Está en la página 1de 569

REVISTA

DE
ARCHIVOS," BIBLIOTECAS Y MUSEOS
RGANO OFICIAL DEL CUERPO FACULTATIVO DEL RAMO
(se publica una vez al mes)
TERCERA POCA
ANO X
Enero Junio de i
906
MADRID
Til. DE LA REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
Propiedad de D. Jos Manuel de la Cuesta,
Infantas, nm,
42 bajo.
1906
CONSEJO DE LA REVISTA
JUNTA INSPECTORA.
Presidente: Jefe superior del Cuerpo, D. Mar-
celino Mennde:{
y
Pe/ayo.Vicepresidente: D. Vicente Vignau
y
Ballester.
Vocales: D. Jos Ortega
y
Garca.D. Manuel Flores Caldern.D. Mariano Ca-
talina
y
Cobo.D. Rodrigo Amador de los Ros.D. Eduardo de Hinojosa
y
Nave-
ros.D. Juan Catalina Garca
y
Lpez.D. Ricardo de Hinojosa
y
Naveros.
D. Augusto Fernndez Victorio.
REDACCIN.
Presidente: D. Marcelino Mennde^y Pelayo.

Vicepresi-
dente: D. Vicente Vignau
y
Ballester.Redactor jefe: D. Juan Menndez Pidal.
Vocales: D. Ramn Menndez Pidal.D. Antonio Paz
y
Melia.D. Jos Ramn
Mlida
y
Alinari.D. Alvaro Gil Albacete.D. Ricardo Torres Valle.D. Narciso
Sentenach
y
Cabanas.D. Ricardo de Hinojosa.
y
Naveros.D. Manuel Maga-
lln
y
Cabrera.

Secretario: Don Francisco Navarro Santn.


eOLABORADORES
Espaoles.
Aguilar
y
Cano (A.)Aguil (ngel).Aguirre (Ricardo de).Alonso Getino
(Fr. Luis G.).Altamira (Rafael).Alvarez de la Braa (Ramn).Alvarez Osorio
(Francisco).Amador de los Ros (Rodrigo).Andrs
y
Alonso (Rafael).Arco
Molinero (ngel del).Arderu
y
Valls (Enrique).Asensio (Jos Mara).Aviles
ngel).-Barcia Pavn (ngel).Bayo (Ciro).Blzquez (Antonio).Bonilla
y
San
Martn (Adolfo).Borbn (Serma. Sra. Infanta D."" Paz de).Bulln de la Torre
(Eloy). Calleja (Jos Demetrio).

Castaos
y
Montijano (Manuel).

Codera
(Francisco).Cotarelo (Emilio). Chabs (Roque).Diez
y
Lozano (Baldome-
ro).Domnguez Berrueta (M.). Elias de Molins (Antonio).

Escandn (Ra-
mn).Fernndez Duro (Cesreo).Fernndez Mourillo (Manuel).

Fernndez
de Velasco (Fernando).Ferr (Bartolom).Flores Caldern (Manuel).Garca
(Juan Catalina).Garca Prez (Juan Po).Garca de Quevedo (Eloy).Gestoso
y
Prez (Jos).Gil Albacete (Alvaro).Gmez del Campillo (Francisco).
G-
mez del Campillo (Pedro).

Gmez-Moreno
y
Martnez (Manuel). Gonzlez
Agejas (Lorenzo). Gonzlez Hurtebise (Eduardo).

Gonzlez Simancas (Ma-


nuel).Gonzalvo
y
Pars (Luis).Goyri de Menndez Pidal (D.* Mara).Gu-
tirrez del Cao (Marcelino).Hergueta (Narciso).Herrera (Adolfo). Herrera
fP. Ignacio).Hinojosa (Eduardo de). Hinojosa (Ricardo).Jimnez Soler (An-
drs).Juderas (Julin).Lamprez
y
Romea (Vicente).Laurencn (Marqus
de).Lin
y
Eguizval (Jos de).Lin
y
Heredia (Narciso Jos de).Llabrs
(Gabriel). Llorns
y
Asensio (Vicente). Magalln (Manuel).Marco Hidalgo
(Jos).Martnez (Juan).Melgares
y
Marn (Julio).Mlida (Jos Ramn).Men-
diguta (Toms)Menndez
y
Pelayo (Marcelino).-Menndez Pidal (Juan).Me-
nndez Pidal (Ramn).Meneu (Pascual).Mir (Miguel).Mora (Manuel).Na-
varro Santn (Francisco).Navas (Conde de las).Olavide (Ignacio).Paz
y
Es-
peso (Julin).

Paz
y
Melia (Antonio).

Pedraja Fernndez (Eduardo de la).


Prez de Guzmn (Juan).Prez Pastor (Cristbal).Prez Rubn (Luis).Pi-
catoste (Valentn).Quintero (Pelayo).Ramrez de Areilano (Rafael).Robles
y
Rodrguez (Ramn).Rodrguez de Berlanga (Manuel). Rodrguez Mourelo
(Jos). Rodrguez Villa (Antonio).

Ruano
y
Prieto (Fernando).
Rjula
y
del Escobal (Jos de).

Salva (Anselmo).San Pelayo (Julin).Sampere
y
Mi-
quel (Salvador). Santamara (Lorenzo).

Sentenach (Narciso).Serrano (Lu-


ciano.).Serrano
y
Morales (Jos Enrique).Serrano
y
Sanz (Manuel).Soraluce
(Pedro). Surez Bravo (Francisco).

Tenorio (Nicols).Torres Lanzas (Pe-


dro).Torres Valle (Ricardo). Tramoyeres (Luis).Urea
y
Smenjaud (Ra-
fael).Velasco
y
Aguirre (Miguel).Velzquez Bosco (Ricardo).Vignau
y
Ba-
llester (Vicente).-Villaamil
y
Castro (Jos).Vives (Antonio).
Extranjeros.
Bienkowski (P.), Profesor de la Universidad de Cracovia.Bonsor (M. J.), Ar-
quelogo.Calmette (M. J.), de la Escuela Francesa de Roma.Cazac (H. P.),
Profesor del Liceo de Bayona.Daumet (M. G.), de los Archivos Nacionales de
Francia.Desdevises de Dezeti (G.), Profesor de la Universidad de Ciermont-Fe-
rrand.Engel (M. A.), Arquelogo. Farinelli (A.), Profesor de la Universidad de
Insbruck.Fitz-Gerald (M. J. D.Friedel (M.), de la Universidad de Liverpool.
Garfalo (F. P.), Profesor de la Universidad de Catania (Sicilia).Grfenberg (S.)
Graillot (Henri), Profesor del Liceo de Tolosa de Francia.Haebler (Conrado),
Bibliotecario de la Real de Dresde.Homolle (M. Th.), Director de la Escuela
Francesa de Atenas.Leite de Vasconcellos (J.), Director del Museo Etnolgico
de Lisboa.Mel (E.), de la Biblioteca Nacional de aples.Morel-Fatio (M. A.),
Profesor de la Escuela de Estudios superiores de Pars.Paris (M. P.), Catedrtico
de la Universidad de Burdeos.UUoa (Luis).
Catlogos publicados por la Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos.
-Biblioteca Nacional I.

Catlago de las piezas de teatro que se conservan en el


Departamento de Manuscritos de la Biblioteca Nacional, por D. Antonio Paz y
Melia, Jefe de dicho Departamento.Madrid, 1899.
8.**
doble,
717
pginas. 10
pesetas. Ocho pesetas los suscriptores de la Revista. Punto de venta, en la Ad-
ministracin de la misma.II. Catalogo de las causas contra la fe seguidas ante el
Tribunal del Santo Oficio de la Inquisicin de Toledo
y
de las informaciones ge-
nealgicas de lus pretendientes oficios del mismo. Con un Apndice de los dems
Tribunales de Espaa, Italia y
Amrica.Madrid, 1908,
8.**
d., viii-669 pgs.III.
ndice de pruebas de los Caballeros de la Real
y
distinguida orden espaola de
Carlos III, desde su institucin hasta el ao 1847.Madrid,
1904,
8."
d., 191 pgs.
4
pesetas.
BIBLIOTECA DE LA REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS.
II. Instrucciones para la redaccin de los Catlogos en las Bibliotecas pblicas del
Estado, dictadas por la Junta facultativa de Archivos, Bibliotecas
y
Museos.
Madrid. Tipografa de la Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos, 1902.-8.,
1 52 pginas
y
180 modelos.6 pesetas.
PUNTOS DE SUSCRIPCIN
En Madrid: en la Administracin de la Revista, Paseo de Recoletos, 20; y
en
en las libreras de Murillo, Alcal,
7;
Sarez, Preciados,
48;
Guttenberg, Plaza de
Santa Ana, i3; F, Carrera de San Jernimo, 2; Capdeville, Plaza de Santa Ana,
9;
Romo
y
Fiissel, Alcal,
5;
Snchez, Carretas, 21; San Martn, Puerta del Sol,
6,
y
viuda de Rico, Travesa del Arenal, i.En Pars: en la librera de H. Welter, Ru
Bernard-Palissy,
4.
PRECIOS DE SUSCRIPCIN.En esta Administracin: para Espaa, 15 pe-
setas al ao; para el extranjero, 20 francos al ao. Nmero snelto, 1,50 pe-
setas.
La suscripcin
y
pago de la Revista ser anual, empezando en Enero
y
ter-
minando en Diciembre.
Primera
y
segunda serie (primera
y
segunda poca), tomos I IX; agotados.
Tercera serie (tercera poca), tomos I, II, III, IV, V, VI
y
VII,
90
pesetas; sueltos,
1 5 pas. tomo.Boletn de Archivos, Bibliotecas
y
Museos, un tomo, 7,60
ptas.
MODO DE HACER EL PAGO
En metlico por medio de libranza del Giro mutuo, nombre del
Sr. Administrador de la Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos,
Paseo de Recoletos, nm. 20.
ADVEBTEirCIAS
La correspondencia literaria (envo de originales, de documentos, de noticias,
de obras, de papeletas bibliogrficas, cambio, pruebas de imprenta, etc., se dirigir
al Secretario de la Redaccin de la Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos,
Paseo de Recoletos, 20. La correspondencia administrativa (suscripciones, anun-
cios, reclamaciones, etc.) al Administrador de la Revista de Archivos, Bibliote-
cas y Museos, Paseo de Recoletos, 20.
Rogamos los autores, editores
y
libreros que nos remitan laiS papeletas biblio-
grficas exactas de sus obras, si quieren que se inserten gratuitamente en la sec-
cin de Bibliografa.Se har nota bibliogrfica de lodo libro de materia lite-
raria, histrica artstica, siempre que lo r.':quiera la importancia de la obra
y
se
enve la Revista un ejemplar.La Redaccin deja los autores la respon-
sabilidad de las opiniones que emitan en sus escritos.
REVISTA
DE
ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y
MUSEOS
(historia y ciencias auxiliares)
Ao X.

Enero de 1906.

Nm. i."'
Un proceso poltico en tiempo de Felipe III
DON RODRIGO CALDERN, MARQUS DE SIETE IGLESIAS
SU VIDA, SU PROCESO Y SU MUERTE
(Cont7iuaci7i.)
VI
DON
Rodrigo Caldern comprendi que estaba perdido. La cada
de Lerma significaba el triunfo de sus enemigos. Apresurse, pues,
alejarse de la Corte
y
se retir Valladolid. Un ingenio calle-
jero le dedic estos versos:
Don Rodrigo Caldero-
atiende al tiempo que pa-
echa tu barba en remo-
teme al tercero Fili-
que aunque el castigo dila-
muy bien asienta la ma-
Esto te avisa un ami-
El consejo no poda ser, efectivamente, ms oportuno,
y
el Marqus
de Siete Iglesias, que ya haba empezado ocultar sus tesoros desde que
se iniciaron las intrigas palatinas, prosigui su obra, escondiendo en di-
versos lugares sus joyas
y
su dinero, enviando buena parte dess riquezas
Benavente, casa de un pariente suyo llamado Escobar,
y
haciendo des-
aparecer papeles
y
cartas que le comprometan. La Marquesa, su mujer,
hizo lo propio en algunos monasterios
y
en casa de sus deudos.
Tan amedrentado se hallaba, que conserv en su poder cartas de
Lerma
y
diversos instrumentos de hechicera. El desgraciado procer no
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
medio ms adecuado de prender al Marqus K Hizlo as Irazbal,
y
con-
vinieron en que aquella noche (20 de Febrero de
1619)
iran ambos casa
de Ramrez Farias,
y
desde all la de D. Rodrigo, pues tenan noticia
de que ste se preparaba marchar Lerma la maana siguiente para
ver al Duque.
Adoptronse grandes precauciones para impedir una evasin. El Prior
de El Escorial Irazbal llegaron casa de Farias las ocho de la no-
che,
y
resolvieron que este ltimo enviase un criado suyo con cuatro sol-
dados la casa de las Aldabas, para que mientras el uno se cercioraba de
la presencia del Marqus, custodiasen los otros las entradas del palacio.
D. Francisco, D. Fernando
y
un tal Daz de Zarate se dirigieron en coche
la calle de Teresa Gil, escoltados por una treintena de soldados.
Todo sali pedir de boca. E\ criado de Farias llam en casa del
Marqus, pero los servidores de ste no quisieron abrirle porque su amo
reposaba. Prevenidos los soldados que custodiaban la casa, avisaron los
del coche,
y
Farias
y
sus acompaantes penetraron en nombre del Rey
hasta la cmara donde dorma el de Siete Iglesias. Irazbal no quiso en-
trar hasta que D. Rodrigo estuviese preso,
y
se qued aguardando mien-
tras Farias
y
los soldados sorprendan al durmiente.
c<Lo cual fu cosa de grandsima maravilla
y
compasin

dice un do-
cumento de la poca
2
el verlo en un momento con el nimo perdido,
de suerte que en viendo D. Fernando se incorpor, plido
y
medio
muerto, permaneciendo un gran rato sin poder hablar, hasta el punto de
que queriendo leerle la comisin, le rog que no lo hiciese hasta que hu-
biese vuelto en s,
y
as le entretuvo mucho tiempo.
Cumplido el requisito de leerle el auto de prisin, entr en la cmara
Irazbal con ms de veinte hombres armados,
y
oblig al Marqus ves-
tirse, muy contra su voluntad, pues tard masen ponerse un zapato que
otras veces en vestirse del todo. D. Rodrigo no haca ms que suspirar
y
guardar silencio. Al salir de su casa insisti mucho en despedirse de su
padre, lo cual se le concedi, siendo excusado relatar los lamentos del
padre
y
del hijo al separarse de esta suerte 3.
Llevronle la famosa casa del Cordn, frente San Ambrosio, no-
table por haber servido de albergue San Francisco
y
de residencia' don
1 Biblioteca Nacional, Ms.,
Q 135.
2 Biblioteca Nacional,
Q 135.
2 Biblioteca Nacional,
Q 135.
4
'
REVISTA DE ARCHIVOS
Alvaro de Luna,
y
registraron inmediatamente la de las Aldabas
y
el mo-
nasterio de Portaceli.
No obstante haberse verificado el traslado al amanecer, haba mucha
gente en las calles
y
gritaron: Muera el traidor! De no haber ido en litera
y
escoltado, le hubieran tirado piedras
y
cubierto de fango. Kl Marqus
entretanto no rompa el silencio como no fuera para decir que el causante
de todo aquello era Uceda, al cual poda perder con una sola palabra,
pero ningn concepto ofensivo para el Rey se escap de sus labios antes,
por el contrario, manifest Farias que, fuer de liel vasallo, acataba
los mandatos del Monarca sin pretender discutirlos,
y
que los delitos que
se descubriesen en los papeles no los tema por tener el perdn de S. M.,
no siendo ciertos los dems que se le atribuan K
El Duque de Lerma sinti mucho la prisin de su favorito,
y
el 22 de
Febrero escribi Farias rogndole que tratase al preso con la mayor
consideracin, lo cual no fu obstculo para que le obligasen sufragar
los gastos de su conduccin Montnchez
y
facilitar arcabuces para la
gente de la escolta.
Ramrez Farias registr la casa de las Aldabas
y
el Monasterio de
Portaceli, incautndose de todo, especialmente de los papeles, entre ellos
cartas muy reservadas del Duque, lo cual sinti mucho el preso,
y
unos
caracteres cuentos de figura
y
cuadernillos de astrologa que asustaron
mucho Irazbal
y
le hicieron pasar muchos apuros, aun cuando eran,
segn F'arias, papeles curiosos, piedras preciosas
y
polvo para los dien-
tes. Tan temeroso estaba el guardin del Marqus de que aquellas malas
artes le dieran un disgusto, que insisti mucho en que el preso no llevara
consigo ninguna de aquellas cosas, confesando que no quisiera que le hi-
ciese volar por el can de una chimenea
2.
La gente de Valladolid ansiaba contemplar al cado Marqus de Siete
Iglesias. Frente la Casa del Cordn estacionaban constantemente com-
pactos grupos de curiosos,
y
el da de su partida fu tanta la gentedice
Farias, que por el contorno de mi casa no caba. Me afirmaron
aadeque hasta la fuente de Argales estaba todo tan poblado de coches
que pareca imposible quedara coche ni persona en la ciudad; muchos, ale-
gres del ejemplo de justicia, se lastimaron
y
lloraron de la miseria humana.
Yo dese saliese por la maana mientras las Chancillera, Universidad
y
1 Biblioteca Nacional, Carta de Farias, D i56,
2 Biblioteca Nacional, Ms. D i56.
BIBLIOTECAS Y MUSEOb 5
ocupaciones della tenanla ocupada, porque la genlc que ha estado alrede-
dor de mi casa estos das mostraba lo que haba de ser K
Por su parte, D. Francisco de Irazbal mostr deseos de no pasar por
Medina del Campo, para evitar que los enemigos de Caldern celebraran
el espectculo; pero el Marqus de Siete Iglesias adopt una actitud tan
digna como correcta.
Al entrar en la litera se le saltaron las lgrimas
y
dio compasin to-
dos por su humildad. ((Llevadme por donde
y
como querisdijo
,
que
nada importa que yo sienta mi prisin
y
mi deshonra.
Irazbal le llev con buena escolta Montnchez, en Extremadura,
una fortaleza de la Orden de Santiago,
y
all le tuvo hasta que los seores
de la Junta ordenaron su traslado un palacio perteneciente la mitra de
Toledo, situado en Santorcaz, que haba servido en otro tiempo de residen-
cia al Cardenal Cisneros.
La prisin de D. Rodrigo caus en Madrid el efecto que es de suponer.
Sus enemigos se felicitaron, el pueblo se alegr extraordinariamente
y
los
poetas le dedicaron versos, que seran muy ingeniosos, pero no humanos.
En jaula est el ruiseor
con pihuelas que le hieren,
y
sus amigos le quieren
antes mudo que cantor.
deca uno de los poetas, no sin razn, porque el Marqus de Siete Iglesias
poda comprometer muchos con sus revelaciones.
Los jueces de su causa no perdieron el tiempo; embargaron sus bienes,
descubrieron fuerza de pregones
y
amenazas las alhajas
y
el dinero que
haba escondido, se apoderaron de sus papeles, prendieron algunos cria-
dos suyos, emplazaron cuantos haban tenido que ver con l en materia
de negocios
y
dejaron su mujer
y
sus hijos sin techo donde cobijarse.
El registro de su casa de Madrid descubri grandes riq^uezas. Las joyas,
ropas, cuadros, muebles, tapices
y
dems objetos de valor se tasaron en
760.000 ducados. La casa en que viva
y
sus dems bienes, en 3oo.ooo. Su
fortuna se calcul en muy cerca de dos millones de ducados. Sus adversa-
rios se hacan cruces
y
ponderaban la avaricia del preso; la plebe dio gra-
cias al cielo de que un hombre tan malo hubiese cado en manos de la jus-
cia.
H^Qu eran, sin embargo, aquellos dos millones de ducados al lado de
los
44
que reuni Lerma, de los tesoros de Villalonga? Don Rodrigo era
un imitador de ambos; pero nada ms.
I Biblioteca Nacional, Ms. D i56.
6
REVISTA DE ARCHIVOS
Los amigos de un da desaparecieron. Los enemigos, en cambio, salan
de todas partes acusando, aduciendo pruebas, delatando fraudes, inventan-
do delitos. Las atrocidades, asesinios, falsedades, injurias, cohechos, he-
chiceras
y
otros delitos gravesdice inocnuamcnte Aldanafueron tales,
que parece imposible viniese pensamiento de intentarlos. Lo que declara-
ron los testigos fue tan daoso contra el reo, que aun el decirlo pona ho-
rror los jueces.
Acusbanle de haberse Jevado desde una posicin modestsima, lin-
dante con la pobreza, hasta la cspide de la fortuna; echbanle en cara el
poder que tuvo; decan que haba estafado al Rey
y
muchos Grandes; que
estaba de acuerdo con los Fcares
y
otros banqueros de Flandes, Alema-
nia Italia; que en estos latrocinios estaban complicados su esposa
y
sus
parientes; que haba asesinado quienes podan comprometerle; que pre-
tendi hacer lo propio con Fray Luis de Aliaga; que emple los hechizos
para conservar el favor real,
y
que fu causa de la muerte de la Reina doa
Margarita. Fn una palabra: puestos los jueces indagar,
y
icusar los que
se decan testigos, no hubo delito, cohecho, malversacin, estafa, robo ni
asesinato que no achacasen al Marqus de Siete Iglesias.
Curioso espectculo! Sobre el cado favorito, objeto un da de adula-
ciones sin tasa ni medida, se lanzaba un tropel de enemigos Eran
grandes seores
y
pobres hidalgos, frailes
y
seglares, rivales fracasados
y
pretendientes que no lograron sus fines,
y
de aquel vocero confuso en el
que se mezclaban la verdad
y
la mentira, el engao
y
la sinceridad, se
destacaba la voz de los poetas que celebraban el fausto suceso, la risa ir-
nica de Villamediana que aguzaba su mordaz ingenio costa del que iba
pagar con la vida los pecados de muchos.
VII
De cuantas acusaciones se formularon contra el Marqus de Siete Igle-
sias, la que ms convena dilucidar era la que, sin duda alguna, determin
en el Rey el propsito de procesarle. ^ Haba tenido parte D. Rodrigo en
el prematuro fallecimiento de la Reina? Eso era lo importante. El asesi-
nato de Juara, la sospecha del .de Alonso de Carvajal, del P. Cristbal
Surez, de Pedro Caballero
y
de Alonso del Camino, el supuesto enve-
nenamiento de Fray Luis de Aliaga,
y
las mismas hechiceras, as como
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
7
los cohechos
y
latrocinios ofrecan un inters muy relativo, aunque tam-
bin coadyuvaban la obra de sus enemigos.
Procedieron, pues, los jueces al interrogatorio de muchos grandes, t-
tulos
y
caballeros,
y
hasta de gente plebeya trada de muy lejos, de las
meninas
y
damas de la Reina
y
de cuantos haban estado al servicio de
D.'' Margarita.
De cuantas declaraciones se prestaron, la ms importante fu, sin duda,
la de la Condesa de Lemos, camarera mayor de la difunta Soberana.
Afirm esta seora con gran energa que la sospecha de que la muer-
te de la Reina se debiera un crimen era tan inverosmil, tan desca-
bellada
y
tan fuera de razn, que con ella, no solamente se deshon-
raba al acusado, sino que se pona en grave aprieto la buena reputacin
de las damas que, como ella, asistieron D.*^ Margarita en el trance de la
muerte.
Los remedios que se le aplicaron dice Novoafueron por una junta
de cuatro mdicos, todos hombres de letras
y
de virtud; el fraguarlos por
muchos oficiales de la botica del Rey; el ponrselos por la mujer mejor,
ms fiel, ms verdaderamente celosa del bien
y
salud de su Reina que tuvo
el mundo D.'' Catah'na de Ziga
y
Sandoval, hermana del Duque de
Lerma, su camarera mayor.
Ninguno de los caballeros citados por los jueces pudo decir nada que
demostrase la certeza del delito. Los ms dijeron que lo haban odo afir-
mar; pero el fundamento de la sospecha no supo indicarlo nadie.
No se contentaron con esto los jueces; lo que podan asimilar, de muy
lejos lo apuraban; las sombras desmenuzaban
y
descogan, por ver si po-
dan coger algn rastro de la mayor calumnia; muchos hombres se tru-
jeron de varias partes
y
de lo ms remoto de Alemania
y
de las Indias;
prendironle sus ms confidentes cria ios
y
pusironles en muy estrechas
prisiones; sus papeles se miraban
y
se lean; en todas sus alhajas
y
escri-
torios pretendieron hallar el achaque ^
Los graves seores de la junta cometieron alguna que otra simpleza,
llevados del afn de descubrir la verdad,
y
hasta fueron vctimas de la su-
persticin, ellos, que perseguan las hechiceras. No satisfechos con dar
odos los vivos, prestaron odos los muertos. Un criado de Pedro Ca-
ballero declar que se le haba aparecido su amo para acusar al Marqus.
Sus manifestaciones constan en autos.
I Memorias de Matas de Novoa.
REVISTA DE ARCHIVOS
Fijronse muy especialmente los jueces en ciertos objetos raros que po-
sea D. Rodrigo, tales como libros
y
papeles con caracteres
y
cifras su-
persticiosas, figuras extravagantes, lienzos manchados de sangre, hojas de
verbena con el conjuro para usar de ellas, migajas de pan carcomidas, un
pedazo de ua, que pareca ser de la gran bestia, atado con un pedazo de
seda colorado; cabellos, al parecer de mujeres de diferentes edades, unos
entre ellos que se sospechaba haber pertenecido la Reina D/ iMargarita
y
otros del que u luego Felipe IV
y
de la Infanta D.^ Aa, lo cual cons-
taba en los sobrescritos, amn de muchos papeles con polvos infinidad
de adminculos que, examinados por dos mdicos
y
un boticario, declara-
ron ser de los que solan usar los hechiceros para conseguir amistades,
atraer voluntades
y
ofender las personas. Entregados, como era justo,
los caracteres de los libros
y
conjuros un religioso muy docto
y
enten-
dido en la materia (fray Francisco de San Martn), declar ser todo aque-
llo caso diablico
y
pacto tcito expreso con el demonio ^
Haban acaecido todas estas cosas hallndose fuera de Madrid el pro-
cesado. Sus jueces, sin embargo, decidieron traerle Madrid para inte-
rrogarle. Aposentronle en su propia casa de la calle Ancha. Las desnu-
das habitaciones revelaban la mano de la justicia. Muebles, cuadros
y
ta-
pices haban desaparecido. Los criados estaban presos se haban fugado;
su esposa
y
sus hijos estaban en casa extraa. La soledad reinaba en el
palacio, antes tan animado
y
bullicioso. Sus guardias dividieron
,
por me-
dio de tabiques, una de las salas c hicieron una celda para l, un aposento
para los jueces
y
otro para ellos. Algunos dicen que encerraron al Mar-
qus en una verdadera jaula. De todos modos, no deba ser muy clara su
celda, porque aun de da era preciso alumbrarse con velas.
Apenas llegado la Corte le interrogaron los jueces. Respondi afir-
mativamente en lo tocante ciertas culpas leves; pero neg rotunda
y
airadamente lo del achaque. No tuvo empacho en confesarse autor de la
muerte de Juara, alegando en su descargo que la calidad baja de aquel
hombre
y
su poco recomendable conducta le haban obligado castigar
por mano de otro sus atrevimientos. Algunos testigos haban dicho,
y
esto
es lo ms probable, que el tal Juara le haba servido en sus maquinacio-
nes
y
venganzas,
y
que era el astrlogo de quien se vala para los con-
juros.
I cnovas: Estudios sobre la Casa de Austria.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
9
En
23
de Junio de 1619 dieron cuenta los jueces S. M. del estado de
la causa,
y
les orden el Monarca que prosiguiesen sus investigaciones,
como se hizo interrogando al Marqus sobre la muerte del alguacil Agus-
tn de Avila
y
sobre amenazas criados del Duque de Lerma. A una
nueva consulta que le elevaron los jueces fines de
1619,
contest el Rey
que, haciendo caso omiso de los privilegios
y
preeminencias del acusado,
le aplicasen rigurosamente la ley, dndole tormento.
Cumplise la orden el da
7
de Enero de 1620. No le valieron al Mar-
qus los juramentos que hizo de haber dicho verdad. La voluntad regia era
demasiado explcita para que los magistrados le perdonasen el doloroso
trmite,
y
el verdugo tendi en el potro al orgulloso Comendador de
Ocaa, pesar de los privilegios de su Orden,
y
le dio tormento, con ms
rigor tal vez del que se sola, dndole muchas vueltas
y
echndole mu-
chos cuartillos de agua.
La entereza de Caldern no flaque un solo instante; nada nuevo aa-
di lo que ya tena dicho,
y
con grandes voces implor el auxilio de la
Reina, cuya muerte le atribuan.
Aquel valor no pudo menos que enternecer los jueces,
y
uno de ellos,
D. Diego del Corral, resta con su pauelo la sangre que manaba de sus
heridas, pues sali bastante mal trecho de la prueba
y
con un brazo en
cabestrillo.
No se content Felipe ll con lo averiguado por los jueces,
y
de nuevo
les orden que continuasen el proceso. En
27
de Abril se hizo el interro-
gatorio de testigos del hbito que pretendi Juan Toms Camb,
y
en
4
de
Septiembre de aquel ao se formularon los cargos contra el Marqus de
Siete iglesias. Los referentes la parte civil del proceso, es decir, la con-
ducta del Marqus durante la privanza, se elevan nada menos que
244,
muchos de ellos idnticos. Los hay muy curiosos.
que sac de S. M. muchos oficios
y
para sus hijos grandes mer-
cedes que pretendi ser gentilhombre. Embajador en Roma, Virrey de
Sicilia
y
grande de Espaa que lo ordenaba
y
dispona todo, llevando
recados los ministros
y
rdenes de Lerma que haca hacer depsitos
de grandes sumas los pretendientes
y
granjeando con el dinero de todos
ellos hasta que se resolva favor de uno, deteniendo los correos por or-
den suya que revel papeles con descrdito de personas principales
que se qued con los papeles de Antonio Prez que trajo de Pars que
se qued con 80.000 ducados qu le dieron para ir Venecia que la
10 REVISTA DE ARCHIVOS
Marquesa se quedaba con los objetos de arte que le parecan bien que
haca combinaciones con los Trucares que los gastos de su viaje d Bru-
selas los pag un pretendiente que en Flandes recibi presentes de to-
dos que estuvo en relaciones con un grande (tal vez Osuna)
^
Los
cargos referentes cohechos
y
granjerias son numerossimos.
Fn
4
de Septiembre de 1620 se le dio traslado de estos cargos con un
plazo de cuarenta das para contestar ellos
y
no obstante lo difcil que le
era sincerarse, en parte por ser real
y
verdaderamente imposible, en
parte tambin por haber sido embargados sus papeles, en iq de Diciem-
bre presentaron sus abogados, Antonio de la Cueva
y
Bartolom Tripia-
na, los descargos.
Antonio de la Cueva, con extraordinario abuso de citas legales en
latn, que hacen muy enojosa la lectura del documento, dice que el Mar-
qus fu visitado en
1607 y
no puede serlo otra vez; cita la Renl cdula
de aquel ao mandando que se guardase perpetuo silencio sobre sus deli-
tos, un billete del Duque de Lerma escrito en Octubre de 161 1 por or-
den de S. M., en que se dice que no volveran admitirse memoriales
contra Caldern,
y
otra cdula Real de 1616, prohibiendo que se proce-
diese con el Marqus por ninguna especie de cargos
y
perdonndole con
clusulas amplsimas. Antonio de la Cueva demuestra, adems, que su de-
fendido no fu nunca ministro, ni despach directamente papel ninguno
y
que, por lo tanto, ni estaba sujeto visita ni ello le obligaban las d-
divas recibidas.
Bartolom Tripiana, con ms claridad
y
menos citas que su compa-
ero, afirma que la familia de Caldern, lejos de ser pobre
y
humilde, era
noble
y
rica, lo cual justificaba la concesin de mercedes l
y
los suyos.
Abundando en las ideas de Antonio de la Cueva, demuestra que ninguno
de los cargos ejercidos por Caldern era de ministro, que los papeles no
pasaban por su mano, que no divulg secretos, que muchos regalos eran
de sus parientes
y
que muchas de las acusaciones carecan de fundamento;
en una palabra, rebate uno por uno, con mayor menor fortuna, los
244
cargos que se hacan su cliente.
Dedcese de todo esto que el Marqus de Siete iglesias era un grand-
simo culpable; pero que, en justicia, no poda perseguirle en razn sus
cohechos
y
granjerias el Rey, que aos antes le haba perdonado sus deli-
I Biblioteca Nacional, M<?. S
77.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS II
tos. condenado perpetuo silencio sus detractores
y
anulado todas las
leyes, pragmticas, usos
y
costumbres que pudieran ser obstculo que
un secretario comerciase con los oficios
y
se lucrase con el dinero de la
hacienda Real. Si Felipe 111 le haba perdonado tres veces,
^
qu proce-
sarle por aquello mismo que haba sido objeto de sii plensimo perdn? E\
asunto no poda ser ms claro.
Quedaba la parte criminal,
y
en ella fundaron todas sus esperanzas los
enemigos de Caldern. Lo de la muerte de la Reina no pudo probrsele;
tampoco se demostr que hubiera dado hechizos al Rey
y
otras perso-
nas, ni que hubiera intentado envenenar Fray Luis de Aliaga
y
asesinar
otros individuos. Lo nico que result del proceso fu el asesinato de
Juara, la muerte de Agustn de Avila
y
el haber obtenido del Rey el per-
dn de sus delitos por malos medios.
En aquel tiempo de asesinatos alevosos, de misteriosas venganzas, de
crmenes impunes, no eran esos delitos cosa extraordinaria,
y
el resultado
de tanta averiguacin como se hizo por los jueces sorprendi por lo in-
significante. Cuando todos crean que Caldern iba resultar un mons-
truo de iniquidad, por lo menos un regicida, se averigu que los crme-
nes, cuya sola idea pona espanto en los jueces, se reducan haberse
deshecho de un hombre de baja estofa
y
haberse vengado de otro que po-
da comprometerle.
El proceso estaba, pues, terminado. Slo faltaba que el Rey decidiese
la suerte de D. Rodrigo, inspirndose, como crean muchos, en la bondad
que le caracterizaba.
El Marqus segua mientras tanto en su lbrega celda sin nadie que le
consolase. Muy pocos intercedieron por el Rey. Fuera de un paje
y
de su
confesor no tuvo otra persona quien volver los ojos K
Su mujer, sus hijos, su padre
y
el cardenal Trejo, su pariente, fueron
los nicos que se preocuparon de su suerte. El anciano Comendador de
Montalbn
, hombre cuerdo
y
virtuoso, vea realizados los temores que
siempre le inspir el engrandecimiento de su hijo. c(Tu soberbia
y
tu va-
nidad
le deca en una carta proftica escrita en i6o5

anuncian una
gran desdicha en tu casa, siendo premisas de esta verdad el poco gusto
que veces tienes xn ella, el verte en algunos peligros, el poco caso que
de todos haces, de la suerte que tratas tus criados
y
los que no lo son,
1 Narvez Aldana: Prspera
y
adversa fortuna de D. Rodrigo Caldern.
12 REVISTA DK ARCHIVOS
tanto, que algunas veces he odo, hablando de ti, personas graves, aquel
versito de la
Magnficat: deposuii potejites de sede.' Aunque no siempre
tuvo que felicitarse de la conducta de su hijo para con el, psose traba-
jar en favor suyo, aunque sin fruto.
El cardenal Trejo estaba en Roma cuando prendieron al Marqus,
y
al punto se parti de all
y
tom la vuelta de Espaa con nimo de favore-
cerle. Los enemigos del preso se alarmaron, porque el cardenal tena in-
fluencia en la curia
y
poda inclinar el nimo de Paulo V favor de su
pariente. En previsin de ello, tan luego desembarc en Barcelona, reci^"
bi la orden de ir Burgo-Hondo, lugar del obispado de Avila, donde era
Abad, sin pasar por la Corte. All le tuvieron algn tiempo, hasta que le
mand el Rey que regresara Roma por haber fallecido el Pontfice
y
estar convocado el Cnclave.
Don Rodrigo se enter del suceso
y
lo consider una gran desgracia.
En la soledad de su prisin debi hacer sabrosas reflexiones acerca de lo
mudable de las cosas humanas; la comparacin de su esplendoroso pa-
sado con su msero presente determin una saludable reaccin en su es-
pritu
y
fu poco poco convirtindole en un mstico, en un asceta, como
luego veremos.
A los dos aos de su dramtica prisin, llam Felipe III sus jueces,
se enter de lo que haban descubierto
y
de los sufrimientos del Marqus,
y
dicen que pens en devolverle la libertad
y
la fortuna. El destino haba
dispuesto otra cosa. La enfermedad que aquej al piadoso Monarca en
Casarrubios debilit extremadamente su salud, con gran contento de los
enemigos de Caldern,
y
el 21 de Marzo de 1621, las nueve
y
media de
la maana, despus de muchos rezos
y
piadosos dilogos con el Padre
Florencia pas mejor vida, saliendo su cuerpo para el Escorial no bien
acompaado de luces,
y
mal asistido de criados K
Cuando el Marqus de Siete Iglesias oy el clamoreo de las campanas
que anunciaban el infausto suceso, exclam: El Rey ha muerto, yo soy
muerto tambin.
Haba empezado una nueva poca.
VIII
El Duque de Uceda entreg los papeles que tena su cargo
y
sali de
la Corte. Felipe IV los puso en manos de D. Baltasar de Zuiga, hombre
I Quevedo: Anales de quince das.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS I 3
de todos los tiempos
y
de su negocio. Aliaga, Osuna, Tovar, Tapia, Bonal
y
muchos ms, salieron desterrados dieron con sus cuerpos en la crcel.
Volvieron Velada, Toledo, Alcaices, Villamediana, el Almirante de
Aragn. El Duque de Lerma se crey en el caso de regresar Madrid;
pero la mitad del camino le dieron orden de estarse quedo en Vallado-
lid
y
dizque sobrellev su desgracia mejor que su hijo,
y
que escribi al
Rey una carta muy ingeniosa sobre materias de Estado.
Pocos das despus de la muerte de Felipe ll, su hijo quiso enterarse
del proceso de Caldern
y
llam los jueces estando presente D. Baltasar
de Ziga. Enterado de todo
y
de los misericordiosos deseos de su padre,
Felipe V dispuso que siguieran examinando las culpas.
No poda ser ms evidente el deseo de perder al Marqus. Los nuevos
Ministros necesitaban una vctima para probar su ansia de moralidad
y
persuadir las gentes deque no se parecan en nada los antiguos favo-
ritos. Qu remedio les quedaba los jueces?
As
y
todo, no estaban stos conformes en cuanto la pena. Don Fran-
cisco de Contreras manifest que estando el acusado convicto
y
confeso de
la muerte de Juara, estimaba deba condenrsele perdicin de bienes,
honores
y
ttulos
y
ser degollado en la plaza pblica de Madrid.
Don Lus de Salcedo dijo que se inclinaba la piedad, porque aun
siendo cierta la muerte de Juara, los sufrimientos del Marqus le hacan
merecedor de la absolucin. Reserv, sin embargo, su voto hasta conocer
la opinin de D. Diego del Corral, el cual se opuso lo dicho por Contre-
ras,
y
aadi que D. Rodrigo deba absolvrsele.
Los enemigos de Caldern se alarmaron. Era preciso toda costa que
D. Lus de Salcedo diera su voto de conformidad con el de Contreras,
pues de otro modo estaba salvado el Marqus.
Pidi ste ms jueces,
y
nombraron D. Alonso de Cabrera
y
don
Gaspar de Vallejo, los cuales al punto se adhirieron al criterio de Contre-
ras, sobre todo el ltimo, (hombre sin ningn gnero de humanidad
y
misericordia en las acciones,
y
escogido con particular estudio para acabar
de despear al Marquso
'.
En Julio de 1621 se dict la sentencia,
y
el
9
de aquel mes se notific al
preso, por Lzaro de los Ros, Decano de los Secretarios de Cmara
y
Se-
cretario del Tribunal, siendo testigos D. M. de Hinojosa
y
Montalvo, To-
ms de Crieta
y
Juan Correa de la Cruz, sus guardias.
I Gascn de Torqucmada: Vida
y
muerte de Caldern.
14
l'EVISTA Dli AKCIIINOS
Constaba de dos parte la sentencia: criminal
y
civil. La primera fa-
llaba atento los autos
y
mritos del proceso que la parte del Fiscal en
cuanto acus al dicho D. Rodrigo Caldern de culpado en la muerte de
S. M. la Reina, nuestra seora, Doa Margarita de Austria, que sea en
gloria, no haber probado la dicha acusacin, dmosla por no probada,
y
en cuanto al susodicho, absolvemos
y
damos por libre de ella al dicho don
Rodrigo Caldern. Y asimismo, en cuanto le acus de haber dado hechi-
zos
y
con ellos haber procurado atraer las voluntades del Rey, nuestro
seor,
y
de otras personas,
y
haber dado veneno al P. M. Fray Luis de
Aliaga, inquisidor general, confesor que fu de S. M., que sea en gloria,
y
haber hecho matar D. Alonso Carvajal
y
al P. Cristbal Surez, de la
Compaia de Jess,
y
a Pedro Caballero
y
Alonso Camino, declaramos
asimismo no haber probado,
y
absolvemos
y
damos por libre de ello al
dicho D. Rodrigo Caldern. Pero, otros, en cuanto le acus de la prisin
que hizo Agustn de Avila, alguacil que fu desta Corte,
y
del proceso que
contra l fulmin
y
de haberle querido matar en la prisin con veneno,
y
ltimamente de su muerte con todo lo dems que en ella pas,
y
del dicho
proceso resulta,
y
haba cometido delito de asesinato
y
muerte alevosa, ha-
biendo hecho matar Francisco de Juara por medio del sargento mayor
Juan de Guzmn
y
otras personas,
y
en lo dems que en la dicha acusacin
se contiene,
y
haber pervertido con la mucha mano que tena el juicio de
esta causa, que pendi
y
se trat en esta corte ante los Alcaldes de ella,
contra el dicho Francisco de Juara, amenazndolo
y
persiguindolo por si
trataba de la dicha averiguacin,
y
en haber ganado impetrado cdulas
de S. M., que haya gloria de perdn
y
deliberacin de sus pecados, por ma-
los medios, damos
y
probamos la dicha acusacin por bien probada,
y
por la
culpa que de ella resulta contra el dicho D. Rodrigo Caldern, le debemos
condenar
y
condenamos que de la prisin en que est sea sacado en una
mua ensillada
y
enfrenada,
y
con voz de pregoneros que publiquen su de-
lito, sea trado por las calles pblicas
y
acostumbradas de esta villa
y
lleva-
do la Plaza Mayor de ella, donde para este efecto est hecho un cadalso,
y
en l sea degollado por la garganta, para que muera naturalmente.
La segunda sentencia corresponda al fuero civil
y
le condenaba en
1. 25o.000 ducados
y
en perdicin de cuantos ttulos, honores, oficios
y
mercedes gozaba, sin nombrar sus hijos.
El preso oy las sentencias con gran valor,
y
respondi que se ente-
raba de ellas.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS I 5
Volvindose luego un Cristo crucificado, exclam con gran devo-
cin: Bendito seis, Dios mo! Cmplase en m, Seor, vuestra volun-
tad
I.
Aconsejronle sus letrados que apelase de la sentencia criminal
y
pi-
diese ms jueces. Recus el Marqus algunos de estos ltimos; pero
nombraron otros que no se pudo saber quines fueron -, los cuales re-
chazaron, despus de muchos cabildeos, la splica que haba dirigido al
Rey
y
un interrogatorio de
69
preguntas en su descargo,
y
decidieron no
haber lugar nuevos memoriales ni descargos.
En la splica, elevada S. M. en 22 de Julio de 1621, deca el Marqus
de Siete Iglesias algunas verdades muy amargas: Aun cuando hubiese
habido en l algunos descuidos
y
culpasdecase hallarn algunas ac-
ciones que, cuando se hicieron se tuvieron por servicios
y
dignas de ala-
banza,
y
la mudanza de los tiempos las hacen aparecer delitos. Las acu-
saciones
y
visita han nacido de conocida pasin
y
envidia de muchos
y
poderosos mulos,
y
sus descargos no han podido ser iguales las dili-
gencias hechas.
oEn vano haba acudidoaada los pies de S. M. suplicando decla-
rase algunas cosas tocantes su justicia pues no lo hizo tan cumph'damen-
te como convena por no haber quien se las trajese la memoria en su
muerte
y
tambin el Cardenal Duque, por algunos justos respetos se haba
abstenido de declarar mucho de lo que su justicia tocaba.
Sus muchos sufrimientos, su prisin
y
el tormento que le dieron
y
la
prdida de sus bienes bastaban, segn l, para purgar las culpas que hu-
biere cometido 3.
No le faltaba razn al Marqus para exponer tan melanclicas razo-
nes, ni para decir que los servicios de antao se haban trocado hogao en
delitos, ni para aludir la envidia de mulos poderosos; mas todo era en
vano, estando resuelta su muerte por los que aspiraban reformar las
costumbres. Ya lo dice Quevedo: al escoger la parte ms flaca, demostr
el aborrecimiento que saba escoger. Ni el Rey D. Felipe ll le perdon,
ni el Duque, su seor, le libr, porque tena el tejado de vidrio.
Y no slo le negaron cuanto peda en la splica, sino que le condena-
ron pagar 12.000 maravedises por no haber probado la ltima recusa-
1 ascn de Torqucmada: Vida de D. Rodrigo C.
2 dem, dem.
3
Cartas de un caballero de la Corle. Semanario Erudito.
I 6 REVISTA DE ARCHIVOS
cin de jueces. Como le haban dejado sin un escudo, le perdonaron la
mulla.
Fue privado de todos sus cargos, ttulos
y
mercedes
S y
de toda su
cuantiosa tortuna le dejaron 2.000 ducados para que de ellos dispusiese
su albedro. A su familia no le qued ms remedio que implorar la mise-
ricordia del Rey. Su padre^ el Comendador de Montalbn
y
su hijo, el
Conde de la Oliva, apoyados por el P. Jernimo de Florencia, solicita-
ron en vano de Felipe IV el perdn del reo. El padre, la mujer
y
los hi-
jos esperaban al Monarca
y
al Conde de Olivares cuando salan de Pala-
cio,
y
se arrojaban sus pies. Otras veces la Marquesa segua el coche
regio por los caminos. Otras, en fin, esperaban al Rey la salida del bos-
quecillo de San Lorenzo, pero ni las splicas de la familia ni la interce-
sin de los Embajadores de Francia
y
del Papa lograron conmover
aquellos gobernantes que haban revuelto el mundo
y
se conducan con
tal celo
y
prudencia, segn un contemporneo, que demostraban en sus
acciones la asistencia del divino espritu.
I Oficios, ttulos
y
mercedes que tena D. Rodrigo Caldern
y
que quedaron perdidos por
virtud de su sentencia:
Marqus de Siete Iglesias.
Conde de la Oliva.
Comendador de Ocaa.
Capitn de la Guardia alemana.
Contino de la Casa de Aragn.
.VIguacil mayor de la Chancillera de Valladolid.
Registrador de dicha Chancillera.
Mayordomo de las obras de la ciudad de Valladod.
Archivero mayor de dicha ciudad.
Alcaide de la crcel de ella.
Regidor de Valladolid, con voz
y
voto
y
la primqra antigedad.
Correo mayor de Valladolid.
Un balcn perpetuo en las casas del Ayuntamiento de Valladolid.
Un aposento perpetuo en las casas de la Comedia de dicha ciudad.
Un aposento perpetuo en el Corral de la Cruz de Madrid.
Patrono de Portaceli de Valladolid.
Regidor de Soria con voz
y
voto.
Dos regimientos de la ciudad de Plasencia, con voz
y
voto
y
antigedad.
Depositario general de esta ciudad con voz
y
voto en el Ayuntamiento.
Escribano del mismo.
Patrono de la Capilla miyor del Monasterio de la Merced de Madrid.
Un maraved por cada bula de la Santa Cruzada que se imprimiese en Valladolid, que vala
6.000 ducados de renta.
La mitad del buzio que se trae de la India Oriental, que son 30
quintales de caracolillos que
los ponen por lastre de las naves
y
pasan por moneda entre los negros.
El derecho del palo del brasil que viene Lisboa, que vala 12 000 ducados de renta.
Nadie sin licencia poda tratar ni contratar en las piedras de tahona ni en las de los bar-
beros, que vienen de fuera para enviar la India Oriental.
Averiguse, muy por cierto, que con lo dicho
y
la renta de los juros, censos
y
casas, entraban
en su poder cada ao ms de 200.000 ducados.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
jy
Este resultado era tan evidente, que en el mismo mes de Julio, apenas
dictada la sentencia, se hizo almoneda de los bienes del Marqus
y
se re-
partieron los oficios que tena. Algunas joyas fueron manos de la Reina,
entre ellas un rtiazo de 3.ooo perlas
y
loo doblones de loo escudos. La-
encomienda de Ocaa se dio al Marqus del Villar,
y
el mando de la guar-
dia alemana al de Tvara. Ni al padre ni los hijos del reo les quitaron
las mercedes que tenan, es ms, el comendador de Montalbn jur en
aquellos das el cargo de gentilhombre de casa
y
boca.
Los enemigos de Caldern se apresuraron recompensar el celo de
cuantos intervinieron en la causa. A Lzaro de los Ros le dieron 3.400 du-
cados; al escribano Garci-Prez de Araciel, 2.000; al relator Molino, 2.000
y
D. Francisco de Contreras le hicieron ms tarde Presidente de Cas-
tilla K
Don Rodrigo se prepar la muerte. En esto anduvieron muy libera-
les sus perseguidores, porque desde la primera sentencia le permitieron
recibir la visita de muchos religiosos.
IX
Ra-zn tuvo el Conde de Villamediana al decir, hablando del Marqus
de Siete Iglesias, que vivi ms en su muerte que en su vida, porque los
ltimos das del secretario de Lerma constituyen un interesantsimo epi-
sodio. La prisin, los sufrimientos, la prdida de sus bienes
y
el triunfo
de sus enemigos fueron, poco poco, transformando su carcter de un
modo radical. Su orgullo se troc en humildad, su apego lo terreno en
un exagerado misticismo. El antes poderoso Ministro no murmura, ni
protesta, ni se enfurece. Su actitud no puede ser ms digna. Acepta sus
padecimientos como un castigo providencial de sus pecados
y
en el silen-
cio de su celda reza
y
se mortifica, lee libros piadosos, piensa en la muerte
y
se dispone padecer el suplicio teniendo frases dignas de un escritor
mstico.
Su piedad, que siempre haba sido grande, cual lo demuestran el mo-
nasterio de Portaceli, la capilla de Santa Teresa en el Carmen Descalzo
de Madrid
y
la ermita de las Batuecas, fundaciones suyas, se exalta hasta
llciiur al
paroxismo. Los frailes que le asisten se hacen lenguas de su fer-
1 ^Cartas de un caballero de la Corte. Semanario erudito de Valladares
y
Sotomayor.
4* POCA.TOMO XIV 2
I 8 REVISTA DE ARCHIVOS
vor religioso
y
hasta se ven precisados moderarle Abandonado por
los hombres, se refugia en Dios implora de continuo su misericordia
y
el rumor de su milagrosa transformacin, de sus continuas mortifica-
ciones
y
de su profundo arrepentimiento se esparce por la Corte
y
por
Espaa entera, despertando en los nimos extraordinaria simpata.
La aspereza con que se trataba -dice Torquemadaera en igual gra-
do de la majestad con que antes viva,
y
de tal manera, que su confesor^
Fray Gabriel del Espritu Santo, carmelita descalzo, procurador general
de su orden
y
muy religioso, docto
y
ejemplar, era menester que le fuese
la mano
y
le riese por las muchas mortificaciones que haca,
y
junto
con esto era grande el ejemplo que daba
y
lo que por aquella boca deca
que no pareca sino que por ella hablaba Santo Toms, dejando atnitos
los religiosos que le asistan. Y afirm su confesor que en los aos que
haca que confesaba
y
comunicaba almas
y
siervos de Dios nunca haba
visto cosa semejante,
y
era de manera lo poco que se le daba ya de los
respetos humanos, que si no se lo estorbara su confesor fuera por las calles
el da de su muerte diciendo sus pecados,
y
en la prisin lo comenz ha-
cer muchas veces,
y
le fueron la mano.
c(En todo el tiempo de su prisindice Aldanano se le oy otra cosa
ms que acudir al cielo pidiendo el divino auxilio para poder llevar con
paciencia la estrechez de su prisin, que era tan corta, que todo el da era
necesario tener luz para poderse alumbrar. La afliccin de sus congojas,
la soledad repetida, las angustias que le rodeaban, los trasudores que le ve-
nan al rostro de ver desamparados su mujer hijos,
sobfe todo el no
saber si Dios, nuestro Seor, le haba de perdonar sus pecados, le tenan
con alguna confusin; pero era tanta su penitencia, ayunos, disciplinas,
mortificaciones
y
otros ejercicios que hizo, que sin duda alcanzaron de
S. D. M. (segn se entiende) remisin de sus pecados
y
particular auxilio
para poder llevar fuerzas al suplicio. Fueron tan continuas sus peniten-
cias, que su confesor, Fray Pedro de la Concepcin, carmelita descalzo,
santo varn, se las hubo de mitigar para que del todo no perdiese la salud
y
le faltase nimo para poder esperar el duro golpe de la muerte, que por
instantes estaba aguardando con increble valor.
Aprendase de memoria

dice otro cronista

las obras de la Santa


Madre Teresa de Jess. Lea el Flos Sanctorum diariamente,
y
su confesor
deca que nunca vio cosa igual. Haba muchos aos que rezaba el oficio de
Nuestra Seora
y
el de difuntos
y
cumpla el rezo de la Orden de Santiago-
i
BIBLIOTECAS Y MUSEOS IQ
Comulgaba
y
confesaba en das de Pascua, de Nuestra Seora
y
del Aps-
tol,
y
cada da haca examen de conciencia,
y
de cuatro cinco aos esta
parte, dos veces al da. En la prisin se confesaba dos tres veces por se-
mana.
En los ltimos das de su vida su misticismo se exalta.
Desde la primera sentencia se le dio licencia para que le visitasen re-
ligiosos,
y
l se fu disponiendo para morir con gran fervor de espritu.
Dorma en una camilla de damasco azul con oro,
y
desde este da sac un
colchn de ella
y
le puso en el suelo con una sobremesa de cuero encima
y
una almohada. Cubierto con una capa dorma sobre l cada noche sin
desnudarse, si no era para mudarse camisa cada tercer da,
y
aunque le po-
nan seis platos regalados para comer
y
otros tantos para cenar, no coma
al medioda ms de unos tragos de caldo
y
un poco de lo cocido, cuanto
necesariamente era menester para vivir,
y
lo dems lo mandaba llevar
los pobres. A la noche una conserva unos huevos frescos,
y
esto per-
suasin de la guarda mayor,
y
le sucedi muchas veces echar el bocado
de la boca que le saba bien, ponindose la mano delante para no dar nota
ni que lo echase nadie de ver. Haca. grandsimas penitencias, tena disci-
plina cada noche, pasaba los das leyendo en libros de devocin, particular-
mente en el de la Santa Madre Teresa de Jess, de quien fu siempre muy
devoto,
y
en el Flos Sanctorum la vida del santo de aquel da,
y
las noches
las pasaba de rodillas, llorando sus pecados, pidiendo Dios perdn de
ellos,
y
en oracin la mayor parte de la noche. Psose luego un cilicio
muy spero
y
una cruz de pas aceradas agudsimas.
El martes
19
de Octubre de 1621 le llev la nueva de su muerte Fray
Pedro de la Concepcin. Sera poco ms de la media noche
y
D. Rodrigo
se hallaba de rodillas sumido en profunda meditacin. Pregunt su con-
fesor
qu vena,
y
ste le respondi que pasar la noche con l. Pusi-
ronse ambos
discurrir acerca de las miserias de la vida,
y
exclam Fray
Pedro:
^Quin no trocara la vida temporal por la eterna?
No slo una, sino cien mil vidas quisiera yo tener para darlas por
Dios
replic el Marqus.
Pues bien
prosigui el fraile

: S. D. M., para dar V. S. prenda


de la gloria que le ha de dar, quiere venir maana darle la de gracia.
Comprendi
al punto D. Rodrigo el fin de aquella pltica,
y
despus
de exclamar,
puesto de rodillas ante un crucifijo: Hgase, Seor, en m tu
20 REVISTA DK ARCHIVOS
voluntad)), se levant
y
abraz estrechamente al portador de la terrible
nueva. Hecho esto, volvi ponerse los cilicios que llevaba en el cuerpo
y
los brazos,
y
pas lo restante de la noche en ejercicios del espritu. Acu-
dan su memoria, exaltada por la solemnidad del momento, reminiscen-
cias de otros tiempos, escenas de su vida pasada. Recordaba las esplndidas
fiestas de Palacio
y
la suntuosidad de las celebradas en la Plaza Mayor
cuando sala al frente de la guardia alemana, respetado
y
admirado por
lodos.

Vili^ame Dios!

deca su confesor . Que me haya yo visto en


tan alta fortuna para que los que entonces me vieron
y
otros tantos ms
vengan ahora verme morir afrentosamente en esa misma plaza!
En la maana del mircoles 20 de Octubre se reconcili
y
dispuso, de
acuerdo con su confesor, de los 2.000 ducados que le quedaban, dando
parte los pobres
y
parte un paje que le haba acompaado en su pri-
sin.
Hecho esto, sali su oratorio puesto su manto blanco de captulo
y
en l su hbito de Santiago,
y
djole misa su confesor de la Seora Madre
Teresa de Jess,
y
comulg como un escogido de Dios
y
con grandsimos
actos de fe,
y
al tiempo de recibir el Santsimo Sacramento, dijo termi-
nantemente: Seor mo Jesucristo, pues hoy vens vos m, vaya yo
tambin vos;
y
al decir: in manus tuas commendo spiritum ?neum, aa-
di: pita7n et honorem tneiim;
y
despus de la misa en que comulg, oy
otras cuatro con grandsima devocin espiritual, de rodillas,
y
en aca-
bando de oiras hizo una declaracin en que libraba al sargento mayor
Juan de Guzmn, que estaba preso por l
y
condenado muerte por la
que hizo de Francisco de Juara, diciendo que l haba tenido la culpa, por-
que le haba dado una cdula de S. M., mal ganada, para que le matase.
Pas toda la tarde de aquel da
y
la noche antes de su trnsito con los
religiosos, haciendo actos de contricin con grandsimas lgrimas, pidiendo
Dios perdn de sus pecados. A la media noche lleg Fray Juan de la Ma-
dre de Dios, compaero de su confesor,
y
le llev una memoria de las
mandas que le hacan los religiosos
y
religiosas de su Orden: uno le daba
los mritos de seis meses; otro hasta que saliese del Purgatorio; otro ora-
ciones; otro ayunos; otro siete viernes de disciplinas;
y
este tenor le hi-
cieron muchas mandas. Recibi D. Rodrigo con esto grandsimo consuelo
y
con grandsima humildad respondi agradecidsimo que esperaba verse
muy pronto en la presencia de Dios
y
que lo primero que haba de supl-
1
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 21
car S. D. M. era les pagase tan gran merced
y
cardad_, que nada le pas
que directamente no respondiese ello. Aquel da llegaron algunos pe-
dirle algunas cosas con mal ttulo, diciendo debrselas,
y
l respondi que
su hacienda era de S. M.,
y
que no poda darla quien sin razn ni justi-
cia la peda.
Aquella noche escribi D. Rodrigo su padie una carta muy notable:
Padre
y
seor mo decale

: Fuera gran consuelo para men la


ocasin presente, en que estoy en vspera de ir dar cuenta Dios de mis
grandes pecados, que me han trado por justo juicio suyo este estado, de
\ erme los pies de V. S. para pedirle perdn de haberle sido tan mal hijo,
besndoselos mil veces,
y
hacer particular recuerdo V. S. de las obliga-
ciones que en este mundo dejo, porque como son tan precisas no pueden
dejar de darme cuidado, aunque todo lo pongo
y
dejo en manos de nues-
tro Seor. Confieso, padre
y
seor mo, que he sido hijo desobediente,
y
para m siempre V. S. el padre del hijo prdigo,
y
confiando en esto le
suplico humildemente cuide de mi alma, que es lo principal,
y
tras esto,
que V. S. le sea padre la Marquesa (como siempre lo ha sido)
y
abuelo
y
padre de mis hijos, que ya no tienen otro espejo en que mirarse si no es
en V. S., encomendndoles de mi parte que tomen ejemplo en m para
que echen de ver cuan poco hay que fi^r de las cosas ae esta vida.
Quisiera yo significar cada uno en particular el sentimiento de mi
corazn en este desengao conforme lo que de cada uno he conocido;
remtolo la discrecin de V. S. que lo haga en mi nombre, pidiendo
nuestro Seor que por los mritos de Jesucristo, su hijo, embeba en el
alma de V. S. mi sentimiento en esto para que as lo pueda explicar.

Mucho me holgara que el Conde, mi hijo, se retirara un poco de la


Corte
y
de andar respeto de grandes, por ver cuan caro me ha costado
m lo contrario.
))Aunque el estado presente me excusara de acordarme de materia de
inters, pero porque no puedo desasir de m las obligaciones de preso, por
esto me hallo obligado advertir V. S. lo siguiente:
)>Lo primero, que si por va de justicia de mandamiento por satisfac-
cin de V. S.
y
de mi seora, la Marquesa, de los alimentos del Conde
y
sus hermanos,
y
el derecho que tiene mi hacienda el Prior, mi hijo, por
haber gozado ya los frutos de la suya, se hubiese de escoger de los oficios
que ya tena, se escoja el de la Cruzada, porque es renta ms cierta
y
se-
gura, trayendo el papel de fuera del reino en resmas; con lo que se aho-
22 REVISTA DE ARCHIVOS
rrar se pueden aumentar 2.000 ducados de renta; as tendrn mis pobres
hijos al^o con que poder pasar,
y
si esto no se pudiese, se elija el oficio de
Correo, mayor; esto se me ofrece brevemente. V. S. lo disponga. No digo
ms porque estamos de partida para la otra vida
y
es breve el tiempo
para los negocios de mi alma. Dios guarde V. S. como mis hijos han me-
nester. De la prisin, 20 de Octubre de 1621 aos.
Despus de escrita esta carta pos la noche como la anterior, en colo-
quios con los religiosos,
y
ya muy deshora le persuadieron stos para
que se acostase sobre un colchn,
y
despus de muchos ruegos lo hizo
abrazado un crucifijo
y
frente una imagen de Santa Teresa, reposando
breves instantes.
Al despertar pregunt si le haban de dar la Extremauncin,
y
como
le dijesen que no era estilo administrarla quienes moran de aquella
suerte, rog sus acompaantes que, por lo menos, le explicasen los mis-
terios de ese Sacramento.
Al clarear el da entr en la prisin Fray Gregorio de la Pedrosa, n-
timo amigo suyo. Eran las cinco de la maana,
y
se aproximaba la hora
del suplicio.
La sangre fra no abandon al reo un solo instante. Se despoj de los
cilicios por no hacer pblico alarde de religiosidad,
y
antes de vestirse
ley, puesto de rodillas, una protestacin de fe escrita por l, acto mara-
villoso
y
muy ejemplar con que todos se enternecieron.
El reo procedi su tocado con extraordinario esmero. Psose una
sotana larga de bayeta
y
un capuz
y
una caperuza de las largas que caen
sobre los hombros. Estando vistindose advirti que el cuello de lechu-
guilla fuese sin almidn,
y
que le hilvanasen al del jubn, pues era pos-
tizo,
y
que no le hiciesen nudos para que el verdugo no se hallase emba-
razado se turbase quitndolos, sino le pusieran botones para que saliese
con el cuello del jubn cuando fuera preciso. Viendo que la sotana traa
cuello, pidi unas tijeras
y,
ayudndole un guarda, lo cort por sus pro-
pias manos, diciendo que as era fcil que el verdugo hiciera su oficio.
Una vez vestido pidi la cruz de Santiago; pero renunci ostentarla
cuando supo que se haba mandado que no la llevase. Sobre la sotana se
puso un ferreruelo,
y
pas al oratorio, donde oy nueve misas, todas de ro-
dil las.Y la primera, recordando lo que haba hecho una vez Santa Te-
resa, pidi al celebrante que al echar la partcula en el cliz, echase
juntamente su alma.
BIBLIO I KCAS Y
MUSEOS 23
A todo esto avanzaba la maana,
y
era hora de encaminarse
al su
plicio.
El 21 de Octubre de 1621 fu da de grandes emociones en la coronada
villa de Madrid. La incertidumbrc que hasta entonces haba reinado en
cuanto al desenlace del proceso, la creencia de que el Monarca indultara
al reo
y,
sobre todo, la pieJad
y
el arrepentimiento de ste, aumentaron
poderosamente el inters que despertaba.
El temor que ocurriesen desgracias, debidas la aglomeracin de
gente, hizo que las autoridades no anunciasen la ejecucin hasta el 20 de
Octubre, por lo cual no empezaron desembarazar la Plaza Mayor ni
levantar el cadalso hasta la tarde de ese da.
c(El cadalsodice Aldanaestaba en la Plaza Mayor, al lado de la
Panadera, frente las casas de D. Francisco Sardeneta, que estn en ella
al Medioda,
y
era de alto de tres varas poco menos. Habanle adornado
con bayetas hasta las escaleras por donde haba de subir; pero esto lleg
odos del Presidente de Castilla, que mand las quitasen luego
y
tan sola-
mente dejasen los cojines almohadas, para que despus de degollado le
tendiesen en ellos.
c(A las nueve de la maanadice por su parte Gascn de Torque-
madafu el Alcalde D. Pedro-de la Mansilla, con
70
alguaciles de corte,
casa de D. Rodrigo para entregarle los alguaciles, como Alcaide que
haba sido suyo,
y
las diez
y
tres cuartos el P. Fray Gregorio de la Pe-
drosa avis al Marqus
y
le dijo: Seor, ya dicen que nos llama Dios
y
que es hora de ir buscarle. Y l al punto bes la tierra,
y
levantn-
dose sil turbarse, dijo: Pues Dios nos llama, vamos prisa. Diciendo
esto se quit la capa,
y
un criado suyo le puso el capuz
y
la caperuza,
y
saliendo de su oratorio dijo que se senta muy flaco de cuerpo
y
alma.
Respondile que esperase en Dios le haba de dar fuerzas,
y
que se las pi-
diese, que no se las negara,
y
ms en esta ocasin. Pidi luego un jarro
de agua, bebi dos tragos,
y
al entrar en el oratorio le hizo su confesor por
fuerza desayunarse,
y
tom unos tragos de caldo
y
bebi luego un poco
de agua.
Dile Dios de manera el pedirle fuerzas, que cuando empez bajar la
escalera era tal el bro
y
valor que Dios le haba dado, que lo que ms sola
24
REVISTA DE ARCHIVOS
sentir, que era llevarle por las calles pblicas, ya le pareca largo el plazo
de verse en ellas.
Sub despedirse el Alcalde D. Pedro de la Mansilla,
y
le sali
recibir la mitad de la pieza con buen semblante
y
nimo,
y
djole que le
dejase mandado algo de su servicio. Respondile D. Rodrigo que, pues le
daba licencia para suplicarle, le peda encarecidamente la brevedad del
despacho de los negocios de su mujer hijos sobre cierta pretensin que
tenan con S. M. en materias de hacienda,
y
pasaba ante dicho Alcalde.
Don Pedro de Mansilla respondile con consuelo. En esto, comenzaron
todos derramar lgrimas
y
dar gritos, viendo su grande esfuerzo
y
una
presencia
y
espectculo tan venerable. Tom la mano D. Rodrigo todos,
consolndoles
y
dicindoles: Seores, no es tiempo ahora de llorar, sino
de alegrarnos, pues vamos hacer la voluntad de Dios.
La calle Ancha de San Bernardo, entonces de Convalecientes, donde
estaba situada su casa, rebosaba gente. Esperaban al reo
70
alguaci-
les de corte caballo; las cofradas de la Veracruz
y
Misericordia, con sus
Cristos
y
gran nmero de campanillas; el verdugo con una mua,
y
tanta
gente, que fuese preciso despejar el portal
y
la escalera para que pudiese
bajar. Acompaaban al Marqus los religiosos que le haban asistido, el
guarda mayor Hinojosa
y
los dems guardas, quienes se despidieron de l
con muchas lgrimas, abrazndoles l todos
y
pidindoles que le enco-
mendasen Dios.
La alegra de rostro, presencia, pelo
y
barbadice Aldanada-
ban indicios naturales
y
verdaderos de ir morir con verdadero arre-
pentimiento
y
dolor de las culpas cometidas contra Dios
y
contra su
Rey.
Llegando al descanso de la escalera

prosigue Torquemada, autor del


relato ms circunstancial de su muertevi la mua en que haba de ir
y
dijo: Jess! ^A m, mua? No haba de ser sino en un sern en que me
llevasen arrastrando
y
me fuesen atenaceando vivo
y
sacando bocados de
mis carnes.
En el ltimo escaln para subir la mua dio el Cristo su confesor,
y
tomando la rienda con la mano izquierda se santigu con la derecha
y
puso el pie en el estribo,
y
tenindole el otro el verdugo subi caballo
con tal valor
y
gentil desenfado como si fuera fiestas, entre las lgrimas
de los circunstantes. Luego se compuso bien el capuz, porque no fuese con
desaire,
y
le puso sobre los hombros
y
tom el Cristo besndole los pies
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 25
muchas veces. Lleg luego el verdugo
y
le at las piernas con una liga.
No ates, amigo dijo
;
^piensas que me tengo de ir? Bien s que voy
morir. Sosigese S. S. le dijo el confesor
,
que es orden;
y
l res-
pondi: c(Pues si lo es, ata, amigo, ata.
Las once seran cuando se organiz la comitiva, no sin trabajo por la
mucha gente que llenaba la calle, amn de la que haba en los balcones
y
tejados.
Precedan al preso los alguaciles de corte caballo, 3o porteros pie,
los pregoneros
y
las Cofradas de los ajusticiados. Las bocacalles estaban
atajadas por coches para impedir la excesiva aglomeracin de curiosos,
y
en la Plaza Mayor estaba el mundo abreviado en balcones, ventanas
y
terrados, que entonces eran todos de plomo,
y
se pudo temer una desgracia
por la mucha gente que haba, pues hay quien dice que este da se alqui-
laron los balcones como se acostumbra en fiestas pblicas.
Delante de todos los del cortejo gritaban los pregoneros: Esta es la
justicia que manda hacer el Rey, nuestro seor, este hombre, por haber
hecho matar otro alevosa
y
ase^inadamente,
y
por la culpa que tuvo en la
muerte de otro hombre
y
por las dems en que est condenado contenidas
en su sentencia, le manda degollar. Quien tal hace, que tal pague! El
ruido de las campanillas
y
el rumor de las oraciones impeda que las vo-
ces de los pregoneros llegasen D. Rodrigo.
La impresin que ste produjo en el pblico debi ser grande
y
pro-
funda. Llevabadice Torquemadala barba muy crecida
y
el cabello
muy largo, en crencha, hasta los hombros, que casi no se conoca, porque
no se le haba quitado desde que le prendieron hasta ese da,
y
fueron jus-
tos dos aos
y
dos meses.
Iba con los ojos clavados en un crucifijo dice otro cronista
,
pen-
diente slo de los motivos soberanos que para meditar le ofreca aquella
santa imagen; de aspecto grave, compuesto
y
ajustado, de barba venerable,
el cabello tan largo que le cubra el cuello.
La impresin fu tal, que en todo el trayecto no se escucharon ms que
palabras de consuelo
y
murmullos de simpata.
Dios te perdone
y
esfuerce!decan unos.
Dios vaya contigo
y
perdone tus pecados!decan otros.
Dios te d buena muerte!exclamaban los dems.
^Es esto ir afrentado?exclam el reo volvindose su confesor.
Esto no es sino ir siguiendo mi seor Jesucristo, ir triunfando, porque
26 REVISTA DK ARCHIVOS
S. D. M. le iban blasfemando
y
escupiendo
y
m todos me encomien-
dan Dios.
La gente estaba tan lastimadadice Torquemada
,
que si por dinero
sus enemigos pudieran rescatar su vida, lo hicieran.
El trayecto fu largo. Le llevaron por la calle Ancha la Plazuela de
Santo Domingo; desde all, por delante del Monasterio de los Angeles, la
Plazuela de los Donados,
y
cruzando la calle del Arenal,
y
subiendo la de
las Fuentes
y
la Plaza de Herradores, penetr el cortejo en la Plaza Mayor
por el Callejn de Boteros
y
no por el de la Amargura, empleado en estos
casos.
Padre mo!dijo el Marqus su confesor

podr ofrecer Dios el


haberme trado por todas la casas de mis jueces, porque en esto me he pa-
recido hoy Cristo, nuestro Redentor.
Efectivamente; pas por delante de la morada de D. Diego del Corral,
la vista de la de D. Francisco de Contreras
y,
por ltimo, junto las ca-
sas de D. Luis de Salcedo
y
de D. Alonso de Cabrera.
Al llegar al pie del cadalso se ape con muy buen aire, sin dejar el
Cristo de la mano (el cual era de pincel
y
perteneci al Emperador Car-
Ios V, siendo muy milagroso), la puerta de una contravalla,
y
recogiendo
el capuz sobre el hombro, subi las gradas, en las cuales estaba Fray Je-
rnimo de Pedrosa, mostrando tal contento al verle que se ri con l
y
le
dio la mano para subir mejor.
Al ver el cadalso tan desmantelado,
y
sin luto las tablas, ex-
clam:
Yo no he sido traidor! ^Quirenme degollar por detrs?
El Padre Pedrosa le consol mucho
y
le asegur que sera degollado
por delante como caballero
y
fiel ministro,
y
que el estar el cadalso sin luto
era estilo que se tena con todos. Sosegaosaadi
,
porque el demonio
anda suelto para inquietar V. S.
Algo ms tranquilo con estas explicaciones, descans un momento
y
luego se puso de rodillas lo mismo que los religiosos
y
rez el Credo en
latn
y
las Letanas diciendo l ora pro me,
y
ellos ora pro eo.
Terminados los rezos le previno el verdugo que era ya hora. D. Ro-
drigo se levant
y
dijo su confesor que se alegraba mucho de que Dios
hiciese en l su voluntad
y
que le confesase
y
absolviese.
Postrado en tierra dijo la confesin,
y
postrado le absolvieron; hecho
lo cual, bes la mano del confesor
y
tom asiento en la silla clavada al
niru.OTFCAS y muskos
27
mismo tablado, la cual haba estado enlutada hasta la diez, en que por or-
den superior la descubrieron.
Al sentarse, busc una postura cmoda, se levant
y
volvi sentar,
ech parte del capuz detrs de la silla, mir por si haca fealdad
y
dijo al
verdugo:
^Estoy bien?
S, seor contest aqul
,
y
perdneme V. S.
S, amigo de mi almaexclam el reo abrazndole.
Prosigui sus oraciones,
y
al or que Fr. Jernimo de la Pedrosa le
deca que haba llegado la hora de demostrar valor, respondi que se ha-
llaba ms contento que nunca.
Lleg el verdugo atarle los pies,
y
dijo: ^Qu haces amigo? Res-
pondieron los religiosos que era estilo. Pues ata de la silla, dijo D. Ro-
drigo. Luego le at los brazos, amarrndolos los de la silla,
y
se los
ofreci diciendo: Toma, ata;
y
habindolos atado, llam al verdugo,
y
yaque no poda echarle los brazos por tenerlos atados, desvi la cabeza de
la silla lo que pudo con grande humildad
y
le dio un beso de paz en el
carrillo izquierdo. Atle luego el cuerpo la silla,
y
djole su confesor
que tambin Cristo le haban atado,
y
con este argumento comenz
hacer conmemoraciones de la Pasin con afectos vivos, abrasados en fuego
del eterno amor. Luego dijo al verdugo: Amigo, cuando sea tiempo,
alza el capuz
y
qutame una banda que traigo al cuello, que es con la que
me has de vendar los ojos. Quitsela luego
y
psola el verdugo en la pre-
tina; luego le desaboton el cuello
y
le arroj un lado,
y
al vendarle los
ojos, como era fuerza andarle por detrs para asir de la punta del tafetn,
dijo: ^Qu haces, amigo?que no ha de ser por ah.v Temeroso todava de
la honra de sus hijos. Al fin le aseguraron que no haba de ser sino por
delante,
y
volviendo otra vez el verdugo tirar del tafetn, le dijo: No
tires, que yo me estar quedo.
En vendndole los ojos dijo: Padres mos, no se vayan. Respondie-
ron: Aqu estamos, seor. Diga V. S.: Jess. Djolo,
y
en dicindolo, le
ech el verdugo el cuchillo la garganta,
y
tuvo tanto nimo
y
valor,
y
estuvo tan en Dios, que los que estuvimos cerca le omos decir segunda vez:
(Jess, despus de degollado, dejando al pueblo bien desconsolado, dando
mil gritos con piedad de tan lamentable caso. Habiendo dado el alma
su Criador, que fu en un instante, le desat el verdugo,
y
entre l
y
el
muidor de la Cofrada tendieron el cuerpo sobre un pao de bayeta
y
28 REVISTA DK ARCHIVOS
dos almohadas de lo mismo
y
le cubrieron con. otra bayeta, dejando el
rostro al descubierto. Pusironle luego una cruz encima del pecho,
y
las esquinas del tablado cuatro hachas amarillas en sus hacheros de
palo.
Despus de haber dado el pregn de costumbre para que nadie le qui-
tase de all, so pena de la vida, agolpse la gente alrededor de la valla del
cadalso con lnimo de contemplar el cadver,
y
por fuerza tuvieron los
alguaciles que dejar paso los curiosos
y
los frailes, que en gran nmero
vinieron decir responsos.
As estuvo dice Aldanadesde la una
y
media del da en que le de-
gollaron hasta anochecido, que estando prevenida mucha clereca
y
reli-
giones para hacerle un entierro suntuoso, baj nueva orden mandando le
enterrasen como los ajusticiados. Y aunque de parte del Conde de Luna
se convid para su entierro todos los seores, religiones
y
cofradas de
la Corte, la orden fu tan apretada, que no pudo acompaarle ms
que la Cruz de la parroquia, seis hachas, los Cristos de los ajusticiados
y
seis hermanos de Antn Martn que llevasen el cuerpo, sin el clamor de
una sola campana.
Se impona la obediencia. Al anochecer subi el verdugo desnudarle
pblicamente, con gran deshonestidad,
y
con l dos mujeres ordinarias
para amortajarle, que son las que amortajan los ajusticiados, cosa que
no pareci bien
y
que motiv nuevas recriminaciones.
Hallronle el cuerpo denegrido de los cilicios que tena puestos,
y
acardenalado de los muchos azotes que se daba
y
penitencias que haca,
y
las rodillas hechas llagas de rezar sobre ellas.
As muri el Marqus de Siete Iglesias,
y
su cadver, como el del ms
msero, se llev al convento del Carmen descalzo, donde se haban puesto
bayetas en el suelo de la Capilla mayor
y
en los bancos,
y
se haba pre-
parado una tumba. Al llegar la iglesia se recibi la orden de quitar toda
seal de luto,
y
el cadver del secretario de Lerma se enterr sin atad,
en medio del silencio, porque ni doblaron las campanas ni sq entonaron
ms preces que las de unos cuantos frailes.
Los enemigos de Caldern haban vengado cumplidamente antiguos
agravios
y
grandes envidias, tratndole como un hombre de baja estofa;
pero precisamente aquel rigor puso de manifiesto el apasionamiento con
que haban procedido. Caldern se convirti para el vulgo en un ente so-
brenatural,
y
su triste destino despert unnimes simpatas.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
29
c(Cuando le escribdice un tal Juan de Torquemada en carta diri-
gida un caballero de provincias

, se tena por cierta su desgracia, que


cierto ha granjeado general piedad en todos, porque con los tan acosados
de la fortuna es indigna la venganza. ^Quin persigue al perseguido
y
quin tiene nimo, ni se juzga con valor para maltratar al cado
y
desdi-
chado?
As pensaban muchos raz de su muerte. Los corazones desatados
en lgrimasdice otro cronistavieron un espectculo no horrendo, an-
tes apacible, que tal es la fuerza
y
virtud de morir bien, que desvanece
la muerte las impresiones de horrible
y
la informa especies de objeto agra-
dable. Y esta fu una muerte que obscureci los mayores ejemplos
y
li-
mit las mayores alabanzas, cuya merecida duracin sern los siglos es-
pacio breve. Y el autor de este pomposo elogio aade que las gentes de
religin extraa se quedaran admiradas al ver aquel ejemplo de la Cat-
lica, superior al que dieron Mucio Scevola, Rgulo
y
Horacio.
Tanto pudo su valor dice otro

, tanto mereci su paciencia, que un


espacio tan corto transform su piedad los nimos concitados
y
proter-
vos en la oposicin dilatada de sus felicidades poco dichosas, sac honor
de la ignominia, piedad de los castigos
y
victoria de la muerte. Que en
justa ley se permite que pues sigue las culpas el castigo, siga el ala-
banza al valor
^
JVlandaron decir misas por su alma los seores
y
las damas de la Corte,
dijronlas voluntariamente muchos religiosos,
y
entonaron sus alabanzas los
poetas. Villamediana, su antiguo enemigo, Lpez de Zarate, Lope de Vega,
Gngora, Guillen de Castro, Vlez, Moreno, Pimentel
y
otros muchos le de-
dicaron sonetos
y
romances. Faltaba el elemento mtico que, segn Froude,
no puede eliminarse de la historia. Los religiosos se encargaron de sumi-
nistrarlo. El mismo da que ejecutaron Caldern hallaron muerto en su
celda uno de sus mayores enemigos: el padre Juan de Santa Mara.
Fray Gregorio de la Pedrosa, su confesor, asegur que D. Rodrigo fu al
cielo desde el cadalso,
y
dos aos despus de su muerte, cuando llevaron
su cadver al Monasterio de Portaceli para enterrarlo en la sala capitu-
lar, descubrieron que la herida de la garganta
y
las dos fuentes que tena
estaban, lo mismo que el cuerpo, tan frescas como el da que le enterra-
ron. Una monja muy santa, D."" Mara de Escobar, escribi muy por ex-
I Biblioteca Nacional, S
77.
3o REVISTA DE ARCHIVOS
tenso acerca de los cristianos ejemplos de su muerte,
y
dijo haber tenido
revelacin de su eterna dicha. Un annimo comentarista de los Anales de
quince das, dice, por su parte, que quizs quisiera Dios significar la
buena suerte de su alma con la integridad, si no milagrosa, al menos muy
extraordinaria de su cuerpo.
Las honras fnebres de Caldern se celebraron en Madrid el 2 de Di-
ciembre de 1621 en el Carmen descalzo, con permiso de S. M.,
y
fueron
muy solemnes. Sobre el tmulo se coloc el hbito de Santiago,
y
entre
los asistentes se contaron nueve (irandes
y
muchos ttulos
y
caballeros K
Don Rodrigo merece figurar por muchos motivos entre los que aca-
rrearon la decadencia de Espaa; pero teniendo en cuenta el carcter de
sus contemporneos
y
la conducta de los que en su tiempo manejaron los
negocios del Estado, preciso es confesar que se le trat con demasiada du-
reza,
y
que su muerte fu debida, no al rigor de la ley, sino las mezqui-
nas pasiones de sus mulos. La figura de D. Rodrigo en el patbulo resulta
extraordinariamente simptica,
y
se destaca por su varonil grandeza del
confuso tropel de ministros prevaricadores
y
ambiciosos. Vivi mal, pero
supo morir; en tanto que ellos evitaron la pena que les corresponda por
medio de bajezas, se fingieron locos, como Villalonga. De ninguno de
los favoritos de aquella poca pudo decirse lo que Villamediana de Cal-
dern:
Este que en la fortuna ms subida
no cupo en s, ni cupo en l su suerte,
viviendo pareci digno de muerte,
muriendo pareci digno de vida.
Oh! Providencia no comprehendida,
auxilio superior, nimo fuerte,
el humo en que el aplauso se convierte
hace la misma afrenta esclarecida.
Que all fi un cuchillo los perfectos
medios que Religin celante ordena
para ascender la mayor vitoria,
y
trocando las causas sus e'^ectos,
si glorias le conducen la pena,
penas le restituyen la gloria.
1 Dos aos despus en 20 de Enero de 1623, se hizo una transaccin entre el Rey
y
la Mar-
quesa de Siete Iglesias. Dejronle la libre disposicin de sus bienes
y
8.000 ducados por una vez.
Al Comendador de Montalbn le dieron de por vida la villa de Siete Iglesias. Al Conde de la
Oliva, hijo mayor del muerto, le concedieron nuevamente este ttulo y las mercedes qje tena.
La Casa de las Aldabas
y
el Patronato de Portaceli quedaron vinculados en la familia. Esto fu
todo lo que hizo el Conde de Olivares por la familia de su antiguo amigo. Del naufragio de la
fortuna de ste no quedaron ms que unos cuantos miles de ducados de renta, la suficiente para
un mudcsto pasar.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
A ninguno de aquellos privados mereca este elogio de Gngora:
Ser pudiera tu pira levantada
de aromticos leos construida
oh, fnix! en la muerte, si en la vida
ave no de sus pies desengaada.
Mucre en quietud dichosa
y
consolada,
la regin asciende esclarecida,
pues de ms ojos que desvanecida
tu pluma fu, tu muerte es hoy llorada.
Purific el cuchillo, en vez de llama,
tu ser primero,
y
gloriosamente
de su vertida sangre renacido,
alas vistiendo, no de vulgar fama,
de cristiano valor, s, de fe ardiente,
ms deber su tumba que su nido.
Madrid, Septiempre-Octubre, igoS.
Julin Juderas.
ALGUNAS OBRAS ARTSTICAS DE AFICIONADOS REALES
(BIBLIOTECA NACIONAL)
REFERA
cierto sujeto que figur mucho en el recin pasado siglo, que
siendo l chicuelo iba un da con sus padres por el Prado en oca-
sin en que acertaron pasar los Reyes Carlos IV
y
Mara Luisa;
mirlos muy bien,
y
dijo: (.([Qu fea es la Reina! Sincera proclamacin de
una verdad notoria que le vali incontinenti de la paterna mano un bo-
fetn de marca, aplicado, (costumbre de la poca), para que mejor com-
prendiera
y
ms fijas se le quedaran estas palabras que el padre ceudo
y
severo le dijo al mismo tiempo: La Reina no es fea ni es bonita; es la
Reina.
En tiempos en que el acendrado sentimiento monrquico que este hecho
revela era general, cuanto en algn modo tocaba personas Reales era
mirado con respetuoso inters,
y
las obras de sus manos, estimadas, muta-
tis mutajidis, como reliquias. Pero todo cambia en el mundo; aquel senti-
miento es ya cosa arqueolgica; por otro lado van las corrientes,
y
ni los
chicos tendrn que temer tan speras correcciones por tan leves desacatos,
ni los grandes estimarn en un ardite mamarrachos confeccionados por
manos augustas. Con todo, algo de aquello queda, porque est en la natu-
raleza de las cosas que quede; tales obras, ttulo de curiosidad, son
siempre apreciables, mxime si pueden tenerse ya por curiosidades hist-
ricas. Por tales pueden juzgarse las de que voy ocuparme,
y
creo que ni
tratar de ellas ser tiempo perdido, ni desagradable su noticia algunos
lectores de la Revista.
^^:.*m.-i*<we'-'
^
^
^
:'^^
%
5^.
t>.\
BIBLIOTKCAS Y MUSEOS 33
Procedente, a lo que creo, de la coleccin Carderera, aunque tal como
hoy esti no aparece su sello, hay un aguafuerte pequea

75 milmetros
de ancha por 55 de alta

que representa un mendigo que marcha apoyado


en un palo llevando en la otra mano una capacha. A'la- derecha de la es-
tampa, en primer trmino, un tronco de rbol; en el fondo, peas, sobre
las que se ven arbustos
y
una cabra paciendo. Es la tal estampa copia no
mal hecha de una de Callot, que forma parte de una de sus series pequeas
de mendigos. Como la mayor parte de las estampas de Callot, ha sido co-
piada varias veces,
y
poca ninguna importancia se da tales copias. Esta,
sin embargo, alcanza,
y
muy justamente, la preciada nota de muy rara,
que ya puso D. Isidoro Rosell en la cartulina en que est fija. La al-
canza por estas letras que tiene grabadas al pie: /. J. exculpsit (sic).
Quin sea ese J. J. lo declara una nota manuscrita que hay sobre la es-
tampa
y
que dice: Esta lmiia abri el S^ . D, Juan de Austria, cuta
cifra es en el esculsit J.J . En efecto, las dos J. J. corresponden al nombre
de pila del bastardo ms eminente de F'elipe IV, que consta que se lla-
maba Juan Jos, por ms que de ordinario no pusiera el segundo nombre
que, por ser el de la madre, no era propsito para sacarlo relucir de-
masiado.
Que este D. Juan de Austria pintaba es cosa sabida; hasta Cen le ha
dado lugar en su Diccionario, bien que slo como aficionado ilustre. Don
Pedro de Velasco, que fu el encargado de su educacin, eligi para maes-
tro de dibujo Eugenio de las Cuevas, hijo de Pedro de las Cuevas, sin
duda porque ms de buen pintor era muy culto. El discpulo parece que
sali aprovechado, tanto, que al hacer mencin de l Palomino entre los
grandes personajes que se haban honrado con los pinceles, asegura haber
visto sus pinturas al leo,
y
que en porcelana las haca tan bien, que Ca-
rreo sola decir que no haber nacido Principe, pudiera con su habilidad
vivir como tal. Me parece que vendra de perilla aqu aquel c(discreta hi-
prbole! de la marisabidilla Doa Agustina; pero, en fin, l pintaba,
y
no
hay por qu dudar que pudiera hacerlo regularmente. Ms que el elogio de
Carreo
y
de Palomino parece indicar que era as el singular paso de su
vida en que ech mano de su habilidad pictrica para pescar por la ms
extraa va del mundo la tan codiciada corona, que lo tena completamente
obsesionado, como ahora sj dice. Muerto el Prncipe Baltasar Carlos,
imagin aquella testa riscaldala que poda arreglarse todo pedir de boca
casndose l con la Infanta Margarita; verdad que e! ser hermanos de pa-
4.* POCA.TOMO XIV 3
^^
REVISTA DE ARCHIVOS
dre dificultaba un poco la cosa; pero, su parecer, no la imposibilitaba
del todo. Acudi . los telogos de Lovaina
y
de Roma consultndoles muy
gravemente si por la conservacin de un reino podra ser lcito el matri-
monio entre hermano
y
hermana;
y
es de creer que para aclarar las men-
tes de los doctores
y
ayudarles resolver tan arduo caso no dejara el
ilustre consultante de tocar teclas ocultas; ello es que no todos aquellos
graves moralistas le enviaron paseo, sino que los hubo de opiniones
blandas
y
contemporizadoras,
y
que no haber tenido por entonces un
descalabro militar, de seguro que sigue empendolando el negocio. Quiso
volver algn tiempo despus la carga,
y
pertrechado con las respuestas
favorables su consulta, acometi atacar el fuerte ms temible, que era el
nimo del Rey. Parecile muy propsito para tantear el vado echar
mano de las Bellas Artes,
y
pint un cuadro mitolgico que representaba
el olmpico himeneo de Jpiter
y
Juno, hecho en las barbas
y
muy gusto
del padre Saturno. Retrat en ste la majestad de Felipe IV, la Infanta
Margarita en Juno,
y
s mismo en Jpiter. No eran, la verdad, los ros-
tros de los retratados los ms adecuados para aquellas divinidades del cl-
sico Olimpo,
y
seguramente que Homero Fidias no las hubieran recono-
cido fcilmente con tales mascarillas; pero lo que importaba era que
Felipe IV las reconociera, calara la cosa
y
le cayera en gracia. Concluido
el cuadro, que sin duda debi ser la obra maestra de este egregio artista,
escribi al Rey, que estaba en Aranjuez, por la primavera de i665, pidin-
dole permiso para ir besarle la mano,
y
ofrecerle una pintura que haba
hecho; obtenido, fu all
y
le present el cuadro. El efecto fu desastroso-
El Rey en el primer momento comprendi harto bien lo que en aquello
haba
y
adonde iba parar, indignndose, como era natural, por tan
descabellado atrevimiento, volvi la espalda
y
mand decir D. Juan que
se partiera inmediatamente para su destierro de Consuegra,
y
que no pa-
reciera jams en su presencia. Y fu as; no volvi ver al Rey, que aun
en sus ltimos momentos se neg recibirle.
Por lo original pudiera creerse este curioso episodio una de tantas in-
venciones novelescas que caen por tierra al consultar los documentos;
pero no es as: es hecho histrico bien probado; pueden verse los intere-
santes artculos sobre D. Juan de Austria, escritos con cuanta erudicin
y
crtica puede apetecerse por D. Juan Prez de Guzmn, publicados con el
ttulo de Una espada popular en la Ilustracin Espaola
y
Americana,
el ao 1875.
REV. DE ARCH., BIBL. Y MUS. TOMO XIV.LAM. II.
EL PRINCIPE D. BALTASAR
CARLOS.GRABADO POR D. JUAN DE AUSTRIA (.^)
(Biblioteca
Nacional.)
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
33
^Y qu se hara del extrao cuadro? Curioso sera poderle echar la
vista encima; pero no hay que esperarlo; es ms que probable que vol-
viera con el autor Consuegra
y
que pereciera de mano airada. Las otras
pinturas suyas, si es que alguna existe, nos son completamente desconoci-
das. Slo este pedacito de tenue papel se ha salvado del general naufragio,
y
l queda reducida hoy por hoy toda la obra del artista. Porque des-
pus de estudiarlo bien creo que, efectivamente, es obra suya,
y
que esas
misteriosas J. J. son las iniciales del Juan Jos, hijo de Felipe el Grande
y
de Josefa Caldern;
y
lo creo, porque la nota que lo dice es de fines del
siglo xvu, es decir, casi coetnea del grabado,
y,
por tanto, puesta por quien
deba saberlo. La cosa es, adems, muy verosmil,
y
entrando en el te-
rreno de las hiptesis, pudiramos pensar que las aguasfuertes de Ribera,
al que por su desgracia trat, le inspiraron el deseo de picar en esta rama
del arte,
y
lo hizo copiando una obra sencilla de Callot, que tan en boga
estaba por entonces en Italia. De creer es que no sera slo este ensayo el
que hiciera, tanto ms cuanto que no debi quedar descontento de l; pero
hasta el presente no he logrado ver otro grabado marcado con las J. J.
Entre los annimos hay uno que estara tentado de atriburselo si hu-
biera algunos datos ms de que manej la punta. Es un retrato ecuestre
del Prncipe D. Baltasar Carlos, estampa curiosa
y
un tanto problemtica.
Y aunque no es mi nimo adjudicrsela al egregio
y
revoltoso bastardo
sino con muchas reservas interrogaciones, como parece indudablemente
de su poca
y
no le falta, por lo que hace al manejo de la punta, cierto
carcter muy propio de aficionado de altsima alcurnia, no tengo por im-
pertinente darle aqu lugar. Estampa, digo, curiosa
y
problemtica,
y
en
verdad que s; porque siendo, como indudablemente es, un grabado del si-
glo XVII, no s que exista prueba alguna antigua; al menos yo no he lo-
grado verla, ni ms que las dos que, procedentes de la coleccin Carde-
rera, existen en la Biblioteca, ambas estampadas en su tiempo,
y
acaso por
l mismo, que al pie de una de ellas escribi con lpiz: el Prncipe D. Bal-
tasar Carlos, hijo de Felipe IV, Hace pensar esto si lograra Carderera
dar con la plancha entre las baratijas del Rastro, ferias sitios por el es-
tilo, hi adquirira
y
hara estampar unas cuantas pruebas. Si as fu, es
probable que la tal plancha haya vuelto seguir sus tristes hados rodando
por inmundos lugares. Que el original de que se grab la estampa es de
Velzquez, no puede dudarse: la figura, en el conjunto
y
en los detalles, el
caballo, las figurillas del fondo, que aun destrozadas acusan vivamente el
Sf) lU: VISTA DK ARCHIVOS
natural
y
traen la memoria las de la vista de Zaragoza; el aplomo del
jinete, la expresin del caballo, todo manifiesta claramente un gran re-
trato, probablemente djl tamao natural, hecho por Velzquez, retrato
hoy perdido, que perecera en alguno de los incendios acaecidos en el Al-
czar
y
dems reales palacios,
y
del que acaso no quede ms representa-
cin que esta estampa. El estar grabada en aquel tiempo
y
de cuadro en-
cerrado en las regias moradas favorece algo la hiptesis de que sea obra
del D. Juan Jos de Austria, que por modestia esta vez (todos tenemos
nuestro cuarto de hora de virtud) suprimira las J. J., dndonos as en qu
entender. Sea como quiera, ni el Prior de San Juan ni la lmina pueden
quejarse razonablemente de la atribucin,
y
alguien puede venir bien el
que la dudosa estampa se reproduzca.
Casi la misma poca, pero persona ms simptica, pertenece otra
curiosidad artstica conservada en la Seccin de estampas: el lbum de di-
bujo de Mara Luisa de Orlens, la Princesa quien toc unirse con el
menguado monarca en quien la dinasta austraca acababa en punta como
pirmide. Cuando en
1679,
celebrado solemnemente el desposorio en Fon-
tainebleau, vino desde all la Reina terminar la ceremonia en Quintanilla,
que no es ciertamente ningn Fontainebleau, con ella, en alguno de los co-
fres del regio bagaje, de aquellos que en tilles casos, por extremar la osten-
tacin, solan acomodar en las acmilas con cuerdas de seda
y
garrotes de
plata, vino el lbum este, que tenido sin duda en mucho aprecio mientras
vivi su duea, fu, muerta ella, descansar largos aos en algn olvidado
rincn de la librera del antiguo Alczar;
y
cuando ya ste
y
la casa de
Austria espaola perteneca por completo la Historia, pas seguir su
oscuro descanso en los estantes de la Real Biblioteca, fundada por el pri-
mero de los Borbones de ac.
El lbum, tolio pequeo, apaisado, est encuadernado en tafilete rojo,
con filetes dorados; la encuademacin clsica de la poca, con el magni-
fico marroquin de Luis XV; en el lomo, llenando los espacios de entre
los nervios, rectngulos con lises, una grande central
y
cuatro pequeas
angulares. Tiene
87
hojas, 85 foliadas
y
dos, una al principio
y
otra al
final, sin foliar; todas de ixcelente papel, aunque no muy grueso, blanco
amarillento; el corte dorado. A la vuelta de la primer hoja, escrito con
tinta
y
con letra que por lo grande
y
farfantona pudiera colgrsele al
mismsimo Rey Sol , dice: Se liure aparens (sic) (apartiens) a Mademoi-
^^^
BIBLIOTECAS V MUSEOS il
selle. Ex libris reforzado
y
confirmado con un Marte Loitise Dorleans, au-
tgrafo escrito con lpiz la vuelta de la pgina
4,
con lo cual la Princesa
pudo quedar tranquila sobre aquello de:
Si este libro se perdiere,
como puede suceder, etc.
En la hoja
27
vuelta repiti el Marie Louhe Druleans (sic), con tinta
y
con letrilla de aquella que Santa Teresa llam escarbado de gallinas.
En la 60, otro Mari Marie Louise, por bajo del cual hubo unos ren-
glones sentenciados desaparecer sin duda por indiscretos; pena que se
veritic amputando las reales tijeritas buena parte de la hoja. En un n-
gulo de la
75
escribi: Princesse nichete. Cete bocagere qui va par toule
la ierre, nichete dans oiis les lien (sic); en la
76:
liindy mercredy ven-
dredy,
y
en la
78,
con un dulce: mon cher papa, cerr los autgrafos
Pero si stos son pocos, los dibujos son muchos, porque no hay hoja en
que, ms menos, no haya algunos, as del maestro como de la augusta dis-
cpula; bien que estos nombres de maestro
y
de discpula han de tomarse
en sentido muy lato, porque ms que enseanza formal del dibujo lo que
revela el lbum es una decidida aficin infantil i pintar nionitos, como
suelen decir los chicos,
y
el complacienie acierto de la persona destinada
satisfacer
y
dirigir en lo posible aquella inclinacin artstica, sin preten-
siones de subirse mayores, loque probablemente no habra sido del gusto
de la Princesa, que se habra aburrido de muerte si la hubieran obligado
hacer ojos, narices, orejas
y
las dems menudencias que eran el A B C
del arte de Apeles
y
con las que tenan que purgar sus infantiles culpas los
que l se dedicaban. En vez de tan antiptico destrozamiento de miem-
bros humanos, el maestro dibujaba la pluma en la parte superior de la
hoja lindas figurillas finas
y
menudas como de Callot: seoras elegantes,
apuestos caballeros, soldaditos pie caballo, pjaros, etc., las cuales
figurillas, estn aisladas, campando por sus respetos en la para ellas es-
paciosa hoja, agrupadas de muy diversos modos, vienen anim ir con
escenas campestres los grupos de casitas rusticis, de granjas de arraba-
les de aldea, que finamente apuntados, encabezan muchas hojas. En este
ltimo caso, las liliputienses figurillas tal vez comen alegremente, brin-
dan, bailan, etc., todo lo cual deba ser muy del gusto de la Princesa que,
con loable fervor artstico, intentaba copiar todo acuello, tambin la
pluma, por bajo del original. Y con ms menos trabajo lograb.i su pro-
psito l bastantemente bien para que tuvieran algn fundamento in re
38
REVISTA DE ARCHIVOS
los cortesanos elogios de disposicin artstica extraordinaria, precocidad,
etctera, que seguramente prodigaran la regia dibujante los que mere-
cieran contemplar estos monitos. Todo, personas
y
cosas, es por lo gene-
ral apacible, familiar, alegre; por raro caso se tropieza con cosa grave,
como lo es una religiosa que, aunque mundanamente encotillada, muestra
el amenazador reloj de arena. Slo al dorso del folio 3o aparece una dimi-
nuta muerte. El esqueletillo patiabierto, bien plantado, guadaa en mano,
est como atajando el camino. No parece hecho por el maestro, ni menos
por la discpula,
y,
diferencia de todo lo dems, est
apuntado en sentido perpendicular al lomo del lbum.
La fnebre
y
extica figurilla da pie para fantasear un
poco. Sin duda que la Princesa, que se guard bien de
copiarla, no la mirara con buenos ojos,
y
aun sentira
en lo ms recndito de su nimo algo de pueril miedo, de
fatdico presentimiento... ^-Quin sabe? Ello es que, aun hoy, pasados dos
siglos bien largos, al recordar la fugaz existencia de aquella suave Prin-
cesa, impresiona la vista del esqueletillo que, sin saber cmo, se introdujo
en este lbum
y
que parece jactarse de haber cortado el camino de la vida
su duea.
Quera de vez en cuando sta pasar del gnero la historia, ms bien
al retrato,
y
ciertas cabezas esparcidas ac
y
all dan prueba de ello; pero
ni el maestro estaba muy fuerte al parecer, ni la Princesa se daba gran
maa, as que presto volvan las animadas figurillas. Tambin le pre-
ocupa algo el color,
y
con toda la buena voluntad
y
la desmana infantil,
embarduaba con colorines la aguada las figurillas, prefiriendo para
ello, sin duda por ms honrarlas, las del maestro, que con la desdichada
iluminacin quedaban preciosamente echadas perder. En las ltimas
hojas las figuras iban creciendo, la iluminacin acentundose
y
todo ame-
nazaba una catstrofe, que evit, por buena suerte^ la oportuna guarda
final
y
tapa del lbum.
Es ste bien digno de conservarse, no slo con el debido cuidado,
sino con cierto carioso respeto; casi casi algo como reliquia, porque
Mara Luisa de Orlens es una de las Reinas consortes ms amables
y
ms
buenas que han ocupado el trono espeol; figura dulce, bondadosa, pia-
dossima, que hace justa pareja con Mara Amalia de Sajonia, que tam-
bin por breve tiempo lo ocup siglo
y
medio despus. Ambas eran flores
delicadas,
que hubieran esparcido mejor su puro
y
exquisito aroma en la
n Pi
i?
JO ^
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
89
soledad del claustro que en el ruido de la corte. Mara Luisa de Orlens
tena, sin embargo, ms dotes de Reina,
y
probablemente si las circuns-
tancias se lo hubieran permitido, hubiera regido la nacin harto mejor
que el triste Carlos I
y
que la infausta Mara Ana de Neoburg. En los diez
aos que fu Reina de Espaa dio constantemente pruebas de vivo deseo
del bien pblico, de verdadero amor su subditos, al pobre pueblo, cuyas
cargas
y
miserias le pesaban como si ella misma las sufriera,
y
que siem-
pre remedi cuanto pudo. As fu su vez, extraordinariamente amada
de todos
y
su muerte extraordinariamente sentida. Al hojear este lbum,
resurge la dulce figura, de la que los poetas de su tiempo llamaban bella
flor de lis, figura tan olvidada de ordinario. La de su inquieta
y
caprichosa
sucesora, ave tan de otra especie, la vel
y
casi la ha borrado por completo.
Uno de los hijos de Carlos IV, el Infante D. Sebastin, se seal por
sus aficiones artsticas (que le valieron ser nombrado jfor aclamacin, aca-
dmico de la Real de San F^ernando, segn consta en el Catlogo de pin-
turas
y
estatuas de la misma)
y
no slo reuni una magnfica coleccin de
cuadros, formando con ellos una importante galera que, sin precedente ni
ejemplar entre nosotros, abri generosamente al pblico, sino que l mis-
mo se preci de manejar el pincel, el lpiz litogrfico
y
la punta. An
recordarn algunos los cuadros suyos, que figuraron en las exposiciones
de pintura all por el ao 1860: un giterrero, romnticamente armado
con fnebre arns, asomado la gtica ventana de un castillo; un rabe
junto su caballo,
y
no s si algn otro.
Estos cuadros, pintados en la gamma clida, que se dira ahora,
y
que
era la que privaba entonces, fueron muy mirados por el pblico
y
no deja-
ron de ocuparse de ellos los crticos. Muchos aos antes haba pintado un
crucifijo con ciertas reminiscencias del deVelzquez, reproducido litogr-
ficamente por D. Vicente Camarn. En esta litografa, que no es ya muy
comn, dice en la parte inferior dentro del mismo cuadro: Sebastiti de
Bortn
y
Bragan^a, Infante de Espaa, lo pinto ao de i83 1 . Y al pie: El
cuadro original de cinco pies de alto por tres
y
siete pulgadas de ancho
existe en el Oratorio de la Serma. S.^ Infanta D.'^ Marta Teresa, Pri?i-
cesa de la Beyra. De esta litografa hay ejemplar en la Biblioteca, rega-
lado por D. Cristbal Frriz,
y
tambin de un aguafuerte
y
de una lito-
grafa hechas por el Infante. Es la primera un Majo andaluz, que as dice
el letrero, siguiendo estas palabras: Sebastin, InfJ^ de Espaa, lo in-
40
REVISTA 1)K ARCHIVOS
petit Y grav di?)
16 de Diciembre de 1827,
todo
lutgrafo, escrito con
la misma punta. P^st el mozo muy terne, casi en jarras, con
monterilla,
dormn ceido, con Ejrandes hombreras
y
caireles de gruesas borlas; cuello
de puntas, corbata, calzn ajustado
y
botas; la capa al hombro; en primre
trmino gran pea
y
cuatro punzantes hojas de higuera chumba; en el l-
timo montanas coronadas por unas ermitillas
y
cuyo pie corre caba-
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
j.!
lio un microscpico
contrabandista. Tiene la plancha i36 milmetros de
ancha por 162 de alta. Otra aguafuerte he visto hecha
y
firmada por el
Infante: representa un jinete escape; el personaje lleva gran levitn. De
sta no hay prueba en la Biblioteca.
La que hay de litografa es una bambochada de P. Bloot, qu repre-
senta tres paisanos sentados, uno de los cuales brinda
y
otro fuma. Al pie:
Sebastin Infante de Espaa lo litog.^, aseveracin confirmada con una
especie de signo curialesco autgrafo, hecho con el lpiz litogrfico. Las
dimensiones de la litografa son: 2o5 milmetros de ancho por
267 de
alto. Ll Sr. Boix posee en su coleccin otras dos litografas mayores que
sta; la una es un Majo caballo; la otra, copia de una de C. Vernet, un
rabe con el caballo al lado.
En obras hechas por tales personajes
y
como entretenimientos priva-
dos, muy loables siempre, ni se debe ser exigentes, ni aun casi tiene lugar
la crtica. No son, ciertamente, de gran vala estos ensayos del Infante don
Sebastin, pero luce en ellos una gran condicin, rarsima cuando se trata
de obras artsticas literarias de elevados personajes: son absoluta
y
com-
pletamente suyas; ni poco ni mucho ha intervenido el maestro; no hay
mano de gato, que dice la gente maleante.
Bien quisiera para final agradable poder citar alguna obra de Princesa
ms moderna quien la prensa
y
el pblico han tributado ms de una vez
justos elogios; pero, desgraciadamente, si bien la Biblioteca se honra con
algn ejemplar de interesante obra literaria suya, la Seccin de estampas
no posee ninguna artstica.
ngel M. de Barclv.
JUAN RIX DE CHUR
UN LIBRERO ALEMN EN VALENCIA EN EL SIGLO XV
(Continuacin.)
IV
Tres
largos inventarios nos dan cuenta de la provisin de libros
que posea Juan Rix su muerte. Dos de ellos, de fechas i
y
5 de
Octubre, comprenden los libros existentes en la librera situada
cerca de la Lonja. Sigue stos el del 21 de Octubre, en donde figuran los
que haba en casa de Rix, habitacin que parece no era muy espaciosa,
y
adems los que guardaba empacados en siete cajas en casa de Juan Bal-
bis. Se adquiere idea de la extensin considerable que haba alcanzado el
comercio de Juan Rix al saber que, exceptuando algunas partidas dudosas,
componase su almacn de 5.261 volmenes.
Es de un inters extraordinario detenerse examinar qu clase de obras
formaban esta gran provisin de libros. Tratndose de un documento
notarial de final del siglo xv no puede esperarse encontrar en l aquella
exactitud bibliogrfica de los inventarios modernos de esta clase. Las in-
dicaciones del lugar de la librera
y
del editor faltan por completo, as
que, slo en uno que otro caso es posible determinar con aproximada
exactitud de qu edicin se trata. Numerosas comparaciones hechas por
m me han convencido de que, casi sin excepcin, en su mayor parte eran
libros de origen veneciano los que formaban el almacn de Juan Rix. En
vano he buscado una huella de unin con los puntos cntricos de Alemania
productores de libros; por un insignificante nmero podran acaso estar
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
^3
representadas Estrasburgo
y
Colonia. Y no est excluida la posibilidad de
que, aun en los pocos casos en que se crea ver una obra que proceda de
Estrasburgo se trate en realidad de productos poco conocidos de las pren-
s as italianas los que falte por completo toda marca de imprenta.
Con seguridad se puede indicar tambin un nmero de libros que fue-
ron impresos en suelo espaol, pues, si bien uno que otro de los que apa-
recen en el inventario escritos en lengua espaola pudieran proceder de
Venecia de Tolosa, sin embargo, son demasiado considerables las impre"
siones espaolas,
y
especialmente valencianas, para admitir que dichos
libros, como el muy grande de impresiones latinas, hayan salido de impren-
tas extranjeras. Varias de estas impresiones espaolas estn representadas
por tan importante nmero de ejemplares (hasta ms de
900),
que no puede
menos de admitirse que se trata de un producto de la misma librera. Por
todas estas circunstancias la parte de libros espaoles es de un sobresa-
liente inters; creo poder sacar de ellos noticias de muchos que han des-
aparecido por completo,
y
la aclaracin de un par de incunables espao-
les muy discutidos.
Es cosa que llama la atencin el que, entre las muchas impresiones de
contenido jurdico hechas en el suelo espaol en el perodo de los incuna-
bles, no se encuentre ni una siquiera que contenga las fuentes principales
del derecho romano, los afamados comentarios sobre dichas fuentes de
la gran escuela de jurisconsultos italianos. Que el derecho del pas aparezca
con preferencia en la literatura jurdica no aclara suficientemente el asun-
to, puesto que, en las obras espaolas de ciencia jurdica de principios del
siglo XVI abundan muchsimo las citas del derecho romano
y
de los glosa-
dores italianos. Los inventarios de Juan Rix demuestran lo que se espera-
ba encontrar; que las obras de derecho romano impresas en Italia tenan
una gran salida para Espaa. El Cdigo de Justiniano est representado
por cinco seis ejemplares, las Instituciones aparecen en dos ediciones:
una grande, en folio, con cuatro,
y
otra ms manuable, probablemente en
4.'^
(porttil), con ocho ejemplares. Las Pandectas
y
Digesium iopum, cinco
veces; el Digesium veliis, dos; el Infortiatum, tres veces. El Decretum
Graiiani slo una vez; pero para esto aparecen de nuevo numerosos los
libros de derecho cannico: el Corpus, tres veces; las Decretales, cinco en
grande,
y
nueve veces en tamao pequeo, las Clementinas, una vez en
folio
y
seis en
4.*'
(porttil); adems, el sexto libro de ellas en otros ocho
ejemplares, de los cuales, cuatro en gran tamao.
44
i<p:vista dk archivos
Con igual extensin liguran los comentadores del derecho romano,
sobre todo Nicolaus de Tudeschis, con cinco obras distintas, en
19
ejem-
plares; le sigue Bartolus de Saxaerraio, con cinco obras
y
i5 ejemplares,
Augustinus de Ancona, con dos obras
y
1 1 ejemplares. Adems, con tres
obras cada uno, Baldus, ngelus de Ubaldis
y
Paulus de Castro, en total
-iG tomos; se encuentran tambin dos obras de cada uno de los siguientes:
Joliannes Andrcae, Dinus de Mugello, Johannes de mola, Lanfrancus de
Oriano
y
Ludovicus de Roma, el total de ejemplares de estas 10 obras es
25. Finalmente, estin representados otros 20 jurisconsultos con unos 5
ejemplares, de modo que el total de obras de esta clase asciende unos
200 tomos.
Cierto que la provisin de obras jurdicas de la librera de Juan
Rix no es notable ni por su extensin, ni por su contenido, p2ro basta
para demostrar que encontr tambin salida en Espaa esta litera-
tura.
Ms interesante es lo que se refiere Autores clsicos. Antes de
1^90,
ni se imprimieron textos griegos en Espaa ni parece que en mayor
men ^r extensin se introdujeran all. El nmero de Autores griegos que
figuran en el almacn de Rix no es grande; peio, aun de stos, se puede
asegurar que no estaban representados por los textos originales, sino por
traducciones latinas. Lo ms extraordinario sobre el particular se encuen-
tra, no en el inventario de la herencia de Rix, sino en el de 1486 que cla-
sifica los libros entregados Paulo Dout. All figuran dos ejemplares de
una edicin de Platn. Tratndose de la ligera resea de un documento
notarial casi poda pensarse que se haba confundido el nombre de Platn
con el de Planto, pues la edicin ms antigua de escritos de Platn es del
ao
1491.
Pero hay que tener presente que en el inventario de la herencia
figura el nombre de Planto correctamente citado
y
escrito
y,
por lo tanto
la posibilidad de que fuera aquella una impresin original de Platn com-
pletamente desaparecida no se puede rechazar en absoluto.
Ya el invei.tario de 1485 tiene, entre 172 volmenes, 26 obras clsicas.
Como es natural, en su mayor parte son de las que volvemos encontrar
en el inventario de la herencia; sin embargo, al lado del Platn dudoso
aparece otro autor que no vuelve ser mencionado en
1490.
Es este
Claudianus, del que con toda seguridad la primera edicin fu impresa en
Vicenza en 1482
y
de ella deba tratarse en este caso, pues las otras edi-
ciones fechadas son posteriores
1490.
BIBLIOTECAS Y MUSKOS
43
El mejor representado de todos los autores clsicos es Cicern. Choca
esto, pues la preferencia por tal autor no es del tiempo de los incunables,
y
en Espaa hasta iSoo no se imprimi ni una sola obra de Cicern. Pero
en el inventario de la herencia de Juan Rix figura con i8g ejemplares, que
se distribuyen muy irregularmente entre cinco seis de sus obras. Las
ms solicitadas, juzgar por el nmero de ediciones, eran sus Epistulae
familiares, y
stas forman con
149
volmenes la masa principal de las
que tena Rix. No hay que pensar en una impresin espaola; tampoco
parece que los
149
ejemplares procedan de la misma edicin, pues de cua-
tro de ellos dice el Catlogo que tienen Comentarios, mientras que tal
indicacin taita en los otros. A pesar de esto, no es posible determinar las
ediciones, pues son numerosas las aparecidas antes de
1490
con
y
sin los
Comentarios de Hubertinus. Ad ms, los escritos retricos (quiz en va-
rios, las citas no son exactas) figuran con 18 ejemplares; los Officiis, 1
1;
las
P/iilippicae, seis,
y
De universitale, cinco.
A gran distancia de Cicern sigue Terencio, de quien se encuentran 3o
ejemplares pertenecientes una edicin que no lleva los Comentarios de
Donatus.
Virgilio no est representado ms que por 28 volmenes, que parecen
pertenecer tres distintas ediciones: una edicin con slo el texto (dos
ejemplares), una con los Comentarios de Servius
(24
ejemplares)
y
otra
con tres -Comentari os.
A los ms estimados autores de aquel tiempo pertenece Boecio,
y
figura
con
24
ejemplares de una edicin comentada; quiz podra ser una impresa
en Alemania. Se le encontrar otra vez en traducciones.
Tambin son numerosos los lricos romanos
(21 ejemplares); si Pro-
percio, en realidad, figuraba con una parte de dichos tomos si su nom-
bre, en la abreviada indicacin de ttulos, junto con el de Catulo
y
Tibulo
se suprimi, es cosa que no me atrevo decidir.
Es digno de atencin que la Achilleis, de Statius, 20 ejemplares
,
sea
mencionada sola, pues no se conoce edicin que la contenga sola, ni siquie-
ra una en que figure en primer lugar. ^Ser un incunable desaparecido?
De Ovidio aparecen los fastos una vez
y 14
ejemplares de las Episto-
lae sin Comentarios. Los nmeros que siguen son pequeos: Josephus, con
sus dos obras principales, i3; Ptolemaeus, 12; Florus
y
Juvenal, 10 cada
uno; Horacio, Salustio Hyginio, ocho; Appiano^ seis; Plinius el joven,
cinco ejemplares; Plutarco, Vegecio, Celio, Lucano
y
Laercio Diogenus,
46
1<E\ ISI A \)i: AUCIIIVOS
con cuatro cadi uno; Sneca, Lucrctius
y
Apuleius, con tres cada uno;
Livius, Justinus, iVhirtialis, Macrobius, Nonius Marcellus
y
Pnius el
viejo, con dos; Plautus, Persius
y
Quintiliano, slo con un ejemplar.
Al lado de estos textos originales aparecen en la librera de Juan Rix
un par de traducciones que merecen ser miradas con especial inters.
Mucha luz dan sobre el particular las indicaciones que se hagan sobre
Boecio. P^igurando en el inventario dos ejemplares de Boecio, De consola-
tio, podran ser muy bien ediciones del texto latino; pero como el ttulo
de una edicin en dialecto valenciano lleva justamente estas mismas pala-
bras,
y
como diez ejemplares ms de la obra estn marcados con el adita-
mento en pa, es decir: en lengua popular, creo yo que en todos los
12 casos se trata de aquella edicin del ao
1489
que no lleva marca al-
guna del lugar de impresin ni del impresor,
y
de la que slo se conserva
un nico ejemplar en la Biblioteca provincial de Huesca. Otra traduccin
de Boecio figura en el inventario marcada, no con las palabras en pa,
sino con las de en romance, en la lengua literaria de Castilla. De esta
edicin tena tambin Rix en su librera i5 ejemplares,
y
estoy conven-
cido de que se trata aqu de la impresa en
4
de Julio de 1488 en Tolosa (de
Francia), por Enrique Meyer.
Se encuentra, por lo tanto, una distincin completamente confirmada
por los hechos, entre el dialecto popular (en pa)
y
el lenguaje escrito es-
paol (en romance). ^Deber deducirse de ello que, efectivamente, se de-
signan siempre con la observacin en pa slo libros escritos en el dia-
lecto valenciano-lemosn? Esta pregunta no deja de tener importancia,
pues de su contestacin depende el que se consideren algunas veces las
obras que lleven la indicacin en pa como traducciones lemosinas des-
conocidas, que podamos identificarlas con ediciones castellanas que co-
nocemos. Un caso de esta naturaleza se presenta en seguida con el Ysopet.
Los inventarios designan cinco ejemplares sin aditamento de ninguna
clase,
y
en otros tres que aparecen en distinto lugar se dice en pa. Las
fbulas de Esopo se imprimieron repetidas veces en latn
y
en castellano;
pero no conozco todava una edicin valenciana. Adems, la forma del
nombre Ysopet concuerda perfectamente con la edicin en castellano
impresa en Zaragoza en el ao
1489,
por Juan Hurus,
y
que lleva el
ttulo: La vida del Ysopet con sus fbulas. Aqu, cuando menos, aparece
dudoso el que se deba mantener una absoluta distincin entre pa
y
ro-
mance.
BIBLIOTECAS
Y
MUSEOS
47
Ms sencillo se presenta el caso para la tercera traduccin de un autor
latino. De Valerius Maximus se cuentan cuatro ejeniplares; podrn ser de
impresiones del texto original. Pero en otro lugar se dice: Valerio en
pa. Ha existido una traduccin de Valerius Maximus en espaol; pero
fu impresa por primera vez, segn lo que yo s, en el ao
1496
en Zara-
goza, por Paul Hurus. En el ao
1490
slo haba, juntamente con la edi-
cin latina, una impresin en lengua popular, sea la edicin francesa
que apareci en Lyn en
1485.
Que se retiera sta la cita me parece com-
pletamente improbable. Antes bien opino que se trata aqu de una tra-
duccin que ha desaparecido,
y
como Rix no posea ms que un solo ejem-
plar debi figurar en el comercio algunos aos antes del
1490.
No puede
saberse si la traduccin era castellana efectivamente lemosina (en pa).
Al hacer el recuento de los clsicos, de intento salt Aristteles. La
especial situacin que ocupa este autor, por sus numerosos comentaristas,
justifica el que haya obrado de este modo. Los textos de Aristteles en latn,
y
hasta en traducciones espaolas, se imprimieron relativamente pronto
en Espaa. Y no slo un nmero de comentadores conocidos, sino algu-
nos nuevos, que eran espaoles, multiplicaron las ediciones en las impren-
tas de la Pennsula desde muy pronto, como he dicho. De todos ellos no
se encuentra ni la ms insignificante huella en la librera de Juan Rix. Los
poco numerosos textos originales
y
una considerable multitud de comen-
tadores, si no exclusivamente, en su inmensa mayora de las imprentas de
Venecia,
y
esta circunstancia demuestra de nuevo que en aquel tiempo las
imprentas peninsulares no estaban, ni con mucho, en situacin de servir
satisfactoriamente el pedido de libros impresos.
De los textos aristotlicos estn representados: Problemata, con cuatro
ejemplares, pues el ttulo, Aristteles, Test de lochiqua, se refiere, segn
mi opinin, no un escrito original aristotlico, sino al Textiis abbrevia-
tus totiiis logicae Aristotelis, de Thomas Bricot. Adems hay 26 ejempla-
res de Comentarios la Lgica de Paulus Venetus; de Petrus Hispanus,
14;
de Burleus, diez; de Mengus Blanchellus, ocho; de Antonius Andreas, dos,
y
de Capillator novus, uno. En los inventarios de
1490
no figura la obra
de Porphyrius, In lgicam; pero en el de 1485 est con siete ejemplares.
Comentarios
la Etica, se encuentran los de Gerardus Odonis, tres ejem-
plares,
y
otra vez de Paulus Venetus (in posteriora)
y
de Petrus Hispanus;
la ltima, si la cita es exacta, sera una obra no impresa antes. De Comen-
tarios
la Metajsica figura slo el de Ncolaus de Orbellis, cuatro veces.
48
KEVISTA l^K AkCIlIVOS
Los de la lu'sica iipirecen otri vez numerosos: el de Jolian Canon icus,
nueve veces; el de Juan Magister, ocho; Johann de lixnduno
fde
atiifiia),
hasta diez veces; Albertus Mai^nus
y
Burlcus han de contentarse con un
numero ms pequeo, dos ejemplares cada uno.
Todava se encuentran un par de obras de contenido filosfico entre los
libros de Rix. Kn el inventario de 1486 mencinanse diez ejemplares de
las Quaestiones phtlosophorum, que en el espacio de tiempo transcurrido
hasta el otro inventario fueron vendidas. Con toda claridad se cita en
1490
un libro con el ttulo Dubia Pauli Magisri; esta obra no es conocida,
y
hay iqui' quiz un cambio con ali^n otro Paulus. El libro de Andreas Li-
mos Diibia Insolubilia, figura con 18 ejemplares. Como el autor es valen-
ciano, expres Hain la presuncin de que el libro poda haber sido im-
preso en Valencia; pero despus se han encontrado ejemplares que fueron
impresos en 1488 en Venecia por Paganini. Esta circunstancia conviene
tan perfectamente con las relaciones mantenidas por Juan Rix, que desde
luego se pueden mirar estos 18 ejemplares como pertenecientes dicha
edicin.
Puesto que Aristteles nos ha llevado la literatura de las escuelas,
hago constar aqu lo poco que en libros de instruccin, sobre todo en gra-
miticas latinas, se ha encontrado en la librera de Rix. Es cosa conocida
que Espaa no puede mostrar ni un solo Donatus, igualmente el Doc-
trnale de Alexander de Villadei fu impreso en suelo espaol slo dos ve-
ces en los aos
1495 y 1499.
Las gramticas latinas ms extendidas son la de Aelius Antonius Ne-
brissensis, que desde 1481 hasta i5oo tuvo por lo menos ocho ediciones,
y
la de Andreas Guterrius Cerasianus, que desde 1485
1497
alcanz tam-
bin, cuando menos, cuatro ediciones. Al mismo tiempo que stas, se im-
primieron tambin en Espaa algunas otras obras gramaticales, pero con
menos aceptacin. Parece, pues, como si el pedido escolar, propiamente
dicho, fuera atendido en su mayor parte en el mismo pas, pues lo que Rix
importara de esta clase de libros no puede haber alcanzado cubrir las
necesidades. El Donatus falta por completo en los inventarios; el Doctr-
nale^ por el contrario, est representado en dos distintas ediciones; la una,
por las palabras con que se la designa, c(de full, debe ser mirada como
una impresin en forma de pizarra tabla (^de una sola hoja quiz?). A
la otra edicin se la designa con la palabra manejable (porttil),
y
debe
haber sido una de las muchas ediciones que se hicieron en 4. pequeo.
BIBLIOTEC.\S V MUSEOS
49
Las dos ediciones figuran con
27
ejemplares. Con mayor nmero, 3o
y 27
respectivamente, aparecen las Gramticas de Guarinus
y
los Rudimentos
de Perottus, impresos ya en Espaa en
1477.
Que estos ejemplares no eran
de la edicin espaola lo comprueba la forma del ttulo (.(Regulaeo {scil.
Syyontinae), con el que slo en Italia,
y
en aos posteriores, apareci la
obra. Tambin se encuentra la Gramtica de PomponiusLaetus
17
veces;
la Elegantiae, de Laurentius Valla,
12,
y,
por ltimo, Franciscus Niger
figura con un nico ejemplar.
V
Antes de pasar las obras teolgicas que, como en toda la produccin
del tiempo de los incunables tambin en la librera de Juan Rix constitu-
yen la masa principal, hablar de las obras que, figurando en los inventa-
rios de su herencia, tratan de otras ramas del saber humano.
La literatura histrica fu cultivada muy pronto en Espaa,
y
en las
impresiones hechas all tiene una representacin importante, por lo me-
nos en lo que se refiere la historia del pas. Sin embargo, la librera de
Juan Rix no es de inters sobresaliente en lo que se refiere libros de his-
toria general. La nica obra extensa de esta clase es la Crnica de Anto-
nius de Florentia, registrada en el catlogo por tomos aislados, pues las
partes de ella estn representadas por un nmero de ejemplares comple-
tamente diferente
(8, 6, 9,
8). Del conocido Suple?nentum chronicarum hay
hasta 12 ejemplares. Y con esto terminan las obras de historia general.
Todava se encuentran un par de monografas: Asia, de Ateneas Sylvius,
y
la Vttae potitificiim, de Platina, tres ejemplares de cada una; la Historia
romana, de Blondu, dos,
y
de una Crnica de Venecia (probablemente la de
Sabcllicus), un solo ejemplar. En comparacin con esto es chocante el n-
mero de ejemplares,
14,
de una Historia de Rodas (que ser quiz la Ob-
sidionis Rodiae descriptio de Caorsn), tanto ms cuanto que de esta
obra haba en el inventario de
1485 hasta
44
ejemplares. Manifiestamente
se debe esto que para la deensa de Rodas tambin en suelo espaol se
desarroll un activo comercio de indulgencias, de lo que dan testimonio
las muchas cartas de indulgencias impresas en el mismo pas.
Muy interesante
y
relativamente grande es la existencia en obras de
medicina
y
de ciencias naturales de la librera de Juan Rix. El Albertus
4.* POCA.TOMO XIV
4
5o REVISTA DE ARCHIVOS
Ma;niis no poda faltar, aunque de l hay slo dos ejemplares; del Bar-
tholomieus de Glanvilla, Z)e rero proprielatibuso, uno; del Articella,
ocho. Casi est mejor representada la medicina arbigo- judaica: Avicen-
Hy ocho ejemplares,
y
adems, especialmente su iiQui?ique Cantica,) Me-
sue, slo seis,
y
con el Comentario de Chritophorusde Honestis, 12; final-
mente, Rhasis, con su obra aAd Alman!{orem,>') cuatro veces. Uase toda-
va una para m desconocida, nClavis sanationia.yy En monografas, Svo-
narola, De/e^r/^ws, cinco veces; la obra de igual ttulo, de Gentilis,
una; la Ciruga de Dinus de Garbo, tres; la de Jacobo de Forlivio, dos,
y
Hugo de Sena, aDe generatiotie saladinusf),
y
nDe aromatariis,^) as como
la Prctica, de Arnaldo de Villanova, una vez cada obra.
Si junto estas modestas cifras ponemos los
40
ejemplares de la cono-
cida Quiromancia (de Ratdolt
y
Benalius, impresa repetidas veces en Ve-
necia), que en gl inventario de 1485 estaba ya representada por dos ejem-
plares, se ve que este reducido
y
popular librito era un artculo que en-
contraba buena salida. Pero ^fcmo
habr que interpretar el que Rix tu-
viese en su tienda slo
47
ejemplares de un Reglamento Z)e la pestilen-
cia>^
y
en su casa habitacin guardase todava 3oo? Ediciones tan grandes
que un solo librero pudiese tener varios cientos de ejemplares en su al-
macn es cosa que nunca ha sucedido en aquellos antiguos tiempos. Es
muy probable, segn las tuentes de que disponemos, que las pequeas im-
presiones populares,
y
entre ellas hay que clasificar este librito, se im-
primiesen repetidas veces; pero sin hacer una edicin especial
y
grande
de la obra. Debe, pues, tener una especial relacin con esto el que Rix,
su muerte, dispusiese todava de unos
847
ejemplares de la referida obra.
La aclaracin ms mano es naturalmente la de que se trata de un ar-
tculo producto de la misma librera. Por los documentos no podemos
demostrar que Juan Rix haya sido editor ms que en un solo caso, en el
*.Tirant lo Blanchi), impreso por Spindeler. El contrato para ello da tes-
timonio de que Rix no 'retroceda ante una empresa editorial grande
y
costosa. ^'No sera posible que hubiese adquirido el nimo
y
la experiencia
necesarios en estos asuntos con impresiones primero modestas, como el
librito sobre la peste? Ha debido existir un pequeo libro sobre la peste
escrito en valenciano impreso por los aos 80 del siglo xv. Es cierto que
hoy no se conoce ningn ejemplar; pero en 1846,
Anastasio Chinchilla, en
sus (.^Anales histricos de la Medicina espaolai), public de nuevo un Re-
glamento p(sreservatiu
y
curatiu de la pestilencia^^, de Luis Alcanyis,
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 5l
indicando proceda de un impreso original del siglo xv;
y
esto es muy
probable, porque de hecho Alcanyis vivi en Valencia en este tiempo
y
se
dedic escribir. Ya Serrano Morales ha sentado la suposicin de que se
refiere esta obra la anotacin del inventario
y
que fu impresa expen-
sas de Juan Rix; suposicin que encuentro completamente justificada
y
digna de crdito.
Interesante perspectiva nos presentan tambin las obras astronmi-
cas de la librera de Juan Rix. Ya el Catlogo de 1485 menciona cuatro
ejemplares de las tablas Alfonsinas (deben ser de la impresin de Erhart
Ratdolt de
1483);
en el Catlogo de
1490
aparece slo un ejemplar. Tam-
bin los seis ejemplares de Alchabitius De planetis^ deben ser de la im-
prenta de Ratdolt del ao 1485. No puedo fijar qu obra se refiere el
Catlogo con la designacin Rectorice de strologia, que figura con
13
ejemplares en
1485,
y
que en
1490
no aparece. La Sphaera mundi est en
los dos inventarios; en el de 1486 con tres, pero en
1490
con 32 ejempla-
res. Creo indudable que la edicin Ratdolt de Sacrobosco, sea la anotada
en el Catlogo. El Lunario, del cual haba
38
ejemplares, debe referirse
la obra de Bernardo de Granollach, que por aquellos aos se imprimi
muchas veces. Desgraciadamente la inscripcin no aclara la duda de si las
muchas impresiones italianas de la obra tienen por base una edicin ori-
ginal espaola catalana. Granollach era cataln,
y
es seguro que por el
ao
1493
fu impreso su Almanaque en Zaragoza. Pero no ha existido
una edicin original barcelonesa por el ao 80?
Si la Teologa, como era de esperar, es por el nmero de obras la
parte principal de la provisin de libros de Juan Rix, en conjunto no es
de particular inters por lo que se refiere la historia de la bibliografa.
Como es natural, los Padres de la Iglesia estn casi totalmente represen-
tados: Athanasius, Augustinus, Gregorius, Hieronymus, Isidorus
y
Lac-
tancius, de los modernos sobre todo, Thomas Aquinas. Numerosa es tam-
bin la literatura de las sentencias, desde Scotus hasta Capriolus
y
Ricar-
dus de Mediavilla. Igualmente tienen gran representacin las Summae, la
Osiensis, Pisaneila, Orlandina, Anglica
y
Meridiana; no lo estn me-
nos los diccionarios teolgicos el Catholicn, Nstor
y
Tortellius. Aqu
nos sale al encuentro una obra muy rara: se citan
270 ejemplares de un
Juan Stephanus Vocabulista,
y
este es un libro del que no hallo rastro al-
guno. Entre los libros de predicacin slo se encuentran los conocidos:
Albert de Padua, Ambrosius, Gerson, Herolt, Len el Grande, Meffret,
52 REVISTA DE ARCHIVOS
Paul de Florentia, Dormisecurcy algunos otros. A excepcin de Nicolaus,
que tiene numerosa representacin, slo se encuentra una que otra con-
cordancia. Se comprende, desde luego, que no falten obras como la For-
taliiium Fidei
y
Mammotrectus; pero todo esto ofrece tan poco inters
como un par de tratados teolgicos De trinitate, De conceptione, Super
almost?uSy Contra Judeos, etc. Tampoco falta por completo la Historia
de la Iglesia, sobre todos Ubertinus, con la Historia de la vida del Sal-
vador; Ludolfus Carthusanus, que despus se reimprimi menudo, tiene
un solo ejemplar. De las obras de cronistas, Kusebius
y
Orosius, la cr-
nica de Isidoro no figura ms que en el Catlogo de 1485. Petrus Comestor
tiene dos ejemplares. La Vitae patrum figura nueve veces; la urea le-
genda satictorum, tres. El Transitus Hieronymi se ha impreso demasiadas
veces en latn
y
en la lengua del pas para que de la indicacin en forma
lemosina haya de deducirse que se trata de una edicin en esta lengua. Es
chocante la anotacin de un Flos sanctorum en plao. Se conoce una
nica edicin espaola de esta obra, pero es del ao
1494
en Barcelona,
impresa por Juan Rosenbach. ^Se tratar de una impresin anterior?
Conozco trozos de otra edicin en tipos que no han podido fijarse bien,
y
se ha pretendido que procede de la poca de los incunables. Hasta ahora
faltan puntos de referencia para fijar una fecha.
Aadir todava un par de obras, de las cuales no puede cuestionarse
acerca de su origen espaol. La Summa Dejecerunt de Antonius de Flo-
rentia, se ha impreso infinitas veces, entre otras, en el ao
1477
^"
^^"
lencia, por Alfonso Fernndez de Crdoba. ^Perteneceran los 20 ejem-
plares de Juan Rix esta edicin? Improbable es esto tratndose de Ger-
son. De contemptu, aunque en el inventario aparecen
19
ejemplares, pues
una edicin latina no ha sido impresa en Espaa antes de
1490, y
una tra-
duccin en lengua del pas no se hubiera designado en latn en el inven-
tario. Mejor podran ser los
14
ejemplares del Manipulus curatoriim de
Guido de Monterotherii,de una edicin de Spindeler, porque ste ha im-
preso la obra en Barcelona en
1479
y
en Tarragona en
1484.
Creo reco-
nocer con seguridad una impresin espaola en el Confessional de dou
fort,
de la que se encontraban 5oo ejemplares en la herencia de Rix. N-
mero tan considerable de ejemplares, hace aparecer como improbable
que hayan llegado manos de Juan Rix por el camino del comercio de
libros ordinarios. Las palabras de dou Jort no me es posible desde luego
aclararlas; sin embargo, creo poderlas relacionar con una impresin va-
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
5^
lenciana conocida. Entre los productos de la prensa valenciana cuyo im-
presor no se nombra, se encuentra un libro terminado en 25 de Febrero
de
1493,
que lleva en la primera pagina el ttulo Confessiojial,
y
que se
cita unas veces as
y
otras tomando el lema del texto Breve traclat de con-
fesio. Los tipos son los de Nicolaus Spndeler, por lo tanto, del mismo
maestro que trabaj para Juan Rix. Naturalmente que su inscripcin en el
inventario de
1490
no se refiere la edicin de
1498;
pero en cambio me
parece muy probable que Spindeler haya impreso el libro antes de
1490
por encargo de Juan Rix
y
esta hasta hoy completamente desconocida
edicin han pertenecido tal vez los 5oo ejemplares.
Tambin, entre la existencia de libros litrgicos, se encuentran cosas
interesantes. No se ha hecho todava la suficiente justicia la grandsima
importancia que la literatura de misales, breviarios
y
otras impresiones
para la iglesia, ha tenido en la propagacin del arte de la imprenta, sobre
todo, porque esta clase de libros estaban expuestos ms que otros
echarse perder por el uso; as, que de un tanto por ciento muy grande
de ellos ha desaparecido hasta el ltimo ejemplar. Slo con fuentes do-
cumentales de Espaa podemos demostrar que por lo menos han existido
cuatro de tales impresiones, de las que no nos quedan ni un solo volumen.
Y eso que las investigaciones que ello se refieren se han efectuado ni-
camente en unos pocos Archivos espaoles. Estas noticias se refieren en
parte los de aos posteriores al
1490.
En aquel tiempo se haban im-
preso breviarios
y
misales en nmero pequeo para dicesis aisladas; por
lo que yo s, posean en Espaa breviarios impresos slo los Obispados de
Santiago
(1483),
Lrida
(1479)
y
Burgos (sin ao, pero cerca del
1483),
y
misales quiz, Huesca
(1488) y
Len
(1488).
Por el contrario, se haban
hecho diferentes impresiones de esta clase en Venecia para las correspon-
dientes dicesis, como el breviario de Toledo
(1483) y
el de Urgel
(1487)
y
el primer Missale mo{arabicum para Toledo
(1488).
Estas obras no han
llegado figurar en el comercio, por lo menos no se encuentra ninguna
huella de ellas en la librera de Juan Rix, por ms que la existencia de
libros de su almacn no es por ningn concepto pobre en diversas edi-
ciones de misales
y
breviarios. Su provisin se limita algunas ediciones
de uso ms general que aquellas de los Obispados. Sus Missales pertenecen
dos grupos: al Romanum
y
al Dominicanum. El Missale Romanum era,
naturalmente el ms extendido, figuraba en todas las dicesis junta-
mente con el especial del Obispado,
y
era nico all en donde no exista
)4
REVISTA DE ARCHIVOS
un Misal-local reconocido. A pesar de esto, tena Rix slo 23 ejemplares
del Missale Romanum, que se repartan entre varias ediciones. Es la
nica vez que en todo el inventario de la herencia de Rix se nombra
en ocho ejemplares del Missale Romanum, el impresor
y
el editor, que
era Paganini. Gomo esto no se hace en otros cuatro misales, pertene-
cen quiz otra edicin; la diferencia de edicin se justifica tambin en
otros seis ejemplares, indicando pertenecen una edicin en 4., otros
cuatro una en
8.
y
uno que es designado como porttil. Tene-
mos, pues aqu, probablemente, cinco distintas ediciones del Missale Ro-
manum.
Un Missale Dominicanum no ha habido; el muy extendido en Italia
y
en Espaa con el ttulo misal de Sanio Domingo, es el Missale secundum or-
dinem fratrum praedicatorum ordinis S. Dominici, el misal de los mon-
jes predicadores. De stos se encuentran en la herencia de Rix ocho ejem-
plares, de los cuales no es posible decir si pertenecen una dos distintas
ediciones.
Mucho mejor representados estn los breviarios. Tambin se dividen
casi en los mismos grupos, slo que se aade al Romanum
y
Dominicanum
un Breviarium Carmelitanum. Los seis ejemplares de este ltimo perte-
necen probablemente la edicin impresa en Venecia por Erhart Ratdolt.
El mayor nmero es, naturalmente, del Breviarium Romanum. Los 68
ejemplares no proceden, casi con seguridad, de la misma edicin; pero no
es posible aqu hacer una separacin tan clara de las ediciones como en
los misales. Cierto que un pequeo nmero de breviarios se distinguen de
los otros por las indicaciones ndecatneray), c</e camera romana; la sig-
nificacin de estas palabras resulta todava menos clara, porque el Cat-
logo en otra parte designa tambin breviarios con las palabras (.(de camera
dominicali.
Con ios breviarios de los dominicanos sucede como con los misales: se
llaman as los de la Orden de predicadores; en total figuran slo'nueve,
y
de ellos uno con el aditamento acabado de expresar.
De otros libros del ritual hay que mencionar, primero, un nmero de
Diurnalia. En total son 36; seis encuadernados. Tambin de otras obras
se designan ejemplares encuadernados; pero en conjunto parece que el
depsito de libros de Juan Rix no estaba encuadernado; no creo que otra
vez en todo el Catlogo se mencionen seis ejemplares encuadernados de
una obra.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 55
Los Himnos figuran con slo seis ejemplares. En los aos posteriores
fueron impresos diferentes veces en Espaa, especialmente en unin del
urea expositio. Hace muy poco se ha descubierto que de antes del
1490
hay ya una edicin espaola que debe haber sido muy hermosa, pues es-
taba compuesta con los claros, grandes
y
bellos tipos que sirvieron Lope
de la Roca para las obras que imprimi en Murcia. Si la edicin de los
Himnos procede tambin de all
y
en qu ao se imprimi, son cosas que
desgraciadamente no se pueden decir con seguridad, puesto que nicamente
se han salvado dos pginas del libro en las tapas de una encuademacin
en la Biblioteca Bodleiani.
De la literatura de los Horarios, que en Francia alcanz un especial
desenvolvimiento de alta importancia artstica, slo se conocen en Espaa
pruebas aisladas,
y
stas de tiempos posteriores la muerte de Rix. Pero
tambin en esto nos proporciona materia en qu pensar esta librera. Pri-
mero se designan 200 ejemplares con las palabras Hores en lat. Es mu-
cho para que sean libros importados,
y
demasiado poco para atribuirlos
una edicin valenciana, de la que por otro lado no existe indicacin de
ninguna clase. Si fuera un producto de Venecia, en verdad se haba desti-
nado una gran parte de la edicin para el comercio de Espaa. Otra vez
se menciona en el Catlogo un pequeo nmero de tres ejemplares encua-
dernados. Aparece junto stos un libro ms pequeo de rezo de la misma
clase con la designacin Hores chiques, con i5 ejemplares, no siendo
seguro si estaban en latn en espaol. En contraposicin con ellos se
registran
892 ejemplares de Hores en pa, en lengua popular,
y
aqu debe
tratarse de nuevo de un artculo de la casa editorial de Juan Rix. Si era
este un libro que hizo imprimir en Venecia con auxilio de Martn Pas-
quasi, si debemos considerarlo como un incunable espaol desconocido,
es cuestin insoluble en tanto no se encuentre un ejemplar de esta impre-
sin. En todo caso no habr sido compuesto mucho antes de
1490,
pues de
otro modo, de una edicin que apenas pudo pasar de i.ooo ejemplares, no
figuraran casi
900 en el almacn,
y
menos de un libro destinado ser ad-
quirido por muchos, como su desaparicin prueba que fu utilizado hasta
el ltimo ejemplar.
Con los breviarios
y
horarios estn emparentados los salterios. No
aparece bien justificada la distincin que se hace de un Psalterium Roma-
num (un ejemplar); se refiere las ediciones que se publicaron con el adi-
tamento Secundum curiam Rotnanain, como, por ejemplo, la edicin de
56
REVISTA DE ARCHIVOS
Vcnecia, Theod. de Rajazoniblus,
1488,
que bien puede ser la del inven-
tario. Otros 26 ejemplares pertenecen una edicin en
8.
en lengua la-
tina,
y
no es posible determinar cul, porque el salterio es el libro que
ms pronto se compuso en tamao pequeo,
y
cada vez ms pequeo. Lo
ms interesante vuelve ser aqu una edicin en lengua del pas, en pa,
y
ahora creo estar en situacin de marcar con completa fijeza de qu im-
presin se trata. El Doctor en Teologa Joan Ruiz de Corella, que tan
altos servicios prest la literatura valenciana
y
las impresiones en esta
lengua, hizo una traduccin lemosina del Salterio, que fu impresa en
Venecia por Juan famann, llamado lerzog. El libro, segn el pie, fu
terminado en 3o de Abril del ao
1490,
por lo tanto, con tiempo bastante
para que llegara Valencia antes de la enfermedad
y
muerte de Rix; pero
lo suficientemente tarde para que no choque encontrar la mayor parte de
la edicin en la librera. El artculo no debe haberse vendido mal, puesto
que en la tienda de Rix slo aparecen cuatro ejemplares, pero guardaba
en otra parte
949.
Si suponemos una edicin de i.ooo ejemplares, enton-
ces, en medio de las difciles circunstancias que la enfermedad de Rix
trajo consigo, en pocas semanas (de meses no se puede hablar) hallaron
salida
47
ejemplares. De hecho este libro ha sido casi completamente des-
truido por el uso, pues los eje-mplares de l son hoy rarsimos.
El Salterio nos conduce la Biblia misma. El inventario expresa que
un nmero de ejemplares llevan el comentario de xNicolausde Lira; frente
tres que slo contienen el comentario (super bibliam solum), hay nueve
en que el texto de la Biblia se menciona expresamente (coj biblia, ab la
biblia),
y
cinco en que el contenido queda en duda. Puede suponerse que
stas contuvieran texto
y
comentario como las Apostilles evangelii, de las
que se encuentran dos ejemplares. Tampoco faltan ediciones de la Biblia.
En tiempo de Juan Rix no era temeridad todava el que se encontrasen en
casa de un librero textos de la Biblia hasta en lengua del pas; la apasio-
nada persecucin empez slo al fundarse la Inquisicin en 1491.
El in-
ventario designa dos de gran tamao
y
cuatro manuables (portatih);
adems, dos ejemplares de una Biblia en italiano (toscha); prueba clara
que en Valencia, en donde ya se haba impreso en dialecto lemosn
en
1478,
el pedido de Biblias era constante, aun en idioma asequible los
profanos. Muy notables son las siguientes indicaciones del inventario: se
consignan en l tres biblies liiterals de Jornia de full; no puedo imagi-
nrmelas de otro modo que siendo una Biblia en imgenes, en forma de
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 5?
hoja. La otra indicacin es la de un ejemplar de una impresin de los
Evangelios en lengua del pas. Si el en pa hubiese de traducirse por c<en
dialecto valenciano la cita sera completamente ininteligible, pues de tal
traducin no existe ni la ms pequea traza. Pero, aun si quera indi-
carse con aquellas palabras una traducin espaola, sigue siendo la cita ex-
traa
y
da ocasin reflexiones. Cierto que existe una edicin de las Eps-
tolas
y
f>angelios, en romance, hecha por Fray Juan Lpez
y
acabada
de imprimir en 22 de Mayo de
1490.
Pero esta impresin es de Alfonso de
Centenera, en la apartada Zamora, en el extremo Noroeste de Castilla.
Hasta ahora slo en un caso se haba podido admitir la probabilidad de
que entre los libros de Juan Rix se encontrara uno que hubiese salido de
imprenta espaola no valenciana,
y
era ste el Ysopet, impreso probable-
mente en
1489
en Zaragoza por Juan Hurus. Pero dicha obra estaba re-
presentada, no por uno, sino por varios ejemplares. ,;Puede admitirse que
una impresin que se public en in de Mayo de
1490
en la apartada Za-
mora hubiese sido adquirida por Juan Rix
y
vendida excepcin de un
solo ejemplar? Si esta ltima circunstancia no es de mucho peso, sin em-
bargo, siempre me resultar poco claro que Rix tuviera relaciones de im-
presor
y
editor hasta con la modesta imprenta de Alfonso de Centenera
en Zamora, al paso que no puede demostrarse que las haya sostenido con
Burgos, que est en el camino de aquella ciudad
y
donde un compatriota
suyo, el alemn Federico Biel de Basilca (Fadrique de Basilea), despleg
una extraordinaria actividad como impresor
y
editor. Involuntariamente
se acuerda uno en este caso de que hay otra edicin de las Epstolas
y
Evangelios en castellano (la traduccin es de Gonzalo Garca de Santa
Mara), que se dice terminada el 20 de Febrero de 1483,
en Zaragoza, por
Pablo Hurus. Si, segn antes he dicho, Juan Rix estuvo en relaciones con
su compatriota de Constanza, que se dedicaba tambin en grande al co-
mercio impresin de libros, no tendra nada de extrao que de una obra
impresa cinco aos antes quedase todava un ejemplar, quiz olvidado,
y
apareciese al inventariar la herencia. Una dificultad existe para admitir
esto,
y
es, que hasta ahora se haba credo por todos debir aceptar que la
edicin de los Evangelios de Zaragoza tetiia la fecha equivocada,
y
en vez
de la de
1485 que llevaba, era, en realidad, de
1495.
Por lo que se sabe
hasta hoy, la imprenta de Hurus, en Zaragoza, empez funcionar en
1488,
y
no bajo la direccin de Pablo Hurus, pues esto slo puede demos-
trarse desde
1491,
sino dirigida por su padre hermano Juan Hurus, que
58 REVISTA DE ARCHIVOS
es tambin el autor del antes mencionado Ysopet. De los Evangelios se
dice que existe un ejemplar nico en la Biblioteca de la Universidad de
Coimbra; no he tenido ocasin de examinarlo, no puedo, por lo tanto, ni
inclinarme defender la exactitud del ao 1485 que lleva la impresin, ni
me ha sido posible por los tipos con que est compuesto deducir si hay que
clasificarlo entre los productos de la imprenta de Hurus en
1495,
si, por
sus particularidades tipogrficas, pertenece los grupos ms antiguos de
talleres de imprenta. De todos modos, las noticias que nos proporciona el
inventario de Juan Rix es muy propsito para que de nuevo se agite la
cuestin sobre la poca en que se imprimi este libro.
VI
Con lo dicho termina la ligera inspeccin que hemos hecho del dep-
sito de libros que posea Juan Rix, excepcin de un pequesimo resto
que ms que de cientficos tienen el carcter de literarios. Que Rix mos-
traba inters por tal clase de obras, lo ha demostrado de una manera bri-
llante al hacer imprimir Spindeler el Tirant lo Blanch. Su librera, sin
embargo, no deja ver por la existencia de libros de esta clase tal inclina-
cin. De los humanistas italianos que se servan de la lengua latina, slo
est representado Filelus con dos ejemplares de sus stiras
y
16 de sus
epstolas; adems, Poggius, de cuya inevitable Face/me figuran siete ejem-
plares. De los poetas nacionales italianos slo est Petrarca, con dos ejem-
plares; como la anotacin del inventario dice: Petrarca vulgar, es seguro
que no se trata de sus escritos eruditos.
Otras dos obras aparecen aqu de las que se puede dudar si pertenecen
ediciones espaolas italianas. La Fiore di virtii fu muy pronto tra-
ducida al espaol,
y
como Flor (Flors) de virtuts impresa repetidas ve-
ces en Espaa antes de 1 5oo. Con seguridad, ninguna de estas ediciones es
anterior
1490;
si en el inventario, pues, estn incluidos
64
ejemplares de
una obra con el ttulo Flor de virtuts, tenemos que elegir entre, ver en
ella una edicin espaola desaparecida, las obras italianas bajo ttulo
espaol.
El gran nmero de ejemplares no habla en favor del ltimo supuesto,
pues aunque el italiano era entendido en Espaa por gran parte de su po-
BIBLIOTECAS Y MUSEOS Sq
blacin, sin embargo, la librera de Rix, pesar de sus estrechas relacio-
nes con Venecia, contiene muy escasas obras escritas en italiano.
Por la misma razn, creo seguro que el ejemplar de Egidi Roma no
era ni una edicin italiana, ni tampoco latina, del Regimiento de prncipes,
de Aegidius de Columna, sino la edicin catalana impresa en Barcelona
en 1480 por Spindeler. Un ejemplar nico lo habra comprado Rix quiz
al mismo Spindeler.
Hay otros dos libros en lengua espaola, que no puedo identificar; figu-
ran dos ejemplares de
^
Cobles de moltes Cobles. Si la memoria no me es
infiel, se ha vuelto imprimir en el siglo xvi en Valencia, bajo el mismo
ttulo, una pequea coleccin de canciones en dialecto valenciano. En el
siglo XV es desconocida,
y
habiendo slo dos ejemplares, debi ser obra en
que no se interesara seriamente Rix. Todava es ms incomprensible para
m la designacin del Catlogo: Macho de sella en Castella. Es posible que
el ttulo est desfigurado; pero no conozco de fecha anterior
1490
un
solo impreso en lengua espaola cuyo ttulo concuerde de algn modo
con ste.
A tan numerosa provisin de libros se aade todava la edicin com-
pleta de Tirant lo Blanch. En la suma total de 5.261 volmenes no poda
ser incluida, puesto que slo estaban impresos 23 pliegos. Hay que supo-
ner que de estos 23 pliegos existan los
71
5 ejemplares convenidos,
y
es
prueba de que esta fraccin de la obra, que no llegaba todava la mitad,
tuvo un considerable valor los ojos del que hizo el inventario cuando la
incluy en el Catlogo.
Por desgracia. Serrano Morales, al publicar el inventario, ha dejado
un lado lo que se refiere los otros bienes de Juan Rix,
y,
por lo tanto,
no podemos saber lo que, adems de la librera, pas ser adminis-
trado por Jacobo de Vila. Felizmeate se han conservado un par de datos
que permiten deducir de qu modo Vila ha resuelto el encargo que se
le dio.
En sus ltimas disposiciones habase mostrado Rix tan exclusivamente
preocupado en aclarar sus relaciones comerciales con los acreedores espa-
oles, sobre todo con Vila, que poda pensarse que sus asuntos con los pro-
veedores italianos estaban completamente claros
y
resueltos. Mas parece
que no era esta la situacin. La noticia de la muerte de Juan Rix, ocurri-
1 Supongo ser errata de imprenta.
6o REVISTA DE APCIIIVOS
da del 20 al^S de Septiembre, lleg sus amigos comerciantes de Vcnecia
antes de mediar el mes de Octubre. Debieron stos reunirse inmediata-
mente
y
resolver sobre el procedimiento que se seguira, pues el
27
de
dicho mes extendieron un poder general, subscrito por muchos, favor
de Andrs Chavares, hijo de Bartolomeo de ^avarcs, de Mantua, que es-
taba en Valencia para asuntos comerciales, para, en representacin de los
firmantes, hacer valer sus derechos en el arreglo de la herencia. Desgra-
ciadamente los nombres de las casas venecianas que tomaron parte en
este asunto estn casi ms desfigurados que los ttulos de los libros del in-
ventario, as que no es posible identificar todas las personas, pesar de
sernos conocidos los nombres todos de impresores
y
libreros venecianos
de que pudiera tratarse. (Javars fu directamente investido de poderes
por Ottaviano Scoto, por encargo del cual probablemente habra empren-
dido su viaje comercial Valencia; los poderes de los otros parece que
los recibi indirectamente traspasndole los crditos los inmediatamente
encargados de su cobro, as lo hizo Bernardino Resina en nombre de
Franciscus de Madiis, un Johann Jacobi por Nikolaus de F'rankfurt,
y
Georgius de Arrivabenis, los cuales haban sido encargados de represen-
tar Hermann de Licchtenstein
y
Paganino de Paganinis. Se ve, pues,
que la mayor parte de las afamadas firmas de libreros impresores ve-
necianos estaban interesadas en los negocios de Juan Rix,
y
que sus cr-
ditos no seran insignificantes cuando tanto se apresuraron enviar un
apoderado al teatro de los acontecimientos.
Fcilmente no se lleg una inteligencia con Jacopo de Vila como
administrador de la herencia; ste encarg la resolucin del asunto per-
sonas ajenas las partes litigantes, porque quiso ponerse cubierto de
reproche de parcialidad que de todos lados pudiera dirigrsele. En 28 de
PZnero de
1491
convino con Andrs de (Javaris que las diferencias que
entre ellos existan se decidiran por medio de arbitros, obligndose am-
bas partes aceptar incondicionalmente la resolucin de aqullos, bajo
pena de 5oo florines de oro en moneda valenciana. Deban actuar como
arbitros los Notarios valencianos Joan Sobrevero
y
Joan Casanova;
y
por
tal procedimiento se resolvi satisfactoriamente esta parte del arreglo de
la herencia.
Parece que Jacopo de Vila continu con gran entusiasmo el negocio
de Juan Rix como casa editorial. La impresin del Tiratit no se haba
hecho de una manera rpida, como lo atestigua el nmero de pliegos ter-
1
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 6i
minados; la culpa principal haba que atribuirla que Spindeler, siem-
pre en apuro de dinero, no haba tenido su disposicin la segunda prensa
de que se hablaba en el contrato. Uno de los ltimos asuntos comerciales
de Juan Rix, que ya estaba enfermo, fu adquirir esta segunda prensa de
Juan Rosenbach, de Heidelberg, que de paso visitaba Valencia. Apenas se
podra trabajar en ella antes de la muerte de Rix, puesto que Rosen-
bach se la pag Jacopo de Vila como administrador de la herencia. De
todos modos, la prensa sirvi para que en poco tiempo se consiguiese el
resultado apetecido. Mientras que Spindeler, desde 28 de Septiembre de
1489
hasta 20 'le Septiembre de
1490,
slo pudo componer 23 pliegos, los restan-
tes 21 de la obra fueron terminados en 20 de Noviembre del mismo ao, por
consiguiente, en unas ocho nueve semanas. Es muy probable que ob-
tener este sorprendente resultado contribuyese, no slo la instalacin de
la prensa, sino el empleo de numerosas fuerzas de trabajo.
Tirant lo Bland, impresin magnfica en folio de tamao normal, no
lleva en el pie de imprenta ni el nombre del editor ni el del impresor, sino
que dice solamente haber sido terminado de imprimir en Valencia el 20 de
Noviembre de
1 490.
Sin embargo, se saba des le hace mucho tiempo que lo
haba hecho Nicolaus Spindeler. La primera pgina de la obra est ro-
deada por sus cuatro lados de un adorno de mucho gusto, blanco sobre
fondo negro, en el que estilo del renacimiento se entrelazan figuras, ani-
males
y
follaje representando, quiz, la copia de una miniatura. En la
parte de abajo del adorno hay un escudo sostenido por dos leones, que
lleva las jniciales del Salvrdor

IHS
y
una cinta se extiende serpen-
teando por encima
y
por debajo de aqul, cinta que lleva el nombre de
Nicolaus Spindeler. Este adorno nos proporciona la certeza de que Spin-
deler, no slo como impresor, sino como constructor de moldes, posea
cierta habilidad,
y
por esto habr que considerarlo como el autor de dife-
rentes grabados en madera que se encuentran en algunos de sus trabajos
posteriores. El adorno de que hablamos parece que en el ao
1494
estaba
en poder de Juan Rosenbach, pues lo emplea en la misma forma descrita
y
con el nombre de Spindeler en la impresin de leyes dictadas por Fer-
nando el Catlico en las Cortes de Barcelona en el ao
1498.
Como, por
otra parte, se demuestra que Rosenbach estuvo en Valencia hasta
1492,
me parece probable la suposicin de que, de paso, pusiera al servicio de Ja-
copo de Vila
y
de Nicolaus Spindeler, no slo la prensa, sino su trabajo
personal,
y
que de este ltimo hubiese recibido quiz en pago, como
62 REVISTA DE ARCHIVOS
parte de sus honorarios, el molde de madera del adorno que nos refe-
rimos.
De Rosenbach procede tambin la ltima noticia que tenemos respecto
de la herencia de Juan Rix,
y
es sta: el recibo suplementario de lOO li-
bras 12 sueldos extendido en lo de Junio de
1497,
cantidad cobrada por los
caracteres, materiales
y
matrices que vendi Rosenbach Jacopo de Vila
en el ao 1490.
Lo importante es que en este recibo del ao
1497
todava
se titula Vila administrador de la herencia de Juan Rix. Dedcese, pues,
que hasta dicha fecha el heredero universal nombrado por el testador no
haba llegado la mayor edad, entrando en posesin de la herencia,
y
que
tampoco haba muerto en el espacio de tiempo transcurrido, pues en tal
caso se hubieran distribuido los bienes entre los otros herederos. Quiz
indica este recibo que la administracin tocaba su fin,
y
Vila quera
poner cubierto la herencia de injustificadas reclamaciones por parte de
Rosenbach.
Mas, lo que en virtud de este dato aparece como indudable es que, en
aquellos aos en que desde hace largo tiempo la personalidad de Jacopo
de Vila nos era bien conocida, tena ste su cargo todava la administra-
cin de los bienes de Rix. Jacopo de Vila, en los aos de
1498

95,
des-
pleg gran actividad como editor,
y
una parte de los libros impresos en
Valencia en dichos aos llevan su nombre en latn (Jacobus) lemosin
(Jaime). Por razn de estas firmas se le consider generalmente como es-
paol,
y
repetidas veces se ha hablado de l como de un impresor que
trabajaba por su cuenta. En este ltimo supuesto hace mucho tiempo que
abr yo brecha demostrando qife los tipos de la impresin Vila se repiten
en los libros que Peter Hagenbach
y
Leonard Hutz han compuesto en
parte para Vila, pero en otra, sin que aparezca el nombre de ste. Las
investigaciones del Sr. Serrano Morales demuestran, adems, que Jaime
de Vila no era espaol, sino italiano, nacido en Lombarda. Su padre,
Esteban de Vila, se estableci en Valencia,
y
fu ciudadano vecino de ella;
tambin lo fu su hijo Jaime; pero l mismo se llama repetidas veces,
y
de
una manera clara, comerciante lombardo. Y ahora, para terminar, har
una pregunta.
Jacobo de Vila, ^es en realidad
y
en el estricto sentido de la palabra
el editor de las obras que llevan su nombre, han sido stas compuestas
con los materiales
y
con el capital cuya administracin, sin limitacin
alguna, le fu confiada por Juan Rix? Como contestacin puedo slo ex-
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
63
poner lo siguiente: Los negocios en que desde el ao
1479,
que aparece por
primera vez su nombre en Valencia, vemos envuelto Jacopo de Vila,
dejan ver que trabajaba en lo que con arreglo los conceptos modernos
llamamos una agencia de negocios. Lo mismo l que su padre efectuaban
y
servan de intermediarios en compras
y
ventas de propiedades, traspasos
de deudas,
admisin de depsitos, etc. No se descubren en sus asuntos
huellas ciertas de un comercio de mercancas, ni mucho menos de haberse
dedicado al comercio de libros. Es verdad que en el ao
1489
tom por
cuenta de Paganini Sebastin de Escocia, obligndose ste por dos aos
vender libros en Cigales
y
Valladolid; pero justamente en este contrato
se muestra Vila como intermediario
y
sin que tome parte alguna en el
negocio de librera. Hasta sus relaciones con Juan Rix, al principio, son
las del capitalista que le presta servicios haciendo efectivos crditos, con
especialidad comerciantes italianos, efectuando pagos en su nombre, con
traspasos de deudas
y
cobro de crditos. Vila aparece manifiestamente
como un hombre muy adinerado que tiene casa propia con numerosa ser-
vidumbre, encontrando en ella Rix refugio
y
cuidados en su enfermedad.
Slo despus de estar encargado de administrar la herencia de Juan
Rix vemos Vila cerrar contratos editoriales con impresores de libros;
por primera vez con Juan Rosenbach de Heidelberg, quien, en el ao
1497,
reconoce haber vendido Rix sus utensilios de impresor
y
haber sido pa-
gado por Vila, como administrador de la herencia de aqul. En un con-
trato, al cual le falta fecha, pero que parece pertenecer al ao
1491,
con-
vienen Vila
y
Rosenbach en hacer juntos 400
ejemplares de un breviario
de Oviedo,
y
5oo para Bayona, en Francia, poniendo Vila el dinero nece-
sario
y
las dos prensas de imprimir que posea,
y
Rosenbach su trabajo
y
los dems utensilios de imprenta. Por ms que en el contrato no se dice,
hemos de ver en estas dos prensas la que tena Spindeler para el Tira?it,
y
la que para imprimir esta novela compr Rix Rosenbach. Del empleo
de tipos que procedieran de la herencia, no se habla; antes bien, se encarga
Rosenbach que proporcione tipos, los cuales, por un segundo contrato,
pasan ser propiedad de Jacopo de Vila. La unin de Vila
y
Rosenbach
se rompi al principio del ao
1492
de una manera repentina,
y
con segu-
ridad fu causa de ello el haber sido llamado Rosenbach Barcelona. Por
aquella fecha el breviario para Bayona estaba prximo terminarse; pero
como Rosenbach tuviera necesidad apremiante de dinero efectivo, pas la
edicin, con todo el material de imprenta que para ella habia servido, ser
64
REVISTA DE ARCHIVO.^
propiedad exclusiva de Jacopo de Vila, mediante el pago, segn contrato
de 12 de Enero de
1492,
de la cantidad de 200 ducados plazos. Tambin
se demuestra que Vila entreg los 5oo breviarios en Bayona
y
le fueron
pagados. Este breviario pertenece la clase de los que han desaparecido
sin dejar huella alguna.
Comienza entonces Vila una segunda campaa de impresor
y
editor
con Peter Hagenbach
y
Leonard Hutz,
y
la primera produccin fu la
Historia de la passi, publicada en 1 1 de Enero de
1493.
Los tipos em-
pleados en esta obra no son los del Tirant, como tampoco son caracteres
que provinieran de Spindeler
y
Rix los empleados en otros libros que en
los aos
1493
al gS imprimieron Hagenbach
y
Hutz, ya llevando el nombre
de Vila, ya sin que figurara dicho nombre. Una sola excepcin se puede
presentar. En 6 de Septiembre de
1493
publicaron los impresores bajo su
nombre una edicin de los Furs nous
fets en les corts generis de Oriola,
en la que, segn mi opinin, se vuelven encontrar por nica vez aquellos
grandes tipos caractersticos adquiridos por Rix- expresamente para la
edicin de Tirant lo Blanch,
y
llamados letra de Avicenna major. Se
puede seguir, pues, el camino recorrido por estos materiales de imprenta
que proceden de la herencia de Juan Rix, hasta el segundo
y
ltimo pe-
rodo de Jacopo de Vila como impresor
y
editor.
Si Vila no encarga ms impresiones, no es porque hubiese muerto,
como lo prueba el recibo de Rosenbach de
1497.
Volvi sus antiguos
negocios, que haba continuado entretanto, como lo prueban varios do-
cumentos. Los caracteres de imprenta los prest todava en el ao
1498
\
la viuda de Lope de la Roca cuando sta, por la muerte de su marido, con-
tinu con la imprenta de aqul, auxiliada por Sebastin de Escocia, el
vendedor de libros al servicio un da de Paganini,
y
Joan Joffr. En aquel
tiempo, por recomendacin de Vila para el afamado librero editor Mel-
chior Gorricio de Novara favor de Peter Hagenbach, fu ste Toledo,
donde lleg ser impresor del arzobispado. Hasta qu punto se conside-
raba Hagenbach obligado Vila da muestra el legado de 10 ducados que
le hizo al morir en el ao i5o3.
He hecho mencin de todo este enlace de circunstancias porque creo
observar en ellas las consecuencias del poderoso impulso salido del que
hasta hace poco tiempo era desconocido para todo el mundo, del modesto,
enrgico
y
emprendedor librero alemn Jaus Rix de Chur.
KONRAD HaeBLER.
DOCUMENTOS
Cartas y memoriales de D. Gaspar Melchor de Jovellanos y de sus
HERMANAS SOR JoSEFA DE SaN JuAN BaUTISTA Y DE D.* CATALINA DE
Sena Antonia Jovellanos.
I
Seor: Sor Josefa de San Juan Bautista, religiosa Agustina Recoleta,
y
Doa
Catalina de Jovellanos, los Reales Pies de Vuestra Majestad con el maior respeto
dicen: Son hermanas carnales de Don Gaspar de Jovellanos, el que de orden de
Vuestra Magestad se halla en el castillo de Belver, en Mallorca, desde el 5 de Maio
de este ao, al que fu conducido desde la Cartuja de la misma isla, en la que
estava de igual Real orden desde i8 de Abril de 1801.
Suponemos, Seor, tendr Vuestra Magestad justas causas para estos procedi-
mientos,
y
solo recurrimos sus Reales Pies para pedirle rendidamente se digne
mandar se mitigue el rigor con que est, sin ventilacin en vna havitacion caliente
y
sin comunicacin, lo que necesariamente h de causarle la perdida de la salud
como ya se experiment el verano vltimo, en que padeci mucho
y
opinaron los
facultativos procedi
y
suceder siempre lo mismo, de la falta de ventilacin, de
exercicio,
y
otros auxilios necesarios para la conservacin de la vida, pues de todos
carece.
No estraar Vuestra Magestad que estas afligidas hermanas que no tienen
otro consuelo en su abanzada edad que la compaa de su hermano quien
aman, ni otro alivio en las necesidades de su respectivo estado, se postren sus
Reales Pies como su Seor natural
y
Padre,
y
le rueguen humildemente
y
con
el maior rendimiento que por vn efecto de la bondad
y
humanidad de su corazn
se digne mandar sea puesto en libertad de respirar ayres puros
y
hacer exercicio,
sea en aquella Isla, donde fuere la voluntad de Vuestra Magestad, ya que no po-
demos atrevernos pedir sea su casa, aunque en ella estara pronto obedecer
las Reales Ordenes de Vuestra Magestad como en el Castillo de Belver.
3.* POCA.TOMO XIV.
66 KEVISTA DE AKCIllVOS
Con fiamos, Seor, en la ternura con que Vuestra Magestad ama sus vasallos,
ha de consolar estas atligidas suplicantes, condescendiendo con su justos ruegos,
y
pediremos Dios continuamente conserve por muchos aos la importante vida
de Vuestra Magestad
y
aumente su Grandeza.Gijon,
29 de Diciembre de 1802.

