel de un
aficionado. Pero pese a haberse desteido, se vea con claridad: un hombre delgado y alto yaca en una
tumba poco profunda, con las rodillas flexionadas y las muecas atadas a los tobillos. Aunque la muerte
le distorsionara los rasgos, su cara era inconfundible. Menard. Le di la vuelta. Al dorso alguien haba
escrito las iniciales S. M. y la fecha, 26/9/85.
-Catts mat a Menard en California en septiembre del ochenta y cinco? Y guard una fotografa del
cuerpo?
-El sheriff va a ponerse a excavar en torno a la vieja caravana de Catts -dijo Claudel.
-Angela Robinson desapareci en octubre de ese ao -dije-. Segn los vecinos, Menard regres a
Vermont en enero del ao siguiente.
-Excepto que ya no se trataba de Menard. -Charbonneau apoy ambos brazos sobre la mesa y se ech
hacia delante-. Creemos que a Catts se le ocurri montar aquel horroroso espectculo cuando los medios
cubrieron el caso de Cameron Hooker y Colleen Stan. El mierda de Catts estaba en Yuba City, muy
cerca de Red Bluff, y la prensa no paraba de publicar artculos sobre "La chica de la caja".
-Por aquellas fechas, Catts estaba hacindose colega de Stephen Menard -intervino Claudel-. Y no quiso
cometer el mismo error que Hooker. No quiso quedarse cerca del lugar del rapto, y la granja de Menard
era la solucin ideal para hacer realidad sus fantasas. As que mat a Menard y esper a que llegara su
presa.
-Angie Robinson -dije yo.
-Catts rapt a Robinson y se la llev a Vermont -prosigui Claudel-. Una vez all, explot su parecido con
Menard.
-Se dej crecer la barba y los rizos al estilo rasta, y se mantuvo alejado de los lugareos? -arriesgu.
-Usted lo ha dicho -dijo Charbonneau alzando un dedo para enfatizar, y volvi a echarse en su silla.
-Entonces, por qu se march Catts de Vermont?
-Quizs empezara a ponerse nervioso. Deba de haber varias personas que conocan bien a Menard -
sugiri Claudel-. O quizs Angie ya haba muerto.
-Segn mis clculos -dije- Angie vivi aproximadamente hasta los dieciocho. Eso nos sita en 1988, el
ao en que el abuelo y la abuela Corneau murieron por accidente.
-Ya -resopl Charbonneau-. Tambin vamos a investigar ese choque.
-Quiz Catts se interesase en Canad porque no hay pena de muerte -dijo Claudel-. O quiz crey que
con una frontera de por medio sera ms difcil de rastrear. O quiz pens que en Montreal no conocan
a Menard. Sea por la razn que fuese, levant el campamento y vino al norte.
-Con Angie o con su cadver.
-Con su interpretacin, el pjaro burl a los encargados de autenticar el testamento. Se volvi
francfono, se convirti en Stphane Menard, le alquil el local a Cyr y abri una tienda como la que
tena en Yuba City -dijo Charbonneau.
-De objetos de coleccin -dije.
-Pues s que era coleccionista ese perverso hijo de perra.
Claudel me desliz una segunda fotografa.
Una etiqueta de la SIJ indicaba que era una instantnea de la escena de un crimen. El objeto en
cuestin era una tabla cubierta de fieltro. Encima haba tres orejas humanas, dos completas, una
incompleta. Estaban estiradas y clavadas con alfileres, como si fueran insectos.
Sent algo amargo en el estmago.
-El muy retorcido guardaba pedazos de sus vctimas -dijo Charbonneau.
Record las hendiduras de cortes que advirtiera en los crneos:
-Puede que la idea de quedarse con souvenirs se la diera Pomerleau.
-De veras?
Seal la oreja incompleta:
-La oreja de Angie Robinson fue seccionada mucho despus de su muerte, una vez que el hueso tuvo
tiempo de secarse, por lo que, en principio, Catts no tuvo intencin de cortrsela. Las otras dos fueron
rebanadas estando el hueso fresco.
-Eso lo sabe por las marcas de los cortes?
