Está en la página 1de 22

EL EVANGELIO DE NICODEMO

Hechos de Pilatos (Acta Pilati)


Acusado por los prncipes de los judos, Jess comparece ante Pilatos realizado a su entrada en el
pretorio
I 1. Yo, Emeo, israelita de nacin, doctor de la ley en Palestina, intrprete de las Divinas Escrituras,
lleno de fe en la grandeza de Nuestro Seor esucristo, revestido del car!cter sagrado del santo
"autismo, e investigador de las cosas #ue acaecieron, y #ue $icieron los %ud&os, "a%o la go"ernacin de
'neo Poncio Pilatos, trayendo a la memoria el relato de esos $ec$os, escrito por Nicodemo en lengua
$e"rea, lo tradu%e en lengua griega, para darlo a conocer a todos los #ue adoran el nom"re del Salvador
del mundo(
2. Y lo $e $ec$o "a%o el imperio de )lavio *eodosio, en el ao decimoctavo de su reinado y "a%o
+alentiniano(
3. Y os suplico a cuantos le!is tales cosas, en li"ros griegos o latinos, #ue oris por m&, po"re pecador, a
fin de #ue Dios me sea favora"le y #ue me perdone todas las culpas #ue $aya cometido( 'on lo cual, y
deseando paz a los lectores, y salud a los #ue entiendan, termino mi prefacio(
4. ,o #ue voy a contar ocurri el ao decimoctavo del reinado de *i"erio 'sar, emperador de los
romanos, y de -erodes, $i%o de -erodes, monarca de .alilea, el ao decimoctavo de su dominacin, el
oc$o de las calendas de a"ril, #ue es el d&a /0 del mes de marzo, "a%o el consulado de 1ufino y de
1u"elin, el ao I+ de la olimp&ada /2/, cuando osefo y 'aif!s eran grandes sacerdotes de los %ud&os(
Entonces escri"i Nicodemo, en lengua $e"rea, todo lo sucedido en la pasin y en la crucifi3in de
es4s(
5. Y fue #ue varios %ud&os de calidad, 5n!s, 'aif!s, Sommas, Dat$an, .amaliel, udas, ,evi, Nep$talim,
5le%andro, Siro y otros pr&ncipes visitaron a Pilatos, y acusaron a es4s de muc$as cosas malas,
diciendo6 Nosotros lo conocemos por $i%o de os el carpintero y por nacido de 7ar&a( Sin em"argo, l
pretende #ue es $i%o de Dios y rey de todos los $om"res, y no slo con pala"ras, mas con $ec$os,
profana el s!"ado y viola la ley de nuestros padres(
6. Pregunt Pilatos6 89u es lo #ue dice, y #u es lo #ue #uiere disolver en vuestro pue"lo:
7. Y los %ud&os contestaron6 ,a ley, confirmada por nuestras costum"res, manda santificar el s!"ado y
pro$&"e curar en este d&a( 7as es4s, en l, cura ciegos, sordos, co%os, paral&ticos, leprosos, pose&dos, sin
ver #ue e%ecuta malas acciones(
8. Pilatos repuso6 8'mo pueden ser malas acciones sas:
9. Y ellos replicaron6 7ago es, puesto #ue por ;eelze"u$, pr&ncipe de los demonios, e3pulsa los
demonios, y por l tam"in todas las cosas le est!n sometidas(
10. Di%o Pilatos6 No es el esp&ritu inmundo #uien puede e3pulsar los demonios, sino la virtud de Dios(
<<( Pero uno de los %ud&os respondi por todos6 *e rogamos $agas venir a es4s a tu tri"unal, para #ue lo
veas y lo oigas(
12. Y Pilatos llam a un mensa%ero y le orden6 *rae a es4s a mi presencia y tr!talo con dulzura(
13. Y el mensa%ero sali, y $a"iendo visto a es4s, a #uien muy "ien conoc&a, tendi su manto ante l y
se arro% a sus pies, dicindole6 Seor, camina so"re este manto de tu siervo, por#ue el go"ernador te
llama(
14. +iendo lo cual, los %ud&os, llenos de eno%o, se dirigieron en son de #ue%a a Pilatos, y le di%eron6
De"ieras $a"erlo mandado traer a tu presencia no por un mensa%ero, sino por la voz de tu $eraldo(
Por#ue el mensa%ero, al verlo, lo ador, y e3tendi ante es4s su manto, rog!ndole #ue caminase so"re
l(
15. Y Pilatos llam al mensa%ero y le pregunt6 8Por #u o"raste as&:
16. El mensa%ero, respondiendo, di%o6 'uando me enviaste a erusaln cerca de 5le%andro, vi a es4s
ca"allero so"re un asno y a los nios de los $e"reos #ue, con ramas de !r"ol en sus manos, grita"an6
Salve, $i%o de David( Y otros, e3tendiendo sus vestidos por el camino, dec&an6 Salud al #ue est! en los
cielos( ;endito el #ue viene en nom"re del Seor(
17. 7as los, %ud&os respondieron al mensa%ero, e3clamando6 5#uellos nios de los $e"reos se e3presa"an
en $e"reo( 8'mo t4, #ue eres griego, comprendiste pala"ras pronunciadas en una lengua #ue no es la
tuya:
18. Y el mensa%ero contest6 Interrogu a uno de los %ud&os so"re lo #ue #uer&a decir lo #ue
pronuncia"an en $e"reo y l me lo e3plic(
19. Entonces Pilatos intervino, preguntando6 8'u!l era la e3clamacin #ue pronuncia"an en $e"reo: Y
los %ud&os respondieron6 Hosanna. Y Pilatos repuso6 8'uya es la significacin de ese trmino: Y los
%ud&os replicaron6 =Seor, salud> Y Pilatos di%o6 +osotros mismos confirm!is #ue los nios se e3presa"an
de ese modo( 8En #u, pues, es culpa"le el mensa%ero:
20. Y los %ud&os se callaron( 7as el go"ernador di%o al mensa%ero6 Sal, e introd4celo(
21. Y el mensa%ero fue $acia es4s, y le di%o6 Seor, entra, por#ue el go"ernador te llama(
22. Y, al entrar es4s en el Pretorio, las im!genes #ue los a"anderados lleva"an por encima de sus
estandartes se inclinaron por s& mismas y adoraron a a#ul( Y los %ud&os, viendo #ue las im!genes se
$a"&an inclinado por s& mismas, para adorar a es4s, elevaron gran clamoreo contra los a"anderados(
23. Entonces Pilatos di%o a los %ud&os6 Noto #ue no rend&s $omena%e a es4s, a pesar de #ue ante l se $an
inclinado las im!genes para saludarlo, y, en cam"io, despotric!is contra los a"anderados, como si ellos
mismos $u"iesen inclinado sus pendones y adorado a es4s( Y los %ud&os repusieron6 ,os $emos visto
proceder tal como t4 indicas(
24. Y el go"ernador $izo #ue se apro3imasen los a"anderados y les pregunt por #u $a"&an $ec$o
a#uello( 7as los a"anderados respondieron a Pilatos6 Somos paganos y esclavos de los templos(
8'onci"es si#uiera #ue $u"iramos podido adorar a ese %ud&o: ,as "anderas #ue empu!"amos se $an
inclinado por s& mismas, para adorarlo(
/
25. En vista de esta contestacin, Pilatos di%o a los %efes de la Sinagoga y a los ancianos del pue"lo6
Elegid por vuestra cuenta $om"res fuertes y ro"ustos, #ue empuen las "anderas, y veremos si ellas se
inclinan por s& mismas(
26. Y los ancianos de los %ud&os escogieron doce varones muy fornidos de su raza, en cuyas manos
pusieron las "anderas, y los formaron en presencia del go"ernador( Y Pilatos di%o al mensa%ero6 'onduce
a es4s fuera del Pretorio, e introd4celo en seguida( Y es4s sali del Pretorio con el mensa%ero(
27. Y Pilatos, dirigindose a los #ue empua"an las "anderas, los conmin, $aciendo %uramento por la
salud del 'sar6 Si las "anderas se inclinan cuando l entre, os $ar cortar la ca"eza(
28. Y el go"ernador orden #ue entrase es4s por segunda vez( Y el mensa%ero rog de nuevo a es4s
#ue entrase, pasando so"re el manto #ue $a"&a e3tendido en tierra( Y es4s lo $izo y, cuando entr, las
"anderas se inclinaron y lo adoraron(
Testimonios adversos y favorables a Jess
II 1. +iendo esto, Pilatos #ued so"recogido de espanto y comenz a agitarse en su asiento( Y, cuando
pensa"a en levantarse, su mu%er, llamada 'laudia Prcula, le envi un propio para decirle6 No $agas
nada contra ese %usto, por#ue $e sufrido muc$o en sueos esta noc$e a causa de l(
2. Pilatos, #ue tal oy, di%o a todos los %ud&os6 ;ien sa"is #ue mi esposa es pagana y #ue, sin em"argo,
$a $ec$o construir para vosotros numerosas sinagogas( Pues "ien6 aca"a de mandarme a decir #ue es4s
es un $om"re %usto y #ue $a sufrido muc$o en sueos esta noc$e a causa de l(
3. 7as los %ud&os respondieron a Pilatos6 8No te $a"&amos dic$o #ue era un encantador: -e a#u& #ue $a
enviado a tu esposa un sueo(
4. Y Pilatos, llamando a es4s, le pregunt6 8No oyes lo #ue stos dicen contra ti: 8Nada contestas:
5. es4s repuso6 Si no tuviesen la facultad de $a"lar, no $a"lar&an( Empero, cada uno puede a su grado
a"rir la "oca y decir cosas "uenas o malas(
6. ,os ancianos de los %ud&os replicaron a es4s6 89u es lo #ue decimos: Primero, #ue $as nacido de la
fornicacin? segundo, #ue el lugar de tu nacimiento fue ;et$le$em y #ue, por causa tuya, fueron
degollados todos los nios de tu edad? y tercero, #ue tu padre y tu madre $uyeron contigo a Egipto,
por#ue no ten&an confianza en el pue"lo(