Seor; A L. R. P. do V. M., Joscpha de San Juan Bautisla.Cathalina de Sena An-


tonia Jobellanos.
Mi querida Catuxa: gracias Dios que te has resuello cumplir mis deseos,
pasando esa villa, donde ya te supongo
y
donde podras asistir
y
aliviar nuestra
buena Monja en la afliccin
y
trabajos que la rodean,
y
darnos ella
y
mi este
consuelo: Pero ya que has vencido la repugnancia que siempre manifestaste
dexar tu aldea, permileme que te ruegue con todo el encarecimiento de que es
capaz mi corazn que resuelvas de una vez no volver ella
y
quedarte pasar el
resto de tus das en la casa paterna
y
al lado de tu hermana
y
parientes.. Bien se
que acostumbrada la vida obscura
y
libre del campo tendrs mucha repugnancia
este partido; pero creo tambin que poco tiempo de haberle tomado conocers
por li misma sus grandes ventajas: desde luego salir de aquella soledad
y
desamparo
en que vivias lexos de todos los tuyos
y
sin mas trato ni asistencia que el de las po-
cas personas rusticas que solo por su inters
y
no por cario te rodeaban,
y
donde
ni en tus males ni en las aflicciones que en tu edad ya abanzada,
y
el triste estado
y
desolacin de nuestra familia no pueden faltar ni dexardecrecer cada dia, fuera la ma-
yor de todas ^jpero, querida hermana, ser pequea para ti la de vivir en la casa en
que naciste, ocupando el quarlo mismo que vivi nuestra buena Madre, bien vna
casa
y
habitacin independiente, si la prefirieses, cerca de vna hermana tan cariosa,
tan virtuosa
y
discreta, en medio de las compaeras de tu primera edad
y
de tantos
amigos
y
conocidos como tienes en el pueblo,
y
por fin, asistida de quanto necesi-
tares
y
con el trato
y
sociedad que mas te acomode
y
puedas descansar? Ojala que
yo pudiese pasar tu corazn el dolor con que penetran el mi la memoria de
estas privaciones
y
la falta de estos auxilios
y
co isuelos de que tanto necesita el
vltimo periodo de la vida que ya hemos llegado! Ruegote, pues, por Dios, que
haciendo vn esfuerzo sobre tu repugnancia (que al fin no puede tener otra disculpa
que la costumbre) aproveches tan gran bien, nos des nuestra buena hermana
y

mi este consuelo que tanto habernos menester,
y
te proporciones ti misma el ma-
yor que puedes recibir en tu presente situacin Quanto aumentarla mi placer esta
resolucin si la clemencia de S. M. se dignase permitir que me acerque vosotras,
corno parece que Sor Josefa lo ha implorado en vna humilde representacin,
y
como yo espero lleno de confianza en la bondad de su benigno
y
piadoso corazn!
En quanto al triste estado de mi salud
y
situacin nuestra hermana te podra
informar ampliamente. Yo te dirijo esta por su mano porque no se de positivo que
hayas salido de Nava;
y
pues s quanto te ama
y
se interesa en tu bien
y
el mi,
espero que su virtud
y
su prudencia esforzarn quanto aqui te digo,
y
te acabarn
de persuadir lo que tanto conviene todos. Quiera Dios que asi sea,
y
entre tanto
mira si en algo puede complacerle este tu mas afecto hermano que te ama de co-
razn, Gaspar Melchor.Real Castillo de Belver 28 de Septiembre de 1804.
BLBLIOTECAS Y MUSEOS bj
III
Gixon, 1 5 de Noviembre de 1804.
Jess
y
Mara.
Amado
y
querido hermano: lleg el tiempo en que le he cumplido el gusto de
haber arrancado de mi aldea
y
triste habitacin llamada la In fiesta; poco senti el ha-
ber dexado dicha aldea, se^un que esta me trataba con tanta robustez, la que hasia
el 1 3 del corriente no experiment robustez por vna reuma que hasta entonces me
acometa al tiempo mismo de poner el pie en la calle: hoy dia de la fecha tampoco
acometi dicha novedad, mas hablando nuestra hermana e yo que esto tanto desea-
bas tu, resolvimos los principales asuntos el darles el fallo llegado tiempo de Mayo.
Aunque obscuras en mi aldea siempre atendidade ladivina Providencia pedirle
con mis pobres oraciones por el buen exitode tu estado; en su Divina Magestad espero
que se apiade del nuestro el esclarecido Monarca, pues como Padre de todos sus Va-
sallos le contemplo con entraras de misericordia para que te mire con la piedad que
puede para tu consuelo,
y
asi por mucho que me encarezcas el triste
y
lamentable
estado de nuestra casa, con todo es preciso alientes tu corazn la mejor considera-
cin, pues aunque el Poderoso Dios nos aflija con trabajos en los mayores apuros
de ellos
y
quando menos pensamos viene como Padre amoroso a socorrernos; asi
no te aflijas, buen animo, nada de empaparte en tristes imaginaciones, mirar por
la salud, dar gracias Dios por los beneficios recibidos
y
esperar en su Divina Ma-
gestad que aun nos hemos de ver.
Porque te diviertas vn poco digo como las visitas duraron 5 dias, entre ellas la
(Condesa de Pealba, que hall aqui; liscolastica
y
su marido vinieron exprofeso de
Oviedo verme: Velarde
y
l^scolastica Ramrez, nueva Condesa, vinieron tambin
porSant Miguel al lugar; estubiaron todos muy finos conmigo; las mas de las Seo-
ritas del lugar me convidaron; pero solo acept las casas de los parientes. Estoy
tu obediencia, deseando tus alivios, tus consuelos, tu vida como si fueras mi Padre
y
asi cuenta con el verdadero amor que te profesa tu afecta hermana, Catalina de
Sena Antonia Jovellanos.-Qucdo hermano
y
Seor Don Gaspar Melchor.
IV
Mi querida Catugita: Aunque no he recibido todava respuesta la que te dirig
el
29
de Septiembre repito esta por el gran cuidado en que me tiene la salud de
nuestra hermana, pues que s por Domingo que aunque libre del extremo riesgo en
que estuvo, se halla tan dbil que solo pudo dexar la cama para baxar recibir la
Santa (>omunion. S por el mismo que este tiempo te hallabas ya en nuestra casa
y
en ello me has dado el mayorconsuelo, asi por el que ella sentirla en tenerte cerca,
lo que tan ardientemente deseaba, como porque asi podras ayudarla,
y
ayudarme
en los impertinentes encargos que ocasiona mi triste situacin. ICsto me mueve a
68
RtVISTA DE archn os
escribirte ahora acerca de ella
y
de ellos,
y
le pido con el mayorencarecimiento que
atiendas mis ruegoscon la eficacia que espero de tu buen corazn
y
del cario que
siempre me has profesado.
El primero deellos es que cuidesde lu buena hermana, cuya existencia conserva
sin duda la Providencia del Altisimo en medio de tantos males
y
quebrantos para
mi consuelo
y
el tuyo;
y
pues que su delicadeza no le permite ya dexar la cama
la celda, me parece que podras solicitar del Seor Obispo el permiso de entrar algu-
na vez verlaen ella, asi para consolarla como para arreglar los encargos que la
piedad del Rey Nuestro Seor me permite haceros. Tu que siempre has vivido au-
sente d la casa paterna no podras dar vado ellos sin su consejo, ni ella en su situa-
cin cumplirlos sin tu auxilio,
y
como nuestro buen Prelado conoce todo esto, espe-
ro que no te negar un permiso pedido con tanta justicia. Si se verificase, yo te ir
comunicando los encargos que ocurrieren, pues de los pendientes ella misma te
enterar; ni yo tengo que aadir ellos, pues que no he recibido aun contestacin
mis cartas desde la fecha arriba citada.
Veo por todoesto quan indispensable es para mi consuelo,
y
el alivio de nuestra
hermana tu residencia en nuestra casa,
y
si antes no solo por esto, sino por tu pro-
pio bien te rogabaquelo fixasesen ella^quanto no habracrecidoeste deseo despus
que el triste estado a que se va reduciendo nuestra familia, se vnen tambin tantas
razones de decoro, de conveniencia, de compasin,
y
de ternura fraternal para
hablarte en favor de l? Toma, pues, de vna vez esta buena resolucin,
y
cuenta
para ella con todos los auxilios
y
asistencias que estn en mi mano. Asi te lo ruega
de corazn este hermano que mas te amaGasjtzr Melchor. Real Castillo de Bel-
ver i.^de Diziembrede 1804.Para mi hermana Doa Catalina de Jovellanos.
A Doa Catalina de Jovellanos.
Mi mui querida hermana: h recivido con mui particular consuelo tu carta de 1
5
del pasado, asi por la resolucin que me dices haver tomado de dexar tu casa de la
Infiesta, como porque tehallas ya en la que nos vio nacer, disfrutando de buena
salud, con el guslode ver tus parientes
y
antiguos conocidos de quienes tanto
tiempo estuviste desterrada. Yo espero en Dios que poco poco irs conociendo por
ti misma quanto te conviene continuar en esa residencia
y
situacin,
y
que asi se
conformaran tus deseos con los mios en un punto que me ha costado tanta in-
quietud antes de ahora.
No te respond el correo pasado porque escribiendo nuestra Monja, por ella
habrs sabido del estado de mi salud, nica materia de aquella carta.
Hoy puedo decirte que no hay otra novedad que la de continuar la degradacin
de mi vista, dndome cada dia mayor cuidado. Conozco que la lectura me es muy
daosa,
y
sin embargo no me resuelvo renunciar del todo ella: no tanto por
seguir mi aficin
y
antigua costumbre, sino porque encerrado en un quarto,
y
sin
conocer otro entretenimiento que distraiga mi imaginacin, ella es el nico recreo
que me queda para evitar el fastidio de la ociosidad
y
pasar el tiempo con menos
amargura. Sin embargo procuro abstenerme de ella en todos los momentos que pue-
do emplear en qualquiera otra ocupacin.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS DQ
Aun estoi en la mayor inquietud por la salud de nuestra hermana; pues bien
que sepa que se ha librado de suultimo ataque, temoque la debilidad enque la dex,
segn lo que ella dice
y
las noticias que recive Domingo, pongan su vida en peligro
la menor novedad que le sobrevenga.
Por lo mismo te ruego que la consueles
y
acompaes en quanto puedas: que
hagas que nada la falte de quanto pueda contribuir su alivio,
y
sobre todo que
procures se cuide mucho, pues rezeloque su virtud
y
suespiritu la lleven mayores
esfuerzos que los que su dbil constitucin puede soportar; en fin, ofrcele mi
tierna memoria con esta, que servir para entrambas,
y
tu mui segura de mi cario
manda quanto quieras tu mas fino hermano, Gaspar Melchor. Real Castillo de
Belver 2i) de Diciembre de 1804.
VI
Mi querida Catuja: no pude contestar en el correo anterior la tuya que recib
el pasado porque lleg mis manos quando habia escrito ya nuestra Monja,
y
la
carta deba partir con anticipacin las del Excmo. Sr. General por quien va nues-
tra correspondencia. Con todo en post data le acuse el recibo de tu carta
y
de otra
suya que acababa de recibir con ella,
y
le ofreci contestar entrambas en el primer
correo.
Cumplo ahora esta oferta en quanto ti, celebrando con el alma que ests buena
y
bien hallada en nuestra casa de que eres hoy vnica habitadora
y
dndome gran
consuelo el que en medio de tantas muertes
y
desgracias exista aun algn individuo
de nuestra arruinada familia que viva enella. Por lo mismo celebrar tambin que
ningn motivo
y
menos la falta de salud te haga caer en la tentacin de volver la
aldea, donde conocers ahora por tu mas cmoda
y
agradable situacin quan mal
estabas. En haber encargado nuestro sobrino la administracin de tus alimentos
has obradocon mucha prudencia, porque la experiencia te habr hecho conocer que
tu buen corazn
y
la codicia de los que te rodeaban
y
cuidaban de ellos hacian que
de su producto llegase tus manos solo una pequea parte. No ser ahora asi
y
con
esto no solo podras vivir con mas holgura y decencia, sino que podrs exercitar mas
anchamente la caridad, que es tan propia de tu corazn,
y
que tambin somos
obligados respecto de los miserables. Por tanto haces muy bien asi en esto como en
traer casa tus alajitas para arrancar hasta las raices de un establecimiento que
era tan poco favorable tu dicha
y
comodidad como nuestro deseo.
En quanto la salud de nuestra Monja estoy mas tranquilo porque en su ulti-
ma carta del
27 del pasado, que he recibido despus de IdS ya citadas, me asegura
tener alivio en medio de su extremada debilidad. En verdad que siento mucho que
no haya asentido al pensamiento que yo propuse de pedir licencia al Seor Obis-
po para que tu pudieses verla en el convento, porque esto seria de gran consuelo
para entrambas
y
tambin para mi. Pero pues ha declarado su repugnancia, ni tu n
yo debemos insistir en esto: que quando no adopta una proposicin tan prudente
nuestro parecer,
y
tan hacedera, es prueba de que asi han opinado sus Directo-
res,
bien de que pensando solo en morir se quiere desprender de todas las afeccio-
nes
y
cuidados de la tierra aun mas de lo que siempre estuvo desde su entrada en
70
REVISTA DE ARCHIVOS
Religin. Sea lo que fuere, lo que nosoirob loca es respetar sus motivos
y
com-
placerla en esto como en lodo.
Aunque habia ofrecido contestarle en este correo
y
despus he tenido la otra
caria suya que dexo dicha, no lo har hastaotro dia, porque ademasde que por esta
puede saber de mi
y
servir para entrambas, tampoco quiero ni debo dar tanta mo-
lestia laSuperioridad por donde van nuestras cartas,
y
segn creo se copian. Dale
por tanto muy tiernas memorias
y
no menos tiernas gracias por el paso que me
dice haber dado representando sobre la entrega de papeles, porque tengo gran con-
fianza en la piedad
y
justicia de S. M. que no se negar su suplica
y
mis deseos,
pues quesin ellos ser imposible desembrollar tantos negocios de inters
y
concien-
cia como estaban mi cargo,
y
que aunque pequeos
y
leves pesan mucho sobre
el corazn de quien desea prepararse prudente
y
cristianamente para salir de
esta vida.
En quanto mi salud nada bueno tengo que decirte. Rs verdad que gracias
Dios no sufro ninguna nueva dolencia, pero el estado de mis ojos empeora de cada
dia,
y
la vista del izquierdo est ya muy disminuida. Todava la Superioridad no
ha resuelto sobre los medios de atender a su curacin que la han sido propuestos;
pero no por eso perder la conianza queiengo en la clemencia del Rey mi Seor
y
en la generosidad de sus Ministros, de que accedern ellos. Pedid vosotras Dios
que asi sea,
y
tu mira en que te puede complacer este tu mas tierno
y
fino herma-
no, Gaspar Melchor.Real Castillo de Belver 21 de Febrero de i8o5.A Doa
Catalina deSena de Jovellanos. Gixon.
Vil
Gixon, 1 5 de Enero de i 8o5.
Mi querido hermano: Por mi anterior estars enterado de como sigo en tu casa
muy bien hallada
y
asistida, aunque siempre con algunos recuerdos deaquella aldea
donde casi me hicieron connaturalizar los aos de mi residencia. Esto me hace
sentir algn tanto la impresin de estos vientos marinos, pero sin embargo disfruto
vna salud regular,
y
espero que sera mejor queriendo Dios. Asi la tubiera nues-
tra Monja, no obstante que en el dia logra alguna mejora,
y
nos da la esperanza de
vencer la estacin, que era el temor que tenamos al principio.
En quanto acompaarla, como quieres, solicitando la licencia entrada de
este Seor Obispo, nada tenemos, pues que lo resiste la interesada. Yo no se los
motivos que tiene para ello, pero mientras no se venza me parece excusado hacer la
pietension: por lo mismo quisiera ser capaz de ayudarte por mi sola en los graves
encargos que ella desempeaba,
y
si lo juzgas puedes confiar los que gustes, seguro
de mi cario
y
de lo que me penetra tu situacin
y
la de nuestra Casa.
En quanto permanecer aqui nada pienso en contrario por ahqra,
y
te dar
cuenta quando tome otra resolucin; pienso sien recaudar mis alhajas
y
traerlas,
como tambin en habilitar nuestro sobrino para que ponga en buena adminis-
tracin mis alimentos
y
intereses de acciones; descuida, por consiguiente, estos pun-
ios
y
atiende tu salud entre tanto que la Piedad de nuestro Monarca te concede
mas anchura para poder recobrarla, como espero en Dios, quien pide fervorosa-
BIBIJOIKCAS Y MUSLOS 71
mente te conserve esta amante
y
tierna hermana. Tuya la de Sena Antonia Jove-
//c7/osHermano
y
Seor Don Gaspar Melchor de Jovellanos.
VIH
Recoletas Agustinas de Jijn
y
Oc'ubre 26 de 804.
Jess.
Seor: Sor Josefa de San Juan Bautista, puesta los Reales Pies de V. M. con
el mas profundo respecto dice crece su dolor
y
amargura, hasta el termino de
hallarse en peligro su vida en los dias inmediatos pasados, vista de no haber
tenido resultado alguno la humilde representacin que en fecha de 14 de Agosto
dirigi V. R. M. implorando como Padre Piadoso, su Real Clemencia en favor
de mi triste, hunico
y
amado ermano D. Gaspar Melchor de Jove Llanos, ausente
de mi vista mas h de tres aos
y
en los trminos de estrechez
y
quevranto
y
saluz
quemas largamente espongo en mi citada representacin,
y
no repito, porque ni
fuerzas para ello tengo, ni dcvo molestar La Augusta atenzion de V. M. Si tomo
aliento para recordar su Real Animo el prximo
y
memorable dia de San Car-
los, que por serlo de V. M. derramara sus gracias la medida de su Magnnimo
corazn
y
esperando yo que los desvalidos sean contados en su Real Piedaz pre-
sento de nuevo mi Suplica en vien de este ermano para que en aquel dia se digne
V. .\L darle su Real Indulto
y
con el pueda restituirse su casa, antes que el
dolor acave mi vida
y
sus travajos la suya; Si Seor: Asi lo espero como un
razgo de bondaz de su Augusto
y
Benfico Corazn; El cielo premiar en copio-
sas Bendiciones sobre la Augusta Persona
y
Real familia de V. M. tan Piadosa
accin en alivio de una desolada,
y
afligida familia; Asi lo espero con Reverente
confianza,
y
pido al Todo Poderoso, conserve
y
prospere la ymportante vida de
V. M.Seor: A. L. R. P. de V. M., Sor Josefa de San Juan Bautista.
IX
A l).^ Catalina de Sena de Jovellanos.
Mi muy amada hermana: gracias Dios que cambio de algunos achaquillos
sigue sin quebranto tu salud,
y
que la de nuestra buena Monja se va sosteniendo
en medio de su gran debilidad. Yo estoy algo mejor de mi obstruccin, habin-
dome probado bien los sueros con vna cucharada de miel virgen que tomo por las
maanas de ocho dias esta parte
y
con lo dems sigo sin notable novedad.
Con esta fecha contesto la carta de nuestro buen prroco que recibi dentro de
la tuya,
y
no le embio desde luego el poder de que me habla en ella porque no
72
REVISTA DE ARCHIVOS
puedo entregarle sin clarantes un paso, que juz^o absolutamente necesario
y
sin
esperar sus resullas; pero creo que lo podr hacer dentro de algn tiempo.
Ksl bien que me hables de tu domicilio quando te parezca
y
espero que lo
hagas con la confianza que corresponde nuestro
y
que puedes fundar en mi deseo
de complacerte; pero no puedo dexar de decirte anticipadamente que pues las cir-
cunstancias en que ambos estamos claman por tu residencia en Gixon, el elegir
domicilio fuera de la villa sera sobre manera sensible para mi
y
har ms amarga
mi situacin, que lo es ya bastante por si sola. Consulame mucho lo que me
dices de que en materia de intereses sigues entregada nuestro sobrino, porque
estoy muy seguro de que los cuidar con vn zelo que nunca podras esperar de
ningn extrao: por lo mismo espero que en la eleczion de domicilio seguirs tam-
bin su dictamen,
y
si lo hicieres no ser difcil conciliar tu gusto con mis deseos.
Saldale muy cariosamente como tambin nuestra Monja, quien, si Dios
quiere, escribir el correo prximo;
y
entre tanto mira en que puede complacerte
tu mas tierno hermano que te ama decoraron, Gaspar Melchor.Real Castillo de
Belver 17 de Abril de i8o5.
Por la copia,
M. S, Y S.
NOTAS BIBLIOGRFICAS
Ensayo de una coleccin bibl iogrfico-biogrfica de noticias re-
ferentes la provincia de Segovia, por Gabriel Mara Vergara y
Martn. Guadalajara, taller tipogrfico del Colegio de Hurfanos de la Gue-
rra, 1903.616 pg.33 cm., Fol.
La fecha de ao ya referida de la portada
y
la de
1904
que figura en la cubier la
no nos indican el n de la composicin del Ensayo, ocurrido en
1894,
hasta
donde alcanzan las noticias. Ll plan de la obra es anlogo al seguido por Fernn-
dez Duro en su Coleccin bibliogrfica-biogrjica de noticias rejerentes la pro-
vincia de Zamora.
Comprenden las dos primeras partes del trabajo los papeles impresos
y
manus-
critos, cartas, planos, etc., referentes asuntos generales
y
locales de la provincia,
siguiendo el orden alfabtico de materias en aqullos
y
el geogrfico en stos, in-
sertando muchas noticias histricas curiosas, especialmente las relativas docu-
mentos de los Archivos del Ayuntamiento
y
Comunidad de Segovia, Histrico-Na-
cional. General Central, de Simancas, Biblioteca Nacional, etc. La tercera parte,
dedicada la Imprenta en la provincia de Segovia, la forman algunas adiciones de
obras
y
peridicos impresos en Martn Muoz, Segovia, Cullar, San Ildefonso
y
Seplveda la Resea histrica de Baeza. Utiliza como bas3 en la cuarta parte,
dedicada los hijos insignes de la provincia, los Apuntes biogrficos de escritores
segovianos, del mismo D. Toms Baeza, aadiendo la lista casi completa de los
enumerados por dicho autor, ms de 100 noticias de las vidas de segovianos nota-
bles por cualquier concepto.
Constituye, pues, esta bio-bibliografa un trabajo til
y
de no escaso inters
local. Esto no obstante, deben hacerse algunos reparos. Los datos bibliogrficos
pecan en ocasiones de insuficientes
y
algunos personajes debieran excluirse de en-
tre los nacidos en la provincia, como el P. Martn Sarmiento
y
D. Diego del Co-
rral
y
Arellano, el magistrado retratado por Velzquez, que, aunque se dice haber
nacido en Cullar
y
el Sr. Mlida lo considera como nacido en Valladolid, su ex-
pediente de pruebas en la Orden de Santiago le seala como naturaleza Santo Do-
mingo de Silos. Tambin se echa de ver la falta de fe de erratas en volumen
que tiene tantas,
y
el no poner entre comillas los comentarios copiados la letra
de otros autores, cuyo nombre aparece debajo de aqullos.R. de A.
Commodo e IVIarcia(Una concubina augusta), por el Dr. Filiberto Bas-
SANi. Venecia, Tipografa Emiliana, 1905.
85 pgs. Sin portada. Introduc-
cin
y
Bibliografa, en 4.
Curioso es, en extremo, el folleto del Dr. Bassani, cuyo nombre encabeza estas
lneas. Armonizando con singular maestra,
y
desentraando con verdadera crtica,
cuantas noticias se encuentran diseminadas en las fuentes antiguas
y
modernas so"
bre el asunto, traza, al historiar la vida de la discutida concubina, un acabado cua-
dro de la poca desdichadsima en que vivi, con admirable lujo de colorido
y
gran
3.* POCA.TOMO XIV. 6
74
HLVISTA DE ARCHIVOS
conocimienlu de causa. iMuerla con Marco Aurelio la grandeza del Imperio, suc-
dense hasla su lolal ruina las luchas intestinas, conspiraciones
y
calamidades, que
terminan con la degenerada civilizacin pagana, ya entonces combatida con venta-
josos avances por la cristiana, que por completo cambiaba la faz del mundo, ne-
cesitado de otro ambiente que purificase el corrompidsimo de la decadencia, en el
que pareca extinguirse. Alma femenina por excelencia la de Marcia, con todas las
exquisiteces propias de la poca
y
del Paganismo,
y
con mucho de la grandeza
dei
Cristianismo, lucta entre sus generosos impulsos
y
las circunstancias; lucha, hace
el bien, llega la cspide de las grandezas, retrase ignorada vida, despus de su-
frir las locuras
y
torpes caprichos de Cmmodo,
y
reaparece para morir trgica-
mente, apenas saboreadas las delicias de la tranquilidad, tanta costa conseguida,
rehabilitndose despus su memoria al serlo por Severo la de Pertinax, rayo de luz
entre aquellas tinieblas, obscurecido por las atrocidades de Juliano, mulo digi-
simo de Cmmodo. Ledo el trabajo del Dr. Bassani, resulta la figura de Marcia in-
teresantsima, en todo su esplendor, en el que merece quien fu mucho ms que
una concubina de las que se sucedieron en el Palacio de los degenerados Csares.
Si una nota bibliogrfica diese ms espacio, con gusto lo consagrara analizar con
el detenimiento merecido el trabajo del docto italiano, que exponiendo en los pri-
meros captulos la muerte de Marco Aurelio, la proclamacin de Cmmodo, sus
torpezas, la condicin de sus subditos en general
y
en especial de los hebreos
y
cris-
tianos, curiosas noticias sobre las concubinas imperiales
y
el concubinato, trata
despus de la proteccin de Marcia los cristianos de Cerdea
y
de su supuesto
cristianismo, discutiendo/ con gran acierto, este punto; prosiguiendo con la muerte
de Cmmodo,.la vida de Marcia durante el reinado de Pertinax, la muerte de am-
bos
y
la de Juliano,
y
terminando con un interesante captulo, en el que trata de
las fuentes histricas, bibliogrficas, epigrficas
y
numismticas. Antecede todo
una completa bibliografa. Como al principio indicamos, es la monografa de un
gran inters para el estudio de la poca en general,
y
especialmente para el de la in-
teresante figura de Marcia, digna de rehabilitacin, que si no fu siempre: nobile e
grande, ma spcsso amorosa e buona, anima di donna appassionata c cara, bella e
gentile.L. H.
lbum cervantino aragons de los trabajos literarios
y
artsticos
con que se ha celebrado en Zaragoza
y
Pedrola el III centena-
rio de la edicin principe del Quijote. Publcalo la Excma. Sra. Du-
quesa de Villahermosa. Ao igo5. Madrid. En casa de la Viuda hijos de Tello.

227
pgs. Fol.
El libro, magnficamente editado, como todas las otras obras publicadas por la
difunta Duquesa de Villahermosa,
y
encuadernado elegantemente en tela blanca,
con el escudo ducal
y
la medalla del centenario en la tapa, ha sido ofrecido por el
Duque de Luna las personas indicadas por la distinguida Seora en sus liltimos
das.
Lo encabeza un erudito interesante prlogo titulado Los Duques del Quijote,
de D. Jos Ramn Mlida, Bibliotecario de la casa, cuya pericia
y
buen gusto se
reconocen pronto en cuantos libros han salido del palacio de Villahermosa. Divi-
dido el texto en siete partes contiene: i.", lo relativo la celebracin del Centenario
en Zaragoza;
2.^ lo de la sesin literaria en la Casa-Lonja; 3., la sesin literaria
en la Universidad; 4., las honras finebres por Cervantes; 5., la inauguracin del
BIHLIOTECAS Y MUSEOS
76
Museo de Zaraj^uza;
6, las ioslas del centenario en Pedila,
y
7.", los honores
hechosla Duquesa de Villahcrmosa, concluyendo con un Rpnica: El Centenario
en Madrid.
La ilustracin, copiosa interesante, enriquece notablemente la obra; monu-
mentos de Zaragoza
y
de Pedrola relacionados con el texto, interiores de los pala-
cios ducales, cuadros premiados en los certmenes mandados hacer en esta oca-
sin por la Duquesa, imitaciones de tapices del Quijote, diplomas de ttulos de honor'
retratos, etc.
Tan lujoso lbum no puede por menos de hacer sentir ms vivamente la des-
aparicin de la ilustre dama que tan singulares pruebas dio de generoso nimo
ilustradsimo juicio.
Relaciones por el Ocano Atlntico del Mundo Antiguo con la
America precolombiana, por el Doctor Vicente Serrano Puente.Pr-
logo de G. Navarro Lamarca.Gijn, Gompaa asturiana de Artes Grficas.
igoS.xxx-92 pgs.Correccionesy colofn, igcms.
8. mrquilla. Fotograbados.
En cuatro partes divide el Sr. Serrano su trabajo, de verdadera investigacin
y
slidos
y
bien pensados razonamientos: I, Algunas teoras geogrficas de la antige-
dad
y
tiempos medios; II, Los fenicios, griegos, romanos
y
rabes por el Atlntico,
III, Los irlandeses navegando al Norte
y
Oeste del Atlntico; IV, Los vikingos en
America. Anteceden dichos captulos: una cariosa
y
merecida dedicatoria al sabio
Gatedrtico D. Eduardo de Hinojosa; un prlogo de D. Garlos Navarro Lamarca;
competentsimo en estudios de Historia de Amrica, en el que examinando el de Se-
rrano patentiza su erudicin de buena ley,
y
expone su propia manera de pensar
en los asuntos de Etnologa americana, mostrndose perfectamente orientado; la Bi-
bliografa, muy completa,
y
una ligera Introduccin.
Investigador serio
y
concienzudo el Sr. Serrano, examina con serena crtica todas
las fuentes antiguas
y
modernas sobre el asunto de que diserta,
y
sin entusiasmos
reidos con la Historia, buscando l quitan:{ade todas las partidas, fija un criterio,
basado en hechos positivamente comprobados, respecto la colonizacin, intento
de ella, por los Normandos, precursora de la de Coln, emprendida despus de re-
pulsas, trabajos
y
disfavores. Segn dice Serrano,
y
prueba, mientras nuevas in-
vestigaciones no demustrenlo contrario, cosa poco probable, aunque posible, la
verdades que los vikingos expedicionarios no llegaron al grado 42 y
les falt mu-
chsimo para llegar donde Raf pretenda, que no pas de un fracasado intento la
colonizacin americana por groenlandeses islandeses,
y
que el primer descubridor
de Amrica fu el islands Leif Erikson. Una personalidad no veo bien determina-
da en el trabajo,
y
es la de Erico, en la pgina 61 llamado Rauda el Rojo, y en la
62Rufiel Rojo. Parecen dos sujetos distintos, cuando debe ser el mismo,
y
el
apelativo cognomen comn en distinto dialecto lengua.
Y perdneme el Sr. Serrano si me permito llamarle la atencin sobre un punto, no
esencial en su trabajo, pero que lo perfeccionara la forma literaria. Si el Sr. Se-
rrano escribiese como habla, no se leeran algunas frases cuyo exagerado hiprba-
ton las hace poco comprensibles
y
afean el conjunto de su trabajo, cuya lectura no
vacilamos en recomendar,
y
por el que enviamos su autor la mas sincera enho-
rabuena, esperando sea el principio de una serie, nuevo motivo de merecidos pl-
cemes.L. H.
VARIEDADES
ASIA MENOR.

Rapport sur les fouilles d'Ephse en


1904.En esta Memo-
ria, publicada por Heberdey, se da cuenta de diversos descubrimientos, y entre ellos
el muy interesante de la Biblioteca de Celso. Se ingresaba en ella por ires puertas
precedidas de una gradera de cinco peldaos. Su interior era una sala de planta rec-
tangular, con dos rdenes de galeras corredores sustentados por columnas. En
el muro del fondo se abra una gran hornacina bside semicircular, conteniendo
una colosal estatua. Los estantes para los libros, en nmero de diez por piso, se
hallaban abiertos en las paredes. Los muros de la sala, excepto el bside, se halla-
ban su vez rodeados un metro de distancia por otros exteriores, cuya dis-
posicin permitala libre circulacin del aire, evitando al mismo tiempo el per-
judicial calor del sol dando directamente sobre los de las estanteras (disposicin
anloga la de Prgamo). En los cimientos,
y
bajo el bside, se encontr, en exce-
lente estado de conservacin, el sepulcro del padre del fundador, muerto poco des-
pus de su elevacin al Proconsulado de Asia.
De la misma manera Dion de Prusa (Plinio, hpist. ad Trajan.,
81, 7)
hizo
preparar una sepultura para su mujer
y
su hijo en la biblioteca por l construida.
ESPAA.Marfr//.El conservador de la Armera Real D. Jos Mara Florit,
ha logrado determinar el destino de unas piezas de armadura de uso desconocido
hasta ahora. Corresponden una armadura completa de un perro lebrel, para ser-
vir de defensa contra los jabales
y
ciervos en las caceras. Se cree, por la poca de
la misma, dimensiones
y
grabados que tiene, que pudiera haber pertenecido al
perro que figura en el retrato del Emperador Carlos V, obra de Ticiano existente
en el Museo del Prado. La importancia de la armadura es grande; por tratarse de
un ejemplar nico en las colecciones de armas.
El da 2 de Enero se inaugur una Biblioteca municipal en la calle de Garci-
laso, nm. 5. R. A.
FRANCIA.

Pars.En sesin celebrada por la Academia de Inscripciones


y
Bellas Letras el 8 de Diciembre de igo5, el Sr. Holleaux da cuenta de ios resultados
obtenidos en las ltimas excavaciones ejecutadas en Dlos. Se ha descombrado en
el pasado ao el Agora de los Italianos, el Prtico de Filipo
y
un nuevo barrio de
la poblacin, cercano al Teatro. Se han hecho dos interesantes descubrimientos
epigrficos: la dedicacin de un monumento elevado por el Rey de Macedonia,
Aniigono Doson,
y
el texto de una ley relativa la venta de la madera
y
del carbn
en Dlos.
El Sr. Berger presenta una piedra grabada, encontrada por el P. Delattre en
Cartago, en un sarcfago del siglo iii antes de Jesucristo. Esta piedra muestra, en
caracteres hebreos arcaicos, el nombre conocido de Joab. En el centro de la piedra
se halla grabado un ngel con las alas desplegadas. Este sello parece pertenecer al
siglo VI vil antes de nuestra Era.
En Pars se ha inaugurado recientemente un monumento erigido la memoria
de Gabriel Morlillet, eminente arquelogo, conservador, que fu, del Museo Saint
Germain,
y
autor de numerosos trabajos sobre arqueologa prehistrica. Este mo-
numento, obra del escultor Penne, se compone de una elevada columna de mrmol
blanco, cuyo capitel triangular se halla ornamentado con cabezas de animales pre-
histricos. El busto de bronce de Gabriel de Mortillet corona el monumento, al
pie del cual una figura de mujer hojea el Catlogo de Museo de Saint Germain. En
el zcalo se lee: Gabriel de Mortillet, 1821-1868.
La Biblioteca Nacional de Pars, por iniciativa de su Director, proyecta para el
prximo Abril celebrar una exposicin de objetos de arte francs del siglo xviii.
Durar hasta el mes de Octubre,
y
figurarn en ella: grabados al buril, aguas fuer-
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
77
tes, aguas tintas
y
grabados en color pertenecientes la Seccin de Estampas de
dicha Biblioteca; medallas
y
piedras grabadas, del Gabinete de Medallas
y
miniatu-
ras de la poca de Luis XV
y
Luis XVI, procedentes de otros establecimientos p-
blicos
y
colecciones particulares.
ITALIA.Hace poco se ha abierto al pblico en Roma, un nuevo Museo de
Escultura.
La valiosa coleccin formada por el Senador Barracco, ya dada conocer por
la lujosa publicacin de Hebig (Collection Barracco, i vol.),
y
accesible tan slo
algunos privilegiados en un tercer piso del Corso, ha sido convenientemente insta-
lada en un elegante edificio de estilo clsico rodeado por un jardn
y
construido
espensas del Sr. Barraco. Ll Sr. Salomn Reinach da noticia de esta instalacin en
su articulo publicado en la Chronique des Arts. La coleccin ocupa principalmente
dos salas, hallndose expuestos los objetos con gusto
y
en las mejores condiciones
de luz. En la primer sala vense interesantes relieves asirlos
y
u la hermosa serie de
esculturas egipcias, desde el antiguo imperio hasta la poca romana. A la izquierda,
una salita contigua, contiene obras del arte griego hasta fines del siglo v. Mezcladas
con ellas se hallan hermosas muestras del arte etrusco, esculturas chipriotas
y
un
antiguo mosaico de estilo bizantino que perteneci los Barberini.
La segunda sala encierra exclusivamente obras del arte clsico. Figuran en ella
el Apolo Barracco, el Marsyas de Myron, retratos de Demstenes, de Kpicuro, de
Alejandro
y
una interesante serie de relieves votivos. Entre las obras helensticas
se admira una gran cabeza femenina del estilo de Prgamo.
Por ltimo, otra sala conteniendo la rica Biblioteca Arqueolgica de Mr. Ba-
rracco
y
numerosas fotografas completa la instalacin de este Museo, que lleva el
nombre de Museo di scultura aniica.
MONACO. El XIII" Congreso internacional de Antropologa
y
Arqueologa
prehistrica se celebrar en Monaco el i6 de Abril del corriente ao, bajo el pa-
trocinio del Prncipe Alberto. Durar hasta el 21 del mismo mes. Entre las princi-
pales cuestiones que sern tratadas, figuran: la poca paleoltica, los cromlechs,
llamados figures, las cermicas primitivas
y
las civilizaciones prehistricas en las
cuencas del Mediterrneo. La Junta organizadora la componen los seores siguien-
tes: el Dr. Mamy, miembro del Instituto, Presidente; el Sr. Boule, catedrtico de!
Museo de Ciencias Naturales,
y
el Dr. Captan, Vicepresidentes; el Dr. Verneau, Se-
cretario general,
y
el Sr. Huber, Tesorero.
SUIZA.A consecuencia del descenso de las aguas del lago Neuchatel, se ha
descubierto una estacin lacustre entre Cudresin
y
Port- Alban. La ciudad ocupaba
una superficie de 4.600 metros cuadrados, debiendo perecer incendiada. Los extre-
mos de las numerosas estacas de encina que restan, estn carbonizados por com-
pleto. Entre los objetos encontrados figuran: una hacha, una hoz, siete cuchillos,
)2 alfileres
y
brazaletes con interesante ornamentacin, de bronce; anzuelos,
sortijas, colmillos de jabal tallados
y
cermica. Tambin se han hallado restos de
animales, entre los que se han podido reconocer el perro, caballo, toro, cabra,
cerdo
y
jabal. Todos estos objetos clasifican esta estacin entre las de la E^dad
de Bronce
y
permiten declararla contempornea de la estacin de Brolliet, cercana
Cudresin
y
de la gran estacin lacustre de Morge.
M. V.
bibliografa
(I.a lengua es la base lic clasificacin de nuestra Bibliografa. En esta se incluyen todos los
libros de cualquier orden
y
ios trabajos de revistas publicados por individuos de nuestro
Cuerpo, lo cual puede servir para intentar una bibliografa de este: los marcaremos con un
*.

En la Dihlif grafa de Revistas <i'iQmpr.Q que no so indique el ao, se entender que es el co-
rriente.)
LIBROS ESPAOLES
[i." Todos los de historia, en la acepcin ms
amplia de la palabra, desde la poltica la cien-
tfica, y
los ele sus ciencias auxiliares, incluso
la filologa
y
la lingstica, que se publiquen,
editen, reimpriman
y
extracten en la Espaa
actual
y
sus posesiones, de autor espaol o ex-
tranjero, en cualquiera de las hablas espao-
las, en fuera ele Espaa, de autor espaol,
en lenguas sabias. 2. **
Las ediciones, reimpre-
siones
y
antologas hechas en fuera de Espa-
a, de libros de cualquier materia escritos por
autore. ya muertos no contemporneos, espa-
oles extranjeros, en dichas hablas, por
espaoles en lenguas sabias, dentro de la ex-
tensin de los antiguos dominios espaoles.
3." Las traducciones, arreglos, refundiciones
imitaciones publicadas en fuera de Espaa
por autores vivos, espaoles extranjeros, en
las mismas hablas en len^'uas sabias, de obras
historie iS
y
literarias debidas espaoles ya
muertos. 4. Los libros notables orignales de
amena literatura, dados luz en fuera de
Espaa por escritores contemporneos, espa-
oles no, en las hablas espaolas, por escri-
tores espaoles contemporneos en lenguas
sabias. 5." Los de cualquier materia, siempre
que se refieran a cosas de Espaa, publicados
en las referidas hablas en aquellas naciones
que no las usan, en las mismas hablas en
lenguas sabias en los pueblos que usan el cas-
icll.ino. Y
6.'> Las traducciones hechas por cs-
Caoles
extranjeros, cualquiera de las ha-
las espaolas, por esp ioles lenguas sa-
bas, de libros extranjeros histricos, de cultu-
ra general,
y
aun de amena literatura cuando
son obras maestras.]
Agulla (Joaqun^. Batalln de Cazadores de
Las Navas, nm. 10. Resumen de su hi.storia.

2." erficin. Guadalajara, Taller tip. del Co-


legio de Hurfanos, igoS.8.,
99
pgs. [1962
Ai.BUM Cervantino Aragons de. los trabajos
literarios
y
artsticos con que se ha celebrado
en Zaragoza
y
Pcdrola el III Centenario de la
edicin prncipe del Quijote. Publcalo la Ex-
celentsima Sra. Duquesa de Villahermosa.
Madrid, Viuda hijos de Tello, 1905.
224
p-
ginas, una hoja de ndice
y
otra de colofn,
grabs.
y
totocromotipias.
I1963
Beltrn Rzpidr (Ricardo). La Geografa
en 1904.Memoria leda en Junta general de
la Real Sociedad Geogrfica por el Secretario
general. Madrid, Imp. cargo de Eduardo
Arias, 1905.

4
"
m., 196 pgs.
y
un mapa.
I1964
Bonilla
y
San Martn (Adolfo). Archivo de
la Historia de la Filosofa.I. Manuel Garca
Blanco: La doctrina Snkhya-yoga en el Bha-
gavad-Gt.
*^'-":
Moderato de Gades, filsofo
pitagrico espaol.Emilio Sanz Domnguez:
Noticia de nuevos procedimientos para la me-
dida de las sensaciones

^*:
Nietzsche
y
la
Historia de la Filosofa.
''""':
La idea de De-
recho en el lenguaje.
^^;
Bibliografa.Ma-
drid, Tip. de la Revista de Archivos, Biblio-
tecas Y Museos, igo5.
8.*^
d,,
63
pgs.

3,5o pe-
setas. [1965
Ganivet (ngel). Hombres del Norte. El
porvenir de Espaa.Madrid, Lib. general de
Victoriano Surez, 1905. 8., iii pgsi,
5o
pesetas. [1966
Girn y
Arcas (Dr. Joaqun), La cuestin
judaica en la Espaa actual
y
en la Universi-
dad de Salamanca.Salamanca, Andrs Igle-
sias, 1906.-8." m., 180 pgs.2,5o ptas. (1967
Homenaje de Navarra Cervantes. Crnica
de los festejos celebrados para conmemorar
el III Centenario de El In genioso Hidalgo Don
Quijote de la Aanc/irt.-Pamplona, Imp. pro-
RIBLIOTFXAS V MUSEOS
79
vincial cargo de J. Ezqucrro, igob. 4., 189
pginas. [1968
Jimnez y
RonRouEZ (Jos M/^ ). fc)studio
crtico de la crisis monetaria. Madrid, Jaime
Ratcs, iQoS.
8."
d., 325 pgs.
y
i hoj. [1969
LMiiES entre Honduras y
Nicaragua.Re-
plica al alegato de Nicaragua presentada Su
Mnjcstad Catlica el .Rey de Espaa en cali-
dad de Arbitro... IVladrid, Fortanet, 1905.
8."
d. m , 240
pgs.
[1970
Lu. I. (B. Mcstre Ramn). Libre de Amich e
Amat. Tcxtoriginaldirectament trelladatd"un
cdiq trecentista ab procmi, notes
y
glosari
den M. Obrador
y
Beunassar^ Archiucr ma-
lorqui.- Palma de Mallorca, en la estampa ('e
lc> (liles de ColoTiar, 1904.8.",
214
pgs.
[1971
.Maffiotte (Luis). Los peridicos de las Is-
las Canarias. Apuntes para un Catlogo. IL
1877-1897.
Madrid, A. Alonso, 1905. 8., 170
pginas, [fils el vol. IV de la Biblioteca Cana-
ria.] [1972
MART.vMATEOS(Nicomedes). Recuerdos glo.
riosos de Aragn.
Madrid, Imp. de Felipe
Mirqus, igoS. 8.", T17 pgs.
[1973
MoNESCii.i.o
y
Vis ) (Kmmo. Sr. Cardenal).
Documentos
y
escritos doctrinales. Tomo VIL
Toledo, Lib. de Rafael Gmez-Menor, 1905.--
Fol
,
428 pgs. [1974
PuYoi,
y
Ai.oNSo (Julio). Estado social que
rcilcja El Quijote. Discurso premiado por la
Academia de Ciencias Morales
y
Polticas.

Madrid; Imp. del Asilo de Hurfanos de' S. C.


de Jess, 1905
8."
d., 108 pgs.
y
i hoj. de n-
dice.
[1975
Resea del acto literario celebrado en la
Universidad de Granada el da 8 de Mayo
de 1905 en homenaje Miguel de Cervantes
Saavedra.Granad., Tip. de Indalecio Ven-
tura Lpez, 1905. 4.",
89
pgs.
[1976
Ribera (Julin). Lo cientfico en la Historia.
Madrid, Imp. de P. Apalategui, 1906. -8.",
191
pginas.
I1977
Sa.n Juan
y
Carra (Mariano), .\puntes de
organizacin militar de Espaa
y
otros Esta-
dos... Madrid, Imp. del Patronato de Hurfa-
nos de .Administracin militar, 1905.-8. d.,
337
pgs.
[1978
Vrboara
y
.Martin (Gabriel Mara). Ensayo
de una coleccin bibliogrfico-biogrfica de
noticias referentes la provincia de Segovia.
Guadatajara, Taller tip. del Colegio de Hur-
fanos tle la Guerra, i()04.Fol., 616 pgs.
'
[1979
Vii.la-I'hruti V (Wenceslao R. de). Relacio-
nes entre Espaa
y
Austria.durantc el reinado
de la Emperatriz Doa Margarita... esposa del
Emperador Leopoldo I.Madrid, Imp.
y
Es-
tereotipia de Ricardo Fe, 1906.8.
m. [1980
Voi.TA (La), danza clebre del siglo xvi.
Noticia histrica de este baile
y
croniquilla es-
candalosa de aquel tiempo, por un antiguo Bo-
lero. Madrid, Imp. de Ricardo Rojas, 1905.

8.",
27
pgs.
I1981
Wangemkut
y
Poggio (Jos). El Almirante
D. Francisco Daz Pimienta
y
su poca.Ma-
drid, Tip. de la Revista de Archivos, Bibliote-
cas Y Museos, 1905.8." d., 306 pgs.- -5 pts.
(1982
A. Gil Albacete.
LIBROS EXTRANJEROS
[i. Los tratados universales
y
generales por
naciones
y
materias, de historia
y
sus ciencias
auxiliares, de literatura
y
arte, de filologa
y
lingstica, etc., que interesen la crutliciii
y
la cultura, publicados en fuera de Espa-
a por espaoles extranjeros en hablas vul-
gares no espaolas, por extranjeros en len-
guas sabias. 2." Los de cualquier materia es-
critos por espaoles en lucra de Espaa en
dichas lenguas vulgares. 3." Los de cualquier
materia, con tal que se refieran cosas espa-
olas, publicados por extranjeros en fuer.i
de Espaa en lenguas sabias en hablas vul-
gares no espaolas.]
Achard (Auguste). V. Fabre (Franjois).
Amigo (U. A,). Re Manfredi, reminiscenze
storiche: conferenza letta al circolo militare
di Palermo il
9
aprile ioo5.Palcrmo, stabele-
cimento tip. lit. fratelli Marsala, 1905.-8.,
24
pgs.
[1983
AuBKY (Dsir). Institutions politiques ct
sociales en Gaule et en France, dpuis Tcpoque
primitive jusqu' ce jour.- Pars, Bivort, 1905.
8. men.,
31
pgs.
[1984
AuGK(Claudc). V. Larousse. Petit... illustr.
.\vout (A. d'j. LaCroix vivante du muse de
Beaune.Caen, Delesques, igo5.8.,
9
pgs.
y
grab.(Del Compte rendii du soixante-et~on-
(ime Congrs archologque de France. [1985
Bain (R. N.. First Romanovs. (1613-1725;,
History of Moscovite Civilisation and Risc of
Modern Russia under Peter the Great and hi.>{
Forerunners. London, Constable, 1905. 8.,
430 pgs. con grabs.
16,40 fr.
Ii9'^6
Barine (Arvde). Saint Fran^ois d'Assise ct
la lgende des tros compagnons. 4.^ d'lion.
Coulommicrs, Brodard, 1905.-16.", x-256 pg-;.
^,5o {v.(Bibilothque varie.)
['987
Beljame (AI.) et LEGouis(Emile). Morceaux
choisis de littrature anglaise.Coulommicrs
Brodard, 1905.-16., xLii-404 pgs. [1988
Brard. Essai historique sur la sparation
de lEglse et de TEtat pendant la Rvolution
(Ase). Laval , Barnoud et G.^, 1905.8 ",
V-411 pgs.
[1989
[Boii.eau-Despraux (Nicols).] (Kuvrespo-
tiques choisies de Boileau. /srfz/oM classique^
Tours, Mame, (s. a.). 16., 272 pgs.
[1990
BoiNET (Amde). Un manuscrit pcintures
de la bibliothque de Saint-Omer.Pars, imp.
nationale, 1905. 8.**,
70 pgs.
y
jm.

(De^
Bulletin archologque,
1O04.) [1991
8o REVISTA DE ARCHIVOS
BoissiER (Gastn). La Conjuration dcCalili-
na.Coulonimicrs, Brodard, uk>5. 16.", 265 p-
ginas.3,5o (r. (Iiihiotheque varie.) lio<)2
(BossuET (Jacqucs-Benigne).j Oraison fne-
bre dlIenriciic-Marie de Francc, reine d'An-
gleterre, par Bossuet.Paris, Dclalain frcrcs,
it)o5.-32., 3f) pgs.
[1993
Oraison fnebre de Louis de Bourgognc,
prince de Conde, par Bossuci.Paris, Dela-
lain frcrcs, 1905. iS.omen.,
40 pgs. |iW-l
Brunetikuk (Ferdinand), Eludes critiques
sur Ihistire de la liitrature franaisc.
7.^
serie. Vn cpisode de la vie de Roiisard, Vau-
gelas ci la thcorie de 1 usage, Jean de La Fon-
tainc, la Lan.uuc de Moliere, la Bibliolhcquc
de Bossuet, TEvolution de la tragedle, etc.
2.^ l/on. GouIomiDlers, Brodard, igaS.
16.", 321 pgs. 3,5o fr. ('/i7>/o//(c^e va-
rie.)
[1995
Brutaiis (J. a.). De linsufisance des regie-
ments sur le servicc des archives, communi-
cation faite a la reunin annuelle de lAssocia-
tioii des archivistes franjis.Besangon, Jac-
quin, 1905.8.0, II pgs (Del Dibliographe
moderne.)
[1996
Cautulaihe de labbaye de Lrins, public
sous les auspisces du ministcre de l'Instruction
publique, par Hcnri Maris.Deu^ime partie.
Lrins, imp. de Lcrins, 1905.-4., cx-301 pgs.
y
mapa.20 c.(Socil des Lettres, Sciences
et Ars des Alpes Maritimes.) [i997
Catalogo di manoscritti presentati alT es-
posizione rcgionalc di Macrala (agosto-otto-
brc, 1905) appartenenii alia autografoteca mar-
chigiana di Guglielmo Vinci.Fern:o, stabele-
cimento tip. Cooperativo, 1905.-16., 12 p-
ginas.
[1998
Catalogue des actes de Fran^ois i.*^'" T. 8:
Mentions dactes non dates. Itineraire. Troi-
sicme supplcment. (Additions ctCorrcctions.)
Paris, imp. nationalc, 1905.4.",
813
pgs.

{Coliection des ordoniiances des rois de


France.)
[1999
Catalogue des actes royaux conserves dans
les archives de la Haute-Marne, par A. /^ose-
ro/.Besan^on, Jacquin, 1905.8.,
177
p-
ginas con facsmil -(Del liibliographe mo-
aern.)
[2001.
Catalogue de l;i bibliothcquc de la ville de
la Rochelle. Quatricme supplmcnt, publi par
ordre du Conseil municipal, par Georgcs Mus-
set.Lz Rochelle, Masson et G.*, 1905.8.",
xiii-927 pgs.
[2001
Catalogue general iliustrc des monnaies
franaises provinciales. {Suite.) Dombcs, Sa-
voie, Bourgogne et Franche-Comt. 2.^
di-
/ton.Macn, Protat frres, (s. a.).8., pgi-
ginasi43 171.2fr.
(2002
(.ATALOGUE des ouvrages des Carnot. Pa-
ris, imp. nationalc, 1905. 8.", dos cois.,
40
col.(Del Catalogue general des livrcs im~
priins de la liibliothque Nationalc, tome
23)
[2003
Catalogue sommaire des pcinturcs cxposes
dans les galeries du Muscc National du Louvre
(tableaux et pcinturcs dccoralives). 6.^
di-
ion.Paris, Motteroz, -905. 12.0, vii-274 p-
ginas.
;, 20 fr.(Muse-es nationaux.)
(2004
Ci.ERGET (C). Tableaux des armccs fran^ai-
ses pendant les guerres de la Rvolution.
Paris, Chapclot ct Ce, 1905.8.",
119 pgi-
nas.
[2005
Clouzot (Menri). Nouvelles notes pour ser-
vir Ihistoire de 1 imprimerie Niort et dans
les Deux-Sevres.Niort, G. Clouzot, 1905.
8.",
57
pgs. [2006
CoNGRs Archologiquc de Francc. Soixanie-
et-onzime session tenue au Puy en
1904,
par
la Socitc fran^aise d'ArchcologicCaen, De-
lesqucs, 1955.8., Lvi-599 pgs. con figs.
y
l-
minas.
I2007
Champault (Philippe). Phniciens el Grecs
en Ita ic, d'aprcs TOdysscc (Elude gographi-
que historiquc et sociale, par une mthode
nou vellc.) Mcsnil, Firmin-Didot et C-^, 1906
8.0 men., 606 pgs. con mapa.6 fr. [2008
CiiAKENCEY (Comte de). Epreuves et Chii-
ments de l'aure vie, daprcs les Mexicains ct
les boudhisies. Caen, Ddesques, 1905. 8.,
9
pgs. (De las Mmoires de l'Acadmie Na-
tionalc des Sciences, Arts et Belles- letres de
Caen, i9o5.)
[2009
Chavanet (Louis). Saint Rodolphe, arche-
vequc de Bourges: sa vie, scs oeuvres et son
cuite. Valence, imp. valentinoisc, 1905.8.",
72 pgs. con 6 gr abs. [2010
CiiRUEL. V. Saint-Simon (Duc de).
CiiEVALiER (Ulysse). Rpertoirc des sources
historiques du moyco age. Bio-bibliographie.
Nouvelle dilion refondue, corrige et consi-
drablement augmcnte. 6.^
fascicule : Lau-
rent-Nastagio. Valence
, imprimerie valen-
tinoisc, 19058." men., dos cois., cois.
2.777
3.288. [2011
De Angel (Fel ).
Storia di casa Savoia in
ordine al pensicro nazionale, dalle origini ai
di nostri.Milano [Umberto AllcgrcttiJ, 1906.
8.", xx-447 pgs. csn 54 tablas.5 liras.Con-
tiene: I, Origini, p.mi acenni di futuri dcsti-
ni. 2. Casa Savoia entra arditamcnte nella
poltica italiana.
3. Sosta e regresso. 4. Casa
Savoia alia testa del movimen to nazionale
b. II risorgimento nazionale sollo l'cgida di
casa Savoia. 6. Appendice I: serie cronolgica
dei regnanti di casa Savoia.
7. Appendice II:
bibliografia storica moderna di casa Sa-
voia. [2012
Deleiiaye (Ilippolyte). V. Patrologie oren-
talis publie sous la direction de R. Graffin et
F. au. T. 2. Fase. 4.^
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
Demangeon (Albert). Les sourccs de la go-
graphie de la France aux Archives nationalcs.
Pars, G.Bellais, igo-S. 8.", 120 pginas.
-3
fran-
cos.
[2013
Des FoRTs(Phlippe). Epigraphic de lar-
rondissement du Montreuil-sur-Mcr (Pas-dc-
Calais), de Roger Rodicre. Comptc rendu
par...Caen, Dclesqucs, ic)o5. 8.",
7
pgs.
(Del Bulletin monumental^ igo^) [2014
Deshairs (Len). Une visite aux Gobclins.
Melun, imp. adininisirati ve, igoS.8.", 18 p-
ginas.(A/JJisre rfc/ Instrticion publique et
des Heaux-Arts. Muse pdagogique, service
des projections lumineuses.Notices sur les
pues.)
[20i5
DuRviLLE (G.). Les Deux Manuscriis royaux
du muse Dobre.Paris, imp. naiionale, igob.
8.", 16 pgs.
y
2 lms.(Del iulletin historique
et philologique.) [2016
E1.IADE (Pcmpiliu). Ilisioirc de Tesprit pu-
blic en Roumanie au xix.*^ siccle. T. i.*^^; Loc-
cupaiion turque el les Prcmicrs Princes ind-
genos (1821-1828).Lillc, Le Bigot frcres, igo5.
i8.* jess, LXii-404 pgs.4 fr. [2017
ExTRAiTS des chronqueurs franjis (Ville-
hardoun, Jonvillc, Frossart, Commines),
publis avec des notices, des notes, un appen-
dice, un glossaire des termes technques, p;ir
Gastn Paris et A. Jeanroy... 0.
^
diion.
Pars, Lahure, 1905. 16." mcn., 111-487 pgs.
y
mapa.2,5o {c.{Classiqiiesfrangais.) [2018
Fabietti (Ettore). Le biblioteche del po-
plo, il primo anno del consortio milanese
per le biblioteche popolan.Milano, Opcrai,
1905. 16.", 62 pgs.30 cent. [2019
Fabhe (Fran^ois), Achard (Auguste) et
Thioi-lier (Noel). Cinq statujs en bois du
XII.
*^
et du xiH.^ siccle conservcs dans le dc-
partemcnt de la Hautc-Loite.Caen, Deles-
ques, 1905.-8.'', 8 pgs.
y
lm.Del Compte
rendu du soixante-et-on ^icme Congres Ar-
chologque de France.) [2020
Feurkiroa (Urbano). Storia apologtica dei
papi da S. Pietro al pouteficc regnantc. Prima
tradui^ione italiana cseguita sulla I edizione
spagnuola, per cura del sac. Benedcito Neri.
Vol. X.Torno, Pietro Marietti, 1906.16.",
738 pgs.
[2021
Gai.abert (Franqois). Les Archives rvolu-
tionnaires de rAriegc. Foix Gadrat anc,
1905.8., 20 pgs.- -(Del liulletin priodique
de la Socit arigoise des Sciences, Lettres et
Arts.)
[2022
G1R0NDE (Comte de). Rubens. Souvenir d"un
voyagc dans les Flaodres.Montauban, Fo-
rcsli, 1905.-8." 16 pgs.(Del /iu//e/i;i Ar-
chologique de Tarn-et-Garonne.)
I2023
Gi.aser (Ph. Emmanuel). Le Mouvcmcnt lit-
trairc. (Petitc (">hronique des lettres)
(1904).
Lettre-prface de Mr. Paul Hervieu.Saint-
Denis, Bouillant, 1905.
18. jsus,
303
pgi-
nas.
[2024
Guigues (Picrre). Les Noms rabes dans Sc-
rapion (Liber de simplici medicina).Paris,
imp. nationalc, 1905.8.", 141 pgs.(Del Jour-
nal Asiatique.) [202b
HoRN (fi^mile), iFran^ois Rkczi II, prince
de Transylvanie
(
167O-
1735)
.
Lagny, Co-
ln, 1906.
8."
mcn., vni-438 pgs.
y
retrato.
5 fr.
[2026
HuGUES (Luigi). Loceanografia ncUa Geo-
fraphia generalis di Bernardo Varcnio, an-
no i655.~Parte i.^. Torno, Krmanno Loes-
cher, 1905. -16.",
49
pgs.
1,
5o fr,
[2027
Jamot (Paul). V. Monumcnts et Mmoires
publis par TAcadmic des Inscriptions et Be-
llcs-Lettrcs. 7'ome 12.
Jkanroy (A.). V. Extraits des chronqueurs
franjis.
Laforge (F. M. de). La Papaut, son inluen-
cc dans le monde au iv.^ siccle.

2.^
diion,
compltement refonduc,Sens, Miriam, 905.

8.., xii-287 pgs.6 ir. [2028


Laforge (Fran^ois de). Alexandre III, ou
Rapports de ce pape avec la France aux de-
buts de la luttc du sacerdoce etde lEmpre.
2.^ dition. Sens, Miriam, 1905.8.",
223 pgs.
6 fr.
[2029
Larousse Pctit... illustr. Nouvcau Dictio-
naire encyclopcdique, public sous la drection
de Claude Aug.j'^ dition. F^lts, Larous-
se, 1906.16," m., 2 cois., 1672 pgs. con 3.800
grabs., 130 cuadros
y
120 mapas. 5 fr. [2030
Lasteyrie (Robcrt de). V. Monuments et
Mmoires publis par lAcadmie des Inscrip-
tions et Belles-Lettres. Tome 12.
Lasteyrie (Robert de) et Vidier (Alexan-
dre). Bibliographe genrale des trjvaux hs-
torques et archologiques publis par les so-
cits savantes de la Frange, dresse sous les
auspices du ministre de ITnstruction publi-
que par... avec la collaboratinde...(i902-i903.)
Paris, Imp. nationale, 1905.

4.'^,
267
pgi-
nas. [2031
Launay (Louis)'. Histoire de lEglisc gau-
loise, dpuis les origines jusqu la conquete
franque (5ii), pour servir d'introduction
rhistore de TEglise de France..Angers, Gcr-
main el Grassin, 1906.-16., 2 vols. [2032
Legouis (Emile).V. Beljame (Al.)
Malo (Albert). Le Centenaire de Trafalgar
(i8o5-i9o5).
Senls, Imp. administrative et
commerciale, 1905.8.",
14
pgs. [2033
Marciano (Pas.). Rcerche storiche ed ar-
cheoiogche iniorno all" accademia Ercolanese
per la ripresa degli scavi di Ercolano.Napo-
li, Lanciano, Vcraldi c C, 1905.8.",
43
p-
ginas. [2034
Martin (Albert). Les Fouilles de M. IIo-
moUe Dlos ct Delphes.Nancy, Berger-Le-
82 REVISTA DE ARCHIVOS
vraull ct C.^, igoS.8.",
17
pgs. (De las M-
moires de I' Acadmie de Stanislas). [2035
Martyhs. Nos... (^aialof<uc des Feres el Kr-
res de la Compaf-uic de Jsus, qui dans es
fers ou dans les lourments, oni sacfifi leur
vie pour leur foi ou leur vocation.Paris, Le-
roy, 1905.-4.",
93
pf^s. y
cuadro. [2036
Masn (A. J.). llisioric Mariyrs of Primiiive
Church.

London, l.ongmans, 1905.8.0,
434
pgs. i2,5o fr. [2037
Mki.y (F. de). Le Trsor de la sacristie des
pairiarchcs de Moscou.
Gharires, Durand,
K)(i5._^.o^0pgs.con grabs.-(l)e los Moninnents
et Amuires ptiblis par I' Acadmie des Ins-
criptions et iielles-Lettres, 2.^ fascicule du to-
me 12. 1 2038
MiciiEi. (Andrc). Histoirc de l'art, dcpuis les
preinlers temps chrctiens jusqua nos jours,
publie sous la direction d'.,. T. 1^: Des de-
buts de l'art chrtien la fin de la priode ro-
mane. Deuxime partie.PAris, Lahure, 1905.
4.**, pgs.
443
959. 15 fr.Papel vitela. (203
La Vierge et lEnfant, statue en pierre
pcinte (Musse du Louvre). Chartres, Du-
rand, 19-15.4."
m.,8 pgs. con grabs.(De los
Monuments et Mmoires publis par i Acad-
mie des Inscriptions et felles-Lettres, 2.^ fas-
cicule du tome 12.) [2040
MicHON (Eiienne). Lcythe funerairc en mar-
bre, de siile antique (Muse du Louvre).
Chartres, Durand, 1905.
4.
m,, 25 pgs. con
figs. (De los Monuments et Mmoires publis
par Acadmie des Ins:riptions et Bclles-Let-
tres^
2.^ fascicule du tome 12. [2041
MiOEON (aston). Deux auvres de la Renais-
sance italienne (Muse du Louvre). Char-
tres, Durand, 1905.

4." m., 8 pgs. con figs. (De


los Monuments et Mmoires publis par iAca-
dmie des Inscriptions et Belles-Lettres, 2
^ fas-
cicule du tome 12. [2042
MoNu.MENTS et Mmoires publis par l'Aca-
dmie des Inscriptions et Belles-Lettres, sous
la direction de Georgcs Perrot et Robert de
Lasteyrie.,, avcc le concours de Paul Jamot.
Tome 12.
2-6
fascicule.

Chartres, Durand,
1905.

4."
m., pags.
177
245 con grabs. [2043
Mors (Henri). V. Cartulaire de l'abbayc de
Lrins.
MussET (Georges). V. Catalogue de la biblio-
thcque de la ville de la Rochelle.
Pars (Gastn). V. F^xtraits des chroniqueurs
franqais.
[Pascal (Blaise).] Opsculos choisis de Pas-
cal. Edition nouvelle, rcvue sur lesmanuscrits
ct les mcilleurs textes, avcc une introduction
ct des notes par Victor Gtrrtirf.-Saint-Amand,
Bussire, 1905.
G.", 80 pgs. fx) cents.

(Science et Religin. FAudes pour le temps pr-
sent . Chefs d'(vuj>re de la littrature reli-
gieuse.) [2041
Patrologa oricntalis public sous la direc-
tion de R. Grafjin et F. Nau.T. 2. Fascicu-
le i: Les versions grccquesdes actes des mar-
tyrs persans sous Sapor. H: Textos groes et
traductions, publis par llippoly te Deletaye.

Paris, Firmin-Didot ct C.^, (s. a.).
8."
m., p-
ginas 405 5f)o.
[2045
Pem.echet (M.). Catalogue general des in-
cunables des bibliolhques publiques de Fran-
co. II. (Biblia pauperum-Commandements.)

Paris, Picard et lils, 1905. 8.,


594
pgs

12 fr. [2046
Peudrizet (Paul). La Mater omnium'>> du
Museo du Puy.

Caen, Dolcsquos, 1905.8.",
17
pgs., con grabs (Del Compte rcndu du
soixante-et-oniime Congrs Archologique
de France.)
l?"M7
Perrot (Georges). V. Monumento et Mmoi-
res publis par lAradmic dos Inscriptions ct
Bellos-Lottres. Toie 12.
Regnier (A.) fils. V. Saint-Simon (Duc do).
Rkpertoire d'pigraphio smitiquc, publi
par la commision du Corpus inscriptionum
semiticarum*.
T". /.^'\ 7.^ et dernire livrai-
son.
Paris, imp. nationale, 19058." mcn.,
pgs.
389

427.(Acarfmie des Inscriptions et
Belles-Lettres.) [2048
Reuss (R.). Le Procos des Dominicains do
Borne en 1507-1509.
Angors, Burdin et C.*^
1905. 8.",
23 pgs.f Anufl/es du muse Gtiimet
Revue de llistoire des religions.)
[2049
RosEROT (A.). V. Catalogue des actos royaux
conserves dans los archives de la Hautc-
Marne.
RoucHON (Ulysse). Les Fortifications ct los
Maisons nncionnes dans la ville du Puy.

Caen, Deicsques, igoS.8.'',


33
pgs. con grabs.
(Del Compte rendu du soixante-et- ont^^icme
Congrs Archologique de France.) [2o5o
Saint-Simon (Duc do). Mmoires du... Publis
par MM. CAerue/ et A. Regnier f^ ot coUa-
tionns de nouveau, pour cette dition, sur lo
manuscrit autographo. Avec une notice do
M. Sainte-Beuve.T. ^.-Coulommiors, Bro-
dard, igoS.16.",
479
pgs.3,5o fr. [2o5i
Mmoires complots et authcntiques du...
sur le sicle de Louis XIV et la Rgcncc. Col-
lationns sur le manuscrit original, par mon-
siour Chruel ot precedes dune notice par
Mr. Sainte-Beuve.

T. 7 e 9.Coulommiers^
Brodard, 1905.
i.
1,25 fr. cada tomo.f/,e.9
Principaux Ecrivains frangais.) [2o52
ScHLUMBERGER (Gustavo). LTnscription du
roliquaire byzantin en forme d'glisc du tr-
sor de lacathdralo dAix-Ia-Chapollo.Char-
tres, Durand, 1905.-4 m.,
7
pgs. (De los
Monuments et Mmoires publis par I' Acad-
mie des Inscriptions et Belles-Lettres.) [2053
SoRANZO (Giovanni). La guerra fra Vcnczia
olas. Sede per il dominio di Ferrara, 1308-
I
RIRLIOTECAS Y MUSEOS
83
13)3.Citta di Castello, S. Lapi, iqo5.

16.",
294
pgs.3 lir. [2054
Stein (Henri). l'nc slatuetle d argent offeric
lacathdrale du Puy en 1487.Caen, Deles-
ques, 1905. 8.0,
9
pgs.(Del Compe rendii du
soixante-et-on^ime Congres Archologiqtie
de Frunce.)
[2o55
Tiiioi.i.iKR(Noel). V. Fabrc Fran^ois).
Van Bastei-aer (R.). Petcr Brueghel Tan-
cien, son ocurre et son temps. Elude histori-
que suivie d'un catalogue raisonn de son ceu-
vredessin ct grave. Fase. 2.Bruxcllcs, Van
Oest, 1905.4., pgs.
2'

48y
iHIms.
i.'^ fran-
cos.
[2o56
ViDiER (Alexandre). V. Lasieyrie (Roben
de).
ViSAOUET (Louis). Les Croix monumentales
de la llaute-Loire.Caen, Dolesques, 1905.
8.", 20 pgs. con grab.(Del Compte renda du
soixante-et-oni^ime Congr^ Archologique
de France.) [2067
Westlake (N. n. J.). An elcmcntary hislory
of design in Mural Painiing priucipally during
ihe Christian Eri. // London, Parker, 1905.
Fol, 190 pgs.40. fr. [2o38
R. de .\guirre.
REVISTAS ESPAOLAS
[i." Los sumarios ntegros de las revistas
congneres de la nuestra, consagradas exclu-
sivamente al estudio de Espaa
y
publica-
das en cualquiera de las hablas espaolas en
tuera de Espaa: los ttulos de estas revistas
van de letra cu}siva. 2." Todos los trabajos
histricos
y
eruditos acerca ie cualquier ma-
teria, segn el amplsimo criterio expuesto,
que figuren en los sumarios de las revistas no
congneres de la nuestra, escritas en dichas
hablas en fuera de Espaa.)
La Alhambra. 1905. i5 Diciembre. El cente-
nario de la Academia.Un nuevo cuadro de
Vclzqucz, por Narciso Diaij de Escovar.
30 Diciembre. El arte rabe granadino, por
Rodrigo Amador de los Ros.Un nuevo cua-
dro de \'elzquez, por Francisco de P. Valla-
dar. Kn la Real Caiilla, por Francisco de
P. Valladar.
Anales del Museo Nacional de Mxico.
Nm. 10, Datos referentes una especie nueva
de escritura jeroglfica en Mxico (continua-
cin), por Nicols Len.
ilelin de la Comisin provincial de Mo-
numentos histricos
y artsticos de Orense.
j(jf)b. Septiembre-Octubre. Cementerios israe-
litas gallegos: Costumbres
y
tradiciones, por
Benito F. A/onso.Dos iglesias de los templa-
rios: Astureses
y
Moldes, por Arturo Vd^que^
iVrjei^. Documentos histricos: Bula de Ale-
jandro III confirmando al Monasterio de Osera
en la cesin de sus bienes,
4 de Junio de 1161,
por Arturo
Viiqueii ^1/ /le;. Noticias.
Boletn de la Institucin Libre de Ense-
anza. 1905. 31 Diciembre. Las novatadas en
los siglos IV
y
v despus de C, por M.-A. Ku-
gener.
Boletn de la Real Academia de la Historia.
tgo5. Diciembre. M. Julio Oppert, por Cesreo
Fernndez Duro.Correspondencia de la In-
fanta Archiduquesa Doa Isabel Clara Euge-
nia de Austria con el Duque de Lerma. (Desde
Flandes, aos 1599 1607 y
otras cartas parti-
culares sin fecha) (coniMuacin), por A. io-
drigue^ Villa.El castillo de Loarre, por el
Marqus de Monsalud .
Elementos de Ar-
queologa
y
Bellas Artes [de Naval], por Juan
Catalina Garca.La obra General Vanson,
Crime, Italie, Mxique, por Julin Sttre^ In-
cln.El libro de D. Jos Wangemert
y
Pog-
gio El Almirante Don Francisco Daz Pimien-
ta
y
su poca, por F. Fernndez de Dthen-
cour. Epigrafa hebreo-lusitana, por Fidel
Fita.
Inscripcin honorfica encontrada en
Astorga, por Fidel /'la.

Noticias.
~
ndice
del tomo xlvii.Lamina suelta: Retrato de la
Infanta Doa Isabel Clara Eugenia. = i 906.
Enero. Correspondencia de la Infanta Archi-
duquesa Doa Isabel Clara Eugenia de Aus-
tria con el Duque de Lerma. (Desde Flandes,
aos de 1699
1607 y
otras cartas particulares
sin fecha) {continuacin)^ por A. Rodrigues^
Ki7/a.Santa Eulalia de Abamia, por el Mar-
qus de Monsalud.Dq Granada musulmana.
El Bao de la ruina axautar, por Mariano
Gas/?ar.Fueros dados los moradores de Ri-
bas de Sil, por D. .Vlfonso IX, Rey de Len.
A. 1225, por Vicente Vignau.Do'^ lpidas vi-
sigticas, por Fidel 7<la.Interpretacin de
las fechas sabticas de los Judos, por Eduardo
Jusu.Noticias.
Boletn de la Real Sociedad Geogrfica.
1905. 4." trimestre. Descripcin
y
cosmografa
de Espaa, por Fernando Coln (Ms. de la
Biblioteca Colombina) (continuacin).- Apn-
dice al tomo xlvii: La Geografa en 1904. Me-
moria sobre el progreso de los trabajos geo-
grficos, leda en la Junta general de la Real
Sociedad Geogrfica el da 13 de Junio de 1905,
por Ricardo Beltrn
y
R^pide.
Boletn de la Sociedad Espaola de Excur-
siones. 1905. Octubre-Diciembre. Fototipias,
por N. 5.Excursin Cobarrubias, Silos
y
Arlanza, por el Conde de Polentinos.La. or-
febrera sagrada
y
la azabachera compostela-
na en la Exposicin de Lieja de
1905,
por Jos
Villa-amil
y
Castro. La. iglesia de Udalla
(Santander), por Vicente Lamjt?re;^. Algunas
relaciones
y
noticias toledanas que en el si-
glo XVI escriba el Licenciado Sebastin de
oro^co {conclusin).Datos para la historia
del arte: Portadas artsticas de monumentos
espaoles, por Enrique .Serrano Fatigati.So-
84
REVISTA DE ARCHIVOS
ciedad de Excursiones en accin.Seccin bi-
bliogrfica.Distintivo de la Sociedad.Rec-
tificacin.ndice del tomo xiii.Grabados
intercalados en el texto: Sepulcros en el claus-
tro de la Colegiata de Cobarrubias.Escalera
de la iglesia de Santo Tom.Iglesia de Uda-
lla: bsides. Planta, Seccin transversal. In-
terior. Capiteles.Lminas sueltas: Retrato,
por Van Dik.Retrato del Rdo, P. Gase.Re-
trato, por Alenza.Sepulcro de Cobarrubias.
Relieve de Silos. Claustro de Cobarrubias.
Galera del claustro de Silos.
ngulo del
mismo.Capiteles de Silos.San Pedro de Ar-
lan/a: Palacio de Saldauela.Cirauqui: Por-
tada de San Romn Estella: Portada de San
Miguel. Sangesa: Portada de Santa Mara.
Toro: Portada de la Colegiata.
Bolleti de la Societat Arqueolgica Lulia-
na. 1905. Mars, Abril
y
Maig. Antichs privile-
gis c franqueses del rcgne: Regnat de Jau-
me III,
1330-1332, per Pere A. Sanx. -Canes
autgrafes de Jaume III al arxiu de la Corona
de Arag.Segon matrimoni de Jaume III or-
donat a
7
d'agost de
1349 en poder de Beren-
guer Gilabcrt, notari de Pcrpiny, per E. Agtti-
l.Ultimes rastres de les conmocions popu-
lars de lany 1325, per E. Ag-u/d.- Lminas
CXXXVI
y
CXXXVII: Facsimils de dues cartes
autgrafes de Jaume III.
La Ciudad de Dios. 1905. 5 Diciembre. Re-
cuerdos hispano-portugueses en la isla de Mal-
la (continuacin), por Antonino M. Tonna-
Zar/Ae/.Catlogo de escritores agustinos es-
paoles, portugueses
y
americanos (continua-
cin), por Bonifacio del A/ora/. =20 Dici e m-
b r e . Catlogo de escritores agustinos espao-
les, portugueses
y
americanos (continuacin),
por Bonifacio del A/o?-a/.Revista de revistas:
Leyendas del ltimo Rey godo. III. La peni-
tencia, por Juan Menndez Pidal.Los Padres
de la Iglesia en la historia literaria, por Ed-
mond Bouvy.La deformacin popular de la
realidad historien, por D. N. Benigus. =i9o6.
5 Enero. Recuerdos hispano-portugueses en
la isla de Malta (continuacin), por Antonino
M. Tonna-Barthet.
La Escuela Moderna. 1906. Noviembre. El
sistema de las lecturas pblicas en los Estados
Unidos de Norte-.\mcrica, por Jos J. Berrut-
ti.Dc los preceptos pedaggicos del Quijote
de Cervantes, por Jos Conde Garda.La re-
forma de la Ortografa, por R. Robles.
Espa.a y Amrica. 1905. i5 Diciembre. Eti-
mologa
y
origen del castellano
(continua-
cin), por Julio Cejador. =:igo6. i.o
Enero.
Documentos indispensables para la verdadera
historia de Filipinas, por E. Naparro. = ib
Enero. Etimologa
y
origen del castellano
(continuacin), por Julio Ce;arfo?\Documen-
tos indispensables para la verdadera historia
de Filipinas
(continuacin)
,
por E. Na-
varro.
La Espaa Moderna.
1906. Enero. La carte-
ra de Gravina, por Juan
Prcin de Gu^^rnn.-
Los siete Infantes de Lara, por Gastn Paris.
Revista de revistas: El fenmeno del seiscien-
tismo.Teora esttica
y artstica del retra-
to.El caballo en el arte de Atenas
y
de Roma,
por Fernando Araujo.
Euskai.-Erria. 1905. i5 Noviembre. La bata-
lla de Trafalgar, por Carlos Meirfo;^a.Mari-
nos ilustres: Cosme Damin de Churruca (con
dibujo pluma), por F. Lpa^-Aln. -Los pre-
cursores de Azkue (continuacin), por Julio
de Urquijo.='io Noviembre. Las diferen-
cias entre Fuenterraba
y Laborte durante los
siglos XV
y
XVI (conclusin)^ por Theodoric
Legrand.Kio]3i antigua, por Lope Barrn.
El Municipio de San Sebastin. Su gestin en
el siglo XIX. [Refiere el incendio del Archivo
municipal en i8i3.]-El Conde de Peaflorida
y
las Fiestas Euscaras en Vergara, por Julio
de Urquijo.=ib Diciembre. Rioja antigua
(conclusin), por Lope Ziarrn.Guipuzcoa-
nos ilustres: Joaqun Mara de Fcrrer, por F.
Lpe{-Aln . Apuntes necrolgicos: Honry
OShea, por Pedro M. de 5ora/Hce.=^30 Di-
ciembre. Del cuerpo, espritu, ingenio in-
clinacin de los guipuzcoanos, por Manuel
de Larramendi.\)c Re bibliographica: La
librera de un cannigo vitoriano principios
del siglo XVII. Un Quijote de i6o5 en Bilbao,
por Julin ^jorai;^ Arriarn-Salvatorc, por
Serapio A/g-ica.-Las iglesias juraderas por
Juan E. De/mas.Mes antiguo de los Euskal-
dunas segn Astarloa.
La Ilustracin Espaola y Americana. 1905.
i5 Diciembre La leyenda del can de Pedro
Suirez, por Rodrigo Amador de los Ros.La.
alta Minerva Espaola en cuadros de autgra-
fos de escritores insignes (continuacin), por
Juan Pre^ de Guj^mn. =22 Diciembre. El
drama religioso
y
el villancico, por Antonio
Garri/o.Villancicos, de J. del Encina.
=^0
Diciembre. Alemania
y
Prusia en i8o5, por
Jos Ibe^ Marn.La alta Minerva Espa-
ola en cuadros de autgrafos de escritores
insignes (continuacin), por Juan Pre{ de
Guarnan. =igo6. 8 Enero. La cultura del Ja-
pn, por Ricardo White.
La Lectura. 1906. Enero. Espaoles sin pa-
tria [la raza sephard], por Antonio Zo-
^aya.
Materiales y Documentos de Arte Espa-
ol. 1905. Noviembre. [Lminas.] Burgos. 1. Pa-
rroquia de San Gil. Sepulcros de Lerma exis-
tentes en la capilla de Nuestra Seora de la
Buena Maana. II. Catedral. Detalles de un
sepulcro existente en la capilla de la Presen-
tacin (siglo xvi).Toledo. Catedral. Detalle
I
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 85
de los asientos del coro bajo. Maese Rodrigo,
1490
1495 I. Manresa (Barcelona). Cristo ro-
mnico existente en el Museo Eclesistico de
la Seo. Procede del altar de la Santsima Tri-
nidad en la primitiva Catedral.

II. Len.
Crucifijo bizantino tallado en marfil, existen-
te en el Museo Arqueolgico de Len. Se cree
procede de la antigua Colegiata de San Isido-
ro (siglo xiii).Burgos. Cartuja de Miraflores.
Coro de mayores. Martn Snchez, 1486 1489.
Barcelona. Estatua de San Cayetano, proce-
dente del derruido Convento de clrigos regu-
lares teatinos de Barcelona, labrada por Mi-
guel Sala, propiedad del Estado. Se halla en
el Museo Arqueolgico de Santa gata (si-
glo xviii).Toledo. San Juan de los Reyes.
Vista general del claustro. Ao 1476.
Nuestro Tiempo. 1905. 10 Diciembre. El so-
cialismo moderno
y
la Revolucin de
1789,
por
Alvaro de Albornoi^^.
Raz.n y Fe. 1906. Enero. Lope de Vega, sa-
cerdote
y
poeta (continuacin), por J. M. A/-
carrfo.Examen de libros; El Marruecos ac-
tual.Las relaciones entre Espaa
y
Marrue-
cos en los siglos xviii
y
xix, por A. P.
Revista de .\ragn. 1905. Noviembre. Apun-
tes para la Historia de la Lgica en Espaa
{continuacin), por Alberto Gme^ Izquier-
do. Bih]iogva3. de la historia de Espaa.
Edades antigua
y
media (continuacin)^ por
G. Desdevises du D;?er.Notas. Congreso de
Historia de la Corona de -Vragn.Algunas
palabras marroques que se hablan en Valen-
cia, por Pascual Meneu.Arte retrospectivo.
Un lbum, un Congreso
y
una Exposicin, por
J. Valen^uela La /?osa. Juvenal. Stira X.
Los votos, traduccin de Martin Villar
y
Gar-
da.Lz descentralizacin panacea de nues-
tros males, por Francisco Codera.\jn libro
nuevo [El rgimen seorial
y
la cuestin
agraria en Catalua, de Hinojosa], por Fran-
cisco A^nar Navarro.
Revista de la Asociacin Artstico-Arqueo-
lgica Barcelonesa. 190^. Octubre-Diciembre.
Malaca. III. Cartagineses
y
Romanos, por M.
R. de Berlanga.
Encunyacions monetaries
al Urgellct
y
Cerdanya (Edat moderna), per
Francesch Carreras
y
Cardi.Notes histri-
ques del Bisbat de Barcelona. II. Taula deis
altars
y
capelles de la Seu de Barcelona (con-
tinuado)
,
per Joseph Mas.
Comunicacio-
nes: El Cristianismo en Iliici.
Descubri-
miento de la planta de una iglesia cristiana en
la loma la .\lcudia, junto Elche.Notas
bibliogrficas.-Seccin oficial.ndice.
Revista Contempornea.
1905. ib Diciem-
bre. Iloracianismo. Notas bibliogrficas. Si-
glos XV, XVI
y
XVII, por Enrique Prugent.
Cosas de antao (continuacin), por Jos Rin-
cn
y La^cano.
Revista de Extremadura. 1905. Diciembre.
La imprenta en Valencia de Alcntara, por
Antonio A^uar.
Comisiones de Monumen-
tos: de Cceres, por J. Sanguino.
Revista de la Facultad de Letras y Cien-
cias. Habana. 1905. Noviembre. Problemas ac-
tuales de la enseanza superior, por E. J. Va-
rona.Reparos etimolgicos al Diccionario de
la Academia Espaola. Voces derivadas del
griego, por J. M. Dihigo.
R. de Aguirre.
REVISTAS EXTRANJERAS
[i.** Los sumarios ntegros de las revistas
congneres de la nuestra, portuguesas ex-
tranjeras, en hablas no espaolas ni portugue-
sas consagradas exclusivamente al estudio de
Espaa,
y
dadas luz en fuera de esta: los
ttulos de unas
y
otras revistas van de letra
cursiva.
2.**
Los trabajos de cualquier materia
tocantes Espaa,
y
los de carcter histrico
y
erudito interesantes para la cultura que
figuren en los Sumarios de las dems revistas
escritas en lenguas portuguesa
y
extranjeras,
publquense no en Espaa. 3. Los trabajos
que, estando en las condiciones reseadas en
este prrafo segundo, aparezcan en revistas
publicadas por extranjeros en lenguas sabias.]
.\CADMIE DES InSCRIPTIONS & BeLLES LET-
tres [de Pars]. Comptes rendus. Septiembre-
Octubre. P. Delattre, I. Sarcophagc en pier-
re, orn de dcors peints, trouv Carthage
(Mai, igob). l. Monuments souterrains de
rpoque romaine, trouvs Carthage. M.
Cagnat, Tables de mesures-talons, trouvcs
en Afrique.M. l'abb Leynaud, Sur les foui-
Ues des catacombes d'Hadrumcte.H. Toci-
lesco, Fouilles dans le Bas-Danube.
Baustine. Nm. 3. R. Dyboski, Die Sprache
Tennysons.
R. Brotanek, bersicht der
Erscheinungen auf dem Gebiete der englis-
chen Lexikographie im Jahre
1903.
La Bibliofilia. Noviembre-Diciembre.Hu-
gues Vaganay, Amadis en franjis. Essai de
bibliographie.Enrico Celani, Dediche, pos-
tille, dichiarazioni di propiet ecc. nei libri a
stampa della R. Biblioteca Angclica'di Roma.
BlBLIOTQUE de lcOLE DES ClIARTES. Scp-
tiembre-Octubre. L. Delisle, Les Heures de
Blanche de France, duchcsse dOrleans. J.
ViARD, La Chronique de Jcan le Bel et la
Chronographia regum Francorum,P. Mari-
CHAL, Calendricr solaire julien et grcgorien.
Le Correspondant. 10 de Octubre. Geoffroy
DE Grandmaison. Le centenairc de Trafalgar.
-\vec des documents indits.
tudes 1-ranciscaines. Noviembre. H. Ma-
trod. Le mouvement intellectuel dans un
couvent italien au xiii.'^ siccle.
Journal des savants. Noviembre. E. Pot-
tier, L'art antique ca Espagne. Th. Rei-
nach, LEgyptc sous les Lagides.
86 HEVISTA DE ARCHIVOS
MoDERN LANGUAGENOTES. Novicmbcc. David
Klein, A contribution to a Bibliojraphy of ihe
medieval drama.C. L. Nicoi.ay, Francisco
Pacheco and thc Ilalians .

Myranwy, The
Basque vcrb.Comiout, La pida es sueo, by
I). Pedro Caldern de la Barca, wiih notes and
vocabuiary by...
La Revuk. i5 Noviembre. A. Cim, Biblioma-
ncs et bibliophiles.
Rkvue de lArt chrktien. Noviembre. J. W.
James Weale, Les tiblcaux de matrcs incon-
nues. L. Ci.oquet, Lart chrtien monu-
mental.M. Gerspach, Annonciations sculp-
ices.
Revue des Bibliothquks. Agosto-Septiem-
bre. Ilenry CocniN, Pctite chroniquc valen-
ciennoise (1540-1544), critc par Jennet Denis
sur les gardes d'un volume de la Bibliothcquc
de 1^ Chambre des Dputcs. Louis Thuasne,
Rabelacsiana. Le Sylviics Ocreatus.Joseph
Guibekt, Les origines de la Bible des Pau-
vres.
Revue des Cours et Coni-brences. 16 No-
viembre. Emile Faguet, Les poetes franjis
du temps de la rvolution: Marie-Joseph Che-
nier.Alfred Groiset, Les orateurs attiques.
La psychologie chez Thucydidc. =
23 No-
viembre. Jules Martha, Les discours judi-
ciaires de Cicern. Le talcnt de Cicern; son
arjuircntation.=30 Noviembre. N. M. Ber-
NARDiN, Le thaire de Bcaumarchais: Le Ma-
riage de Fgaro.
Revue de Gascogne. Noviembre Gh. Sama-
ran, Une Croix reliquairc des Gomtes d'Ar-
magnacC. Tauzin, Les debuts de la Guerre
de Cent ans en Gascogne (1327-40). A. Degert,
L'ancien dioccse d'Airc.
Revue de Gograpiiie. Noviembre. Paul
Barr, Le Ganada.Gustave Regelsperer,
La dclcgation fran9aisc en Pcrsc (Mission de
Morgan).
L' Arqu, L"cssor conomique
d Wllemagne au xix siccle, daprs l'ouvragc
du Dr. Sombart.
Revue historique. Noviembre
- Diciem-
bre. Louis Batiffol, Marie de Mdicis.E.
Driault, Napolen i.^"^ et l'Italie. 3.^ partie:
Napolen roi dltalie.
Kevue des Langues romaines. Septiembre-
Octubre. L. E. Kastner, Les vcrsions fran-
^aises incdites de la desente de saint Paul en
eafcr.F. Castets, I dodici canti.J. Ronjat,
Sur la langue de Fourcs. A. Vidal, Les dcli-
brations du Conseil communal dWlbi de
1372
i388.
Revue de Piiilologie, de Littrature et
u'ihsToiRE ANciENNES. Octubre. P. dc Labrio-
LLE, L"cmploi du diminuiif chez Catulle.
Edmond Faral, Thcocrite imitateur de So-
phron.P. RoussEL, Anchurus.A.Cartault,
A propos dune corrcction de Scaliger sur Ti-
bulle.Mortimer Lamson, De carmine quod
est nter Horatiana IV, VIILIsidore Lvy,
Lorigine du nom de la Phnicie.Fclix Gai-
FioT, Dcux passages dePlaute.J. Bidez, PscI-
lus et le commentaire du Timce de Proclus.
La Revue socialiste. Octubre. A. Hamelin,
Larduction des heures dc travail.=Noviem-
brc.George Robertson, Les lois sociales en
Nouvelle-Zclande. Emile Vandervelde, La
prohibition de Tabsinthe et le recul dc Tal-
coolisme en Belgiquc.
Revue de Synthse historique. Octubre.
A. D. XNOPOL, La notion de valeur en histoi-
re.Emile Michel, Le sentimcnt dc la nature
et Ihistoirc de la peiniure de paisage.Paul
Hermant, Les mystiques, tude psychologi-
que et sociale.
Rivista del Collegio araldico. Noviembre .
Cario Augusto Bertini, Codici vaticani ri-
guardanti la storia nobiliare.
Romana. Octubre. A. Jeanroy, Posies du
troubadour Gavaudan.A. Thomas, Nouvcaux
documents indits pour servir la biographie
de Pierre dc Nesson. A. Piaget, La lielle
damesans merci et ses imitations.A. Del-
boulle, Mots obscurs et rares dc lancicnne
langue ran^aise.
LeTour du Monde. 7 Octubre. Jules Broche-
rel, Voyage du princc Scipion Borghse aux
Monts Cclestes. =i4 Octubre. Le rcvcil de la
Chine. Les reprcscntations thcatralcs dans
les ruines antiques.=28 Octubre. Les deux
monuments phygiens de Demirli.4 No vic na-
fa r e . M.lle Anna Se, L'Archipel des Fcroc.

Les religions nouvelles aux Etals-Unis. =i i


Noviembre. G. Verschuur, Pondichry,
chcf-lieu de rinde fran^aisc. == 18 Noviem-
bre. Ardant DU PiCQ, Une peuplade malga-
che. =25 Noviembre. Madnd intime; sccnes
et typcs de la ru; ftcs populaires.
Zentralblatl fr Bibliothekswesen. Noviem-
bre. K. IIaebler, Bericht bcr den Plan cines
Gesamtkataloges dcr Wiegcndrucke.

.\lfred
ScHULZE, Zu Ermans Rcformprojckt. A.
SciiMiDT, Bcitragc zur Gcschichte dcr Biblio-
ihck des Franziskancrklosters zu den Oliven
in Koln.
Loren/o Santamara.
SECCJON OFICIAL Y DE NUTIflAS
L-4 Real Academia Espaola anunci, con
fecha 27 de Diciembre liimo, el concurso para
la adjudicacin de los premios
y
socorros de
la fundacin de San Gaspar, corrcspondienles
al ao igoi
Anunci tambin la adjudicacin, en 1906,
de un premio de 1.800 pesetas la mejor obra
dramtica que, en igoS, se haya compuesto en
lengua castellana por literatos espaoles.
El 31 del pasado Diciembre se verific en la
Real Academia de Ciencias Morales
y
Polti-
cas la recepcin de D. Po Gulln, que diser-
t sobre el tema La crisis del parlamentaris-
mo. Le contest el Sr . D. Gumersindo Az-
crate.
En los presupuestos recientemente aproba-
dos para el ao actual, se consignan las siguien-
tes partidas para la conservacin
y
reparacin
de monumentos nacionales:
20.000 pesetas para la restauracin de la Ca-
tedral de Burgos; 25.ooo para la de Crdoba;
ib.ooo para la de Len; 10.000 para la de Sala-
manca; 25.000 para la de Sevilla; 3.000 para la
restauracin del Monasterio de la Rbida;
7.000 pira la Colegiata de Covadonga
y
3,000
para su conservacin; 40.000 para jornales, ma-
terial ordinario, alumbrado
y
repoblacin de
la .Mhambra; 30.000 para la conservacin del
Trnsito, Santa Mara la Blanca
y
San Juan
de los Reyes, de Toledo; 10.000 para la del his-
trico Monasterio de Poblet; 10.000 para San
Juan de la Pea; 30,000 para la Catedral de
Cuenca,
y
30.000 con destino obras de repa-
racin de la magistral de Alcal de Henares-
Tambin se consignan para adquisicin de
terrenos
y
excavaciones en Numancia i5,ooo,
y
para los dems monumentos nacionales ar-
tsticos histricos i52,ooo pesetas.
El 8 del corriente fue recibido como Acad-
mico en la de Ciencias Morales
y
Polticas don
Victoriano Guisasola, Obispo de Madrid-Al-
cal
y
Arzobispo electo del Valencia
Ley un discurso sobre El principio de au-
toridad; su oiigen, caracteres
y
relaciones, al
que contest el Sr, Marques del Vadillo.
Asisti S, M. el Rey, que pronunci un breve
discurso de salutacin
y
elogio la Academia.
En la Gaceta del 18 de Enero se public el
siguiente anunci de la Biblioteca Nacional:
Conforme lo dipuesto en el Reglamento
para el rgimen
y
servicio de las Bibliotecas
pblicas del Estado, aprobado por Real decre-
to de 18 de Octubre de 1901, la Biblioteca Na-
cional adjudicar en el ao corriente dos pre-
mios, bajo las condiciones
y
en la forma si-
guientes:
LJno de 2.000 pesetas al autor, espaol his-
pano-americano, de la coleccin mejor
y
ms
numerosa de artculos bibliogrfico-biogrfi-
cos relativos escritores espaoles hispano-
americanos. Estos artculos debern ser origi-
nales contener datos nuevos importantes
respecto los autores ya conocidos que figu-
ran en nuestras biografas,
y
en uno
y
otro
ca -o se indicarn las fuentes de donde se ha-
yan sacado las. noticias que se refieran los
mencionados artculos.
Otro de i.5oo pesetas al autor, espaol
hispano-americano, que presente en mayor
nmero,
y
con superior desempeo, monogra-
fas de literatura espaola hispano-america-
na, sea colecciones de artculos bibliogrfi-
cos de un gnero: como un catlogo de obras
sin nombre de autor, otro de los que han es-
crito sobre una rama punto de Historia; sobre
una ciencia, sobre artes
y
oficios, usos
y
cos-
tumbres,
y
cualquier trabajo de especie anlo-
ga; entendindose que estas obras han de ser
asimismo originales contener gran nmero
de noticias nuevas.
Las obras premiadas sern propiedad del
Estado, quien las fublicar medida que las
cantidades presupuestadas para este objeto lo
consientan. El autor tendr derecho 300 ejem-
plares de su obra.
Los trabajos que aspiren estos premios
han de estar redactados en castellano, en esti-
lo literario
y
con lenguaje castizo
y
propio,
y
se han de entregar completos, manuscritos
y
encuadernados. Los que no renan estas con-
diciones debern ser desde luego rechazados
por la Secretara de la Biblioteca.
Los autores que no quieran revelar su nom-
bre pueden conservar el annimo, adoptando
88 REVISTA DE ARCHIVOS
u n lema cualquiera que distinga su escrito de
los dems que se presenten al concurso.
No podrn optar los premios las personas
que, por razn del cargo que desempeen en
la Biblioteca tengan qne formar parte del Tri-
bunal de censura.
Se admitirn los trabajos de los opositores
hasta el ltimo da de Marzo del corriente ao,
debiendo quedar entregados en la Biblioteca
Nacional antes de las cuatro de la tarde del
referido da, con sobre dirigido al Secretario
de la misma, del cual de la persona al efecto
encargada recogern los interesados el recibo
correspondiente.
Los nombres de los autores premiados se
publicarn en la Gaceta de Madrid,
y
al frente
de las respectivas Memorias cuando se im-
priman.
Guando no se adjudiquen los premios por-
que las obras presentadas no lo merezcan, se
anunciar tambin en el peridico oficial para
que sus autores sepan que pueden recogerlas.
No podrn optar premio, por importantes
que sean, los trabajos que puedan considerarse
como nuevos complementos de otros ya pre-
miados por la Biblioteca; pero el Director de
la misma podra adquirirlos, previo el aprecio
de su valor por la Junta de gobierno, para
comprenderlos
y
utilizarlos en la publicacin
de las respectivas obras premiadas en sus
reimpresiones.
Los trabajos presentados en Secretara no
podrn ser retirados antes de'que recaiga la
aprobacin de la Superioridad sobre los acuer-
dos del Jurado.
Madrid
3
de Enero de 1906.De orden del
limo. Sr. Director, el Secretario, Ricardo de
Hio josa.
Han sido trasladados D. Andrs Tovar
y
Tanguas
y
el oficial D. Vicente Castaeda
y
Alcover, pasando el primero, del Archivo del
Ministerio de Instruccin pblica
y
Bellas Ar-
tes, Jefe del Archivo del Ministerio de Gracia
y
Justicia;
y
el segundo, del Archivo Histrico
Nacional, la Biblioteca de la Facultad de De-
recho.
Se ha aprobado la instancia de los oficia-
les D. Julio Iglesia
y D. Carlos Lozano solici-
tando la permuta de sus destinos. En su con-
secuencia, prestar servicio el Sr. Iglesia eu el
Archivo provincial de Hacienda de la Corua,
y
el Sr. Lozano en el Archivo General de Ga-
licia
lia sido admitida al Sr. Fernndez Victorio
la dimisin del cargo de gefe del Negociado
de Archivos, Bibliotecas
y
Museos.
Lamentamos muy de veras que por circuns-
tancias especiales se haya visto obligado
abandonar aquel cargo, donde prest servicios
excelentes
y
de reconocida importancia.
Nuestro amigo
y
compaero D. Augusto
Fernndez Victorio ha sido elegido Concejal
del Ayuntamiento de Madrid
y Teniente de Al-
calde. Sea enhorabuena.
Para sustituir al Sr. Fernndez Victorio en
el Negociado de Archivos, Bibliotecas
y
Mu-
seos ha sido nombrado Jefe de esta dependen-
cia el Inspector 3. D. Jos Ortega
y
Garca'
propuesto por unanimidad para dicho cargo
por la Junta facultativa del Cuerpo.
Las especiales dotes que distinguen al seor
Ortega
y
las circunstancias que en l concu-
rren por haber desempeado durante muchos
aos la Secretara general del Cuerpo
y reci-
bido en diferentes ocasiones el encargo de gi-
rar visitas de inspeccin los .\rchivos, Bi-
bliotecas
y
Muscos, hacen esperar que su
gestin sea tan prudente como acertada
y
be-
neficiosa para los intereses de la cultura gene-
ral, sin desatender las justas aspiraciones de
los individuos que hoy sirven aquellos inte-
reses sin adecuada recompensa ni ms est-
mulo que su arraigada vocacin profesional.
Felicitamos al Sr. Ortega por la demostra-
cin de confianza que ha recibido con el ex-
presado nombramiento.
La Gaceta de Madrid del i5 de Diciembre
rectifica el error cometido en el anuncio
concurso de la vacante de Archivero de la Di-
putacin provincial de Valladolid al sealar
como sueldo i.25o pesetas en lugar de 2.25o, Ha
obtenido esta plaza D. Desiderio Gutirrez Za-
mora, Archivero, Bibliotecario
y
Arquclgo.
D. Fernando de los Ros
y
Valdivia, Licen-
ciado en Filosofa
y
Letras, ha sido nombrado
Archivero del Ayuntamiento de Jan,
REVISTA
DE
ARCHIVOS,
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
Ao X.

Febrero-Marzo de 1906.

Nms.
273.
AUTENTICIDAD DE LA LAUDA SEPULCRAL DE D.
JUAN
OBISPO DE CALAHORRA
QUE MURI EL AO 1346 EN SANTO DOMINGO DE LA CALZADA
UN
conocido
y
diligente bigrafo de los Obispos de Calahorra
y
la
Calzada, apoyado en los catlogos de dicha dicesis, que ponen
tres Obispos casi seguidos denominados Juan, niega la autentici-
dad de la lpida sepulcral del Obispo D. Juan, natural de Santo Domingo,
por no coincidir las fechas que traen los episcopologios con la de dicha
lauda.
El sepulcro de D. Juan permaneci antiguamente en la capilla mayor
de la Catedral de Santo Domingo, cerca del presbiterio, en la parte del
Evangelio, hasta que fu deshecho en el siglo xvii para colocar los bancos
del Ayuntamiento, que gan un ruidoso pleito al Cabildo sobre la preemi-
nencia de los asientos. Entonces se desenterr al Prelado, encontrndole
incorrupto,
y
le pusieron en el suelo, cerca de la pared, colocando en ella
esta inscripcin que, segn Gonzlez Dvila, dice: Aqu tace el fnucho
honrrado Seor Don Juan, natural de sta ciudad, Obispo que
fu
de
Cartagena, que
fi^o
muchas entradas en Tierra de Moros en servicio de
Dios,
y
de Nuestro Seor Rey Don Alonso (XI):
y
entr en Marselin-
fante,
y
la quem
,
y
Ju
trasladado por el Papa Juan (XXII) al Obis-
pado de Calahorra
y
de la Calcada,
fi^o
facer de nuevo los Palacios de
Calahorra,
y
de Vitoria,
y
la Claustra de esta Iglesia,
y
fin
Sbado
2
1
das del mes de Henero, Era
1384,
que es ao 1346.
Tambin la han publicado en la Jistoria de Santo Domingo de la
Calzada los Sres. Tejada
y
Barruso con algunas variantes, de las que ha-
blaremos.
3. iPOCA.TOMO XIV.
'
gO
REVISTA DE ARCHIVOS
En la capilla de Santa Teresa, de la misma Catedral, se encuentra otra
lpida con inscripcin latina en caracteres
y
abreviaturas de la poca, que
traducida libremente dice: Don Juan Obispo de Calahorra, que antes lo
fu
de Cartagena
y
Murcia, puso aqu los restos mortales de sus padres.-o
No aparece la fecha, ni el nombre
y
apellido de sus padres, ni tampoco las
armas que usaron.
Los episcopologios de Calahorra han formado una notable confusin
poniendo en la Sede episcopal D. Juan Muoz de Hinojosa desde el ao
1
3 10 al i3i5, D. Juan Rodrguez de Rojas desde el i326 al
1840, y

D. Juan del Pino de Santo Domingo desde el 1840 al 1346. Creemos que
estos tres Prelados del mismo nombre con diferente apellido, se deben re-
ducir un solo Obispo D. Juan, nacido en Santo Domingo de la Calzada;
y
probando su existencia, nos ser ms fcil deducir que el epitafio de su
sepulcro es verdadero.
El IV Obispo de Cartagena D. Martn, que antes fu Arcediano de N-
jera, fu provedo de dicha mitra el 5 de Diciembre del i3oi;
y
su
muerte, acaecida en TudeJa de Navarra el i3ii, le sucedi D. Juan (Mu-
o\), Den de dicha Catedral, que tom posesin el G de Noviembre del
mismo ao, rigiendo la dicesis cartaginense hasta que fu trasladado
Calahorra, tomando posesin el 8 de Octubre del
1326,
durando su ponti-
ficado hasta su muerte, acaecida el 21 de Enero de 1346.
Intentaremos probar lo antedicho siguiendo la cronologa que trae el
Sr. Barruso en su episcopologio de Calahorra, copia casi servil de los pu-
blicados por Anguiano, Tejada, Gams
y
D. Vicente Lafuente, sin contar
los que aparecieron en La Ciencia Eclesistica, del 1882
y
en el Boletn
Eclesistico de Calahorra, del 1864. Asegura el Sr. Barruso que el Obispo
D. Juan Muoz de Hinojosa vino de Cartagena Calahorra en el ao i3io
y
muri en el de i3i5. Esto no puede ser. Vemos en el ltimo episcopolo-
gio de Cartagena, escrito por el Sr. Daz Cassou en iSgS, que el primer
Obispo de Cartagena, despus de la reconquista, llamado Juan, fu don
Juan Muoz Gmez de Hinojosa, cuyo pontificado principi en i3ii, se-
gn carta del Papa Clemente V, fechada el 6 de Noviembre de dicho ao
(Eubel: Hierarquia Catholica medii cevi,
174), y
no poda venir Cala-
horra cuando su antecesor
y
protector D. Martn Martnez an viva el 20
de Febrero del i3ii, segn privilegio que le remiti el Rey Fernando IV
(Coleccin Diplomtica en la Crnica de Fernando IV, Doc.
538); y
n-
tese bien que en otro privilegio del
17
de Mayo del mismo ao estaban
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
QI
vacantes las iglesias de Cartagena
y
Calahorra (ibidem, Doc.
544),
por lo
que^parece cierto que D. Martn muri en Tudela de Navarra el 3o de Abril
del i3ii; por tanto, no poda estar D. Juan de Obispo en Calahorra
cuando esta sede se hallaba vacante
y
an no haba sido consagrado Obispo
de Cartagena. Citaremos algunos hechos que confirman su permanencia
en dicha sede, enumerados por el Sr. Cassou. El 25 de Julio de i3i6 le
confirm Alfonso X los privilegios de la Catedral de Cartagena; contri-
buye el Obispo las obras del puente de la Catedral
y
de la acequia de
Caravija; en i323 celebr snodo,
y
en 16 de Noviembre del i326 recibi
otra confirmacin de los privilegios como la referida,
y
an segua siendo
Obispo de Cartagena en 28 de Julio de este mismo ao, aunque otra cosa
diga Tamayo, que le hace morir en i3i5.
Veamos por los documentos quin rigi la sede calahorrana desde el
i3io al 1 326. Por los registros del Vaticano, citados por Eubel, nos consta:
que el Obispo D. Rodrigo tom posesin de la mitra el i3 de Marzo de
1
304, y
confirm en varios documentos hasta el 20 de Febrero de i3ii,
debiendo morir al poco tiempo, porque en privilegios del 12
y
25 de Abril
siguientes ya est la sede vacante (Esp. Sag. XLI, Ap.
44,
y
Bib. Nac, Ms.,
D
41,
fol.
481),
continuando as hasta el 25 de Abril del i3i2 (Col. Dtp.,
Doc.
578); y
aunque no aparece el nombre de su sucesor, D. Miguel, se
infiere ya era Obispo el i5 de Junio del i3i3, porque en el Ordenamiento
hecho en las Cortes de Falencia se lee: Otrossi nos pidieron que entre-
gassemos al Obispo de Calahorra la villa el castiello de Aluelda que
Garci Martin Chantre su procurador querell quel tenien tomado por
ffucrza. Tenrnoslo por bien otorgamos gelo. (Cortes de Len
y
Casti-
lla, de la Acad.,
1-245.) Encontramos al Obispo de Calahorra, D. Miguel,
confirmando un privilegio dado el
7
de Julio de
1314,
por Alfonso XI
D Simn, Obispo de Sigenza, condonndole los pechos reales de los pue-
blos de su Catedral. rAcad. Hist., Col. Mora, xx-82.)
-
En el Boletn de la Academia de la Historia (xxviii-248) asegura tam-
bin el P. Fita, que el Obispo de Calahorra, D. Miguel, promovido en
1 3
16,
mand sus procuradores al Concilio de Tarragona. Estos cmco pri-
vilegios de Alfonso XI dados en i3i5, donde confirma D. Miguel, prueban
io contrario: El
29
de Enero confirma al Abad de San Emeterio de San-
tander, muchas
propiedades (Acad. Hist., Ms., C 5, fol.
48);
el
9
de Marzo
confirma al
Monasterio de San Martn de Albelda la donacin de Laguna
y
Palazuelos
(Acad.
Hist.,Ms.,E i27,nm.
222); el
30
de Julio da al Monas-
92
REVISTA DE ARCHIVOS
terio de Arlanza unas eras en las salinas de Anana (bidem, Col. AbellaX,
nm.
3.976);
el i.^ de Septiembre, en las Cortes de Burgos, confirma la
Catedral de Salamanca la posesin de la villa de Archidiconus (ibidem,
mn.
3.974);
el 3 de Septiembre confirma los vecinos de Valladolid la exen-
cin de Portazgo (Col. Dtp., Doc.
56), y
el 20 de Septiembre confirmad la
Catedral de Falencia unas capellanas (Acad. Hist., Col. Mora, xvi-640).
Con lo enunciado se prueba claramente que D. Miguel no vino Ca-
lahorra el i3i6, sino que ya lo estaba antes del
7
de Julio de i3i4, siendo
el inmediato sucesor del Obispo D. Rodrigo,
y,
como consecuencia lgica,
que D. Juan Muoz no vino de Cartagena el i3io, ni muri en Calahorra
el
14
de Agosto del i3i5.
Rstanos probar que D. Juan Rodrguez
y
D. Juan del Pino, de Santo
Domingo, son dos nombres que corresponden D. Juan Muoz de Car-
tagena.
Rigi D. Miguel la sede de Calahorra,
y
aparece firmando muchos pri-
vilegios reales hasta el 28 de Julio de i326,
y
estando de visita falleci en
Viana el 11 de Agosto de este ao. Le sucedi D. Juan Muoz, trasladado
de Cartagena,
y
de esta sede tom posesin D. Pedro Gmez Barroso el
3 de Septiembre, segn la epstola 2683 del Papa Juan XXII; mas D. Juan
se posesion de la de Calahorra el 8 de Octubre del 1326,
como lo marca
Eubel con la carta de dicho Papa, que se encuentra en los registros del
Vaticano, VI, fol.
5y. Atinadamente observa en nota especial este autor
que el episcopologio de Gams, tomndolo del de Tejada, pone otro Obispo
Juan desde el ao
1340,
aqui sine dubio unus idemque estf). Si fuese otro
Obispo diferente aparecera en los registros del Vaticano la carta de obli-
gacin que casi todos los Obispos remitan.
El nombre del Obispo de Calahorra D. Juan se lee en muchos docu-
mentos reales,
y
le hallamos por ltima vez en uno del 1 5 de Junio del 1
345,
cuando Alfonso XI confirma en Len los privilegios Agreda (Acad. Hist.,
Coleccin Mora,
111-372), y
este es uno de los motivos para que admita-
mos como veraz la inscripcin de su sepulcro, que marca su fallecimiento
el 21 de Enero de
1346; teniendo en cuenta, adems, que su sucesor en la
sede fu D. Pedro, trasladado de Astorga; que tom posesin en Calahorra
el 1
3 de Febrero de
1346, y
confirma una donacin de la villa de Autillo,
hecha por Alfonso XI el 3o de Julio del mismo ao en favor de D. Gon-
zalo Ruiz Girn (Acad. Hist., Col. Mora, xv-91). De este Obispo D. Pe-
dro, ni de su inmediato sucesor D. Lope de Fontecha, que rigieron la sede
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
qS
de Calahorra un bienio cada uno, no hacen mencin los episcopologios de
Calahorra.
Alguna contradiccin se encuentra en la copia de la inscripcin de
nuestro Obispo, que traen as Tejada
y
Barroso: e
fin
Sbado veinte
del mes de Enero^ Era de mil trescientos ochenta
y
cuatro; el error est
en que el da 20 de Enero de este ao no fu sbado. En cambio, Gonzlez
Dvila pone: a
y
fin
Sbado 21 dias del mes de Henero. Era 1384: que
es ao i346); lo que concuerda perfectamente, porque en dicho ao rigi
la letra dominical A, por tanto, el da 20 fu viernes
y
sbado el 21.
Tampoco se deduce por la inscripcin que, siendo Obispo, empuase
las armas contra los moros, les tomase
y
quemase el pueblo de Marsei In-
fante. Todo esto lo debi ejecutar siendo Den de Cartagena
y
bajo las
rdenes de su Prelado D. Martn, del cual refiere el Sr. Daz Cassou que,
noticioso de que Castilla
y
Aragn iban juntos contra el moro, requiri
al cabildo, arm sus gentes, puesto la cabeza pas la frontera
y
en 1 3 de
Marzo de i3og quit los moros el castillo
y
pueblo de Lubrn Lobrar,
y
en l se sostuvo hasta el 3 de Agosto, que lo permut por otros tres pue-
blos (Col. Dip., Doc. Soy
y
538). No creemos, como el Sr. Barruso, que
el pueblo de Marsei Infante fuese la ciudad de Marsel-fahm, en Berbera.
Ms parece una pequea poblacin espaola propia para ser tomada en
una algarada, situada en las cercanas del castillo de Lubrn en la frontera
rabe, al Este del reino de Granada,
y
no muy lejos de Mars-al-ferro,
citada en la Geografa rabe del Edrisi, que el Sr. Blzquez traduce Castel
deferro,
y,
por tanto, Marsei Infante debe significar Castillo del Infante.
^iCul fu el apellido de este Prelado? Tejada
y
Barroso le llaman Don
Juan del Pino, por las armas que usaba; Daz Cassou,/). Juan Muo^, por
el apellido de su padre: Argaiz, Anguiano
y
el autor del episcopologio pu-
blicado en el Boletn Eclesistico del 1864,/). Juan de Santo Domingo
^
por
su patria; Eubel, D. Juan Rodrigue^, por equivocacin, yTamayo, Amiax
con Gonzlez Dvila, solamente/). Juan, por la inscripcin de su sepulcro.
Nos parece difcil atinar con el apellido verdadero. Nadie le nombra del
Pino hasta Tejada, que escribi en
1702, dando por nica razn tener en
sus armas castillos
y
pinos, aunque no aparecen hasta que su sobrino
hizo una donacin la Catedral el i5 de Mayo de
1346, y
no se firma Juan
del Pino, sino Juan Daz, no ser que fuese sobrino de parte de madre.
Parece improbable que tuviese el apellido Muo^ por su padre, como pre-
tende el Sr. Cassou, porque en aquella poca el apellido del hijo se com-
94
REVISTA DE ARCHIVOS
pona casi siempre con el nombre del padre,
y
siendo nuestro Obispo hijo
de D. Miguel Gmez, deba llamarse Juan de Miguel. Lo apellida Rodri-
gue{ el moderno escritor Eubel, ofuscado con el episcopologo de Gams,
porque en el cuadro de los Obispos de Cartagena,
y
al hablar de D. Juan
Muiio^, pone su traslacin Calahorra en i326; mas en el cuadro de los
Obispos de Calahorra dice: D. Juan Rodrigue^, Obispo de Cartagena,
manda su carta de obligacin Roma de haber tomado posesin el 8 de
Octubre de 1826 del obispado de Calahorra. Ms lgico es llamarle de
Santo Domingo^ por su patria, ya queen la inscripcin de su sepulcro apa-
rece solamente el nombre de Juan.
Para salir de esta duda
y
fijar su apellido debe consultarse el Libro del
Becerro, existente en la Catedral de Santo Domingo de la Calzada
y
ver la
fundacin de un Aniversario que puso en censo sobre sus casas de la calle
Mayor.
Narciso Hergueta.
. FERNANDO DE SANDE Y LAGO
DATOS PARA SU BIOGRAFA Y ACERCA DE SU OBRA
SI
es empresa difcil, reservada para grandes ingenios
y
muy discretos
investigadores, el narrar la historia, refiriendo punto por punto el des-
envolvimiento de las ideas cientficas en Espaa, las dificultades se
acrecientan sobremanera tratando el obscuro perodo de nuestra decadencia.
Espesas nieblas envuelven aquellos tiempos; ntase lamentable escasez de
documentos referentesellos; los mismos autores, exceptuando los de mayor
renombre, parecen olvidados, ya que de sus ideas
y
de sus escritos casi
nadie habla. Pasaron sin dejar tras de s la luminosa huella de peregrinas
invenciones; yacen sus trabajos en absoluto abandono, como si el lapso
de tiempo que va desde el ltimo tercio del siglo xvii hasta pasado el pro-
medio del XVIII, cuando fu intentado el Renacimiento, hubiera transcu-
rrido enteramente estril
y
perdido para la cultura nacional, cuyos deste*
los con tan vivos resplandores iluminan los comienzos de la Edad Mo-
derna. Todo pareci extinguirse con el trmino de las glorias militares
cuando la fortuna mostrse adversa para las armas espaolas. Ni el re-
cuerdo quedaba de las pasadas grandezas; no se oan la sabias voces que
un da proclamaron en las aulas el triunfo de la ciencia positiva; las Mate-
mticas ya no se enseaban en las Universidades,
y
las mismas prctica^
de la Metalurgia,
cuyos preceptos elevara la categora de principios cien-
tficos el genio creador de Barba, no daban seales de adelanto.
g
REVISTA DE ARCHIVOS
Por ridiculas fbulas eran diputadas las soberanas descripciones bot-
nicas del mdico toledano Francisco Hernndez; olvidbanse las maravi-
llosas intuiciones del gran maestro Pedro Snchez Ciruelo; los libros del
inventor de las cartas esfricas, Alonso de Santa Cruz, no se consulta-
ban,
y
la propia desgraciada suerte haba cabido las obras de Martn
Corts
y
Pedro Medina, ya traducidas por entonces los principales idio-
mas europeos. Tan bajo cayera el poco antes atrevido
y
potente genio de
nuestra raza, cuyas energas parecan completamente agotadas en aquellos
tristsimos malaventurados tiempos, si escasos de produccin intelectual,
harto sobrados de supersticiones.
No fu, sin embargo, tan absoluta la penuria cientfica; que la gran obra
realizada en los siglos xv
y
xvi deba continuar ejerciendo sus influencias,
siquiera limitadas al crculo harto reducido de los elegidos. Conforme
vamos investigando
y
recogiendo datos, aunque se observa escasa origina-
lidad, carencia de invenciones
y
marcadas influencias extranjeras, que si
fueron parte desvirtuar las tendencias cientficas genuinamente espao-
las, trajeron nuevos
y
muy valiosos elementos para sucesivos adelanta-
mientos, vese de alguna manera, si no engrandecido, lo menos conservado
lo adquirido en tiempos anteriores, cuando de Espaa partan las grandes
ideas, mejor nacidas de la racional prctica-de las aplicaciones industriales,
que fruto no maduro de disquisiciones filosficas consecuencia obHgada
de caprichosas
y
extravagantes doctrinas. De vez en cuando, destacndose
y
separndose de la turba multa de filosofastros, cientficos barrocos, tan
mal avenidos con las leyes naturales del buen discurso cuanto reidos
con la gramtica,
y
tratadistas de ocasin, cuyo principal entretenimiento
parece haber sido el destruir, con los ms desdichados artificios, la tersa,
clara
y
hermossima prosa didctica que en Espaa se estilaba, arras-
trando en su ruina, nuestra propia nomenclatura cientfica, tan rica
pocos aos antes, aparece algn pensador original
y
castizo hllanse con-
tados libros de raro mrito, en cuyas pginas revive la ciencia espaola
y
se conservan aquellas tradiciones gloriosas, en tan mala hora desviadas
de su natural
y
legtimo desarrollo
y
de sus sanas
y
admirables ten-
dencias.
Terrible
y
pronta, en verdad, la decadencia, espantosa la ruina, de ella
salvronse, cual restos de horrible naufragio, algunos, bien pocos, tesoros
cientficos, en los cuales no advertimos ciertamente grandes progresos;
pero notamos al momento sus relaciones
y
enlaces con lo mejor hecho en
Bibliotecas y museos
97
la venturosa poca de nuestro esplendor: no son, en su mayora, nuevos
adelantos, mas deben tenerse por seales de que no se extinguiera del
todo, ni perdido enteramente el soberano movimiento cientfico anterior.
Y es singular el mrito de cuantos tuvieron fuerza
y
voluntad para sobre-
ponerse la ruina,
y
entre ella sostuvieron
y
conservaron nuestra tradi-
cin cientfica
y
aun supieron veces engrandecerla con algunos descubri-
mientos que tienen, en mi entender, valor positivo
y
no escasa impor-
tancia.
Hay de ello una prueba evidente. Cuando se instaur la enseanza de
las ciencias experimentales
y
de las Matemticas en las Universidades,
hallronse hombres muy versados en ellas
y
acostumbrados su disci-
plina, que fueron muy discretos maestros, cuyas enseanzas unieron la
rota cadena de las tradiciones cientficas nacionales, volviendo aquello
que con tan mal acuerdo se haba olvidado
y
menospreciado. As, al pro-
curar, ya despus de la mitad del siglo xviii, que renaciesen los
antiguos esplendores en materias de ciencia, con las expediciones Am-
rica, cuyo objeto fu el conocimiento
y
descripcin de los seres naturales
de todo linaje hallados en los vastos dominios espaoles, con el envo de
pensionados para que estudiaran en las mejores
y
ms acreditadas Es-
cuelas de Europa
y
con la venida de insignes sabios extranjeros ensear
en las nuestras las novsimas doctrinas
y
las modernas prcticas, los doctos
investigadores
y
autores de meritsimos trabajos, los cuales eran ajenos
aquellos enmaraados maestros
y
catedrticos, que no haban pasado de lo
elemental, perdiendo el tiempo lastimosamente en obscurecer lo que cien
aos antes era claro como la luz del da, estaban bien preparados recibir
lo nuevo quede fuera les llegaba,
y
no fu culpa suya, en verdad, la esteri-
lidad de los esfuerzos hechos entonces con intentos de regeneracin cien

tfica, sembrados destiempo
y
en tierra infecunda por quienes ignoraban
sus calidades
y
no saban mejorarla ni cultivarla.
Consistieron precisamente los errores la sazn cometidos en no apro-
vechar lo hecho, por escaso que fuera, en los das de la decadencia; por-
que, al prescindir de los elementos tradicionales
y
de lo til en ellos conte-
nido,
y
al pretender borrar lo positivo de la ciencia espaola, se destruy
en realidad el medio adecuado para el desarrollo de lo nuevo, sin cuidarse
de formar otro que fuese propicio la labor emprendida,
y
nadie se ocup
tampoco en aquel indispensable trabajo de adaptacin, que por s solo hu-
biese producido
beneficiosos resultados. Extraos al medio los maestros
g8
REVISTA DE ARCHIVOS
extranjeros, nunca nacionalizaron sus enseanzas, ni formaron escuela, ni
tuvieron, siquiera mediano, un solo discpulo; fueron verdadero
y
costos-
simo lujo que no deja el menor rastro, ni imprime la ms dbil huella en
la historia de nuestra cultura cientfica.
Mejor resultaron los pensionados espaoles,
y
basta recordar sus obras
y
descubrimientos para entender cmo fueron lazo de unin con Europa,
segn lo acreditan las cartas de Humboldt, de Linneo, deWerner, deHay
de Lavoisier,deGuyton de Morveau, de Goethe
y
de varios otros, conserva-
das algunas en nuestros Archivos,
y
lograron realizar interesantes inves-
tigaciones, todava ahora con muchsima justicia celebradas.
Entre los que, conservando
y
engrandeciendo las gloriosas tradiciones
de la ciencia espaola allanaron el camino para un Renacimiento, aunque
efmero no menos digno de consideracin
y
estudio, del cual han de con-
tarse por heraldos
y
precursores, est ocupando lugar de merecida prefe-
rencia D. Fernando de Sandey Lago, profesor en el Artede Albeitera, en
el que fu extremado, autor de un singular libro que del mismo trata, con
discrecin suma
y
notable acierto, al decir de los entendidos. Mas no fu
Sande veterinario solamente
y
experto maestro; en la ltima parte de su
obra revlase extraordinario conocedor de las doctrinas alquimistas corrien-
tes en su poca, las cuales claramente expone, ilustrndolas
y
adornndo-
las con atinadas observaciones
y
sabrosos comentarios tocante al modo de
engendrarse los metales, los colores
y
olores de las tierras, virtudes me-
dicinales de los jugos que la tierra produce, de los minerales, plantas
y
an imales
y
cuanto se relaciona con las sutiles
y
peregrinas teoras de aque-
lla Alquimia llegada hasta entonces, desde remotsimas edades. Comple-
tan el trabajoformando lo ms importante de su contenidouna original
clasificacin mineralgica, anterior la de Werner,
y
cuyas relaciones con
la misma se examinarn luego,
y
un curioso estudio, quiz el primero en
el gnero, donde se describen por menudo las aguas minerales de Espaa,
puntualizando las localidades
y
terrenos en que brotan
y
las propiedades
y
usos particulares de cada una, en relacin con los lugares; dando tan
atinadas
y
prcticas reglas para el ensayo
y
reconocimiento de sus compo-
nentes, que aun en el da podran servir, utilizndolas en los tanteos que
son obligado preliminar de los trabajos analticos, conforme ahora se en-
tienden
y
llevan cabo; de todas suertes revela algo ms que iniciacin
respecto de los rudimentarios mtodos analticos empleados en los co-
mienzos del siglo xviii.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
99
Y equivalen tales reglas
y
preceptos aquellas mantisas caractersticas,
especie de cuadros sistemticos, sumamente prcticos, para el reconoci-
miento de los minerales
y
apreciacin de su riqueza, que todos nuestros
alquimistas creyronse obligados poner al comienzo al fin de sus
libros, fueran stos originales traducciones ms menos desfiguradas,
que era lo corriente; pues si hubo en Espaa gentes expertas
y
muy avi-
sadas en el Arte de los metales, es contado el nmero de los teorizadores
y
filsofos de la Alquimia, cuyas intrincadas doctrinas se compadecan
mal con las operaciones empricas que permitan la extraccin de la plata
por el azogue
y
el beneficio de los minerales de cinc
y
estao.
A los conocimientos de su profesin
y
arte, con largueza demostrados
en los cuatro primeros libros del Compendio de Albeiteria; la instruccin
en las ciencias naturales, patentizada en las descripciones; su saber de
achaques
y
doctrinas de Alquimia
y
la inventiva revelada en la clasifica-
cin mineralgica, uni Sande los talentos de versificador, no inferior
los que en su tiempo pasaron por buenos. Como ellos, suele faltarle el
estro potico, cuando en sendas octavas reales pretende cantar las alaban-
zas
y
excelencias del Arte de herrar; vase el comienzo de la composicin:
<nTuvo principio el arte prodigioso
de herrar caballos
y
domar sus bros
de aquel primero Rey^ Nembroth famoso,
cuando en precipitados desvarios^
con multitud de gente, escandaloso,
vomitando furores, ms que impos,
quiso avanzar el cristalino cielo
conquistando sus orbes desde el suelo.
De versos hay gran copia en todo el libro, comenzando porque se abre
con una dcima acrstica Nuestra Seora de la Paz
y
Piedad; buena
parte de la dedicatoria, tambin Nuestra Seora, est infelizmente ri-
mada; en verso se declaran los signos que en las partes del cuerpo domi-
nan; en aleluyas se dicen las calidades de los cascos de los caballos
y
en
verso estn las prevenciones que al herrar deben observarse.
Junto con las muestras que de su numen potico quiso dar Sande,
tratando cosas poco relacionadas con la poesa, no le fueron en zaga, en
punto
versos, sus amigos
y
admiradores; pues siguiendo viejas costum-
bres, pone, antes de las licencias
y
censuras, un Don Juan Delgado, profe-
sor del Arte de la Pintura, un Romance heroico endecaslabo al glorioso
San Heloy (sic), Obispo de Noyon, en Francia; siguen la fe de erratas
100
REVISTA DE ARCHIVOS
Otras dos composiciones poticas, ambas en 'dcimas, consagrada la ltima
al libro de albeiten'a, que eruditamente saca lu^ Don Fernando de Sau"
de, elogia un su muy afecto amigos); el otro pedestre versificador es Don
Toms Antonio de Bedn, clrigo de grados
y
preceptor de Latinidad en
esta Corte, quien parecindole poco alabar en unas tres infelicsimas dci-
mas la obra de su amigo, invent un]singular laberinto cbico: es un cua-
drado formado de muchas letras minsculas, en el punto de interseccin
de las dos diagonales hay una F mayscula
y
partiendo de ella, en cual-
quiera direccin puede leerse el nombre
y
apellido del autor, en esta for-
ma, que por curiosa
y
entretenida copio; muestra del gnero muy en boga
en cierto tiempo:
e
BIBLIOTECAS Y MUSEOS lOI
al conocimiento
y
explotacin de las riquezas minerales
y
las ciencias
auxiliares, meritsimo trabajo de los ingenieros de Minas Sres. Maffei
y
Ra Figueroa, impreso en dos tomos
y
en Madrid en 1871
y
1872.
Observar que el propio autor declara en la portada del libro, nica
labor suya de que tengo noticia, el lugar de su nacimiento, profesin
y
otras circunstancias; el ttulo, prolijo en demasa, como todos los de la
poca, dice as: Compendio
|
de Albeiteria
|
sacado
|
de diversos auto-
res;
I
compuesto por Fernando de Sande

y Lago, Profesor en dicho
Arte, vecino de esta Coronada
|
Villa de Madrid, y natural de la muy
noble, y antigua Vi-
|
lla de Noya, Reino de Galicia, Dicesis Compos-
te-
I
lao, obra muy til y necesaria los Pro-
|
pesores en dicho
Arte.
1
Lleva los nuevos inventos anatmi-
|
eos y un antidotario
General arreglado con el dosis de
|
los medicamentos; como asimismo
un Extracto de las Aguas
|
Termales, Baos y Fuentes medicinales,
que en el recinto
i
de Espaa se hallan, y otras cosas particulares y
experimen-
i
tadas para la mayor perfeccin de el Arte, aadidas
|
al-
gunas Adiciones en esta impresin
|
y corregidas,
|
Dedicado la Mila-
grosa Imagen de Nuestra
[
Seora de la Paz y Piedad
|
con privile-
gio
I
en Madrid: en la Imprenta de Jos Gonzlez;
|
vive en la Calle
de la Encomienda. Ao de
1729. |
Se hallarn en Casa del Autor los
Caos
|
del Peral. Hicironse de este libro dos ediciones en breve tiem-
po, data la primera de
1717, y
es un tomo en 4.; la segunda, que tengo
la vista, forma un volumen, asimismo en 4., de Sgg pginas
y
ocho sin
numerar para ndice alfabtico de cosas notables; la portada es la copiada
y,
conforme en ella se expresa, es ms completa que la anterior,
y
ejecu-
tada con cierto esmero
y
bastantes menos erratas que las advertidas en la
primera.
Varias lminas la adornan; son de regular ejecucin
y
se refieren la
anatoma
y
enfermedades del caballo, teniendo leyendas explicativas; hay,
adems, diversos cuadros sinpticos dispuestos con acierto,
y
en la pri-
mera pgina otra lmina alegrica, compuesta de crculos concntricos,
con la estrella de los vientos
y
en el centro el mar, por el que navega ve-
lera nave, yendo al timn la Virgen,
y
encima la inscripcin Nuestra
Seora de la Paz y Piedad; lleva debajo la firma de Francisco Fortn,
y
algo recuerda la imagen de Nuestra Seora de la Barca, que se venera en
su pintoresco
y
celebrado Santuario, no lejos de Muja, en la provincia de
la Corua. Tal es el documento hasta nosotros llegado para probar
y
acre-
102 REVISTA DE ARCHIVOS
ditar la ciencia de D. Fernando de Sande, dndonos, al propio tiempo, idea
de cmo andaban en Espaa los comienzos del siglo xviii los conoci-
mientos de las ciencias positivas, la Alquimia en particular,
y
eso que ya
no contaban aqu sus doctrinas, ni entusiastas adeptos, ni esforzados de-
fensores, escaseando tambin todo linaje de cultivadores de las ciencias
naturales, cuyos principios pocos eran accesibles.
Leyendo las fechas de las dos ediciones del Compendio,
y
habida cuenta
de ellas, colgese que Sande debi nacer hacia el ao de i65o, quiz algo
despus, siempre
y
cuando ms en el ltimo tercio del siglo xvii
y
en el
lugar que l mismo seala. Se ignora dnde hizo sus estudios
y
form su
cultura cientfica; pero estando muy prxima su villa natal Santiago, es
de suponer que antes de venir la Corte frecuentara las aulas compos-
telanas, muy acreditadas la sazn; su llegada Madrid puede ponerse en
los primeros aos del siglo xviii, ya que en
171
7 apareci la primera edicin
del libro
y
gozaba entonces de merecido crdito
y
justa fama. Como no
hay datos concretos, ni noticias precisas, es imposible hacer la biografa
de Sande sin invadir el terreno de las conjeturas racionales, las que sir-
ven de base las mismas fechas, bastante prximas, de las dos ediciones de
su libro
y
los conocimientos, poco comunes en aquella poca, de que hace
gala cada punto, fuera ya de los lmites de la Albeitera, siquiera con ella
tengan relacin ms menos prxima
y
sirvan para el mejor conocimiento
del caballo
y
de los remedios usados en la curacin
y
alivio de sus enfer-
medades.
Guarda Sande la costumbre de su tiempo ocupndose en muchas ma-
terias distintas de la principal de su obra. As, tratndose, al cabo, de un
trabajo de ciencia aplicada objeto muy especial, concreto
y
determinado,
no slo se revela muy versado en l exclusivamente, de manera que su
acertada exposicin encamina mejor la prctica racional del Arte, sino
advirtense dominio perfecto de los principios
y
doctrina general de la cien-
cia, sagacidad
y
finura de observacin
y
cierta originalidad, veces can-
dorosa, veces muy fundada, cuando examina
y
critica las teoras de la
Alquimia, las propiedades de los jugos de la tierra,
y
los fundamentos na-
turales de las virtudes de piedras, plantas
y
animales. No fu Sande natu-
ralista de profesin en el sentido estricto de la palabra; tampoco debe con-
siderarse hbil
y
prctico escrutador en achaques de ciencia transmutato-
ria, ni ella consagrado; pero tuvo algo ms que puntas
y
ribetes de na-
turalista
y
alquimista. Sin ser para el tiempo una excepcin, en el libro
BIBLIOTECAS Y MUSEOS I03
quinto del por tantos ttulos famoso Compendio est condensada la doc
trina general de las ciencias positivas, conforme era admitida en Espaa
los comienzos de la dcimaoctava centuria; pero con ciertos aditamentos
y
comentarios discretsimos en los que el autor muestra, la par, conoci-
mientos propios de verdadero naturalista
y
cierta genial inventiva, mani-
festada en la clasificacin mineralgica
y
explcitamente indicada en el
Extracto de las aguas termales, en buen orden agrupadas, luego de haber
indicado medios prcticos
y
fciles de reconocerlas, apreciando sus calida-
des
y
determinando las privativas de cada una de ellas en particular.
Que la Universidad compostelana era medio adecuado para adquirir
tales conocimientos
y
perfeccionarse en ellos, no hay para qu decirlo: re-
curdese el esplendor de sus ctedras, lo variado de sus enseanzas, el
crdito de sus Escuelas
y
Colegios. La magnificencia de los edificios san-
tiagueses del ltimo tercio del siglo xvii; el desarrollo de las artes indus-
triales
y
suntuarias, reflejo de las que en el Prtico de la Gloria
y
en el
Maestreo Mateo, llegaran siglos antes lo sublime; los libros producidos;
la cultura pugnando por difundirse, son seales de un medio intelectual,
en cierto estado de progreso, no efmero en verdad, cuando algn tiempo
despus las personas doctas llegaron pensionar en el extranjero los j-
venes ms aplicados inteligentes, siendo de ellos el que mereci justo
renombre D. Jos Rodrguez Gonzlez.
Fuera de los muros de Santiago trascenda aquel adelanto, llevando
bastante lejos la fama de sus ctedras
y
atrayendo sus Escuelas maestros
y
alumnos; cuando yo era estudiante en esta mi querida inolvidable Uni-
versidad, estaba perpetuado el recuerdo de unos
y
otros en lpidas coloca-
das en el claustro bajo, en las que con letras de oro se haban esculpido sus
nombres
y
merecimientos, ofrenda que se ha conservado pesar de las des-
dichadsimas reformas que en los ltimos aos ha sufrido el antes caracte-
rstico edificio. Es, pues, muy verosmil que, atrado Sande, como lo eran
muchos otros portales esplendores,
y
viviendo tan cerca de las acreditadas
ctedras, en ellas recibiera instruccin, siguiendo primero los clsicos es-
tudios de Humanidades,
y
aprendiendo luego las ciencias con alguno de
aquellos meritsimos maestros, salvados como por milagro de la irrupcin
de la ignorancia, inseparable compaera de toda decadencia, que ambas
suelen ir aparejadas
y
vironse en Espaa tan unidas que fu maravilla la
costumbre adquirida en las Universidades de no ensear las ciencias,
y
cost no pequeos trabajos abrir las ctedras de Matemticas, que casi un
104
REVISTA DE ARCHIVOS
siglo permanecieron cerradas. Admitiendo que Sande, segn todas las
probabilidades, lleg la Corte, ya hombre, los principios del siglo xviii,
porque la primera impresin de su libro data de
171 7,
debe presumirse,
con relativa seguridad de acierto, que ha pasado por las aulas composte-
lanas, donde conoci los principios de la Alquimia
y
los mtodos para el
conocimiento de las cosas naturales, recibiendo, de camino, otras ense-
anzas que no haba entonces en las desmedradas Escuelas de la Corte
y
en la decada
y
un tiempo gloriosa Universidad Complutense.
Reputan Sande de muy versado en las ciencias naturales cuantos en
el libro, nica obra suya hasta nosotros llegada, se ocupan
y
veremos, en
el presente estudio, cmo la ltima parte del Compendio de Albeiten'a,
sirve para indicar dos cosas principales: las ideas generales
y
doctrinas de
la ciencia de la Naturaleza admitidas en la poca
y
las teoras de la Alqui-
mia entonces profesadas
y
enseadas, modo de evolucin, ya bastante
adelantada de la ciencia de anteriores
y
menos progresivos tiempos. No
se trata de -una Filosofa Natural ms menos fundada en la investigacin
de la esencia de las cosas
y
en los principios de causalidad; tampoco es la
obra de un naturalista alquimista de profesin, consagrado de por vida
aquellos prolijos
y
minuciosos experimentos, que eran la exclusiva obli-
gacin de cuantos s propios se calificaban de aptos escrutadores del arte
de convertir los metales unos en otros
y
todos ellos en pursimo oro.
Llega ser el Compendio atinada exposicin cientfica de hechos, in-
terpretados con criterio que nada tiene de metafsico, adornados con pro-
pias
y
originales observaciones, siempre muy pertinentes, de continuo en-
caminadas buscar el lado prctico
y
las aplicaciones al Arte en el cual
era Sande maestro,
y
aumentados con algo importantsimo, fruto exclusivo
de su labor cientfica, que no poda ser hecha sin perfecto dominio de la
ciencia
y
de los entonces muy imperfectos mtodos de investigar. Me re-
fiero la clasificacin, concreta
y
sistemtica de los minerales, con tanta
justicia encomiada por el Sr. Llrente al examinar el libro de Sande; por-
que ha de notarse que esta misma clasificacin, publicada bastante ms
tarde, en el ltimo tercio del siglo xviii, por un sabio alemn, que pudo
conocerla, es el fundamento de la Mineraloga moderna. Descartando del
libro la balumba
y
frrago de versos, originales del autor que en su ala-
banza compusieron devotsimos amigos,
y
prescindiendo de la parte de
Albeitera, que no me es dado juzgar, quedan las secciones referentes la
Alquimia, la Historia Natural
y
las Aguas Termales, donde encontramos,
BIBLIOTECAS Y MUSEOS I05
clara
y
concreta exposicin de ciencia, conforme la saban los pocos salva-
dos del naufragio de la decadencia,
y
algo original, aprovechado en tiem-
pos posteriores. Unido otros ya publicados, servir el presente estudio
de la obra de D. Fernando de Sande
y
Lago para formar idea de la evolu-
cin de las ideas cientficas en Espaa durante un perodo, ciertamente
poco alejado de la presente poca; pero tan ignorado como si se tratara de
tiempos prehistricos,
y
espero demostrar la persistencia de la ciencia es-
paola, aun entre las mayores calamidades
y
horribles catstrofes de la
Patria.
II
LA ALQUIMIA EN ESPAA EN EL SIGLO XVIII
Antes de ahora he advertido lo poco propicio de nuestro carcter la
prctica de las artes ocultas
y
las investigaciones relativas la transmu-
tacin de los metales
y
menos adecuado todava para recibir ciertas ense-
anzas tericas, que se quiebran de puro sutiles
y
alambicadas, referen-
tes la piedra filosofal, elixir de larga vida, origen de los metales
y
otras
zarandajas, credas pies juntillas
y
tenidas como artculo de fe, poco
menos, hasta tiempos relativamente modernos, en renombradas famossi-
mas Escuelas, donde aprendieron
y
se formaron, no obstante, sabios de
mucha cuanta
y
merecida fama.
Mirando cuanto se haca en tiempos antiguos, parceme que no hay
error en afirmar que en Espaa no hubo alquimistas, genuinamente tales,
aunque tampoco se puede negar que las doctrinas de la Alquimia tuvieron
siempre partidarios
y
defensores ms menos declarados. En vano se
invocarn la cultura arbiga
y
las tradiciones judaicas: cierto que los ra-
bes espaoles
y
los judos que permanecieron en su fe,
y
los conversos, es-
Lcribieron
de cosas de Alquimia; pero son contados los que hallaron en las
prcticas del arte sublime su entretenimiento
y
escassimos los descubri-
mientos realizados tocante los procedimientos. Indagando los orgenes
de su ciencia, hllanse en la de los verdaderos
y
acreditados alquimistas
griegos, egipcios,
caldeos
y
siriacos; as est limitado su papel ser los
transmisores,
las pocas en que vivieron, de la ciencia antigua, casi inva-
riable, conservndola
inclume durante los tiempos medioevales, aunque
..
io6 REVISTA DE ARCHIVOS
de continuo influida por la filosofa espaola, cuyas tendencias armni-
cas son caractersticas; de lo cual hay pruebas en los Manuscritos arbigos
de Alquimia de la Biblioteca de El Escorial, que son fieles traducciones de
otros Manuscritos griegos, existentes en la Biblioteca de San Marcos de
Venecia;
y
la misma famosa historia del clebre Lapidario de Abolays,
repetida como tradicin siempre que en casos anlogos pudo venir
cuento, slo indica su abolengo oriental
y
demuestra ser traduccin pa-
rfrasis de ms antiguos libros;
y
observar cmo rabes
y
hebreos fueron
menudo traductores de traductores, medianos cuando no equivocados
intrpretes de Platn
y
de Aristteles, muy poco originales; mas siempre
continuadores de las tradiciones espaolas en lo de beneficiar la plata
y
el
oro. De consiguiente, su Alquimia fu, en general, una Metalurgia prc-
tica.
Bastante menos an podr traerse cuento la tradicin luliana, deri-
vndola de los escritos
y
de la Escuela del glorioso Ramn Lull, porque
cuantos libros de Alquimia prctica se le atribuyeron son apcrifos de
dudosa autenticidad, incluyendo las doctrinas de la quinta esencia. Con da-
tos irrefutables est demostrado que no fu alquimista,
y
sus ideas filos-
ficas, enlas que hay luminosas rfagas
y
maravillosos vislumbres de loque
pudiera llamarse positivismo inicial, de ningn modo cabe tenerlas por
dogma de Escuela, ni considerarlas canon
y
regla de aquellas operaciones
poco variadas, porque, en resumen, concrtanse unas cuantas recetas
y
mtodos que van copiando unos de otros los alquimistas.
No impide su limitado nmero que se les atribuyan peregrinas virtu-
des
y
nunca soada eficacia en punto dilucidar, ponindola tan clara como
luz meridiana, la esencia de los cuatro elementos tradicionales, convertir
unos metales en otros,
y
por arte soberano transformarlos todos en oro,
mediante el nico'y exclusivo poder del nunca bastante alabado polvo de
proyeccin^ universal medicina: ca aqueste es el nuestro verdadero oro
potable el qual'en un momento guaresce todos los dolores e todas las dolen-
cias, conorme se lee en]un notable'^Manuscrito del siglo xv, muy curioso
y
entretenido, en el que, vueltas de muchas operaciones contradictorias
y
absurdas, se' describen~procedimientos' metalrgicos nada complicados,
aplicados al beneficio de la plata,'cuyo origen, espaol puro, salta la vista.
Con iguales intentos de buscar elementos nacionales de Alquimia,
tampoco sirve invocar las obras Jnsignes
y
variadsimo saber del gran
Arnaldo de Vilanova, filsofo, mdico
y
alquimista en una pieza; atrib-
BIBLIOTECAS Y MUSEOS I O7
yensele numerosos descubrimientos, poqusimos encuntrense verdadera-
mente originales en sus obras: autnticas
y
las propias reglas prcticas del
Arte
y
sus operaciones, tan extraordinarias veces, hllanse
obscurecidas
y
envueltas en los pursimos conceptos metafsicos. No fu experimentador,
semejante otros sabios del tiempo; escasas son sus invenciones tocante
procedimientos; quiz nunca se ocup en conseguir el mercurio del es-
tao, teirlo luego de amarillo con azufre, quitarle ms tarde su liquidez
y
propiedades, convirtindolo al cabo en verdadero
y
resplandeciente oro,
que era el ideal, nunca alcanzado, de aquellos primitivos experimentado-
res. Sin embargo, es imposible dejar de considerarlo alquimista,
y
aun el
mayor alquimista espaol, en el sentido de las doctrinas, no de las prcti-
cas del Arte transmutatoria: sus reglas, sus principios, el concepto de la
Naturaleza en ellos informado, toda su doctrina filosfica fueron por
Arnaldo engrandecidas
y
simplificadas, no en verdad mediante experi-
mentos nuevos
y
decisivos, sino observando interpretando libremente,
sin las trabas de Escuela determinada, las cosas naturales; su ciencia tiene
mucho de intuitiva
y
encarna maravilla en la ciencia espaola; su me-
tafsica propende cierta teora de la Naturaleza, ampliamente desarro-
llada en los tiempos modernos; pero en modo alguno es la suya Escuela
de Alquimia prctica, ni le importan gran cosa, al punto de no parar
mientes en ellos, los preconizados sistemas de obtener oro sin oro de
convertir directamente el hierro en cobre.
Obsrvase de continuo cmo, respecto de la Alquimia
y
de sus prcti-
cas, la ciencia espaola form sus tradiciones
y
enseanzas, siendo punto
de partida el fondo comn de los antiguos Manuscritos griegos, no ms
viejos que el siglo v de la Era; slo que, al nacionalizar las doctrinas
y
los
procedimientos de aquel primitivo arte de experimentar, se atendi las
aplicaciones, otorgando la preferencia cuantas servan de base al Arte de
los metales
y
eran utilizables en el beneficio de las vetas
y
criaderos me-
talferos, objeto casi exclusivo de la Alquimia en Espaa ya desde muy
antiguo;
y
es maravilla que en la tierra productora del mercurio sean con-
tadsimos los que tratan de las prodigiosas virtudes del argento vivo, pre-
gonando sus excelencias
y
recomendando la eficacia de tan singular
cuerpo en achaques de transmutacin metlica. En modo alguno signi-
fica esto que los principios de la Alquimia, juntamente con sus doctrinas,
no hayan
penetrado en nuestras enseanzas informado nuestra ciencia,