Asent y tragu saliva:
-Entre los raptos de Pomerleau y McGee pasaron nueve aos. Creo que durante ese tiempo el equilibrio
de poder entre captor y cautiva cambi.
-Sndrome de Estocolmo invertido -dijo Charbonneau apuntndose con el dedo a la cabeza.
-Patty Hearst estuvo encerrada en un ropero ocho semanas -dije-. Colleen Stan estuvo encerrada en un
atad durante siete aos. Anique Pomerleau fue raptada en 1990, cuando slo tena quince aos.
Nos quedamos en silencio, calculando los increbles daos que pudo sufrir durante todo ese tiempo.
Claudel fue el primero en hablar:
-Puede que Pomerleau fuese torturada y para satisfacer a Catts sugiriese a otra vctima.
-Quiz la idea de carne fresca fuera de l. Se pondra vido y decidi aumentar su coleccin...
Charbonneau cogi el testigo:
-... Pomerleau vio a la recin llegada como una posibilidad de ascenso: vejando a McGee complaca a
Catts. Y con el tiempo, ella tambin empez a gozar de aquello.
-La controlada se convirti en controladora -dije-. O sencillamente Catts y Pomerleau unieron fuerzas.
Como Homolka y Bernardo, pens.
-Entre la llegada de Pomerleau y McGee, Catts al menos rapt a dos chicas ms -les record-. Y segn
los anlisis con istopos de estroncio, eran lugareas.
-Averiguaremos quines son. -A Claudel se le tensaron y destensaron los msculos de la mandbula-.
Pngale la firma.
-Tengo una pregunta, doctora. -Charbonneau volvi a inclinarse sobre la mesa-. Si Angie Robinson fue la
primera vctima que captur Catts, cmo es que sus huesos eran los nicos con adipocira?
Yo me haba hecho la misma pregunta.
-El cido tnico del cuero acta como conservante, ralentizando el tiempo de descomposicin -expliqu-.
Adems, en un principio, Angie pudo haber sido enterrada en otro sitio, un sitio ms hmedo que el
stano de la pizzera.
-Eso creemos nosotros. -Charbonneau seal con la barbilla a Claudel-. Creemos que la chica muri en
Vermont, que Catts la enterr all y que despus regres a buscar el cadver. Pero nos hemos vuelto
locos intentando figurarnos por qu lo hizo. Quiz lo que nos ha dicho de las orejas sea el dato que
faltaba.
-Creen que Catts volvi a por la oreja, pero acab llevndose el cuerpo entero? Por qu?
-Quiz se sintiera ms seguro tenindola bajo sus pies.
-Pero Cyr ech a Catts del local en el noventa y ocho. Si ya haba desenterrado y trasladado a Angie
Robinson, por qu iba a abandonar a las otras dos en aquel edificio?
Charbonneau se encogi de hombros:
-Haba empezado a ser descuidado desde el rapto de Robinson en el ochenta y cinco. Quiz se sintiera
invencible. Adems, dnde ms iba a enterrar los cuerpos? En el jardn de los Corneau no poda cavar
tumbas.
-Y el stano ya estaba ocupado -dije con amargura.
Mientras meditamos sobre ello, hubo un momento de silencio. Yo lo romp:
-A quin creen que vio Louise Parent?
-A Pomerleau quiz, o tal vez a una de las otras. Catts pudo haber ocultado a las chicas debajo de la
casa de empeos mientras preparaba su sala de recepcin en la pennsula -conjetur Charbonneau.
-Pomerleau admiti que haba matado a Parent -dije.
-No cabe duda de que Pomerleau estaba metida hasta las cejas.
La SIJ encontr la direccin de Rose Fischer en el stano de la rue de Sebastopol. Pero la muerte de
Parent pudo haber sido instigada por Catts, si le dijo a Pomerleau que la anciana lo haba visto con las
chicas en la tienda de empeos. Debieron de tenerla vigilada, y cuando los cuerpos salieron a la luz se
figuraron que deban actuar antes que ella. -Charbonneau mene la cabeza-. Qu irnico, no le parece?
Intentaron ocultarlo todo en el stano de la rue de Sebastopol, que fue precisamente la nica parte del
edificio que sobrevivi al incendio.