7. Pero algunos %ud&os #ue all& se encontra"an, y #ue eran menos perversos #ue los otros, dec&an6 No
afirmaremos #ue procede de la fornicacin, por#ue sa"emos #ue 7ar&a se cas con os y #ue, por
ende, es4s no es $i%o ileg&timo(
8. Y Pilatos di%o a los %ud&os #ue manten&an ser es4s producto de fornicacin6 +uestro discurso es
mentiroso, puesto #ue $u"o casamiento, seg4n lo atestiguan personas de vuestra clase(
9. Empero 5n!s y 'aif!s insistieron ante Pilatos, diciendo6 *oda la multitud grita #ue $a nacido de la
fornicacin y #ue es un $ec$icero( Y esos #ue deponen en contra son sus proslitos y sus disc&pulos(
10. Pregunt Pilatos6 89u es eso de proslitos: Y ellos respondieron6 Son $i%os de paganos, #ue a$ora
se $an $ec$o %ud&os(
@
11. 7as ,!zaro, 5sterio, 5ntonio, aco"o, Aaro, Samuel, Isaac, )ineo, 'rispo, 5gripa, 5menio y udas
di%eron entonces6 No somos proslitos, sino $i%os de %ud&os, y decimos la verdad, por#ue $emos asistido
a las "odas de 7ar&a(
12. Y Pilatos, dirigindose a los doce $om"res #ue as& $a"&an $a"lado, les di%o6 Bs ordeno, por la salud
del 'sar, #ue declaris si dec&s la verdad y si es4s no $a nacido de la fornicacin(
13. Y ellos contestaron a Pilatos6 Nuestra ley nos pro$&"e %urar, por#ue es un pecado( Brdena a sos #ue
%uren, por la salud del 'sar, ser falso lo #ue nosotros decimos y $a"remos merecido la muerte(
14. 5n!s y 'aif!s di%eron a Pilatos6 8'reer!s a estos doce $om"res, #ue pretenden #ue no $a nacido de la
fornicacin y no nos creer!s a nosotros, #ue aseguramos #ue es un mago, y #ue se llama a s& mismo $i%o
de Dios y rey de los $om"res:
15. Entonces Pilatos orden #ue saliese todo el pue"lo, y #ue se pusiese aparte a es4s y, dirigindose a
los #ue $a"&an aseverado #ue ste no era $i%o de la fornicacin, les pregunt6 8Por #u los %ud&os
#uieren $acer perecer a es4s: Y ellos le respondieron6 Est!n irritados contra l, por#ue opera
curaciones en d&a de s!"ado( Pilatos e3clam6 89uieren, pues, $acerlo perecer, por e%ecutar una "uena
o"ra: Y ellos confirmaron6 5s& es, en efecto(
Dilogo entre Jess y Pilatos
III 1. ,leno de clera, Pilatos sali del Pretorio, y di%o a los %ud&os6 Pongo al sol por testigo de #ue nada
$e encontrado de reprensi"le en ese $om"re(
2. 7as los %ud&os respondieron al go"ernador6 Si no fuese un "ru%o, no te lo $u"iramos entregado(
Pilatos di%o6 *omadlo y %uzgadlo seg4n vuestra ley( 7as los %ud&os repusieron6 No nos est! permitido
matar a nadie( Y Pilatos redarguy6 Es a vosotros, y no a m&, a #uien Dios preceptu6 No matar!s(
3. Y, vuelto al Pretorio, Pilatos llam a es4s a solas, y lo interrog6 8Eres t4 el rey de los %ud&os: Y
es4s respondi6 8Dices esto de ti mismo, o te lo $an dic$o otros de m&:
4. Pilatos repuso6 8Por ventura soy %ud&o yo: *u nacin y los pr&ncipes de los sacerdotes te $an
entregado a m&( 89u $as $ec$o:
5. 'ontest es4s6 7i reino no es de este mundo( Si mi reino fuese de este mundo, mis servidores
$a"r&an peleado para #ue yo no fuera entregado a los %ud&os( Pero mi reino no es de a#u&(
6. Pilatos e3clam6 8,uego rey eres t4: 1eplic es4s6 *4 dices #ue yo soy rey( Yo para esto $e nacido y
para esto $e venido al mundo6 para dar testimonio de la verdad( El #ue oye mi pala"ra la verdad
escuc$a(
7. Di%o Pilatos6 89u es la verdad: Y es4s respondi6 ,a verdad viene del cielo( Pilatos le pregunt6
8No $ay, pues, verdad so"re esta tierra: Y es4s di%o6 7ira cmo los #ue manifiestan la verdad so"re la
tierra son %uzgados por los #ue tienen poder so"re la tierra(
uevos cargos de los judos contra Jess
C
I+ 1. De%ando a es4s en el interior del Pretorio, Pilatos sali, y se fue $acia los %ud&os, a #uienes di%o6
No encuentro en l falta alguna(
2. 7as los %ud&os repusieron6 Dl $a dic$o #ue pod&a destruir el templo, y reedificarlo en tres d&as(
3. Pilatos les pregunt6 89u es el templo: Y los %ud&os contestaron6 El #ue Salomn tard cuarenta y
seis aos en construir, y l asegura #ue, en slo tres d&as, puede ani#uilarlo y volver a levantarlo otra
vez(
4. Y Pilatos afirm de nuevo6 Inocente soy de la sangre de este $om"re( +ed lo #ue os toca $acer con l(
5. Y los %ud&os gritaron6 ='aiga su sangre so"re nosotros y so"re nuestros $i%os>
6. Entonces Pilatos, llamando a los ancianos, a los sacerdotes y a los levitas, les comunic en secreto6
No o"ris as&, por#ue nada $allo digno de muerte en lo #ue le reproc$!is de $a"er violado el s!"ado(
7as ellos opusieron6 El #ue $a "lasfemado contra el 'sar es digno de muerte( Y l $a $ec$o m!s, pues
$a "lasfemado contra Dios(
7. 5nte esta pertinacia en la acusacin, Pilatos mand a los %ud&os #ue saliesen del Pretorio y, llamando a
es4s, le di%o6 89u $ar a tu respecto: es4s di%o6 -az lo #ue de"es( Y Pilatos pregunt a los %ud&os6
8'mo de"o o"rar: es4s respondi6 7oiss y los profetas $an predic$o esta pasin y mi resurreccin(
8. 5l o&r esto, los %ud&os di%eron a Pilatos6 89uieres escuc$ar m!s tiempo sus "lasfemias: Nuestra ley
estatuye #ue, si un $om"re peca contra su pr%imo, reci"ir! cuarenta azotes menos uno, y #ue el
"lasfemo ser! castigado con la muerte(
9. Y Pilatos e3puso6 Si su discurso es "lasfematorio, tomadlo, conducidlo a vuestra Sinagoga, y %uzgadlo
seg4n vuestra ley( 7as los %ud&os di%eron6 9ueremos #ue sea crucificado( Pilatos les di%o6 Eso no es
%usto( Y, mirando a la asam"lea, vio a varios %ud&os #ue llora"an, y e3clam6 No es voluntad de toda la
multitud #ue muera(
10. Empero, los ancianos di%eron a Pilatos6 Para #ue muera $emos venido a#u& todos( Y Pilatos pregunt
a los %ud&os6 89u $a $ec$o, para merecer la muerte: Y ellos respondieron6 -a dic$o #ue era rey e $i%o
de Dios(
Defensa de Jess por icodemo
+ 1. Entonces un %ud&o llamado Nicodemo se acerc al go"ernador y le di%o6 *e ruego me permitas, en
tu misericordia, decir algunas pala"ras( Y Pilatos le di%o6 -a"la(
2. Y Nicodemo di%o6 Yo $e preguntado a los ancianos, a los sacerdotes, a los levitas, a los escri"as, a
toda la multitud de los %ud&os, en la Sinagoga6 89u #ue%a o agravio tenis contra este $om"re: Dl $ace
numerosos y e3traordinarios milagros, tales como nadie los $a $ec$o, ni se $ar!n %am!s( De%adlo, y no
le caus&s mal alguno, por#ue si esos milagros vienen de Dios, ser!n esta"les y, si vienen de los
$om"res, perecer!n( 7oiss, a #uien Dios envi a Egipto, realiz los milagros #ue el Seor le $a"&a
ordenado $acer, en presencia del )aran( Y $a"&a all& magos, amns y 7am"rs, a #uienes los egipcios
mira"an como dioses, y #ue #uisieron $acer los mismos milagros #ue 7oiss, mas no pudieron
imitarlos todos( Y, como los milagros #ue operaron no proven&an de Dios, perecieron, como perecieron
tam"in los #ue en ellos $a"&an cre&do( 5$ora, pues, de%ad, repito, a este $om"re, por#ue no merece la
muerte(
0
3. 7as los %ud&os di%eron a Nicodemo6 *e $as $ec$o disc&pulo suyo y por ello levantas tu voz en su
favor(
4. Nicodemo replic6 8Es #ue el go"ernador, #ue $a"la tam"in en su favor, es disc&pulo suyo: 8Es #ue
el 'sar no le $a conferido la misin de ser su e%ecutor de la %usticia:
5. 7as los %ud&os, estremecidos de clera, tremaron los dientes contra Nicodemo, a #uien di%eron6 'rees
en l, y compartir!s la misma suerte #ue l(
6. Y Nicodemo repuso6 5s& sea( 'omparta yo la misma suerte #ue l, seg4n #ue vosotros lo dec&s(
uevos testimonios favorables a Jess
+I 1. Y otro de los %ud&os avanz, pidiendo al go"ernador permiso para $a"lar( Y Pilatos repuso6 ,o #ue
#uieras decir, dilo(
2. Y el %ud&o $a"l as&6 -ac&a treinta aos #ue yac&a en mi lec$o, y era constantemente presa de grandes
sufrimientos, y me $alla"a en peligro de perder la vida( es4s vino, y muc$os demon&acos y gentes
afligidas de diversas enfermedades fueron curadas por l( Y unos %venes piadosos me llevaron a
presencia suya en mi lec$o( Y es4s, al yerme, se compadeci de m& y me di%o6 ,ev!ntate, toma tu
lec$o, y marc$a( Y, en el acto, #ued completamente curado, tom mi lec$o y marc$(
3. 7as los %ud&os di%eron a Pilatos6 Preg4ntale en #u d&a fue curado( Y l respondi6 En d&a de s!"ado(