lo menos en ciertos
perodos desenvolvimientos suyos; slo indica
108 REVISTA DE ARCHIVOS
cmo aquellas teoras recibieron escaso contingente del pensamiento espa-
ol en general, por ser materias poco adecuadas la ndole de sus inves-
tigaciones
y
no encajar en las ideas fundamentales de nuestra filosofa na-
tural. Mal se avena el sentido prctico de nuestra ciencia con el simbo-
lismo de metales
y
planetas; poco importaban nuestros mineros, diligen-
tes buscadores de plata
y
oro, donde los haba, las sublimes propiedades
del mercurio de los filosofes los prodigiosos efectos del polvo de pro-
yeccin, conseguido despus de largas vigilias, habiendo practicado ope-
raciones sin cuento. Crean, no obstante, en la virtud reproductora de las
piedras metlicas, en la reduplicacin de los metales preciosos
y
otras
cosas semejantes, la mayora de ellas base de las malas artes de falsifica-
cin; habiendo para el fraude del oro tan finos medios, que hasta podan
ser engaados los mismos artfices encargados de trabajarlo,
y
es fama que
los hubo extremados.
De esta manera, si las prcticas alquimistas tuvieron de todo tiempo
en Espaa pocos adeptos, siendo escassimos los transmutadores inves-
tigadores de la piedra filosofal, las doctrinas hallaron eco en muchos maes-
tros
y
fueron expuestas con varia fortuna, sin aadirles nada nuevo, ni
siquiera preocuparles grandemente. En la decadencia parece cobrar ciertos
bros la Alquimia en Espaa,
y
examinando la ltima parte del Compen-
dio de Sande procurar notar el estado de semejante doctrina los co-
mienzos del siglo xviii, que es digno de atento estudio en lo referente la
cultura patria.
Pueden verse en los cuatro primeros libros del Compendio de Albeite-
ria, sin recurrir al quinto, especialmente ella consagrado, muchas no-
ciones generales de Alquimia, siendo de notar, en primer trmino, el
Tratado de la esencia de los elementos, puesto continuacin del cap-
tulo xvii; las ideas, inspiradas en el sentido aristotlico respecto de los
elementos primordiales de todas las cosas, son las mismas reveladas en
los escritos de famosos alquimistas, las tradicionales que profesaron
y
tu-
vieron por dogmas. As dice de la tierra: que es polvo de cualquier
cuerpo,- mixto, el cual por provisin de la humedad, sal
y
calor natural,
que es la semilla, se manifiesta al fsico sabio; define el aire diciendo que,
segn el sentir de los filsofos, es un aceite de la crasicie de la sal de la
naturaleza del azufre fsico, intrometido en todo el cuerpo mixto; tra-
tando del fuego, principal agente de transformaciones
y
cambios, mer-
cele este concepto: es un espritu muy puro, un azufre invisible, el cual
Bibliotecas y museos
g
se manifiesta por la inflamacin del azufre impuro, que es lo material que
se quema; en cuya idea acaso quiere simbolizar aquella operacin con-
sistente en acendrar los metales, sometindolos varias veces al fuego
y
privndolos as de sus impurezas
y
convirtindolos en materia pursima,
y
tocante al agua, dice ser el hmedo elemental de vida pasiva para todas
las cosas.
En lo copiado se encierra compendiado un verdadero sistema alqui-
mista,
y
expresa cierta concepcin simbjica de la Naturaleza, represen-
tada en los elementos activos, que ella misma utiliza en el gnesis de todas
sus criaturas. Acaso no hay en toda la Alquimia conceptos ms fijos
y
permanentes, cuyo origen se remonta ciertas Escuelas griegas: de una
parte son los elementos as considerados smbolos de slidos, lquidos,
gases
y
agentes de metamorfosis; respondiendo, de otra parte, doctrinas
ideas metafsicas relativas al origen de las cosas, constituyendo, adems,
las bases de aquella primitiva
y
rudimentaria experimentacin, germen de
la nuestra adelantada
y
prspera. Fiel Sande las tradiciones de escuela,
acepta tales principios,
y
su desarrollo consagra varios captulos: el
XVIII, tratando de la tnateria primera principio pasivo; el xix, relativo
la forma substancial; el xx, ocupndose en el calor natural espritu
vital; el xxi, concerniente al hmido radical; el xxii, referente los esp-
ritus fsicos; el xxiii, explicando la vida pasiva,
y
el xxiv, cuyo objeto es
la armona de todo el conjunto viviente; aplicando, en los sucesivos, los
principios establecidos la fisiologa del caballo
y
las diversas funciones
desempeadas por todos los rganos durante la vida del animal.
Quiere llegar compendiar toda la doctrina,
y
ms adelante considera
el medio ambiente en el cual los cuatro elementos tienen existencia real
y
positiva, siendo muy de notar cmo estudia sus influencias, especial-
mente la del aire, en el mecanismo de las funciones vitales, concediendo
la supremaca las que tienen su rgano
y
asiento en el cerebro. Vese
aqu dibujada, en pocos trazos, cierta tendencia unitaria armnica, la que
fueron dados
y
se inclinaron los alquimistas de todos los tiempos, al punto
de constituir parte integrante de su doctrina
y
fundamento de las opera-
ciones del Arte transmutatoria. Reside en el germen de todo ser, mineral,
vegetal animal, su propia virtud reproductiva, determinada por la con-
currencia de los elementos puros, cada uno con sus cualidades particula-
res, que infunden ala primera
y
nica materia; hay armona entre ellos^
conforme queda dicho; mas el predominio de uno sobre los dems trad^
lio
REVISTA D ARCHIVOS
cese en la variedad
y
el cambio; luego si en todos los seres pudieran igua-
larse las influencias primitivas de los elementos, convertiranse en la ms
pura materia, transmutndose en oro pursimo, sobre el que ninguno, ni
todos juntos, pueden ejercer sus acciones: consista el problema prctico
en lograr, por virtud de transformaciones, una especie de materia, dotada
de tal virtud
y
excelencia, que con slo su contacto todos los cuerpos vi-
niesen dar en ser oro. ICsta fue, reducida sus trminos esenciales, la
doctrina primordial del Arte transmutatoria, conforme admitala la Alqui-
mia al terminar el siglo xv,
y
as lleg, poco ms menos, hasta los tiem-
pos de Sande, quien, al exponerla, despjala de las tendencias materialistas
y
pantestas; cree en la materia remotsima, remota
y
propincua,
y
ha-
blando de la que considera prxima en los animales, admitiendo el origen
de sus formas especficas residente en las semillas sensitivas, facultades
sensitivas, aade: pero la nobilsima forma del hombre es el alma intelec-
tiva
y
racional, imagen de Dios, idea que han profesado casi todos los es-
critores espaoles de la poca.
Fuera vano buscar aqu el alquimista prctico, que Sande nunca lo ha
sido; lo que aparece es el filsofo alquimista empeado en buscar en las
doctrinas profesadas, tocante al orden de la Naturaleza
y
esencia de sus
elementos primordiales, la base de las funciones animales, del mecanismo
de la nutricin, de la facultad reproductora, de los actos del cerebro; con-
forme veremos que aplica los principios de la Alquimia conocer las vir-
tudes medicinales de los jugos de la tierra
y
de las aguas termales, abor-
dando importantsimas cuestiones que aun ahora,
y
con los adelantos de
los mtodos experimentales, continan siendo graves problemas.
Requieren juntamente el considerar Sande alquimista
y
el conocer el
estado de las doctrinas generales de la Alquimia en Espaa los comien-
zos del siglo xvni, formar idea del libro quinto del Cotnperidto, por com-
pleto desligado de todo lo concerniente la Albeitera, siquiera en prove
-
cho de este Arte haya sido compuesto, porque los principios tericos all
consignados aprovechan en el sentido de entender las virtudes
y
perfeccio-
nes de tierras, piedras, jugos
y
metales; las excelencias curativas de mu-
chas plantas
y
las aplicaciones que al alivio de ciertas dolencias
y
curacin
de enfermedades pueden hacerse de variados animales de substancias
que elaboran durante la vida
y
de las procedentes de su organismo, como
las nunca bastante ponderadas piedras bezares, cuyos maravillosos
y
nunca
igualados efectos tanto se han ensalzado desde antiqusimos tiempos. Nes-
BIBLIOTECAS Y MUSEOS III
tro autor expone la filosofa alquimista tradicional conforme haba llegado
su poca; pero no manera de alarde de su vasto saber, sino como fun-
damento de una suerte de teraputica racional, en la que explcanse las
acciones de los medicamentos por el conocimiento de las propiedades ori-
ginarias de los cuerpos, relacionndolas con la manera de constituirse, se-
gn la entienden las doctrinas de la Alquimia, las cuales se conceda ma-
yor crdito; muy claro lo dice Sande en el captulo que comienza el libro
quinto,
y
encarece la importancia de tales materias, esforzndose en po-
nerlas claras con trminos de admirable precisin, para que, bien entendi-
das, mejor sean aplicadas. Conoce maravilla todo cuanto escribe,
y
si no
tiene el ardimiento del polemista, posee aquella seguridad de quien, inves-
tigando pensando, ha conseguido persuadirse de la verdad,
y
afrmala
decidido; en este sentido es como lo considero alquimista perfecto, afortu-
nado expositor de doctrinas concernientes al origen de los metales, no con
intento de escudriarlo, sino en cuanto gua la mejor aplicacin de sus pro-
piedades.
Llega al punto ms subido el inters,
y
es curiossimo el estudio de los
caracteres exteriores de las tierras, los olores que tienen
y
las causas de
ellos; el modo de conocerlas por el sabor
y
las virtudes prodigiosas de al-
gunas, formando todo esto un captulo de Mineraloga prctica, al que
sigue el referente los jugos que la tierra produce, sean minerales solu-
bles en el agua, que se presentan en los terrenos formando cristales
y
eflo-
rescencias,
y
all se describen minuciosamente el alumbre con sus varie-
dades, la caparrosa, la sal comn, el almoxatre sal amonaco, el azufre,
el antimonio estibio, las marquesitas, el oropimente
y
la sandraca,
buscando con particular cuidado las propiedades medicinales de cada uno
y
la forma de hacerlos eficaces para las enfermedades.
Guarda relaciones ntimas con lo anterior el examen que hace Sande
de las propiedades
y
virtudes medicinales del oro, el cual, dice: entre los
metales que la Naturaleza produce
y
cra es el ms perfecto de todos;
enumera sus caracteres, fijndose en la incorruptibilidad, sobre todo,
y
atribuyndola haber sido formado, no de diversa materia que los otros
metales, sino de partes muy purificadas
y
unidas, resucitando luego aquella
doctrina de la dependencia de planetas
y
metales que encontramos tratada
en los ms antiguos escritos de Alquimia hasta ahora conocidos. Viene
en seguida la plata, por seguir en perfecciones al oro, indicando brevemente
su beneficio
y
ponderando las cualidades que en ella descubri Avicena^
112 REVISTA DE ARCHIVOS
pues tiene_virtud cordial
y
facultad cardaca confortativa del corazn,
y
resiste los venenos, dndose en limaduras muy sutiles en hoja en ve-
hculo,
y
tomada por la boca quita la sed
y
la hambre
;
quita los temores
del corazn
y
calenturas destemplanzas calientes. Despus ocpase en
el cobre, en cuya composicin excede la parte sulfrea casi fija,
y
del ex-
ceso orignase su color subido encendido
y
el olor de azufre que respira
cuando se funde. A continuacin habla Sande del hierro, calificndolo
del ms necesario, ya que no el ms precioso de los metales,
y
se extiende
en sus propiedades medicinales
y
preparaciones mdicas,
y
tambin en el
empleo de las aguas ferruginosas ; del plomo afirma no haber mineral de
plata que no lo contenga, cuyo propsito dice: crilo la Naturaleza so-
brado de humedad para que la comunique los metales de oro
y
plata, que
con su ayuda se derriten
y
aprovechan, como sin ella se queman
y
consu-
men antes de llegar la perfeccin,
y
por esta causa es fcil evaporarse al
fuego .
Sigue describiendo, en la manera usual de la Alquimia, el beneficio de
los metales preciosos por copelacin,
y
ms tarde, tratando del mercurio,
expone el concepto alquimista de tal cuerpo, parndose considerar su
utilidad en el beneficio de los metales, sin intervenir el fuego, gracias la
propiedad que tiene de apoderarse de ellos, arrastrndolos consigo. Notar
que en toda la exposicin, no por compendiosa menos clara, hace gala,
Sande, de sus dilatados conocimientos en las ciencias naturales; demuestra
serle familiar la Alquimia; aparece convencido de sus doctrinas
y,
lo que
es ms importante, vsele continuar las tradiciones nacionales, no limita-
das conservar las prcticas de la antigua Metalurgia, que se engrandecen
y
perfeccionan, reduciendo su empirismo aquellos principios cientficos
de El Arte de los Metales, famosa
y
magnfica obra de Alvaro Alonso
Barba.
Hllanse claramente expresadas
y
compendiadas las doctrinas alqui-
mistas, la sazn admitidas
y
recibidas, considerndolas verdades incon-
cusas
y
axiomticas, en el captulo referente al modo de ser generados los
metales en el seno fecundo de la tierra; porque, siendo lo mejor acomo-
dado al pensamiento de Sande, condensa all toda la teora
y
fundamen-
tos de aquel arte, cuya posibilidad demostraba ms tarde otro alquimista
espaol con el peregrino descubrimiento de la transformacin real
y
prc-
tica del hierro en cobre. Nuestro autor es explcito
y
categrico en sus
afirmaciones,
y
en prueba de ello comienza as el referido captulo: N9
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 1
IJ
es maravilla que acerca de la materia de que se engendran los metales haya
habido tanta diversidad de opiniones entre personas que pueden autori-
zarlas; pues parece que con particular providencia quiso ocultarla con ellos
el Autor de la Naturaleza en la obscura profundidad en que los cra
y
dureza de peas en que los encierra para poner algn estorbo la ambi-
cin humana. Los que se han alzado con el nombre de filsofos, por en-
tender en el conocimiento de las causas, dejando la materia prima por prin-
cipio remotsimo de los metales, como lo es de las dems cosas corporales
del mundo, sealan otra, aunque tambin remota, que es cierta exhalacin
hmeda
y
untuosa, por una parte,
y
por otra parte, una porcin de tierra
viscosa
y
crasa, de cuya junta resulta una materia que, no slo es de los
metales, sino tambin de las piedras; porque si la sequedad prevalece, se
engendran piedras,
y
si tiene ms de humedad pinge se convierte en me-
tal; as lo entendieron Platn, Aristteles
y
sus secuaces; de la abundancia
de esta humedad pura, resplandeciente
y
slida procede el lustre de los
metales en que entre los dems elementos domina conocidamente el agua,
y
as corren
y
se derriten al fuego; del vario temperamento
y
pureza de la
materia dicha se origina la diversidad de metales, de que es el ms puro,
fin de todos
y
el principalmente intentado de la Naturaleza, el oro.
Tradcese en estas palabras
y
se condensa la general doctrina de la
Alquimia
y
cuanto de ella era recibido por bueno cuando Sande escriba
y
arreglaba su Compendio,
y
para mejor darlo entender finaliza el captulo
consagrado al magno asunto del gnesis de los metales con frases en las
que claramente se indican los conceptos tradicionales relativos aquel tan
ponderado
y
famoso jnercurio de los
filsofos,
cuya obtencin, en el estado
de mayor pureza, verdadera pesadilla de los aptos escrutadores del arte,
era uno de los primeros trminos de la serie de operaciones necesarias
para llegar convertir en oro los metales vulgares, quitndoles
y
ponin-^
doles caracteres que se pensaban desligados de la substancia de los cuer-
pos, con existencia real
y
positiva fuera de ellos.
Insistiendo en la cuestin dice: los ms que escribieron de la mate-
ria, afirman ser la materia inmediata de los metales el azogue
y
azufre
y
que de la variedad de proporcin en su mezcla
y
de su mayor menor
purificacin resulta la diferencia que en los metales se ve. Ntese en los
pasajes citados la afirmacin de la unidad substancial de la materia, origi-
nndose las variantes de propiedades de otras slo cuantitativas del pre-
dominio de cualidades de un elemento, que era realmente smbolo de algo
114
REVISTA DE ARCHIVO^
muy general en la Naturaleza, el estado de los cuerpos casi de continuo,
el principal agente de sus metamorfosis otras veces. Por donde se ve que,
lo menos entre los doctos
y
para los ms avisados, no andaban en Es-
paa las ideas cienticas ni las doctrinas alquimistas tan atrasadas como
pudiera creerse en los comienzos del siglo xviii.
Una condicin meritsima cabe sealar en Sande: la de continuador de
las tradiciones de la ciencia espaola, porque guardando fidelidad ideas
expuestas dos siglos antes, es partidario del crecimiento
y
reproduccin
de los metales en los minerales que los contienen, cuyo propsito es-
cribe de esta guisa: muchos con el vulgo, por ahorrar dificultosos discur-
sos, dicen que desde el principio cri Dios los metales de la manera que
hoy estn,
y
en esto es cierto hacen agravio la Naturaleza, negndole sin
fundamento la virtud productiva que tiene en las dems cosas subluna-
res; palabras copiadas del libro de Barba, las que pone de comentario
estas otras: siendo as que la experiencia en muchas partes ha enseado
ser conocido lo contrario,
y
de ello es buena prueba la de los minerales de
hierro que en Vizcaya
y
otras partes se han sacado
y
sacan continua-
mente,
y
de ser esto as ya se hubieran acabado,
y
se experimenta lo con-
trario, sealndose de modo tan concluyente el carcter cientfico de
Sande, su condicin de alquimista terico en el concepto de expositor
feliz de las doctrinas, atinado
y
discretsimo comentarista
y
crtico nada
vulgar. Obligbanle ello su importante cultura cientfica
y
su propio sis-
tema, reducido partir de los principios generales de las cosas, desde lo
que hoy llamaramos la hiptesis cientfica,
y
aplicarla los hechos, expli-
cndolos de conformidad con ella; as puede advertirse cmo en orden
lgico
y
natural en la peregrina teora de la generacin de los metales se
encuentra la razn de las propiedades particulares
y
distintivas de cada
uno
y
sus excelencias en concepto de medicamento. No era diferente, en
verdad, el sentido de las doctrinas supsriores de la Alquimia, llegado el
ocaso de aquel antiguo
y
famoso Afte de transmutar metales, parando en
hacerlos oro pursimo.
Leyendo el libro quinto del Compendio de Albeitera, hasta llegar ala
parte prctica, con sus reglas ms menos empricas, de seguro eficaces,
demostradas
y
experimentadas, genuinamente adaptadas las tradiciones
cientficas nacionales, encaminadas apreciar, mediante el empleo muy
elemental de simplicsimos reactivos, la naturaleza, calidades
y
poder cu-
rativo de las aguas minerales, se puede afirmar, sin temor de equivocarse,
1
BiBLlOTECAS Y MUSEOS Il5
que se ha examinado el compendio de toda la Alquimia, segn era admi-
tida
y
profesada en el primer tercio del siglo xvni, conforme era enten-
dida en Espaa
y
en el mundo entero por sus adeptos
y
maestros, nunca
entre nosotros muy numerosos, tal
y
como la aprovechaban en sus ope-
raciones
y
experimentos los ms hbiles escrutadores
y
buscadores del
gran secreto de la piedra filosofal. En vano se buscarn invenciones re-
glas de indudable eficacia en achaques de cambiar unos cuerpos en otros,
quitndoles
y
ponindoles propiedades gusto del experto
y
apto prctico
en el Arte; esto no era susceptible de aplicaciones prcticas, ni aprove-
chaba en el beneficio de los metales, que era la genuina tradicin espa-
ola
y
casi por ninguna parte aparece. Hay en cambio gran copia de reglas
empricas, observaciones discretsimas, reveladoras de la originalidad
y
nada comn saber del autor; la clasificacin mineralgica digna de atento
examen; vislumbres de positivos e importantes adelantamientos; intuicin
de grandes progresos,
y
particularmente revelacin de las ideas cientfi-
cas fundamentales de la poca, demostrndose que, aun siendo tan conta-
dos los cultivadores de las ciencias en el perodo de la decadencia, no
permanecieron ajenos sus progresos
y
acertaron seguirlos.
Vense, por lo sucedido ms tarde, evidentes pruebas de que as debi
acontecer, aunque desgraciadamente con muchas limitaciones. Guando
vinieron Espaa profesores extranjeros, hallaron sin duda gentes, no
muy numerosas en verdad, con quien comunicarse, capaces de entenderlos
y
afanosos por recibir la buena nueva que de fuera les vena en tan exce-
lente sazn; acogironles con franca hospitalidad, prestronles ayuda en
su empresa
y
ni unos ni otros son culpables de sus infecundos resultados.
Atestiguan lo dicho, entre otros muchos ejemplos, las cartas admirables
del gran Linneo su predilecto discpulo Laefling, que vino Madrid en-
viado por su propio maestro,
y
las consideraciones tan sealadas con que
sabios de la categora de Hay
y
de Werner trataron varios investiga-
dores espaoles.
Jams se interrumpe sbitamente obra proseguida durante largo
tiempo; podrn no ser tan rpidos
y
seguros sus progresos, crecer con
lentitud
y
sufrir las adversidades que trae aparejadas el decaimiento so-
cial
y
poltico; pero, aun sin trascender al exterior con grandes invencio-
nes
y
arrastrando penosa vida, la labor cientfica se nutre en la continua
observacin de la iNaturaleza
y
prepara poco poco el advenimiento de
las nuevas ideas, creando el medio propicio
y
adecuado para su esplendo-
l6 kEVISTA DE ARCHIVOS
roso desarrollo: tal es el trabajo en los perodos de transicin,
y
esta re-
presentacin tiene, mi parecer, el siglo xviii; porque si en l se
elaboran los principios de las grandes transformaciones sociales, que fue-
ron la aurora del xix, en el orden cientfico las doctrinas de la
Alquimia, afirmando categricamente la unidad de la materia
y
adivi-
nando su evolucin, constituyen los precedentes de la Qumica moderna,
cuyos prodigiosos desarrollos todo lo abarcan.
III
LA CLASIFICACIN DE WERNER ANTES DE WERNER
Al examinar detenidamente el progreso realizado en las ciencias natu-
rales, desde los comienzos de su reconstitucin hacia el promedio del si-
glo xviii, no es difcil notar cmo marcan el principio de tan glorioso perodo,
famoso por los considerables adelantamientos realizados, las clasificacio-
nes, aplicadas todo linaje de conocimiento positivo; en este sentido el
agrupar los hechos conforme determinado orden sistemtico, otorgando
la preferencia al mayor nmero de relaciones
y
analogas entre ellos reco-
nocidas, es en verdad singular mrito
y
constituye labor cientfica de tales
dificultades, que desempearla con acierto es cosa que contados alcanza-
ron, con ser muchos los que la acometieron. Formular analogas nunca
puede ser trabajo secundario,
y
prubalo lo escaso de los buenos clasifica-
dores, pues la agrupacin ordenada de los fenmenos implica el conoci-
miento perfecto de sus accidentes
y
pormenores, con nimo de hacer,
resaltar sus principales caractersticas, determinando el valor relativo de
cada una de ellas intento de averiguar todas sus relaciones naturales, las
prximas
y
las menos notadas, poniendo en claro, de esta manera, el nexo
que enlaza
y
sujeta aquello mismo que, vista su apariencia, juzgarase,
por lo apartado
y
distinto, imposible de conexionar.
Mas tambin indica
y
seala la tendencia hacia las clasificaciones cierta
direccin crtica en sumo grado beneficiosa para el adelanto de las ciencias;
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 117
por ella se juzga derechas del alcance de los mtodos de investigacin,
apreciando lo bien conocido
y
separndolo de lo dudoso hipottico,
y
aquilata de cierta manera el valor de los conocimientos adquiridos, pre-
parando el camino para el advenimiento de nuevas ideas generales, con
las transformaciones
y
perfecciones, cada punto mayores, de los mto-
dos de investigar. Como van juntos la clasificacin
y
el progreso de toda
ciencia, no es maravilla que se inquieran, con los ms exquisitos cuida-
dos, las relaciones de los fenmenos, tratando de poner en claro sus ana-
logas
y
descubriendo los lazos de unin de las propiedades de ms bulto,
y
los que las aproximan todas, subordinando unas otras
y
su conjunto
al principio general que rige su mecanismo. No debe olvidarse que el cri-
terio de las ciencias, en la poca presente, aparte de las tendencias unita-
rias, consiste en afirmar el conocimiento de un hecho, tanto ms cabal
y
perfecto cuanto mayor es el nmero de relaciones establecidas con otros,
empezando por los ms cercanos
y
semejantes
y
terminando por los ms
alejados, cuyo enlace con el primero slo se descubre apurando los re-
cursos de los mtodos.
Bien claro se nota, considerando la evolucin de las ciencias, que la
manera presente de estar constituidas coincide con las clasificaciones,
fundadas en el conocimiento positivo
y
completo de los hechos que deban
ser agrupados conforme determinado criterio, informado por el estudio
del pormenor de sus propiedades individuales; quiz pudiera aadir,
apoyndolo en excelentes razones, que, tomando la clasificacin en el sen-
tido de mtodo, significa lo superior que puede llegarse en punto doc-
trina cientfica, pues establecido un mtodo racional, producto de haber
relacionado nuineosos fenmenos, cuya ley se conoce al establecer
y
for-
mular sus analogas, es factible predecir otros
y
saber que tienen su lugar
en las series ya determinadas. Comprndese al punto el significado de la
ordenacin cientfica,
y
cmo es trabajo encaminado los mayores pro-
gresos en lo tocante al conocimiento de la Naturaleza, que de ello ad-
quiere cada momento sus perfecciones,
y
verase su ideal realizado
cuando los hechos ya conocidos
y
los que pudieran en adelante descu-
brirse se colocaran cada uno en su propio
y
adecuado lugar, cercano de
los anlogos
y
semejantes
y
de tal suerte que bastasen las puras relacio-
nes de posicin para establecer las bases de su conocimiento.
No resulta, por lo dicho, la clasificacin en el orden de las ciencias na-
turales, artificio
dispuesto con mayor menor ingenio, en el que tantos se
Il8 REVISTA DE ARCHIVOS
ejercitaron con varia fortuna, ni es entretenimiento de dudosos provechos,
propio para servir de gua principiantes, ganosos de iniciarse en el me-
canismo de los sistemas
y
mtodos de investigar; qu fines ms eleva-
dos cumplen cuantos se consagran poner en orden natural
y
lgico los
diversos hechos que cada momento s descubren; labor en sumo grado
meritoria es la suya, no limitada inventariar resultados experimentales
solamente, que abarca la totalidad de la ciencia
y
prepara el camino de
sus adelantos. Tal aparece demostrado poniendo atencin en los desarro-
llos cientficos iniciados en tiempos no muy remotos, cuando se estable-
cieron los fundamentos de las analogas, punto de partida de las ms ra-
cionales inducciones,
y
es de suerte que, lo menos en la mayora de las
ciencias naturales, consideradas en sus desenvolvimientos histricos, las
clasificaciones marcan la separacin de dos grandes perodos, sealando
sus lmites
y
sus diferencias principales.
Corresponde el primero al puro trabajo de la investigacin, concretada
al descubrimiento de los hechos, no ciertamente aislados, pero sin orde-
narlos conforme al sistema de sus analogas,
y
empieza el segundo en el
momento de establecer las clasificaciones, que coincide con la gran evolu-
cin de la filosofa crtica, cuyos beneficios influencias son notorios en la
ciencia moderna. Grande es, sin duda, la importancia de las clasificacio-
nes; mas no se llega establecerlas de una vez sin numerosas tentativas
y
ensayos,
y
en esto son parte las mismas dificultades del conocimiento
individual
y
las mayores todava que ofrece el no subordinar todos los
caracteres uno considerado principal, dando cada cual su importancia
y
relacionndolos todos en virtud de las leyes directoras del gnesis de
l-os fenmenos, derivando de ellos
y
de su estudio, cada punto ms per-
fecto. A tanto llega el inters del trabajo de formular analogas, obligada
consecuencia de la investigacin, si sta ha de ser provechosa, contribu-
yendo al conocimiento de la Naturaleza
y
del admirable mecanismo de sus
variadsimas
y
mltiples funciones. Representan las clasificaciones ciertos
perodos de adelanto en la evolucin de las ciencias,
y
significan progreso
considerable en la doctrina
y
en los procedimientos; responden, adems,
la necesidad del orden,
y
es su principal objeto formular analogas de
hechos ya conocidos
y
cuyas relaciones, lo menos las principales, han
sido ya anteriormente estudiadas
y
determinadas.
Obsrvase que aunque viene de bastante tiempo atrs
y
se manifiesta
desde muy antiguo la tendencia agrupar en cierto orden las cosas natu^
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
119
rales que poco poco descubran iban conociendo los hombres, no se
revela con ciertos caracteres sistemticos ya fundados, hasta el perodo
sealado como de reconstruccin cientfica en el siglo xvni,
y
puede ase-
gurarse que la poca presente, de tan superior florecimiento de las cien-
cias, inaugranla los clasificadores, quienes corresponde la gloria de ha-
ber fundado algunas,
y
cuando menos de haberlas sistematizado todas me-
diante su meritsimo esfuerzo. Eran, antes de ellos, catlogos inventarios
de hechos, dispuestos con escaso arte, mirando slo las apariencias exter-
nas, interpretndolos de mala manera, beneficio de teoras hiptesis
inventadas de continuo mucho antes de haberlos observado cuando se pro-
ducen
y
sin parar mientes ni conceder la menor importancia la riqusima
variedad de sus pormenores
y
accidentes.
Dcese con verdad que antes de Werner era la Mineraloga rama me-
nor de la Alquimia; dbase slo importancia
y
se estudiaban los minerales
metlicos
y
ciertas piedras preciosas, las de adorno
y
las de construccin;
todo el dominio de las formas, de los caracteres pticos,
y
aun de las mis-
mas propiedades qumicas, estaba invadido por las doctrinas del Arte
transmutatorio; quiz alguna vez hubo conatos de establecer cierto orden,
separando en grupos racionales lo de cualquiera manera aglomerado; mas
no ha de olvidarse que tales intentos reconocan, veces, como excelente
fundamento para clasificar las tierras
y
los minerales ptreos el olor, el
color
y
el sabor, admitiendo que propiedades tan contingentes dependan
del modo de generarse los cuerpos, dimanando del predominio del ele-
mento hmedo, causa primordial de la fusibilidad de los metales, del
elemento seco
y
terrestre, especie de azufre, asimismo seco, por sus cuali-
dades intrnsecas opuesto los cambios de estado, contrarios su natu-
raleza
y
manera de estar formado. Concurran los simples elementales
para constituir los mixtos compuestos, llevando cada uno sus propieda-
des, de cuya perfecta armona naca el oro; pero predominando la substan-
cia de cualquiera de ellos sobre los dems, producanse seres ya imperfec-
tos, aunque susceptibles de perfeccionarse, entrando en la misma catego-
ra los minerales naturales
y
los cuerpos elaborados en aquellas famosas
operaciones, obligado preliminar de las delicadsimas del sublime Arte, slo
conocidas de los adeptos fervientes
y
habilsimos escrutadores de la piedra
filosofal. Siendo muy considerable
y
variado el nmero de los minerales
conocidos, vino la necesidad de establecer separaciones clasificndolos,
fundando as una ciencia nueva, con sus mtodos particulares, enlazada
120
REVISTA DE ARCHIVOS
con aquella otra de la cual procede; esta ha sido la obra admirable de mu-
chos investigadores, cuyo frente es menester colocar siempre al insigne
profesor de la escuela de Freyberg.
k Puede presentarse en calidad de ejemplo,
y
para ver cmo se extiende
la fama de un sabio de primer orden, el caso de la influencia de Werner,
de su obra
y
de su enseanza en toda Europa; inici las investigaciones
mineralgicas creando un sistema, acaso exclusivo en demasa,' cerrado,
con criterio invariable, pues slo tena en cuenta un orden de caracteres,
y
no el ms importante ciertamente; su genio es debida la Mineraloga
cientfica,
y
sus enseanzas gozaron universal renombre; tuvo numerosos
discpulos, alemanes, extranjeros, que aleccionados maravilla, repartie-
ron en breve la buena nueva de la doctrina verneriana, mientras en Fran-
cia el gran Hay inauguraba, con sus incomparables trabajos, el fino
y
su-
perior estudio de las formas cristalinas de los minerales.
Estimulados por el deseo de aprender novedades, para luego implan-
tarlas en nuestro pas
y
en sus dilatados dominios americanos, la ctedra
y
al laboratorio de Werner acudieron bastantes espaoles,
y
algunos,
como Rodrguez Gonzlez, contronse luego en el nmero de sus mejores
y
ms fieles amigos; all fueron el insigne ngulo, quien tanto debe
la Geologa de Espaa; los hermanos Elhuyar, que aislaron el volframio;
Garca Fernndez, el que estudi con afn los salitres asturianos; Del Ro,
descubridor del vanadio,
y
tantos otros que de aquella famosa escuela
trajeron las doctrinas vernerianas, cuyo ltimo paladn fu el profesor
de Madrid D. Donato Garca. Y he de notar cmo antes de llegar sus
mayores esplendores la fama del gran innovador alemn, cuando no diera
cima todava sus ms notables trabajos, ni compusiera su clsico libro,
ya frecuentaban su ctedra los espaoles
,
que si ansiaban recibir aque-
llas sabias lecciones, llevbanle la gloriosa tradicin cientfica
y
le trans-
mitan los procedimientos que en Espaa se practicaban para beneficiar
el plomo, la plata, el cobre
y
el mercurio. Joven era Werner, slo con-
taba veinticuatro aos, la fecha de la publicacin de su obra Carac-
teres de los minerales, impresa en
1774,
donde aparece la famosa clasifi-
cacin; es un trabajo capital, punto de partida de la magna labor cient-
fica del maestro, en el que brense la Mineraloga nuevos horizontes,
estableciendo el mtodo
y
ordenamiento de su contenido
, y
apreciase
fundada la ciencia de los minerales, terminando el perodo de dudas
incertidumbres con el enlace racional de los hechos, puestas en claro sus
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 21
[ependencias mutuas, establecido un sistema cientfico, cuyas lneas ge-
nerales permanecen todava,
y
que consiste en reunir los minerales, for-
mando aquellas clases de tierras
y
piedras, sales, combustibles
y
meta-
les que fueron en seguida admitidas en todas partes.
Quiz hoy, pasado ya ms de un siglo, tan rico en descubrimientos
invenciones, parece cosa harto sencilla el haber alcanzado formular este
primer esbozo de mtodo; mas debe entenderse cmo semejante resultado,
cuya preparacin significad conocimiento de las propiedades de los mine-
rales
y
de los medios de descubrirlas, para sealar su caracterstica domi-
nante, fu alcanzado en la segunda mitad del siglo xviii, cuando apenas al-
boreaban los principios de la Qumica, antes que aparecieran aquellas in-
vestigaciones memorables de Hay, base de la cristalografa moderna, es
saber, en tiempos tales que para definir
y
determinar la especie poco
ms haba que los simples caracteres exteriores. Y es la gloria de Werner
el haber elevado su reconocimiento
y
examen la categora de sistema
cientfico para la determinacin de los minerales, hasta nosotros llegado
con bien pocas variantes.
Fuera insensato pensar que aminora la gloria del sabio alemn el coin-
cidir poco menos su sistema con el que, datado de
1717,
public D. Fer-
nando de Sande
y
Lago en el Compendio de Albeiterta,
y
cuenta que la
clasificacin espaola, lejos de ser un pormenor de escasa importancia,
ella se subordinan las breves descripciones siguientes desde su preciso
enunciado en la pgina 335 de la obra, correspondiente al libro quinto,
y
para mayor semejanza hcese resaltar el carcter principal
y
la cualidad
tpica de los minerales; no investiga en verdad con la precisin de Werner;
pero las ideas son ya mas concretas
y
determinadas que otras del tiempo,
sobre todo desde el punto de vista de las aplicaciones. He aquilas palabras
de Sande referentes la clasificacin mineralgica: los metales, piedras,
tierras
y
los que llaman jugos son cuatro gneros de mixtos que se redu-
cen todos los dems inanimados que la tierra produce en sus entraas: cra-
los mezclados
y
juntos, la Naturaleza no entiende aqu por tierra aquella
simplicsima, uno de los cuatro elementos que la comn escuela de filsofos
dice componerse
todos los mixtos sublunares, ni tampoco la que es tan
compuesta que participa de metal, caparrosa, salitre otros jugos, sino ala
que, careciendo de todo esto, ni se derrite ni deshace en fuego agua como
los jugos

los
metales, ni est unida
y
dura como las piedras. Conviene
advenir,
comparando
las clasificaciones de Werner
y
de Sande, que los
3.* rocA.TOMO XIV.
o
122
REVISTA DE ARCHIVOS
cuerpos que ste nombra jugos son las sales de aquel ;
asgnales la
propiedad de derretirse
y
deshacerse; lo primero es la fusin acuosa,
y
as
dice que se convierten en agua; lo segundo significa aquellas cualidades lla-
madas delicuescencia
y
eflorescencia, peculiares de muchas sales metli-
cas; tambin nota que pueden convertirse en fuego, indicando que lo avi-
van
y
hay varias, como los nitratos naturales, que deflagran.
Resulta incluyendo Sande en el grupo la sal amonaco, el salitre
y
la
caparrosa,
y
bien se alcanza que quiso expresarla idea de sal cuando habl
de jugos, siguiendo una tendencia alquimista, segn la cual eran conside-
rados jugos de la tierra los cuerpos cristalizados hallados en su superficie,
distintos de las piedras incapaces de producir metales sometindolos
las diversas operaciones entonces de uso corriente; sino en la palabra, hay
concordancia en el concepto con el sistema veneriano, aunque Sande aco-
modase las doctrinas alquimistas que profesaba
y
expone
y
comenta
todo momento en diversos lugares de su obra, consagrndoles enteramente
la ltima parte de ella.
Llegan notarse mejor las relaciones indicadas examinando el con-
cepto
y
significado de tierras
y
piedras, sea de los minerales lapdeos
y
de los terrosos. No poda Sande, en su tiempo, indicar caracteres qumi-
cos propiamente dichos, siquiera los de ms bulto, porque faltaba el dato
del anlisis
y
no se haban establecido todava ciertas diferencias, acaso no-
tadas por primera vez en la obra de Werner; de aqu proviene el fijarse
de preferencia en el estado fsico
y
en la inalterabilidad
y
permanencia de
las tierras, distinguindolas muy particularmente del simple elemento
tierra que entra en la composicin de todos los cuerpos. Son, pues, las tie-
rras mixtos compuestos que, sometidos las acciones del calor, ni se de-
rriten, ni se convierten en fuego, ni producen metales siquiera sales me-
tlicas; alguna vez experimentan, como los ocres, cierto cambio de color
se endurecen; aparte de tales cambios, en nada se altera su substancia;
carecen de la dureza
y
consistencia de las piedras, aunque en ciertos res-
pectos se les asemejen, diferencindose as de los otros minerales gne-
ros que se reducen todos los seres inanimados producidos en las entraas
de la tierra
y
formados mediante la concurrencia de los elementos primor-
diales, sus nicos componentes, reunidos en virtud de su propia fuerza ge-
nerativa, obedeciendo la ley ignorada, que marca, de la propia suerte, el
predominio de uno de ellos sobre los dems,
y
la diferencia de cualidades
en tal cosa estriba; as el del principio hmedo, representado en el agua,
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 123
advirtese en los metales
y
en la serie de algunos jugos metlicos; en varios
de stos es evidente el del fuegoyen otros el del aire
y,
por tanto, en el aire
se difunden incorporan luego que son calentados. Es predominante e^
elemento terrestre en las piedras
y
minerales terrosos, dndoles con su
propia substancia la facultad de resistir al fuego
y
de no derretirse
y
co-
rrerse con el agua.
Grandes son
y
ms perfectas las concordancias en lo que las piedras
se refiere entre la clasificacin de Sande
y
el sistema verneriano; ambos
incluyen en la clase los minerales de marcado aspecto lapdeo, carentes
de brillo, con los cuales se form, en clasificaciones posteriores, el gran
grupo de los silicatos naturales; son cuerpos infusibles, dotados de gran
estabilidad, de ellos no se obtienen metales ni sirven para su beneficio; en
apariencia nada tienen de comn con los minerales metlicos; fltales su
pesantez caracterstica; ni se asemejan las sales jugos terrestres, que
no se liquidan derriten, ni avivan el fuego, ni se deshacen en agua, ni
se convierten en polvo en contacto ms menos prolongado con el aire;
son compuestos en los que el elemento tierra ejerce acaso su mayor pre-
dominio,
y
no al modo que en las tierras propiamente dichas, que casi
todas son con facilidad pulverizadas, sino de otra manera, representando el
elemento slido que ha dotado las piedras de consistencia
y
dureza, las
dos propiedades fundamento de sus aplicaciones. Otra interpretacin pu-
diera apoyarse, tratando de los minerales lapdeos y'de los terrosos, no en
la semejanza de stos con las tierras laborables, mejor acaso atendiendo
que forman parte integrante de ellas
y
son su materia inmediata, en tanto
las piedras permanecen en su contacto, sin experimentar, lo menos apa-
rentemente, ningn gnero de alteraciones, significando quiz una labor
de la Naturaleza del todo acabada
y
tan definitiva, que no cambian ni mo-
difican su modo de ser los agentes de transformaciones, siendo incapaces
de adquirir nuevas propiedades
y
no se convierten en otra ms perfecta
substancia.
Se comprende que el origen de los conceptos de Sande
y
las bases de
su clasificacin residen en los principios de la Alquimia, cuya doctrina
fu tan inclinado.
Con todo, indican notable progreso, son modo de una
tendencia hacia
aquellos otros principios, ms racionales
y
cientficos,
cuya aplicacin
sirvi Werner para su sistema mineralgico. En haber
procurado
sistematizar lo disperso, agrupndolo primero con arreglo
las ms adelantadas
ideas cientficas de su tiempo
y
describindolo luego
124 REVIStA DE ABCHIVOS
con notable precisin, fijando el carcter principal de cada cuerpo
y
l
subordinando los dems, conforme se hace ahora todava en las clasifica-
ciones empricas, estriba, en mi entender, el mayor mrito de Sande; los
grupos de su sistema, exceptuando el de combustibles, imposible de for-
mar en los comienzos del siglo xviii, por ignorar sus propiedades, son, n
definitiva, los grupos del sistema de Werner, de igual manera definidos,
aunque para designar alguno'de ellos no se hayan empleado las mismas
palabras: la identidad del concepto es indudable.
Hay mayor relacin acaso entre ambas clasificaciones considerando lo
concerniente al grupo de los metales, que es el mejor limitado
y
caracte-
rizado. Comprende los nativos, escasos en nmero, generados en los se-
nos de la tierra mediante la influencia directa de los planetas, que en ellos
pusieron algunas de sus excelencias
y
cualidades, conforme lo profesaba
aquella Alquimia, ya venida bastante menos en los tiempos de Sande.
Incluyen luego los minerales dotados de brillo propio, con cierta pesantez
especfica, casi todos liquidables por el fuego
y
cuya caracterstica es pres-
tarse al beneficio de los metales en ellos contenidos; constituyen grandes
masas unidas otros minerales lapdeos
y
forman las vetas, filones
y
minas, de los que en Espaa hay gran abundancia
y
variedad,
y
no decrece,
aunque viene de remotsimos tiempos el explotarlas,
y
en Amrica fueron
asimismo notadas muy diversas clases de minerales metlicos que los es-
paoles utilizaron
y
otros descubrieron
y
dironse beneficiarlos con mu-
cha diligencia
y
considerables provechos. De coro saba Sande todo esto,
y
as presta inters grandsimo al grupo de los metales en su clasificacin
incluido,
y
es el ms natural del sistema que aos despus estableci
Werner en su clsico libro.
Tienen menores semejanzas las descripciones de los individuos que
siguen la enumeracin de los grupos, aunque en los dos sistemas se con-
cede grandsima importancia los caracteres externos de los minerales.
Fiel en tal punto Sande las tradiciones alquimistas, cuando describe las
tierras, nota de preferencia sus colores
y
sus olores, esforzndose en ex-
plicar los medios prcticos de distinguirlos,
y
tanto le importan los sabores,
que en sus diferencias intenta fundar un procedimiento aplicable reco-
nocerlas
y
determinarlas,
separndolas unas de otras. Describe Werner
con mucha mayor precisin,
y
veces con lujo de pormenores; su proce-
dimiento es ya un sistema verdaderamente cientfico; mas no ha de olvi-
darse que no existe ninguno que haya brotado de manera espontnea, stn
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 125
antecedentes prximos lejanos; cabalmente la ordenacin en las ciencia?
es de continuo la resultante de trabajos anteriores encaminados en el
mismo sentido, la suma
y
compendio de todos los esfuerzos dirigidos al
conocimiento de la Naturaleza, siquiera en el caso presente las tentativas
y
conatos de mtodo vanse influidas por las doctrinas
y
teoras de la Al-
quimia
y
aun por sus extravagantes prcticas, de las que, en no pocos
casos, fueron legtima
y
natural consecuencia. En tal. sentido bien puede
asegurarse que D, Fena^ido de Sande
y
Ir-ago,
veterinario
y
alquimista,
fu un ilustre predecesor del gran mineralogista alemn Wernei;.
Importara sobremanera el averiguar de cierto si Werner tuvo conoci-
miento del libro
y
de la clasificacin mineralgica de Sande. Leyendo el
Compendio de Albeiterta, en particular el libO quinto, que es el ms re-
lacionado con los asuntos de Qumica
y
Mineraloga, vese clarsimo cmo
el autor, muy versado en las ciencias, es un verdadero naturalista, con-
forme su tiempo,
y
quiz de los contados que en Espaa haba la sazn,
en cuyas obras advirtese originalidad en las investigaciones,
y
en las ideas
mrcanse tendencias al progreso
y
las novedades. Es manifiesta en estos
pocos privilegiados espaoles de los comienzos del siglo xviii, al punto de
formar una de sus principales caractersticas, cierta especie de intuicin,
por la cual, apoyndose en hechos bien conocidos, suelen emitir concep-
tas
y
hasta establecer principios doctrinas que corresponden m,s
adelantados perodos en la evolucin de las ciencias. Son precursores de
las escuelas modernas, que las presintieron en pocas anteriores con ver-
dadero sentido cientfico,
y
de ellos es Sande, juzgando por la doctrina de
su libro, que tiene algo ms que puntas
y
ribetes de la doctrina corriente
de la Alquimia; pero ofrcese, al propio tiempo, como intuicin muy
fun-
damentada del ordenamiento sistemtico de los minerales conocidos,
agrupndolos ya atendiendo las analogas de sus caracteres,
y
prescri-
biendo los medios de reconocer
y
determinar los tenidos por principales,
los que los dems haban de subordinarse.
Una prueba evidente
y
positiva de que Werner supo del trabajo de su
predecesor no he podido encontrarla; acaso lo ignorara,
y
siendo as, tra-
tarase de una coincidencia, lo cual no es raro en materias cientficas,
y
me-
nos refirindose clasificaciones; pero en el caso presente hay ciertas con-
jeturas
y
presunciones verosmiles, fundadas en las relaciones cientficas
de Espaa
y
Alemania, bastante ms ntimas de lo que se cree en la se-
gunda mitad del siglo xviii
y
en los principios del siglo xix. Por entonces
120 REVISTA DE ARCHIVOS
era bien conocido en el Norte de Europa el libro famoso de Barba; nues-
tras minas daban ya primeras materias muchas industrias extranjeras,
y
nuestros procedimientos metalrgicos servan de norma
y
fundamento
para los nuevos adelantos; adems, las barrillas espaolas
y
otros varios
productos de nuestro suelo constituan objeto de gran comercio; las explo-
raciones cientficas en Amrica despertaban aficiones en los naturalistas de
todas partes,
y
Espaa comenzaba ser para los extranjeros tierra explo-
table en la decadencia, cuando los espaoles todo lo abandonaban, incluso
sus mejores tradiciones cientficas.
Jntense lo dicho las consecuencias de aquel Renacimiento de las
ciencias iniciado en Espaa antes de que Werner publicara su obra; las
abundantes noticias que dieron conocer en sus relatos los viajeros ins-
truidos
y
observadores; las que llevaban los comerciantes; las que unos
y
Otros se comunicaban relativas todo gnero de novedades,
y
la presun-
cin es cuando menos verosmil. Y adquiere mayores caracteres de cer-
teza si aadimos que, poco despus de publicado el Compendio^ comienza
en Espaa aquel movimiento que llev la Escuela de Freigberg
y,
en
general, las ms acreditadas de Alemania
y
Francia, buen contingente
de personas, vidas por conocer las nuevas ideas
y
los grandes adelantos
realizados, trayndolos luego la Patria, mientras otra corriente encami-
naba hacia nosotros muchos extranjeros, sin contar los que era:i llama-
dos para la enseanza,
y
es de notar, que si los nuestros llevaban como
principal objeto adiestrarse en lo que las explotaciones mineras
y
la
metalurgia pudiera referirse, los de fuera, en particular los alemanes,
traan los intentos de averiguar
y
conocer maravilla las riquezas natura-
les espaolas. Entre los que mejor nos han conocido
y
juzgado, tenindo-
nos buena voluntad
y
tratando de hacernos conocer de Alemania, en
cuanto se refiere manifestaciones intelectuales de todo gnero, cuntase
el gran Alejandro Humboldt, que tanto lleg saber
y
tanto escribi de
libros espaoles
y
de las cosas naturales de Espaa
y
de sus posesiones
americanas,
y
Humboldt fu amigo de Werner. Desde muy joven goz
ste merecida fama; sus trabajos, sus mtodos, sus innovaciones ejercieron
gran atractivo; sus enseanzas adquirieron merecido crdito,
y
as no es
extrao que Werner haya tenido muchos discpulos espaoles
y
gran
copia de noticias de Espaa.
Vale indicar nuevamente cmo en nada aminora la gloria del ilustre fun-
dador de la Mineraloga cientfica el que, en punto la clasificacin, haya
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
12J
sido SU predecesor D. Fernando de Sande
y
Lago. Para nosotros, en cam-
bio, tiene excepcional inters el contarlo en el nmero de los investigado-
res originales,
y
saber que se le debe el primer esbozo de un sistema que,
algunos aos despus, adquiri en Alemania la plenitud de su desarrollo,
el principio de aquel orden de los minerales, completado ms tarde con la
determinacin de los caracteres qumicos
y
el conocimiento del gnesis
y
de las variantes dlas formas cristalinas.
Jos Rodrguez Mourelo.
EL
DIALECTO LEONS
CON
objeto de promover
y
f\cilitar la recoleccin de formas moder-
nas dialectales de la regin que formaba el antiguo reino leons,
publico estas notas hechas en un curso Universitario,
y
que nece-
sitaban una detenida revisin, para la cual me falta ahora tiempo.
En estas notas se podr ver cmo el dialecto antiguo subsiste bastante
bien conservado en la regin Norte
y
Occidental de su dominio. Ojal pu-
dieran interesar personas que vivan en Asturias, en Murias, en el
Bierzo, en Sayago, en el Occidente de las provincias de Salamanca, C-
ceres
y
Badajoz,
y
ojal su lectura les moviese recoger de boca del pue-
blo voces
y
giros, especialmente las formas iguales anlogas las cata-
logadas en estos apuntes.
Creo, adems, de utilidad cient^cael presentar formando un conjunto
ciertas particularidades dialectales de todas estas regiones, que hasta ahora
se haban mirado como aisladas independientes, para hacer ver, en lo
que puede alcanzarse hoy, la relativa unidad del leons moderno, espe-
cialmente del occidental, desde Miranda Luarca. Los asturianos suelen
mirar su bable como cosa muy peculiar, casi exclusiva de ellos; por el
contrario, un zamorano salmantino creer que el habla vulgar de su
tierra es castellano, veces mal hablado, sin pensar que en ella haya res-
tos de un dialecto de origen
y
desarrollo diverso del castellano,
y,
en fin,
el lenguaje de Miranda ha sido considerado como dialecto portugus. Todo
esto se explica por faltar un cuadro de conjunto del dialecto leons.
El que seguir, aunque pobre de pormenores
y
mal hecho, espero que
remediar en parte la falta,
y
servir algo para preparar
y
hacer posible
otro mejor, que espero publicar con el tiempo.
BIBLIOTKCAS Y MUSEOS I
29
I. DIVISIONES GEOGRFICAS Y BIBLIOGRAFA
1. LMITES DEL LEONS.
i]
Al Oriente, junto al mar, hallaremos al-
gn rasgo leons hasta Castro Urdales
( 72),
unindose as, al pa-
recer, todo Santander Asturias como un todo lingstico; no obstante,
si Libana fu siempre del reino de Len,
y
aun hoy es en lo eclesistico
de a dicesis de Len, no lo fueron siempre las antiguas Asturias de San-
tillana
S
que adems no llegaban sino hasta la ciudad de Santander, hasta
el ro Miera; la parte oriental de la actual provincia se llamaba Tras-
miera. Y remontando mucho ms, el lmite entre los Astures
y
los Cn-
tabros estaba en el ro que Pomponio Mela llama Salia,
y
que no puede
identificarse fonticamente sino con el Saja 2; con lo que slo el tercio
occidental de la actual provincia santanderina habra pertenecido antigua-
mente la regin Asturiana.
Pasando la cordillera Cantbrica, nos debemos fijar en los lmites me-
dioevales del reino leons; ste, segn el monje de Silos
y
el obispo Tu-
dense, se separaba de Castilla por el Pisuerga; el Rey de Pamplona Sancho
el Mayor
(f
io35) quit Len la actual provincia de Palencia, retra-
yendo el lmite del reino al ro Cea 3.
La Extremadura leonesa se divida de la castellana, la muerte de
Alfonso VII (i
137),
por la calzada de Guinea, sea la va romana de M-
rda Salamanca 4. He aqu, segn el texto del Arzobispo don Rodrigo {De
rebiis Hisp.,yu,j),\a particin de los dos reinos del Emperador: Sancio pri-
mognito dedit Castellam usque ad Sanctum F'acundum et Morum Regi-
nae (Moral de la Reina) et Aggerem umorum (Tordehumos) et Oroniam
(Uruea), Covellas (Cubillas), Medinam (M. de Rioseco) et Arevalum, et
totum territorkim Abulense, et inde sicut dividit calciata, quae dicitur de
1 Los nueve valles que formrib^n la% Asturias de Santillana eran: El Alfoz de Lloredo,
Rcocn, Pilagos, Camargo, Villaescusa, Penagos, Gayn, Cabezn
y
Caburniga. Se enumeran
en un documento de 1656, publicado por Juan Garca, Ave, maris stella. Madrid,
1877,
pginas
'37 y
49

2 Es imposible reducirlo fonticamente al Sella, como hacen el P. Risco: Espaa Sa-


trada, xxxvii,2,
y
Moret: Investigaciones hist. de Navarra, 1, 6, 55 3. A. Fernndez Guerra
en el lioletin de la Sociedad Geogrfica de Madrid, iii,
1878, pgs. 128, y
i'32-i33, iguala 'ambin
el Sa I i a de Pomponio Mela con c\ Sella, suponiendo la forma *Sae 1 a,
y
dejando el nombre
Salia para el Saja.
3
Vase Etpaa Sagrada, xv,
pg.
73, y
xvii, pag. 305.
4
Sobre la cal/ada de Guinea, en Kxtremadura, vase mi futura Gramtica
y
vocabulario del
Poema del Cid, sub voce
(Juinea.
I 3o
REVISTA DE ARCHIVOS
Guinea, ct in Asturs sicut dividit ripa Ove (ro Deva?, Eo?). Ksla divi-
sin no corresponde en el Norte la lingstica; Santander es dialectal-
mentc una prolongacin de Asturias,
y,
sin embargo, fu asignado
Cas-
tilla por Alfonso W\. Sahagn, en la Edad Media, era de habla caracte-
rizadamente leonesa, como lo prueban las escrituras de su Monasterio,
y,
sin embargo, el Emperador lo consider dentro del reino de Castilla ^
Pero al Sur del Duero podemos tomar la divisin del Emperador por gua,
ya que responde la reconquista, que es la causa determinante del dialecta-
lismo en estas regiones: por ejemplo, si Plasencia, al Oriente de la Calzada
de Guinea, fu poblada por el Rey de Castilla Alfonso VII, el lenguaje
all implantado sera no leons por fuerza.
Tan castellanizada est desde antiguo esta parte oriental del antiguo
reino, que no ser tcil hallar modernamente algn rasgo fontico que
convenga poco ms menos con el lmite antiguo.
2] Por el Occidente, el lmite del leons no coincide con el del anti-
guo reino de Len, ya que ste abarc tambin Galicia
y
Portugal; tam-
poco coincide, ni mucho menos, con los lmites de las provincias gallegas
y
del reino de Portugal. A pesar de que la frontera del dialecto leons con
el gallego-portugus es bien precisa (
diferencia de la frontera oriental),
est poco estudiaday mal conocida; es preciso ir marcando una lnea que
pase por entre pueblos vecinos, de los cuales los de Occidente no dipton-
guen la o
y
latinas, diciendo: cor;70 trra
y
los de Oriente las diptonguen,
diciendo: cuerpo tierra, segn veremos en el

22. Esta lnea est muy
lejos de ser conocida.
En Asturias, junto al mar, el dialecto leons no empieza sino la
derecha del ro Navia; la izquierda del ro se habla hoy una variedad del
gallego de Lugo,
y
aun en algunos pueblos inmediatos la orilla derecha.
As en Armental, que est la derecha, se dice corpo trra tnorlo tem-
po
2
(mientras en Villapedre, que dista ocho kilmetros, ya aparece el dip-
1 Que en el texto del Arzobispo don Rodrigo los pueblos mencionados como limite de
Castilla deben considerarse inclusive
y
no exclusive, lo prueban suscripciones de documentos
como stas: ao ii65 repnante rege Adefonso, regis Sancij filio, in Sancto Facundo ct in Gaste-
11a; rege Fernando in Legione et in Gallecia (Fr. R. Escalona: Ilist. de Sahagn,
1782, pgina
5466.; ao 1168: regnante rege Adeonso, regis Sancii filio, in Toleto et in Gastella et Sancto
Facundo (id,, pg. 547-8).
2 Otro rasgo gallego del habla de Armental es la prdida de la -N- intervoclica: chao
llano, ci;^uaya prtigo del carro (en Villapedre caj^onaya), foucia hoy chica (en Villapedre
foucina), ra rana, ras ranas, caes canes perros (singular can, como en gallego). Pero va ms all
que el gallego diciendo, pecios vecinos (singular vecin, gall. vicio vicios).Pero este gallego
limtrofe con el asturiano ofrece tambin rasgos leoneses como es la palatalizacin de la L- ini-
BIBLIOTECAS Y MUSEOS l3l
lon^^o juvLorlo, etc.
34).
Remontimio el curso del Navia se hallan su
orilla derecha, nombres gallegos mezclados con otros leoneses: Cabane-
lla sin diptongo, como Cacabellos (2
kil. al S. de Amienta!, pero Carbo-
?iiella 10 kil. su Oriente); junto al ro est Pontecella con nombre no
gallego, pero luego hallamos : Bustelo (pero Muriellos
7
kil. su Orien-
te); Bustarelo; Barcela,
y,
6 kil. su Oriente, Fojitela.
A juzgar por estos nombres, el gallego se extiende por una faja de unos
ocho kilmetros al Oriente del Navia. Probablemente este lmite estar de-
terminado por razones histricas tan antiguas, que tendr algo que ver con
el lmite de los conventos jurdicos Asturicense
y
Lucense; el ro Navia,
segn Plinio, separaba los astures psicos de los gallegos lucenses K
En Len, en el Bierzo bajo occidental (hoy partido de Villafranca), se
habla una variedad del gallego
^
mientras en el Bierzo alto oriental
(partido de Ponferrada) se habla leons. Ntese que el nombre Bierzo
Brgidum, es de derivacin leonesa (como lo indica su diptongo)
y
no
gallega. La divisoria entre las cuencas del ro Cua
y
del Sil debe marcar
poco ms menos el lmite del gallego
y
del leons, en esta regin. En la
cuenca del Cua, hallamos de Norte Sur diminutivos gallegos como nom-
bres de poblacin: Sati Pedro de Paradela (ayuntamiento de Pramo del
Sil)
y
Fresnedelo (ayuntamiento de Peranzanes) al Occidente del ro; y. al
Oriente: Camplo (ayuntam.ento de Arganza), Ccatelos ("caccabellu,
en vez de caccablu, ambos diminutivos de caccbus 'cazuela, cam-
pana'; en la zona gallega de transicin de Asturias: Cacabellos, ayunta-
miento de Navia;
y
en la regin leonesa: Cacabillo, ayuntamiento de Ca-
brillanes; CaCzHUos, ayuntamiento de San Pedro Bercianos), Carrace-
cial y-L.-medial; asi se dice en Armental -jeite leche, yingua lengua, yua luna, cuiteyc cuchillo
aj all (gallego Icite la cutelo al). En Tapia, aunque est ms al Occidente, ocurre lo mismo
que en Armcntal: *cn casa cha llougo se tai a ca (en casa llena luego se hace la cena); ntense
en la orilla derecha del Navia los pueblos de Cabanella
y
Cacabellos que citamos en el texto.
Kn Pesoz es mayor la conformidad con el gallego de Lugo,
y
falt.i la //- leonesa (Zeitschrift fr
rom Philol., xxiii, 324-326). En Ibias:mal fogo vos abrase; deita palla al boy, Caj'tas de Euge-
nio DK Sai.azak: Biblifilos espaoles, 186, pg.
81. De Villanueva de seos publica algunos do-
cumentos gallegos A. Kkknndkz-juerua: El fuero de Aviles, pg. 73-86.
1 Espaa Sagrada, xv, pginas
10,43,45.
El nombre Pesgos que se ve en una escritura del
ao 896
(y
otras posteriores: v. El Fuero de Aviles, pag.
45,
nota
3)
representa perfectamente el
antiguo Fes i eos; pero ya no es seguro relacionar con ste el nombre moderno de Peso^ que
tambin se aduce en la citada
pg. 46, y
en Esp. Sagr., xxxvii, pg. 5; como este Pesoz est la
izquierda del Navia, cree el P. Ri.sco que el lmitede los Astures llegaba hasta el Eo. Adase en
el centro de Asturias: Pesgana, parroquia de Prendes, entre Gijn
y
Candas.
2 A. FERNANUkz Mot Ai.Es: Ensayos poticos en dialecto berciano, Len, 1861, pginas 364-36
y 5; el poeta escoge para sus poesas el habla del Bierzo bajo (un gallego abundante en castella-
nismos) para presentar el berciano en su ms aislada individualidad.
l32 REVISTA DE ARCHIVOS
dlo (junto al monasterio de Garracedo); an en el partido de Ponerrada
se halla Paradela deMttces (ayuntamiento de Priaranza)
/.
Pero frente
stos, podemos trazar otra lnea de diminutivos leoneses de Sur Norte:
Ferradillo (ayuntamiento de San Esteban de Valdueza), LomMllo (ayun-
tamiento de Barrios de Salas);
y
al Norte de Ponferrada
y
Oriente del ro
Sil: Cubillos con su dependiente Ctbillinos,
y
Pradilla (ayuntamiento
de Toreno).
En la provincia de Zamora el pueblo de Ermisende habla gallego
2.
Pero, en cambio, entra el dominio del leons en el reino de Portugal, en
Riodonor, Guadramil,
y
quiz en Quintanilha ( juzgar por su diminu-
tivo -illa
y
no -ela),
y
adems en la tierra de Miranda. El eminente fil-
logo J. Leite de Vasconcellos estudi
y
consider el dialecto de Miranda
dentro del cuadro de los dialectos portugueses
3;
pero, segn veremos, no
es ms que uno de tantos restos del leons occidental. Esta afirmacin ven-
dr ser continuamente apoyada por. el examen lingstico que seguir;
ahora bastar decir que el mirands diptonga la
y
o latinas, carcter que
lomaremos como fundamental en la clasificacin de un dialecto como leo
ns
y
no como gallego-portugus, segn diremos en el
22. Es, sin duda,
chocante que en un rincn de Portugal se desarrollase un dialecto leons;
pero esto se explica sin dificultad, atendiendo que la constitucin de los
dialectos del Norte del Duero es evidentemente anterior la delimitacin
del reino portugus en el siglo xii. El leonesismo del mirands obedece
razones histricas mucho ms antiguas, pues la tierra de Miranda en la
Espaa romana perteneca, no al convento jurdico Bracarense, sino al
Asturicense
4, y
en la alta Edad Media la iglesia de Braganza perteneci
la dicesis de Astorga, hasta que luego se desmembr por la dificultad de
pertenecer un reino diferente
^.
Si la tierra de Miranda era primitiva-
1 Cerca de aqu, tambin ai Sur de Ponferrada, podemos sealar como gallego La Balouta
(ayuntamiento de Lago de Carucedo); comprese fuera del dominio del gallego, en Asturias:
La alloiita (ayuntamiento de Salas), Vallota (ayuntamiento de Cudillero).
2 J. Leite dk Vasconcellos: Linguagem de Ermisende en la Revista Lusitana, tomo vii
3
Verdad es que llamndolo codialecto portugus (Esquisse d'tcne dialectologie port.,pgi-
nas 30 y 201) y
diciendo que o mirands establece transi^o do portugus e gallego para o astu-
riano-leons (Philol. Mirandesa, 11, pg. yS). Juzgando por un simple golpe de vista,
A. Dauzat (Romania, xxx,
442),
rjseando la Philologia Mirandesa, deca: le dialecte est inter-
mdiaire entre l'espagnol et le portugais, plus proche peut-tre de l'espagnol.
4
Aunque los lindes de los conventos en esta regin no son nada precisos, se sabe que los
Zoelicos eran del Asturicense,
y
la ciudad Zoelac se cree situada en Castro de Avellas, entre Bra-
gan(;a
y
Miranda; V. Hbner. Corpus inscript.,
11,
pginas
362, 707 y
909. Los mapas de Fernndez
Guerra (en el Discurso de Saavedra ante la Acad. de la Hist., 1862) y
de Kiepert (en el Corpus)
convienen en poner la tierra de Miranda en el convento Asturicense.
5 Espaa Sagrada, tomo xvi, pginas
121, 443-444.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS I
33
mente una hijuela de Astorga, nada ms natural que el dialecto de ambas
regiones sea el mismo.
En Salamanca
y
Extremadura los lmites lingsticos ya coinciden
bastante bien con los polticos, pues en la regin del Sur del Duero ya po-
demos afirmar que no se conserva la lengua anterior la invasin rabe,
sino la implantada por la reconquista, que rebas tarde la lnea del Duero;
de modo que las respectivas conquistas de Portugal
y
de Len determina-
ron la vez el lmite poltico
y
el lm'te lingstico. No obstante, en Ala-
medilla (provincia de Salamanca) dicen que se habla portugus; por lo
cual los conterrneos llaman mestizos los habitantes de ese pueblo ^
En fin, el portugus se sigue hablando hoy en Oliven^a
^
(provincia de Ba-
dajoz), plaza que perteneci ora uno ora otro de los reinos vecinos 3.
2. Regiones dialectales y fuentes para su estudio.^
i]
Respecto
del IiONS ANTIGUO en general, pueden verse el trabajo del Doc-
tor Gessner, Das Leonesische, Berln, i867,yAKEW:soN Munthe, Einige
Bemerkungen ^u Gessners Abhandlung ber das Altleonesische (Zeit-
schrift fr rom.Philol., xv, 228). Adems Eed. Hansssen, Estudios sobre
la conjugacin leonesa^ Santiago de Chile, 1896.
Sobre el Libro de Alexandre (Bibliot. de Aut. Esp., tomo lix, pgina
147),
hay el trabajo fundamental de A. Morel-Fatio, Recherches sur le
Libro de Alexandre
(1875,
Romana^ iv,
7).
El cdice de esta obra antes
nico conocido, el de la Biblioteca Nacional de Madrid, en su copla final
dice que: escreuio este ditado Johan Lorenzo natural de Astorga,
y,
en efecto, el lenguaje del cdice presenta rasgos del leons occidental
( 34, 4, y 2)
diluidos en otros del leons comn. No obstante, Morel-F'atio
(pginas 25
y
56) se inclinaba creer que el leonesismo era propio slo del
copista del manuscrito de Madrid, pero no del autor; su fundamento no lo
da l como suficiente, pues se reduce la creencia de que el dialecto leo-
ns muestra tendencia muy marcada conservar la o latina (v. en con-
1 Vase J. Leite de Vasconcellos, Ksquisse d'une dialectologie portugaise,
1901, pg.
18:
Alamcdilla... 011 parle, ce quon m"a dit, le portugais. El diminutivo Alamcdilla nos puede
hacer sospechar que no se hable portugus; quiza sea un leons occiental como el de Miranda
con outro
y
cantey eic, que suene portugus.
2 Vate J. Leitb de Vasconcellos en la Revista Lusitana, n, i8gi,
pg. 347,7
resumen en
Esquisse... paginas
17 y
i5i.
3
Olivenza fu tomada por los espaoles en i658,
y
devuelta los portugueses diez aos des-
pus por el Tratado de Lisboa. En 1801, sealadas por los Tratados Jas fronteras de ambos Esta-
dos en el curso del Guadiana, volvi Olivenza separarse de Portugal.
l34 REVISTA DE ARCHIVOS
tra
i
3
I
)
y
el Alcxandre en sus coplas
542, 2064, 1222, 534,
muestra la o
diptongada en ue
y
rimando con ue de otro origen (luego: agero), con
ie (abierto: huerto), 6 con e simplemente (muera: guerrera). Esta presun-
cin vino imponerse al descubrirse un nuevo manuscrito del poema,
adquirido por la Biblioteca Nacional de Pars, en el cual, en lugar de la
copla ltima de! de Madrid, se dice que fizo este ditado Gonzalo de Ber-
ceo natural de Madrid; desde entonces dan muchos i Berceo por au-
tor de la obra K W. Meyer-Lbke
^
sin negar esto, nota que en Ber-
ceo no abunda la construccin, que en el Alexandre es muy frecuente,
del tipos/ lo assi fe^ieres, en que el pronombre personal procltico (lo) va
separado del verbo (/enteres), construccin ms afecta al dialecto leons
que al castellano; peroW.H. Ghenery 3 cree priori, que el Alexandre es
demasiado antiguo para ofrecer tanta construccin de esa clase, as que las
atribuye en general al copista,
y
con correcciones (que creo arbitrarias)
va eliminando esa construccin del texto, aunque sin asegurar que ste
pueda ser no de Berceo. Yo creo que pueden hallarse pruebas del leo-
nesismo del Alexandre ms fuertes, por estar en rima 4; unas sern los
plurales femeninos como adobades, saiites, antes, de que hablaremos en el
72;
otra son los infinitivos, como di^er, sofrer, Jiiorrer, viver, rier que
apuntamos en el
18
1 ,
y
que Berceo hace en -ir: sofrir, ftiorir, etc.; otra,
en fin, es el raro diminutivo pequenina,

i5. La suscripcin del manus-
crito de Pars, un siglo ms tardo en fecha que el de Madrid, puede estar
ornada de un cdice de Berceo por alguien que creyese al clrigo Gon-
zalo autor nico de cuanto se haba escrito por la cuaderna va. La pu-
blicacin del manuscrito de Pars, en que actualmente trabaja el Sr. Mo-
rel-Fatio, permitir al editor nuevas observaciones sobre la lengua
original del poema. Probablemente en l se habrn hecho desaparecer los
demasiado pronunciados leonesismos de rima, cosa que debi juzgar ncce-
1 Principalmente G. Baist, al anunciar la aparicin del manuscrito de Pars, Romn.
Forsch., VI,
292, y
luego, lcl la apreciacin de su hallazgo, en el Grundriss d. rom. Philol., ii,
2 Zeitscfirift
f.
rom. Phil., xxi, 315.
3
Object-Pronouns in dependent c/aises, 1905 (aparte de las Publications ofthe Modern
Language Association of America, xx, i), pginas 10,42-47, 104-107.
4
Me fijo slo en particularidades d las vocnles, pues la igualdad de las consonantes en
las rimas ya no es tan precisa. Asi no sirve para nada contradito consonante de grito,
1484
(rfio tambin en 1461), aparte de que pudiera explicarse su como la de yio,
y
aparte de que
Berceo rima tambin benedicta maleita, ermita, San Milln, 52. Buscando otro ejemplo: en rimas
como companna: mannana
775,
musaranna: pana 1878, no podemos pensar en que el autor di-
jese comjoanrt musara;ia, con la n leonesa en vez de la castellana ,' i2:^, pues en esas palabras
tambin el leons tiene , como el port. companha, etc.;
y
Berceo tiene rimas como ermitanno:
anno: cristiano Milg.
297.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS l35
saria su tardo copista del siglo xv; por el contrario, no sera fcilmente
explicable el caso inverso: que un copista se hubiese molestado en in tro-
ducir leonesismos de rima en el manuscrito de Madrid al copiar un texto
castellano. La castellanizacin del cdice de Pars no debi ser sin embargo
completa, pues en unos extractos del mismo, que debo'al Sr. Morel-Fatio
hallo voces leonesas (
aragonesas) como Jenollo
2449
= ynojo, gitado
2271a
=
echado, muyto 2^61 d
y
24{6b, feyios 2450.
Otro texto importante leons se ofrece en los romanceamientos anti-
guos del Fuero Ju^go (publ. por la Acad. Espaola, Madrid, i8i5) '. S
comprende que casi todos los c dices romanceados sean leoneses, porqu^
era cdigo que rega especialmente en Len, ms que en Castilla; el Can-
ciller Ayala dice en la Crtiica del Rey Don Pedro, que se llama en Toledo
castellano todo aquel que es de tierra del seoro del Rey de Castilla do
non se juzga por el Libro JuzgO)-,
y
esta indicacin se completa con el
captulo IX de la Crnica de Alfonso X: ca en el regno de Len avian el
Fuero Juzgo que los godos ovieron fecho en Toledo; una tradicin con-
taba que al proclamar los castellanos su independencia de Len, ((envia-
ron por todos los libros de este Fuero que haba en todo el Condado que-
mronlos en la iglesia de Burgos
2.
Apreciaciones acerca de los cdices
hacen: A. Morel-Fatio en la Romana, iv, pginas
27y 28; F. Hanssen,Co-
jugacin leonesa,
pg.
8.
V. Fernndez Llera debe publicar una gram-
tica
y
vocabulario del Fuero Juzgo, premiada por la Academia Espaola.
El Dr. E. Staaff publicar en breve un estudio fundado en los docu-
mentos del Monasterio de Sahagn. Entretanto puede verse el ndice de
los mismos por el Archivo Histrico Nacional, Madrid,
1874, y
varios de
ellos insertos en el Apndice de la Historia del Monasterio de Sahagn
del P. R. Escalona, Madrid,
1782 (cr. Romana, iv,
29).
Una notable coleccin de documentos asturianos public C. M. Vigil:
Coleccin histrico diplomtica del Ayuntamiento de Oviedo. Oviedo,
1889.
Como ms antigua muestra del asturiano debe citarse el Fuero de Avi-
les (del ao II
55),
publicado juntamente con el Fuero de Oviedo (del ao
I
45),
por A.
Fernndez-Guerra, Madrid, i865. Fernndez Guerra, quiso
probar que eran falsos ambos fueros,
y
forj una historia circunstanciada
1
El glosario de csia edicin carece de rcinisiones al texto, defecto que se subsina ea el
ma copioso hecho por Manubl Rodrguez en su obra Origen Jilulaico del Romance Castella-
no, Sanitigo^
1905.
2 Memorias de la Acad. de la lltst., iii, 2G9.
136
HEVIST A DK ARCHIVOS
de la falsificacin; pero causa de la Refutacin
^
de . Arias de Miranda,
Madrid,
1867,
tuvo que rehacer su hipottico relato en un nuevo
Informe
la Academia Espaola, que, as remendado, puede resumirse de este
modo: Los de Aviles, queriendo eximirse del portazgo real que se les re-
clamaba, vacilaron desde 1267 a 1281 acerca del ttulo de exencin que
alegaran, sin mencionar el Fuero del Emperador; suena ste por primera
vez en Julio de 1281; pero sin presentarlo; ante nuevas reclamaciones de los
portazgueros, hubo que falsificar el Fuero,
y
cinco meses despus, en Di-
ciembre de 1 28
1,
un notario de Alfonso X, quiz venal, hace decir al rey-
de los de Aviles: mostrronme su fuero que tienen del Emperador et
confirmado de mi et por mis cartas; pero solo Sancho V lo confirm
realmente con insercin textual en
1289. La falsificacin ocurri pues
entre 1280
y 1289
(v.
pg. 27
del Informe). Luego Oviedo entr en celos de
superior,
y
de vecina, quiso tener tambin su Fuero,
y
aun diez aos ms
antiguo que el de Aviles,
y
se falsific el suyo, copiando el de Aviles
y
pre-
sentndolo confirmacin en 1295
(pg.
22 del Disc.)
A priori es poco creble que estos dos pueblos falsificasen un largo fuero
sin ms objeto que deslizar en l una lnea referente al portazgo. Pero
adems, todas las suposiciones de Fernndez-Guerra caen al suelo, por el
hecho de que el Fuero de Oviedo aparece citado ms de medio siglo antes
de la querella de los portazgos que supone dicho autor dio motivo la fal-
sificacin: en
1227,
Alfonso IX deca: inspexi cartam Fori concilio de
Oveto concessam, et inter alia in ea inveni quod: populatores de Oveto in
eadem civitate morantes non debeant dar portaticum nec ribage, usque
ad Legionis civitatem
2.
El hecho de que los de Aviles en
1274,
tratando de eximirse del portaz-
go, no mencienasen el F'uero, para nada, sino solo un privilegio del Rey
Alfonso IX que les ardira quando se les quemara la villa, es lo que hizo
caer en sospecha de falsificacin Fernndez-Guerra
3;
pero ello se ex-
1 Otra refutacin posterior por C. M. Vigil, Asturias monumental, Oviedo,
1887, p-
gina
277.
2 C. M. Vigil. Coleccin citada,
pg. 27. En las pgs. 30
y
36 van diversas confirmaciones de
este documento, hechas en i25i, J252
y
otras fechas anteriores
y
posteriores la fecha en que Fer-
nndez-Guerra supone la falsificacin. Nada queda, pues de aquella seguridad con que habla este
autor en la
pg. 28 de su Informe: aunque no puede todava determinarse la poca cierta de la
falsificacin, sin embargo, est hoyfuera de duda ser posterior al ao de 1280
y
anterior al
de 1289; de ningn modo corresponde, pues, al de 1274,
como quise dejar entrever en mi
Discurso.'
3
Informe, pgs. 18
y
30; aqu se corrige la respuesta que, segn la
pg. 17 del Discurso, su-
pone Fernndez-Guerra que el procurador de Aviles, Martn Beneitcz (no Benayas) dio al Rey
cuando ste quiso ver el fuero: ^cremose. Escena debida pura fantasa de Fernndez-Guerra.
BIBLIOIECAS Y MUSEOS iSy
plica porque en ese privilegio quemado se deba copiar la letra la clu-
sula del Fuero referente al portazgo, pues deba ser gemelo al de 1227 de
Oviedo que acabamos de mencionar, como gemelos son los dos fueros de
Aviles
y
Oviedo,
y
como son gemelas las cartas de Fernando IV eximiendo
Aviles
(4
Abril
1299;
Discurso,
pg. 49,
abajo)
y
Oviedo (11 Abril;
ViGiL, Colecc. pg.
ni) de dar portazgo ni peaje en todo su reino, salvo
en Murcia, Toledo
y
Sevilla K Las insistentes reclamaciones de los por-
tazgueros les hicieron pensar tanto Aviles como Oviedo en obtener
confirmaciones totales de sus fueros, que por su arcasmo haban cado en
desuso V olvido, as que apenas se conservaba de ellos memoria sino por
las clusulas de exencin de portazgo de yantar (Vigil,
pg. 80).
En cuanto al valor lingstico de ambos fueros, debe notarse que el de
Oviedo se conserva slo en una copia de 1295,
ms fiel al latinismo en su
comienzo,
y
ms romanceada en el resto. El de Aviles es ms importante,
pues se conserva en una copia
2
poco posterior 1 155, aunque quiz algo
romanceada tambin.
2] Los textos antiguos son especialmente tiles para la historia de los
cambios fonticos; pero generalmente no permiten localizar bien los ca-
racteres lingsticos que contienen. En cambio el estudio del dialecto mo-
derno debe tener por principal objeto la limitacin geogrfica de los ras-
gos dialectales, hoy muy imperfectamente conocida.
Los rasgos ms extendidos del dialecto LEONS MODERNO los po-
dramos representar por las palabras: muri
6,
jnedivL

71 ,
llobu

8
2
(y
aunque no tan difundido: narices
83 ),
palomeo
122, tnayoraXgo

12
4,
jnata{r)me
!^
iSz, mereza

182, guardai

185 . Ejemplos de estos
se hallan en casi todo el dominio del leons.
Pero otros rasgos tienen menor extensin geogrfica,
y
nos sirven para
marcar (especialmente hacia el Norte) tres regiones dialectales: Occiden-
tal, Central
y
Oriental.
Es preciso advertir que una variedad dialectal no se marca por el l-
mite de todas sus particularidades lingsticas, pues rara vez (como no sea
1 Otra anloga concedida Valladolid v. en A. Benavides: Memorias de Fernando IV
lomo
11, pgs.
407 y
430. Estas exenciones de portazgo no eran favores cspecialisimos ni muy di-
fciles de alcanzar.
2 Tal copia no pretendi hacerse pasar por original (como supone Fernndez-Guerra);
prucb inlo el no tener los confirmantes puestos en columna, sino en rengln largo,
y
el no haber
imitado el signo del Emperador, sino haberlo reducido una especie de flor, con la inscripcin
dentro: Signum Imperatori. Comprese la copia de los fueros de Santa Eugenia de Cornudilla
(Archivo Histrico, Oa, nm. 5i del Catlogo impreso), donde tambin los confirmantes van en
rengln largo,
y ^1
signo del Emperador va sustituido por una florecita; pero sin letrero dentro.
3.^ rOCATOMO XIY 10
38 REVISTA DE ARCHIVOS
en las costas veces en las fronteras de Estados) dos de estas particula-
ridades coinciden en sus lmites, extendindose ordinariamente cada una
por diferente zona; de modo que sus lmites suelen ser curvas de diversa
extensin, que se cortan irregularmente. Si tratsemos de sealar los lmi-
tes extremos donde se dice forno
y
no homo, ontro
y
no otro, llobo
y
no
lobo, tendramos unas curvas que slo coincidiran en el Atlntico,
y
algo
en la frontera de Portugal:
De modo que no hallaremos
una suma de particularidades
lingsticas que tengan igual
extensin geogrfica, para, se-
gn la coincidencia de ellas,
fijar el lmite de tal cual va-
riedad;
y,
sin embargo, estas
variedades son manifiestas to-
dos, aunque sean difciles de
deslindar.
Pongamos en un esquema la reparticin
geogrfica de varias particula-
rdades lingsticas del leons:
GALLEGO GALLEGO
ORIENTAL
forno
LEONES
OCCIDENTAL
LEONES
ORIENTAL
llobo
ella
ano
I
raa mau
trra corpo |
etsa
CASTELLANO
horno
._ i
lobo
ella
caldeiro
outro
chave
ano
rana malo
tierra cuerpo
caldero otro
llave
8
9
4
85
BIBLIOTECAS Y MUSEOS I Sq
Como se ve, no hay nada que sea especial del leons occidental, por
ejemplo, que no se halle tambin en otros dialectos. Adems, aunque en
este cuadro ponemos como iguales los lmites de caldeiro
y
chave, tam-
poco coinciden enteramente.
De modo que para limitar el LEONES OCCIDENTAL tendremos
que fijarnos en un par de rasgos nicamente: uno que excluya al dialecto
gallego (ste ser comn con el leons oriental),
y
otro que excluya al
leons oriental (ste ser comn con el gallego);
y
as llamaremos dialecto
leons occidental aquel que pronunciando tierra
y
cuerjyo, pronuncia
la vez caldeiro
y
outro,
y
podremos sealar en el mapa sus lmites pa-
sando una lnea occidental que deje la derecha los pueblos que pronun-
cian tierra cuerpo,
y
la izquierda los que dicen trra corpo;
y
otra lnea
oriental que deje la izquierda los que dicen caldeiro outro
y
la derecha
los que dicen caldero otro. Esta lnea comprendera el Occidente de As-
turias, de Len, de Zamora,
y
la tierra de Miranda en Portugal. Claro es
que en territorio tan extenso no se comprende un dialecto absolutamente
uniforme, sino compuesto de multitud de subvariedades que podramos
tambin deslindar atendiendo otros fenmenos lingsticos.
El LEONS CENTRAL hoy slo es conocido en Asturias, como luego
veremos. Pero la limitacin actual del leons por el Sur
y
Este debe variar
bastante de la antigua, pues la penetracin del castellano es bien marcada.
El LEONS ORIENTAL se extiende por el Oriente de Asturias, de
Len
y
de Zamora, por todo Santander, Salamajica
y
Extremadura.
Podemos decir que es el que conteniendo los rasgos generales del leons,
dice jomo (
bien horno)
y
no
Jomo, 8 1
.
3]
El Asturiano puede pasar, en su conjunto, por el resto mejor con-
servado del antiguo leons
y
de esas tres regiones dialectales que en la
Edd Media se dilataran por el Sur ms de lo que hoy. Como rasgos ge-
nerales del asturiano podemos sealar, adems de todos los generales leo-
neses sealados en el punto
2, los ejemplificados en estas palabras: ;zue-
che%
33,
el jera
^ 35, castiello
^ 36,
salmoria salmoira ^
5^,
jnolin(o)
73
,
iLelar
84 ,
/unir
9,
muyer
12,,
cona con la, pola por la
131),
dioionlo dioselo
> 172.
Slo hay cortas indicaciones respecto al isturiano en general. Vanse
JovELLANos:
Apuntes sobre el dialecto asturiano. (Bibl. de Auts. Esp.,
tomo XLv,
pg. 343);
J. Caveda: Discurso sobre el dialecto asturiano,
140
REVISTA DE ARCHIVOS
1839
(precede las Poesas selectas en dialecto asturiano por J. Caveda
y
F. Canella Secades, Oviedo,
1877);
^- Laverde Ruiz: El dialecto astu-
riano^
1879
(en la Ilustracin Gallega
y
Asturiana, I), F. Canella Seca-
des: El Bable
(pg. 243
de los Estudios Asturianos de este autor, Oviedo,
1887).
Un Competidio Gramatical sigue al Vocabulario de las palabras
y
frases bables de A. de Rato \ Hevia, Madrid, 1891.
He aqu las regiones especiales en que puede considerarse dividido el
asturiano:
a) El asturiano occidental, del cual pueden sealarse como rasgos
caractersticos l ca?itTL^i youcanti^
42,
la distincin enire un pose-
sivo masculino tnieu
y
su femenino ma
173 , y
los perfectos rompen par-
tTL

1
8e;
como menos extendidos: fnuito
123,
tsamar
9,
mucluer
12,.
Comprende prximamente desde el ro Navia hasta el bajo Naln,
y
luego
desde el concejo de Grado al de Teberga inclusive. Los pueblos principal-
mente citados adelante son: Villapedre (segn informes que me comunica
D. Alejo Trelles), Santa Olaya Eulalia de Allande (informes annimos),
Villaoril (que es el punto especialmente estudiado por Ake W:son Mun-
o
the: Anteckningar om folkmalet i en trakt
af
vestra Asturien, Upsala,
1887
O y
re?erga, T ibrica (informes de D. Juan J. Mendoza, referentes
Viescas limtrofe con Tameza
y
Proaza;
y
otros referentes Fresnedo,
limtrofe con Quirs).
b) El asturiano central, del que puede sealarse como rasgo caracte-
rstico el plural /es cases
72
, adems de la carencia de los rasgos del astu-
riano occidental. A esta regin se refieren principalmente los estudios que
apuntamos del asturiano en general. Pero citaremos como lugares espe-
ciales Lena (estudiado por R. Menndez Pidal, Notas sobre el bable
hablado en el concejo de Lena, publicado en la obra Asturias, de O. Bell-
munt
y
F. Canella, Gijn,
1899),
P//oa (segn indicaciones de D. J. Fer-
nndez Prida, referentes Pintueles)
y
Colunga (segn el excelente Voca-
bulario dialecto lgico del concejo de Colunga por Braulio Vign, Villa-
viciosa,
1896)
2.
c) El asturian oriental, cuyos lindes deben fijarse incluyendo los
pueblos que dicen jomo,
y
dejando fuera los que dicen
forno 82 ; tam-
bin se distingue esta regin de la central
y
occidental en decir hombre
y
1 Vase la resea de este trabajo por A. R. Gonqalves Vianna en la Revista Lusitana, i,
pgina 279.
2 Vase la sustanciosa resea de tste Vocabulario por Ake W:son Munthe en la Zeitschrft
fr
romn. Philologie, tomo xxiii, pg. 321.
BiBLIOTECAS Y MUSEOS I4I
110 hoaie 116.
Slo nos es conocida en el concejo de Ribadesella (segn
observaciones propias referentes la capital,
y
la aldea de Linares),
y
en la parroquia de Nueva San Jorge al occidente del concejo de Lla-
nes, por el trabajo de G. Laverde Ruiz: Apuntes Lexicogrficos sobre una
rama del dialecto asturiano, publicado en la Revista de Asturias, 1879-
1880; Laverde no juzga aventurado asegurar que el valle de San Jorge,
salvas ligeras diferencias, refleja el habla usada en todo el dilatadsimo
concejo de Llaneso.
/
4]
Santander se une al asturiano oriental diciendo jomo; pero no
participa de los rasgos generales asturianos sealados en el punto 3,
sino
de los generales leoneses del punto 2. La uente principal de conocimiento
son las novelas de Pereda, en particular Sottle^a, con su glosario; en ellas
se funda P. de Mugica: Dialectos castellanos: Montas, Vizcano, Ara-
gons; Primera parte: Fontica, Berln, 1892. Citaremos adems Cabur-
niga (segn las narraciones de D. Fernndez y Gonzlez: Caburniga,
so?ies de mi valle, Santander,
1895), y
Peas Arriba (segn la novela de
Pereda de ese ttulo, cuya accin pasa en el valle de Tudanca, llamado en
la novela Tablanca).
5]
En Len, el dialecto occidental comprende tres partidos: el de Mu-
rias de Paredes, donde estn Laciaia
y
Curuea (para sta me sirvo de
informes de Don Juan Flrez); el de Ponjerrada,
y
el de Astorga (infor-
mes de Don Andre's Martnez Salazar respecto la ribera del rbigo,
y
de Don Matas Rodrguez referentes las aldeas de San Justo
y
San
Romn).
Los partidos de La Vecilla, Len, La Baera
y
Valencia de Don Juan
representan probablemente el dialecto central, con /- inicial conser-
vada
i?
81 . No se observa esta particularidad en el habla charra de Fray-
Gerundio de Campabas del P. Isla, cuya accin pasa en El Pramo, cerca
de La Baeza.
Y los partidos de Riao
y
Sahagn deben representar el dialecto orien-
tal. Sobre los documentos antiguos de Sahagn vase

i
y
2.
()\ En Zamora, el dialecto occidental comprende Sanabria (segn
unas pocas palabras que se incluyen en el vocabulario zamorano que pu
blica C. Fernndez
Duro: Memorias Histricas de Zamora, tomo iv, p-
gina
468); pero ya no comprende Sayago, pues se arrincona internan-
142
REVISTA DE ARCHIVOS
dose en Portugal en los pueblos de Riodonor
y
Guadramil (estudiados
por J. Leite DE Vasconcellos, Liiguas Raianas de Tras-oS'Montes, 1886)
y
en el territorio do Airanda{e\ punto mejor estudiado de todo el leons
occidental, gracias J. Leite de Vasconcellos, Estados de Philologia
Mirandesa, Lisboa 1900
y 1901 , dos vols.)
'.
Volviendo Zamora, aunque Sayago fu en la lit,eratura de los si-
glos XVI
y
XVII el tipo del habla villanesca, se llamaba sayagi/e's todo len-
guaje rstico, sin que tuviese mucho que ver con el usado en Sayago. Una
fidelidad especial procura Don Manuel de Herrera Gallinato, en la poe-
sa compuesta para el certamen que se celebr en la Universidad de Sala-
manca en i63o, con motivo del nacimiento del Prncipe Baltasar Carlos
2.
Me valgo tambin de algunos vocablos sayagueses que me comunic don
Miguel de Unamuno.
7]
El habla rstica de Salamanca tuvo desde muy antiguo represen-
tacin en la literatura. La usa en el paso del siglo xv al xvi en sus Repre-
sentaciones
y
glogas Jian del Encina (edic. de la Acad. Esp., iSgS); de
los cuatro lugares que en Salamanca llevan el nombre de Encina, el poeta
deba ser natural del llamado Encina de San Silvestre, al Sur de Ledesma,
pues un pastor Juan, que representa al poeta, se dice ser de aquesta sil-
vestre Encina. La misma habla de la campia de Salamanca, aunque
ms propiamente rstica, usa hacia el mismo tiempo Lucas Fernndez
en sus Farsas
y
glogas (Edic. Acad. Esp.,
1867);
sobre su lenguaje vanse
las observaciones que hace A. Morel-Fatio en la Romana, x, 289
3.
Bastante despus hallamos en las Obras del salmantino Diego de To-
rres Villarroel (tomo VII, Salamanca,
1752,
pginas
84,98,
io3) tres
romances c(en estilo aldeano;
y
en la Vida del autor se pueden recoger
muchos vocablos de uso especial en Salamanca.
Para la poca actual hay un Vocabulario charruno de M. Fernndez
de Gata y Calache, Salamanca,
1908 (en un folleto titulado ((Ociosida-
des;
y
otra edicin posterior que desconozco). El lenguaje charro del
campo de Salamanca se usa en los cuadros de costumbres de Lus Mal-
donado: Del Campo
y
de la Ciudad, Salamanca,
1908,
los cuales acom-
1 Vanse reseas de A. Dauzat en la Romana, xxx,
440; y
de R. M nndez Pidal en la Re-
vista de Archivos,
1901, pg. 754. Adems J. Leitk de Vasconcellos: Silva Mirandesa en la Re-
vista Lusitana,\ii,
pg. 282.
2 Vase J. A. Pelliceu, notas
174 y
319
su edicin del Quijote, 11, 19.
3
Vase B. J. Gallardo: Declaracin de hjo* cien vocablos obscuros de las farsas de Juan
del Encina
y
Lucas Fernnde^^ en El Criticn^ Madrid, 183b, nmero 5.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
143
paa un vocabulario. D. Miguel de Unamuno tiene del lenguaje de toda la
regin salmantina reunidos abundantes materiales, que ha puesto mi dis-
posicin; l debo las form.as que cito de los varios pueblos de esta regin.
8j
En Extremadura faltan observaciones precisas que distingan la
Extremadura leonesa de la castellana,
y
podran hacerse quiz compa-
rando el habla de La Granja, Galisteo, Garrovillas, al Oeste de la Calzada
romana, con Hervs, Gasas del Monte, Plasencia, etc., al Este de la Cal-
zada. Hace indicaciones generales N. Izquierdo Hernndez: Algo sobre
el habla popular de Extremadura (en la Revista de Extremadura, iii, p-
gina
299).
Citar adems particularidades de Guijo de Granadilla (segn
los versos de J. M. Gabriel y Galn, Extremeas, Salamanca, 1902;
el
poeta era natural de Frades de la Sierra, en el Campo de Salamanca; me
sirvo tambin de comunicaciones privadas hechas por el autor), de Al-
cuescar (segn las publicaciones folk-lricas de R. Garca-Plata de Osma
en la Revista de Extremadura, tomos i, iii, etc.,
y
segn comunicaciones
privadas del autor referentes este
y
otros puntos de la regin), de To-
rrejoncillo (segn informes de D. Jenaro Ramos Hernndez)
y
pueblos
vecinos de Logrosn (segn comunicaciones de D. Mario Roso de Luna)
y
de Malpartida (segn informes de D.''^ Gregoria Canelo de Paredes).
9]
Dada la escasez de informes que poseo sobre regin tan dilatada
como abarca el leons, he tenido que servirme, en muchos casos, de los
nombres topogrficos, para sealar la extensin de ciertos fenmenos fo-
nticos. Uso en general los nombres tal como aparecen en el Nomencla-
tor de Espaa publicado por la Direccin del Instituto Gegrfico,
1892,
1894,
etc.,
y
en los Mapas de Coello. Hay veces contradiccin
entre estas dos fuentes; por ejemplo: el Nomencltor llama Elgueras un
lugar de la parroquia de Cangas de Ons, que Coello llama Felgueras.
Aparte de esto, no es siempre exacta esta fuente de informacin. Tal lu-
gar donde se pronuncie herrero 6 jerrero, pudiera llamarse Perreras por
arcasmo. Tal otro donde se pronuncie ferrero, pudiera castellanizar su
nombre al escribirlo en documentos oficiales llamndose Herreros.
II. FONTICA
3. La diptonagin de la
^
y la O.

i] En los textos leoneses anti-


guos la vacilacin respecto del diptongo de la
"
y
la O es grande, ofre-
144
REVISTA DE ARCHIVOS
ciendo multitud de ejemplos, con forcia corpo novas posto, seglo encenso
fera que hicieran creer Alfredo Morel-Fatio
y
Julio Cornu que el dia-
lecto mostraba tendencia mantener la o ^ Hay otros casos: fuerma luedo
pueco que, no remontando 6,
representan una falsa diptongacin, imi-
tada de la castellana por un dialecto que no la tiene de suyo, por lo que
Federico Hanssen crey
2
que el leons era castellano transformado en
boca de los habitantes de Len, cuyo idioma primitivo fu el gallego,
y
que luego este gallego fu desterrado de Oviedo, Len, Zamora, Sala-
manca, etc., por el castellano advenedizo. Pero el dialecto leons moderno
aplica el diptongo \a
y
con reglas tan fijas como el castellano,
y
en
parte diferentes de las de ste; de modo que las vacilaciones notadas en los
textos antiguos no pueden atribuirse el dialecto en s, sino unas {forcia,
corpo) influencia gallega,
y
otras (fuerma, luedo) falsa correccin del
dialecto leons hablado por gallegos que, habituados poner diptongo leo-
ns en voces que en gallego tenan o, ponan fuera de propsito otras ve-
ces ue donde el leons no tena sino o como el gallego.
2] No obstante, se pueden sealar algunos casos de la ausenci de
diptongo propios del dialecto, como Pola popula, en Len
y
Asturias
(con los complementos; de Cordn, de Lena, de Laviana, de Siero, de
Allande, del Pino, de Nava, de Somiedo), explicable quiz por su uso
procltico.
Parece existir falta de diptongacin ante NT ante A^sola. El adje-
tivo bono bueno, es de uso general en Asturias. Ms ejemplos se hallan en
Villapedre
y
Luarca bon, sona, trono, la. tona (la tronada, Luarca),Jonte,
ponte,
y
slo en Villapedre venes vienes, ben, vento, dente, arrevntolo,
tee. De estos ejemplos slo tienen difusin por el centro de Asturias
(aparte bono) fonte
y
ponte; el latn dialectal de Italia oscureca la O ante
jVcons.
^ segi^n observa Prisciano fun tes pro fontes, frundes pro fron-
des... quae tamen a junioribus repudiata sunt quasi rustico more dicta 3,
1 Morel-Fatio: Romana, iv,
56, y
tambin 28
y
30: ce diaiccte trahit une tendence assez
marque conscrver I'o bref cu en position du latn.J. Cornu: Verbesserungsporschlge
^um Poema del Cid (Separat-abdruck aus Symbolae Pragenses),
1893,
pginas 19-20, cree que
el Poema delCidj:st escrito en Asturias, porque diptonga en ie la e latina, pero conserva
sin diptongar la o, rasgo caracterstico del asturiano. Esta idea totalmente inexacta del astu-
riano proceder acaso de Gessner {Das Len.,
pg. 5),
quien nota que la antipata del antiguo
leons por ia diptongacin de la o es ms fuerte que por la de la e.
2 F. Hanssen: Estudios sobre la Conjugacin Leonesa. Santiago de Chile,
1896, pg. 4.
3
G, MoHi,: Introd. la Chronologie du latn vulgare. Pars,
1899, pg. 190.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 145
y
esta pronunciacin rstica responden las formas asturianas, como el
ital.
fonte, mientras el castellano fuente responde la pronunciacin
clsica, desechada no obstante en monte. El ast. tambin vacila, pues si-
gue la pronunciacin clsica en el caso de -ond- donde el cast. sigue la
vulgar, vase punto 3 fin.
3]
El exceso de diptongacin se observa en leons en un caso notable,
en el de O ante yod, diferencindose en esto del castellano que ante yod
no diptonga la o (Gratn. hist.,
133).
En los textos antiguos leoneses se
halla nueche noche, mueyo mojo
^-
mollio, cueya coja cblli(g)at; ue, une
hoy hodie; vuedia hoaie diem, uueyo ojo oculu; en Lucas Fnz. diie-
cho dctu. Actualmente: fuolla hoja, uollo ojo, en Miranda; cueio
cblli(g)o en Astorga; nueche
fueya geyu mueyu en Curuea; nueche^
tu cueches, el se muecha, en Teberga; nueiti muechu cuechi gechu gey
en Villaoril; nueche tnueyu cueyu geyu, cuant-a-ge cuanto tiempo hace
(literalmente 'cuanto ha hoy'), en el asturiano comn
y
central; jueya
folia, geyu etc., en el de Oriente. El numeral o cto falta en general,
sustituyndose por la forma literaria ocho;
y
podium es poyo (en Lena
puyuj, falta la palabra; no existe como nombre de lugar ni en Astu-
rias ni en Len; en Zamora hay El Poyo, en el ayuntamiento de Vias.
Aunque menos general, ntese que -OND- latino se reduca en vulgar
UND ', de donde escotido respondo; pQvo en asturiano ofrece una excep-
cin notable, atenindose la pronunciacin clsica; ascundete res-
puendo.
4I
El diptongo resultante de la O latina no fu primitivamente ue como
es hoy generalmente; sino uo,
y
esta forma arcaica aparece una vez en
Alexandro muobre,
y
varias en el F. Juzgo puode tuorto etc. (Zeit., xv,
228),
y
subsiste en el Occidente de Asturias: en Villapedre /or^a muorte
nuoite cuoye 7iuyase
fuoy^a guoyo guoy hodQ; en Valds mayuolomsL-
lleolus 'ba.a']o\ tayuolo taleola. 'tajuela', c/n^osa 'clueca' (chociaCoa.a.,
cho^a Boal); en las aldeas de Trubia buon ?iuopo nuochi; en Riodonor
y
Guadramil puoso buosso etc.; en Miranda slo se oye uo en nfasis voz
pausada,
reducindose normalmente
o:
fuo?ie buono ruoda, h'iQn fonte
etctera.
I G. Grobeh:
Grundriss der ntmanische PhiloUtgie, i, pg. 361, i5 Carnoy; Le latin d'Es-
pagne,
pif^. 61.
146
REViSTA DE ARCHIVOS
Una variante del diptongo de la b aparece en textos antiguos leoneses
f
liara encuantra voaltas (Zeit., xv, 228).
5] Diferentemente de lo dicho de la o en el punto 3, la E ante yod no
se diptonga (pecho entero), salvo en el verbo: t iendo vienta yex exit en el
Alexandro
y
textos antiguos, como an en Curuea viengu tiengu, en Sa-
yago mantienga tiengo; pero no en Miranda, donde se dice tengo
y
bengo,
sin diptongo ie, como peine apeillo peito madeira etc.
La E se diptonga en dos casos importantes, que la lengua literaria mira
como tonos: uno es el de las formas verbales est ye, eram yera (Gra-
mtica hist.,

1 161 1
174),
bastante generales en los textos antiguos,
y
subsistentes en asturiano occidental
y
central (pero en Ribadesella em^^
pieza perderse, quiz reservndose ye para cuando precede vocal
y
ha-
ciendo e en los dems casos),
y
en el leons occidental (Curuea, Astorga,
Miranda; en sta tambin era junto yera). El otro caso es la conjuncin
t je, hye, hie, muy usada en los diplomas antiguos (desde el Fuero de
Oviedo hy^e, ye),
y
hoy todava corriente en Colunga, ye,
y
en el asturiano
occidental donde es ya (en Villaoril, Villapedre
y
Luarca).
En este ejemplo ya vemos una variante de diptongo anloga ua del
punto
4;
pero que slo aparece en tres cuatro palabras
y
con acento va-
cilante. En el Fuero Juzgo aparece ya, ia est, pa pi,
y
en el asturiano
occidental se dice hoy piapas dia^ yia junto di^, yi en Villaoril
y
Pola
de Allande; l ya, l yara junto pi di^ en Villapedre
y
Teberga; pa
en Luarca
y
hasta en Astorga (sous pas). Debe explicarse por dislocacin
del acento: i e ia; Munthe, Zeit., xv, 23o, recuerda el paso de diem
dia; pero ste es un fenmeno morfolgico en que la 5.^ declinacin lati-
na fu sustituida por la i
.*
6] El diptongoTie ho se reduce modernamente i, como sucede en el
castellano desde el ^glo xiv, especialmente ante sonidos palatales (Gram-
tica hist.,

1O2 ). En todo el asturiano moderno se conserva -iellu portie-
lla, marmiellu melimllu (por melimelum) membrillo, dubiellu ovi-
llo, aviespa avispara diWis^di, piescu ^sco, riestra ristra, etc.; lo mismo
en el Occidente de la provincia de Len: dubiellu, custiellas, cachabiellu
para sacar el pan del horno, gabiella, en Curuea; cepiellu amariellu
oriella en Astorga; en Valdefresno, legua
y
media al Este de Len, hay
un trmino llamado Soto de Banciella, junto otros lugares que se llaman
Solanilla Paradilla
y
Corbillos. Pero el arcasmo no parece extenderse
BIBLIOTECAS \ MUSEOS I47
ms ni por Santander, ni por Sanabria ', ni por Sayago 2; en Miranda
hay vacilacin 3.
Ms reducidamente occidental es la conservacin de ie ante vocal; el
posesivo mieii domina desde Astorga Villapedre, Dieiis en Curuea. Pero
en el resto, por ejemplo, en Miranda, se reducen miu Dtus, como en cas-
tellano mo Dios {Gram. hist.,

1O2
);
contra mieu Dieus se halla coexis-
tente yo
^
eo, vase

41.
4. Diptongos gallego-portugueses.

nicamente el leons occi-


dental ofrece los diptongos decrecientes con acento en la primera vocal
(u i i); mientras el oriental conoce slo los del castellano, sea los cre-
cientes, de acento en la segunda vocal (ii i).
i] En los textos antiguos se halla AU AL^^^^ representado por ou;
por ejemplo en el Alexandro ousar oittm?io, en el Fuero Juzgo outorgar
outro.
Modernamente oii es regular en el asturiano occidental: coiisa, poii-
co, voz ronca, ronquido, c^ozx^, lausia 'pizarra' {tsoiisa Villaoril, chon-
xia Luarca, Santa Olaya de Allende), tchouxau tejado de pizarra, roiibar
a. a. al roubn, roiipa a. a. al. rouba, contar rabe as-saut, persona
l del perfecto de los verbos -ar cantou, todo el perfecto de soupe
y
oiibo,
yo estou, yo don; oiitro^ toiipo, un cou( 'una coz' (couce Santa Olaya de
Allande), la/oMi^. Estos son ejemplos corrientes todos en Luarca, Villa-
pedre, Santa Olaya, Villaoril, Teberga (de esta ltima adase exfoiitar
ex-fautu 'enfotar'). Aun al Oriente de Luarca hallo nombres geogrficos
con ou, como el Bajo de la Moiira, Moiiroso, etc., hasta el curso del bajo
Naln^ as la Sierra de las Outedas
y
el pueblo de Louro una legua al
Oeste de Pravia, Vallouta siete kilmetros al Sureste de Salas (pero Va-
Ilota en Cudillero sera castellanizado). Botijo cinco kilmetros Suroeste
de Pravia (parroquia de Arango), Montas siete kilmetros Suroeste de
Grado;
y
la derecha del Naln, en la parroquia de Valle (siete kilme-
tros Sureste de Pravia) hay una aldea llamada Riboloiiro. Un ejemplo ex-
tremo, geogrfica
y
cronolgicamente considerado, es dpoblou que ofrece
el Fuero de Aviles en su lnea
4.
De Len: En Curuea cousa pouco outro cou^ jou\ toupu lloucu, l
1 A juzgar por la forma que da Fernndez Duro: mantillo toca de las mujeres.
2 Tengo ejemplos como esculla escudilla, curvillu especie de podn.
3
A juzgar por el nombre propio Costanilla que se ve en Leite de Vasc, Phil. JV/i?-., i, p-
gina 121; mantilla^ pginas
326; pero amariella^ pgs.
323 y 327,
Castiella^ 11, 174.
148
REVISTA DE ARCHIVOS
maiou, pero rojicii ropa rubar; en Astorga oiitro poitco lloucos chisouso.
Una legua al Sur de Ponferrada, en- San Esteban de Valdueza, hay un lu-
gar llamado Bonicas.
En Miranda
(y
en Rionor
y
Guadramil) los mismos ejemplos,
y
ade-
ms ouro que en los otros lados es oro por castellanismo; en todas partes
pobre carece'de diptongo, mostrndonos que no viene del clsico paupere,
sino del vulgar popere {Gram. hist.,
473).
En todos los lugares citados se presenta, adems, el diptongo en el pro-
nombre you, que debiera ser
-"^
yeo

Se fin; pero cuyo diptongo desusado
eo cedi el sitio al familiar oti, como en Villaoril sucede tambin con
Diousy miou. Tambin son ejemplos generales los lugares mencionados
los pronombres posesivos ton, son
y
el numeral dous, en los que el dip-
tongo proviene de O latino.
En Miranda ou se introdujo en lugar de toda o- atona inicial no nasal
y
aun en voces literarias: oubeilla oitmano oiicasiu oufender; en Villape-
dre hay algn ejemplo como oubea oveja, ourea oreja, junto obispo ora-
cin ^tz.-, deTineo, en general, se puede citar ow>e/sa oveja,
y,
precediendo
consonante la o, tambin touci?io, estoucinar, que se lee en las poesas
de Jos M. Flrez
y
Gonzlez; en Teberg el ejemplo suelto toupetada
'tropezn' (de topar, raz germnica topp)
'.
Pero comnmente falta ou
hasta en el derivado de aurcula 2;
ubea iire obispo en Luarca
y
Santa
Olaya, ubeya urecha en Teberga, ureyas en Curuea
y
hasta en Riodo-
nor, etc. En gascn tambin hay aii procedente de o- inicial: auellio
alho ovicula, aubedi obedire, aucide occidere, auheri offerire,
aiifenso ofensa, lo mismo que en taur tauru anta altare 3.
X
/
2] En textos antiguos leoneses, en vez de A seguida de yod {Gramd-
'
tica hist.,

92)
se halla el diptongo gallego-portugus ei; as en el Fue-
ro de Aviles ptete peche,
y
en otros textos leigo beiso primeiro queixar;
persona Yo de los Perfectos de los verbos -ar: cantey etc.; yo ey ha i o
he; sey s (Gram. hist.,

1162
ys);
adems en el verbo queymar expli-
cado por cremare: kerm. kelm. ke im. , por
^-^
caimare anlogo al
medio
y
neo-griego
xc<V|jl;
por
xcuu.c;.
1 F. Canella: Estudios, pg. 252, dice haber recogido en Teberga las formas coudicia codi-
cia,
y
toudo todo, que no remontan AU AL latino; la forma castiza leonesa es coldicia
io5,
pero coudicia poda explicarse como toupetada, toucino; en cuanto toudo creo sea errata.
2 El
pg.
orelha prueba tambin que en Espaa era general el vulgarismo oricla tachado
por el Appendix Probi.
3
Luchairb: Etudes sur les idiomes pyrnens de la regin frangaise. Pars,
1879, pg.
225.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS I49
Lo mismo sucede hoy en el leons occidental. En Asturias el lmite
parece ser, como el de ou, el bajo Naln; en el concejo de Pravia hay
pueblos con el nombre de Beifar
(parroquia de Pronga), Beiciella
y
Barreiro (parroquia de Santianes); en el de Candamo hay Ageiro (pa-
rroquia de Grullos); en el de Grado hallamos Rioferreiro (parroquia de
Grado), Veiga (parroquia de Pereda), Farneiro
y
Junqueiro (parroquia de
Raeces, Sieiro (parroquia de Villamarn; hasta en el concejo de Oviedo
hallamos Ageira (6
kilmetros Sureste de Oviedo)
y
Veiga (parroquia de
Trubia), junto Folgeras, Pedrera, Perreros Caldero Fresno
y
otros
nombres que ya no llevan el diptongo ei, probablemente este nombre
Veiga tuvo difusin fuera de los lmites de ei; pues en Lena (Pajares), el
pueblo Veguellina se le llama abreviadamente La Veiga,
y
eso que all es
desconocido ei, dicindose masera etc. Entre las voces no topogrficas que
pasamos citar, debemos notar que hay en ciertos lugares una curiosa
diferencia entre el masculino
y
el femenino del sufijo -ariu; yo cantey sey
ey, beiso cerei^a caldeiro cordeiro vaqueiro (pero caldiera cuordiera
vaquiera tixieras masiera catiaviera), queiso tcheite leche.
Jeito teixo
madeixa freisiio eixe queixar (pero baxar) queimar en Villapedre; lo
mismo en Luarca, Villaoril, Besullo, Pola de AUande, Santa Olaya
y
Te-
berga, salvo que los femeninos son caldera curdera masera tixeras, con
e abierta. De Len: en Curuea hay: l se
Juey,
beixu, cerei\al, queiso,
pero tanto en masculino como en femenino dice curdero-a, calderu-a;
en Astorga salgueiro
'"
salicariu, cordeiro; entre Astorga
y
Ponferrada,
en el ayuntamiento de Rabanal del Camino, hay los Molinos del Valle de
Paleiro. En Miranda todos esos ejemplos,
y
adems lo mismo -eiro que
-eir. De Zamora pueden citarse: aigueira 'arroyo', en Sanabria (en
Aragn agera); Pereira nombre de un casero del ayuntamiento de Pue-
bla de Sanabria; Almeida pueblo 12 kilmetros Sureste de Bermillo de
Sayago; reobreiros (renubleiru Villaoril), seres que se cree forman las
nubes, en Villanueva del Campo (al extremo oriental de Zamora!; nu-
bleiru, nubeiro en Proaza, asturiano central!) De Salamanca hay algn
ejemplo suelto: pieiro cedazo, en Vilvestre; cilleiru alcoba; en la Sierra
de Gata; cheirar oler, en Ciudad Rodrigo.
En el caso de E segnida de yod el Fuero de Aviles da peindra, el
Alexandro da conseijo espeijo meijor ^; en ast. mod. la / del diptongo ei
I Mallo csia i anc palatal sonora en documentos no Icones es: conceijo valleijo. El Alexan-
dro ofrece tambin /o /as.
l50 REVISTA DE ARCHIVOS
se absorbe generalmente en la palatal siguiente, que suele ser
y:
ureya (en
Teberga urecha
y
ureicha),cojiceyu, mejor (Teberga mechor). En Miran-
da speillo (pero millo?') madeira anteiro,
y
ante toda palatal eilla streilla
peina. Adems manteiga en Teberga, Santa Olaya, Astorga (como en por-
tugus), voz de origen desconocido. El diptongo ei (como el ow)se intro-
dujo en lugar de la e- inicial; en el Fuero Juzgo se halla eidat eyglesia
(la i no debe mirarse como resultado de la primera c de ecclesia,
vase Gram. hist.,^
48);
en mirands es general este cambio eidade eiterno
einemigo etc.;
y
en gallego eid eigrexa.
3]
La O seguida de yod no produce iie (como en castellano, Gram-
tica histrica,
143),
sino oi. En los textos antiguos: agoiro sahnoyrada
Doyro en latn con con
, y
coyro con o. Estas formas, son iguales
las gallegas
y
portuguesas (en port. tambin agouro).
Hoy da son propias del astur. occid. En Villapedre: treitoira trac-
toria abrazadera en que gira el eje del carro, /eso/ra fossoria azada,
cobertoira del puote tapadera del ^uc\\qvo, pasadoiro pasadera de pie-
dras en el arroyo, salmoira, coiro; en Luarca treitoira, curbetoira del
pote; visadoiro versatoriu arado, en Valds; /reiVo/r^is en Santa Olaya;
abiiitadoiru culadoiru paradoira en Villaoril. Es chocante salmueira en
Luarca, Santa Olaya, Curuea, cueyro en Santa Olaya. Los lindes de oi
son reducidos, pues se desconoce ya en Teberga.
Desde Teberga, en todo el centro
y
oriente de Asturias, en vez de
oi se halla o...
i, es decir, se deja sin atraer la /: corredoria especie de po-
lea, estandoriu statoriu 'cada una de las estacas que se ponen los lados
del carro para sujetar la carga', trechoria, Jesoria (josoria Ribadesella),
mesoria mssoria 'hoz para segar palos para arrancar las espigas', secho-
riu sectoriu cuchilla de arado, sa/mona, sumidoriu, al retortoriu etc.
Hasta en Santander se extiende mora salmuera (Caburniga), trichorias.
5. Inflexin de la vocal tnica.Aunque de muy reducida extensin
geogrfica, es notable la influencia que ejerce la u final, como vocal
ms cerrada, para cerrar la vocal tnica (comp. el caso de vine hice,
Gram. hist.,

1
1 2),
hasta hacer pasar la a , la e
y
la d de modo
que al palo le llaman /?e/w
y
al pelo le llaman pilu, al vaso le llaman besu
y
al beso llaman bisu. Esto se verifica slo en los concejos de Lena
y
Aller,
BIBLIOTECAS Y MUStOS
iJl
Es ley que se halla en todo su vigor afectando la forma romance de las
palabras (por ejemplo, al diptongo ue, i)
y
las voces extraas al dialecto
(por ejemplo, j^oseriii rosario, sujitu sujeto).
As es constante se/?i sapo, re/ rabo, tseu lado, kerru carro, kentu
canto, ^apetu, pirru perro, diniru, khu queso, putru potro, tsubu lobo;
distinguindose el gnero por la vocal tnica: sentu santa, guetu gata,
tltu alta, ninu (nio) nena, diu (dedo)
^
dea (dedo del pie), cordiru corde-
ra, utru otra, tuntu tonta.
La reduccin de la tnica ocurre aun cuando sta forme diptongo; ue
se hace ui: puirtu, gisu hueso, pamuilu pauelo;
y
ie se hace i: timpu,
sirru pea pico (mase, de sierra), abirtu. Ocurre tambin aunque est
en hiato: pee^u pedazo, Nociu Nocedo, fuiu
fuego.
Tambin se cierra en los participios: puistu,
fitsu
hecho, ?nateu mata-
do,
y
en el infinitivo seguido de encltico voy dexelu voy dejarlo, matelu
matarlo; pero este caso ya es raro,
y
es inusitado el de la persona Yo del
presente de indicativo, porque lleva -o final
y
no -u (vase

7i),
as se
dice cato Jago
como,
y
no "^ketu etc.
La II final ejerce su influencia, aunque haya postnica interna, kcabu
cacharro
^
caccabu. Pero si no es absolutamente final, es decir, si la si-
gue consonante, ya no se cierra en u, sino que suena o (segn diremos en
el

7
I )?
y
por eso no influye; as el plural de sepu es sapos, el de guetu
es gatos, el de caldiru calderos^
La o procedente de A U latino no se obscurece: oru,pocu, toru (es raro
or en Llanos Telledo turu), pero s la a procedente de AY: fitsu\vQchOy
caldiru.
Al Oriente de Asturias, en Linares (concejo de Ribadesella), pasa algo
parecido, aunque el obscurecimiento de la vocal no es tan notable: abexu
abajo, turnu, jitrru hierro, ci(gu ciego.
Anlogo al adjetivo de Lena en o tnica (bubu boba bobos) hay en por-
tugus formosu formqsa formosos 3. En dialectos del Sur de Italia hay
1 Kn el Fuero Juzgo,
pg. 109, var. 12, se halla dido^ que no puede tomarse por una forma
de Lena Aller, pues el cataln dit, itaL dito nos aseguran que se trata de una i de origen lati-
no; por eso existe fuera de Lena (por ejemplo en Villaoril) esta forma rfo con su femenino
dida extrao Lena
y
Aller.
2 Cacharro que usa para untarse una bruja, en un cuento popular que o en Pajares
(Lena). En Tcberga ccaJo=persoaa achacosa, decrpita. En el Alto Aragn Cca>o=poza.
Faltan
Krting estos legtimos derivados de caccabu,
y
sobra cacho.
3
Pero raposos
y
raposa con vocal cerrada. Vase J. Cornu en el Grundriss der romn.
Philol., i^, p,iy ,v, s 2f),
y
pg. 1012,

306, etc. Adems W. Metek-Lbke, Gram.,
11, 47.
l52 RKVISTA Dt ARCHIVOS
tambin: mase, -usu, femcn. -osa, pero como el plural italiano acaba en
-/, el plural es -usi tambin con obscurecimiento de la vocal
'.
Pues la -i final ejerce i^ual influencia que la -u para cerrar la vocal
tnica, ya que la -u
y
la
-/ son las ms cerradas de las series de vocales
posterior
y
anterior
2.
Pero en Lena la -/ final slo cierra la e tnica; isti
ste, rente sta, isi frente esa, tsitse leche, fuitsi fuelle, nuitsi no-
che; pero no se cierra la la o, as padre, madre, torre,
y
no *pedrieic.
6. Epntesis de i en la terminacin.En los textos antiguos: Marcio
Setembrio Decembrio gouernio pra^io esforcio alabancia matancia segu-
rancia. Es rasgo muy extendido hoy, hallndose en el gallego (urnia
urna; cirrio
y
cirro, 'vencejo'; undia)
y
portugus vulgar (landria bellota,
acasio, blusia, iiivernio, melenia, Elisia). En Astarias es general la itn-
encia: bIandi u, curti corio, gusmia husma, inundiu, muriu, compa-
rancia,
folgancia, chaticia, cruciar esforciar, alteriar, trepiar, rasiar,
Ageria (en Aller, Langreo
y
Labiana, por Agera Ageira de otras
partes de Asturias). En Santander muriu,
y
comp. la / antes de la tnica
en juriaco (-'^'oraccu ant. cast. huraco, astur.
f
uraco), llumiaco (* li-
maccu, astur. llimiagu, 'limaza babosa'), bandias (bandadas, Caburni-
ga). En Zamora urnia, melrriu mirlo (Sayago). En Salamanca empra-
ciar llabrajicia (J. del Encina), tnudaficia (Lucas Fnz.), le?icio crucian
(T. Villarroel), estrimdio estruendo (Masueco), brdio (Lumbrales), de-
liriar (Ciudad Rodr.), matancia de cerdo (Sierra de Francia). En Cce-
res quicis (astur. quiciaes, quiz), jolgacin (Guijo de Granadilla), j[?a//-
cia (Casas de Milln). En Badajoz quicis. En Miranda pstio p?'a^io
ondia oufensia berrio fario amansiar am?isie.
A veces en Asturias la terminacin -ia sustituye -e: sebia (Colunga)
saepe, ast. comn sebe; gestia 'procesin de aparecidos'hoste, cast. ant.
huest antigua;
y
en los adverbios anantia, entoncia, tambin anantas,
entonelas oitoncies.
7. Vocal fi nal.

i] En vez de la o y
la e finales, aparecen u / ms
menos abiertas, en una grande extensin territorial. En documentos an-
1 Vase W. Meyer-Lbke, Einfhrung in das Studium der rom. Sprackwissenschaft,
1901, pg. 60
y
su Italienische Grammatik, 1890,
348
sig.
2 Vase Meyer-LCbke, Gramm., i,
i52 y 186, y 11, 44,
etc.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS I 53
tiguos asturianos
y
leoneses: susii maridu otru pradu dalgunus manu,
hasta en los de Potes
y
Aguilar de Camp se halla pescadu conventu me-
diu K
Hoy en Asturias munchu otrus bmunus, nuechi bienimi corri abri con
muy compleja distribucin geogrfica
2.
Se dice que en algunos puntos el
masculino es buenu, el neutro bueno
y
el plural buenos) hablando en
general lo dice J. Caveda: Poesas en dialecto asturiano (Nuqva. ed'ic,
Oviedo
1887, pg.
49,
y
comp.,
pg. 35),
lo repite Canella: Estudios, p-
gina 262; el mismo,
pg.
253, dice del Occidente de Asturias: que no se
muda aqu la o final de sustantivos
y
adjetivos como en el resto de Astu-
rias. De San Jorge dice Laverde: La o no acentuada en fin de nombre
mase, adjetivo participio, nunca de verbo, tradcese por u en singular,
y
slo en singular: carru ricu unu prineru puestu destro^au; excepciones:
los numerales cuatro cinco ocho), en plural saltapraos tocaos. Munthe,
pgina 18, anota ejemplos del verbo
y
del plural: palombus,falu hablo,
dxunus, falau. MEYER-LBKE(Gramm., iii,

416,
fin) cree que el partici-
pio asturiano desconoce la u: tengo sio he sido. En Lena (en Pajares) el
sing. es cwrw, plural cortos, el verbo jo corfo, el participio/sw hecho,

5.
En Santander, como en el Oriente de Asturias, se hallan u i gene-
ralmente: picachuSy suelus temlu alcontremus inontis pensaris malis esti
emboqui enteri amontesti llvisi royli.
En Len se halla tanto en Curuea como en Astorga: Jucicu llobus
salierun; pero no i.
De Zamora, en Sayago: istiercu pillus judius diju, cavineti gaivete
navajita, tenacis, trelvis tr vedes, hoci hoz, mierquis merques. De Sa-
lamanca
y
Cceres: en la Sierra de Gata imus vamos, queamus quedamos,
robri roble etc. En Guijo de Granadilla ji^u prontu nosotrus oiidi canta-
ris entonis gelvin. La -w se halla 'tambin en Madroera
y
Zorita al
Este de Trujillo. En ^irAnda,
fami parti torri, pero parte.
2]
En un territorio, reducido hoy al asturiano central, las termina-
ciones tonas -as -ais -an cambian su a en e: les cases btanques, guapes,
tu yeres eras, dectes, cantes cantas, cantabes, cantabeis, cantaben, can-
1
En documentos de Fras
y
Oa (Burgos), tambin electu conuentu pedagu fas^erlis toui
esti, etc.; los incluir todos en una Crestomata que preparo. Recurdese que en los manuscri-
tos de Bcrcco hay -i final: tardi, fartesti, busquesti, acorr, dejiendi.
2
Vase, para la u, Muntme Anteckningar
, pg. 19, Zeit., xxiii,323, nm. 9. La est me-
nos extendida; se halla en Viilaoril, en Ribadcsella, en San Jorge (aqu adems de llechi, pusi,
etctera, los patronmicos, en vez de -ei^, hacen Melendi, Peri).
I
54
REVISTA DE ARCHIVOS
ten cantan. En los diplomas de los siglos xiii
y
xiv del ayuntamiento de
Oviedo se hallan gallines, dies, caries, leudes ledas, estauen; en el Ale-
xandro se encuentra escuses
442
tu escusas, las madrones 540
las matro-
nas, sanies
y
tantes (escritos santas
y
tatitas) rimando con elefantes
y
dia[m\ntes 261, adobades adjetivo rimando con naves
419.
En cataln
los plurales de los nombres en -a hacen -es, la casa: les cases,
y
en el
verbo, el imperfecto io ell cantava hace tambin tu cantaves, nosaltres
cantvem etc.,
y
el indicativo hace tu cantes K
Este cambio de -as -an etc., en -es -en etc., es desconocido en todo el
Occidente de Asturias, en Teberga;
y
en Len, en Curuea. Pero se conoce
en la costa desde el concejo de Aviles hasta el de Ribadesella;
y
por el in-
terior, desde el de Pola de Lena al de Cangas de Onis; advirtiendo que la
parte alta de los concejos de Lena (Telledo, Pajares, etc., hasta Campo-
manes)
y
de AUer dicen todsiYia /abas,
y
no /abes. Dentro de estos lindes
abundan los nombres geogrficos hechos de plurales femeninos en -es; as,
siguiendo el lmite occidental, en el concejo de Aviles hay Llaranes (el sin-
gular Llerana en Santander,
82 ):
en el de Regueras, Farades (el singular,
Parada, abunda en Asturias): en el de Llanera, Bonielles, Ferroes, Faties
(Fana en Colunga
y
Gijn, fanum): en el de Oviedo, Quintanes, Braes,
Roces (el singular Roza abunda en Asturias), Ventanielles, etc.: en el de
Morcn, Roces, Peerudes (Pieira en Tapia, Pieiroa en Orense): en el
de Mieres, Labiades (Laviada en Oviedo), Redespines, Matielles, etc. Pero
ms al Occidente de este lmite se halla, en el concejo de Grado, Azores (Nora
en Oviedo, Sariego
y
Siero):
y
en el de Salas, Poles (Pola muy comn)
y
Obanes (Obana en Pilona), junto muchos nombres en -as, como Basel-
gas, Folgueras, Llamas, que sern debidos castellanizacin moderna
2.

Por el Oriente, el ro Guadamia que divide los concejos de Ribadesella


y
Llanes es el lmite entre el -es del centro
y
el -as del Oriente; no obstante,
que el -es tuvo antes mayor difusin, lo prueban nombres de lugar del con-
cejo de Llanes (Llana
y
Las Llanas comunsimos
3), como Parres (Parra
1 Tambin los mozrabes orientales decan Gabanes, inagranex, v, Simonet. Glos. de vo-
ces ibricas, pg. cxciii.
2 Desconcierta hallar cuatro pueblos llamados Llaneces en plena regin de -as, en Tineo
y
AUande (como en la regin de -es, en Mieres, Carreo, Pravia); el singular Llaneza se halla
en Tineo tambin,
y
en Oviedo, Aller, etc. Deben buscarse ms ejemplos en la toponimia de Ti-
neo
y
Allande para probar que -es se extenda antes mucho ms de lo que hoy.
3
El hallarse Las Llanas como nombres de lugar aun en la regin de -es (Candas de uns,
Villaviciosa, Labiana, Mieres, etc.), se puede explicar por el uso del artculo que mantiene viva
la conciencia de que se trata de un femenino plural, mientras que Planas sin artculo pudo ha-
cerse desde la Edad Media Planes Llanes.
X
BIBLIOTECAS Y MUSEOS I 55
en Lena, Pravia, etc.), Pendueles, Llames (asi tambin en la regin central;
pero Llamas en Teberga, Tineo, Salas '), Corlines (Cortina muy abun-
dante en varios puntos), Cobielles, etc.
Es chocante que en el valle de San Jorge (Llanes), que desconoce el
plural -es, cierre veces la a final, diciendo en algunos casos, aunque ra-
ros: puerte pee sidre, pero en plursil puertas etc.
3]
En el asturiano en general la terminacin -ino pierde su o en el
singular: peci sobri molin tocn cami'n espin padrin; \m\n\x\o guap-in
buen-m, pront-iqu-m etc., v.
i5i . El plural es vecinos sobrinos etc. En
los nombres bislabos no se cumple la apcope (salvo en nin^ junto nenu
nio), as llinu pinu no se apocopan.
Esta apcope se extiende por el Sur en la provincia de Len; en Cu-
ruea vecin vecinus, mulin etc.;
y
por el Oeste en el gallego fronterizo, as
en Asturias en Armental molin mohos, vecin pecios, toucin toucios (gall.
moio muio jnuios, toucio -ios)
y
en el Bierzo se hallan las dos for-
mas muhin
y
muio, pampalUn
y
pampaI lio panecillo, remoin remolino,
focin
hocico, camino. La extensin por el Oriente debe ser muy irregular,
as al Nordeste de Zamora, avanzando hacia Castilla, est Villarin de
Campos, pero hacia Galicia estn Villarino de Manganas
y
Villarino de
Ceval (al Noroeste
y
al Norte de Alcaices), Losacino (junto Losacio,
al Este de Alcaices), Fadoncino (dehesa en el trmino de Fadn, legua
y
cuarto de Bermillo de Sayago). En Salamanca no hay ms que -ino: Vi-
llarino de los Aires, Vitigudino, Barceino (al Norte de Barceo), Vilio-
sino. Pero en Extremadura hay Ceclavin al Norte de Alcntara, junto
Solarino al Sur; Garvn al lmite Oriente (junto Navalmoral), Alcolla-
rin (entre Montanchez
y
Logrosn);
y
hasta en Badajoz, Medellin
Metellinu.
En un corto espacio de la regin occidental se pierde tambin la o final
en la terminacin -eno: en Villapedre, Luarca, Besullo
y
Pola de Allande
(no en Villaoril) centn, chen lleno {^Qvochanu llano), tarren terreno, sue-
lo. Casos sueltos: en Co\un^2i pequen pequeo, en San Jorge viln milano.
4I
En los textos antiguos (Alex. F. Juzgo, F. Zamora, etc.) aparece
la-e final conservada,
como en portugus, tras -d romance: mesquindade
I En la . vfti... vjti -c,^ se halla Las L/amas, con artculo, en Oviedo, En Aller. L/dmas en
Casoracra, pertenece la parle alta; en la baja estn Cabaniellts (Moreda), Pieres, etc.
I 36
REVISTA DE ARCHIVOS
cidade piadade lide pobridade idade; hoy sucede esto en algunos puntos
del dominio leonds lindantes con el gallego-portugus, como en Astorga
necesidade etc.,
y
en Xiva,na. eidade parede. Slo los monoslabos redi
sedi se hallan en Villaoril, junto berd sal etc.,
y
rede sede tambin ge-
nerales en Asturias
y
Salamanca, frente par ciud etc.; pero de San
Jorge, adems de sede rede se citA parede, frente Madri aba virt K Se
extiende Castilla el caso de huespede.
La -r
y
-/ finales pueden tomar en Miranda una e paraggica: mare
ai^tiissale; en Astorga tenere partir mayore; en Asturias, en el con-
cejo de Aller, se dice mirare^ cuchare, {agale^
y
los vaqueiros de alzada
(Tineo) merare mirar,
bg,iJiai
bailar
2.
De Villaoril se cita el ejemplo
suelto rbuli.
I
8. Consonantes iniciales.

i] La F- inicial en el dominio del leo-
ns se trata de doble manera: se conserva en la parte occidental como
en el castellano antiguo, se aspira en h como en el castellano del siglo xvi,
y
esa aspiracin se confunde con la
j
moderna.
En Asturias, la conservacin de la F- ocurre en todo el astur. occid.
y
central. El lmite preciso junto al mar est un poco al Oeste de la ra del
Sella en las vecinas aldeas de Alea
y
Linares; en Alea se dice fesoria
f
a-
chufaba fuente, y
en Linares josoria jachu jierro etc. 3, siempre con
/-,
lo mismo que en el resto del concejo de Ribadesella al Este del ro,
y
en
parte de Cangas de Ons, todo Llanes, etc.
En Santander, como prolongacin del asturiano occidental, es gene-
ral la /-: ja!{uca haza pequea, rejonfuo accin de refunfuar, rejen-
der hender, rejetidija rehendija rendija. Jornia
hornilla, jierve
En el Norte
y
Oeste de la provincia de Len, como prolongacin del
asturiano occidental, se halla otra vez la/- (en Curuea
y
Astorga desde
luego: /o hijo, filar etc.); los nombres de lugar con/- comprenden por el
lmite con Asturias toda la provincia: en el partido de Murias Folloso,
1 Estos casos sueltos se hallan fuera del territorio leons. En La Roda (Albacete) se dice
rerfe, pero ser (sed)
y
paer (pader, pared), frente sal, etc.
2 J. Menndez Pidal: Coleccin de los viejos romances^ i885, pg. 96.
3
La
y
ante ue parece penetrar en el Oeste de este lmite; as en Colunga (donde se conserva
la
f-)
juato fuelfrufuercia fuera, sedan estos tres duplicados: juente
y
fuente, juu
y
fuu
fuebu fuego, jueya
y
fueya hoja. Quiz la j- obedezca aqu una falsa correccin; deseando
quitar la/- que se toma como dialectal, se acoge la forma propia del Oriente de la provincia,
ante la dificultad de pronunciar el diptongo ue inicial.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS I Sy
Formtgones, San Martin de la Falamosa; en el partido de La Vecilla
Piedrajita, felmtn, Folledo, Solana de Fenar, Feleches; en el de Riafo
La Fo^, Ferreras de Vegamian
y
ferreras del Puerto; hasta en Oseja de
Sejambre se llaman
form igos lo que en Asturias farrapes taries (ga-
chas de maz); con lo que si algo queda para la -/, ser un rincn oriental
de un par de leguas. Por el centro se halla/- en Astorga: Ferreras, Fon-
toria,
y
en la mitad del partido de Len, estando poco al Oeste de la capi-
tal: Ferral de Bernesga
y
Fojedo del Pramo; pero ya en el partido de
Si/rtgi/z se pierde la / de Snete Facunde
y
de //erreros de Cubillas.
En fin, en el lmite con Zamora se estrecha mucho el dominio de la/-,
marcando acaso su lmite los dos pueblos prximos al Suroeste de La Ba-
eza llamados Felechares de Castrocalbn,
y
Herreros de Jamu^,
En Zamora la/- en la toponimia comprende el partido de Puebla de
Sanabria (con Ferreros
y
Folgoso de la Carballeda)
y
la mitad occiden-
tal de la provincia; en el partido de Alcaices
^
hasta Ferreras de Abajo,
Ferreruela
y
Fornillos de Aliste,
y
en el partido de Bermillo de Saya-
go
2
hasta Figueruela de Sayago, con lo que casi todo Sayago pertenece-
ra la/-; no obstante, segn las voces que de Sayago tengo, parece divi-
dirse entre los dos campos, dicindose ora
fina
herida,
fiedor
hedor, /e-
dtondo,faya montaa escarpada, abundando ms j'ucicu, joci hoz, jomo.
As la/- inicial se arrincona conforme bajamos hacia el Sur. En Mi-
randa hay/- siempre; pero en Salamanca faltan ya los nombres de lu-
gar con/-, llevando h- {Herreros, Hiojosa, Hurtada etc.), pues la /- se
halla ya hasta en los pueblos vecinos Portugal, como Villarino 3 (jur-
miento fermento, jerrn, jarina; pero ser portuguesismo /e//orz/w 'car-
gante, pesado'), Masueco (jidiguera 'terebinto' ^foeticaria, port.
fedi-
gueira; ^tto
fungar gruir, en Villavieja jungar; fenecho helcho), Vil-
vestre (jucia hoz, jambriona), Hinojosa de Duero (jenacho heno, jor-
naja hornacina, juella
y
re/o///;^o huella, jolgar; pero el portuguesismo
Jarrapo), Lumbrales (;7car, val-jondo, la uentQ jwida), Ciudad Rodrigo
(rejilera fila hilera). En los siglos xv-xvi, Juan del Encina
y
Lucas
Fernndez escriben h esta
/: ahuera, huego, hucia fiducia, ahuciar, aun
1 Hacia el Oeste del partido estn Ferreras de Arriba coa las Las Porcadas (de igual
nombre,
y
prximo, hay otro punto en el ayuntamiento de Otero de Bodas, partido de Bcna-
vcnte)
y
Figueruela de Abajo
j de Arriba.
2 p:n el Oeste del partido estn Fermoselle, Fornillos de Fermoselle, Fonnari^
y
Fari:^a.
3
Los de Villarino llaman sus vecinos de Zamora, los de Fermoselle: jariegos (que dis-
frutan de lijara, rabe xara);
y
los de Fennoseilc los de Villarino: /anegos (de donde la/-?).
l58
REVISTA DE ARCHIVOS
agrupada: desenhademos perhicion, pero en el siglo xviii Torres Villarroel
la escribe /-: jilera ajorcados jurtar
En Extremadura debe pasar como en Salamanca; la /- se halla en
Guijo de Granadilla, Plasencia, Casas de Milln; alta saber de la regin
de Valencia de Alcntara.
2] La L- inicial de palabra de slaba se palataliza. P^n el Alexandro
llinaje, liado, aevaitar, allongada, llegar ligar, orllado,
y
hasta la in-
tervoclica pallauras; en los documentos asturianos antiguos liado Hoga-
res trasllado; en el Fuero de Salamanca llidiar.
Es rasgo saliente en J. del Encina
y
L. Fernndez llogrado, lugo luego,
Ilacerado collorado rellatar, rellumbrar, callambre, callostrar, decra-
llar declarar, dollor;
y
en T. Villarroel llobos llarga, pallabra, rella-
tar, colloi'ada, rellocir, lia lio los, pero le. Parece, pues, general del ha-
bla pastoril de Salamanca,
y
no creo tiene razn Manuel Caete en su
prlogo de Lucas Fernndez
(pg.
civ) al apoyarse en que un pastor de
Mogarraz (en Lucas Fernndez) diga llevanta Ilugar o nunca,
y
otro de
La Encina (en Juan del Encina) diga levanta lugar no nunca, para dedu-
cir diferencia de pronunciacin entre ambos pueblos vecinos de Sala-
manca; la diferencia procede de que Juan del Encina en general recarga
menos su lenguaje pastoril; pero en ciertas obras, como el Auto del Re-
peln, no se diferencia de Lucas Fernndez.
Hoy la palatalizacin de la /- inicial (no la intervoclica) es general
todo el asturiano, con algunas variantes, v.

9;
la palatalizacin se ex-
tiende por el NO. del extremo de Asturias que habla gallego: desde el Eo
al Porcia se conserva la /- inicial; pero del Porcia al Navia ya se hace //-,
esto es, en el concejo de Coaa
y
parte del de Boal ; as en Boal liado, lla-
reira, 'llares' lares; en Serandinas lli^os del telar, llobeco lobezno; pero
en la capital de Coaa, en Villacondide, en Armental, se pronuncia ya-
reira, yargata lagartija, yambuada golosina, yingua lengua, yua luna,
yao lado. Esta
y
es propia tambin del astur. de Navia; pero un poco al
Este, en Villapedre, se cambia en una variedad de ch propia del leons
occidental de que se hablar en el

9.
La //- se extiende tambin Santander, donde se hallan formas suel-
tas como Ilubina lobina, llumiaco
y
lumaco de limax babosa, astur. lli-
miago,
y
en nombres de lugar: Los Llares (partido de Torrelavega), Lio-
reda
(uno en el partido de S. Vicente de la Barquera, otro en el de Villa-
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
I Sq
carriedo), Llaguno (pan. de Castro Urdales), Los Liaos (ayunt. de San
Vicente), Llerana glarea-ana (ayunt. de Saro, part. de Villacarriedo).
En el Occidente de Len la //- se conoce por lo menos hasta Cu-
ruea lluna llobii lleiche lla{us lliebre llnpara,
y
Astorga llana Iludo
allargar alle%riya. En nombres geogrficos el fenmeno llega mucho
ms al Oriente; hay varios derivados de lama ^:
La Llama (ayunt. de
Prado, part. de Riao), Llama de Colle (ayunt. de Boar, part. de La Ve-
cilla), Llamas (cuatro pueblos: part. de Astorga; ayunt. de Benuza, par-
tido de Ponferrada; ayunt. de Cubillas, part. de Sahagn ; ayunt. de Vi-
llablino, part. de Muras de Paredes), Llamazares (ayunt. de Valdelugue-
ros, part. de La Vecilla), Lia era de Boar (part. de La Veclla). Ade-
ms Llombera (ayunt. de Pola de Cordn, part. de La Vecilla). Tambin
en la parte occidental de Len existen variedades de esta II-, v,

9.
De Zamora
y
Salamanca la palatalizacin quiz haya sido desterrada
por el influjo literario; por lo menos siendo tan constante el fenmeno en
J. del Encina, L. F'ernndez
y
Torres Villarroel, me faltan ejemplos mo-
dernos. No obstante, al NE. de Zamora hay el coto de Pea-Hada lata 2;
y
en el ayuntamiento de Cabanas de Sayago, hay Llamas de AyubO. En
fin, al extremo Sur del reino de Len, en Badajoz, se hallan los deriva-
dos de glarea en los dos pueblos prximos, Llera
y
Llerena 3.
En mirands es general la aplicacin de la palatalizacin: lladrar
llino allatastro; pero al Sur de la regin, en Sendm, se desconoce.
Sobre la palatalizacin en el pronombre de tercera persona, comn en
el dativo lie,
y
rara en el acusativo,
v.
172.
/
3]
Anlogamente la palatalizacin de la /- ocurre tambin la de la
.V-,inicial. Faltan ejemplos de los textos medievales; pero son numerosos
en Juan del Encina
y
Lucas Fernndez o, ascer, ovatina, oinbre,
nubloso, tiembrar, a en la, noramala en hora mala, denotar irnos dar-
nos etc.
Hoy en Asturias tiene menos extensin que la //-; falta en todo el Oc-
cidente, hasta en Pola de Lena,
y
quiz sea tambin ajena gran parte del
1 Fuera del dominio del leones, el derivado de lama existe tambin, pero con /-; as La
Lama (Iluelva),
Lamujf a (lava), Lama Lamas Lameira Lamai^ares (abundantes en Galicia).
Desconcierta Los Lirnosos ca Soria, como no supongamos que es nombre importado del reino
de Len (Llamoso en Oviedo).
2 Trmino de Morales de Rey, partido de Benavente, segn el Dice, geogr. de Madoz.
3
En Oviedo hay multitud de pueblos con el nombre de Llera Llerandi Llerones, en San-
tander vimos Llerana. Fuera del dominio del leons tenemos dos Lerena (uno en Cdiz
y
otro
en Sevilla), Las Lerenas (Murcia), Leria
(?) (en Soria), Leira Leiro Leirina Letrado (en Galicia)-
l60
REVISTA DE ARCHIVOS
centro pesar de estar en l muy propagadas formas con -, como a-
rigudii nalga isu isal etc.
^
; de Aviles se cita ialar nadar,
y
de Priesca
(Villaviciosa) esalar volar. La palatalizacin es ya caracterstica del con-
cejo de Pilona Infiesto, que se moteja con el dicho: si non fuera el
'nome, on\ los nabos
y
la avaya, conceyu como Pilona no lu haba
en toa Espaa,
y
de los de Cangas de Ons, Parres, Ponga
y
Amieva,
los que se aplica otro: quien on diga on nabos iavaya mi tierra que
on vaya.
En Len, es corriente en Curuena
y
Astorga, narices, nalgas, iu,
iiacierun, nadar, nunca ones.
En Sayago os, rio, obre noble, uesa nuestra.
Me faltan ejemplos modernos de Salamauca. Probablemente desde el
siglo XVI ac se habr perdido esta palatalizacin de la n- como la de la /-.
En Miranda es desconocida la palatalizacin.
4]
El leons antiguo la G J iniciales latinas da valor de mediopa-
latal
j- como el portugus; lo mismo ante vocal de la serie anterior que
posterior (mientras el castellano slo ante vocal de la serie posterior dice
jw/i/o jwe^jw72CO, pero ante vocal de la serie anterior dice ye/o yeso
enero enebro, Gram. hist.,
38^ );
en los Fueros de Aviles
y
Oviedo se
halla gectar echar, gete eche, gentar yantar; en el Alexandro, en el
F. Juzgo, en los diplomas astur.
y
leoneses se halla gielos gelada helada,
janero genero enero, jenojos hinojos rodillas, gieten getas jetar echar.
El mirauds conserva esta misma consonante sonora: gelar, giente,
Janeiro, ye/zar jentare (lo mismo que judiu jugo etc.); ntese aislado ja
jam, como en espaol.
El asturiano moderno, como el gallego, ensordece la mediopalatal;
y
esto probablemente desde fines del siglo xvi, cuando el castellano perdi
la distincin entre la
/
sonora antigua
y
la x sorda. As en la primera mi-
tad del siglo XVII, Gonzalo Correas, que ya no pronunciaba sino x en to-
das las palabras castellanas (muxer, xuntar, xornal, hixo,xente), olvidado
de la
y,
nos da algunas palabras asturianas tambin con la sorda x, por
ejemplo, el refrn: nxelo sobre llovi, nieve Jasta el xinoyo; asturiano xelo
I En los vocabularios de Rato (asturiano general)
y
Vign (de Colunga), donde, sin em-
bargo, la mayora de las voces se ponen con simple n. Canella: Estudios^ pg. 253: dicen en
GijQ neu
y
en Carreo eu, por nio.En la regin oriental, en el vocabulario de San Jor-
ge, donde tambin domina la n-, se apuntan slo ata ata)- udu.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS l6l
es ielo, lloi'io lloved ura, xinoio la rodilla ^ He aqu ejemplos actuales:
xelit, xelar, xenru yerno, xenie, xifiesta gen isla 'hiniesta' planta, xi-
neru xineiru, xintar xantar, ximielgos gemellicos, cast. ant. emelgos
gemelos', xinoyu, lo mismo que en los cultismos xigante Xeromu Gerni-
mo
y
en xuciiu xugu xueves etc.; ntese xiincir jungere uncir {xongiier
Villapedre, xuncer Santa Olaya). Queda tambin aislado, como en miran-
ds, ya, que aparece en la forma regular xa en Cangas de Tineo
y
en el
gallego del Occidente de Asturias.
Fuera de Asturias hay algunos vestigios de este rasgo leons; pero el
ensordecimiento de la palatal coincide con el de la lengua literaria, ha-
cindose /- moderna. En Len, tengo ejemplos de Curuea: jiela, jmeru,
jugo yugo, pero w;hV uncir, ychar (tambin falta en Asturias el derivado
de jectare). En Salamanca el derivado de
j
nip(e)rus j
nip(e)rus
esjumbre jumbrio jimbro jtmbre juifnbre joimbre enjumbre, como en
portugus jimbro {
!{imbro, Cornu, Grundriss, i
2,
gSS.)
5] Los grupos iniciales PL-, CL- FL-, iniciales que en castellano dan
//- (v. Gram, hist., 892 ),
ofrecen en algn texto antiguo leons ejemplos
sueltos con ch, como en gallego
y
portugus: chagar llagar, changer
plangere. Ms comn en manuscritos del F. Juzgo, F. de Zamora
y
otros documentos es xagar, xegar axegar, xeno, xamar jamar. Pero lo
general en los textos antiguos es la //- como en castellano, simple /-: lo-
rar, leo, luida, lmar, /osa clausa, lantado planto.
La ch es hoy propia slo del asturiano occidental; en Villapedre
y
Villaoril chanu clinu churar chamar chavi; cosa parecida en Luarca,
Santa Olaya, Teberga, Lena, v.
i?
9.
Fuera de Asturias se vuelve hallar
la ch en Miranda cheno, chombo, chama, etc.; pero en Len, en Curuea,
hay llenu llurar etc. De Salamanca hay algunos ejemplos sueltos: chero
*flagro 'hedor', parece tener alguna difusin (cheire en Serradilla, Cce-
res, debe ser un portuguesismo; gall. port. cheiro) as como su derivado
cherumen 'fetidez del pus'; pero chocallo cencerro, chocallada cencerra-
da, parece slo usado en los pueblos lindantes con Portugal
2
(por ejemplo
1 Gonzalo Correas: Vocabulario de refranes, publicado por M. Mir, Madrid, 1906, pgina
272 a; me he tenido que servir del manuscrito original, porque esta edicin pierde mucho de su
utilidad modernizando la ortografa propia d:: Correas,
y
asi muda las x del manuscrito en
;,
letra que no figura en el abec de Correas. El refrn aludido est as en Rato, pg. 72: xelu
tras de llopiu, nieve hasta el xinoyti; la edicin de Correas
y
la de Rato acentan erradamente
llovi lloviu.
2 GIata] G(alachb), Vocabulario Charruno.
102 RKVJS'l'A DE ARCHIVOS
en Lumbrales, del port. chocalho; pero locajo locaja en Villavieja); c/frt-
wara/a llamarada (port. chammarel) en Lumbrales; achanado aplanado,
en Pedraza (Tamames).
9. La Ts DEL LEONS DEL NOROESTE.Es una palatal parecida la c/,
que vara entre la t palatal pura
y
las africadas / s
y
tch; procede de un en-
sordecimiento de la // inicial medial del leons comn, que es descono-
cida en gran parte del Occidente. Ahora bien: como en el leons occiden-
tal slo hay // procedente de la palatalizacin de la L- inicial (llobus
82)
de -LL- medial {gallo), pero no de PL-, CL-, FL- iniciales que dan ch
{chorar), tendremos que en la regin dla ts aparecer sta en tsobu
y
gatso, pero no en chorar. No obstante, hay confusiones tradas por la
semejanza de los sonidos.
En el concejo de Navia la // se hace
y
(como en el gall. de Coaa, Vi-
llacondide, Armental
^82,
donde se dice gayo, cayar, ayo all) hasta
en Cabanella, tres kilm. al Oeste de Villapedre; desde Villapedre hacia
Luarca ya existe la consonante especial tch; as en Villapedre tchingua,
tchau, tchamaXdimdi lodo' {^qvo chonxe longo, 'lejos'), burtcha se bur-
larse (pero beilar bailar), gatcho, muotche 'blando, muelle', esjotchar des-
hollar; el dativo del pron. de
3.*
pers. es ye ^ En Villaoril tsebar,
tsinu, tsana, tsuenxi longe, burtsa burla, beitsar bailar,
y
el dativo
tse\Q, t ses les. En Santa Olaya tsau, isevar tsieva, baitsar, inva-
diendoesta consonante algo del dominio de la ch, pues junto los regula-
res chano chieno chamar chave
85,
est tsama fl anima, tsapareda
llamarada. En Luarca hay ms confusin: tsingua, tsubar llevar, tsie-
bas llevas (pero chonxe longe), payetsa sartn (patella, cast. />a//e//a
padilla) desjutsalu, etc.,
y
junto los regulares chanu planu, chen
plenu, estn tsantar plantare, isave c\a.we, t samar clamare. De
Valdsse apuntan pa
y
echa, chonxe, chaola dueca; garuchero aficionado
I Para apoyar los informes que aprovecho en el texto, copiar de F. Camella: Estudios astu-
rianos, Oviedo, 1886, pg.
255: Del Porcia al Eo ali, al, acul, la (lase lar), lareira, galo
galia
y
el 3iUx\U3ir eusou, tu es, aquel he, etc.; pQCo del Porcia al Navia alli, ali, acull,
llar, llareira, gallo, gallia, etc. Pasando el Navii cambia por completo el dialecto: no se usa el
eu derivado del e go latino,
y
la >- sustituye la /
y
//: you soy, tu yas,
y
ms generalmente tu
sos, aquel ya, gayo etc
;
pero andando algo ms al centro de la provincia en las parroquias de
Santa Mara de Vega, Villarpedre (sc)y Pola Vieja, reemplazan la
y
por la c^ fuertey dicen cAi
ach acuch viecho navacha ravac/iar etc., reducindose la II ch suave, como cAo ver llover, chave
llave, cuya pronunciacin concluye en la sierra de BesuUo volviendo el bable tomar el carcter
del resto de la provincia.
BIBLIOTFXAS Y MUSEOS
163
la fruta {garulla fruta, en astur.), donde deber escribirse tch. En Te-
berga la confusin de L- inicial y-LL- medial con PL- CL- FL- iniciales
es completa,
y
lo mismo se dice tsuna, tsadrar, t suee longe, burlsa,
baitsar, vatse botso, escudietsa, que seno, tsover tsuvia; pero la ch
se halla en vez de CL, G'L, LY,

12
1
, CT, LT, 123: navacha mucher.
En los concejos de Grado
y
Tameza ya hay // como en el resto de Astu-
rias; pero ts contina por el de Lena, con la misma confusin que en
Teberga, dicindose etsa paisemba
y
adems isueve t sorar t samar,
y
an invade el lugar de CL, G'L, LY
y
de CT, LT\ tsitsi leche,
muntsu mucho, ensutsu (ast. comn ensuchu) exsuctu.
En Len la extensin de ts es ms reducida; es caracterstica de Lacia-
n: quien nun diga tsumt tsinu tsana, nun yi de Tsaciana;
y
en los
ayuntamientos de los Barrios de Luna
y
Cabrillanes se dice tambin
chuna, cliobo (ser tchuna), pero en Curuea ya hay //.
10. La X ASTURIANA.El asturiano moderno lleg, como el castellano,
confundir las antiguas
/
(sonora)
y
x (sorda; en un solo sonido sordo
(Gram. hist.,
353 );
pero se qued con el sonido sordo de la antigua x\ sin
evolucionar como el castellano hasta la
;
moderna, que es desconocida en
Asturias. El asturiano emplea la x (con sonido de ch francesa) tanto
cuando deriva de un sonido sordo latino como X, SS SC: dixo baxu p-
xaru pexe, como en lugar de un sonido sonoro como G J latinas, que el
asturiano antiguo representaba por la sonora;: xudiu xineru xente

8
4,
mexar mear,/wxir huir >, llonxe longe (junto Iloe);
y
tambin intro-
duce la xen todos los castellanismos que tienen
/
castellana: rexidor, rexa
de ventana (pero reya de arado, regula segn el

12
i),
rexistar regis-
trar, ruxir, parexa, antoxu, cexa (Laverde, pero ceia Rato), tnonxa etc.
11. La z
y la 8 SONORAS EN EXTREMADURA Y SALAMANCA.En una re-
gin de Cceres que abarca pueblos de la Extremadura leonesa
y
caste-
llana, pues se extiende por los partidos de Plasencia, Coria
y
Garrovillas,
se conserva an la distincin que el castellano
y
leons antiguos hacan
entre un sonido sonoro
^
y
otro sordo
f,
que hoy' se confunden en el nico
I Contra la conservacin de la J latina como x en mexar
y
fuxir, citar incidentalmente
mayor Mayo ptor.
164
REVISTA DE ARCHIVOS
sonido sordo de la { moderna (Gram. hist.,

35
2).
Los que tratan de es-
cribir la pronunciacin vulgar de estos pueblos, escriben uniformemente
el sonido sonoro de la ^ antigua con una d; pero sta no es una d como la
de todo, sino que escriben d por no saber cmo escribir una
^
sonora, para
diferenciarla de la sorda actual K Tambin se conserva una s sonora al
lado de la s sorda comn. He aqu pormenores:
En Malpartida de Plasencia las voces que en la lengua antigua se escri-
ban con
^,
se escriben con d, como cereda cereza, ehpinado espinazo,
probedita pohrQzhsi, patiedi I lo, jadel hazer, dideh dizes, Plade?icia; pero
las palabras que antiguamente se escriban con
g
se escriben hoy con c
^
modernas, segn la vocal que las siga: nace! nacer, pacel, ca^al ca^ar,
crecel, jno^o moqo, mar{0 mar^o, pra^a pla^a, ciego, qui^ah qui9, cenal,
matanza matanza. Gomo adems se cecea, aunque se conserva distincin
entre la s sonora
y
la ss sorda antiguas (Gram. hist.,

35
i ),
las voces que
tenan una s sonora se escriben tambin con d, como cada casa, cadar
casar, codah cosas, bedo beso, nodotroh nosotros, precida precisa; pero
las palabras que antes llevaban ss, s- inicial, se escriben con c ^: e^o/f
essos,/>a^zo passado, iibiece hubiesse, aci ass, tna^al amassar, impocibi-
lit impossibilitada. En voces cultas hay vacilacin: retuerto, frente
redervao reservado; para/^o debiera llevar d. La silbante final, ante
vocal, es sonora: lod-ojoh los ojos, ^ud-alah sus alas, jade ceid-aoh
hace seis aos una ved-era un rey (cuando sigue consonante se aspira la s
^: atiteh de, cigah ciendo, mah que, dieh medeh diez meses.)
Ejemplos anlogos de Torrejoncillo: jt?o/w pozo, vedis vezes, idil dezir,
jade haze; pero quicio. Torrojoncillo, paece parece. No se cecea dicien-
do masao amasado. De Serradilla: jadel hazer, jidon hizieron, adeite
azeite, ditera azeitera, trancadu trancazo, pelotadu, dundunear hacer
rumor. Una s sonora en casa mesa rosa pisa etc., diferente de la sorda de
pasar ant. passar, masa antiguo massa etc. De Casas de Millu: jadia ca
hacia ac, jadiarriba, agudao aguzado.Lo mismo pasa en Talavn,
ms al Sur.
I Esto lo deduzco de advertencias como sta: es imposible escribir el lenguaje de Malpar-
tida de Plasencia, debido que sustituida la s en todos los vocablos que se necesite por la rf
y
por la c
y
por la
;^, se sustituyen sin sujetarse regla fija,
y
lacylarfse pronuncian en una
forma que ni es c ni es d, imposible de escribir No es el ceceo andaluz, aunque algo se semeja,
ni es posible encontrar lenguaje parecido en ningn otro pueblo de Espaa (comunicacin de
doa Gregoria Canelo, que es la que contiene informes ms precisos, comprobados por su coin-
cidencia con la ortografa antigua.)
BIBLIOTECAS Y MUSEOS l65
Hacia el Norte esta pronunciacin entra en Salamanca por la Sierra de
Gata: idil decir, dagal zagal, jades hazes (Robledillo de Gata),
y
por las
Bstueca: dereda cereza (Sotoserrano); en este ltimo ejemplo la d ini-
cial, que debiera ser c, si es exacta, ser debida asimilacin la f me-
dial, como en denida ceniza, que se atribuye Serradilla.
12. Grupos de consonantes mediales. i] El resultado de C'L
y
L'Yes
11 en los momentos antiguos: En el Fuero de Aviles aconseill, aparellia-
dos, concetllo, concello; en el Fuero de Oviedo baralla,
filio;
Alexandro
profillar
millero, miliariu, co;ce//o; lo mismo en el Fuero Juzgo
y
en
los documentos leoneses
y
asturianos coricello, semellar,
fillos
dalgo, es-
collan, muller, traballos, viella, serrallero cerrajero; tambin veces se
halla oveya F. Juzgo, migaya meyor Alex.
1735, 917.
Modernamente la // antigua se halla en tierra de Miranda: uollo ou-
rella allefio benceillo speillo teilla. En Salamanca slo hay ;', como en
castellano; pero se hallan algunas formas sueltas como millo maz miliu;
gon//o (tambin en la lengua literaria, junto borujo) volclu 'gru-
mo'; mallar majar; jt?ego//i pegote
'^^
picuculu, de pix (en astur. pego-
lio 'pie derecho').
Pero la
y
es lo general hoy da; se halla en casi toda Asturias
(y
en la
parte gallega de hacia el Navia, oureya, veyo viejo en Armental; oy, ore-
ya en Boal, Pesoz, etc.) Tambin se halla en el Oeste de Len: ureyas
obeya cuayada muyier
fiyus,
Curuea; estropayo escarabayo cuyer pa-
yar Astorga; no s si hoy se conoce //; en el primer tercio del siglo xvii,
Gonzalo Correas (Vocabulario de Refranes, Madrid,
1906, pg. 291 a)
dice: Donde la gallina pone los gevos, all se le van los gellos; gellos
son los ojos en vulgo de montaas de Len. De Zamora, en Sayago: rego-
ciyo vieyo
fiyo.
Junto
fiyo
tenemos la forma
fio
en el occidente de Len
y
en Astu-
rias con prdida de la
y
tras i, como en el ast. sorties sortijas, llapta
clavija, peria vi r i lia muslo; en Santa Olaya caravia clavija, en Colunga
calabia asa, etc. La prdida ocurre menos en la slaba -eya; en Santa
Olaya, Besullo
y
Luarca: urea oreja, uvea oveja, viea, frente vieyi ge-
yu; en Villapedre
ourea, ouvea, calea calleja, tea teja, rea
y
coedes cogis,
junto , r/.v-,.'v
cuoye.
I 66 REVISTA DE ARCHIVOS
En el SO. de Asturias la
y
se ensordece en ch\ en Bemeda, Villaoril
y
Teberga ureclia viecJiu navacha techa recha cuachada fich
mucher me-
chor, t cueches. l se muecha. Cosa anloga pasa hacia el Este, en San
Martn de la Plaza
y
en Lena; pero aqu se halla navatsa ovetsa fitsu
tnitso}'. Las inexactas rimas del Alexandro no nos permiten sacar de los
consonantes conseio: trecho 25
1,
una conclusin que sera violenta, cuando
las rimas vermeio
y
cabello iSy
y
consello
y
sobr'ello
428,
abogan por las
formas con //, corrientes en ant. leons.
2] Se conserva A/5 (Gram. fist., v.
473
).
En el Alexandro: camba
cast. ant. cama) 'pierna'
*
camba por gamba, ambidos (cast. ant. ami-
dos) 'de malagana' invitus; anbas, latnbien, relambiendo. En documen-
tos lombos; en el Fuero de Usagre {Ba.a']oz) palomba palombar.
Hoy da en Asturias es general llombu, llatnber, pallombu, camba
y
cambuchu 'cama pina de rueda'.
En Santander lomba, lamber^ relambiu, camba 'cama pina de rue-
da'. En Len llonbu, palonba etc. (Curuea); Lomba pueblo unas cuatro
leguas al Sur de Ponferrada,
y
Lombillo una legua Sureste tambin de
Ponferrada (ayuntamiento de Barrios de Salas). En Zamora, en el partido
de Puebla de Sanabria hay ''Barrio de Lomba
y
Riego de Lomba (ayun-
tamiento de Cobreros, dos leguas Noroeste de Puebla)
y
Santa Colomba
(otras dos leguas al Oeste de Puebla). En Salamanca: lotnbo lamber camba
de la rueda (Lumbrales, comp. fr. jafite
*
cambita), lambern laminero
(Hinojosa de Duero), lamber cambi^o cama del arado (Ciudad Rodrigo).
En Cacares lambe (Alcuescar)
y
en Badajoz lamber, como caso aislado.
En Miranda: chombo (que en las regiones citadas se sustituye por el cas-
tellanismo jt?/omo), ambos, ambeija invidia.En todas estas regiones el
compuesto tambin, se reduce tamin incluso en Miranda
(y
en port. po-
pular tatnm)
y
desaparece asimismo la b en las voces cultas comenencia
comeniencia incomeniente.
3]
Los grupos CT
y
LT en vez de la ch comn leonesa
y
castellana,
aparecen it en algunos documentos leoneses, lo mismo que en gallego
y
portugus: ireytar malfeytoras. El Fuero de Aviles da dreito derecho,
pero en general escribe la ct latina, as gectar, donde las ordenanzas de
Oviedo ponen getar echar.
Hoy da la ausencia de ch es propia del leons ms occidental. En el
occidente de Asturias, en Villapedre /eYo, tcheite, truita, estreta 'ca-
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 1
67
mino estrecho', mutto, escuitar, cuito cultu 'estircol' (ast. comn cu-
cho), cutiecho cuchillo; lo mismo en Luarca, Pola de Allande, Santa
Olaya, BesuUo, Villaoril; con varias formas advenedizas como cac^o/?ec/io
estrecho (Villapedre), estreche derecho (Santa Olaya), cuchiet su (ah
y
en
Villaoril), echar (en todos). F'uera de esta regin, en Teberga (en Lena
ts
9)
en Curuefa, etc., se encuentra la ch comn. De Sauabria se cita
multo; en Miranda hay siempre it: feito uito nuitefruita Iluitar etc.
4]
Una 1 en segundo lugar de un grupo, se hace r; (como en gall. port.
prantar praga cravo freima;
mientras en castellano se conserva la
/,
V. Gram. hist.,
392 ,
48, bji
),
pero con vacilacin, pues tambin se
hallan las formas con
/, y
otras (ms escasas) que, por el contrario, en
vez de r etimolgica llevan
/.
enxiempros pracer fabriella preito soprar
fraco comprimejito dobradaperigro etc., adems de las etimolgicas como
tiniebra temprar, frente templario pobledad blavo. Es rasgo muy abun-
dante en Alexandro, F. Juzgo, diplomas,
y
hasta en los manuscritos de
ligero tinte leons copiados por escribientes de esta regin, como, por
ejemplo, el salamanquino -del Arcipreste de Hita (frema fabrar nonble,
Romana xxx,
433)
el de la Crnica General publicado por Florin
d'Ocampo en Zamora en 1541 (puebro prata, etc.)
No es rasgo caracterstico de Asturias; pero en Len se pueden citar
Curuea
y
Astorga, donde es comn prantar igresia tabra puebro brusa
pruma pra^a cravo,
y
la Baeza representada en el habla vulgar del Fray
Gerundio de Campazas:/ro//ro/es, igresia, pruma, copras, puebro, frente
i paos, sujlagio,
fl
aire. De Zanora, en Sayago igresia pra^a ubrigacin
umbrigo, frente plonto faire. Los que remedaron el habla vulgar de
Salamanca escribieron />ra;{, />rega, obrigar, cramar, greja, crego cl-
r'vo,frecha (J, del Encina); igreja, cravellina, cruquillo cucWWo
,
pbrico
,
vesibre{L. Fernz.); /rores, craridad, pranchas, frente i piados (T. Villa-
rroel), formas hoy corrientes como saludabre templario plao. Lo mismo
parece que sucede en Tierra de Campos, juzgar por el nombre de
Grijota al NO. de Falencia, en los documentos antiguos E ce les i ota;
y
plonto en Cisneros de Campos. En mirands /?ra^er branco fraco crabo-
5]
En ios grupos de dos explosivas formados por la prdida de una vo-
cal latina (Gram. hist.,
^ 601
y
3)
la primera de las consonantes se hace 1.
As en los Fueros de Aviles
y
Oviedo aparece ya julgada, julgaren, del
l68 REVISTA DE ARCHIVOS
verbo juzgar. En el leons antiguo es muy general este rasgo: caldal cau-
dal capitale, delda deuda debita, beld beodo, dulda
y
dolda, duldar,
coldicia, recaldar, muelda cast. ant. muebda mo vita de mover, coldo
codo cubito, a/ce cast. ant. abce *avice, portalgo portalguero, non-
talgOy fumalga, julgar judgar juzgar, dol{e doce d(u)odecim
,
trel^e
trece tredecim; adanse selmana se pt imana semana,
y
viha vidua
vidva viuda. Palabras como stas se hallan aun en los manuscritos de dbil
tinte, dialectal, como el salmantino del Arcipreste de Hita: selmana
997,
bilda
743
(otra forma de vilva) viuda; en parte del escurialense de la
Crnica General.
En asturiano moderno ac //cz 'se ataviarse '-capitare , caltener 'soste-
nerse firme' capu-tenere, coldicia, pielga 'traba para el ganado' pedica
(comp. cast. piezgo), yeho yesogypsu, selmana (todas enColunga);

col-
du, tsieldu leudo *levitus, por levatus, s/e//ar leudar (en Villaoril);
este ltimo verbo es dieldu dieldaren ei astur. comn; a t salga hallaz-
go, yelso (en Lena) etc. Con disimilacin de la / hay llamargu 'tolla'
*lamatcu, en el astur. comn; en Lena es tsamergu.
En Santander mayoralgu, acaldar (Peas Arriba); los albailes, aun
en la ciudad, suelen decir yelso.
En Zamora: trelvis (en Sayago) tripedes, cast. ant.* trebdes, trendes,
moderno trbedes.
En Salamanca: recaldar (J. Encina, L. Fernz.); ireldes
y
estreldes tr-
bedes, acoldarse 'pegarse, cuajarse", yeldo leudo, yeldar, pielgo, bilma
bizma epithema. Acaso tambin enxelco (L. Fernz.) cast. ant. execo
y
enxeco,
y
sielso (en Villavieja, sienso en Lumbrales) cast. ant. siesso; cfr.
para la ss: gypsum yesso yelso.
En Cceres: reha (en Guijo de Granadilla es: libertad que se da al ca-
ballo echndolo al campo: echar el caballo relva, soltarlo
y
no cui-
darse de l) que debe tener igual origen que retova que aparece en docu-
mentos de mediados del siglo xiii
i;
pielga (Serradilla); cerca de Aldea del
Cano, al S. de Cceres, hay las ruinas de la Torre de Mayoralgo, con
una dehesa llamada Mayoralguillo, habiendo ttulo de Conde de la To-
rre de Mayoralgo.
En Miranda bialgo
*
vineaticu viedo, nalga; pero no aparece la
/ en los numerales do!{e tre^e.
I Vase Revista de Archivos Bibl. y Mus., i.'' poca, tomo n, pgs.
306, 339,
340. La etimo-
loga rabe que ah se propone rothba(comp. Dozy et Engelmann, Gloss. s. v. arrocopa) no
satisface, por la vocal o.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
169
Este rasgo leons es extrao al castellano lo mismo que al gall. port.;
en stos tenemos c'z/o codo, divida deuda, dvida, lvedo, recabedar
y
recadar,
caudal, cidade, vinhago (de vinhdego), portdigo, ndega
nalga.
61
El grupo MW(que en castellano da m^r: lumininaria /wm^rera;
en
pg.
lumieira ?iomear nome lume) conserva, asimila pierde en leons
antiguo la segunda de sus consonantes, lumnera muchedumne nomvie ser-
vedumejame, etc.; en los documentos asturianos impresos por Vigil: que-
xumne a^umne quexume fema
orne,
y
una cuarta forma (si no es mala in-
terpretacin de abreviatura"): firmeduntne quexunme corianme
Hoy en asturiano occidental
y
central hasta en Colunga: orne hom-
bre
(y
con apcope on),fema hembra, fatne hambre, Ihime lumbre, allu-
mar rellumar
(y
rechumo relmpago^ en Teberga), nome nombre, semar,
ensarne exa;?2e enjambre, e?isamar examar enjambrar. Aunque estn
indroducidas tambin las formas con mbr
^
que adems son ya propias
de la regin oriental desde Ribadesclla
y
Llanes donde se dice fambre
Jambre jembra hombre, as como tambin en Len, en Curuea llunbre
Jenbra
custunbre fanbre; Viambres Miambres (ayuntamiento de Villa-
montn, La Baeza). Tambin en Salamanca: esjambriao (astur.
esfa-
miau) hambriento, cocolumbrcro lucirnaga etc.; junto los cuales, che-
rutnefi *flagr-umen 'hedor del pus' debe ser voz extica (cheirum 'hedor'
en el Algarve).
En Miranda hay mezcla de formas, pues al lado de brime
pg.
vime,
fame, orne, est femena
pg.
fmea,
y
sembrar,
pg.
semear.
Los derivados de vi men vi minaria vminetum ofrecen una for-
ma regular leonesa: vime; otra que toma una rol epenttica brime bli-
ma; otra comn con el castellano: bimbre;
y
otra acaso influida por la ante-
rior: brimbe, si no es independiente del castellano la adicin dla b, como
parece indicarlo el gall. vinvieiro, junto vimieira, port. vimieiro, mim-
brera (si bien tambin hay en gall. v/m>ra/;. He aqu ejemplos: Vime de
Sanabria (ayuntamiento de Palacios de Sanabria), Vimera (parroquia de
Limes, concejo de Cangas de Tineo), Bimera (concejo de Soto del Barco,
Oviedo),
Bimeda (concejo de Cangas de Tineo), comp. port. vime, gallego
1
Tanto, que F. Canblla: Estudios,
pg. 262, seala como si fuese particular de Tinco semar
sembrar. Dcpco le de circunstancias extraas la fontica la difusin de ciertos castellanismos;
asi home fame, por ejemplo, los usan personas cultas en el habla familiar, mientras no usan/ema
nome.
3.**
KPOCATOMO XIT
13
1
70
sH^^V
REVISTA DE ARCHIVOS
viwa pima i>/mie.brime (mirans), Brime, Brime de Ur^, Brime de
5o^ (ayuntamiento de Benavente, Zamora), Brimeda (ayuntamiento de
Otero de Escarpizo, Astorga), blima blimar mimbral (Vocab. de Rato
y
de V'v^n).Mimbre (ayuntamiento de La Alameda, Ciudad Rodrigo),
bimbria bimbrial (Vocab. de Rato), brimba brimbal (Vocab. de Vign),
brimbe (Navacarros
y
Ciudad Rodrigo, Salamanca).
7I
En vez de la castellana el asturiano da n en varios casos
y
regio-
nes. Procedente de A^A'' latina: cabana, cana, canau, caada, cinamu, en-
guanu ogao, panu, pena, en Villaoril; canaviera, pao frente cao,
y
maana en Villapedre; ano, cana en Teberga; anguanu ogao, anutsu
aojo ternero de un ao *annuculu, banu (ast. comn bau) vannu
'criba', en Lena; aneyu aejo *anniculu, cabana cabanin, frente au
caa en Colunga; el gallego
y
portugus tienen siempre n,
y
pesar de eso,
el mirands dice constantemente ao cabana pao cao. Procedente de MN
latino otro grupo anlogo: escanu escao, nenu nio, Villaoril
y
Colun-
ga; ^2wwLena (port. outono, dao escao.)
De Ay latina se halla siempre : en Villapedre araa, la vinal via,
rooso, en Miranda Hia angeio, como en port. aranha pinha pinea,
vinha, ronha. De GN latina no se hallan, generalmente, ejemplos sino
de : seal, puo Villapedre; ansiar, lleia lea Miranda etc.; como en
portugus tenemos : tamanho senha lenho punho cunhaio. DeLN, baar:
port. banhar. En vista de esto, si el castellano /?esfa/a pudiera venir de
*pistanea (como supone Meyer Lbke, Gramm.,
11,
460),
y
pequeo de
*piccu-f-ignu, ninguno de estos sufijos conviene las formas piquenu,
pistana de Villaoril; piquinu de Lena; pequeo, pestaa del portugus, que
suponen -nn--mn- latinas. Bien pueden remontar sufijo diverso;
como el port. peanha, cast. peaa vienen de pednea, mientras peana
supone *pedana.
13. Fontica sintctica. La -n final de ciertas palabras asimila la l-
inicial del artculo pronombre encltico, resultando nn; la -r
y
-s finales
se asimilan la consonante inicial del artculo los pronombres enclticos,
se pierde. Los casos que ocurren son stos:
i] Unin de la preposicin con el artculo pronombre. En los textos
antiguos: connos otros conos, conna grant priessa, (.<connas toller,
y
BIBLIOTECAS Y MUSEOS I7I
ms raro estar eolios biuos; (.(?ino su cosiment, ?io termino (para el
art. mase, lo v.
174),
ennos nos ombros, tas tierras; senna sin la;
pollo golpe recebir; pelo mundo; pella hueste; polla guardar.
En toda Asturias se usa an la asimilacin: cunu palu, ms general
col; cuna piedra, ms general cola piedra; cunus
y
colos, cunas
y
colas;
nu
y
ms corriente nely na ena, as enas; c<nel fornu, as casas; (.^pul
mundo pol pe, pulas polas 6 pelas. Ntese que nunca se conserva
sino una de las dos consonantes. No obstante, un representante actual del
auM, pollo existe en Villapedre: potcho monte; pagou seis tsXqs potchas
madreas v.