-Quiz por eso su amiga no acab all abajo -dijo Claudel-. Pomerleau seguramente plane arrastrar a la
seora Turnip hasta el stano, pero cambi de parecer al darse cuenta de que el fuego no lo alcanzara.
-O quiz se cans y la dej all tirada. -Mis manos se haban convertido en puos.
-Usted tena razn acerca de los botones -dijo Claudel mirndome fijamente a los ojos-.
Indudablemente, se le cayeron a Catts en una de sus bajadas al stano de la pizzera. No guardaban
relacin alguna con los cadveres.
No sent ninguna satisfaccin por tener razn, sino un pesar profundo y doloroso.
Y cansancio. Mis fuerzas bajaban a la velocidad de un calcetn viejo. Relaj las manos y cruc los dedos.
Slo necesitaba una ltima respuesta.
-Cundo averiguaron que haba ido a la rue de Sebastopol?
-Recog su mensaje cuando regresaba de Vermont -dijo Charbonneau-. Por la foto habamos averiguado
que Menard estaba muerto y que Catts lo haba liquidado, tambin sabamos que Catts estaba muerto y
que Pomerleau y McGee andaban sueltas. Luc y yo fuimos directamente a jefatura y descubrimos un
informe: sealaba que las huellas del arma que us Catts para volarse la tapa de los sesos pertenecan a
Pomerleau.
-No haba huellas de Catts? -pregunt.
-Ni una. El doctor LaManche haba dicho que las manos de Catts no tenan restos de plvora, y
recordamos lo que usted explic sobre el lavado de cerebros. Atamos cabos y salimos echando leches
hacia la rue de Sebastopol, apostando a que llegaramos antes de que se topase usted con Pomerleau.
-Gracias.
-Es nuestro deber -sonri Charbonneau.
Me volv hacia Claudel:
-Y gracias a usted, detective. Lamento de veras lo de su abrigo.
Claudel asinti:
-Usted mostr gran inventiva y valor.
-Gracias de nuevo, a ambos.
Los tres nos pusimos de pie y enfilamos hacia la puerta.
-Doctora Brennan...
Me volv hacia Claudel.
-Siempre he sido un conservacionista -dijo formando con las comisuras temblonas algo que poda
considerarse una sonrisa-. Pero gracias a usted he aprendido a apreciar la piel del leopardo.



Captulo 39

Ryan me telefone el mircoles por la noche, pero no consegu despertar del todo. Murmur varios
"hummms" y "ahhhs" y volv a desplomarme inconsciente.
Lo siguiente que record fue el sol entrando a raudales por la ventana, el reloj que marcaba las diez y
media y la cara de Birdie a escasos centmetros de la ma.
Y el timbre que gorjeaba.
Cog el albornoz y me tambale hasta el panel del portero elctrico. En el monitor apareca Ryan tocado
con una gorra de Santa Claus, con Le Pre Noel bordado sobre el material peludo.
A dos manos, me pas el pelo por detrs de las orejas y esboc una sonrisa como las que Claudel llevaba
en los calzoncillos.
Por la pantalla vi cmo una mujer joven entraba al hall. Era alta, de rizos negros y llevaba unos
pendientes como arcos de croquet.
Ryan atrajo a la mujer hacia s y la abraz. Ella le quit el sombrero de Pap Noel de un tirn.
A medio camino del botn del portero automtico, la mano se me congel. La sonrisa se me hizo aicos.
Era la reina del baile.
Sent un iceberg en medio del pecho. La reina del baile se volvi hacia la cmara: tena la tez caf con
leche y expresin de querer estar en otro sitio, en Tikrit o en Kabul; en cualquier sitio menos en aquel
hall.
Ryan sonri y volvi a estrujarla. La joven se solt del abrazo y le devolvi la gorra.
Dios mo de mi vida! Aquel egosta hijo de puta vena a presentarnos formalmente?
Por un segundo me vi reflejada en el espejo del vestbulo: albornoz rosa plido, cara de recin hervida y
unos pelos como los de esos bichos que se alimentan de plancton.