Y los %ud&os e3clamaron6 8No dec&amos #ue en d&a de s!"ado cura"a las enfermedades y e3pulsa"a los
demonios:
4. Y otro %ud&o avanz y di%o6 Yo era un ciego de nacimiento, #ue o&a $a"lar, pero #ue a nadie ve&a( Y
es4s pas, y yo me dirig& a l, gritando en alta voz6 =es4s, $i%o de David, ten piedad de m&> Y l tuvo
piedad de m&, y puso su mano so"re mis o%os, e inmediatamente reco"r la vista(
5. Y otro avanz y di%o6 Yo era leproso, y l me cur con una sola pala"ra(
Testimonio de la !er"nica
+II 1. Y una mu%er, llamada +ernica, di%o6 Doce aos ven&a afligindome un flu%o de sangre y, con slo
tocar el "orde de su vestido, el flu%o se detuvo en el mismo momento(
2. Y los %ud&os e3clamaron6 Seg4n nuestra ley, una mu%er no puede venir a deponer como testigo(
Testimonio colectivo de la multitud
+III 1. Y algunos otros de la multitud de los %ud&os, varones y $em"ras, se pusieron a gritar6 =Ese
$om"re es un profeta, y los demonios le est!n sometidos> Entonces Pilatos pregunt a los acusadores de
es4s6 8 Por #u los demonios no est!n sometidos a vuestros doctores: Y ellos contestaron6 No lo
sa"emos(
2. Y otros di%eron a Pilatos6 -a resucitado a ,!zaro, #ue lleva"a cuatro d&as muerto, y lo $a sacado del
sepulcro(
E
3. 5l o&r esto, el go"ernador #ued aterrado, y di%o a los %ud&os6 8De #u nos servir! verter sangre
inocente:
#as turbas prefieren la libertad de $arrabs a la de Jess% Pilatos se lava las manos
IF 1. Y Pilatos, llamando a Nicodemo y a los doce $om"res #ue dec&an #ue es4s no $a"&a nacido de la
fornicacin, les $a"l as&6 89u de"o $acer ante la sedicin #ue $a estallado en el pue"lo:
1espondieron6 ,o ignoramos( +anlo ellos mismos(
2. Y Pilatos, convocando de nuevo a la muc$edum"re, di%o a los %ud&os6 Sa"is #ue, seg4n costum"re, el
d&a de los Gzimos os concedo la gracia de soltar a un preso( Encarcelado tengo a un famoso asesino, #ue
se llama ;arra"!s, y no encuentro en es4s nada #ue merezca la muerte( 85 cu!l de los dos #ueris #ue
os suelte: Y todos respondieron a voz en grito6 =Sultanos a ;arra"!s>
@( Pilatos repuso6 89u $ar, pues, de es4s, llamado el 'risto: Y e3clamaron todos6 =Sea crucificado>
4. Y los %ud&os di%eron tam"in6 Demostrar!s no ser amigo del 'sar si pones en li"ertad al #ue se llama
a s& mismo rey e $i%o de Dios( Y aun #uiz! deseas #ue l sea rey en lugar del 'sar(
5. Entonces Pilatos mont en clera y les di%o6 Siempre $a"is sido una raza sediciosa, y os $a"is
opuesto a los #ue esta"an por vosotros(
6. Y los %ud&os preguntaron6 89uines son los #ue esta"an por nosotros:
7. Y Pilatos respondi6 +uestro Dios, #ue os li"r de la dura servidum"re de los egipcios y #ue os
condu%o a pie por la mar seca, y #ue os dio, en el desierto, el man! y la carne de las codornices para
vuestra alimentacin, y #ue $izo salir de una roca agua para saciar vuestra sed, y contra el cual, a pesar
de tantos favores, no $a"is cesado de re"elaros, $asta el punto de #ue Dl #uiso $aceros perecer( Y
7oiss rog por vosotros, a fin de #ue no perecieseis( Y a$ora dec&s #ue yo odio al rey(
8. 7as los %ud&os gritaron6 Nosotros sa"emos #ue nuestro rey es el 'sar, y no es4s( Por#ue los magos
le ofrecieron presentes como a un rey( Y -erodes, sa"edor por los magos de #ue un rey $a"&a nacido,
procur matarlo( Enterado de ello os, su padre, lo tom %unto con su madre, y $uyeron los tres a
Egipto( Y -erodes mand dar muerte a los $i%os de los %ud&os, #ue por a#uel entonces $a"&an nacido en
;et$le$em(
9. 5l o&r estas pala"ras, Pilatos se aterroriz y, cuando se resta"leci la calma entre el pue"lo #ue
grita"a, di%o6 El #ue "usca"a -erodes 8es el #ue est! a#u& presente: Y le respondieron6 El mismo es(
10. Y Pilatos tom agua y se lav las manos ante el pue"lo, diciendo6 Inocente soy de la sangre de este
%usto( Pensad "ien lo #ue vais a $acer( Y los %ud&os repitieron6 ='aiga su sangre so"re nosotros y so"re
nuestros $i%os>
11. Entonces Pilatos orden #ue se tra%ese a es4s al tri"unal en #ue esta"a sentado, y prosigui en estos
trminos, al dictar sentencia contra l6 *u raza no te #uiere por rey( Brdeno, pues, #ue seas azotado,
conforme a los estatutos de los antiguos pr&ncipes(
12. Y mand en seguida #ue se lo crucificase en el lugar en #ue $a"&a sido detenido, con dos
mal$ec$ores, cuyos nom"res eran Dimas y .estas(
Jess en el &"lgota
H
F 1. Y es4s sali del Pretorio y los dos ladrones con l( Y cuando lleg al lugar #ue se llama .lgota,
los soldados lo desnudaron de sus vestiduras y le cieron un lienzo, y pusieron so"re su ca"eza una
corona de espinas y colocaron una caa en sus manos( Y crucificaron igualmente a los dos ladrones a
sus lados, Dimas a su derec$a y .estas a su iz#uierda(
2. Y es4s di%o6 Padre, perdnalos, y d%alos li"res de castigo, por#ue no sa"en lo #ue $acen( Y ellos
repartieron entre s& sus vestiduras(
3. Y el pue"lo esta"a presente, y los pr&ncipes, los ancianos y los %ueces se "urla"an de es4s, diciendo6
Puesto #ue a otros salv, #ue se salve a s& mismo( Y si es $i%o de Dios, #ue descienda de la cruz(
4. Y los soldados se mofa"an de l, y le ofrec&an vinagre mezclado con $iel, e3clamando6 Si eres el rey
de los %ud&os, s!lvate a ti mismo(
5. Y un soldado, llamado ,onginos, tomando una lanza, le perfor el costado, del cual sali sangre y
agua(
6. Y el go"ernador orden #ue, conforme a la acusacin de los %ud&os, se inscri"iese so"re un rtulo, en
letras $e"raicas, griegas y latinas6 Dste es el rey de los %ud&os(
7. Y uno de los ladrones #ue esta"an crucificados, .estas, di%o a es4s6 Si eres el 'risto, l&"rate y
li"rtanos a nosotros( 7as Dimas lo reprendi, dicindole6 8No temes a Dios t4, #ue eres de a#uellos
so"re los cuales $a reca&do condena: Nosotros reci"imos el castigo %usto de lo #ue $emos cometido,
pero l no $a $ec$o ning4n mal( Y, una vez $u"o censurado a su compaero, e3clam, dirigindose a
es4s6 5curdate de m&, seor en tu reino( Y es4s le respondi6 En verdad te digo #ue $oy ser!s
conmigo en el para&so(
'uerte de Jess
FI 1. Era entonces como la $ora de se3ta del d&a y grandes tinie"las se esparcieron por toda la tierra
$asta la $ora de nona( El sol se oscureci, y $e a#u& #ue el velo del templo se rasg en dos partes de alto
a"a%o(
2. Y $acia la $ora de nona, es4s clam a gran voz6 Hely, Hely, lama zabathani, lo #ue significa6 Dios
m&o, Dios m&o, 8por #u me $as a"andonado:
3. Y en seguida murmur6 Padre m&o, encomiendo mi esp&ritu entre tus manos( Y, dic$o esto, entreg el
esp&ritu(
4. Y el centurin, al ver lo #ue $a"&a pasado, glorific a Dios, diciendo6 Este $om"re era %usto( Y todos
los espectadores, tur"ados por lo #ue $a"&an visto, volvieron a sus casas, golpeando sus pec$os(
5. Y el centurin refiri lo #ue $a"&a ocurrido al go"ernador, el cual se llen de afliccin e3trema y ni el
uno, ni el otro comieron, ni "e"ieron, a#uel d&a(
6. Y Pilatos, convocando a los %ud&os, les pregunt6 8-a"is sido testigos de lo #ue $a sucedido: Y ellos
respondieron al go"ernador6 El sol se $a eclipsado de la manera $a"itual(
7. Y todos los #ue ama"an a es4s se manten&an a lo le%os, as& como las mu%eres #ue lo $a"&an seguido
desde .alilea(
I
8. Y $e a#u& #ue un $om"re llamado os, varn "ueno y %usto, #ue no $a"&a tomado parte en las
acusaciones y en las maldades de los %ud&os, #ue era de 5rimatea, ciudad de udea, y #ue espera"a el
reino de Dios, pidi a Pilatos el cuerpo de es4s(
9. Y, "a%!ndolo de la cruz, lo envolvi en un lienzo muy "lanco, y lo deposit en una tum"a
completamente nueva, #ue $a"&a $ec$o construir para s& mismo, y en la cual ninguna persona $a"&a sido
sepultada(
#os judos amenazan a icodemo y encierran en un calabozo a Jos( de Arimatea
FII 1. Sa"edores los %ud&os de #ue os $a"&a pedido el cuerpo de es4s, lo "uscaron, como tam"in a
los doce $om"res #ue $a"&an declarado #ue es4s no naciera de la fornicacin, y a Nicodemo y a los
dem!s #ue $a"&an comparecido ante Pilatos, y dado testimonio de las "uenas o"ras del Salvador(
2. *odos se oculta"an y 4nicamente Nicodemo, por ser pr&ncipe de los %ud&os, se mostr a ellos, y les
pregunt6 8'mo $a"is entrado en la Sinagoga:
3. Y ellos le respondieron6 Y t4, 8cmo $as entrado en la Sinagoga, cuando eras adepto del 'risto: B%al!
tengas tu parte con l en los siglos futuros( Y Nicodemo contest6 5s& sea(
4. Y os se present igualmente a ellos y les di%o6 8Por #u est!is irritados contra m&, a causa de $a"er
yo pedido a Pilatos el cuerpo de es4s: -e a#u& #ue yo lo $e depositado en mi propia tum"a, y lo $e
envuelto en un lienzo muy "lanco, y $e colocado una gran piedra al lado de la gruta( -a"is o"rado mal
contra el %usto, y lo $a"is crucificado, y lo $a"is atravesado a lanzadas(
5. 5l o&r esto, los %ud&os se apoderaron de os y lo encerraron, $asta #ue pasase el d&a del s!"ado( Y le
di%eron6 En este momento, por ser tal d&a, nada podemos $acer contra ti( Pero sa"emos #ue no eres
digno de sepultura y a"andonaremos tu carne a las aves del cielo y a las "estias de la tierra(
6. Y os respondi6 Esas vuestras pala"ras son seme%antes a las de .oliat$ el so"er"io, #ue se levant
contra el Dios vivo, y a #uien $iri David( Dios $a dic$o por la voz del profeta6 7e reservar la
venganza( Y Pilatos, con el corazn endurecido, lav sus manos en pleno sol, e3clamando6 Inocente soy
de la sangre de ese %usto( Y vosotros $a"is contestado6 ='aiga su sangre so"re nosotros y so"re nuestros
$i%os> Y muc$o temo #ue la clera de Dios caiga so"re vosotros y so"re vuestros $i%os, como $a"is
proclamado(
7. 5l o&r a os e3presarse de este modo, los %ud&os se llenaron de ra"ia, y, apoder!ndose de l, lo
encerraron en un cala"ozo sin re%a #ue de%ara penetrar el menor rayo de luz( Y 5n!s y 'aif!s colocaron
guardias a la puerta y pusieron su sello so"re la llave(
8. Y tuvieron conse%o con los sacerdotes y con los levitas, para #ue se reuniesen todos despus del d&a
del s!"ado, y deli"erasen so"re #u genero de muerte infligir&an a os(
9. Y cuando estuvieron reunidos, 5n!s y 'aif!s ordenaron #ue se les tra%ese a os( Y, #uitando el sello,
a"rieron la puerta y no encontraron a os en el cala"ozo en #ue lo $a"&an encerrado( Y toda la asam"lea
#ued sumida en el mayor estupor, por#ue $a"&an encontrado sellada la puerta( Y 5n!s y 'aif!s se
retiraron(
#os soldados atestiguan la resurrecci"n de Jess% Temor de los judos, al saberlo
J
FIII 1. Y, mientras ellos no sal&an de su asom"ro, uno de los soldados a #uienes $a"&an encomendado la
guardia del sepulcro entr en la Sinagoga y di%o6 'uando vigil!"amos la tum"a de es4s, la tierra tem"l
y $emos visto a un !ngel de Dios, #ue #uit la piedra del sepulcro y #ue se sent so"re ella( Y su
sem"lante "rilla"a como el rel!mpago y sus vestidos eran "lancos como la nieve( Y nosotros #uedamos
como muertos de espanto( Y o&mos al !ngel #ue dec&a a las mu%eres #ue $a"&an ido al sepulcro de es4s6
No tem!is( S #ue "usc!is a es4s el crucificado, el cual resucit, como lo $a"&a predic$o( +enid, y ved
el lugar en #ue $a"&a sido colocado, y apresuraos a avisar a sus disc&pulos #ue $a resurgido de entre los
muertos, y #ue va delante de vosotros a .alilea, donde lo veris(
2. Y los %ud&os, convocando a todos los soldados #ue $a"&an puesto para guardar a es4s, les
preguntaron6 89u mu%eres fueron a#uellas a #uienes el !ngel $a"l: 8Por #u no os $a"is apoderado
de ellas:
3. 1eplicaron los soldados6 No sa"emos #u mu%eres eran, y #uedamos como difuntos, por el muc$o
temor #ue nos inspir el !ngel( 8'mo, en estas condiciones, $a"r&amos podido apoderarnos de dic$as
mu%eres:
4. ,os %ud&os e3clamaron6 =Por la vida del Seor, #ue no os creemos> Y los soldados respondieron a los
%ud&os6 -a"is visto a es4s $acer milagros, y no $a"is cre&do en l( 8'mo creer&ais en nuestras
pala"ras: 'on razn %ur!is por la vida del Seor, pues vive el Seor a #uien encerrasteis en el sepulcro(
-emos sa"ido #ue $a"is encarcelado en un cala"ozo, cuya puerta $a"is sellado, a ese os #ue
em"alsam el cuerpo de es4s, y #ue, cuando fuisteis a "uscarlo, no lo encontrasteis( Devolvednos a
os, a #uien aprisionasteis, y os devolveremos a es4s, cuyo sepulcro $emos guardado(
0( ,os %ud&os di%eron6 Devolvednos a es4s y os devolveremos a os, por#ue ste se $alla en la ciudad
de 5rimatea( 7as los soldados contestaron6 Si os est! en 5rimatea, es4s est! en .alilea, puesto #ue
as& lo anunci a las mu%eres el !ngel(
6. B&do lo cual, los %ud&os se sintieron pose&dos de temor y se di%eron entre s&6 'uando el pue"lo escuc$e
estos discursos, todos en es4s creer!n(
7. Y reunieron una gruesa suma de dinero, #ue entregaron a los soldados, advirtindoles6 Decid #ue,
mientras dorm&ais, llegaron los disc&pulos de es4s al sepulcro y ro"aron su cuerpo( Y, si el go"ernador
Pilatos se entera de ello, lo apaciguaremos en vuestro favor y no seris in#uietados(
8. Y los soldados, tomando el dinero, di%eron lo #ue los %ud&os les $a"&an recomendado(
)ntrigas de los judos para invalidarla resurrecci"n de Jess
FI+ 1. Y un sacerdote llamado )ineo, y el maestro de escuela 5ddas, y el levita 5geo llegaron los tres
de .alilea a erusaln, y di%eron a todos los #ue esta"an en la Sinagoga6 5 es4s, por vosotros
crucificado, lo $emos visto en el 7onte los Blivos, sentado entre sus disc&pulos, $a"lando con ellos y
dicindoles6 Id por el mundo, predicad a todas las naciones, y "autizad a los gentiles en el nom"re del
Padre, del -i%o y del Esp&ritu Santo( Y el #ue crea y sea "autizado ser! salvo( Y, no "ien $u"o dic$o
estas cosas a sus disc&pulos, lo vimos su"ir al cielo(
2. 5l o&r esto, los pr&ncipes de los sacerdotes, los ancianos del pue"lo y los levitas di%eron a a#uellos tres
$om"res6 .lorificad al Dios de Israel, y tomadlo por testigo de #ue lo #ue $a"is visto y o&do es
verdadero(
<2
3. Y ellos respondieron6 Por la vida del Seor de nuestros padres, Dios de 5"ra$am, de Isaac y de aco",
declaramos decir la verdad( -emos o&do a es4s $a"lar con sus disc&pulos y lo $emos visto su"ir al
cielo( Si call!semos am"as cosas, cometer&amos un pecado(
4. Y los pr&ncipes de los sacerdotes, levant!ndose en seguida, e3clamaron6 No repit!is a nadie lo #ue
$a"is dic$o de es4s( Y les dieron una fuerte suma de dinero(
5. Y los $icieron acompaar por tres $om"res, para #ue se restituyesen a su pa&s, y no $iciesen estada
alguna en erusaln(
6. Y, $a"indose reunido todos los %ud&os, se entregaron entre s& a grandes meditaciones, y di%eron6 89u
es lo #ue $a so"revenido en Israel:
7. Y 5n!s y 'aif!s, para consolarlos, replicaron6 8Es #ue vamos a creer a los soldados, #ue guarda"an el
sepulcro de es4s, y #ue aseguraron #ue un !ngel a"ri su losa: 8Por ventura no $an sido sus disc&pulos
los #ue les dieron muc$o oro para #ue $a"lasen as&, y los de%asen a ellos ro"ar el cuerpo de es4s:
Sa"ed #ue no ca"e conceder fe alguna a las pala"ras de esos e3tran%eros, por#ue, $a"iendo reci"ido de
nosotros una fuerte suma, $ayan por do#uiera dic$o lo #ue nosotros les encargamos #ue di%esen( Ellos
pueden ser infieles a los disc&pulos de es4s lo mismo #ue a nosotros(
Intervenci"n de icodemo en los debates de la Sinagoga. os !"d#os mandan llama$ a %os& de
'$imatea y oyen las noti(ias )"e &ste les da
F+ 1. Y Nicodemo se levant y di%o6 1ectamente $a"l!is, $i%os de Israel( Bs $a"is enterado de lo #ue
$an dic$o esos tres $om"res, #ue %uraron so"re la ley del Seor $a"er o&do a es4s $a"lar con sus
disc&pulos en el monte de los Blivos, y $a"erlo visto su"ir al cielo( Y la Escritura nos ensea #ue el
"ienaventurado El&as fue transportado al cielo, y #ue Eliseo, interrogado por los $i%os de los profetas
so"re dnde $a"&a ido su $ermano El&as, respondi #ue les $a"&a sido arre"atado( Y los $i%os de los
profetas le di%eron6 5caso nos lo $a arre"atado el esp&ritu, y lo $a depositado so"re las montaas de
Israel( Pero eli%amos $om"res #ue vayan con nosotros, y recorramos esas montaas, donde #uiz! lo
encontremos( Y suplicaron as& a Eliseo, #ue camin con ellos tres d&as, y no encontraron a El&as( Y
a$ora, escuc$adme, $i%os de Israel( Enviemos $om"res a las montaas, por#ue acaso el esp&ritu $a
arre"atado a es4s, y #uiz! lo encontremos, y $aremos penitencia(
/( Y el parecer de Nicodemo fue del gusto de todo el pue"lo, y enviaron $om"res, #ue "uscaron a es4s,
sin encontrarlo, y #ue, a su vuelta, di%eron6 No $emos $allado a es4s en ninguno de los lugares #ue
$emos recorrido, pero $emos $allado a os en la ciudad de 5rimatea(
@( Y, al o&r esto, los pr&ncipes y todo el pue"lo se regoci%aron, y glorificaron al Dios de Israel de #ue
$u"iesen encontrado a os, a #uien $a"&an encerrado en un cala"ozo, y a #uien no $a"&an podido
encontrar(
4. Y, reunindose en una gran asam"lea, los pr&ncipes de los sacerdotes se preguntaron entre s&6 8'mo
podremos traer a os entre nosotros, y $acerlo $a"lar:
5. Y tomando papel, escri"ieron a os por este tenor6 Sea la paz contigo, y con todos los #ue est!n
contigo( Sa"emos #ue $emos pecado contra Dios y contra ti( D&gnate, pues, venir $acia tus padres y tus
$i%os, por#ue tu marc$a del cala"ozo nos $a llenado de sorpresa( 1econocemos #ue $a"&amos conce"ido
contra ti un perverso designio, y #ue el Seor te $a protegido, Ii"r!ndote de nuestras malas intenciones(
Sea la paz contigo, os, $om"re $onora"le entre todo el pue"lo(
<<
6. Y eligieron siete $om"res, amigos de os, y les di%eron6 'uando lleguis a casa de os, dadle el
saludo de paz, y entregadle la carta(
7. Y los $om"res llegaron a casa de os, y lo saludaron, y le entregaron la carta( Y luego #ue os la
$u"o le&do, e3clam6 =;endito sea el Seor Dios, #ue $a preservado a Israel de la efusin de mi sangre>
=;endito seas, Dios m&o, #ue me $as protegido con tus alas>
8. Y os a"raz a los em"a%adores, y los acogi y regal en su domicilio(
9. Y, al d&a siguiente, montando en un asno, se puso en camino con ellos, y llegaron a erusaln(
10. Y, cuando los %ud&os se enteraron de su llegada, corrieron todos ante l, gritando y e3clamando6 =Sea
la paz a tu llegada, padre os> Y l repuso6 =Sea la paz del Seor con todo el pue"lo>
11. Y todos lo a"razaron( Y Nicodemo lo reci"i en su casa, acogindolo con gran $onor y con gran
complacencia(
12. Y, al siguiente d&a, #ue lo era de la fiesta de Preparacin, 5n!s, 'aif!s y Nicodemo di%eron a os6
