Está en la página 1de 38

Transcripcin (1):

Rezo de la chapeta [Osaen] atague yeri yerigue yeri yeri acuana cosi abbaniye ala guo guo oa reo kabo
kapotelie awo [Osain Chang].







Transcripcin (1): [Firma] para devolver un dao [o] muerto.



Transcripcin (2):
[Firma] para trabajar fuerte. [Donde] se pone a Aroni Se pone la firma de devolver dao en la puerta y
la firma de trabajar fuerte[,] [siempre] contando con [Osaen]. Es posible que mande a [coger] [hierbas]
[Eges] de sacudir la casa y [despus] se pone sobre la firma y se dispara el [giro]. Recuerde que
[Aroni] se pone sobre la firma de trabajar fuerte. [Todo] esto contando con [Ikoko Oggo Osaen]. [Es]
posible que [Osaen quiera] la firma en la puerta nada [ms] [por] eso [l] es el que dice si una cosa [o]
la otra[.]



Transcripcin (1): [Firma] de [Osaen] para trabajar con el [viento].









Transcripcin (2): [Firma] para trabajar el [rastro.] Trascripcin (3): [Aqu] se pone el [rastro]



Transcripcin (2): [Firma] para arrear muerto[.]



Transcripcin (1): [Firma] de [Osaen] para trabajar con [Inle.]






Transcripcin (2): [Firma] para trabajar con [Aggay.]



Transcripcin (1): [Para] mandar malo[.]





Transcripcin (2): [Firma] de [Osaen] para [Awo Sunshera Mensu] de [Osaen.]




Transcripcin (1): [Atraer] mujeres[.]



Transcripcin (1): [Firma] de [Osaen busca-bulla.]



Transcripcin (1): Firma de [Osaen] para arrear un muerto [o] algo[.]





Transcripcin (1): Para darle de comer [Eyel que] se va a trabajar[.]



Transcripcin (2): Para darle de comer [akuk que] se va a trabajar[.]







Transcripcin (1): [Firma] para trabajar con [Oshosi.]



Transcripcin (2): [Firma] de [Osaen] para limpieza[.]
Transcripcin (3): 21 cargas




Transcripcin (1): [Firma] de [giros Osaen de] mujer[.]



Transcripcin (2): [Firma] de [giros] de [Osaen de] hombre[.]








Transcripcin (1): [Tumbar].



Transcripcin (2): [Trabajar] el monte[.]












Transcripcin (1): [Para] atraer. (A)



Transcripcin (2): (B) [Para] atraer.



Transcripcin (1): [Firma] de [transmisin] con Eggun[.]







Transcripcin (2): [Gua] de [Osaen] para [gua] de Okuni[.]


Transcripcin (1): [Alejar,] sacar Eggun de la casa[.] Transcripcin (2a y2b): [giro]



Transcripcin (1): [Firma] de [Osaen] para paraldo.



Transcripcin (1): [Firma] para trabajar con [Ochn].




Transcripcin (2) [Firma] para trabajar con [Obbatal.]






Transcripcin (1): [Firma] para trabajar con [Chang] (C).



Transcripcin (1): [Firma] para trabajar con [Eleggu].




Transcripcin:
(1): [Firma] para trabajar con [Aroni.]
(2): [No] arrear esta firma de [Aroni] porque no [regresa;] tiene que ser algo muy
grande donde peligre la [vida.]


Transcripcin (1): [Firma] para trabajar con [Oggn]. (A)



Transcripcin (2):
[Firma] para trabajar con [Olgn] se pregunta con [cul] de [stas] (A) [o] (B)[.]


Transcripcin (1): [Para] trabajar con el mar



Transcripcin (2): [Trabajar] con el [ro]. (agua) [.]



Transcripcin (1): Para trabajar [lechuza.]


Transcripcin (2): [Trabajar] astros superiores[.]
Transcripcin (1): [Osaen] de cruz [detrs] de la puerta[.] [Ingredientes:] [lasca] de [espuela] de
caballero y cambia voz. [Se] hace una cruz y [por] cada [lado] se entiza hilo [blanco,] [rojo,] amarillo y
azul. [Despus] se [coge] un caracol y se carga con agramonte[,] abre camino [y] yaya. [Este] caracol se
[pone] en la parte superior de la cruz[;] se entiza [bien] y se deja un lazo en el medio para colgarlo
[detrs] de la puerta[.] [Despus] darse [bao] con [orozuz, bien vestida, salvadera] y perfume. Baldear
la casa con lo mismo pero sin perfume.


Transcripcin (1):
[Cmo] darle de comer a las [cuatro esquinas (Aray).]
[En] una cazuelita se pone la firma de [Aray.] Se hacen [cuatro] firmas en el fondo de dicha
cazuelita y se le echa [juta,] pescado[,] miel [y maz] tostado[.] [Se coge] un pollito [o] una paloma[,] se
limpia uno y se le da de comer a [Osaen] y a la cazuelita[. Y despus] la paloma [o el] pollito se entierra
y a la cazuelita se le echa [vencedor], [yo-puedo-ms-que-t, estate quieto y aljate]. [Se] le pregunta a
[Osaen] los [das] que tiene que estar a su lado[. O] sea al frente de [l] con la vela[. Y despus] de
pasado los [das] se [dejar] en las [cuatro esquinas . A] la cazuelita se le pone la firma de las [cuatro
esquinas. Sin] esto no [resulta.]
[Muy importante,] ojo[!:] [el] animal [tiene que ser] negro [o] carmelita[.]

Transcripcin (1):
Montarlo en [cuatro] faces distintas [(faces de la luna)].De [doce] de la noche a [cuatro] de la
madrugada. Ikoko positivo [Ikoko] negativo depende del osobbo


[Juta, maz,] pescado[,] azogue[,] tierra de [siete] cementerios [y de] [siete] tumbas[;] roedura de
tarro de Malu[;] tierra del [ro,] del mar[,] de la loma, ojo de buey[,] guacalote[,] arena de mar[;]
precipitados [rojo,] azul[,] [blanco y] amarillo. Limaya todos [los metales] (menos hierro)[.] [Darle] de
comer en el fondo [del carapacho] de jicotea [sobre] el signo [hecho] en pintura [roja]. Piedrecita de
rayo [o] parecida[,] [tres] de mar[,] [tres] de [ro,] [una] de monte [(Osaen),] [tomegun,] tiosa [y] gallo
(las patas y la cabeza).



Transcripcin (1): [No] se puede arrear a [Aroni] con el signo porque no regresa.
Transcripcin (2):[Despus] de jurado, a los siete das se lleva a enterrar a una palma Ikoko [y a los siete
das de enterrado Aroni], se saca y se le da paloma y codorniz y [a] la paloma se le saca el [corazn] y se
pica al medio y se traga una mitad y la otra mitad se le echa al [Osaen] Ikoko. [Por] el comedor se
echan los animales en el hueco y se [le] tapa dejando un cabo de vela encendido en la [retirada],
siempre [recordando] el suyere de [Osaen] del signo que [recibe] y el suyere de [Chang]. [Aqu] queda
[cerrado] el pacto entre el [Aroni] y el [interesado].


Transcripcin (1): [tres de] tiosa[, tres de] gavilan[, tres de] lechuza[.]
Transcripcin (2): [Agero] guitintillero
[No] se entierra el [volador].
Transcripcin (3): Tikiti
[Un murcilago] [Dos zunzunes]


Transcripcin (4): [Testculos de] hombre [Testculos de len]