-De acuerdo, colega. -Di al botn-. Sbela.
Pero cuando abr la puerta, Ryan estaba solo. Detrs de l, slo se extenda el pasillo vaco.
Muy bien. Mejor. Haba escondido a la niata.
-Qu hay?-dije glacial.
Ryan me mir de arriba abajo y sonri:
-Te ha venido a visitar DiCaprio?
No sonre.
Ryan me escrut la cara:
-Cmo son las cejas, verdad? Uno no las nota hasta que les pasa algo...
Ryan atin a tocarme la frente, pero me ech hacia atrs.
-...o desaparecen.
-Has venido a criticarme las cejas?
-Qu cejas?
No le devolv ni siquiera un atisbo de sonrisa.
Ryan se cruz de brazos:
-Quiero hablar contigo.
-No es buen momento.
-Ests guapsima.
Me mord la lengua para que no se me escapara una respuesta acabada en "niata tonta".
-Fogosa -dijo.
Mis cejas, desaparecidas en accin, se ondularon.
-Ardiente -dijo.
La ondulacin se hundi hasta formar un ceo de muy mala leche.
-Si prometo no hacer ms chistes con fuego, puedo pasar a buscarte en diez minutos?
Empec a negarme.
-Di que s... -insisti. En sus ojos vi una sinceridad lapislzuli.
Mi libido se incorpor, pero la mand a paseo.
-Claro, Ryan. Por qu no?
Caf, vaqueros, jersey, cepillado de dientes, tiritas nuevas, peinado, maquillaje?
Ni de coa.
Quince minutos ms tarde, el timbre gorje de nuevo.
Abr la puerta y con l estaba ella.
Me tens.
Los ojos de Ryan se clavaron en los mos:
-Quiero que conozcas a Lily...
-Ryan -dije-, no me hagas esto.
-... mi hija.
Me qued boquiabierta mientras mi mente procesaba el sentido de aquellas palabras.
-Lily, te presento a Tempe.
Lily movi nerviosamente los pies:
-Hola -murmur.
-Es un placer conocerte, Lily.
Su hija? Vaya por Dios.
Mir interrogativamente a Ryan.
-Lily vive en Halifax.
Me volv hacia la joven:
-En Nueva Escocia? -Por supuesto, subnormal.
-S.
Lily se fij en mi pelo chamuscado y mis ampollas pero no dijo nada.
-Lily est en Montreal desde el da tres -dijo Ryan.
El mismo da en que testifiqu en el juicio contra Ptit.
-En los ltimos meses, Lily y yo nos hemos estado conociendo.
Lily encogi un hombro y se acomod la correa del bolso.
-Quiero que las mujeres de mi vida se conozcan.
Las mujeres de su vida?
-Estoy encantada, Lily. -Joder. Mis respuestas parecan salidas de un diccionario de clichs.
Lily mir disimuladamente a Ryan y l asinti casi imperceptiblemente.
-Lamento aquella llamada. N-n-no deb llamarte imbcil.
Haba sido ella la del telfono, el jueves.
-Entiendo -sonre-. Debe de ser difcil compartir a tu padre.
Lily encogi de nuevo el hombro y dijo a Ryan:
-Puedo irme ya?
Ryan asinti:
-Llevas la llave?
Lily le dio unos golpecitos al bolso, gir sobre sus talones y se alej pasillo abajo.
-Pasa -dije, dando un paso atrs y abriendo del todo la puerta-, papato.
Ryan me sigui hasta el saln, se quit la cazadora con un movimiento de hombros y se tumb en el sof.
-Es extrao -dije hacindome un ovillo en un silln.
-S que lo es.
-No saba que tuvieras una hija.
-Yo tampoco. Hasta agosto.
Cuando tuvo que viajar inesperadamente de Charlotte a Halifax.
-No era tu sobrina Danielle la que tena problemas...
-Todo empez con mi sobrina. Despus de su sobredosis, vol a Nueva Escocia a ayudar a mi hermana a
meter a Danielle en un programa de desintoxicacin. Una de las asistentes de la enfermera result ser
una mujer a la que conoca de mi poca de estudiante universitario.