9;
junto nos praus, col palu.En el Noroeste de
Len, en Curuea puja pula soga, junto (.(cunlus fiyus.En Miranda
cul cula culs colas outras; no nel ms generalmente ne nes, na as;
pul pulas.
La contraccin vulgar castellana pol mundo /;o el mundo tiene
otro origen, pues no procede de asimilacin de la -r un masculino lo
como en leons, sino de la prdida de la r intervoclica ante el. En cam-
bio, el gallego
y
el portugus conocen asimilacin semejante la leonesa:
antiguo port. cotnno, emno, pollo polo; moderno: como 6 co, emo no, as
etctera, jpe/o.
2I
El infinitivo ante el pronombre encltico ante" la consonante del ar-
tculo pierde su r; los textos antiguos leoneses ofrecen tambin la asimila-
cin con la / del pronombre: mtalo
y
matallo. Pero hoy en Asturias lo
general es la prdida de la r ante cualquier pronombre, matalu jnatate m-
tame matase mtanos matavos, 6 ante la /-del artculo mata' I carneru, ma-
ta lus carnerus;hay que advertir que el pronombre equivalente le lo
en su forma
, is, de que se hablar en el
17 2,
produce la misma asimila-
cin eliminadora de la r del infinitivo, pesar de no tener consonante ini-
cial,
y
esto por recuerdo de la //-
y- que antes tena siempre,
y
hoy
veces: as como se dice
j
pega'jos^egarles, se dice tambin pega'is,
y
en
singular
jt?ega'/, vende is venderles. En Santander contalas, royeli roerlo,
moveme, ro^asi. En Miranda: belo verlo, da la mano, pero falta saber si
existe aqu la prdida de la
;-
ante me, te, se, mos, bos;
y
lo mismo respecto
de la Rioja
y
otras regiones donde se dice mtalo, caso el ms general.
En Extremadura,
en Guijode Granadilla, tambin hay vndelo esbara-
tla escribile;
pero dos kilmetros, en Ahigal, se dice vendello escri-
billo.
172
REVISTA DE ARCHIVOS
3]
Una -s inal se pierde ante /- n- inicial de pronombre. En los textos
antiguos toda las criaturas, utra los otros, avdelos. En Miranda toda
las, acharemolas, vmonos. (En gallego
y
ant. port. collamolos, aamba las
partes, en castellano hagmonos
y
en pronunciacin descuidada atodo
los das.)
. 4I
La -n del verbo,
y
de algunos monoslabos no verbales, asimila s la
/- del pronombre; ant. aduga?ino, sabeno, nquieno versific, poder de
bien no acabar, nen as partir; comp. el ant.
pg.
den nos mouros, mod.
tornavdo-710 con no por el artculo arcaico /o, moderno o. Hoy es descono-
cido este rasgo hasta en Miranda, que dice tornbalo.
Ramn Menndez Pidal.
(Concluir.)
^ <5^^
UN RECIBO DE VELZQUEZ
CUANDO
la Sra Duque^a de Villahermosa en una carta memorable
rehus vender al extranjero un lienzo de Velzquez, por el cual le
ofrecan crecida suma, contestando se propona legar tal joya ar-
tstica al Museo Nacional de Pintura, no pensaba ella ciertamente, ni pen-
sbamos sus amigos, que al cumplirse un ao del hecho
y
de que se hiciera
pblica tan rara muestra de patriotismo, vendra la muerte arrebatarnos
la insigne dama
y
hacer efectivos sus deseos. Ya ha pasado de la casa
palacio de Villahermosa al dicho Museo el magnfico retrato de D. Diego
de Corral. Y no se limit esta sola obra de arte la generosidad de la
noble Duquesa: junto ese lienzo aparece en la pinacoteca del Prado el
retrato compaero de D." Antonia de Ipearrieta;
y
el Museo Arqueol-
gico Nacional ostenta la hermosa tapicera de cartones de Rafael, Actos de
los Apstoles, compuesta de nueve paos, ms dos arcas de caudales, de
hierro, ricamente labradas, de trabajo espaol del siglo xvi; cuadros, tapi-
ces
y
arcas con tarjetones en que se declara son donacin de aquella inol-
vidable protectora de las Artes.
Los lectores de la Revista recordarn lo" mencionados retratos, que
publicamos
'
con otros dos, los cuales, siguiendo nosotros autorizadas
opiniones, dimos uno, por del infante Cardenal D. Fernando de Austria;
otro, por de un hermano del Conde-Duque de Olivares,
y
ambos por
copias excelentes de originales de Velzquez, que se consideraban per-
didos.
I Vase tomo IX de la Rkvista,
pg. 89.
174
REVISTA DE ARCHIVOS
Indicamos entonces que para aclarar los puntos obscuros que en la his-
toria de estos cuadros pudiera ofrecerse se estaban haciendo investigacio-
nes en papeles de las familias de Corral
y
de Narros, existentes en el Ar-
chivo de la casa que posee en Zaruz el Sr. Duque de Granada de Ega.
Ahora aadiremos que las pesquisas de entonces no fueron fructuosas.
Pero que la inolvidable Duquesa de Villahermosa, llevada de aquel esp-
ritu que posea tan vivo
y
sutil para todo lo que fuera la intuicin de las
cosas de otra edad, las creaciones del arte
y
las glorias patrias, que renda
culto, pareci adivinar que entre aquellos papeles deba existir oculta
alguna joya digna de especial aprecio, pues puso gran empeo en que se
practicara una nueva rebusca,
y
nos honr con el encargo de verificarla,
al propio tiempo que con los agasajos de su amable hospitalidad. Esta fu
la razn de que el pasado verano fusemos con la Sra. Duquesa Zaruz
y
visitramos el mencionado Archivo.
Hllase ste en la casa-palacio que dio nombre la villa, por ser ms
antiguo que sta el apellido de los que levantaron aqulla en el siglo xv,
poniendo en sus muros el lema: Zarau^ antes que Zarau^. Dicha casa,
que cambi este nombre por el de Corral desde que fu residencia de
los nietos de D. Diego de Corral
y
de D/ Antonia de Ipearrieta, cuyos
retratos se conservaron en ella hasta que sus descendientes los Marqueses
de Narros, mediados del siglo xix los trajeron la casa-palacio de Villa-
hermosa en Madrid, es un edificio cuadrado, de piedra, con cuatro gra-
ciosos torreones en saledizo, uno en cada ngulo, apareciendo hoy faltos
estos torreones de los agudos chapiteles que debieron coronarlos, as como
los severos muros despojados del almenaje que form la obligada termina-
cin de aquella casa fuerte, muy bien situada junto la playa. Tal falta de
coronamiento no es debida, al parecer, como tantas otras, las inju-
rias del tiempo
y
el abandono de los hombres, sino una medida poltica
de Enrique IV
y
propia de aquellos tiempos en que se mandaba desman-
telar castillos dondequiera que se vislumbraba una amenaza la autoridad
real;
y
es en este caso un signo de nobleza de la dicha casa, la cual era, en
efecto, de Parientes mayores.
Al emprender nuestra rebusca en el Archivo de esta ilustre casa, de-
sebamos
y
esperbamos hallar noticia alguna dlos retratos. Y repa-
sando de intento, con todo cuidado, un legajo de documentos particulares,
tropezamos con una carta-orden suscrita por D." Antonia de Ipearrieta,
nombre de su madre D." Antonia de Galds,
y
dirigida un tal Juan de
RKV. DE ARCH., BIBL. Y MUS. TOMO XIV. lM. V.
K2a
f
"/didm
LIBRANZA PARA UN PAGO AL PINTOR DIEGO VELAZQUEZ
Archivo de la Casa de Corral en Zarauz.
REV. DE AhCH., BIBL. Y MUS. TOMO XIV. LAM. VI.
i^'ti
I a
A
""
.
C/4*-
';}
O
o
(^-,_Ae^
V&^(
n
^
^'-ZY'
o-)
WL:
^^^
s^..
*> ^V
>'.
?
^V''^
C^'/
'^^r- -T. i<<^
9
^o^ i^ r^^ fr^f.
^,
Tt^a:^'
<?;
"^c >t>^
.../>
^
^v OOT >i'Jt*^
Jle^;/i>/i-i> ^^%*
r/^*^*
RECIBO DEL PINTOR DIEGO VELAZQUEZ
Archivo de la Casa de Corral en Zarauz.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS \jb
Genos Cenoz, re}?idente en Madrid, para que diese al pintor 800 rea-
les. Al pie vimos extendido un recibo de la D.'^ Antonia de Galds al di-
cho sujeto, por 100 reales que ella haba dado al pintor cuenta de los
retratos;
y
aunque en aquellas breves lneas no se deca el nombre del tal
pintor, ni qu retratos eran esos, al momento presentimos que nos hall-
bamos en la pista de lo que buscbamos. Volvimos el papel
, y
en su otra
cara vimos luego, al pie de otras breves lneas, la firma de Diego Veld^-
que^. Juzgese de nuestra emocin
y
nuestro gozo. Aquellas lneas eran
el recibo de los consabidos 800 reales, recibidos, c< cuenta de tres retra-
tos>j, por el artista. Ninguno de esos retratos eran los dos de familia arriba
mencionados; eran otros, cuya identificacin sera de seguro interesante?
y
de todos modos habamos hallado un documento de la mayor importan-
cia, no una simple referencia, sino una pieza original
y
preciosa, un aut-
grafo estimabilsimo, un recibo de Velzquez.
Los facsmiles que acompaan (vanse las lminas nmeros v
y
vi.)
darn clara idea del documento, el cual consta tan slo de un pliego de
'papel, en cuya primera cara se leen los siguientes prrafos:
Mi S.* doa Antonia me a dicho escriba a v. m. Como por su orden
se le den al pintor ochozients realles que su S.^ dar rezibo de ellos para
su descargo de v, m.
y
en el entretanto que no se le da sirbira esta.
Doa Antonia de ypearrieta.yy
A Ju. de Cenoz.
R"'. de Ju**. de Cenoz cien Rs. que yo di al pintor a quenta de los re-
tratos
y
por que se a perdido el reciu que yo tenia le di este al dicho
Cenoz en Madr. a 6 de dez. de
1624.
D. Antonia de Caldos.
A la vuelta se lee:
Digo yo Diego Velasquez pintor de Su mgd.,que receui de[/] S''. Juan
de Genos ocho cientos reales en uirtud de la liuranya destonotado
y
lo re-
cebi por mano de Topeucio Despinosa Vecino de Vurgos los quales recib
a cuenta de los tres retratos del rey
y
del Conde de oliuares
y
el del Sr.
garciperes
y
por ser uerdad lo firme en madrid
4
de Dicienbre
1624.
Diego Velasque{.y)
Al dorso del pliego, dice:
H Di." Velazqz.Carta de pago de 800 Rs. de Diego Velzquez.
Esta adentro Carta de pago de otros 200 Rs.(Archivo de Narros, Scc.
1,
Leg. i35; sin nmero.)
176
REVISTA DE ARCHIVOS
Esta nota, se reiere al recibo de los cieti reales que adelant por
D." Antonia de Ipearrieta su madre D." Antonia de Caldos,
y
entonces
est equivocada la cifra, se refiere otro papel que por desgracia falta
del legajo.
Entre los varios documentos referentes Velzquez guardados en el
Archivo de la Real Casa
y
publicados por los Sres. Zarco del Valle
^
y
Cruzada Villaamil
2
no se habla ms que de los cargos de Ugier de Cmara
y
Aposentador en que el bueno de Felipe IV emple al artista, haciendo
notoria mengua su mrito. Tan slo un papel, que dio conocer el seor
Cruzada, contiene una cdula dada por el Monarca en Julio de
1629
para
que se hiciera Velzquez un pago de
400 ducados, de los cuales 100 eran
por el cuadro de Baco, que es el nombre con que era designado el que hoy
llamamos de Los Borrachos. Pero un recibo, un autgrafo en que el mis-
mo Velzquez da cuenta de haber recibido una cantidad por unas obras
suyas no se haba publicado hasta ahora, ni existe que sepamos otro ms
que el que tenemos la honra de sacar luz, cumpliendo con ello los deseos
de la inolvidable Duquesa de Villahermosa.
Se trata, por consiguiente, de un documento de suma importancia, por
su valor intrnseco,
y
que sin duda le encierra grande para la historia
y
la
crtica de las obras del artista. Declara ste en l haber recibido 800 reales
cuenta de tres retratos, sin que sepamos cunto le valieron stos en total,
lo que es lstima, pues nos permitira conocer los precios de Velzquez en
su juventud;
y
relacionarlo con el de Los Borrachos. Verdad es que los
cien ducados correspondientes este cuadro fueron un plus, porque al
entrar Velzquez al real servicio, para que se ocupase en lo que se le or-
denara de su profesin, le fueron asignados en un documento de 6 de Oc-
tubre de 1623, veinte ducados de salario al mes (unos
40
duros, puesto que
se considera una equivalencia de unos dos duros de nuestra actual mo-
neda al ducado),
y
por otra orden de
9
de Febrero de 1629 ratifica el Rey
la que haba dictado el ao anterior disponiendo se le diese una racin cada
da en especie como los barberos,
y
aade que las obras que hiciese en
adelante haban de ser retratos 3.
1 Documentos inditos para la Historia de las Bellas Artes en Espaa, pgs. 198 232.
2 El cuadro de los Borrachos, original de Veldi^quei^, El Arte en Espaa, tomo viii
{1870),
pg. 61, y
Anales de la vida >' de las obras de Diego de Silva Veli^que^, Madrid, i885.
3
Quien desee noticias acerca de la pobre condicin de Velzquez en la Casa Real vea,
adems del citado volumen del S. Zarco, el Discurso de D. Pedro de Madrazo ledo ante la Aca-
demia de San Fernando en 1870, el citado libro Anales, por D. G. Cruzada Villaamil,
y
las obras
Ve/ajfuf;?, por D. A. de Beructe,
y
Vida
y
Obras de D. Diego Vel^que^, por D, J. O. Picn.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
77
De todo esto
y
del recibo mal podemos deducir qu cobrara por un
retrato Velzquez, de otro modo, cules seran sus precios; siendo pru-
dente pensar que aquel gran artista, como los dems compatriotas suyos,
no tena precios prefijados, sino que se acomodaba las circunstancias.
Ellas le obligaron cobrar cosa de unas mil pesetas por un cuadro como
el de Los Borrachos, un cuadro de nueve figuras,
y
qu figuras! La mitad
de esa suma venan ser los 800 reales que cobra cuenta por los retra-
tos, sin que sepmoslo que le valdran en total.
II
^ Dnde estn esos tres retratos por los cuales Velzquez de propia
mano extendi ese recibo?
A toda persona conocedora de los cuadros que publicamos en la Re-
vista, los cuales fueron conservados desde el mismo siglo xvii en la casa
de Corral en Zaruz, juntamente con los papeles que forman el Archivo
de la familia, al momento le ocurre que deben de ser el del Rey el retrato
que en aquel nuestro trabajo dimos por del Infante D. Fernando de Aus-
tria,
y
el del Conde-Duque el que all se dice ser de su hermano. De ser
as resultara que quienes hicieron tales atribuciones,
y
con ellos nosotros,
nos habamos'equivocado, igualmente quienes supusimos que tales lien-
zos no son originales de Velzquez, sino copias
'.
Estas cuestiones recla-
man ahora de nosotros examen detenido
y
desapasionado. Una cosa debe-
mos prevenir de antemano: siempre,
y
en todos los casos pretender, porque
exista un documento, el cual d razn de una obra de arte, que deba ser
sta forzosamente la que ms cerca se halle por ms tiempo haya estado
cerca del documento, ser siempre un criterio falaz, mientras los caracte-
res de la obra no proclamen por s mismos la filiacin indicada en aqul. La
crtica de las artes no puede conceder las pruebas documentales ms que
un valor secundario para precisar una fecha, un nombre, la significacin
de algn rasgo; pero nunca con ellas se podr desvirtuar lo que para co-
nocer una obra vale ms que todos los documentos del mundo: los dichos
caracteres,
por los cuales las obras de arte revelan su origen
y
su estilo.
Hay, sin
embargo, casos particulares,
y
el presente es uno de ellos, en que
I Son dos lienzos que miden, el primero 2,02 metros de alto
y 1,03
metros de ancho; el se-
gundo igual altura
y 1,07 metros de ancho.
lyg
REVISTA DE ARCHIVOS
un documento puede suplir ayudar la deficiencia de tales caracteres,
siempre, claro es, que entre el documento
y
la obra de arte haya perfecta
relacin. Porque, en suma, las cuestiones que ese documento plantea
acerca de los dichos dos cuadros pueden desde luego reducirse dos puntos
de vista: i.^, si la pintura de ambos es no original de Vclzquez,
y
2.,
-
si los retratos son del Rey Felipe IV
y
del Conde-Duque, de los herma-
nos respectivos.
Fijmonos primero en el retrato del Rey. El cuadro de Villahermosa
dmosle por retrato del Infante-Cardenal D. Fernando de Austria, fundin-
donos en que para ser el de Felipe IV le falta un rasgo fisionmico perso-
nal de este Monarca,
y
que Velzquez, tan fiel siempre al modelo
y
tan
cuidadoso de sus caracteres tpicos, no disimul en ninguno de los varios
retratos que del Monarca hizo; ese rasgo es el prognatismo. Al argumen-
tar as ajustamos entonces nuestro parecer al de nuestro amigo D. Aure-
liano Beruete, tan conocedor de las obras del maestro. Pero claro es que
en un caso como este de identificacin tal juicio nunca pudo tener, ni en
el criterio del Sr. Beruete ni en el nuestro, un valor absoluto. Ahora,
para depurarlo, ofrecemos los lectores, en serie comparativa, tres cabe-
zas velazqueas, saber: la de Felipe IV, nm.
1071 del Musco del Prado;
la del cuadro de Villahermosa,
y
la del retrato del dicho Infante vestido
de cazador, nm. loyS del mismo Museo. (Vase la lmina nm. vii.)
Se sabe que Velzquez pint ese retrato del Rey, representndole de
busto
y
con armadura, en 1623, el ao en que entr al real servicio;
y
se-
gn el Sr. Beruete (en este punto muy acertado, pues se funda en la soli-
dez del cuadro^ debi pintarlo del natural, por va de estudio previo, para
el retrato de cuerpo entero que figura en el Museo con el nm.
1070,
y
que guarda grandsima semejanza con el lienzo de Villahermosa.
El citado retrato del Infante-Cardenal, existente en el Museo, ha dado
que hacer los crticos, causa de que, precisamente la cabeza est pin-
tada con menos firmeza que el resto del cuadro, en el cual hay un trozo
de pintura maravilloso
y
verdaderamente insuperable: el perro sentado
ante el apuesto cazador. El conocido hispanfilo alemn, Herr Justi
^
con-
jetura que aquella diferencia obedece que el retrato est repintado por el
mismo Velzquez. El Sr. Beruete, muy conocedor de la tcnica del gran
artista,
y
con la autoridad que le da el serlo, escribe: c<El infante D. Fer-
I Diego Veliqueii und sein jahrhundert, Bonn, i88, II,
pg. 392.
o
z
< o-
Z
T3
o: A
Z )
O TD
Q
O
W ^
H 3
ti.
a.
S
o
o
o
o
s
c
o
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
79
nando resida en Flandes desde el ano i632,
y
estando pintado su retrato
posteriormente al i635, es evidente que Velzquez se sirvi para la cabeza
del Prncipe de algn estudio anterior al viaje Flandes, en cuya poca
contaba el personaje unos veinte aos ', que es la edad que representa en
el retrato
2.
La hiptesis tiene todos los caracteres de certidumbre; se
trata de un retrato ms entre miles de los hechos de personas reales,
y
no
pocas veces debidos buenos artistas, en que la cabeza no ha podido ser
pintada por el natural. Esta misma impresin produce la cabeza del cua-
dro de Villahermosa, al contrario de la del Felipe IV del Museo primera-
mente citada, que tiene todo el vigor de una cosa estudiada directamente
en el modelo, dejando adivinar la huella del pincel la que el natural dej
en el artista.
Hechas estas indicaciones, necesarias de todo punto para comparar con
fruto las tres cabezas, examinemos sus rasgos fisionmicos.
Al contemplarlas juntas, lo primero que nos ocurre es que si cual-
quiera persona que desconozca haya olvidado las fisonomas de nuestros
Austrias del siglo xvii le ensean juntos esos tres retratos (que en el orden
que la lmina ofrece son Felipe IV, el Austria de Villahermosa
y
D. Fer-
nando), pudiendo, por consiguiente, juzgar sin prejuicio alguno idea
preconcebida, pensar que contempla los retratos de tres hermanos, pues
en medio del aire comn de familia, advertir luego las diferencias que
entre s los distinguen: el primero, prognata,
y,
por lo mismo, con el valo
del rostro muy pronunciado; el segundo, sin estos rasgos, con las faccio-
nes menudas, boca
y
ojos ms pequeos
y
nariz menos recta que en el pri-
mero; el ltimo, sin sombra de prognatismo, antes bien de barba pequea,
labios ondulantes, ojos ms redondos
y
mayores, nariz caracterstica,
gruesa de la punta,
y,
en general, facciones ms decididas
y
acusadas que
los otros dos; los tres jvenes, imberbes. Si al observador se preguntara
entre cules advierte ms parecido, indicara que entre los dos primeros
(el Felipe IV
y
el de Villahermosa),
y
si se le pidiera que sealara el orden
de edades de los tres personajes, buen seguro que tendra por ms jo^en
al de en medio (el de Villahermosa),
y
por menos al tercero de la dere-
cha (D. Fernando), con lo cual nos dara el orden en que esos tres retratos
debieron
ser pintados: primero el de Villahermosa, luego el de Felipe IV,
con la
armadura,
y
algn tiempo despus el del Infante.
1 Haba nacido en 1609.
2 Beructc, Veli^quei^,
pg. 81.
i8g revista de archivos
Algn lector pensar que se quiebra de sutil este modo de analizar la
cuestin; pero, si encuentra acertadas las observaciones que anteceden, no
hallar dificultad en admitir las conclusiones que dicho examen nos con-
ducen,
y
que vamos exponer: el Austria de Villahermosa es Felipe IV
joven, ms joven todava que en el retrato del Museo. Supongamos por un
momento que el cuadro en cuestin es el original de Velzquez
(y
decimos
el original, porque claro es que de no serlo tal retrato tendra que ser co-
pia de un lienzo del maestro),
y
ahora reconstruyamos la historia de los
primeros retratos que el gran artista hizo del Monarca. Velzquez viene
Madrid por vez primera en 1622; trae propsito, segn sus bigrafos, de
retratar al Monarca; pero, pesar de los empeos que para facilitarlo pone
en juego D. Juan Fonseca
y
Figueroa, no lo logra. Ya se entiende que lo
que con esto han querido expresar los bigrafos es que Velzquez no consi-
gui una audiencia del Rey para hacer una mancha de color de su fisono-
ma; pero claro es que estimulado por el deseo
y
con la sola impresin de
haber visto al Monarca, pudo hacer entonces, en Madrid mismo, un re-
trato de memoria. Velzquez era el artista menos propsito para estos
trabajos que todos los pintores, l inclusive, han hecho ms de una vez,
y
claro est que faltndole su principal elemento, el modelo, su pintura no
poda ofrecer la solidez, el encaje
y
el relieve que las ejecutadas con base
tan esencial.
De aqu, por lo tanto, que el lienzo de que nos ocupamos carezca de
tales cualidades. El Rey tena en 1622 diez
y
siete aos cumplidos en
Abril, el mismo mes en que Velzquez vino la Corte. Verosmil es
y
muy natural que entonces tuviera el rostro cual le vemos en el retrato,
algn tanto aniado, lleno, lo cual deba disimular el prognatismo. Pero
en esos primeros aos de juventud, en que se est completando el des-
arrollo del individuo, el cambio es rpido,
y
en un ao ao
y
medio pue-
den sealarse grandes diferencias, porque las facciones se acentan
y
aun
exageran hasta adquirir sus rasgos definitivos. Un ejemplo de esto tenemos
en la fisonoma de nuestro Rey actual D. Alfonso XII, que ofrece, por
cierto, vaga semejanza con F'elipe IV, tal cual le vemos en los retratos de
Velzquez. Don Alfonso, cuando su coronacin, contaba justamente diez
y
siete aos
y
tena el rostro todava algo aniado, las facciones, especial-
mente la boca, menos acentuada que hoy. Del mismo modo Felipe IV, en
el retrato de Villahermosa, aparece casi adolescente, como le conocieron
sus subditos, cuando contaba diez
y
seis
y
diez
y
siete aos, en 1622.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS l8l
Velzquez le da estos caracteres, las formas redondas
y
suaves de la edad
temprana. Al ao siguiente, el de 1623, en Agosto
^
el artista consigue su
anhelado deseo de retratar directamente al Monarca: pinta el retrato que
reproducimos de la armadura. Felipe tena entonces muy cerca de diez
y
ocho aos
y
medio; tiempo bastante para que se le hubiese alargado el
rostro
y
se le hubiese hecho bien visible el prognatismo que, como rasgo
tpico, reproduce Velzquez en ese lienzo. Natural es que entre una
y
otra
obra, la una hecha de memoria
y
bajo la primera impresin de un mo-
delo cuya fisonoma est sujeta al rpido cambio producido por el des-
arrollo,
y
la otra con entera satisfaccin
y
estudiando con afn el modelo
vivo, poco tiempo despus, se hallen grandes diferencias en cuanto sus
caracteres
y
en cuanto su mrito.
Hay ms: valindose de esa cabeza pintada del natural, ejecuta el re-
trato de cuerpo entero antes mencionado (el
1070 del Museo del Prado),
en el que representa al Monarca como en el lienzo de Villahermosa, en pie,
vestido de negro, con un papel en la mano derecha, la izquierda apoyada
en la empuadura de la espada; con capa, cual si viniera de la calle
y
junto
una mesa, cubierta con tapete de terciopelo carmes, sobre la cual ha de-
jado el sombrero.
Caracteres son estos comunes los dos cuadros. La diferencia esen-
cial, aparte la indicada del rostro, es la colocacin de las piernas, sepa-
radas, por estar gallardamente avanzado el pie izquierdo, en el lienzo de
Villahermosa,
y
juntas, prestando fina elegancia la figura, en el del Mu-
seo. Pero examinando con atencin este lienzo, luego se echa de ver que
la figura estuvo originariamente en idntica posicin que la del lienzo de
Villahermosa, advirtindose travs de la tenue capa de color que hay
entre la pierna izquierda
y
la mesa la silueta de esa misma pierna
\
pie
tal como fueron pintados de primera vez, cuando la figura tuvo exacta-
mente la misma posicin que tiene la de Villahermosa, hasta que Velz-
quez, acaso por darla ms elegancia, acaso por haber sorprendido en el
modelo ese modo de colocarse, que pudo ser un rasgo caracterstico, lo
modific;
arrepentimiento visible,
y
para nosotros de mucho inters en
este caso, porque es prueba clarsima de que la idea del cuadro de Villa-
hermosa es anterior,
y
posiblemente este cuadro donde por vez primera la
desarroll.
I Cruzada. Anales,
pg.
33
y Beruete, Veli^quc^^
pg. 32.
l82 REVISTA DE ARCHIVOS
Es la misma posicin que dio al Infante D. Garlos de Austria en el
magnfico retrato que le hizo, posteriormente al del Rey su hermano,
y
que se conserva tambin en el Museo (nm loyS).
Hechas estas investigaciones, hemos examinado detenidamente el
lienzo de Villahermosa, empezando por limpiarle para poder apreciar de-
talles que antes ocultaba la obscura capa con que el tiempo suele velar el
mrito de los cuadros. De este examen
y
de las comparaciones que hemos
hecho con los cuadros indubitables del Museo, correspondientes la pri-
mera poca del artista, hemos deducido nuevos fundamentos de la certi-
dumbre de nuestra presuncin. La figura que nos preocupa est todava
tratada al modo duro
y
escultrico que es caracterstico de la produccin
del artista durante sus primeros pasos en Sevilla; de tal modo, que el ros-
tro
y
manos guardan semejanzas de factura con el rostro
y
manos de la
Virgen en el cuadro de la Adoracin de los Reyes Magos (nm. 1064 del
Museo), que lleva la fecha de iSig; pero ya la figura del Rey no est pin-
tada en el tono tostado que es caracterstico de tales obras,
y
s con ms
libertad, que denota haba dulcificado aquel exceso entereza del vigor
juvenil la contemplacin de las obras de otros autores que haba visto
en Madrid el artista. Se anunciaba, pues, el cambio de estilo,
y
fu lsti-
ma que esas bondades no pudiese aadir el relieve poderoso
y
el acen-
to de vida caractersticos de las obras ejecutadas directamente del na-
tural.
En suma: de nuestro estudio hemos sacado el convencimiento de que
no se trata, no, de una copia, en la cual no hubieran dejado de traslucirse
rasgos tomados del modelo, sino de un original cuya factura firme, aunque
un poco montona, precisamente por haber faltado ese elemento de estu-
dio, siempre inagotable
y
variado,
y
por otra parte el tipo
y
caracteres del
personaje, indican es este cuadro un retrato del Rey, pintado por Velz-
quez, de memoria,
y
que entre los que de su mano conocemos de la Real
persona es el primero en fecha, siendo por esto mismo de mucho inters,
puesto que nos da la primera idea de un retrato regio que debi trazar el
artista, ms con el deseo
y
el recuerdo del soberano continente del Mo-
narca mozo que con el acierto que un artista de su temperamento no
poda darle ms que el natural.
Los caracteres del cuadro concuerdan, pues, con el documento, de
otro modo: el retrato del Rey que Velzquez haba ejecutado
y
cobraba en
1624
es el que desde entonces conserv la familia de Corral
y
posible-
BIBLIOTECAS Y MUSEOS l83
mente en la casa de Zaruz, desde la que pas la de Villahermosa en
Madrid, donde se halla.
Al llegar esta conclusin reclama de nuestra parte algunas palabras
un asunto que con ste est ligado
y
que vamos exponer tan brevemente
como nos sea dable, tratndose de una historia de suyo prolija. Nos re-
ferimos la de un cuadro idntico ste, pero todas luces de inferior
mrito que, desde hace poco ms de un ao es propiedad del Museo de
Boston
y
cuya autenticidad ha sido objeto
y
an lo est siendo, de em-
peadas controversias entre los crticos
y
personas inteligentes.
Este retrato ha estado en Madrid mucho tiempo. Perteneca D. Luis
Navas que lo present al pblico en la Exposicin Histrico-Europea de
1892,
dndolo como original de Velzquez, atribucin que ya entonces fu
discutida,
y
volvi serlo algn tiempo despus entre personas Competen-
tes que le sometieron comparacin con obras indubitables del maestro.
En el otoo del pasado ao de igoS acert ver ese lienzo en Madrid, en
casa del General D. Francisco Borbn
y
Castelv, el Dr. Denman W.
Ross, miembro del Comit Consejo de Administracin del Museo de
Bellas Artes de Boston, que haba venido Europa con objeto de comprar
obras de Arte para dicho Centro. Ignoramos si el nico fin del comisionado
era adquirir un Velzquez, ni si debemos (sospechamos que no) relacionar
con tal viaje la proposicin que por entonces, desde Pars primero, luego
en Madrid,
y
por medios indirectos, hicieron la Sra. Duquesa de Villa-
hermosa para comprarle el retrato de D. Diego del Corral. Ello fu que al
Dr. Denman W. Ross le fu mostrado en casa del General Borbn el lienzo
de referencia,
y
que creyendo sin vacilar en la autenticidad del mismo, pidi
por el cable autorizacin para adquirirlo, que le fu concedida,
y
por vir-
tud de la cual lo realiz el
27
de Septiembre en el precio de 10.000 libras
esterlinas, cantidad que por ser superior los fondos que posea dicho
centro, hizo necesario acudir la generosidad de la Srta. Sara W. Whit-
mann para que completara la suma con un donativo. En una palabra, el
Museo de Boston extrem su esfuerzo con tal de poseer un cuadro que, en
un Boletn
'
que publica el establecimiento, fu proclamado como un
'muevo Velzquez,
y
como tal publicado
y
saludado con entusiasmo en
varias revistas norteamericanas inglesas. En cuanto se hizo pblica la
adquisicin
empezaron las crticas
y
las investigaciones pura conocer la
I Museum
of fine Arts bulletin, nmero de Noviembre de 1904.
84 REVISTA DE ARCHIVOS
historia del lienzo. El comisionado de Boston se haba contentado en este
punto con la garanta de autenticidad que para l representaba el haber
adquirido un retrato del Rey de Espaa Felipe V en casa del Prncipe
Francisco de Borbn, Duque de Anjou, como se dijo en el mencionado
Boletn. Pero alguno de los polemistas extranjeros no se content con
esto,
y
escribi pidiendo antecedentes D. Aureliano Beruete, como espe-
cialista, el cual hubo de contestar con una carta, que fu publicada en va-
rios peridicos americanos, en la cual da los antecedentes referidos, sin
omitir el de haber sido expuesto el cuadro en 1892 por su poseedor Sr. Na-
vas,
y
declara su opinin de que es una copia antigua, igual otra exis-
tente en el palacio de la Duquesa de Villahermosa en Madrid.
Estas manifestaciones no fueron eficaces para convencer al comit de
Boston de su error, pues en l persisti en el Boletn
'.
Y entre los tra-
bajos ms importantes publicados por entonces, sobresali el de la se-
ora Neena Hamilton ^, de la Academia Harvadiana, de Cambridge, la
cual, despus de estudiar con acierto la cuestin artstica, afirma que se
trata de una copia; pero mal informada por Herr Justi, quien se dirigi
en averiguacin de las cosas de Espaa, en vez de haberse dirigido i\ loses-
paoles, da por supuesto que el cuadro de Boston es el mismo de Villa-
hermosa,
y
para razonarlo supone, no menos gratuitamente, que la posee-
dora de este ttulo haba pasado del mundo de los vivos,
y
sus herederos
haban vendido el cuadro. Alguien debi indicar la Sra. Hamilton su
error, porque escribi la propia Sra. Duquesa
y
al Sr. Beruete pi-
diendo aclaraciones, que recibi cumplidas en cartas, fotografas del lienzo
de Madrid
y
nuestro trabajo de la Revista.
Los de Boston, por su parte, deseosos de reforzar su opinin con las de
otras autoridades en la materia, apelaron al profesor Justi
y
Sir Walter
Armstrong, autores ambos de sendos trabajos sobre Velzquez, bien co-
nocidos,
y
los cuales contestaron con cartas, que el mencionado Museo pu-
blic en su Bo/e/zn 3, estimando original el cuadro; Justi, piensa equi-
vocadamente que el lienzo de Boston, que l vio en Madrid en la citada
Exposicin Histrico-Europea de
1892, es el mismo de Villahermosa
(y
que anteriormente habia dado por copia), cree que es un retrato del Rey;
Armstrong lo tiene por del Infante D. Fernando.
1 Nmero de Enero de igoS.
2 A critical investigation
of
the so called Vclasquei^i ofthe Boston Museum, Boston, igoS.
3
Octubre de igoS.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS l85
Ninguno de los crticos extranjeros que del lienzo de Boston se han ocu-
pado pudo como los de aqu compararle con los lienzos autnticos del Mu-
seo del Prado, comparacin de la cual dedujo la opinin ms autorizada
que se trataba de una copia. No lleg establecerse una comparacin di-
recta,
y
es lstima, entre este lienzo
y
el de Villahermosa. Pero basta com-
parar las fotografas para advertir la inferioridad del cuadro de Boston. Y,
de todos modos, pesar de que los crticos extranjeros se han ocupado tan
poco de la existencia (que ponen en duda parecen ignorar) del cuadro
de Villahermosa, es evidente que si no nos engaan los caracteres intrn-
secos por los cuales le estimamos hoy como un original, tiene desde ahora
como prueba en su favor el recibo en que el propio Velzquez declara ha-
berlo pintado, lo cual es sin duda un argumento en favor de que el cuadro
de Boston es una copia.
III
Al leer la conclusin que antecede se siente el nimo inclinado ad-
mitir tambin la originalidad del otro lienzo de Villahermosa que, si-
guiendo la opinin del profesor Justi, dimos por retrato de un hermano
del Conde-Duque de Olivares. El crtico alemn se fundaba para creerlo,
no solamente en la diferencia fsica, sino en la cruz que el personaje os-
tenta en el pecho,
y
que es la de Calatrava, siendo as, dice, que el Conde-
Duque la tena de Alcntara K
Tanto este punto como el del parentesco pedan un estudio aclarato-
rio, en el cual nos han ayudado con eficaces medios varias distinguidas
personas. El Sr. Duque de Granada de Ega, interesado por su parte en re-
unir datos
y
antecedentes de estos lienzos, hoy propiedad de su hijo el se-
or Duque de Luna, pidi al de Alba antecedentes que deban existir en
su Archivo, de la familia del Conde-Duque. La contestacin dada por el
archivero de la casa de Alba, nuestro compaero Sr. Paz, es prueba evi-
dente de que D. Gaspar de Guzmn, Conde-Duque de Olivares, sucedi
en su casa justamente por falta de sus dos hermanos mayores, D. Pedro
Martn, que muri nio,
y
D. Jernimo, que sucumbi los veintin aos,
edad
demasiado temprana para ser el personaje de edad madura
y
conde-
corado del retrato;
y
que no habiendo tenido D. Gaspar otros hermanos
I Cari Jusii, nieg
Vel^quc^ und sein Jahrhundert^ Bonn, 1888, lomo i, pg. 214.
3."
POCATOIO XIV I 3
EVISTA DE ARCHIVOS
varones
y
s cinco hermanas menores que l, no puede ser el retratado
otro Guzmn que l mismo
'.
Quedaba por examinar otro argumento, al parecer ms fuerte, que es
el de la condecoracin, puesto que no era ni es permitido pertenecer ms
de una Orden militar,
y
en este punto nos dio segura orientacin el seor
Marqus de Laurencn, tan competente en todo lo que las Ordenes mili-
tares se refiere. Acudimos al Archivo Histrico Nacional, donde el de las
Ordenes se halla,
y
con el poderoso
y
amable auxilio del digno jefe de ese
Centro, nuestro querido maestro D. Vicente Vignau 2, hemos consultado,
primero los ndices 3, luego los documentos, sea las pruebas que se hicie-
ron para la concesin de una
y
otra merced. Resultan, por cierto, de
tal consulta muy notables diferencias, como es la de constar en las pruebas
de Calatrava que D. Gaspar de Guzmn haba nacido en Roma,
y
en las
de Alcntara, que era natural de Sevilla,
y
es de notar que en stas no he-
mos hallado mencin del alto cargo que ocupaba, ni de la renuncia que
de la primera encomienda debi hacer para poseer la segunda. La infor-
macin para el hbito de Calatrava 4 est hecha en iSgi, cuando D. Gas-
par tena citico aos, como se hace constar al frente de la genealoga 5,
y
la informacin para obtener el de Alcntara
^
lleva la fecha de
1624
(el ao
1 La nota comunicada por el Sr. Paz es como sigue:
PADRES
D. Enrique de Guzmn
y
D.** Mara Pimentel de Fonseca, Condes de Olivares.
HIJOS
i. D. Pedro Martn de Guzmn, primognito. Muri en iSSy cayendo desde un corredor del
Palacio de Monterrey.
2
Jernimo de Guzmn; muri en Oropesa, de veintin aos, en i5 de Enero de 1604.
D. Gaspar de GuzmAn; sucedi en la Casa por muerte de los dos hermanos.
D.* Francisca de Guzmn; cas con D. Diego Lpez de Haro
y
Sotomayor, Marqus del
3"
Carpi
5.0
6.0
D.* Ins de Guzmn; cas con D. Alonso Enriquez de Almansa, VI Marqus de Alcaices.
D.* Leonor Mara de Guzmn; cas con su primo hermano el Conde de Monterrey, don
Manuel de Acevedo
y
Ziga.
7." D.* Mayor, que muri nia en Roma.
8." D.* Ninfa; naci en Palermo en 1594. Al nacer muri la madre.
Slo tuvieron sucesin en D, Francisca Mara del Carpi, cuyos hijos fueron D. Luis de Haro
y
Sotomayor, Conde de Morente,
y
D. Enrique de Haro
y
Guzmn, Cardenal.
2 Vase en el lomo iv
(1900), pg. 32,
de la Revista su artculo. La Colgadura del Convento
de Carmelitas descamas de Santa Teresa de Madrid, con curiosos esclarecimientos sobre la
familia del Conde-Duque.
3
ndice de pruebas de los Caballeros que han vestido el hbito de Calatrava, Alcntara
y
Mantesa, por D. V. Vignau
y
D. Francisco R. de Uhagn, Madrid,
1903,
pgs.
70 y 239.
4
Leg.
9,
nm. 1176.
5 Don Gaspar de Guzmn es nacido en Roma de cinco aos esta parte, donde al presente
est.
6 Nmero
697.
REV. DE ARCK., BIBI.. Y M'S. lOMO. XIV.

LAM. VIH
RETRATO DEL CONDE-DUQUE DE OLIVARES POR VELAZQUEZ.
(Fragmento).
(Palacio de Villahcrmosa).
BIBLIOTECAS Y MUSEOS I
87
mismo del recibo), constando en ellas el sujeto como Conde de Olivares.
Las
genealogas en una
y
otra informacin son las mismas, estando con-
testes en los nombres
y
apellidos de los padres
y
abuelos, titulados todos
Condes de Olivares. Las dichas fechas
y
la edad de treinta
y
ocho treinta
y
nueve aos que los testigos dan al caballero en las pruebas de Alcntara
concuerdan con lo que en el retrato se ve.
De todo esto se infiere que no hay dificultad alguna en que, contra la
opinin del profesor Justi, sea el retratado en el lienzo de Villahermosa
(vase lm. viii) el Duque de Olivares, como dice Velzquez en su recibo.
Veamos ahora si tambin lo revelan los caracteres intrnsecos. Desde
luego salta la vista que el estilo es el mismo del cuadro anterior, el estilo
de Velzquez en su primera poca, que es duro, escultrico. Ms duro an
que el retrato del Rey, este del Conde-Duque tiene el rostro la mitad en
luz
y
la mitad en sombra, ofreciendo por esto la cabeza un contraste de-
masiado violento de clarobscuro, como sucede en la cabeza de un personaje
desconocido, pintada por Velzquez en esa misma poca, pero en Sevilla,
antes del primer viaje Madrid,
y
existente en el Museo del Prado (n-
mero iio3). La accin del tiempo haba ennegrecido mucho el lienzo de
Villahermosa. Ahora que lo hemos examinado de nuevo, despus de lim-
piarlo un poco, vemos que el pelo no es negro, como cremos, sino castao,
poco ms obscuro que en el conocido
y
magnfico retrato ecuestre del
mismo personaje, que es uno de los cuadros que ms llaman la atencin
en la Sala de Velzquez de nuestro Museo
(1069);
bien que el color del ca-
bello no puede servir de dato tratndose del Conde-Duque que, como es
apreciable en todos sus retratos, gastaba peluca. Otro valor tienen en cam-
bio las facciones,
y
en este punto, la verdad es que, aun reconociendo en
el personaje del lienzo de Villahermosa los rasgos de familia que vemos en
los retratos indubitables del Conde-Duque, las diferencias de la fisonoma
entre stos
y
aqul son bastantes para mantener la duda, si no existieran
otras pruebas afirmativas. Cuatro retratos al leo podemos citar del fa-
moso favorito del Rey poeta: dos reconocidamente originales de Velz-
quez, uno el citado del Museo,
y
otro el de busto
y
de frente que posee el
Museo del Ermitageen San Petersburgo
\ y
dos atribuidos, uno en la Ga-
lera Real de Dresde 2
y
otro pequeo en el Real Palacio de Madrid, sin
1
Lo ha publicado el Sr. Beructe en su libro Vel^quei(,
pg. 97.
2
Lo ha publicado
1), Manuel de Mesonero Romanos, en su libro Velj^que^ fuera del Mu-
seo del Prado,
pg. 61.
I 88
REVISTA DE ARCHIVOS
contar los retratos que hay en grabados ', posiblemente tomados de esas
pinturas.
En todos los retratos acabados de mencionar tiene el Conde-Duque
rasgos tpicos muy marcados: rostro ancho, de abultados carrillos, nariz
demasiado ancha de la punta, que parece pesar sobre la boca,
y
bigotes
largos con pronunciadas vueltas modo de volutas por los extremos. So-
lamente en el retrato ecuestre, en el que est casi de perfil, la nariz ofrece
forma ms regular
y
proporcionada, siendo por esto el que ms se ase-
meja al del lienzo de Villahermosa que, en general, difiere de todos en que
el rostro es ovalado
y
diriase que aguileno, las facciones no estn todava
acentuadas del modo dicho, tan desgraciado,
y
desde luego el bigote
an no se lo dejaba crecer ni se lo rizaba en aquella forma. En cuanto al
cuerpo, la complexin recia, los miembros abultados, son los mismos del
retrato ecuestre. Un detalle importante salta tambin la vista en la com-
paracin de uno
y
otros retratos: que el de Villahermosa representa al
personaje ms joven que los otros.
Resulta, por consiguiente, que puede ser el retrato en cuestin del Con-
de-Duque de Olivares; pero que debi ser hecho la vez que el del Monar-
ca, esto es, por el ao de 1622, fecha en que el personaje contaba treinta
y
seis aos 2, que son los que representa, cuando an no se arreglaba el
bigote ni tena las facciones tan pronunciadas como en la poca en que nos
le permiten conocer los retratos posteriores. Aun con esa diferencia de fecha
no parece que se justifican bastante las de facciones, si no se admite, como
respecto del retrato del Rey, la posibilidad de que haya sido pintado de
memoria. Puede darse como otra prueba de lo mismo la proporcin de la
figura con relacin la cabeza, que evidentemente es pequea para tanto
cuerpo. Ocho cabezas
y
media ti:ne de alto; ocho mide la figura del Rey
en el otro lienzo,
y
siete
y
media la del mismo en el lienzo grande del
Museo. Velzquez hua sin duda de que las cabezas resultaran despropor-
cionadas,
y
deba preferir que pecaran de pequeas. En sus cuadros se
advierte que ese concepto de la proporcin responden sus figuras,
y
al-
guna de la Adoracin de los Magos nos parece que no debe diferenciarse
mucho en este respecto de la que motiva estas lneas.
1 Diez
y
siete refstra nuestro compaero D. ngel Barcia en su interesante Catlogo de
los retratos de personajes espaoles de la Biblioteca Nacional, bajo el nm. 855. Entre estas es-
tampas se cuenta una bastante conocida, cuya a^ua fuerte se atribuye Velzquez.
2 Haba nacido en 1587.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS I
89
Nada de particular tendri'aque con personaje tan encumbrado,
y
sobre
quien pesaban infinitos cuidados, como era el primer Ministro Olivares,
ofreciese tanta dificultad retratarle como al mismo Monarca; mucho ms
si quien pretenda hacerlo era un joven desconocido
y
provinciano, aun-
que trajese buenas cartas de recomendacin
y
le protegiese en la Corte
persona tan principal como el Sumiller de cortina, D. Juan de Fonseca
y
Figueroa
.
Contemplando el cuadro luego se advierte que el artista trat de sacar
partido de la arrogante presencia del personaje, el cual necesario es con-
tesar que aparece en este retrato con un cierto aspecto aparatoso poco
conforme con el de otros retratos ejecutados por Vehzquez, sin que por
eso falte
y
convenza un cierto acento de verdad en los detalles. Dio al-
gunos, especialmente las manos (que pudo hacer del natural por otro
modelo) un efecto de bulto que no dio al rostro; ejecutndolos del modo
justo, acentuado
y
vigoroso que observamos en los dichos lienzos de aquel
primer estilo del artista;
y
hay un trozo, la manga derecha, de terciopelo
negro, pintada con una libertad de que tenemos muestra muy parecida
y
preciosa en la rizada lechuguilla del citado personaje desconocido del Mu-
seo. En ste el rostro est tratado como en las figuras varoniles de la Ado-
racin de los Reyes Magos, en una entonacin obscura
y
con una sequedad
de ejecucin que, como observa muy justamente el Sr. Beruete
i,
le dan
aspecto de cuero. En los dos retratos de que nos ocupamos hay ya otra
tonalidad clara
y
ejecucin ms jugosa, indicios elocuentes de que la vista
de los cuadros de los maestros italianos, lo nico que le fu dable ver al
artista en los Reales Palacios en su primer viaje la Corte, empezaban
atemperar con risueas promesas de mejores adelantos su nativo vigor.
Uno
y
otro retratos estn concebidos de igual manera: la elegante silueta
del personaje, vestido de negro, destaca sobre fondo gris. Una mesa con
tapete de terciopelo carmes, sobre la cual ha dejado su sombrero el per-
sonaje, se ve junto ste, que apoya la diestra en la empuadura de la es-
pada, como deba ser entonces costumbre de los caballeros. La cabeza
y
el
ancho cuello recto, almidonado, componen bello conjunto, formando con
las
manos, que tambin armonizan con los puos vueltos de la camisa, las
tres notas claras en ambos cuadros. Hay en ellos, adems, felices pincela-
das que,
modo de chispazos, realzan el brillo de las cadenas de oro que
I Vel^que^,
pg. 29.
190
REVISTA DK ARCHINOS
cruzan el pecho de los personajes, los largos
y
finos gavilanes de la espa-
da,
y
en el retrato del Conde-Duque las espuelas de caballerizo mayor
que de la cadena dicha lleva pendiente, ms la llave de Gentil hombre,
que ostenta atravesada en el cinturn al costado.
En suma, el retrato del Conde-Duque, digna pareja del de Felipe IV
joven, tiene, como ste, todo el aspecto descre primero que le hicie-
ra Velzquez, pero en condiciones desventajosas,
y,
por consiguiente,
es tambin el propio lienzo mencionado con aquel nombre en el re-
cibo.
Velzquez, en este documento, hace mencin adems del retrato de
D. Garca Prez de Araciel, que, como ya dijimos, fu el primer marido
de D.* Antonia de Ipearrieta, la seora que, apenas viuda de l, manda
pagar al pintor lo que por los tres lienzos le adeudaba. Sabemos que don
Garca Prez de Araciel, natural de Alfaro, fu un varn ilustre, juris-
consulto de nota. Catedrtico de Cdigo
y
Vsperas de leyes en la Univer-
sidad de Salamanca,
y
luego Fiscal del Consejo
y
Cmara de Castilla, per-
sonaje de mrito, que recibi merced del Hbito de Caballero de San-
tiago, cuya roja insignia sobre la negra ropa de letrado, no omitira
Velzquez en el retrato. Muri D. Garca el ao 1624, el mismo en que
Velzquez entreg su retrato, el cual no hay indicio ni memoria de que
se haya conservado en la casa de los Corral, en Zarauz. Debi serlo en la
de los Ipearrieta, en Villarreal de Guipzcoa K
En cambio los Corrales conservan los dichos retratos de Felipe IV
y
del Conde-Duque, el de D.^ Antonia de Ipearrieta
y
el de su segundo
esposo D. Diego del Corral.
Entre los papeles guardados en la casa de Zarauz, que revis primero
para estos fines el archivero D. Manuel Segarra, despus nosotros
y
tam-
bin D. Len Corral, distinguido Catedrtico de la Universidad de Valla-
dolid el cual, como descendiente de los citados Corrales, ha puesto especial
empeo en esclarecer sus vidas 2, hemos visto distintos inventarios judicia-
les en los que se hace mencin de retratos. En el inventario formado con
motivo del proyectado matrimonio de la D.* Antonia
y
D. Diego
y
en el que
1 Estando en pruebas este artculo, llega nuestro poder una carta del ilustre cronista de
las Provincias Vascongadas D. Carmelo de Echegaray, indicando como pista verosmilmente
segura de alguna referencia del retrato de Prez Araciel, los papeles del erudito D. Jos de Var-
gas Ponce existentes en la Academia de la Historia
y
en el Depsito Hidrogrfico. Sin tiempo
para esta rebusca, lamentamos desconocer el paradero de ese lienzo perdido.
2 Vase su libro Don Diego de Coi-ral
y
Avellano
y
los Corrales de Valladolid, Madrid, iqoS.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS IQI
ella al quedar viuda mand hacer para descargo suyo, se habla de cuatro
cuadros pertenecientes D. Diego, que son c(cuatro retratos enteros en lien-
zo, de dos varas
y
media de alto, de los Reyes Felipe I
y
D.^ Margarita,
y
nuestro Rey cuando era Prncipe
y
su hermana la Reina de Francia, ta-
sado cada uno en doscientos cincuenta reales, figurando como tasador el
pintor Bartolom Romano, ms c(otro retrato entero del Sr. D. Antonio de
Corral, Caballero del hbito de Santiago, armado, de dos varas
y
cuarto
de alto, tasado en doscientos cincuenta reales. Y al hablar de las pinturas
pertenecientes D.'^ Antonia, se dice: c(Dos retratos, uno del Rey
y
otro
del Conde, que son sin duda los de que nos ocupamos. De los autores de
los cuadros nada se dice, como no sola decirse en esa clase de documen-
tos de valor judicial. Los retratos propios, de D. Diego
y
D.** Antonia, no
aparecen mencionados en estos inventarios,
y
s en otro de que hablare-
mos ms adelante. Pero basta lo dicho para que se comprenda que D.* An-
tonia de pearrieta, al contraer segundas nupcias con D. Diego de Co-
rral, debi dejar en la casa solariega de sus padres el retrato de su primer
marido D. Garca Prez de Araciel, del que no sabemos tuviera hijos.
IV
De todo lo aqu expuesto,
y
de lo dems dicho en el trabajo anterior-
mente dedicado los cuatro lienzos que de la casa de Narros pasaron la
de Villahermosa, resulta, nuestro juicio, que el gran Velzquez pint,
para los antepasados de estas familias arriba mencionados, cinco retratos,
cuya historia vamos reconstituir.
Velzquez vino por vez primera Madrid, como nos dice Pacheco, su
suegro, en Abril de 1622. Vena con deseo de ver El Escorial,
y
sin duda
con propsito de procurar el propio medro; pero, pesar de la buena acogi-
da que le dispensan los hermanos D. Luis
y
D. Melchor del Alczar
y
de
la proteccin con que le brinda el Sumiller de cortina D. Juan de Fonseca,
aficionado la pintura, por entonces no hubo lugar de retratar los Reyes,
aunque se procur
'.
Pacheco no seala ms fruto de la estancia en Ma-
drid de Velzquez que el retrato que instancia suya hizo de D. Luis de
Gngora, retrato que en particular interesaba aqul por ser de un poeta
I Pacheco, Arte de la Pintura^ 1866, pg. 134.
192 REVISTA DE ARCHIVOS
que querra incluir en el libro de retratos que estaba iormando. Pero ^debe
inferirse de aqu, si;uiendo el texto la letra, que Velzqucz no ejecut
otro trabajo durante su breve estancia en la Corte? ^Es inverosmil pen-
sar que al no poder conseguir su objeto de hacer estudios directos de las
cabezas de las personas reales
y
del Conde-Duque, no intentara hasta
como seguro medio de llegar ellas, llevado de su mismo deseo, valin-
dose no ms del recuerdo de haber visto fugazmente al Rey, acaso en la
calle,
y
lo mismo al Conde-Duque, no intentara, decimos, pintar, posible-
mente en casa de Fonseca
y
con admiracin suya, los retratos de ambos
personajes que deban constituir su sueo? Bien pudo ser.
Vuelve Sevilla Velzquez,
y
al siguiente ao de 1623, por orden del
Conde-Duque, le llama el mismo D. Juan de Fonseca, que le hospeda en
su casa, inmediatamenteaquella noche, dice Pacheco ', dejando en-
tender fu la del da de la llegadale llevan Palacio
y
ve al Rey, los
Infantes, todos los del Palacio. Se dispone que quien primeramente
retrate sea al Rey, lo que no pudo ser tan presto por grandes ocupacio-
nes, consiguindolo al fin el
30
de Agosto,
y
asegurando con ello su xito
definitivo.
Pudiera conjeturarse que durante esa espera, en 1623, fu cuando pint
esos dos retratos, valindose para el del Rey del recuerdo de haberle visto
de noche. Pero dados los rasgos fisionmicos que comentados dejamos,
nos inclinamos la primera fecha.
El Conde-Duque, que la primera vez (deja entenderse que tn 1623,
y
sigue hablando Pacheco) le alienta
y
promete que l solo haba de retratar
Su Majestad
y
los dems retratos se mandaran recoger, le ordena tras-
lade su residencia Madrid, donde se la asegura, en Octubre de ese ao.
Desde entonces, en cosa de catorce meses, sea hasta la fecha del reci-
bo, que es cuando verosmilmente puede admitir
y
cumplir encargos de
particulares, Velzquez pinta el retrato, para nosotros hoy perdido
y
que
acaso parezca algn da, de D. Garca Prez de Araciel,
y
con este retrato
vende los dichos del Rey
y
del Conde-Duque, que tendra en su estudio
acaso sin concluir
y
que, por ser de tales personajes, codiciaran quienes de
ellos hubiesen recibido mercedes.
Estos son los tres retratos que muerto Prez de Araciel le paga su
viuda
Velzquez, el cual da testimonio de ello en el recibo fechado
4
I Arte de la Pintura, pg. 135.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS IqS
de Diciembre de 1624,
haciendo notar que la cantidad satisfecha lo era
cuenta por aqullos; de donde debe inferirse que faltaba una cantidad por
satisfacer
y
tal vez algn retrato por acabar, que pudo ser el de Prez Ara-
ciel, causa de que la muerte del modelo dilatase la con.'lusin que el ar-
tista habra de hacer de memoria, menos que se tratase de accesorios;
y
pues reciba dinero, los otros dos retratos podan estar ya entregados.
No muy lejos de esa fecha, pinta asimismo el retrato de D.'^ Antonia,
para hacer pareja al de su marido. De que est pintado en esa primera
poca de Velzquez da testimonio el estilo, como ya dijimos en el artculo
anterior,
y
sobre las razones que entonces dimos para demostrar su origi-
nalidad nada ms tenemos que decir, como no sea para afirmarnos en nues-
tra creencia ahora que, limpio
y
barnizado el cuadro, de nuevo le vemos
entre los dems del maestro, en el Museo del Prado. Aquella cabeza, sin
ser de las excelentes suyas, tiene el carcter
y
el vigor bastantes para con-
siderarla original, lo cual responden tambin el modo como estn trata-
dos los accesorios, gola gargantilla, cadenas de adorno
y
botones del ves-
tido; vuelillo, mano izquierda
y
silln en que la apoya. Lstima que otro
pincel acortase luego el brazo derecho para aadir la figura de un nio, del
que despus hablaremos.
Por el pronto, lo que nos importa consignar es que Velzquez pinta
este retrato de D.* Antonia algunos aos antes (calculamos que unos ocho)
del magnfico de su segundo marido D. Diego de Corral, el cual ya hemos
dicho que, como es bien notorio por su estilo, fu pintado despus que el
artista regres de Italia, lo que hubo de ocurrir principios de i63i.
Otro indicio de que el retrato de la dama fu pintado en la poca que
decimos es la moda de su traje, el cual es negro
y
afecta la forma vulgar-
mente llamada de aceitera, usada en Espaa desde el siglo xvi
y
conser-
vada en las imgenes de la Virgen que la devocin femenil viste con ricas
telas. Es el mismo traje de la primera mujer de P'elipe IV, D.* Isabel de
Borbn, en su retrato ecuestre, en el que con razn reconoce el Sr. Be-
ruete
'
el minucioso estilo de Bartolom Gonzlez (que muri en
1627),
y
en el cual dej Velzquez ms tarde un trozo magistral de su pintura in-
comparable: la hermosa cabeza del caballo. La Reina lleva todava gola;
D.* Antonia de Ipearrieta lleva el gran cuello partido
y
vuelto que ve-
mos tambin en una cabeza de mujer coetnea, atribuida Velzquez
y
I Veli^que^^
pg. 107.
194
HEVISTA DE ARCHIVOS
existente en el Real Palacio. El peinado de la D." Antonia es idntico al
de la Reina. Traje, cuello
y
peinado en cuestin constituyen una moda
anterior
y
harto diversa de la del monstruoso ^'uardainante, cuello des-
cotado
y
bajo
y
racimos de rizos los lados del rostro con que Velzquez
retrat la segunda mujer del mismo Monarca, D." Mariana de Austria,
(cuyo matrimonio se electu en
1649), y
la Infanta Margarita con sus
meninas.
Prueba evidente tambin de la diferencia de tiempo entre los retratos
de la seora
y
de su segundo marido
y
de la anterioridad del primero es
la distinta edad de los personajes: ella, joven an, con los rasgos vigorosos
de una mujer del Norte, en la plenitud de su vida; l, viejo, en las postri-
meras de una naturaleza no agotada, llena todava de fibra,
y
con los t-
picos caracteres de un castellano viejo. No sabemos cundo naci D.^ An-
tonia, si que fu en Villarreal de Guipzcoa, en el Palacio de los pena-
rrieta, situado en la falda del monte rimo. Sabemos que cas primero
con el ilustre D. Garca Prez Araciel, que haba muerto en
1624,
enten-
demos que sin dejar sucesin, puesto que de ella no hemos hallado referen-
cia alguna,
y
que en 1627 casa en Madrid con D. Diego de Corral, persona
eminente, jurisconsulto de nota, muy respetable por su integridad, cuyo
rasgo memorable fu, al contarse entre los jueces del clebre Ministro don
Rodrigo Caldern, habiendo mostrado siempre contrario que se le conde-
nara
y
mantenindose firme en su opinin, como se lo dictaban la verdad
y
el derecho, dice un cronista, mientras los otros jueces, acomodndose
las circunstancias, mudaban de parecer K D. Diego, de familia vallisole-
tana, naci en Santo Domingo de Silos por el ao de
1670;
contaba, por
consiguiente, unos cincuenta
y
siete aos cuando se cas con D.* Antonia,
que podra tener unos quince menos, puesto que en el retrato, pintado
segn nuestro clculo unos tres aos antes de esta boda, representa bien
cerca de los cuarenta. Seis hijos hubo este matrimonio. D. Diego muri
el 20 de Mayo de i632
y
en 1634 D.''^ Antonia.
Un ao tuvo Velzquez para retratar D. Diego.
Tales son los cuatro retratos debidos Velzquez que se conservaron
en la casa de Zarauz,
y
que fueron pintados, primeramente el del Rey
y
el del Conde-Duque, luego el de D." Antonia
y
por ltimo el de Don
I Vase el citado libro de D. Len Corral: Don Diego de Corral.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS IqS
Diego. Son los cuatro retratos que aparecen mencionados en un docu-
mento que hall
y
nos ha comunicado D. Len Corral en el citado Ar-
chivo de Corral
y
de Narros
'.
El documento
y
lo que de l nos importa
es como sigue:
Inventario de los bienes que quedaron sin vender de D. Juan
y
D. Cris-
tbal de Corral Ipearrieta 2, ao de 1668.
))Otro (retrato) de D. Felipe 4. con marco dorado
y
negro.
))Otro del Conde de Olivares con marco dorado
y
negro.
Otro del Sr. D. Diego de Corral.
))Otro de la Sra. D.* Antonia de Ipearrieta con D. Luis, su hijo.
Este ltimo dato es preciossimo, pues viene desvanecer un error
cuyo fundamento es una nota referente estos cuadros, escrita por don
Jos de Eguren
y
conservada en el Archivo de Villahermosa,
y
en la cual
se dice que ese nio, llevado de la manga del vaquero que viste, por la
dama, es el Principe D. Baltasar Carlos,
y
se discurre acerca del cargo
que D.* Antonia deba tener en Palacio, cargo que se supone anlogo al
de los Gentiles hombres de manga. Tan gratuita suposicin de que, por
conducto nuestro, se hizo eco D. Manuel de Mesonero Romanos en su libro
Vel^que^ fuera del Museo del Prado
3,
y
que, por ser tradicional causa
de esa nota, consignamos nosotros en el trabajo anterior, no pudo tener
ms fundamento que el vago parecido existente entre el dicho Prncipe
y
el nio representado en ese lienzo.
Don Len Corral nos informa 4 de que su antepasado D. Diego tena
al morir seis hijos: Luis Vicente, Juan Bautista, Cristbal (estos dos los
cuyo nombre se hizo el anterior inventario), Teresa, Luis (que debe ser
el retratado, si no es el primognito) Isabel. De lo cual, teniendo en
cuenta las fechas referidas, se deduce que esa figura de un nio, que re-
presenta unos tres aos de edad, debi ser aadida al lienzo antes de que
Velzquez pintase el retrato de D. Diego,
y
nos atrevemos decir que tal
adicin no se hizo en su estudio ni por el Mazo, pues ni ste ni su maestro
la hubiesen autorizado en la forma en que aparece.
Tal es la historia de estos cuatro lienzos.
1 Seccin I, legajo
187.
2 Hijos de I). Diego de Corral
y
de D.'* Antonia Ipearrieta,
3
Pg. 109.
4
Don Diego de Corral^
pg. 45.
1
96 REVISTA DE ARCHIVOS
Al compararlos entre s, al propio tiempo que se corrobora por sus
estilos la diferencia
y
sucesin de sus fechas que dejamos establecida, se
advierte (^por que negarlo?) las diferencias an de ms bulto, de su m-
rito, especial
y
concretamente entre los dos primeros, sea el del Rey
y
el Conde-Duque,
y
el de D. Diego. No tenemos que repetir las razones que
nuestro juicio lo justifican,
y
bueno ser aadir que los que hasta ahora
acometieron la ardua empresa de reconstituir las obras del maestro, alen-
tados por un noble criterio, en pocos tan alto
y
riguroso como en el seor
Beruete, han hecho su trabajo de depuracin, de manera que no recono-
cen la originalidad ms que en obras sobresalientes, con lo cual la figura
del artista aparece engrandecida
y
verdaderamente como depurada de hu-
manas flaquezas. Pero ^-es posible que no las tuviera? Velzquez es un
temperamento artstico muy equilibrado; sus aciertos en el modo de cons-
truir
y
de acusar los rasgos caractersticos revelan un modo de ver jus-
to
y
de sentir el modelo, tan acertado, que permite creer cometi pocos
errores. Pero que no los cometiera es indefendible,
y
precisamente porque
la observacin directa del natural deba ser para l el todo, cuando ese
elemento le faltara es cuando menos sus obras pareceran suyas. Las que
motivan estas lneas no cabe duda que estn ejecutadas de un modo que
las relaciona con la Virgen del cuadro de la Adoracin de los Reyes Ma-
gos
y
el retrato del Rey en pie, nm.
1700 del Museo del Prado. No tie-
nen el tono tostado de las obras ejecutadas en Sevilla
y
participan de la
tonalidad clara con que anuncia su cambio de estilo el artista en cuanto
viene Madrid
y
ve las obras de otras escuelas. Son lienzos pintados acaso
en momentos de transicin
y
aun de vacilaciones del artista, ante la oleada
de arte bueno
y
desconocido que ve en los sitios reales. Adems, insisti-
mos en que debi pintarlo en malas condiciones.
Por otra parte, examinando la ejecucin desigual de estos cuadros
asalta la .iospecha de que algunas, acaso muchas de las pinceladas en ellos
dadas, no sean del maestro. Los artistas saben sobradamente que en to-
dos los tiempos se ha dado el caso,
y
se da
y
se dar, de que no todas las
obras autorizadas con el nombre de un artista sean enteramente suyas
no lo parezcan por completo.
Terminado aqu este trabajo expusimos brevemente nuestros hallaz-
gos
y
deducciones al Sr. Beruete, el cual mostr deseo de examinar nue-
vamente los cuadros. Vilos,
y
habindole rogado nosotros nos comuni-
case sus impresiones, satisfizo nuestro deseo con la carta, que vamos
BIBLIOTECAS Y MUSEOS IQJ
reproducir, la cual mucho le hemos agradecido,
y
que, como se ver, sirve
de comprobacin nuestro juicio
y
le completa con oportunas
y
atinadas
observaciones.
He aqu la carta:
Sr. D. Jos Ramn Mlida:
Mi muy querido amigo: Tengo el mayor gusto en corresponder sus deseos,
exponiendo usted mis impresiones, despus de haber examinado detenidamente
y
en las debidas condiciones de luz los dos retratos existentes en la Casa de Villa-
hermosa del Rey Felipe IV
y
del Conde-Duque de Olivares.
Parece indudable que el documento autgrafo de Velzquez que tuvo usted la
fortuna de hallar el verano pasado en el archivo de la Casa de Narros, en Zarauz,
se refiere estos dos retratos,
y,
por tanto, los personajes representados no son,
como yo supona antes de conocer el documento, el Infante D. F'ernando de Aus-
tria, hermano menor de Felipe IV,
y
el hermano del Conde-Duque de Olivares, sino
el Rey Felipe IV
y
el propio D. Gaspar de Guzmn, Conde-Duque de Olivares.
Usted sabe que mi creencia de que el personaje representado en uno de los
lienzos era D. Fernando de Austria dimanaba principalmente de que no aparece
en el retrato un rasgo en su fisonoma caracterstico de todos los retratos que del
Rey Felipe IV pint Velzquez, saber: la mandbula inferior tan prominente que
vemos, no slo en los retratos de este Rey, sino en casi todos los de los Habsburgos
de ambas Casas reinantes en Espaa
y
en Austria; pero no en los que de Velzquez
y
de Rubens existen del Infante Cardenal D. Fernando.
La creencia de que el personaje representado en el otro lienzo fuese el her-
mano del Conde-Duque me la sugiri en parte el libro de Justi, quien, al ocuparse
del retrato, hace notar que en todos los del Conde-Duque ostenta el personaje la
Cruz verde de Alcntara, en vez de la roja de Calatrava del retrato de Villahermosa,
y
en parte tambin que en ste no aparece, como en los dems que de l se cono-
cen, abultado de hombros. Adems, la cara, teniendo gran parecido con la del
Conde Duque, no era, mi ver, la misma.
Pero ante la autenticidad del recibo autgrafo de Velzquez referente estos
dos retratos, mis suposiciones se desvanecen por completo.
Sin embargo, como estas suposiciones se hallaban basadas en hechos ciertos,
me han servido para confirmar el juicio formado ante los retratos, de que no fue-
ron pintados teniendo por modelos los personajes que representan, sino copiados
de otros, supliendo la memoria del pintor la ausencia de los modelos. El retrato
del Rey responde por completo al tipo de los retratos de la Corte hechos por Ve-
lzquez en aquella poca,
y
es casi idntico, en sus lneas
y
composicin, al de Fe-
lipe IV en pie del Museo del Prado, nm 1.070 del Catlogo; pero no es tan firme,
en su ejecucin, ni tiene el vigor
y
el relieve de ste. La cabeza es fina
y
cuidada.
igS REVISTA DE ARCHIVOS
lstima que la afeen restauraciones antiguas en toda la parte que se halla en som-
bra, las cuales hacen aparecer desdibujado el ojo
y
la mejilla del lado izquierdo.
Este retrato es, mi juicio, copia de alguno hecho por Vclzquez en 623,
recin llegado de Sevilla, cuyo paradero se ignora; pero como es de suponer que
lo hara por encargo del propio Rey,
y
que se hallara en el Alczar, posible es que
desapareciera, como tantas otras obras de Velzquez, en el incendio de aquel edi-
ficio la Nochebuena de
1734.
5>E1 retrato del Conde-Duque no parece ideado por Velzquez, es teatral
y
afec-
tado, todo lo opuesto la severa sencillez propia de los retratos del maestro. La
cabeza es ms dbil de ejecucin que la del Rey; la mano izquierda est bastante
restaurada, pero en la derecha
y
en las espuelas, que lleva sujetas de la cadena que
le cruza el pecho, veo el pincel de Velzquez,
y
esto me hace creer que el resto del
retrato, aun cuando no se vea claro, fu tambin pintado por l copiando olro, lo
cual explica las deficiencias que en l se advierten.
Por estas consideraciones creo que ambos lienzos, aun cuando no pueden figu-
rar entre aquellos consagrados como autnticos del pintor, pues por no haber sido
hechos directamente por l en presencia de los modelos, no tienen aquellos carac-
teres de sus obras indudables; salieron de su taller como del documento autgrafo
se deduce.
Aprovecha esta ocasin para repetirse de usted siempre verdadero amigo, que
besa su mano, Aureliano de Beruete.

14
de Febrero de 1906.
La opinin del Sr. Beruete es para nosotros decisiva; esto es, nos
afirma en que esos lienzos salieron del estudio de Velzquez, llevando de
l la traza, la idea
y
pinceladas suyas que los avaloran,
y
que el caso pre-
sente es de los pocos en que un documento, conservado siempre junto
unas obras de arte, que no han podido ser confundidas con otras, corro-
bora la autenticidad de las mismas
y
autoriza para poner al pie de ellas el
nombre inmortal de Velzquez.
Jos Ramn Mlida.
Las ruinas del Templo de Hrcules en Santipetrl.
LA
Isla de Len,IsIaGaditana, comprende hoy dentro de su permetro las dos
ciudades de Cdiz
y
San Fernando. Su figura es irregular,
y
est formada por^
una larga lenguadelierra de, msdeii kilmetros de longitud, que ensancha
considerablemente partir desde el lugar conocido por Torregorda Torre de Hr-
cules, separndola de la pennsula un canal, llamado cao ro de San Pedro. Lin-
da por el Sur con el Atlntico,
y
al Este forma una extensa baha en cuya opuesta
orilla estn los pintorescos pueblos de Puerto Real, Puerto de Santa Maray Rota.
El terreno, en su mayor parte ocupado por las salinas (principal fuente de ri-
queza en ella), es llano,
y
las nicas colinas promontorios dominantes son el Ce-
rro de los Mrtires
y
el del Observatorio.
Al Sur de la Isla, en la desembocadura del caodeSanPedroen el Atlntico, est
el islote
y
castillo de Santipetrl
i
,
en el cual suponemos, con algn fundamento
nuestro juicio, estuvo situado el famoso templo de Hrcules, donde Csar cuen-
tan llor, la primer vez que lo visitara, viendo la estatua de Alejandro el Grande
y
considerando que, su misma edad, aqul haba conquistado ya un mundo;
y
ante
cuya extica divinidad, generales extranjeros presentaron sus ofrendas
2.
*
* *
En diversas ocasiones el arquelogo francs, diligente investigador de nuestras
antigedades
ibricas, Sr. Engel, intent visitar el islote de Santipetri sin poder lo-
grar su deseo por las circunstancias especiales en que ha de realizarse tal excursin,
t Antif^uo fuerte (hoy intil) construido para defender la entrada eo el Cao
y
que desem-
pe importante
papel en la guerra de la Independencia.
2
(Quinto Fabio
Mximo Emiliano, hermano de Escipin (146 a. d. J. C), ofrece sacrificios
antes de marchar contra Viriato.
200 REVISTA DE ARCHIVOS
s ha de tener algn resultado prctico. As es que cuando el pasado ao hube de
encontrarme con dicho seor en una de nuestras frecuentes visitas Cdiz, enca-
recime lo conveniente que sera el esclarecer, por medio de una inspeccin ocular
(en poca apropsito), si efectivamente al bajar la marea deja al descubierto ruinas
de antiguas construcciones, puesto que las noticias que de aquellos lugares se tenan
eran slo referencias de gente de mar. Esta excursin, tan deseada por m, pudo
realizarse con toda felicidad
y
xito relativo el da 23 de Marzo, gracias la
amabilidad de D. Juan Solani, que puso nuestra disposicin una lancha de vapor
y
cuantos medios necesitramos para efectuarla,
y
al amanecer de dicho da (pues
era necesario aprovechar el gran descenso de las aguas que esta poca dejan al des-
cubierto terrenos inundados el resto del ao) salimos de Cdiz, llegando despus de
tres horas de accidentado viaje, parte de l navegando entre rocas, ^, una pe-
quea playa al pie del castillo fuerte de Santipetri
3,
pasando sin prdida de
tiempo recorrer las rocas
y
terrenos prximos, antes que las aguas nos los oculta-
ran de nuevo.
En pocas normales, la isla de Santipetri est reducida una pequea extensin
de terreno rocoso de unos 400 metros escasos de longitud, sobre la que se asienta
un viejo
y
derruido torren
y
unos murallones en forma de fuerte,, con unos co-
bertizos, donde habitan tres cuatro hombres, medio soldados, medio anacoretas.
En el momento en que llegamos presentbase al descubierto una gran extensin de
terreno lleno de sillares
y
grandes piedras, semejantes ruinas de ciclpeos mura-
llones, observndose bisn claramente los restos de una calzada que, partiendo
desde el Castillo
y
pasando por el arrecife llamado ?iumerano, se dirige en lnea
recta la Ciudad; as como una especie de ensenada pequeo puerto de grandes
piedras, que no pudimos estudiar detenidamente, pero que nos permiten creer que
en tal sitio hubo antiguas edificaciones, destruidas por el tiempo
y
por los hombres
que, al construir el Castillo, hubieron seguramente de utilizar piedras labradas por
cartagineses
y
romanos: restos de construccin que, sumados los cermicos
y
ar-
tsticos aparecidos ltimamente, hacen suponer que tal lugar se refiere Pompo-
nio Mela cuando, al descubrir la isla gaditana, dice: Est dividida por aparte de
tierra por un estrecho que parece rio,
y
su costa es por aqu casi recta, por donde
mira al Ocano metida en alta mar por dos promontorios; en el medio retira un
poco su orilla. En el uno de estos Cabos tiene una Ciudad opulenta de su mismo
nombre; en el otro se halla el Templo de Hercules Egipcios. Esta relacin de Mela
no puede ser ms conforme con la situacin actual de Santipetri, puesto que te-
niendo en cuenta lo que ha avanzado el mar sobre esta parte de la costa, se ve per-
1 Publicse en el Diario de Cdi!{ de 29 de Marzo de lyoS.
2 El nombre de rompetinwnes con que se conocen estas piedras demuestra lo dillculioso de
la navcfiacin por tales aguas.
3
Acompabanme en la visita, el citado Sr. Solari, el Sr. Milego, jefe de Estadstica de la
provincia,
y
otros amigos de Cdiz.
PEV. DE ARCH., BIBL. Y MUS. TOMO XIV. LAM. IX.
ESTATUA DE MARMOL HALLADA EN AGUAS DE SANTIPETRI
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
201
feciamente que la situacin de Cdiz
y
Santipetri es la misma que l seala la Ciu-
dad opulenta de Gades
y
al Templo del Hrcules Egipcio; retirndose la orilla pre-
cisamente por el sitio de Torregorda, que es el correspondiente al punto medio de
la costa
I.
Esta suposicin creencia de que el templo de Hrcules estuvo en San-
tipetri, est en consonancia con el nombre moderno, pues, conocida la costumbre
de dedicar los templos paganos al culto cristiano cuando ste triunf, nada ms l-
gico que un templo como el de Hrcules, tan clebre en la antigedad, fuera puesto
bajo la advocacin de San Pedro, principal figura de la Iglesia, al triunfar la reli-
gin predicada por l; templo que, destruido despus por alguna irrupcin extran-
jera, bien ya por alguno de los terremotos por alguna de las mareas extraordi-
narias que asolaron Cdiz en distintas pocas, slo qued de l el nombre latino
que se asign la extensin de terreno que aqul ocupara.
Que existi un templo otra construccin arquitectnica nadie que estudie
aquellos lugares
y
vea los restos encontrados puede dudarlo; las estatuas ltima-
mente aparecidas son de poca romana,
y
precisamente una es de las que colocaban
en sitios pblicos para divinizar los personajes representados. Sabemos que el her-
mano de Escipin, lo mismo que Csar
y
otros generales romanos, visitaron el
templo de Hrcules, hicieron ofrendas, lo saquearon alguna vez, devolvindole sus
tesoros otras
y
colocando estatuas en l. Siendo as, ^-por qu no ha de estar en tal
punto el templo famoso?
Hay otros lugares, como el citado Cerro de los Mrtires
y
unas salinas prxi-
mas al cao de San Pedro, donde aparecen ruinas
y
donde por algunos se ha que-
rido demostrar la posibilidad de que fueran las del citado templo; pero ^por qu ha-
ban de ser las de Hrcules
y
no las de otra divinidad cualquiera? Porque ms de
que en ciudad tan importante no haba de ser una sola la divinidad que tuviera
culto, historiadores romanos nos hablan del templo de Juno
y
de otros existentes
en la antigua Gades.
As, pues, nos parece muy fundada la creencia de que en la Isla de Santipetri
estuvo el templo de Hrcules,
y
es de lamentar que dificultades de jurisdiccin
2
no
permitan hacerse trabajos que seguramente haban de comprobar nuestra opinin
al mismo tiempo que enriqueceran con sucesivos hallazgos las escasas representa-
ciones de nuestro arte primitivo.
Con diversos motivos
y
en pocas distintas se han encontrado en aguas de San-
tipetri
nforas
y
otros restos cermicos; pero nunca hasta el pasado mes de Agosto
haban aparecido
estatuas otra clase de restos artsticos que nos demostraran la
1
Se llam
antiguamente
Torre de Hrcules, quizs por estar en el camino de Cdiz al tem-
plo de aquel dios.
2 Pertenece U isla de Santipetri al ramo de Guerra.
3.'
POCATOMO XIV
14
202 REVISTA DE ARCHIVOS
existencia de un edilicio importante; asi las dos esculturas de que nos vamos ocu-
par resultan interesantsimas, no solamente por lo que artsticamente puedan va-
ler, sino por el lugar del hallazgo.
La ms importante
denlas
dos es de mrmol blanco de i,go metros de altura,
careciendo de cabeza
y
brazos; est desnuda, con un pao cado sobre el hombro
izquierdo,
y
reposada actitud, apoyando sobre la pierna derecha, avanzando un
poco la izquieda. Fu encontrada por el buzo Sr. Escacena el da 8 de Agosto, ha-
llndose trabajando ?5 pies de profundidad, en la especie de rotonda que forman
las piedras, entre el bajo llamado numerano
y
el Castillo, en la direccin de los
restos de la Calzada. Segn la relacin de dicho buzo
i,
en tal lugar crey ver gra-
deras
y
escalones en perfecto estado de conservacin,
y
como unos 20 metros,
repar en un bulto, que al pronto crey el cuerpo de un ahogado, sujeto entre dos
piedras, pero que al aproximarse pudo apreciar era una estatua de mrmol, la cual,
con la ayuda de otros compaeros, fu amarrada,
y
sacada con cuidado se traslad
la Capitana del Puerto de Cdiz.
Examinada la estatua por los aficionados de Cdiz, fu considerada por algunos
como obra griega; pero bien puede verse, aun en la misma fotografa, que no hay
tal, sino que pertenece indudablemente la poca romana.
En las obras de muchos escultores romanos ntase desde luego el deseo de
imitar los maestros griegos, siendo meros imitadores, sobre todo en la represen-
tacin de dioses
y
seres mticos 2, existiendo un perodo de verdadero arte romano
con sentimiento griego, que comprende desde Augusto hasta Adriano,
y
l cree-
mos pertenece la estatua de que nos estamos ocupando, en la que, indudablemente,
se quiso representar, no un dios griego, sino el retrato de un Emperador general
romano, divinizado segn era costumbre en aquel tiempo, pues si bien la cabeza,
de que carece, no nos puede servir de gua en esta interpretacin, el pao que pende
sobre el brazo izquierdo
y
la actitud
y
proporcin, semejante la del Germnico
Julio Csar de Cleomeno, procedente de Monte Esquilino, nos lleva suponer si
tal estatua pudiera representar al Emperador Augusto, pacificador
y
conquistador
de Espaa,
y
colocado como tal en el templo principal de la ciudad romana de
Gades.
El Doriforo arcaico procedente de Herculano, planta de un modo anlogo,
y
la
disposicin de brazos
y
piernas es semejante, pero el modelado
y
la interpretacin
total indican una poca ms antigua.
En el desnudo de las esculturas romanas se ve el deseo de imitar las obras de
artistas griegos; pero, pesar de esto, adquieren un sello distinto de aqullas, que se
acenta ms por la colocacin de los pies, actitudes, armas
y
plegados de paos.
1 Noticia dada del descubrimiento por el Sr. Milego en ei Diario de Cdi^ de 25 de Agosto.
2 Pasiteles, escultor de Pompcyo
y
Augusto, natural de la Alta Italia, form escuela en
Roma
y
es tenido como imitador de los griegos del siglo v. Tuvo por discpulos Estefanos
y
Menelao.
HEV. DE ARCH., BIBL. Y \U'S. TOMO XIV.LAM. X.
VISTA DEL CASTILLO DE SANTIPETRI EN MAREA BAJA
RESTOS DE ANTiOAS CONSTRUCCIONES AL DESCUBIERTO EN LA BAJAMAR
DE UNA MAREA VIVA
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 203
Los romanos hacen estatuas: togate, ecuestres, militares, conmemorativas
y
las
llamadas soberanas, que solan ser desnudas semidesnudas
y
con corona cvica,
recordando los hroes griegos; estatuas stas que tenan colocacin en la entrada de
los templos, as como aqullas decoraban los prticos de edificios civiles, circos,
columnas militares, arcos, etc.
A Csar se le representa en forma heroica; desnudo, con manto sobre el hom-
bro izquierdo
y
espada en la mano derecha. Creemos, pues, que este gnero de
escultura pertenece la estatua de Santipetri,
y
que muy bien pudiera significar al
mismo Csar que visit el templo, tal vez, como antes dijimos, Augusto triun-
fante
y
pacificador de la Iberia.
La otra estatua aparecida este verano en las mismas aguas fu recogida por los
faluchos de pesca San Jos
y
Nio; es de bronce, de 56 centmetros de altura, fal-
tndole la cabeza
y
parte inferior de las piernas. Tiene el brazo izquierdo levantado
la altura de la cabeza
y
el derecho con la mano separada, como recogiendo unas
riendas; en la espalda se ven restos de alas,
y
por su actitud pudiera representar la
Fama conduciendo algn carro cuadriga bien alguna Victoria; pero est tan
deteriorada por la accin de las aguas, que no puede precisarse ni la idea que el ar-
tista quiso encarnar en su obra ni la poca que pertenezca.
Sensible es que este monumento arqueolgico no sea adquirido por el Estado
y
se pierda como tantos otros para Espaa; mientras tanto nos hemos de consolar
esperando que nuevos hallazgos, mostrndonos los secretos que el agua
y
la tierra
guardan en sus profundidades, nos permitan ir poco poco reconstituyendo la
historia de la alegre isla gaditana, en cuyo suelo se alz en un tiempo floreciente
colonia fenicia
y
cartaginesa,
y
ms tarde, importante ciudad romana.
Pelayo Quintero.
DONATIVO A LA BIBLIOTECA NACIONAL
D. NICOLS MARTNEZ VALDIVIELSO
La Seccin de Estampas se ha enriquecido ltimamente con 56 preciosas pruebas
de grabados de este notable artista espaol del. ltimo tercio del siglo xix, muy
apreciado como grabador en Pars, donde resida,
y
casi completamente desconocido
entre nosotros. Son stas 33 estampas, donativo, i5 de ellas, de D. Ramn de Agui-
rre
y
Senz de Juano, padre de nuestro compaero D. Ricardo Aguirre,
y
41
de don
Ricardo de los Ros, Profesor de grabado de la Escuela de Bellas Artes de Madrid.
El donativo del Sr. Aguirre, hecho con alguna anterioridad, comprende:
La Virgen con el Nio. (De Otto Venius.) P. s.
1.*
Busto en bronce de Cosme de Mdicis. P. a. de 1,
1.^
El General Prim en la batalla de los Castillejos. DeRegnault. P.^en un primer
estado de la plancha.
Paisaje. De Herault.
Nueve estampas de obras de Moliere, La Fontaine
y
Racine.
Retrato de Leopardi.

dem de Brummel.
El de D. Ricardo de los Ros:
La Vierge et Venfant Jess (La citada de Otto Venius).

Buste colossal en bronce de Cosme


I.er
de Mdicis. Mitse National de Florence
(El mismo ya citado).

El Heptamron de Margarite d'Angoulesme, Royne de Navarre. 18 estampas.


Alguna de ellas no es de Martnez.
Cinco estampas de las obras de Moliere,
y
tres de las de Racine.
Dante Alighieri. Busto en una medalla.
Retrato de Remy Belleau.
De Charles Perrault.
De Vctor Hugo.
De Paul de Musset.
De Fran9ois Coppe.
De Armand Sylvcstre.
De Vctor de Lapsade.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
2o5
De Louis Bouilhet.
De Sainie-Beuve.
De Barbey d'Aurevilly.
De Brummel. (El citado.)
De Jacopo Leopardi. (El ya citado.)
Todos estos retratos, bellas pruebas antes de la letra.
Era muy sensible que de tan notable grabador espaol no se encontrase una
sola obra en la Seccin de Estampas de la Biblioteca Nacional,
y
haba poca espe-
ranza de remediar esta falta, por no existir en Espaa pruebas de tales estampas
y
ser ya difcil lograrlas en Francia; es, por lo tanto, doblemente de apreciar el dupli-
cado donativo.
Tambin es para sentir que un artista compatriota nuestro,
y
tan reciente, sea
para nosotros tan desconocido
y
se hayan ocupado tan poco de l los espaoles. Yo
al menos, no podra decir otra cosa que la exigua noticia que da Ossorio
y
Bernard
en su Galera biogrfica de Artistas Espaoles del siglo XIX, reducida que era
natural de Cdiz
y
que resida en Pars, desde donde envi cuatro grabados la Ex-
posicin celebrada en su ciudad natal en
187Q,
siendo premiado por ellos con me-
dalla de oro. Para subsanar esta ignorancia, que nos honra poco, rogu nuestro
mencionado compaero
y
buen amigo mo, D. Ricardo Aguirre, que me diera al-
gunos datos biogrficos de Martnez Valdivielso, lo que juzgaba que mejor que
nadie podra hacer, por estar ligado con l por lazos de prximo parentesco. Acce-
diendo el Sr. Aguirre mi peticin, ha tenido la bondad de entregarme la siguiente
interesante nota biogrfica del autor,
y
la que bien puede tenerse por completa, de
su obra. Dice el Sr. Aguirre:
DON NICOLS MARTNEZ VALDIVIELSO
Naci en la Habana el
17 de Febrero de 1840 y
era hijo de D. Antonio Martnez
Valdivielso
y
Garca de Alayeto
y
D.^ Constanza de Molina
y
Medina, natural el
primero de la misma capital de Cuba
y
la segunda de San Fernando (provincia de
Cdiz).
5>Ingres en el Colegio militar de Infantera de Toledo; pero, llevado de sus aficio-
nes artsticas, se dedic la pintura, abandonando la carrera militar. Fu discpulo
de la Escuela de Pintura de Cdiz, donde recibi la enseanza del pintor D. Ramn
Rodrguez. Testimonio de sus primeros tr'abajos son varios lienzos que represen-
tan una nia gitana, una copia del cuadro de Murillo Santa Isabel de Hungra cu-
rando los leprosos, una Dolorosa
y
un San Francisco, obras de escaso valor arts-
tico. Para perfeccionarse en la pintura march Pars hacia i865, estudiando en la
Escuela de Bellas Artes, donde hizo buenas academias. Aprovechando estar en boga
el grabado al agua fuerte, se dedic de lleno este gnero,
y
en
1879
remiti desde
Pars
la Exposicin de Cdiz cuatro aguas fuertes que fueron premiadas con me-
dalla de oro, segn noticia de Ossorio Bernard en su Diccionario de Artistas del si-
glo XIX
(pg. 428). La poca de su estancia en la capital de Francia debi ser la ms
laboriosa que tuvo. En 1881 se estableci en Auvers-sur-Oise (departamento de
206 REVISTA DE ARCHIVOS
Seine et ise), donde continu viviendo hasta su muerte, ocurrida el ii de Marzo
de igoS.
Tipo original era este artista espaol, desconocido entre nosotros
y
slo cono-
cido en Francia en su mejor poca. Poseedor de una regular fortuna, no tuvo ne-
cesidad de vivir del arte, siendo adems enemigo de exposiciones, poco cuidadoso de
conservar sus obras independiente hasta en la indumentaria; se le ve en los retra-
tos usar una ancha gorra
y
una capa sin esclavina que, unidos su semblante po"
blado por larga barba, nos recuerda Guttenberg algn personaje italiano del
siglo XVI. Otro rasgo: en una de las Exposiciones particulares de Pars present un
retrato suyo, al leo, que fu muy celebrado
y
obtuvo una medalla; el lienzo arro-
llado
y
perdida la pintura lo tena abandonado en un desvn de su casa.
Entre los encargos
y
ofertas que no tuvieron resultado figuran la ilustracin de
las obras de Vctor Hugo para el editor Lemerre, la de las obras de Coppe, que eje-
cut despus el clebre grabador Boilvin; la de los Cuentos de La Fontaine, segn
dibujos deEmile Adn, para el editor Jouaust, cuyos dibujos tuvo que devolver por
no tenerlos tiempo, perdiendo por ello 4.600 francos; una lmina de Meisonnier,
para los editores Savary et Petit por el precio de 10 12.000 francos; un Van Dyck
un Rembrandt, para Coupil, teniendo que hacer un viaje Londres,
y
una obra
de Franz Hals para Petre, que rehus por el precio.
En mi sentir merece un puesto preeminente en la historia espaola del grabado
durante el siglo xix.- Advirtese en sus aguas fuertes un dominio de la tcnica, una
finura de ejecucin
y
una interpretacin fiel del estilo de cada artista que imitaba,
en extremo notables. La Virgen
y
el Nio, de Otto Ven; los bustos de Cosme de
Mdicis
y
deRegnault; el precioso retrato de Alfredo de Musset
y
la prueba sin con"
cluir del Prim, de Regnault, merecen una especialsima mencin.
Algunos de sus trabajos (21 grabados) fueron presentados despus de su falle-
cimiento en la Exposicin general de Bellas Artes celebrada en Madrid el ao
1904,
fin de dar conocer los grabadores nuestros las obras de un colega desconocido
en Espaa.
De su labor puede dar idea la siguiente lista, en la que figuran yS aguas fuertes.
Las existentes hoy en la Biblioteca Nacional van marcadas con un asterisco:
El Heptamern.

* Dix-huit eaux-fortes pour illustrer VHeptamron des nou-


velles de Marguerite d* Angoulesme, royne de Navarro. Gravees d'aprs Freuden-
bcrg par Nicols Martine\.Y^2iV\s, Alphonse Lemerre, diteur, 27-32, Passage
Choiseul, 27-32. MDCCCLXX.
8."
marq., 18 grabados dentro de una carpeta con
el ttulo indicado.
Obras de Moliere.

55 eaux-fortes d'aprs Boucher


,
gravees par Boilvin,
Courty, Rajn, Gaitcherel, Milius, Massard, Greux, Mongin, Martines.Format
in
8."
Este ttulo figura en los anuncios de la coleccin anterior. Corresponden
esta serie:
*
Dom Garcie de Navarre.
*
Psich.
Venus? entre nubes, en primer trmino un joven
y
una dama, al fondo, viejo
coronado de laurel.
*
L' Ecole des fenmes.
*
UAmour yyiedecin.
Obras de Ragine.

75 eaux-fortes d'aprs Gravelot, gravees parMon\is, Mar-


tnez et Lema ir.
BIBLIOTECAS \ MUSEOS
20J
*
Phdre.
^
Ip/iigenie.
FBULAS deLaFontmne.
7
2 eaux-Jortes d'aprs Oudry,pour illustrer les bables,
gravees par Courty%Grcux,Lemairc,Leratj Martines,, Mongin,Mon^is, Rouselle.
Mercurio entregando un hacha un hombre.
La Fortuna despertando un nio que duerme en el brocal de un pozo.
Cuentos de Boccaccio.Segn declaracin del autor, concluy
41 planchas, de
las que slo se conocen 12, aunque no debieron darse luz por haberse deshecho
el contrato con Lemerre.
Retratos de escritores.

* Remi Belleau. Siglo xvi.


*
Charles Perrault. Siglo xvii. En otras pruebas se atribuye este retrato Paul
Scarron.
*
Victor Hugo. Siglo xix.
*
Alfred de Musset. Siglo xix. El original es de Luis David.
*
Paul de Musset. Siglo xix. El original es obra de Ricard.
*
Alphonse Daudet. Siglo xix.
*
Frangois Coppe. Siglo xix. Segn E. Boilvin.
*
Armand Sylvestre. Siglo xix.
*
Victor de Lapsade. Siglo xix.
*
Louis Bouilhet. Siglo xix.
*
Sainte-Beuve. Siglo xix.
*
Barbey d'Aurevilly. Siglo xix.
Personaje desconocido. Siglo xix.
*
Brummel. Siglo xix.
*
Jacopo Leopardi. Siglo xix.
*
Jean Racine. Siglo xvii. Santerre es el autor del original.
*
Dante Alighieri. Siglo xiv.
Segn una carta del autor, termin 23 retratos.
LMINAS SUELTAS.El Nio de Vallecas, de Velzquez.
Mujeres recogiendo fruta. El original es de Jean Francois Millet.
Dos hombres desnudos nadando. Tambin pertenece Millet el original.
Odalisca sentada.
Rebao de ovejas pastando, el pastor est sentado bajo un corpulento rbol,
y
un nio amenaza con un palo una vaca. El original es de Troven.
El puente de Mants, de J. B. Corot.
Paisaje. En primer trmino un labrador, armado de pico,
y
dos mujeres.
Bosque con una figura de mujer sentada
y
un hombre echado en la hierba. Ori-
ginal de Robert Nanteuil.
*
Costa, en la que se distinguen en el mar varios buques, en primer trmino va-
cas, caballos
y
otros animales. El original es de Herault.
Paisaje con tres frondosos rboles. El original es de Franfois-Emile Michel.
Tromba marina. El original es de Michel.
Paisaje de Mcntmarire. Del mismo Michel es el original.
Un cura cubriendo con su paraguas una moza. Firmado el cuadro: J. G. Vi-
bert, 1875.
*
La Vierge et Venfanl Jess (Collection de M. William T. Blodgett). Obra
del artista flamenco del siglo xvi Otto Venius. Publicado en la revista L'Art.,
1876,
2."
trimestre,
pg. 261.
io8 :VISTA DE ARCHIVOS
*
Buse colossal en broti^e de Cosme
Ijr
de Medids (Musce National de Floren-
ce). Obra de Benvenuto Gellini. Publicado en la revista L'Ar/., 1875,
S.er
trimestre,
pgina 1
14, y
reproducido con mejor impresin en [a.Histoire artistique du metal,
par Rene Menard. Pars, [Pillet et Dumoulin], 1881.
Henri Regnault d'aprs le buste en brorn^e de M. Ch. Degeorge (Monument com-
mmoratif de rEcoledcs Beaux Arts). Publicado igualmente en L'Art., 1876,
4."
trimestre,
pg. 3
12, y
reproducido en la mencionada obra de Menard.
*
Prim en la batalla de los Castillejos. Cuadro de Henri Regnault. Prueba sin
concluir.
Reciban los Sres. Aguirre Senz de Juano
y
D. Ricardo de los Ros las expresi-
vas gracias por su donativo,
y
nuestro compaero
y
amigo por la nota biogr-
fica, seguramente no tan fcil de hacer como primera vista parece, con que tan
cumplidamente ha llenado mi deseo.
ngel M. de Barcia.
BEATUS ILLE
Tradukzin de Orazio dedikada al ilustre polgrafo D. Antonio Paz
Melia, en testimonio de gratitud i afekto.
npertinenzia, i grande, ser seguramente el lanzar una nueba tradukzin del
Beatus Ule, la mas traduzida de las poesas de Orazio, el mas traduzido de los
poetas latinos: pero una tradukzin mas, ke estorbo aze?
Ai en la poesi'a un elemento inportantsimo ke, aunke yamado a desaparezer
segn algunos, no sordos pero s {iegos oi'dos, abr de subsistir mientras dure la
poesa. Me refiero a la forma rtmika de las konposiziones potikas, tan esenzial en
la poesa komo el kuerpo en el onbre.
Puede eksistir poesa kon una forma rtmika prosaika, komo puede eksistir un
alma ermosa en kuerpo feo: pero el ideal de la beyeza es la konjunzin armnika
de los dos elementos de lo beyo, fondo i forma, en su plenitud o mas alto al-
kanze.
La beyeza de las formas se perzibe esenzial e irrefleksibamente por medio de
los sentidos; i el del oido se konplaze en el ritmo i kadenzias de los tonos.
La berdadera poesa eksije, pues, beyas formas rtmikas. Un pensamiento beyo
espresado en prosa no deja de ser beyo, pero lo ser mas en berso, i mas an ako-
modndole una msika adekuada. Porke ai ke tener presente ke, siendo esenziales
en el onbre el elemento espiritual i el korpreo, tanbin apeteze este su deleite. De
ak ke el ritmo nos seduzka i nos subyuge.
Muchos pensamientos an salido de su bulgaridad, inmortalizndose en una de-
terminada forma rtmika. Esta espresin, por ejenplo: lakndida luna renob los
albores de su faz ocho bezes, no ubiera pasado a nuestra istoria literaria sin el
ritmo espezial enpledo por el autor:
Ocho bezes la kndida luna
renob de su faz los albores, &.
Pokas sern las poesas de las lenguas klsikas ke no estn ya traduzidas al
kasieyano; pero no se an traduzido an sus formas rtmikas, tan esenziales, komo
akabo de dezir, a la poesa.
210 REVISTA DE ARCHIVOS
Bastantes konsumados latinistas ai ke miden terikamente bien los bersos la-
tinos, sealando kon toda eksaktitud sus slabas largas i brebes, pero ke los leen,
sin enbargo, detestablemente, estropeando a mas no poder su ritmo propio; porke
una kosa es la prktik i otra la teora.
La palabra es una meloda berdadera konstitui'da por konplikadsimas konbina-
ziones de sones i ruidos de los mas diferentes tinbres, de tonos bariadsimos, de in-
tensidades i duraziones ya alternatibas ya konkurrentes, ke forman ritmos kaden-
ziosos a boluntad del ke abla. A boluntad e dicho i e de aklarar en segida el
konzepto. La meloda de la palabra la forman inkonszientemente la jenera-
lidad de las personas: todos, podr dezir, en mayor o menor grado, sin darnos
de eyo mucha mas kuenta ke el ruiseor de sus trinos i gorjeos, formamos nues-
tros ritmos de elokuzin, kon sobrada libertad, pero sienpre dentro de seberas
leyes.
Los griegos, de odo mui afinado, distingan perfektamente las modalidades o
infleksiones tnikas de su dulze lengua, tan rika en formas lksikas espresibas,
komo en modulaziones meldikas. A los latinos, de espritu marzial, les seduza
prinzipalmente el ritmo akonpasado dess slabas largas i brebes konbinadas kon
bariedad artifiziosa. Nosotros damos eszesiba inportanzia a la parte dinmika, esto
es, a la fuerza o intensidad de las slabas, intensidad ke por konfusn yamamos
acento (ad catitum), komo si lo konzerniente al kanto se redujera a solo este ka-
rkter o akzidente de las bozes. En el fundamos no solo distinziones signifikatibas
de muchos bokablos, komo kntara, kantara, kantar, sino tanbin nuestros rit-
mos mas o menos konplejos, aunke nunka tan delikados i armoniosos komo los
de griegos i latinos. Pueblos ai en kanbio, komo los baskuenses, que ni sikiera se
azen kargo de esta propiedad de las slabas, o no le dan al menos determinada in-
portanzia, azentundo a bezes sus palabras kon el mas librrimo kapricho.
Kon las letras formamos las agrupaziones rtmikas mas elementales, a ke ya-
mamos slabas; i kon las slabas konponemos otras agrupaziones rtmikas mayores,
ke los latinos yamaron pies, i ke bienen a ser komo los konpases en la msika.
Tanto las slabas komo los pies pueden konstar de elementos dibersos en kantidad,
estensin i kalidad; resultando de ak diferentes espezies de slabas i pies, ke se ko-
rresponden en nmero i forma: es dezir, ke a kada klase de slabas korresponde
una de pies rtmikos, o bizebersa.
As tenemos slabas unilteras i pies monoslabos (zesura latina); slabas bilite-
ras i pies dislabos; slabas trilteras i pies trislabos, &. Slabas bilteras de las for-
mas de ta, 671, &, i pies dislabos de las formas korrespondientes takn, tokan,
&, &, &,
porke estas no pueden ser mas ke medias palabras, ke nezesitaran un
libro grande para su konpleto desarroyo.
Arto defiziente nuestra edukazin prosdika tradizional, nos inpide azernos
kargo, no solo de la kantidad de las slabas, sino asta del nmero de stas ke en-
tran en kada pie kon ekibalente balor kuantitatibo. Ai, pues, nezesidad de edukar
el o'do del pbliko. Mas en esta arriesgada enpresa ser preziso prozeder kon
orden, si no a de malograrse en los komienzos.
Para ensear en el solfeo los balores kuantitatibos de las notas no sera bueno
enpezar por sus mas konplikadas konbinaziones, sino por los nmeros mas senzi-
yos de notas ke entran en los konpases, asta yegar a konozer i distribuir bien sus
balores. Asi komo para ensear a leer, se a de prozeder de lo senziyo a lo konpli-
kado, komenzando por las agrupaziones silbikas de estruktura mas fzil.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS JLl I
Teniendo esto en kuenta, enpleo en mi tradukzin solamente pies dislabos de
ekibalenzia kuantitatiba, sin meterme en mas konplikaziones. El objeto, por aora,
es demostrar ke se puede konsegir en kasieyano un ritmo konplejoa semejanza de
la manera latina, kon solo pies dislabos, i aunke no obedezka a ninguna arlifiziosa
konbinazin
intensib o azentual: no faltarn despus plumas mas espertas ke la
mia para azer mejores kosas.
La forma rtmika por mi enpleda en esta tradukzin, mui semejante a la de
Orazio, no es, por tanto, eksaktamente la misma del autor; pues aunke aya algu-
nos bersos ynbikos, komo por ejenplo:
Mas entretanto ke el tenante Jpiter;
ke es puro berso ynbiko,
no e kuidado sienpre de ke los pies pares sean todos berdaderos yanbos. En kanbio
e tenido kuenta de ke todos los pies sean dislabos, para ke el odo se akostunbre
mas fazilmente a medir por pies, sin konplikaziones kuantitatibas prematuras;
enplendo adems rimas (algunas de nuebo sistema), ke los latinos, poko amigos
de sonsonetes, ebitaron kon esmero, i esk luyeron de su bersifikazin, aunke no
kon entera jusiizia. La rima, sin abusos enpalagosos i abilmente manejada, es sin
duda un elemento de beyeza, ke estableze konplejidades rtmikas eminentes; no es
esenzial al berso, pero s un poderoso auksiliar de las estrofas.
Otra kosa e prokurado azer patente en este pasatienpo: i es ke muchas de
nuestras palabras baran zirkunstanzialmenie el nmero de sus slabas, segn el
lugar ke okupan en los pies o konpases rtmikos ke kon eyas se formen. As los
bokablos negocios, eren%,ia, purpureas, a^ekias
&,
pueden tener una slaba mas
desaziendo el diptongo kuando lo permite o eksije la kadnzi'a.
El eroe lusitano el lusitano roe
El kraneo prominente
el prominente krneo
La filosofa krausista
un kurso de filosofa
Las zerulcas ondas las ondas cerleas.
Zeruleas sienpre fueron
zerlea an sido
sienpre an sido zeruleas
las aguas de este lago.
Sentaos ke el biento sube
o
Sentaos ke el biento suabe
Majestuosa i diafana
o
Majestuosa i difana
Kon todos los kuales ejenplos keda tanbin de kamino demostrada la defizien-
zia de nuestra ortografa etimoljika o akadmika, inserbible ya para la represen-
tazin de muchas nezesidades prosdikas ke oi se sienten, merzed a los adelantos
de la Fontika. Por la eskritura en uso no se puede determinar, berbigrazia, si se a
de
pronunziar tanbin o tanbi'n, abin o abion, unin o unin,
fu
o
fu,
pie, pie o
p{Q piar), berguen^^a o bergen^a, argir o argir, kruel o kruel,Jiel o fiel,
paskual o paskudl, manual o manual, kopiar o kopi'ar, desliar o desliar, &, kuyo
balor
prosdiko solo por tradizin oral nos es konozido.
Tenemos en la eskritura usual una porzin de signos suprfluos; en kanbio ka-
rezemos de otros nezesarios. Enplemos la krema de diresis i los tildes de los
212 REVISTA DE ARCHIVOS
azentos, ya en su ofizio propio, ya komo meros signos diakrtikos de distinziones
gramaiikales: i no tenemos ndize alguno orlogrfiko para la kantldad prosdika.
La eskritura, komo todos los sistemas de signos ke el onbre krca, se transforma
i desarroya a medida ke el progreso lo ba eksijiendo al manifestar nuebas nezesi-
dades grfikas. Por esto es de esperar ke la Akademia reforme pronto, aunke no lo
ga tan radikalmente komo debiera, su ortografa. Yo ke me beo kon mas urjenza
estimulado por la nezesidad de reformar i uniformar el sistema, as lo go a mi
manera, sin mas aguardar: todo es kuestin de adelantarse un poko. Tendr ke
esplikar una klabe de este sistema uniforme de eskritura en el ke, aparte la unifor-
mid.id konstante, me abstengo de toda otra nobedad, komo no sea el enplo de los
signos de kantidad, tan usados en komunsimas ediziones de obras latinas?
BEATUS ILLE
Feliz akel kc lejos de negzios,
kua! los mortales prstinos,
labra kontento la paterna ernzia
libre de usura i kbala!
Ni a el le alarma l fiereza militar,
ni le orroriza airado el mar;
i ebade el foro, i elude los prtikos
de magnates soberbios.
Aor marida los sarmientos jbenes
kon algn lamo o almcs,
i rbusteze los ke son mas tiles
podando los mas dbiles;
aor kontenpla en l kauda prksima
la grei ke paze inpbida;
ya guarda en linpias nforas fragante miel,
ya eskila sus obejas el,
I kuando padre Otoo adorna el kanpo kon
sabrosa fruta ya en sazn,
o, kuanto goza l subido en el peral,
o bien debajo del parral,
kojiend bido las peras spidas,
o las bas purpreas,
kuyas primizias da muifizente ti,
Pripo, satisfecho as,
i a ti, Silbano, d las lindes prtektor
'
i d los trminos tutor!
Se tiende aya a sus anchas s6 los rboles,
sobre gramosos zcspedes,
i ayi oreado por las auras plzidas.
delitanl las msikas
ke forman kereyndos los pjaros
en los boskajes prksimos,
i durmese arruyado por el tenue
murmurio d las linfas ke,
manando de las fuentes, fluyen rpidas
por arroyos i azkias,
e inbitan soar ensueos zlikos
kon enbelesos mjikos.
Mas entretanto ke el tonante Jpiter
granizo i niebe az ker
kuando es yegada la estazion de inbierno, ak
i aya al irsuto jabal,
(molesta plaga), kon sus perros en tropel
auyenta, i libra el kanpo de el.
Tiende engaosa red al tordo, a l perdiz
i a la emigrante kodorniz;
echa el z^bado anzuelo a l trucha boraz;
i ni a la gruya deja en paz,
ni a la azorada liebre ke, en el npetu
de tan beloz karrera,.su
kabeza mete en el okulto lazo ke
kon sumo ardid armado fu.
I kien no a de olbidar durante tal espor
^
las inkietudes del amor?
Si a mas por dicha tiene esposa pdika
ke, en s misin domstika,
se kuida d la prole, i azendosa es,
kual las sabinas zlebres.
1 Prapo i Silbano, segn la mitolojia, eran dos dibinidades kanpestres: Prapo kustodiaba
los guertos i jardines; Silbano guardaba los linderos i se enkargaba de bijilar las tapias i kon-
scrbar ios lrminos. Entre nbos i los ladronzuelos solan yebarse las piimeras i mejores frutas.
2 L palabra ekstika sjoor, mas konozida i" bulgarizada ya en Espaa ke su ekibalente
kasteyana deporte, al tomar entre nosotros karta de naturaleza, desnaturaliniacl su pronun-
ziazin orijinaria, konbirtindose en espor, tal como yo eskribo, aunke konserba aun su orto-
grafa de orijen en la eskritura usual del periodismo. No soi nada partidario del akarro de pa-
labras estranjeras, ke kon arto abuso se ban introduziendo en kasteyano; mas pur fuerza ai ke
azeptar los echos tal i komo son, siendo preziso oi ya rekonozer ke, de las personas ke leen el
kisteyano, son mas las ke entienden i usan la palabra sport, akarreda, ke la nuestra deporte.
En konformidad koa el jenio o karkter de nuestra lengua, ke a konbertido spes en esperanza
spiritus en espirita, spatium en espai^io, sporta en espuerta, &, la palabra sport suena en nues-
tros odos espor, komo podr konprobar el ke lo desee. Nuestros periodistas forman ya tanbin
deribados en los ke reapareze la t: esportibo.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 2X3
o la mujer kurtida de ekonmiko
i laborioso pulo ';
ke enziende lea seka en el sagrado ogar
^
kuando el marido est al yegar;
ke enzierra luego s ganado retozn
en l adjunto korraln,
i ordea de sus bakas I sus kabras las
preadas ubres trjidas;
ke saka bino aejo d su buen tonel,
tiende en la mesa albo mantel,
i pone los manjares no konprados ke
bokado son de prnzipe!
No m gustaran mas seguramente a mi
las ostras del Lukrino, ni 3
la raya, el rodabay, u otro raro pez
de esos ke, solo alguna bez
durante borraskoso inbierno, en nuestro mar
por eszepzin suelen peskar.
Ni la eskisita kodorniz del Afrika,
ni el frankolin de Jnia,
penetren adobados en mi estmago
4
antes ke, regalndolo.
me koma las selektas zeitunas ke,
yo mismo, al rbol orde,
o la ensalada d romazas speras,
o malbas salubrrimas ^;
o la kordera aal ke arrebat el pastor
al lobo audaz merodeador;
o el kabritiyo ke al uir se despe,
o fu inmolado a Trmino
^.
|Kom5 se regodea durante el festn,
al ber yegar a su mastn
akonpaando las obejas, ke en abril
ya buelben artas al redil!
I al ber a los kansados bueyes, ke de arar
unzidos bienen, arrastrar
el arado inbertido sobre el yugo ke en
koyer o en frontal traen?
I al ber sentados a su lunbre en redondel
a akeyos k dependen de el:
Pues luego ke esto dijo, el usurero Alfior,
resuelto a azerse labrador,
rekoje todo so dinero el sbado...
kiere el lunes prestrnoslo!!
Esta salida epigramtika de Orazio, es una berdadera diablura, ke deskonzierta
por lo inesperada. Don F. Jabier de Burgos dize d eya ke destruye enteramente el
efekto de las graziosas i delikadas inspiraziones en ke abunda la konposizin.
I en berdad ke para enpezar una stira no nezesitaba maestro Orazio de tan buen
elojio de la bida del kanpo, mas propio de una oda. No eksiste berdadera propor-
zin entre la elegante i bari'ada pintura de la bida kanpestre, saturada de imjenes
de una delikadeza i realidad eskisitas, kon el epigrama kontenido en los ltimos
bersos, ke konbierten esta oda en una refinada stira kontra lo que oi yaman los
ekonomistas el absentesmo.
Kizs, kizs, alguno de nuestros tenedores de la deuda pblika, diskurriendo por
modo semejante al usurero, ya ya futuro agrikultor, a yegado a realizar alguna bez
resuelto el sbado, i bolbiendo de su akuerdo el lunes prksimo, konpra nuebo
papel ke le produzka, sin kebraderos de kabeza, aunke kon riesgo, unarentita m-
dika pero kmoda.
R. Robles.
1 Orazio era pulo, pues nazi en Benusia, biya de la Apulia, komarka pobre del sur de
Italia.
2 El ogar romano estaba konsagrado a Besta, i a su alrededor se kolokaban las estatuas de
los dioses Lares i de los Penates.
3
El lago Lukrino, en la Kanpania, era famoso por sus eszelentes ostras. Se ayaba separado
del mar por un dike, i unido por un kanal al lago Aberno. En 1538 kasi desaparezi a konse-
kuenzia de una erupzin bolknika, kedando reduzido al pantano yamad oi Likola. La afizin
a las ostras fu tan grande en Roma, ke se les yebaban asta de Inglaterra i de nuestras kostas de
Galizia.
4
Descendat in ventren meum, dize el orijinal. Esta es una de las prosaikas delikadezas del
dibino Orazio.
5 Salubres gravi corpore ~ 3il estreido bientre saludables. Otra lindeza del desaogado
de Orazio.
6 Trmino, dios de los lmites, era festejado en el mes de febrero.
DOCUMENTOS
Correspondencia literaria de D. Gregorio Mayns y Siscar K
LII
Cerda Mayns, 21 Septiembre
1779.
A. Q.
Mi Dueo i Amigo singular: Veo el grande favor que devo al Sr. D. Juan An-
tonio i lo mucho que va descubriendo su infatigable aplicacin. El rbol Genea-
lgico de los seores de Andilla es cosa de sumo precio. Creo que ser el primero
que se publique literario; pues sirve mucho para ilustrar esta "parte de erudicin:
i assi no omitir ponerle entero, con las notas con que le ilustra el Sr. Cannigo.
Oriiz ha comprehendido mi intento, i hoi he recibido algunas noticias mui cu-
riosas sobre Ausias March, Franci Oliver, Vnoles i Crespi: i continuar. Me avisa
ha encontrado el Onomasticon de Gil Polo, i varias alegaciones manuscritas de su
puo. De Pellicer dice que era letrado: puede ser que haya algo suyo en las Ale-
gaciones, que adquiri el Sr. Cannigo. Yo respondo una Carta a Ortiz que creo
llenar sus medidas, i le estimular a trabajar en obsequio de la Patria.
La Poesia indita de Polo es un hallazgo felicissimo.
Estimo mucho el que Vm. se sirva hacer copiar los Fastos de Marti, que
acompaar a su Elega del Arca i otras. Confiesso que tengo passion grande a
este Autor, pero creo que es con razn. En algunas cosas le hallo igual a los Poe-
tas del siglo de oro, i aquel distico: Quin etiam ferrum decrevit tempore, et ipsa
decipit incautas anra caduca manus, me parece nada inferior al mejor de Ovidio
o Propercio.
Las Notas de Nue^ a Donyso las correjir sobre el mismo original que
Vm. envi: para copiarle tengo un escriviente tan hbil, que entiende mejor que yo
mis borrones, i qualquier cosa que se le presente por mal escrita que est, pues es
copiante critico; i [lo] har a mi presencia.
I Vase el nmero Noviembre-Diciembre, igo5, pgs. 421
439.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 21 5
Yo aos hace que tenia copiados en un librito los libros dignos de entrar en
esta coleccin. Pienso en publicar la lista de ellos aadiendo los que Vm.me ha
apuntado, i me vaya apuntando, pues lodos son escogidos. Antes quiero escrivir al
Sr. Roda, por si gusta que cite algunos manuscritos suyos, i al Conde del guila
que tiene cosas mui buenas. En los libros que no tenga pondr una estrella, para
que los que gusten que se publiquen puedan comunicarlos.
Estimo como devo lo mucho que honra Vm. nuestra amistad distinguindome
en el uso de los libros de su Bibliotheca, que tan sin reserva me ofrece. Usar de la
precaucin que Vm. me advierte; pero en caso, que se cite algn libro por necessi-
dad, nadie podr pretender que Vm. se lo franquee, quando los est disfrutando para
comunicarme los copiosos i exquisitos materiales, que admiraran al passo que va-
yan publicndose.
Los Sres. Velasco
y
Nava tienen a Rhua de primera impression, i le franquea-
ran para la que he de hacer. En las Fiestas de Alcal al Cardenal Silceo escritas
por Alvar Gome^ me acuerdo que vi una Oda de Rhua, i una Carta de Juan de
Vergara en que emienda una inscripcin que se puso en un arco triunfal.
La copia de las Cartas de Maldonado se est concluyendo i enviar a Vm. las
que necessita.
Maana quedan concluidos de encuadernar unos egemplares de Ceriol, i procu-
rar se envi a Vm. sin dilacin.
El Heliodoro ha estado detenido, porque Sotos tuvo otra cosa precisa, pero ya
se continua.
Tengo la Rhetorica de Salinas que con efecto merece entrar en la coleccin. De
Lebrija se pondr mucho, i en varios tomos.
Entre las obras de los Lgicos Valencianos pondremos las dissertaciones de
Monllor de Universalibus, i de voce entelechia.
Llevo ya al cabo la Vida de Sepulveda, con que me quito mucho peso de en-
cima, aunque siempre tendr mucho que hacer hasta concluir la impression de
todas sus obras. Ahora se han puesto dos prensas, i yo tengo que corregir las ulti-
mas pruevas de ambas, i de la Vida las primeras
y
ultimas.
El Rei, quando se trat de imprimir algunos Apndices a las obras de Sepiil-
veda, mand se incluyeran \osVII libros de rebus Indicise Calvete Estrella que yo
cito en su Vida. Puede ser que se revensen
(?)
para mi obra, i no lo sentira, por-
que este Autor que en verso es pessadissimo, pues nadie sino l huviera hecho mas
de 5ooo hendecasilabos, en la prosa no es inferior a Sepulveda.
Deseo que Vm. acabe de recobrarse, i que el Sr. Cannigo no se fatigue dema-
siado.
Mande Vm. con toda franquesa a su mas apassionado i fiel servidor que mas le
estima.Franc/sco Ceri. Madrid 21 de Septiembre de 1779.Sr. D. Gregorio
Mayns i Sisear.
Lili
Mayns Cerda, 25 Septiembre
1779.
A. Q.
Mi Dueo i buen Amigo. Mi hermano siempre anda a caza de buenos libros.
Se encuentran con dificultad, i se compran como se hallan, bien, o mal tratados;
completos, o incompletos.
Ahora recientemente ha descubierto un librito en 16,
2l6 REVISTA DE ARCHIVOS
sin frontispicio, intitulado, segn se ve en las cabeceras de las paginas Segunda
cartilla de )iios. De donde se infiere que se imprimi, i falta la Primera. Este
librilo pues contiene muchas, i excelentes poesas, dignas de que Vm. las lea, i d
conocer. Y assi busque Vm. la Primera Cartilla, por si acaso contiene otras se-
mejantes Poesas.
Las ilustraciones a Polo van continuando, siempre con novedad, notando so-
lamente lo que no es comn, i no se halla en las Bibliothecas.
Bien har Vm. en imprimir el rbol Genealgico de los Barones de Andill^
porque es exquisito.
Me alegro de que Ortiz aya dado en el blanco. Puede decir, i dir cosas espe-
ciales. Vm. tendr muchos embidiosos.
Buen hallazgo es el Onomasticon-de
Pellicer es cierto que fu letrado, i Docto. Es cierto que hizo Alegaciones.
Tengo algunas. No del Pellicer de quien Juan Antonio piensa que habl Polo.
Marti no es conocido, aunque si mui alabado.
La copia de Nuez es de letra mui legible; las varias lecciones, tambin. Lo
aadido para la distincin de los captulos de la obra, es mui del caso. Mi egem-
plar se confundira, si se le aadiessen correcciones. nicamente necessila de la
enmienda de los errores de pluma del copiante, fciles de observar, i de la correc-
cin de las varias leturas, nacidas de la variedad de los egemplares; i de copiar a la
margen la traduccin de las frasecillas de Cicern, que es razn dejarlas, por ser
de Nuez: pero no en el contexto, por ser contra la gravedad de la obra: i ser ra-
zn hacerle un buen ndice: i remitir uno que tenia un egemplar manuscrito i no
mas. I este librito [es] conveniente que se imprima aparte, para que se esparza
mas, i aya abundancia para fuera de Espaa.
El texto de Dionisio Afro deve ser como el impresso en Barcelona, segn el cual
se imprimi el que yo publiqu en mi Mela.
Vm. cite todos los libros que quiera de mi Bibliotheca: pero antes de dar essa
noticia al publico, no diga que yo tengo tal, i tal libro: porque actualmente expe-
rimento el inconveniente de esso. Pongo por egemplo: ha dicho Vm. que tengo
Alegaciones de Polo. Ya me las han pedido, i no quiero dejarlas: porque para pres-
tar una he de prestar ciento juntamente encuadernadas: con cuyo prstamo se
alborotara la Repblica. Si estuviera Vm. aqu vera todo lo que querra: porque
s su prudencia. Pero no ai inconveniente en que diga Vm. en publico que en esta
librera ai una, o dos, o mas Alegaciones de Polo, i otras mil cosas.
Disfrut las Fiestas de Alcal del Cardenal Silceo.
Mi hermano ver s tiene algo que decir de Sepulveda.
Marti lleg a decirme en una carta privada, que en el mundo nadie avia sabido
hacer hendecasilabos sino Catulo, i l. Las Stiras de Q.
Sectano se enmendaron
segn sus Notas: las quales aun con todo esso son instructivas, i pruevan quan
excelente critico fue.
Vm. sabe quanto deseamos servirle. Yo pienso en que se conserve la Biblio-
theca Mayansiana. Y assi conviene que Vm. contribuya []
su celebridad, i que por
Vm. se haga respetable. Somos, i seremos de Vm. cuya vida Dios guarde muchos
aos. Valencia a 25 de Septiembre de
1779.

(Sin firma.)

Sr. D. Francisco
Cerda.

(Minuta de letra toda ella de D. Juan Antonio, aunque indudablemente


corresponde carta de D. Gregorio.)
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 217
LIV
Cerda Mayns, 28 Septiembre
1779.
A. Q.
Mi venerado Amigo i Seor. Hoi ha sido para mi un dia fatal: he tenido que
corregir dos pliegos de los opsculos, i dos Sepulveda, i que hacer parte del cotejo
de la primera impression del libro de Ritu Nupi. con las otras, porque hai alguna
diferencia.
Veo los progressos que hace el Sr. Cannigo en sus investigaciones sobre
Polo. Su sospecha de que Polo el Poeta, el (sc, por es) distinto del Jurisconsulto,
no carece de fundamento: algo tengo anotado sobre esso, i algo me escrivi tambin
Don Francisco Borrull, que ser tal vez el que pidi a Vm. las alegaciones para
averiguar mejor este punto.
La glosa que me embia el Sr. D. Juan Antonio no me atrevo a atribuirla a
Polo, antes parece de alguno que quiso indirectamente zaherir a Polo
y
a su Diana.
Bien creo que puede entrar el Satyromastix entre los opsculos. En latin no
se reparan algunas cosas que hai escritas con harta libertad i poca decencia.
Al Sr. Roda ha parecido mui bien la idea de la obra, i ha dado orden para
que tome lo que quiera de su librera, impresso o manuscrito, i como lo manus-
crito debe preferirse lo impresso, por mas raro, desde luego escoger lo que tiene
indito de D. Antonio Agustin, Chacn i otros que estuvieron en Roma.
Ortiz continua sus remesas i est hecho cargo de mi proposito.
El Cerioly encuadernado, sali algunos dias hace con Manzanera, i creo lo re-
ciba Vm. luego.
Quedo enterado de lo que Vm. desea en orden al sigilo que devo observar sobre
las obras de la preciosa libreria de Vm. hasta que convenga publicar la noticia.
El pensamiento de que se conserve entrala Bibliotheca Mayansiana es el mas
acertado que se puede dar. Ser un monumento que todos respetarn,! estar librede
desmembrarse i confundirse en el olvido. Viva eternamente, como vivir su dueo.
Quiera Dios darle robusta salud para beneficio i gloria de la Nacin.
Estimo las espressiones de toda essa Cassa, i las retorno con todo afecto, con el
que ruego a Dios guarde a Vm. muchos aos.Madrid 28 de Setiembre de 1779.

B. L. M. de Vm. su mas obligado i fiel servidor


y
Amigo, Cerda. Sr. D. Gregorio
Mavns i Sisear.
LV
Cerda Mayns, 5 Octubre
1779.
t
Mi venerado Dueo i Amigo: El correo, i ocupaziones del dia, ha sido pesadissi-
mo, por lo que me veo precisado a contestar a Vm. por agena mano.
He recivido el Mes de Julio del Dean Marti que es digno de que se ponga al lado
de las dems poesas de este insigne ingenio. Su Oda sobre el Sitio de Buda, i epi.
gramas, no dudo que sean de igual excelencia por que este insigne varn no sa
(sic) savia hacer nada malo, ni aun mediano.
El Panegrico a Santo Thomas de Villanueva de Bimbodi, ser cosa excelente.
Le he buscado barias veces, i no le he hallado en Libreria alguna. Solo havia visto
de este Paisano nuestro el elogio que hace de Lope de Vega, escriviendo a Len a
Lacio {sic) que puso Montalvan.en la fama postuma, i va en el tomo 21 de la nue-
va coleccin.
3.* irOCATOMO XIV 1
5
Il8 REVISTA DE ARCHIVOS
El sugeto que deseaba ver las alegaziones de Polo, me ha embiado buenas noti-
cias pertenezienles al Canto de Turia sacadas de la tercera parte de la Retorica de
Palmireno,"] algunas reflexiones i dudas bien fundadas sobre si el autor de la Diana
es el jurisconsulto, u otro de su mismo nombre i apellido que floreca al mismo
tiempo, i ie^'nombra Palmireno.
Ayer mismo hablando de el tratado de Sepulveda que Vm. regal a la Acade-
mia, puse en la Vida de este autor una Nota de la Persona i Libreria a donde se ha-
via sacado, que discurro no desagrade a Vm.
En el tomo en que est incluido el Ceriol, ademas del Prologo que hai al prin-
cipio del Narbona, aadi lo que dice de Ceriol Ximeno; i al fin la Censura que dio
el mismo Ceriol de los comentarios de las Guerras de los Pases bajos, escritos por
D. Bernardino de Mendoza.
No estrao que no falte quien mormure (sic) de los travajos genos; Jamas he
hecho caso de lo que dicen los mulos por embidia o por malicia. Su designio es
deprimir el mrito, i travajos de los dems pensando que asi cubren su ignorancia,
pero fcilmente se les combenze preguntndoles, que es lo que ellos trabajan o en
que sirven a la Repblica Literaria.
No muchos tiempos hace que en la Biblioteca deg hecho un Mono a un eximio
que quiso censurar el estilo de Vm. por que ledige, que ya que no podiamos cono-
cer el suyo por no haver dado nada a luz, me dictase una carta, que en sola ella
ofreca sacar mas defectos solidos, que quantos l supona en los inmensos escritos
de Vm. En fin este es vicio antiguo de los Zangaos de la repblica literaria que se
mantienen de la miel agena, i pagan con desagradecimientos. Sin embargo, esto no
deve desanimarnos porque no falta quien haga Justicia al mrito. Yo creo tener al-
guno solo quando me dicen que algunos se entretienen en censurar lo que escribo,
pues de eso infiero, que hallan alguna cosa que ellos no son cpazes deshacer.
Continua con eficacia la Coleccin de opsculos. Ayer estube con el Sr. Nava i
b mucho que podr servir para ella.
Har el devido uso de las noticias que me ha remitido el Sr. Cannigo para la
Vida de Sepulveda, cuya impresin est ya en el Pliego quinto, i discurro se con-
cluya por todo el mes prximo.
Tengo entendido que se emprende ay la reimpresin de las obras de Juan Luis
Vives, lo que ser de mucho honor para nuestra Patria. Sin embargo, no desisto
del pensamiento de incluir en mi coleczion algunos opsculos de este autor, para
adornarla con la vida que Vm. ha escrito de l.
Al Sr. Cannigo doi muchas grazias por las muchas, i escogidas noticias que me
remite, i deseo que ambos, con toda la Familia- manden quanto fuere de su mayor
agrado, a este su mas obligado i fiel Amigo i servidor que S. M. B., Francisco Cerda.

5 de Octubre de 1779. Sr. D. Gregorio Mayns i Sisear.

(Letra de amanuense,
menos la firma, fecha
y
nombre del destinatario, que son autgrafos.)
LVI
Mayns Cerda, 8 Octubre
1779.
. 2.
Mi estimadissimo Amigo i Seor: Vm. hadado en favorecerme en sus Escritos, i
saldr con la suya. Yo no hago caso de mis murmuradores: i al contrario mucha
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 2I9
eslimacion en las alabanzas de Vm. Tengo por cierto que la librera del Sr. Nava
suministrar a Vm. muchas piezas preciosas.
Es cierto que el Sr. Arzobispo piensa seriamente en costear la reimpresin de
las obras de Juan Luis Vives. Me dijo D. Manuel Peris que Vm. le ayudar en esta
empresa. Yo le he embiado a decir, que encomiende la grande impression de Erasmo
para ver las cartas que se pueden aadir a las que public Frebonio Episcopio, i a
las que se intitularon Frrago, que tengo copiadas por mi hermano.
El lugar mas propio de la Vida de Vives ser acompaando todas sus obras, de
las quales se ha compuesto. Dios me d vida para acabarla. Tena yo puestos ojos
lo que Palmireno dijo de l i de otros valencianos en varias ciencias.
Lo que yo he deseado muchas veces es publicar juntas quarenta vidas que he
impreso de varios autores, antiguos
y
modernos.
Tengo ojos puestos a los Poetas valencianos que menciona Palmireno en el
libro tercero de su Rhetorica, pero no me acordava.
Al Panegrico de Santo Thomas de Villanueva de Vimbodi acompaar otro
mas breve de S. Luis Bertrn del mismo: ambos son elegantissimos.
El Autor del Parnasso Espaol tomo iv pgina xxv no se hace cargo de que la
invencin, el enredo, i la solucin de la Diana no se pueden ver, i por consiguiente
no se puede juzgar de ella, no aviendo salido la Segunda Parte de la Diana.
Lo de Furio Ceriol est mui bueno: me alegrarla de que se recibiesse bien como
lo merece.
Mi cannigo estimar las expressiones de Vm. en la Vida de Sepulveda: i agra-
dece las de Ceriol.
Acabar de trasladar la Oda de D. Manuel Marti, que est escrita con mucho
espritu. Ir continuando poquito a poco: porque temo cansarme: i solamente pro-
sigo pensando que complazgo a Vm. cuya vida Dios guarde muchos aos. Valen-
cia a 8 de Octubre de
1779. B. L. M. de Vm. Su mas seguro servidor
y
amigo, Ma-
y;zs.Sr. D. Francisco Cerda i Rico.

(Minuta de la letra de D.Gregorio con inter-


calaciones de D. Juan Antonio.)
LVII
Cerda Mayns, 12 Octubre
1779.
A. Q.
Mi Dueo i Amigo incomparable: Con el favor de Vm. voi adquiriendo cosas
exquisitas para mi Bibliotheca de Autores Espaoles, queassi podr llamarse la co-
leccin de opsculos. Advierte Vm. bien que la oda de Marti es obscura en los ver-
sos que no son hexmetros. Yo no he visto semejante mezcla a la que hace alli, i
noto inchazon en el estilo; pero el Autor era joven aun quando la escrivio, i esse
es vicio de aquella edad.
No quisiera que Vm. se tomasse tanto trabajo de escribir de su puo las obras
que me remite.
Ahora passarn a esa mis sobrinos, i podrn descargar Vm. de esta
molestia.
El Bibliothecario
de S. I. me escrivio sobre la impression de Vives. Le respond
largamente diciendole
quanto se me ofreci, i le dixe tambin lo de Erasmo.
220
REVISTA DE ARCHIVOS
En la Vida de Sepuheda se ha impresso esta semana la nota siguiente, ha-
blando del libro que Vm. remiti: Prinam hanc longeque rarissimam theophili
editionem nacti sumus
beneficio V.CL. Gregorii, XII viri litibus judicandis in
Aula urbeque Regia, qiii eam nobis dono misit ex selecta sua, ct copiosissinia bi-
bliotheca.
En mi carta nada dige a Peris de la Vida que Vm. tenia escrita de Vives por no
saber si Vm. gustaria de ello: pero una vez que ha comunicado con Vm. podr
hallar ahi la instruccin que desea para el acierto.
Aqui voi haciendo cada dia nuevos descubrimientos para mi coleccin. En San
Gernimo, donde decia Xaraquemada que estaba lo de Prceceptis Noachicis Je Pedro
de Valencia, no lo he hallado, aunque he registrado toda la librera.
Procure Vm. templar sus tareas literarias hasta que se fortifique mas la cabeza.
Queda de Vm. su mas obligado i fiel servidor i km\^o.Francisco Cerda.
Madrid 12 de Octubre de 1779.Sr. D. Gregorio Mayns i Sisear.
LVIII
Mayns Cerda, 24 Octubre
1779.
A. Q.
Mi Dueo, i Amigo singular. Espero que de la librera del Sr. Roda sacar Vm.
obras mui dignas del mayor aprecio.
Tenemos el Panegrico de Vimbodi a Santo Thomas de Villanueva, que pueJe
Vm. ofrecer al publico como una pieza del mejor gusto.
Piensa Vm. bien sobre la glosa atribuida a Polo.
Embio el mes de Julio de D. Manuel Marti, que hace mui sensible la perdida de
los otros meses.
Me alegro de que Ortiz continu a satisfaccin de Vm.
Venga en horabuena Ceriol.
Sobre el prstamo de las alegaciones piensa Vm. bien. Yo amo al sugeto: pero
en franquear libros devo ser mui circunspecto. A veces los que me injurian se
valen de los amigos para sacarme lo que no merecen ver.
Siempre repito a Vm. que prosiga en recomendar mi bibliotheca; porque aquello
en que Vm. la alabare, la hace mas estimada, i no me obliga a prestar libros.
Continuar en embiar Vm. la Oda de Marti al sitio de Buda i de su precipitado
levantamiento, i tal qual epigramma suyo.
Haremos todo lo que podremos en servicio de Vm. de cuyas fatigas no hacen
aqui el concepto que deven, pensando que Vm. se cansa en cazar moscas. Dios
bendiga el trabajo de Vm. cuya vida guarde muchos aos. Valencia a 24 de Octu-
bre de 1779.Tuus, Maytis.Sx. D. Francisco Cerda i Rico.(Minuta autgrafa
de D. Gregorio.)
LIX
Cerda Mayns, 2 Noviembre
1779.
A. Q.
Mi venerado Amigo i Dueo: Al passo que me da Vm. la gustosa noticia de su
restablecimiento me participa la indisposicin del Sr. D. Juan Antonio. Quiera Dios
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 221
que no passe adelante; i ser bien que aunque le cueste violencia, obedezca al Me-
dico, suspendiendo sus tareas hasta poderlas continuar sin peligro: i lo mismo
Vm., porque Non eadem est cvtas, e importa mucho se conserve la salud de Vm. que
tanto nos importa.
Ortiz por pura ambicin de que se le cite a el solo en lo que ha comunicado, no
querr franquear los manuscritos. Yo ya le avis enviava al Sr. Cannigo mis re-
paros sobre el Poema de Aguil, i le prevenia tenia que hacer otros; pues sus copias
venan viciadissimas.
El Sr. Arzobispo parece que ha tomado de veras el hacer la impression de Luis
Vives. Peris me comunica lo que le ocurre, i yo contribuyo con lo que puedo, para
que no se pierda tan oportuna ocasin.
En el Prologo Jorge Manrique va mencionada la Bibliotheca Mayansiana. Cuyo
libro saldr luego al publico, i se remitir a Vm.
Deseo que Vm. i el Sr. Cannigo se restablezcan enteramente, i ruego a Dios
guarde muchos aos sus vidas i las de toda la familia. Madrid 2 de Noviembre
de 1779.-8. L. M. de Vm. su verdadero Amigo
y
fiel servidor, Cer/.Seor
D. Gregorio Mayns i Sisear.
LX
Cerda Mayns,
7
Diciembre lyyg.
Muy Sr. mi
y
mi maior amigo: El Sr. Llaguno me entreg las Prelecciones de
Pedro Juan Nuez a Dionisio Afro, juntamente con la obrita de este de la edicin
misma que hizo Nuez,
y
de la nueba, repetida por Vm. en su Tulio, que es quanto
podia desear para hacerYo la mia en los Opsculos con presencia de todo.
Doy a Vm. muchissimas gracias por la generosidad conque contribuye a fran-
quearme preciosissimos monumentos para mi coleccin.
He empezado a reconocer
y
corregir la obra de Nue^,
y
veo que lo que est
aadido de mano de Vm. son emiendas necesarias a la obra,
y
parte se conoce que
las hariael mismo Nuez para mejorar sus comentarios.
Para que se conserve la edicin original de Dionisio hecha por Nuez en Barce-
lona en
1672, voy copiando al margen de la de Vm. las notillas que de su mano ha-
via puesto Nuez a la suya;
y
luego que lo concluya, que ser presto, se la devol-
ver Vm., pues es muy digno de que se conserve siempre en esa Biblioteca. Y pues
se ha tenido la fortuna de coger un egemplar que sin duda seria el mismo que ten-
dra Nuez para su uso, se pondrn como a Vm. le parece, estas notillas al pie,
y
en lo dems se seguir puntualmente todo lo dems que Vm. previene en su carta
por ser tan oportuno para el acierto.
Por lo que a mi toca, tengo el correspondiente cuidado de conservar los Libros
que Vm. me comunica para la imprenta, bien que en los que se han impreso si los
encuentro
intactos los embiar en lugar de los remitidos, por que aunque se tenga
mucho
cuidado suelen manosearse en la Imprenta. En los manuscritos observo el
que se haga copia puntual si la que se me comunica por cualquiera que sea es origi-
nal o antigua o recomendable por algn titulo. Esta de Nuez, aunque es copia de
copia
y
de un mal escriviente, que no importara nada que se destinase a la prensa,
sin embargo se trasladar para conservar a la Librera de Vm. su egemplar.
222 REVISTA DE ARCHIVOS
Una de las razones mas poderosas para conservar los originales ya sean manus-
critos, ya impresos, es para asegurarse de la puntualidad con que se hicieron las im-
presiones; pero yo en esto soy tan proligo (sic)
y
escrupuloso como puede verse en
las impresiones de Cervantes de Saladar, Jusepe Antonio Gon^ale^de Salas, Csca-
les, Ceriol &c. pues contra la corriente de la Corte,
y
aun del consejo
y
de la Secre-
taria de Estado que suele mandar se siga la orthographia de la Academia de la len-
gua, conservo la de los autores quando siguieron un sistema constante,
y
aun la va-
riedad que ellos mismos abrazaron como Cscales, que en las Tablas poticas sigui
una orthograpHia
y
otra en las Cartas Philolojicas; de esta suerte se save lo que
cada autor prefiri en esta parte,
y
no se corrompen los Libros, como hace la Aca-
demia, cuyo sistema es el mas irregular
y
necio, pues ensea a que hasta en el es-
crivir muestre su ignorancia el necio,
y
se confunda con el sabio.
Tambin he guardado la regla de no corregir los descuidos de los autores, como
hacen otros, sino que los advierto en una nota,
y
si es alguna proposicin que deve
quitarse absolutamente, la pongo en el Prologo,
y
alli la explico o refuto, como su-
cedi con Cervantes.
En Sepulveda se huviera quitado el lugar en que se trata de si se puede resistir
al Rey tirano, pero yo me opuse
y
form la nota que se imprimi al pie de la pa-
gina. En la Historia de Carlos V, tampoco se omiti nada de lo que decia el autor
sobre la inquisicin
y
los Papas
y
Cardenales que impedan se celebrase el concilio
general.
Su recomendado de Vm. D. Roque Valero
y
Ochoa todava no se ha visto con-
migo. Har por l los oficios que correspondan para el logro de su Cathedra,
y
de-
mas que se le ofrezca en esta corte.
Al Sr. Cannigo le estoy sumamente agradecido porque cada dia me remite co-
sas muy apreciables para las notas al Canto de Turia.
Tengo la obra de que ltimamente me da noticia de Fray Francisco Eximenez,
pero est tambin falto como el de Vm. de una Anteporta que tiene el egemplar
de Borrull
y
dice solo, si mal no me acuerdo: = Del Regiment de la cosa publica.
Esto de los Opsculos ba tomando mayor cuerpo, pues haviendose empezado en
tomos en quarto regular, est tratado el que este primer tomo contenga solo lo
que Yo anuncio al fin del Prologo de tomo 20 de Lope,
y
que sea separado,
y
que
la coleccin se empieze en tomos iguales al de la Crnica del^Rey Don Pedro,
y
vaya por subscripcin. Si como la empresa ha parecido bien, tiene el Despacho,
acert Sancha con la Piedra Filosophal
y
Yo con el medio de dar vida a tantos au-
tores desconocidos, u olvidados, porque qu no podr coger en i5 o 20 tomos del
tamao del de las Crnicas?
Discurro que por todo este ao quedar concluido Polo,
y
despus haremos luz
a los Nocturnos de cuya obra pienso hablar con mas extensin que en [el] Prologo
a Ceriol al fin de las notas a Polo.
No me olvido del Sr. D. Joseph a quien he recomendado nuebamente, pero Yo
no s que es lo que mueba a estos seores, porque el mrito no les hace tanta fuerza
como una palabra de un^Barrendero de Palacio.
Ortiz todava no ha respirado sobre el Poema de Aguilon,
y
si lo toma con esa
flema, no se imprimir. Al paso que las notas del Sr. Cannigo han sido tan pun-
tuales,
y
bien digeridas que las he puesto en sus lugares sin quitar ni aadir; las
de Ortiz han venido tan estropeadas,
y
algunas tan equivocadas por haverlas sa-
cado precipitadamente algn copiante suyo, que de muchas no puedo fiarme.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
223
Mis finas expresiones al Sr. Cannigo
y
a toda la familia,
y
mande Vm. como
puede a su mas obligado servidor
y
amigo, Q. S. M. B., Francisco Cerda i Rico.

Madrid
y
Diciembre,
7
de
1779.

Sr. D. Gregorio Mayns


y
Sisear.(Toda esla
carta es de letra de mano agena, menos la firma que es autgrafa.)
LXI
Mayns
y
Cerda 1 1 Diciembre
1779.
A. Q.
Mi dueo i amigo. Si no huviese de exponerme a aver de entregar el original de
Nuez, no se me daria de que sirviesse para la impression; porque la Ortografa
podr Vm. enmendarla antes. Lo que de mi letra est aadido, no es mi, sino del
original de Olmo escrito en Barcelona posteriormente, como lo dice la fecha del
fin, cotejada con la de Valencia que trae D. N. A.
Viendo Vm. a Cellario pondr puntuales los nombres de los rios, pueblos, i los
dems que son propios i se usavan en nombre (sic, por tiempo?) de Nuez. Escuse
Vm. la Orthografa alemana.
Omita Vm. las traducciones castellanas de los testimonios de Cicern notando-
las con iniciales i coloquelas al pie de cada pagina.
El Dionisio Afro como el jmpresso en Barcelona, sirviendo de original en la
prensa el que yo hice imprimir en el Tulio i cotejando las pruebas con el de Barce-
lona para que en la impressOn no le echen a perder.
La seguida de todos los captulos en todo uniforme a la copia de Olmo como
posterior. Assi le cita Pujades. Poco tendr Vm. que hacer i resrveme Vm. el ori.
ginal: i est mui bien lo que Vm. me escrive de los otros originales, que quiero que
se conserven en la Mayansiana.
Me alegra Vm. con la esperanza de tantos opsculos. Vm. ser el renovador de
las letras en Espaa. Tire Vm. a la excelencia de las obras.
Es cierto que todas las aadiduras a Nuez son suyas.
Vm. es mui puntual, i uniforme en la Orthografia castellana menos en apar-
tarse del uso de los pretritos imperfectos que escrive Vm, con h, contra la costum-
bre de toda la nacin, i de los portugueses, franceses, i italianos, i los de la Corona
de Aragn, con quienes se han conformado los castellanos antiguos, vizca-
nos, etc.
Me agrada lo que Vm. dice de Sepulveda.
Como D. Roque de Valero i Ochoa va consultado, creo que por ahora no se mo-
ver de Tol[ed]o. Tiene preciosos manuscritos. Trataremos de esto. Mi hermano
har por servir a Vm. cuanto podr. Somos los que mas estimamos a Vm.
Para que los opsculos se despachen, importa que los primeros interessen mu-
cho a los lectores.
En lo de Pepe es necesario insistir como la Cananea.
Dice Ortiz que el correo que viene embiar a Aguilon.
En lo que toca a mandarme no sea Vm. corto.
Dios guarde a Vm. muchos aos. Valencia a 11 dj Diciembre de 1779.Seor
D. Francisco Cerda i Rico.(Minuta autgrafa de D. Gregorio, con ligeras interca-
laciones de letra de D. Juan Antonio.No lleva firma.)
224
REVISTA DE ARCHIVOS
LXII
Cerda Mayns, 17 de Diciembre de J779.
A.J.
Mi Dueo i Amigo, venerado: Ya que no mej atrevij a, remitir por ^ei correo las
Notas manuscritas ai Canto de furia, por no arriesgarlas a que se perdiessen lo
excurto despus de impressas, porque si liai que notar algo se vea con tiempo, para
advertirlo en la fe de erratas, o en uiisis Adiciones i Advertencias que pondr al fin.
Laortographia continua como empez; porque en esta parte muchas veces es pre-
ciso condescender con losimpressores.
Si se hallara el Certamen Potico de Fenollar celebrado en 25 de Marzo de 1474*
podran sacarse, i ponerse en las Adiciones las Poesas, que hai alli de los Poetas del
Canto de Turia. En esta Real Bibliotheca no hai esse libro.
El Franckenau se empez ya. Sancha desea imprimir la Propaladia de Naharro,
las Poesias parias de D. Fernando de Acua, i su traduccin del Caballero deter-
minado; pero antes dar las Coplas de Mingo Revulgo, Cartas de Garai, i Prover-
bios Je Santillana, porque han sido impressos antes juntos con Jorge Manrique.
Del Cavallero determinado de Acua hai una edicin postuma de i5g2, mui au-
mentada, que es la que se seguir. Las Poesias parias se copiarn del ejemplar de
[la] Bibliotheca Real.
Yo no me atrevo a decir si seria mas conveniente que el Sr. D. Joseph para sus
pretensiones diesse una buelta por ac, porque las plazas se reparten inter presentes.
El mrito es hacer la partida a la camarista, perder todo el dia en cortejarla, i bus-
car aqui empeos de palacio. Es cosa digna de que se piense seriamente porque de
lejos no aprovecha el mrito.
Saludes a toda la familia i manda Vm. a su mas fiel Amigo i servidor. Cerda.

Diciembre
17 de
1779.Sr. D. Gregorio Mayns i Sisear.
LXIII
Mayns Cerda 1 8 Diciembre de
1779.
A. .
a
Mi Dueo, amigo i favorecedor. Me he alegrado deaver [visto?] fenecidas las Obras
de Lope de Vega, que darn una mui ilustre renovacin a la lengua castellana; aun-
que confiesso que mas quisiera aver visto nueva i hermosamente impres.sas todas
las obras de Alexio Venegas de incomparable mayor utilidad.
Es increble lo que me ha contentado el Sr. D. Thomas Antonio Snchez con
la publicacin del Romancero del Cid, que tanto enriquece la lengua castellana.
Deseo queledevamos la impression del Arcipreste de Hita, tan rara como deseada,
aunque no fuesse cumplida, i de otros semejantes, i lo mismo digo de otros porque
avemos de procurar que salgan a luz, como quiera que se hallen; i despus entrar
la critica. Es grande hallazgo el de la Obra de Jaime March, existente en Sevilla. Oh,
si huviera cabimiento de conseguir una copia! Mi hermano el cannigo la pagara de
buena gana: i es libro que fuera de l apenas ai en Espaa a quien sea de uso.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 225
Yo embi a Vm. a Alonso de Cervantes, Glossador de D. Jorgue (sic)\M.anque, i
no se ha impresso por averse juzgado pessado, como se dice en el Prologo pgina xv.,
i tambin embi a Vm. para que se imprimiesse la Glosa de Luis de Aranda i no se
ha hecho por lo quesedice en la pgina 17. Uno i otro deben bolver a mi libreria,
porque ademas de que son rarissimos, tengo apuntados a los dos alfabticamente en
mi Diccionario Espaol, i uno i otro fueron leidos por D. Blas Antonio Nassarre,
que ray muchas voces, que despus hizo sacar a su Paje para el Diccionario de la
Real Academia, i quera que yo le diesse essos libros, i no quise ceder a su instan-
cia. Suplico pues a Vm. que haga que bue.van a mi libreria, parezca bien, o mal.
Aranda abunda de muchas voces, i de refranes castellanos; i muchos de ellos mui
exquisitos, i assi estimar que Vm. me los procure. I generalmente sea esto dicho de
qualquier libro que preste, aunque se imprima; porque yo gusto de tener los origi-
nales de las impressiones.
I esta es la causa, por lo qual digo a Vm. que deseo que lo mismo se egecute con
el Nuez. Sino de donde har yo constar, si un original dice de un modo i otro
de otro.'*
En esta casa de Vm. todos deploramos (sic) el favor de Jesuchristo seor nuestro
para que d a Vm. mucha salud, i abundancia de su divina gracia para celebrar con
regocijo su inefable nacimiento temporal este i otros muchos aos.Valencia a 18
de Diciembre de 1779.B. L. M. de Vm. su mas seguro i obligado servidor, Mayns.
Sr. D. Francisco Cerda i Rico.

(Minuta de la letra de D. Gregorio, con algunas


intercalaciones de su hermano.)
LXIV
Cerda Mayns, 21 Diciembre
1779.
A. .
Mui seor mi i Amigo fidelissimo: No dudo que estimular mucho a D. Tho-
mas Snchez para que continu su obra, i a Sancha que la costea, el favorable
juicio de Vm. que conoce todo el mrito del trabajo, i la utilidad que puede resul-
tar a nuestra lengua. Maana se lo leer a uno i otro para que tengan esse premio
de su buen deseo de servir a la Nacin.
Ya dias hace que habl a Sancha para que debolviesse a Vm. la glosa de
Aranda, i la de Censantes, que no se ha omitido, como Vm. me dice, sino que va
en la pagina

200 i siguientes de Jorge Manrique. ltimamente me dijo que tenia
que remitirla con libros a Mallen. Crea Vm. que ambos tenemos de las cosas de
Vm. el cuidado que corresponde a la franqueza con que nos las comunica genero-
samente.
El Pooma de Aguil creo llegue tarde. Hoi me han trahido las pruevas, en
donde est el articulo suyo. Qu le costava a Ortiz haverle revisto, teniendo pre-
sentes mis conjeturas.^*
Continuar enviando las pruevas de las Notas.
El Sr. Cannigo me ha remitido hoi buenas congeturas sobre Mosen Jordi: ya
que tiene ahi las capillas, i que yo pienso poner al fin de las Notas unas-Adiciones,
por mis artculos i paginas puede aadir, ilustrar, i corregir lo que quiera, que yo lo
pondr en las Adiciones,
donde devo aun hablar de Vives, Honorato Juan, Nuez,
i de otros, i poner el rbol de la casa de Andilla,
220
REVISTA DE ARCHIVOS
Vm. me deca que en el se hablava de D. Alonso Girn de Rebolledo, i yo no le
hallo alli mencionado.
He buelto a empezar la traduccin de la Carta de Vm, a Berni, porque no hallo
la antigua; pero va de espacio por mis ocupaciones. Lo cierto es que por ella se
corrigen muchos descuidos de Franckenau, que llevar algunas notiilas.
Deseo a Vm. con toda la familia mucha salud i felicidad en estas Pasquas, i en
todo tiempo, como assi lo suplica a Dios Nuestro Seor quien mas a Vm. estima
venera su fiel Amigo i obligado servidor, Francisco Cerda.Madrid, 21 de Di-
ciembre de 1779.Sr. D. Gregorio Mayns
y
Sisear.
LXV
Cerda ^Mayns, 24
Diciembre
1779.
t
Mi Dueo
y
amigo: El correo pasado tena escrita la inclusa, i se qued por
olvido. Aora solo tengo que aadir que de las Notas al Canto de Turia hai com-
puestos unos tres pliegos mas, i que por consiguiente sino viene por el correo in-
mediato el poema de Aguii no tendr ya lugar en su articulo.
No s si Sancha remitir a Vm. otro pliego que se ha tirado de Polo. Deseo que
el Sr. Cannigo no sea indulgente, i que se sirva advertirme lo que halle digno de
correccin. Yo me valdr para las adiciones, de lo que me ha subministrado pos-
teriormente.
D. Thomas Snchez apreci tambin las notiilas del Sr. Cannigo pertenezientes
a la coleccin de Poesas antiguas i le ha animado mucho el favorable juicio
de Vm.
En el Prologo a la Crnica de D. Alonso el Savio de Mondejar, ya insinu Yo
algo del Plagio de Franquenau refirindome a la vida de Ramos. Aora lo tratar con
mas extensin porque como no todos tienen la coleccin de Merman, ni gusto
en la historia literaria, son pocos los que saven estas especies, que conviene hacer
mas comunes.
D. Manuel Peris me escrive oy que pasado Pasquas se empezar la edicin de
Luis Vives. Quiralo Dios para que logremos lo que tanto se ha deseado.
Como el tiempo est mui lluvioso no he podido salir a ver a Sancha para saver
si havia remitido a Vm. el Cervantes
y
Aranda.
Deseo que Vm. continu con buena salud juntamente con el Sr. Cannigo i
familia a quienes guarde Dios muchos aos. Tib devinctissimus, Cerdanus.
Estoi con un fuerte constipado i dolor de cabeza.Madrid, Diciembre 24 de
779Sr. D. Gregorio Mayns
y
Sisear.(Escrita de mano agena, menos la firma
y
la nota que precede la fecha.)
NOTAS BIBLIOGRFICAS
Noticias de una corte literaria, por Narciso Alonso A. Corts.Madrid,
Librera de Victoriano Surez.Imprenta La Nueva Pincia, Valladolid.168
pginas, 4.
[2 pesetas.]
El por qu las ridas llanuras de Valladolid hayan sido patria de buenos poetas
no es fcil de averiguar. Nuestra imaginacin se empea en figurrselos nacidos en
alegres valles criados entre frondosas arboledas, cuando no naturales de agrestes
montaas con hermosas perspectivas, de regiones de vegetacin exuberante
y
apacible clima, donde el diario contemplar de las maravillas de la Naturaleza, si no
es el grandioso espectculo del mar, inspire su musa. Ninguna de tales condiciones
tienen las speras
y
montonas llanuras castellanas, ni el clima de Valladolid, de
que otros poetas donosamente se burlaron,
y,
sin embargo, tanto entre los con-
temporneos como entre los antiguos, Valladolid ha tenido siempre buenos poetas.
Tambin el autor de este libro es uno de ellos, como lo demuestran sus composi-
ciones, muchas premiadas en pblicos certmenes,
y
ya la obra de Medina
y
Mesa,
citada por el mismo
y
publicada en iSgS, haca constar que tienen muchos en
esta villa aptitud
y
disposicin natural poesa,
y
as hay muchos en Valladolid
que en versificacin
y
composicin son, no solamente buenos, sino muy buenos.
En efecto: reunase fines del siglo xvi en la entonces corte un buen nmero
de poetas vallisoletanos con Lomas Cantoral
y
Hernando de Acua la cabeza,
quien el autor restituye Valladolid, su patria, corrigiendo Baena, que quiso ha-
cer madrileo al traductor del Caballero determinado; puntualiza los hechos de
haber cursado Quevedo gran parte de sus estudios en Valladolid, haber estudiado
positivamente Teologa
y
estar equivocados Tarsia
y
otros de sus bigrafos que le
creyeron graduado en la facultad los quince aos, cuando los veinticinco an
no haba terminado sus estudios, rebatiendo la creencia, hasta ahora admitida, de
que Cervantes escribiese parte del Quijote en las casas del Rastro de Valladolid,
y
dedicando varias pginas este peregrino ingenio, de quien va siendo cada vez ms
difcil decir nada nuevo.
Adems de estas noticias
y
datos que, aunque no referentes poetas vallisole-
tanos, incluye el autor en su obra por formar parte de la corte literaria de entonces,
descubre singulares condiciones para ser perfecto cronista de su ciudad natal, pues
228
revista' DE ARCHIVOS
no ha olvidado ningn dalo de cuantos Valladolid puedan interesar en su cansada
labor de registrar pacientemente los archivos locales, de que esta obra no da idea
sino en una pequea parte, por ser muchas
y
muy interesantes las noticias que
tiene acopiadas para otra de ms empeo. Contiene el libro breve pero animada
crnica de la efmera vida cortesana de Valladolid
y
de sus teatros, con continuas
referencias los libros de actas
y
otros documentos, defendindola con filial
afecto de las burlas
y
denuestos con que la festejaron los poetas
y
glosando ios
chistes que su costa hizo Quevedo en sus conocidos romances.
Lo que no es frecuente es encontrar en un poeta tal suma de erudicin, de co-
piossima lectura
y
de paciente registro investigacin en Archivos poco dispuestos
para ello como los de Chancillera, parroquiales
y
municipales, cual manifiesta el
autor en las multiplicadas citas de su obra.
Nos representamos fcilmente al Pegaso galopando en furiosa carrera para ins-
pirar su jineteen los grandiosos panoramas recorridos; pero no se le comprende
sujeto por la brida la reja de un archivo esperando pacientemente que el poeta
registre protocolos
y
piezas de autos,
y,
sin embargo, de este aparente contrasentido
ha resultado un gran provecho para la biografa de los poetas vallisoletanos que,
con ocasin de la mudanza de la corte siguieron su destino, trocando las orillas del
msero Manzanares por las del infecto Esgueva, porque el autor rectifica errores
cometidos por otros bigrafos
y
suministra interesantes datos nuevos tomados,
como dije, con gran profusin de los registros, escrituras
y
expedientes por l
minuciosamente consultados.
J. P.
Relaciones entre Espaa
y
Austria durante el reinado de la Em-
peratriz Doa Margarita, Infanta de Espaa, esposa ael Em-
perador Leopoldo
1,
por W. R. de Villa-Urrutia.Madrid, Imp. de F,
igoS.