1inde $omena%e al Dios de Israel, y responde a todo lo #ue te preguntemos( Irritados est!"amos contra
ti, por#ue $a"&as sepultado el cuerpo de es4s, y te encerramos en un cala"ozo, donde no te
encontramos, al "uscarte, lo #ue nos mantuvo en plena sorpresa y en pleno espanto, $asta #ue $emos
vuelto a verte( 'untanos, pues, en presencia de Dios, lo #ue te $a ocurrido(
13. Y os contest6 'uando me encerrasteis, el d&a de Pascua, mientras me $alla"a en oracin a
medianoc$e, la casa #ued como suspendida en los aires( Y vi a es4s, "rillante como un rel!mpago, y,
acometido de terror, ca& por tierra( Y es4s, tom!ndome por la mano, me elev por encima del suelo, y
un sudor fr&o cu"r&a mi frente( Y l, secando mi rostro, me di%o6 Nada temas, os( 7&rame y
reconceme, por#ue soy yo(
14. Y lo mir, y e3clam, lleno de asom"ro6 =B$ Seor El&as> Y l me di%o6 No soy El&as, sino es4s de
Nazaret$, cuyo cuerpo $as sepultado(
15. Y yo le respond&6 7ustrame la tum"a en #ue te deposit( Y es4s, tom!ndome por la mano otra vez,
me condu%o al lugar en #ue lo $a"&a sepultado, y me mostr el sudario y el pao en #ue $a"&a envuelto
su ca"eza(
16. Entonces reconoc& #ue era es4s, y lo ador, diciendo6 =;endito el #ue viene en nom"re del Seor>
17. Y es4s, tom!ndome por la mano de nuevo, me condu%o a mi casa de 5rimatea, y me di%o6 Sea la paz
contigo, y, durante cuarenta d&as, no salgas de tu casa( Yo vuelvo a$ora cerca de mis disc&pulos(
*stupor de los judos ante las declaraciones de Jos( de Arimatea
F+I 1. 'uando los sacerdotes y los levitas oyeron tales cosas, #uedaron estupefactos y como muertos(
Y, vueltos en s&, e3clamaron6 89u maravilla es la #ue se $a manifestado en erusaln: Por#ue nosotros
conocemos al padre y a la madre de es4s(
2. Y cierto levita e3plic6 S #ue su padre y su madre eran personas temerosas del 5lt&simo, y #ue
esta"an siempre en el templo, orando, y ofreciendo $ostias y $olocaustos al Dios de Israel( Y, cuando
Simen, el .ran Sacerdote, lo reci"i, di%o, tom!ndolo en sus "razos6 5$ora, Seor, env&a a tu servidor
</
en paz, seg4n tu pala"ra, por#ue mis o%os $an visto al Salvador #ue $as preparado para todos los
pue"los, luz #ue $a de servir para la gloria de tu raza de Israel( Y a#uel mismo Simen "endi%o tam"in
a 7ar&a, madre de es4s, y le di%o6 *e anuncio, respecto a este nio, #ue $a nacido para la ruina y para la
resurreccin de muc$os, y como signo de contradiccin(
3. Entonces los %ud&os propusieron6 7andemos a "uscar a los tres $om"res #ue aseguran $a"erlo visto
con sus disc&pulos en el monte de los Blivos(
4. Y, cuando as& se $izo, y a#uellos tres $om"res llegaron, y fueron interrogados, respondieron con
un!nime voz6 Por la vida del Seor, Dios de Israel, $emos visto manifiestamente a es4s con sus
disc&pulos en el monte de las Blivas, y asistido al espect!culo de su su"ida al cielo(
5. En vista de esta declaracin, 5n!s y 'aif!s tomaron a cada uno de los testigos aparte, y se informaron
de ellos separadamente( Y ellos insistieron sin contradiccin en confesar la verdad, y en aseverar #ue
$a"&an visto a es4s(
6. Y 5n!s y 'aif!s pensaron6 Nuestra ley precept4a #ue, en la "oca de dos o tres testigos, toda pala"ra es
v!lida( Pero sa"emos #ue el "ienaventurado Enoc$, grato a Dios, fue transportado al cielo por la pala"ra
de Dl, y #ue la tum"a del "ienaventurado 7oiss no se encontr nunca, y #ue la muerte del profeta El&as
no es conocida( es4s, por lo contrario, $a sido entregado a Pilatos, azotado, a"ofeteado, coronado de
espinas, atravesado por una lanza, crucificado, muerto so"re el madero, y sepultado( Y el $onora"le
padre os, #ue deposit su cad!ver en un sepulcro nuevo, atestigua $a"erlo visto vivo( Y estos tres
$om"res certifican $a"erlo encontrado con sus disc&pulos en el monte de los Blivos, y $a"er asistido al
espect!culo de su su"ida al cielo(
Descenso de Cristo al Inferno (Descensus Christi ad
Inferos)
uevas y sensacionales declaracionesde Jos( de Arimatea
F+II 1. Y os, levant!ndose, di%o a 5n!s y a 'aif!s6 1azn tenis para admiraros, al sa"er #ue es4s
$a sido visto resucitado y ascendiendo al emp&reo( Pero a4n os sorprenderis m!s de #ue no slo $aya
resucitado, sino de #ue $aya sacado del sepulcro a muc$os otros muertos, a #uienes gran n4mero de
personas $an visto en erusaln(
2. Y escuc$adme a$ora, por#ue todos sa"emos #ue a#uel "ienaventurado .ran Sacerdote, #ue se llam
Simen, reci"i en sus manos, en el templo, a es4s nio( Y Simen tuvo dos $i%os, $ermanos de padre y
de madre, y todos $emos presenciado su fallecimiento y asistido a su entierro( Pues id a ver sus tum"as,
y las $allaris a"iertas, por#ue los $i%os de Simen se $allan en la villa de 5rimatea, viviendo en
oracin( 5 veces se oyen sus gritos, mas no $a"lan a nadie, y permanecen silenciosos como muertos(
+ayamos $acia ellos, y tratmoslos con la mayor ama"ilidad( Y, si con suave insistencia los
interrogamos, #uiz! nos $a"len del misterio de la resurreccin de es4s(
3. 5 cuyas pala"ras todos se regoci%aron, y 5n!s, 'aif!s, Nicodemo, os y .amaliel, yendo a los
sepulcros, no encontraron a los muertos, pero, yendo a 5rimatea, los encontraron arrodillados all&(
4. Y los a"razaron con sumo respeto y en el temor de Dios, y los condu%eron a la Sinagoga de erusaln(
<@
5. Y, no "ien las puertas se cerraron, tomaron el li"ro santo, lo pusieron en sus manos, y los con%uraron
por el Dios 'dona#, Seor de Israel, #ue $a $a"lado por la ,ey y por los profetas, diciendo6 Si sa"is
#uin es el #ue os $a resucitado de entre los muertos, decidnos cmo $a"is sido resucitados(
6. 5l o&r esta ad%uracin, 'arino y ,eucio sintieron estremecerse sus cuerpos, y, tem"lorosos y
emocionados, gimieron desde el fondo de su corazon(
7. Y, mirando al cielo, $icieron con su dedo la seal de la cruz so"re su lengua(
8. Y, en seguida, $a"laron, diciendo6 Dadnos resmas de papel, a fin de #ue escri"amos lo #ue $emos
visto y o&do(
9. Y, $a"indoselas dado, se sentaron, y cada uno de ellos escri"i lo #ue sigue(
+arino y #eucio comienzan su relato
F+III 1. esucristo, Seor Dios, vida y resurreccin de muertos, perm&tenos enunciar los misterios por
la muerte de tu cruz, puesto #ue $emos sido con%urados por ti(
2. *4 $as ordenado no referir a nadie los secretos de tu ma%estad divina, tales como los $as manifestado
en los infiernos(
3. 'uando est!"amos con nuestros padres, colocados en el fondo de las tinie"las, un "rillo real nos
ilumin de s4"ito, y nos vimos envueltos por un resplandor dorado como el del sol(
4. Y, al contemplar esto, 5d!n, el padre de todo el gnero $umano, estall de gozo, as& como todos los
patriarcas y todos los profetas, los cuales clamaron a una6 Esta luz es el autor mismo de la luz, #ue nos
$a prometido transmitirnos una luz #ue no tendr! ni desmayos ni trmino(
)saas con,irma uno de sus vaticinios
FIF 1. Y el profeta Isa&as e3clam6 Es la luz del Padre, el -i%o de Dios, como yo predi%e, estando en
tierras de vivos6 en la tierra de Aa"uln y en la tierra de Nep$talim( 7!s all! del ord!n, el pue"lo #ue
esta"a sentado en las tinie"las, ver&a una gran luz, y esta luz "rillar&a so"re los #ue esta"an en la regin
de la muerte( Y a$ora $a llegado, y $a "rillado para nosotros, #ue en la muerte est!"amos(
2. Y, como sintisemos inmenso %4"ilo ante la luz #ue nos $a"&a esclarecido, Simen, nuestro padre, se
apro3im a nosotros, y, lleno de alegr&a, di%o a todos6 .lorificad al Seor esucristo, #ue es el -i%o de
Dios, por#ue yo lo tuve recin nacido en mis manos en el templo e, inspirado por el Esp&ritu Santo, lo
glorifi#u y di%e6 7is o%os $an visto a$ora la salud #ue $as preparado en presencia de todos los pue"los,
la luz para la revelacin de las naciones, y la gloria de tu pue"lo de Israel(
@( 5l o&r tales cosas, toda la multitud de los santos se al"oroz en gran manera(
4. Y, en seguida, so"revino un $om"re, #ue parec&a un ermitao( Y, como todos le preguntasen #uin era,
respondi6 Soy uan, el or!culo y el profeta del 5lt&simo, el #ue precedi a su advenimiento al mundo, a
fin de preparar sus caminos, y de dar la ciencia de la salvacin a su pue"lo para la remisin de los
pecados( Y, vindolo llegar $acia m&, me sent& pose&do por el Esp&ritu Santo, y le di%e6 -e a#u& el
'ordero de Dios, #ue #uita los pecados del mundo( Y lo "autic en el r&o del ord!n, y vi al Esp&ritu
Santo descender so"re l "a%o la figura de una paloma( Y o& una voz de los cielos, #ue dec&a6 Dste es mi
<C
-i%o amado, en #uien tengo todas mis complacencias, y a #uien de"is escuc$ar( Y a$ora, despus de
$a"er precedido a su advenimiento, $e descendido $asta vosotros, para anunciaros #ue, dentro de poco,
el mismo -i%o de Dios, levant!ndose de lo alto, vendr! a visitarnos, a nosotros, #ue estamos sentados en
las tinie"las y en las som"ras de la muerte(
#a profeca -ec-a por el arcngel 'iguel a .et-
FF 1. Y, cuando el padre 5d!n, el primer formado, oy lo #ue uan di%o de $a"er sido es4s "autizado
en el ord!n, e3clam, $a"lando a su $i%o Set$6 'uenta a tus $i%os, los patriarcas y los profetas, todo lo
#ue o&ste del arc!ngel 7iguel, cuando, estando yo enfermo, te envi a las puertas del Para&so, para #ue
el Seor permitiese #ue su !ngel diera aceite del !r"ol de la misericordia, #ue ungiese mi cuerpo(
2. Entonces Set$, apro3im!ndose a los patriarcas y a los profetas, e3puso6 7e $alla"a yo, Set$, en
oracin delante del Seor, a las puertas del Para&so, y $e a#u& #ue 7iguel, el numen de Dios, me
apareci, y me di%o6 -e sido enviado a ti por el Seor, y presido so"re el cuerpo $umano( Y te declaro,
Set$, #ue es in4til pidas y ruegues con l!grimas el aceite del !r"ol de la misericordia, para ungir a tu
padre 5d!n, y para #ue cesen los sufrimientos de su cuerpo( Por#ue de ning4n modo podr!s reci"ir ese
aceite $asta los d&as postrimeros, cuando se $ayan cumplido cinco mil aos( Entonces, el -i%o de Dios,
lleno de amor, vendr! a la tierra, y resucitar! el cuerpo de 5d!n, y al mismo tiempo resucitar! los
cuerpos de los muertos( Y, a su venida, ser! "autizado en el ord!n, y, una vez $aya salido del agua,
ungir! con el aceite de su misericordia a todos los #ue crean en l, y el aceite de su misericordia ser!