-Alumna del St. Francis Xavier?
Ryan neg con la cabeza:
-Lo era yo, pero no ella. Mis primeros aos en el St. Francis Xavier los viv al lmite. Lutetia sola
frecuentar tambin mis sitios preferidos. Andaba con una pandilla de jovencitas que se hacan llamar
las Hermanas Sagradas del Amor Negociable.
Acomod los pies bajo el trasero.
-Ya sabes cmo sigue la historia. Mi vida al lmite acab con una arteria daada, un periodo ingresado y
una perspectiva nueva acerca de la experiencia universitaria. Lutetia y yo seguimos con nuestras vidas.
Volva a verla una vez, unos cinco aos despus de mi graduacin, cuando regres a Nueva Escocia a
visitar a mis padres. Lutetia y yo acabamos... -y dud- ...pues, compartiendo una ltima experiencia
religiosa. Yo regres a Montreal y ella a las Bahamas y nunca ms volvimos a saber el uno del otro.
-Y Lily es la hija de Lutetia -adivin.
Ryan asinti.
-No te dijo Lutetia que estaba embarazada?
-Tuvo miedo de que la obligara a quedarse en Canad.
-Se cas?
-En las islas de Abaco. El matrimonio lleg a su fin cuando Lily tena doce aos, y volvieron las dos a
Halifax.
Birdie entr en la habitacin y se frot contra mi pierna. Automticamente, baj la mano y le rasqu la
cabeza.
-Y por qu te lo ha confesado ahora?
-Lily empez a preguntar sobre su padre biolgico. Y tambin empez a hacer las mismas locuras que su
madre. -Ryan abri las manos como desvelando una sorpresa- Y entonces aparec yo.
-No esperabas que Lily apareciera en Montreal?
-Abr la puerta y all estaba, la tonta haba llegado en autoestop.
Birdie me dio otro empujoncito y lo frot. No saba muy bien qu sentir. Alivio de que la reina del baile
no fuera un inters amoroso? Desilusin porque Ryan no me hubiera confiado sus problemas?
-Por qu no me lo contaste?
-Las cosas entre nosotros han estado muy tensas, Tempe. -Ryan me regal una de sus sonrisas-.
Probablemente sea mi culpa, ltimamente he estado bajo mucha presin: Lily, el operativo de las
metanfetaminas...
Ryan se tante el bolsillo de la camisa, pero al recordar mi prohibicin de fumar baj la mano al regazo.
-Pero sobre todo, quise esperar hasta estar seguro.
-Pediste una prueba de paternidad?
Ryan asinti.
-Y cmo se lo tom Lily?
-La cra se puso como loca y empez a dar guerra de verdad.
Comprend que l volviese al cigarrillo, y su cara de cansancio. ltimamente Ryan haba estado baj ms
estrs que yo.
-La semana pasada recib el resultado de la prueba de ADN.
Esper.
-Lily es hija ma.
-Es maravilloso, Ryan.
-S que lo es, pero la cra es una fiera.
-Qu habis resuelto?
-En general, Lutetia ha amueblado bien la cabeza de su hija. Lily la quiere y seguir viviendo con ella.
Pero si Lily decide que quiere un padre en la vida, entonces me tendr a m. Siempre y para lo que sea.
Me pas al sof y me sent junto a Ryan, que me mir con ojos de nio. Le cog de la mano.
-Sers un padre maravilloso.
-Voy a necesitar ayuda.
-Cuenta conmigo, vaquero.
Apoy mi cara contra la de Ryan y sent su barba incipiente sobre la mejilla.
Me abraz unos momentos, luego me alej hasta ponerme a un brazo de distancia y se puso de pie.
-Qudate aqu.
Esper, sin saber muy bien lo que iba a suceder. Entonces se oy la puerta del frente y tras unos
segundos, volvi a cerrarse. Luego el tintineo de una campanilla.
Ryan reapareci con el gorro de Pap Noel y una jaula del tamao de un polideportivo. En su interior,
aferrada a un columpio ondulante, haba una cacata.