4.**
Fruto de sus ocios diplomticos en la ciudad de Viena, dice el autor en su dedi-
catoria la Reina D.^ Mara Cristina, fu, entre otros trabajos histricos, el que
acaba de publicar el Sr. Villa-Urrutia con el ttulo que antecede. Las relaciones di-
plomticas que existieron entre las Cortes de Madrid
y
de Viena en el siglo xvn
son muy importantes para la historia de la decadencia espaola,
y
para el conoci-
miento de dichas relaciones tienen grande inters las Cartas privadas del Empera-
dor Leopoldo I al Conde F. E. Potting, su Embajador en Madrid desde 1662
1673,
publicadas recientemente por los Doctores Alfred Francis Pribam
y
Moriz Land-
wehr von Pragenau en las Fontes rerum austriacarum. Estas cartas han sido utili-
zadas principalmente por el Sr. Villa-Urrutia para escribir su interesante mono-
grafa.
Los validos
y
consejeros que gobernaron Espaa en tiempo de Felipe IV,
el Conde Duque, su sobrino
y
sucesor en la privanza D. Luis de Haro, el Duque
de Medina de las Torres
y
los Condes de Castrillo
y
de Pearanda, aumentaron
la decadencia de la Monarqua,
y
su lado son secundarios los dems que cita Pot-
ting: el Cardenal Duque de Montalto, los Duques de Alba, Alburquerque
y
Cas-
tel Rodrigo, los Marqueses de Mortara
y
Mondjar, Caracena, Aitona
y
La Fuen-
te, el Conde de Ayala
y
el Almirante de Castilla.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 229
Leopoldo de Austria era, como Felipe IV, dbil
y
falto de energa, perezoso
y
sin decisin en los asuntos de Estado, muy aficionado las letras
y
las artes,
principalmente la msica, si bien en pintura, no teniendo el gusto exquisito del
Monarca espaol, desconoci el mrito de Velzquez, confesaba que las pinturas
espaolas no le gustaban absolutamente nada
y
envi Madrid Gerardo Van
Schloss Du Chateau, pintor flamenco, para retratar la Infanta Margarita. Era,
por el contrario, entusiasta de nuestro teatro
y
admirador de Caldern, cuyas co-
medias hizo representar en Viena, en castellano. Fomentaba su gran aficin co-
leccionar libros el bibliotecario Pedro Lambeck,
y
Potting, que era el encargado de
la compra de libros en Espaa, adquiri en 700
doblones la rica biblioteca del Mar-
qus de Cabrega que se compona de 2.5oo volmenes, entre ellos bastantes ma-
nuscritos, incunables y obras ya entonces raras, la cual fu llevada Viena en
1674 y
hoy forma parte de la Biblioteca Imperial; debindose lo excesivo del pre-
cio el que no se llevara tambin la copia de los Trhmfos de Maximiliano, que se
conserva en nuestra Biblioteca Nacional, obra que tuvo en ajuste. Parecido tam-
bin Felipe IV en sus arraigadas creencias religiosas,
y
demasiado crdulo en su-
persticiones
y
hechicera, se diferenci en ser un marido ejemplar
y
no tuvo las fla-
quezas del Monarca espaol. Fu Leopoldo I, dice en sntesis el Sr. Villa-Urrutia, un
Felipe IV' muy morigerado
y
erudito, ms aficionado los libros que las mujeres
y
ms entendido en salmodias que en pinturas.
A tal Rey corresponda una esposa de las condiciones de la Infanta Margarita, la
cual era, como dice el autor, una de esas almas cristianas, piadosas
y
sencillas que
viven claustradas en el mundo, sin conocer ms satisfacciones ni ms penas que
las que nacen del cumplimiento del deber. Felipe IV hubiera preferido dar su hija
primognita al Emperador, pero la necesidad de ajustar la paz con Francia le oblig
consentir en el matrimonio de Mara Teresa con Luis XIV,
y
buscando el modo
de desagraviar aqul, le ofreci la Infanta Margarita cuando apenas contaba
ocho aos. Poting, como Embajador en Madrid en reemplazo de Lamberg, recibi
el encargo de arreglar el matrimonio; en 6 de Abril de i663 se publicaron los es-
ponsales,
y
sustituido Poting por el Barn de Lisola, se celebraron los desposorios
en 25 de Abril de 1666, representando al Emperador el Duque de Medina de las
Torres. La Infanta Margarita, cuya delicada figura nos ha transmitido el pincel
de Velzquez, entre otros cuadros en el asombroso de Las meninas, fu Emperatriz
de Austria tan solo seis aos (1666-73); muri los ventiuno,
y
slo le sobrevivi
una hija, la Archiduquesa Mara Antonia, heredera de la corona de Espaa por el
testamento de Felipe IV, si Carlos II mora sin sucesin,
y
destinada desde la cuna
ser mujer de su to el Rey de Espaa, corona que no lleg ceir; sin que obs-
taran las ntimas relaciones familiares entre las dos ramas de los Austrias para
que el Emperador, todo evento
y
sin renunciar al matrimonio de su hija con el
Rey de Espaa, tratara secretamente con Luis XIV sobre el reparto de nuestro
pas, en previsin de que Carlos II muriera sin herederos directos. La Emperatriz
Margarita, que nunca logr aprender el alemn, se rode enViena de servidum-
bre espaola; en castellano se representaron en eL teatro de la Corte comedias de
nuestros clsicos,
y
en el mismo idioma predic en la capilla de Palacio los viernes
de cuaresma el confesor de la Emperatriz.
Ofrecen
amenidad inters en el estudio del Sr. Villa-Urrutia los retratos de los
polticos
y
personajes de ambas Cortes; los conflictos que por cuestiones de
etiqueta promova la colonia espaola
y
los apuros que' por la escasez
y
falta
23o REVISTA DE ARCHIVOS
de pagas sufran en Viena los funcionarios espaoles
y
la servidumbre de Pa-
lacio.
Termina la monografa estudiando brevemente la Embajada de Espaa en Viena
desde i655
1673, y
la gestin de los Embajadores Marqueses de la Fuente
y
de
Mancera, Conde de Castellar, Marqus de los Balbases, etc. El libro del Sr. Villau-
rrutia resulta en extremo interesante
y
es de desear que el autor publique otros
trabajos anlogos que ilustren, con igual acierto, la historia de nuestras relacio-
nes diplomticas.
N.
Estado social que refleja El Quijote. Discurso premiado por la Real
Academia de Ciencias Morales
y
Polticas en el concurso extraordinario abierto
para conmemorar el tercer centenario de la publicacin de
"/
ingenioso hidalgo
Don Quijote de la Mancha, escrito por D. ngel Salcedo Ruiz.Madrid, Im-
prenta del Asilo de Hurfanos del S. C. de Jess, 1905.-4.
Vamos dar una ligera idea del contenido de este libro, en el que se estudia el
Quijote como reflejo exacto del estado social de Espaa en el espacio comprendido
entre los ltimos aos del reinado de Felipe II
y
los primeros de Felipe ll, perodo
que el autor califica de estacionamiento de la grandeva espaola, la vez apogeo
y
principio de s decadencia. El fondo de la inmortal novela es la lucha ridicula entre
su hroe, que pretendi resucitar una institucin arcaica
y
el estado social de la
poca. Si Don Quijotedicees el hroe de la malaventurada tragedia, la sociedad
espaola es el coro. De aqu la importancia de la obra para las ciencias sociales.
El retrato de lo que era la grandeza en los tiempos de Felipe III est principal-
mente en los captulos de la segunda parte en que describe Cervantes la estancia de
D. Quijote en el Palacio de los Duques. Vueltos muchos Grandes sus Estados por
haberse arruinado consecuencia de los servicios que prestaron la Corona, por el
lujo
y
los pleitos, organizaron pequeas cortes, en donde cada familia aristocrtica
era el centro de la vida social,
y
en sus Estados vivan, por lo general, ociosamente,
distrayendo su aburrimiento con la caza, las lecturas de mero pasatiempo
y
las
burlas de que hacan vctimas sus inferiores, de las que nos d Sancho buena
prueba.
Los hidalgos, cuyo prototipo es D. Quijote, eran una clase algo inferior la
de los caballeros, principalmente por la diferencia de bienes,
y
perdan su condicin
cuando, arruinados por completo, tenan que ganarse el sustento con sus brazos.
Naca deesto, en parte principal, el horror del hidalgo la pobreza, su afn de disi-
mularla
y
la lucha por cubrir las apariencias de los que no podan sostenerse con
el decoro necesario.
Siendo hoy ridiculas estas preocupaciones de clase, el autor, como hombre de
su poca, juzga acertadamente que el sentido pacfico
y
plebeyo de Sancho es el
sentido del derecho moderno
y
de las costumbres actuales, ms prximo al ideal
cristiano que el caballeresco sustentado por D. Quijote
y
por todos los hidalgos de
su tiempo. Bastantes desigualdadesdicecrea ya la naturaleza, distribuyendo en
proporciones tan diversas la fuerza, el talento
y
la hermosura para que sea pre-
ciso aadir esta otra del linaje. Las preocupaciones nobiliarias tenan tal fuerza
para nuestros antepasados, que hasta en la sociedad cristiana se introdujeron, divi-
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 23
1
diendo los cristianos en dos clases, antiguos viejos
y
nuevos, contra el espritu
del Evangelio.
Sancho es el modelo de los plebeyos, de los que servan slo para acrecentar el
nmero de los Jiacidos. El plebeyo era pobre, pero no padeca absoluta miseria ni
hambre continua, ni su estado era completamente miserable. Sancho echaba de
menos en sus peregrinaciones las ollas que en su pueblo coma; se jactaba de cono-
cer, con slo olerlos, todos los vinos de la Mancha,
y
segua su amo como escu-
dero, ms que obligado por la necesidad de ganarse un jornal, por la esperanza de
conseguir las prometidas grandezas.
Trata el autor en el captulo VI, con la denominacin genrica de La escoria
social, de los esclavos, galeotes, mozas del partido
y
principalmente de los picaros.
Pinta estos ltimos como bribones de ingenio, de carcter pendenciero
y
bravu-
cn, los cuales, para cometer sus truhaneras, adoptaban desplantes, palabras
y
formas caballerescas, alardeando de valientes
y
aventureros
y
hacindose en cierto
modo agradables al vulgo por su astucia
y
osada para apoderarse de lo ajeno
y
burlar la justicia. Esta clase de gentes no era la representacin genuna del estado
social de aquella poca, como pudiera creerse al leer nuestras novelas picarescas;
en el Quijote,
y
ms an en las otras novelas de Cervantes, se pinta magistralmente
ese mundo degenerado, ocupando su lugar propio, muy por debajo de las otras cla-
ses. A pesar de qjie abundaba la gente maleante, la tranquilidad pblica
y
la segu-
ridad en los caminos eran en el siglo xvii mayores de lo que generalmente se cree.
Don Quijote recorri la Mancha
y
Aragn sin hallar bandidos; ninguno de los ga-
leotes que le burlaron era ladrn de caminos;
y
slo en Catalua tropez con Ro-
que Guinart
y
sus bandoleros.
Manifiesta al tratar del clero, que la nota caracterstica del catolicismo espaol
en el siglo xviiera el odio los herejes
y
la hereja; garantizada por duras penas
la unidad catlica,
y
siendo entonces peligrosas las controversias sobre la religin,
muchos sacerdotes se dedicaron la literatura, llegando ser grandes ingenios de
la dramtica
y
de la poesa en nuestro siglo de oro. El cura de Argamasilla
y
el ca-
nnigo de Toledo, especialmente el segundo, dan buena idea de las aficiones del
clero las letras. Si casi todos los estados
y
profesiones aparecen en el Quijote, del
soldado, de su vida
y
hazaas nos habla Cervantes en multitud de ocasiones, can-
tando las excelencias de la profesin militaren el inmortal Discurso de las armas
y
las letras. El relato de los defectos, vicios ignorancia de los gobernadores, alcal-
des
y
regidores no ha perdido su oportunidad
y
parece acomodado nuestro
tiempo.
Consigna tambin el autor que el Quijote es la novela de la unidad nacional. En
sus pginas figuran naturales de todas las regiones de Espaa; pero todos aparecen
fundidos en la superior unidad del reino; todos son espaoles,
y
no hablan una sola
frase que demuestre tendencias la disgregacin, ni la rivalidad de unas regiones
con otras.
Por falta de espacio no podemos dar una idea ms detallada del discurso del
Sr. Salcedo, escrito en lenguaje fcil, abundante
y
correcto. En cuanto al fondo,
revela el trabajo premiado por la Academia un estudio muy detenido del Quijote
y
un conocimiento exacto de la poca.
N.
232 REVISTA DE ARCH^OS
II forte di Fuentes. Episodi e documenti di una lotta secolare per il dominio
della Valtellina, por A. Giussani.(Vol. V dalla Raccolta 5/or/ci del la Societ
Storica Gmense.)Como, Tipografa editrice Ostinelli di Bertolini Nani e C,
1905.Un vol.
8.
m., xi-447 pgs. Lms. Lire 10.
El libro que con este ttulo ha publicado el ingeniero italiano A. Giussani es de
lodo punto interesante para nosotros. Tenamos ya un buen trabajo del Sr. Fernn-
dez Duro sobre el Conde de Fuentes, pero el ttulo de Bosquejo encomistico que le
dio su autor justifica que no se ocupase muy extensamente de la vida del Conde en
Italia y
el sentido apologtico del estudio le especifica algo, segn hace notar el
Sr. Giussani. Este ampla todo lo posible la parte biogrfica
y
dedica preferente
atencin la conducta del Conde en Italia; la construccin del fuerte, punto que
por su profesin domina por completo; los arquitectos que en aqulla tomaron
parte; las condiciones de la fortaleza
y
la parte poltica (tan debatida durante los
siglos XVI
y
xvii) de la Valtelina, de los grisones esguzaros
y
sus alianzas con mi-
laneses, franceses, venecianos, etc.; cuestin que el Conde de Fuentes quiso resolver
de una vez
y
para siempre en favor de Espaa con la construccin del fuerte que
asegurase un decisivo dominio de los famosos pasos de la Valtelina, verdaderas
llaves de la Europa central en cuanto sonaba el tambor de guerra, que era enton-
ces con demasiada frecuencia.
Hay tambin en el libro noticias interesantes de espaoles tan notables como
los capitanes Lechuga
y
Gabriel de Amescua; los sargentos mayores Luzn, Pe-
dro de Zarate
y
Luis Paniza; el capitn de corazas Sebastin de Matamoros, etc.
El espritu general de la obra es de alabanza al indiscutible genio militar
y
po-
ltico del Conde de Fuentes; pero el autor expresa sobre la dominacin espaola en
Italia conceptos justos veces
y
exagerados otras en extrao consorcio,
y
tales
juicios merecen ser conocidos, siquiera para excitar el patriotismo de los escritores
que por sus estudios se hallen en condiciones de rectificarlos.
Transcribe el autor versos tan poco halageos para los espaoles como stos:
Li spagnoli son come i pidocchi
che per rubare a noi hanno cent'occhi;
son pieni di boria et nobiit
e han portato miseria alia citt.
y
pinta nuestros soldados con estos otros:
Gente robar desde la cuna usada,
que en tanto que en la horca cuelgan uno,
otro roba al verdugo el almohada.
Afirma, adems, que si todas las dominaciones extranjeras fueron perniciosas
para Italia, la espaola, sobre todas, presenta tan negro aspecto que entristece
y
atemoriza el nimo,
y
aade que el gobierno espaol fu el de Don Abondio
y
Don
Rodrigo, de los bandidos
y
de los bravos^ de la peste
y
de los untadores, de las brujas,
de los hechizos, de la Inquisicin
y
de las sangrientas guerras con sus extremas mi-
serias
y
feroces horrores, tal
y
como magistralmente lo pint Manzoni en su in-
mortal obra I promessi Sposi.
El Sr. Giussani en esta parte nos hace notoria injusticia; puesto adjudicar
Espaa toda la parte negra de la admirable novela, no debi olvidar la monja de
Monza ni otros puntos. Hay, es verdad, tipos espaoles magistralmente pintados,
BIBLIOTECAS 7 MUSEOS
33
"
pero e! de Don Abondio
y
de los bravos son genuinamente italianos, as como de
la peste
y
de los untadores no somos tan responsables como la genera!
ignorancia
y
las supersticiosas ideas de aquellos tiempos.
El mismo autor, despus de haber hecho afirmaciones tan desfavorables
para
nosotros, quiere atenuarlas en parte, aadiendo que valdra la pena de examinar si
no tiene algo de injusto achacar todos los defectos del Gobierno espaol los go-
bernantes,
y
si, discernidas minuciosamente las culpas, no se debiera atribuir gran
parte al conjunto de causas materiales
y
morales que rigen la vida de los pueblos,
y
que, por natural evolucin, dan cada siglo una fisonoma
y
un carcter
propio.
Indudablemente el autor est mucho ms acertado en esta segunda opinin que
en la primera. Su obra es otro monumento,
y
de los ms notables, de los varios
que en el extranjero se van levantando nuestras grandes figuras militares
y
pol-
ticas del siglo XVI. Adems del mrito intrnseco del trabajo, la estampacin, los
numerosas reproducciones de vistas, planos
y
retratos que contiene," la parte tipo-
grfica
y
todo el conjunto de detalles que componen un hermoso libro concurren
en el que el autor ha dedicado al Conde de Fuentes. Su texto comprueba que la
dominacin espaola en Italia, aun con las negruras que el autor la adjudica, tuvo
tambin muy grandes hombres.
J. P.
Relacin de los Caballeros IVIaestrantes de Ronda, Sevilla, Gra-
nada, Valencia y
Zaragoza desde la creac'n de estos Cuer-
pos hasta la fecha, formada por D. Pedro Vela de Almazn. Con una
carta-prlogo del Excmo. Sr. D. Francisco Fernndez de Bthencourt.beda,
Est. tip. de la Loma, igoS.xi-217 pgs.
24
cm.,
4.''
marquilla.
Fuentes tilsimas para el estudio crtico de la historia nobiliaria espaola son
ndice de pruebas de los Caballeros que han vestido el hbito de Santiago
y
el
correspondiente los Caballeros de Clatrava, Alcntara
y
Montesa, debidos
nuestros compaeros D. Luis Gonzalvo
y
D. Rafael Andrs, as como tambin,
aunque en menor grado el ndice de pruebas de los Caballeros de la Real
y
distin-
guida Orden espaola de Carlos III, redactado por D. Nicols Arocena. Siguiendo
el mismo plan que estos trabajos, el autor del que nos ocupa cataloga los indivi-
duos que han pertenecido hasta el presente las Maestranzas de Caballera, inser-
tando los de Ronda desde
1700, sin incluir noticias anteriores por haber sufrido
varios siniestros su archivo, que nos han privado de noticias partir de
1672, y
los
de Sevilla, Granada, Valencia
y
Zaragoza desde la fecha de su respectiva creacin.
Aparecen en estas listas los apellidos de ttulos de Castilla, Caballeros de las
Ordenes militares. Generales, etc.,
y
se nos quedan en la memoria los de persona-
jes como el Duque de Montemar, San Diego de Cdiz, el Almirante Juan Toms
Enrquez de Cabrera, Godoy, el Marqus de la Romana, Narvez, Martnez de la
Rosa
y
otros, constituyendo un arsenal no despreciable de datos biogrficos de la
nobleza provincial.
Apellidos equivocados, omisiones, falta de referencias
y
otros defectos an-
logos pueden sealarse en esta obra, como en las antes citadas, lo cual es ex-
cusable como sabe lodo el que se haya dedicado estas tareas, entre otras razones,
3."*
POCATOMO XIV 16
234 REVISTA DE ARCHIVOS
por la poca fijeza en el modo de escribir los apellidos en otros tiempos
y
el temor
de desnaturalizarlos al ponerlos en la forma actual.
No faltan en la Relacin los nombres de los individuos de nuestro Cuerpo, seo-
res Cerragera
y
Marqus de Njera, Maestrantes de Zaragoza; San Simn, de la de
Valencia,
y
Lin, de la de Granada.
R. DE A,
Art de be morir.Nuestro laborioso compaero D. ngel Aguil ha pu-
blicado una preciosa reproduccin perfectamente hecha de este rarsimo incunable,
impreso en Valencia en
1491,
del que hasta hoy no se conoce ms ejemplar que el
que posee en su biblioteca. La reproduccin, fotograbada,
y
un centmetro ms pe-
quea que el original, ha sido hecha por J. Lavall
y
tirada por F. Giso. La obra,
aparte de su valor bibliogrfico, lo tiene literario, como otras de su ndole
y
de su
poca, por el candor
y
encantadora sencillez de la narracin,
y
artstico por los
curiosos grabados en madera que la ilustran. Son stos once; representan tentacio-
nes
y
consolaciones del moribundo. Las composiciones, no slo en los asuntos, sino
en la disposicin general
y
aun en los detalles, son repeticiones de los conocidos
grabados del Arsmorieydi; pero simplificadas impreso en ellas carcter marca-
damente espaol, lo que las hace para nosotros particularmente interesantes, como
que pueden estimarse as como las de la Vida de Santa Catalina de Sena
y
de otras
obras publicadas en Valencia, los primitivos monumentos del grabado en Espaa.
De este bello libro slo se han tirado 3io ejemplares, de ellos algunos en vitela,
un corto nmero en papel del Japn
y
260 en papel de hilo. La obrita es verda-
deramente una preciosidad bibliogrfica.
A. M. B.
VARIEDADES
ALEMANIA.Setenta
y
un manuscritos etopes han venido enriquecer las
colecciones de la Biblioteca Real de Berln. Han sido trados de Abisinia por el
Dr. Flemming, bibliotecario de la Universidad de Bonn
y
agregado una comisin
enviada aquel pas por el Ministro de Cultos.
Baviera.Acaba de aprobarse el nuevo reglamento para la admisin de los
individuos que hayan de ejercer las funciones de bibliotecario; antes de sufrir el
examen previo se obliga al aspirante practicar durante ao
y
medio en las biblio-
tecas del Estado
y
nueve meses por lo menos en la Real Biblioteca de Munich,
exigindose de los aspirantes residentes en esta biblioteca la asistencia una serie
de conferencias sobre Biblioteconoma que tendrn lugar en dicho establecimiento.
ESPAk.Alicante.En la loma de la Alcudia, junto Elche,
y
i58 me-
tros al O. del sitio en que fu hallado el famoso busto del Museo del Louvre, se
descubri el pasado verano la planta de una baslica cristiana, muy interesante,
especialmente por sus curiosos pavimentos de mosaico.
Dicha planta es un rectngulo, con un bside semicircular en su lado menor
orientado.
Los mosaicos, del gnero veryniculatum, muestran entrelazos, estrellas
y
mean-
dros combinados con gran sentido decorativo,
y
tres fajas con letras griegas, en
las que parece leerse: Adoratorio de los Arciprestes
(y
presbteros); Buen viaje;
Adoratorio del pueblo.
Se cree que este edificio, descubierto en el solar de Illici, pertenece al perodo de
la dominacin bizantina en esta regin, entre los siglos v
y
vi.
Gerona. Con motivo de los trabajos de la primera divisin hidrolgica-fores-
lal, dirigidos por el ingeniero D. Javier de Ferrer
y
de Lloret, se han descubierto en
el emplazamiento de la antigua Emporin las ruinas de un templo romano.
Una de sus paredes laterales constituye un columbarium: es de hormign,
y
en
ella se hallan abiertos seis nichos de seccin semicircular. Su altura
y
la distancia
que los separa es de
0,40 X o,65 m. Algunos de estos nichos tienen una parte cu-
bierta, en la cual se han hallado varias capas de ceniza separadas entre s por la-
drillos de menos de un centmetro de espesor.
El pavimento est formado por un curioso mosaico de mrmol blanco con ce-
nefas de colores. Frente al columbarium,
y
sobre el mismo pavimento de mosaico,
se encontr un hermoso sarcfago de cemento rojizo, abierto
y
lleno de arena
y
huesos.
En el centro del edificio vese una gran rotonda abovedada que, segn parece,
debi contener un altar la estatua de una divinidad gentlica. El piso de esta ro-
tonda, que est mayor altura que el restante pavimento, se hallaba seguramente
recubierto tambin de mosaico, pues an conserva un cemento amarillento seme-
jante al que une las losetas del mosaico del columbarium. En el centro de dicha ro-
tonda hay un pozo bastante profundo, abierto en anteriores excavaciones.
Madrid.La. Comisin de Gobierno interior del Senado ha acordado adquirir la
biblioteca del difunto general Gmez de Arteche. Contiene sta libros de importan-
cia por su rareza
y
una coleccin de documentos de principios del siglo xix, de gran
inters.
El ilustre historiador de la guerra de la independencia haba conseguido reunir
libros nacionales
y
extranjeros de sumo precio. Adems, su coleccin de docu-
mentos del perodo por l tratado en sus obras es nica
y
de gran mrito.R. A.
236 REVISTA DE ARCHIVOS
Reus.Se han hecho varios descubrimientos arqueolgicos, consistentes en n-
foras, sepulturas
y
restos de construcciones romanas, en una finca propiedad de-
D. Fernando de Miro. El director del Museo de Gerona, Sr. Botel,
y
una Comisin
de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona ha llegado dicha poblacin
para estudiar lo descubierto.R. A.
FRANCIA.

Pars.

Bibliotecas del Arsenal, Ma\arina


y
Santa Genoveva.

Por un decreto del 26 de Septiembre ltimo, han sido modificados


y
uniformados
la plantilla y
los sueldos del oersonal de las Bibliotecas del Arsenal, Mazarina
y
Santa Genoveva, en la forma siguiente:
Tres Administradores de 6.000 8.000 francos, con ascensos sucesivos de
1. 000 francos.
Tres Conservadores con 5.5oo francos.
Tres Conservadores-auxiliares con 5. 000 francos.
Ocho Bibliotecarios de 3.3oo 4.500 francos, con ascensos de 400 francos.
Diez V ocho de 2.100 3. 000 francos, con ascensos de 3oo francos.
Academia de Inscripciones.

La Biblioteca de Pompeya.En la sesin del 2 de


Febrero, el Sr. Cagnat, record que desde hace tiempo se conoca en Pompeya un
edificio situado en el Foro, que se crea era el templo de los dioses tutelares de la
villa.
La comparacin del plano
y
disposicin de este edificio con el de la Biblioteca
de Timgad
y
el de la Biblioteca de Efeso, recientemente publicados, prueba su
juicio, que este edificio era tambin una Biblioteca.
Entre las asignaturas que se explican durante el actual ao acadmico en
Pars nos interesan las siguientes: Colegio de Francia. Sr. d'Arbois de Juvain-
ville, Lengua
y
literatura clticas. Fontica cltica. Metamorfosis de la diosa
irlandesa Badb; Sr. Bdier, Lengua
y
literatura francesa de la Edad Media. For-
macin de las leyendas picas.Las canciones de cruzadas; Sr. Bndite, ^Filolo-
gia
y
arqueologa egipcias. Escenas de la vida agrcola; Sr. Berger, Lengua
y
lite-
ratura hebraicas; Sr. G. Boissier, Historia de la literatura latina. El teatro de
Terencio.Explicacin de la Eneida, libro vi; Sr. Cagnat, Epigrafa y antige-
dades romanas. Resultados de las principales excavaciones recientes. Explicacin
de inscripciones; Sr. Chavannes, Lenguas
y
literaturas chinas
y
trtaro-man-
chues.Confucio
y
su escuela.Explicacin del libro cxviii de Heu Hanchu; se-
or Chuquet, Lenguas
y
literaturas de origen germnico.Historiado la literatura
alemana desde sus orgenes.Historia de la literatura inglesa; Sr. Couturat, Fi-
losofa moderna.Historia de la lgica formal; Sr. M. Croiset, Lengua
y
litera-
tura griegas.Formacin de la Odisea.Explicacin del libro vi de Tucdides;
Sr. Dussaud, Epigrafa
y
antigedades semticas. Inscripciones safaticas
y
da-
los nuevos que ellas aportan; Sr. R. Duval, Lengua
y literatura arameas.El
Targum de Job.Versin siraca del Eclesistico; Sr. Flach, Historia de las le-
gislaciones comparadas.Papel social de la religin
y
del arte en el Japn. Rela-
ciones primitivas del derecho caldeo
y
del derecho de Israel; Sr. Foucart, E^pigra-
fa
y
antigedades griegas.Comentario de Didymos.

Comentario de la TTo>.iTt'(z
AOtjv/ov; Sr. Havet, Filologa latina. Mtodo de establecimiento crtico de los
textos.Crtica del texto de los Adelfos de Terencio; Sr. Izoulet, Filosofa so-
cial.Turgot.Mahun: La filosofa de la guerra en Amrica; Sr. Jullian, Histo-
ria
y
antigedades nacionales.Condiciones geogrficas de la historia de la Galia.
Estudio de los monumentos galo-romanos.Territorios de Pars
y
Meaux; seor
Lafenestre, Esttica historia del arte.La Belleza
y
la Verdad en las Artes de la
Edad Media
y
del Renacimiento; Sr. Lger, Lenguas
y
literaturas de origen es-
lavo.Ciclo pico de Marico Kralievitch.Poesas de Taras Schevtchenko; seor
Lefranc, Lengua
y
literatura francesas modernas.Vida
y
obras de Moliere.Ra-
belais: Gargantuay^; Sr. Levasseur; Geografa histrica
y
estadstica econmica.

Cuestiones obreras, industriales


y
comerciales bajo la segunda Repblica
y
el se-
gundo Imperio; Sr. S. Levy, Lengua y
literatura snscritas.Doctrina budista
del Gran Vehculo.Explicacin del Zakitntala; Sr. Longnon, Geografa hist-
rica de Francia.La Aquitania en la poca franca.Nombres de lugares tomados
del reino mineral; Sr. Mar9ais, Lengua
y
literatura rabes.Explicaciones del
Sahah de Bukhari.Fragmentos del liUro de los poetas; Sr. Morel-Fatio, Len-
BIBLIOTECAS Y MUSEOS iZ^
guas
y
literaturas de la Europa meridional.Vida de Miguel de Cervantes.Dante:
El Purgatorio
y
el Paraiso;Sr. A. Kville, Historia de las religiones.La Reforma
en Inglaterra
y
en Escocia en el siglo xvi; Sr. Vernes, Lengua
y
literatura he-
braicas. Libros histricos
y
profticos de la Biblia.Cursos complementarios:
Sr. Babelon, Numismtica
y
glptica.Monedas de Grecia; Sr. Lejeal, Antige-
dades americanas.Sahagn, historiador de Mjico.Estudio del Per antiguo;
Sr. G. Monod, Historia general
y
mtodo histrico.Micheiet: vida, obra, ense-
anza.

Facultad de Letras. Cursos libres: Sr. Houdart, Historia de la msica;


Sr. J. Kont, Lengua
y
literatura hngaras.La vida
y
obras de Alejandro Petof.
Curso prctico de lengua hngara; Sr. Madelin, Estudio crtico de las fuentes de
la Historia del Consulado
y
del Imperio', Sr. Morel, Estudio de las civilizaciones
orientales antiguas; Sr. Nahun-Slousch, Lengua
y
literatura hebraicas; Sr. Ve-
rrer, Lenguas
y
literaturas escandinavas. Enseanza secundaria de Seoritas
(Sorbona): Sr. M. Albert, Literatura francesa.La mujer en nuestra literatura;
Sr. G. Franck, Bellas Artes. El arte en Europa en el siglo xvii: Flandes
y
Pases
Bajos; Sr. Lacour-Gayet, Historia.Medio siglo de grandes guerras (1854-1904);
Sr. Toutain, Historia antigua.La Galia romana.

Escuela del Loupre: br. Le-


drain, Epigrafa oriental.Epigrafa asira.Epigrafa fenicia
y
ara mea; Sr. Mi-
chel, Historia de la escultura (^igio xv); Sr. Mieon, Historia de las artes aplica-
das la industria; Sr. Pierret, Arqueologa egipcia; Sr. Pottier, Arqueologa
oriental
y
cermica antigua; Sr. S. Keinach, Arqueologa nacional. Historia ge-
neral de la pintura; Sr. Revillout, Lengua demtica.Lengua copla
y
hiertica.
Derecho egipcio.

Instituto Catlico: Conferencias pblicas


y
libres: Sr. Auge
de Lassus, El sentimiento religioso en las obras de arquitectura
(24
de Enero);
Sr. Carra de Vaux, Los descubrimientos recientes en arqueologa italiana
(4
de
Abril); Sr. Delarue, Las pinturas de las Catacumbas (con proyecciones) (3 1 de
Enero); Sr. Geoffroy de Grandmaison, Los Carmelitas de Compigne guillotina-
dos en 1793 (28 de Marzo).Cursos pblicos
y
libres: Dom Cabrol, Apolog-
tica. Arqueologa litrgica; Sr. SertiUanges, Apologtica.El trabajo apolog-
tico en materia de arte.R. A.
LNGLATERRA.Durante el pasado ao han concurrido la Biblioteca del
British Museum
954.551 lectores. Las colecciones se han acrecentado con 3i.656 vo-
lmenes, entre ellos 129 atlas
y
23.396 libros de msica. De este nmero de vol-
menes, 8.913 son procedentes de donaciones; 15.460, del depsito legal en Inglate-
rra,
y
324 del mismo depsito, en las Colonias. Los cambios internacionales han
procurado 585 volmenes,
y
.
374
han sido adquiridos por compra.
Los fondos de la Biblioteca se han enriquecido con 67
libros impresos en Ingla-
terra antes de 1640
y
con 58 incunables extranjeros.
El clebre lienzo de Velzquez, conocido con el nombre de La Venus del espejo,
que se hallaba en poder de la casa de Thos Agnew & Sons, de Londres, ha pasado
enriquecer las colecciones de la National Gallery, gracias la suscripcin abierta
por el National Art-Collections I^'und, cuya insiitucin ha pagado por el cuadro
la cantidad de 45.000 libras.
La mayor parte de los peridicos extranjeros que relatan esta venta dan noti-
cias inexactas acerca de la procedencia
y
vicisitudes del famoso cuadro.
L' lllustra^ione Italiana, en su nmero del 1 1 de Febrero, dice este propsito
lo siguiente:
Velzquez dipinse il quadro insieme con una Venere e Adone, che ando dis-
trutto neir incendio dell Alczar, per re Filippo II capolavoro fu ceduto proba-
bilmente da Cario III al duca di Alva, e fu poi coniscato dal generalissimo inglese
durante la guerra ibrica. II Wellington lo vendette ad un commerciante londinese.
Gli si attribui un valore di centomila lire, ma fu poi comprato per poco piu di die-
cimila dal proprietario del castello di Rokeky, ove e rimasto appeso fino a pochi
mesi or son. Si dice che re Filippo ordin il quadro a Velzquez per contrapporlo
nella sua camera da letto alia Venere con lo specchio di Tiziano che ora adorna
r Eremo di Pietroburgo.
No slo no es exacto que Velzquez pintase el cuadro para el Alczar, ni que
fuese cedido al Duque de Alba por Carlos III, ni que Lord Wellington lo transpor-
23S
REVISTA DE ARCHIVOS
tase Inglaieira, ele, sino que no comprendemos qu fundamento puedan tener tal
cmulo de noticias errneas.
Lo cierto
y
fehaciente sobre la procedencia del cuadro de La Venus es lo que
dice
y
prueba con documentos justiiicalivos D. Aureliano de Beruete en su artculo
La Venus del espejo, publicado en la revista Cultura Espaola.
La Venus fu poder de los Duques de Alba en las colecciones formadas por
D. Luis Mndez de flaro
y
su hijo D. Gaspar. Despus de la muerte de D.'' Mara
Teresa Cayetana de Silva, Duquesa de Alba, fu adquirida por el Prncipe de la
Paz. Secuestrados los bienes de Godoy, fu vendida en i8i3 Mr. Buchanan, ne-
gociante ingls de cuadros; de ste la adquiri Mr. Morril en 5oo libras esterlinas,
y
en su saln de Rokeby Park (Jorkshire) luca como preciada joya, hasta el mes
de Octubre ltimo en que pas manos de Mr. Agnew.
Mr. Carnegie, por vez primera, acaba de ver rehusada una de sus generosas
donaciones. Habiendo ofrecido la ciudad de Paddington la cantidad de 875.000
francos para la fundacin de una Biblioteca pblica, ha sido rechazada su oferta
por el Municipio, porque, segn deliberacin de dicho Concejo, las Bibliotecas p-
blicas se convierten en verdaderos clubs, que los obreros frecuentan con el exclu-
sivo objeto de leer peridicos.
TNEZ.

El P. Delattre, Director de las excavaciones de Cartago, ha descu-


bierto una nueva necrpolis pnica en una posesin del Conde de Chabannes, si-
tuada en Utica.
Los pozos no estn en una misma alineacin, como en Cartago, sino colocados
en diversos sentidos.
Los sarcfagos descubiertos hasta ahora son de una toba conchfera, al parecer
de gran consistencia. Uno de ellos encerraba el esqueleto de una mujer, junto al
cual se han encontrado diversas alhajas, como un collar formado con cuentas de
oro
y
dos grandes anillos de plata.
Cerca de esta misma necrpolis, el Conde de Chabannes ha descubierto una
casa romana decorada con pinturas
y
mosaicos.
CRNICA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
LEGADO VILLAHERMOSA
Los Museos nacionales de Pintura
y
Arqueolgico se han enriquecido con las
valiossimas obras de arte legadas en su testamento por la insigne Duquesa de Vi-
Uahermosa, benemrita de la patria. Legado digno de un Prncipe, consiste, como
recordarn los lectores, en dos lienzos de Velzquez, dos arcas de caudales del
siglo XVI
y
una hermosa tapicera tejida por los cartones de Rafael de Urbino.
Los cuadros se hallan ya expuestos al pblico en la sala de Velzquez del Mu-
seo del Prado. Son retratos de antepasados de la djnadora por la lnea materna:
D. Diego del Corral
y
su esposa D.^ Antonia de Ipearrieta
y
Galds. Nuestros
lectores conocen suficientemente estos cuadros, lo cual nos excusa de encarecer su
mrito. El retrato de D. Diego del Corral es bastante para justificar el entusiasmo
con que estos das salen del Museo los artistas que van admirar ese lienzo, de
ms de dos siglos
y
medio, en el que encuentran una pintura tan moderna, que
bastara por s sola para glorificar hoy al artista. Alguno,
y
de los ms geniales
entre los contemporneos, pretende que la cabeza del D. Diego es de lo ms slido
que produjo Velzquez.
En suma, los artistas
y
aficionados cuentan en el Museo del Prado con nuevos
importantes medios de estudios.
Lo mismo acontece en el Musso Arqueolgico, donde los artistas podrn estu-
diar en la Tapicera de Los Actos de los o/lpjstoles lo que apenas es posible en los
cuadros del Museo del Prado: el gran arte decorativo italiano, representado por
uno de sus ms gloriosos cultivadores, Rafael Sancio de Urbino.
4
BIBLIOTECAS Y^MUSEOS
289
Se sabe que los cartones para esta tapicera le fueron encargados Rafael hacia
el ao de i5i3 por el Papa Len X, el gran protector impulsor del Renacimien-
to. Por cada cartn fueron pagados al artista 100 ducados, sea unas 5.ooo pese-
tas, que para los precios de entonces no era poco. El nmero total de cartones que
ejecut fu de diez. Por ellos teji en Bruselas con lanas, sedas
y
oro los corres-
pondientes tapices Van Aelst, el cual invirti cuatro aos en su labor. Acabada
esta esplndida tapicera, fu expuesta por primera vez al pblico en la Capilla
Sixtina el 26 de Diciembre de iSig, produciendo admiracin tal que, como dice un
contemporneo, toda la Capilla qued estupefacta la vista de aquellos paos,
que.Vasari elogi
y
analiz en estos trminos: Apenas se concibe sea posible con
simples hilos dar firmeza tal los cabellos
y
la barba
y
acusar la morbidez de las
carnes. Es un trabajo ms divino que humano: las aguas, los animales, los edificios,
estn representados con tal perfeccin que parecen pintados pincel
y
no tejidos.
Aunque estos elogios parecen dirigirse al tapicero ms que al artista, las per-
sonas que conozcan la historia de la tapicera
y,
por consiguiente, lo que en ella
representa haber sustituido la manera gtica, acomodada en todo las exigencias
de la labor textil, con la gran pintura, la pintura mural, con toda la libertad del
Renacimiento
y
la valenta titnica de Rafael, comprendern el honor que l co-
rresponde en aquellos elogios la interpretacin sencillamente dcil de su maes-
tra
y
de la pureza admirable de su lnea.
Adquiri tal fama esa tapicera, hoy expuesta todava al pblico en el Vatica-
no, que los soberanos de Europa pidieron colecciones iguales, que tejieron con
lana
y
sedas el mismo Van Aelst
y
sus compaeros. Una de ellas es la que se con-
serva en el Real Palacio de Madrid, en cuyas galeras suele ser expuesta. Esta,
como las dems colecciones que nos referimos, consta de nueve paos, pues el
dcimo, que es pequeo, menor de un metro por lado, no ha sido nunca tejido
ms que de primera vez para el Vaticano. Su asunto es la Prisin de San Pablo.
En el ao 120, antes de que Jacobo l.de Inglaterra adquiriese por mediacin de
Rubens los dichos cartones, que hoy se ven expuestos al pblico en el Museo de
Kensington, de Londres, el tapicero Juan Raes, de Bruselas, teji otra serie pralos
Carmelitas Descalzos de la misma ciudad.
No debi ser esta serie la nica tejida por aquel tiempo. Tambin lo fu la que
adquirieron los Duques de Villahermosa
y
hoy se luce en la sala del Monetario del
Museo Arqueolgico. Que haya sido tejida en aquella poca lo indican desde luego
las orlas, que no son las de figuras, dibujadas por Rafael, de la coleccin de Pala-
cio, sino que son ms estrechas, de follajes, formando guirnaldas, cuyo estilo
y
vigor de colorido demuestran un origen flamenco.
Esta magnfica tapicera, cuyo buen estado de conservacin permite admirar
en toda su fuerza las composiciones de Rafael, en las que hay trozos que parecen
pinturas al fresco, donde se aprecia la pureza del dibujo, la variedad de tintas, la
riqueza de detalles, de obras maestras tan estimables, consta, como la de Palacio,
de nueve paos, cuyas longitudes varan entre algo ms de cinco
y
seis metros,
siendo su altura uniforme de cuatro metros.
Segn queda dicho, se trata de la tapicera titulada Actos de los Apstoles. Los
asuntos representados en los nueve paos, que por no alargar demasiado estas l-
neas no describimos, son los siguientes:
I." La pesca milagrosa. 2.^
Jesucristo eligiendo San Pedro como cabera vi-
sible de la Iglesia.
3."^
El milagro del paralitico. 4.^ La muerte de Ananias.
5." La
muerte de San Esteban. 6.^
La cofipersin de San Pablo. 7.^ La ceguera de Ely-
t)ias. S.^ San Pablo
y
San Bernab en Lystra. 9. Sen Pablo predicando en el
Arepago de Atenas.
Llevan todos los paos la conocida marca de los talleres de Bruselas
,
consis-
tente en un escudo rojo entre dos BB, iniciales de las palabras Bruselas, Bravante,
y
cada tres paos el nombre del oficial del taller en que fueron tejidos. Dichas tres
firmas, en junto son: EVERAET. LEYNIERS, G. PERMANS, GVILLAM. VAN.
LEEF-DAEL.
A la instalacin
de los tapices acompaan unas colgaduras con los escudos du-
cales
y
una cartela en que consta
y
se especifica el donativo;
y
el Director del Mu-
seo tiene el plausible deseo de hacer colocar en sitio propsito de aquella sala un
retrato de la egregia donadora.
240
REVISTA DE ARCHIVOS
Las arcas de caudales, de seguridad, como hoy decimos, que forman parte de
donativo al Museo Arqueolgico, son tambin piezas excepcionales. Hasta ahora
los muebles antiguos de este gnero que se han visto en las colecciones son arqui-
llas de hierro, que pueden ser colocadas sobre una mesa. Pero aqu se trata de ar-
cones, de hierro tambin, que miden ms de un metro de longitud,
y
ms de medio
de alto
y
de anchg. Datan del siglo xvi, de los das del famoso Duque de Villaher-
mosa, D. Martn de Gurrea
y
Aragn, arquelogo
y
erudito, el cual las tena en
su palacio de la villa de Pedrola, desde donde fueron tradas al de Madrid. Son,
como dejamos dicho, dos arcas de caudales, de hierro, de trabajo espaol, con s-
lidas cerraduras de complicado meranismo, compuesto de una serie de pestillos
que irradian del punto central de la tapa, por donde se introduce la llave. Cerra-
das estas arcas nada ofrecen de particular, fuera de su tamao, en lo cual superan
cuantas conocemos; pero abiertas, todo el mecanismo de la cerradura,
y
de con-
siguiente el interior de la tapa, aparece en cada arca cubierto por placas de hierro,
de peregrina labor, de hojarascas, figuras
y
cabezas, grabada
y
calada, de gusto
espaol del Renacimiento. El trabajo de estas arcas es de dos gneros distintos: el
menos visible,
y
ms delicado sin duda, es el dicho mecanismo de la ingeniosa cerra-
dura, formada de varias piezas articuladas. La otra parte del trabajo, bien visible,
es la de las chapas recortadas
y
grabadas, en las que campea
y
llama la atencin la
labor artstica. Es sta la que ejecutaban los ferreros espaoles valindose de los
procedimientos de la antigua grafidia dibujo en el hierro, que requera previa-
mente un patrn dibujado tijera, esto es, en papel, donde por tal medio se ha-
can todos los calados,
y
aplicado luego hmedo al hierro, al exponer ste al fuego
de la fragua, se quemaba, dejando en la chapa la huella del dibujo, que serva al
artfice para recortar
y
grabar.
En suma, el legado Villahermosa har poca en el mundo del arte,
y
debe ser-
vir de ejemplo
y
estmulo actos semejantes de patriotismo.
J. R. M.
Biblioteca Universitaria de Barcelona.Durante el ao 1905 se sirvieron en
dicha Biblioteca 24.719
volmenes, distribuidos en los siguientes grupos:
Teologa 201
Jurisprudencia 1.974
Ciencias
y
Artes 14.625
Bellas letras 3.
167
Historia 3.198
Enciclopedias
y
peridicos 1.564
Para las explicaciones de ctedra
y
trabajos de los laboratorios se hicieron en
prstamos de libros. El material cientfico
y
literario de la Biblioteca aument
471.091
volmenes, cuya procedencia fu:
Del Depsito de libros del Ministerio 35
Del Registro de la Propiedad intelectual
145
De otras Corporaciones
y
particulares 810
Comprados loi
Para los ndices de la Biblioteca se radactaron
7.204
papeletas, de las cuales 3.38o
corresponden al ndice topogrfico.
En la seccin de la Biblioteca establecida en la Facultad de Medicina se sirvie-
ron 3.258 volmenes,
y
se redactaron
104
papeletas.
En el Archivo universitario incorporado la Biblioteca se han recibido ios ex-
pedientes siguientes:
Facultad de Ciencias , . . . . 94

Derecho i5o

Farmacia. 82

Filosofa 12

Medicina 243
Bachillerato (Institutos) 335
Total 916
Expedientes pedidos por Secretara 4i3
Para el ndice del Archivo se han redactado 8.719
papeletas.
Barcelona i. de Febrero de 1906.El Bibliotecario-jefe, Jos Ortega
y
Rojo.
BIBLIOGRAFA
(La lengua es la base de clasificacin de nuestra Bibliografa. En sta se incluyen todos los
libros de cualquier orden
y
los trabajos de revistas publicados por individuos de nuestro
Cuerpo, lo cual puede servir para intentar una bibliografa de ste: los marcaremos con un
*.
En la Bibliografa de Revistas siempre que no se indique el ao, se entender que es el co-
rriente.)
LIBROS ESPAOLES
(i. Todos los de historia, en la acepcin ms
ampliado la palabra, desde la poltica la cien-
tfica,
y
los de sus ciencias auxiliares, incluso
la filologa
y
la lingstica, que se publiquen,
editen, reimpriman
y
extracten en la Espaa
actual
y
sus posesiones, de autor espaol ex-
tranjero, en cualquiera de las hablas espao-
las, en fuera de Espaa, de autor espaol,
en lenguas sabias.
2.*>
Las ediciones, reimpre-
siones
y
antologas hechas en fuera de Espa-
a, de libros de cualquier materia escritos por
autores ya muertos no contemporneos, espa-
oles extranjeros, en dichas hablas, por
espaoles en lenguas sabias, dentro de la ex-
tensin de los antiguos dominios espaoles.
3.0 Las traducciones, arreglos, refundiciones
imitaciones publicadas en fuera de Espaa
por autores vivos, espaoles extranjeros, en
las mismas hablas en lenjjuas sabias, de obras
histricas
y
literarias debidas a espaoles ya
muertos. 4. Los libros notables originales de
amena literatura, dados luz en fuera de
Espaa por escritores contemporneos, espa-
oles no, en las hablas espaolas, por escri-
tores espaoles contemporneos en lenguas
sabias. 5." Los de cualquier materia, siempre
que se refieran a cosas de l'^spaa, publicados
en las referidas hablas en aquellas naciones
que no las usan, en las mismas hablas en
lenguas sabias en los pueblos que usan el cas-
teUano. Y 6. Las traducciones hechas por es-
Eaoles extranjeros, cualquiera de las ha-
las espaolas, por espaoles lenguas sa-
bias, de libros extranjeros histricos, de cultu-
ra general,
y
aun de amena literatura cuando
son obras maestras.]
Almanaque
y Gua matritense. Ao de 1906.
(Decimoquinto de su publicacin). Coniiene:
L Almanaque.IL Geografa
y estadstica.
III. Gua
y
noticiero.Retrato de S. M.
y
pla-
no de Madrid.Madrid, imp de E. Raso, 1905.
12., 216 pigs.I pta.
[2o5g
Auto lrico-religioso en dos actos, repre-
sentailo todos los aos en la Iglesia parroquial
de Santa Mara de Elche... Le precede una
carta del Maestro Felipe Pedrell
y
un escri-
de Adolfo //errera.Madrid, est. tip. de Jos
to Lacoste, igob.

Fol.. 16 pgs. de texto,
20 de msica
y
litografa de A. User. 6 pe-
setas.
[2060
BiBi.ioTHECA latino-americana. Coleccin de
libros
y
manuscritos antiguos
y
raros sobre la
Amrica Central
y
Merididional, Indias Occi-
dentales
y
Filipinas [publicado por] Kart W.
Hiersemann, 1906.
4."
[2061
Biografa del Emmo.
y
Rvmo. Sr. Cardenal
D. Marcelo Spnola
y
Maestre, Arzobispo de
Sevilla.Sevilla, imp. de Izquierdo
y
C.'\ igo5.
8.0
m..
37
pgs.
I2062
Blasco (Eusebio). Obras com letas. To-
mo XXI. Escenas
y
tipos de Madrid. To-
mo XXII. Espaoles
y
franceses. Madrid,
sin i., 1903.8.",
184 y
186 pags.
3
ptas. [2063
Bolado Zubeldia (Fermn). Estudio biogr-
fico del cronista D. ngel de los Ros
y
Ros.

Santander, ;^imp. La Montaa, 1905.-8.",


36 pginas. [2064
Bretn (Toms). La pera nacional
y
el
Teatro Real de Madrid. Conterencia leda en
el Ateneo Literario.Madrid, imp. Ducazcal,
1934.-8.0 d.,
44
pgs. [2o65
Bulln (Eloy . De los orgenes de la Filoso-
fa moderna Los Precursores espaoles de
Bacn
y Descartes.Salamanca, imp. de Cala-
trava, igo5.8., 25o pgs.3,5o ptas. [2066
Castro Quesada (Amrico). El Derecho in-
ternacional privado en la antigua Grecia.
242
HE VISTA DF. ARCHIVOS
Madrid, imp. de la Revista de Leiislacin,
iQtX').8." m., 36 pgs. (2067
Cervantks Saavedra (Miguel de). El Inge-
nioso hidalgo Don Quijote de la Mancha (Re-
produccin de la edicin prncipe de la prime-
ra parte, hecha por The llispanic Socicty ot
America). [2o(')8
CoLET (Mme. Louise). Los nios clebres,
ilustraciones por Poulguicr, traduccin por
la casa editorial La Enciclopedia de las es-
cuelas. Madrid, imp. de Antonio Marzo,
1905.8.'', 181 pgs. I pta. 12069
Fernindez de Bethencourt (Francisco).
Historia genealgica
y
herldica de la monar-
qua espaola. Casa Real
y
Grandes de Es-
paa. Tomo F/.Madrid, est. tip. de Enri-
que Teodoro, igoS.Fol., viii-535 pgs., con
escudos.30 ptas. [2070
Fernandez Torres (Eleuierio). Historia de
Tordcsillas.Valladolid, imp.
y
lib. de Andrs
Martn, igo5.8. m., 238 pgs. [2071
Fiestas celebradas en Honduras con motivo
del HI Centenario de la publicacin de El In-
genioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha.
Tegucigalpa, tip. Nacional, igob.
16. d., 184
pgs., ms 2 hojas. [2072
Groizard
y
CouoNADo (Carlos).D. Pedro
Lpez de Miranda, Obispo de Coria
y
de Ca-
lahorra.(Estudio histrico.) Cceres, tip.
de Jimnez, igoS.4.**,
164 pgs. [2073
Homenaje la memoria del Presbtero Doc-
tor Jos Trinidad Reyes, en el quincuagsimo
aniversario de su fallecimiento.Tegucigalpa,
tip. Nacional, igo5 8.** d.,
83
pgs., mas
4
ho-
jas. [2074
LPEZ (A. R.). Historia de Espaa... con las
ltimas guerras coloniales, comienzos del rei-
nado de D. Alfonso Xni
y
un compendio de la
historia de los reinos de Aragn
y
Navarra,
con profusin de grabados.Madrid, s. i. ni a.
(igoS).8., 252 pags.I peseta. [2075
Manzoni (.VIejanJro). Los novios, historia
milanesa del siglo xvi, traduccin de Juan
Nicasio Ga//ego.Madrid, Sucesores de Her-
nando, i9o5.-8.. 526, pgs.[Es el vol. XXXI
de la. Biblioteca clsica.] [2076
Marroqun (Francisco). Doctrina cristiana
en lengua guatemalteca, ordenada por el Re-
verendsimo Seor... primer Obispo de Guate-
mala... con parecer de... Fr. Juan de Torres
y
Fr. Pedro de Betanzos, reimpresa plana
y
rengln del nico ejemplar conocido
y
prece-
dida de una biografa de su autor, por J. T.
Medina. Santiago de Chile, imp. Elzeviriana,
1905.8.0, 36 hs. [2077
MLiDA (Jos Ramn). Los Velzquez de la
Casa de Viilahermosa. (De la Revista de Archi-
vos, Bibliotecas y Museos.)Madrid, tipogra-
fa de la Revista de Archivos, Bibliotecas
y
Mu-
seos, 1905.
8.* m.,
14
pgs.
y
6 fototipias. [2078
Mirareau. Ertica biblin. La pornografa
en la Biblia
y ea la antigedad, por..., primera
traduccin espaola de la edicin francesa, re-
visada
y
corregida sobre la original del ao ix,
con las notas de la de
1833 atribuidas al caba-
llero Pierrugues, por Enrique Dia^ I^^tf-

Barcelona, s. i., igoS.8.**,
224 pgs.
[2079
Ortega (P. ngel). Cancionero de San An-
tonio de Padua.Sevilla, imp. de la Voz de
San Antonio, igo6.
8.
m., 238 pgs. [2080
PREZ Sanjulin (Joaqun). Historia de la
Santsima Virgen Mara. Del desarrollo de su
culto
y
de sus principales advocaciones en Es-
paa
y
en Amrica, por una Sociedad de escri-
tores bajo la direccin del...Madrid, F. Gon-
zlez Rojas, igo2-igo3.
8."
d., con lms.3 vo-
lmenes.
[2081
PvEDOndo (Juan). Recuerdos de un viaje
Amrica.Madrid, imp. de la Revista gene-
ral de Marina, 1905. 8." m., 235 pgs. con
grabados.5 ptas. [2082
Renn (Ernesto). Marco Aurelio
y
el fin del
mundo antiguo, traduccin de Jos Luis Fer-
nndei^.Valencia, imp. de la casa editorial
F. Sempere
y
C.*^, s. a. (igo6^ 8.", 2 vols., 227
y 203
pgs.2 ptas.
[2083
Riera (Augusto). La guerra ruso-japonesa.
De Mukden la paz.Barcelona, imp. de la
casa editorial Maucci, igoS.8.**, 256 pgs., con
lms. [2084
Rodrguez Marn (Francisco). Rinconetc
y
Cortadillo, novela de Miguel de Cervantes
Saavedra. Edicin crtica. Obra honrada con
el premio... de la Real Academia Espaola.

Sevilla, tip. de F. de P. Daz, 1905.-8. m.,


486 pgs.8 ptas. [2o85
Salas Garrido (Salvador). Exposicin de
las ideas estticas de Miguel de Cervantes
Saavedra. Mlaga, esc. tip. San Bartolom.
igo5.8., 208 pgs. [2c86
Salcedo Ruiz (ngel). Estado social que re-
fleja El Quijote. Discurso premiado por la Real
Academia de Ciencias Morales
y
Polticas...
Madrid, imp. del Asilo de Hurfanos del S. C.
de Jess, igo5.
8.0 d., i55 pgs. [2087
Serrano
y
Aguado (Gregorio Fidel). Expli-
cacin completa de la msica polifnica de
los siglos XVI
y
XVII...Madrid, imp. Ducaz-
cal, 1904.
8."
m., 76 pgs. [2088
Valencina (P. Ambrosio de). Resea Hist-
rica de la provincia Capuchina de Andaluca
y
Varones ilustres en ciencia
y
virtud que han
florecido en ella desde su fundacin hasta el
presente, por el M. R. P..., Ministro provincial
de la misma.Libro primero. Sevilla, imp. de
la Divina Pastora, igo6.
8.*
m., xi-308 p-
ginas.
[2o8g
Valera (Juan). Obras completas. Tomos /
y
//. Discursos.Madrid, imp. Alemana, igo5.
8.,
339 y 3^3
pgs.
3
ptas. vol. [2090
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
243
Vei.a DE Ai.MA/N (Pedro;. Relacin de los
Caballeros Maestrantes de Ronda, Sevilla,
Granada, Valencia y
Zaragoza, desde la crea-
cin de estos Cuerpos hasta la fecha, con una
carta-prlogo del Excnio. Sr. D. Francisco Fer-
nndei^i de Bethencourt.Vheda, est. tip. de
la Loma, 1905.4.0, xi-217 pgs. [2091
A. Gil Albacete.
LIBROS EXTRANJEROS
[i. Los tratados universales
y
generales por
naciones y
materias, de historia
y
sus ciencias
auxiliares, de literatura
y
arte, de filologa
y
lingistica, etc., que interesen la erudicia
y
la cultura, publicados en fuera de Espa-
a por espaoles extranjeros en hablas vul-
gares no espaolas, por extranjeros en len-
guas sabias.
2." Los de cualquier materia es-
critos por espaoles en tuera de Espaa en
dichas lenguas vulgares. 3." Los de cualquier
materia, con tal que se refieran cosas espa-
olas, publicados por extranjeros en fuera
de Espaa en lenguas sabias en hablas vul-
gares no espaolas.]
Abdelaziz Ettealbi. V. Benattar (Csar).
Addison (Julius). Classic Myths in Art. Ac-
count of Greek Myths as illustrated by Great
Ariists.London, Laurie, 1905.-8., 296 pgs.
con grab.7,5o fr. [2092
Alenqon (Edouard d'). Jacques Suarez de
Sainte-Marie, Cordelier et Evque de Sez.
Notes bio-bibliographiques et documents inc-
dits.Alengon, imp. .Mengonnaise, 1906.8.",
16 pgs(Del Bulletin de la Socit Historique
et Archologique de l'Orne.)
*
[2093
Alvin (.Fr.) Les procedes de la rproduction
des mdailles et des monnaies.Bruxelles, Po-
lleunis et Ceuterick, 1905.-8., 17
pginas.
I fr.
I2094
Allemagne (Henry-Ren d). Les Cartes
jouer,du xiv.^ au xx.^ siccle. Saint-Cloud,
Blin freres, 1906.-4, 2 vol. con 3.200 repro-
ducciones. [2095
Annuaire de lEcole pratique des hautes
tudes pour i9o6(Section des sciencies histori-
ques et philologiques).Paris, imp. nationa-
le, 1905.-8., 180 pg.
con lm. [2096
Arbois de Jubainville (H. d'). Les Druides
et les Dieux celtiques forme d'animaux.
Macn, Protat freres, 1906.-16., vin-203 p-
ginas. [2097
Arnaune (Ph.). V. Inventaire des archives de
la Bourse des marchands de Toulousse ante-
rieures a
1790.
.\uBRY (Pierre) et Dacier (Kmile). Les ca-
racteres de la daose. Histoire dun divertisse-
ment pendant la premire moiti du xviii.^
sicle.Poitiers, Socit fran^aise d'imprime-
rie et de librairie, 1905.-8. m.,
24
pags. con
un retrato en heliograbado de Mlle. Prvost.
-
Edicin de 200 ejemplares numerados. [2098
AuvRAY (Lucien). La CoUection Custodi
la Bibliothcque Nationale. (Histoire, Inventai-
re, Extraits).Bordeaux,Gounoulhon, (s. a.)
(Del Bulletin italien.)
(2099
Bacon (Roger). Opera hactenus indita Ro-
gerii Baconi. Fase. I. Metaphysica fratris Ro-
gerii, ordins minorum de viciis contractis in
studio theologic. Omnia quae supersunt nunc
primum edidt Robert Steele.Londres, Ale-
xander Morning, (s. a.: 1905.)8., 56 pgs. [2100
Bailly (Anatole). V. Bral (Michel).
Barine (Arvde,/. Portraits de femmes (Ma-
dame Carlyle, George Eliot, Un couvent de
femmes en Italie au xvi.^ sicle, Psicologic
d'une sainte, Sophie Kcwalewski). 5.^ di-
ion.Coulommiers, Brodard, 1906.-16.,
391
pginas.

^,5o {r.{Bibliothque varie.) [2101


Barn (Andr). Les Socits secretes; leurs
crimes depuis les initis dlsis jusquaux
francsma^ons modernes.Paris, Munier, 1906.
8., xi-384 pgs.5 fr. [2102
Bayard (L.). Le Mont Athos, d'aprs un
livre rcent.Arras, Sueur-Charruey, 1905.
8., 8 pgs.(De la Rvue de Lille.) [2103
Benattar (Csar), El Hadi Sebay et Abde-
laziz Ette"albi, L'Esprit liberal du Coran.
Le Puy, Peyriller, 1905.-8.,
104
pgs. [2104
Bertal (Henri). V. Sources de l'Ilistoire
d'Epernay.
Bertrin (Georges). Sainte-Beuve et Cha-
teaubriand. Problmes et Polmiques.Mes-
nil, Firmin-Didot, 1906.-18. jsus, 235 pags.
con mapa. [2io5
Bildt (Barn de). Christinede Sucde et
conclave de Clment X (1669-1670).Paris, Plon
Nourrit et C.^, 1906.-8., x-289 pgs.
y 3
grab.
8 fr. [2106
Blarka (Fr.). V. Sova (Antonin).
Bonnet (Emile). Antiquits et Monuments
du dpartement de THrauit. Montpellicr,.
Ricard freres, 1905.8.,
564
pgs. con planos,
grab.
y
lm. [2107
[Bossuet (Jacques-Benigne)]. De Bethlem
au Calvaire. Extraits des oeuvres completes de
Bossuet, par le R. P. Bernard.Bordeaux, Bar-
thelcmy, (s. a.)
8.
men., xvi-288 pgs. con
grab. [2108
Bral (Michel) et Bailly (Anatole). Les
mots grecs groups daprs la forme et le sens.
11.^
e'/tion.-Paris, Rnouard, 1905.-16.
men., x-98pgs.i,5otr. (LefOMS rfe mots). [2109-
Brhier (Louis). Les Eglises byzaatines.

Saint-Amand, Bussire, (s. a.) 16.,
64
pgs.
con grab.(Science et Religin. Eludes pour
le temps prsent.) [21 10
Les Eglises gv..thques.
Saint-Amand .
Bussire, (s. a.
)

i6.,
64
pgs. con grab.

(Science et Religin. Eludes pour le temps


prsent.) [21 11
Breuil (II.). V. Cartailhac
(.).
,
244
REVISTA DE ARCHIVOS
[Carlos VII, Rey de Francia.] Loitrcs de
Charles VIII, roi de Frunce. Publies dapres
Icsoriginaux pour la Socit de lllistoire de
France, par P. Pclicicr. T. 5
(1490-1498),
par
P. f'licier et 15. de A/awrfro.Nogent-le-Ro-
irou.Daupelcy-ouverncur, iyo5..", xn-349
paginas.
(
5oc de I' Ilistoire de Fran-
ce.) [2112
Cartailmac (E.) et Breuil (II.). Les Peiniu-
rcs el ravures murales des cavernes pyr-
neonnes.Angers, Burdinet C.*^, igoS.8.", lO
pginas con grabados.(De la Anthropolo-
gie.) I2113
t^ATALOGUK dc la blblioihcque de lUniver-
sii de Paris (Seclion des sciences et des let-
ircs) (Sorbonne). I: Priodiques et Collections
di verses.Rennes, Simn, iqoS.8.",
104
pgi-
nas. [2114
Catalogue de monnaies grecques, romaines,
trant;aises, royales et fodales.Macn, Protat
(reres, 1906.-8. men., 35 pgs.i,5o fr. [21 15
Catalogue general des livrcs imprimes de
la Bibliothque nationalc. ^Auteurs). 7\ 24.
(Carp-Catzius).Paris, imp. nationale, 1905.
8., 1.266 col.(Ministre de I Instruction pu-
blique et des Beaux-Arts.) [21 16
Catalogue general lUustr de monnaies
fran;aises provinciales {suite). (Alsace-Lor-
raine.)
2.^
irion. Mcoa, Protat frres,
(s. a.>8.", pgs. 175 204.2 fr. [21
17
ICiCKRON, Marco Tulio.] Morceaux choisis
lirs des Traites rhtoriques de Cicern, par
Eiuile Thomas. 3.^ tirage, re vu.Paris, La-
hure, 1905.
16.^
men., xxxi--^09 pgs. 2,5o fr.
(Classiques latins.) [21 18
Clray (Edmond Ph.) Les fliciers de la
chancellerie de France.Mayenne, Coln, 1905.
8.", 22 pgs.
L2119
Clouzot (Henri). Maltres et Apprentis dans
la Corporation du livrc. Vendme, Vileite,
1905.8.", 8 pags.Tirada de 30 ejemplares.
(Del Bulletin du Bibliophile.)
L2120
CoNFRENCE. La... d .vlgcsiras.Nancy, Ber-
ger-Levrault, 1906.8.", vi-224 pgs.
y
8 cro-
quis.5 fr. [2121
CoNSTANS (L.). V. Chrestomathie de rancien
franjis.
CuRuiER (U.) L'expedition de Chine de 1860.
liisioire diplomatique. Notes et Documcnts.
Paris, Alean, 1906. 8.,
464
pgs.
-
7
fran-
cos. [2Ii2
[CoRNEiLLB (Pierre).] Thtre choisi de Cor-
neiile. Le Cid, Horace, Cinna, Polyeucte, le
Menteur, Nicomde. Publi conformment au
icxte de ldition des Grands Ecrivains de
France, avec noiices, analyseset notes philo-
logiqucs et liitcraires, par L. Petit de Julle-
Plle. 6.^
diion. Coulommiers, Brodard,
1905.16." men., xxiv-943 pgs.3 c.(Clas-
siques fransais.) I2123
CouRTNEY (W. P.). Registcr o National Bi-
bliography.London
,
A. Constable, 1905.
8.% 631 pgs.38,25 fr.
I2124
Chaillan. Fragment dc sarcophage Tgli-
se de Trct (Bouchcs-du-Rhunc.)Paris, imp.
naiionale, 1905.8.",
4
pgs. y
lm.(Del Bul-
letin Archologique.) [212b
Chandon DE Briailles (Raoul). V. Sourccs
de lllistoire d'Epernay.
Chrestomathie dc l'ancien franjis (ix.*-'-
XV.
'^
sicclcs). prcedce d'un lableau sommaire
de la littcrature fran^aisc au Hoyen Age, sui-
vie dun glossaire tymologique detaill.
3.^ dition, soigneussement revue, par L,
Constans. Maqon, Protat frres, 190G.
8."
mayor., 248 pgs., 2 cois.

7,5o ir. [2126


Dacier (Emile). V. Aubry (Pierre).
Dan-Laporte. Notice sur la bibliothcque
coinmunale de la ville du Mans.Le Mans,
Monnoyer, 1905. 8.*^,
38 pgs.

(Del Bulletin
de la Socit d'Agriculture^ Sciences et Arls
de la Sarthe.) [2127
Delmont (Th,). Etranges erreurs sur Bos-
suet.Arras, Sueur-Charruey, 1905.8.",
79
p-
ginas.(De la Revue de Lille.)
I2128
Delpech (A.) et Lamy (.). Trentc-cinq ans
de rpublique. La France sous la troisicinc
Rpublique (1870-1905).
80.^ m//e. Pars,
Picard et Kaan, 190O.18.", 72 pgs. [2129
Delpy (A.). Essai d'une bibliographie spc-
ciale de livres perdus, ignores ou connus
rtat dexemplaire unique.
/.^^
volume (Ict-
tre A lettre ).Lille, Lefebvre-Ducrocq,
1906.8." m., 162 pgs.Edicin de 100 ejem-
plares numerados.
I2130
Deville (Etienne). Notice sur quelques ma-
nuscrits normands conserves la bibliothcque
Sainte-enevive. Vil: Manuscrits broiciens.
Evreux, Odieuvre, 1905.8., 31 pgs. [2131
DoTTiN (Georges). Manuel pour servir
Iciude de Tantiquit celtique.Vannes, La-
folye frres, 1906.16.**, vi-411 pgs. [2132
Driault (E.). Napolen i.^^ et ITtalie.No-
geat-le-Rotrou,Daupeley-ouverneur, 1905.

8.0,
109 pgs.(De la Revue historique.) [2133
Dublanchy. Une intendance darme au
xviii.^ sicle. Etude sur les services adminis-
tratifs larme de Soubise, pendant la guerre
des Septs Ans, d'aprs la correspondance et
les papiers indits de Tintendant Fran^ois
Marie Gayot.Limoges, Charles
- Lavauzelle,
(s. a.). 8.0, 220 pgs. y
mapa en colores.

(De
la Revue du service de l'intendance). [2134
Dupuis (V.). La Campagne de
1793
Tarmce
du Nord et des Ardenncs. De Valenciennes a
londtschoote.Paris, Chapelot, 1906.8., 5i2
pgs. y
lm. [2135
El Hadi Sebai. V. Benattar (Csar).
English Catalogue of Books for 1904.Lon-
don, Low, 1905.S.'*,
304
pgs.7,5o fr.
I2136
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
245
[Erasmo, Desiderio.] Eloge de la folie, par
Erasme. Augmente d'une prface dErasme
adrcssc Thoma'? Morus, son ami. Notice
de Gabriel H^notaux Pars, Lepre, 1906.
4.*^
men., vii-i58 pgs. con 46 grabs. en madera
de Auguste Lepre.
[2137
ExTRAiTS des historiens franjis du xix.^
siccle, publis, annots et precedes d'une in-
troduction sur rHistoire de France, par Ca-
mille Jullian.4.^ rfiion, revue.Paris, La-
hure, 1906.-16., cxxviii-688 pgs.3,5o fr.
[Classiques frangais.) [2138
Faguet (EmileJ. Pour qu'on lise Platn.
Poitiers, Socit fran9aise dimprimerie et de
librairie, 1905.-16.,
403
pgs.
[2130
Farault (Alphonse). Bibliographie des li-
vres revues et priodiques edites par Lon
Clouzot. Prcde d'une prface par Maurice
Tourneaiix.
Niort, G. Clouzot, 1905.-8.,
X-171 pgs.
y
retrato.3 fr.
[2140
Faucher (Paul de). Le Couvent des Rcol-
lets de Bollne (1606-1792). Villcdieu-Vaison,
Grande Imp. provenagle, 1905.12., 86 pgi-
nas.
[2141
Le Pont de Bollne et sa chnpelle de No-
tre-Dame-de-Bonne-.\venture, vulgo Notre-
Dame-du-Pont (1312-1905).
Pars, imp. na-
tionale, igoS. 8.", viii-63 pgs.
y
3
lms.

(De
las Mtnoires de VAcadmie de Vaucltise.)
[2142
Faucher (Paul) et Gimon. Une ncropole
nolithique.Le Mans, Monnoyer, 1905.-8.,
12 pgs. con grab.(Del Bulletin de la Socit
prhistorique de France.)
[2143
FvRE Justin). Les Devoirs et les Droits de
l'histoire contemporaine. Lettre M. Louis,
archiprtre de la caihdrale. Saint-Dizier,
Thcvenot, 1905.8., 55 pgs.
2144
Foucart (Paul). Scnatus-consulte de Thisb
(170).Pars, imp. natonale, igoS.

4.0, 42 p-
ginas. (De las Mtnoires de I'Acadmie des
Inscriptions et Belles-Lettres
, tome
37^
3.^
partie.)
[2145
Franklin (Alfred). Dictionnaire historique
des arts, mtiers et professions exercs dans
Paris dpuis le xiii.^ sicle... .\vec une pr-
face de M. C. Levasseur.Paris, Danel, 1906

4, xxvi-858 pgs.25 fr.


[2146
Frothingham jnior (A. L.). De la vritable
signification des monumenls qu'on appelle
ares de triomphe.Angers, Burdin et C.^, 1905.
-8.", i5 pginas. (De la Revue Archologi-
gue.)
[21^7
Gimon. "V. Faucher (Paul).
GoHiET (F.). L Aposlolat de Sainte Thrse
et desCarmlitcs, ses filies. Pangyriquc pro-
noncc au Carmel de Nice, le i5 Octobrc 1905.
Bar-lc-Duc, Saint-Paul,
igoS.8.,
24
pgi-
nas,
|2,.|8
Grainor (Paul). Vases archaiques rclicfs
de Tinos.Angers, Burdin et C.^*, i(jo5. 8.,
6 pgs. con
3
grabs.
(De la Reviie Archolo-
gique.)
[2149
GuiLi.oT (G.) Les moines prcurseurs de
Gutenberg. Etude sur l'invention de la pra-
vure sur bois et sur Tillustration du livre.
Paris, Blond, 1905.-16., 62 pgs.60 centi-
mcs.
f2i5o
GuYOT. La Furie espapnole. Mmoires du
cadet de Guyon i565-i595). Publies par Hip-
polyte Ver/y.Lille, Danel, 1905.
S.*",
5i6 p-
ginas.4 fr.-(De las Mmoires de la Socit
des Sciences de Lille.) [2i5i
Hamy (E. T.). Joseph Dombey, mdecin, na-
turaliste, archologue, exploratcur du Prou,
du Chili et du Brsil
(1778-1785): sa vie, son
oeuvre, sa correspondance avec un choix de
pices relatives sa mission, une carte et
cinq planches hors texte.Angers, Burdin et
Compagnie, 1905.-8., cviii-438 pgs.
f2i52
IIuLLU (J. de) en Walier Zrper fS. A.). Ca-
talogus van de archieven van de kleine kapit-
telen en kloosters. Utrecht, Breijer, igo5

8., vii-208 pgs.2,25 fr.
f2i53
Inventaire des archives de la Bourse des
marchands de Toulouse antricures a
1790,
par S. Macary... Public sous In dircction de
M. F. Pasguier. Collaborateur: M. Ph. Arnau-
n. Series D-E.
Toulousse, Ecos et Olivier,
1905.-4., pgs.
93
246, con grabs.
f2i54
Italian Art and milanese Collections. An-
gers, Burdin et C.^, 1905.-8.,
14
pgs.(De
la Revue Archologique.)
f2i55
Tullan (Camille). La Vie et l'Etudc des mo-
numents franjis, le^on d'inaugurrtion de la
chaire dhistoire d'antiquits nationales, pro-
nonce au Collge de France, le
7
dcembre
1905.Paris, Davy, 1906.-8. men., 38 pgs.
(De la Revue politique et littraire.) (Revue
Bleu.)
[2i56

V. Extrait des historiens fran9as du xix.^


sicle.
Lafenestre (Georges) La Fontaine.Cou-
lommiers, Brodard, 1905.16., 208 pgs.
y
re-
trato.2 fr.('Les Grands Ecrivains fran-
gais.) [2x57
Lamy (G.). V. Delpech (A.).
Langdon (Stephcn). Building Inscription of
the neo-babylonian empire.Parf /: Nabo-
polassar and Nebuchadnezzar.Le Puy, Pey-
riller, 1905.-8., 11-194 pgs.(Ser/es
of
works
on the neo-babylonian empire.) [2i58
Las Cases (Comte de). Souvcnirs de Napo-
len I.^^ Extraits du Memorial de Sainte-Hc-
lne, de M. le....9.^ dition.

Ccjuloinmiers
.
Brodard, 1905.-16.,
359
pgsi fr.
[2159
Lavisse (Ernest). Histoire de France, d.puis
les origines jusqu' la Rvolution, par. . Pu-
blie avec la collaboration de MM. Bayet,
Bloch, Carr, Covillc, Kleinclausz, Langlois,
Lemonnicr, Luchaire, Marijol, Pctil-Dulal-
246
REVISTA DE ARCHIVOS
lis, Pfister, Rveleau, Sagnac, Vidal de la
BI achc r. y.Fascicule 3: Louis XIV, la Fron-
de, le Ro, Colbcrt (1643-1685), par E. Lavisse.
Coulommicrs, Brodard, 1905. 8., pgs. 193

288. i,5o fr. la entrega. [2160
Le Camus. Origines du Chrisiianisme. L*
0':uvre des apotres.Deuxiime partie: Diffu-
sion de lEglisc chrticnne, Periodo de con-
qute.Poiliers, Dudin, 1905.-2 vols. (. 2 et
3.),
8
men. [2161
LEca':uR (P.)- Le Cuite de la Sainte Vierge et
les arts en Normandie, discours prononcc le
jour de la ftc de Notre-Damc-dcs-Arts, en
rglise de Pont-dc-rArche, le 12 septembrc
1905, par M. rabb...Rouen, Leprtre, igob.
8.0 men., 68 pgs. [2162
Lematre (Jules). Les vieux livres.Vend-
me, Vilette, 1905.-4. men.,
17
pgs.Edicin
de 75 ejemplares. (Del Bulletin du Biblio-
phile.) [2163
Macary (S.). V. Inventaire des archives de
la Bourse des marchands de Toulouse ant-
rieures -790.
Madelin (Louis). La Rome de Napolen. La
domination fran<;aise Rome, de 1809 1814.

Paris, Plon-Nourrit, 1906.-8.,


733
pgs.
y
2
mapas.8 fr. [2164
Maitre (Lon). Les Hypoges et les Cryptes
des glises du Poitou antrieures Tan 1000.

Vannes, Lafolye frcres, 1906.-8., 61 pgs. con


grabs.
y
planos intercals. [2i65
Mandrot (B. de). V. [Carlos VIII, Rey de
Francia].
Marbot (Barn de). Austerlitz!Paris, La-
hure, (s. a.).

4.,
87
pgs. con 21 acuarelas ori-
ginales de Alex. Lunois, grab. en colores por
LconBoisson. [2166
Marichai, (Paul). Calendrier solaire julien et
grgorien.-Nogent-le-Rotrou, Daupeley-Gou-
verneur, 1905.-8., 16 pgs, con un cuadro.(De
la Bibliotheque de l'Ecole des Chartes.) [2167
Maspero (G.). Les contes populaires de
lEgypte ancienne.5.
^
dition, entirement
remanie et augmentce.Lagny, Colin et C.^
(s. a.).8., Lxxii-276 pgs.7,5o fr. [2168
Maspero (Henri). Les Finances de lEgypte
sous les Lagides, mmoire present la Facul-
t des Lettres de Paris, pour le dipime d'tu-
dcs suprieures. Nogent-le-Rotrou, Daupe-
ley-Gouverneur, 1905.-8., 252 pgs.
[2169
MoLiNS. Notes archologiques sur Narbonne.
Paris, imp. nationale, 1905.-8., 20 pgs.
y
grabs.(Del Bulletin Archologique.)
[2170
MoLLAT (G.). V. Samaran (Ch.).
MuNRO (Robert). Archaeologia and false an-
tiquities. London, Methuen, 1905.

8., 306
pgs. con grabs.9,25 fr.
[2171
Newbolt (M.). Year of Trafalgar; account
of the batile and of the events which Icd up
to it. Collection of pocms and ballads writ-
tcn thercupon bettwcen i8o5 and 1905.Lon-
(.lon, Murray, 1905.-8., 260 pgs.6,25 fr.
[2172
pAsyuER (F.). V. Inventaire des archives de
la Bourse des marchands de Toulouse ant-
rieures
1790.
PLiciER (P.). V. [Carlos VIII, Rey de Fran-
cia].
Perdrizet (Paul). La Peinture religieuse en
Italie jusqu la fin du xiv.*^ siccle. Lc^ons
professcs TUniversitc de Nancy. Nancy,
impr. de I'Est, 1905.-8., 55 pgs.
y
lms.
(2173
Petit de Julleville (L.). V. [Corneille
(Pierre)].
Poete (Marcel). Les Sources de l'histoire de
Paris et les historiens de Paris, le^on de rou-
verturc de cours d'introduction l'histoire de
Paris profess la bibliotheque de la ville de
Paris.Paris, Davy, (s. a.).8. men., 28 pgs.
(De la Revue politique et littraire {Revue
Bien.)
[2174
Ragnini (Rodolfo). Nelle solenni esequie del
P. Pietro M.* de Mlaga, Cappucino, Direttore
genrale della Congregazione universale della
S. Casa, celbrate nella Baslica di Loreto, a di
V Setiembre MDCCCCV. Discorso letto da
Mons. ...Recarati, Rinaldo Simboli, 1905.
8., 35 pgs.
[2175
Rbelliau (Alfred). Bossuet.

2.^
dition.
Coulommiers, Brodard, igoS.16., 208 pgs.
y
retrato.2 fr.(Les Grands Ecrivans fran-
gais.)
[2176
Regeln fr die deutsche rechtschreibung,
nebst wrtervcrzeichnis.Bar-le-Duc, Facdo-
nel, 1906.-16.,
64
pgs.30 cents.(Reglas de
la ortografa alemana, con vocabulario.)
[2177
Reinach (Salomn). Idees genrales sur Tart
de la Gaule.Angers, Burdin et C.^, 1905.-8.,
8 pgs. con grab.(De la Revue Archologi-
que.) [2178
RoBiNSON (Paschal). The Writings of Saint
Francis of Assisi newly translated in to en-
glish with an Introduction and Notes.Phila-
dclphia, The Dolphin Press, 1906.12, xxxii-
208 pgs.
[2179
RoLFE (W. J.). Life of William Shakespeare.
London, Duckworth, 1905.-8., 558 pgs.
12,60 fr.
[2180
Sabatier (Paul). D'une bulle apocryphe de
Clcment IV dclare authentique par le curie
sous le pontificat de Benot XIII, et d'une
bulle authentique dlnnoccnt IV retrouvce
Assise. Nogent-le-Rotrou
, Daupeley -Gou-
verneur, 190"^. 8., 8 pgs.(De la Revue his~
torique.)
[2181
Samaran (Ch.) et Mollat (G.). La Fiscalit
pontificale en France au xvi.^ sicle (Priode
d'Avignon et Grand Schisme d"Occident).
Macn, Protat frres, 1905.-8., xv-286 pgs.
y
2 mapas en colores.(Bibliotheque des Ecoles
frangaises d' Alhees et de Rome.) [2182
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
247
Sauvage (H. E.) Spultures franques et caro-
lingiennes du Boulonnais.
Boulogne-sur-
Mer, Hamain, (s. a.).8.", ?6 pgs.~(DeI Bulle-
tin de la Socit Acadrnique de Boulogne-sur-
Mer, tome
J-)
[2183
ScELLE (Georges). Histoire politique de la
traite negrire aux Indes de Castille. Contrats
et Traites d'Assiento. Etude du droit public
et d'histoire diplomatique, puise aux sour-
ces originales et accompagne de plusieurs
documents indits (thse). T. /.^^ Bar-Ie-
Duc, Contant-Laguerre, 1906.-8., xxii-847 p-
ginas. [2184
ScRiPTORES Syri (Textus). Senes tertia.
Tomus 4.Chronica minora. Pars tertia edi-
derunt Brooks, Guidi,Chabot.Paris, imp. na-
tionale, io<.5.8., pgs. 241 379.
(Corpus
scriptorum christianorum orientalium.) [2i85
ScRiPTORES Syri (Versio). Series tertia.
Tomus 4.ChronicA minora. Pars tertia inter-
pretati sunt Brooks, Guidi, Chabot.Paris,
imp. nationale, 1905.-8., pginas 85 3o5.
(Corpus scriptorum christianorum orienta-
lium.) [2186
(ScHNUERER (Gustav).] Franz von Assisi, von
Gustav Schnrer. -Mnchen, Kirchheim, 8.,
136 pgs. coa
73
grahs.(Weltgeschichte in ka-
rakterbilden.) [2187
ScHULTz (Wolf!). Pytthagoras und Heraklit,
Studien zur antiken Kultur.Wien, Konegen,
1905.8.0, 118 pgs.5 fr. [2188
SiDORATSKY (Vassile Petrovitch de). Alpha-
bet russe Tusage des Franjis. Manuel pour
apprendre lire et copier. Paris, [Wassilc
Petrovitch de Sidoratsky], 1905.-18,, 36 pgs.
-25 fr.
[2189
SiEGLERSCHMiDT (Hcrmann). La Bataille de
Paris en Tan 52avantnotre ere.Angers, Bur-
din et C.^, 1905.8., i5 pgs.(De la Revue
Archologique.)
[2190
Sorel (G.). Le Systme historique de Re-
nn. I. Introduction.Laval, Barneoud et C.^;
1905.8., 91 pgs.2 fr.
[219!
SouRCEs de l'histoire dEpernay.
/.^^
serie.
Tome I.^^ Archives municipales d'Epernay,
(
XVI.
^
sicle), par Raoul Chandon de Briail-
les et Henri 5era/.Epernay, Villers, 1906.
4., xcvi-455 pgs. con lms., facsmil
y
mapa.
16 fr.
[2192
SovA (Antonin) et Blarka (Fr.). Katalog
obecni knihovny kr.hl. mesta Prahy. I.Prag,
Stadtgemeinde, 1905.-8., XI-471 +VIII-310 p-
ginas.5 fr.
[2193
Stein (Hcnri). Nouvcaux documents sur
Wolfgang Hopyl, imprimeur Paris.Besan-
(jon, Jacquin, 1905.-8., 16 pgs.(Del Biblio-
raph moderne.)
[2194
Tantet (Victor). Catalogue mthodique de
la bibliothcque du ministcrg des colonies. Ta-
blc alpliabctiquc par M. O. VWr/A.Melun,
imp. administrative, 1905.-8., pginas 653
680.
[2195
Taube (Otto von). Bltenkranz des heiligen
Franciscus von Assisi aus dem italienischen
bersetz-Iena. Leipzig, Diederiehs, 1905.
xxvi-247 pags.
[2196
Thomas (Emile). V. [Cicern, Marco Tullo].
TouRs(Fortunat). Les dbutsd'unemission.
Paris, Vve. Ch. Poussielgue, 1906.-8., 100
pginas.
[2197
Vera (Romn M. de). English-Tagalog Ca-
techism of Chistian Doctrine abridged from
the Catechism of the Third Plenary Council of
Baltimore. N. O. O., translated in to Tagalog,
by Rev...Manila, Santos and Bernal, (s. a :
1905.)8., 71 pgs.
[2198
[Verdaguer (Jacinto).] Saint Fran^ois, po-
me de Mossn..., traduit en fran9ais par M.
Augustin Vassal (F. Bonaventure, T. O.)

Paris, Casterman, 1905.-12., 90 pgs. [2199


Vever (Henri). La Bijouterie fran9ase au
xix.^ sicle (1800-1900).

r.
/.^^
Consulat,
Empire, Restauration, Louis-Philippe.Paris,
G. Petit, 1906.-8. m.,
389
pgs. con grabs. [2200
ViARD (Jules). La Chronique de Jean le Bel et
la Chronographia regum francorum.No-
gent-le-Rotrou, Daupeley-Gouverneur, 1905.
8.,
7
pgs.(De la Bibliothguede VEcole des
chartes.) [2201
ViNSON (Julin). Rabelais et la langue bas-
que.

Nogent-le-Rotrou, Daupeley-Gouver-
neur, 1905.8.,
4
pgs.(De la Revue des elu-
des rabelaisiennes.) [2202
VoG(Marquis de). Inventaire des archives
du chteau de Vog, fait en 1712.Sancerre,
Pigelet, 1905.-4., i58 pgs. [2203
Waller Zeper (S. A.). V. Hullu (J. de).
Walters (H. B.). History of ancient Pottery,
Greck, Etruscan, Romn, based on the Work
of Samuel Birch.London, Murray, 1905.-8.,
540+602 pgs. con grabs.72 fr. [2204
WiRTH (O.). V. Tantet (Victor).
R. de Aguirre.
REVISTAS ESPAOLAS
[i. Los sumarios ntegros de las revistas
congneres de la nuestra, consagradas exclu-
sivamente al estudio de Espaa
y
publica-
das en cualquiera de las hablas espaolas en
fuera de Espaa: los ttulos de estas revistas
van de letra cursj^a.
2.**
Todos los trabajos
histricos
y
eruditos acerca de cualquier ma-
teria, segn el amplsimo criterio expuesto,
que figuren en los sumarios de las revistas no
congneres de la nuestra, escritas en dichas
hablas en fuera de Espaa.]
La Alhambra. 1906. i5 Enero. El arte rabe
granadino (continuacin)^ por Rodrigo Ama-
dor de los R0S.L.9. iglesia de las Angustias,
por Francisco de P. Valladar. =^0
Enero,
248
REVISTA DE ARCHIVOS
El arte rabe granadino (continuacin), por
Rodrii-o Amador de los Rios.
Anales del Ejrcito y dk la Armada. 1905.
Octubre. Antecedentes poltico-diplomticos
de la expedicin espaola Mxico (1836-62)
(continuacin), por Antonio Garda Pre^.^
Noviembre. AnteceJcntcs poltico-diplo-
mticos de la expedicin espaola Mxico
(1836-62) (conclusin), por Antonio Garca
Pre^.
Ateneo. Nm. I. 1906. Enero, t^scuela de Es-
tudios Superiores. La novela picaresca (Ex-
tracto de las lecciones), por Rafael Salillas.
Boletn del Archivo Nacional. Habana. igoS.
Noviembre-Diciembre. Documentos para la
Historia Nacional: Cartas polticas del Capi-
tn General de Cuba D. Jos Gutirrez de la
Concha (conc/usin).ndice de los planos que
existen en el Archivo Nacional.Bibliografa.
Boletn de la Comisin provincial de Mo-
numentos histricos
y
artsticos de Orense.
1905. Noviembre-Diciembre. Epigrafa romana
de la ciudad de Astorga: Addenda, por Mar-
celo Macias.Cementerios israelitas gallegos.
Costumbres y
tradiciones, por Benito F. Alon-
so.Documentos histricos: Donacin de va-
rios lugares en la Limia hecha por Ilduara al
Monasterio de Celanova (Era 1131, ao
1093),
por Arturo Va (7ue^ A^we;^.Noticias. Por-
tada ndices del tomo 11.
Boletn de la Real Academia de Buenas Le-
tras de Barcelona. iqo5. Octubre-Diciembre.
Caciquisme politich en lo segle xiii (coninwa-
ci), per F. Carreras
y
Cand.La corona de
Aragn
y
Granada (continuacin), por An-
drs Jimnez y
Soler.Los reyes de Aragn
y
la Pursima Concepcin de Mara Santsima
(continuacin^, por Faustino D. Garulla.

Descubriments arqueolgichs de Puig-Caste-
llar, terme de Santa Coloma de Gramaret (aca-
bament), per Ferrn de ^"fl/>-arra.Itinerario
del Rey Pedro I de Catalua, II en Aragn
{continuacin), por Joaqun Miret
y
Sis.
Cartoral de Caries Many de la Seu de Gerona
(continuado), per Joaquim Botet
y
Sis.No-
ticias.
Boletn de la Real Academia de la Historia.
1906. Febrero. Adquisiciones de la Academia
durante el segundo semestre del ao igoS.
Correspondencia de la Infanta Archiduquesa
D.* Isabel Clara Eugenia de Austria con el
Duque de Lerma (Desde Flandes, aos de 1598

1607 y
otras cartas posteriores) (continua-
cin), por A. Rodrigue;^ Ki/Za.Documentos
inditos del Cartulario de Santo Toribio de
Libana (ao 831) durante los reinados de .\l-
fonso II, Ramiro I
y
Frucla II, por Eduardo
Jusn.Don Pedro Enrquez de Acevcdo, con-
de de Fuentes, gobernador del Estado de Mi-
ln en los a>s 1600 1610. Ampliacin de un
concepto personal, por Cesreo Fernndez
Duro.

Anclas de plomo halladas en aguas
del cabo de Palos, por Ramn Laymond
y
Diego Jimne{ de Cisneros
y
//ericas. -Ins-
cripciones griegas, latinas y hebreas, por Fidel
Fita.E\ Monju de la ciudad de Gerona
y
la
sinagoga
y
el concejo hebreo de Castelln de
Ampurias. Escrituras de los siglos xiii, xiv
y
XV, por Fidel Fa.Noticias.Lminas: An-
coras de plomo halladas en aguas del cabo de
Palos.Inscripcin hebrea de Mahn.
Boletn de la Sociedad Espaola de Excur-
siones. 1906. Enero. Advertencia. Biografa
del Sr. D. Claudio Boutelou
y
Soldevilla, por
Adolfo Fernndez Casanova.Estudio de la
miniatura espaola desde el siglo x al xix, por
Claudio Boutelou
y
Soldevilla.Datos para
la Historia del arte: Portadas artsticas de mo-
numentos espaoles (continuacin), por En-
rique Serrano Fatigat.
Bibliografa, por
Alfredo Serrano
y
Jo ver.Seccin oficial.

La pintura en Madrid desde sus orgenes hasta
el siglo XIX, por Narciso Sentenach
y
Cabanas
[primer pliego de esta obra que empieza pu-
blicar]. Grabados intercalados en el texto:
Prtico del Salvador de Seplveda.Prtico
de Gazolaz (Navarra).Detalles de la cornisa
de San Juan de los Caballeros de Segovia con
cabezas de diversas razas,Detalle de la cruz
de marfil de D. Fernandoy D.* Sancha.Lmi-
nas sueltas: Cangas de Ons: Puerta de San
Pedro de Villanueva.Pamplona: Portada de
San Cernn.Sevilla: Portada de Santa Mara
en la Macarena.Portada de San Marcos en la
Macarena. = Febrero. Advertencia. Estu-
dio de la miniatura espaola desde el siglo x
al XIX (continuacin), por Claudio Boutelou
y
Soldevilla.Las tapiceras de la Corona
y
otras colecciones espaolas, por Elias Tormo
y
Mon;?.Portadas del periodo romnico
y
del de transicin al ojival, por Enrique Se-
rrano Fag-ai. Bibliografa, por Alfredro
Serrano Jover.Sociedad de Excursiones en
accin, por E. S. F.Seccin oficial.- -La pin-
tura en Madrid desde sus orgenes hasta el
siglo XIX [pliegos 2.
y
3.],
por Narciso Sen-
tenach y
Cabanas.Grabados intercalados en
el texto: Remate del imafronte del Monasterio
de Ripoll. Apostolado de la fachada de San-
tiago de Carrin.Parte alta de la fachada de
Moarves.Lminas sueltas: Pilas de ablucio-
nes de los siglos X y
xiv. Arqueta de marfil
del siglo IX, procedente de San Isidoro de
Len, guardada hoy en el Museo Arqueolgi-
co Nacional.Soria: Portada de Santo Tom.
Soria: Detalles de la portada de Santo Tom.
Bollet de la Societat Arqueolgica Lulia-
na. 1905. Juny. Antichs Privilegis
y
Franquc-
ses del Regne. Regnat de Jaume III (Majoria
dedat), per Pere A. 5anxoNoticiario for-
1
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
249
mado por D. Jos Barberil Pbrc, publicado
por J. L. Garau {continuacin).Sin'xcSil fet
per alguns pagesos Ueals a la ciutat (recat-
xats) per obtenr del Rey no csser compresos
en la condempnaci general de la part forana,
8 Agost
1454,
per E. ylgMi7.Inventar! de la
heredat den Berenguer Vida, 1388 (confinMa-
ci), per M. Obrador.=iu\\o\ . Notas genea-
lgicas. Familias extinguidas de Mallorca. III.
La casa de Bordils, por J. R. de Ayreflor y
Su-
reda.La nostra lmina: Un'altra carta auto-
?rafa de Ramn Lull, per M. 0>raor. Noti-
ciario formado por D. Jos Barberi, Pbro., pu-
blicado por J. L. Garau fconc/ustn^.
In-
ventario de la heredat Hen Berenguer Vida,
1388 feo ni n naci), per M. Orarfor. Lmina
CXXXVIII.
La Ciudad de Dios. 1906. 20 Enero. D. Fray
Bernardo Oliver, por Benigno Fernndej^.
Catlogo de escritores agustinos espaoles,
portugueses
y
americanos (continuacin), por
Bonifacio del Moral. =5 Febrero. Recuerdos
hispano-portugueses de la isla de Malta (con-
tinuacin), por Antonino M. Tonna-Barthet.
D. Fr. Bernardo Oliver (continuacin), por
Benigno Fernane;^.Suplemento al Catlogo
de escritores agustinos espaoles, portugue-
ses
y
americanos, por Bonifacio del Moral.=
20 Febrero. Suplemento al Catlogo de es-
critores agustinos espaoles, portugueses
y
americanos (continuacin), por Bonifacio del
MoralRevista de revistas:
Bibliografa de
la historia de Espaa. Edades antigua
y me-
dia, por G. Desdevises du Dzert.
Cultura Espaola Cantes Revista de Ara-
gn). Nm. I. 1906. Febrero. La Seccin de His-
toria.Los solariegos en Len
y
Castilla, por
F. Ai^nar iVavarro.Bibliografas histricas
regionales: Aragn. I. Preliminares. II. Ara-
gn antes de aparecer el reino de Aragn, por
E. />arra.Documentos'inditos: Ordenanzas
municipales de la villa de Garde (valle del
Roncal), por P. Longs Barg^as.Bibliogra-
fa crtica: J. Humbert: Les origines vn^ue-
liennes.Uoccupation allemande de Vni^ue-
la au XVI.^ sicle (R. Altamira).M.. R. Mar-
tnez: Historia del reino de Badajosi durante
la dominacin musulmana (J. Ribera). Studi
di diritto romano., di diritto moderno e di
storia di diritto (A.)-Revista de revistas (Es-
paolas, italianas, francesas, belgas).

No-
ticias.Libros recientes.Los romances tra-
dicionales en Amrica, por Ramn Mennde^
Ptrfa/.Notas bibliogrficas:
Esthtique com-
me science de l'expression et linguistique ge-
nrale, c Bencdetto Croce (Rafael Altami-
ra).To bite the dust and symbolical lay
communion, de J. D. M. Ford. (R. M. P.)
Las
^ y g
del antiguo
castellano,
iniciales
de silaba, estudiadas en la indita Gaya de
3."
POCATOMO XIV
Segovia, de Oiva Joh Tallgren (R. M, P.).~
Mosaico.Algunas publicaciones recientes.

Las artes plsticas en Espaa. Balance de ac-


tualidad, por V. Lampre^
y Romea. La.
Venus del espejo, por A. de Beruete.La es-
cultura en Galicia, por Elias Tormo
y Mon-
te.Notas: El legado de la Duquesa de V-
llahermosa, por Jos Ramn Mlida.
Bi-
bliografa: Andr Michel : Histoire de l'drt
depuis les premiers temps chrtiens jusqu'a
nos jours (Y, LampreO.Lsi psicologa det
xtasis en dos grandes msticos musumanes
(Algazel
y
Mohidn Abenarab), por ^I. sin
y
Pa/aco5.Notas.Algunas recientes publi-
caciones espaolas sobre la filosofa rabe.
La enseanza de la filosofa en las Universi-
dades de lengua francesa (igoS-igo).Revis-
tas nuevas.Necrologa.
Anlisis de revis-
tas.Sumario de revistas.Libros recientes.
La Escuela Moderna. igoS. Diciembre. La
reforma de la Ortografa, por Luis Santii-
llano.=igo6. En ero. Estudio sobre los arcas-
mos
y
galicismos del Quijote, por Julio Piea-
toste
y
Picatoate.
Espaa v Amrica. 1906. i. Febrero. El me-
jor Quijote, por G. Marnc;^.Documentos
indispensables para la verdadera historia de
Filipinas (continuacin), por Eduardo Nava-
rro.Revista de libros: La Legislacin g-
tico-hispana, por Rafael rea (M. Estba-
ne^).=i5 Febrero. El Colegio de Ucls, por
B. /eas.Documentos indispensables para la
verdadera historia de Filipinas (continuacin),
por Eduardo iVai^arro.Bibliografa: Historia
general, por Manuel Sales
y
Ferr (E. JV.)
Euskal-Erra. 1906. i5 Enero. Instituciones
agrarias, por el Conde de Torre-M^qui^.
De la antigua Vasconia
y
sus lmites, por Es-
teban Obanos. De Re bibliographica. Cu-
riosidades cervantinas, por Julin Apri^.=
30 Enero. De los trajes
y
modos de Guipz-
coa. (Curiossimo trabajo escrito por el Padre
Manuel de Larramendi, mediados del si-
glo XVIII.)De Re bibliographica. Una obrita
descarriada de la Biblioteca de lava, por Ju-
lin Ajt?ya;^.=i5 Febrero. Curiosidades his-
tricas: Casos de separatismo diplomtico,
por Eduardo F/asco.El General Arteche!,
por ngel de Gorostidi
y
Guelben^u.El Ge-
neral Arteche, por F. Lpei^-Aln.El cente-
nario de Arriaga.
La Lectura. 1906. Febrero. Libros: El r-
gimen seorial
y
la cuestin agraria en Ca-
talua durante la Edad Media (Armando
Castroviejo).L histoire, le texte et la desti
ne du Concordat de 180 1.Moliere et le thd-
tre spagnol. Napoleon's notes on english his-
tory, por Bender.
Nuestro Tiempo. 1906. i5 Enero. Marruecos.
Derechos
y
medios de influencia de Espaa,
25o
REVISTA DE ARCHIVOS
por Jernimo Becker.L& cultura superior de
la Espaa contempornea, por Rafael M de
Labra.Revista bibliogrfica: Los precurso-
res espaoles de Bacon
y
Descartes, por Eloy
Bulln (Severino Aj^nar).=25Fe br er o. Un
libro de historia [Fin de la nacin catalana,
por S. Sanpere y
Miguel], por Rafael Altami-
ra.Breve estudio sobre el estado social que
refleja el Quijote, por Raimundo Casas Pe-
dreral.
Razn y Fe. 1906. Febrero. Examen de li-
bros: La historia, el texto
y
el fin del Concor-
dato de 1801. (A. Pre;^).Adiciones
y
conti-
nuacin de la imprenta en'Manila (A. Pre^).
Revista de Aragn. igoS. Diciembre. Apun-
tes para la Historia de la Lgica en Espaa
(conclusin), por Alberto Gme^ Izquierdo.
Bibliografa de la historia de Espaa. Edades
antigua y
media (conclusin), por G. Desdevi-
ses du D^^er.
Notas. El Congreso de His-
toria de la Corona de Aragn.Los orgenes
de la novela.ndices de los trabajos publica-
dos en las secciones de la Revista de Aragn
en 1905,
arreglados por orden alfabtico de
autores.Bibliografa.Indice de los trabajos
publicados en la Seccin general de la Revista
de Aragn, arreglado por orden alfabtico de
autore.
Revista ContemporAnra. 1906. i5 Enero.
Dos semblanzas literarias. Ovidio poeta, m-
tgrafo y
didctico. Quevedo como prosista,
por Antonio Balbin de Unquera.Un Kuento
de Birjilio, por R. Robles.Doa. Mara de Mo-
lina juzgada como protectora de Valladolid,
por J. O. i?.Nuestra Seora del Pilar. Oda
histrica, por Enrique Pr^en.Cosas de
antao (conclusin), por Jos Rincn
y
La^-
cano. =i5 Febrero. La leyenda de Don Juan,
por Jos Suftir.Estado social que refleja el
Quijote, por Gabriel Mara Vergara.Nuestra
Seora del Pilar (conclusin), por Enrique
Prgent.Sevilla,'por C. Justi.Mis deseos,
por R. Robles.
Revista de Extremadura. 1906. Enero. Por
la patria chica
y
la grande, por M. Roso de
Luna. Galisteo, por Eugenio Escobar Prieto.
Comisiones de Monumentos: de Badajoz, por
Juan Lpe^ Prudencio.= chr&r o. Historia
del Estado de Capilla (tontinuacin), por Ni-
Nicols Preni Jimne^.Galisteo (continua-
cin), por Eugenio Escobar Prieto. Comi-
siones de Monumentos: de Badajoz, por Juan
Lpe^ Prudencio.
Revista general de Marina. 1906. Febrero.
El combate de Trafalgar
(continuacin), por
Pelayo Alcal Galiano.
Revista Nacional. Buenos Aires. 1905. Oc-
tubre
y
Noviembre. La revolucin de
1839 en
el Sur de Buenos .\ircs (continuacin), por
ngel Justiniano Carran^^a.Memorias del
General Hilarin de la Quintana (continua-
cin).Estudios sobre literatura argentina.
Estanislao del Campo, por Francisco F. Ba-
yn.Discurso pronunciado en la instalacin
del Instituto Histrico del Per, por E. Larra-
buru
y
f/nanucAntecedentes de la reaccin
espaola en 1810, en Mendoza (continuacin).
Revista Tcnica de Infantera y Caballe-
ra. 1905. i5 Diciembre. El Coronel Cristbal de
Mondragn (continuacin'), por ngel Salce-
rfo. = i.** Enero. El General Marqus de la
Romana, por Jos Gmei( de Arteche.Crime,
Itsilie, Mxique, por Julin Sure^ Incln. =i5
Enero. El General Marqus de la Romana
(continuacin), por Jos Gmei^ de Arteche.=
i.o
Febrero. El General Arteche.El Gene-
ral Marqus de la Romana (continuacin), por
Jos Gme^ de Arteche.
R. de Aguirre.
REVISTAS EXTRANJERAS
[i. Los sumarios ntegros de las revistas
congneres de la nuestra, portuguesas ex-
tranjeras, en hablas no espaolas ni portugue-
sas consagradas exclusivamente al estudio de
Espaa,
y
dadas luz en fuera de sta: los
ttulos de unas
y
otras revistas van de letra
cursiva.
2. Los trabajos de cualquier materia
tocantes Espaa,
y
los de carcter histrico
y
erudito interesantes para la cultura que
figuren en los Sumarios de las dems revistas
escritas en lenguas portuguesa
y
extranjeras,
publquense no en Espaa. 3.0 Los trabajos
que, estando en las condiciones reseadas en
este prrafo segundo, aparezcan en revistas
publicadas por extranjeros en lenguas sabias.]
The American journal of Philology. Octu-
bre-Diciembre. Edwin W. Fay, A scmantic
study of the Indo-iranian nasal verbs.W. Pe-
terson, The vatican Codex ofCiceros Ver-
rines.
Archivio della R. SociktA Romana di Sto-
RiA PATRIA. Fase. III-IV., i9o5. F. Camobreco,
II monastero di S. Erasmo sul Celio.G. S. Ra-
MUN'^o, Nerone e
1*
incendio di Roma.
I Archivio storico messinese. 1905. Fase. III-
IV. G. La Corte, Notizie del campo spagnuolo
alia guerra messinese del 1674-78.G. Mira-
GLiA, Iscrizioni greco-arcaiche di Messana.
Archivo histrico portugue^. Noviembre-
Diciembre. A. Braamcamv Freir, A Chance-
llarla de D. Afonso V.Sous.v Viterbo, Dom
Joo, Principe de Canda.Pedro A. dAzeve-
Do, A Inquisiqo c alguns seiscentistas. Jor-
do A. de Freitas, Fernao Mendes Pinto; Sua
ultima viagem aChina(i554-i555).~A.
Braam-
CAMP Freir, Cartas de quita9ao del Re Dom
Manuel.Crnica del Rei Dom Joo I, de Fer-
nn Lopes.
La Bibliofilia. Enero. Leo S. Olschki, Les
cartes jouer du xiv.^ au xx.^ sicle.Docu-
BIBLIOTFXAS Y MUSEOS
25l
menti circa la persecuzione dei libri ebraici a
Venezia.Uugues Vaganay, Amadis en fran-
jis. Essai de bibliographie.
Bibliotheque de Vcole des Charles. igoS.
Noviembre-Diciembre. Gh. de La Roncire,
Henri II prcurseur de Colbert.L. Halpiien,
Une rdaction ignore de la Chronique d'Ad-
mar de Chabannes,Maurice Jusselin, Mono-
grammes en tachygraphie syllabique italien-
ne.Paul Guilhiermoz, Le manuscrit
4472
du
fonds franjis de la Bibliotheque nationale et
le Grand Coutumier de Franca. -Bibliographie.
BOLLETINO DEL MuSEO CVICO DI BaSSANO.
Nm. I. Magister Gli, La comparsa d' uno
spirito nel 1453.Roberto Cessi, Di un cdice
siaiutario di Bassano.Giuseppe Gerola, Ri-
trovamenti archeologici nel territorio di Bas-
sano.
BuLLETiN HISPANIQUE. Enero 1906. H. de La
ViLLE DE MiRMONT, Cicron et les Espagnols.
A. Morel-Fatio, D. Bernardino de Mendo-
za. I. La Vie.C. Prez Pastor, Nuevos da-
tos acerca del histrionismo espaol en los si-
glos XVI
y
XVII {segunda serie).F. Strowski,
Un contemporain de Montaigne, Snchez le
Sceptique.G. Cirot, Documents sur la faus-
saire Higuera,
Le Correspondant. 5 Enero. Introduction
historique la Gonfrence d'Algsiras.
GlORNALE STORICO E LETTERARIO DELLA LI-
GURIA. Enero-Marzo, F. L, Mannucci, Di Lan-
tranco Grala e della scuola trovadorica geno-
vese.A. Bozzo, L' industria e i commerci in
Sestri Ponente nel medio evo.
Journal des savants. Diciembre. R. Ga-
GNAT, La topographie de Garthage romaine.
P. MoNCEAux, Znon de Vrone.--H, Lorin,
Le Maroc au xvi,^ sicle.Enero. 1906, G, Fe-
RRERO, Gatilina,A. Luchaire, Les sources de
rhistoire de France,
MoDERN LANGUAGE NOTES. iQo5 Diciembre.
Ernest H, Wilkins, Notes on the inflexin of
spanish verbs: i, Verbs in -iar and -uar. 2.
Vcrbs in which the last two rowels of the stem
form a combination of the type strong
-f-
weak.
Glark S. Northup, A bibliography of com-
paratire literature.Enero 1906, Milton A. Bu-
CHANAN, Partinupls de Bless, An episode in
Tirso's Amar por seas. Lope's La viuda va-
lenciana.J. P, Wickersham Grawford, Some
notes on La constante Awari/s of Ghristobal
Suarez de Figucroa,
TlIE MODERN LANGUAGE REVIEW, EnefO. F. W.
MooRMAN, The Pre-shakespearean Ghost,

H. A. Rennert, Notes on some Comedias of


Lope de Vega. W, Bang, Memorndums of
the Inmortal Ben,W. Jackson, On the in-
terpretation of Pareglio in Dante.
Nuova antologa, 16 Diciembre igoS. Cesare
de LoLLis, Per la Filologa moderna nelle Uni-
versit'-italiane.
i.o
Enero
1906. Dall' Osso,
Ercolano.Algesiras,
La Revue (Anciene
Revue des Revues;,
i5 Enero, J. Gausse, Le Thtre populare en
Espagne.
Revue africaine. Nmeros 258-259. Le xiv.^
Gongrs nternational des Orientalistes: i,"^^
Section: Inde et Irn par Louis de la Valle
Poussn. 2,^ Section: Langues scmi tiques, par
Isidore Lvy, 3.^ Section: Langues musulma-
nes, par Mohammed ben Gheneb, 4.^ Section:
gypte; langues africaines; Madagascar, par
E, Lefbure. 5,^ Section: Extrme-Qrient, par
Ed, Ghavannes, 6,^ Section: Grece et Orent
par Al. Vasilier. 7.^ Section: Archologie afri-
caine et art musulmn, par W, Margis.
G, Marqais, Lexposition Jd'art musulmn.
L, Paysant, L'exposition d'art prhistorique.
Revue archologique. Noviembre-Diciem-
bre.Mlle, Louse P1LL10N, Les soubassemenis
du Portail des Libraires la cathdrae de
Rouen,J, Marquet de Vasselot, Les maux
limousins fond vermicul.J. Six, Le sceau
de Sveder de Apecoude.
Revue de l'Art chrtien. Enero 1906.

Lon Matre, Vienne la Sainte et scs premie-


res glises,L. Serbat, glise Notre-Dame-la-
Grande Valenciennes.L, Gloquet, LArt
chrtien monumental,G. Sanoner, La vie de
Jsus-Christ sculpte dansles portails,
Revue bndictine, Num, i, Henri Quentin,
Le Codex Be^ae Lyon au ix.^ sicle?Ger-
mn MoRiN, Un recueil de sermons de S. C-
saire. Le Ms, de Saint-Thierry et ses pices
ndites.Henri Leclercq, Epgraphie chr-
tienne,
Revue des bibliothques. Octubre-Diciembre.
Emile Chatelain et Antonio Spaonolo, La
tachygraphie latine des manuscrits de Vro-
ne.Antonio Muoz, I codici miniati della
Biblioteca Chgi in Roma,Chronique des Bi-
bliothques.
Revue det Bibliothques et Archives de Bel-
gique. Noviembre-Diciembre, A, Fayen, Let-
tres plautiniennes (i75i-i85i).J. Vannerus,
Le dpt des Archives de TEtat Anvers,
Accroissements de l'anne 1904,-0, Grojean,
La question des bibliothques en France,Bi-
bliographie.
Revue des Cours et Confrences.
7
Di-
ciembre. Alfred Groiset ,
Les orateurs atti-
ques: La psychologie chez Thucydide.mile,
Faguet, Les poetes franjis d tcmps de la r-
volution: Marie-Joseph Chnier.
14
Diciem-
bre,Jules Martha, Les discours judiciaires
de Cicern: L'art de largumentation,21 Di-
ciembre,Alfred Groiset, Les orateurs atti-
ques: Andocide; sa biographie.J. M, Desde-
visES du Dzert, Les poetes franjis du temps
de la rvolution: Marie-Joseph Chnier.2^
252 REVISTA DE ARCHIVOS
Diciembre.Abel Lefranc, Le romn franjis
au XVII.
^ siecle: Inlluence de.rAstrce: Char-
les Sorel.4 Enero 1906.Alfred Croiset, Les
oraieurs atiiques: Andocide; le Discours sur
la Paix. Charles Skignobos, Les Pays-Bas
espagnols el les Provinces-Unies; Origines du
conilii avec 1 Espagne.11 Enero.Jules Mar-
THA, Lesdiacoursjudiciaircsde Cicern. L art
de plaire dans les plaidoyers.Alfred Croi-
set, Les orateurs attques: L atticisme de
Lysias.
Revue des ktudks juives. Enero. Israiil Lk-
VI, Le proslytisme juif.Isidore Lvi, Les
Horitcs, Edoni et Jacob dans les monumcnts
gypiien.PozNANSKi, Contribution Ihis-
loire des Gueonim palestiniens. W. Apto-
wiTZKR, Le Commeniaire du Pcntatcuque
aiifibu R. Ascher ben Yehiel.Elkan Ad-
LEK, Documents sur les Marranea d'Espgne
et de Portugal sous Philippe IV.
Revub de Gasgogne. Diciembre. C. Tauzin,
Les debuts de la Guerre de Cent ans en Gas-
cogne (1327-1340).A. Degert, L'ancien dio-
cse d'Aire.Enero 1906.C. Czrac, Le
voyage de Jean d Aignan.J. Duffour, Les
Eiats dAsiarac de i582.G. Beaurain, Contri-
bution IHistoire du travail en Barn.
A. DfcGERT, Lancien diocse d Aire.
Revue hispanique. igo5. Nm.
43.
A. Bonilla
T >AN Martn, Los orgenes de El sombrero
de tres picos.Raficl Salillas, Poesa rufia-
nesca (Jcaras
y
Bailes).Joaqun Miret y
Sans, Ngociations de Pierre IV d" Aragn avec
1^ cour de France,(i366-i367).
Revue d histoire eclsiastique. Encto.
X. FuNK, La question dt TAgape.Paul Four-
NiER, tudes sur les Fausses decrtales. I. Le
bul et auteur des Fausses decrtales.
Revue historique. Enero-Febrero. Rod.
Reuss, Le general Dupont et la capitulation
de Baylen, daprs un ouvrage rcent.
Revue des langues romanes. Noviembre-
Diciembre. F, Castels, Candide, Simplicius et
Candido.
M,
Bonnet, Deux fautes dans le Dis-
cours de Bossuct sur IHistoire universelle.
A. DE Stefano, Una nuova grammatica latino-
italiana del stc. XIII.H. GuY, La Chroniquc
Iran^aise de matre Guillaume Crctin.
Revue de l'Orient chrtien. igoS. Num.
4.
D. M. Girard, Sivas, huit sicles d'hisloire,
S. Ptrides, Traites liturgiques de saint M-
xime et de saint Germain, traduits par Anas-
tase le bibliothcaire.P. Dib, Les versions
rabes du Testamentum domini nostri Jesu
Christi.L. Delaporte, Le Pasteur d 'Hermas,
fragrrients de la versin copte sahidique.
La Revue socialiste. Diciembre. R,aymond
Colrat, Les mfaits d'un pro tec tora t.

J. Walter-Jourde, Internatiolisme et patrio-


tisme. Enero 1906. Dr. Madeleine Pelle-
tier, Les femmes et le fminisme.J. Paul-
BoNCouR, Les syndicats de focntionnaires de-
vant le Parlement.
Revue de synthse historique. Diciembre.
Pierre Carn, Des conditions actuelles du tra-
vail d histoire moderne en France.Jacques
Bardoux, L'idalisme littraire anglais. Essai
dune dfinition psychologique.
Zentralblatt
fr
Bibliothekswesen. Diciem-
bre. W. MoLSDORF, Einbiattdrucke der Konig-
lichen und Universitts-Bibliothek Breslau.
Gottfried Zedler, Die Eltviller Frhdrucke in
textlicher Beziehung.
Gusta v Wahl, Der
Umzug der Heidelberger Universittsbiblio-
thek im Herbst 1905.

Enero 1906.K. Kunze,


Die Stettiner Stadtbibliothek. J. Flemming,
Die neue Sammlung abessinischer Handschril-
ten auf der Koniglichen Bibliothek zu feerlin.
Eilh. Viedemann, Ueber Photogr'aphc von
Handschriften und Drucksachen. O. Clemen,
Bibliographica zur Reformatonsgeschihte.
Lorenzo Santamara.
SECCIN OFICIAL Y DE NOTICIAS
Por el Ministerio de Instruccin pblica
y
Bellas Artes se ha dictado una Real orden
dando reglas para la provisin de vacantes en
el Cuerpo de Archiveros, que dice asi:
Excmo. Seor: El Excmo. Sr. Ministro de
Instruccin pblica
y
Bellas Artesme dice con
esta fecha lo siguiente:
limo. Sr.: El art. 19 del Reglamento org-
nico del Cuerpo facultativo de Archiveros, Bi-
bliotecarios
y
Arquelogos aprobado por Real
decreto de 18 de Noviembre de 1887, atribuye
al Director general de Instruccin pblica,
cuyas funciones ejerce hoy el Subsecretario
del Ministerio, la facultad de destinar los
empleados de dicho Cuerpo, sin otra limita-
cin que la de oir previamente el informe de
la Junta facultativa; pero interesando al buen
servicio que el personal fuese distribuido se-
gn la importancia
y
necesidades de cada es-
tabJccimiento, se dispuso en la Real orden de
27 de Mayo de
1897
que por ningn concepto
pudiera destinarse los Archivos, Bibliotecas
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 253
y Museos mayor nmero de empleados que el
consignado en las plantillas,
y
que all donde
hubiere ms, se fuese amortizando el exce-
dente medida que vacaren las plazas. En el
Real decreto de 4
de Agosto de 1900 se precep-
ta adems que no pueda ser trasladado de un
establecimiento otro ningn empleado que
no sea de la categora de Jefe, si no lleva cua-
tro aos adscrito al en que sirve, exigindose
este mismo tiempo de servicios en provincias
para venir Madrid;
y
aunque por Reales r-
denes de 27 de Mayo
y 14 de Noviembre de
1901, aclaratorias del anterior Real decreto, se
dej salvo la facultad de la Subsecretara
para trasladar a los empleados sin aquella li-
mitacin de tiempo, cuando necesidades [.e-
rentorias del servicio lo exigieran, es evidente
que la limitacin existe para todos los funcio-
narios, quienes no pueden solicitar el traslado,
ni la Subsecretara concederlo, si n han cum-
plido aquella condicin.
Siendo escaso el personal del Cuerpo de Ar-
chiveros, hasta el punto de haber sido nece-
sario que en ms de veinte provincias un solo
empleado se encargue de dos establecimien-
tos, conviene que se cumplan con todo rigor
las disposiciones sobre traslados,
y
que las
vacantes que ocurran en los Archivos, Biblio-
tecas Museos de Madrid se cubran con el
personal sobrante en otros de la misma loca-
lidad, hasta que el nmero total de ellos sea el
que corresponda las plantillas.
Una vez regularizadas stas,
y
teniendo en
cuenta que la mayora de los empleados pre-
tenden venir Madrid, sera de altsima con-
veniencia para el buen servicio adoptar en la
provisin de las plazas que vaquen en los esta-
blecimientos de la corte el criterio que acon-
seja la Junta facultativa de Archivos', abriendo
un concurso de mritos para proveer fas va-
cantes, con lo cual se estimular el celo de los
funcionarios del Cuerpo
y
s elegir para cada
establecimiento el personal ms idneo por
sus aficiones, sus estudios
y
sus servico n
las diversas especialidades de la carrera.
Atendidas estas razones, S. M. el Rey (que
Dios guarde) se ha servido disponer:
I.** Que se cumpla con todo rigor lo dis-
puesto en los apartados i.< y
2.'^
de la Real or-
den de
27 de Mayo de
1897 y
el art. 6." del Real
decreto de
4
de Agosto de 1900.
2,0 Que mientras no estn normalizadas
las plantillas, las vacantes que ocurran en un
establecimiento se cubran con los empleados
sobrantes que hubiera en otros establecimien-
tos de la misma localidad.
3.*' Que las Reales rdenes de 27 de Mayo
y
14
de Noviembre de lyoi, aclaratorias del Real
decreto de
4
de Agosto de
1900, slo sean apli-
cadas cuando necesidades perentorias del ser-
vicio, juicio de la Subsecretara
y
de la Jun-
ta facultativa de Archivos, Bibliotecas
y
Mu-
seos, aconsejen trasladar un empleado que
no rena las condiciones exigidas en el an. 6."
del mencionado Real decreto de
4 de Agosto.
4. Que las plazas vacantes en Madrid se
anuncien concurso, al que podrn presen-
tarse todos los empleados que lleven cuatro
aos de servicios sin nota desfavorable, en
provincias.
Sern circunstancias favorables en estos
concursos: la mayor antigedad, los servicios
prestados en la organizacin de los Archi-
vos, Bibliotecas
y
Museos, la especialidad de
conocimientos en el ramo que pertenezca
la vacante, los trabajos de investigacin he-
chos por ios interesados
y
la superioridad de
ttulos acadmicos, cuyas circunstancias sern
apreciadas en su conjunto.
Lo que de Real orden traslado V. E. Para
su conocimiento
y
dems efectos.
Dios guarde V. E. muchos aos. Madrid 22
de Febrero de 1906.El Subsecretario, Rosa-
les.Excmo. Sr. Jefe Superior del Cuerpo
facultativo de Archiveros, Bibliotecarios
y
Arquelogos.
Ha sido nombrado Catedrtico numerario de
Historia de Espaa de la Universidad de San-
tiago, previa oposicin,
y
propuesto por una-
nimidad, D. Eloy Bulln
y
Fernandez, oficial
de cuarto grado del Cuerpo facultativo de Ar-
chiveros.
Reciba el g'rcid nuestra enhorabuena.
La prensa diaria ha p'ubiicado el siguiente
anuncio:
CONCURSO DE COMEDIAS
La Sociedad El Teatro abre hasta
1." de Abril
un concurso pblico para premiar una obra
indita original, dramtica cmica, en dos
actos.
El premio consistir en doscientas cincuenta
pesetas en metlico.
El jurado lo formarn los autores D. Toms
Luceo, D. Jacinto Bcnavente, D. Manuel Li-
nares Rivas Astray
y
D. Javier Cabello, Pre-
sidente de la Sociedad, que actuar como Se-
cretario.

Las obras debern entregarse cualquier da


laborable, de siete ocho, en el domicilio <le
la Sociedad, Reina,
13,
principal, donde se les
entregar el oportuno recibo.
Ha fallecido D. Jos Ortega Rojo, jefe-de se-
gundo grado del Cuerpo de Archiveros y
de
la Biblioteca Universitaria de Barcelona. In-
gres en el Cuerpo en 1861; era, por tanto,
254 REVISTA DE ARCHIVOS
UQO de los Archiveros ms antiguos; la mayor
parte de su vida prest servicios en el Archivo
de la Corona de Aragn, hasta que, la muerte
del Sr. Bofarull, fu trasladado la Biblioteca
Universitaria; poseia el titulo de licenciado en
Derecho.D. E. P.
Como consecuencia del fallecimiento de Don
Jos Ortega
y
Rojo han ascendido: jefe 2."
D. Rafael Langa
y
Madrona; a jefe 3." D. Anto-
nio Elias de Molins; jefe 4. D, Lorenzo Gon-
zles Agejas; oficial i.** D. Manuel Prez Vi-
llamil; oiicial 2." D. Leas Martin allego
y
oficial 3." D. Carlos Martin de Ubago.
El 28 del pasado Enero alleci en esta Corte
el general D. Jos Gmez de Arteche, Acadmi-
co, de nmero de la Real de la Historia,
y
escri-
tor muy conocido por sus trabajos histrico-
militares. En i62 se le encomend la misin de
escribir la historia de nuestra guerra de la In-
dependencia, comisin que le fu concedida de
nuevo en 1882. Public, entre otros trabajos:
L'n soldado espaol de veinte siglos, Nieblas
de la historia patria, Juan Martin, el Empeci-
nado, Geografa histo rico-militar de Espaa
y
Portugal
y
el titulado Guerra de la Indepen-
dencia. Historia militar de Espaa de 1808
18
14,
que le dio merecido renombre.
JUEGOS FLORALES DE SEVILLA
Tema i.: Poesa lrica, con libertad de me-
tro
y
asunto,
y
que no exceda de ciento cin-
cuenta versos.
Tema 2.: La unificacin de fueros en ma-
teria penal.
Tenaa 3.: Influencia social en las principa-
les esferas del derecho privado.
Tema 4.": Estudio
y
comento de tres de los
diez Bailes contenidos en la Musa V de El
Parnaso Espaol, de Quevedo.
Tema 5.: Descripcin
y
estudio, en un so-
neto, del cuadro de Velzquez intitulado Me-
nipo.y>
Tema 6.: Estudio sobre el valor relativo
<iuc la educacin
y
la instruccin tienen en la
formaein de virtudes morales
y
cvicas
y
en
cuanto la reforma
y mejora de las costum-
bres. Puede considerarse el analfabetismo
como causa primordial de nuestra decaden-
cia?
Tema 7.: Catlogo biobibliogrfico de las
escritoras sevillanas
que florecieron en el si-
glo XIX.
Tema 8.": Estudio de los diferentes siste-
mas acerca de la remuneracin del trabajo.
Tema 9.: Censo de la poblacin de cada
una de las Parroquias de Sevilla
y mortalidad
ocurrida en ellas durante los dos aos lti-
mos. Estudio
y
consideraciones generales so-
bre las causas de las defunciones
y
la edad,
sexo
y
posicin social de los fallecidos.
Tema 10.
; Aplicacin de los estudios de
radioactividad los fenmenos biolgicos.
Tema 11.
: La mujer sevillana, artculo pe-
riodstico.
Tema 12.0 (Para los alumnos de la clase de
dibujo que costea el Ateneo): Proyecto, en di-
bujo, de un Diploma para Juegos Florales.
Los trabajos se recibirn en el Ateneo de Se-
villa hasta el da 10 de Abril.
D. Jos Talegn
y
Arcas, Archivero, Biblio-
tecario
y
Arquelogo, ha sido nombrado, en
virtud de concurso. Archivero de la Diputa-
cin provincial de Huelva.
A la sesin celebrada por la Real Academia
de la Historia el 16 del actual, asisti el corres-
pondiente D. Enrique Almarz, C^bispo de Pa-
lencia, dando cuenta de las excavaciones prac-
ticadas en la Cueva de San Antoln
y
diser-
tando acerca de la venida de las reliquias de
este Santo a Palencia. El Sr. Fita ley un in-
forme sobre varias lpidas hebreas encontra-
das en Mallorca
y Menorca. Se procedi, por
ltimo, la eleccin de Acadmico de nmero
en la vacante por fallecimiento del Sr. D. Jos
Mara Asensio, resultando elegido el reputado
arquelogo
y
meritsimo compaero nuestro
D. Jos Ramn Mlida
y
Alinari, quien en-
viamos la ms cordial enhorabuena.
Excusamos manifestar la satisfaccin que
nos ha producido el voto de la Academia, tra-
tndose del Sr. Mlida, uno de los fundadores
de esta Revista, cuyo sostenimiento ha con-
tribuido con todos sus entusiasmos
y
con su
desinteresada colaboracin, nunca bastante
agradecida,
y
que es, adems, uno de los indi-
viduos de mayores prestigios en nuestro
Cuerpo.
El Acadmico de la Historia D. Manuel Dan-
vila
y
Collado ha fallecido en Mlaga el 21 del
corriente. Persona laboriossima, dedicse con
empeo los estudios histricos
y
jurdicos.
Sus obras histricas, fruto de sus profundas
investigaciones en los Archivos de Simancas
y
Alcal de Henares, son sobrado conocidas,
como El poder civil en Espaa, Memoria pre-
miada por la Real Academia de Ciencias Mo-
rales
Y
Polticas en el concurso ordinario de
1883. Las libertades de Aragn. La Germa-
nia de Valencia,
y
en la Historia general de
Espaa, escrita por individuos de la Real Aca-
demia de la Historia, el Reinado de Carlos III,
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 255
que estudi en seis volmenes muy documen-
tados. Fu autor de un proyecto de ley de pro-
piedad intelectual qne sirvi de base para re-
dactar la Ley vigente, materia que desarroll
ampliamente en su obra La propiedad inte-
lectual: Legislacin espaola
y
extranjera,
interesante para conocimiento del derecho de
propiedad literaria
y
artstica.R. L P.
A los setenta
y
ocho aos de edad ha falle-
cido en Tarragona el Barn de las Cuatro-To-
rres, Conde del Asalto, Acadmico correspon-
diente de la Historia. Aficionado los estudios
histricos
y
arqueolgicos public en el Bo-
letn de la Sociedad Espaola de Excursiones
y
en ei de la Real Academia de la Historia
eruditos artculos, como el titulado Sello de
Don Alfonso, Duque de Ganda, publicado en
la revista primeramente mencionada (to-
mo III,
pg. 53).
En su notable monografa El
casco del Rey D. Jaime el Conquistador
(189 O
demostr que el atribuido dicho Rey, exis-
tente en la Armera Real, no le perteneca.
Restaur admirablemente su castillo de Ta-
rragona
y
el de Guadamur (Toledo)
y
posea
armas, tapices
y
otras antigedades notables,
presentadas en la Exposicin Histrico-Euro-
pea celebrada en Madrid el ao 1892.R. L P.
En la sesin del 8 de Marzo de la Real Aca-
demia Espaola se dio cuenta del falleci-
miento del ilustre novelista D. Jos Mara de
Pereda, Acadmico de nmero. El Sr. Saave-
dra, que presida, hizo un merecido elogio del
finado, al que se adhiri el Conde de Casa-Va-
lencia. En seal de duelo se levant la sesin.
Ha sido propuesto para Acadmico numerario
de la Historia nuestro querido amigo D. Ra-
fael Urea
y Smenjaud, Catedrtico de la Uni-
versidad Centraly distinguido colaborador de
esta Rkvista. Sea enhorabuena.
Por Real orden de 5 de Marzo se ha decla-
rado
monumento nacional el castillo de Loa-
rre (Huesca). (Gaceta del
9.)
Las cantidades consignadas para iriatcrial
de Archivos,
Bibliotecas
y
Museos en los pre-
supuestos
generales del Estado vigentes son
las que continuacin se expresan:
Junta
facultativa de Archivos, Bibliotecas
y
Museos^ i.5oo pesetas.
Gastos de visitas de
Inspeccin
I03
establecimientos del Cuer-
po, i.5oo.
Archivos: Histrico
Nacional, 3.000 pesetas;
General Central de Alcal de Henares, 2.5oo;
dem de Simancas,
2.5oo; dem de Indias
(Sevi-
lla), 2.000; dem de los Ministerios de Instruc-
cin pblica
y
Fomento, i.5oo; dem del Mi-
nisterio de Gracia
y
Justicia, i.ooo; dem de la
Chancillera de Valladolid, i.ooo; dem de la
Corona de Aragn (Barcelona),
760; dem de
Valencia, ySo: dem de Galicia, ySc, dem de la
Chancillera de Granada, ySo; Archivo-Biblio-
teca del Ministerio de Estado, 5oo; Archivo de
Palma de Mallorca, 25o; Univei;3atarios de Ma-
drid,.BarceIona, Salamanca, Granada, Oviedo,
Sevilla, Santiago, Valladolid, Valencia
y
Za-
ragoza, 25o.Gastos de residencias del perso-
nal facultativo del Archivo de Simancas, 3.500.
Bibliotecas: Nacional, 10.000 pesetas; de la
Facultad de Filosofa
y
Letras de Madrid, i.ooo;
de la Facultad de Derecho, i.ooo; Universita-
ria de Barcelona, i.ooo; dem de Valencia, i.ooo;
de la Facultad de Medicina, 900; Universita-
rias de Granada, Oviedo, Salamanca, Santia-
go, Sevilla, Valladolid
y
Zaragoza, 600; de*
Ministerio de Hacienda, 5oo; Biblioteca de Ma-
llorca, 5oo; Provinciales de Albacete, Alicante,
Almera, Avila, Badajoz, Bilbao, Burgos, C-
ceres, Cdiz, Canarias, Castelln, Ciudad
Real, Crdoba, Corua, Cuenca, Gerona, Gi-
jn, Guadalajara, Huelva, Huesca, Jan, Len,
Lrida, L ogroo, Lugo, Mahn, Mlaga, Mur-
cia, Orense, Orihueia, Pamplona, Palencia,
Pontevedra, San Sebastin, Santander, Sego-
via, Soria, Tarragona, Teruel, Toledo, Vito-
ria
y
Zamora, 400; Biblioteca del Museo de
Ciencias con su secciones del Botnico
y
Agr-
cola, 35o; de la Escuela de Artes Industrias,
35o; de la Facultad de Farmacia, 300; de la Es-
cuela de Agricultura, 25o; de la de Veterinaria,
25o.Registro general de la Propiedad Inte-
lectual, 3.000.Depsito de libros, Bibliotecas
populares
y
Cambio internacional, 2.000.
Museos: Arqueolgico Nacional, i.ooo; Mu-
seos de Barcelona, Cdiz, Granada, Len, Se-
villa, Tarragona, Toledo
y
Valladolid, 600; de
Reproducciones artsticas, 400.
Material cientfico: Suscripciones, adquisi-
ciones de obras
y
dems gastos de la Biblio-
teca Nacional, 30.000 pesetas.
Para los dems
Archivos, Bibliotecas
y
Museos, i5.ooo.Ad-
quisicin de manuscritos
y
documentos hist-
ricos
y
diplomticos, libros para las Bibliote-
cas pblicas, impresin de los de propiedad
del Estado
y
adquisicin de objetos arqueol-
gicos, 40.000.Para el pago cuenta de la ad-
quisicin de la biblioteca de D. Pascual Ga-
yangos, 60.000. Para impresin de obras pre-
miadas por la Biblioteca Nacional, 4.000.Ad-
quisiciones de libros para las Bibliotecas Uni-
versitarias de Barcelona, Madrid
y
Valencia,
2.000; Valladolid
y
Zaragoza, i.5oo; Granada
y
Sevilla, i.ooo; Oviedo, Salamanca
y Santiago,
5oo.Suscripciones
y
libros para la Biblioteca
del Ministerio de Instruccin pblica, 3.000.
256 REVISTA DE ARCHIVOS
Gastos de organizacin del Registro de la
Propiedad Intelectual impresos, i.5oo.Sus-
cripcin para sufragar los gastos de la ofi-
cina internacional de Berna para proteccin
de obr.'S literarias
y
artsticas, con la cuota
correspondiente Espaa de 4.000 pesetas efec-
tivas, en dicho punto 5,ooo. Adquisiciones,
suscripciones
y
dems gastos del Musco de
Reproducciones artsticas, 3.000.
El importe total del material de Archivos,
Bibliotecas
y Museos es de 246.850 peseta.^.
La Real Suciedad Geogrfica celebr sesin
el 6 de Marzo, en la que dio una conferencia el
Catedrtico de Geografa Historia del Insti-
tuto de Guadalajara, D. Gabriel Mara Vergara.
Vers la conferencia sobre refranes y
can-
tares geogrficos de Espaa, de los cuales ha
reunido el Sr. Vergara una interesante colec-
cin.
La Real Academia de Bellas Artes de San
Fernando anuncia la vacante de Acadmico
de nmero que ha dejado vacante D. Emilio
Nieto, Marques de Guardalerzas, quien en su
testamento ha legado la Academia una im-
portante cantidad con destino al desarrollo
de las industrias artsticas.
La Gaceta del 10 de Marzo public la vacan-
te que en la Academia Espaola ha dejado
D. Jos Mara de Pereda, recientemente falle-
cido en Santander.
REVISTA
DE
ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y
MUSEOS
Ao X.

Abril-Mayo de 1906.

Nms.
4
y
5.
LOS MANUSCRITOS
DE LOS COMENTARIOS AL APOCALIPSIS DE S. JUAN
POR SAN BEATO DE LIBANA
I
HUBO
en la segunda mitad del siglo viii un monje espaol lla-
mado Beato, incluido por sus virtudes en el nmero de los
Santos.
De su vida se ignora casi todo: Mabilln opina que Beato vivi en el
Monasterio de Valcavado, cerca de Saldaa, apoyndose para ello, ms
que en pruebas indiscutibles, en conjeturas de Argiz
y
de Tamayo;
y
el
P. Enrique Flrez ms entendido
y
diligente, destruy en parte este su-
puesto, inclinndose creer que tom el hbito en el Monasterio de San
Martn, que hoy llamamos Santo Toribio de Libana;
y,
efectivamente,
consta que por los aos en que viva San Beato, sea en la segunda mitad
del siglo VIII, haba en San Martn de Libana un presbtero llamado Beato,
puesto que se menciona en una escritura de venta de fincas hecha al
Conde Munio Gonzlez
y
su mujer Gulatrunda, bajo el reinado de don
Fruela \
Mas si no dio asenso el P. Flrez la leyenda de la vida de San Beato,
contribuy en cambio propagar la leyenda de su muerte en Valcavado,
pues aun cuando no lo afirma terminantemente, la concede los honores de
la discusin
2
y
hasta acepta la posibilidad de que la opinin vulgar en-
cuentre apoyo en la filologa.
1 Ao^iz; Teatro de la Iglesia de Len, tomo VI, pg. 123.
2 Enrique Flrez: Santi Beati presbyteri hispani Liebanensis.M.3Liriti,
1770.
3.* SPOCA.~TOMO XIV
258 REVISTA DE ARCHIVOS
Arranca este error de la cita que el Obispo de Len D. Francisco Tru-
jillo hace con referencia un cdice que vio en Valcavado escrito en letra
gtica
y
con fecha anterior en ms de seiscientos aos al tiempo en que
Trujillo escriba, con referencia cuyo cdice dice que de l se entiende
que vivi
y
se enterr el monje Beato all, tenindose en gran veneracin
un medio brazo suyo desde el codo, con su mano, hueso, carne
y
nervios;
aadiendo que por respeto no se entierra nadie en aquel templo K Mas
ha de advertirse que no es exacto lo que dice Trujillo ni respecto del ma-
nuscrito ni de la tradicin, pues una
y
otra se refieren Oveco
y
no
Beato, naciendo la confusin de que Oveco, que fu el copista escriba
que en el ao
970
(era 1008) hizo la copia del libro de los Comentarios del
Apocalipsis, por San Beato, us la frmula de Sempronius-Abba librum.
Hoc opus ut fieret predicatus Abba Sempronius instantia egit, cui ego
Oveco indignus mente obediens devoto depinxisyy, de donde pudo escribir,
aos despus, otra persona escribila un Santo Presbytero Oveco que
saba ms de amar Dios que de gramtica
y
ortografa latina
y
de dibu-
jo. De Oveco Beato hay diferencias tales de escritura
y
de pronuncia-
cin, que no pueden salvarse fcilmente. Oveco vivi en
970 y
Beato en
786;
esto es, dos siglos antes,
y
el uno fu el autor de la parte que pode-
mos llamar material de la obra en el ejemplar de Valcavado
y
el otro el
autor verdadero, el que pens
y
dict los Cotnetitari^s.
Aqul, persona real
y
efectiva, quizs adornado de iguales mayores
virtudes que San Beato, est enterrado en Valcavado; de este otro, de San
Beato de Libana, puede afrmarse que no est all, porque en otro
manuscrito de su obra, de fecha ms remota que el de Valcavado, el Ta-
varense hecho
y
conservado en el Monasterio de San Salvador, en el pue-
blo de Tvara, hoy provincia de Zamora, comienza la nota final escrita
por el copista, diciendo: Oh varn verdaderamente beato, cuyos restos
estn enterrados en el claustro!, frases en que ingeniosamente se maneja
el equvoco Beato, por lo cual puede llamarle verdaderamente Beato, alu-
diendo que lo era dos veces, por ser ste su nombre
y
por sus virtudes:
y,
en este caso, de ser cierta esta interpretacin, habr que buscarlo en ese
olvidado Monasterio, en cuya torre bizantina doblaron las campanas al
abandonar esta vida para siempre; torre que aparece dibujada con primor
en el manuscrito mencionado.
I Morales tambin vio el ejemplar de Valcavado.
lt%A . h^^-^
.
.^ii'>!f
REV. DF. AHGH., BIB.. Y MUS.
MAPA DEL SAN BEATO DE LA BIBLIOI^j
\Ml'vJ^Jl^
TOMO XIV.LAM. Xi
l
X NACIONAL (ao IO47), COD. B. 3l.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
259
Emeterio, presbtero
y
escriba, contemporneo de Oveco, llamado al
Monasterio tavarense para que concluyera la copia que haba comenzado
su maestro Mago, cansado de un verano de trabajo constante, no puede
menos de exclamar tambin: Oh torre tavarense alta
y
de piedra! En-
cima del primer piso estuve sentado
y
encorvado escribiendo durante tres
meses, desde las calendas de Mayo hasta las vi calendas de Agosto, de
la era 1008 (ao
970),
hasta quedar con todos mis miembros quebran-
tados.
Los manuscritos de los Comentarios de San Beato son de los ms in-
teresantes de la Edad Media, no slo por la remota antigedad de algunos
de ellos, sino porque en muchos casos contienen primorosas lminas
y
un
mapamundi de bastantes dimensiones, del cual se han reproducido en
Francia Italia respectivamente, dos ejemplares correspondientes los si-
glos XI
y
XII, que se conservan en la Bibliotecas Nacional de Pars
y
en la
Real de Turn,
y
hoy que la Revista de Archivos, prestando un servi-
cio la cultura patria, decide dar conocer un ejemplar ms venerable
que aqullos por su antigedad, parece natural acompaar estas someras
indicaciones relativas al autor, as como una indicacin de los ejemplares
de que se tiene noticia.
El mapa reproducido pertenece la Biblioteca Nacional de Madrid,
y
tanto al personal de la seccin de Manuscritos como al del Museo Ar-
queolgico
y
al del Archivo Histrico me complazco en dar las ms expre-
sivas gracias, por haber facilitado considerablemente mis investigaciones.
11
EJEMPLARES DE LOS COMENTARIOS DE SAN BEATO
Nm. 1.

Ejemplar del Monasterio de Guimaraes, anterior al ao


969.Tengo noticia de este ejemplar (que sera el ms antiguo de los cono-
cidos) por la Historia de la Universidad de Coimbra, en la que se cita el
testamento de Muniadona ao Mosteiro de Guimaraes, en el ao
969,
por el cual legaba un Apocalipsi,
y
aunque no expresa que sea el comen-
tado por San Beato, parece lo ms probable que fuera ste, por residir San
Beato en un territorio que, como el de Guimaraes, forma parte de la mis-
ma regin espaola.
200
REVISTA DE ARCHIVOS
]^m.{2.Ejemplar del Monasterio de Tabares, hoy en el archivo his-
trico. Ao 970:
VI kalendas augustas hora viiii. Al final tiene las siguien-
tes indicaciones relativas a la fecha
y
personas que le escribieron:
O biriim ver beatum qiiem ebmtari claustra sarcofogatum! et ille
erat desidertum volumini ujus ad portum item consutum. arci pictore
honestum. magi presbyteri et conversi emittit lavore inoquo atum e quo
perenne perrexit ad christum die sancti fausti iii idus klds. (sic) novem-
bris diem habuit tertium, et discessit ab ovo era mlls. w\.^
Ego vero emeterius presbyter et ad magister meus magi presbyteri
nutritus. dum domino suorum librorum construere eum voluerunt. voca-
vcrunt me in tabarense asceteri. sub umbrculo sancti salbatoris et de
quos inveni inquoatum. de klds. magias usque vi klds. augustas inveni
portum ad librum. cum omni suo magisterio magistrum meum sic eum
mereat coronari cum christo. Amen. O turre tabarense alta et lapdea in
super primateca ubi emeterius tribusque mensis cucurvior sedit et eum
omni membra calamum conquassatus: fuit explicit librum vi klds. Au-
gustas era mlls. viii hora viiii.
Hasta sarcofogatum son letras versales en rojo,
y
hasta mlls. vi ver-
sales escritas con tinta negra: los nombres propios estn escritos en el
mismo tipo que el prrafo en que aparecen, sin que destaque inicial por
ningn concepto.
Al dorso de este folio hay una lmina en colores, representando la to-
rre del Monasterio, la habitacin destinada escritorio
y
Emeterio co-
piando el pergamino,
y
en hoja posterior un mapamundi de pequeas di-
mensiones, de forma circular, con los solos letreros de Oriens.

Sem ac-
cepit tertii temperatam.

Asia.

Jafet tertii Jrigidam.

Eropa.

Sep-
tentrio

Cam tertium calidum.

Libie.

Meridie. Dos crculos en rojo


y
azul rodean la tierra
y
fuera de ellos
y
en el lugar propio hay la palabra
Occidens. Una banda separa Asia de las otras dos partes,
y
perpendicular-
mente dicha banda, otra establece la separacin entre Europa
y
la Libia.
En la exposicin cartogrfica de Amberes se present una copia, ha-
cindose la afirmacin de que los ejemplares de Gerona, Turn
y
Pars
eran reproducciones de este mapa; pero tal afirmacin es completamente
inexacta, pues slo coinciden con l en ser mapas mundi.
Su fecha es de
970.
Nm. 3.Ejemplar del Monasterio de Valcavado. .4/20970.Hoyper-
tenece la Universidad de Valladolid, siendo por tanto gratuito lo que
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
261
escribieron Libri, D'Avezac
y
Delisle, quienes afirmaron que conocan
otro ejemplar ms importante que todos los referidos (de Turn, del Mu-
seo britnico, de Saint Sever, de Altamisa
y
de Gerona), por la antige-
dad de su fecha, que le hace remontar al siglo ix, segn la descripcin con
que hemos de contentarnos hasta su comprobacin prxima, por parte de
M. Pablo Meyer, quien nos ha prometido consagrarle su atencin perso-
nal en un futuro viaje Inglaterra, en donde se conserva este manus-
crito etc. Quizs sea este manuscrito el mismo que fines del si-
glo XVI perteneca an la iglesia abacial de Valcavado, en la dicesis de
Len,
y
que, transportad^ la sede episcopal para ser all cotejado con
otro ejemplar conservado en la iglesia de San Isidoro, fu reconocido en
1572,
al mismo tiempo que este ltimo, por el clebre historiador real
Ambrosio de Morales cuando su viaje los reinos de Len
y
Galicia para
revisin de reliquias, sepulturas
y
manuscritos. Ms tarde, el obispo
Francisco Trujillo escribi que este volumen, precioso por su ejecucin
primorosa
y
sus pinturas, extrado de Valcavado por el vicario general
Tefilo Guerra, arcediano de Valderas, no haba vuelto parecer,
y
Ni-
cols Antonio refiere que un testigo declar haberle visto en manos de un
particular.
Una carta de Libri refiere que el manuscrito de Valcavado haba sido
adquirido de cierta abada (que hace ya muchos siglos no existe) por
M. Roberto Frasinelli, de Madrid, cambio de un reloj de plata, de valor
de 3o pesetas, que fu adquirido por 1040 francos en
1847
por Francisco
Michel, quien lo revendi Libri por i.5oo francos,
y
pasando, por l-
timo, ser propiedad de lord Ashburnham, en cuya librera se encuentra.
Como vemos, hay aqu una tercera leyenda: no bastaba la de San Oveco,
confundido con San Beato,
y
la de la muerte
y
enterramiento de San
Beato en Valcavado, sino que era precisa la leyenda del Manuscrito; aqu-
llas producidas por el error, stas, nuestro juicio, por la conveniencia,
porque sin duda en su parte ms importante, sea en la identificacin del
manuscrito vendido al noble lord ingls, con el de Valcavado, fu urdida
por Mr. Libri para conseguir que le pagara i2.5oo francos, cuando poco
antes haba l pagado i.5oo solamente. Entonces, esto es, cuando pasa
poder de Mr. Libri es cuando se encomia su factura; cuando se dice que
estaba escrito en caracteres visigticos del siglo ix, conteniendo un mapa-
mundi
y
numerosas miniaturas,
y
como para esto poda servir la afirma-
cin vaga del obispo Trujillo, de que estaba escrito haca ms de 600 aos,
262
REVISTA DE ARCHIVOS
teniendo Libri noticia de que haba otros manuscritos del siglo x, le asign
por fecha el siglo ix para que superara en valor todos ellos. Pero no
contaba con que, al lin
y
al cabo, la verdad se descubrira,
y
sea cualquiera
el origen del ejemplar de lord Ashburnham,
y
la fecha de su escritura,
desde luego aseguramos que no es el de Valcavado,
y
hasta nos atreve-
mos afirmar que aqul, en vez de ser anterior al siglo x, es posterior,
porque cuando se apel ficciones para realzar su mrito hay que sospe-
char que no lo tena,
y
el mismo D'Avezac, en las frases copiadas, mues-
tra su desconfianza. Es de advertir que con otro ejemplar del San Beato
(el de Turn), ya se dio el caso de atribuirle primero al siglo viii,
y
des-
pus al X, cuando el examen definitivo ha venido determinar el siglo xii
como poca en la que fu construido escrito.
La inscripcin que acompaa este manuscrito es la siguiente:
Sempronius abba librum hoc opus ut fieret praedictus abba Sempro-
nius instantia egit, cui ego oveco indignus mente obediens devota depinxi.
In nomine Domini nostri Jesu Christi initiatus est liber iste Apocalipsis
Joannis vi idus Junius et finitus exaratus vi idus septembris sub era viii.
Deo gratias amen.
Despus, de letra distinta
y
ms moderna, Anno Domini
970
falta
presume el millar de la era
y
es ao de Nuestro Seor Jesucristo
970
8 de
Septiembre, reinando Ramiro II anno
3"
Reg. En suas etatis 8, sub Jure
Johan. Sig. Regine el Mr. fra (folio
9,
2.^
columna.)
En otro lugar (folio i.^ vuelto) dice tambin: Procede del' monasterio
de Valcavado, que es agora arcedianato de Saldaa. Escribila un Santo
Presbytero oveco que saba ms de amar Dios que de gramtica
y
orto-
grafa latina
y
de dibujo. Tambin hay un fragmento en las Etimologas
de San Isidro. Era abad de Valcavado que lo mand escribir Sempronio ^
Este ejemplar tiene un mapamundi ovalado, donde estn dibujadas las
montaas
y
mares,
y
puestos los nombres de las regiones; no describin-
dole detalladamente por ser muy semejante al que se incluye en facsmile
con este artculo.
Nm. ^.Ejemplar de la Catedral de Gerona. Ao
gj5.
Algunos
escritores han consignado que era el ms antiguo de los conocidos, cosa
completamente inexacta, como puede juzgarse por la siguiente nota que
tiene el monumento:
I Agradezco al Sr. D. Cristbal Espejo, de Valladolid, Jas notas que me ha facilitado, por-
que el Sr. Gutirrez del Cao no haba interpretado bien algunas lecturas.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 203
Snior presbyeri scripsii Dominicis abba lber fieri precepit. Ende
pintrix et Deo ajutrix Fraer Etneteriiis fecit presbyter. Inveni portum
volumine VII nonas Julias, in his diebus erat Ferdinando Flagini^ Avi-
la, Toleto civitas ad develando mauritania discurrente. Era millesii-
ma XIII^
El mapa que acompaa este manuscrito es circular, como el de Turn,
del que me ocupar ms adelante; pero no puedo juzgar de su factura ni
de la disposicin
y
nmero de los detalles porque, pesar de mis gestiones,
no me ha sido dable obtener datos concretos acerca del mismo.
Durante algn tiempo se crey que este libro estaba escrito por Victo-
riano, obispo Petavoniense (en Stiria), llegando afirmar, no slo que era
de este Obispo, sino que no poda ser el de San Beato, lo cual supone una
persistencia grande en el error. Hoy, sin embargo, est plenamente demos-
trado que es el Comentario del santo espaol Beato.
En ste, como en los dems manuscritos, son dignas de estudio
y
atencin las numerosas lminas con que est adornado.
Nm.
5.

Ejemplar de San Milln de la Cogolla, Siglo X.Hoy


est en la Academia de la Historia,
y
juzgar por la letra puede ser de los
comienzos del siglo citado.
En el primer folio tiene pintada una cruz semejante la de Oviedo,
y
repetido cinco veces el concepto Incipit in nomini domi?ii nostri Jesu
Christi liber qui vocatur apocalipsim Joannis apostoli. Una nota escrita
en la plana
58,
pero formando parte de la redaccin del texto,
y
no como
aditamento, dice: Tempore Benedicto abbatis VIII Sancti Emiliani fide-
liter scriptum per Albinum monachum ejusden in Era D.CCVIII.
Supone Eguren que esta nota es posterior
y
todos luces falsa, mas ni
el nombre del Abad ni la fecha en que viva lo son, pues constan, efectiva-
mente en el catlogo de abades del Monasterio de San Milln,
y
como la
nota no est al final del libro, sino en sus comienzos,
y
San Beato recogi
incluy en sus comentarios los trabajos de otros escritores que le prece-
dieron, parece lo ms acertado estimar que Albino, que viva en el ao
770,
escribi algunos comentarios, que son los que constan en el cdice de San
Milln, en los folios anteriores al 58.
Nm. d.Ejemplar de la iglesia de Len.Woy est en el Archivo
Histrico, ao
1047.
Es un hermoso
y
bien conservado manuscrito: el mapamundi es cir-
cular
y
pequeo. La fecha se determina por la leyenda siguiente:
254
REVISTA DE ARCHIVOS
Explicit explanationes Da?uelis. Facundus scripsi. Memoria ejus sit
semper. sub era bis quadragie^ v. post millessi?na. Regnanti Domino nos-
tro...., principe Domino Fernajido, prolis domine sanctioni et conjuge
sua gloriosa dotnina Sandia regina prolis Adefonsi principis. Anno
regni sui fuit
scriptum hoc liber.
El mapa, que se publica como documento interesantsimo de la Edad
Media, tiene el Ocano pintado de azul, vindose en l dibujados algunos
peces que parece que marchan en distintas direcciones.
Los Pirineos aparecen pintados de rojo,
y
tienen un letrero que dice:
Mons Perineus, leyndose en Espaa, representada por un tringulo, los
nombres de Olisibona, Galecia, Flatuas
y
Teracona.
Ms al N. los alpes galliarum, de gran elevacin tienen un dibujo
constituido por una serie de ondas rameadas,
y
despus, aunque distancia,
la desembocadura de un ro (el Tais sin duda) que comunica el Ocano
con el Ponto.
El lado oriental de Espaa est ceido por otros montes innominados
en cuyo extremo est el nombre de Narbona,
y
escalonados sobre la costa
del Mediterrneo otros tres grupos de montes; vense entre ellos Roma,
Massilia
y
Acai
y
ms all Macedonia. Constantinopia estaba en el
punto de unin del Tais
y
el Ponto, la Pannonia cerca del Tais, pero
muy alejada de Constantinopla,
y
en el espacio central de esto que pudiera
llamarse Europa, se lee: Germania, Gallias, Rebenna.
El Ponto, que en forma de banda ondulada enlaza el Ocano Septen-
trional con el fondo del Mediterrneo, deja entre l
y
el Danubio una
especie de isla triangular; en ella los montes Rifei ocupan gran espacio;
otro letrero seala el pas de los Godos (Gotiya unde gotii).
Casi en la prolongacin del Mediterrneo hacia el Oriente se encuentra
el Paraso terrenal, que luego ocupa tambin regiones ms meridionales,
y
en l est simbolizado el pecado original por medio de las figuras de
Adn
y
de Eva
y
el dibujo de la serpiente
y
del rbol prohibido. Jerusa-
ln es la nica ciudad que, adems del nombre, tiene un signo un dibujo
que la represente: ste consiste en un edificio, en cuyo frente hay una ele-
vadsima puerta
y
en cuyos lados aparecen torreones cilindricos; la cresta
de los muros es almenada
y
la entrada termina en un arco de herradura.
Entre el Paraso, el Ponto
y
el Ocano, en un gran espacio, hay dos
grandes montaas onduladas
y
rameadas, el mons Aquilo
y
los montes Sau-
ceranus,
y
tres montaas ms pequeas completamente aisladas, que son
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 205
el monte Cducaso, el Cerauno
y
el Lbano. Los pueblos mencionados son,
lo largo del Ponto, el Bosforo, Cole, Nicomedia, T^itinia, Pamphilia,
Libia, Asia, Ciiicia, Ltcaonia
y
Licia; ms Oriente Ircania, luego Al-
bania, Iberia
y
Babilonia; entre el Monte Aquilo
y
el Saucerauno la tie-
rra est desierta.
Partida la tierra corta distancia del lado meridional por el mar Rubio
(mar Rojo), queda entre este mar, el Ocano oriental
y
el Paraso, un
espacio que por el Medioda cierra una montaa que en un lado tiene la
leyenda hic ave fnix: este pas es la India.
Entre lo que hoy es Ocano Atlntico, el mare rubrum, el Medite-
rrneo
y
el Paraso, queda otro rectngulo partido en dos por el Nilo,
cuyo nacimiento sita en una altsima montaa que, prxima otra seme-
jante, tienen su base en la costa del Ocano, existiendo entre ambas las
palabras do alpes conirarii sibi.
La Libia, en su extremo NO., es Deserta et arenosa: ms al E. se en-
cuentran la Mauritania Tingiiana, la Cesariense, la Setifense, Numidia,
Cartago Magna, A/rica^ despus un monte
y,
por ltimo, Alexandria
y
Egipto.
Prximo uno de estos Alpes,
y
ms al Medioda, se lee deserta,
y
en-
tre su cumbre
y
el Nilo, Garamantes,
y
Getuli hic est mauri.
A lo largo del mar Rojo hay escrito: Etiopia ubi sunt gentes diverso,
vultu et monstruosa specie orribilis, pertensa esl usque ad fines Egypte
ferarum quoque et serpentium refera et multitudo. Ibi gemme precise
cinnamum et balsamum.
Dos montes se ven entre el Rojo
y
el Nilo, que son el Lbano
y
el Cu-
caso; entre ellos est la Arabia ipsa est Sabea et cinnamum ibi est.
Los restantes pueblos son Assyria, Ninive, Pridia, Media, Caldea,
Palestina, Idumea
y
Sodoma, al pie del Paraso.
La parte de la tierra al S. del mar Rojo lleva este letrero en grandes
caracteres: Deserta trra vicina soli ab ardore incgnita nobis.
En cuanto las islas son: dos en el mar de la India, la isla Crisse
y
la
Argira; dos Fortunatas frente la Libia,
y
en las costas Europeas del
Ocano Scotia, Britannia, Tyne
y
Tule.
En el Mediterrneo son varias las que aparecen, todas ellas de forma
rectangular. Sus nombres son: Corsicia, Sicilia, Samos, Corf
Nm. 7.