para los #ue de"an nacer del agua y del Esp&ritu Santo para la vida eterna( Entonces esucristo, el -i%o
de Dios, lleno de amor, y descendido a la tierra, introducir! a tu padre 5d!n en el Para&so y lo pondr!
%unto al !r"ol de la misericordia(
3. Y, al o&r lo #ue dec&a Set$, todos los patriarcas y todos los profetas se $enc$ieron de dic$a(
Discusi"n entre .atans y la /uria en los infiernos
FFI 1. Y, mientras todos los padres antiguos se regoci%a"an, $e a#u& #ue Satan!s, pr&ncipe y %efe de la
muerte, di%o a la )uria6 prep!rate a reci"ir a es4s, #ue se vanagloria de ser el 'risto y el -i%o de Dios, y
#ue es un $om"re temeros&simo de la muerte, puesto #ue yo mismo lo $e o&do decir6 7i alma est! triste
$asta la muerte( Y entonces comprend& #ue ten&a miedo de la cruz(
2. Y aadi6 -ermano, aprestmonos, tanto t4 como yo, para el mal d&a( )ortifi#uemos este lugar, para
poder retener a#u& prisionero al llamado es4s #ue, al decir de uan y de los profetas, de"e venir a
e3pulsarnos de a#u&( Por#ue ese $om"re me $a causado muc$os males en la tierra, oponindose a m& en
muc$as cosas, y despo%!ndome de multitud de recursos( 5 los #ue yo $a"&a matado, l les devolvi la
vida( 5#uellos a #uienes yo $a"&a desarticulado los miem"ros, l los enderez por su sola pala"ra, y les
orden #ue llevasen su lec$o so"re los $om"ros( -u"o otros #ue yo $a"&a visto ciegos y privados de la
luz, y por cuya cuenta me regoci%a"a, al verlos #ue"rarse la ca"eza contra los muros, y arro%arse al agua,
y caer, al tropezar en los atascaderos, y $e a#u& #ue este $om"re, venido de no s dnde, y, $aciendo
todo lo contrario de lo #ue yo $ac&a, les devolv&a la vista por sus pala"ras( Brden a un ciego de
nacimiento #ue lavase sus o%os con agua y con "arro en la fuente de Silo, y a#uel ciego reco"r la
vista( Y, no sa"iendo a #u otro lugar retirarme, tom conmigo a mis servidores, y me ale% de es4s( Y,
$a"iendo encontrado a un %oven, entr en l, y mor en su cuerpo( Ignoro cmo es4s lo supo, pero es lo
cierto #ue lleg adonde yo esta"a, y me intim la orden de salir( Y, $a"iendo salido, y no sa"iendo
dnde entrar, le ped& permiso para meterme en unos puercos, lo #ue $ice, y los estrangul(
<0
3. Y la )uria, respondiendo a Satan!s, di%o6 89uin es ese pr&ncipe tan poderoso y #ue, sin em"argo,
teme la muerte: Por#ue todos los poderosos de la tierra #uedan su%etos a mi poder desde el momento en
#ue t4 me los traes sometidos por el tuyo( Si, pues, t4 eres tan poderoso, 8#uin es ese es4s #ue,
temiendo la muerte, se opone a ti: Si $asta tal punto es poderoso en su $umanidad, en verdad te digo
#ue es todopoderoso en su divinidad, y #ue nadie podr! resistir a su poder( Y, cuando di%o #ue tem&a la
muerte, #uiso engaarte, y constituir! tu desgracia en los siglos eternos(
4. Pero Satan!s, el pr&ncipe de la muerte, respondi y di%o6 8Por #u vacilas en aprisionar a ese es4s,
adversario de ti tanto como de m&: Por#ue yo lo $e tentado, y $e e3citado contra l a mi antiguo pue"lo
%ud&o, e3citando el odio y la clera de ste( Y $e aguzado la lanza de la persecucin( Y $e $ec$o
preparar madera para crucificarlo, y clavos para atravesar sus manos y sus pies( Y le $e dado a "e"er
$iel mezclada con vinagre( Y su muerte est! pr3ima, y te lo traer su%eto a ti y a mi(
5. Y la )uria respondi, y di%o6 7e $as informado de #ue l es #uien me $a arrancado los muertos(
7uc$os est!n a#u&, #ue retengo, y, sin em"argo, mientras viv&an so"re la tierra, muc$os me $an
arre"atado muertos, no por su propio poder, sino por las plegarias #ue dirigieron a su Dios
todopoderoso, #ue fue #uien verdaderamente me los llev( 89uin es, pues, ese es4s, #ue por su
pala"ra, me $a arrancado muertos: 8Es #uiz! el #ue $a vuelto a la vida, por su pala"ra imperiosa, a
,!zaro, fallecido $ac&a cuatro d&as, lleno de podredum"re y en disolucin, y a #uien yo reten&a como
difunto:
6. Y Satan!s, el pr&ncipe de la muerte, respondi y di%o6 Ese mismo es4s es(
7. Y, al o&rlo, la )uria repuso6 Yo te con%uro, por tu poder y por el m&o, #ue no lo traigas $acia m&(
Por#ue, cuando me enter de la fuerza de su pala"ra, tem"l, me espant y, al mismo tiempo, todos mis
ministros imp&os #uedaron tan tur"ados como yo( No pudimos retener a ,!zaro, el cual, con toda la
agilidad y con toda la velocidad del !guila, sali de entre nosotros, y esta misma tierra #ue reten&a su
cuerpo privado de vida se la devolvi( Por donde a$ora s #ue ese $om"re, #ue $a podido cumplir cosas
tales, es el Dios fuerte en su imperio, y poderoso en la $umanidad, y Salvador de sta, y, si le traes $acia
m&, li"ertar! a todos los #ue a#u& retengo en el rigor de la prisin, y encadenados por los lazos no rotos
de sus pecados y, por virtud de su divinidad, los conducir! a la vida #ue de"e durar tanto como la
eternidad(
*ntrada triunfal de Jess en los infiernos
FFII 1. Y, mientras Satan!s y la )uria as& $a"la"an, se oy una voz como un trueno, #ue dec&a6 5"rid
vuestras puertas, vosotros, pr&ncipes( 5"r&os, puertas eternas, #ue el 1ey de la .loria #uiere entrar(
2. Y la )uria, oyendo la voz, di%o a Satan!s6 5nda, sal, y pelea contra l( Y Satan!s sali(
3. Entonces la )uria di%o a sus demonios6 'errad las grandes puertas de "ronce, cerrad los grandes
cerro%os de $ierro, cerrad con llave las grandes cerraduras, y poneos todos de centinela, por#ue, si este
$om"re entra, estamos todos perdidos(
4. Y, oyendo estas grandes voces, los santos antiguos e3clamaron6 Devoradora e insacia"le )uria, a"re al
1ey de la .loria, al $i%o de David, al profetizado por 7oiss y por Isa&as(
5. Y otra vez se oy la voz de trueno #ue dec&a6 5"rid vuestras puertas eternas, #ue el 1ey de la .loria
#uiere entrar(
<E
6. Y la )uria grit, ra"iosa6 89uin es el 1ey de la .loria: Y los !ngeles de Dios contestaron6 El Seor
poderoso y vencedor(
7. Y, en el acto, las grandes puertas de "ronce volaron en mil pedazos, y los #ue la muerte $a"&a tenido
encadenados se levantaron(
8. Y el 1ey de la .loria entr en figura de $om"re, y todas las cuevas de la )uria #uedaron iluminadas(
9. Y rompi los lazos, #ue $asta entonces no $a"&an sido #ue"rantados, y el socorro de una virtud
invenci"le nos visit, a nosotros, #ue est!"amos sentados en las profundidades de las tinie"las de
nuestras faltas y en la som"ra de la muerte de nuestros pecados(
*spanto de las potestades infernalesante la presencia de Jess
FFIII 1. 5l ver a#uello, los dos pr&ncipes de la muerte y del infierno, sus imp&os oficiales y sus crueles
ministros #uedaron so"recogidos de espanto en sus propios reinos, cual si no pudiesen resistir la
deslum"radora claridad de tan viva luz, y la presencia del 'risto, esta"lecido de s4"ito en sus moradas(
2. Y e3clamaron con ra"ia impotente6 Nos $as vencido( 89uin eres t4, a #uien el Seor env&a para
nuestra confusin: 89uin eres t4, tan pe#ueo y tan grande, tan $umilde y tan elevado, soldado y
general, com"atiente admira"le "a%o la forma de un esclavo, 1ey de la .loria muerto en una cruz y
vivo, puesto #ue desde tu sepulcro $as descendido $asta nosotros: 89uin eres t4, en cuya muerte $a
tem"lado toda criatura, y $an sido conmovidos todos los astros, y #ue a$ora permaneces li"re entre los
muertos, y tur"as a nuestras legiones: 89uin eres t4, #ue redimes a los cautivos, y #ue inundas de luz
"rillante a los #ue est!n ciegos por las tinie"las de sus pecados:
3. Y todas las legiones de los demonios, so"recogidos por igual terror, grita"an en el mismo tono, con
sumisin temerosa y con voz un!nime, diciendo6 8De dnde eres, es4s, $om"re tan potente, tan
luminoso, de ma%estad tan alta, li"re de tac$a y puro de crimen: Por#ue este mundo terrestre #ue $asta
el d&a nos $a estado siempre sometido, y #ue nos paga"a tri"utos por nuestros usos a"omina"les, %am!s
nos $a enviado un muerto tal como t4, ni destinado seme%antes presentes a los infiernos( 89uin, pues,
eres t4, #ue $as fran#ueado sin temor las fronteras de nuestros dominios, y #ue no solamente no temes
nuestros suplicios infernales, sino #ue pretendes li"rar a los #ue retenemos en nuestras cadenas: 9uiz!