Ryan coloc la jaula sobre la mesita, se tumb junto a m en el sof y me rode con un brazo. Mientras
haca trayectos cada vez ms cortos en el columpio, la cacata nos observaba.
-Feliz Navidad -me dese Ryan-. Charlie, te presento a Tempe.
El columpio se detuvo. Charlie me estudi, primero con el ojo izquierdo y luego con el derecho.
-No puedo cuidar de un pjaro, paso mucho tiempo fuera.
Charlie salt del columpio al comedero.
En el otro extremo del saln, Birdie se levant, eriz los pelos del rabo y fij la vista en ella.
Cual un leopardo en miniatura que sale a cazar al despuntar el alba, se arrastr imperceptiblemente por
la alfombra. Puso las patas delanteras sobre la mesita y alarg el cogote hacia la jaula. Slo sacuda el
extremo de la cola.
La cacata levant el copete, inclin la cabeza para mirar a Birdie y volvi a centrarse en sus semillas.
-Es hermosa, Ryan.
Realmente lo era, con la cabeza amarilla y el cuerpo gris perla.
Saltando sobre la mesa, Birdie cruz las patas en ngulo recto, se sent y se qued mirando la cacata
fijamente.
-Es una idea encantadora, Ryan, pero no va a funcionar.
Tena las mejillas color naranja brillante.
Birdie se acomod en posicin de esfinge, con las patas apuntando hacia dentro y los ojos clavados en el
pjaro.
Y sutiles rayas blancas en las alas.
Birdie empez a ronronear. Lo mir, pasmada.
-El pjaro le cae bien -dijo Ryan.
-No puedo ir y venir en avin con un gato y una cacata.
-Tengo un plan -dijo.
Lo mir.
-Vivamos juntos.
-Qu?
-Vente a vivir conmigo.
Me qued de una pieza. La idea de cohabitar nunca se me haba pasado por la cabeza.
Me apeteca vivir con Ryan?
S? No? No tena ni idea.
Intent que se me ocurriera una respuesta apropiada. A "quiz" le faltaba estilo y "no" resultaba
demasiado tajante.
Ryan no insisti:
-El plan B: la custodia conjunta. Cuando ests en el sur, Charlie se quedar conmigo.
Volv a mirar a la cacata.
Era realmente hermosa.
Y a Birdie le caa bien.
Tend la mano a Ryan:
-Acepto.
Sellamos el pacto con un apretn.
-Entretanto, considera el plan A.
Irme a vivir con Ryan?
Tal vez, me dije.
Slo tal vez.
Esa tarde decid pasar por la oficina. No llevaba ni una hora all cuando son el telfono.
-Doctora Brennan?
-Al habla.
-Soy Patricia Lindhal, psiquiatra de los servicios sociales. Me encargo de que Tawny McGee sea evaluada
y tratada de forma apropiada. Va a estar usted en su despacho?
-S.
-Me gustara hacerle una visita breve. Llegar dentro de cuarenta y cinco minutos. Puede avisar a
seguridad de que me dejen pasar?
-Faltaba ms.
Tan pronto como concluy la llamada, me arrepent de haber aceptado. Aunque comprenda la
importancia de suministrar toda la informacin a los funcionarios de los servicios sociales, no me senta
preparada para recordar y relatar la depravacin y la maldad que haba visto. Pens en telefonear a la
doctora Lindhal para cancelar, pero el sentido del deber pudo conmigo. Avis a seguridad e hice un
listado mental de la informacin que deba suministrar a la doctora.
Cuarenta minutos ms tarde alguien llam a la puerta.
-Entrez.
Entraron en el despacho una mujer mayor con abrigo de lana y la cabeza descubierta y una chica baja
de cabello negro con impermeable y boina marrn. Me sent un poco confundida, y entonces la reconoc:
-Hola, Tawny -dije a la joven al tiempo que rodeaba el escritorio y alargaba ambas manos hacia ella.
Tawny se ech atrs ligeramente y no atin ni a levantar los brazos.
Tuve que juntar las manos por delante:
-Estoy muy contenta de verte. Quera darte las gracias por salvarme la vida.
En un principio no recib respuesta, pero luego Tawny habl.