Ejemplar del Monasterio de San Sever. Biblioteca Nacional


de Pars. De
1047
072. El ejemplar del mapamundi de la obra de San
266 REVISTA DE ARCHIVOS
Beato de Libana, llamado de San Sever, fu copiado en Espaa por orden
del abad Gregorio de Montaner, cataln, que rigi aquella casa hasta el
ao 1072. El nombre de este abad se halla dispuesto en losange poligrama,
enmedio de arabescos estudiados en 1845 por Adrin de Lougperier en la
Revue archologique (tomo 11, pg. 698).
El mapa correspondiente estuvo separado del manuscrito
y
perteneci,
hasta
1804, al historiador Jaime Nicols Moreau,
y
antes al Cardenal
Sourdis
y
al Marqus de Paulmy, habindole adquirido posteriormente la
Biblioteca Nacional de Pars, donde Cortambert le coloc juntamente con
los Comentarios, de los cuales formaba parte,
y
en los cuales existen ade-
ms otros mapas interesantes para la mencionada abada.
Segn D'Avezac, debi dibujarse en Gascua; mas es de dudar tal
afirmacin, porque si hubieran tenido all otro ejemplar, no hubieran en-
cargado ste,
y
como los ejemplares de esta obra eran joya estimada en
los monasterios iglesias que los posean, no es de creer que le enviaran
para que pudieran copiarle, sino que, puesto que existan en Espaa hbiles
escribas
y
dibujantes, encargaran la copia, remunerando agradeciendo
este trabajo. De todas suertes, el hecho de haberse escrito en uno otro
sitio no representara ningn mrito para nuestra nacin vecina, porque
se trata de una copia cuyo original fu espaol, bastando comparar la es-
tructura
y
disposicin de los mapas de Valcavado, de la Biblioteca Nacio-
nal
y
de San Sever, para convencerse de ello. Aumenta las probabilidades
de haberse dibujado en Espaa el hecho de ser aqu donde entonces se
dedicaban copiar esta obra, de la cual debieron hacerse muchos ejem-
plares, puesto que fu muy consultada por escritores religiosos
y
profanos,
y
porque los dibujos
y
lminas que estn pintados en sus folios conservan
el tipo de factura propio de los espaoles, la ornamentacin de Espaa
y
los trajes de nuestro pas.
Si el manuscrito est completo debe contener al final el nombre del
escriba
y
la fecha en que lo copi, de modo que es fcil resolver con exac-
titud las dudas relativas la fecha en que se hizo, pues slo se sabe que
Muntaner dej de ser abad en
1072;
y
quizs la del sitio en que se hizo,
como consta en el manuscrito tavarense.
Cortambert quiere suponer que el abad Gregorio desempe este cargo
desde el ao 1028; mas es extrao que empezara en esta fecha, pues
entonces lo hubiera ejercido cuarenta
y
cuatro aos,
y
aun suponien-
do que muriera de setenta aos, que es una vida relativamente larga,
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
267
sera preciso aceptar que haba sido elegido siendo muy joven (veintisis
aos).
Aunque as fuera, la pintura del mapa debe ser posterior al ao
1047,
porque el mapa que publicamos, hecho en este ao, tiene menos detalles
y
son ms sencillas imperfectas las representaciones de montes
y
ros,
habiendo en el de San Sever montes de anlogo dibujo los de los ma-
nuscritos espaoles,
y
montes de formas ms perfeccionadas.
Si comparamos la configuracin de las costas veremos que las ondula-
ciones del litoral estn pintadas con ms esmero: el mar Mediterrneo no
es un rectngulo, sino una figura sinuosa; lo mismo sucede con el Ponto,
con el Hellesponto
y
con el Adritico, que forma un seno pronunciado en
cuyo fondo est el golfo Norico. Las islas pierden tambin su forma rec-
tangular para tomar la ovalada; los ros, que en los mapas anteriores eran
slo en nmero de dos (Danubio
y
Nilo), pasan aqu de 3o,
y
conservando
en los mapas de
970 y 1047
igual anchura en todo su curso
y
una direccin
casi recta, se convierten aqu en lneas sinuosas que ensanchan medida
que se unen con otros ros
y
se aproximan al mar.
Los montes son en esta mapa, por regla general, cadenas de montaas,
verdaderas sierras con picos dentellados, salvo el monte Olimpo,
y
en los
otros, masas aisladas, de poca base
y
gran elevacin.
Por ltimo, en el de San Sever, los nombres de ciudades acompaan
dibujos de edificios, entre los cuales destacan en primer trmino Roma,
capital de la Cristiandad,
y
Saint Sever, punto para el cual se escribi el
manuscrito.
Los letreros son ms numerosos
y
detallados,
y
no se limitan con-
signar el dato geogrfico, sino que lo adicionan as. Dice: nsula Britan-
nia quae habet in longum milia passum DCCC. in latum. CC milia. En
otro lugar: In his locis elefante nascunt. Ms all dice que la Persia tiene
32 naciones: Persia habet gentes XXXII, etc., etc.
Nm. '^.Ejemplar de la Catedral de Osma. Siglo XI?Este ejem-
plar, que no ha sido citado por Delisle, se present en la Exposicin
Histrica de
1892: es de fines del siglo xi principios del xii,
y
al final
hay estas palabras: Martinus peccatoris memento. Quizs fu he-
cho en
para Toledo, puesto que junto al nombre de esta ciudad hay
dibujado un edificio, cosa que no sucede con las dems poblaciones.
En la Exposicin
cartogrfica de Amberes se present una copia de este
mapa.
268 REVISTA DE ARCHIVOS
Sera conveniente examinar detenidamente el manuscrito para fijar su
antij^edad.
Nm. 9.

Ejemplar de la Biblioteca Nacional. Siglo XI.Es distinto


d:;l de
1047
y
parece ms antiguo, pero carece de mapa. Falto de las hojas
finales, no se puede precisar el ao en que fu escrito. En el folio
94
tiene
una lmina que representa un monte ardiendo, rodeado de fuego
y
colo-
cido sobre el mar, en el que hay pececillos. El dibujo de esta montaa
contiene adornos caprichosos semejantes los del manuscrito de Vallado-
lid del ao
970.
Nm.
10.

Ejemplar del Museo Britnico. Ao iiog. Corresponde


al manuscrito nm. 11.695 del Catlogo de mapas, en el cual, con poco
iicierto, se supone que ha sido redactado dibujado, siguiendo textos de
escritores rabes, puesto que la tierra aparece rodeada por el Ocano, S3-
gn las teoras de los Padres de la Iglesia,
y
representa el Paraso.
El parecido con los manuscritos de Valcavado, el de 1
147
y
el de San
Sever, es grande. Como en aqullos, la tierra est cortada por el mar
Rojo; el mar Egeo se une al Mediterrneo en el centro del mapa, en n-
gulo recto,
y
en el Ocano, que rodea la tierra, se ven las islas Crisse, Ar-
gira, Britania, Scotia, Fortunatorum
y
Scania, escritas de este modo.
Justificando la pintura de este mapa en el manuscrito de los Comenta-
rios de San Beato, dice:
Et quos facilius hanc seminis grana (sic) per agrum hujus mundi,
quem prophetae laboraverunt ad humctent, subjecte formulae pictura de-
monstrat.
Y para que esta semilla se extienda por el campo del mundo, que los
profetas han cultivado
y
hecho producir, se muestra en forma de pintura.
El manuscrito es de pergamino, en folio,
y
se termin en el Monaste-
rio de Santo Domingo de Silos en 1 109. Est ricamente iluminado
y
or-
nado de miniaturas
y
arabescos.
El Ocano aparece pintado de azul,
y
en l hay algunos peces coloca-
dos en distintas direcciones, tal cual se encuentran en otros ejemplares;
disposicin que, juicio de algunos escritores, parece estar determinada
por corrientes martimas por expediciones emigratorias de los peces
'.
Nm. II.Ejemplar de la Torre de Tombo, de Lisboa.

Ao 1 183
Descripto por D. Claudio Bouteulou. (Bo/. Soc. Excursiones, igo6, nm. 1
56).
I Vase la obra do Rcnncll acerca dcliSisiema geogrfico de lerodoto.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 269
La nota final dice:
c(Jam lber est scriptus. Qui scripsit sit benedictus. Era MGGXXl.Egae
Egas: qui hunc librum scripsi si in aliquibus a recto tramite exivi, deli-
quenti indulgeat Kantas que omnia superat. Amen.
En folio, pergamino, dos columnas, adornado iluminado. No dice
el Sr. Boutelou si tiene mapa.
Nm. 12.Ejemplar de la Biblioteca Real de Turin. Siglo XIL
La circunstancia de haber sido escritos los Comentarios de San Beato
hacia el ao
787
hizo que se atribuyera al mapa que forma parte del
manuscrito de Turn una antigedad que no le corresponda. Para Malte
Brun era el ms curioso interesante documento cartogrfico de la Edad
Media,
y
aun cuando surgieron dudas acerca de la fecha de su redaccin
mediados del precedente siglo, slo se modific el error, sin que llegara
desaparecer, hasta que estudiando detenidamente la letra del manuscrito
y
del mapa se ha reducido definitivamente al siglo xii.
A esta clasificacin han contribuido los trabajos de Santarem, Cortam-
bert, Jomard
y
otros,
y
en esta labor el manuscrito de Turn qued
obscurecido por el manuscrito de Saint Sever, ya descrito
y
mencio-
nado.
Pero los que deshacan un error incurran en otros,
y
as afirmaban
que el ejemplar adquirido por Michel
y
Libri era del siglo ix (el de
Ashburnham),
y
el imperfecto conocimiento que de ellos se tena daba
lugar conjeturas tan vagas como las consignadas por Mr. Isidoro Hye
de Gante, que deca existir en Inglaterra un ejemplar anterior en dos siglos
los de Turn
y
del Museo Britnico, en cuya alusin creemos ver una
cita del de lord Asburnham, que en ese caso sera del siglo x,
y
no del
siglo IX como pretenda su vendedor Libri.
El de Turn fu, segn hemos dicho, considerado como un documento
importantsimo,
y
de l hizo Passini una reproduccin, que no siendo
suficientemente exacta, exigi rectificaciones posteriores por parte de
Jomard
y
Santarem.
El mapa mundi de Turn representa la tierra en forma circular, dividida
en tres partes desiguales.
El Ocano homrico rodea toda la tierra. Al Sur,
y
ms all de la zona
trrida hay un mar que une el Ocano oriental con el occidental: es el
mar Rojo, que esta pintado con este color, mientras el Ocano se halla
teido de azul.
270 REVISTA DE ARCHIVOS
Las leyendas que contiene, son
':
Cryse, Algure, Tila, Zantutes,
Britannia
y
Scotia. Hay tres islas sin nombre en la costa de frica. Los
nombres de los continentes Asia
y
Europa estn en letras de gran tamao.
En Europa: Sancti Jacobi Api. Bettga, Jluvius Tagus, Asturica, Ga-
llecia, Montes Galliarum, Aquitania, Tolosa, Gallia Lugdiiensis, Ga-
llia Blgica, Fj'ancia, Suepi, Dardania, Germania regio ^ Rethacum
Canoricum, Mesica, Sarmati, Vistula, Dacia ubi et Goti, Stolis. Al sep-
tentrin de Europa, cerca del Ponto Euxino: /lie caput Europe. Despus
Gallia^ Blgica, Epirum, Apollin, Spolete, Hiauraria, Ravenna, Dabna-
cia, Cesaraugusa, Narbona, Tascia, Ro7nayBeneventu, Salerno, Epirano,
Aquileia, Fluvius Euxis. En Asia: Ascalon, Judea, Babilonia, Mons
Carmelus, Mons Sinai, Herlim (Hierusalem), Antiochia, Mons Arabia,
Mare Riibrium, Mesopotamia, Aricuria Deserta et are?iosa, India,
Al N. Timisci,
Jl.
Campi de sera In hac regione gens Amazona fertur
habitasse, Antiochia, Sidon, Mons Libanus, Armenia, Mons Caucasus,
Capadocia, Arenosa, Deserta, Flumen Euxis, Frigia, Pamphilia.
En frica: Do Alpes contrarii sibi Gens, Montes Atlauni, Maure-
tania, Tingi, Garntanles, Basis, Getuli, Lacus (ste junto una mancha
pintada de verde).
Fluvius Nilus quem alii autores ferunt procul habitante montes
habentes , et cojitinuo aureis arenis inmerg, unde in angusto inmerg
brevi spatium vastatissima loco deserta et arenosa est. Ethiopia.
El Nilo, ro que los autores dicen que est lejos de los habitantes de
las montaas
y
que tiene en abundancia arenas aurferas, el cual se su-
merge en un lago, durante un corto trecho, que hay en la Etiopa desierta
y
arenosa.
Al Sur del mar Rojo:
Extra tres alteras partes orbis quarta pars trans Oceanum interior
est quae solis ardore incgnita nobis est, cujusfinibus antipodes fabulo-
sum in habitare produntur.
En el Mediterrneo Corsica nsula, Sicili, Samos, Tasis, nsula
*.
Comparando este ejemplar con el de Londres, pesar de la indudable
procedencia comn, se encuentran algunas diferencias que nos convencen
de que en cada caso el dibujante haca constar lo que le pareca ms opor-
1 Copiadas literalmente.
2 En la Exposicin cartogrfica de Amberes se present una reproduccin hecha por
G. Ottino. Turn, 1892.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
27
1
tuno de mayor inters, variando tambin unos de otros en el nmero
de montes
y
ros representados. En el de Turn los hay en mayor nmero
que en el que ahora se reproduce.
Nm. 1
3.

Ejemplar de San Isidoro, de Len. Siglo XII.Woj est


en el Museo Arqueolgico. Es muy notable por sus dibujos,
y
sus folios
son de grandes dimensiones; pero carece de mapas.
Nm. 14.

Ejemplar que
fu
de la casa de Altamira. Siglo XII.

Este manuscrito fu adquirido en Pars fines del siglo pasado para la


librera Bachelin Deflorence. Presenta gran analoga con el de Turn en
los detalles; pero en el aspecto
y
disposicin no, puesto que el de Altamira
como el de Saint Sever, el del ao
1047,
de la Biblioteca Nacional de Ma-
drid,
y
el de la Universidad de Valladolid son oblongos. El volumen lleva
en la encuademacin el ttulo
y
nombre del autor en esta forma equivo-
cada: Sanctus Amandus in Apocalypitn, como otro del Escorial, mostrn-
donos cmo persisti este error, por el cual se atribuy San Amando por
unos, en tanto que otros suponan fu escrito por San Victorino.
Nm. ib.Ejemplar de la Biblioteca Nacional de Pars. Siglo XII.
Consta de iSy folios de 35o mm. por 23o. Fu escrito en el siglo xii
y
se
adquiri en 1876 para la mencionada Biblioteca. El manuscrito est com-
pleto
y
se halla adornado con 60 pinturas que representan los principales
pasajes del Apocalipsis; en ellas estriba su principal mrito.
Nm. i6.Ejemplar de lord Ashburnham. poca incierta.Ya. hemos
sealado al tratar de otros ejemplares,
y
especialmente del nm. 3, las
dudas que se ofrecen acerca de la fecha de este ejemplar,
y
las incon-
gruencias que existen en los datos
y
noticias que se han publicado acerca
de l. El silencio que guardan respecto de los prrafos finales en que el
escriba
y
el pintor hacan constar la fecha en que se haba terminado,
permiten suponer que es uno de tantos ejemplares de los siglos xi xii.
Nm. 17.Hubo otro ejemplar en el Monasterio de Guadalupe.
Nms.
18,
19 y
20.Existan en el Monasterio del Escorial, segn
Morales.
Nms.
21
y
22.Existan en la Catedral de Oviedo, segn el Padre
Enrique Flrez.
Nm.
23.Exista en el monasterio de la Espina, segn Morales.
Nm.
24.Exista en la Santa Iglesia de Toledo.
Nm.
2b.Exemplar
de la Catedral de laSeo de Urgel.Lo describi
Villanueva en su viaje literario.
Era parecido al de Gerona.
272 REVISTA DE ARCHIVOS
Nm. 26.Ejemplar de las Huelgas de Burgos.CiVdo
y
visto por
Morales
y
por Flrcz. Corresponde il siglo xiii.
Nm. 2-].Ejemplar del Monasterio del Escorial. Siglo XV.
En las
cubiertas aparece el nombre de San Amando como autor del libro.
En este Monasterio existen tambin unos Comentarios en
49
folios
de
i^ran tamao, con hermosas iluminaciones del siglo xv; pero no son de
San Beato de Licbana, lo cual debe advertirse para evitar la confusin.
bibliografa
Amiidor de los Ros: V. Museo espaol de antigedades, tomo 111, p-
gina 1 3.
Argiz (Gregorio): Teatro de la Iglesia de Len, tomo vi.
Brutails (Augusto): La biblia de Carlos V
y
otros manuscritos del ca-
bildo de Gerona, 1887.
D'Avezac: Une digresin gographique propos d'un beau manuscript
a
figures de la bibliothque d'Altamira. Pars, 1866. (V. tambin la Re-
pista de Gerona, 1888.)
Cortambert (E.): Trois des plus anciens monuments gographiques du
?noyen age. Pars,
1877.
Delisl'j (Leopoldo): V. un artculo acerca de un manuscrito de San
Beato en las Mlanges de palographie et de bibliographie. Pars, 1880,
pginas 117-
148.
Durrieux (Paul): Manuscrits d'Espagne. Pars, 1898.
Didelot (Ch.): Notas arqueolgicas sobre Catalua. Gerona, 1888.
Eguren (Jos Mara): Memoria descriptiva de los cdices notables, etc.
Madrid, iSSg.
Gough: Essay on the rise and p?'ogress
of
geography in Great "Bri-
tain. Londres,
1780.
Flrez (Enrique): Sancti Beati presbyteri Hispani Liebanensis. Ma-
drid,
1770.
Graber de Hemso: Annali de Geographia, 1802.
Gutirrez del Cao: Cdices
y
manuscritos que se conservan en la bi-
blioteca de la Unis^ersidad de Valladolid. Valladolid, 1880.
F'uertes Azevedo (M.): "Bosquejo acerca del estado que alcanz en to-
das pocas la literatura en Asturias. Badajoz, 1888.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
278
Jomard: Atlas des monuments de la gcographie. Pars (sin ao).
La Canal (Joseph de): Espaa Sagrada, tomo
43.
Morales (Ambrosio de): Viaje de los reinos de Len, etc. Madrid,
1765.
Villanueva (Joaqun Lorenzo): Viaje literario las iglesias de Espaa.
Passini: Cdices ms.: "^ibliothque Regice Taurinensis. Taurino,
1749.
Vicomte de Santarem: Essai sur l'histoire de la Cartographie. Pa-
rs, 1849-50.

Atlas compose du mappe monde, postulans, etc. Pars, 1842.


Catalogue de VExposition cartographique d' Anvers. Anvers,
1904.
boletn de la Real Academia de la Historia, tomo xii.
Antonio Blzquez.
3.* BPOCA.TOMO XIV
UN RFORMATKUR AU DIX-HUITJME SIECLE
DON MIGUEL ANTONIO DE LA GNDARA
EN
Tanne 1762
parut un petit volume intitul Apuntes sobre el bien
Y
el mal de Espaa, escritos de orden del Rey por D. M. A. de la
'
Gndara. II ne semble pas avoir fait grand bruit, et n'a t,
croyons-nous, reimprime qu'une fois, en 1820, dans {'Almacn de frutos
literarios i?iditos de los mejores autores espaoles K
Peut-tre mritait-il une meilleure fortune? En dpit de sa physiono-
mie confuse, des trangets et des audaces de son style, il est d'une lee-
ture intressante et plus d'une idee orignale et juste montre que Tauteur
fut un homme instruit et intelligent.
Le livre estddi au roi. C'est le roi qui a voulu qu'il ft crit; sans le
commandement de son souverain, Gndara n'et jamis os le mettre
sur le mtier, mais maintenant qu'il est crit, il voudrait que le Conseil
de Castille s'assemblt, toutes chambres runies, pour l'examiner. II ne
croirait pas mauvais que le Conseil des Indes donnt aussi son opinin.
Enfin, il s'adresse a la nation espagnole toute entire, pour repondr par
avance a toutes les objections qui pourraient lui tre faites et pour recom-
mander son ouvrage aux mditations de tous les bons patriotes. II estime
avoir fait oeuvre utile, mais il ne se prtend pas infaillible, et tout ce qu'il
en dit est pour le bien general: omnia sub correctione Sanctae Romanae
Ecclesiae.
Gndara est, avant tout, bon espagnol; que no tengo ms patria, ms
partido, ms paisanaje ni ms sangre que Espaa, Espaa
y
Espaa
1 Madrid. Imprenta de la viuda de Lpez.Dcux tomes en un volume in i8 carr.255 el
i8i pages.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
275
(page.
9).
II est incontestable que plus d'une de ses idees conomiques ou
politiques lui vient de France, mais il ne cherche pas se rgler sur elle,
ce n'est, aucun degr, un afrancesado: Lo que hacen otras naciones,
unas por necesidad, otras por vo Imitad por no haber pensado en ello,
nada nos itnporta nosotros que hasta ahora an todava no somos colo~
nia de nadie
(
iSg).
Gndara est un lettr: il connait ses classiques et maille volontiers son
discours de citations latines; mais Trudition de coUge ne l'a pas confis-
qu tout entier, il tient la langue espagnole en haute estime et consacre
mme le drnier paragraphe de son ouvrage une sorte d'tude pdago-
gique sur les meilleurs moyens d'apprendre bien lire et bien crire le
castillan: ^-Hay cosa tnds extraa (por no decir ridicula) que ignorar el
hojnbre el idioma propio,
y
sin cuidado de aprenderlo hacer grande os-
tentacin de estudiar el griego, el caldeo, el latino, el arbigo, el fran-
cs, el toscano, el ingls, etc.?, lenguas muertas las primeras, que en toda
su fuerza, pronunciacin
y
propiedad nadie sabe ni puede saber hoy
(
iSg). II regrette qu'il n'y ait encor ni un bon dictionnaire
^
ni une
bonne grammaire ^, ni un bon systme d'orthographe 3 de la langue es-
pagnole et critique la mthode adopte par TAcadmie dans les travaux de
ce genre qu'elle a donns au public. Partisan rsolu de l'orthographe pho-
ntique, il voit dans Toubli d'une regle si sage le grand obstacle qui em-
pachera le franjis de devenir une langue universelle quoique los Fene-
Iones, Racines, Fontenelles, Massillones, Montesquieus, Voltaires
y
Rous-
seaus han escrito en su idioma poco nada menos que los Horneros, De-
mstenes
y
Cicerones en los suyos-
(
iSg). II connait bien la littrature
espagnole, fait un cas tout particulier de Fray Luis de Granada, qui lui
semble un matre du pathtique, et declare hardiment quel'Espagne re-
prendra toute sa gloire littraire, le jour o la falta de libertad no estan-
car la literatura
(%
128). Cette reflexin chez un ecclsiastique, comme
tait Gndara, nous parait tres remarquable et nous donne la meilleure
idee de la largeur de son esprit.
Tres curieux de savoir, il est bien de son sicle par le got des scien-
ces pratiques et par le sens de Tutilit sociale qui se manifest a cha-
qu page de son livre. On sent que s'il tait libre, il en dirait long sur
1 Le dictionnaire de l'Acadcmie espagnole avait dj paru
(1726-1739).
2 En
1743
avait paru la grammaire castillane de Gayoso.
3
En
1741 lAcadmie espagnole avait publi son Ortografa espaola.
276
REVISTA DE ARCHIVOS
les vaincs sciences qtii encombraient alors les Universits de tous les
pays.
Son rudition peche parfois par l'exactitude et sent le ranee, quand il
parle des choses de l'ctranger. II appelle conde de Fuentes le comte de
Fontaines, general d'origine lorraine, qui commandait l'infanterie espa-
gnole Rocroy; il semble ainsi le confondre avec D. Enrquez de Azevedo,
comte de Fuentes, qui gouverna le Flandres au debut du dix-septime
sicle. II attribue a Antonio Prez la premire idee du dveloppement de la
puissance navale de la France, qui appartient Richelieu. II attribue a l'in-
lluence de Richelieu les soulvements de la Catalogue et du Portugal sous
Philippe IV, qui furent ds a des causes exclusivement locales. II consi-
dere la paix d'Aix-la-Chapelle de
1748
comme prjudiciable a TEspagne.
II donne a la France de 1760 une population de
19
millions d'habitants,
alors qu'elle en avait au moins 23, et TAngleterre une population de cinq
millions et demi, tandis que le recensement de 1801 lui en donnera 16.
II est plus a son aise quand il parle des hommes et des institutions de
son pays, dont il volt assez bien le fort et le faible.
II est de son temps par l'ide xagre qu'il se fait de la puissance de
l'Etat. C'est un etatiste dans toute la forc du terme. II veut qu'il n'y
ait en Espagne qu'un roi, une loi, une monnaie, un systme de poids et
mesures, une langue et une religin
{106).
II s'xagre volontiers la va-
leur des reglements, la puissance de l'autorit et Tinfluence des gouver-
nants: ^Qu era ya Roma sin un Sixto V? ^Qu la Inglaterra antes de
la Reina Isabel? ^Qu Genova sin un Andrea Doria? fjQu la Turqua sin
un Solimn? ^Y qu la Francia sin un Luis XIV? etc.
(
ii5). II semble
attendre le salut d'un grand ministre, qui saura garder la paix, user sage-
ment des reserves du trsor et les renouveler
(
116). Ce grand mi-
nistre trouvera, quand il le voudra, 5o millions d raux tous les ans
pour les travaux publics et le dveloppement de la richesse genrale, mais
il faut que ce soit, non un de ees ministres de troisime ou quatrime or-
dre, comme on en a vu la douzaine, mais un gant crateur, qui con-
naisse fond TEspagne et les Indes, le caractre des habitants, la lgisla-
tion et la coutume, l'histoire civile et ecclsiastique, qui respecte les li-
mites de la puissance royale, qui ait la pratique des hommes et qui sache
dcouvrir les gens les plus aptes a bien servir le roi
(
122).
C'est bien l le systme du despotisme clair, qui devait triompher en
Espagne avec Charles III, en Portugal avec Pombal, Naples avec Ta-
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
277
nucci, et en Autriche avec Joseph II. On voit par l combien Gndara
tait de son sicle.
/ II a catalogu soigneusement toutes les causes de la dcadence de l'Es-
pagne et en a trouv vingt quatre:
I. Expulsin des juifs.
2. Expulsin des mores.
3. Expulsin des morisques.
4.Guerres continuelles.
J 5.Dcouverte de l'Amrique.
/
6.
Emigration aux Indes.
7.Emigration en Italie.
8. Emigration en Flandre.
9. Exagration du luxe.
10. Censos et juros.
II. Paresse engendre par la jouissance commode des revenus en
censos et juros.
12.Altrations de la monnaie, qui font monter le prix des marchan-
dises.
i3.Excs dans la fondation de majorats.
14.Des patronages laiques.
1
5,
Des chapellenies.
16.Des anniverssaires.
17.Des Memorias.
18. Des oeuvres-pies.
19. Nombre exorbitant des moines et des nonnes.
20.Extensin dmesure des biens de main-morte.
21.Fondation de chapellenies de famille, et de portions congrues pa-
trimoniales.
22.
Chert des vivres et de la main d'oeuvre. ^
23.Manie qu'ont les nobles d'aller vivre Madrid.
24.Strilit des femmes de certaines provinces

pur effet de la mi-


sere, sine Cerere et Baecho frigescii Venus.
Cette numration, si longue q'elle soit, n'est pas complete; l'auteur
ne dit rien, par exemple, des mauvaises conditions de la tenure des terres,
ni de l'exploitation routinire du sol et des mines, ni des tracasseries de
l'administration, ni de l'ignorance genrale. II semble mme regretter
d'tre oblig de mettre l'abondance des biens de main-morte au nombre
iyS REVISTA DE ARCHIVOS
des calamites de l'Espagne. Si bien intentionn qu'il soit, il n'en est pas
moins prtre et il tente assez timidement d'ailleurs, de plaider les circons-
tances attnuantes en faveur de la main-mort ecclsiastique. II
y
voit sur-
tout un effet de l'appauvrissement general. Si les laques taient moins
pauvres, ils seraient moins enclins vendr leur bien; s'il
y
avait moins
de moines, il
y
aurait moins de couvents, moins de donations et de legs
l'Eglise, et si la vie la'que tait plus large et plus aise, il
y
aurai moins
de moines. II
y
a d'ailleurs en Espagne 1 5. ooo lieues carrees deterres sans
culture; admettons qu'il
y
en ait 5. ooo d'incultivables, il reste lo. ooo lieues
carrees de bonnes terres distribuer, sur lesquelles pourraient vivre dix
douze millions d'habitants. Les laques ont done de la place devant eux,
et dans Tctat de misre o se trouve l'Espagne, abolir d'un seul coup la pro-
prit ecclsiastique serait exposer le pays a la famine, car ce sont les do-
maines des couvents qui sont encor les mieux entretenus ou les moins
mal cultives
(
3i et 32).
Ce que lui parait laisser le plus dsirer en Espagne c'est Tassiette et
la rpartition de l'impt. II dit, avec grande raison: No es en Espaa la
cantidad de los tributos quien oprime los vasallos, es la calidad, es el
modo
y
el tiempo de las exacciones
( 6).
Les impts, dont il donne au paragraphe lo une amusante nomencla-
tura, ne sont pas la cause, mais un effet de la dcadence nationale; ils ont
t rendus ncessaires par la misre du trsor royal. L'Espagne a perdu
ses domaines des Flandres et de l'Italie, qui ne lui avaient jamis t ti-
les, elle a perdu le Portugal grosse perte s'il en fut et de la: los em-
peos del erario, los atrasos de la monarqua, la langosta de los asentis-
tas que desol las provincias, la peste de las anticipaciones, las rentas,
los apuros, las enajenaciones de la corona, el beneficio de los empleos, los
estragos, los abismos
( 44).
Tous ees impts constituent autant de murailles qui empchent la libre
circulation de la richesse, contrarient l'initiative de chacun et arrtent
l'essor du commerce. Espaa no es hoy ms que un fiel arcadu!{ por donde
pasa potencias extranjeras el oro, la plata, las piedras preciosas
y
los
ricos Jrutos que vienen de las bidias
(46).
On dit, il est vrai, que ce com-
merce se fait par l'intermdiaire de maisons espagnoles, mais qu'importe,
si les vaisseaux espagnols ne transportentque des marchandises trangres?
N'est-il pas certain que les ngociants espagnols ne sont que des prte-
nom, et touchent seulement une commission sur le commerce des Indes?
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
279
Les Indes rapportent bon an mal an 38 millions de pesos, sur lesquels
1 5 millions seulement arrivent en Espagne. Les 23 millions qui restent
passent aux trangers: six millions aux HoUandais et aux Anglais par
Carthagne; un million et demi s'en va par le Brsil; trois, par le Sacra-
mento; un, par La Nouvelle-Orlans; deux et demi, par La Havane; un
demi million, par Caracas; deux millions et demi, par les Philippines. Les
1 5 millions qui abordent en Espagne sontbien loin d'y rester; l'Angleterre
en emporte quatre et demi pour ses tissus; laFrance, quatrepour sa linge-
rie et sa quincaillerie; Genes, un pour le papier, les bas etles velours; Ham-
bourg, un autre pour la lingerie; La HoUande et Venise s'en partagent un
troisime pour les piceries, la laine et les verreries. 11 reste done l'Es-
pagne deux millions et demi qui reprsentent la valeur des soies, vins,
eaux-de-vie, herbes, olives, raisins, figues, amandes et des quatre varas de
drap que le royanme expdie aux Indes. Que Ton defalque de cette somme
le quint et les droits du roi la commission des f\cteurs espagnols et Ton
iverra ce qui reste aux particuliers. En somme T Espagne a bien du mal
7
p
tirer deux millions et demi de pesos de ses Indes et la France en tire
40
ue ses colonies
(
48
et
49).
L'Espagne ne sera prospere que lorsque les douanes rendront peine
de quoi nourrir leurs employs
(
12). Elles ne doivent servir qu' sur-
veiller et arrter le commerce tranger, au lieu que l'Espagne est inonde
de produits trangers, que la frivolit met la mode et contre lesquels ne
peut rivaliser Tindustrie nationale. L'Espagnol croit que la dernier mot
de la sagesse est de maintenir le statu quo; c'est pur routine: qui n'avance
pas recule
(
5i). II faut tre riche pour tre fort, et il faut tre fort si l'on
veut compter dans le monde
(
52). On dit que l'Espagne n'est pas un
bon pays pour les fabriques: l'Espagne est un bon pays pour tout: El
cielo hi^o mucho por ella, nosotros lo deshacemos
( 17).
De mme qu'il ne faut pas admettre les marchandises trangres, il
ne faut pas non plus permettre l'extraction de la monnaie. Le roi peri^oit
sur les sommes exportes un droit de 3
'7o-
Belle affaire! si pour un million
declar, il en sort deux! Un dobln de ocho que sale de Espaa da al
Rey, por una pe^, nueve reales,
y
se acab siempre el principal de sus r-
ditos. Pero con este mismo dobln de ocho, girando entre naturales^ se
socorren, visten
y
co?nen treinta vasallos pobres, pagando S. M. treinta
contribuciones
anuales sesenta si pasa sesentas manos,
y
el capital se
conserva siempre
y
dentro del reino
(g 17).
28o REVISTA DE ARCHIVOS
La libert que Ton doit refuser au commerce tranger, il faut la prodi-
guer au commerce national. La libert et l'esprance rendent Thomme
laborieux. Si l'Espagnol ne Test point, c'est qu'il n'est pas libre et qu'il ne
peut esprer profiter de son travail; il n'est pas paresseux par nature, il
Test devenu par dcouragement
(
20). II faut que ks maticres premieres
circulent librement par tout le royaume, il faut supprimer toutes les taxes
qui s'y opposent, dlivrer le laboureur de toute entrave, et entraver au
contraire ceux qui l'oppriment. L'Espagne actuelle n'est qu'un grand
march de matires premieres: elle vend des laines et achet des draps,
elle vend des soies et achet des soieries, elle vend du mineral et achet
des fers ouvrs
(
5o). Qu'on change la lgislation suranne qui arrte
l'industrie, elle se dveloppera aussitt. L'Espagne est encor la maitresse
pour les broderies, les soieries, les tissus d'or et d'argent. Les spcimens
de son antique industrie sont la pour montrer tout ce qu'elle a su faire et
le roi a fait fabriquer rcemment Talavera de la Reina des damas fins
pour une chapelle de l'Escorial, qui ne le cdent pas aux plus beaux de
l'Europe
(
18).
I Gndara est en somme un colbertiste outrance; il veut fermer TEs-
^
I pagne tout commerce tranger et fomenter au dedans du pays le com-
merce et Tindustrie nationale. II resume toute sa thorie en cet adage la-
tn: Claicdere apertum, aperire clausum qui lui paraitle commencement
et la fin de la sagesse.
II
y
aurait beaucoup dir au sujet de cette sagesse courte vue. Fer-
mer sa port est ais, vivre de son bien est plus difficile quand on ne sait
pas travailler, et qu'on ne tient pas l'apprendre. Si la suppression radi-
cale des biens d'Eglise et menac l'Espagne de famine, la clture soudaine
et absolue de ses frontires l'et expose a rester sans linge, sans vte-
ments, sans meubles et sans outils. La vrit n'tait pas la mais bien plu-
tt dans le rveil prudent et progressif de l'activit nationale, tel que le
comprirent les grands ministres de la fin du sicle et les Soctts cono-
miques des Amis du Pays, cette belle institution, a laquelle les malheurs
du rgne de Charles IV ne permirent pas de porter tous ses fruits.
II en est de Gndara comme de beaucoup de rformateurs en chambre,
il est plus intressant par la critique de l'tat social existant que par les
projets qu'il forme pour le remplacer; la part documentaire vaut mieux
chez lui que la part d'imagination, et sans qu'on retrouve dans son livre
^ la grande ironie des Cartas poltico-econmicas de Campomanes, son style
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 28 I
un peu pre n'est pas toujours sans agrment ni sans pittoresque; dans
ses meilleurs passages, il est presque vivant.
L'idal du roi est pour lui Ferdinand VI, parce qu'il fut un roi pacifi-
que et conome: Yo soy Rey% deca este seor, slo para hacer lafelici-
dad de mis pueblos; sta busco por el camino de la pa^,
y
asi nadie me
hable de guerra. Esta de nuestro Monarca es la mxima ms divina que
puede ocupar un corazn de principe cristiano El Soberano que por
medio de la abundancia
y
felicidad
de
sus pueblos no domina sobre el co-
razn de sus vasallos no puede decir que reina. En el reinar todo lo de-
ms es amargura
(
85). Cette dernire phrase est vraiment tres belle et
ne peut avoir t crite que par un homme ayant un vif sentiment du
devoir. ^
Gndara ne pousse pas Tamour de la paix jusq^'au ddain de la forc et
la haine des armes: Como el tener no tener guerra suele pender de la
ambicin de otros, es preciso robustecerse
y
armarse jnucho en la pa^ para
contener la guerra; slo asi se logra pa^, porque un desarmado todo el
mutido se le atreve
(
85).
Le livre, tres probablement commenc sous Ferdinand VI, s'achve
sous Charles III, avant Tentre de TEspagne dans la guerre de Sept ans.
Gonsquent avec ses principes, Gndara vante la neutralit garde jusqu'
alors par le roi, et comme ce passage resume tres nettement l'ide fixe
de tous les patriotes espagnols d'alors, il mrite d'tre transcrit en entier:
Nuestra neutralidad en el dia vale un mundo entero, si sabemos sacar de
ella las ventajas que nos ofrece; es necesario conservarla constantemente
todo trance;
y
bien manejada, puede hacrsela valer en plena pa^,
y
con
la pluma en la jnano, otro tanto ms de lo que podra adelantarse con el
can
y
con la espada en una larga
y
sangrienta guerra de sucesos jnuy
felices. Ingleses
y
franceses (que nos hacan el amor competencia) saben
bien cunto les importa cada uno de ellos el tenernos contentos
y
neu-
trales en esta ocasin unos
y
otros tienen de nuestra Marina actual,
de nuestro Ejrcito de guerra
y
de nuestro Erario idea an ms alta de lo
que en si merece
/
esto nos importa mucho, porque en el mundo al
fin
se vive de opinin
(
i32). Charles lll ne lui demanda certainement pas
son avis pour signer le pacte de famille.
Gndara a sur la noblesse des idees presque rvolutionnaires. Sans
tre absolument contraire a toute idee de luxe, il le veut rduire le plus
possible, diminuer le nombre des pages, des laquais, des cochers
(
83),
282 REVISTA DE ARCHIVOS
valetaille inutile et parsito. Le noble qui dlaisse sa province pour venir
Madrid mener la vie de cour enlve a la nation un citoyen utile pour lui
donner un oisif de plus
(
35). Les titres, les grandesses, les habits des
Ordres militaires peuvent servir rcompenser les plus grands services:
Co7i una docena de cintas
y
otra de cruces,
y
la tercera de ttulos de pa-
pel, premia el Rey muchas victorias
y
la conquista de un reino
(
io5).
Alais il ne faut pas en abuser, ce serait leur ter toute valeur et Ton ne de-
vrait jamis les conceder qu' vie, car, de quoi sert a l'Etat que mon
grand-pre ait t un Alexandre, si je ne suis, moi, qu'un grand Gacus?
Le clerg, lui aussi, demande tre reform; d'aprs Gndara, ce se-
rait mme un des ordres de l'Etat qui appelleraient les reformes les plus
urgentes et les plus profondes. Nous n'avons pas besoin de dir qu'on ne
trouvera chez notre auteur aucune trace d'anticlricalisme; il veut que Ton
procede a la reforme de TEglise avec beaucoup de religin, un sincere
amour des ordres monastiques et une suprme prudence
(
5i). Mais s'il
n'est pas anticlerical, il est nettement oppos la'domination de la cour
de Rome et rve d'une glise nationale, vivant sous le controle du pouvoir
royal. S'il tait franjis, nous dirions qu'il a des tendances jansnistes.
11 vudrait faire du Nonce un simple ambassadeur du Saint-Sige
(
98)
et
creer en Espagne un ministre des affaires eccisiastiques, doubl d'une
sorte de Gonseil de Gonscience, form de gens d'Eglie, et destin as-
sister le Roi dans toutes les affaires dont il doit s'occuper comme patrn
universel de TEglise d'Espagne et des Indes
(
i83). II voudrait restrein-
dre les privilges juridiques des clercs, diminuer le nombre excessif des
notaires apostoliques, rduire les droits enormes pays aux Gours ecci-
siastiques, rtablir les conciles et synodes nationaux
(
98).
II serait, au
contraire, tres partisant d'tendre les pouvoirs des vques, il demande
qu'on leur attribue, comme en France et aux Indes, le droit d'accorder
les dispenses en matire de mariage. On voit des paysans renoncer se
marier, faute de pouvoir payer les dispenses; d'autres vendent leurs mu-
les pour acquitter les frais
(
97).
Les appels en Gour de Rome sont un
intolerable abus; bien des espagnols perdent devant ees tribunaux tran-
gers d'excellents procs qu'ils auraient gagns en Espagne
(
99).
Dans
l'Eglise nationale, ce sont surtout les ordres monastiques qui doivent re-
teir l'attention du rformateur. II serait bon d'arrter la pullulation des
ordres mendiants que comen como los otros, mejor. II faudrait rduire
le nombre des moines, des religieuses et limiter leur droit d'acqurir la
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 283
proprit. On interdira l'entre de nouveaux ordres en Espagne, on sup-
primera des couvents l o il
y
en a trop; on en tablira dans quelques
grandes villes o il n'y en a pas assez. Chaqu ordre religieux aura son
chef national en Espagne
(
102). Les couvents de femmes seront soumis
a
l'ordinaire. Aucune nonne ne sera re^ue prononcer les voeux avant
vingt-cinq ans; sa mort sa dot sera restitue a safamille( 100). Chaqu
nonne
choisira librement son confesseur et ne sera pas tenue de prendre
un rgulier.
La justice et l'administration laissent aussi fort a dsirer. La vnalit
d'un grand nombre de charges encourage les fonctionnaires a vendr la
justice
'
(
104).
II
y
a beaucoup trop d'employs. On pourrait sans incon-
vnient en supprimer les quatre cinquimes, peut-tre mme les neuf di-
ximes: Muchos quieren ganar la vida emporcar papel
y
ensuciar el
castellano 5. M.
y
el Estado no nacieron para mantener la gente jo-
ven, robusta, buena
y
sana
(
82). Les lois espagnoles ont presque toutes
un caractre occasionnel et ne forment pas un corps de doctrine raisonn.
Les Partidas et les Leyes de Toro constituent de premiers essais de codi-
fication, mais ne cadrent plus avec l'tat actuel de TEspagne. II faudrait
former des collections officielles des Conciles nationaux, des bulles, brefs,
chirographes, concordats et privilges accords par le Saint-Sige la
couronne de Castille, de tous les dcrets et dits royaux, de tous les actes
des Cortes
(
96).
II faudrait renouer les traditions et recommencer con-
sulter la nation runie en Cortes
(
98).
N'allons pas prendre Gndara
pour un rpublicain; il n'a aucune confiance dans le discernement popu-
laire; Tlection ne donne l'lu ni entendement, ni science, ni valeur mo-
rale et ne sert qu' augmenter la vanit, la superbe et la prsomption des
imbciles
(
i33). II veut seulement que la nation puisse faire entendre sa
voix et il demande les Cortes parce que c'est la mode traditionel et na-
tional en Espagne de consulter la nation.
II est, en matire de droit, plus autoritaire que liberal. Sa grande pr-
occupation est d'empecher les biens de sortir de l'Espagne, et de sortir
des familles auxquelles ils appartiennent. II ne veut plus que les chevaliers
de Saint Jean de Jrusalem puissent laisser leurs hritages leur ordre. II
I Les charges de judicaiurc ne s'achctaient pas en Espagne commc en France; on ne payait
pas pour ire corregidor, alcalde-mayor, oidor ou membre d un des grands Conseils de la Mo-
narchie, mais les ofces subalternes sachetaient; on payait pour tre escribano, relatar ou re-
ceptor; une foulc de charges municipales ou locales taient hrditaires et les familles qui les
possdaient les donnaient souvcnt bail.
284
REVISTA DE ARCHIVOS
remarque avec raison qu'au moment o cette disposition a t adopte,
l'ordre tait sur un tout autre picd que celui o il est prsentement. II
voudrt que la loi espagnole emprunuit la loi fran^aise le droit d'au-
baine
'.
II veut taire des tous les parents des hritiers ncessaires pour
tous les biens de famille (troncales
y
de abolengo). II ne permet les legs et
les prciputs (mejoras) que sur les acquts (bienes gananciales). II se
prononce rsolument contre les substitutions (vinculaciones) et les majo-
rats; il ne permet ees derniers qu'aux nobles de naissance (hidalgos de san-
gre) et ne les veut pas moindres de
4
6.000 ducats de revenu
( 89).
II
les fait plus gras pour les faire plus rares. Ges idees seront, quarante ans
plus tard, celles des rdacteurs de notre Code civil.
L'arme doit tre entretenue sur un bon pied. II faut a TEspagne
100.000 hommes et 3o.000 chevaux de troupes mobilisables, des milices,
des vtrans, des artilleurs, des ingnieurs. Pour cela, il faut un budget de
5o millions d'cus. Le recrutement sera exclusivement national; les rgi-
ments trangers seront supprims le plus tt possible. Pas de campagnes
des armes espagnoles avec d'autres nations! Pas de quintas! Chaqu pa-
roisse se tiendra toujours prte fournir le contingent qui lui aura t de-
mand. Le soldat vivra la caserne, sera soumis une discipline srieuse
et sera tenu toujours occup. On l'emploiera a construir des chemins, a
garder les ghasses du roi, a remplir les fonctions d'agent du resguardo;
il coudra ses habits, comme font les Wallons. Onlui apprendra a charger
promptement son fusil, a tirer juste, a marcher rsolument Tennemi et
a oprer rapidement une conversin; on laissera de ct toutes les inven-
tions trangres qui ne sont pas conformes au temprament espaol: los
soldados espaoles no les viene de genio hacer cabriolas; pero su paso
I lati, serio
y
firme
han sabido mantener su terreno
y
pasearse en el del
enemigo. Les officiers le traiteront avec toute la douceur possible, car si
on veut le mener autrement, on n'obtient rien de l'espagnol, et cette re-
commendation estd'autant plus ncessaire quel'officier est plus naturelle-
ment enclin a la duret envers ses infrieurs. L'arme espagnole n'est pas
destine a faire des conqutes en Flandre ou en Italie, c'est avant tout une
arme dfensive, destine appuyer les droits et Tindpendance du pays;
I L'ancien droit franqais appelait aubains les trangers domicilies en France, et les privait
du droit de icster jusques a concurrence de cinq sois pour le remede de leur ame. A dfaut
d"enfants ou de parents franjis leurs biens revenaient au roi par droit d'aubaine. Ce droit
comprtale d'ailleurs de tres nombreuses exceptions et avait t peu peu presque abol par les
traites internationaux.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
285
les Indes elles mmes doivent ctre runies l'Espagne par un pont de bois
dont les vaisseaux de guerre seront les piles
(
yS).
Puissance coloniale, l'Espagne a besoin d'une bonne marine; il faut d-
fendre les Indes, non dans les Indes, mais avec les Indes; c'est--dire, avec
Targent que Ton en tire. On aura cent vaisseaux prts barrer le dtroit
de Gibraltar ou a se montrer dans la Manche. Les vaisseaux seront de la
construction de Castaera, avec quelques perfectionnements, tres solides
des flanes, et bien ferms; les grandes poupes a Tanglaise sont bonnes
pour recevoir les dames, les larges sabords pour perdre du monde au
combat
(
yS). Les ports seront fortifis, les magasins bien remplis. On
persuadera aux riches corporations de s'intresser au commerce de mer,
on fomentera la peche, en Galice la peche de la morue, que Ton trouve en
abondance autour des petites iles de Bayona
^
en Andalousie la peche du
thon. Le commerce de mer donnera bien plus de matelots que la ma-
tricule de mer, si abhorre des pcheurs qu'ils abandonnent leurs bateaux
plutt que de s'y soumettre
(
75).
Quand les Indes seront bien dfendues
par la flote, on n'aura plus besoin d'y envoyer de troupes, qui
y
fonderit
comme fond le sel dans Teau, par les maladies, les dsertionts et les ma-
riages
(
72).
Discipliner et armer les Indiens serait peut-tre une erreur
dangereuse.
Les reformes politiques sont indispensables et peuvent engendrer les
plus heureux effets, mais c'est du sol et du travail des hommes que jail-
lissent les richesses qui font la puissance d'une nation.
Comme presque tous les conomistes du xviii^ sicle, Gndara est un
physiocrate et volt dans le labourage et le pturage les deux mamelles de
l'Espagne.
II trace un tableau dsolant, mais tres vrai, de la misre du paysan es-
pagnol. Que voit-on a la campagne.^.... las casas por tierra, las tierras
incultas mal cultivadas, los labradores por puertas, las artes sin uso,
las fbricas muertas, el comercio en la agona, las industrias sepultadas,
las gentes desnudas, los exactores sacando
y
pendiendo mantas, calderos
y
arados, la alegra enlutada
y
mendigos que se cru^an)
(
35). Les taxes
sont accablantes, et le paysan, abreuv de tracasseries etabruti par la mi-
sre,
vegete et se tient content de ne pas mourir de faim: Las tasas
ocultan los granos. Los labradores se desabonan con ellas,
y
faltos tatn-
i A Icntre de la ra de Vigo.
286 REVISTA DE ARCHIVOS
bien de libertad para extraer del reino el sobra?ite de sus cosechas, opri-
midos de contribuciones, itnpuestos, alcabalas
y
cientos para comerciarlos
por dentro, agobiados de tributos ^ anegados en miseria, faltos de dinero
y
de psito en los pueblos para hacer sus sementeras, escasos de ganados
para fomentar el estircol, engrasar
y
calentar las tierras, los vveres
caros, los jornales altos,
y
las muas por las nubes; si haban de sembrar
ocho, no siembran ms que cuatro,
y
dejan lo restante inculto. Si haban
de dar cuarenta vueltas la tierra, no dan ms que dos; en lugar de arar,
araan;
y
si haban de estercolar como die{, no estercolan ms que como
uno
[%
20).
A ees pauvres gens, igiiares et dcourags, il faut rendre Tesprance
ct rapprendre leur mtier.
C'est le fonds qui manque le moins. L'Espagne a tout ce qu'il faut
pour tre riche et ne sait pas user de ses richeses
(
118). La vritable
abondance consiste en ce que le laboureur puisse vivre l'aise sur son
fonds teniendo cada uno una porcioncilla de terreno propio, un par de
bueyes para labrarla, una yegua, dos vaquitas, cuatro cerdos, seis cabras,
una docena de ovejas, dos de gallinas
y
media de colmenas para esterco-
larla, pacerla, abundar en lacticinios, sacar de todos sus esquilmos
y
no
necesitar de cotnprar su sustento
(
40).
La Galice, les Asturies, la Montaa, la Biscaye, le Guipzcoa sont
dj presque dans ce cas, en
y
dveloppant la peche, la navigation et l'in-
dustrie on en ferait des provinces modeles (ibid.)
Pour faire des autres provinces des pays aussi riches et aussi frtiles,
il faut avant tout organiser l'enseignement agricole, creer un Gonseil
d'Agriculture, d'Industrie et de Gommerce, et des chaires de ees trois
arts. II faut avoir dans les provinces de vrais intendants
^
capables de
faire dresser des cartes et des statistiques exactes. lis feront la guerre aux
oisifs et aux mendiants: cinq ans de service militaire aux paresseux inve-
teres; ou encor travail forc a Thospice ou a Tusine; cela dterminera
dans toute la nation une fermentation genrale, qui ouvrira les yeux a ceux
qui ne veulent pas voir
( 67).
On enseignera aux laboureurs a bien ense-
mencer leurs terres, ce qu'ils ne savent pas faire; ils pargneront moiti
de la semence et rcolteront davantage. On les encouragera l'levage du
cheval et du boeuf, a labourer avec des boeufs, qui donnent un labour plus
I Les beaux resultis obienus par les grands intendants franjis du xviii^ sicle prouvent
la justcsse de cette idee.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
287
gal et plus profond que les chevaux. On fomentera la culture du mas et
rexportation du ble. On distribuera des instructions claires et pratiques
d'agriculture moderne; on donnera des prix a ceux qui inventeront des
nouvelles mthodes, introduiront des nouvelles plantes, dfricheront des
terres incultes ou irrigueront un secano. En Andalousie on donnera des
terres vagues (tiendas calmas) tous ceux qui en demanderont et on les
exemptera de cens pour dix ans. Pour favoriser l'accroissement de la po-
pulation les vques seront invites doter des filies pauvres; les laboureurs
qui se marieront seront exempts pour six ans de tout impt. Les peres de
famille de plus de quatre enfants obtiendront des rductions de taxes
(
58).
Le reboisement des montagnes sera entrepris sur un plan scientifique;
on plantera des mriers, des chnes et des arbres susceptibles de fournir
de bon bois et de bon charbon
(
62).
Gndara ne connaissait probablemenl pas le rapport naturel qui existe
entre le reboisement des montagnes et la rgularit du dbit des rivires,
mais les eaux et les bois lui paraissaient deux choses indispensables. II sa-
vait qu'en Valence les secanos se louaient de deux a cm(\ pesos par cahi-
^ada, et que les tierras de regado valientde 3o a So pesos, et il et voulu
tendre les irrigations toute TEspagne
^
(
56).
La Mesta tait encor si puissante que Tide ne lui vient pas de de-
mander sa suppression; il se contente de rclamer la codification de ses
lois et la disparition de quelques abus de dtail. II fait observer qu'au sei-
zime sicle TEspagne nourrissait 3o millions de moutons sdentaires
et sept millions de moutons transhumants, et que ees moutons trouvaient
a vivre avec une agriculture deux fois plus dveloppe que celle du dix-
huitime sicle. Comment se fait-il que TEspagne ne puisse plus faire vi-
vre trois millions de transhumants et i5 millions, peut-tre 10 mil-
lions, de moutons sdentaires?
^
( 3^).
\\ ne voit pas que les perpetuis
voyages des troupeaux et les absurdes lois de Mesta ont ruin Tagricul-
ture, et que le sol abandonn lui-mme, dpouill, ras, ravag par les
vents etles eaux folies, s'est convert en pierres et ne porte plus d'herbes.
On ne demandera chaqu province que ce qu'elle peut donner: ici on
plantera des vignes, ailleurs on les arrachera
( 24).
1
Cf. J. Brunhcs. L'irrifration, ses conditions gographiques, ses modes et son organisation
dans la pninsule ibrique et dans i Afrique du Nord. Paris, 1902, ia 8."
2
D'aprcs
Canga-Argclles,
Diccionario de hacienda, V. ganadera, l'Espagnc n'aurait
compl,

la fin du xviiiC
siccle, que 11.742.79O tetes de men bctail, dont cinq millions et demi
de troupeaux iransbumants.
288 REVISTA DE ARCHIVOS
On ne cherchera pas seulement a avoir de produits, on s'efForcera de
les avoir bons et bien prepares. Les Franjis vienncnt acheter par arro-
bas les huiles puantes d'Aragon et de Valence, les distillent Bayonne et
les revendent en bouteilles comme huiles de Provence
(
124). Ce qu'ils
tbnt en France, des Espagnols pourraient le taire en Espagne. II en est du
vin comme de l'huile, mais pour le vin quelques progrs ont t deja ra-
liss. Le roi a recolt prs de Valladolid du vin que les meilleurs dgus-
tateurs n'ont pas pu distinguer du Bourgogne; le Grave peut aussi tres
bien s'imiter en Espagne (ibid.)
Le commerce du tabac rap est interdit sous les peines les plus sv-
res; on ferait bien mieux d'en fabriquer la manufacture royale de Sville
et de le vendr un prix rmunrateur; ce serait la fois creer une nou-
velle industrie et dcourager la contrabande
( 127).
L'approvisionnement des villes constitue le march le plus important
pour Tcoulement des produits agricoles; il se faisait au dix-huitime si-
cle pour Tentremise des Ayuntamientos, des Regidores et des Juntas de
abastos et il se produisait de nombreux abus; on favorisait tels commer-
(^'dnts au prjudice de tels autres, les autorits locales se rservaient des
privilges illgaux que les concessionnaires faissaient ensuite payer au pu-
blic, Gndara tient que ees abus sont inseparables de toutes les affaires qui
se traitent en corps, et propose de remplacer les marches a Tamiable par
des adjudications publiques aux ngociants qui ofriront les meilleures condi-
tions et les plus srieuses garanties
(
68). II est assez curieux que Tide
ne lui vienne pas de laisser libre le service de l'approvisionnement. II est
possible que la difficult extreme des Communications ait rendu presque
ncessaires ees entreprises qui nous paraissent aujourd'hui si intiles.
Les routes taient dans un tat deplorable. Gndara propose d'en
construir de nouvelles, de planter des bornes a tous les quarts de lieue,
d'tablir a toutes les lieues une ventilla de pan, vino
y
cebada, et toutes
les quatre lieues undi posada, o l'on trouverait le pain, le vin, la viande,
rhuile, le vinaigre, le lit, l'eau, la paille et l'orge
(
63).
L'Espagnc est pauvre, mais beaucoup de particuliers gardent dans leurs
coffres d'inutiles trsors, il faudrait creer des banques srieuses, qui met-
traient cet argent en circulation, au grand profit des capitalistes eux-m-
mes
(
65). Les regles du crdit ne sont pas encor bien connues, mais il
est certain que la monnaie doit tre unique, commode et loyale
(
108); il
ne faut pas confondre l'or avec la richesse elle-mme; il n'en est que le
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
289
signe et la reprsentation
(71),
mais il facilite les changes et la circula-
tion des marchandises.
L'Espagne deviendra un pays industriel le jour o les douanes arrcte-
ront aux frontires les marchandises trangres, et o sera dfendue l'ex-
portation des laines, des soieries et des simples
(61).
L'industriesera d-
veloppe l o elle existe dj Ttat embryonnaire. Burgos fabriquera
des bas de laine; Grenade, des bas de soie; Lon, des toiles; Falencia, des
couvertures ordinaires; Sgovie, des couvertures fines; Cuenca, des bour-
racans; Aynuico, des tamines; Agreda, des draps communs; Sgovie,
des draps fins; Valence, Grenade, Tolde, Talayera, des soieries; San Il-
defonso, des cristaux; la Biscaye, des fusils; Madrid, des fusils de
chasse
( 84).
11 n'ya pas lieu de craindre que la production espagnole dpasse les be
^
soins du commerce. Les ndes suffiront toujours rmunrer Tindustrie
\
de la pninsule, surtout si Ton renonce considrer TAmrique comme
/
une terre de conqute et si, aprs deux sicles et demi d'occupation, on
\ consent a se relcher enfin de la duret primitive. II faut traiter de bonne
\
foi avec les Indios bravos, intresser les Indiens Texploitation mtho-
idique des mines, des bois de campeche, du quinquina, les laisser s'enri-
chir, les assimiler peu a peu par l'aisance et la culture
(
69).
Ces idees ex-
cellentes et tres hardies pour l'poque, n'taient pas encor admises en 1808
par les hauts fonctionnaires des Indes.
L o Gndara nous parait encor plus louer, c'est dans sa maniere
de concevoir la reforme de Tenseignement surann des Universits.
Ce classique trouve ridiculo d'tudier le latin et le grec alors qu'on ne
connait pas sa langue maternelle; le castillan est la plus belle des langues
vivantes, et il n'en est pas qu'on sache moins crire et parler.
Les Universits ne donnent qu'une instruction formaliste, routinire
et pdantesque, sans valeur ducative; on peut avoir suivi des cours toute
sa vie et mourir sans avoir eu une seule idee juste et personnelle. Pour
celui qui sait tudier, le monde entier est une Universit et toute tude est
une carriere. Les trangers se moquent avec raison des interminables
cours (carreras) suivis par les tudiants d'Espagne, et font remarquer que
la chert des grades empche souvent les coliers les plus mritants de les
conquerir
(91).
II
y
a cent fois trop de chaires de Thologic, de Scholastique, de Morale
et de Philosophie. Le Pape devrait obligcr bon nombre de moines a en-
%."
POCA.TOMO XIV. 20
290
REVISTA DE ARCHIVOS
sei^ner les scienccs mathmiliques, experimentales ou conomiques; ce
serait le moyen d'criger en Espagne, sans qu'il en cote un maravcdis
l'Etat, un millier de chaires intressantes, et de rendre les moines beau-
coup plus tiles a la Socit
(93).
Remarquons, en passant, que le rfor-
mateur ne nous dit pas comment ees moines pourraient passer de la Thco-
logie aux Mathmatiques, de la Scholastique a la Physique, de la Philo-
sophie l'Histoire naturelle. C'est la le point faible de son raisonnement,
tres juste par ailleurs, et dont s'inspirrent les pdagogues de la fin du
sicle.
L'enseignement pratique, voil ce qu'il s'agit de creer et de dvelopper.
On fondera des chaires de Droit national, d'Histoire ecclsiastique et ci-
vile d'Espagne, de Philosophie experimntale, d'Histoire naturelle, de
Physique, de Mcanique, d'Agriculture, de Commerce et d'Industrie. II
y
aura a Santander, au Ferrol, Cdiz, Carthagne et a Barcelone des
coles de Navigation
(
92),
des Acadmies de Langues, d'Histoire et
d'Art dans les principales villes. On crira une Histoire genrale de la na-
tion sur le plan de la Gallia Christiana des Bndictins franjis, un
abrg de la vie de tous les Espagnols illustres, une Histoire naturelle de
l'Espagne et des Indes, une Histoire des lois et du Droit public espagnol,
une Histoire des sciences, une Histoire des inventeurs espagnols et de leurs
inventions. Ne sait-on pas que la circulation du sang est une dcouverte
espagnole
^
que le systme des Descartes naquit Alcal, cinquante ans
avant la naissance du philosophe franjis, et que les solides raisons qui
militent contre ce systme avaient t dcouvertes Salamanque, cent ans
avant d'tre discutes dans les autres pays
2?
Ne sait-on pas que les ma-
1 Michel Servet dcrit la circulation du sang daos son "De Trinitatis erroribus libri VII,
per Michaelem Servetum alias Revs, ab Arragonia Hispanum. Atino MDXXXI. Fit autem
communicatio haec, non per parietem cordis mdium ut vulgo creditur, sed magno artificio a
dcxtro cordis ventrculo; longo per pulmones ductu agitatur sanguis subtilis. A pulmonibus
pracparatur, flavus cfficitur ct a vena arteriosa in arteriam venosam transtunditur; deindc in
ipsa arteria venosa, inspirato aeri miscetur et expiratione a fuligine expurgatur. Atque ita tn-
dem a sinistro cordis ventrculo totum mixtuin per diastolcn attrahitur apta supcUex ut at
spiritus vitalis. Ule itaque spiritus vitalis a sinistro cordis ventrculo in arterias totius corporis
deinde transfunditur, ita ut qui tenuior est prascipue in plexu sub basi cercbri sito, ubi ex vitali
fieri incipit animalis ad propriam rationalis animae rationem accedit. Lib. V.
2 Cette assertion nous parait des plus contestables. Trois philosophes originaires de la P-
ninsule ont entrevu au scizicme siccie les principes formules par Descartes dans son Discours
sur la mthode. Ce sont Luis Vives, auquel M. Bonilla
y
San Martn a consacr Tan dernicr un
magistral ouvragc; Gmez Pcreira, dont M. M'inndez
y
Pelayo a tudi VAntotiiana Margarita
dans sa Ciencia espaola (3*^ dit., t. 11, pag. iG5), et le portugais Frangois Snchez, lauteur du
De tnultum nobili et prima universali scientia quod nihil scitur, mais aucun de ees hommes n'a
enseign Salamanque. Luis Vives a pass la majeure partie de sa vie aux Pays-Bas, et s'il fut
un esprit libre ct ingnieux, c est pcut-etre le grandir un peu trop que de faire de lu un chef
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
29I
ximes gallicanes, rendues si fameuses par Tloquence de Bossuet, taient
deja enseignes depuis des sicles Salamanque
^?
11 semble que Gndara prvoie deja les impertinences de M. Masson et
veuille que l'Espagne ait, comme la France, son Encyclopdie.
Avec la belle culture universelle, qui tait encor possible au dix-hui-
time sicle, et qui ne Test plus, il s'intresse aux lettres autant qu'aux
sciences utilitaires. II ne pense pas que tous les hommes et toutes les fem-
mes soient ns pour tre des chartreux et des Brigittes il ne parait pas
le regretter et il voudrait leur mnager quelques divertissements hon-
ntes. II est partisan des jeux virils d'autrefois: quitation, escrime, course
de bagues, jotes au roseau, petite guerre, tournois, jeu des barres, de
paume, de quilles, de bton, course, saut, ricochets
(
78).
II aime les co-
medies, les entremets populaires, qui chtient si plaisamment les moeurs
et savent si bien mettre en relief les ridicules provinciaux: la carta eje-
cutoria del Montas; el ^urri-burri del Vizcano; el mo siore del
Gallego; la joliva del Andaluz; la brutalidad del Asturiano; la dureza
del Aragons; la cerrilidad del Cataln; la
alfalfa del Valenciano; el
patanismo del Burgales; la ballena del Madrileo, con sus desmamparos,
esptales, almejiaques
y
calendarios; la hi?icha^n
y
fanatismo del Por-
tugus; la peralti^acin de los Peruleros,
y
la melifluidad de los Meji-
canos
(81).
II veut enfin que le drame, dgag de toute fiction potique,
et rduit a la simplicit austre de THistoire s'rige en cole publique
d'hrosme chrtien
(
80).
C'est ainsi que Ton rendra Tme espagnole sa puret et sa forc
d'autrefois, et que renatra aquella circunspeccin sin estudio, propia del
carcter nacional, que otros procuran desbauti^ar
y
(aherir con el nom-
bre de gravedad espaola; esa misma es la que sabia aventajarse nues-
tros mulos en la guerra
y
en la pa\
( 79).
Telle est, dans ses grandes lignes, l'oeuvre de Tabb de la Gndara.
d'cole philosophique. II a soup^ono, il a pressenti les regles de la connaissance scientifique; il
ne les a pas formules. Snchez a vccu en France; son traite quod nihil scitur a t publi des
1577
et reimprime en 1618, mais son scepticisme universel n'a rien voir avec Tcsprit du cartc-
sianisme; Descartes croit la science. Gmez Pereira a exercc la mdecine Medina del Campo,
Burgos, Sgovie et Avila. II est tres donteux que Descartes, qui mditait bcaucoup plus quil ne
lisait, ait tire de l'Antoniana Margarita sa thoric de l'automatisme des btes. Quant la r-
futation de ce traite par le docteur Palacios, protesseur Salamanque, elle ne doit pas tre bien
concluante contrc la doctrine carisienne, puisque Descartes reste encor consider avec Bacon
et Locke comme linitiateur de la pensce modcrne.
I Bossuet na jamis eu la pretensin d'avoir invent les mximes gallicanes qui repr-
Sentent une tradiiion constante de llglise du Moyen-Age.
292
REVISTA DE ARCHIVOS
Si son crudition est parfois superficiellc; s'il ne voit pas tout ce qui man-
que son pays; si son systcmc d'isolement absolu et ct certainement
funeste a l'Espagne, au lieu de lui tre avantageux, on doit reconnatre en
lui uii grand fonds de patriotisme et de raison, une hardiesse de pense
presque toujours de bon aloi. Sans s'lever tres haut, sans mcme attein-
dre toujours a la correction, son style ne manque pas d'un certain entrain,
ni d'une certaine grace. l semble que Ton lise le livre d'un provincial Ict-
tr et ingnieux, mais brjouijlpn et encor un peu entach de rudesse et de
gaucherie; il a quelques idees baroques, quelques clats dplacs. Quand
il consent au contraire, ne parler que de ce qu'il sait et comprend par-
faitement, il est excellent et comparable aux meilleurs, comme dans le
cont -de l'aveugle qui crve les yeux son fils, par sollicitude paternelle,
cont que nous considrons comme la perle du livre, et que nous citerons
tout entier:
Hemos visto e?i Madrid un ciego
y
un manco que, apenas les nacan
los hijos, cuando el primero les cegaba con un
alfiler, y
el segundo les
rompa sus tiernos bracos con la mano;
y
preguntando un legista uno
y
otro por qu cometan semejante inhumanidad, respondi por ambos el
ciego: A lo que veo, su merced es corto de vista sabe poco de mundo:
sta no es i?ihumanidad; nosotros amatnos nuestros hijos mucho ms que
nadie. So}7ios hombres que no podernos dejarles grandes riquezas, pero
no somos tan ?iegados que ignoremos el arte de fundarles un mayora\-
guito mediano con que pasen su vida mejor que los nobilsimos
y
perspi
caces hijos de vuesa merced.
Con esa que vuesa merced llama inhumanidad les asegurarnos pan de
por vida; les libertamos de ir servir al Rey
y
que les maten en la
guerra; les proporcionamos ellos una dulce i?idustria para vivir ale-
agremente
y
sin fatiga: cantando, taendo
y
bailando,
y
pasendose, sin
perder
fiestas, fandangos, diversiones ni
funcin alguna,
y
nosotros el
consuelo detenerlos siempre en nuestra compaa, para que sean el bculo
de nuestra veje^
y
las delicias de la vida.
,sPuede su merced prometerse otra tajita fortujia de los suyos con
ojos
y
con bra(os, aunque vistan toisones, manden ejrcitos
y
gobiernen
}nonarquas?
Si vuesa merced no entiende de leyes ms que de ciegos
y
de mancos,
pobres de los litigantes que cayeren en sus manos.
Nosotros no estorbamos que la gente de ojos rompa su cabera
y
gaste
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
2g3
su calor natural con Bartolos
y
Baldos; buen provecho les haga, que
ynosotros con nuestras gacetas, romances
y
relaciones nos basta para co-
mer, vestir, dormir, pasear, ahuchar cuatro cuartos, hacer buenas diges-
tiones
y
reimos de los Argos
y
Licurgos.
Y asi, si puesa merced quiere hablar
y
entender de ciegos, saqese
primero los ojos,
y
no desbautice el nombre de las cosas llamando
crueldad al amor
y
al atnor crueldad.
Diganos su merced fitialmente:
rl^ay
vida ms dulce que vivir sin cui-
dados, comer sin trabajar, ser compadecidos de todos
y
emulados de
7iingu?io? riQuines son, pues, los verdaderos ciegos
y
mancos de entendi-
miento, ustedes nosotros?
El preguntador qued aturdido de la respuesta del ciego)
( 89).
G. Desdevises du Dezert,
professeur TUniversit de Glermont-Ferrand.
EL DIALECTO LEONS
'
(Conclusin.)
ni. morfologa
14. Prefijos.

El latino PER, para dar valor de superlativo los ad-


jetivos (per-imbecillus muy dbil, per-illustris, -durabilis; gr.
rspi-xaUrj;
muy hcrmoso,
zspixXsT^c
muy famoso),
y
reforzar los verbos (per-
donare) tiene uso vulgar en el leons para ambos casos. Los pastores
de J. del Encina
y
de L. Fernndez usan perlabrado, perdaosa, percha-
pado,perhecho perfecto, perentender, percontar, percoger, pernotar, sin-
tiendo el prefijo hasta en voces cultas, como lo prueba la aspiracin de
la/ considerndola como inicial en casos como perheta pertcta, perht-
cion perfeccin, perhundo profundo;
y
en ambos autores se halla jt?tfr-
sustituyendo otro prefijo: percordar recordar, percanzar alcanzar (de
donde percance, incorporado al habla literaria). Torres Villarroel usape-
ritiesso, con la forma jt^erz- que vemos en el Uterino pei^ipuesto. El pre-
fijo goza de plena actividad en Asturias, /?eramonaw enteramente ma-
reado, perciegu, perllocu, perfechu
,
perrotn, perroer, perjerver, peraca-
bar, etc.,
y
con adverbios /7er//o/z/ muy \e]os, permunchu, la perllonga
la larga, la bartola; a\ percanzar salmantino corresponde a.qui percan-
ciar{%
6)

pescanciar buscar, por etimologa popular de pescar.
15. Sufijos.
i]
De -/A^/5 hay que notar, en primer trmino, su forma
in muy usada en el NO. del dominio leons
(
7
3);
el castellano moderno
I Vase el nmero anterior
BIhLIOTECAS Y MUSEOS
295
usa espadn polvorn camisoln etc. sin que tengan que ver con la forma
leonesa, siendo debidas influencia extraa. La forma portuguesa del su-
fijo es -inho,
y
ya se ha dicho que en el Bierzo alternan la forma gallego-
portuguesa -o con la leonesa -in; sin duda son tambin portuguesismos
jucia juicio especies de hoz, en Vilvestre (Salamanca), escupia saliva,
en Sayago
y
Badajoz,
y
otras as. Fuera del NO., el sufijo tiene en general
la forma llena -ino, como se ver.
En segundo trmino, debe notarse el uso corriente de este sufijo para el
diminutivo, como en portugus; este uso es general
y
caracterstico del
asturiano: ^apatin guapn pequen pequena muyerina prontn cer-
quina callatidin; en Santander tambin se usa -in. Fuera del Norte, se-
alaremos en el Alexandro 1701 pequenina en rima. En Salamanca J. del
Encina ovatina nuevecita; L. Fernndez palmadina; T. Villarroel una
vez santitias, pero en general cachito candelitas etc.; modernamente no
me consta el uso de este diminutivo; en Yillarino (ntese este nombre)
se usa tamborino tamboril. En cambio en Extremadura, en Guijo de Gra-
nadilla es corriente discretino, chiquino
^
pellejuino delgaducho, jt7/^w/wo,
torresnijio, jambrina, un ratino, prontinu, en cuerinos;
y
lo mismo en Ba-
dajoz, donde junto -itio, se usa en algn caso tambin pequen monn
riquin,
y
escupia por portuguesismo.
En Miranda el sufijo corriente del diminutivo es -ico, aunque se usa
algn -io por influencia portuguesa.
2] Otro sufijo que comparte con -in el empleo en los diminutivos es
-uco, en Santander ms usado que -in: casuca^ hombruco; adv. cercuca;
un nio se le dice corre corrienduco, siendo caracterstico de la regin.
En Asturias menos usado que -in,
y
con tono despectivo que comparte
con -acu
y
-ayu -aculu: rapa^uca, Xuanucu, mo(ucu,mo^acu, muyeraca,
pequefucu, pequeacu, babayu bobalicn, simplayu, ma^cayu tonto:
3] El sufijo -al, -ar, forma nombres femeninos de rboles, especial-
mente frutales; mientras en castellano son masculinos el nogal, peral,
moral.
En Asturias: la castaal, la cerezal, la ciruelar, la
figar
la
figal,
la pumar, la prunal 'ciruelo negro', la pescal 'melocotonero', la salgar
'sauce', la peruyal 'peral silvestre' (Colunga
y
generales), la vinal 'via'
296
REVISTA DE ARCHIVOS
^
(Villapedre). A veces son masculinos: el peral, el o^al; v. Munthe,
pgina 54.
En Salamanca: la guindal, la ceres^al, la pial 'pino' (Masueco).
10. Numeral.
i]
En los textos antiguos se distingue el gnero en el
numeral dos mase, diias femen.
Hoy esta distincin se conserva en la regin occidental, donde el mas-
culino es dous uniformemente; pero el femenino vara, siendo diias en
Villapedre, Villaoril, Teberga; duyas en Santa Olaya; diiej en Curuea,
Astora, Miranda.
n"'
2] Los anticuados dol^e
y
trel^e no se conservan modernamente, se-
gn se dijo en el
123. En Santander deciseis, decisiete, deciocho; Qn Mi-
randa dejaseis, de^asiete, de^uito.
3] Formas curiosas de las decenas son: vinti et ocho en un document
asturiano de i320 (Vigil,
pg. 84);
vinte en el Fuero Juzgo
y
en documen-
tos antiguos de Sahagn,
y
hoy en Miranda; vintena en el Fuero de Usa-
gre, fol. 1 3o; vnte astur. occid., venti en Colunga; venticinco Santan-
der, etc. Trinta Alex. 20o5, Fuero Juzgo, documentos asturianos del si-
glo XIV,
y
hoy en Miranda; trehita en Asturias con el acento primitivo, que
el castellano disloca diciendo treinta; trenta en el Fuero de Salamanca;
treenta treyenta en documentos antiguos; trainta en Colunga.
Son raras las formas en -anta como cinquanta cincoanta sexanta que
se hallan en textos antiguos.
17. Pronombres y artculo.
i]
En el Pronombre PERSONAL
hay que advertir la forma de EGO, vulgar
*'0,
hecha you en el Occi-
dente desde Navia, Villapedre, Luarca, hasta Curuea, Astorga, Riodo-
nor, Guadramil
y
Miranda,
4i
.
Al lado de nosotros vosotros (que en Occidente son nosoutros vosoutros,
formas conocidas del gallego
y
del portugus clsico), se usan los arcaicos
nos
y
POS. En Asturias: probes de nos, fisecon vos, nos donde va-
mos? En Santander: mas avisaos que nos, Caburniga, Peas Arriba.
En Len: ^-por qu non lo facedes vos? Astorga. En Miranda: cu nos
(port. comnosco), cu vos (port. comvosco).
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
297
Adems, vos no pierde su v cuando encltico; en Asturias non vos
lo dxe?, va pega' vos, va pegaros, v.

iSs, to deci" vos, tengo
que deciros; en Astorga Dios vos guarde, vos tan fuerte?; en Mi-
randa you veio-vos a vos. Pero Torres Villarroel dice us echoren,
usando el us que tambin se emplea en Castilla juntamente con sus (sus
vais, irsus iros).
2] En la tercera persona, el anticuado elli subsiste en Llanes, Ribade-
sella, Colunga
y
otras partes de la regin central, tambin con la forma
illi.
El dativo tono conserva la //-, otra palatal equivalente, lo mismo
acompaado del acusativo lo los, la las, que solo (Gram. hist.,
943);
as en los textos antiguos aparecen estas formas quanto lie prestardes,
teviemos por bien de /// fazer servicio, nin Hilos cuellani se los coja,
dezan que lies lo tollieran que se lo quitaran, que /// lo dio que se lo
dio; demandoge licencia, gelo gradegio, quemndole las miesses,
ieyelo, que yes dio.
Hoy subsiste la palatal en toda Asturias. La forma es ye yes junta-
mente con la losta yos: ye dixo, dixoyelo djoselo, ^quien yos lo
llev? ^quin se lo llev?, diyos pan; diyoslo. Pero estas formas
aparecen ms comnmente reducidas i is: i dio; diilu diselo
(
l),
diislu diselo
(
ellos), va fac'is mal va hacerles mal,

i3 2. Esta
forma de dativo es en Asturias uno de los rasgos dialectales ms arraiga-
dos, de los ltimos que olvidan en el habla familiar las personas cultas que
se expresan en castellano.
En Len este dativo est limitado al Occidente. En Curuea se dice
((i pedieu, diuila disela
(
l), diuisla disela
(
ellos). En Astorga
ye jes, djo//e, commos//e.
En la regin de la ts
( 9),
el dativo es tse tses: non tse arrespuendo,
odieutseslo
,
pero tambin se reduce i is; as en Villaoril, Teberga,
Lena.En Villapedre hay especialidades curiosas: el dativo no tiene
tch-, siendo ye (qutaye la cobertoira al puote, retorcnyes el pescuo-
zo);
y
el acusativo es lo tambin yo (coyulo cogilo, rumpnlo
rumpnyo romplo), el cual, con asimilacin de -r -s precedentes, re-
sulta tcho (ocometcho ant. comello, mod. comerlo)
y
fundido con otros
pronombres resulta mo =
me lo, yo
=
ye lo, yetcho
=
yes lo, segn se
puede deducir de ejemplos como los siguientes: chamulo ya dxojo
298
REVISTA DE ARCHIVOS
llamlo
y
djoselo, chamoulos ya ixoy^etcho llamlos
y
djoselo, pe-
di/no ya dn/o pidimelo
y
dselo, pidinomo ya nyetcho pidiron-
melo
y
dselo.
Falta saber si el dativo con palatal lie ye se halla en alguna parte de
Zamora. En Salamanca lo conoca Torres Villarroel con forma losta: lio
pLisioren un vestido, pero modernamente es casi seguro que no existe,
pues es desconocido an ms al Occidente, en Miranda, donde se usa le
lo mismo para el singular que para el plural (como en el portugus popular):
pa/' dar para darles (port. literario: para Ihes dar),'querie/e/o portu-
gus queria-Iho'o,
y
por inluencia castellana ase lo mete port. Ih'o mete.
Fuera del dativo, la palatal es rara; en el acusativo la ofrece alguna vez
el Alexandre el lio mere^ie
867, y
en Saygo, en la poesa de Gallinato:
vos Un guarde Dius, as como en Salamanca, en las farsas de Lucas
Fernndez: bien lio sabes rellatar,
y
en las poesas de Torres Villarroel:
((Dios lio asista, ellos lio relatarn; me faltan ejemplos contempo-
rneos.
3j
Para el Pronombre POSESIVO las formas ms usuales en los tex-
tos antiguos son:
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
299
TUA, SUA: la tq casa, tes;
y
s^ ses (Curuea, Astorga
(?),
Miran-
da); tambin tua suas (Villaoril, Teberga),
y
tu su sus (Vi-
llapedre, Santa Olaya).
*
A^055/por nostru: nueso nuesa, vuesu vuesa (Villaoril, Teberga
),
nuosso (Villapedre, Miranda).
Propiamente no se distingue entre el pronombre substantivo
y
el adje-
tivo, dicindose lo mismo (da tiie casa que ye we, cdo sou, lo mieu;
pero en Villapedre se distinguen los femeninos, usndose como substanti-
vos 7na tuya,
y
el castellanismo
(?)
tuyo se usa tambin concurrente-
mente en otros lados (Curuea, Astorga).
4]
El ARTCULO conserva en leons ms tiempo que en castellano la
forma arcaica elos ela elas: pechen ela meatat paguen la mitad, vinie-
ron elos vezinos. No se conserva modernamente.
La
/- inicial del artculo aparece antiguamente palatalizada: con lia
casa, en los montes tras consonante final de preposicin, quiz por
el
82;
pero en Salamanca, Torres Villarroel la palataliza aun intervo-
clica: alias melenas;... conoc lias gigantas... en lias orejas, porque
lias tienen buracadas;... hasta los ojos les tapan, como en antiguo por-
tugus sobre Iha enparanga. Desconozco ejemplos modernos.
Junto la forma el, derivada del nominativo i lie como en castellano,
se halla en leons otra derivada del acusativo illum, que es lo (como en
gallego
y
portugus antiguo; moderno o); generalmente se usa dependiente
de preposicin a lo sayn; a lo rai Fuero de Aviles, per lo su diestro
liado, fundido con ella conno convento, enno, polo; siendo raro
cuando no depende de la preposicin, por lo \aqo soltar por soltar el lazo,
en el Alexandro. En Asturias se conserva este /o, no cuando depende
simplemente de preposicin, sino slo cuando se funde con ella: potcho
mundu, cono, eno no, etc.
131.
Otro resto asturiano de este lo mas-
culino es la forma apocopada /'outeiro, /'amu (Villaoril), /'orru
=
el h-
rreo, /'escau (asturiano general).
18. Verbo.
i]
En primer lugar deben apuntarse varias formas que
en castellano quedaron arcaicas
y
que conserva el leons.
El Mirands
y
Riodonors, como el castellano del siglo xvi, conservan
la d en las desinencias de la persona vosotros slo en las formas esdrjulas
300 REVISTA DE ARCHIVOS
temiedeSy antrssedes, pero no en las llanas temis^ parts. Aun las desi-
nencias de acentuacin llana conservan su d, como en el castellano del
siglo XIV, en el Asturiano occidental: pulvedis salidis, imperativo salidi
(Villaoril, pero despus de a se pierde:
f
alais hablis, /z /z
3^
hablad); coedes
cogis, botades echis, co7io(ades conozcis, /acedes (Villapedre);
y
lo
mismo en Astorga: marcharcdes Estorga? ^Cundo volveredes? Si
tanto vos apurades, aqu me tenedes ya. Es notable que al Oriente, en el
valle de San Jorge, donde se pierde la d en general; ses llames desgajes
raes seriaes leyraes, sin embargo, cuando la precede e- se conserva para
deshacer el hiato de dos e-e; busqudes iraerdes, aunque tambin se usan
las formas contractas tnafids oirs seres.
2]
La apcope de la e final tras I r ti s
^,
en la persona l del presente
Indicativo, T Imperativo de los verbos en -br -ir, es cosa corriente en
todo el territorio leons: gel huele, val, quier, vien, cues cose, tos, cre^,
di^, generales en Asturias; qiiier, tien, convien, na^, ja^ hace, pae^ pare-
ce, en Santander, Salamanca, etc.; /wo/ duele, ^t'er, />o pone, te tiene,
ve viene, en Miranda.
La apcope es tambin general en ias tres conjugaciones para las per-
sonas Yo
y
l de los subjuntivos en -re
y
-se: vinier, cantas, comier, etc.,
pero el Mirands dice amar, frente atnasse.
3] El leons mantiene en la conjugacin -er muchos verbos que en
castellano siguen la conjugacin -ir. Los textos antiguos, lo mismo que el
gallego
y
el portugus, hacen en -er muchos verbos, como morrer morir,
correger, escrever, encher, fonder hundir. En los Fueros de Aviles
y
Oviedo aducer. El Alexandre ofrece en rima sojrer, consonante de apren-
der 2128, rier morrer viver consonantes de bever
1990;
morrer conso-
nante de poder 62, renner consonante de comer 2280, di{er yS, beney-
^er consonante de fazer 1281 (junto de^ir
1369,
i53o, 23oi ,
2448),
contradicer consonante de entender
1464
(
pero lase contradecir en
2o5i). En portugus se dice tambin
soffrer morrer di^er (gall. dicir),
escrever, ant. aducer (mod. aducir), etc., pero rir
y
renhir.
Hoy el Asturiano
conserva dicer, morrer, raer reir, ferper,
y
sien-
do tan raro el paso de -ir -er (Gram. hist.,

no), dice tambin oyer oer;
pero en cambio mantiene tusir, usual asimismo en Salamanca. El Mi-
rands dice requerer, pero en general participa de la tendencia -ir, no
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 30l
slo con de^ir^ recebir, sofrir, venir, sino con cair junto caer^ vencir
vincre.
4]
En los verbos INCOATIVOS, la terminacin etimolgica Yo -seo
se asimil T -ees, haciendo Yo -^o,
y
lo mismo todo el Presente Sub-
juntivo: Yo -^a. T -^as, as: eono{o Juan del Encina; merejo, na^a, ate-
rreras terrescere, pareja favore^an etc. en Asturias; aborrega en
Sayago; eseure^a agrae\a en Guijo de Granadilla; agrae^o atioehe^a pa-
de^o Malpartida de Plasencia; apodrego agradego en Miranda. Como en
portugus />arefo,
etc.
5] Un diptongo analgico aparece en slaba tona veces. As en los
textos antiguos, semejanza de cueito euenta, se halla euentar euentada
(junto euntar cuntado ento, que es la forma ast. mod.),
y
lo mismo
traviess, mieter, etc.
En el asturiano moderno eierrar, siemaba sembraba, pierdidu, entie-
rro, tiemblarn, piescar, apiertar apretar, restiellar,
6] Las formas latinas sapiam habeam
y
otras semejantes, ayudadas
de la tendencia la terminacin -ia en vez de -a
( 6),
trae una -i- al PRE-
SENTE DE SUBJUNTIVO de las conjugaciones -er-ir. En un diploma
asturiano de i3o6 se ofrece esegian,
y
en ast. mod. sepia junto sepa,
bia junto eba habeam haija, pretndia vncia, mtia; cosa seme-
jante es conocida en gallego sabea (en documentos medioevales sabiamj
cbea pdea, en cataln cntia senta (v. Meyer Lbke, Gram.,
11, 148).
El antiguo leons ofrece en los verbos dar
y
estar los presentes de sub-
juntivo: da estia (Gram. kist.,
1164)
por d, est,
y
tambin redu-
cido diptongo con cambio de acento: di esti estimos. Ambas formas
se conservan en el Asturiano occidental: Vosoutros diades, l estia
(Villapedre), T das, l da di, estia esti, estiemus (Villaoril). Sea que
la e de deam se conserve que se impusiese por analoga de d est, hay
en el centro de Asturias
y
en Astorga otra forma: dea estea,
y
en Mi-
randa deia esteia; tambin en gallego dia istia junto dea estea.
Como dia die hay junto posea, el subjuntivo jt?os/e en el romancea-
miento del Concilio de Coianca (Muoz, Coleccin de Fueros,
pg. 217).
7]
El IMPERATIVO persona Vos conserva su -e Hnal (Gra?n. his-
trica,
t?
1072). Los textos antiguos leoneses ofrecen comnmente la
302 REVISTA DE ARCHIVOS
terminacin -d -
como los casielkmos, aunque tambin ponen veces
dade yde atadc.
y
aun hoy en Astorga se dice ddeme trademe. En As-
turiano occidental aparece simultneamente esta forma ora con -d-, ora
sin ella: vulvedi dadefalay hablad, buscai; lo mismo en Oriente, en San
Jor^^^e, donde se dice, ora dade traede oide, ora sei buscai ponei peni;
comprese para esta d conservada lo dicho arriba, punto i de este prrafo.
Estas formas con la -d- perdida se hallan extendidas por todo el terri-
torio leones: Lucas Fernndez
y
T. Villarroel usan guardaivos abragai
pegaivos dexai perdonaime hacei teneipos,
y
hoy da en las tres conjuga-
ciones cantal, correi, dormii dormios corriente en Asturias, Santander,
Curuea, Sayago, Salamanca, Miranda. Es forma difundida fuera de los
lmites leoneses, como lo indica el ejemplo dai de Cisneros de Campos,
y
^ai, ponei de Avila.
81
Terminaciones del PERFECTO. La persona T de los verbos -ar
es en los textos antiguos, como en castellano, ora mataste, ora mateste; la
terminacin -este se conserva hoy en Asturias, Santander, Astorga, Mi-
randa. En los verbos -ir, -er, los textos antiguos dan, ora como en cas-
tellano metiste, ora. tnetieste ovieste podieste. En Asturias toviesti viniesti
dixieste, junto
fixisti
vinisti, etc.; es menos general que el -este de los
verbos -ar.
Las personas NOS
y
VOS eran antiguamente para los verbos -ar, ora
fablamos ondrastes, bien veces ganemos dojnestes; hoy la terminacin
-emos se usa, no slo en Len, sino tambin en las dos Castillas,
y
ambas
personas cantemos cantestis se usan algo en Asturias
y
en Miranda. Para
los verbos -ir, -er dan los textos antiguos, ora perdimos vencistes, ora
pintemos partiestes; hoy estas formas con -ie- estn muy extendidas por
Asturias (Villaoril; Villapedre; paradigma del Vocabulario de Rato, p-
gina i36; Linares), pero en Miranda partimos partistes.
La persona ELLOS, en los verbos -ar, tiene una terminacin con
--
acentuada, analgica de la persona l; como l cant tena
--
acen-
tuada, se dijo ellos cantaron (comprese el italiano cantorono por cant-
rono, influido por cant); se usa esta forma en Curuea
y
Astorga echo-
run, queimorun, llegorun; en Miranda
y
Rionor labr amr. Hay otra
forma con
--
acentuada analgica de la persona l,
y
-e final analgica de
las otras personas Ellos (echen echasen echaren); as de Salamanca tene-
mos los ejemplos echoren, quemoren, encargoren, mudoren, hartrense
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
3o3
que ofrece Torres Villarroel,
y
llevoren tocoren de Robleda, en la Sierra de
Gata; formas que se conocen tambin en Astorga, junto las en -run ya
apuntadas. En fin, la -e final, sin la
--
acentuada, se halla en el asturiano
oriental de Linares: gastaren echaren.En los verbos -ir, -er los textos
antiguos ofrecen una forma con -i'- acentuada; imitacin de l parti,
se dijo ellos partieron, ferioron contioron conecioron dixioron dioron
vioron. Modernamente en Salamanca, hay una forma con -i- acentuada
y
-e final analgica de las otras personas Ellos (salen saliesen salieren)
y
as Torres Villarroel usa salieren, jicioren hicieron, dixioren,
y
D. To-
ms Antonio Snchez, en 1782 ^
afirma en trminos generales que en tie-
rra de Salamanca dicen todava las gentes moren salieren; tengo ejem-
plos de Lumbrales
y
Robleda de Sierra de Gata: vinieren trujieren etc.
Es curioso que en Curuea
y
Miranda, donde hallamos -run, -r,
para los verbos -ar, hallemos -irun -ir, en los verbos -ir -er,
y
quiz
pase lo mismo en Astorga; al revs de lo que sucede en algunos textos an-
tiguos, por ejemplo el Alexandro, que usan -aren para los verbos -ar,
y
-ieren para los verbos -ir, -er. La -e final sola, sin la
--
acentuada, se
halla tambin en Linares de Ribadesella: prendieren punxeren pusieron
jecieren hicieron,
y
en Villarino de Salamanca: jueren fueron.
El LEONS OCCIDENTAL tiene algunas formas propias que deben
registrarse aparte.
En los verbos -ar tenemos YO falsey criey en el Alexandro, forma
comn con el gallego
y
el portugus, que subsiste hoy en el Asturiano oc-
cidental Villapedre, Santa Olaya, Villaoril, Teberga, etc., hasta el l-
mite Este del diptongo ei
(42),
pues de Grado
y
Proaza tengo ejemplos
anlogos, como son los Futuros vivirey subirey; en el Occidente de Len
dan ejemplos de cantey, etc., Curuea
y
Astorga,
y
ms al Sur, Miran-
da.
7^
/,
en Villaoril
y
Santa Olaya, al lado de falesti hablaste, se
halla
faleisti, con -ei- analgico de la persona Yo ^.L: los textos anti-
guos, por ejemplo el Alexandro, que ofrecen Yo -ey, no hacen l -ow,
cosa chocante, ya que la extensin geogrfica de ambos diptongos hoy da
es
aproximadamente la misma, dicindose l canten en los mismos puntos
1 Coleccin de Poesas Castellanas anteriores al siglo XV, tomo III, pg. xxxvi.
2
La poca extensin de esta forma -eisti,
y
el no hallarse tambin
-^^
-eimos -^-eistes, impiden
explicarla por una contraccin -a(v)ist. Leitic de Vasconcei-i.os, Phil. Mir. I* pg. 390
n.,
adems de la explicacin dada arriba, propone la de propagacin de la - final, fundado en la
etimologa na ti naide (que creo muy dudosa),
y
la ausencia de un derivado
^^
ne/e le sirve
tambin para rechazar la
explicacin de Cornu que citamos en la Gram. hist.,% 118 ., n. i.
304
REVISTA DE ARCHIVOS
de Asturias, Len
y
Miranda en que se dice yo ca?iey. Hanssen da al para-
digma leons la forma yo am 6 ame
y,
pero slo l am; no obstante />o> /o w
vseen el Fuero de Aviles (verdad es que junto otorgla, otiirg, etc.),
en regin que hoy est fuera del dominio del diptongo -oii-
( 41
)
^
Los verbos -ik
y
-er que tienen igual terminacin para todas sus per-
sonas en castellano
y
en leons comn, diferencian, sin embargo, la persona
7. en el Leons del Noroeste, donde los verbos -ir hacQn parti 6 parti
v los verbos -er hacen mtto. Esta distincin aparece en varios manuscri-
tos del Fuero Juzgo ji^tf7'/eo, corrompeo, estableceo;en el Fuero de Aviles,
vendeo; en el de Oviedo, comiaceo, vendeo;
y
en documentos ovetenses de
los siglos xni
y
xiv protneteo, apareceo, atreveo, vengeo, beo yi6,perdeo.
Hoy la distincin me parece limitada la regin Noroeste: en Villapedre
los verbos -er hacen rompu, comu, devolvu, coyu
y
los en -ir hacen
partiL adems el perfecto fuerte deu (pero foi, veno, houbo, etc.); en Vi-
llaoril la distincin no es precisa, pues ora se dice morru (morrer), ora
rompt'u como parti'u,
y
en otros puntos de Tineo slo hay formas con -i-:
comiu mitiu meti, que en Santa Olaya se acentan como en castellano
rumpi comi; ms al Este, en Teberga, diu,
y
hasta en el centro de
Asturias, en el cabo de Peas, se halla jiiorro en Gozn, pero en Corvera
morri. En una poesa de Reguera, el ms antiguo poeta bable (del Con-
cejo de Carreo, siglo xvii), aparece una forma con -g- epenttica: nacgo
naci, rompgo rompi, frente senttgo sinti, vgose vise, salt'go, junto
vohise; no s dnde se conserva hoy esta forma, pues comnmente, en
el asturiano central
y
occidental se usa slo -i; en Lena com romp
sal. En Astorga volvemos hallar la distincin: metiu, corriu, cogiu
de un lado,
y
reviviu de otro, aunque tambin movimt de mover; en Cu-
rnea: rumpiu, murriuse, cogiu, metiu, aciu naci, diu dio (pero
fuey
fu). Pero ms al Sur no creo que exista ya la distincin; en Sayago
se dice returci muri llev;
y
en Miranda temu partiu, pesar de ha-
llarse en contacto con el portugus que distingue temu de partiu
y
el ga-
llego lleva -u aun en verbos -ir, como fereu (portugus feriu), peden
(port. pidiu).
La persona ELLOS presenta su r asimilada la n rinal: falanun rum-
pienun, en Yillsiovil;
fuenun, junto fixerun hicieron, en Santa Olaya;
I El parou que cita Gessner, Das- Len., pg. 24,
es de un documento en gallego, como to-
dos los del Monasterio de seos adonde pertenece, aunque Fernndez Guerra los public como
muestra de asturiano. Vase atrs
i
j,
nota primera.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
3o5
cavanon, echanon, queimano?i, partieron, comienon en Villapedre
y
Te-
berga; empe^anon, fnonse
furonse, raxenon en Carreo
y
Gozn K Esta
forma, provista adems con la acentuada analgica, se halla en Guadramil:
labne lavaron, junto ^ labn, y/o^zw fueron; qsq
fnu
tambin se usa en
Rionor, donde, sin embargo, se dice labru.
En Villapedre, lindante con la zona gallega de Asturias, el Perfecto
tiene terminaciones especiales, muy parecidas al gallego:
Yufaley habl, comn al leons occi- rumpin, you din di, vinen vine, soupen
dental supe, como en gallego: respondin,
fun,
houben, tiven
Tu
f
alache, como en gallego canlache rumpiche, viniche como en giallego
El falu, comn al leons occidental rompu, partiu ya citadas
Nosoutros /a/amo5 rumpiemos.
Wosoutros /alasteis (gallego -astedes) rumpiestes (gallego -estedes)
Etchos falanon (gallego -aron) rumpienon (gallego -eron)
9]
Todava falta notar para la persona ELLOS del PERFECTO
y
para los TIEMPOS AFINES del Perfecto en las conjugaciones -ir -er, la
-i- en vez de -i- (Gram. hist.,

118
2).
En el Fuero de Aviles quisir
=
quisiere, conveniren; en el Fuero de Oviedo vetiissent, feriron. En otros
textos antiguos leoneses, aun en los ligeramente teidos de este dialecto
(por ejemplo en ciertos trozos de la Crnica general), abundan las formas
bastiron metiron, cuiron cogieron, servir acreciramos, morisse mopisse-
mos, sentiredes vengires. Subsiste la
-/-
en Mirauds: partiru tetnru,
partir temirades, -ssemos, -ires. En portugus hay
-/-
en los verbos -ir,
pero
--
en los en -er: partirdo^
pencrdo.
10] El leons, como el portugus, sincopa las personas Nos
y
Vos
del
FUTURO SUBJUNTIVO ^Gram.//s.,
1185). En los textos medio-
evales: alcangarmos guiardes, opiermos quisierdes, destroirmos pedirdes.
Hoy en Mirands antrarmos -ardes, temirmos -irdes, partirmos -irdes.
II] Hay muestras de un INFINITIVO PERSONAL al uso portugus
y
gallego, es decir, infinitivo con terminacin de persona T, Nos, Vos
I En rlico hay Ellos udinan, en vez de audicruat; pero su nasal se explica de otra
manera,
y
aunque la fornn guadramilesa admitira la explic.icin de la rctica, no sera esta
aplicable las dems asturianas. (Vase F. Diez, Gramm. , ii, pg. io3,
y
W. Meyer-Lbke,
Gramm., ii,
276 y
268.)
3.'* POCA.TOMO XIV. 21
3c>6 REVISTA DE ARCHIVOS
Ellos. Slo hay un ejemplo en el Alexandro
1742:
Omnes de rayz mala
asmaron malvestad, Por mataren al bon rey fezioron ermandat,
y
es du-
doso, porque para el metro hay que leer matar, suprimir bo?i. F'uera de
este caso, no conozco ms ejemplos que en portugueses que escribieron
en castellano, como en Gil Vicente: Porque tenis gran razn De llorar-
des vuestro mal, c(No ests compadre triste Por salieres de prisin
(confusin con el futuro de subjuntivo, en vez de salires) ', en la Silvia
de Lysardo, rccopikida por Lourengo Craesbeck (Lisboa, 1626, folio
44
v.):
No te canses tras m, ciclo, con te me haberes ayrado.
Modernamente slo hay ejemplos en Mirauds: ora staban all postas
seis tallas de piedra pra serviren a las purificaciones, fin de teneren
de qu lo acusaren, etc.
IV. SINTAXIS
La sintaxis dialectal presenta menos diferencias que la morfologa
y
muchas menos que la fontica, tanto que en general las diferencias que se
descubren no son sino arcasmos que en otro tiempo eran comunes con
el castellano. Adems los fenmenos sintcticos son ms difciles de
observar
y
de localizar, sobre todo cuando faltan textos escritos abun-
dantes. Haremos, pues, pocas observaciones.
19. Nombre.

1|
El genitivo se expresa muy menudo sin prepo-
sicin; por ejemplo, en Asturiano la casa 'I cura, en ca Ramiro, el
cuintu la xajia 'el cuento del hada', el cestu les patates, sobre todo en
denominaciones de lugar que forman una especie de compuesto: el Valle
las Piedras, la Vega'I Mur; como en Miranda Carrasco'I Palleiro,
Peina'I Pitaro. Este es fenmeno general al habla vulgar de toda Espaa,
y
no es propiamente sintctico, como se suele creer 2, sino simplemente
1 Edicin de Hamburgo
1834, 11, 71, 76, 122, 236 (el ejemplo salieres comprobado en la edicin
antigua por A. R. Gon9alves Vianna, Revista do Conservatorio real de Lisboa, 1902, nm. 2)
Otros ejemplos del Cancioneiro geral, en Gessner, Das Len.,
pg. 26. Del Mirandes, J. Leite
DE Vasconcki.los, Est. de Phil. Mir., i,
273;
en los ejemplos mirandeses que copio sustituyo la
vocal nasal por vocal .|- n.
2 As J. Leite DE Vasconcellos, PA?7. Mir.,
1,474,
explica el fenmeno como prdida de
la preposicin de
y
J. SaroVhaody en el Annuaire de V cole pratique des hautes eludes, Pars,
1898, pg. 93,
nm. 2,
lo califica de apposition de deux substantifs, reconociendo solamente la
posibilidad de la prdida de la d de la preposicin en un caso que cita con artculo masculino
la cocha el fornero. Otra explicicin hay que dar los casos cabo la fuente, frente la iglesia,
en que cabo
y
fuente tienen valor de preposicin; v. Meyer Lbke, Gram. iii,
g 126; pero en ca
Fulano debe mirarse como caso ordinario, pues se usa la forma intermedia en ca 'e Fulano.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
Boy
de fontica sintctica: la d inicial de la preposicin se pierde al ha-
llarse entre vocales, como lo prueban las formas intermedias con la e
de la preposicin subsistente el huerto 'e Fulano,
y
el nunca faltar de tras
consonante final; as se halla la gelta la carretera la geltae la
carretera^ pero nunca les geltes la carretera les geltes 'e la carretera,
sino siempre con de,
y
lo mismo en el payar de Fulano.
2] El adjetivo que califica al substantivo femenino puede no concordar
con l, quedando masculino. En Asturias*se dice I leche preso ', que poda
ser recuerdo de la concordancia del neutro latino lac pressum, pues
tseiti es masculino en Villaoril ^, pero en el asturiano comn es femenino,
y
creo que el ejemplo dicho slo puede interpretarse como un caso de
discordancia, posible en Asturias, especialmente con algunos substantivos
de materia cuando van en singular indicando la materia en general
y
no
ninguna parte de ella ni ningn objeto hecho con ella. As de Lena puede
citarse tsitsi tarabatao, 'leche cortada', tsitsi tnoy genu, la tsitsi ta
cwajao, (pero precediendo el adjetivo, siempre hay que concordarlo: gea
tsitsi), jnantega ranciu (pero quiz no se diga esta manteguina ye r^nciu)
faria
blencu, la yerba 'ta secu (pero no creo posible: arranca una yerba
secu); fuera de stos, tengo otros ejemplos: ve ust la gente tan negro,
y
estn jnds duro, explicables por funcin adverbial. Estos otros son de Li-
nares: la leche est
fri;
la llama (lama, lodo) e prieto
y
el barro roxo;
amsase la borona
y
bien envuelta en rama, echasei ceniza encima,
y
al
cocer 3is{,pojise colorao la borona
y
bien cociu; esto se llama: borona
!{uvao, en San Antoln de Bedn (Llanes): borona sudao.
En castellano hallo ejemplo anlogo en un romance carolingio, donde
se dice de Roldan: Que nunca ningn guerrero Lleg su esfuerzo
sobrado, Y no poda ser herido Ni su sangre derramado. (Duran, Rom. i,
pgina 264 a), para cuya explicacin no se puede pensar en el gnero mas-
culino del latn sanguis del gallego- portugus o sangue. No son de
citar casos como <(Ovo la color mudado la grand mar que es llamado en
griego Ocano, etc., porque tratndose de nombres de gnero ambiguo
1 Asi escribe Jovellanos, Bib. Aut. Esp., tomo xi>vi, pg. 346 a. Vign llechi presu.
2 Tamo tseiti leche, como stumi lumbre, son masculinos en Villaoril, igual que en gallego
y
portugus leite
y
lume, v. Muntiie,
pg. 42,
quien cita adems '/umne 'neng^uno de un docu-
mento ovetense de P'ernndcz Guerra,
pg. 71,
sacado de una copia de Martnez Marina, que
falta en Vigii.
3o8 REVISTA DE ARCHIVOS
se prestaban la confusin del genero, que tambin se ofrece en favor
del femenino el mar que es iradi.
3l
El superlativo puede exponerse con abo?ido=muy: astur. ye ahondo
ana. Pi\n\ perblancu, vase
14.
20. Pronombres.

il PERSONALES. Se usa an pos como trata-


miento respetuoso en Astorga: Dios pos guarde!
--
f^Vos, tan fuerte?

^All naide se quier morrir?Naide;


y
en la puestra?

Toos bonicos.
Y lo mismo Sayago. Tambin en Miranda, usndose de hijo padre
pariente, en seal de respeto: agora pos sabades wsangaais madrina,
perdonai!
Tambin se usa l
y
eilla en Miranda como tratamiento, refirindose
seor, segn lo muestran frases como sta: se1 seor dixo fagolelo
qu'e'/ manda; eilles nun quren 'ustedes no quieren', c<e7 cumo st.^

You bono;
y
l tamien st bono? De Salamanca puedo citar depos ella
idevos usted por 'vayase usted', en Lumbrales. En Asturias es bastante
usado; as Vign dice que en Colunga elli se emplea como tratamiento,
en lugar de usted, delli por 'de usted',
y
lo mismo en Linares, donde o
sbelo ella, abuelina? Es cortesa antigua, usada en la lengua literaria
durante el siglo xvii, como un grado intermedio entre vuesamercedy vos.
2] El lo acusativo masculino es de uso general en Asturias querellu
'quererle l', lu apierta 'le aprieta', etc.,
y,
en consecuencia, en el
castellano all hablado predomina notablemente el /o, as en los 20 pri-
meros romances publicados por J. Menndez Pidal, cuenta Cuervo
(Rom. XXIV,
108) 33 lo, por i5 le. No obstante escritores como Cam-
pomanes
y
Jovellanos, por amoldarse al uso de la corte, emplearon casi
exclusivamente le en vez de lo. Chocara en Asturias manera de decir
como esta de Santander: dende que tuvi dientis pa roye//, estoy ganando
el pan en casa ajen^i (Peas Arriba,
pg.
3i5). En Extremadura
tambin
domina lo; en Torres Naharro cuenta Cuervo
41 lo, por
4
le, pero los
escritores modernos como Melndez
y
Donoso Corts ya dan ms menos
preferencia al le, sin duda por seguir la moda castellana. En Salamanca
Juan del Encina, en su Cancionero, impreso en Zaragoza, 1 5
16, da 18 lo,
por 33 le;
y
Prez Sigler en sus Metamorfosis de Ovidio, impresas en
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
BoQ
Burgos, 1609,
da 10 /o, por
29
le, contradiciendo la preferencia por el lo
que es general fuera de Castilla (lo mismo en Aragn que en Andaluca)
y
lo
notable es que aun en el lenguaje pastoril dlas glogas de Juan del Encina
se nota esta contradiccin, pues, en
70
pginas, cuento 10 le, por
4
/o.
En documentos antiguos asturianos abunda el losmo en el plural: se-
gund que los diemos el poder, et los non faga tantas revueltas. Lo
mismo modernamente: ios dixo les verdes
(
c(/s dixo, con la forma
propia de dativo), to faze' ios una buena. V. otros ejemplos,
172.
3j La colocacin del pronombre personal sigue en muchos casos las
reglas antiguas del castellano. As en Asturias se pospone al verbo
cuando ste encabeza la frase, como suceda en el siglo xvii en la lengua
literaria: vaste pa Uvieu?, duelme un pie, apete^me comer, quieslu? 'lo
quieres?', quirmelu decir
y
non atina!
El infinitivo precedido de preposicin de conjuncin lleva antepuesto
el pronombre, como se ve en estos ejemplos de Lena: van te lu creer?, non
van se lu quitar, non quit d'aqui la mesa por pereda de non la tsevar,
hay que lu dexar, hay que tse dicer, tengo que vos cuntar, non hay que
se poner icius, tien que te lu dar 'tiene que drtelo'
(
bien: tientelu que
dar). Este uso empez privar en a lengua literaria en el siglo xiv
y
dur hasta el xvi en que decreci
y
se olvid.
El infinitivo dependiente de quien lleva el pronombre antepuesto: si
hubiera quien lu pagar, como decan aun los romances del siglo xvi no
tiene quien lo vengaro, esto es: quien le vengue;
y
en el Lazarillo: no tengo
dineros que os dar.
El Occidente de Santander se parece Asturias en decir trajistele?
dirontelo?, no se como me componer para salir de esti apuro.
4]
El genitivo pronominal partitivo que se usaba en castellano antiguo,
contina an vivo en Asturias: dai dellu, 'dale algo de eso'; delles veces
(Rato) 'algunas veces'; tien trigu? tien bien dello 'tiene mucho'. En Sala-
manca
y
Ha hobiera regalado
(
la Reina), para que al Rei diera dello,
con un par de recentales, un cabrito
y
cuatro quesos (Torres Villarroel).
5| Muy corriente en los textos leoneses antiguos es la interpolacin de
un adverbio un pronombre sujeto entre el pronombre procltico
y
el verbo
(v.
2, propsito del Alexandro): porque lo non veta, si lo t quisieres,
I
3lO REVISTA DE ARCHIVOS
siendo ms especialmente leones el giro cuando la interpolacin es de un
substantivo otras palabras: como lo el rey
finiera,
que se muy bien
defenda. No se conocen ejemplos modernos de esta construccin.
6] Es notable el pronombre POSFSIVG en masculino singular, usado
por el personal, simplemente por el posesivo concertado con el poseedor.
En un documento ovetense de iSog se escribe: et que ellos, nin fillos
nin nietos de so, non mueren nunqua en nuestras villas, esto es: que ellos
ni hijos ni nietos de ellos no moren en nuestras villas (Vigil,
pg. 142).
Modernamente: un mocecu de mi 'un criado de m, mo', una casa de
mi 'casa ma' (Lena); co' mi conmigo, de mi de m, contra mi contra
m, en mi en m (Munthe,
pg. 43).
Algo semejante es en castellano era
rico de suyo 'de por s', de suyo era bueno; c<sy lo dixies de mi, sera de
culpar Juan Ruiz,
72,
esto es: 'si lo dijese de mi cosecha'.
7]
El pronombre POSESIVO puede ir acompaado del ARTCULO,
como en castellano antiguo. En Asturias es general la mia muyer etc.
En S^ntAn^ev lOimhin el nuestru pueblu, al mi Mesio (Caburniga);
la nuestra casa; Mara, la mi madre!; la o invocar ida Virgen Sant-
sima de las Nieves, la su madre clemente
y
amorosa (Peas Arriba).
Pereda (en una noticia indita del dialecto montas) da como general de
la provincia la tni casa, los tus praos,
y
como especial del Occidente el
mismo uso con el vocativo! madre, la mi madre. En Len: los tous
Jius, la tue tjiuyer. En Zamora e/ mi sombrero, el tu manteo. En Mirauds
las mies palabras, la tue ouracioun.
8j
El ARTICULO se omite muchas veces con nombres regidos de la
preposicin en, como se ve por estos ejemplos de Asturias: pusironmela
en carru, traalo en carru, dar voces en castaeu 'predicar en desierto',
engolu en bal, el gatu anda en teyau, tendra alguna cosa en cabera,
comp. el cast. en tierra, en cama, en hombros (v. Meyer
-
Lbke
,
Gramm., iii,
179).
Con los femeninos que empiezan por a- lo probable
es que vaya expreso el artculo dexarte entrar en arca
=
ena arca. Las
otras preposiciones ya necesitan el artculo: pol teyau, sobrel teyau, etc.
21. Verbo.
I J Un notable arcasmo, resto del uso latino, es la caren-
cia total del PERFECTO perifrstico en algunas regiones como Asturias,
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
3 1
1
donde nunca se usa ms que el Perfecto simple, aun en el habla castellana
de las personas cultas oste lo que digo?, vino ya Fulano?, hoy llovi todo
el da, etc.; siendo el uso del perfecto compuesto uno de los ms difciles
de aprender por los asturianos que se trasladan Castilla.
2] La terminacin -ARA, -lERA, conserva an el valor latino de plus-
cuamperfecto de indicativo, como en portugus. As en Asturias: pregun-
tme lo que me dixeran 'me pregunt lo que me haban dicho'; existiendo
tambin el valor de imperfecto de subjuntivo que tiene en castellano. Esta
mezcla de significaciones existe hasta en Miranda, por ejemplo en estas
frases: dxole que se'l seor princepe lo soubra, que la mataba;
y
en la
conversacin se dice indiferentemente: you habe de verme ambaragado
se quejra
( se quejisse) fazer esso, como en castellano. En Santander
la terminacin -ra tiene valor de perfecto en este ejemplo: cuando all me
\o fueran decir no me cogi de susto (Peas Arriba,
pg. 423).
3] El infinitivo va regido del verbo auxiliar sin preposicin; Asturiano:
voi
fer
esto, ven ver a to padre, has facelu 'lo has de hacer', to csame
'tengo de casarme', voy dexalu, va comete 'te va comer', hubn cese
'hubo de caerse'; se rige con preposicin diferente de la de la lengua lite-
ria moderna: han facer
'han de hacer'. En Mirands tambin spera,
que r hemos matar)), junto hemos de matar; la falta de preposicin no es
inslita en portugus.
22.
El adverbio interrogativo do se usaba en castellano hasta el si-
glo XVI, sobreentendindose el verbo estar, para preguntar por alguna cosa
que no se encuentra: ((^'/o la mi ventura, que no veo ninguna?
y
poda
representarse el substantivo por un pronombre encltico dependiente direc-
tamente de ese adverbio: do los mis amores, dolos?, do los andar bus-
car?, tu fuerza... dime dola?s) El Asturiano conserva este giro elptico
con el abverbio u, diciendo: c<^w la casa, que decas?; ida?; non ves tos
vaques? Z/is?; como en antiguo portugus ido, etc.,
y
en gallego ido
idas, etc., dido didos, etc.
Ramn Menndez Pidal.
DON FRANCISCO DE BORJA PAVN
TRADUCCIONES DE POETAS LATINOS
HA
parecido nuestro Director, D. Marcelino Menndez
y
Pelayo,
no ajeno la Revista que salgan en ella estas traducciones de
poetas latinos, aunque debidas pluma casi contempornea, por
el inters que siempre presenta cuanto la literatura clsica se refiere. Tan
autorizada opinin, la que ms para nosotros, me determina publicar-
las, venciendo algunos reparos que se me ofrecan,
y
me hace escribir estos
renglones, ya que ni es bien que salgan sin alguna noticia relativa su
autor, ni otro que m, como tan allegado l, toca esto.
De las composiciones slo dir que, exceptuando una que no aparece
aqu, son cuantas traducciones, ms bien ensayos de traduccin, como l
los llamaba, escribi; al menos, son todas dlas que tengo noticia
y
de las
que he encontrado rastro en sus papeles, que han pasado todos por mi
mano. De ellas, muchas son inditas, ledas tal vez en Academias re-
uniones literarias, otras se han impreso, ya en el Diario de Crdoba,
y
en sus Almanaques, ya en otros peridicos de la misma ciudad de otras
de Andaluca. En las copias en limpio, ms menos antiguas, de las unas,
y
en los ejemplares impresos de las otras, que guardaba el autor,' se ven
correcciones
y
variantes escritas con trmula mano, en sus ltimos das.
No suelen ser muy felices estas tardas correcciones en las composiciones
poticas, ni en el caso presente es la cosa de tal importancia que exija tra-
tarse escrupulosamente; con todo, puesto que salen en publicacin de n-
dole bibliogrfica
y
por quien, aunque ruin, es del oficio, le echaremos enci-
ma todos los Sacramentos,
y
siguindola leccin impresa primitiva, ano
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 3l3
tar al pie las variantes. La composicin nica que omito es la del Epita-
lamio de Julia
y
Manlio, de Catullo,
y
esto porque juzgo estricto deber
mo no apartarme de la voluntad del autor, contraria, ciertamente la
publicacin de un trabajo antiguo del que estaba, con razn, poco satisfe-
cho,
y
en cuya cubierta escribi en sus ltimos tiempos: Esto necesita co-
rregirse mucho, mucho...... Es probable que si hubiera llegado el caso de
tomar la pluma para corregirlo, lo hubiera rehecho por completo.
Y baste esto de la obra, de cuyo valor literario no dir palabra, que
podra ser que, metindome en terreno que no es el mo, por dar en el clavo
diera en la herradura. Bstale el exequtur que le da aqu entrada. Del
autor, ms que noticia biogrfica, no muy procedente aqu,
y
que sera
repetir lo que raz de su muerte, hace poco ms de un ao, dijeron los
peridicos de Crdoba
y
algunos de Madrid, pondr algo que, dicho por
l mismo de s de otros, por otros l de l, bastar para darle
conocer los que no le conozcan
y
ser ms interesante para los lectores
de la Revista.
Empezando por el fin, que veces no es mal principio, pondr estas
bellas cartas, cruzadas casi in extremis entre el Patriarca literario de
Crdoba
y
el insigne escritor, hijo de la misma provincia, D. Juan Valera.
No haban tenido ambos relacin alguna, cosa un poco extraa,
y
sin ella
y
sin comunicarse se hubieran ido al otro mundo, cuyo umbral estaban
ya, si Valera no hubiera tenido la delicada atencin de enviarle con su'
mismo hijo una visita
y
cordial saludo. Fu esto, como no poda por me-
nos, gratsimo al viejo literato cordobs,
y
dio ocasin las siguientes
cartas:
3 de Junio de 1903.Exmo. Sr. D. Juan Valera: Muy seor mo
y
de
mi mayor consideracin: Ayer tuve la indecible complacencia de recibir
en nombre
y
por encargo de usted la visita de su ilustre hijo el Sr. Mar-
qus de Villasinda, que le ha representado dignamente en los recientes
Juegos Florales. Como yo no poda creer que mi oscuro nombre hubiese
llegado odos de usted, esta singular honra, ni esperada ni merecida, me
ha llenado de satisfaccin, mas no de engreimiento, como hija de la bon-
dad de usted
y
acaso de un errado informe, que me favorece
y
la par me
confunde. Invalido por mis aos, cerca de noventa,
y
por mis achaques,
entre ellos una sordera absoluta que me incomunica
y
hace intratable, no
salgo de casa ni he asistido al certamen. Pero he ledo el discurso de usted
con el gusto
y
entusiasmo que me producen todas sus obras, cautivado por
3
14
REVISTA DE ARCHIVOS
ki elegante sencillez ingenuidad de su estilo
y
la independencia
y
origi-
nalidad del pensamiento, fruto de observacin, saber inteligencia privi-
legiada, que ensalza para m el prestigio de la gloria patria. Vivo en un
ambiente literario, amante de los libros
y
las letras
y
de sus cultivadores,
pero slo dado la lectura vaga, estril, temeroso del pblico, ms que
algo perezoso,
y
no ostigado por ilusiones de fama
y
nombre, la distan-
c:i en que de ellos me considero. En los escritos de usted,
y
travs de su
aticismo
y
donaire, veo esclarecidas ideas que en mi pobre imaginacin bu-
llen embrolladas
y
confusas. Al efecto de las obras de usted, uno impen-
sadamente el recuerdo de personajes de su familia intimidad, como los
seores Galiano
y
Duque de Rivas, quienes desde mi infancia consagr
cario
y
admiracin.
Aprecio muchsimo, en cuanto vale, la fineza con que usted me dis-
tingue
y
la ocasin que me ofrece de demostrarle mi respeto
y
de que es su
ms apasionado
y
adicto servidor,
q.
1. b. 1. m., Francisco de Borja Pavn.
Madrid,
7
de Junio de igoS. Sr. D. Francisco de Borja Pavn: Muy
estimado seor mo ilustre paisano: Con mucho contento he recibido la
amable carta de usted por la que veo que mi hijo cumpli bien mi encargo
de hacer usted una visita, ofrecindole mi amistad
y
mi respeto como
decano
y
patriarca de los literatos cordobeses.
A pesar de que en Espaa se lee poco,
y
pesar de que la Fama no
suele ser entre nosotros ni voladora ni vocinglera para los que viven en
provincias, sin que se toquen para ellos los estrepitosos bombos de los pe-
ridicos de gran circulacin, yo tena desde hace aos muy buenas noticias
de usted,
y
le contaba entre mis compatriotas de mayor mrito en esa pro-
vincia.
Algunos notables hijos de ella, nacidos en esa misma ciudad, me ha-
ban hablado de usted con grandes elogios, sealndose en esto el P. Julio
Alarcn, de la Compaa de Jess, poeta
y
msico excelente, predicador
discreto
y
escritor infatigable Como quiera que ello sea, he de confesar
aqu con franqueza, pero bastante avergonzado, que no conozco ni poseo
ninguno de los escritos de usted, dados sin duda la estampa, si bien le
cuento, por lo que todos me aseguran, entre los mejores ingenios contem-
porneos de esa provincia, cuya fecundidad en este punto demuestran ngel
de Saavedra, Amador de los Ros, Francisco de Paula Canalejas, Alfre-
do Adolfo Cimjs, Luis Rimrez
y
de las Cisas Deza, Feliciano
y
Rafael
Ramrez de Arellano, Antonio Grilo, Manuel Reina
y
no pocos otros.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 3l5
En el alma me alegro de que mi hijo fuese visitar usted; viene muy
satisfecho
y
pagado de la benvola acogida que en la casa de usted tuvo,
y
por laTtual dc5y usted encarecidas gracias.
Me ha dicho mi hijo Luis que usted se acordaba de mi padre cuando
estuvo ah de Gobernador civil, de Subdelegado de Fomento como se
llamaba entonces, hacia el ao de 1884. Tambin me ha dicho, interesn-
dome yo en oirlo, que conoci usted
y
trat mi hermano Pepe. Yo era
entonces muy nio,
y
por eso no me conocera usted ni tratara. Tampoco
yo personalmente le recordaba, aunque conservo algunos claros
y
gratos
recuerdos de aquella edad. Recuerdo sobre todo mi excelente maestro
de dibujo
y
pintura, el cual viva enfrente de nuestra casa, que era la del
Marqus de Cabriana. Y aunque yo nada aprovech nunca en aquella
arte, para la que Dios no me haba criado, yo admiraba
y
quera mucho
mi mencionado maestro, que era D. Diego Monroy, quien considero an
como aventajado artista, muy original
y
castizo. Poseo una copia no muy
mala de un cuadro suyo donde, cuando yo an no estaba ciego, me compla-
ca en ver no pocas de las excelencias
y
primores de la antigua escuela
pictrica andaluza: algo de Velzquez combinado con algo de Murillo.
Representa el cuadro de que tengo copia un hombre que vende melones
y
varios muchachos que estn comiendo de dicha fruta.
En fin,
y
para no cansar usted con roas larga carta, terminar afir-
mando que, lejos de ser yo un cordobs descastado
y
foragido, gusto mu-
cho de mi tierra
y
me complacera en vivir retirado en ella en los ltimos
aos de mi vida; pero el hombre pone
y
Dios dispone,
y
mi voluntad ha
sido siempre harto dbil para marcarme el camino que he de seguir
y
para
no dejar que las circunstancias me lleven adonde ellas quieran, como la
cotorra del tan conocido cuento.
Aprovecho muy gustoso esta ocasin tan lisonjera
y
grata para m
y
ofrezco usted el testimonio de amistoso
y
alto aprecio con que soy su
atento
y
s. s.,
q.
1. b. 1. m., Juan Valera.
Excmo. Sr. D. Juan Valera.

i3 de Junio de igoS. Muy seor
mo
y
de mi mayor consideracin: La preciosa carta de usted del
7
re-
nueva
y
dobla mi contento al iniciar nuestra correspondencia directa.
Dceme usted que no conoce escritos mos,
y
riesgo de que rebaje
y
reduzca sus justos lmites sus benvolas prevenciones , hoy remito
usted, aparte, dos de los que encuentro mano: uno de ellos, el pri-
mero dado la estampa. De los dirigidos nuestro Diario, al que co-
3l6 REVISTA DE ARCHIVOS
kibor desde su origen,
y
otros peridicos locales de escasa notoriedad
y
circulacin, podran formarse algunos tomos,
y
apenas si algunos de
tales artculos se conservan. Son, por lo comn, obra de sentimiento
y
patriotismo,
y
no de conocimientos
y
estudio de objeto grave: versan so-
bre biografa, bibliografa, costumbres, recuerdos histricos (algunos
inditos), versos de ocasin muy medianos,
y
entre ellos varios ensayos
de versin de poetas latinos, franceses italianos. Creo que esto se impri-
mi en los ramilletes de los Almanaques del Diario. Desde antes de nacer
ste, mediados del siglo xix, sola yo prestar un servicio suplementario
como de corresponsal de publicaciones periodsticas, cargo ms bien pro-
puesto m,
y
aceptado, que pretendido. As tuve relaciones con La Espa-
a, El Espaol, El Porvetiir, El Heraldo, El Sol, El Corresponsal, El Pi-
loto, etc.,
y
con sus respectivos Directores: Borrego, Bravo Murillo, Sarto-
rius, Aribau, Olivan, Ros Rosas
y
otros sujetos ilustres, ya desaparecidos.
De la mayor parte de nuestros paisanos literatos que usted cita fui
muy amigo
y
familiar,
y
albacea de alguno. Trataba mucho Monroy,
siendo de su crculo ntimo
y
asociado sus reuniones
y
frecuentes jiras
campestres, en las que su carcter festivo
y
su chispa aumentaban el j-
bilo de nuestras expansiones hace medio siglo.
Disimule estas impertinencias
y
personales recuerdos de un laudator
temporis acti,
y
regale con sus letras alguna vez, si le es posible
y
lo tu-
viese bien, al que usted acata
y
admira como prncipe de los novelistas
crticos contemporneos
y
sazonados escritores,
y
quien deseara com-
placer su ms obligado amigo
y
s.,
q.
1. b. 1. m., Francisco de Borja
Papn.
Fu esta la ltima relacin literaria de mi to,
y
tan breve, que se re-
dujo estas cartas, porque en el ao siguiente se quedaron los que las es-
cribieron. Retrocediendo casi un siglo, se encuentra la primera, hecha con
sujeto de harto distinta ndole, pero de no menos valer, el P. Mtro. Fray
Jos de Jess Muoz, agustino. Fu relacin ms larga ntima, tenida
en tanto de mi to, que hasta su ltimo da conserv vivo el recuerdo
y
el cario respetuoso aquel venerable
y
docto varn, al que me parece
que antepona cuantos trat durante su vida. Bien lo muestran los si-
guientes renglones escritos, no para publicarlos, al frente de una copia que
hizo de una interesante coleccin de cartas del mismo Padre Maestro, di-
rigidas su hermano de hbito el P. Reguera, cartas que posea D. Fran-
cisco Rodrguez Zapata, el cual se las prest para que las copiara
:
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
317
La persona del P. Mtro. Muoz fue para m en vida objeto de reve-
rente cario
y
veneracin, como me es grata
y
dulce su memoria. Unido
en antiguas relaciones con mi familia,
y
con mi padre especialmente hasta
con nudos de intereses por algunos aos, vile desde mi infancia muchas
veces en su convento
y
en mi casa, siempre con el amor
y
acatamiento
que por dondequiera segua aquel varn preclaro, por su bondad
y
afa-
ble carcter, su virtud slida, modesta
y
sociable, su saber profundo
y
variado,
y
su trato
y
conversacin amensima instructiva.
En mi escuela primaria lancasteriana, que siendo parte del Hospicio
protegi aquel religioso, como protega
y
alentaba todo progreso
y
todo
establecimiento dirigido mejorar el bienestar del pueblo, le vi frecuen-
temente lleno de celo
y
caridad. Ms tarde su lado me ensay tradu-
cir Cicern
y
Horacio; en sus libros me aficion un tanto la lectura
y
las Buenas Letras. En sus sermones
y
consejos beb dulces emociones
religiosas;
y
muchas veces, suspenso de sus labios en visita paseos que
amaba yo ms que los juegos infantiles, reciba grmenes de doctrina
y
buen gusto, que si no han fructificado del todo, han contribuido en mu-
chas ocasiones proporcionarme resignacin solaz.
Fu, sin duda, el P. Muoz el primero
y
principal maestro, aunque no
lo fuera oficialmente, de D. Francisco Pavn,
y
logr en l buen fruto de
aprovechado
y
agradecidsimo discpulo. No creo impertinente transcribir
las primeras cartas que entre ambos se cruzaron. Dicen:
Querido Francisco: He ledo tus ensayos poticos con satisfaccin,
y
he celebrado con tu padre tu aplicacin esta clase de literatura, de laque
se puede sacar tanto provecho para pulir el idioma, amenizar la imagina-
cin
y
suavizar las costumbres. Estoy leyendo la potica de Martnez de
la Rosa
y
su traduccin de la Epstola los Pisones, de Horacio. Aqulla
es sta misma reducida mtodo
y
vestida la moda de nuestro lenguaje
y
de nuestra edad;
y
en ambas ledas, meditadas
y
estudiadas de memoria
hallars cuanto necesitas para fijar tu gusto
y
elevar tu talento cosas ma-
yores,
y
aprender discernir lo bello en las Bellas Artes; lo cual te ser-
vir de honesta diversin en tus otros estudios, los que te aplicars prin-
cipalmente.
Te remito esa esquela para D. Bartolom ', el cual te dir mucho en
pocas palabras,
y
t sabrs aprovechar sus instrucciones como las del Pa-
l
Don Bariolomc Jos Gallardo.
3l8 REVISTA DE ARCHIVOS
dre Mtro. Lacinil, quien me ofrcccrs cuando le visites. Ya has abra-
zado D. Manuel
\
que esper del sbado al martes en sta. Deseo con-
tines bueno
y
gustoso en esa corte, cuanto aprovechado
y
divertido,
y
manda tu muy afecto: Fr. Jos de Jess Muoz.
Madrid,
4
de Diciembre de 1 835. Mi estimado P. Maestro: hace das
que debiera haber dado usted cuenta de sus encargos, respectivos al
asunto de su obra
y
visitar varios amigos;
y
tanto ms estaba en la
obligacin de hacerlo, cuanto que D. Jos Len, que le debe, segn creo,
contestacin alguna de sus cartas, descansa en la confianza de que yo he
informado usted del asunto en que requera su diHgencia.
A pocos das de haber llegado esta Corte fui ver al P, La Canal
y
le enter de la nica advertencia que usted quera que se hiciese sobre la
obra, aadiendo al ttulo el objeto de las conversaciones de la Florida,
y
dando cuenta de l en un anuncio. De todo qued informado
y
en el en-
cargo de remitirle usted las primeras pruebas de impresin; pero creo
que no lo ha hecho porque, segn me dijo ayer el impresor Burgos, la
multitud de tareas que tiene entre manos le ha impedido dar principio
su obra de usted, respecto la cual quiere hacer una cosa bonita
y
que
no desmerezca del mrito del libro, pues l, que no es lego en materia de
letras, lo reconoce,
y
muy grande, en el de usted.
Lagasca, quien he visto
y
hecho sus recuerdos sobre la Flora, me
ha dicho que con motivo de habrsele reproducido los achaques padeci-
dos, no est lejos de ir visitar usted. Este hombre, como dice un amigo
suyo, est cada da ms vegetaligado.
No he tenido el gusto de ver al Sr. Gisbert
^
por no saber dnde vive;
estimar usted que me lo diga, porque aqu lo pregunto en valde,
y
en
casa de Goslvez, donde antes viva, no me han sabido dar razn exacta.
Gallardo se halla en El Escorial, quitando tal vez el polvo los pergami-
nos curiosos de aquella biblioteca.
La mayor parte de estos amigos extraan el largo silencio de usted,
aunque le disculpan por sus ocupaciones; hasta el ex Vicario de Horna-
chuelos, con toda la vivacidad de su expresin, me encarga le recrimine
usted vehementemente por habrsele hecho el desentendido.
En el mundo poltico no hay novedad importante. Los que blasonan
de ms orientados en los secretos del Gabinete dicen que an durar dos
I Don Manuel Gmez Maran,
1 D. Gregorio Gisbert, tiaductor de las Vindicias de la Biblia
y
de otras varias obras.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS BlQ
meses el peligro de la justa causa,
y
que desapareciendo aqul con la eje-
cucin de las grandes medidas que se preparan, se proceder las mejoras
administrativas de que tanta necesidad tiene el pas. Dcese que los cana-
les sern una de las primeras cosas en que se fijar la atencin del Go-
bierno,
y
que Mendizbal va ponerse la cabeza de la empresa que se
va hacer cargo del de Guadalquivir.
All irn pronto otros tomos de las obras de Toreno
y
Martnez de la
Rosa. Consrvese usted sin novedad para poder solazarse en su lectura,
y
vea en qu ha de ocupar la respetuosa adhesin de su afectsimo
y
s. s.,
q.
s. m. b., Francisco de Borja Pavn.
Mi querido Francisco: Buen provecho te haga tu Corte tan atolon-
drada con peridicos
y
charlatanes; no dudo que, pesar de tanto barullo?
aprovechars el tiempo en tus estudios, que es lo que te interesa. Srvete
de dar mis expresiones D. Antonio de los Ros ,
y
rogarle que no me
tome en boca jams, ni menos en su pluma, pues sabe que amo sincera-
mente la oscuridad, sin ser por eso ni insensible ni ingrato para con mis
amigos. Pepe
^
me escribi que Burgos le haba enseado las primeras
pruebas de La Florida. T, que lo ves ste, acrcate saber si con-
tina la impresin,
y
avsale tu padre de lo que ocurra sobre esto.
Ahora trabajamos juntos en Beneficencia,
y
en verdad que nos damos
muy malos ratos, slo por ver si podemos restablecer lo que edificamos
en 22
y
arruin el 23.
Deseo te conserves bueno
y
mandes tu afectsimo: Jos.

2 de
Marzo (i836).
Como se ve por estas cartas, una de las personas con quien D. Fran-
cisco Pavn estuvo relacionado desde su llegada Madrid fu D. Barto-
lom Gallardo, relacin originada de la que con ste tena el P. Mtro. Mu-
oz, gran apreciador de las singulares cualidades literarias de Gallardo,
y
muy estimado tambin por ste.
Cultiv Pavn su trato
y
mereci que Gallardo, nada benevolente por
cierto, ni fcil para el trato, no slo se le mostrara afable, sino que le diera
siempre
pruebas de cierto afecto
y
confianza mayor de la que la desigual-
dad de
condiciones
y
edad peda. Vese bien esto en los Apuntes ntimos
de aquellos aos, en los que estn anotadas las visitas Gallardo. Como
1
D. Amonio Gutirrez de los Ros, cordobs, alto empleado del Ministerio de Gracia
y
Jus-
ticia. Trataban de hacer Obispo de Salamanca al P. Muoz, por eso dice esto.
2 D. Jos Martn de Len.
320 REVISTA DE ARCHIVOS
no circccn de inters al^unas menudencias de que hace mencin en ellos,
me parece transcribirlos todos. Dicen as:
Don Bartolom Jos Gallardo. He visitado ya dos veces este bibli-
filo
y
crtico mordaz. Alaba el mrito del P. Mtro. Muoz Vega (Capilla),
y
no olvida el singular de D. Jos de Hoyos Noriega. Me ha hablado con
mucha indiferencia, si no con desprecio, de Quintana,
y
an ms de Bre-
tn. Elogi al ecijano Pacheco. Djome que las poesas de Martnez de la
Rosa eran nada ms que loriditas; que Rioja
y
los dems andaluces de-
ban ser mis modelos poticos; que mi imaginacin se aumentara: cre^cit
eundo. Confes ser el autor de un picante artculo que ha causado la su-
presin de El Correo Mercantil, de la Blanca flor^
de una composicin
rimbombante (as deca) que me ley
y
de la epstola Z).^ Mara del Alba.
Mostrme un arca de manuscritos en que ha comentado muchos escri-
tores, entre ellos Gngora. Djome que el Diccionario era obra larga.
Tambin me mostr unas poesas rabes que an huelen esencia .de rosa.
Es el rostro de Gallardo rugoso
y
feo; su persona, delgada
y
de mediana
estatura; su conversacin, salpicada de chistes, cuentos, diatribas
y
noti-
cias literarias
y
bibliogrficas 3o de Octubre de i833.
En i.*^ de Febrero de 1834 dice: Visita Gallardo. Habindole ido
ver su casa de la calle de Preciados, me ha dicho contina en su pro-
psito de escribir el Diccionario de nuestra lengua
y
la Historia del ge-
nio espaol. Habr tambin de perfeccionar muchas otras obras que tiene
emprendidas sobre puntos filolgicos.Me mostr una arquita llena de
huesos de los encontrados en las tumbas sepulcrales de la familia de los
Pompeyos
y
un vidrio de la vasija que contena la luz inextinguible. De
esta invencin hallazgo ha hablado Gallardo en un artculo remitido al
Vapor de ''Barcelona.
En 12 de Septiembre del mismo ao: D. Bartolom Jos Gallardo.

He visitado este clebre sujeto por primera vez despus de la encerrona


que le ha obligado la persecucin judicial
y
proceso que le ha costado el rui-
doso opsculo Las Letras, letras de cambio... Djome que de l se ha he-
cho una edicin en Londres
y
otra en Pars. Sigue tan maldiciente
y
cus-
tico, ms que nunca. El clebre Ministro
y
poeta granadino, no le mien-
tan sus labios sino con el apodo de Don Pimpin de la Rosa,
y
su clebre
y
burlado Mecenas D. Javier de Burgos, con el de Motril. Promete pu-
blicar algunos escritos de literatura,
y
uno de ellos en contra de Clemen-
cn por sus anotaciones al Quijote. Se queja de que todos sus enemigos
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 321
se le vayan muriendo sin pagrsela mtes. Hablme del agustino cordo-
bs P. Fr. Rafael Leal, cuya buena cabeza celebra, indicndome que con-
servaba aqul, entre sus curiosos manuscritos, una copia ntegra del Poema
de la Pintura, del que nadie conoce sino fragmentos.
28 de Febrero de i835. Gallardo.

Le he visitado en la habitacin
que se ha mudado ltimamente en el convento de Montserrate, calle
muy excntrica de la Corte. Es de notar cmo se aviene vivir,
y
estre-
cha su amistad con frailes, quien tan hostil se les muestra en escritos
y
conversaciones. Me ha indicado que ciertas consideraciones le obligan
oir Misa cotidianamente ^ Animado, puro
y
chistoso en su conversacin,
le he hallado hoy hasta con facilidad oratoria. Hablme de Ambrosio de
Morales como jefe de cierta escuela historial de Andaluca.
En su albergue monstico no haba sillas para sentarse, sino una
mesa
y
muchos infolios que prestaban el oficio de sofs taburetes.
20 de Marzo de i835.

En mi reciente visita D. B. Gallardo en su
cuarto, sin otros enseres que la cama
y
libros, he tenido con l amena
y
entretenida conversacin. Ms de treinta cdices de hermosas inditas
poesas ha llegado obtener, entre ellas las de Gutierre de Cetina, del que
es celebrado un madrigal que l cree sea fragmento de otra mayor com-
posicin. Igualmente ha logrado otro volumen en que se contienen los ro-
mances
y
versos ligeros de Herrera (Hernando de), de cuya muerte ha
llegado descubrir la fecha cierta por carta que D. Martn Fernndez de
Navarrete, analizador del Quijote, recibi de un seor Aviles, mdico de
Fuentes de Andaluca, quien haba visto esta noticia en un elogio de Fran-
cisco Pacheco. Tena la vista algunos cuadernos de escritos polticos del
cordobs Carrillo Laso, que celebr por de singular mrito, impresos en
el siglo XVI por Cea Tesa, en Crdoba. Igualmente prodig honorficos
elogios Pedro Daz de Rivas, sobrino del P. Martn de Roa, admirando
su exacta crtica
y
buen lenguaje, en que ni una palabra mal sentada jue-
ga. Alab Melndez Valds, quien trat
y
llam maestro de Blanco,
Reinoso
y
los dems que malamente se dicen pertenecer la escuela se-
villana. A Melndez le tiene por buen poeta, que lleg reunir la orida
imaginacin de los orientales con una filosofa bien aplicada. De Cienfue-
gos me asegur que haba manifestado arrepentimiento de haber escrito
I Gallardo pensara que si la buena ciudad de Pars vala bien la pena de oir una Misa, como
dijo el Bearnes, el encontrarse como ratn en queso hospedado en la buena librera de Sala-
zar valia bien la pena de oir Misa diaria.
3. POCA.TOMO XIV. 22
322 REVISTA DE ARCHIVOS
SUS versos. De Quintana, que haba echado perder multitud de jvenes
y
que era uno de los criticados en la Epstola Andrs, de Moratn. A los
Iriartes los estimaba en mucho
y
los tena por maestros. A nuestro don
Luis Ramrez lo celebra
y
encuentra en sus versos cierto sabor antiguo de
purismo. Hay, al parecer de Gallardo, poesa del corazn, de la imagina-
cin
y
del juicio. La primera falt al gran sevillano F. de Herrera. El as-
pirante poeta debe dejar tomarse el pulso para no dedicarse ninguna
hacerlo aquella la que es llamado. En cuanto libros, djome haher
encontrado en Inglatera raras preciosidades.
De otra conversacin con el erudito
y
referido Gallardo tom la nota
siguiente:
En un da de verano del ao 1827 fu intimado el D. Bartolom eso
de las tres de la tarde salir inmediatamente de Sevilla, donde resida.
Hbose de recomendar Trtola (cosario que era de aquella capital
Crdoba) que le asesinase en el camino. Dise apenas tiempo al desterrado
para recoger algn dinero;
y
al fin, metido en un carro de madera
y
cus-
todiado por un aguacil, el ms pillo de Sevilla,
y
peor que el aguacil agua-
cilado endemoniado, se dirigi Crdoba. Gallardo se gan al picaro
esbirro, llamado Nieto, dndole de beber largamente. Le escondi dos
tres veces las pistolas
y
el cuchillo que traa,
y
venir solo con l tal vez
le hubiera matado. En la Carlota tom Gallardo prestada una camisa para
entrar limpio lo menos en Crdoba,
y
en aquella villa el Conde de Puerto
Hermoso inform al alguacil de lo que debiera hacer con su custodiado.
Este, poco despus de llegar Crdoba, fu ver al P. Maestro Muoz,
quien le Brind con su celda; pero el alguacil que haba ido ver Argan-
doa le retuvo
y
guard con llave en un cuarto de la Posada del Puente,
donde el italiano Grilo (D. Luis) procur consolarle
y
asistirle. Vacilante
entre Lucena
y
Castro, el Subdelegado Argandoa desterr Gallardo
este ltimo pueblo, donde ya que no pudieron, de noche, hallar ocasin de
asesinarle, un tal Carrasquilla le arroj un canto, en medio del da, que
dndole en un odo, le tuvo sordo ms de un ao.
En 26 de Julio de i836.

Correspondencia de D. Bartolom Jos Ga-


llardo con D. Luis Ramire^.Tal es la primer lectura que yo me he d^
dicado en las actuales vacaciones. Corresponde en su mayor parte esta
comunicacin al tiempo en que Gallardo se hallaba desterrado en Castro
del Ro. Redcense por lo comn las cartas encargos,
y
habla, detenida-
mente tal vez, sobre su estado fsico
y
moral. Las veces que hablan de li-
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
823
teratura lo hacen de paso
y
no de propsito. Las noticias que contienen
giran de ordinario sobre asuntos de que yo le he odo hablar,
y
aun se re-
piten; prueba de que si su caudal literario memorial es notable por lo gran-
de, no debe tampoco tenerse por infinito. La mayor vala de estas cartas
consiste en la pureza
y
novedad del lenguaje, en su soltura
y
en la lgica
y
ordenacin de las ideas. Con conocer la ndole del estilo suyo no es me-
nester indicar que abundan en proverbios exquisitos
y
en versecillos suel-
tos, atinadamente recogidos. La coleccin-^ cuyo contenido deja descubrir
no poco egosmo en el alma de su autor, pudiera, encuadernarse, formar
un volumen como de 5oo pginas.
26 de Mayo de 1843.En el paseo que hoy he dado con D. Bartolom
Gallardo, erudito bibligrafo
y
eminente hablista, me ha dicho el siguiente
epigrama, que escribi al Sr. Tavira, Obispo de Salamanca
y
su protec-
tor, en ocasin de haberle echado una bendicin, que para l, materialista
y
hombre diablico, no tena nada de santidad:
Je ne suis nullement devot,
Monseigneur, nc vous en deplaisez;
Etre profane, c"est mon lot;
Ainsi quand votre main je baise
Je n"y vois la main du pasteur,
Jy vois la main du bienfaiteur.
Otra letrilla francesa, Par compliment, nos dijo compuesta la mujer
de Quintana (Sra. Florencia, amiga de D. Toribio Nez).
En Salamanca, Gallardo quiso mucho una Pepita Silvn, quien
daba el nombre de Silvia.
Y en
4
de Junio siguiente anota:
Lectura.Cartas del Obispo (de Bona) D. Juan de la Sal sobre la su-
puesta
y
la verdadera muerte del beato Mndez en 1616.
Son siete cartas manuscritas llenas de gracejo, pureza de diccin
y
aticismo, propias de D. Bartolom Gallardo, que hubo de copiarlas de otra
copia hecha en
1694
por D. Juan de Loasa, Cannigo de Sevilla, quien
Ortiz de Zniga llama hbil papelista (a. de
1648). Traen modismos nue-
vos
y
galanas frases. Gallardo las va enviar al mdico de Fuentes, don
N. de Aviles.
Consejos amistosos al autor de la Gramtica
Filosfica de la lengua
espaola, compuesta por la que escribi para el idioma francs el abate
Condillac. En Crdoba, ao de 18
14. Ms.
324
REVISTA DE ARCHIVOS
Este
apreciabilsimo papel remitilo Gallardo il Padre desde Castro
del Ro en 8 de Diciembre de 1828,
y
al pie de l se lee: Recib con la de-
bida gratitud
y
el aprecio que se merecen estos consejos;
y
los he seguido
exactamente al sacar en limpio la obrita de que se trata en ellos. Crdoba,
18 de Agosto de i83o. Fr. Jos de Jess Muoz. Son correcciones que
Gallardo hace al curioso ms. del sabio glosador de Condillac, como le
llama, ya respecto la nueva versin, ya en cuanto al trabajo de refun-
dicin
y
de adiciones. Lamenta por de contado que el modesto Padre Maes-
tro no hubiese dado esta obrita la estampa antes
y
con antes, por cuyo
medio habrase anticipado ser el primer gramtico-filsofo,
y
no que le
gan por la mano el traductor de Tras.
Los giros de traduccin que vara son como suyos, hechos con tino,
pureza
y
escrpulo, cuidando mucho de variar la frase
y
dicciones
y
de
evitar repeticiones
y
disonancias. En la parte esencial tiene menos que al-
terar, aun cuando tal vez ofrcesele enmendar la plana al mismo Con-
dillac.
Sin duda que sta, en Gallardo, es la parte profunda de saber. Tena
preciosidades, entre las que cuenta perdidas en el ro de Sevilla, entre ellas:
1 5o.ooo cdulas para el Diccionario, un vocabulario ideoptico, infinidad
de discursos
y
trabajos filolgicos, noticias curiosas, biogrficas
y
biblio-
grficas, muchas poesas, comedias
y
novelas antiguas
y
varios cancione-
ros
y
romanceros.
Pero cuan poco simpatizaba con Gallardo, pesar de estimarlo tanto
literariamente, lo prueba esta nota de los apuntes de
1874:
Sobre Voltaire dice (Selgas, del que va tratando) en El Hombre-Dios
esto que pudiera aplicarse Gallardo: Examinad la expresin antiptica
de su fisonoma,
y
la acerba sonrisa de su boca astuta os revelar bien
pronto el veneno de su lengua; en las sombras que surcan su frente no
descubriris la majestad del pensamiento que busca la verdad, sino la
expresin sarcstica de un error soberbio; en aquella fisonoma aguda,
burlona
y
repulsiva, buscaris intilmente la majestuosa tristeza, que
parece ser la atmsfera propia de la sabidura
y
del genio.
Otra de sus primeras relaciones en Madrid fu con Olzaga. La con-
sign as en sus apuntes de i833:

Entrevista con Olzaga. En casa de D.'^ J.^ P.^ he conocido este


joven, llamado D. Salustiano. Perseguido Hberal, se ha hecho clebre por
su fuga de la crcel en i83o, hallndose preso por una conspiracin poli-
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 325
tica. Tuvo esta osada, cortndose el pelo, las cejas
y
las pestaas. (Su cabe-
llera es hermosa actualmente.) Se sali con un pauelo atado en la cabeza
y
un farolillo en la mano, muy despacio
y
saludando al centinela. Se es-
condi en una casa prxima la crcel, de donde los tres das sali dis-
frazado en una calesa para Galicia,
y
all se embarc. Aunque titulado
Conde de le reconoci un prefecto dlas fronteras francesas, mas le
dej pasar. Me lo refiri l mismo. Es Olzaga de bellsima figura, cabeza
riza, ojos negros
y
expresivos, voz grata
y
varonil, modales muy simp-
ticos
y
urbanos, decir fcil
y
correcto, conversacin amena
y
mucha ins-
truccin. Me ha gustado infinito,
y
me ha invitado visitark. Dicen sus
amigos que este mozo ha de brillar mucho. Es discpulo de Cambronero
y
literato amigo de Bretn, Duran, Donoso, Gil, Quintana
y
otros poetas.
Le recit La Despedida
y
la oda Luseno. En la primera me censur la
imitacin de Arriaza; la segunda le pareci ms correcta. Me recomend
al italiano Dante.
Tuvo por compaero en sus estudios en el Colegio de Farmacia don
Cayetano Alberto de la Barrera, con quien unido ms particularmente pri-
mero por la paridad de inclinaciones literarias
y
despus por la de profe-
sin, sostuvo hasta la muerte de aqul correspondencia ms menos inter-
mitente
y
tarda, pero siempre ntima
y
cariosa, apreciando tanto sus car-
tas, que en la cubierta en que las conservaba escribi: Digna de conser-
varse con especial cuidado
y
estima. Es, en efecto, interesante, sobre todo
las cartas de los ltimos aos de la Barrera,
y
por las menudencias de co-
madreo
y
chismografa de literatos seran sabrosas para algunos. No me
parece conveniente reproducirlas porque an vive tal cual de los cepillados
en ellas,
y
de otros est an fresca la memoria; pero para muestra copiar
dos, aunque sin seguir, porque me es fastidioso, la ortografa labarreria-
na, del original:
Sr. D. Francisco de B. Pavn.Mi querido amigo: Difcilmente pu-
diera yo expresar el placer con que recib su cariosa
y
bien escrita con-
testacin, que definitivamente reanuda nuestra antigua correspondencia.
Le quisiera, sin embargo, ms completo; deseara encontrar usted, no slo
feliz
y
tranquilo en su posicin social
y
en el seno de su familia, sino libre
del padecimiento que le aqueja
y
que debe tenerle sujeto continuos cui-
dados higinicos. Molesta en extremo debe ser esa dolencia; pero usted
lo menos, sabe qu atenerse en este punto,
y
yo le envidio en cierta ma-
nera, porque soy un tratado completo de patologa. Espero que halle usted
326 REVISTA DE ARCHIVOS
algn alivio con el cambio atmosfrico (suponindole extensivo esa tie-
rra), que experimentamos
y
promete seguir en el resto de la primavera.
Amigo: Su memoria de usted le es algo infiel: Pozuelo del Rey, no
de Aravaca, era por cierto adonde usted me diriga aquellas cartas
(y
al-
gunos bellos versos hijos de su ingenio) que me servan de agradable solaz
en tan enojoso destierro
y
que conservo con otras suyas formando parte
de una preciosa
y
peregrina coleccin.
De Pozuelo volvimos Madrid fines de
1844,
establecindonos en la
calle de San Bartolom, frente la Plaza de Bilbao. Prosper esta oficina,
que yo enajen ltimamente, habindola regido por m cuatro aos, desde
1 852 en que mis padres fallecieron. Por varios estudiantes cordobeses
y
por el desgraciado Daz supe de usted en el largo perodo que me voy
refiriendo;
y
asimismo tuve el disgusto de saber la muerte de su seor
padre. Encargu visitas para usted, que no habrn cumplido. Tales son las
palabras del da. Ni un solo testimonio de consecuencia ni de cortesa debo
los que han comido el pan en mi casa.
Usted, amigo, me sonroja con sus encomios; ms severa
y
menos
amistosa crtica deseara yo para m. No quiero, sin embargo, afectar mo-
destia,
y
as convengo desde luego en la calificacin apreciativa que usted
hace de mis talentos inclinaciones. Del gusto, rebajaremos un poco
y
aadiremos un apasionado instinto de mtodo
y
clasificacin, que sin duda
debe de ser hijo legtimo de la Colectividad, que es mi facultad dominante.
Procuro escribir con alguna correccin: respecto del estilo, ni yo acertara
jams engalanarle, ni mis tareas se prestan semejantes galas
y
perifollos:
Minuciosidad prolija, acompasada, cavilosa
y
escrupulizante; citas
y
citotes,
fechas
y
ms fechas, notas
y
renotas: Vea usted qu lindo alio de estilo,
el de mis gacetas biobibliogrficas! Indigesto llaman los inteligentes este
modo de escribir; pero yo en tales materias digiero con asombrosa facilidad.
Mi buen deseo de ilustrar nuestra descuidada historia literaria
y
la ge-
nerosidad con que yo franqueo cuanto puedo hallar de til
y
curioso para
este objeto, me han granjeado el aprecio
y
la benvola amistad de algunos
insignes escritores. Los Sres. D. Aureliano
y
D. Luis Fernndez-Guerra,
D. Juan E. Hartzenbusch, D. M. Caete, D. J. Fernndez Espino
y
algn
otro me han honrado pblicamente de una manera que estoy bien distante
de merecer.
Mucho gusto tendra en someter al juicio
y
la censura de usted mis
pobres trabajos literarios
y
en mostrarle
y
poner su disposicin esta pe-
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
827
quena librera. He alcanzado los ltimos aos de la edad dorada del Ras-
tro, la cual ha sucedido ya all completamente la de hierro para los
asendereados biblimanos. Mis libros, amigo, proceden en gran parte de
aquel agotado minero: algunos pocos son de lo caro; en general puede ca-
lificarse de coleccin curiosa
y
nada ms; la que ofrezco de nuevo usted,
que sin duda poseer en la suya obras de ms precio
y
de mayor utilidad.
Recomiendo usted su acrecentamiento con las dos recin publicadas: La
Botnica
y
los botnicos de la Pennsula hispano -lusitana, por D. M. Col-
meiro,
y
el Diccionario bibliogrfico-histrico de Espaa, por el seor
D. Toms Muoz
y
Romero.
Muchas cuartillas llenara si hubiese de decir usted ahora cuanto me
ocurre,
y
as prefiero contener mi sempiterna charla. Acepto con gratitud
la promesa que usted tiene la bondad de hacerme de su inestimable corres-
pondencia;
y
en la sucesiva que sigamos habr, Dios mediante, ocasin de
hablar de todo. Lo que no vaya en esta barqueta ir en la que se fleta.
Ya tendr usted la vista mi articulillo ltimo. Algo adelantado he
sido en estampar el nombre de usted sin su permiso. Dispnselo en obse-
quio de la buena
y
patritica intencin.
Adis, mi buen amigo, pngame usted los pies de esa seora
y

disposicin de su apreciable familia
y
no olvide su muy apasionado,
q.
b. s. m., Cayetano Alberto dla Barrera.-M^divi 20 de Mayo de 1859.
Sr. D. Cayetano de la Barrera. Mi querido amigo: Muy agradable-
mente,
y
no sin excitar mi gratitud, le la fina dedicatoria que me hizo
usted en el ltimo nmero de la Revista de Sevilla. Cuanto concierne
la gloria de mis compatricios
y
la honra de este pueblo es para m grato
y
sabroso. Yo tengo la ltima edicin de Prez de Oliva
y
he visto la primera,
pero confieso usted que nunca haba hecho la curiosa observacin que la
atencin analizadora de usted no se ha escapado. No dispensa, sino gracias
debo yo usted por haberme asociado al escrito donde se consigna. Sin
tener esa preciosa facultad instinto de la colectividad, gozo mucho
cuando logro adquirir alguna obra literaria cientfica de cordobeses cle-
bres. Estoy en mal punto, la verdad, para hacer tales adquisiciones. Lo
poco que aqu hubo est explotado, particularmente al tiempo de desba-
ratarse los conventos. Despus han estado por ac algunos extranjeros
y
biblifilos como Salva, Caldern, Gallangos
y
otros. Apenas hay biblioteca
pblica,
y
muy pocas son las privadas; de suerte que sin baratillos ni ras-
tros no se puede seguir el de autores muy dignos de aprecio, aun de los
328 REVISTA DE ARCHIVOS
menos oscuros de esta misma tierra. Por eso, ya que usted atesora tales
alhajas
y
que le veo usted citado como poseedor de ellas por escritores
contemporneos de gran vala, cuales son algunos de los editores de la
Biblioteca de Autores Espaoles, he de preguntar usted por algunos es-
critores
y
de autorizarle para que si halla algo que para s no quiera me lo
guarde condicin de reintegrarle su valor sin que ninguna consideracin
ni respeto de amistad le contenga en aceptarlo
y
en tratar este punto con
cabal franqueza. Y por dar principio tal designio, quisiera saber si tiene
usted alguna cosa de Pedro de Valencia, tenido por cordobs, aunque viva
en Zafra. Yo me entretuve en traducir su obrita de Judicio erga verum,
comentario muy apreciable de las Academias de Cicern. No tengo,
y
qui-
siera, el original, de quien por Sempere s que hizo una edicin incluyn-
dole con otros libros raros, en el siglo anterior, D. Francisco Cerda
y
Rico
en un libro impreso por A. Sancha en 1781 con el ttulo de Clarorum his-
panoriim opuscula selecta, etc. Tambin agradecera algunos datos biogr-
ficos sobre los poetas D. Antonio Paredes, D. Luis Carrillo
y
D. Miguel de
Barrios el Judo
y
pues que slo tengo los que se desprenden de sus obras.
Me recomienda usted en la suya dos curiosos libros. El de los Botni-
cos ya lo tena yo encargado, por poseer el tratado cientfico de su autor;
pero hace dos das que he recibido las dos obras bibliogrficas remitidas
esta Sociedad econmica, cuerpo casi estril
y
muerto, de que soy secre-
tario. He hojeado un poco la una
y
la otra produccin. En la de Muoz
veo bastante exactitud en lo concerniente Crdoba, cuya mayor parte de
obras histricas tengo
y
conozco. Envidio usted la amistad de esos ex-
celentes literatos que me nombra. En 1841 estuve una vez en casa del se-
or F. -Guerra, de Granada,
y
vi su selecta librera
y
curiosidades. Al
Sr. Caete tuve el gusto de tratarle hace tres aos en Sanlcar. A pro-
psito: ^dnde se venden sus poesas? Lstima que no colecte
y
publique
tambin sus trabajos crticos.
Me he redo con la despiedada calificacin que hace usted de su pro-
pio estilo, no inexacta por cierto enteramente. As
y
todo, me gusta. Es
el de los bibligrafos. Tambin son escrupulosos
y
anotadores Gallardo,
A. de Castro
y
otros aficionados eruditos.
Concluyo advirtiendo usted que son un regalo para m sus cartas,
y
que no las acorte adrede. Siempre es su amigo, Francisco de Borja
Pavn.Cvohdi, 3i de Mayo de iSSg.
(Se continuar.)
ngel M. de Barcia.
MONEDAS DE PLATA Y DE VELLN CASTELLANAS
I. Primitivo numerario. I. El sueldo en Castilla. II. Los maravedises de
plata. IV. El real.

V. La peseta.

VL La moneda de velln.

VIL Las
blancas.

VIII. Los reales de plata


y
de velln.

IX. Relaciones entre los


distintos metales.

X. Conclusiones.
r
NADA
se alter, puede decirse, durante los primeros siglos de la Edad
Media, en el curso de las monedas romanas
y
bizantinas, que
su invasin encontraron los brbaros.
Muy abundantes
y
corrientes en Espaa los sueldos de oro de Justi-
niano, fueron imitados por los visigodos, aunque los acuaron en trientes
tercios, constituyendo stos la ms abundante especie de su serie.
Aunque algunos numsmatas suelen negar la existencia de monedas de
plata visigodas, pesar de la mencin que de los solidus argenteus hacen
San Isidoro
y
el Fuero Juzgo, es lo cierto que son abundantes los
ejemplares de tal especie, repitiendo el tipo de las de oro,
y
que bien
pudieran ser los sueldos de plata de aquellos tiempos.
En los documentos del principio de la reconquista se distingue entre
los sueldos de oro
y
los de plata; pero no se tiene noticia de que los reyes
cristianos de la pennsula los emitieran, ni de una ni de otra clase.
La plata fu acuada entonces en Espaa por los rabes, en sus abun-
dantes dirhemes; los reyes cristianos se limitaron la acuacin del velln,
hbrida mezcla de plata
y
cobre, que se prestaba toda clase de fraudes
legales, aunque por ello mismo se consider siempre como propia de
la moneda fiduciaria
y
de convencional valor para el cambio, voluntad
de aquel que tena el poder de emitirla.
33o REVISTA DE ARCHIVOS
Pero, aun as, hasta Alfonso VI no aparece moneda alguna de velln,
y
sta en dineros
y
bolos casi de cobre puro.
Extrao parece que reyes tan suntuosos como D. Fernando I
y
doa
Sancha no emitieran moneda; pero ningn ejemplar ni memoria de ello ha
llegado nosotros
'.
Su hijo Alfonso VI las acu su nombre, con la leyenda ANFVS
REX,
y
el monograma de Cristo, con A
y
2 por el reverso, siendo doa
Urraca, que le sucede, la que primeramente estamp su busto en esta
moneda de velln castellana.
En tal forma de dineros
y
bolos sigui la emisin en los reinados
subsiguientes, hasta que D. Alfonso VIII le ocurri, como hemos vis-
to, acuar los maravedises de oro, imitacin de los mitcales moravi-
tinos.
La plata puramente castellana no aparece hasta la reforma de don
Alfonso el Sabio, siguiendo despus sin extinguirse, como divisora del
metal ms rico, la vez que le sirve de divisor el velln
y
el cobre.
ir
Pero es lo cierto que se habla con frecuencia en los documentos de
aquellos tiempos de los sueldos de plata,
y
sobreviene por ello la cuestin
de dilucidar qu sueldos eran aqullos
y
si tuvieron existencia real en
Castilla, si no pasaron de la categora de entidad puramente imaginaria
para las cuentas.
Pudiera creerse que estos sueldos eran sencillamente, despus de los
visigodos, los dirhemes rabes,
y
as debi de ser sin duda en los primeros
tiempos; pero al llegar el siglo xi sufri tan grandes vicisitudes la moneda
rabe, que mal se prestaba ser tomada por su valor primitivo.
Ms bien pudieran ser ellos entonces las monedas de plata francesas,
que corran mucho en Castilla.
Al cesar en Francia con los Carolingios la acuacin del oro, qued
como unidad monetaria el sueldo, sea, la veinteava parte de la libra de
Cario Magno. Cada sueldo se divida en 12 dineros.
1 Garibay afirma que D. Fernando seal perpetuamente cada anno la casa de Cluni de
Borgoa mil monedas de oro, situados en el fisco real; pero sin decir qu clase de monedas
fueron.