eres ese es4s, de #uien Satan!s, nuestro pr&ncipe, dec&a #ue, por su suplicio en la cruz, reci"ir&a un
poder sin l&mites so"re el mundo entero(
4. Entonces el 1ey de la .loria, aplastando en su ma%estad a la muerte "a%o sus pies, y tomando a
nuestro primer padre, priv a la )uria de todo su poder y atra%o a 5d!n a la claridad de su luz(
)mprecaciones acusadoras de la /uriacontra .atans
FFI+ 1. Y la )uria, "ramando, aullando y a"rumando a Satan!s con violentos reproc$es, le di%o6
;elze"4, pr&ncipe de condenacin, %efe de destruccin, irrisin de los !ngeles de Dios, 8#u $as #uerido
$acer: 8-as #uerido crucificar al 1ey de la .loria, so"re cuya ruina y so"re cuya muerte nos $a"&as
prometido tan grandes despo%os: 8Ignoras cu!n locamente $as o"rado: Por#ue $e a#u& #ue este es4s
disipa, por el resplandor de su divinidad, todas las tinie"las de la muerte( -a atravesado las
profundidades de las m!s slidas prisiones, li"ertando a los cautivos, y rompiendo los $ierros de los
encadenados( Y $e a#u& #ue todos los #ue gem&an "a%o nuestros tormentos nos insultan, y nos acri"illan
con sus imprecaciones( Nuestros imperios y nuestros reinos $an #uedado vencidos, y no slo no
inspiramos ya terror a la raza $umana, sino #ue, al contrario, nos amenazan y nos in%urian a#uellos #ue,
<H
muertos, %am!s $a"&an podido mostrar so"er"ia ante nosotros, ni %am!s $a"&an podido e3perimentar un
momento de alegr&a durante su cautividad( Pr&ncipe de todos los males y padre de los re"eldes e imp&os,
8#u $as #uerido $acer: ,os #ue, desde el comienzo del mundo $asta el presente, $a"&an desesperado de
su vida y de su salvacin no de%an o&r ya sus gemidos( No resuena ninguna de sus #ue%as clamorosas, ni
se advierte el menor vestigio de l!grimas so"re la faz de ninguno de ellos( 1ey inmundo, poseedor de
las llaves de los infiernos, $as perdido por la cruz las ri#uezas #ue $a"&as ad#uirido por la prevaricacin
y por la prdida del Para&so( *oda tu dic$a se $a disipado y, al poner en la cruz a ese 'risto, es4s, 1ey
de la .loria, $as o"rado contra ti y contra m&( Sa"e para en adelante cu!ntos tormentos eternos y
cu!ntos suplicios infinitos te est!n reservados "a%o mi guarda, #ue no conoce trmino( ,uz"el, monarca
de todos los perversos, autor de la muerte y fuente del orgullo, antes #ue nada $u"ieras de"ido "uscar un
reproc$e %usticiero #ue dirigir a es4s( Y, si no encontra"as en l falta alguna, 8por #u, sin razn, $as
osado crucificarlo in%ustamente, y traer a nuestra regin al inocente y al %usto, t4, #ue $as perdido a los
malos, a los imp&os y a los in%ustos del mundo entero:
2. Y, cuando la )uria aca" de $a"lar as& a Satan!s, el 1ey de la .loria di%o a la primera6 El pr&ncipe
Satan!s #uedar! "a%o tu potestad por los siglos de los siglos, en lugar de 5d!n y de sus $i%os, #ue me
son %ustos(
Jess toma a Adn baj%o su protecci"n y los antiguos profetas cantan su triunfo
FF+ 1. Y el Seor e3tendi su mano, y di%o6 +enid a m&, todos mis santos, $ec$os a mi imagen y a mi
seme%anza( +osotros, #ue $a"is sido condenados por el madero, por el dia"lo y por la muerte, veris a
la muerte y al dia"lo condenados por el madero(
2. Y, en seguida, todos los santos se reunieron "a%o la mano del Seor( Y el Seor, tomando la de 5d!n,
le di%o6 Paz a ti y a todos tus $i%os, mis %ustos(
3. Y 5d!n, vertiendo l!grimas, se prostern a los pies del Seor, y di%o en voz alta6 Seor, te glorificar,
por#ue me $as acogido, y no $as permitido #ue mis enemigos triunfasen so"re m& para siempre( -acia ti
clam, y me $as curado, Seor( -as sacado mi alma de los infiernos, y me $as salvado, no de%!ndome
con los #ue descienden al a"ismo( 'antad las ala"anzas del Seor, todos los #ue sois santos, y confesad
su santidad( Por#ue la clera est! en su indignacin, y en su voluntad est! la vida(
4. Y asimismo todos los santos de Dios se prosternaron a los pies del Seor, y di%eron con voz un!nime6
-as llegado, al fin, 1edentor del mundo, y $as cumplido lo #ue $a"&as predic$o por la ley y por tus
profetas( -as rescatado a los vivos por tu cruz, y, por la muerte en la cruz, $as descendido $asta
nosotros, para arrancarnos del infierno y de la muerte, por tu ma%estad( Y, as& como $as colocado el
t&tulo de tu gloria en el cielo, y $as elevado el signo de la redencin, tu cruz, so"re la tierra, de igual
modo, Seor, coloca en el infierno el signo de la victoria de tu cruz, a fin de #ue la muerte no domine
m!s(
5. Y el Seor, e3tendiendo su mano, $izo la seal de la cruz so"re 5d!n y so"re todos sus santos( Y,
tomando la mano derec$a de 5d!n, se levant de los infiernos, y todos los santos lo siguieron(
6. Entonces el profeta David e3clam con enrgico tono6 'antad al Seor un c!ntico nuevo, por#ue $a
$ec$o cosas admira"les( Su mano derec$a y su "razo nos $an salvado( El Seor $a $ec$o conocer su
salud, y $a revelado su %usticia en presencia de todas las naciones(
7. Y toda la multitud de los santos respondi, diciendo6 Esta gloria es para todos los santos( 5s& sea(
5la"ad a Dios(
<I
8. Y entonces el profeta -a"acuc e3clam, diciendo6 -as venido para la salvacin de tu pue"lo, y para la
li"eracin de tus elegidos(
9. Y todos los santos respondieron, diciendo6 ;endito el #ue viene en nom"re del Seor, y nos ilumina(
10. Igualmente el profeta 7i#ueas e3clam, diciendo6 89u Dios $ay como t4, Seor, #ue desvaneces
las ini#uidades, y #ue "orras los pecados: Y a$ora contienes el testimonio de tu clera( Y te inclinas
m!s a la misericordia( -as tenido piedad de nosotros, y nos $as a"suelto de nuestros pecados, y $as
sumido todas nuestras ini#uidades en el a"ismo de la muerte, seg4n #ue $a"&as %urado a nuestros padres
en los d&as antiguos(
11. Y todos los santos respondieron, diciendo6 Es nuestro Dios para siempre, por los siglos de los siglos,
y durante todos ellos nos regir!( 5s& sea( 5la"ad a Dios(
12. Y los dem!s profetas recitaron tam"in pasa%es de sus vie%os c!nticos, consagrados a ala"ar a Dios( Y
todos los santos $icieron lo mismo(
#legada de los santos antiguos al Paraso y su encuentro con *noc- y con *las
FF+I 1. Y el Seor, tomando a 5d!n por la mano, lo puso en las del arc!ngel 7iguel, al cual siguieron
asimismo todos los santos(
2. Y los introdu%o a todos en la gracia gloriosa del Para&so, y dos $om"res, en gran manera ancianos, se
presentaron ante ellos(
3. Y los santos los interrogaron, diciendo6 89uines sois vosotros, #ue no $a"is estado en los infiernos
con nosotros, y #ue $a"is sido tra&dos corporalmente al Para&so:
4. Y uno de ellos repuso6 Yo soy Enoc$, #ue $e sido transportado a#u& por orden del Seor( Y el #ue est!
conmigo es El&as, el *es"ita, #ue fue arre"atado por un carro de fuego( -asta $oy no $emos gustado la
muerte, pero estamos reservados para el advenimiento del 5nticristo, armados con enseas divinas, y
prdigamente preparados para com"atir contra l, para darle muerte en erusaln, y para, al ca"o de tres
d&as y medio, ser de nuevo elevados vivos en las nu"es(
#legada del buen ladr"n al Paraso
FF+II 1. Y mientras Enoc$ y El&as as& $a"la"an, $e a#u& #ue so"revino un $om"re muy misera"le, #ue
lleva"a so"re sus espaldas el signo de la cruz(
2. Y, al verlo, todos los santos le preguntaron6 89uin eres: *u aspecto es el de un ladrn( 8De dnde
vienes, #ue llevas el signo de la cruz so"re tus espaldas:
3. Y l, respondindoles, di%o6 'on verdad $a"l!is, por#ue yo $e sido un ladrn, y $e cometido cr&menes
en la tierra( Y los %ud&os me crucificaron con es4s, y vi las maravillas #ue se realizaron por la cruz de
mi compaero, y cre& #ue es el 'reador de todas las criaturas, y el rey todopoderoso, y le rogu,
e3clamando6 Seor, acurdate de m&, cuando ests en tu reino( Y, acto seguido, accediendo a mi s4plica,
contest6 En verdad te digo #ue $oy ser!s conmigo en el Para&so( Y me dio este signo de la cruz,
advirtindome6 Entra en el Para&so llevando esto, y, si su !ngel guardi!n no #uiere de%arte entrar,
mustrale el signo de la cruz, y dile6 Es esucristo, el $i%o de Dios, #ue est! crucificado a$ora, #uien me
$a enviado a ti( Y repet& estas cosas al !ngel guardi!n, #ue, al o&rmelas, me a"ri presto, me $izo entrar,
<J
y me coloc a la derec$a del Para&so, diciendo6 Espera un poco, #ue pronto 5d!n, el padre de todo el
gnero $umano, entrar! con todos sus $i%os, los santos y los %ustos del 'risto, el Seor crucificado(
4. Y, cuando $u"ieron escuc$ado estas pala"ras del ladrn, todos los patriarcas, con voz un!nime,
clamaron6 ;endito sea el Seor todopoderoso, padre de las misericordias y de los "ienes eternos, #ue $a
concedido tal gracia a los pecadores, y #ue los $a introducido en la gloria del Para&so, y en los campos
frtiles en #ue reside la verdadera vida espiritual( 5s& sea(
+arino y #eucio concluyen su relato
FF+III 1. *ales son los misterios divinos y sagrados #ue o&mos y vivimos, nosotros, 'arino y ,eucio(
2. 7as no nos est! permitido proseguir, y contar los dem!s misterios de Dios, como el arc!ngel 7iguel
los declar altamente, dicindonos6 Id con vuestros $ermanos a erusaln, y permaneced en oracin,
"endiciendo y glorificando la resurreccin del Seor esucristo, vosotros a #uienes l $a resucitado de
entre los muertos( No $a"lis con ning4n nacido, y permaneced como mudos, $asta #ue llegue la $ora
en #ue el Seor os permita referir los misterios de su divinidad(
3. Y el arc!ngel 7iguel nos orden ir m!s all! del ord!n, donde est!n varios, #ue $an resucitado con
nosotros en testimonio de la resurreccin del 'risto( Por#ue $ace tres d&as solamente #ue se nos
permite, a los #ue $emos resucitado de entre los muertos, cele"rar en erusaln la Pascua del Seor con
nuestros parientes, en testimonio de la resurreccin del 'risto, y $emos sido "autizados en el santo r&o
del ord!n, reci"iendo todos ropas "lancas(
4. Y, despus de los tres d&as de la cele"racin de la Pascua, todos los #ue $a"&an resucitado con
nosotros fueron arre"atados por nu"es( Y, conducidos m!s all! del ord!n, no $an sido vistos por nadie(
5. Estas son las cosas #ue el Seor nos $a ordenado referiros( 5la"adlo, confesadlo y $aced penitencia, a
fin de #ue os trate con piedad( Paz a vosotros en el Seor Dios esucristo, Salvador de todos los
$om"res( 5mn(
6. Y, no "ien $u"ieron terminado de escri"ir todas estas cosas so"re resmas separadas de papel, se
levantaron( Y 'arino puso lo #ue $a"&a escrito en manos de 5n!s, de 'aif!s y de .amaliel( E
igualmente ,eucio dio su manuscrito a os y a Nicodemo(
7. Y, de s4"ito, #uedaron transfigurados, y aparecieron cu"iertos de vestidos de una "lancura
deslum"radora, y no se los vio m!s(
8. Y se encontr ser sus escritos e3actamente iguales en e3tensin y en diccin, sin #ue $u"iese entre
ellos una letra de diferencia(
9. Y toda la Sinagoga #ued en e3tremo sorprendida, al ter a#uellos discursos admira"les de 'arino y de
,eucio( Y los %ud&os se dec&an los unos a los otros6 +erdaderamente es Dios #uien $a $ec$o todas estas
cosas, y "endito sea el Seor es4s por los siglos de los siglos( 5mn(
10. Y salieron todos de la Sinagoga con gran in#uietud, temor y tem"lor, d!ndose golpes de pec$o, y
cada cual se retir a su casa(
11. Y os y Nicodemo contaron todo lo ocurrido al go"ernador, y Pilato escri"i cuanto los %ud&os
$a"&an dic$o tocante a es4s, y puso todas a#uellas pala"ras en los registros p4"licos de su Pretorio(
/2
Pilatos en el templo
FFIF 1. Despus de esto, Pilatos, $a"iendo entrado en el templo de los %ud&os, congreg a todos los
pr&ncipes de los sacerdotes, a los escri"as y a los doctores de la ley(
2. Y penetr con ellos en el santuario, y orden #ue se cerrasen todas las puertas, y les di%o6 -e sa"ido
#ue poseis en este templo una gran coleccin de li"ros, y os mando #ue me los mostris(
3. Y, cuando cuatro de los ministros del templo $u"ieron aportado a#uellos li"ros adornados con oro y
con piedras preciosas, Pilatos di%o a todos6 Por el Dios vuestro Padre, #ue $a $ec$o y ordenado #ue este
templo fuera construido, os con%uro a #ue no me ocultis la verdad( Sa"is todos vosotros lo #ue en
estos li"ros est! escrito( Pues a$ora manifestadme si encontr!is en las Escrituras #ue ese es4s, a #uien
$a"is crucificado, es el -i%o de Dios, #ue de"&a venir para la salvacin del gnero $umano, y
e3plicadme cu!ntos aos de"&an transcurrir $asta su venida(
4. 5s& apretados por el go"ernador, 5n!s y 'aif!s $icieron salir de all& a los dem!s, #ue esta"an con
ellos, y ellos mismos cerraron todas las puertas del templo y del santuario, y di%eron a Pilatos6 Nos
pides, invocando la edificacin del templo, #ue te manifestemos la verdad, y #ue te demos razn de los
misterios( 5$ora "ien6 luego #ue $u"imos crucificado a es4s, ignorando #ue era el -i%o de Dios, y
pensando #ue $ac&a milagros por arte de encantamiento, cele"ramos una gran asam"lea en este mismo
lugar( Y, consultando entre nosotros so"re las maravillas #ue $a"&a realizado es4s, $emos encontrado
muc$os testigos de nuestra raza, #ue nos $an asegurado $a"erlo visto vivo despus de la pasin de su
muerte( -asta $emos $allado dos testigos de #ue es4s $a"&a resucitado cuerpos de muertos( Y $emos
tenido en nuestras manos el relato por escrito de los grandes prodigios cumplidos por es4s entre esos
difuntos( Y es nuestra costum"re #ue cada ao, al a"rir los li"ros sagrados ante nuestra Sinagoga,
"us#uemos el testimonio de Dios( Y, en el primer li"ro de los Setenta, donde el arc!ngel 7iguel $a"la al
tercer $i%o de 5d!n, encontramos mencin de los cinco mil aos #ue de"&an transcurrir $asta #ue
descendiese del cielo el 'risto, el -i%o "ien amado de Dios, y consideramos #ue el Seor de Israel di%o a
7oiss6 -az un arca de alianza de dos codos y medio de largo, de codo y medio de alto, y de codo y
medio de anc$o( En estos cinco codos y medio $emos comprendido y adivinado el sim"olismo de la
f!"rica del arca del 5ntiguo *estamento, sim"olismo significativo de #ue, al ca"o de cinco millares y
medio de aos, esucristo de"&a venir al mundo en el arca de su cuerpo, y de #ue, conforme al
testimonio de nuestras Escrituras, es el -i%o de Dios y el Seor de Israel( Por#ue, despus de su pasin,
nosotros, pr&ncipes de los sacerdotes, presa de asom"ro ante los milagros #ue se operaron a causa de l,
$emos a"ierto estos li"ros, y e3aminado todas las generaciones $asta la generacin de os y de 7ar&a,
madre de es4s( Y, pensando #ue era de la raza de David, $emos encontrado lo #ue $a cumplido el
Seor( Y, desde #ue cre el cielo, la tierra y el $om"re, $asta el diluvio, transcurrieron dos mil
doscientos doce aos( Y, desde el diluvio $asta 5"ra$am, novecientos doce aos( Y, desde 5"ra$am
$asta 7oiss, cuatrocientos treinta aos( Y, desde 7oiss $asta David, #uinientos diez aos( Y, desde
David $asta la cautividad de ;a"ilonia, #uinientos aos( Y, desde la cautividad de ;a"ilonia $asta la
encarnacin de esucristo, cuatrocientos aos( ,os cuales forman en con%unto cinco millares y medio de
aos( Y as& resulta #ue es4s, a #uien $emos crucificado, es el verdadero 'risto, $i%o del Dios
omnipotente(
Primera carta de Pilatos a Tiberio
+arta de Pilatos al emperador
FFF 1. Poncio Pilatos a 'laudio *i"erio 'sar, salud(
/<
2. Por este escrito m&o sa"r!s #ue so"re erusaln $an reca&do maravillas tales como %am!s se vieran(
3. ,os %ud&os, por envidia a un profeta suyo, llamado es4s, lo $an condenado y castigado
cruel&simamente, a pesar de ser un varn piadoso y sincero, a #uien sus disc&pulos ten&an por Dios(
4. ,o $a"&a dado a luz una virgen, y las tradiciones %ud&as $a"&an vaticinado #ue ser&a rey de su pue"lo(
5. Devolv&a la vista a los ciegos, limpia"a a los leprosos, $ac&a andar a los paral&ticos, e3pulsa"a a los
demonios del interior de los posesos, resucita"a a los muertos, impera"a so"re los vientos y so"re las
tempestades, camina"a por encima de las ondas del mar, y realiza"a tantas y tales maravillas #ue,
aun#ue el pue"lo lo llama"a -i%o de Dios, los pr&ncipes de los %ud&os, envidiosos de su poder, lo
prendieron, me lo entregaron, y, para perderlo, mintieron ante m&, dicindome #ue era un mago, #ue
viola"a el s!"ado, y #ue o"ra"a contra su ley(
6. Y yo, mal informado y peor aconse%ado, les cre&, $ice azotar a es4s y lo de% a su discrecin(
7. Y ellos lo crucificaron, lo sepultaron, y pusieron en su tum"a, para custodiarlo, soldados #ue me
pidieron(
8. Empero, al tercer d&a resucit, escapando a la muerte(
9. Y, al conocer prodigio tamao, los pr&ncipes de los %ud&os dieron dinero a los guardias, advirtindole6
Decid #ue sus disc&pulos vinieron al sepulcro, y ro"aron su cuerpo(
10. 7as, no "ien $u"ieron reci"ido el dinero, los guardias no pudieron ocultar muc$o tiempo la verdad,
y me la revelaron(
11. Y yo te la transmito, para #ue a"iertamente la conozcas, y para #ue no ignores #ue los pr&ncipes de
los %ud&os $an mentido(
)uente6 os *+angelios ',-($i.os, por Edmundo .onz!lez ;lanco
//

También podría gustarte