-Usted me la salv a m. -Dud de nuevo y finalmente aadi-: Ped hacer esta visita porque quera que
viera que ya era una persona, y no como un animal en una jaula.
Esta vez, cuando me acerqu, Tawny no se movi. La rode con mis brazos y apret mi moflete contra el
de ella. Sent pena por Tawny y Katy, y por todas la jvenes, adoradas o vctimas de abusos. Entonces la
pena me super y me puse a llorar. Tawny no llor pero no huy de mi abrazo.
La solt, di un paso atrs y le cog las manos:
-Siempre te he visto como una persona, Tawny, y as te ven quienes te ayudan ahora. Adems, estoy
segura de que tu familia est ansiosa de que vuelvas con ellos.
Me mir, dej caer los brazos al lado del cuerpo y dio un paso atrs.
-Adis, doctora Brennan. -No tena expresin, pero en sus ojos not una profundidad muy distinta a la
mirada vaca de unos pocos das antes.
-Adis, Tawny. Me ha alegrado mucho que vinieras a verme.
La doctora Lindhal me sonri y se marcharon.
Yo me dej caer en la silla, exhausta pero animada.

Las fiestas llegaron y pasaron. El sol sali y se puso durante todos los lunes del invierno.
En una de las docenas de cajas incautadas en el stano de la rue de Sebastopol, los investigadores
hallaron un diario con los siguientes nombres: Angie Robinson, Kimberley Hamilton, Anique Pomerleau,
Marie-Jolle Bastien, Manon Violette y Tawny McGee.
La vctima de caso LCJML 38Z47 fue identificada como Marie-Jolle Bastien, arcadiana de diecisis
aos, oriunda de Bouetiuche, New Brunswick, desaparecida en la primavera de 1994. Con el correr de
los aos, su expediente se traspapel y su nombre se tach de las listas tic-desaparecidas. Mis clculos
de edad y altura indicaban que Marie-Jolle muri al poco de ser raptada.
La chica del cajn de envases de Dr. Energy fue identificada como Manon Violette, de quince aos de
edad, oriunda de Montreal. I Libia desaparecido en el otoo de 1994, seis meses despus de Marie-
Jolle Bastien. La edad y altura del esqueleto de Manon indicaba que haba sobrevivido varios aos en
cautividad.
En marzo, los huesos de Angie Robinson, Marie-Jolle Bastien y Manon Violette fueron devueltos a sus
familias. Todas ellas fueron enterradas con ceremonias discretas.
Kimberly Hamilton no fue hallada.
Anne y Tom-Ted se lanzaron de cabeza a hacer terapia de pareja. Ella tom lecciones de golf y l
compr libros de jardinera. Juntos plantaron tropecientas azaleas.
No volv a ver a Tawny McGee. La joven pas semanas ingresada como paciente, haciendo terapia
intensiva. Con el tiempo regres a vivir a Maniwaki. Tena un largo camino por delante, pero los mdicos
eran optimistas.
La fotografa de Anique Pomerleau fue distribuida a lo largo y ancho del continente. La CUM y la SQ
recibieron docenas de avisos. Pomerleau fue avistada en Sherbrooke, Albany, Tampa y Thunder Bay.
Las autoridades todava andan tras sus huellas.
Las de Anique Pomerleau.
Las de Kimberley Hamilton.
Y las de todas las chicas desaparecidas.





DE LOS EXPEDIENTES FORENSES
DE LA DOCTORA KATHY REICHS

Por razones legales y ticas no puedo dar detalles sobre los casos reales que acaso inspiraron Lunes de
ceniza, pero s puedo compartir ciertas experiencias que contribuyeron a la trama.

Aquella semana de septiembre el clima era soleado y clido, para ir en mangas de camisa. Un breve
verano de San Miguel antes de que llegasen los nueve meses de fro helado.
El viernes 14 de setiembre haba sido creado para salir de excursin a la montaa, jugar al tenis o
montar en bicicleta junto al canal Lachine. En cambio, yo recib una llamada para presentarme en el
laboratorio.