V. Compendio de las historias, pg. 578.


BIBLIOTECAS Y MUSEOS 33
1
Estos sueldos llegaron tener curso admitido en Castilla, pues con-
forme un documento de la poca ^, aquellos solidos gallicarios usid terre
nostre, sustituan con la moneda rabe de plata (magno pondere maurisco
=solidos de argento ka^mi=dirhemes casimies mohamatis) la falta de
numerario argnteo en los reinos de Len
y
Castilla.
Hacia principios del siglo xi las frases de solidos monetce regice
solidos monetce urbis, de las Cortes de Len de 1020, nos patentizan el
empleo de esta unidad monetaria, ya fuera en sus tipos originarios ya
razn de 12 dineros de velln, de los acuados por los Reyes las ciudades,
y
as debi continuar, hasta que los Monarcas de Castilla, desde Alfonso
el SabiOy acuaron la plata.
^Qu equivalencia en sueldos dio Alfonso VIH sus maravedises de
oro? He aqu una pregunta difcil de contestar.
Tenemos el dato, consignado por el Arzobispo D. Rodrigo Ximnez de
Rada, que con motivo de la campaa cuyo trmino fu la gloriosa batalla
de las Navas El Rey pagaba a los de los puertos de Aspa, mas de diez
mil homes de a caballo, a cada uno daba cada dia veinte sueldos de los de a
caballo, e a cada pen cinco sueldos ^; pero ningn documento conocemos,
de entonces, que nos d la equivalencia en sueldos del maraved alfonsi.
Los anales toledanos de 1
117
de J. C. nos la dan razn de
4
sueldos
al maraved de oro, pero como en esta fecha an no haba emitido los
suyos Alfonso VIII, sin duda se refiere alguna moneda urea mahome-
tana, que por la fecha pudiera ser un medio mitcal, lo que arroja 8 sueldos
para el entero.
Diferentes documentos posteriores existen en que se da esta equiva-
lencia ciertos maravedises
3, y
en los de San Fernando, al hacer los
sueldos de 12 pepiones los redujo casi una mitad de su valor, por lo
que 1 5 sueldos hacan el maraved de 180 pepiones.
Por la excesiva talla que D. Alfonso el Sabio dio la plata, no es
aventurado suponer que el maraved alfonsi valiera en efectivo unos 8
sueldos: as se explica que stos fueran algo menos que el primitivo mara-
ved hrgales,
y
dijera Arias Montano, quien sea, que de estos sueldos
vala cada maraved viejo, de moneda vieja, un sueldo
y
un cuartillo 4;
1 De Guimaraes de
924.
2 Crnica de D. Alfonso VIH, apndice.
3
V. Arguello: Documentos, 59-82.
4
V. discurso citado.
332 REVISTA DE ARCHIVOS
valor efectivo siendo ambos de plata, de maneraaadeque 6 mara-
veds de moneda vieja, valan siete sueldos
y
medio, de estos burgaleses.
De todo ello se deduce una aproximada equivalencia de 3 maraveds
para los 20 sueldos que daba Alfonso VIII cada uno de los de
caballo; sea de 6 sueldos por maraved, con algo de premio para el oro.
Un documento de i339 de J. C. habla de sesenta maraveds, de
oito sidos el maraved, desta moneda del rey D. Alfonso (el VIII),
y
en
otro algo posterior destos dineros quel rey D. Fernando (III) mandou
labrar, a oito sidos el maraved '; vemos pues fluctuar el valor del
maraved alfonsi entre 6
y
8 sueldos; as al menos se deduce de los
poco seguros datos que sobre este punto tenemos.
Otros documentos de los das de San Fernando nos hablan de solidi
tnoTietae pepionum
^:
stos eran de 12 pepiones, como hemos visto; pero
habiendo dado D. Alfonso sus blancos novenes el valor de dos pepiones,
de aqu que compusieran 6 un sueldo, explicndose as perfectamente
que 1 5 valieran un maraved de oro, de
90
blancos novenes (i5
X
6 =
90).
Abundantsimos son los documentos del tiempo del Rey Sabio que
consignan ser los maravedises de oro que se refieren de i3 sueldos el
maraved; pero repasando el monetario de D, Alfonso no se encuentra
moneda efectiva que pueda considerarse como la de estos sueldos. Ninguna
de las de plata por este Rey inauguradas nos da un peso aproximado al
de 2,56 gramos que deberan tener 3. Solo los dirhemes rabes pudieran
alcanzar un peso
y
valor aproximados.
En D. Sancho IV se ve el propsito de dar forma efectiva estos
sueldos, tantas veces citados en sus cuentas, como divisores de los
maravedes , fijndoles el valor de 6 dineros ; mandlos acuar por el
ordenamiento de Gullar, de 1282, con el nombre de sesenos, tipo de su
busto
y
las leyendas SANCIVS REX CASTELLE LEGIONIS, cruzados
por el reverso. Estos son los primeros sueldos efectivos de plata que se
encuentran en el numerario castellano, pero, aun as, no estaba bien esta-
blecida todava la relacin entre- el oro
y
la plata.
Fernando IV, en las Cortes de Burgos de i3o3 respetaba esta acepcin,
y
adems en las de Toledo de i3o5 deca: Otros, porque me dixeron que
1 V, Fr. Licin.: Enrique IV, pg. 146, 412.
2 CoImcDares: Hist de Segopia, pg. 200.
3
Suponiendo la relacin de i : 10 entre el oro
y
la plata, un maraved de oro, peso de 385
gramos, equivaldra 38,50 gramos de plata, que divididos por ib =
2,56 gramos para la moneda
del sueldo: ninguna nos da este peso, pues las de cinco lneas pesan tan slo i,25:
y
tngase en
cuenta adems, que D. Alfonso dio sus monedas de plata excesiva talla para acreditarlas.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 333
los seisenes e coro7iados, e kis meajis coronadas que el rey Don Sancho
mi padre mand facer, que los sacaban de la tierra, e que los levaban a
vender, e a fondir a otras partes, porque valan mas de ley que esta mi
moneda que yo mand labrar. Sobre esto yo fiz llamar ante mi homes
sabidores de moneda, e acordaron porque la tierra fuese mas cumplida de
moneda, porque aquellos que la tenan demostrasen
y
usasen dellos en
las compras e en los vendidos, que los seisenes que valiese cada uno un
sueldo, e los coronados a quince dineros, e las meajas coronadas a esta
razn. Esto tengolo asi por bien, e mando que vala ansi
^
En documentos de Alfonso XI se cita el sueldo como moneda corriente,
sin duda, del propio valor que los anteriores 2; pero de este rey existe ya
ejemplar de real de plata, aunque por su rareza parezca ms bien un
ensayo.
Don Pedro de Castilla acu al principio novenes; pero despus im-
plant abundantemente el real de plata, dndole vida para muchos siglos.
D. Enrique II, siendo an pretendiente, en i368, mand labrar sueldos de
6 dineros; pero cuando lleg reinar acu reales, de valor de 2 suel-
dos, relacionados con los novenes
y
cornados que emiti al propio tiempo.
Vemos, pues, que la existencia del sueldo, de tanta importancia en
Navarra, Aragn
y
Catalua, fu muy pasajera en Castilla, aunque lleg
haber moneda efectiva de ellos, luchando con el maraved noven,
y
ce-
diendo por completo el puesto al real de plata, que fu el clsico tipo de
moneda de este metal, entre nosotros, durante muchos siglos.
III
Pero tenemos que volver los orgenes de la moneda de plata en
Castilla para estudiarla en sus tipos ms importantes.
La primera de tal metal que se acu en este reino fu, como hemos
visto repetidas veces, el maraved burgals de Alfonso el Sabio. De ef-
mera vida, por su mal calculada equivalencia con el de oro, no enmendada
en su segunda emisin de los novenes, tuvo este ensayo que sufrir las
necesarias modificaciones, hasta adquirir la verdadera proporcin, por el
ordenamiento de Burgos de 1305, antes citado. De l hicieron la unidad
de su especie algunos Reyes de Castilla, antes de la introduccin de los
1 V. adems Arguello: Documentos nms.
79,
82, 83, 84 y 87, pg. 5o,
2 V. Arguello,
pg. 43,
334
REVISTA DE ARCHIVOS
reales de plata por D. Pedro I; pero, pesar de la implantacin de este
nuevo tipo, an continuaron los novenes de la moneda vieja con los Cru-
zados
y
Agfius Dei de D. Enrique II
y
D. Juan I, hasta que Enrique III
introdujo las blancas, medios maraveds, desde entonces siempre de
velln: de todos los novenes hemos dado ya el tipo en el primero de estos
estudios.
IV
La plata qued en Castilla desde entonces slo para la emisin de los
reales: al principio como dobles maravedises; pero cambiando de valor lle-
garon ser los divisores exactos de las doblas, que eran las monedas de
oro que correspondan.
Ms persistente que ningn otro tipo monetario entre nosotros, ha
servido durante cinco siglos para valuar las de varias especies que en el
oro se han sucedido, adaptndose l las doblas, los excelentes, los duca-
dos
y
los escudos.
No aparecieron, sin embargo, desde el primer momento del cambio
ponderal con D. Alfonso el Sabio, por haber querido continuar este Rey,
por la plata, el sistema de los maravedises;
y
ya hemos visto cuan labo-
riosa fu la transicin.
Sometido la talla de 66 piezas en marco, naci con un valor muy
equivalente dos maravedises, por haber costado Alfonso XI i25 ma-
raveds novenes el marco de plata, admitindose por ello desde el prin-
cipio la proporcin de 12 por una dobla.
Los reales ms antiguos acuados son los del ensayo de Alfonso XI,
que nos dan ya el tipo ponderal admitido despus para ellos, no encontrn-
dolos como moneda corriente hasta el reinado de D. Pedro de Castilla:
monedas de buen mdulo, llevan por el anverso, regularmente, la inicial
del Rey que las emite, coronada (por lo que se les llama coronas en los
documentos ms antiguos) dentro de dos crculos de leyenda,
y
por el re-
verso las armas de Len
y
Castilla, con leyenda igualmente que las cir-
cundan.
Su peso tipo es de 66 en marco (
sea
3,46
gramos)
y
su ley de 11 di-
neros
y 4
granos.
Escassimos son los documentos numismticos de D. Pedro de Castilla;
pero abundan en cambio tanto los ejemplares, que podemos, sin temor
/
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 335
duda, hacernos cargo exacto de lo ocurrido con el numerario en este rei-
nado. Al principio emiti el Monarca novenes de plata del tipo de los de su
antecesor,
y
piezas de oro de i5
y
20 novenes; pero ms tarde, aceptando
la dobla, dio vida definitiva al real de plata, como divisor exacto, razn
de tres maravedises por un real.
. Don Enrique II continu el tipo
y
entidad de los reales de su hermano
D. Pedro, aunque los rebaj la ley de 11 dineros tan slo, excedindose
an ms en su acuacin, efecto de lo cual bajaron mucho de valor
respecto de las doblas.
Por D. Juan I se habla de reales de plata en las Cortes de Briviesca
de 1
387,
dndoles el valor de
4
maraveds (novenes)
y
en el Ordenamiento
de Burgos de i388, con el de 3.
Don Enrique III comenz por valuar el real 3 maraveds, que era su
valor tipo desde D. Pedro; pero pronto tuvo que darles mayor cuanta,
siendo muy interesante lo que sobre otras monedas de plata legisl este mo-
narca, pues encontrndose con varios sistemas de ellas, intent reducirlas
y
armonizarlas entre s, ms de la introduccin de las blancas.
En la ordenanza sobre el labrar en la Casa de la Moneda de Cuenca
se consigna que se acuaron reales de cinco dineros, que se llamados en-
tonces cijiquenes, teniendo de una parte la figura de un len, cuadrado,
y
de otra un castillo, cuadrado con sus copas cuencos (punzn de Cuenca)
y
de talla de 110 piezas por marco.
En las Cortes de Madrid de 1391 dispuso, sin embargo, que se pagase
al acreedor por diez
y
seis blancas un real de plata; es decir, 8 mara-
veds por real.
A esta cuanta los sostuvo D. Juan II, por Ordenamiento de
1442,
dic-
tando que se labrasen en cada una de las dichas mis casas de las mone-
das, reales
y
tnedios reales,
y
quartos de real, de plata, a la ley de once
dineros
y
quatro granos, e a la talla de sesenta
y
seis reales el marco, que
es a la mesma ley e talla quel rey D. Enrique, mi padre e el rey Don
Yohan, mi abuelo, e el rey D. Enrique, mi bisabuelo, que Dios hayan,
mandaron labrar e labraron reales de plata en sus tiempos, poco mas o
menos, los quales antes que yo mandse labrar la dicha moneda de blan-
cas en mis reinos, valian a siete maraveds, a siete maravedis e medio, e
a ocho maravedis, de las dichas blancas viejas.
El reinado de D. Enrique IV ofreci en la plata el mismo desorden
y
confusin que haba tenido en el oro. Aunque fuera buena la intencin del
336 REVISTA DE ARCHIVOS
Rey, sus disposiciones, dictadas con poca premeditacin en favor de los no-
bles, hicieron experimentar grandes cambios al \alor del numerario acu-
ado. Fr. Liciniano Sez, en su Valor de las monedas de Enrique IV,
consagra varias pginas (desde la i56 en adelante) para determinar, ao
por ao, los cambios del 7'eal de plata en este reinado,
y
como compendio
de su minucioso estudio se puede resumir diciendo, que obtuvo la plata
similar sobreprecio que el oro, comenzando por valer el real, en
1454,
12 maraveds nuevos,
y
llegando 35 en los ltimos aos de este reinado.
Dos computaciones se hacen de estos reales: una con respecto su
equivalencia en novenes, maravedises de moneda vieja,
y
otra de blati-
cas, de moneda nueva. La primera se computa en documentos feha-
cientes, razn siempre de 3 maravedises novenes ; pero respecto la
segunda, aunque las cuentas de la cofrada de Peafiel lo dan razn
de 12 maraveds, en el propio ao de
1464
comienzan todos los documen-
tos darlos i5 maraveds por real de plata.
En 1458 se les ve subir 20 maraveds, tipo sobre el que fluctu
siempre en alza, hasta el ao de
1471,
en que las disposiciones legales
del Ordenamiento de Segovia de 18 de Abril,
y
la Carta de Medina del
Campo de 3o de Junio le dieron el valor oficial de 3i maraveds; pero
resultando respecto del oro 35. As queda especificado cmo fueron
adquiriendo cada da ms valor las monedas de metales ricos, sobre todo
con mayor beneficio para el oro.
Los Reyes Catlicos, al encontrarse con tal estado de cosas, aceptaron
respecto al real su valor legal de 3i maraveds, segn hemos visto en la
pragmtica de
1475 2; pero ms adelante, en
1497,
al introducir el tipo del
ducado de 1 1 reales, resultaron stos de
34
maravedises, entidad que des-
pus conservaron siempre.
Los Reyes Catlicos fijaron para sus reales la ley
y
talla de 1 1 dineros
y 4
granos, con
67
piezas por marco, emitiendo mltiplos de
2,
4
y
hasta
8 reales, llamados estos ltimos reales de ocho,
y
que deben conside-
rarse como los primeros duros, acuados despus por todos los Austrias.
El real p:rsisti valiendo siempre 34
maravedises; pero como desde el
descubrimiento de Amrica se rompi la relacin antigua de la plata con
el oro, comenzando la depreciacin de la primera, de aqu que las unida-
des de oro equivalieran cada vez ms de sus primitivos divisores de
1 V. Fr. Licin : Enrique IV, pgs. i58-5g.
2 V. el II de estos Estudios,
viii.
BIBLIOTECAS Y
MUSEOS
337
plata, concluyendo por valer los escudos 20 reales en el ao de 1686,
como hemos visto, los mismos que al principio^ de su emisin valan
slo II.
El tipo de acuacin de los reales fu tambin bastante persistente:
el primitivo, de la inicial del Rey que los emita, coronada, con dos crculos
de leyenda, establecido efectivamente por D. Pedro I de Castilla, fu con-
tinuado despus por sus sucesores.
Aparece en ellos por el anverso la P coronada en el centro, con dos
crculos de leyenda que dicen: DOMNVS MICHl AVDITVR ET EGO
DISPICIAN. INIMICOS MEOS,
y
por el reverso el blasn de Len
y
Castilla con el ttulo alrededor de PETRVS DEI GRATIA REX CAS-
TELLE ET LEGIONIS.
Don Enrique II continu el tipo de los reales de su hermano, varin-
dolos tan slo en poner la cifra EN, coronada, por el anverso,
y
la leyen-
da ENRCVS DEI GRATIA, etc., con el mismo escudo por el re-
verso.
Muy parecidos tipos hay que admitir para los de D. Juan I,
y
Enri-
que III, sin considerar como tales los cinquenes, del len
y
el casti-
llo encuadrados, llegando D. Juan II, que repite el primitivo de la
cifra lohn, coronada, con el ttulo por anverso
'y
reverso de lOHANES
DEI GRATIA REX CASTELLE &.^
En uno de estos reales se estampa la leyenda lOHANES SECVNDVS,
que identifica este Rey las dems monedas del mismo tipo.
Los reales de D. Enrique IV los ofrecen ms variados: unos presen-
tan la cifra HEN, coronada, en distinta forma; otros el busto del Rey,
de perfil en la plata
(y
de frente en algunos casos en el velln), con la
inscripcin, en los primeros emitidos, de AENRCVS DEI GRATIA
REX CAST por el anverso,
y
la propia leyenda como Rey de Len
para el reverso. Ms adelante, lo mismo que en el oro, determina el or-
dinal CARTVS el Enrique que los emite. El lema aceptado para muchos
de estos reales, circundando el anagrama del nombre del Monarca, es el
de XPS VINCIT. XPS REGNAT. XPS IMPERAT.
Se ha pretendido atribuir algunos de estos reales Enrique II por no
llevar la determinacin de ser el IV el que los acua; pero al observar en
3."*
POCATOMO XIV 23
338 REVISTA DE ARCHIVOS
ellos el punzn de la puente de Segovia deben aceptarse como del IV ^;
todo lo mis que pudiera admitirse es que los del lema de Dominus michi
audttii?', etc.... fueran del tercer Enrique, dejando para el cuarto los de
XPS yiticit, etc
,
como las doblas
y
medias del mismo gnero. El n-
mero de lbulos que circunscribe el blasn de estos reales de D. Enri-
rique IV, que son ocho con rosetas, es gua segura asi mismo para distin-
guirlos.
Tambin se ha tratado de aplicar Don Juan I los reales del anagrama
loh que damos como del II, en cuyo caso tendramos que concluir por
aceptar como de Don Juan I los que llevan la leyenda de Dominus mi-
chi aiditiir, etc., dejando para el otro los que no llevan lema alguno; mas
no existe razn para suponer que los Agnus dei sean tambin de Don
Juan II. Mucho sirve para la atribucin de algunas monedas este ltimo
la presencia en ellas de los ristres, emblema personal suyo, as como en
otras de Enrique IV aparecen las granadas, emblema asimismo personal
de este Rey de Castilla
2.
Los reales de los Reyes Catlicos se acuaron con estricta sujecin
al tenor de la pragmtica de Medina del Campo, que las describe diciendo:
otros, ordenamos
y
mandamos que en cada una de las dichas Casas de
Moneda, se labre otra moneda de plata, que se llamen reales, detalla i peso
de sesenta i siete reales en cada marco, i no menos: i de ley de once
dineros i quatro granos, i no menos: i que destos se labren reales, i medios
reales, i quartos de reales i ochavos de reales, los quales todos sean
salvados uno a uno, porque sean de igual peso: i que de la plata se labre
el un tercio de reales enteros, i el otro tercio de medios reales, i el otro
tercio se labre de quartos i ochavos por mitad i que los ochavos sean
quadrados; i que en los reales se pongan de la una parte nuestras Armas
Reales, i de la otra parte la devisa del yugo de Mi el Rey i la devisa de
las flechas de Mi la Reina, i que diga en derredor continuando en ambas
parte Fernandus et Elisabeth, Rex, et Regina Castellae et Legionis, et
Aragonum et Siciliae et Granatae o lo que dello cupiere, i en los ochavos
1 Ninguna moneda de Don Juan II lleva esta marca, siendo, por lo dems, muy terminante
lo que declara la inscripcin que se puso sobre la puerta de la casa de la moneda de Segovia:
Esta casa de Moneda mand facer el muy alto c muy esclarecido e escelso Rey e Seor Don En-
rique Quarto, el ao de nuestro Salvador Jesucristo de M.CCCCLV aos. E comenz a labrar
moneda de oro e de plata primero dia de Mayo.
2 Nada tiene que ver con la ciudad rabe andaluza, sino que las acept el rey como emble-
ma propio con el lema agridulce es reinar. En muchos manuscritos
y blasones de este monarca
se ven tales signos
y
leyendas.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS BSq
cuadrados, del un cabo una F i encima una corona, i sus letras en derredor,
segn que en los reales; i en los medios reales, i en los quartos de reales
se pongan las dichas devisas una de una parte, i otra de otra: i al derredor
sus letras segn que en los reales. Huelga toda otra descripcin diciendo
que la pragmtica fu cumplida escrupulosamente en todos sus extremos.
Los Austrias prefirieron la moneda gruesa de plata la unidad de la
Edad
Media, por lo que acuaron lodos ellos duros, reales de
ocho;
medios duros, reales de cuatro,
y
dobles reales, sin dejar de emitir por
ello reales sencillos.
Es tan escaso el numerario castellano conocido de Carlos V, que
debemos aceptar la idea de que durante su reinado se reacuaron las pie-
zas de los Reyes Catlicos, para acudir la necesidad de las transac-
ciones. Felipe II emiti muchos duros, con las armas de Portugal en el
blasn,
y
tambin cincuentines colosales, de 5o reales, que ms que
monedas son piezas para regalos.
Tambin existen muchos cincuentenes
y
reales de ocho de Felipe III.
Igual sistema prevaleci durante todo el reinado de Felipe IV
y
Car-
los II para la plata, que no tuvo al principio gran alteracin en sus piezas
con la entrada de los Borbones.
Las vicisitudes que por entonces sufri la entidad de las monedas de
plata provoc la desaparicin del real, como pieza numismtica, comen-
zando entonces emitirse principalmente la peseta
y
el real cuarta parte
de sta, equivalente al de velln, de
34 maravedises de cobre.
Durante el reinado de Felipe III comenzaron llamarse en Catalua
pesetas
(del lemosn pesset, diminutivo de peso) las piezas de dos reales,
denominacin que se extendi por toda la pennsula durante el siglo xviii;
pero al establecerse por Isabel II en i5 de Abril de 1848 el sistema con la
unidad del real de velln (aunque acuado en plata), result la peseta de
valor de
4
reales, con talla de 48 5/^ en marco.
Por decreto de
19
de Octubre de 1868 pas la peseta ser la unidad de
nuestro sistema actual monetario, tratndose as de aproximar los ms
corrientes en el resto de Europa,
y
con los que por entonces tena bastantes
equivalencias. Su ley es de
900 milsimas de plata; su peso exacto de
3 gramos, debindose la persistente depreciacin de su metal,
y
falta de
340 REVISTA DE ARCHIVOS
oro con que suplirla, los L;randes trastornos del cambio, que ha experi-
mentado, de todos conocidos.
VI
Monedas de velln.Decamos al comienzo que el ms antiguo nume-
rario acuado por los Reyes de Gastilla fu todo de velln, sea de un
metal mezcla bastante variable de plata
y
cobre.
La penuria de los tiempos no permita otra cosa,
y
admitido adems,
entre los que haba de circular, un valor convencional para aquellas piezas,
servan en lo posible para sus cotidianas transacciones: porque para
las grandes compras se valan de los ureos existentes, por unidades
al peso; pero stos o constituan la moneda propia de aquellos reinados.
Dejando aparte la cuestin de si estos dineros de?iarios de velln
eran emisiones municipales, abaciales, seoriales reales, es lo cierto que
se acuaron siempre nombre del Monarca reinante, que haba conce-
dido el permiso, reconocindose as la potestad en l residente de acuador
de la moneda. A estos dineros se les dio desde luego el carcter de mo-
nedas de cambio
y
de valor convencional, supeditadas siempre las su-
periores, pues por s no podan imponer valor alguno. An fueron de ms
humilde condicin sus divisores de cobre, bolos, destinados los ms
nfimos pagos.
As corra esta moneda primitiva castellana hasta que el Rey Fer-
nando III el Sa?ito acu, de velln, sus pepiones, de los que 180 hacan
un maraved de oro,
y
12 un sueldo, por lo cual vino valer el maraved
de D. Alfonso VIII i5 sueldos de pepiones (12 X i5
=
180) en los das de
San Fernando.
Don Alfonso el Sabio hizo tambin maravedises novenes de velln
en sus distintas emisiones,
y
D. Sancho el Bravo vemos llegar admitir
en sus cuentas estos dineros
y
sus divisores (sin duda de cobre) las
meajas.
Por la constitucin definitiva del real de plata encontrse D. Enri-
que III con dos tipos de monedas, correspondientes dos sistemas,
el de los reales
y
el de los novenes; por ello estim lo ms conveniente
dar todo su auge al real
y
continuar con el velln el sistema de los
maravedises novenes, con el tipo de las blancas, 6 medios maravedises,
por l inaugurados. As pas el maraved su tercer perodo, sea de
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
$4!
metal de velln, de ley bastante difcil de determinar. Su acuacin fu,
sin embargo, cada vez ms fraudulenta; su pasta ms pobre de plata, lle-
gando tal extremo con los Borbones, que Carlos III, por pragmtica
de 5 de Mayo de
1772,
determin que se extinguiera toda la moneda anti-
gua de velln, sin permitir que volviera acuarse. As acab aquella
especie de numerario, que por su hbrida condicin difcilmente serva ni
como de crdito.
VII
Las blancas, pues, continuaron el sistema del maraved en su tercer
metal
y
perodo, debindose su introduccin Enrique III,
y
no al primero
de este nombre, como por algunos autores se ha credo, con la categora
de dos por maraved, que fu su valor primitivo. Estas son las llamadas
blancas viejas en los documentos posteriores,
y
como la blanca haba an
ser divisible, cada una se le dio el valor de 5 dineros, puesto que el ma-
raved noven, que sustituan, vala 10. (Fr. Liciniano,
244.)
Don Juan II, por Ordenamiento de
29
de Enero de
1442,
emiti blaticas
de la banda, de las que algunas se ven en los monetarios.
Ms adelante las blancas fueron tercios de maraved, blancas nuevas;
as es tan constante en documentos de los aos de Enrique IV la frase de
que dos blancas viejas tres nuevas,
fagen el maraved.
Este Monarca acu tambin medias blancas, como lo especifica en el
Ordenamiento de Segovia de
1471,
por el que se mandaba que en las seis
Gasas de moneda, entonces existentes en Castilla, conviene a saber: en
las dichas cibdades de Burgos, e de Toledo, e de Sevilla, e Segovia, e
Cuenca, e la Corua se labrasen monedas de blancas e medias
blancas de velln
'
Los Reyes Catlicos acuaron tambin el velln en blancas, dndole,
segn la pragmtica de Medina del Campo, valor de medio maraved;
pero como ste haba bajado tanto, resultaban realmente estas blancas de
un valor insignificante, pues
740
hacan un excelente
y
68 un real de plata.
Las blancas de los Reyes Catlicos ostentaban una F
y
una Y corona-
das por cada rea,
y
Felipe II las mand labrar con un castillo de un lado
y
la cifra de su nombre coronada por el otro: esta clase de numerario fu
utilizado por los Austrias para computar los restos de cuentas por mara-
1 V, HeVs,86, nota I.
342
REVISTA DE ARCHIVOS
vedises, comenzando con Felipe III la acuacin de los de cobre, por uni-
dad, que despus no dejaron de emitir los dems Reyes, incluso hasta Isa-
bel II. Las blancas, pues, proporcionan la prosecucin del sistema del
maraved acuado en tal forma,
y
en este perodo fu cuando experiment
esta unidad los mayores quebrantos, efecto del valor legal arbitrario que
siempre tuvo el metal velln.
VIH
El cambio de adopcin del real de velln en vez del clsico castellano
de plata, como unidad de cuenta, se debe, tanto las vicisitudes que ex-
periment nuestro numerario al final del siglo xvii, como la depreciacin
constante de la plata desde el anterior. Conociendo lo ocurrido se explica
muy claramente este fenmeno.
En el ao de 1680 el cambio entre el velln
y
la plata se haca con un
10 por 100 de premio; pero bien pronto lo vio Carlos II llegar un 5o.
Este Monarca empese entonces en igualar la moneda, para lo cual
promulg una pragmtica en
14
de Octubre de 1686, por la que mand
labrar las Maras, reales de ocho, con el nombre de escudos de plata;
y
declarando ser el premio de la plata de un 5o por 100,
quiso
y
mand que
este mismo premio corra en adelante de modo que el escudo de plata,
real de ocho antiguo, valga quince reales de velln. An aadi por
otra pragmtica de
4
de Noviembre del mismo ao dos maraveds ms
para evitar quebrantos.
As, pues, result el real de velln de
84
maravedises, valor del anti-
guo de plata en maravedises, por lo que le sustituy como unidad, sin
esfuerzo, razn de i5 reales de velln, el escudo duro de plata.
Pero como sta segua bajando de precio en el mercado, se orden en
8 de Septiembre de 1728 que el real de ocho valiera die( reales de plata,
y
as no hubo dificultad para que el escudo de este metal valiera 20 reales
de velln, por ordenanza de 1735. Desde entonces el duro sigui valiendo
20 reales de velln,
y
el medio duro 10, aunque acuados en reales sen-
cillos en pesetas de plata. En esto consiste todo el cambio de contar
los mltiplos del antiguo real por reales de velln
y
no de plata, quedando
la denominacin originaria de su metal, que ya desde Carlos III no se vol-
vi acuar.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 3[3
IX
La relacin legal de i : lo entre el oro
y
la plata, establecida para toda
la Edad Media, por Mahoma entre los suyos
y
por los Reyes cristianos en
Europa, tuvo sin embargo grandes fluctuaciones en la realidad, sobre todo
desde los siglos xi al xiv.
En el XI, la plata lleg ser tan escasa, que casi desapareci de los rei-
nos musulmanes,
y
ya hemos visto cuan difcil es de establecer la equiva-
lencia en sueldos de plata con los maravedes de Alfonso VIII.
La relacin efectiva entre los dos metales tard bastante en estable-
cerse en Castilla, efecto de lo que ocurra en el resto del mundo.
La escasez del oro en Occidente al principio del siglo xiv, sealada por
Mariano Sanuto en su Libe?' secretorum ^; la baja de ste en un sexto de
su valor en toda Espaa, despus de la batalla del Salado; la constante ex-
traccin de la plata para el Extremo Oriente,
y
la desigual explotacin de
nuestras minas, daban por resultado una continuada alza
y
baja en la re-
lacin de ambos metales ricos, que haca casi imposible sostener la legal
de I : 10 entre ambos, que desde el siglo antes vena imponindose.
As, aunque en 1117 un sueldo mitcal de oro valiera cuatro de plata
(sin saberse el peso de stos) al introducir Alfonso X la moneda de plata,
lo hizo en una proporcin muy desfavorable para este metal, lo que pro-
vocaba su extraccin, pues como la moneda era muy fuerte e habia me-
nester mucha plata, non se pudo labrar sinon muy poca della, et ademas
porque era muy fuerte sacaron della tanto de la tierra que finc
y
muy
poca, en guisa que los homes son muy menguados de moneda para sus
compras, et por aquellas cosas que han menester cada dia
2.
Don Sancho IV no logr todava establecer la verdadera relacin, pues
an su hijo D. Fernando se quejaba, en las Cortes de Toledo, del exceso
de plata de los seisenes de su padre.
En los das de D. Alfonso XI baj el oro i : 8 1/2 por efecto del botn
del Salado; pero cuando l quiso comprar plata para acuarla la tuvo que
pagar mayor precio. D. Pedro restableci la relacin de i : 10 dando
3 maraveds para el real de plata
y
36 de stos para la dobla,
y
si bien la
poltica de D. Enrique II hizo subir la dobla 5o marcos, D. Juan I
1 Libr. I, cap. iv.
2 Carta de los Infantes
y
ricos ornes al Papa. V. Arguello, doc. Sa .
344
REVISTA DE ARCHIVOS
restableci la proporcin que subsisti legalmente, pesar de tantas
vicisitudes, hasta que en el siglo xvi comenz abaratar la plata, al
venir las grandes remesas de este metal del Nuevo Mundo.
Desde entonces puede decirse que no se ha vuelto restablecer el
equilibrio; con los Austrias lleg fluctuar tanto
y
depreciarse la plata
hasta el punto, como hemos visto, de valer 20 reales un escudo de oro;
durante los Borbones se equilibr algo, razn de i : i5 entre el oro
y
la
plata, llegando as hasta la mitad del siglo xix, en que el metal blanco ha
sufrido depreciacin tal, que sus consecuencias las estamos padeciendo al
presente, sin poderse calcular hasta dnde han de llegar en su desequilibrio.
X
Vemos pues, por todo lo dicho, que en Castilla,
y
despus en toda
Espaa, han existido dos sistemas monetarios vigentes, completamente
distintos: el uno de origen antiqusimo, romano-rabe, que permanece
siempre vivo, pesar de su evolucin tan completa,
y
que, empezando
por la unidad de oro, llega por una perfecta gradacin
y
cambio de
metales hasta ser casi imaginario, aunque siempre existe moneda efectiva
que al sistema representa; tal es el del maraved: el otro ms moderno, de
origen germano, menos flexible en sus cambios, ms persistente en sus
tipos, que tiene por nervio el metal plata,
y
al que se refieren con la ma-
yor constancia posible sus mltiplos de oro
y
sus divisores de los dems
metales.
El primero es ms libre, por decirlo as; ms acomodaticio los
cambios
y
fluctuaciones que el comercio
y
la Hacienda le impone; el otro
ms oficial, ms inflexible impuesto en sus valores.
De aqu que el primero tuviera que ser aceptado, acompandonos en
toda nuestra historia, hasta muy recientes das,
y
hacindose compatible
y
hasta preferido en muchas ocasiones al ms oficial, por sus cualidades
especiales.
Hasta lo vemos defendido con entusiasmo por especialistas en estos
estudios, como cuando deca D. Rafael Flornez que no hay intrprete
en el mundo como este maraved nuestro de Castilla, para declarar el va-
limiento
y
cabida de todas las especies de monedas El es pie de suma
en todas las monedas; ninguna se libra de la reduccin l. Que grande,
que chica, que de oro, de plata, de cobre, todas rinden sujecin al ma-
REV. DE ARCH., BIBL. Y MUS.
W.
"'^^
TOMO XIV. LAM. XII.
MONEDAS DE PLATA Y DE VELLN ESPAOLAS, PRINCIPALMENTE CASTELLANAS.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
346
raved ^, declarando por estas palabras la importancia del etaln imagi-
nario para el verdadero valor de todas las cosas.
Pero no por esto el maraved fu una moneda abstracta; antes al con-
trario, en todo tiempo hubo pieza efectiva que lo representara.
En cuatro perodos podemos dividir su historia, correspondiendo cada
uno un metal distinto. El primero, de oro, es el de los maravedises de
Alfonso VIII, IX
y
Fernando II; el segundo, de plata, es el de los Burgaleses
de Alfonso X
y
los novenes de sus sucesores; el tercero, de velln, es el de
las blancas, desde Enrique III hasta Felipe III, en el que adquiere todo su
carcter fiduciario,
y
el cuarto, de cobre, lo representan los acuados,
sin interrupcin, desde este Monarca de la casa de Austria hasta Isabel II.
El otro sistema, representado principalmente por el real de plata,
acepta
y
se refiere siempre su relacin con los maravedises, hasta el
punto que cuando sufre su depreciacin la plata, baja con relacin al oro;
pero sigue siempre valiendo igual cantidad de maravedises.
As, pues, queda examinado en sus lneas generales, por tan variados
motivos, lo ocurrido con el numerario de Castilla, vinindose observar
por ello que los propios fenmenos financieros que nos sorprenden hoy
como nuevos, despus de un perodo de aparente calma, se han sucedido
antes por las mismas causas que ahora;
y
si algo hemos esclarecido los
hechos, an sera mayor nuestra complacencia si al dilucidar sus causas
y
sus efectos acreditramos una vez ms el valor docente de la historia:
que nada afirma
y
explica tanto lo presante como el conocimiento de sus
motivos
y
precedentes en lo pasado.
Narciso Sentenach.
EXPLICACIN DE LA LMINA
Nm. I.Dinero [de velln de D. Al- Nm. ii.

dem id. de los Reyes Cat-


fonso VL
*
lieos, anterior la conquista de Gra-
Nm. 2.
dem id. de D.- Urraca. nada.
Nm. 3.
Sueldo de plata de D. San- Nm. 12.dem id. de los mismos Mo-
cho IV. narcas, posterior la conquista de
Nm. 4.Real de plata de D. Alfon- Granada.
so XI. Nm. i3.Cuarto de Real de Felipe II.
Nm. 5.
dem id. de D. Pedro de Cas- Nm. 14. Peseta del pretendiente Ar-
tilla, chiduque Carlos, acuada en Cata-
Nm. 6.dem id. de D. Enrique l. luna,
1707.
Nm. 7. dem id. de D. Enrique III.^ Nm. i5. Blanca de D. Enrique II.
Nm. 8.dem id. de D. Juan I. Nm. 16.dem de D. Enrique IV.
Nm. 9.dem id. de D. Enrique IV. Nm. 17.dem de la banda de don
Nm. 10.dem id. del mismo Monarca Juan II.
que el anterior.
Nm. 18.dem de Felipe II.
I V. Fr. Licin.: Enrique IV, pg. 26;^.
RELACIN DESCRIPTIVA DE LOS MAPAS, PLANOS, ETC.
DE LAS
ANTIGUAS AUDIENCIAS DE PANAM, SANTA FE Y QUITO
EXISTENTES EN EL ARCHIVO GENERAL DE INDIAS
1773
182 Plano particular del Puerto que llaman el Prtete, situado entre
Baliia Honda
y
el cavo de la Vela en la Provincia del Rio del Hacha.'
Por D. Antonio de Arbalo.Kemido por el Virrey de Santa Fe, D. Manuel de Guirior, con
carta nm.
137,
de 31 de Agosto de 1773.En colores.Con explicacin.Escala de 6 millas los i5
centmetros.Escala de 10.000 varas los i5 centmetros.

36x35
centmetros.Estante 120.

Cajn I. Legajo 8. (3)Hay duplicado en el Estante 116. Cajn 5.Legajo 20. (i)
1773
183 Plano particular de Baha Honda, shuao entre el cavo dla
Vela
y
el de Chichivacoa en la Provincia de los Yndios Goagiros, que
llaman del Rio del Hacha. y)
Por D. Antonio de Arfta/o.Remitido por el Virrey de Santa Fe, D. Manuel de Guirior, con
carta nm.
137
de 31 de Agosto de
1773.
En colores. Con explicacin.Escala de 6 millas los
i5 centmetros.Escala de 10.000 varas los i5 centmetros.36
X 35 centmetros.Estante 120.
Cajn I.Legajo 8. (2)Hay duplicado en el Estante 116.Cajn 5.-Legajo 20.
1773
184 Mapa general de la Provincia de yndios Goagiros que llaman del
Rio del Hacha, situada entre las de Santa Marta
y
Maracayvo para in-
teligencia de su extensin
y
limites,
y
la de la colocacin de los nuevos
Pueblos que se redugeron ltimamente los indios sublevados en el ao
de
1769 y
la de otros que se deven fundar de indios
y
de espaoles en el resto
de la Provincia para conseguir
y
mantener la pacificacin general de ella,
segn las ordenes del Excmo. Sr. Virrey de este nuevo Reyno de Gra-
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
847
nada, D. Manuel de Guirior, acompaado de un discurso en que se mani-
fiesta su estado antiguo, el presente
y
en el que podr ponerse en adelante.
Por D. Antonio de Arbalo.Remitido por el Virrey de Santa Fe, D. Manuel de Guirior, con
carta nm.
137
de 31
de Agosto de
1773.
En colores. Con explicacin. Escala de 10 leguas
los
13 centmetros.
64 X 47
centmetros.Estante 120.- Cajn i.Legajo 8. (i)Hay duplicado
que vara en pequeos detalles, en el Estante 116.Cajn 5.Legajo 20.
(2)
1773
185 Plano particular
y
perfiles del Malecn que se est construyendo
de orden de S. M. desde el dia ii de Noviembre del ao pasado de
1771
para cerrar la hauertura de Bocagrande entrada la Baha de Cartagena
de Yndias, para inteligencia del estado de adelantamiento en que se alia
y
el depsito de arena que a su abrigo ha echo el mar.
Cartagena de Indias 31 de Diciembre de 1773.Por D. Antonio de Arbalo. En colores.Con
explicacin. Escala de 300 varas los 14 centmetros.-
64 X
58 centmetros.
Estante 118.
Cajn 6.Legajo 10.
(2)
1774
186 Plano
y
perfil de la curea del calibre de
24
de Plaza con rue-
das pastca guarnecida con los herrages mas precisos indispensables
(con conocido ahorro de las llamadas de Plaza con ruedas de rayos que se
construyen en Espaa) para que los muones del can
y
exe de la cu-
rea obtengan la mayor
y
total fuerza &. &.
Es copia del original Cartagena de Indias
y
Julio 31 de
1774.

D. Domingo Esquiaqui.
En colores.Con explicacin.Escala de
3
pies de Rey los 12 centmetros.61
X 73
centmetros.
Estante 118.Cajn 6.Legajo 11. (i)
1774
187 Manifestacin del Plano
y
Perfil con su vista de un armn
Abantren Grande de Pla^a con ruedas pastca para el servicio de los
caones de
24, 18, 16
y 12,
y
para mayor inteligencia el perfil de una
curea del calibre de
24
en forma de marcha.
Es copia del original Cartagena de Indias 31 de Noviembre de 1774.Z). Domingo Es-
^tia^u (Su rbrica).En colores.Con explicacin.Escala de
4
pies de Rey los 16 centme-
tros.
83 X
52 centmetros.-Estante 118.Cajn 6.Legajo 11.
(2)
1774
188
Manifestacin del Plano
y
perfil de un ajuste de Mortero del ca-
libre de 12 pulgadas de dimetro Pedrero para el servicio de la Plaza
de Cartagena de Yndias,
y
sus Fortalezas adyacentes.
348
REVISTA DE ARCHLVOS
Cartagena de ladias 31 de Diciembre de 1774.Por D. Domingo EsquiaquiEn colores.
Con explicacin.Escala de
3
pies los 12 centmetros.Estante 118.Cajn 6.Legajo 10.
(6)
1774
189 Plano
y
perfiles del Malecn que se est construyendo de orden
de S. M. desde el dia 1 1 de Noviembre de
1771
para cerrar la abertura de
Boca-grande, entrada la Bahia de Cartagefia de Yndias para inteli-
gencia del estado de adelantamiento en que se halla esta obra
y
el depsito
de arena que con su abrigo ha hecho el Mar.
Cartagena 31 de Diciembre de 1774.Por D. Antonio de Arbalo.En coJores.Con expli-
cacin.Escala de 300 varas para este plano (figura i.^), los 13 1/2 centmetros.(Hay otras es-
calas para los perfiles.)76
X
por 60 centmetros.Estante 118.- Cajn 6.Legajo 10.
(1)
1776
190 Mapa General de la Provijicia de la Hacha situada entre la de
Sa?ita Marta
y
Maracatho, para la inteligencia de su extensin
y
lmites,
de la situacin de los nuevos Pueblos que se redugeron en principios del
ao de
1778
los Yndios Goagiros sublevados en el de 6g: y
la de otros que
se han fundado; igualmente las nuevas fundaciones de espaoles he-
chas &. &.
Rio de la Hacha 29 de Julio de 1776.Por D. Antonio de Arbalo.En colores.-Con explica-
cin.Comprende desde 10 1/2 12 1/2 grados de latitud
y
desde
204 3/4
207 1/4
de longitud
oriental. (No dice el meridiano.)Escala de 10 leguas los
123/4
centmetros.
64 X 54
centmetros.
Estante 116.("iijn 5.Legajo 21.- En el estante 116. Cajn 7. Legajo 8, exir/e una copia (sin
graduar) de este mapa, hecha en Santa Fe en i5 de Octubre de
1776 y
firmada por el Virrey
Firez.
1777
191 Mapa desde las inmediaciones de Coro hasta el cabo de la vela,
costa del Rio del Hacha.y)
Maracaibo 6 de Abril de 1777.Con expediente sobre la construccin de un fuerte en la
costa del saco que llaman de Macuyre.En colores.Escala de 5 leguas de 20 al grado, los
8 i[4 centmetros.66
X
61 centmetros.Estante 120.Cajn 3.Legajo 2.
1778
192 Mapa que representa el terreno que ocupa la Provincia del Da-
rien con sus confinantes en el Istmo de Panam: la dispocicin (sic)
y
cur-
zo (sic) de los Rios que la nutren, la direccin de sus principales Monta-
nas
y
la cituacion de sus poblaciones.
Levantadas sus interioridades con operaciones maihematicas el ao de
74
por el Governadof
Don Andrs de Ari^a para instruir la Superioridad del Exmo. Sr. Virrey, sobre los asumptos
relativos al Govierno
y
ltimamente corregidos fin de patentizar S. E. hallarse mal distri-
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
849
buidos los trminos terreno de su Jurisdiccin con la de Panam.~Darien 18 de Mayo
de 1778.ylrt;^a. Forma parte de una relacin de la Provincia de Santa Mara de la Antigua
del Darien. En coloresGraduado.Por el Norte comprende desde la Provincia de Cartagena
hasta el Rio Chagre
y
por el Sur desde Panam hasta la Provincia del Choc.48
X 33
centme-
tros.Estante 109.Cajn 2.Legajo 28. (i)
Sin fecha.
(1779)?
193 Mapa de la costa desde el Puerto de San Buenventura hasta Pana-
m, curso de los Rios de San Juan
y
Atralo,
y
de parte de la costa del
Mar del Norte desde Chagres hacia Cartagena de Yjidias.

Annimo
y
sin fecha.--(Parece ser el que remiti el Capitn de Infantera D. Anonzo a'e Za
Torre, con su informe de 19 de Octubre sobre el camino desde el Rio del Sinii, por tierra, la
Provincia del Zitar el que envi el Sargento mayor, D. Antonio V^qtie^ con relacin de la
Provincia del Zitar.) Hecho pluma
y
lpiz.58
X 46 centmetros. Estante i26.~Cajn i.--
Legajo i5. (i)
I781
194 Descripcin geogrfica (mapa) que comprehende la visita practi-
cada por el Sr. Doctor Don Francisco Antonio Moreno
y
Escandon; Fis-
cal del Crimen en la Real Audiencia de Santa F de Bogot. A consc-
quencia de Real Cdula fecha tres de Agosto de
1774.
Lebantado
y
delineado en Santa Fe de Bogot 26 de Marzo de i87i.~Por Francisco Xavier
Caro (Su rbrica).Remitido por el Arzobispo Virrey de Santa Fe, acompaado de informe
y
testimonio de autos de la Visita, con carta nm. 5 de
3
de Agosto de 1782.En colores.Con ex-
plicacin.Graduado.Comprende desde 43o" 9031' de latitud Norte
y
desde 303 3053o' de
longitud Oriental del Meridiano del Pico de Teyde (Tenerife).Es un mapa notable por sus
detalles
y
claridad.Contiene el teritorio comprendido entre la Ciudad de Santa Fe de Bogot
al Sur,
y
la Provincia de Maracaibo indios Motilones al Norte; los Rios Magdalena, Tachira,
Pamplona, Sulia, &,
&.Escala de 35 leguas espaolas de 17 1/2 en grado de Crculo Mximo:
Que corresponden cada Legua
3
Minutos
y 3/7
de otro.^Hay otra escala de 40 leguas france-
sas
y
otra de 30 leguas holandesas.)
33 1/2 X
66 centmetros.Estante 116.Cajn 7.Legajo 18.
I781
195 Mapa que manifiesta las bocas por donde el Rio YapurdsQ incor-
pora con el Maraan, copiado del que el ao de
1748
dio la estampa el
Sr. de Anville construido por las memorias
y
observaciones de Mr. de la
Condamine, &. &.
Por D. Francisco Requena. Con carta de ste, de 30 de Octubre de 1781, remitida por el
virrey de Santa Fe con carta nm. 6, de
3
de Agosto de 1782.Hecho pluma.Graduado.Com-
prende desde 1 de latitud Norte 5 de latitud Sur,
y
desde 43 53" de longitud Occidental.
(No dice el meridiano.)16 1/2
X
" 1/2 centmetros.Estante 116.Cajn 7.Legajo
17.
I781
196 Mapa intelectual idea formada de lo que es el Rio del Darien
q
Atrato sacada por Relacin de los naturales de aquel Pais,
35o
REVISTA DE ARCHIVOS
Contiene las bocas principales de dichos Rios, sus cinegas, caos
y
riecitos que dan agua
dicho Pral.
-
Ao de 1781.

A. A. En colores.46
X
36 1/2 centmetros. Estante 126.
Cajn I. Legajo i5.
(2)
1783
197 Plan (Mapa) que de orden de el Excmo. Sor. D. Antonio Cava-
llero
y
Gongora Arzobispo de esta Santa Yglesia, &. &. Vi-Rey, Gover-
nador
y
Capitn General de este Nuevo Reyno de Granada, &. ha forma-
do el Capitn de Ynfanteria de los Reales Exercitos Do7i Antonio de la
Torre, en el que se manifestan los caminos por donde transit
y
los Rios
Meta y' Orinoco, con todo lo que comprehende la Provincia de la Guaya-
na; confines con las Colonias Portuguesas
y
Olandesas; parte de las Pro-
vincias de Cuman, Caracas,
y
de este Nuevo Reyno;
y
los Rios navega-
bles, que hay en ellas; el que acompaa el Diario
y
Relacin circuns-
tanciada de quanto observ en el viage para los fines que puedan conve-
nir el Real Servicio;
y
dedica el mismo Excmo. Sr. Virrey en Santa F
de Bogot en
19
de Junio de 1783.
Antonio de la Torre (su rbrica).Remitido por el Virrey de Santa Fe (con el referido Dia-
rio) con carta nm.
83,
de 31 de Diciembre de 1783.En coloresEst adornado de bellos dibu-
jos representando el acto de bautizar los indios, los diferentes medios de pasar los rios,
y
otras
escenas.Graduado.Comprende desde
2
de latitud Sur hasta g de latitud Norte,
y
desde 302
hasta 317 de longitud Oriental.Escala de 3 que componen 52 1/2 leguas espaolas 60 fran-
cesas, los
17 centmetros.90
X
62 centmetros.Estante 116.Cajn 7.Legajo 21.
1783
198
((Croquis mapa de la confluencia de los Rios Maraon
y
Putu-
mayo, con expresin de los lugares que ocupan los Portugueses.
Copia hecha en Ega 24 de Julio de
1783
por D. Gaspar de Santistepan, del original que for-
m D. Juan 5a/inas.Remitido por D. Francisco Requena, Primer comisario de la 4^
Partida de
Limites, con carta nm. 41 de 26 de Junio de 1783.Hecho pluma.28
X 19 centmetros.Es-
tante 117.Cajn 3.Legajo 6.(Hay duplicado en este legajo.)
1783
199 Plan de la ruta, pueblos
y
rios que hay de Neyba para el pueblo
de la Ceja
y
Montaa de los Andaques^ la qual se demuestra en el
plan n." 2.^)
Forma parte de la relacin del viaje que hizo D. Sebastin Lpe^ desde Santa Fe las mon-
taas de los .\ndaquies, remitido por el Arzobispo Virrey, con carta nm. 368, de 28 de Octubre
de 1783.En colores.Signado xPlan n." i.Copia de D. Juan de Casamayor.30
X
21 cent-
metros.-Estante 116.Cajn
7. Legajo 19.(1)
Hay duplicado en el estante 117.Cajn 7.
Legajo 6.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 35 I
1783
200 Mapa de los Andaques
y
sitios donde se plantaron descubrie-
ron rboles de canela.
Forma parte de la relacin del viaje que hizo D. Sebastin Lpe^ desde Santa Fe las mon-
taas de los Andaques, remitido por el Virrey de Santu Fe con carta nm. 358,de 28 de Octub;e
de 1783.En colores.Signado n/* 2.Comprende el territorio situado entre los ros Maraon,
apo, Putumayo y
Yapurd llAy una nota del autor (Lpez) en la que dice: se advierte que
este Plan es un mero Diseo de lo que he visto pues en nada est arreglado.Copia de Juan de
Casamayor.^oX 21 centmetros.-Estante 116.Cajn 7.Legajo ig. (2)Hay duplicado en c'
estante 117.Cajn 7.Legajo 6.
1784
201 Mapa de la Punta de San Blas
y
sus inmediaciones Rio Escri-
bano, Rio Mandinga, &. (En el Darien.)
Sin autor. Remitido por el Arzobispo Virrey de Santa Fe, con carta reservada nm. 104,
de 31 de Mayo de 1784,
sobre el establecimiento de poblaciones en la costa de Galidonia.Hecho
pluma
y
lpiz.
27 X 39
centmetros.Estante- 116.Cajn 7.Legajo 23. (i)Hay duplicado
en el estante 118.Cajn 7.Legajo 4.
1784
202 Plan (mapa) que comprehende todo el terreno que ocupan los
gentiles de el Darien
y
Calidonia en la Costa del Norte
y
confines de las
provincias ynmediatas, con todo lo que posee la de el Real de Santa
Maria,
y
Rios que derrama en el Grande de chuchunaque segn lo lti-
mamente aadido por el Governador D. Andrs Ari^a, del Plan que le
entreg el Brigadier de Yngenieros D. Antonio de Arebalo con el suple-
mento el de la situacin de el Golfo de el Darien, Bocas,
y
derrames de
el Rio Atratto,
y
de la costa hasta la Ensenada de Tol para la inteligen-
cia de las ventajas que proporcionan las poblaciones que se deven estable-
cer en aquellos parages enmendado todo
y
formado en punto mayor por
el capitn de Ynfanteria D. Antonio de la Torre; con la advertencia de
que todo el Pais es muy fragoso de Montaas, por atrabesarle la Cordillera
de los Andes.
Santa Fe 18 de Mayo de 1784,Anonio de la Torre (su rbrica).Remitido por el Arzobispo
Virrey de Santa Fe, con carta reservada nm. 104, de 31 de Mayo de
1784,
sobre el establecimiento
de poblaciones en la costa de Calidonia.En colores.Con extensas explicaciones.Graduado-
Comprende desde 7 49*40 de latitud Norte,
y
desde 29535' 30o4o' de longitud occidental. (No
dice el meridiano.) Escala de i<> dividido en 60 millas.
73 X 38 centmetros.Estante 116.
Cajn 7.Legajo 23. (2)Hay duplicado en el estante 118.Cajn 7.Legajo
4.
1784
203 Plano; perfil
y
perspectiva de una Casa Fuerte para defensa de
los Yndios del Darien.y)
452
REVISTA DE ARCHIVOS
Panam 25 Af;osto de 1783.- Por Antonio Marchante.Es copia de su original: Santa F de
Bogot 24 de Julio de i784.-(Por Juan de Casamayor.)-Kcm'\Xi(io por el Virrey de Santa Fe
con expediente
y
carta reservada nm. ii5, de 31 de Julio de 1784. Con explicacin.Escala de
elevacin, 8 varas los
7
centmetros. Ydcm para el plano, 25 varas los 11 centmetros.
24X4-
centmetros.-Estante 109.Cajn 3. Legajo 22. (9)Hay duplicado en el Estante 109. Cajn 25
Legajo 5.
1785
204 Plano del Camino de Esmeraldas, de Tierra,
y
navegacin de
su Rio desde Quito hasta el mar.
Por D. Antonio Fernndez Jure^.Forma parle de una memoria proyecto del Camino de
las Esmeraldas, presentado por dicho seor al Presidente de Quito con fecha 8 de Septiembre
de 1785,
que igura en el lxpedicnte sobre la apertura de un camino desde la Ciudad de Quito,
al Rio de Santiago en el mar del Sur, por la Provincia de las Esmeraldas.En colores.Escala
de 10 leguas comunes de 20 en grado los 11 1/2 centmetros.-
43 X 33
centmetros.Estante 127.
Cajn I. Legajo i. (i)Hay duplicado en el Estante 126.Cajdn 2.Legajo 17.
1785
205 Mapa del Camino que de Quito baxa hasta el Pueblo de las Es-
meraldas, en el Mar del Sur; de Tierra
y
agua, con toda la costa desde
Cabo Blanco
y
navegacin hasta Panam.^)
Por D. Antonio Fernndez Jitare;^.Forma parte de una memoria proyecto del Camino de
las Esmeraldas presentado por dicho seor al Presidente de Quito con fecha 8 de Septiembre
de 1785, que figura en el Expediente sobre la apertura de un camino desde la Ciudad de Quito al
Rio de Santiago en el mar del Sur por la Provincia de las Esmeraldas. -Kn colores.Compren-
de desde
4

de latitud Sur lo** de latitud Norte,
y
desde 294 300 de longitud OrientalEsca-
la de 20 leguas al grado.--
7^ 34
centmetros.Estante 127.Cajn I.Legajo i. (2)._Hay du-
plicado en el Estante 126.Cajn 2.Legajo 17.
Sin fecha.
1785?
206 Plano del distrito
y
jurisdiccin espiritual de el Obispado de
Quito que se halla comprehendida en toda la extensin de su Real Audien-
cia, conforme la Relacin de el viage la Amrica Meridional de don
Jorge Juan
y
D. iXntonio de Ulloa,
y
la Descripcin de las Yndias Occi-
dentales, de el Cronista General D. Antonio de Herrera.
Con expediente sobre ereccin del Obispado de Cuenca, 1785.Hecho pluma.Con explca-
cion.Escala de 10 leguas los 5
3/4
centmetros.52
X
83 centmetros.Estante 12.Cajn 7.
Legajo
4.
Pedro Torres Lanzas.
(Continuar.)
LEYENDAS DEL ULTIMO REY GODO
III.LA PENITENCIA
*
(Continuacin.)
LA
penitencia del Rey Rodrigo no fu invencin de Pedro de Corral,
porque antes exista otra forma de la leyenda que hemos vislum-
brado en el Poema de Fernn Gon(dle^ al mediar el siglo xui,
y
que
en documentos de fines del xiv principios del xv viene patentizar su
existencia, fecunda ya en variantes, como son las de que el Rey se encerr
con la culebra en una cuba cueva, en un sepulcro.
Cosa poco menos que imposible es averiguar hasta dnde llegan las
races de esta ficcin extraa, si bien sospechamos que pudieran acercarse
los mismos hechos histricos
y
nutrirse de su jugo, teniendo en cuenta la
raza de los elementos que en ella subsisten.
Antes de seguir estudiando el desarrollo de la leyenda sobre el terreno
firme de los textos, permtasenos, all donde nos faltan, llenar el vaco con
hiptesis que, si no tienen el valor incontrastable de la verdad, acaso sirvan
para orientarnos ella.
Al frente de elementos militares adictos su persona, Rodrigo, exhor-
tado por los nobles principales que deseaban poner trmino la guerra
civil, consigui apoderarse del trono
'.
El partido witizano, como era
Vase el nmero de la Rev. dk Abcu. Bib. y Mus., correspondiente los meses de Sep-
tiembre-Octubre de 1905.
I Rudericus tumultuse rcgnum hortanic senatu invadit. (LAnonime de Cordoue^ edic.
del P. Tailhan vv. 807-808.) Cf. Saavcdra, Invasin, pgs. 31-35.
3.'*
POCATOMO XIV
24
354 RKVISTA DK ARCHIVOS
naturil, no tuvo iil vencedor por Rey Ic^tmo, sino por un revoltoso con
fortuna, por un usurpador que ni de estirpe real descenda K
Ciento setenta aos despus de la desastrosa batalla en que muri el l
-
timo Rey godo, sabase por tradicin oral en el naciente reino de Asturias
que ese Monarca haba superado Witiza en depravacin iniquidades
2,
Si la derrota
y
la esclavitud nacional fueron castigo del cielo los pe-
cados de los Reyes
y
de los sacerdotes 3, el Rey usurpador
y
depravado de
quien, vivo ni muerto, nadie volvi saber, era bien acreedor que la
conciencia colectiva le condenase agrandes penas. Admitida esta hiptesis,
no pudo pensar el vulgo que la Justicia de Dios emplease otro castigo que el
usual en el derecho humano, cuyas penas debi de sufrir el Rey culpable.
La dura sancin penal de la famosa ley Pompeya con que los romanos
castigaban los parricidas, aplicada mucho antes otros delitos anlogos
por su extraordinaria gravedad 4, vino incorporarse nuestras leyes
y
se ejecut en Espaa hasta el siglo xvi por lo menos
^.
1 La flor de la nobleza espaola
y
los hijos de sus reyes dijcronse unos otros: este
hijo de la mala mujer se ha hecho dueo de nuestro reino, sin ser de estirpe real, antes bien, uno
de nuestros inferiores. (Ajbar Machmud^ trad. de Laf. Alcntara,
pg. 21.)
Algo semejante Icyo en textos latinos Aben Adhari: Sepn los libros de los extranjeros este
Rodcrik. no fu un prncipe de sangre real sino un bastardo, que era gobernador de Crdoba,
y
que mat al rey despus de haberse sublevado en contra suya. {Al-Bayano' I- Mugrib^ traduc-
cin de F'agnan, II,
4.)
2 Chron. Sebast.
7,
apud Esp. Sagr., t. XIII.
3
Carta de donacin de Alfonso el Casto la Iglesia de Oviedo en 16 de novbre. del ao
812, apud Esp. Sagr., t. XXXVH, apnd. VII. Chron. Sebast.
^
6
y
7. Chroii. Albeld.
85.
4
Dice Valerio Mximo {Fact. dict. memor., lib. IX) que habiendo dejado el dunviro M. Tu-
llo, mediante cierta cantidad, transcribir Petronio Sabino el libro de los misterios del culto
pblico, libro confiado su custodia, fu por orden del rey Tarquino el Soberbio, cosido en un
saco de cuero
y
arrojado al mar. Este suplicioaadefu mucho tiempo despus aplicado
los parricidas;
y
nada ms justo, porque un mismo castigo debe vengar los padres
y
los dio-
ses de los crmenes que les ultrajan.
5 Francisco de Villafranca, morisco, vecino de Escalona
y
de oficio calderero, fu conde-
Miado esa pena en Avila el ao de
1538,
por haber dado muerte Brbara Perejil, su mujer.
Dice la sentencia: fallo que devo condenar e condeno ai dicho francisco de villa franca a que
sea sacado desnudo, en cueros, de la carmel publica desta cibdad de Avila en que al presente
est, cavallero en vn asno con dos cadenas a los pies
y
esposas a las manos
y
le sean dados trc-
zienlos acotes, de en quatro en quatro, por las calles publicas desta cibdad,
y
mas sea llevado
del.Tntc dlas casas donde mact a la dicha barbla su muger
y
alli, estando quedo, sea dado vn
pregn con boz de pregonero que magnifieste su delicto, c despus sea abaxado por la ra baxo
hasta la puente de Adaja, e alli sea metido vivo en vn saco de cuero
y
encierren con el vn can c
vn gado
y
vna culebra e vn ximio,
y
syno se aliare culebra
y
ximio que encierren con el dos
galos
y
dos canes,
y
tiespues que fuere en el saco con estas quatro bestias, cosan la boca del saco
y
lo lancen de la puente abaxo en el rio de Adaja,
y
sy por ventura despus de ansy lanzado,
por ser el rio pequeo, fuere hallado, que sea hecho quatro quartos su cuerpo,
y
cada quario
pucso en vn palo, el vno en el camino que sale desta cibdad para yr a la villa de valladolid,
y
el otro en el camino que va segovia,
y
el otro en el camino que va Salamanca,
y
el otro en el
camino que va al ticnblo,
y
el que lo aliare fuera del rio
y
no lo manifestare .1 la Justi(;.ia desta
cibdad, o despus de puesto en ios palos lo quitare, que muera por ello. ...
La ejecucin de sentencia, dice: E despus dlo susodicho, en la dicha cibdad de aulla, este
dicho dia e mes c ao suso dicho, el dicho seor Corregidor dixo que mandava e mando, ese-
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 355
En la Lex romana ptsigoihorum hllase modificada la sancin en cuanto
el criminal era encerrado vivo en el saco de cuero con serpientes ^; pero
sin el gallo, el perro, ni el mono, de la ley Pompeya, que restableci des-
pus Alfonso el Sabio en las Partidas
2.
Tambin se lleg en la prctica emplear indistintamente el saco de
cuero, la cuba de madera, formas ambas que los cuentos populares con-
servaron con relacin parricidas
y
reos del delito de lesa majestad 3.
Encubar patricidas, encubar simplemente, signific en nuestro idio-
ma el acto de ejecutar ese castigo 4.
Encerrado el criminal en la cuba en el saco, se le arrojaba al mar,
laguna ro (gurges) que hubiese ms cerca, para privarle as, aun en
vida, de todos los elementos naturales,
y
de la sepultura despus de muer-
to, privacin esta ltima en que insisten legisladores
y
comentaristas,
sealndola como efecto principal de la pena.
cutar la dicha sentencia segn e como en ella se contiene, la qual dicha sentencia fue xecutada
en el dicho francisco de villa franca, e le fueron dados los aqotes en la dicha sentencia conteni-
dos, por las calles publicas desia cibdad, e fue llevado a la puente de Adaja desta cibdad, e alli
le fue dado un garrocte, e fue metido en vn cuero de vaca, e alli fue metido con el dos gactos e
dos perros, e fue hechado metido en el cuero, como dicho es, por la puente abaxo desta cibdad
en el rio desta cibdad, de que fueron testigos diego gomes del peso, e diego ramos, clrigo, e
oros muchos que alli estavan, vezinos de avila.
|
va ansi mismo enmendado o diz dos, vala.
|
Ye Francisco de Herrera escrivano publico suso dicho, presente fui en vno con los dichos tes-
tigos a lo que dicho es, e lo fis escrcvyr segn que ante mi paso, e por ende fiz aqui este myo
sigfno atal en testymonyo Francisco de Herrera.- -rubrica. (Arch. Hist. Nac.y Inquisicin de
Toledo, Moriscos, aos 1536-1538, leg. 198, nm.
207.)
1 Si quis in parentis aut filii, aut omnino affectionis eius, quae nuncupatione parricidii
continetur, fata properavit, sive clam, sive palam, id fuerit enisus, eque gladio, eque ignibus,
eque ulla alia solemni poena subiugetur; sed insutus culeo et inter eius ferales angustias com-
prehensus serpentum contuberniis misceatur et, ut regionis qualitas tulerit, vel in vicinum mare
vel in amnem proiiciatur, ut omni elementorum usu vivus carere incipiat, ut ei coclum supers-
titi, trra mortuo auferatur. Data XVI Kal. Dec. Licinio V. et Crispo C. Coss. Acc. pridie Idus
Martias Karthagine, Constantino Augusto V et Licinio Caesare consulibus.
Interpretatio. Si ^^uis patrem, matrem, fratrem, sororem, filium, filiam, aut alios propinquos
oecidcrit, remoto omnium aliorum genere tormentorum, facto de coriis sacco qui culeus nomi-
natur, in que quum missus fuerit, cum ipso etiam serpentes claudantur; et si mare vicinum
non fuerit, in quolibet gurgite proiiciatur, ut tali poena damnatus nullo tmpora obtincat se-
pulturam. {Lex romana visigothorum, edic. de Gustavo Haenel,
pg. 186.)
2 Tit. VIII, ley XII.
3
Vi.Contesdelafamille par les frres Grimju^ traduits de rallemand par N. Martin
(Pars, 1846): Les douze frcrcs
y
Los qul chante. CMenos rfe /os hermanos Grimm tra-
ducidos del alemn por la Srta. Emma Von Bnaston (Madrid, i885): Los tres hombrecillos
del bosque, La novia blanca
y
la novia negra.
4
Cfr. Covarrubias. Tesoro de la lengua cast.,
y
Vocabulario de refranes
y
frases prover-
biales... que junt el Maestro Gonzalo de Correas, publicado por el P. Miguel Mir (Ma-
drid. 1906).
En el Flos Santorvm del P. Martn de Lilio (Alcal de Henares, i558) se lee en la Vida de San
Andrs apstol (fol. cxxxix v,") que un joven, falsamente acusado por su madre de que la que-
ra forgar, sin tener ningn acatamiento la honrra maternal, fu condenado por el juez ser
metido en un saco
y
echado en el rio. El Flos Sanctorum del P. Kibadeneira dice en este mismo
lugar: por indu/imicnto de la mala madre, el buen hijo fu condenatlo ser encubado.
356 REVISTA DE ARCHIVOS
La desaparicin misteriosa del Rey, el encuentro de su bota de oro
y
su caballo en los tremedales prximos la laguna de la Janda, ocasin die-
ron al juicio vulgar para imaginarse el castigo del intruso con los crueles
tormentos expresados. A ellos se ajustan perfectamente la cuba
y
la cule-
bra de que nos habla fray Garca de Eugu, restos indudables de la hipot-
tica versin; porque la cuba como lugar de penitencia es cosa del todo
extravagante
y
sin precedentes, que slo se explica al suponer una evolu-
cin del tema legendario en sentido tico, por la que el suplicio legal vino
convertirse en expiacin voluntaria del Rey lujurioso.
Aquella reaccin favorable don Rodrigo, que hemos registrado en el
episodio de sus amores con la Caba, sin duda transform en penitencia
saludable el riguroso fallo de la leyenda primitiva, salvando de su condena-
cin al Rey, como Goethe
y
Zorrilla libraron del infierno al doctor Fausto
y
don Juan.
Trmite necesario del proceso evolutivo fu que la leyenda se prove-
yese de los rganos de expresin adecuados para adaptarse al medio en
que haba de vivir; por eso la culebra, instrumento cruel de la vindicta
pblica en la narracin que pudiramos calificar de ms histrica, tiene
en la de Eugu verdadero carcter de alegora moral: es vna culuebra
pequeyna con la que convive el Rey durante algn tiempo, crindola
expensas suyas ataque fue crescida, smbolo* de su estado pecador;
y
quando la culuebra fue grant, cometilo e comi sele primerament el
miembro, pena del talin que sufre el penitente salvando as su alma por
el martirio que le abre las puertas de la gloria, segn lo anuncian las
campanas de Viseo con el prodigio de taerse por s mismas.
La serpiente la culebra, imagen del pecado,
y
del pecado carnal sobre
todo, la significacin alegrica del tormento
y
la penitencia en l, los
anuncios milagrosos de la recompensa final, son lugares comunes mu-
chas leyendas hagiogrficas
y
piadosas
%
que la del rey Rodrigo se asi-
mil al entrar en esta nueva fase.
I Gfr. Vida de San Leonardo, en Castigos e documentos del Rey D. Sancho IV, cap. LXXXVII
pg. 224 de la edic. de Rivadeneyra.
El monje Welin, vio en sueos Carlomagno en el Infierno,
y
que una bestia inmunda le
roa las parles viriles en castigo de su libertinaje vergonzoso; pero llegar un da en que goee
de la bienaventuranza eterna. (Bouquet: Rer. gall. et.franc scriptores, t. V, pg. 399.)
Eq el juicio final que Orgagna pint en el Camposanto de Pisa, el suplicio de los impdicos
se h;illa representado por hombres
y
mujeres cuyas partes naturales son devoradas por serpien-
tes horribles. (Rossi
y
Lisino: Pitture fresco del Camposanto di Pisa, pl. i5.) Serpientes ator-
mentan una mujer, por donde haba pecado, en la miniatura de cierto manuscrito de los si-
glos XII XIII. (DAgincourt: Histoire de l'art; Peinture,' plun.
103.) Alfredo de Maury menciona
BIBLIOTECAS Y MUSEOS SSy
Persisti en ella la cuba de la versin primitiva, si bien como ele-
mento extrao entre los dems, que pronto sera eliminado sustituido
por otro.
Hzolo as, probablemente, algn traductor al poner en romance el
documento latino que contena la vieja tradicin oral modificada. Cupa
significa de igual modo cuba que urfia arca sepulcral en el latn de la
Edad Media;
y
como no hay noticia de penitentes en cubas, pero s de
penitentes en sepulcros
\
juzg ms natural que hiciese el Rey su peni-
tencia en la propia sepultura,
y
as aparece ya en la variante que alude
Gonzalo Martnez de Medina 2, contemporneo de fray Garca de Eugu.
En las versiones castellanas que, como la del Obispo de Bayona, conser-
varon fielmente la cuba, debi de verificarse el mismo fenmeno, corri-
giendo los copistas aquella palabra
y
escribiendo en lugar suyo cueua,
segn se lee en el manuscrito T, 282 de la Biblioteca Nacional 3.
Esas tres vanantes del penitente en una cuba, en n sepulcro,
y
en una
cueva, refirense todas Viseo, donde la leyenda se localiz buscando
apoyo en las viejas memorias que all arraigaron relativas al sepulcro
del Rey.
Para que el Rey hubiese muerto all, era necesario conducirle errante
desde los campos de Sidonia hasta Portugal: Rodrigo escapo de la batalla
de pie e non se quiso mostrar ningunodice fray Garca de Eugumas
quiso fazer penitencia de sus pecados e ribo en la ciudat de Viseo, e como
aquel que no sabia fazer fazienda ninguna de sus manos, et por aver uida,
psose a seruir a vn ortelano.
Esa fbula del Rey hortelano viviendo en vna huerta fasta que mu-
rio
4, pudo sugerirse la imaginacin vulgar de un modo fcil
y
sencillo.
adems el bajorrelieve de Santa Fe de Conques, Auvernia, donde una serpiente roe los ojos un
avaro;
y
dos torsos desnudos, de sexo distinto (procedentes ^de Notre Dame de Caillouville),
los que dos serpientes se anudan
y
enlazan, mordindoles en los pechos
y
en las partes natura-
les. (Hssais sur les lgendes pienses du Moyen Age^ Pars,
1843, pg. i5o, i5i.)
El caso de taerse las campanas por s mismas anunciando sucesos de importancia singular
es muy frecuente en ios poemas
y
narraciones de la Edad media. Gfr. Romana, tomo IV
(1875),
nota I de la
pg.
443.
Al morir Carlomagno, las campanas de todas las iglesias de la cristiandad sonaron por s so-
las sin que nadie las tocase. {Couronnemen de Louis, apud llist. litt. de la France, xxii, 228.)
Vanse adems: Acta Sanctorum en la Vida de San Rigoberto; Vida de Santa Orosia, apud
Fernndez Guerra, Ca/rfa
y /?uina... pgs. 20-21, etc., etc.
1 Vitae patrum, restitutae opera et studio Heriberti Rosw eydi
(1617), fol. 563 b.
2 Vase Rev. de Arch., ao IX, t. II,
pg. 169.
3
dem id.,
pg. 170.
4
Ms., T'282 de la Bib. Nac.
358
_
REVISTA DE ARCHIVOS
Aunque la tradicin erudita, desorientada
y
siguiendo la letra el Cro-
nicn de Alfonso el Magno, sealaba fines del siglo xvi como sepulcro
del Rey godo uno que haba en el interior de la iglesia de San Miguel do
Fetal, extramuros de Viseo ', en los siglos xiv
y
xv se conservaba toda-
va con exactitud local la memoria del hallazgo que perpetu el Rey de
Asturias en su crnica. El dextro, 6 cementerio de la baslica, donde hubo
de hallarse la sepultura que se atribuy al rey Rodrigo en el siglo ix, era
sin duda la huerta de Viseo que dice el Conde don Pedro de Barcelos en su
Nobiliario =, porque el autor de la Coronica Sarras^yna supo tambin que
la sepultura estaba en vn campo... delante de vna yglesia pequea fuera
de la villa de Viseo 3.
Para quienes ignoraban que antes del siglo x no se permita enterrar
en el interior de las iglesias, el hecho de estar en una huerta el sepulcro
fu motivo de imaginarias explicaciones que, incorporndose la leyenda
preexistente, segn creemos verosmil, la modificaron de manera subs-
tancial, produciendo la versin de que tratamos ahora.
Esta sirvi de base Pedro de Corral para escribir la parte ms dra-
mtica de la Coronica Sarra^yna: el supuesto relato de aquel fingido Ca-
restes, que al entrar en Viseo con el ejrcito cristiano victorioso, cuando
el Monarca de Asturias reconquist la ciudad, hall en el campo de soli-
taria ermita la sepultura del ltimo Rey godo,^y en ella un libro viejo,
donde se contaba la penitencia de Rodrigo 4.
El tema insinuado por Martnez de Medina en su desir^
y
expuesto so-
briamente por el annimo refundidor de la Crnica de
1344,
y
por fray
Garca de Eugu en la suya, crece
y
toma extraordinarias proporciones en
la novela de Pedro de Corral, cuyo autor diluye en abundante prosa la le-
yenda, apoderndose del asunto para tratarlo con entera libertad, con
fantasa exuberante
y
estilo pintoresco
y
difano.
Como si travs de una lente poderosa observsemos aquella lejana
tradicin, en la novela de Corral se aclara la visin del conjunto
y
de las
partes hasta en los ms nimios pormenores.
A punto de obscurecer, se retira de la batalla Rodrigo,
y
empieza ca-
balgar por la ribera del Guadalete. Va teido de sangre
y
lleva las armas
1 Brillo: Monarchia Lusitana (Lisboa, 1690), i. II,
pg. 385.
2 mas a lempos longos depois em Viseu em hua orta acharom un sepulchro que deziam
as leiras que hi heram escripias que alli jazia Rey Rodrigo o que foi perdido na batalha no
lempo dos godos. (Ms. 3310 de la liib. Nac, fol.
24.)
3
Cron. del Rey Don Rodrigo con la destruycion de Esp. (Sevilla, i5ii, cap. CCLV
4
Ibid. cap. CCLVI.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS BSq
todas abolladas de los fuertes golpes. Lleno el caballo de heridas, se atoll
en una cinaga, donde hubo el Rey de abandonarle,
y
arrojando all
mismo la corona, las ricas armas
y
guarniciones
y
el calzado, sigui pie
camino de Portugal.
Como la Pea Pobre Amads, de cuyo libro de caballeras no faltan
recuerdos en ste, lleg Rodrigo cerca de la mar una ermita en la que
haba un crucifijo, ante el cual estuvo en oracin hasta que vino sacarle
de sus meditaciones el viejo ermitao, hombre de vida santa
y
austera.
Confes con l sus culpas don Rodrigo
y,
llorando, le descubri su nom-
bre
y
sus infortunios. Mandle el siervo de Dios que se quedase en la
ermita por trmino de un ao, debiendo permanecer todos los das,
hasta la hora de acostarse, en alta pea, no lejos de all, donde haba un
oratorio.
AI da siguiente, el anciano dijo misa; la oy el Rey
y
comulg en ella.
Llegada la hora de comer, sac el ermitao el pan de panizo
y
de centeno
que un pastor le traa cada viernes,
y
partilo en dos mitades, para don
Ro'drigo
y
para l. Ambos comieron apenas, uno por viejo,
y
otro por no
tener costumbre de comer pan bazo.
Muere el ermitao los tres das conforme se lo haba profetizado al
Rey, quien dej escrita una regla de vida para salvar el alma; desde en-
tonces no ces el Demonio de procurar que l penitente se apartase de la
observancia de la regla. La narracin en este punto trae la memoria
muchas veces las Vidas de los Padres del yermo,
y
leyendas piadosas se-
mejantes que el autor de la novela recordaba, sin duda, al escribirla.
Primero viene engaar al Rey el Demonio, en figura de otro viejo
asceta, razonador
y
polemista, que le ofrece dos blancos panes
y
una per-
diz
y
una gallina asadas, instndole que coma de ello, sin lograr su pro-
psito.
Pasado algn tiempo, vuelve en figura de ermitao mozo,
y
fin de
alucinar al Rey, se dispone decir misa, finge que acaba de celebrar el
Santo Sacrificio en el oratorio cercano
y
que en una arqueta sobre el altar
deja la Hostia consagrada para que el penitente la adore cada da.
Un joven de hermosa presencia
y
vestido de blancas vestiduras, con una
cruz roja en el pecho, se aparece al Rey: es el Espritu Santo que le con-
forta
y
le previene contra las tentaciones del Demonio decidido separar
del servicio de Dios al penitente, como pretendi obligarle con engaosa
que le adorase en la arqueta del altar, de donde el Rey ahora vido clara-
36o REVISTA DE ARCHIVOS
mente salir un diablo sucio
y
feo con ms de cinquenta rabos
y
otros
tantos ojos, e dando grandes gritos se fue de all.
No desiste el Demonio de su tenaz pora. En el silencio de la noche
presntase al Rey-ermitao con el propio semblante del conde don Julin
que, arrepentido, viene besar la mano su seor,
y
le estimula reco-
brar el reino
y
defender la cristiandad, mostrndole sus huestes que cu-
bren la sierra,
y
los nobles que llegaron hasta all, algunos de los cuales
reconoce don Rodrigo con asombro, pues les crea muertos en la batalla.
La visin tentadora, que dur hasta el primer gallo, no pudo arrancar
de su retiro al penitente.
Por ltimo, evoca Satans en aquel spero desierto el fantasma de la
Gaba. Un da, al caer la tarde, estando el rey Rodrigo en oracin, vio
acercarse buen golpe de gente caballo,
y
que distancia de all como
de un tiro de ballesta se apearon todos,
y
destacndose del grupo una
mujer ricamente vestida, llegse al Rey donde estaba rezando. Hermosa
como nunca vio ste la hija del conde don Julin: vena de parte de Dios
preparar la restauracin del reino. Para que el seoro de Espaa, re-
cuperado por el Conde despus de su aparicin en la ermita, no saliese del
poder de los godos, era menester que la Gaba concibiera del Rey un hijo.
A punto de rendirse esta ltima tentacin estuvo el penitente. La
falsa Gaba se haba propuesto avasallarle con todo el poder de sus encan-
tos
y
seducciones,
y
remova en el alma de Rodrigo el rescoldo del amor:
membradvos de aquel tiempo^ de quando me deziades que no aula
cosa en el mundo que tanto amassedes como mi, que tanto cobdiciasse-
des como alcanzar palabra de mi.
Bajo la tienda que la Gaba mand desplegar, resplandecan multitud
de luminarias;
y
el flaco penitente, cada vez que recobr el sentido, des-
pus de perderlo muchas entre congojas mortales, encontrse ante la se-
ductora mujer que, medio vestir, con aljuba de escarlata muy ceida
y
corta, le brindaba cenar en abundante mesa, al pie de lecho suntuoso
se desnudaba la aljuba
y
recoga
y
encordonaba los rubios cabellos que le
caan hasta los talones. Vindola tan hermosa don Rodrigo, ((Comen9o de
tremer muy de rezio como si fuese azogado, e perdi el seso e amortes
-
9ose otra vez. Al recordar, estaba junto la hija del Gonde, que sentada
en almohadones muy ricos de oro, le deca: Seor, andad ac que ya vos
tardades, que ayna amanescera. Todo turbado el Rey, no poda apartar
de ella sus ojos. Los levant al cielo, rogando Dios que no le desampa-
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 36
1
rase,
y
al ver venir el alba se santigu,
y
en aquel momento c<se dexo caer
la falsa Caba por aquellas peas ayuso escontra el mar que pares^ia que
el mundo se venia abaxo. E del golpe que dio, sobrepujo tanto la mar, que
alli do estaua en el oratorio se mojo el rey,
y
quedo muy espantado.
Siguiendo una nube milagrosa que le guiaba, sali el Rey de la ermita
y
fu parar otra; desde all un monasterio de monjes negros; despus
una iglesia desierta,
y
continuando dos jornadas, lleg cierto lugar en
que se par la nube fuera del poblado, frente una ermita vieja, donde
entr. Slo el mayoral estaba all, porque los otros haban huido temiendo
los moros, al saber la derrota de los cristianos.
c<El Rey luego entewdio que alli auia de conplir su penitew^ia. e otro
dia el mayoral vino le a ver, e el rey se confeso a el de todos sus pecados
qwantos avia fecho fasta oy de los qwel se acordase, et el mayor^zl fue muy
espantado, e dixole que de oy en tercer dia le daria la penitew^ia que fis-
siere, e fuese para su iglesia e confesse, echse en oraciow, que nuwca co-
mi n'\n bevio, nin se leuawto de un lugar llorando de sus ojos, por que
dios le mostrase que penitew^ia avia de dar al rey, e al tercero dia oy una
voz que le dixo: maridaras al rey don Rodrigo que vaya a una ue^te que
esta a baxo de su hermita, e fallara
y
debaxo de una losa tres culebras
pequenndis; tome aqwella que vera dos caberas, e traygala, e chela en un
cntaro, e criela muy secreta mewte, e tngala ende fasta que ella sea tan
grande que faga tres vueltas dentro enel ca^^taro, et saqwella cabeza fuera,
et como fuese desta grandeza, mtase en un luzillo que
y
esta, et la cule-
bra consigo, et el desnudo, et atape bien el luzillo que la culebra non
pueda salir; e desta guisa piase a dios que faga su penitencia, e fue muy
espantado de tal penitencia como esta era, e fuesse al Rey e dixogelo, e el
rey fue muy contento, e vase alli ado le era mandado, e fallo las tres cu-
lebras, e tomo la que tenia las dos caberas, e traxola, e echla en un can-
taro que podia aser una cantara de vino, e a tanto iienpo la tuvo alli fasta
que fue de aqwella grandeza que la boz aviso; e como el Rey la vio atan
grande, confesse con el mayoral, e llorando muy spera mente de sus
ojos, demando a dios merced que le diese gracm e poder para quel pudiese
conplir aqwella
penitencia sin ningzma mala tentacin, e antes del dia
quanio vna ora el Rey e el mayoral van al luzillo e alinpianlo muy bien de
dentro, e mtese enel desnudo qual nascio e la culebra consigo; e el ma-
yoral le echo con una grand balanca la cobertura, e el rrey quedo ally, e el
mayoral consolndolo c dis^iendole muy muchas cosas por quel non des-
302 REVISTA DE ARCHIVOS
mayase en el servigio de dios; e como fue el ala, vase a su iglesfa e dize
misa, e con muchas lagrimas pdic;ido merged a nz/estro sen;zor que oviese
piadat del rey, con vuena devocin e sin arrepentimie;zto el cunpliese su
penitewgia de aqwella guisa que su merged fuese; e como ovo dicho su misa,
vase al Rey e dema/zdole que como le yva, e el Rey le dixo que bien, loado
sea dios, mas que aun tal estava como ally avia entrado, e el mayoral le
estuerza quanto mas puede: e duro el Rey en esto tres dias que la culebra
nuwca quiso trauar del. e al tercero
dia cowplido de quano alli avia en-
trado, la culebra se leuawta de a par del e sube de suso del vientre e de los
pechos, e comienza de lo comer de su natura con una cabera, e con la otra
en derecho del coraqo?i. enesta saqofi llego el mayoral al luzillo, e deman-
dlo que como le yua: e le dixo que bien, gragias a dios, que ya le avia
comewgado la culebra a comer, e el mayoral le dema?2do que por que lugar,
e el le dixo que por dos, en derecho del corayow conel qual el pensara todo
quanto mal en este mu72do avia fecho, el otro por la natura la qual fue la
causa de la grana destruygio^z despan?za; e eneste puntse acord de la v-
siow que viera el sbado antes de la dolorosa batalla, e el lo co/ito lodo al
mayoral, e el le dixo que se le olvidara luego por las palabras que dixera a
don orpas quano lo viera, e el mayoral le dixo que dios era conel e que
se esforzase como agora avian fin las sus perdiciones todas del cuerpo e
del alma; e el Rey todava now cesaua de demandar ayuda a nuestro se-
n;2or dios, e a le dezir que por la su santa piadat lo pluguiese de lo perdo-
nar, e el mayoral se fue a su posada, e no se quiso asentar a comer, antes
se meti en su cama llora^zdo de sus ojos, rogando muy devota mente a
nuestro sen/zor dios que diese esfuerzo e poder por que el Rey cunpliese su
penitencia, e la culebra, como estaua fanbrienta e era grande, en un punto
ovo comido la natura, e comento de comer el vientre; enpero ella non
pudo a tanto comer que non durase el Rey enesta pena desde vna ora antes
de la noche fasta pasado medio dia, e alli le llego a las entrannas del co-
raron, e dio luego el espVYu a nuestro sennor dios, el qual por la su santa
merced le lleue a la su santa gloria, amen, e fue en aqwella ora su anima
aconpannada de muchos angeles; e en aqwella ora quel espritu dio, todas
las canpanas del lugar fueron movidas por si mesmas e de aquella manera
como si algunos omnes las tannesen, e alli conosgio el mayor^zl qwel Rey
era muerto, e que su alma era salua. pater noster por su alma e por la que
este libro escryvioM K
I Ms. escur. J-X-12. fol. cccxl, a, b, c.d.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 363
No hay duda que Pedro de Corral conserv, en cuanto se refiere al
verdadero ncleo de la penitencia del Rey, las lneas principales de la le-
yenda vulgar precedente; si bien el hortelano aparece convertido en er-
mitao la manera de Amads, quiz porque destripar terrones era pro-
saica
y
vil ocupacin impropia del hroe de la novela.
Por lo dems, conforme la variante de Martnez de Medina, el Rey se
encierra vivo en un sepulcro para morir en l,
y
el resto de la narracin
coincide con la de Eugu en todos estos puntos substanciales: llegada del
Rey Viseo despus de la derrota; imposicin de penitencia aplazada
por el confesor,
y
oraciones de ste para proceder con acierto; revelacin
sobrenatural de la penitencia que debe hacer don Rodrigo con una cule-
bra viva, despus de criarla; visitas del confesor al penitente para darle
nimos
y
consuelo,
y
repique milagroso de las campanas al morir el Rey.
Aquel smbolo de la culebra, notado al estudiar el texto de Eugu como
evolucin del tema legendario, lo acenta Corral hasta convertirlo en ms
artificiosa alegora. La culebra tiene dos cabezas, para que el penitente
purgue as el pecado de voluntad como el de obra, torturndole el reptil
por dos partes la vez: en derecho del corazn con el qual l pensara
todo quanto mal en este mundo avia fecho; el otro por la natura, la qual
fu la causa de la grand destruigion de Espanna.
* *
Mil
y
Fontanals crey muy verosmil la existencia de cantares ante-
riores al Toledano que tuviesen por asunto la ltima batalla
y
la muerte
desconocida del Rey,
y
funda su hiptesis principalmente en la circuns-
tancia de aparecer en las crnicas el nombre del caballo de Rodrigo, que
sabe relato potico ^
Ninguna prueba hay hasta ahora que confirme esa razonable suposi-
cin, no ser, respecto la penitencia, aquellos breves resmenes de
las crnicas anteriores la Coronica Sarra^yna, los cuales, sin embargo,
tampoco nos ofrecen medios de saber si extractan Ja prosificacin de un
cantar, un texto de prosa novelesca, pues en trechos tan cortos no ha-
ban de quedar las huellas de la rima, elementos de juicio necesarios, sin
los que nada puede afirmarse negarse en absoluto.
I De la Poesa heroico-popular castellana, pgs. i25 y
126.
364
REVISTA DE ARCHIVOS
Pero s los supuestos cantares han desaparecido sin dejar rastro de s,
el tema pico de la penitencia del Rey ech tan hondas races, que en la
tradicin oral del Noroeste de Espaa se conservan todava romances de
ese asunto, cuando todos los dems concernientes al ciclo del ltimo Rey
godo han sido olvidados por el pueblo.
Desde que hace ms de veinte aos recog en Asturias las dos versiones
de El Penitente publicadas en mi Coleccin de los piejos romances..., se
ha acrecentado en este punto el tesoro de la poesa tradicional con muy
preciadas adquisiciones.
En 1888, el erudito fillogo escandinavo don Rodolfo Munthe, hall en
el Occidente de Asturias (Gangas de Tineo) una variante de singular
vala que dio conocer con otros romances procedentes de la tradicin
oral de aquella comarca, en un opsculo titulado Folkpoesi fran Astu-
rien. El ao de 1901 tuve yo la fortuna de apuntar otra variante, indita
hasta ahora, que me recit una aldeana de la provincia de Lugo;
y
mi
buen amigo don Vctor Said Armesto, joven Catedrtico quien la lite-
ratura patria deber muy pronto el Romancero de Galicia, recogi en
1905 dos versiones que ha tenido la generosidad de facilitarme para su pu-
blicacin en ste captulo, con las dems arriba mencionadas.
Don Rodrigo fu caza, caza como sola.
Non encontr cosa muerta nin tampoco cosa biba.
L.i traidora de la muerte n el camino le sala.
j.\y de m, triste isgraciado! Yo confesarme quera.
Bajara una boz del cielo, desta manera deca:
Confiselo el ermitao, confiselo por su bida.
Yo piquey con una hermana y tambin con una prima
y
para mejor decir con una sobrina ma.
Le dieron de penitencia [
]
encerrrolo en una arca con una culuebra biba.
La culuebra era sirpiente ya siete bocas tena.
El ermitao era bueno, iba verlo cada da.

>Cmo le ba, don Rodrigo, con su mala compaa?


La compaa buena era, as yo la mereca.
De medio cuerpo por abajo ya todo comido yiba:
agora ba en las entraas, es donde ms me dola.
Al cabo de los tres das don Rodrigo feneca.
Las campanas se tocaban, naidi las detena.
Las ceras de los altares ellas solas se encendan.
Dichoso de don Rodrigo que pa lus cielus camina!
'
Folkpoesi fran Asiurien (TJppsala, i8S8),
pg.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
365
'N aquella serrina alta, "n aquella alta serrina,
all estaba un ermitao haciendo su santa vida.
Por all vena un hombre, de largas tierras vena:
Por Dios che pido, ermitao,
y
por la Virgen Mara,
que me cuentes la verd y me niegues la mentira:
un hombre dado mujeres t'^u
remedio tendera?
Para todo hay remedio, slo para hermana prima.
Triste
y
cuitado de m que eso fu la esdicha ma!
Esforc una hermana y una prima que tena.
Estando "n estas razones, una voz del Cielo ora:
Confisalo, ermitao, confisalo por su vida.
Le dars de penitencia segn do lo mereca;
lo llevars una cueva donde no oya cosa viva,
no mis largatin cantando, culebra le responda.
Lo irs visitar todas las horas del da;
una por la maana,
y
otra la medio da,
y
otra la media noche mienlres la giente dorma.
[
Cmo che vai, penitente, c'a tua compaa?
Si m moito mal me vai, moito mis eu mereca:
da cintura para bajo, slo los gesos tenia;
d'a cintura para arriba, ya encomenzarme quera.
La serpiente est durmiendo, no s si nos oira.
Ella oya, non oya, n o corazn me feria.
Qudate con Dios, penitente, c'a tua compaa;
tua alma vai n el Cielo...., Dios me diera all la ma!
Vlgame Santa Ana, valga, sagrada Virgen Mara,
si hombre que mujeres llega s se le perdonara!
No siendo prima ni hermana, perdn para ti habera.
Ay, triste de mi, cuitado, que esa es la desgracia ma,
que he deshonrado una hermma y una prima que tena!
Vete con Dios, penitente, que absolverte non poda,
Bajara una voz del cielo, de esta manera deca:
Absulvelo, confesor, absulvelo por tu vida,
y
dale de penitencia segn lo mereca.
Tres penitencias te doy, escoge la que queras;
si te quis meter n un horno, lea yo te la pondra.
En el horno, non seor, que luego me quemara.
Si te quieres hacer vela, yo pvilo te pondra,
Yo la vela, non seor, que luego me quemara.
Encima de aquella cuesta hay una cueva muy fra,
s te quieres meter n ella, camino te enseara.
En la cueva, s seor, que es lo que me convena.

Enriba del monte alto hay una cueva metida,


no medio de aquella cueva hay una serpiente viva;
1 Recitado por Mara Manuela Eva, de diez
y
ocho aos, natural de ArmesK), partido ju.
dicial de Becerrea, provincia de Lugo,
366
t^EVISTA DE ARCHIVOS
siete varas ticn de larj^o, siete ele cola icadida,
(
,
A cosa de media noche, capelln verlo iba:
^Gmo te va, penitente, con tu mala compaa?
Bien me va, {gracias Dios, mcUor que cu o mereca;
de la rodilla pa abajo no ms que huesos tena,
de la rodilla pa arriba luego me comenzara.
~
A cosa de medio da capelln alli volva:
Cmo te va, penitente, con tu mala compaa?
Bien me va, gracias Dios, mellor que cu o mereca;
de la cintura pa abajo no ms que huesos tenia,
ahora me va al corazn que es lo que ms me dola.
A cosa de media noche penitente bien se oa:
~.\dos, adis, confesor, que se me acaba la vida.
Adis, adis, penitente, Dios vaya en tu compaa.
~
Todas las campas del monte todas tocan alegra:
unos dicen que sera? otros dicen que sera?
La y-alma del penitente que para el ciclo camina.
'
Dmelo buen ermitao, por Dios
y
Santa Mara,
si hombre que con mujer peca si Dios lo perdonara.
Non siendo primera hermana. Dios se lo perdonara.
Esa fu, buen ermitao, esa fu desgracia ma!
Si te quieres hacer vela, yo pvilo te pondra.
Yo non me quiero hacer vela, que luego me quemara.
Si te quis meter n un horno, yo lea le metera.
Yo en un horno, non seor, que luego me quemara.
Si te quis meter n un arca con una serpiente viva;
con siete picos picaba, con siete bocas coma.
Yo en el arca, si, seor, que eso es lo qui mereca.
El bueno del confesor verlo iba cada da:
Cmo te va, penitente, penitente aventajado?
Vime mal, que la culebra mis carnes no ha llegado.
Cmo te va, penitente, penitente aventajado?
Vime bien, que la culebra comerme ha comenzado,
ha comenzado comerme por onde ms he pecado.
[
]
2
Estos romances
y
los dems de la Petiitencia del rey don Rodrigo que
conocemos tienen el asonante en ia
y
versos comunes con muy ligeras al-
teraciones
3,
por donde todos parecen ramas de un mismo tronco, quiz
1 Recitado il seor Said Armesto por Marcelina Mandias, de setenta
y
cinco aos,
y
por su
hermana Francisca, de sesenta
y
ocho, las dos de Paradela, partido judicial del Bollo (Orense).
2 Recogido por el seor Said en las Medulas del Bierzo, de Ana Mana Ramos, treinta
y
cinco aos,
y
Cc-lestina Ramos, setenta
y
ocho aos, ambas labradoras.
-; P.ira hacer notar los versos comunes, nos valemos de la leccin del Pliego Suelto de i53o,
mejor nuestro parecer que las de la Silva del mismo ao, el Cancionero de romances s. a., el
Canc. de Rom. de i35o,
y
la Rosa Espaola de Timoneda. Los versos de las dos versiones in-
cluidas en la Coleccin de los viejos romances que se cantan por los asturianos .... llevan por
BIBLIOTECAS Y MUSEOS Sy
del viejo romance, hoy ignorado, que Cervantes calificaba ya de antiguo
en el Quijote, al recordar dos versos suyos que no se leen en ninguna otra
parte:
Ya me comen, ya me comen
por do ms pecado habia.
La sobrenatural revelacin de la penitencia al confesor, sus visitas al
penitente
y
los dilogos entre uno
y
otro, la salvacin final de don Rodrigo
mediante su tortura, aparecen en el romance que se conserva impreso
desde el siglo xvi ^ como en los de Asturias
y
Galicia, indicndonos
indicacin los nmeros romanos que respectivamente les corresponden en la Co/eccidn men-
cionada.
Dcnde estaua vn hermitao que hai^ia muy sancta vida {?. S.);
y
encontrara un ermitao
que pida santa facia (I.); habitaba un ermitao que vida santa facia (II.); alli estaba un ermi-
tao haciendo su santa pida (2).
Por Dios
y
Sancta Maria (P. S.); por Dios
y
santa Maria (I.); por D. y
s. M. (II.):
;;. D.
y
s. M.
(4).
Con pna culebra biua (P. S.); con una culebra viva (I.); con una culuebra biba (i); con una
serpiente pipa (4).
El hermitao muy sancto mrale al tercero dia; di^e: ^como os pa buen rey? ^vaos bien con
la compaia? (P. S.); El ermitao era bueno,
y
d perlo pa cada dia:^Cmo te pa, penitente,
con tu buena compaia? (II.); El ermitao era bueno, iba verlo cada dia:^Cmo le ba, don
Rodrigo^ con su mala compaia? (i); ^Cmo che pai, penitente, c'a tua compaia? (2
;
^Cmo te
p,
penitente, con tu mala compaia? (^y, El bueno del confesor verlo iba cada dia
(4).
Aqui acabo el rey Rodrigo, al cielo derecho se yua (P. S.); que para el cielo camina (I.); que
para los cielos camina (II.); Dichoso de don Rodrigo que pa lus cielus camina! (i); que para el
cielo catnina
(3).
I Aqu coMiENQAN quatro Romaces del rey don Rodrigo. Con vna obra de Gmez Manri-
que. Agora nueuamentb impressos. M. D. L .(P. S. gtico sin 1. de i.)
Romance de la penitencia del rey don Rodrigo.
Despus ql. rey don Rodrigo a Espaa perdido aui.!,
yua se desesperado por donde mas le plazia;
mete se por las montaas las mas espessas que via,
porque no le hallen los moros que en su seguimiento yuan.
Topado ha con vn pastor que su ganado traya:
dixo le, dime buen hombre lo que preguntarte quera,
si ay por aqui poblado o alguna casera
donde pueda descansar que gran fatiga traya.
El pastor respondi luego, que en balde la buscarla;
porque en todo aquel desierto sola vna hcrmita auia
donde estaua vn hermitao que hazia muy sancta vida.
El rey fue alegre desto por alli acabar su vida:
pidi al hombre que le diesse de comer si algo tenia;
el pastor saco vn guron, que siempre en el pan traya;
diole del
y
de vn tasajo que acaso alli echado auia:
el pan era muy moreno, al rey muy mal le sabia;
las lagrimas se le salen, detener no las pedia,
acordando se en su tiempo los manjares que comia.
Despus que ouo descansado, por la hermita le pedia:
el pastor le enseo luego por donde no errara;
el rey le dio vna cadena y vn anillo que traya,
joyas son de gran valor que el rey en mucho tenia.
368
REVISTA DE ARCHIVOS
asimismo que todos ellos emanan de una sola fuente, sin duda la crnica
de Pedro de Corral, porque son peculiares de ella el ermitao con quien
vive el Rey
y
otros pormenores de la narracin, que tienen muy exacta
correspondencia en los romances
i.
Entre los que an repite el vulgo
y
el reimpreso en i55o existen, sin
embargo, diferencias bastantes para deducir que de ste no se derivan
aqullos. Las versiones de Asturias
y
Galicia contienen detalles de la no-
vela de Corral que faltan en la otra versin: el reptil policfalo
y
el mila-
groso taer de las campanas por el alma del penitente. Es, por el contra-
Conien^ando caminar, ya cerca el sol se ponia
llegado es ala hermita que el pastor dicho le auia.
El dando gracias a Dios luego a rezar se meta;
despus que ouo rezado, para el hermitao se yua,
hombre es de autoridad que bien se le presela:
preguntle el hermitao como all fue su venida;
el rey, los ojos llorosos, aquesto le responda:
el desdichado Rodrigo yo soy el que rey ser sola,
vengo me hazer penitencia contigo en tu compaa;
no rescibas pesadumbre por Dios
y
sancta Mara.
El hermitao se espanta, por consolallo deza:
vos cierto aueys elegido camino qual conuenia
para vuestra saluacion, que Dios os perdonara.
El hermitao ruega a Dios por s le reuelara
la penitencia que diesse al rey que le conuenia:
fue luego reuelado de parte de Dios vn da
que le meta en vna tumba con vna culebra biua,
y
esto tome en penitencia por el mal que hecho auia.
El hermitao al rey m<ay alegre se boluia:
contoselo todo al rey como passado le auia;
el rey desto muy gozoso luego en obra lo pona;
mtese como Dios mando para alli acabar su vida.
El hermitao muy sancto, mrale al tercero da:
dize, como os va, buen rey; vaos bien con la compaa?
Hasta ora no me ha tocado porque Dios no lo quera;
ruega por m, el hermitao, porque acabe bien m vida.
El hermitao lloraua, gran compassion le tenia;
comen9ole a consolar y esforzar quanto poda.
Despus buelue el hermitao aver ya si muerto auia:
hallo que estaua rezando
y que gema
y
plaa.
Pregunto le como estaua: Dios es en la ayuda ma,
respondi el buen rey Rodrigo, la culebra me coma,
cmeme ya por la parte que todo lo merescia,
por donde fue el principio de la mi muy gran desdicha.
El hermitao lo esfuerga; el buen rey all mora.
Aqu acabo el rey Rodrigo: al celo derecho se yua.
I e el rey se confeso el de todos sus pecados quantos avia fecho fasta oy de los quel se
ac acordase, ct el mayoral /we muy espantado {Corral).el desdichado Rodrigo yo soy el que
rey ser soli; Vengme hazer penitencia contigo en tu compania: No rescibas pesadumbre por
Dios y
sancta Mara. El hermitao se espanta (P. S.).
echse en oracin que nunca comi nin bevio, nin se leuanto de un lugar llorando de sus
ojos, por que Dios le mostrase que penitencia avia de dar al rey^ e al tergero da oy una vo^
que le dixo (Corral;.e/ hermitao ruega Dios^ por si le reuelara la penitencia que
^
BIBLIOTECAS Y
MUSEOS SGq
rio, exclusivo de la variante impresa en el siglo xvi aquel episodio del Rey
y
el pastor, que, andando el tiempo, haba de
incorporarse la historia,
prosificndolo Julin del Castillo en la suya de los Reyes godos
i,
in-
cluyndolo el falsario Miguel de Luna en la sarta de invenciones que atri-
buy Abulcacim Tarif Abentarique
2.
No anduvo desacertado don Agustn Duran al ver en ese romance una
refundicin de otro ms antiguo que, nuestro parecer, era tan breve
como los de Asturias
y
Galicia,
y
como ellos, no hablaba del encuentro del
Rey con el pastor, ajustndose su relato con entera fidelidad al dla Cr-
nica, segn la cual el Rey, al salirse del campo de batalla, solamente hall
en su camino un ermitao.
diesse al rey que 1 convcnia. Fucle luego revelado de parte de Dios vn dia.....(P. S.).-se oy
una jfoi^ que decia>^ (l).<nse oy una po^ que decia (II).Bajara una bosi del cielo, desta ma-
nera dicia {i).una vo^ del cielo oir (2).Bajara una vo{ del ciclo, dtsta manera
decia(^).
e fie muy espantado de tal penitencia como esta era, efuesse al Rey e dixogelo, e el rey fue
muy co/i/eno, e vase alli a do era mandado, e fallo las tres culebras, e tomo la que tenia las
tres caberas (C.).el hermitao al rey muy alegre se boluia: Cntaselo todo al rey como
passado le auia. El rey desto tnuy goloso, luego en obra lo ponia. (P. S.).
vase al Rey e demandle que como le yva, e el Rey le dixo que bien, loado sea Dios, mas
que aun tal estava como all avia entrado, e el mayoral le esfueri^a guanta mas puede
[C).i<Como te va, penitente, con tu mala compaa? Bien me va, Gracias Dios 3).Como
le V., penitente, penitente aventajado? Vime mal que la culebra mis carnes no ha llega-
do {4).

Como os va, buen rey, vaos bien con la compaa? Hasta ora no me ha tocado, por-
que Dios no lo queria El hermitao Uoraua, gran compasin le tenia; comentle a consolar
y esforgar quanto podia* (P. S.).
c duro el Rey en esto tres dias que la culebra nunca quiso trauar del, e al tergera dia con-
plido de quando alli avia entrado, la culebra se leuanta de a par del {c).Al cabo de los
tres dias, don Rodrigo feneca (i).
llego el mayoral al luzillo, e demandlo que como le yua, e le dixo que bien, gragias a Dios,
que ya le avia comengado la culebra a comer. E el mayoral le demando que por que lugar: c el
le dixo que por dos, en derecho del coragon con el qual el pensara todo quanto mal en este
mundo avia fecho, e el otro por la 7iatura la qual fue la causa de la grand destruygion des-
panna (C.).Preguntle como estaua: Dios es en la ayuda mia, respondi el buen rey Rodri-
go, la culebra me comia, cmeme ya por la parte que todo la merescia, por donde fue el prin-
cipio de la mi muy gran desdicha (P. S.).Bien me va, gracias Dios, mellor que eu o mereca;
De la cintura pa abaja no ms que huesos tenia, ahora me va al corai^on, que es lo que ms me
dola (3). Vaime bien, que la culebra comerme ha comens^ado. Ha comenzado comerme
por onde ms he pecado
(4).
2y Y segn algunos, huyendo el Rey don Rodrigo de la batalla por vna montaa, encontr
all vn pastor de ganado
y
le pregunto si hauia all donde pudiese descansar vn rato;
y
el pastor
le dixo, que no auia poblado ninguno, sino vna ermita de vn ermitao de santa vida lejos de
alli,
y
oydo por el Rey, pidi al pastor que le diese algo de comer;
y
el pastor saco del ^urron
vn poco de pan negro
y
vn pedazo de tassajo,
y
se lo dio, mas no lo pudo comer:
y
el pastor le
puso en el camino para hallar al ermitao,
y
le hall,
y le cont quien era,
y
su desventura:
y
el ermitao le consolo,
y
viuio alli con el en penitencia:
y
acabo alli su vida... . {Hist. de los
reyes godos Burgos, 1682, tols. Iv v."
y
Iv.)
30
Historia verdadera del rey don Rodrigo
y
de la perdida de Espaa (Cranada, i5g2.)
Debi de sugerir este episodio al romancista aquel pasaje de la Crnica de Pedro de Corral
en que el viejo ermitao, con quieu estaba don Rodrigo, llegada la hora de comer, sac el pan
bazo
q
ic un pastor le traa cada viernes. (Clr. d cap. CCXXXVIII.)
3."* POCA.TOMO XIV. 25
370 KEVISTA I)K archn OS
Los roiiKUK'cs que an viven en la UaJiciii oral es eviJeiile que han
sufrido considerables reformas hasta perder en absoluto el carcter hist-
rico, transformndose en novelescos.
Don Rodrigo dej de ser Rey para el vulgo,
y
se convirti en uno de
tantos caballeros de romance. Olvidiida as la figura histrica del protago-
nista, nada pudo ya defender su leyenda de contaminacin con otros ro-
mances de asonancia igual de situaciones anlogas.
En vez de ir por los montes huyendo de los moros,
Don Rodrigo fu caza, caza como solia;
pues caza iban tambin don Rodrigo de Lara
'
y
aquel don Pedro del
romance asturiano, que hubo de volverse del camino porque le dio el mal
de la muerte
2.
Masta el nombre de don Rodrigo huy de la memoia del pueblo
que, salvo en la versin de Munthe, slo nos habla de un penitente annimo
llegando confesarse con el ermitao, ni ms ni menos que el caballero
desconocido quien la muerte lleva de la mano, segn el romancillo bilin-
ge de la tradicin catalana, que coincide con estos de la penitencia en la
estrofa siguiente:
Passan per una montanya que hi havia una hermita,
hi havia un hermil que feya una santa vida.
Hermita, bon hermita, que hace la santa vida,
los hombres que d'amores mueren si tendrn su alma perdida 3.
La cueva que el penitente se retira en las versiones 2
y
3, no tiene
relacin alguna inmediata con la variante de la leyenda contenida en el
manuscrito de la Biblioteca Nacional, T-282; procede de narraciones po-
pulares afines, as como la serpiente de siete cabezas
y
la gradacin de tor-
mentos que propone el ermitao al pecador para purgar sus culpas.
[forrado el tipo histrico del Rey que, por deshonrar una doncella,
ocasion la destruccin de Espaa, quedaba slo un penitente vulgar para
quien el tormento de enterrarse vivo en el sepulcro era pena despropor-
cionada su pecado. Por eso en los romances de la tradicin oral el pecado
se multiplica, agravndose tambin con la condicin de amores incestuosos.
(Concluir.) Juan Menndez Pidal.
1 A cazar va don Rodrigo y aun don Rodrigo de Lara
(R. fyji de Duran.)
2 .\ ca/ar iba don Pedro cazar como solia;
dierale el mal de la muerte para casa se volva,
R. XI. vil de la Calece, de los viejos romances.....)
3
Roniancerillo cataln por don M. Mil (Barcelona, 1882), nm. 240.
REV. DE ARCH., BIBL. Y MUS.
TOMO XIV.LM. XIII
MODERNA IGLESIA DE SAN MIGUEL DO FETAL, EXTRAMUROS DE VISEO.
<'^o
REV. DE ARCH., BIBL. Y MUS. TOMO XIV.LAM. XIV.
CENOTAFIO DEL ULTIMO REY GODO EN LA IGLESIA DE SAN MIGUEL DO FETAL
DOCUMENTOS
I
CARTA DEL P. PROVINCIAL AGUSTN DE ARAGN, ACERCA
DE LAS REDUCCIONES DEL PARAGUAY
1 8 de Julio de r6yo.
Con intimo gozo de mi espirita e visitado estas Doctrinas, por aver de cerca
visto los singulares dones con que Nuestro Seora enriquecido las almas oe todos
mis Padres Missioneros,
y
tocado con las manos el copioso fruto con que Su Ma-
jestad corresponde al zelo
y
diligencias de sus Ministros, promoviendo la fee
y
pie-
dad cristiana en los corazones de los pobres indios con emulacin de la primitiva
Iglesia, de que rindo al Seor las gracias
y
V. R. de su parte aseguro los inestima-
bles premios que corresponden sus trabajos si con la perseverancia los coronan
y con la perfection cada dia mas los realzan, evitando las faltas mas leues que pue-
den desluzirlos. Destas vnas pueden tocar en lo personal de nuestros misioneros
otras pertenecen las costumbres de los indios.
De las primeras seria el descuido en los exercicios espirituales; especialmente de la
oracin, que entre variedad tanta de Ministros con prximos
y
de ocupaciones exte-
riores es fcil que peligren quando el alma-no esta del todo afecta su probecho
y
encendida en el amor de Nuestro Dios
y
deseos de buscar su mayor gloria, motivo
que deven siempre tener el principal lugar en todas nuestras obras;
y
si esto, que
seria lastima digna de copioso llanto que por adelantar el vtil de los indios perdi-
semos el interez de nuestras almas. Para resguardo de tan perjudicial inconue-
niente queda ordenado que la oracin se visite en la forma que se vera en los orde-
nes que con esta remito. Fuera desto, para asegurar en las almas el fruto puede ser
no pequeo estoruo el comunicar a los de fuera los sucessos domsticos,
y
mas si
son en materia de disgustos que como hombres ayan sucedido entre nosotros,
quejas que vnos tienen de otros, menos afecto
y
estimacin de sus prendas
&.''
Quien en esto faltase con malicia menos cautela, echarla mancha muy re-
parable a comunidad tan religiosa
y
como tan nocivo de vna separarse de los que
no sabe estimar
y
por que la falta de prudencia en esta materia ocasionado
grave perjuizio estos aos en varias partes;
y
en estas provincias todos pongan espe-
cial cu'dado en que quanto hablan delante de los de fuera sean materias de edifica-
372
REVISTA DE ARCHIVOS
cioti,y que del lodo prccindan de los que tanlo aquejan a esta nuestra provincia
y
Reducciones. Assi conseruaremos entre los espaoles el buen nombre tan necessa-
rio a los Ministros del evangelio,
y
no menos entre los indios, que si empiezan
despreciarnos en breue desaparecer la hermosa maquina desta christiandad que
tanto estriva en la estimacin que estas gentes hacen de sus Maestros
y
Padres en
Christo Nuestro Seor. Esta la conservaran si ven que los Padres Missioneros se
veneran
y
respetan religiosamente vnos otros; pero, al contrario si miran que de-
lante de ellos vn Padre reprehende a otro, le habla con voz alta o con algn genero
de altivez
y
desprecio, claro esta que gente inclinada mas que otra en el mundo a
imitar lo que hombres de mas autoridad hazen, maana tratara en el mismo estilo al
que vio de otro Padre reprehendido,
y
quando este llegue ser cura no se como
podra con autoridad mandarles
y
corregirlos sin riesgo de que se le suban ma-
yores.
Viniendo ya a las faltas que en los mismos indios pueden retardar los colmados
frutos que se desean, juzgo que son las siguientes: La I.* que vayan perdiendo la
justa veneracin las leyes
y
ritos de la Santa Madre Iglesia. Por lo qual no con-
viene que por costumbre
y
sin necesidad se introduzga el baptizar los infantes en
sus casas, porque viendo los indios que se hace con qualquier agua, qualquiera
vaso
&.*
apenas formaran concepto de lo sagrado de tan necessario Sacramento
y
por tanto quando por necessidad se hiziere el Baptismo en casa de los indios es
conveniente llevar especial vaso que no sirva a usos profanos
y
agua no consagrada
pero si bendita de la que se bendice los Domingos para el Asperges
y
tambin so-
brepelliz
y
estola etc.; para el mesmo fin conduce que no se les abra del todo la
puerta los indios que generalmente coman todos carne en la Quaresma, Viernes
y
vigilias del ao, en lo qual deseo que todos vamos una
y
que sin falta lo que
los primeros Padres de esta nueva Iglesia ensearon los indios satisfagamos tam-
bin al escrpulo que sienten algunos de los presentes Misioneros,
y
aviendo confe-
rido la materia
y
visto Doctores a parecido encargar que todos los Padres curas
y
Missioneros intimen a sus pueblos en publico que cumplan la ley de la Santa Ma-
dre Iglesia como estn obligados si la necessidad falta de manjares no les escusa
pero que los que necesitaren comer carne acudan pedir licencia que se les dar si
fuere legitima la causa. Y luego quando cada vno en particular pidiere licencia
en la Confession se reconociere que convendr dispensarle, tengan todos los Padres
grande facilidad en conceder la dispensacin, pues asi lo podremos hacer dor nues-
tros privilegios
y
por el misero natural de los indios
y
por ser pocos
y
dbiles los
mantenimientos que les quedan escluida la carne.
La
2.^
falta pertenece la modestia en que los primeros Missioneros instruyeron
estos indios, que se oponen algunos cantares menos honestos, que venidos de
otros pueblos se ban comunicando nuestras Reducciones. Como tambin el que
casi por toda la noche en vsperas de las fiestas mayores anden los indios por todo
el lugar con atambor
y
flautas cantando el Guahu, concurriendo hombres
y
muge-
res en que necessariamente ay riesgo del alma. Y assi encargo que en dichas fiestas
no se permitan estos cantos
y
flautas etc. sino es delante de la Iglesia sin concurso
de mugeres
y
solo hasta la hora de tocar las Animas.
Pide asimismo la modestia no se permitan en los indios calsones abierto, por
los liados) de suerte que descubran el cuerpo, ni que sean de hechura tan justa que
representen los ojos la misma forma del cuerpo; en las mugeres las madejas
de cauello que lleguen casi hasta los pies, tan peynadas
y
lavadas que undeen
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
373
como ricos
y
otras profanidades semejantes que desdizen de la pobreza de ios in-
dios
y
de la compostura que hasta ahora an observado en estas doctrinas. Ultima,
mente encargo se tenga todo cuidado en escriuir los baptismos, matrimonios
y
en-
lieros, sin dilatarlo, porque est expuesto a olvido, ni fiarlo de papelitos, porque
suelen perderse
y
es doblado el trabajo, sino luego ponerlos en los libros que hay
para el efecto sealados. Lo qual es necesario para satisfacer nuestra conciencia
y
a la quenta que los seores obispos pedirn en sus visitas. Y porque aya vnifor-
midad en todas nuestras Iglesias, en las quales no vsamos al descubrir las imgenes
tocar campanillas, caxas, rc'picar etc. Y si esto se haze estando de rodillas el sacer-
dote revestido, es contra las Rubricas
y
comn vso de la Iglesia; encargo que de aqui
adelante se reseruen semejantes demostraciones para quando se descubra el San-
tssimo Sacramento,
y
que las imgenes de mas devocin que suelen tenerse entre
ao cubiertas, se descubran antes que salga el sacerdote la Missa o Letana,
y
quando mas se cante al descubrirlas alguna cosa se toque chirimas; esto es lo
que tengo por ahora que avisar V Rs fuera de los Ordenes que por consulta de
los principales de todas las Reducciones an parecida necessarios segn el estado
presente.
Y porque Nuestro Padre General ordena que procure aliviar todos los Padres
Missioneros en quanto se pudiere de largo arancel de Ordenes, e resuelto con el pa-
recer de los mas Padres, por la Comission que de su Paternidad tengo reducir a
breve numero
y
a breues razones los del Padre Visitador Andrs de Rada, suspen-
diendo todos ios dems del dicho Padre Visitador hasta que yo avise otra cosa. Y
asi por ahora solo quedan en su vigor los que en papel aparte dexo sealados al
Padre Superior que comunicara todos V. Rs. con los ordenes de nuevo aadi-
dos, que escriuira cada vno en su Doctrina en el libro de los Ordenes como se acos-
tumbra,
y
tambin remito la lista de los Oficios. El Seor Guarde V. Rs. a quie-
nes ruego no me olviden en sus Santos Sacrifficios
y
oraciones. Fecha en esta
Doctrina de Nuestra Seora de Fe a 18 de Julio de 1670.

Agustn de Aragn.
Por la copia,
M. S, Y S.
II
Correspondencia literaria de D. Gregorio Mayns y Siscar K
LXVI
Mayns Cerda, 28 Diciembre
1779.
A. Q.
Mi Dueo, i amigo intimo. En este ultimo correo he recibido lacartaque Vm. me
escribi por el antecedente, i por el presente.
Me he alegrado mucho de que el Sr. D. Thomas Antonio Snchez me ten^a
por su apasionado, i lo es igualmente mi hermano, que si diere algunas muestras de
notar algunas menudencias, manifestar que desea que sus obras tengan la mayor
I Vase el nmero anterior.
374
REVISTA DE ARCHIVOS
aceptacin, como ciertamente la merecen. Kn el papel adjunto ai dos, tres edicio-
nes omitidas de los Proverbios de Sanlillana. La de folio sin ao de impression es la
quemas aprecia Juan Antonio
'.
El amigo D. Antonio Snchez es benemrito de los mayores elogios por el bien
que hace a los amantes de las cosas Espaolas.
Yo recobrar con gusto las dos obras prosaicas sobre D. Jorge Manrique que no
aviendosc impresso conservaran en mi librera su devida estimacin i rareza.
Conzcase enhorabuena que Franquenau fue un plagiario de D. Juan Lucas
Cortes; i D. Luis de Salazar i Castro un afectado encubridor.
Creo que presto se empezar aqui laimpression de las obras de Luis Vives. Yo no
me interessar, sino en que se recojan ielijan las mejores impressiones, esto es, las
primitivas no aadidas por su autor, las mejoradas por l, i las posthumas primiti-
vas; todas las prefaciones,
y
dedicatorias del autor; los ndices de cada obra; i des-
puse uno general, que los abrace todos, para que el que lea cada obrita, no tenga
necesidad de buscar otro libro; i el que quiera alguna cosa de cada obra lo halle to ;o
en el ndice general.
Quissiera que se pussieran todos los notadores; los testimonios mas honrosos, i
que nada faltase, etc.
No quiero encargarme de la impression, por falla de mi salud, i de mis ayu-
dantes. Mi cannigo est ocupado con su Iglesia. Tengo escrita la vida; pero quiero
repulirla, i que se diga que es ma: i que todo sea a gloria de Dios. Espero que ser
bien recibida esta obra en toda Europa.
La carta que escrib a Bern deve traducirse segn est impressa en mis cartas
castellanas, que hi/o imprimir Francs Caballero.
Este ao apenas ai quien deje de constiparse.
No es mucho que tenga Vm. dolor de cabeza, porque Vm. la fatiga demasiada-
mente.
Dios conserve a Vm. la salud, i le de larga vida como todos nosotros lo de-
seamos.Valencia a 28 de Diciembre de
1 779.
B. L. M. de Vm. su mas seguro servidor i amigo, D. Gregorio Mayns i Sisear.
Sr. D. Francisco Cerda i Rico.
(Sigue:) Escriviendo yo esta carta, est presente el amigo D. Antonio Sarrio i las-
timndome del estado de su salud, me ha dicho que est mu alcanzado, i que
quisiera que Vm. lo insinu a mi Sra. la Condesa de Alange para qye pues hace
tantas limosnas se acuerde de favorecerle.(Minuta de letra de D. Gregorio con
intercalaciones de D. Juan Antonio.)
LXVII
Cerda Mayns, 5 Enero lySo.
A. y.
M verdadero Amigo
y
Dueo: Mi compaero D. Thomas Snchez, a quien pas-
sados feriados manifestar las adverter.cias del Sr. Cannigo a su Coleccin de Poe-
sias, no dudo que las estimar como merecen, i que har el uso conveniente de
ellas, por ser tan oportunas.
I No se conserva el papel adjunto que el texto Scr refiere.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
SyS
Yo tambin aprecio el cuidado con que el Sr. Cannigo atiende a la correccin
dlo que se va imprimiendo, para que se anoten en su lugar las erratas, aunque
muchas son de los originales, de que he usado: i para que se sirva continuar esta
misma diligencia i favor, remito essos tres pliegos que se han tirado. La obra ha
crecido mas de lo que se pensava: pero tales han sido las riquezas de (sic, por que)
Vms. me han franqueado.
Al Cannigo Bibliothecario de la Cathedral de Sevilla ya tengo hecha la insinua-
cin de que el Sr. D. Juan Antonio quisiera una copia de Jaime March, a cualquier
precio; pero aun no he tenido respuesta: A mi me envi lo que en el Cdice hai en
verso, i estoi viendo si lo acabo de descifrar.
En \r prefacin a Franckenau irn en cuerpo i alma las
7
colunas de lo que
dice Vm. en la Vida de Ramos del Manzano poVque no todos tienen a la mano a
Meerman. Llevar tambin algunas nolillas, i podria no omitirse, si alguna cosa
le ocurre entre tanto a Vm. o al Sr. C.anonigo.
Tengo entre mis manos un tomo en folio (que es del Sr. Campomanes), en que
hai varias cosillas inditas del Marques de Mondjar, i gran parte de su letra. En-
viare a Vm. copia de la razn que estoi sacando. Creo que tendr a mi disposicin el
tomo para sacar lo que no tenga de este Autor.
Queda para servir a Vm. cuya vida guarde Dios muchos aos su mayor Amigo
y
servidor que S. M. B., Cerda.Madrid 5 de Enero de 1780. Sr. D. Gregorio Ma-
yns
y
Sisear.
LXVII
Mayns Cerda, 8 Enero i 880.
A.Q.
Mi Dueo, amigo i favorecedor. Supuesto que Vm. quiere trasladar lo que dije
de D. Juan Lucas Corles en la Vida de D. Francisco Rainos del Manzano [copese
del, tomo 5 del Thesoro de Meerman, pagina 28, coluna 1, linea
67 desde las pa-
labras e multo minus hasta considerare inclusivamente.
Me alegro de lo que Vm. ha recogido del Marques de Mondjar por favor del
Sr. Campomanes.
Porque estoi ocupadissimo, se hace necessario remitirme a mi hermano, que
desea sumamente emplearse en obsequio de Vm. como todos los de esta su casa.
Dios guarde a Vm. muchos aos.Valencia a 8 de Enero de
1
780.Tuus Mavns.
Sr. D. Francisco Cerda i Rico.

(Minuta autgrafa de D. Gregorio.)


LXIX
Cerda Mayns, 18 Enero 1780.
t
Mi venerado Amigo
y
Dueo singular: Mi Amigo
y
compaero Snchez, qued
tan satisfecho del favorable juicio de Vm.
y
de las notas hechas por el Sr. Cannigo
a su Coleccin de Poesas antiguas, que qued en escrivirle a Vm. las gracias espe-
zialmenle a vista de la generosidad con que le ofrecia remitir el cdice preciossisnno
376*
REVISTA DE ARCHIVOS
de Mosen Rui^ de Corclla en que est la correspondiencia de este con el Principe
de Diana (sic, por Viana) que a su tiempo servir. De las notas es regular que haga
uso en el tomo siguiente, especialmente de las ediciones de los Proverbios de San-
tillana que lo ha logrado ver (sic). La que no tiene ao juzga que es diferente de la
que hay en la Real Bibliotheca,
y
siempre seria bueno cotejarla con la que ha de
servir para la Prensa en la edicin que v a hacer Sancha, a fin deque el Castellano
se ponga como se escrivia
y
pronunciara en tiempo del Marques.
Las olas al Canto de Turia estn ya enteramente compuestas en la Imprenta.
Kmbio tres Pliegos
y
el correo siguiente ir lo dems que es cerca dedos pliegos;
y
despus se seguirn las adiciones
y
advertencias. El Sr. Cannigo me hace un sumo
favor en ir notando los descuidos para que se pongan en la fe de erratas aunque mu
chos de ellos son de las impresiones o copias de que me he valido.
El Franquenau v adelante. Vm. advirti en la Vida de Ramos que tiene algu-
nos descuidos en lo perteneciente al Reino de Valencia: Yo tambin le voy no-
tando otros al tiempo de la Impresin,
y
pienso hacerle unas Notillas: bueno seria
que si Vm. tiene alguna cosilla a la mano se sirva remitirmela para ponerla en sus
lugares
y
que se haga la obra mas til.
El Cavallero determinado de la impresin de Madrid de iSgo est mucho mas
aumentada que todas las anteriores
y
assi se seguir en la que se ha de hacer.
Incluyo esas dos Papeletas, la una de la edicin citada del Cavallero determina-
do
y
la otra de la noticia que deseaba el Sr. Cannigo del comentador de la An-
driade Terencio que Yo tenia entre mis apuntamientos
y
si desea aun mas noti-
cia e| Seor Cannigo tiene esta obra un amigo mi
y
se podr sacar lo que gus-
tare.
El amigo D. Roque Valero, no ha sido atendido por arriba segn mereca, pero
no por eso desconfi que se pierda la ocasin de que logre aqui algo;
y
Yo har
quanto pueda para contribuir a su satisfaczion.
Al amigo D. Antonio Sarrio quisiera de veras servirle
y
senti no haverle visto
quando estube en esa porque es amigo antiguo
y
verdadero, pero en quanto a poder
Yo influir en lo que solicita, no me ofrezco por quanto en aquella casa est mu-
dado el sistema.
Deseo que Vm. se mantenga con robusta salud para continuar sus travajos en
honor
y
veneficio de la repblica literaria;
y
que me mande quanto gustare junta-
mente con el Sr. Cannigo
y
familia, seguros de mi buen afecto con el que ruego a
Dios guarde la vida de Vm. muchos
y
felices aos.Madrid Enero 18 de 1780.

Tibi devinctissimus, Cerdanus. Sr. D. Gregorio Mayns


y
Sisear.
(Acompaan en papel suelto en forma de volante, las siguientes notas:) El cava-
llero determinado traducido de lengua francesa en Castellana por D. Hernando de
Acua, dirigido al Emperador Carlos Quinto Mximo Rey de Espaa nuestro Se-
or. En Madrid en Casa de Pedro Madrigal. Ao de M. D. XC.
4.
Adicin al Cavallero determinado. Compuesta por el mismo Autor i dirigida al
Rey D. PJielipe nuestro Seor. En Madrid etc. Empieza.
Pues el curso de mis aosde mil maneras errado

y el vivir tan engaado


entre tantos desengaosno puede ser disculpado.Razn ser que despierteel
dormido que no advierteque la noche sigue al dia, la trisleza al alegra,

y ass
a la vida la muerte.
Son 107 de estas decimas. (Letra del escribiente, menos la antefirma, firma
y
notas adjuntas que son autgrafas de Ord.)
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
877
LXX
Mayns Cerda, 25 Enero 1780.
A. Q.
Mi Dueo, Amigo, i favorecedor. Yo no me atrevo a exponerme a cansar mi
cabeza; porque temo que me flaquee, i assi no tengo tiempo ni aun para leer la Vida
que escrivi de Ramos del Manzano. Sobre Franckenau se pondr la noiilla ad-
junta, que copiar mi Juan Antonio
'.
Me alegro de que Vm. tenga completo el Cavallero determinado: i de que mis
ofrecimientos sean del agrado del Sr. Snchez.
A D. Roque Valero he escrito lo que Vm. dice de l, ofreciendo su favor. Me
atrevo a decirle, que no haga versos hasta que yo le anime
2.
Dir a D. Antonio Sarrio los buenos oficios que deve a Vm. quando se vali de
mi. ^a pens que l nada avria podido conseguir. En dejndose ver le dir lo
que ai.
No me queda sino ofrecerme, como siempre al servicio de Vm. cuya vida Dios
guarde muchos aos.Valencia a 25 de Enero de 1780. B. L. M. de Vm. su mas
seguro servidor i amigo, D. Gregorio Mayns i Sisear.Sr. D. Francisco Cerda
i Rico.

(Minuta de letra de D. Gregorio con intercalaciones de D. Juan Antonio.)


LXXI
Cerda Mayns, 28 Febrero 1780.
t
Mi Dueo
y
Amigo: Abr Vm. estraado sin duda mi silencio, i el que no haya
respondido a las Cartas conque me ha favorecido el Sr. Cannigo: pero no ha pro

cedido de otra causa mas quede haverme molestado estos dias demasiado las Pren-
sas, porque se juntaron un mismo tiempo varios Pliegos detenidos de Frankenau
que es engorroso por tantas citas i la Acadmica de Pedro de Valencia: Por otra
parte esperaba concluir de dia en dia las adiciones a las Notas al Canto de Turia
que se han detenido por falta de haverme acudido Ortiz con lo que me havia ofre-
cido, i estoi resuelto a no esperar mas, pues es menor inconveniente el que falte
algo, que el perjuicio que de la dilacin se le sigue a Sancha, especialmente quando
lo que v en las notas es bueno,
y
no poda esperarse tanto a no haver franqueado
tantos tesoros la Bibliotheca Mayansiana.
1 Falta la notilla.
2 D. Roque Valero Ochoa era catedrtico de latn en el seminario de Infantes de Toledo.
Empez su correspondencia literaria con Mayns, por carta que le dirigi el 2 de Julio de
1775,
rogndole direccin
y
consejo para sus estudios. En otra carta de 14 de Enero de 1776 le deca:
Habindoseme mandado que trabaje sobre 1 Arte potica de Quinto Horacio Flacco he echo
una traducion castellana con unas notas philologicas que con el texto son diez pliegos: pen-
sando de quien valerme para el acierto, la eleccin de V. S. me pareci la mas segura: por esto
a V. S. suplico se digne participarme algo util a dicha obra, o ya un a quien leyere o lo que mas
aproposito sea de lo mucho a que couvida el libro epstola de dicho Horario:
SjS REVISTA DE ARCHIVOS
Espero embiar por toda la semana que viene lo restante de las notas
y
adicio-
nes a ellas pues quedo
y muy satisfecho con que pase por la vista del Sr. Can-
nigo.
En las adiciones pongo el Prologo do Jaane \larc
y
la copla que eij;ipieza=S/
<7 Dni plagues: (\\xt es lo que hallo menos viciado: las otras coplas no las entiendo
enteramente, sin cmbarj^o embio la Copia que me remiti el Bibliotecario de la Ca-
tedral de Sevilla con las correcciones que Yo hice por congetura por ver si acaso se
puede sacar mayor luz.
De Aguil solo pondr las 3 primeras octavas que para ser de un Poema harto
hinchado, vasta;
y
con esto huimos de las dificultades en que nos pone la mala
conservazion del Codize, la poca inteligencia del Copiante; ademas de que no
pudiendo comprchenderse bien el asunto, ieria fastidiosa su lectura.
ElSr. Cannigo me escrivi entre sus curiosos apuntamientos que de la tercera
parte de la Crnica de Viciana no se havian hecho dos impresiones, sino dos distin-
tas publicaciones,
y
aadi una descripcin de ambas para que Yo viese la diferen-
cia que en los principios consiste en estar un egemplar dedicado al Marques de Dos
Aguas
y
el otro a D. Fernando de Aragn. Yo tengo a la vista el egemplar dedi-
cado Dos Aguas,
y
deseo saver si el otro tiene el mismo numero de paginas v la
nota al fin que empieza: Aguise acaba & pues de esa suerte no hemos logrado ver
el egemplar de la edicin que alli dice Viciana que se havia empezado mas aume.i-
tada.
Yo tengo sumo inters en que Vm. se conserve bueno,
y
procure no fatigar la
caveza. Deseo igualmente que el Sr. Cannigo
y
dems familia gocen perfecta sa-
lud,
y
manden a este su mas seguro servidor
y
amigo Q. S. M. B., F)-ancisco
Cenia.Madrid, 28 de Febrero de 1780. Sr. D. Gregorio Mayns,
y
Sisear (Letra
del escribiente, menos la firma
y
fecha.)
III
NOTICIA SOBRE MANUSCRITOS ESPAOLES
'
Un caballero ingls, Ricardo Heber, ya difunto, emple toda su vida en recoger
libros
y
manuscritos de toda especie. Reuni una cantidad grandsima en ambos
gneros,
y
entre ellos, muchos
y
rarsimos libros impresos,
y
cdices
y
manus-
critos espaoles, no rarsimos slo, como los libros, sino nicos, atendidos su gran
valor incalculable importancia.
Cmo desaparecieron de Espaa estos manuscritos, ni quin sacase varios de
ellos no se trata de averiguar ahora, porque es intil. Esta noticia se reduce slo
dar una razn de que en el mes de Febrero de i836, por muerte de su colector
Mr. Heber, se vendieron en la pblica almoneda que se hizo de su librera, segn
I Esta Noticia, que por su inters para los biblifilos publicamos, est copiada de unas
apuntaciones manuscritas por D, Luis de Usoz, que se conservan en la Biblioteca Nacional.
En I1 I.** hoja dice:
Mss. espaoles vendidos en Londres en 1836 en la almoneda que se hizo de la librera de
Mr. Ilcbcr que los recogi.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
379
consta del catlogo impreso, los manuscritos espaoles de la siguiente lista; de los
nombres de las personas que los compraron, para s por encargo de otros,
y
de
los precios en que se remataron. Los compradores fueron, la mayor parte, libre-
ros de Londres. El Cancionero de Baena le compr un librero francs, de Pars.
HEBER; CATLOGO DE MANUSCRITOS
Nm. 173.Carvajal, adic. a los ilustres varones de Pulgar. Autgrafo de Ma-
riana. (Payne, 4/s) 20 rs.
Nm. 2o5.Cancionero del siglo xv. (Thorpe, Libr.
4,)
400 rs. Thorpe es li-
brero de Londres; vive en Piccadilly.
Nm. 20
>.
Canciones
y
varias Poesas &. (Thorpe, 5/s) 27
J/2
rs.
Nm. 214.Crter (Fr.) Vida
y
Muerte de D. Carlos hijo de Felipe
2.^
^.
(Lloyd, 2/s) 10 rs.
Nm. 2 1
5.
Casas (Ignacio). Informacin acerca de los Moriscos dada al P. Cle-
mente VIII. (Forshall B. M., i3/s)65 rs.
Nm. 827.Bernaldes (Andrs). Hist. dlos Reyes Catlicos. Este manuscrito
debi publicarse por Sancha en la colee, de Crnicas: le tena D. Jos Miguel de
Flores: parece que sus herederos le vendieron. Conde le tuvo despus. Bernaldes fu
muy amigo de Coln
y
le hosped en
1486, como asegura en su cap. i23. (Payne,
Libr.
2,14)
por 270 rs. Payne es un librero de Londres que vive en Pall-Mall.
Nm. 414.Estado de la Iglesia. Ms. del sig. 16. Principia con una poesa
Lgrimas sobre el estado de la Iglesia.Contiene versos de Fr. Luis de Len,
Artieda, Marqus de Montes Claros, Virus, Gregorio Yaez, Luis de Montal-
vo. etc. De la Bib. Mayansiana. (Forshall B. M., Libr.
1,8) 140 rs.
Nm. 463.Cancionero de obras de Burlas en lengua portuguesa. (Payne,
Libr. II, II.)
Nm. 5i6.Gmez de Cibdad-Real. Centn etc., escrito de mano de Mariana,
(Payne, i/s.)
Nm. 6i3.Claridoro. Histor. de Ciar., prncipe de Espaa. (Payne, Libr.
1.7.)
Nm. 637. Crnica del R. D. Alonso x."
y
institucin de la Caballera de la
Vanda. Sig. 17. (Thorpe, Libr. i,i3.)
Nm. 67.Drake. Discurso del capitn Francisco Draque, de nacin ingls,
desmembrado de la historia de Cartagena, compuesta
y
hordenada por Joan de
Castellanos, beneficiado dla ciudad de Tunja del nuevo reyno de Granada etc. ';
comienza desde el 2.
canto del Elojio de Pedro Fernandez de Bustos, en cuyo tiem-
po este Cosario vino la dicha ciudad, ao i586. MS, con dedicatoria del Autor
Melchor Prez, fol. (Sir Thomas Phillipps, Libr.
4,7.)
(Este Sir Thoms Phil-
lipps. Brt.QS,io es Barn.vive en Middle Hill, Broadway, Worcestershire,
y
tiene una soberbia coleccin de manuscritos.
Nm.
764.Martnez (D. Miguel). Discurso acerca de la conquista dlos rey-
nos de Argel
y
Buga, en que se trata de las razones que hay para emprenderla.
Cod. del siglo 16."En 4." (Payne, Libr.
1,14.)
Nm.
760.Mendoza. Este libro es el que fizo el Marques de Santillana Iigo
Lpez de Mendoza, que dize la Brivia en coplas, discuriendo por las edades del
I Vase la obra de este autor, de la que se arranc el citado D/scurso, no ha muchos aos
publicada en la Coleccin de Autores Castellanos.
38o REVISTA DE ARCHIVOS
mundo fasta que llega al Rey Don Juan. 96 pginas. 333 octavas. 4." (Thorpe,
Libr. 6.)
Nm. 765. Mxico. Historia dla Benida dlos indios poblar Mxico dlas
ptes. remotas de occidente, los sucesos
y
peregrinaciones del Camino, sugovierno,
dolos,
y
templos. Dlos ritos
y
ceremonias,
y
sacrificios
y
sacerdotes dellos, fies-
tas
y
bailes,
y
sus meses
y
calendarios, de los tiempos, los Reyes que tuvieron
hasta el postrero, con otras cosas curiosas, sacadas de los archivos
y
tradiciones
antiguas dellos. Hecha por el padre Juan de Tovar de la compaa de Jess, in-
viada al Rey nostro Seor en este original de mano escrito. Manuscrito con l-
minas iluminadas de dolos etc., etc.,
y
muy digno de publicarse. En
4.''
encua-
dernado en tafilete encarnado por Lewis. (Thorpe, Libr. 53, 11.)
Nm. 83. Historia dla Predicacin dlas gentes hasta nuestros tiempos.
Fol. siglo XVI.
Nm. 837. Historia de Espaa de 1712 hasta 1725. Fol.
Nm. 841.Hortiz. Vocabulario Tagalo Espaol, que contiene muchas com-
posiciones, locuciones
y
frases tagalas explicadas la letra en Espaol, por J. Tho-
mas Hortiz. 1726. Fol. Manuscrito, escrito en Filipinas en papel manufacturado
del pas. Muy bellamente escrito, ene. en v. de Rusia.
Nm. 846.Inscripciones de Memorias Romanas
y
Espaolas antiguas
y
mo-
dernas recogidas de varios autores por Don Gaspar Galcer. Fol. muy grueso, con
dibujos.
Nm. 884.Moros._ Doctrina que el mu poderoso
y
guerrero Muley Cidam
Rey de Marruecos, Fez, etc., mand hazer los sabios, etc. Traslad este tratado
de la doctrina de los moros, fiel
y
puntualmente de un quaderno que me prest el
muy noble entre los Moros, Aly. Granada,
1647
annos. Fr. Pedro de Alcntara.
En 4."
Nm. 908.Observaciones sobre la necesidad de poblar el Estrecho de Maga-
llan. Siglo xviii. En4.*'
Nm. 93o. Papeles Varios, en prosa
y
verso.
Nm. 931.Papeles Manuscritos Varios. En prosa
y
verso. Entre ellos una
carta d Voltaire su corresponsal en Madrid. En 4.
Nm. 932.Papeles sobre la muerte del Principe don Carlos, hijo de Feli-
pe 2.*'Origen de la casa de Velasco. Vida de Fr. Fernando Talavera, etc. En 4."; de
la coleccin de Iriarte.
Nm. 933. Papeles varios. Prosa
y
verso, con su ndice. En
4.*^
Nm. 955.Japn. Informacin de los tormentos
y
martiryos que en el reyno
del Xapon, por mandado del Emperador del, padecieron los muy Rev. Padres
Fr. Alonso de Nabarrete etc.,
y
Fr. Hernando de S. Joseph de la Orden de S. Agus-
tn, por Xpo. Nro. Seor en 1624. En Fol.
y
papel de la manufactura del pais.
Nm. 986.Libro d'Arithmtica, Mathemtica, et Astronmica. Cod. del si-
glo XV. Fol.
Nm. 991.Lopes de Mendoza (Iigo). Comienza la Consolatoria. Bias contra
Fortuna. Cancionero de Fernn Prez de Guzman; diversas virtudes et vicios Ry-
madas. Juan de Mena; Rimas. Los siete Gozos de Amor que fizo Juan Rodrguez
del Padrn. Coronacin de J. de Mena al Marqus de Santillana. Cod. del si-
glo XV. Folio.
Nm. 1019.Comprovacion de Letras con Medallas, puestas por orden Alfa-
btico, ^arago^a, i633. En
8."
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 38 I
Nm. 1047.Poesas Espaolas. Dedicadas don Juan el
2.^
Muy bien escrito.
Al fin dice. Vl;io incharnacionis Jesu-Christi, i5i5. En 4.^
Nm. 1060.Islas Filipinas, Relacin de la Fundacin de la Provincia de
S. Nicols de Tolentino, etc., dlas cosas notables
y
sucesos dignos de advertencia.
Madrid. 1 635. En 4."
Nm. 1061.Don Juan Grau; Memorial informatorio al Rey, por la insigne
y
siempre? ciudad de Manila sobre las pretensiones de aquella Ziudad,
y
Islas,
y
sus
vezinos etc. Madrid. En 4.^
Nm. 1067.Pizzi (Mariano). Diccionario de Partculas rabes, composicin
del D. D. Mariano Pizzi, catedrtico de Lengua rabe de Madrid. 2 vol. 4.^; (de la
venta de Conde.)
Nm. io85.Poesias. Aqu comen9an las obras de Badajoz et doctas obras de
algunos singulares poetas,
y
del famoso Poeta Pedro de la Vega. Siglo xv. En
4.^ En doble columna.
Nm. 1086.Varias piezas originales
y
otras. Hay entre ellas una de la propia
mano de Quevedo.
Nm. 1087.Poesias varias. Siglo xvii. En 4.
Nm. II 1
1.
Mendoza (Lpez de) Marques de Santillana; los Proverbios con
glosa del doctor Pero Diaz. Cod. en vitela del siglo xv, con algunas curiosas cartas
al fin sobre la antigua Caballera, fechas en Burgos
y
Guadalajara en
1444.
Nm. 1 1
58.Nabarra. Qu empie9a el primero libro que fue fayllado en Es-
paynna de los fueros de Nabarra: en el qual tracta de vuestes et de apeyllidos e de
ricos hombres, ede fortalezas, et de vasayllos, etc. Del siglo xv. Membranceo.
Nm. 1 1 84.Papeles varios tocantes Turqua, Persia
y
frica.El serrallo
del Gran Turco.Embaxada de D. Garca de Silva al Rey de Persia en 1614.

Carlos V; Motivos para la Expedicin X^nez en i535 copiados del original au-
tgrafo del Emperador.Noticias de Berbera.Larga coleccin de cartas origi-
nales del Duque de Sessa
y
otros D. Juan de Austria, cuando estaba empeado
en expeler los Moriscos de Granada en 1570. Fol. De la colee, de Mayans.
Nm. 1 1
85.Papeles varios. Los Arzobispados
y
obispados de Espaa hasta el
aude i6i5. Relacin de la Renta del Rey de Espaa. El orden de la capilla R.
Las ordenes Militares de Santiago, Calatrava, etc.
Nm. 1 1
86.
Papeles varios, desde 1680 1700.
Nm. 1 1 87.Representacin al Rey sobre la Jurisdiccin de los Inquisidores.
Relacin sobre los hechos de Carlos II. Relacin que hace un desapasionado al
Illmo. D. Fr. FroylaH Daz obispo electo de Avila. Notas del Fiscal sobre la causa
del mismo.
Nm. 1 189.Das Geniales Ludricos por Juan Ca o.Inscripciones antiguas
que vio
y
ley el Dr. Rodrigo Caro visitando el Arzobispado de Sevilla 1621-22-
23-24-25
y
as mismo otros varios papeles del citado Autor sobre distintos asuntos
que se expresan en la Tabla siguiente. Sacadas de las varias obras manuscritas del
Dr. Rodrigo Caro copiadas de los orignales en Sevilla.Discurso sobre la anti-
gua ciudad de Turdeto por Andrs Guseme,
y
varios papeles del mismo.Copias
de varios Documentos sobre la Fundacin de la Colonia del Sacramento,
y
varios
papeles. 5 vol. Fol. bellamente escritos.
Nm. 1 190.Gran Coleccin de Tratados en Fol.
y
4." en Lengua Espaola.
Siglo xviii.
Nm. 1252.Quevedo (Francisco de). Obras Polticas, 162 1. En 4.
382 HKVISTA DE AHCIllVOS
Nm. 1253.Quevedo Villegas, Anacren Castellano
y
otras obras. El Ana-
creon parece ser escrito orijinal de la mano del mismo Quevedo. De la Biblioteca
de Mayans, Part. i. Nm. 666. En
4.*^
Nm. 1 254.Quevedo. Obras de Anacreonte Texto Griego trad. al Romance por
F. de Quevedo,
y
otras obras. Copias de varios papeles de F. de Quevedo saca-
das de los del Sr. Juan de Chindurza. Papeles sacados de los de D, Benito Gayoso,
y
de D. Alfonso Avellaneda,
y
del Conde de Saceda.
4
vol. Fn
4.'' De la Coleccin
de Mayans.
Nm. 1256.

Quevedo
y
Villegas (Franc.de). Diferentes obras. Ao 1670. En
4.''
Nm. 1264.

^Tratadode Refranes por Orden Alfabtico manuscrito compuesto


por diversos Autores, de todos tiempos,
y
en todas lenguas, para todos. Escrito
hacia 1760. En 4.^
Nm. 1266. Registro dlas cartas que el Sr. Conde ha enviado al Rey nro. Se-
or
y
otras cosas tocantes al Estado Real.
Nm. 1270.Rendal
y
Tupper. Proyecto dla pesca de Ballena en el Mar Pac-
fico. De la Colecc. de triarte, i legajo.
Nm. 1297.Prez de Guzman (Fernando). Tratado dlos muy famosos Prn-
cipes de Nostra Espaa (en verso). Confesin rimada por Fernando Prez de
Guzman;
y
muchos otros tratados poticos por el mismo. Manuscrito en fol. an-
tiqusimo. En vitela
y
papel. Malparado.
Nm. i3i4. -Islas Filipinas. Una serie de interesantsimos documentos autn-
ticos. Papeles de Estado, Memoriales, etc., relativos las Islas Filipinas; formada
por Darlrymple durante su estada en Manila. Consiste esta serie de 3i vol. en
fol.
y
es muy importante porque elucida las relaciones impresas. Entre otras
cosas incluye. Relacin descriptiva de las Islas Philipinas, sus calidades, intere-
ses. Pobladores, costumbres, Gobierr^
y
conquistas, por el Padre Combes.

Traslado authntico de las diligencias evacuadas para la Pacificacin de algunos


pueblos sublevados de las Provincias de Tondo, Bulacn, Cavite
y
la Laguna de
Bay por el Sr. Oydor
Liz.do D. Pedro Caldern Henrriquez, en virtud de la Co-
mission dada por el M. I. Sr. Presidente Gov.r
y
Cap." Gral. de estas Islas Phili-
pinas. Anno de 1745.Libro de Govierno del Seor D. Sebastin Hurtado de
Corcuera, desde
9
de Julio de 1641 annos, hasta 12 de Henero de 1642. Secretario,
Gernimo Nuez de-Quirs.Manila. Estancia de Meysapn que posee este Con-
vento de S. Pablo de Manila.ndice de las copias de cdulas Reales de Libro
3."
de sus orijinales, tocantes las naos
y
socorros, los Generales
y
Cabos milita-
res, al permiso de la plata
y
carga de Naos, que empieza desde el ao de 1608 hasta
el de 1702.Ttulos
y
recaudos de la F^stanciade Mandaloya.Gaspar de S. Agus-
tn. Conquista Espiritual de las Islas Philippinas, por los Religiosos de la orden
de S. Agustn,
y
fundacin de su provincia de el Ss.'^o Nombre de Jess con los
sucesos Memorables de su Descubrimiento
y
Conquista por el Adelantado Miguel
Lpez de Legaspi,
y
los dems Governadores hasta el Anno de i65o, por el P. P'r.
Gaspar de S. /\gustin.Fol. Contiene este ltimo mas de 1000. pjs.
Nm. 1 36i.Quevedo. Secretos de la Verdad. Dotrina Moral del conocimiento
propio,
y
del desengao dlas cosas agenas. Autor D. Francisco Gmez de Que-
vedo
y
Villegas. Phocilides, Poeta Griego,
y
antiguo Telogo, traducido,
y
con
breves comentarios ilustrado.Del siglo xvii. En 4."
Nm. 1407.Cancionero
y
Proverbios del Marqus de Santillana.Del si-
glo XVI, conteniendo entre otros poemas la famosa Comedieta de Ponza, nunca im-
BIBLIOTECAS \ MUSEOS 383
>'
presa, como la mayor parte del volumen. Los Proverbios de este manuscrito son
enteramente diferentes de las dos colecciones publicadas con el nombre del Mar-
qus. El primero es Agena cosa es o que deseando viene;
y
cada proverbio va
acompaado de una larga glosa.De la Biblioteca Mayansiana. En 4.^
Nm. 1410.Sarmiento (Martin). Memorias de la vida
y
escritos de Miguel de
Cervantes Saavedra. Nunca publicado. En 4."
Nm. 1411.Sarmiento (M.). Biblioteca anni. 1748. De la Biblioteca Mayan-
siana.
Nm. 141
2.
Sarmiento. Obras con ndice, 2 vol. en 4.^ (Creo que este sea
el que me vendi Mr. Rodd. librero de Londres por 6/s.
y
que tengo en mi po-
der.)
Num. 1413.Sarmiento. Estracto de un Discurso del Padre Maestro Fr. Mar-
tin Sarmiento Benedictino de Madrid, sobre el Origen
y
antigedad del mal G-
lico. En 4.^
Nm. 1452.Libro de las Guerras de Grecia contra Thebas, por el gran poeta
latino, traducido de latin en castellano, por el Lie.
do
Arjona, con la vida de Esta-
do. De la B. Mayansiana.
Nm. 1487.Romn. Memorias de la Orden de S. Agustn, recopiladas por
Fr. Gernimo Romn.Todo este libro es de Obras del Padre M. Fray Gernimo
Romn,
y
de sinnisma letra. En Fol. Manuscrito autgrafo de su Autor. Falto.
Nm. 1507.Comentario de la infelize jornada quel Rey don Sebastin hizo
en las partes de Affrica el ao de setenta
y
ocho, por el capitn Luys Hozeda
(quiz Hojeda). En fol. Cod. del siglo xviii.
Nm. *i563.Tagala. Tagalismo elucidado, dividido en tres libros reducidos
las reglas de Latinidad, segn la disposicin de la Gramtica de Antonio Nebriia,
(De la venta de Dalrymple's.) En 4.".
Nm. 1564.Tamayo de Vargas (Thomas). Traduccin de la Arte potica de
Q.
Horacio et Discursos sobre el poema Heroico de Torquato Taso, por D. Tho-
mas Tamayo de Vargas. De la Bibl. Mayansiana. En 4."
Nm. 1 566. Traduccin de la vida de Tamerln, Escrita por Arabsiah, con
extractos de texto arbigo. En 4.
Nm. 1567.Tassis. Obras de Poesia de D. Juan de Tassis de Peralta. De la
Bibl. Mayansiana. En
4.^*
Nm. 1597.Comedia Famosa de las Bizarras de Belisa, de Frei Lope P^elix de
Vega Carpi. En Madrid 24 de Mayo i')34. Autgrafo de la ltima comedia que
escribi Lope de Vega.
Nm. 1598. La Dragontea. Victoria de espaoles,
y
miserable muerte de
Francisco Draque. De la Bibliot. Mayansiana. En 4.^
Nm. 1599.El Domine, Comedia famosa del Primer Rey de Castilla, etc., 2
vol. en 4.^ Copias.
Nm. i6o3.Versos sueltos. Cdice del siglo xviii. En 4.^
Nm. 1607.Villa-Mediana. Obras satricas del Conde de Villa-Mediana que
no estn impresas. De la Bibl. Mayansiana. En
4.'^
Nm.
1627.Zarate (Lpez de). Poesas Sacras, fnebres, Amorosas, Poesas
varas. En 4."
Nm.
1647.Torquemada. Compendio de los Reyes que Espaa ha tenido,
desde Adn hasta el Rey don Philippe el quarto. Vida
y
muerte de cada uno
y
de
todas las personas reales, epitafios de sus Sepulturas,
y
los Grandes.y Ttulos que
384
KEVISTA DE ARCHIVOS
hizieron, con otras muchas particularidades de sus tiempos. Recopilado
y
com-
puesto por D. Gernimo Gascn de Torquemada.Cod. del siglo xvii.
Nm. i65i.Tratados varios de las Coronas de Cspaa, recogidos por el
I*. Fr. Diego Gascn de Torquemada.Cod. del siglo xvii. Conteniendo c isi 5oo ho-
jas. Fol.
Nm. i(k)2. Ximenez (Francisco) de la horden de los freyles menores. Libro
que es llamado Natura Anglica. Cod. del siglo xv. En dobles col. Fol.
Nm. 196.Iriarte. Una extensa coleccin de papeles manuscritos de D. Juan
de Iriarte,
y
sus sobrinos D. Domingo, D. Bernardo,
y
D. Thomas, el clebre fa-
bulista.
La mayor parte de esta coleccin la hizo D. Juan, Bibliotecario de la Biblio-
teca Pblica de Madrid intrprete de lenguas de la Secretara de Estado,
y
con-
tiene numerosos Artculos de gran inters importancia, entre los cuales se cuen-
tan una extensa correspondencia sobre negocios literarios, en la que se hallan
cartas autgrafas de D. Antonio Santander, etc., etc. Una lista de los manuscritos
Griegos, en la Biblioteca R. de Madrid. Varias copias de libros, muy limpia-
mente ejecutadas, entrellas, una traduccin espaola de Anacren con un comen-
tario por Quevedo. Copias de Documentos
y
papeles Histricos. Materiales para
una Gramtica latina,
y
correspondencia respecto ella. Coleccin de Extractos
de Antiguos autores, sobre varias partes de nuestra lengua. Diccionario Latino
y
Castellano. Una Coleccin de Proverbios Espaoles traducidos en verso latino.
Proverbios corrientes en las Provincias de Espaa. Anotaciones copiosas sobre
Autores antiguos
y
modernos. Una coleccin de Papeles para una Historia de la
Literatura Espaola. Paleographia Graeca. Una coleccin muy valuable intitulada
Biblioteca General de Espaa dispuesta alfabticamente. Una lista de Autores
de varias obras relativas las islas Canarias
(
pais de su nacimiento). Coleccin ex-
tensa de Inscripciones latinas, de Poesas espaolas, de Epigramas, etc., etc. ndi-
ces de libros raros, de libros
y
manuscritos de varios colectores, notas de libros.
Extractos, notas biogrficas respecto s mismo, etc., etc.
La parte de la coleccin que pertenece los sobrinos, consiste principalmente
de correspondencia oficial, poltica. Estadstica Comercial etc., relativa Espaa
y
sus colonias, comunicaciones de Agentes en varias capitales de Europa parti-
cipando ocurrencias Polticas, entre las cuales son notabilsimas las cartas de
Paris, desde los aos de 1790-98 cuando D. Domingo fu Encargado de Negocios
en Paris. Toda la coleccin est en cinco paquetes.
Nm. 1697. Iriarte. Coleccin de Refranes Castellanos. D. Juan de Iriarte
tuvo una particular predileccin por recojer
y
conservar todos los proverbios po-
pulares que oy en la conversacin, encontr en los Autores, citando siempre la
persona quien se los oy, por humilde
y
baja que fuese su clase:
y
pagaba sus
criados cierta suma por cada Proverbio que ellos le llevasen,
y
que no estuviese
en su coleccin. De este modo se procur la exorbitante cantidad de 25 3o.000 Re-
franes.
La coleccin parece completa
y
es la original de Iriarte. Estos Proverbios estn
en retazos de papel separados, ordenados alfabticamente,
y
recojidos en cuatro
cajas de cartn.Toda esta coleccin de Iriarte la compr el librero Thorpe, en
la Almoneda de Heber:
y
ahora la posee un caballero ingls, recojedor de manus-
critos de los cuales parece que tiene una soberbia coleccin, en su casa, en el Con-
dado de Worcester, Middle Hill, Broadway: Llmase Sir Thomas Phillipps, Brt.
I
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 385
En el mismo Catlogo de Heber, la paj.
g8 se halla, tambin
Nm. 962.

Juan Alfonso de Baena. CANCfONERO.


Este extraordinario Manuscrito, de mediados del siglo xv, se hizo para recreo
del Rey D. Juan el II
y
se le mir siempre como uno de los tesoros del Escorial.
De el hablan D. Nicols Antonio en su Bibliot. Vetus, Tom. 2.
paj. 25i. Velas-
quez p. 53.
y
mas circunstanciadamente D. Josef Rodrguez de Castro, tom. i."
paj. 265.
No se conoce ninguna copia de este nico irreemplazable tesoro de nuestra
lengua
y
antigua poesa:
y
es indudable que jams se present la venta, en p-
blica almoneda obra mas curiosa ni de mas valor en su clase.
Est encuadernado en tafilete verde por el encuadernador ingls Lewis. Le fal-
tan dos hojas,
y
parte de otra, que ya parece le faltaban cuando Rodriguez de
Castro le vio. Mr. Heber le compr de la librera de Conde.
3.'*P0CATOMO XIV 26
NOTAS BIBLIOGRFICAS
Don Bernardino de Mendoza: I. Sa vie. II. Ses oeuvres, par
A. Morel-Fatio.
La agrgation de espaol de la Escuela de Estudios Superiores de Pars ha
fijado este ao por programa los seis primeros libros de los Comentarios de las
guerras de los Pases Bajos, de D. Bernardino de Mendoza. Para que los candida-
tos tengan exacta noticia del que los escribi, el Sr. Morel-Fatio ha trazado en
70
pginas del Bulletin hispanique una sustanciosa biografa, cuya lectura debe re-
comendarse cuantos no estn atacados del neoiconoclastismo, tan de moda aqu
entre los pseudorregeneradores.
El autor advierte que no debe confundirse su biografiado con otro D. Ber-
nardino de Mendoza, militar
y
hombre de Estado tambin, pero que muri en
1557; y
6^ verdad, que en la energa con c^ueen 1 555 trataba en sus cartas al Mar-
qus de Sarria la grave cuestin de la rotura con el Pontfice, bien se confunden
los caracteres de los tocayos.
Nuestro D. Bernardino est magistralmente estudiado por el Sr. Morel-Fatio
en su triple carcter de soldado, de diplomtico
y
de escritor. Por la parte que
tom en las campaas de frica, de Italia
y
de Flandes (aqu
y
all las rdenes
del Duque de Alba), desde 1564
1577,
nos le presenta como valeroso capitn,
y
despus, en
1590, durante el sitio de Pars, con dotes de gran pericia militar.
La milicia debi ser su vocacin decidida. As, hablando de su primera nego-
ciacin diplomtica, escriba en
1574
al Duque de Alba: No s qu se le antoj al
Comendador mayor de hacer un caballo ligero embaxador, que es tan diferente
oficio. No s si oy D. Hernando que me deca quando yo fui Espaa, que era
un diligente embaxador
y
hombre que predicaba con grande hervor.
El pelear con multitud de pagas atrasadas; el negociar en embajadas, no slo
sin un maraved, sino con muchas deudas,
y
el servir sin recompensa era cosa tan
corriente en aquellos tiempos, que nuestro Embajador no poda sustraerse la
suerte comn.
Su Majestaddice con gracejo en carta del mismo ao al Duqueme ha hecho
una merced
i
en Italia,
y
segn la cantidad
y
calidad della, fuera del no haber
I Acaso la que se cita en la
pg. 10 de esta biografa.
BIBLIOTECAS Y MUSKOS 3Sj
llegado mis odos por mano de V. Exc'^, veo bien claramente que V. Exc.'^ no
puso las suyas para que se me hiciese Yo no podra decir V. Exc/'^ otra cosa
sino que quien est tan pobre como yo se le puede acometer con qualquiera
limosna, sin tener miedo que la rehusar.
Alto concepto
y
constante admiracin le mereci siempre el Duque de Alba.
Cuando los del Consejo de la Reina de Inglaterra le preguntaron si el Rey haba
recibido al Duque taa mal como decan, habindole hecho tantos servicios
y
siendo el primer hombre de los que agora se contaban en el mundo, D. Bernar-
dino contest con tal energa, que con ser herejes

dice no era poco contento el


ver lo que le temen todos en comn, parecindoles que haba de ser su cuchillo
y
de todos los que profesan estas abominables setas, aborrecindole por velle tan
catlico
y
celoso de la honra de Dios, etc.
Los rebeldesdice en
9
de Mayo de iSyS han pedido rehenes para seguridad
de los que envan dar la respuesta de la presentacin que de parte de S. M. se
les hizo,,de la qual dicen todos en general que es une belle e gra?ide presentacin;
pero que quanto sus conciencias, que quien hizo S. M. cura de sus almas, no
queriendo ellos que lo sea el Papa. Y en esto, dicen todos los que estuvieron en
Holanda por otages que estn tan pertinaces
y
obstinados, como siempre
V. Exc* los vio. Y yo como caballo ligero no sabra decir en este negocio sino lo
que dice Ovidio que dixo Jupittr cuando quiso destruir el mundo con diluvio: In-
niedicabile viilnus ense reciiendum est ne pars sincera trahatiir, si hay aqu alguna
que lo est, porque segn quan esentamente que hablan muchos, se puede dudar.
Dios lo encamine, etc.
Cuanto lo de la carta que escrib Su Exc.^ (se dirige Juan de Albornoz,
secretario del Duque) de la jornada de Mock, no quiero decir V. m., sino que lo
malo que pueda hallar en ella es hauer yo sido coronista de la facion, aunque no
en ojos del Duque que me hace siempre tanta merced.
Perdnenseme las citasen gracia de lo que confirman los juicios del Sr. Morel-
Fatio
y
de la luz que dan acerca de las opiniones de D. Bernardino
y
de lo iden-
tificado que estaba con las del Duque.
Gallardo aparece en su arrogante actitud de representante de su Rey ante la
arrogancia de Isabel de Inglaterra; no menos activo
y
enrgico en su embajada de
Francia.
Hcese resaltar en este estudio el influjo que la prdida de la vista debi ejer-
cer en el carcter del diplomtico,
y
que explicara algunos momentos de mal
humor
y
algunos arranques bruscos de Mendoza, bien justificados, adems, por
las contrariedades de su situacin; pero tambin la jovialidad
y
el rasgo satrico
que amenizan sus escritos.
Sus diferencias con Moreo; su serenidad
y
su valerosa conducta durante el
sitio de Pars,
y
su voluntario retiro, como infans ?iudus, despus de tan seala-
dos servicios, cuando los desengaos, forzosos compaeros de la vejez
y
su salud
quebrantada se lo aconsejan, ofrecen vivo inters en la narracin del bigrafo,
que termina con la crtica de sus obras, especialmente de sus famosos Comenta-
rios. En ellos le reconoce buen sentido, crtica, deseo sincero de la verdad y. toda
la imparcialidad
posible en quien, como Mendoza, vea en los rebeldes de los
Pases Bajos la rebelda de Satans. El estilo de la obra, influido por la imitacin
de los Comentarios de Csar, no le parece al Sr. Morel-Fatio tan liso, distinto,
fcil
y
claro como Furi, antes abundante en frases de retorcida
y
hasta inco-
388
HEVISTA DE ARCHIVOS
rrecta construccin, dcfecU) an ms perceptible en la 7Y'r/ca
y
;?rc//ai. Echa
de menos una buena edicin de aquel libro, ya que la de Ribadeneira empeora la
de 1592.
Todas las dems obras de Mendoza, hasta las de dudosa paternidad, son exa-
minadas en esta biografa que, como todos los trabajos del Sr. Morel-Fatio, ofrece
interesante
y
provechosa lectura.
A. P. Y M.
Tres estudios del Dr. B. Sanvisenti.Apuntes sobre la leyenda bio^'r-
fica de Macas. 1904,
i5 pgs.,
8.
Su lefonti e la patria de! Curial
y
Guelfa.
14
pgs. {Estratto dagli Studi Medievali,
1904,
vol. I,
pg. 77.