A mi llegada me encontr con el caso. Sobre mi escritorio la Demande d'Expertise en Anthropologie y
sobre la encimera los huesos. Fui directa al impreso y ech un vistazo rpido a la informacin.
Nmero de LCJML. Nmero de ingreso en el depsito de cadveres. Nmero de incidente policial.
Agente a cargo de la investigacin. Juez de instruccin. Patlogo. Descripcin: restos seos
incompletos. Pericia solicitada: perfil, causa de la muerte, intervalo post mortem.
Mir las tres bolsas de papel marrn cerradas con la cinta roja que se usa para las pruebas.
Bien.
De acuerdo con el resumen de hechos conocidos, el episodio comenz con un vter obstruido en una
pizzera de venta en porciones. Puesto que el desatascador no funcionaba, el frustrado propietario
llam a un profesional. Mientras golpeaba las tuberas, el fontanero descubri una trampilla detrs del
inodoro.
Curioso, el valiente plombier levant la trampilla haciendo palanca, ech un vistazo y baj al stano. Con
la ayuda de una linterna descubri un hueso largo medio enterrado. Sali a la superficie, lo notific al
dueo y ambos se marcharon a la biblioteca local. Una copia de L'Anatomie pour les Artistes les
confirm que el botn que llevaban en el saco era un fmur humano.
Telefonearon a la polica, que revis el stano y recuper una botella, una moneda y dos docenas de
huesos que enviaron al mortuorio. El juez de instruccin lo notific al Laboratoire de Sciences
Judiciaires y de Medicine Lgale. Apenas hubo echado un vistazo, el patlogo torpede mi da de sol.
Me llev varias horas clasificar y analizar los huesos. Al final, sobre mi mesa quedaron tres individuos:
un adulto joven de entre dieciocho y veinticuatro aos, un adulto de edad mediana y un adulto mayor
que haba sufrido artritis avanzada. El ms joven de los tres mostraba traumatismos causados por un
objeto afilado en crneo, mandbula, sacro, fmur y tibia.
Telefone a los detectives. Me informaron de que la botella era nueva pero que la moneda era antigua,
probablemente de fines del siglo XIX. No podan confirmar que la moneda y el esqueleto estuviesen
relacionados. Les ped que regresaran al stano, necesitaba ms huesos.
Pas una semana.
Malas noticias: los detectives me informaron de que ningn cementerio haba ocupado esa zona ni los
alrededores del edificio de la pizzera. Peores: me informaron de los posibles vnculos maosos de un
ocupante de la propiedad unos cuarenta aos antes.
Una vez ms, insist en una nueva incursin de los peritos y me ofrec a acompaar al equipo en su
segunda bajada al stano. Una vez ms, pas una semana y luego otra.
Por qu se mostraban reticentes a bajar?
Cuando los interpel, los muchachos me contestaron con una sola palabra.
Ratas!
Llegamos a un acuerdo de compromiso. Si yo estableca que las muertes haban tenido lugar en el ltimo
medio siglo, ellos excavaran el stano entero y a la mierda con los roedores.
Entonces centr mi anlisis en el lapso transcurrido desde que ocurrieran las muertes. Todos los huesos
y fragmentos carecan de carne y de olor. Slo una tcnica me ofreca esperanzas.
Despus de explicar la utilidad del carbono 14 artificial (o "de la era atmica") a la hora de determinar
el intervalo post mortem de materia orgnica moderna, la oficina del juez de instruccin autoriz el
pago de las pruebas. Cort y envi muestras de dos de los individuos a Beta Analytic Inc., en Miami,
Florida. Una semana despus obtuve la respuesta.
Aunque los resultados eran complicados, una cosa qued clara: las vctimas de la pizzera haban muerto
antes de 1955.
No tuvimos que enfrentarnos con los Rattus rattus, y el caso pas a manos de los arquelogos.
Aunque el expediente se cerr, todava me pregunto por aquellos huesos. Me impresiona la idea de unos
muertos descansando en tumbas annimas en un stano mientras los vivos hacen sus transacciones una
planta ms arriba.
Una porcin de pizza con pepperoni y una Pepsi para llevar, por favor...
Qu opinaran los clientes?



FIN

También podría gustarte