Un giudizio nuovo su Cristbal de Castillejo ne' suoi rapporti


coir itaanismo spagnuolo. {Accademia Reale delle scien^e di Tori-
llo. 1904-5).
El joven autor de estos opsculos es ya conocido por l obra que public
en 1902,
Inussi di Dante, del Petrarca e del Boccaccio nella lett. spagnuola
del 400, muy citada por el ilustradsimo profesor Farinelli en sus recientes estu-
dios sobre igual tema.
El primer opsculo se dirige demostrar que de las mismas poesas en que
Macas, variando la clsica flecha del carcax de Cupido por la lan:{a
ay Amor! en remembranza
en meu cor tengo tu langa &
describe alegricamente su prisin, su herida
y
su muerte amorosa, naci la leyen-
da del lanzazo, contada con variantes
y
adicionada por D. Pedro de Portugal, N-
ez de Guzmn
y
Argote.
Para corroborar su aserto aduce el silencio de escritores que deban estar bien
enterados del hecho, como D. Enrique de Villena
y
el Marqus de Santillana.
Como ejemplos de pasajes alegricos que se han convertido caprichosamente
en datos biogrficos de poetas, cita, entre otros, el del provenzal Peire Vidal, trans-
formado en lobo
y
cazado como tal, en virtud de torcida interpretacin de un
bigrafo, slo porque su amada se llamaba Loba
y
alegricamente se presentaba
en sus versos como lobo,
&., y
el del Conde de Peitieus, quien se ha dado por fun-
dador de un bien reglamentado burdel, todo por haber dicho en verso, zahiriendo
damas poco recatadas, que las recluiria en un convento de seoras poco avaras
de prodigar sus favores.
El autor ha escrito este opsculo en castellano, haciendo un verdadero tour de
forc, dado el escaso tiempo que ha podido consagrar (es, afortunadamente para l,
muy joven an) al conocimiento de la lengua espaola.
Cristbal de Castillejo que para los crticos representa el espritu de oposicin
al influjo italiano en Espaa, es para el Sr. Sanvisenti un escritor que ms bien
quiso poner en ridculo los excesos de la innovacin italiana que la innovacin
misma;
y
hasta aconsej adoptarla, siempre que no se olvidase el arte nacional.
Para fundamentar su opinin, examina la conocida posa contra los quedexan
ios metros castellanos
y
siguen los italianos,
y
deduce tambin favorable argu-
Bibliotecas y museos
3^9
ment para su tesis de que, precisamente tres de los jueces llamados por Castillejo
para sentenciar contra el italianismo, sean Juan de Mena, Snchez de Badajoz
y
Torres Naharro, que sintieron bien manifiestamente el influjo de Dante
y
de Pe-
trarca.
En el tercer opsculo, contra las opiniones del Sr. Rubio de que la novela Cu-
rial es catalana por la lengua
y
por la toponomstica; que es clara su semejanza
con Tirant lo Blanc,
y
que es un tipo especial de novela, mezcla de sentimental,
caballeresca, morisca
y
psicolgica, afirma el autor que en ella se percibe el influjo
de Guido de Colonna, de Boccaccio, de la Fiorit de Armannino
y
de Dante; que su
ttulo Curial se inspir en Le Curial, traduccin francesa de Alain Chartier del De
pita curiali detestanda & de A. de Milus (i
395-1433),
y,
por ltimo, que no contiene
varios tipos de novela, sino que es caballeresco-popular. Tambin halla analogas
con L'amabile di continentia
y
con // Peregrino.
El argumento de la toponomsticadicees contrario la procedencia cata-
lana, porque para solas tres ciudades de Catalua que cita, enumera muchas ita-
lianas; el confundir Alfonso II, hijo
y
sucesor de Pedro III, con Alfonso, hijo de
Jaime el Conquistador, sin aadir nada esencialmente histrico,
y
sobretodo cata-
ln, al ms grande de los reyes aragoneses, no parece muy propio de un hijo de
aquella regin,
y
el llamarse aquest lotnbart
y
decir que habla la lengua lom-
barda, as como la abundancia de italianismos en la obra, todo aboga, segn el se-
or Sanvisenti, en favor de su origen italiano.
A. P.
y
M.
Cervantes et le troisime Centenaire du Don Quichotte, par
A. Morel-Fatio. Extrait de L. Herrigs, Archiv
fr
das Studium der-neueren
Sprachen und Litteratureu.
24
pginas,
8.*^
El mejor
y
ms completo resumen de lo que con ocasin del Centenario se ha
publicado en Espaa
y
en el extranjero.
El Sr. Morel-Fatio, cuya crtica era hace treinta aos o terror dos escritores
que vivan en el soporfero limbo del
Incensmonos, incensmonos,
porque es bien que nos incensmonos,
aparece en este folleto defendiendo los espaoles de algunos compatriotas como
el Sr. Unamuno, que calific el Centenario de ridculo, juicio que le merece el
siguiente comentario: Cette boutadedice

ne tire pas consequence, M. Unamuno


se tenant et se donnant pour un grand humouriste; seulement son humour n\i rien
de commun avec celui de Cervantes.
Aunque con puntos de vista muy diferentes, coloca en primera lnea los ma-
gistrales discursos de Menndez Pelayo
y
de F'arinelli; el uno en que con impar-
cial crtica se reconocen las sublimidades
y
las deficiencias de Cervantes; el otro en
que se le estudia en su medio ambiente
y
en relacin con los ingenios extranjeros
contemporneos.
Valera
y
Serrano Morales, Cotarelo
y
Len Minez, Prez Pastor
y
Rodrguez
Marn, Cejador
y
Blzquez pasan con gran honor por la crtica del Sr. Morel-
Fatio. Detinese algn tanto en las dos obras de Navarro Ledesma
y
de Cortejn-
390
REVISTA DE ARCHIVOS
Reconoce paladinamente en la del primero un valor real literario, exposicin llena
de vida, un estilo interesante, aunque con exceso de primor; en el fondo descubre
el gran defecto de haber deliberadamente confundido de tal modo lo imaginativo
con lo real, que el lector que no est en autos no podr sealar dnde acaba la
narracin hija de la fantasa del autor
y
dnde empieza el hecho indubitado de la
vida de Cervantes. Y como tan competente en el conocimiento de nuestra historia
y
de nuestras costumbres de los siglos xvi
y
xvii (de que son buen testigo sus
obras sobre tales temas), acerca del ambiente que hace el autor respirar las figuras
de su cuadro, hace sus reservas.
Ms severo es el juicio sobre la obra de Cortejn, que tan buenas intenciones
y
tanto trabajo ha empleado en una discusin sobre la genealoga de las ediciones
del Quijote, hecha ya por Rus
y
por Fitzmaurice Kelly,
y
en recoger las varian-
tes de todos sin limitarse las originales, sino confundiendo todas hasta las de-
bidas erratas de impresores
y
copistas de los ms insignificantes ejemplares.
Adems moderniza la ortografa, falta imperdonable en una edicin que se titula
Citica.
Entre los trabajos debidos extranjeros, adems del ya citado del Sr. Fitzmau-
rice Kelly, la reciente traduccin de L. Braunfels es para el Sr. Morel-Fatio la
mejor quiz hecha hasta ahora en Alemania.
Fs, por ltimo, un deber elemental agradecerle el lisonjero juicio que le me-
rece el en cierto modo annimo trabajo de los empleados dla Biblioteca Nacio-
nal en la redaccin del Catlogo de la Exposicin, Preparado tres meses antes de
la fiesta, impreso en uno, escaso, bien pueden hallar sus defectos alguna excusa
en la angustia del plazo.
A. P. Y M.
D. Pedro Lpez de Miranda, Obispo de Coria
y
Calahorra.Estu-
dio histrico, por Carlos Groizard y Coronado.Cceres, Jimnez, igoS.

164
pgs.
24
cm., 4. marq.
Aclarar puntos obscuros de la historia eclesistica de las dicesis de Coria
y
Calahorra es el fin que se propuso el autor de este estudio, publicado primeramente
en la Revista de Extremadura, escogiendo la figura de este Obispo de ambas Sedes.
Se ha servido para ello de los datos arrojados por varios documentos de los Ar-
chivos de la Catedral de Coria
y
de los Cabildos de Calahorra
y
Santo Domingo de
la Calzada, que inserta en los Apndices, aparte de la Crnica de D. Juan II
y
de
una fuente que utiliza con frecuencia
y
que nos parece de ningn valor histrico:
el Centn epistolario del Bachiller Gmez de Cibdarreal. No prueba nada el decir
que El Centn epistolar tiene sin ningn genero de duda su fondo de verdad
puesto que est redactado en vista de la Crnica de D. Juan II, llegando ser tan
servil la imitacin, que cuando el cronista comete un error, lo comete tambin el
autor de las cartas, como advierte Fitzmaurice-Kelly.
Lo ms importante del estudio consiste en la rectificacin de los episcopologios
de Coria
y
Calahorra, demostrando ser una misma persona los supuestos dos Obis-
pos de Coria, D. Pedro VIH Lpez
y
D. Pedro IX Miranda, que rigi la silla cau-
riense desde 1488
1444, y
la calagurritana
y
calceatense por los aos
1444

1464,
con el nombre de D. Pedro Lpez de Miranda.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
39
1
Para amenizar el realo de ios escasos hechos que ha podido reunir el autor
con no pequea dificultad, relativos al Obispo mencionado, se extiende en conside-
raciones histricas sobre los cargos que desempe de Abad de Santander, Capelln
mayor del Rey, refrendario
y
oidor
y
del Consejo Real,
y
acerca de sus apellidos
y
linaje. Estos eruditos captulos acaso no sean del todo pertinentes por la extensin
que se les ha dado, impropia en una biografa.
R. DE A.
Libro de la Concepcin Virginal, atribuido al Beato Raimundo
Lull.Versin castellana por D. Alonso de Cepeda, Teniente de Maestro de
Campo General.

Publcalo, enmendado
y
largamente anotado el P. fray
Ruperto M.'"^ de A/a/iresa, capuchino.(2.* tirada); Barcelona, Imprenta de
Subirana hermanos, Editores
y
Libreros Pontificios, 1906.Un vol., 8.^, de
217-X1 pginas.
Recientemente nos hemos ocupado en esta Revista del M. R. Padre Capuchino
Fr. R. M.* de Manresa, con motivo de su hermoso trabajo titulado La Virgen
Mara en la Literatura Hispana. Gomo complemento valioso de dicho trabajo, da
la estampa nuevamente la obra atribuida Raimundo Lull, cuyo ttulo enca-
beza estas lneas, engastando esta piedra preciosa en la rica filigrana de eruditos
comentarios
y
copiosas notas, que la dan un valor inestimable,
y
ponen una vez
ms de manifiesto el amor
y
la veneracin del P. Manresa al augusto misterio de
la Concepcin Inmaculada de la Santsima Virgen Mara.
Escoge la obra del doctor iluminado, quien con razn llama el R. P. Nicols
Causino magnum Dei sermim, virum pium et doctwn atque Divino plenmn amore
et ccelesti prorsus scientia imbutum:
y
la escoge con preferencia ninguna otra por,
que llena cumplidamente los fines que se propone, como buen franciscano, en de-
fensa de tan excelsa prerrogativa. Pero la somete previamente un severo anlisis
respecto su autenticidad, probando con poderosas razones que, aunque el m-
rito, la originalidad
y
la doctrina del libro, no son totalmente indignos del nom-
bre que ahora los patrocina,
y
contiene ideas, pensamientos
y
principios que per-
tenecen de lleno al gran maestro, prodcense, en cambio, en el curso de la obra
tesis derivadas de autores posteriores al Beato. Pero, sea como quiera, dice ms
adelante: ^iQu importa que tenga no en su abono un nombre gloriossimo, un
humilde
y
obscuro autor, cubierto con el velo del annimo, mas adiestrado segu-
ramente en las aulas de un monasterio que en las Cortes, para sacarlo de la obs-
curidad en que viva
y
ponerlo de nuevo al alcance de cuantos quieran beber en
puras fuentes, suma
y
rica doctrina sobre este misterio,
y
gozarse en uno de los
libros ms famosos en los anales de la bibliografa mariana
y
en el cual bebieron
plyades de doctores
y
de apstoles del gran privilegio de Mara?
Dedcese de lo que acabamos de transcribir que el R. P. Manresa tiene, sin
duda, muy presente aquella sentencia estampada en la Imitacin de Cristo: Non
quceras quis hoc dixerit, sed quid dicalur attende. Pero no es nuestro objeto el re-
sear el libro atribuido Raimundo Lulio, del que no habramos de decir nada
nuevo, sino consignar el mrito contrado, desde el punto de vista bibliogrfico,
por el sabio comentarista al reproducir una obra ya de suyo de no fcil adquisi-
cin, lo que apreciarn muy bien los amantes de la literatura
y
del buen decir
castellano, que campea en toda ella.
$92
REVISTA DE ARCHIVOS
La edicin tenida en cuenta para la reproduccin es la de Bruselas. En casa
de Balthazar Vivien. Ao 1664, en 8.*\ de la que existe tambin un ejemplar en
nuestra Biblioteca Nacional.
En cuanto su parte material, la reimpresin es esmerada, limpia
y
correcta,
en buen papel
y
forma elegante.
Damos, pues, el parabin al ilustre
y
laborioso capuchino, aunque persuadi-
dos de que no necesita de nuestro estimulo para continuar por camino tan bri-
llante quien, como l, va impulsado en alas de su entraable amor Mara In-
maculada, semjn apuntamos al comenzar esta noticia.
R. T. V.
Gramtica elemental de lengua latina, razonada segn los modernos
procedimientos lingsticos, por D. Nicols Daz Lpez.

Primera parle.--
Lugo, Tip. de Gerardo Castro,
1904.
Dos tendencias opuestas se disputan el campo en la enseanza de la lengua
latina: la tradicional, seguida por los antiguos maestros, en la cual se dejaba para
ulteriores indagaciones el conocimiento del por qu de las reglas, sus relaciones
mutuas, su fundamento, en una palabra, todo aquello que ha venido formar
las doctrinas morfolgico-lingsticas.
La otra tendencia est hoy patrocinada por la mayor parte del profesorado;
tiene por bandera el mtodo histrico-comparativo,
y
ha dado entrada franca en
los programas de segunda enseanza las cuestiones lingsticas
y
filolgicas.
Desgraciadamente ninguna de estas tendencias rinden sazonado fruto en el
aprendizaje del Latn,
y
est casi desterrada de la cultura actual la hermosa len-
gua de Virgiho
y
reducida tenue luz que la Iglesia Catlica alimenta en sus Se-
minarios, para que no la apague el soplo de la barbarie.
Don Nicols Daz Lpez parte por igual el campo entre el viejo
y
el nuevo m-
todo; seminarista aventajado, sabe cmo aprendi la lengua del Lacio; profesor
estudioso, rinde merecido tributo los conocimientos lingsticos. Aparte de lo in-
dispensable para el aprendizaje, razona
y
discute las materias,
y
esto se debe la
diversidad de tipos empleados en su Gra?ntica, que es la vez libro del alumno
y
libro del maestro.
En resumen: la obra del Sr. Daz Lpez es un estudio completo de las palabras
latinas en su aspecto lingstico, de donde resulta que, ms bien que Gramtica,
debiera llamarse Lingistica latina. Considerada as la obra, es ordenada
y
clara; el
mtodo, excelente,
y
la expresin de los enunciados reglas, concisa
y
exacta.
V. P.
Dogmas de la poltica de Fernando V el Catlico. Discursos ledos
ante la Real Academia de la Historia en la recepcin pblica del Sr. D. Juan
Pre^ de Gu\mn
y
Gallo el da 20 de Mayo de 1906.Madrid, Forlanei,
1906.
74
pgs.,
27 cm., 4. marquilla.
Una de las personas que indudablemente merecan ocupar un sitial en la Real
Academia de la Historia,
y
con mayores motivos el producido por fallecimiento de
D. Manuel Danvila, era el Sr. Prez de Guzmn, sustituyendo as al historiador de
Carlos III el investigador de los reinados de Carlos IV
y
Fernando VIL
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
SqS
En los archivos
y
bibliotecas se conoce como concurrente asiduo al nuevo Aca-
dmico, donde se ha servido de libros
y
documentos, sabiendo aprovecharse de ellos
para sus artculos histricos; condicin sta que no debe olvidarse como meritoria
aqu donde no pocos historiadores no visitan aquellos centros que tan tiles les
podan ser.
La labor de este insigne periodista no es todo lo conocida que merece serlo por
estar disperdigada en artculos de revista
y
de peridico,
y
presta, por consiguiente,
un buen servicio el intento de enumeracin bibliogrfica de su produccin que
aparece al final del discurso de contestacin del Sr. Uhagn. Copiaremos los ttu-
los de algunos de los ms importantes para nosotros: Los enlaces de Espaa
y
Portugal bajo Carlos III; Casamiento de un Prncipe de Asturias: Las cartas de la
novia; Aranda
y
Mara Luisa; Un captulo de las Ordenes de Mara Luisa, bajo
el Ministerio del Prncipe de la Pa-^; En lajrontera de Portugal: El Principe de
la Paz
y
Luciano Bonaparte; Escoiqui^y el Principe de la Pa^; El cautiverio de
Fernando VII en Valencey; Los hroes
y
las vctimas del Los de Mayo de 1808;
La explosin popular las puertas de Palacio el Dos de Mayo de 1 808; Memorias
del Dos de Mayo: la confabulacin de los artilleros; El teniente D. Jacinto Rui^
de Mendoza; Catlogo alfabtico
y
biogrfico de los muertos
y
heridos el Dos de
Mayo de 1808 en Madrid; En el Parque de Montelen; La Cada del gigante
(Napolen I); Los desterrados de Roma: Mara Luisa
y
Pepita Tuda; Los retra-
tos de Pepita Tud; La ahijada de Mara Luisa; Las alhajas de la Reina; Cmo
muri la Reina Mara Luisa; Cmo se jur en Madrid al Rey Jos Bonaparte en
Diciembre de 1 808; Una carta de S. E. el Sr. Marqus de la Romana S. A. el
Serensimo Sr. Conde de Floridablanca; La prisin del Conde del Montijo; Los
procesos militares; Carta indita de lord Wellington; Las alhajas de la Corona;
Murat: carta abierta; La muerte del Prncipe Murat; La misin de Machado en Vie-
na; La entrada de Carlos V en Pars en 1
540;
Centenario de Trafalgar: Gravinay
su muerte; La cartera de Gravina; Trajalgar; La letra inicial del nombre del con-
sorte en la firma de los Reyes, Infantes
y
Grandes de Espaa; El Apostolado de la
imprenta en Espaa durante el primer siglo de su inveticin; Las colecciones de
cuadros del Prncipe de la Pa^; En la Exposicin de Goya: Recuerdos del Conde
de Teba, primognito de la Condesa del Montijo; Cundo
y
quin
fu
el fundador
del periodismo en Espaa: Andrs Alvares de Mendoza; El libro
y
la biblioteca en
Espaa durante los siglos medios; La Biblioteca de consulta del Rey I). Alfonso
el Sabio; De la criminalidad en Castilla, cabera de Espaa,
y
del estado de las cos-
tumbres sociales en Madrid, su corte, durante et reinado de Felipe II; Embajada
del Conde de Fernn Ne^ en Pars, de
1787

1793;
Gayangos, el rey de los
biblifilos espaoles; El hbito de Santiago del gran poeta dramtico espaol Don
Francisco de Rojas Zorrilla; La alta Minerva espaola en cuadros de autgrafos
de escritores insignes
y
El arsenal manuscrito del Teatro espaol en la Biblioteca
Nacional de Madrid.
Los trabajos suyos publicados aparte, aunque algunos lo fueron antes en la
Prensa, son: El Principado de Asturias: bosquejo histr ico-documental; Bosquejo
histrico-docutnental de la Gaceta de Madrid; Un matrimonio de Estado; La Jarre-
tera;
Grafologia real de Espaa: La
firma
de los Reyes Alfonsos; Cancionero de
Prncipes
y
Seores; La Rosa, manojo de la poesa castellana formado con las
mejores poesas lricas consagradas la Reina de las flores durante los siglos XVI,
XVII, XVIII
y
XIX por los poetas de los dos mundos; Algunas rimas castellanas
394
REVISTA DE ARCHIVOS
del Abad Antonio de Maluenda; De las armas las letras; El Quijote en su incu-
bacin
y
en su publicacin, captulos IV
y
VI del libro Cenmntes y el Quijote,
y,
en
en la obra de D. Jos Navarrete, Las llaves del Estrecho, unos Apuntes bibliogr-
Jicos
para el aparato histrico de Gibraltar.
Poda esperarse ms del discurso de recepcin de nuestro colaborador si se hu-
biera ocupado de asuntos de fines del siglo xvni principios del xix, porque, siendo
bueno el pronunciado sobre los Dogmas fundamentales
y
permanentes de la poli-
tica exterior de Espaa establecidos por Fernando V, no tiene la precisin que
otros estudios del autor.
La contestacin del Marqus de Laurencn est elegantemente escrita,
y,
despus
de enumerar ios mritos del Sr. Prez de Guzmn, hace discretas citas sobre las
condiciones polticas del Rey Catlico, tomadas de historiadores de ia.poca.
R. DE A.
Tirso de Molina. Conferencia leda por su autora (laSra. D.*^ Blanca de los Ros
r>ELA.^\Y'k^Ez)en el Ateneo de Madrid el da
2g de Abril de 1906.Madrid,
Imprenta de Bernardo Rodrguez, Barquillo,
8, y
Bravo Murillo,
37,
1906.

8., 5 1 pgs.
All por el ao de 1886 propuso la Academia Espaola como tema de uno de
sus certmenes bienales el estudio biogrfico
y
crtico acerca del Maestro Tirso de
Molina. Slo dos memorias optaron al premio, que, como es sabido, consiste
en 2.5oo pesetas, medalla de oro, diploma de honor
y
5oo ejemplares de la obra
que la Academia imprime sus expensas.
No conceptu aquel ilustre Cuerpo merecedora de tal recompensa ninguna de
las obras presentadas; si bien, observando en una de ellas alguna novedad en la in-
vestigacin biogrfica
y
en las conjeturas sobre puntos obscuros de la vida del
poeta, fin de que no se perdiesen tan laudables esfuerzos
y
sirviesen de estmulo
y
punto de partida otros investigadores, acord subvencionar con i.5oo pesetas
la impresin de aquel estudio, si su autor se resolva darlo al pblico.
Result ser obra ie la Sra. D.^ Blanca de los Ros, quien solicit
y
obtuvo el
permiso de estampar en la portada del futuro libro las palabras Premiado con i .5oo
pesetas
y
recogi su manuscrito con el propsito de mejorarlo
y
completarlo.
Poco tiempo despus (en 1889)
el otro concurrente al certamen, que lo era el
Sr. Muoz Pea, Catedrtico de Valladolid, public su voluminoso trabajo, casi
lodo l consagrado al anlisis
y
crtica de las piezas dramticas de Tirso,
y
que en
este punto fu calificado de muy estimable, por el buen juicio
y
abundancia de
observaciones
y
referencias comparativas.
Pasaron los aos,
y
varios aficionados
y
eruditos fueron aportando la no
hecha an biografa de Tirso ios datos
y
noticias que la casualidad el empeo les
haban proporcionado,
y
dndolos al pblico en peridicos, revistas
y
trabajos es-
peciales, con lo cual se fu reuniendo ya un caudal biogrfico muy importante,
que es el que ahora trata de ordenar
y
refundir la Sra. de los Ros,
y
del que
viene ser un specimen su aplaudida conferencia del Ateneo.
Abraza dos extremos principales: uno, de carcter histrico, relativo al poeta,
y
otro crtico, respecto de su categora dramtica, su comparacin con los dos gran-
des autores Lope de Vega
y
Caldern
y
examen de las mayores excelencias del
BIBLIOTECAS Y MUSEOS SqS
teatro de Tirso como inventor de asuntos, creador de caracteres, tendencia realista
de su genio
y
como especial psiclogo del alma femenina.
En punto biografa enumera rpidamente, en esquema cronolgico,
los
datos
y
elementos que posee
y
de que piensa valerse, vistindolos conveniente-
iTjente, en su futuro libro. Si se excepta uno relativo la licencia de embarque
dada por la Casa de Contratacin de Sevilla, en el conocido viaje de Tirso la isla
de Santo Domingo, todos los dems hechos son ya hace algunos aos del dominio
pblico.
Pero en la apreciacin
y
consecuencias de ellos incurre la ilustre escritora en
algunas equivocaciones, tres de las cuales, por parccerme de cierta importancia,
me voy permitir sealar en la creencia de que no dejarn de ser subsanadas.
Es la primera atribuir al Convento de la Merced de Madrid las mejoras, regalos
y
aumentos que la inscripcin del retrato de Tirso dice haber hecho ste la iglesia
del Monasterio poseedor del cuadro
y
que hasta aqu lodos cremos era el de Soria,
donde se hall el mencionado lienzo
y
donde Tirso pas los ltimos aos de su
vida, muri
y
fu sepultado.
Pero aunque estas ltimas circunstancias no tuvieran valor alguno, olvida la
Sra. de los Ros que las tales ddivas se refieren un Convento
y
provincia en la
que Tirso fu Comendador;
y
como nunca lo fu del Convento de Madrid, no
queda, pues, en que escoger ms que entre Trujillo
y
Soria. En el primero apenas
residi un ao, como no ignorar la autora de la conferencia,
y,
por tanto Soria
se refieren todas aquellas obras
y
donativos.
El segundo error es el de suponer que Tirso tom el hbito de su Orden en el
Convento de Madrid. La historia de la profesin de Tirso est ya puesta en claro,
gracias al importantsimo hallazgo, por el Sr. Serrano Sanz, Catedrtico de Zara-
goza, de las dos crnicas fragmentarias de la Merced, escritas por los Padres Co-
lombo
y
Talamanco. Este ltimo, que fija con exactitud las fechas del noviciado
y
profesin de Tllez, aunque vacila un tanto, acaba por inclinarse creer que
habr recibido el hbito en el Convento de Guadalajara, donde pas el noviciado
y
profes en 1601. La misma sospecha (que la Sra. de los Ros da como cosa averi-
guada) de que Tirso recibiese el hbito en Madrid, tuvo D. Bartolom Jos Ga-
llardo (que no conoci los documentos del Padre Talamanco); pero habiendo exa-
minado los libros de profesin del Convento de Madrid desde iSy i63o no hall
mencionado el nombre de Gabriel Tllez en todo l.
La tercera equivocacin de la Sra. de los Ros es colocar la designacin para el
cargo de Cronista
( favor de Tirso) de i635 i636
(pg. 24
de ia Conferencia).
Algo antes de estas fechas lo haba obtenido, como lo demuestra la licencia para
la impresin de la obra de Tllez, Deleitar aprovechando, suscrita por su compa-
ero de hbito el Presentado Fr. Gabriel de Adarzo
y
Santander,
y
fechada
24
de
Mayo de i632, que comienza: Tiene licencia el Padre Present.;do Fr. Gabriel T-
llez, Cronista general de todo el Orden de Nuestra Seora de las Mercedes Y si
este documento
pblico
y
solemne no basta, todava puede la Sra. de los Rios ha-
llarlo confirmado en la para ella tan cara Historia, indita, de la Merced, com-
puesta por el propio Tirso, donde, al folio Sgg de la segunda parte, hallar, entre
otros sucesos relativos dicho ao de 632, ste: Sealse por general coronista
de la Orden al Presentado Fr. Gabriel Tllez, autor de esta Crnica.
No es posible, en estas materias, ser absolutamente perfecto;
y,
como todos
pecamos, fuerza es que nos corrijamos unos otros. La Sra. de los Ros me hace
296 REVISTA DE ARCHIVOS
la honra de citar en una nota
(pg. i3) de su Conferencia un toinito que publiqu
en 1893 (cuando ya nadie se acordaba del concurso de la Academia) con el ttulo
de Tirso de Molina: investigaciones bio-bibliogrficas, y,
la verdad, siento no
haber merecido mejor concepto los ojos de la futura historiadora del Mercenario
que el que revelan estas palabras, con que juzga en resumen mi obra: Mas por
no haber su autor consultado las fuentes originales, no aadi noticia alguna capi-
tal la biografa de Tirso, ni rectific los errores cometidos por los anteriores
bigrafos.
Dicen que de las damas aun los agravios son favores;
y
creyndolo yo as,
y
sin
calificar de aquel modo las frases copiadas, me parece mejor atribuirlas olvido
muy disculpable en quien, embebida en sus propias apuntaciones, no se acuerda
de lo que los dems han hecho. No es extrao: hace ya tantos aos!....
Las fuentes originales que se refiere la ilustre escritora es la Historia de la
Merced, obra de Tirso
y
que manuscrita existe en la Biblioteca de la Academia de
la Historia. Es cierto que no la he consultado; mas, puesto que la Sra. de los Ros
calla el por qu, tampoco he de ser yo quien lo diga.
Debo, sin embargo, manifestar que, aunque la tal historia aclara, concreta
y
explica varios sucesos de la vida de su autor, no aade ninguna noticia nueva la
misma, que no supisemos ya por otro camino, aunque tal cual sin la debida pre-
cisin cronolgica.
En lo que me parece anduvo algo injusta conmigo es en los dos ltimos incisos
de su poco lisonjero juicio. Antes de la publicacin de mi libro slo cuatro seis
noticias concretas
y
ciertas haba acerca del P. Tllez. Por primera vez traje yo
su biografa las siguientes, aparte de otras de menor cuanta:
I.* La fecha del nacimiento de Tirso, que fij en 1671, rectificando el error de
todos los bigrafos
y
de la inscripcin del propio retrato, que nos daba los medios
de llegar aquel resultado. Y aun deb de -hacerlo tan bien, que tuve la suerte de
inspirar las mismas palabras con que la Sra. de los Ros recoge hoy, despus de
trece aos, la noticia.
Escrib yo
(pg. 24):
Si la fecha de la muerte de Tirso
y
la de su edad son,
como parece indicarlo la precisin con que se citan, exactas, no pudo nacer Tllez
en 1672, como se dice all (en el retrato), sino mediados de Octubre del ao antes,
sea, en 1571. Y D.* Blanca de los Ros repite ahora
(pg.
21 de la Conferencia):
Yerra en el cmputo de la edad de Fr. Gabriel, pues de haber muerto, como dice
(el retrato), 12 de Marzo de
1648,
los setenta
y
seis aos
y
cinco meses de edad,
no pudo nacer en 1672, sino mediados de Octubre de 1571.
El hecho del nacimiento de una persona me parece que es punto capital.
2.*
La fecha de la entrada en la religin por Tirso se colocaba, por los que
menos la alejaban de la verdadera, en i6i3. Yo la acerqu ms, alegando el pasaje
de la Letana jnoral de Agustn de Rojas, quien, en 1610, menciona Tllez como
mercenario
y
poeta cmico. Esta noticia no constaba antes en ninguna biografa.
(Pg.
27
de mis Investigaciones.) El Sr. Serrano ha sido quien, en
1894,
la ha
fijado con exactitud matemtica (21 de Enero de 1601).
3.*
Tomndolo de la Biblioteca Mercedaria del P. Gar, apunt tambin, el pri-
mero, el dato de que Tirso hizo su noviciado en el Convento de Guadalajara, su-
ceso hoy comprobado. (Pg. 3o.)
4.* Por primera vez se hizo constaren una vida de Tirso la existencia de una
hermana suya. (Pg
47.)
BIBLIOTECAS Y MUSEOS

Sgy
3.*
Tambin aport la curiosa noticia de que Tirso dedic, en 121, el Lie. Pe-
dro Arias, su Primavera
y
Flor de los mejores romances. (Pg.
48.)
6.*
Demostr que Tirso estaba en Madrid en Noviembre de 1623, porque desde
su Convento aprueba los Donaires del Parnaso, de su amigo Castillo Solrzano.
(Pg. 5o.)
7.* Y que segua aqu un ao ms tarde, pues, con fecha
9
de Septiembre
de 1624, aprueba las Experiencias de aynor
y
fortuna, del Lie. Francisco de las
Cuevas. (Pg. 52.)
8.*
Di el primero l pblico la noticia del viaje de Tirso Amrica,
y
rectifi-
qu hice notar el error del P. San Cecilio al llevarlo al ao 1625. (Pg. 55.)
g."*
Establec las relaciones de amistad entre el P. Tllez
y
el sevillano Dr. Juan
de Salinas, copiando los versos de ste. (Pg.
56.)
1 o.''
y
II.* Rastre la presencia de Tirso en Salamanca (hoy fuera de duda) con
motivo de hallarle elogiando el poema El Adonis de Castillo de Larzval
y
las
Verdades para la vida cristiana, del Dr. Alcal. (Pgs. 68
y 69.)
12."
Fij con exactitud la fecha en que Tirso fu nombrado Cronista general
de su Orden, que la Sra. de los Ros desconoce an hoy. (Pg.
70.)
iS.'*^ Igualmente establec la en aue fu creado Definidor de la misma (i632).
(Pg.
71.)
14.^ Traje al acervo biogrfico de Tirso la especie relativa su estancia en el
Convento de Soria en 1646
y
publicada suelta por el Notario de aquella ciudad,
Sr. Abad
y
Crespo, en una revista. (Pg.
74.)
Ninguna de estas noticias, vuelvo decir, se hallaba en \sisVidas conocidas de
Tirso,
y,
por consiguiente, tripliqu el nmero de especies biogrficas del mismo.
No hablar de las muchas rectificaciones que en punto bibliografa hice Du-
ran, Hartzenbusch, conde de Schak, Mesonero, Barrera, etc.; al hallazgo
y
estu-
dio del texto genuino del Burlador de Sevilla, etc.; porque eso es, precisamente, el
asunto de la segunda parte del referido libro. He dado un catlogo cronolgico de
hasta 38 obras de Tirso, cuya fecha pude averiguar; una bibliografa completa de
las colecciones de sus obras
y
unas noticias biogrficas de los actores que ejecuta-
ron las comedias de Tirso.
El Sr. Menndez
y
Pelayo, en un notable artculo que por aquellos das estam-
p
en la Espaa Moderna
y
hoy figura en el tomo 11 serie de sus Estudios de
critica literaria, pgs. i3i
'
ig8, respecto del citado libro mo, escribi estas
palabras:
Pero aun circunscribiendo su trabajo los libros impresos, es tanto lo que la
diligencia del Sr. Cotarelo ha desentraado, que, sin necesidad de amplificaciones,
ni de frrago, ha logrado convertir en
78
pginas los 78 renglones prximamente
que constituan la ms copiosa de las biografas de Tirso conocidas hasta ahora.
Presentaremos en breve sinopsis los resultados de la investigacin del Sr. Cotarelo,
en esta primera parte de su trabajo, adicionndolas con algunas observaciones
propias. (Pg.
148).
Y, hecho el resumen, termina el Sr. Menndez
y
Pelayo: De
hoy ms no ser lcito escribir la vida de Tirso con la incuria
y
el desmao con
que hasta ahora vena hacindose. (Pg.
169.)
Me he detenido algo en estos pormenores personales que, la vez, se relacio-
nan con el asunto, para subsanar lo que creo olvido de la distinguida escritora;
y
no puede ser otra cosa, pues no es admisible en ella la idea de haber querido ocul-
tar la verdad. Como dijo Iriarte, es muy fcil
y
breve llamarle uno judo moro;
t
398
REVISTA DE ARCHIVOS
>"
pero no lo es tanto probar lo contrario, pues para ello son necesarias informacio- I
nes, genealogas
y
toda clase de documentos.
1
Incurr en algunos errores,
y
el principal fu el de haber colocado la prelacia
j
de Tirso en el Convento de Trujillo en lig, falta en que cayeron igualmente Ga-
*
llardo
y
Barrera (no es mala compaa, aun para equivocarse); pero no es la se-
ora de los Ros quien nos ha rectificado, sino, ya en
1894.,
el Sr. Serrano Sanz,
>*
quien, ms afortunado que yo, no le cita la severa pluma de aqulla, aunque,

como es natural
y
justo, se aprovecha de sus inestimables descubrimientos.
|
La Sra. de los Ros, que sin duda ha bebido las aguas del Leteo, haciendo
'
caso omiso de lo que antes de ella se ha trabajado, quiso volver descubrir todi
una serie de Mediterrneos
y
con qu fatigas!
j
Os har gracia (exclama en su Conferencia) de mi penossima odisea por ar-
|
chivos
y
bibliotecas: dir slo con laconismo de cifra los resultados de mi investi-
gacin. Antes de ella (importa decirlo) la biografa de Tllez era una verdadera a
incgnita. Y ha seguido sindolo (aade en la nota este pasaje). Despus de M
Hartzenbusch, la Barrera fu el ms diligente de los bigrafos de Tllez
i.
T
Y la biografa escrita por Rosell, publicada en
1879,
Y
^os Nucidos datos del
Sr. Serrano, impresos en la Revista de Espaa en
1894,
son, por lo visto, cosas
^
imaginarias.
Recuerda luego la autra las pocas noticias que el Sr. Muoz Pea pudo re-
unir acerca de Tirso,
y
aade: Yo tuve mejor fortuna ms terca voluntad; tuve
la benedictina paciencia de leerme folio por folio todos los libros bautismales de
todas las parroquias de Madrid en un espacio correspondiente veinte aos de i^o
1 58o. Y todo para no hallar la partida de nacimiento de Tirso:
y
esto llama la
autora mejor fortuna.
Por lo dems, como *la Sra. de los Ros es andaluza
y
sevillana, sus palabras
deben de considerarse dichas en un sentido extensivo, porque no sabemos cmo
pudo leer hoja por hoja los libros de bautismo, entre i56o
y
i58o, de las parro-
quias de San Sebastin, que no comienzan hasta 1600; de la de San Milln, donde
han desaparecido los anteriores 1800, ni de Santa Cruz, donde fallan justamente
los folios correspondientes al perodo de Mayo de 167 1 Enero de*i572, en el cual
deba hallarse la partida natal de Gabriel Tllez. Tampoco vemos muy clara la
necesidad de tomarse aquel trabajo en las Parroquias de Santa Mara, San Mar-
tn, San Gins, San Luis, San Salvador, San Justo
y
Pastor, etc., que tienen exce-
lentes ndices.
Ni
qu repetir el registro de los libros de matrcula, pruebas de curso
y
gra-
dos de la Universidad de Alcal, cuando era sabido que en ellos no estaba el nom-
bre de Tllez, segn tenan ya declarado otros que intilmente haban buscado lo
mismo?
Pero si la Sra. de los Ros no hall en su penossima odisea ms noticia
nueva que la licencia de embarque, donde se nombran aun los criados de los ex-
pedicionarios->, en el archisabido viaje de Tirso Amrica, hall, en cambio, la
clave de la vida del poeta,
y
esto s que nos parece un grave peligro para el xito
de la futura obra.
I Hartzenbusch no escribi ninguna biografa de Tllez,
y
Barrera public la suya en 1860
(Catl. del teatro ant. esp.), cuando ni siquiera haba hallado an Poler el retrato de Tirso.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS SqQ
Si Tirso, guisa de conspirador tenebroso de satrico
y
maldiciente redomado,
tiene clave, adis biografa seria
y
fundada! Volveremos al sentido esotrico del
Quijote; la sorda
y
misteriosa guerra entre Lope
y
los dems poetas que invent
Fernndez-Guerra en el libro sobre Alarcn; las fantasas biogrficas del di-
funto Navarro Ledesma; lo de suponer Tirso autor del Quijote de Avellaneda,
asunto del que ya no quiere acordarse,
y
con razn, la Sra. de los Ros; los
^quin duda, ^quin no ve claro?, etc., etc., con que se intenta suplir la caren-
cia de datos autnticos
y
perfectamente explcitos.
Cranos la Sra. de los Ros: arroje la clave por el balcn
y
contntese con refe-
rir la vida modesta, sencilla
y
cielo abierto de Tirso. Cmo fueron sus estudios;
sus trnsitos de unos conventos otros; sus buenas relaciones con los literatos de
Madrid, especialmente con Lope; su asistencia la Academia matritense de 1621
1624; el efecto que sus comedias causaron en el pblico,
y
el examen de ellas; el
estudio de sus dems obras
y
otros pormenores de su vida, sin buscar arcanida-
des que no existen; ni desentraar alusiones que no hay; stiras, rencores, luchas,
envidias, hechos intenciones
y
otras cosas, todas imaginarias, con que desde la
aparicin del funesto (aunque bellsimo) libro sobre Alarcn, algunos escritores
han convertido la biografa en novela, la historia en leyenda
y
la verdad en mentira.
Considere que esa clase de libros que, como si fuera un gran elogio, llaman
escritos la francesa, estn en Francia misma completamente desprestigiados,
y
que los modernos historiadores, aun cien ionos los hispanistas, con el gran
maestro Morel-Fatio la cabeza, los Rouanet, Martinenche, Ducamin, Merime,
y
tantos otros trabajan muy en serio, la alemana,
y
que nadie se acuerda ms
que para rerse de los Viardot, Puibusque, Germond de Lavigne, Chasles
y
sus se-
mejantes
I.
Y pasando ya al examen de la segunda parte de la Conferencia-programa de la
Sra. de los Ros, nos parece que si no afloja algo la cuerda de su entusiasmo por
el autor quien desde hace ms de veinte aos viene consagrando culto fervoroso,
tendremos, en vez de un juicio sereno, imparcial
y
razonado del gran poeta, un
delirante panegrico, un fastidioso
y
continuo ditirambo, un diccionario estril de
todos los superlativos encomisticos.
Lo que para la Sra. de los Ros ha de ser Tirso lo anuncia ya desde el co-
mienzo de su conferencia
(pg. 6)
diciendo que, en rigurosa justicia esttica le
corresponde, sin disputa, el primer lugar entre nuestros dramticos
y
uno de los
ms gloriosos entre los primeros del mundo.
La segunda proposicin es cierta; la primera no. La Sra. de los Ros no llega
su conclusin sino fuerza de deprimir Lope de Vega
y
D. Pedro Caldern de
la Barca. Empeo pueril intil.
Qu ms da que escriba, por ejemplo, estas palabras, que revelan un total des-
conocimiento de las obras del fundador de nuestro drama?
Porque, despus de los lirismos de Lope, que todo lo intent, es verdad, pero
dejndolo todo en estado genesiaco
y
embrionario, ex'is, por dicha, Tirso
etctera.
I El sistema que recomendamos arriba es el que nosotros hemos seguido en la novsima
biografa de Tirso, que hemos puesto al frente del primer tomo de las obras dramticas me-
nos' conocidas del autor, en \3i Nueva Biblioteca de autores espaoles, que desde hace varios
meses espera turno para salir al pblico. Claro es que en esta biografa hay no pocos datos
que aun hoy, que tanto se ha escrito, sern de gran novedad.
400
HEVISTA DE ARCHIVOS
As se escriba, efectivamente, hace cuarenta aos; pero como ha llovido
y
ne-
vado mucho desde entonces, el embrionario Lope ha llegado todo su des-
arrollo
y
madurez, segn revelan, por citar slo las dos principales autoridades, el
libro de Schaeffer
y
la coleccin acadmica del Sr. Menndcz
y
Pelayo. Depresus
extollor.
Vase otro 'chantilln de la crtica comparativa de la Sra. de los Ros: Y si,
como prueba suprema, recurrimos la psicologa femenina, que viene ser
el doctorado en ciencia dramtica, hallaremos que en Lope las mujeres, cuando
no son daifas celestinas (gnero que el Fnix dominaba por causas que los seo-
res Prez Pastor
y
Tomillo han documentado
y
que el poeta evidenci en su Do-
rotea^ en su Viuda valenciana
y
en otras obras anlogas), son, en vez de persona-
lidades femeninas, una atvica entidad idealista
y
romntica, una unidad escnica:
la damay aquella dama-tipo que entusiasmaba Lista. Las contadas mujeres
menos rudimentarias, ms complejas
y
vivas de Lope, no son sino bocetos psico-
lgicos, superiores los de Caldern, eso s!; pero inferiores cuanto hizo Tirso;
y
(tngase muy en cuenta) realizados, no espontneamente
y
en la juventud,
sino las vejeces del poeta, cuando ste tena ya en Tirso tan grandes modelos
que imitar.
Esto ya no es crtica; esto es delirar en plepa salud, al parecer. Y como la Sra. de
los Ros no escriba para los ausirales los hotentotes, que de seguro no sabrn
quines fueron Lope ni Tirso, no se comprende cmo pudo estampar semejantes
palabras.
La capitis-dimimitio que nuestra autora hace sufrir Caldern es por el mismo
estilo. Y despus de zurrarle todo su sabor, acaba formulando esie juicio sint-
tico: En suma, puede armarse que en la magna creacin de Lope, Tirso logr
todos los apogeos
y
Caldern inici todas las decadencias. Las inici, pero no las
consum, segn se deduce de las premisas de que la autora obtiene esta conclusin
incongruente.
Pero no repara la Sra. de los Ros en que deprimiendo Lope
y
Caldern
abate tambin su dolo.-^ Si Lope
y
Caldern fueron unos chapuceros, bien poco
significa que Tirso les haya aventajado, ni revela mucho tamao alzarse sobre una
superficie completamente rasa.
Muy grande poeta dramtico es Tirso, en efecto;
y
esto lo dice quien lo ha
ledo todo varias veces
y
estos mismos das publica sus obras ms raras;
y
aunque
tal vez (en lo que estas cosas son susceptibles de parangn, sumando
y
restando
calidades
y
cantidades
y
apreciando en conjunto las personas), aunque tal vez pu-
diera compararse (no con Lope, porque con Lope no puede compararse nadie) sino
con Caldern,
y
aun igualarse con l, sera descontando sus autos sacramentales,
en los que fu poeta an ms grande que en muchos de sus dramas.
Caldern tiene 120 comedias, ninguna de las cuales es 7nala; muchas excelentes
y
algunas admirables. Tirso tiene varias obras que no pasan de medianas, muchas
mu) buenas
y
algunas portentosas. Supera Caldern en el lenguaje
y
estilo; le
cede en armona, entonacin potica
y
otras cualidades retricas; la facilidad para
versificar es igual en ambos. Tirso tiene mucha ms originalidad. Caldern ms
regularidad
y
arte; Tirso ms grandeza
y
profundidad de pensamiento. Caldern,
sin carecer de ellas, ms ingenio
y
facilidad para exponerlo. De todas estas condi-
ciones tan diversas
y
heterogneas es dificilsimo obtener un resultado comparativo,
cuando lo que resulta siempre es que entrambos fueron altsimos poetas.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
^.QI
La campaa contra Caldern debe contenerse ya, por temor al abuso que la
ignorancia puede hacer del concepto de su notoria
y
enorme inferioridad respecto
de Lope. No hay peor desgracia (literariamente hablando) que cuando una idea
crtica nueva que pugna con la doctrina corriente cae en poder del vulgo. Se la
desnaturaliza, se la exagera
y
lleva hasta el absurdo.
No es esto decir que la Sra. de los Ros se halle en tal caso; pero no sin pena
leemos estas palabras: En cuanto las mujeres calderonianas, cuando no son
entes de razn, parecen entes de sinrazn, engendros del delirio como la Hija del
aire, viragos cabalgadores en hipgrijos violentos, como Rosaura, reinas de
cuentos de hadas, extraos seres epilpticos que proceden, no por evolucin psi-
colgica, sino por accesos fulminantes de maldad de misticismo como Justina.
^Cree sinceramente D.* Blanca de los Ros que Caldern no ha creado ms tipos
femeninos que esos?
Si no lo cree, ^por qu convertir en regla lo que es excepcin
, todo ms,
caso no infrecuente.^ Y si lo cree, slo debemos recomendarle un nuevo vistazo
los cuatro tomos de Rivadeneyra.
Pero no acaba aqu su injusticia con las. damas de Caldern: Las ms huma-
nas adolecen de rigidez incurable, de dureza hombruna de perfeccin marm-
rea; no tienen coqueteras, ni malicia, ni travesura, ni gracia, ni nervios (ni na,
como dira el personaje de la zarzuelita). Son seres inarticulados, amorfos, imper-
sonales, piezas de ajedrez, que interesan mientras dura la partida, la intriga, que
para Caldern lo era todo. (Pg.
34.)
Todo esto es exageracin pura; porque Caldern tiene muchas damas flexibles,
coquetas, maliciosas, traviesas, graciosas, enamoradas, celosas, dulces
y,
sin ser
estatuas, nobles
y
dignas; que obran impulsos, no del hilo del fantochista, sino
de sus propias pasiones
y
afectos, aunque veces el arte sorprendente
y
los ines-
perados recursos del poeta parecen obscurecer lo voluntario
y
natural de los mo-
vimientos de las personas.
Esperamos confiadamente en que, prescindiendo de tales exclusivismos, sabr
la Sra. de los Ros darnos en su futuro
y
tan largo tiempo esperado libro una cr-
tica amplia, exacta
y
generosa, que, en vez de entorpecer, pueda ilustrar el estudio
de nuestro grandioso teatro nacional que, con Shakespeare
y
todo, es el primero
de la Edad moderna.
Madrid, 21 de Mayo de 1906.
Emilio Cotarelo y Mor.
S.^POCATOMO XIV
27
VARIEDADES
ESPAA.Barce/onj.La Real Academia de Buenas Letras de esla ciudad ce-
lebr sesin el da 26 de Mayo, en la cual el Acadmico D. Eduardo Gonzlez Hur-
tebise disert acerca de una crnica ctalano-aragonesa desconocida.
La crnica de Pedro IV, es decir, la que narra los hechos personales del Mo-
narca, no fu escrita por ste, sino por Bernardo Dezcoll. A partir de este des-
cubrimiento, realizado har unos cuantos aos, Pedro IV desapareci de la serie
de antiguos historiadores catalanes, no obstante lo cual siempre se haban notado
en la Crnica de Dezcoll pasajes donde la impresin, la huella de la influencia lite-
raria del Rey, era bien clara, sobre lodo en el primer captulo, dedicado su padre
Alfonso el Benigno.
Hoy la cosa vara. Sbese, por el descubrimiento del Sr. Gonzlez Hurtebisse,
que Pedro IV en i366 haba concluido una historia de los Reyes de Aragn
y
Condes de Barcelona, que don Ripoll;
y
as se explica que el Rey necesitase
textos para su estudio
y
cotejo,
y
que tomara parte tan directa en la redaccin
de la obra de Dezcoll.
Hallada la noticia, que tan trascendental importancia reviste para la historia
literaria de Catalua, faltaba ver si entre los cdices histricos que como an-
nimos se conservan poda reconocerse identificarse la crnica real descubierta.
El Sr. Hurtebisse dijo que haba sospechado en principio si la llamada crnica
de San Juan de la Pea sera la Crnica Real, as por el carcter personal de su
estilo como por ser indudablemente del siglo xiv
y
precisamente terminar con
la muerte de Alfonso e/ Benigno. Pero ha.Y una dificultad que parece insupera-
ble, segn l ha observado,
y
estriba en que en la Crnica Pinatense se dice que
Iigo Arista fu enterrado en el Monasterio de San Salvador de Leire, en el de
San Victorin, segn el Cdice de Valencia, cuando consta por documentos que
el mismo Sr. Hurtebisse ha hallado,
y
ley ante la Academia, que Pedro IV
saba muy bien que aquel Rey fu enterrado en Arages (provincia de Huesca,
dicesis de Barbastro), ya que l fu precisamente quien orden el traslado de
los restos San Victorin. Tambin en la cronologa de los Reyes de Aragn
y
de Navarra difiere la Crnica Pinatense de las opiniones del Monarca Ceremo-
nioso, quien consideraba Iigo Arista oomo primer Rey de Aragn
y
de Navarra.
Enalteci el Sr. Gonzlez Hurtebisse la figura gigantesca de Pedro IV, que siem-
pre encontr tiempo que dedicar al estudio en medio del fragor del combate.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
403
Fu un Rey la moderna, como hoy decimos: suscriba con nmeros ar-
bigos algunas de sus cartas, procedimiento ms rpido
y
claro, pero que enton-
ces an no se usaba; l, en Perpin, orden cambiar la calendacin antigua por
el ms cmodo procedimiento actual; mont en su palacio un gabinete de es-
tudio
y
una ocina especial de transcripcin de cdices; fund la biblioteca de
su nombre en Foblet; sostuvo activa correspondencia literaria con los hombres
ms ilustres de su tiempo, entre ellos con el clebre castelln de Ampost don
Juan Fernndez de Heredia, cuya biblioteca era envidiada en toda Europa,
y,
finalmente, fu Mecenas solcito de numerosos eruditos que el disertante espe-
cific. Procur tambin rodearse de intelectuales,
y
son muchos los que, teniendo
cargos oficiales, eran la vez escritores, como Jaime Conesa, Bernardo Dezcoll,
P. de Artes, Mateo Adri, Francisco Pereta, Jaime Domenech, etc.
En la misma sesin fu elegido, por unanimidad de votos, Acadmico de n-
mero el Sr. D. Salvador Sampere
y
Miquel.
Madrid.La revista Ateneo publica en el nmero correspondiente al pasado
mes d Marzo un artculo de D. J. Piernas Hurlado sobren*/ Archivo de Indias.
Hace una ligera resea de las vicisitudes porque ha pasado el Archivo partir de
la comisin conferida en
1778
D. Francisco Martnez Huete para que visitara los
Archivos de los Consulados de Sevilla
y
Cdiz, del Departamento martivo
y
los del
ms de ndole anloga que existieran en Andaluca. Advierte que la remesa hecha en
el siglo XVIII por el Archivo de Simancas de papeletas referentes las Indias no se
hizo con la detencin que convena, excluyendo de ella la documentacin relativa
al Obispo D. Juan de Palafox",
y
los regulares expulsos de la Compaa de Jess
y
otros muchos importantes asuntos que se reserv D. Juan Bautista Muoz
y
se la trajeron Madrid para escribir su Historia de las Indias. Quedaron, por
tanto, muchos documentos pertenecientes Indias en los Archivos de Simancas
y
de Alcal de Henares
y
en los de los Ministerios, debindose las gestiones de los
Jefes del Archivo de Indias el que se dictara la Real orden de 22 de Septiembre de
i85i ordenando todos los Centros administrativos que enviaran Sevilla los do-
cumentos de Indias que tuviesen, lo cual se llev efecto por los Archivos de Si-
mancas
y
de los Ministerios de Ultramar
y
Estado,
y
ms recientemente se remitie-
ron papeles venidos de las antiguas provincias ultramarinas. Ahora mismo,di-
cehay en las galeras de aquel Archivo grandes remesas de legajos
y
documentos
procedentes de Cdiz, que estn en ventilacin
y
como en lazareto, porque se hallan
en deplorable estado de conservacin infestados de polilla. Es decir: que despus
de tanto tiempo de comenzada la obra de constituir un Archivo general de Indias,
falta todava mucho para que est concluida. Hay que llevar l los papeles inde-
bidamente guardados en Simancas, en Alcal, en la Academia de la Historia
y
tan-
tos otros de la misma ndole que son desconocidos
y
estarn deshacindose en los
stanos
y
buhardillas en las oficinas pblicas. Para la concentracin de estos pa-
peles pide el Sr. Piernas, como aos antes lo hizo desde las columnas de El Impar-
cial D. Manuel Troyano, que se destine al efecto todo el edificio de la Casa Lonja,
desalojando la Cmara de Comercio
y
la Junta de obras del puerto de la planta
baja, colocando grandes estantes en las galeras del piso principal,
y
entonces em-
prender la clasificacin metdica de los papeles, redaccin de catlogos
y
las publi-
caciones concernientes, todo lo cual producira pequeos gastos que seran compen-
sados por el aumento que representara para el Estado en derechos de papel de pa-
gos por certificaciones, al aumentar las facilidades que se dieran los investiga-
404
REVISTA DE ARCHIVOS
dores. Se ocupa del person?! en esta forma: Se ha trabajado, sin duda, mucho en el
Archivo; est instalado decorosamente,
y
hay un principio de clasificacin
y
arrelo
en sus papeles; pero estos esfuerzos estn interrumpidos, cuando debieran conii-
nuaise sin cesar momento en ellos. E\ actual director, Sr. Torres Lanzas, es per-
sona competentsima
y
celosa; los funcionarios sus rdenes sienten verdadero
amor por la institucin en que sirven, pero han de dedicarse las atenciones diarias
y
corrientes del Archivo, sin que puedan emprender grandes trabajos de organiza-
cin,
y
su buena voluntad resulta ineficaz cuando han de amontonar los legajos
por el suelo
y
carecen de los medios indispensables para el cabal desempeo de sus
funciones. Lo hecho, con ser muy estimable, noes, en definitiva, ms que una indi
cacin de lo muchsimo que falta por hacer.R. de A.
En el diario La poca, nmeros 6, 14,
21
y
26 de Marzo
y
2 de Abril ha publi-
cado el oficial del Cuerpo D. Jernimo Becker unos artculos titulados: Relaciones
entre Espaa
y
Rusia, Un proyecto inatrimonial, en los cuales se ocupa del fraca-
sado proyecto de matrimonio entre Fernando VI
y
la Gran Duquesa Ana Paw-
lowna. Firmado por D. F. de Llanos
y
Torriglia aparece en el nmero de 28 de
Mayo otro artculo sobre Unas fiestas anglo-hispanas en tiempo de Carlos V,
y
otro
del mismo Sr. Becker, en el de 3o de Mayo, referente Princesas inglesas en el trono
espaol.
El da 16 de Marzo dio en la Asociacin de Conferencias de esta Corte una
sobre el Monasterio de San Pedro de Crdena el Jefe de cuarto grado del Cuerpo
Don Juan Menndez Pidal. Present la concurrencia proyecciones de fachadas,
planos
y
pormenores del histrico Monasterio, detenindose en la interpretacin de
una inscripcin, considerada por Hbner como sospechosa, referente al martirio de
200 monjes ocurrido en 6 de Agosto de gSS,
y
en la descripcin de la torre, inad-
vertida para los investigadores por su apariencia exterior del siglo xv
y
por lo oculto
de la entrada en el interior de la iglesia.

El Archivo de la Casa de Osuna.El 5 de Abril ltimo visit el Sr. Duque


de Osuna al Sr. Presidente del Consejo de Ministros en su residencia oficial, para
evitar que salga de Espaa el riqusimo Archivo de su Casa, del que se incaut la
Comisin ejecutiva de Obligacionistas que pleite con el Banco de Castilla,
y
par-
ticiparle, al propio tiempo, que haba presentado al Juzgado del Hospicio un escrito
reiterando su propsito de ejercitar el derecho que se le ha reconocido de adquirir
todos los documentos que no tengan relacin con los bienes que reclamen los Obli-
gacionistas
y
el Banco de Castilla.
El Sr. Moret prometi tomar las medidas oportunas para impedir la prdida de
esa riqueza histrica.
Sensible sera, en efecto, desapareciese saliera de Espaa,
y
sin la publicidad
necesaria, el riqusimo tesoro acumulado durante cinco siglos en el Archivo de las
que tueron poderosas Casas de Urea-Osuna, el Infantado, Pastrana, Benavente,
Arcos, Ganda
y
Bjar.
En la sesin celebrada por la Real Academia de la Historia el viernes 11 de
Mayo creemos se trat de este asunto.L. H.
Simancas. E\ Norte de Castilla de Mayo da cuenta de la detenida visita que el
insigne novelista Sr. Prez Galds ha hecho al Archivo de Simancas, del cual, as
como de varios puntos del pueblo, obtuvo algunas fotografas. Mostrse muy agra-
decido las atenciones que le dispens nuestro compaero el Sr. Paz
y
Espeso, jefe
del citado Archivo, siempre justificadas, pero ms tratndose de tan ilustre visitante.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
4o5
Fragmento de cipo sepulcral hallado en Toledo.Con ocasin de ciertas obras
recientemente ejecutadas en el corral del que fu antiguo Palacio de los Duques de
Maqueda, en Toledo, donde la tradicin supone caprichosa tuvo su morada la
hija del Conde don Julin, por cuya causa Palacio de la Cava le apellida el vulgo,
sin advertir que all inmediatas estn la Subida
y
la Bajada de la Cava; en aquellas
descompuestas ruinas donde el Coni^eno de Santa Ana estuvo primitivamente,
y
que hoy son propiedad del notable pintor D. Matas Moreno, Director de la Escuela
de Industrias artsticasquien all vive
y
tiene su estudio, ha sido hallado un frag-
mento de un cipo sepulcral xhidy con restos del epgrafe funerario.
De planta elipsoidal no perfecta, pues tiene uno de sus frentes plano, como
para haber sido adosado el xhid alguna construccin, mide slo 23 cm. de total
altura, por i6 en su eje mayor \ i3 en el menor, extendindose el epgrafe, que
est muy estragado, en una latitud de 26 cm. Es actualmente de la pertenencia del
Catedrtico
y
Director del Instituto de aquella ciudad, Sr. D. Teodoro San Romn,
y
su hijo D. Francisco, discpulo mo en el presente curso, debo un dibujo hecho
por l de la inscripcin, as como las dems noticias relativas al monumento lito-
lgico, cuya memoria creo digna de ser conservada, aunque el epgrafe no conten-
ga cosa alguna de importancia.
De l se conservan cuatro lneas no completas, correspondientes al final de la
inscripcin, la cual est tallada en no esmerados caracteres cficos de relieve,
y
dice:.
^bJ

^^
J^^
a^l
[^]
4o6 REVISTA DE ARCHIVOS
materia, creyendo que, sea usted antiguo Charlista no, reconocer la mucha im-
portancia que tiene la gran Escuela en su forma actual,
y
esperando de su bondad
manifieste su opnin, que creo ser de peso.
b^l movimiento para la supresin de la Ecole des Charles es muy peligroso,
causa de estar distrazado bajo una proposicin algo vaga de fusin con la Univer-
sidad. Esta amalgama, en mi opinin
y
en la de casi lodos los profcsoresde la Uni-
versidad de Pars, dar por resultado que decaiga la especial utilidad de la Escuela.
Los admirables cursos de Paleografa
y
de otras ramas de conocimientos que
son la base de muchas de nuestras investigaciones cientficas en Historia
y
en Filo-
loga se desintegrarn ms menos; algunos de ellos sern inevitablemente supri-
midos, mientras que los que queden se vulgarizarn. La unidad de propsito
y
ac-
cin con que ahora es guiada la Escuela por su competente Director Paul Meyer
degenerar; infortunios como ste se han visto muchas veces en Francia, pas que
padece de una centralizacin
y
de una organizacin que con frecuencia allana
y
ni-
vela instituciones, pero rara vez las eleva.
En mi opinin, si el movimiento para la supresin de la Ecole des Charles se
verifica, probablemente ser seguido por la supresin de la Ecole des Maules Elu-
des. Creo que los peores enemigos de Francia con dificultad podran desear mayor
infortunio para la educacin superior en Pars que la que resultara al perder su
autonoma estas admirables instituciones.
Si aboga usted por que contine su existencia independiente \di Ecole des Char-
les, escriba en francs espaol Mr. G. Dupont Ferrier, ru du Sommerard,
2,
Pars, Mr. Rene Poupardin, la Bibliothque National.. Deseamos que agregue
usted su ttulo oficial despus de su nombre. Queda vuestro, sincera
y
fraternal-
mente, Raymond Weeks.
Mlle. Dosne ha legado en su testamento, la Biblioteca Nacional de Francia,
el hotel que perteneci Thiers para instalar el servicio de prstamo de libros para
fuera de Pars, con ciertas condiciones, entre ellas la de conservar intacta la lia-
bitacin de Thiers
y
que el hotel tenga esta inscripcin: <<;Hotel Dosne
y
Thiers,
agregado la Biblioteca Nacional.
El antiguo Director de la Biblioteca Nacional de Francia Mr. Delisle ha donado
su biblioteca, que constaba de ms de 3o. 000 volmenes, para aumentar las colec-
ciones pblicas. As responde, con este desprendimiento excepcional, el sabio escri-
tor, al Ministro que le arroj violentamente de la Biblioteca despus de haber consa-
grado ella cincuenta
y
cuatro aos de incesante trabajo.
El Director de la Biblioteca Nacional deFrancia ha enviado al Ministro de Ins-
truccin pblica la Memoria anual correspondiente igoS. Segn consta en ella,
los lectores durante el ultimo ao fueron 263.868, y
los volmenes, manuscritos,
documentos
y
estampas facilitados, 760.000.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
407
CRNICA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
RELACIN de impresos espaoles recibidos en la Biblioteca Nacional por el
Registro de impresores durante el ao i go5.
N.o
I
2
3
4
5

7
8
9
10
II
12
i3
14
i5
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
PROVINCIAS
! Fo-
Vols. { netos.
lava.. . .
Albacete. . .
Alicante. .
Almera.. .
Avila. . . .
Badajoz.. .
Baleares.. . .
Barcelona.. ,
Burgos. . .
Cceres. . .
Cdiz
Canarias. . .
Castelln. . ,
Ciudad Real,
Crdoba. . ,
Corua. . . .
Cuenca. . .
Gerona. . . .
Gijn
Granada. . ,
Guadalajara
,
Guipzcoa.
Huelva. . .
Huesca. . . ,
Jan ,
Len
Lrida

2
202
5

6
7
4
4
5
25
5
II

4
87
28

17
12
24
9

21

Suma
y
sigue. . . 260 25l
N.
PROVINCIAS
Suma anterior.
Logroo
Lugo
Madrid
Mahn
Mlaga
Murcia
Orense
Orihuela
Oviedo
Palencia
Pamplona
Pontevedra
Salamanca
Santander
Santiago
Segovia
Sevilla
Soria
Tarragona
Teruel
Toledo
Valencia
Valladolid
Vizcaya
Zamora
Zaragoza
Vols.
Suma Total. .. . 1.396 1.577
260
3
983
II
64
8
10
Fo-
lletos.
25l
24
2
976
5
9
16
I
17
20
35
3o
i5
5o
59
8
5o
Museo Arqueolgico Nacional.

El Sr. D. Francisco Gnecchi, Vicepresidente


de la Sociedad Italiana de Numismtica, Director de la revista que dicha Sociedad
publica,
y
del que en otras ocasiones hemos hablado como competentsimo en ma-
terias de numismtica en general
y
en especial de la romana, ha tenido la atencin
de remitir la Seccin deNumismtica del Museo Arqueolgico cuarenta exactos
vaciados de medallones romanos, en su mayora de la copiosa interesante colec-
cin que posee, algunos de los Museos Vaticano, de Bolonia, Municipal de Miln
y
de colecciones particulares de la misma poblacin,
y
todos raros
y
que no existen
en la coleccin numismtica de ^nuestro Museo.
De ste se le enviaron 100 reproducciones (de algunas de las cuales se dio
cuenta en la Revista)
y
que le servirn de materiales para su monumental obra
en preparacin: Corpus nummorum romanorim maximi moduli, de la que hizo el
408
REVISTA DE ARCHIVOS
sealado favor de enviarnos un avance, copiado en mquina;
y
que vivamente se le
agradece, comprensivo de los medallones de oro
y
plata.
Tambin remiti al que esto escribe la coleccin completa de sus trabajos de
Numismtica, todos interesantsimos (en junto
86) y
en su mayora publicados en
la Rii>ista Italiana di \umisniatica.
Aun cuando particularmente se le dieron las gracias, me complazco en reite-
rrselas desde este lugar.
Con la ayuda eficaz del Sr. Gnecchi
y
de otros no menos amables
y
sabios nu-
mismatas, tenemos la esperanza de realizar el ideal de guardar ert nuestro Mo-
netario, en originales copias, series numismticas completas^ con lo que se faci-
litar extraordinariamente el estudio. iVlucho pueden cooperar esta labor los
coleccionistas espaoles enviando vaciados de las piezas que consideren raras no
se tengan en el Museo, el cual, por su parte, se complacer en facilitarles cuantos
datos pueda
y
les sean necesarios para sus estudios.
Se ha terminado en la Seccin de Numismtica el arreglo
y
colocacin (sta
en cuanto lo consiente la escasez de medios) de las monedas rabes. Trabjase en
la de jetones
y
se prosigue el Inventario topogrco, del que pronto se publicar
extracto, que abarcar los estantes IV
y
V, haciendo al propio tiempo que est el
ndice general alfabtico (nominal
y
geogrfico) del que hay unas 3oo papeletas,
y
que, si poco cientfico, tiene la gran ventaja de hacerse con relativa rapidez
y
conseguir con l que la busca de cualquier medalla moneda sea instantnea.
L. H.
bibliografa
(La lengua es la base de clasificacin de nuestra Bibliografa. En sta se incluyen todos los
libros de cualquier orden
y
los trabajos de revistas publicados por individuos de nuestro
Cuerpo, lo cual puede servir para intentar una bibliografa de ste: los marcaremos con un
*.
En la Bibliografa de. Revistas^ siempre q\xe no se indique el ao, se entender que es el co-
rriente.)
LIBROS ESPAOLES
[i. Todos los de historia, en la acepcin ms
amplia de la palabra, desde la poltica la cien-
tifica,
y
los de sus ciencias auxiliares, incluso
la ilologa
y
la lingstica, que se publiquen,
etJiien, reimpriman
y
extracten en la Espaa
actual
y
sus posesiones, de autor espaol ex-
tranjero, en cualquiera de las hablas espao-
las, en fuera de Espaa, de autor espaol,
en lenguas sabias.
2.**
Las ediciones, reimpre-
siones
y
antologas hechas en fuera de Espa-
a, de libros de cualquier materia escritos por
autores ya muertos no contemporneos, espa-
oles extranjeros, en dichas hablas, por
espaoles en lenguas sabias, dentro de la ex-
tensin de los antiguos dominios espaoles.
3. Las traducciones, arreglos, refunaiciones
imitaciones publicadas en fuera de Espaa
por autores vivos, espaoles extranjeros, en
las mismas hablas en lenguas sabias, de obras
histricas
y
literarias debidas espaoles ya
muertos. 4.'^ Los libros notables originales de
amena literatura, dados luz en o fuera de
Espaa por escritores contemporneos, espa-
oles no, en las hablas espaolas, por escri-
tores espaoles contemporneos en lenguas
sabias. 5." Los de cualquier materia, siempre
que se refieran a cosas de Espaa, publicados
en las referidas hablas en aquellas naciones
que no las usan, en las mismas hablas en
lenguas sabias en los pueblos que usan el cas-
tellano. Y 6.0 Las traducciones hechas por es-
Eaoles extranjeros, cualquiera de las ha-
las espaolas, por espaoles lenguas sa-
bias, de libros extranjeros histricos, de cultu-
ra general,
y
aun de amena literatura cuando
son obras maestras.]
Abulfeda. Descripcin de Espaa, traducida
por D. Francisco Ao//a.
Madrid, imp. de
Eduardo Arias, 1906.4.0,
29
pgs. [2206
AiCABDo (Jos Manuel). Palabras
y
acepcio-
nes castellanas omitidas en el Diccionario aca-
dmico. Primer millar ordenado.
~
Madrid,
est. tip. de Forianet, 19068.",
271 pgs, [2206
Alboraya (Domingo de G. Mara de). Histo-
ria del Monasterio de Yuste.
Madrid, esta-
blecimiento tip. de los sucesores de Rivade-
neyra, 1906.
S.^'
d.,
389
pags., lms. [2207
Alcahal (Barn de). Alcal de Chisvert.
Recuerdos histricos.
~ Valencia, est. tip. de
Domenech, 1905.8.**,
94
pgs. [2208
Anales de la Universidad de Oviedo. To-
tno III, 1903-1905.Oviedo, est. tip. de Adolfo
Brid, 1905.
8,
m., 312 pgs.
y
i hoja.5 pe-
setas. [2209
Antn del Olmet (D. Fernando). Nobiliario
de Alicante.Alicante, Galdo Chpuli, 1903.
4.0, 35 pgs. [2210
Armet y Ricart (S.). Les Vails d'Andorra.
Primera part: Del Scgre lArige travers
d'Andorra.Barce4onH, tip. <L\\ven9, 1906.
8. m., 90 pgs.
y
fotograbs. en el texto. [221
1
AzNAR Navarro (F.). Los Solariegos en Len
y
Castilla. Tesis doctoral de la facultad de Fi-
losofa
y
Letras.Madrid, imp. de P. Apalate-
gui, 1906.
8.0 m., 52 pgs. [2212
Balfour(W.). Historia de Europa, desde los
tiempos primitivos al siglo xx, traducida
y
aumentada por V. i.Madrid, imp. de Ricar-
do Fe, 190.8.*',
172 pgs., con grab. [2213
Barbera (Dr. Faustino).Cdice del antiguo
Colegio de Boticarios de Valencia, dado luz
y
anotado por el...Valencia, imp. de Fran-
cisco Vives Mora, igoS.4.'',
39
pgs. [2214

Conferencias sobre bio-bibliografa de


Carlos Ros.Valencia, imp. de Francisco Vi-
ves Mora, 1905.4.0, 200 pgs. [22i>
Bellido (M.). Glorias Xerezanas. Romance
histrico. Fernn Alfonso de Mendoza.Jerez,
imp. de El Guadalete, 1905.
-- 8.", i5 pgi-
nas. [221
410
REVISTA DE ARCHIVOS
Beruete (A. de). La Venus del espeji\ Cua-
dro de Vel/.quez . Publicado en la revista
Cultura Espaola.Madrid, imp. de P. Apa-
lategui, (s. a.)
4." m., 16 pgs.
y
una lm. en
fotograbado. [2217
Biblioteca (Nueva) de Afilores Espaoles,
bajo la direccin del l-ixcino. Sr. D. Marcelino
Menende/
y
Pel.yo. Tumo 3: Predicadores de
los siglos XVI
y
XVII. Tomo I: Sermones del
P. Fr. .Monso de Cabrera, de la Orden de Pre-
dicadores, con un discurso preliminar de don
Miguel Mir, Pbro., de la Real Academia Espa-
ola.
~ Bailly-Baillire c hijos, igo5. --4." m.,
XXXII-712 pgs.12 ptas^ [2218
Blasco (Ensebio). Obras completas. Tomos
XXIII
y
XX/K.~Madrid, imp. de Jo Rueda,
1906.-8.", 190 y 169
pgs.~3 ptas. vol. [2219
BoFARULL (Jaume). Codex Catalans de la
Biblioteca provincial de Tarragona. Barce-
lona, tip. L'Aven^, 1905. 4.", 62 pgs.
y
I hoja. [2220
Le Bon (Dr. Gustavo). Psicologa de la edu-
cacin, por..., versin espaola de Jos Muo^
Escme!{, Licenciado en Filosofa
y
Letras
y
Maestro normal.Madrid, libr. Guttenberg,
de Jos Ruiz, 1906.

8.'\ 326 pgs.

3,5o pe-
se ias.~[De la Biblioteca de Filosofa cienti-
Jica.] [2221
Cabezal Len (Salvador). Algunas ideas
de Saavedra Fajardo referentes al Derecho
internacional. Discurso ledo en el Ateneo
Len XIII [de Santiago]. Santiago', imp. de
El Eco de Santiago, 1906.
8.*^
m., 28 pgi-
nas. [2222
Cadalso y Manzano (Fernando). La raza la-
tina
y
la anglosajona en la colonizacin de
Amrica. Tesis... para el grado de Doctor en
ciencias sociales...xMadrid, imp. de J. Gn-
gora .Vlvarez, 1936.-8.*^ d., 70 pgs.,
y
1 h. [2223
Cancionero de la Academia de los Noctur-
nos de Valencia, extractado de sus actas origi-
nales por D. Pedro Salp
y
reimpreso con adi-
ciones
y
notas de Francisco Marti Grajales.

Valencia, imp. de Francisco Vives y


Mora,
MCMV.8.",
183 pgs. [2224
Carreras y Bulbkna (Jos Rafael). El Orato-
rio musical, desde su origen hasta nuestros
das. Barcelona, tip. L'Aven9>, 1906.

4.**,
274
pgs., retrato
y
msica.5 ptas. [2225
Castillo y Quartielleks (Dr. Rodolfo del).
La Oftalmologa en tiempo de los Romanos.

Madrid, est. tip. de Idamor Moreno, 1905.


8." m., 128 pgs. [2226
Certamen pblico celebrado por la Acade-
mia bibligrfico-mariana para solemnizar el
aniversario XLIII de su instalacin. Lrida,
imp. Mariana, 19^5.-8.*' m.,
203
pgs. [2227
Conchal (J.). El terremoto del Seor de
Mayo. Santiago de Chile, imp. Cervantes,
1905.8.0, 140 pgs.
y
2 hojas. [2228
Correas (Maestro Gonzalo). Vocabulario de
refranes
y
frases proverbiales
y
otras frmu-
las comunes de la lengua castellana...Ma-
drid, est. tip. de Jaime Rats, 1906.
8.*'
d.,
633
pgs. [2229
Cortn (Antonio). Espronceda. S. 1. (Ma-
drid.) Casa editorial, ^'elzqucz, 42.8., 315
pgs., ms I hoj. [2230
Dacier (A.). Pitgoras. Su vida, sus smbo-
los
y
los versos dorados con los comentarios
de llierocles. Versin espaola con prlogo de
Rafael Urbano.

Barcelona, Juan Torrents,
1906.8,", 300 pgs.3,5o ptas. [2231
Diez de Tejada (Vicente.) Cosas de los Mo-
ros! (Impresiones de la vida en Tnger). Cua-
dros. Tipos. Usos. Costumbres. Supersticio-
nes. Intimidades. Filatelia, etc., etc.Barce-
lona.Imp. El Anuario de la Exportacin,
1606.8.,
223
pgs.~2 ptas. [2232
EcHAGE (Juan Pablo). Puntos de vista (Cr-
nicas de Bibliografa
y
Teatro).Barcelona,
imp. de la Casa editorial Maucci, 1905.8.,
190 pgs.
[2233
Falcn y Cercos (Licdo. D. Francisco).
Apuntes crtico-histricos de la Villa de Gcl-
sa.

Zaragoza, imp. del Hospicio provincial,
190b.4., 168 pgs. [2234
Fernndez Fernndez (Len). Recuerdo
histrico. El divino .\rgelles.Toledo, J. Pe-
lez, s. a., (1906).8., 38 pgs.
y
i hoja [^235
Ferraz Pnelas (Fernando). Estudio hist-
rico acerca de las costumbres instituciones
principales que informaban la vida de los mu-
nicipios en la Edad Media.Valencia, imp. de
Jos M. Alpuente, 1905.
4.*, 102 pgs. [2236
Gonzlez Garca (D. Pedro). El alma caste-
llana. Trabajo premiado en los Juegos flora-
les organizados por la revista literaria Gente
joven.Salamanca, A. Iglesias, 1906.-8.** m.
prolongado, 76 pgs.
y
2 hojas.
[2237
G0NZALV0 Y Pars (D. Luis). Avance para
un estudio de las poetisas musulmanas en Es-
paa. Tesis para obtener el grado de Doctor.

Madrid, tip. de la Revista de Archivos, Bi-


bliotecas
y
Museos, igoS.
4. m.,
43
pgi-
nas. [2238
Gorostidi Y GuELBENzu (ngel). Discurso
pronunciado en la reunin extraordinaiia
y
sesin publica celebrada [por la Real Sociedad
Geogrfica] en honra
y
memoria del Excelen-
tsimo Sr. D. Jos Gmez de Arteche.Ma-
drid, imp. de Eduardo Arias, 1906.-4., 38 p-
ginas. [2239
Gracin de la Madre de Dios (P. Fr. Jer-
nimo). Peregrinacin de Anastasio. Dilogos
de las persecuciones, trabajos, tribulaciones
y
cruces que ha padecido el Padre Fray Jerni-
mo Gracin de la Madre de Dios...Burgos,
tip. de El Monte Carmelo, 1905.
8."
m.,
329
pgs. [2240
BIBLIOTECAS Y MUSEO 4ll
Gua del viajero en una visita la Catedral,
de Jaca, por S. G. de P. A.Valladolid, im-
prenta La Nueva Pincia, 1906.-4. men., 46 p-
ginas,
y
un plano. [224I
Herrera (Adolfo). Medallas espaolas mili-
tares, navales
y
poltico-militare. Tomo XI.

Madrid, 1906. [2242


Medallas espaolas, centenarios. Tomo III.
Madrid,
1909. [2243
Historia del arte de la imprenta. Barcelo-
na, imp. de la casa editorial Sopea, s. a., (1906)-
8.**, 80 pgs., con grabs.~[Es el tomo 25 de la
Enciclopedia popular.]
I2244
Historia del socialismo. Primera parte.

Barcelona, imp. de la casa editorial Sopea,
s. a.,
(1906) 8.,
79
pgs.
~ [Es el tomo 21 de la
Enciclopedia popular] [2246
Homenaje al General D. Jos Gmez de Arte-
che. X'elada celebradi en el Ateneo de Madrid
tomando parte en ella los Comandantes Barn
de Casa-Davalillo
y
D. Jos Ibez Marn, el
Auditor D. ngel Salcedo Ruiz, los Coroneles
. Vicente Sanchs
y
D. Jos Marv
y
el Gene-
ral de Divisin D. Julin Suarez Incln. Ma-
drid. El Trabajo, 1906.-8. m., 46 pgs. [2246
HoKN Y Areilza (P. Miguel). Pndarb
y
su
representacin en la historia del lirismo coral
vn (irecia.Bilbao, Sociedad Bilbana de Artes
grficas, 1905.

4.
m.,
89
pgs.
[2247
Labra (Rafael M. de). El Derecho Interna-
cional en Espaa. Discurso inaugural de las
(conferencias de la Academia matritense de
Jurisprudencia
y
Legislacin.

8. m., 52 p-
ginas, I hoja
y
10 pgs.
[2248
Landaeta Rosales (Manuel). Gobiernos de
\'enezuela desde i85o hasta 1905.Caracas, ti-
pografa de Herrera Irigoyen & C.% 1905.4.0,
112 pgs.
y
2 hojas.
[2249
Los Cementerios de Caracas desde 1567
h.ista i9o6.~Caracas, tip. de Herrera Irigoyen
& G.% I9')6.~4.**,
34
pgs.
y
2 hojas. [225o
Literatura griega.Barcelona, imp. de la
Casa editorial Sopea, s. a., (1906.)8.**,
78 p-
ginas.[Es el tomo 19 de la Enciclopedia po-
pular.]
[225l
Llave y Garca (D. Joaqun de la). Don Se-
bastin Fernndez de Medrano como Gegra-
fo. Conferencia dada... en la Real Sociedad
Geogrfica.Madrid, imp. de Eduardo Arias,
1906.-4.0,
27 pgs.
[2252
Llull (Ramn). Llibre de les Besties. Text
original amprolec, notes bibliografiques i glo-
sari den M. frrarfor Bennassar.Barcelona,
Biblioteca
popular de 1/ Aven9, 1905.8., 102
pgs.
y
I hoja.
(2253
Molinos (Miguel). Gua espiritual... fu sa-
cada
luz en 1675 por Fray Juan de Santa Ma-
ra^
y
ahora nuevamente,
segn su texto, por
Rafael ;r/>ano.Barcelona, s. a.8.", 200 p-
ginas.
^2254
M0NCA11A (J. Mara). La inocencia del doctor
Policarpo Bonilla.Tegucigalpa, tip. Nacio-
nal, 1905.fol. 75 pgs. [2255
MoTALVo (Francisco J.). Compendio de la
Historia de la Literatura desde su origen
hasta el siglo xviii.Quito, imp. de la Socie-
dad Guttenberg, 1905.

4.,
237
pgs. [2256
Moraleda y Esteban (Juan). Notas orga-
ceas.Toledo, imp. de la viuda de Lara.4.0,
18 pgs. [2257
NEZ Cabeza de Vaca (Alvar). Relacin de
los Naufragios
y
Comentarios de Alvar N-
ez Cabeza de Vaca. Tomo /. Madrid, libre-
ra general de Victoriano Suarez, 1906.
8."
m.
[Es el tomo 5.^ de la Coleccin de libros
y
do-
cumentos referentes la Historia de Amri-
ca.] [2258
Ortega y Rubio (Juan). Historia de la Re-
gencia de Mara Cristina Habsbourg-Lorena.
Tomos I
y
II. Madrid, imp de Felipe Gonz-
lez Rojas, 1905.

4.0 m., 608


y 493
pgs., con re-
tratos en cromolitografa. 10 pesetas. [2259
Pearanda y ngulo (Agustn). Considera-
ciones generales sobre el segundo pacto de
familia celebrado en i5 de Ajj.osto de 1761 en-
tre Francia, Espaa
y
las Dos .Sicilias. Ma-
drid, imp. de los hijos de M. G. Hernndez,
1906.

4.
m., 18 pgs. [2260
PREZ Galds (B.). Episodios nacionales.
Cuarta serie. La vuelta al mundo en La Nu-
mancm.Madrid, est. tip. de la Viuda Hijos
de Tello, 1906.S.'',
303
pgs. [2261
PuYOL Y Alonso (Julio). Estado social que
refleja El Quijote. Discurso premiado por la
Real Academia de Ciencias Morales
y
Polti-
cas.Madrid, imp. del Asilo de Hurfanos del
S. C. de Jess, 1905.8. d., 108 pgs. [2262
Rodrguez Carracido (Dr. Jos)
y
Gmez
Pamo (Dr. Juan R.). Discursos ledos en la Real
Academia de Medicina para la recepcin p-
blica del Acadmico electo... D. Jos R. Ca-
rracido. Madrid, P. Apaiaiegui, 1906.
8.
d.,
82 pgs.
[2263
Rodrguez Marn (Francisco), Chilindrinas,
cuentos, artculos
y
otras bagatelas.
Sevilla,
est. tip. de El Progreso, 1906.8.*,
274
pgs.
y
3hojas.
3
ptas.
[2264
RoiG
( Mestre Jacme). Spill libre de les
Dones. Edicin crtica con las variantes de to-
das las publicadas
y
las del Ms. de la Vatica-
na. Prlogo, estudios
y
comentarios por Ro-
que Chabs.
Barcelona, L'Aveng, 1905.
Fol.,
448 pgs.
y
i hoja. Es el vol. XVIII de la
Bibliotheca hispnica.]
[2265
Sanperr Y MiQUEL (S.). Fin de la Nacin
Catalana.Barcelona, tip., LAven^, 1905.
Fol.,
693
pgs.
y
lms.
[2266
Sanz y Escartn (Eduardo). Necrologa del
Excmo. Sr. D. Francisco Silvela y de Le-Vie-
lleuze... leda ante la Real Academia de Cien-
412
REVISTA DE ARCFIIVOS
cas Morales
y
Polticas. Madrid, imp. del
Asilo de Hurfanos del S. C. de Jess, 1906.
4.0 m., 112 pgs. [2267
Silva y Jimnez (D. Francisco). Condecora-
ciones civiles espaolas: breves apuntes sobre
las mismas.Fototipia imp. de J. Lacoste,
1905. 8.*^,
100 pgs., con retratos
y
lms. en co-
lor.10 pas. [2268
TuryPalau (Luis). Discurso pronunciado
en la reunin extraordinaria y
sesin pblica
celebrada [por la Real Sociedad Geogrfica] en
honra
y
memoria del Excmo. Sr. D. Jos G-
mez de Arteche.Madrid, imp. de E. Arias,
1906.-4., 20
pgs. [2269
Urea y Smenjaud (Rafael de). Historia de
la Literatura jurdica espaola. (Intento de
una historia de las ideas jurdicas en Espaa).
Tomo I. Vols. I y
II. (Segunda edicin). Ma-
drid, Idamor Moreno, 1906.2 vols.,8.0 m.,
644
y
588 pgs. [2270
Verdaguer (Mossen Jacinto). Obres com-
pletes, ab gran Cura, ordenades
y
anotades.
Volum primer, segon, ercer.Barcelona, im-
prenta de la viuda de Josef Cunill, 1906.
4.**,
478, 476 y 524
pgs. [2271
Vergaia (Gabriel Mara), Refranes
y
Canta-
res geogrficos de Espaa.Madrid, imp. de
Eduardo Arias, 1906.-4.0, 32 pgs. [2272
Zorrilla (D. Jos). Obras completas.Ma-
drid, Manuel P. Delgado, editor, 1905.4 vols.,
4.m., 514,466, 482
y
470
pgs. [2273
A. Gil Albacete.
LIBROS EXTRANJEROS
[i. Los tratados universales
y
generales por
naciones y
materias, de historia
y
sus ciencias
auxiliares, de literatura
y
arte, de filologa
y
lingistica, etc., que interesen la erudicin
y
la cultura, publicados en fuera de Espa-
a por espaoles extranjeros en hablas vul-
gares no espaolas, por extranjeros en len-
guas sabias.
2. Los de cualquier materia es-
critos por espaoles en fuera de Espaa en
dichas lenguas vulgares. 3." Los de cualquier
materia, con tal que se refieran cosas espa-
olas, publicados por extranjeros en fuera
de Espaa en lenguas sabias en hablas vul-
gares no espaolas.]
Abgrall. Etude sur la voie romaine et du
chemin de plerinage des sept saints de Bre-
tagne entre Quimper et Vannes.Saint-Brieuc,
Prudhomme, 1906,-8.% 16 pgs. (De las M-
moires de lAssociation bretonne. Congrs de
Concarneau.)
[2274
Abu Hamid. La descrizione di Roma nel se-
clo XII di Ab Hamid da Granata, tolta da un
cdice arabo della biblioteca Nazionale di Pa-
lermo, tradotta e Ilstrala da Cario Crispo-
Moncarfa. Palermo, Virzi, 1906.8.*, 86 p-
ginas. [2275
AGNEi,(Arnaud d'). La Prhistorique dans le
sudouest des Basses-Alpes. Habitis en plein
air des cantons de Reillanne et de Banon.

Digne, Chaspoul et
V.e Barbaroux, 1906.--
8.,
29
pgs.
y
12 lms. (Del Bulletin de la So-
cii scientijique et littraire des Basses-Al-
pes.J [2276
Belli (Marco). Morfologa greca. Ter^a edi-
^ione migliorata.Livorno, R. Guisli, 1906.
16.", V11-144 pgs,I lira. (Biblioteca degli stu-
denti, vol. 23-24.)
[2277
[B01LEAU (Nicols)]. CEuvres completes de
Boileau, T. 2.Coulommiers, Brodard, 1906.
16.
,
382 pgs. 1,25 fr. (Les Principaux Ecri-
vains franjis.) [2278
BoiNET (Amde). Les Travaux des mois
dans un manuscrit de la Bibliothque royale
de Munich.
Paris, Imp. nationale, 1906.

8,0,
7
pgs.
y
lms. (Del Bulletin archologi-
que.)
[2279
Bordeaux (Paul), Les Jetons et les Epreuvcs
de monnaies frapps Paris, de i553 i56i, pour
Marie Stuart.Chalon-sur-Sane, Bertrand,
1906.-8, m., 46 pgs.
y
lms. (De la Gai^ette
numismatique frangaise.) [2280
BoRDEZ (F.) Fabrication des montures d'
eventails Sainte-Genevive (Oise).Paris,
Imp. nationale, 1906.-8., 16 pgs. (Del Bulle-
tin des sciences conomiques et sociales du
Comit des travaux historiques et scientifi-
ques.) [2281
BouBE (Joseph), La Litlrature belge. Le
Sentimeni et les Caracteres naiionaux dans
la littrature ran^aise de Belgique. Paris,
Dumoulin, 1906.-8.,
79
pgs. [2282
Bovis. Caracteres de Scyihes et Caracteres
de Slaves. Ovide en exil. La Frontire scythi-
que de LEmpire au lemps d'Ovide. Reims,
imp. de lAcadmie, 1906.-8., 40 pgs. (De
los Travaux de I Acadmie nationale de
'
Reims.) [2283
Brenet (Michel). Palestrina. Evreux, H-
rissey, 1906.8., 236 pgs., con msica.

3,5o fr.
(Les Maitres de la musique.) [2284
Brisson (Pierre), Histoirc du travail et des
travailleurs, Ville-franche-de-R o u e r
g
u e
,
Brdoux, 1906.
18.
jsus,
539
pgs., con gra-
bados, [2285
Byron, CEuvres completes de lord,,. Tradui-
tes par Benjamn Laroche. Nouvelle dition.
2. e serie. Pomes, Coulommiers, Brodard,
1906,-16., 480 pgs.3,5o fr, (Bibliothque va-
rie. Littratures trangres.) [2286
Cagnat (R.) el Mesnier (M.). L'Anne pi-
graphiqne. Revue des publications pigraphi-
ques relatives rantiquil romaine (anne
1905). ,\ngers, Burdin el C.e,
1906.-8.,
74
p-
ginas. [2287
Calvi (Emilio). Bibliografia di Roma nel
medio evo
(476-1499),
con indici per soggetti e
BIBLIOTECAS Y MUSEOS .l3
per aulori. Roma, [Forzani c C], 1906.-8.,
xxin-175 pgs. 15 lir. ( Bibliografa fenerale
di Roma a cura di Emilio Calv, vol. I.) [2288
Cardinali (Guiseppe) li rcgno di Pergamo.
riccrche di storia e di diritto pubblico.Ro-
ma, E. Loeschcr e C; Brcteschneider c Regen-
ber^, (s. i.), 1906.-8.^, xiv-302 pgs.12 lir.
(Sludi di storia antica, publicatii da Giulio
Belochyfasc. V.)
-
[2289
Catalogo della biblioteca del collegio de-
gli avvocati di Torioo.
Torino, Baravalle e
Falconieri, 1906.-8.,
33
pgs. [2290
(Catalogue des iivres et manuscrits compo-
saii la bibliothque du feu Salvatore Mcluzzi,
matrc de la chapelle du \'alicaQ, suivi du ca-
talogue duQ choix de Iivres appartenant un
amateur.Rome, [Officina poligrafica roma-
na], 1906. 8.,
123
pgs., con dos tablas. [2291
Ckrvantes SAAVEDUA(Miguel de). Don Qui-
chotte de la Manche. Edition abrgc. Nou-
velle ^/io.Coulommicrs, Brodard, 1906.

8.",
299
pgs., con ilustraciones de Gustavo Do-
r.3 fr. {bibliothque des coles et des fainil-
les.) [2292
L'Ingnieux Chevalier Don Quichotte de
la Manche, par... Trarfuc/ion nowve/Ze. Tours,
Mame, (s. a.)

4.", 400 pgs., con ilustraciones


por Granville, Karl Girardet
y
P^raipont. (Bi-
bliothque illustr.) [2293
CoQUELi.E (P.). Les Glochers romans de l'ar-
rondisscment de Dieppe.Paris, imp.. natio-
nale, 1906.-8., 16 pgs.
y
2 lms. (Del Bulletin
archologique.)
[2294
[CoRNEiLLE (Pierre)]. Polyeucte martyr, tra-
gcdie chrlienne de Corneille. Publie confor-
mment au texte de ldition des Grands Ecri-
vains de la France, avec des notes, analyses
et notes philologiques et littraires, par L.
Petit de Jullepille. Coulommiers, Brodard,
1906. 16. men., 183 pgs. i fr. (Clasiques
franjis.) [2295
CouRBON (Paul). Etude psychiatrique sur
Benvenuto Cellini (iSoti-iSyi) (thse).Lyon,
Storck et C.e, 1906.-8., loi pgs., con re-
trato. [2296
Croiy (Duc de). Journal indit du... (1718-
1784). Publie d'aprs le manuscrit autographe
conserv la bibliothque de ITnstitut, avec
introduction, notes et indcx, par le vicomte de
Crouchy et Paul Con. Lagny, Colin et C.^,
1906.2 vols., 8.15 fr. los 2 tomos. [2397
Chantriot (Emile). Les Cartes anciennes
de la Champagne. Catalogue et Observaciones
critiques.Nancy, Berger-Levrault, 1906 8.,
vm-92 pgs.
[2298
Daug (Sylvain). Un physiocrate seigneur de
Roquelaure. Le Marquis de Mirabeau (i7i5-
1789): sa vie, sa doctrine, ses oeuvres et quel-
ques lettres incdiles.Aux, Cocharaux, 1905.
8.,
33
pgs.
[2299
Delteil (Loys). Le Peintre-Graveur illustr
(xixe et xxe siccles). T.
/.^'':
J. F. MilIei, Th.
Rousseau, Julos Dupr, J. Barthold, Jongkind.
Paris, Frazier-Soyc, 1906.-4., 112 pgs., con
grabs.
y
retratos.Papel vitela. [2300
Deniau. Histoire de la gucrre de la Vende,
par l'abb..., sous la direction de dom Cha-
mard: T, /.^''Angers, Siraudeau, 1906.-8,
785 pgs., con grabs.
y
retratos. 7,5o tran-
cos.
[2301
Deriujinskii (V. F.). Iz istorii polititches-
koi svcbady v Anglii i Francii.San Peters-
burgo, Stasiulevitch, 19068.,
334
pgs. 6,20
francos (Historia de la libertad poltica en
Inglaterra
y
Francia.) [2302
Dhanys (Marcel). Le Rival du roi (Henriette
d'Angleterre et le comte de Guiche (mars
1661-avril 1662).Chatillon-sur-Seine, Pichat,
1906.-18. jsus, 31 1 pgs.3,5o fr. [2303
Digonnet (Flix). LInvention de larosta-
tion Avignon en 1782 et les Premieres Ascen-
sions dans cette ville.Avignon, Seguin, 1906.
8., 48
pgs.
y
6 lms. aparte. [2304
DuBROVSKii (N.). Otcherki po istorii 30
i
40
g. xix st. V Zapadnoy Evrope.Rostow, A.
Ter-Abramian, 19068.,
369 pf^s.
(Historia
de los aos 1830 y 1840 en la Europa occi-
dental.)
I2305
DuMOLiN (Maurice). Prcis dhistoire mili-
taire (Revolution et Erapire). Fascicules
7
et 8:
Campagnes de 1800 en Allemagne et en Italie.
Corbeil, Crt, 19068., pgs.
647

990,
con
16 croquis en colores. [2306
[DycK Antonis Van)]. The Masterpieces of
Van Dyck. Sixty reproductions of photographs
from the original paintings by F. Hausfstaengl
examples of the different characteristics of
the Artists work. Glasgow, Carson & Niool,
1906.-16. m.,
73
pgs. (Gowans's Art Books,
No. 2.) [2307
Epargin (N.). Otcherk pokhoda 1829 g. v.
Evropciskoi Turcii, //.San Petersburgo, imp.
de la administracin de los almacenes, 1906.

8.,
369
pgs. (La campaa de 1829 en Turqua
Europea.) [2308
[Esquilo]. V. [Sfocles.]
[Eurpides]. Les Grands tragiques grecs.
T. 2: Euripide. Traduction de Prvot et du
Pre Brumoy, entirement rcvue par Brvan-
nes.Coulommiers, Brodard, 1906.-16.,
448
pgs., con grabs. tomados de las ediciones del
siglo XVIII
y
de numerosos dibujos de Flax-
man, Madame Giacomelli
y
Etex.
[2309
Farcy (L. de). Les Spultures princicres la
cathdrale dAngers.

Angers, Germain et
Grassin, 1906.-8., 70 pgs. (De las Mmoires
de la Socit nationale d'agriculture, sciences
et arts d'Angers.) [2310
Fourgous (J.). L'Arbitrage dans le droit
franjis aux xiii*^ ct xivC sicles. Touloqse,
414
REVISTA DE ARCHIVOS
Douladourc-Privat, 1906.-8.,
213
pgs.
6
francos. [2311
Galopn (.Vro.). V. Vitral (Mauricc).
AUCKLER (Paul). Rapporl cpigraphique sur
les fouilles de Dougga en 1904. Pars, imp na-
tionale, 1906. 8.<,
36 pgs.
y
lms. (Del Bulletin
archologique
)
[2312
Gebuart (Emile). Fiorence. Evreux, Hris-
sey, 1906.-8. m., 164 pgs., con 176 grabs. (Les
Villes d'art clebres.)
[2313
L'Ilalie mystique. Histoire de la Renais-
sance religicuse au moycn age.Coulommiers,
Brodard, 1906.-16., vii-337 pgs. 3,5o fr. (Bi-
bliothque varie. Histoire et Documents his-
toriques.) [2314
GiBELiN (Emile). Algsiras (vers).Fonie-
noy-Ie-Comte, Gouraud, 1906.-8.,
3
pgs.

30 cents.
[2315
GoLNtscHEFF (W.). Lc Papyrus n. iii5 de
l'crmitage imperial de Saint-Pctersbourg.

Chalon-sur-Sane, Bertrand, 1906.8."


m.,
44
pgs. con grabs. (Del Recueil des travaux re-
latifs la philologie et Varchologie
gyp-
tiennes et assytennes.)
[2316
Gruyer (Paul). Napolen, roi de l'le d'Elbc
Chartres. Durand, 1906.-8., 292 pgs.
y 24
grabs.- 15 fr.
[2317
Hannezo. Rapport sur les fouilles du Capi-
tole deSegernies.- Paris, imp. nationale, 1906.
8., i5 pgs., con grabs. (Del Bulletin ar-
chologique.)
(2318
HozER (Charles d"). Armorial general de
France. Recueil officiel dresc en vertu de Icdit
de 1696, par..., publi par Saint-Marcel Eyss-
ric. Provence, Gnralit d'Aix, Senchausse
de Sisteron. Sisteron, imp. Allemand, (s. a.).
8. m.,
199
pgs.
[2319
HuARD (Abel). Souvenirs de la guerre du
Mexique (1862-1867). Le Combat de Camrone
i.*^"" mai 1863); la Prisc de Puebla (-.7 mai 1863).
Orlans, Gout etC.e, 1906.-8., 30 pgs. (De las
Mmoires de la Socit d'Agriculture, Scien-
ces, Belles-Lettres et Arts d'Orlans.) [2320
HuARD (Gustave). Traite de la proprict in-
tellectuelle. T. 2: Brevets dinvention, Dessins
et Modeles industriis. Angers, Burdin et
C.e, 1906.-8., vi-634 pgs.8,5o fr.
[2321
Imbert (Gaetano). La vita florentina nel sei-
ciento secondo memorie sincronc (1644-1670).

Firenze, (Societ tip. florentina], 1906.-8,,


vni-307 pgs.5 lire.
[2322
Jadart (Henri). Les Edifices religieux du
dpartement des .\rdennes. Essai de statisti-
que et de bibliographie, dress par...Dle-du-
Jura, Girardi et Andebert, 1906.-8.,
40 pgs.
(De la. Revue historique ardennaise.)
[2323
James (C. L.). Geschiedenis der Fransche re-
volutie. Vertaald en vermeerderd met de ges-
chiedenis van bet jitdvak van Thermidor tot
de troonsbestijging van Napolen, benevens
die van de rcvolutie in Ncderland door J. A.
Bcrgn^eijer. - Amersfoort, Wink, 1906. 8.,^
viii-464 pgs., con lms.10 fr.
[2324
j
Lam.emand (Lon). Histoire de la charit.
*
T. 3: le Moyen Age (du x^ au xviC siccle).
Macn, Protat rcres, 1906.-8., 381 pgs. (2325
Lamarre (Clovis). Histoire de la littrature
latine au temps d'Auguste.-Paris, Heymann
et Guclis, 1906.8.,
4
vols. [2326
Lasserre (Bertrand). Les Cent Jours en
Vende. Le General Lamarque et Tinsurrec-
tion royaliste, d'aprs les papiers indits du
general Lamarque. Paris, Plon-Nourrit et
C.^, 1906.-16., ni-423 pgs.3,5o fr.
[2327
Levi (Enrico). Dizionarietto de la sintassi
latina. Firenze, [Alfani e Venturi], 1906.

24., vii-323 pgs.3 liras.


[2328
Magnier. Les Flottes cspagnoles des Indes
aux xviC et xvii^ siccles. Paris, Chapelot et
C.fi,
1905.-8., 40 pgs. (De la Revue mariti-
ine.)
[2329
Mantoux (P.). Notes sur les comptes rendus
des sances du Partement anglais au xviii^
sicle conserves aux archives du ministcre des
affaires trangres.- Paris, Giard et Brire,
1906.-8.,
114
pgs.
[2330
Marcel (Pierre). Inventaire des papiers ma-
piers manuscrits du cabinet de Robert de Cot-
te (1683-1767), conserves la Bibliothque na-
tionale. Macn, Protat frres, 1906.
8.,
xxx-270 pgs. (Documents relatifs a l'histoire
de I' architecture frangaise.) [2351
Mahty (Andr). L"Imprimerie et les Proce-
des de gravure au xxe siccle (tude).Paris,
Firazier-Soye, 1906.
4.
men., 91 pgs., con 40
lms. en negro
y
colores.
[2332
Maspero (G.) Recueil des travaux relatifs
la philologie et larchologie gypticnnes et
assyriennes, pour servir de bulletin la mis-
sion frangaise du Caire, publi sous la direc-
tion de... Vul. XXVIII. Livraison i et 2.

Chalon-sur-Sane, Bertrand, 1906.-8. ni., p-


ginas I
136, con grabs.
[2333
Masson (A. L.). Le Bienhereux Cur d'Ars
(1786-1859^. Lyon, Vitte, 1906.-8., 365 pgi-
nas.
[2334
Masson (Frdric). Napolen et sa famille.
T.
7
(1811-1813).E:vreux, Hrissey, 1906.-8.,
xi-5i7 pgs.7,5o fr.
(2335
Mauclair (Camille). Jean Baptiste Greuze.
Introduction dHenry Marcel.Paris, Kadar,
(s. a.).4., XXI1-305 pgs.
y
grab. en negro
y
en colores.
[2336
Mesnier (M.). V. Cagnat (R.).
Miguel (Andr). Histoire de lart, depuis les
premiers temps chretiens, jusqu' nos jours,
publie sous la direction de... T. /.^^.-Desd-
buts de l"art chretien a la fin do la priode ro-
mane. Fascicules 2 a 20. T. 2: Formation, Ex-
pansin et Evolution de Tart gothiquc. Fas-
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 4i5
cicule 2/.Pars, Lahure, 1906.-8. m., pg. 40

959 y
viii-i
32,
respectivamente, con gra-
bados.
[2337
MiGEON (Gastn). Le Caire, Le Nil et Mem-
phis.Evreux, Herissey, igo6.--8. ni.,
164
pgs.
con
133
grabs. (Les Villes d'art clebres.)
[2338
MiLET (Ambroise). Ivoires et Ivoiriers de
Dieppe. Etude historisque.Paris, Moreau et
G.e,
1906.-4., 55 pgs., con 38
fototip.Papel
vitela. [2339
MoNCEAUX (Paul). Histoire littraire de
1'
Afrique chrtienne, depuis les origines jusqu
l'invasion rabe. T. 3: le iv^ sicle, d"Arnobe
Viciorin.Angers, Burdin et G.^, 1905.-8.,
563 pgs.10 fr.
[2340
Morgan (J. de). Les Rechcrches archologi-
ques, leur but et leurs procedes.Poitiers,
Blais et Roy, 1906.8.^, 92 pgs.

4 fr.
[2341
Njel (Octave). Histoire du commercc du
monde, depuis les temps les plus recules. T. 3-
Depuis la Rvolution frangaise jusqu' la gue-
rre franco-allemande (1870-1871).Paris, Plon-
Nourrit et G.^, 1906.-8 m., 691 pgs., con l-
minas.20 fr.
[2342
{scar II, Rey de Suecia]. Gharles XII, par
Osear II, roi de Sude. Premire traduction
fran9aise par Albert Savine.Paris, P. Du-
pont, 1906.-8.,
343
pgs.
[2343
Pars (Gastn). La Posie du moyen age. Lc-
9ons et Lcctures. i.^^'^ serie: la Posie du
moyen age, les Origines de la liitrature fran-
qaise, la Chanson de Roland, le Plerinage de
Gharlemagnc, IWngc et lErmite, TArt d'ai-
mcr, Paulin Paris et la littrature du moyen
age. 6^
i7ion. Goulommiers, Brodard, 1906.
16.", xiv-259 pgs.3,5o fr. (Biblithque va-
rie.)
[2344
PRICAUD. La Turris Maniliorum Abellio-
rum dans le massif des Matmata (Tunisie).
Rapport de M. le lieutenant...Paris, imp. na-
tionale, 1906.-8., i5 pgs., con un grab. (Del
Bulletin archologique.)
[2345
Pizzi (Italus;. Elementa grammaticac he-
braicac cum chrestomathia et glossario. Edi-
tio /K..\ugustae Taurinorum, typ. Salesiana,
1906.-8., xi-209 pgs.1,80 liras.
[2346
Portal (Gharles). Notes sur quelqucs fon-
deurs de cloches du xv<^ au xviii^ sicle.Pa-
ris, imp. nationale, igo6.8., 11 pgs. (Del
Bulletin archologique.)
[2347
Revillont (E.). Nouvelle tude juridico-
conomique sur les inscriptions d'Amten et
les origines du droit gyptien.Paris, impri-
meric nationale, 1906.-8., 40 pgs. (Del Jour-
nal asiatique.)
[2348
RicnEMONo (Emile). Un diplome indit de
Philippc-Auguste. Acte de partage des biens
du chambellan
Gauticr, fondatcur de Ne-
mours.Fontaineblcau,
Bourges, 1906.-8,
83
pgs., con lms.'De los Annales de la Socit his-
toriqie et archologique du Gdtinais.)
[2349
RiDDER (A. de). Catalogue de la collection
de Glerq, publi par les soins de I'Acadmic
des Inscriptions et Belles-Lettres et sous la
direction de M.M. de Vog, E. Babelon, E.
Pottier. T. 4: les Marbrcs, les Vases peints et
les Ivoires, par...Ghartres, Durand, igo6.
4., 236 pgs., con 30 heliograbs., por P. Dujar-
din,
y
II lms. en similigrabado, por J. Devi-
llard. [2360
RiNiERi (Ilario). Napoleone e Pi VII (1804-
1813);
relazioni storiche su documenti ineditti
der Archivio vaticano.Torino, Unionc ti-
pogralico-editrice, 1906.-8., xii-644 pgs. 10
liras. [2351
RosEBERY. Napolen. La dernire Phase, par
lord... Ouvrage traduit de Tangais, avec Tau-
torisation de Tauteur, par Augustin Filn.
5^
dition.Pavis, Lahure, 1906.-16., xxviii-
333
pgs.3,''o fr. {Bibliothque parie.) [2352
RuDY (G.). The cathedrals of northern
Spain; their history and their architecture;
with much of interest concerning the bishops,
rulers, and otter personnage identiied.Bos-
ton, Page & Co., 1906.-8.,
398
pgs., con gra-
bados.10 fr.
[ 2363
Saltet (Louis). Fraudes littraires des
schismntiques aux iv^ et v^ sicles. --Paris
Firmin Didot et G.^, 1906.-8., 31
pgs. [2354
[Salustio Grispo (Gayo)]. G. Sallusti Grispi
de Gonjuratione Gatilinae, de Bello Jugurthi-
no, Texte latin, publi avec une notice sur
la vic et les ouvrages de Salluste, des obser-
vations sur la langue, la grammaire etTorto-
graphe, des arguments et des notes, par R.
Lallier. 8^ frage.Paris, Lahure, 1906.
16.
menor, iv-295 pgs.1,80 fr. (Classiques la-
tins.) [2355
[Santi (Raffaello).J'The Masterpieces of Ra-
phael. Sixty reproductions of photographs
from the original paintings by F. flansfs-
taeng!, affording examples of the different
characteristics of the Artisis work. ~
Glas-
gow, Garson & Niool, 1906.-16. m., 68 pgi-
nas. (Gowans's Ar Books, No.
4.) [2356
Seignobos (Gharles). Histoire modcrne jus-
qu'en 1715 (seconde A, B, G, D).Goulom-
miers, Brodard, 1906.-16., 611 pgs., con
grabs., mapas intercalados
y
aparte.
[2357
Slousck (Nahum). Etudes sur Ihistoirc des
Juifs et du judai'sme au Maroc. Premire par-
tie: Les origines juives au Maroc. Angers,
Burdin etG.^, 1906.-8., 71 pgs. (De los Ar-
chipes tnarocaines, t.
4.) [2358
[Sfocles]. Les Grands Tragiqucs grecs.
T. i.^^: Sophocle, Eschyle. Traductions de
M. de Rochefort ct de de La Porte du Theil^
entirement revues par Brpa7ines.--Coulom-
miers, Brodard, 1906. 6.'-, xv-472 pgs., con
grabs. tomados de las ediciones del siglo xviii
4i6 REVISTA DE ARCHIVOS
y
de numerosos dibujos de Flaxman, Madanic
Giacomelli
y
Elcx.
(2359
SoLDATi (Benedctto). La poesa astrolgica
nel quatroconto. Kircnze, . C. Sansovini,
1906.-8., IX-319 pgs.6 fr.
(2360
Speranskii (D. a.). Iz literatury drevnia-
go Egiptia. I. San Petersburgo, Glazunov,
190.8.0, 270 pgs.5,25 fr. (Sobre la litera-
tura del antiguo Egipto.)
[2361
(SwiFT (Jonatlian)l. Les Voyages de Gulli-
vcr, Texto anglais, publi avec une notice, un
argument analytique ct des notes en franjis,
par P. Fivet. Nouvelle dition. Paris, La-
bore, 1906.l.omen.,
240 pgs. (CI assiques un-
gais.) [2362
Taddei (Pietro). L'archivista: manualc teo-
rico-pratico.Milano, [Marino BclliDzaghi],
1906.i. m., viii-486 pgs., con 12 tablas.
6 lir. {Manuali Hoepli.)
[2363
TixERONT (J.). Vie mondaine et Vie chr-
tiennc la fin du 11^ sicclc. Le Pdagogue de
Clment d'Alexandrie.Lyon, Viite et C.c,
1906. -8.0,
24
pgs.
(2364
Vancini (Oreste). La rivolta dei Bolognesi
al governo dei vicari della Qhiesa
(1376-1377),
l'origine dei tribuni della plebe.Bologna,
N. Zanichelli, 1906.-8., 121 pgs.3 lir. {Bi-
blioteca storica bolognese.)
[2365
ViLLANis (Luigi .Alberto). Piccola guida
alia bibliografa musicale.Torino, [V. Bo-
nas], 1906.-16.,
3
pgs.I lira.
[2366
Vitral (Maurice) et Galopn (.\rn.). Souve-
nirs de Lonard, coiffeur de la reine Marie-
.\ntoinette.Pars, Fayard, 1906.-8.,
163 p-
ginas, con grabs.i,5o fr.
[2367
Walizewski (K.). Les Origines de la Russe
moderne. La Crise rvolutonnaire.
(1584-1614;
(Smoutno Vrmia).Pars, Plon-Nourrit et
C.e,
1906.-8., iv-507 pgs.8 fr.
[2368
R. de Aguirre.
REVISTAS ESPAOLAS
[i. Los sumarios ntegros de las revistas
congneres de la nuestra, consagradas exclu-
sivamente al estudio de Espaa
y
publica-
das en cualquiera de las hablas espaolas en
fuera de Espaa: los ttulos de estas revistas
van de letra cursiva.
2.**
Todos los trabajos
histricos
y
eruditos acerca de cualquier ma-
teria, segn el amplsimo criterio expuesto,
que figuren en los sumarios de las revistas no
congneres de I.1 nuestra, escritas en dichas
hablas en fuera de Espaa.]
La Alhambra. 1906. i5 Febrero. El arte rabe
granadino (conclusin), por Rodrigo Amador
de los RosDos sonetos de Cervantes, por
F. Cceres Pl. =28 Febrero. Msica
y
cr-
tica, por Aureliano del Castillo.La derrota
de Monticl, por J. M Villasclaras.Los li-
bros en Francia
y
en Espaa, por Miguel del
Toro
y
Gma^.-ib Marzo. .\ la Comisin
de Monumentos.He (jranada musulmana: El
bao de la ruina el axautar, por Mariano
Gaspar Remiro.Retratos de Fernando Isa-
bel?, por Valladar.^^o Marzo. De Granada
musulmana: El bao de la ruina del axautar
(continuacin), por Mariano GasjDar Remiro.
Retratos de Fernando IsaVcl? (continua-
ci7i), por Francisco de P. Valladar,La. be-
lla Amarilis, por Narciso Diaii^ de Esca-
par. =i5 A bril. Documentos histricos, por
Francisco de P. Valladar.~DG Granada mu-
sulmana: El bao de la ruina del axautar
(conclusin), por Mariano Gaspar Remiro.
La obra artstica del Dr. Meseguer en Lrida,
por Joaqun Vilaplana.La bella .\marilis
(continuacin), por Narciso Dia)( de Escorar.
La iglesia de San Jernimo. =30 Abril. Agui-
lar-Urci?, por Antonio Jos Navarro. La
bella Amarilis, por Miguel M.* de Pareja.
Estudios acerca de la Alhambra: El palacio de
invierno, por Francisco de P. Valladar.
=
i5 Mayo. Aguilar-Urci? (conclusin), por
Antonio Jos A''a;^arro.Estudios acerca de
la Alhambra: El palacio de invierno (conti-
nuacin), por Francisco de P. Valladar.
Anales de la Universidad. Santiago de Chi-
le. 1905. Julio i Agosto. Del dolor del Quijote,
por A. Brquer Solar.
Arquitectura y Construccin, igob. Octu-
bre. La cpula del convento de la Concepcin
en Toledo, por Jos Font
y
Guma.Bibliogra-
fa: Rajlas valencianas
y
catalanas, por Jos
Font
y
Gum.
Atenko. 1906. Febrero. La influencia ex-
tranjera en el Japn. La europea en los si-
glos x vi
y
XVII, por Kinta Arai.=Marzo. El
Archivo de Indias, por J. Piernas Hurtado.
Enlaces anglo-espaoles, por Francisco Aso-
nar Navarro. Escuela de Estudios Superio-
res: Ideas lingsticas entre griegos
y
roma-
nos, por Julio Ce;ior.=Abri 1. Estado ac-
tual de los estudios histricos en Aragn, por
Eduardo Ibarra
y
i?o/rg-e;?^.Investigacio-
nes histricas: Lln suceso poltico en el reinado
de Carlos III [expulsin de los jesutas], por
Antonio Garda Alix.T'nso de Molina, por
Blanca de los Rios de Lampare{.Vn centro de
culto anteromano en el Sur de Espaa, por
Horace Sajiars.Bibliografa: El Arcipreste
de Hita, por Julin Puyol (Adolfo Bonilla
y
San Martin).El Ateneo. Notas histricas,
por Rafael Mara de Labra (M. M. V.).
Boletn del Archivo Nacional. Habana. 1906.
Enero y
Febrero. Documentos para la Historia
Nacional: La expedicin del Cleopatra.n-
dices de los planos que existen en el Archivo
Nacional. Bibliografa. Estado del movi-
miento ocurrido en esta Oficina durante el 4.
trimestre de 1095. =Marz0 y
Abril. Docu-
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
417
mentos para la Historia Nacional: La expedi-
cin del Cleopatra (conclusin).Carta re-
servada del Capitn General D. Leopoldo
O'Donnell.-La Iglesia
y
el Estado.ndice de
los planos que existen en el Archivo Nacional
(co/iinuacidn^. Oficial. Estado del movi-
miento ocurrido en esta Oficina durante el
primer trimestre de 1906.
Boletn de la Comisin provincial de Mo-
numentos histricos
y
artsticos de Orense,
igo6. Enero-Febrero. Inscripcin romana, por
Marcelo Macias. Los caminos antiguos
y
el
itinerario nm. 18 de .\ntonino en la provin-
cia de Orense (continuacin), por Manuel Diej{
Sanjurjo. Documentos histricos: Cnones
de un Concilio celebrado en Burgos en 1107.
por Marcelo Macias.Donacin hecha por el
Presbtero Auterigo al Monasterio de Santa
Cristina de Ribas de Sil. Sentencia de Al-
fonso IX en favor del Monasterio de San Es-
teban de Ribas de Sil, por Arturo Vi^quei^
iVriej^.Lmina suelta: Facsmile de un do-
cumento indito del Archivo de la Catedral de
Lugo.
Boletn de la Institucin Libre de Ense-
anza. igo6. 30 Abril. Revista de revistas: Las
bibliotecas escolares en Alemania, por M.
Mauricio Pellisan (A. Jimene;^^.Excursin
San Cugat del Valles, por Bernardo Giner
y
Garca.
Boletn de la Real Academia de la Historia.
1906. Marzo. Homenaje postumo la Duquesa
de Villahermosa, por el Marqus de Lauren-
cin.Correspondencia de la Infanta Archidu-
quesa D.*' Isabel Clara Eugenia de Austria con
el Duque de Lerma, (Desde Flandes, aos de
1599
a ifioy
y
otras cartas posteriores sin fecha)
(continuacin), por A. Rodriguis Villa.Kc-
laciones entre Espaa
y
Austria durante el
reinado de la Emperatriz D." Margarita, In-
fanta de Espaa, esposa del Emperador Leo-
poldo I, por A. Rodrigue!^ KiV/a.Lpidas he-
breas
y
romanas, por Fidel Fifa. Una ins-
cripcin romana de Badalona, por Flix To-
rres Ama. Noticias. = Abril. Correspon-
dencia de la Infanta Archiduquesa Doa Isabel
Clara Eugenia de Austria con el Duque de Ler-
ma (desde Flandes, aos 1599
1607 y
otras car-
tas posteriores sin fecha) (continuacin), por
A. Rodrigue:^ K/a. Lmites probables de la
conquista rabe en la Cordillera Pirenaica,
por Francisco Corfcra.Inscripcin hebrea de
Barcelona en la casa nm. i de la calle de Mar-
let, por Fidel Fita.El Almirante D. Antonio
de Alliri en la Orden de Calatrava, por el Mar-
qus de Laurnctn.-Judos Alfaquequcs de
sarracenos en Barcelona, por Fidel Fia.No-
ticias.
BOLKTN DB I.A ReAL SoCIBDAD GeOGRAfICA.
1906. Primer trimestre. El Congreso de Gcogra-
3. POCA.TOMO XIV.
fa de Saint-Etienne, vigsimosexto Congreso
nacional de las Sociedades francesas de Geo-
grafa
y
Sociedades asimiladas. Conferencia de
Vicente Vera. D. Sebastin Fernandez de
Medrano como gegrafo. Conferencia por Joa-
qun de la L/aj'e.Primeras relaciones oficia-
les entre el Japn
y
Espaa tocantes Mxico,
por C. A. Lere.Geografa de Abulfeda, tra-
ducida, por Francisco Molla, con prlogo de
Antonio Bl^que^.-Kefraincs
y
cantares geo-
grficos de Espaa. Conferencia de Gabriel
Mari i Versara.El Tchira, por Emilio Cons-
tantino Guerra.
Boletn de la Sociedad Espaola de Excur-
siones. 1906. Marzo. Advertencia. Las tapice-
ras de la Corona
y
otras colecciones espaolas
(conclusi7i), por Elias Tormo
y
Mon^.Es-
tudio de la miniatura espaolal desde el siglo x
al xix (continuacin), por Claudio Boutelou
y
Soldevilla.Socicdad de Excursiones en ac-
cin.Necrologa: Sr. Conde del Asalto. Don
Eduardo Malaguilla.

Seccin oficial. La
pintura en Madrid desde sus orgenes hasta el
siglo XIX [pliegos 4.**, 5.
y
6.'^], por Narciso Sen-
tenach
y
Cabanas.Lminas sueltas: Ciudad
Real: Portada de la SinagogaPortada de la
calle del Pozo del Concejo.Alarcos: Vista ex-
terior de la ermita Vista de las naves.San-
tiago de Compostela: Prtico de la Gloria des-
de dos distintos puntos de vista. Orense: Pr-
tico de la Gloria. =A br i 1 . Advertencia.Des-
cubrimientos arqueolgicos en la Catedral de
Falencia: Dos iglesias subterrneas, por Fran-
cisco Simn
y
Nieto.Estudio de la miniatura
espaola desde el siglo x al xix (continuacin),
por Claudio Boutelou
y
Soldevilla.
For-
macin del arte ojival espaol, por Enrique
Serrano Fa/gai.Sociedad de Excursiones
en accin.La pintura en Madrid desde sus
orgenes hasta el siglo xix [pliegos 7.",
8.
y
g.%
por Narciso Sentenach
y
Cabanas.Gra-
bados intercalados en el texto: Trascoro de la
Catedral [de Palcncia]
y
bajada la cueva de
San Antoln.Planta de la Catedral de Palcn-
cia.Capiteles visigodos.Fondo de la cueva:
Altar de San Antoln.Lminas ueltas: Pr-
tico de Eunate (Navarra)
y
San Martn de Se-
govia.Portada de Zamarce de Huarte.Ara-
quil.Planta
y
detalles de la cueva de San
Antoln de la Catedral de Palencia.
Ispaa y Amrica. 1906. i. Marzo. Docu-
mentos indispensables para la verdadera his-
toria de Filipinas (continuacin), por Eduardo
iVavarro.Etimologa
y
origen del castellano
(continuacin), po Julio Cejador. ~i5 Mar-
zo. Documentos indispensables para la ver-
dadera historia de Filipinas (continuacin),
por h^duardo Navarro.
Bibliografa: Codex
Diplomaticum Ordinis Erem. S. Au^ustini Pa-
piae (T. Lpe^).
Relaciones por el Ocano
28
8 REVISTA DE ARCHIVOS
Atlntico del Mundo Antiguo con la Amrica
precolombina (M. E.).=i. Abril. Etimolo-
ga
y
origen del castellano (continuacin), por
Julio Cejador.
Documentos indispensables
para la verdadera historia de Filipinas (conti-
nuacin)^ por Eduardo Navarro. = i.^ lA-Ay o.
Documentos indispensables para la verdade-
ra historia de Filipinas {continnacin)^ por
Eduardo Navarro.
La Espaa Moderna. 1906. Febrero. La evo-
lucin histrica del signo de la Cruz, por Ed-
mundo Gons;^le!{ fi/anco.
Estudios artsti-
cos: Kvolucin de la moral en nuestro teatro,
por ngel Guerra. Espaa fuera da Espaa,
por H. do la Ville de Mirmont.
Revista de
revistas: El origen del lenguaje segn la Bi-
blia, la Filosofa
y
la Ciencia, por Fernando
ilrau/o.^Marzo. Ideas de Cervantes acerca
de los pases septentrionales, por Carlos Lar-
sn.VA alcoholismo en la poesa clsica espa-
ola, por Pedro Sangro
y
Ros de Olano.hz.
irona
y
el gracejo en los refranes, por Julio
Cejador.f^spaa fuera de Espaa: Cicern
y
los espaoles (continuacin), \>ov H. dla Ville
de A/rmon.
Revista de revistas: Bibli-
manos
y
biblifilos.
Cundo naci Jess?,
por Fernando Arnu;o. =Abri 1. Las ltimas
negociaciones de matrimonios regios entre In-
glaterra
y
Espaa en 123, por Juan Pre^ de
Guiiimn.Espaa fuera de Espaa: Cicern
y
los espaoles (coninuacinj, por H. de la Ville
de Mirmont.Revista de revistas: Manzoni,
Voltaire
y
Shakespeare.El idilio de un rey.
Fisiologa de la lectura
y
de la escritura.
Embajadores rusos de antao, por Fernando
Arau/o. =M ayo. Madrid en
1833,
por Rodri-
go Amador de los Rios.La.s ltimas negocia-
ciones de matrimonios regios entre Inglaterra
y
Espaa en 1623 (continuacin), por Juan P-
rei^ de Gujmn.Espaa fuera de Espaa: Ci-
cern
y
los espaoles (contitiuacin), por H.
dla Ville de Mirmont.Revista de revistas:
El correo en el tiempo
y
en el espacio.Tcito
y
la multitud. La cuestin de la felicidad en
el siglo XVIII, por Fernando Araujo.
Euskal-Erria. 1906. 28 Febrero.El contin-
gente bilbano en la conquista de Fucnterra-
ba, por Camilo de ViZ/aj/aso.Ensayo de un
padrn histrico de Guipzcoa segn el orden
de sus familias pobladoras ('coni'/iMacin^, por
Juan Carlos de Guerra.E\ japons
y
el vas-
cuence, por Julio Garrido. = i5 Marzo. El
valle de Andorra: Carta puebla de Andorra.
(Otorgada por Carlo-Magno
y existente en el
Archivo de Urgcl). =3o Marzo. Los funda-
dore- de las capitales de las tres Repblicas del
Plata, por Jos Luis Cantilo. Ensayo de un
padrn histrico de Guipzcoa segn el orden
de sus familias pobladoras (continuacin), por
Juan Carlos de Guerra.Origen de losderechos
de consumos provinciales
y
municipales en
Guipzcoa. 15 Abr I. Un viajero navarrodcl
siglo XII, por ngel Gorostidi
y
Guelbem^u.
Celtas, iberos
y
uskaros (coMinuaccin), por
Arturo Campin.Semana Santa donostiarra.
Historia
y
arte, por Francisco Lpei^-Aln.-
Antigedades de Guipzcoa: El Cristo de Aitz-
gorri, por Mendti Mendi. =^o Abril. Situa-
cin general de las Provincias Vascongadas
durante la monarqua goda, por Ramn Ortii^
de Zarate.Origen de los derechos de consu-
mos provinciales
y
municipales en Guipzcoa
(coniuuacin).Detalles donostiarras: El to-
rren de Igcldo, por Francisco Lpe^-Aln.
Celtas, iberos
y
uskaros (continuacin), por
Arturo Campin. = i5 Mayo. Origen de los
derechos de consumos provinciales
y
munici-
pales en Guipzcoa (continuaciti). Celtas,
iberos
y
uskaros (continuacin), por Arturo
Campin.L& historia del Consulado de Bil-
bao.

Curiosidades histrico-literarias. Mis
ocios, por Jos M.'^ de Zua^navar
y
Francia.
La Ilustracin Espaola y Americana. 1906.
22 Enero. El centenario de El s de las nias,
por Juan Pre^ de Gu^mn.=^o Enero. El
centenario de El s de las nias (continua-
cin), por Juan Preni de Guarnan.
= 8 Fe-
brero. El centenario de El s de las ni
as (continuacin), por Juan Prej^ de Gua-
rnan. }5 Febrero. Wolfgang Amadeo Mo-
zart, por Juan Fastenrath.
El centenario
de El s de las nias (continuacin), por
Juan Pre:{ de Guarnan. Caia. de Prusia
en 1806, por Jos Ibe{ Marin. =22 Fe-
brero. El centenario de El s de las nias
(continuacin), por Juan Pre^ de Gu^mn.
28 Febrero. Julia Gonzaga
y
Juan de Val-
ds, por A. Sor.El centenario de El s de
las nias (continuacin), por Juan Pre^ de
Gu^mdn.=8 Marzo. Enrique Heinc, por Juan
Fastenrath.

El centenario de El s de las
nias (coninuacidn), por Juan Pre^ de Gua-
rnan.El entrems y
la tonadilla, sea el g-
nero nfimo de antao, por Felipe Pre^
y
Gonsle^.
= i5 Marzo. El centenario de El
s de las nias (conmuacin), por Juan Prei{
de Gui^mn.
= 22 Marzo. Excursin Ciu-
dad Real, por Enrique Serrano Fatigati.El
centenario de El s de las nias (concZusin),
por Juan Pre^ de Gu^mn.Tipos de alhajas
espaolas prehistricas, por R. Balsa de la
Vega. -Alfonso XI
y
el Libro de la Montera,
por Bernardino Martin Mingue^.^^^o Mar-
z o . Excursin Ciudad Real (continuacin),
por Enrique Serrano Fatigati
Una alhaja
(diadema de Javea], por R. Balsa de la Vega.
8 Abril. Tres Crucifijos espaoles, por Nar-
ciso SenenacA. = 22 Abril. Ms sobre
'"1
Padre Cobos, por Juan Pre^ de Guarnan.
=
30
Abril. A prepsito de un libro [historia
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
419
de la orfebrera, de Molini], por R. Balsa de
la Vega.
La Lectura. iqoO. Marzo. Libros: Orgenes
de la novela (Nueva Bibl. de A. E.) (.\dolfo
Bonilla
y
San Martin).Relaciones entre Es-
paa
y
Austria durante el reinado de la Em-
peratriz^ D.^ Margarita {Zeda).Histoire des
relations du Japn avec l'Europe aux XVI et
XVIIsicles(L B.).II forte di.Fiientes, episo-
di e documenti di una lotta secolare per il do-
minio della Valtellina; Giuseppe Baretti e Jos
Francisco de Isla (G. A.)Prensa: La Geo-
grafa de la Armada Invencible (T^e Times).
Memorial de Artillera. 1906. Marzo. El
General Carrasco, por F. M.
Nuestro Tiempo. 1906. 10 Marzo. Una repa-
racin histrica, por Francisco Simn
y
Nie-
to.RevistA bibliogrfica: Lo cientfico en la
Historia, por Julin Ribera (Severino Aginar).
El periodismo filipino, por W. E. Retana (S.
A.).
= 2b Marzo. La cultura superior de la
Espaa contempornea (continuacin), por
Rafael M. de Labra. =1 o Abril. Espronceda,
por .\ntoaio Coj'tn.=2b Abril. Un pro-
yecto indito de testamento de Fernando VH.
por el Marqus de Lema.El castillo de Loa-
rre, por Anselmo Gascn de Goor.Revista
bibliogrfica: Palabras
y
acepciones castella-
nas omitidas en el Diccionario acadmico.
Primer millar^ ordenado por Jos Manuel Ai-
cardo (Severino Alonar).
Por Esos Mundos. 1906. Mayo. Bodas reales
entre Inglaterra
y
Espaa, por Juan Pre^ de
Gut;,mn.
Razn y Fe. 1906. Marzo. Introduccin aun
libro [Palabras
y
acepciones castellanas 07ni-
iidas en el Diccionario de la Academia], por
J. M. Acarrfo. Congreso internacional de la
lengua catalana, por I. Casanovas. Exdmen
de libros: Nueva Biblioteca de Autores Espa-
oles {3. M. Acarfo). =Abr i 1. Lope dfe Vega,
sacerdote
y
poeta. mulos
y
adversarios (con-
tinuacin), por J. M. Acar<o.Competencia
entre castellanos
y
portugueses del siglo xvi
sobre las regiones del Extremo Oriente situa-
das fuera del Empeo, por P. Pastells.Exa-
men de libros: fistoria de los Papas desde el
fin de la Edad media (L. MMn7/o),=M a
y
o .
Competencia entre castellanos
y
portugueses
del siglo XVI sobre las regiones del Extremo
Oriente situadas fuera del Pampeo (conti-
nuacin), por P. Pastells.Examen de libros:
Escritores occidentales inditos de los sucesos
de Etiopia (C. G /oe/es),~IIistoria de las re-
voluciones de la provincia del Paraguay (A.
Prec!).
Revista de la A.<iociacin Artstico-Arqueo-
lgica Barcelonesa. 1906. Enero-Marzo. La
Ex-Colegiata do San Flix de Gerona (conti-
nuacin), por fclduardo Gf>n^le;[ Ilurtebise.
Malaca. IV. Descubrimientos de la Alcazaba,
M. R. de Berlanga. Anals inedits de la vila
de la Selva del Camp de Tarragona
(continua-
do), per Joan P.Notas
bibliogrficas.
Co-
municaciones.
Revista de Caballera.
1906. Marzo. El Re-
gimiento de Montcsa, por Mariano de San-
tiago.
Revista Contempornica. igo6. i5 Marzo. La
Asociacin de los Maestros, por Enrique Pr-
gen.Sevilla (continuacin), por C. Justi.=
i 5 Abril. La Lingustika zooljica, por R.
Robles.La Asociacin de los Maestros (con-
tinuacin), por Enrique Prgent. Muertos
ilustres de Espaa
y
de Alemania. El epigra-
mtico alemn Federico de Logau, por Juan
Fastenrath.
Sevilla (continuacin), por C
Justi.=i5 Mayo. Refranes
y
cantares geo-
grficos de Espaa, por Gabriel Mara Verga-
>'i. Sevilla (continuacin), por C. Justi.
Revista DE Extremadura.
1906. Marzo. Alon-
so Ramos un poeta concepcionista, por Pu-
blio Hurtado.Dos glosas religiosas popula-
res, por R. Garca-Plata de Osma.Seoro de
Monroy (continuaciti), por Vicente Paredes.
Comisin de Monumentos: De Badajoz, por
Jos Lpei(^ Prudencio. A b r i 1 . Historia del
Estado de Capilla (conclusin), por Nicols
Pre^ Ji7nnc^.Seoro de Monroy (conti-
nuacin), por Vicente Pareces. Resea his-
trica de Aldeanueva del Camino (continua-
cin), por Mximo Sanche^ Recio.
Revista general de Marina. 1906. Marzo.
El combate de Trafalgar (continuacin), por
Pelayo Alcal Galiano. =M. ay o . El combate
de Trafalj^ar (continuacin), por Pelayo Alca-
l Galiano.
Re"ista pe Munorca. 1906. Abril. Un corsa-
rio mahons, por Jos Riera
y
Alemay.
Revista Penitenciaria. 1906. Abril. Las ga-
leras del Rey [fragmentos de un estudio de
Ernesl Lavisse] .Ideas de un filntropo del
siglo XVI sobre la asistencia de los nios aban-
donados, por Eugenio C. Caln.
Revista Tcnica de Infantera y Cahalle-
ra. 1906. ib Febrero. El General Marqus de
la Romana (continuacin), por Jos G. de Ar-
teche.^i." Marzo. El General Marqus de
la Romana (continuacin), por Jos G. de Ar-
teche. =i 5 Marzo. El General Marqus de la
Romana (con<iuflcin\ por Jos G. de Arte-
clie.=\. Abril. El General Marqus dla
Romana (conclusin), por Jos G. de Artecke.
= 1.0 Mayo. Dos de Mayo de 1808. Murat,
lugarteniente del Emperador. Sus ilusiones,
por X. = i5Mayo. El General Marques del
Duero, por Jos G. de Arteche.
R. de Aguirrc.
a20
revista de archivos
rp:vistas kxtranjeras
(i.* Los sumarios Qicgros de las revistas
congneres de la nuestra, portuguesas ex-
tranjeras, en hablas no espaolas ni portugue-
sas consagradas exclusivamente al estudio de
Espaa, y
dadas luz cu lucra de esta: los
ttulos de unas y
otras revistas van de letra
cursiva.
2." Los trabajos de cualquier materia
tocantes Espaa, y
los de carcter histrico
y
erudito interesantes para la cultura que
figuren en los Sumarios de las dems revistas
escritas en lenguas portuguesa y
extranjeras,
publquense no en Espaa. 3." Los trabajos
que, estando en las condiciones reseadas en
este prrafo segundo,
aparezcan en revistas
publicadas por extranjeros en lenguas sabias.]
ACADMIE DES InSCRIPTIONS ET BeLLES-Let-
TBEs [de Pars]. Comptes rendus. 1905. No-
viembre-Diciembre. Joseph DcHELETTE, Une
anilxe de la huitime legin dcouverte
Nris.R. Gagnat, Le Casios ct le lac Sirbo-
nis.E. Albertini, Rapport sommaire sur les
foullesd'Elche(Espagne).
A.MAHLER,L'ori-
pinal de la Venus de Mdicis. i9o6.=Enero-
Febrero. P. Delattre, Le plus grand sar-
cophage trouv dans les ncropoles puniques
de Carthage.Edouard Naville, Le dieu ds
l'oasis de Jpiter Ammon.Lon Henzey, Les
dieux turban sur les cylindrcs chaldens.
P. Delattre, Une ncropole punique Uti-
que.Franz Cumont, Le mystre de Sabazius
et le judaisme.
The a,merican journal ok philology. Enero-
Marzo. Tenney Frank, The use of the opta-
tive in the Edda.R. B. Steele, Causal clau-
scs in Livy.
Anthropos. Fase. I. Edm. Dunn, Religious
rites and customs of the Iban or Dyaks of Sa-
rawak , Borneo.P. G. Teschauer, Mythcn
uad alte Volkssagen aus Brasilien.Fr. Wit-
te, Lieder und Gesnge der Ewhe-Neger (Ge-
Dialekt).Labb H. Guesdon, La Littrature
khmre et le Buddhisme..\. G. Morice, La
Linguistique considre comme critrium de
ceriitude ethnologique.
Anzeiger fur schweizerisciie Altertums-
KUiNDE. Nm.4. J. Heierli, Dc Grabhgel von
Unter-Lunkhofen, Kt. Aargau.Albert Naef,
Les phases constructives de lEglise de Ro-
mainmotier, Vaud.W. Wartmann, Schwei-
zerische Glasgemalde im Ausland.
O ARCHEoi-OGo PORTUGUS. i9o5. Octubre-Di-
ciembre. Regiment das marcas da moeda as
cidades de Miranda e Lagos.Antiguidades
prehistricas da Beira.Dolmens no concelho
de Mur(ja Catalogo dos pergaminhos exis-
tentes no archivo da Insigne e Real Colegiada
dt Guimares.
.\Rcmvio MURATORiANO. Num. 3.

Pietro
Torrelli, La Cronaca milanese Flos Flo-
rum.
Archivio storico lombardo. Marzo. Cario
Decio, Lo stemma dell" Ospedale maggiore di
Milano.Emilio Galli, La iscrizione olgia-
tese del 1127.
Archivio STORicosARDo. igoS. Fase. 4. Tom-
maso Casini, Le iscrizioni sarde del medio-
evo.L. Wagner, Le perdas marmurdas di
Tamuli e un passo del Condaghe di San Pie-
tro di Silcki.

Archivo histrico portuguez. Enero-Fe-
brero. Pedro A. dAzevedo, Gavetas da Torre
do Tombo. Ma<jo I. da I. Gaveta.A. Braam-
camp F"reire, a honra de Resende.A. Bra.vm-
CAMP Freir, Cartas de quitago del Rei D.
Manuel. y.*^ folha da Crnica del Rei D.
Joo /, de Ferno Lpez.
Baustine. Num. 4. A. Wstner, Sentiment
und sentimental.L, Kellner, Beitrge zur
neuenglischen Lexikographie.
La Bibliofilia. Febrero-Marzo. K. Vajna de
Pava, Di un cdice della CoUcz, del Comm.
Leo S. Olschki contenente la Sfera del Dati e
altre opere italiane dei secoli xiv e xv e di un
cdice Laurenziano contenente la Sfera di
ndalo di Negro.Enrico Celani, Dedichc,
postille, dichiarazioni di propriet ecc. nei li-
briastampa della R. Biblioteca Anglica di
Roma.
Le Bibliographe moderne. iyo5. Septiembre-
Diciembre. Henri Stein, La place de la scien-
ce dans les bibliothcques francjaises.P. Dor-
VEAUX, Historique de la Bibliothque de
1'
Ecole de pharmacie de Paris.Marius Bar-
Roux, Analysc du premier registre de archi-
ves de TEcole de pharmacie.Georges Bour-
gin. Les archives pontificales et Ihistoire mo-
derne de la France.-C. Ourskl, A propos de
la rorganisation des bibliothques et des ar-
chives.Inventaire de la librairie du chteau
de Blois en i5i8.
Bibliothque de l'Ecole desChartes. Ene-
ro-Abril. Elie Berger, Les lettres closes de
Saint-Omer.Teilhard de Chardin, Comptes
de voyage d habitants de Montferrand Arras
en
147
1.Joseph Calmette, Un jugement ori-
ginal de W^ifred le Velu pour l'abbaye d"Amer
(17
avrii 898).Georges Daumet, Les testa-
ments dAlphonse X le Savant, roi de Castille.
Bibliographie.
Etudes franciscaines. Febrero. P. Gratien,
L'oeuvre de trois compagnons.P. Robert, A
travers le Rajpoutana.= M arz o . P. Michel
Bihl, Le B. Raymond Lulle.
Journal des savants. Febrero. H. Weil, La
littrature grecque.E. Courbaud, Les Mta-
morphoses dOvide et leur modeles grecs.=
Marzo. M. Collignon, La sculpture attique
avant Phidias.P. Fabia, Une prctendue sour-
ce de Tacite: Tcmpereur Nerva,L. Gallois,
La Gograpie genrale de Varenius.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
421
MeMORIE STORICHE CIVIDLESI. AnO 2." FUS-
cicole I. Armida Sacchetti, La casa di un ca-
nnico del seclo xv.
Modern language notes. Febrero. J. Leite
de Vasconcellos, a rola viuva na poesa po-
pular portuguesa. =Marzo. Frederick Tup-
PER, Legacies of Lucian.Alfred REMY,Some
Spanish words in the works of Ben Jonson.
NuovA antologa. i. Febrero. Vittorio Spi-
nazzola, Per una storia dell' arte napoleta-
na.= 16 Febrero. Cesare Lombroso, Dell"
anarchia inSpagna e delle sue cause. =i 6 M ar-
z o. I Dall' Osso, II quadro suUe origini di
Roma scoperto in Pompei.
Revuearchologiqub. Enero-Febrero. Ger-
trude Lowlhian Bell, Notes on a Journey
ihrough Cilicia and Lycaonia.Maurice Bes-
NiEH, La collection Campana et les muses de
province.Aug. Baillet, Les vases Oucheb
et <^Sochen.Marcel Reymond, Une fa^ade de
Giuliano da San Gallo pour la basilique de San
Lorenzo.Etienne Michon, LHerms dAle-
xandre ditHerms AzaraSalomn Reinach,
Note sur une tete grecque archaique.H.
Siuart Jones, Encor les salutations imperia-
les de Nron.J. Chabert, Histoire sommaire
des tudes d'pigraphie grecque en Europe.

P. MoNCEAUx, Enqute sur lpigraphie chr-


lienne d"Afrique.
Revue de lart chrtien. Marzo. A. Schel-
LEKENs, L'glise de Saint-Sverin en Con-
droz.L. Cloquet, Lart chrtien monumen-
tal.
Revue des bibliot^ues. Enero-Febrero.
Georges Bourgin, Inventaire analytique et ex-
iraits des manuscrits du Fondo Gesuitico
de la Biblioteca nazionale Vittorio Emanue-
le de Rorae, concernant IHistoire de France
(xviC-xix^ siccles). Bibliographie.
Rbvue des bibliothques et archives de
Bklgique. Enero-Febrero. E. Fairon, La Bi-
bliothque d"un chanoine hgeois en 1614.

A. Hansay, Supplment linventaire som-


maire des Archives de lEtat Hasselt.J. Cu-
VE1.IER, L ducation des Archivistes.Biblio-
graphie.
Revue des cours et confrences. 18 Enero.
Abel Lefranc, Le romn franjis au xvii^ si-
cie Analys se de .Francion. =25 Enero. Al-
fred Croiset, Les orateurs attiques. Uatticis-
me de Lysas. Jules Martha, Les discours
judiciaires de Cicern. L'esprit de Cicern.
=
I." Febrero. Charles Seignobos, Les Pays-
Bas espagnols et les Provinces-Unies. Le con-
Hit entre Philippe II et les Pays-Bas. = 8 Fe-
brero. Abel Lefranc, Le romn franjis au
xviiC sicle. Tristan, lllermite et La Calpre-
nde. i5 Febrero. Juies Martha, Les dis-
cours judiciaires de Cicern. L'esprit de Ci-
cern.
Revue DES tudes anciennes. Enero-Marzo.
G. Radet, Rechcrches sur la Gographie an-
cienne de lAsie Mineure: IV. La colonisation
d'Ephse par les loniens.F. Aussaresses,
L'auteur du Strategicon.M. Bonnet, Le Di-
lemme de C. Gracchus.G. Gassies, Note sur
les Desses-Mres, propos d'un monumcnt
indit.Arnaud d'Agnel, Antiquics du Mu-
se de Sault (Vancluse).
Revue de Gascogne. Febrero. A. Clergeac,
Les nominations episcopales en Gascogne, aux
xm^ et xivC sicles. A. Drgert, L'ancien
diocse d'Aire.=Marzo. C. Tauzin, Les de-
buts de la Guerre de Cent .'Vns en Gascogne
(1327-1340).
Revue hispanique. igoS. Nuni. 4.1. Ch. Graux,
Correspondence d'Espagne, publie par L.
Barrau-Dihigo.
Julio Moreira, Factos de
syntaxe do portugus popular.fiJ^n de
amor, con los Denuestos del agua
y
el vino,
nueva edicin por Ramn Menndez Pida!.

Proverbios de don .\postoI de Castilla.Co-


plas de despedida.
Revue des langues ro.manes. Enero-Febre-
ro. B. Sarrien, Le parler de Bagnres-de-Lu-
chon et de sa valle. L. E. Kastuer, Les ver-
sions fran^aises indiies de la desente de
saint Paul en Enfer.
Revue de philologie, de littrature et
d'histoire anciennes. Enero. P i erre i3ou-
DREAUX, Le lexique de Lucien.Max Bonnet,
Sur quelques passages de lettres de Cicern
Atticus.
Revue des Pyrenes. i.^'' trimestre. J. (^al-
mette. Un incident ranco-espagnol en 1484.

Desdevises du Dzert, Notes de litltrature


hispanique.
Revue dk synthsr historique. Febrero. A.
D. XNOPOL, La noiion de valeur en histoi-
re. Henri Berr, Les progrs de la sociologie
religieuse.

Len Cahen, L'idc de lutte de
classcs au xviiic sicle.
R1VISTA DEL CoLLEGio Araldioo. Enero. F.
Fernndez de Bthencourt, Herldica espa-
ola.
Ri VISTA delle Bibliotk"he i degli Archi-
VI. 1905. Octubre-Diciembre. Leontina Solari.
La Biblioteca de Grenoble. Ernesto Lasinio,
Ancora per la Biblioteca di Scttimo.I. Mor-
setti-Bencini, Neri Capponi: Note biograiche
tratte da documenii.Francesco Baldassero-
Ni, La Biblioteca della Basilica iorcniina di
San Lorenzo nei secoli xiv e xv.
RiVISTA DI STORIA ANTICA, FaSC. 2.^ V. MaC-
cHioRo, Limpero romano nelT ct dei Seve-
r. T. MoNTANARi , Appunti annibalici.P.
Cesreo, Aristofane fonte storica?P. Du-
CATi, Nuova esegesi di un dipinto del cera-
mista attico Eufronio.C. Pascal, Plauto ed
422 REVISTA DE ARCHIVOS
Ennio S. Grande, Corporazioni profcssio-
nali in Sardcf^na nell" et romana.
Romana. Enero. Ed. Philipon, Pro ven-
ial -ene, ital. -ingo, -engo .
P. Meykr,
Fragments de manuscrits franjis.
J. A.
Mkhbkrt, An carly manuscript of Gui of War-
wick.
Zentralblatt
f'r liibliotheksufesen . Febre-
ro. Gh. W. Bkrghokkfer, Gesamtkatalog und
cinheiilicher Zetleidruck.Wilh. Altmann,
Die knftige Deutsche Musiksammlung bci
der Konigl. Bibliothek n Berln.G. A. Cr-
WKLL, Die niedcrosterreichische Reforma-
tionsdruckerei. = Mar z o. P. Schwenke, Der
sachliche Ktat der Biblioiheken und die Kata-
logc.Cari CuRTius, Uebcr einige Balhorns-
chc Drucke in der Stadtbibliothek zu L-
bek.O. Clemen, Bibliographica zur Refor-
malionsgeschich te.
Lorenzo Santamara.
SECCIN OFICIAL Y DE NOTICIAS
Con fecha 29 de Mayo ltimo anunci la
Real Academia de la Historia la convocatoria
para ios premios del Sr. Marqus de Aledo, del
Sr. Barn de Santa Cruz, del Sr. Duque de
Loubat y
de la Institucin de D. Fermn Caba-
llero, que han de conferirse en 1907.
Ha fallecido el Oficial de tercer grado D. An-
tonio Ruiz Jimnez, que prestaba servicios en
la Biblioteca de la Facultad de Medicina.
DE. P.
En la vacante producida por fallecimiento
de D. .\ntonio Ruiz Jimnez ha ascendido
Oficial de tercer grado D. Mateo Castelln
y
Fernndez, adscrito al Archivo del Ministerio
de Gracia
y
Justicia.
La prensa de Logroo trata de las gestiones
que se han practicado para el descubrimiento
de los sepulcros atribuidos los siete infantes
de Lara, en el histrico Monasterio de Suso,
joya artstica del siglo v.
D. Juan Bautista Lzaro, el arquitecto res-
taurador de la Catedral de Len
y
autor de las
magnficas vidrieras de colores que en ella lu-
cen, ha sido elegido Acadmico de nmero de
la de Bellas Artes de San Fernando.
Por Real orden de i. de Mayo se ha dispuesto
que se anuncien oposicin ocho plazas de
oficiales de cuarto grado, vacantes en el Cuer-
po facultativo de Archiveros, Bibliotecarios
y
Arquelogos.
Se ha dispuesto por Real orden que con des-
tino las Bibliotecas publicas se adquieran
ejemplares de las obras siguientes: Ambrosio
Spinola, primer Marqus de las Balbases, de
D. Antonio Rodrguez Villa; Ortologa de la
lengua castellana, de D. Felipe Robles Dga-
no; Historia de los barros vidriados sevilla-
nos desde sus orgenes hasta nuestros dias, de
D. Jos Gestoso; liibliografia critica de las
obras de Miguel de Cervantes Saavedra, de
D. Leopoldo Rius; Espaoles sin patria
y
la
ra^a sefard, de D. ngel Pulido
y
Fer-
nndez.
Han sido nombrados por Real orden indivi-
duos de la comisin encargada de dirigir los
estudios, trabajos
y
excavaciones para el des-
cubrimiento de las ruinas de la ciudad de Nu-
mancia D. Eduardo Saavedra (Presidente)
y
D. Juan Catalina Garca, como Acadmicos de
la Historia; D. Jos Ramn Mlida, como Aca-
dmico de San Fernando; D. Teodoro Ram-
rez, D. Mariano Granados
y
D. Juan Jos Gar-
ca, como vocales de la Comisin provincial de
Monumentos de Soria,
y
D. Manuel Anbal Al-
varez como Arquitecto del Ministerio de Ins-
truccin pblica
y
Bellas Artes.
Nuestro compaero don Ricardo Baroja ha
sido agraciado con segunda medalla en la Ex-
posicin general de Bellas Artes (seccin de
Grabado.)
El dia 2 de Abril falleci D. Mariano Muo^
y
R i vero, Catedrtico de Paleografa Inspec-
tor tercero. Perteneci el Sr. Muoz una fa-
milia de arraigo en nuestro Cuerpo: su padre
D. Toms Muoz
y
Romero, Acadmico de la
Historia, fu el primer organizador del Archi-
vo Histrico Nacional
y
Catedrtico de Paleo-
grafa en la Escuela de Diplomtica desde su
fundacin en i856, y
dej, como frutos de su
laboriosidad, la Coleccin de fueros munici-
pales
y
cartas pueblas, el Diccionario biblio-
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
423
grfico-histrico de los pueblos
y
provincias
de Espaa, premiado por la Biblioteca Nacio-
nal,
y
un Estudio sobre la condicin de las
personas en los reinos de Castilla
y
Len en
los primeros siglos de la Reconquista.
Su hermano D. Jess Muoz
y
Rivero fu ei
propagandista
y
metodizador en Espaa de
los estudios paleogrficos, para cuyo arte te-
na especial vocacin;
y
sus explicaciones en
ctedra y
los Manuales de Paleografa y
de
Diplomtica^ por todos conocidos, contribu-
yeron difundir estos estudios.
D. Mariano Muoz
y
Rivero ingres en el
Cuerpo como Ayudante tercero en ei ao 1875,
sirviendo en el Archivo Histrico Nacional
y
en la Biblioteca Universitaria de Madrid has-
ta 1883 en que fue nombrado Profesor auxiliar
de la Escuela de Diplomtica. En i885 obtuvo,
por oposicin, la ctedra de Geografa Hist-
rica, con el empleo de olicial primero, desem-
peando sucesivamente, por traslacin, la de
Instituciones de Espaa
y
la de Paleografa,
en la que sucedi su hermano,
y
que despus
se incorpor la facultad de F'ilosofay Letras.
Siendo Profesor auxiliar logr obtener por
oposicin la plaza de Oficial bibliotecario del
Colegio de Abogados,
y desde entonces se de-
dic con empeo las luchas del foro, para las
cuales tena predominantes aptitudes. Como
abogado consigui Muoz
y Rivero ruidosos
xitos, ante el Tribunal del Jurado, en las de-
fensas de los delincuentes llamados pasiona-
les
y
su nombre llego ser popular. Fu Dipu-
tado por Madrid. D. E. P.
Ha fallecido D. Carlos Martnez de Ubago
y
Martin, Oficial de tercer grado, con destino
en el Archivo provincial de Hacienda de Na-
varra. Haba nacido en
4
de Noviembre de 1863,
ingres por oposicin en el Cuerpo en
7
de
Agosto de
1894. Posea el ttulo de Doctor en
Filosofa
y
Letras
y
sirvi anteriormente el
Archivo de Hacienda de Huesca. D. E. P.
Tambin hafallecido en Sevilla D. JosQuin-
tano Torres, Oficial de segundo grado, que
desde su ingreso en el Cuerpo prest servicio
en el Archivo General de Indias.D. E. P.
Siguiendo la costumbre de aos anteriores,
en el Museo de
Reproducciones Artsticas da-
rn
conferencias
prcticas
y
pblicas D. Jos
Ramn Mclida
y
D. Casto M. del Rivero, Di-
rector
y
Secretario
respectivamente, con el fin
de dar
conocer la
importancia de las obras
de arte cuyas
reproducciones
existen en el
Museo. La primera
conferencia tendr lugar
el i5 de Abril.
Han sido elegidos: D. Armando Palacio Val-
ds, para ocupar la vacante producida por fa-
llecimiento del Sr, Pereda en la Academia Es-
paola; D. Guillermo J. de Osma, para la va-
cante del Marques de Guadalerzas, en la Aca-
demia de Bellas Artes de San Fernando;
y
el
arquitecto O. Juan Baustista Lzaro para cu-
brir la existente en la seccin de Arquitectu-
ra de la Real Academia de Bellas Artes.
En los Presupuestos vigentes figura en el
captulo 3. del correspondiente al Ministerio
de Gracia
y
Justicia el personal del Archivo
y
Biblioteca del Tribunal Supremo
y
de la
Audiencia, formado por un Archivero biblio-
tecario, con 4.000 pesetas anuales, un Auxiliar
primero del Archivo, Oficial de administra-
cin de cuarta clase, con 2.000
y
un Auxiliar
conserje, con i.5oo.
Tambin aparecen en el captulo
13
(Estable-
cimientos cientficos, artsticos
y
literarios)
del correspondiente Instruccin pblica, un
Archivero de la Academia de Bellas Artes de
San Fernando con 2.5oo pesetas,
y
un Oficial de
la Biblioteca de la Academia de Ciencias Mo-
rales
y
Polticas con el mismo sueldo.
El 25 de Marzo falleci el General de divisin
D. Adolfo Carrasco
y
Syz, individuo de n-
mero de la Real Academia de la Historia.
Era autor de los estudios titulados: Memo-
ria histrico-descriptiva acerca del Museo de
Artillera, Resea cronolgica. Historia del
Colegio de Artillera^ Apuntes bibliogrficos
artilleros^ Icono-biografa del generalato
espaol.
Los monumentos histricos
y artsticos de-
clarados nacionales que existen en Espaa
son, por provincias, los que continuacin se
expresan: Avila: Baslica de San V'icente, mu-
rallas iglesia de Santa Teresa; Baleares: To-
rre de los Pelaires
y ex convento de San Fran-
cisco de Palma; Barcelona: Capilla Real de
Santa gueda, ex convento de San Pablo del
Campo
y
Colegiata de Santa Ana; Burgos: Ca-
tedral; Cceres: Santuario de Nuestra Seora
de Guadalupe; Cdiz: Cartuja de Jerez; Cr-
doba: Catedral
y
sinagoga; Corua: Catedral
Metropolitana de Santiago de Compostcla;
Cuenca: Catedral; Granada: La Alhambra, ba-
slica de San Jernimo, iglesia de San Juan de
los Reyes, Capilla Real
y
puerta de Elvira;
Guipzcoa: Iglesia de S.in Salvador de Gueta-
ria; Huesca: Claustro
y
templo de San Pedro el
Viejo, monasterio de San Juan de la Pea
y
castillo de Loarre; Huelva: Monasterio de la
Rbida
y
castillo de Cumbres Mayores; Jan:
424
REVISTA bE ARCHIVOS
Arco de San Lorenzo; Len: Catedral
y
con-
vento de San Marcos iglesia de San Miguel
de Escalada; Logroo: Templo de San Barto-
lom
y
ex monasterio de Santa Mara la Real
de Njera; Lugo: Catedral de Mondoedo; Ma-
drid: Cartuja del Paular, iglesia magistral de
Alcal de llenares c iglesia de San Antonio de
la Florida; Navarra: Monasterio de Leire, C-
mara de Comptos, monasterios de Hirachc
y
de la Oliva, colegiata de Tudela, iglesia de
Santa Mara la Real de Sangesa
y
castillo de
Hirache; Oviedo: Torre de los Llanos, colegia-
ta de Covadonga, iglesias de San Miguel de
Lino
y
Santa Mara de Naranco
y
ermita de
Santa Cristina de Lena; Falencia: Santa Mara
la Real de Aguilar de Campo, castillo-torre
de Mormojn, iglesia de Santa Mara de Fr-
mista
y
baslica de San Juan Bautista en Baos
de Cerrato; Salamanca: Catedrales vieja
y
nueva, iglesia de Sancti Spritus, Catedral de
Ciudad Rodrigo iglesia
y
convento de San
Esteban; Santander: Colegiata
y
claustro de
Sanlillana, iglesia de Santa Mara de Lebea
y
colegiata de Cervatos; Segovia: Acueducto
y
torre de San Esteban; Sevilla: San Isidoro del
Campo
y
capilla del antiguo Seminario conci-
liar; Soria: Ruinas de Numancia, iglesia de
San Juan de Duero
y
ex convento de Santa
Mara de Huerta; Tarragona: Murallas, Cate-
dral
y
Acueducto llamado Puente las Ferre-
ras; Toledo: Castillo de San Servando, ermita
del Trnsito, Puerta del Sol, capilla de San
Jernimo (convento de la Concepcin), ermita
del Santo Cristo de la Cruz y
de Nuestra Se-
ora de la Luz
y
Santa Cruz de Mendoza; Va-
lencia: Teatro romano de Sagunto; Vallado-
lid: ilglesia de Nuestra Seora del Prado, ex
convento de San Gregorio, iglesia de Nuestra
Seora de la Antigua
y
castillo de la Mota de
Medina del Campo; Zamora: Puertas de doa
D.a
Urraca
y
de San Torcuato, Catedral
y
co-
legiata de Toro; Zaragoza: Iglesia de los in-
numerables mrtires
y
Santa Engracia, iglesia
colegial de Santa Mara de Calatayud, Real
monasterio de comendadoras canonesas del
Santo Sepulcro de Calatayud
y
templo metro-
politano de Nuestra Seora del Pilar.
En el nmero correspondiente al mes de
Mayo del Boletn de la Real Academia de la
Historia, reiritndose la sesin del 20 de
Abril se dice:
El Sr. Vignau notici haberse descubierto
en una tabla, que serva de encuademacin
cierto libro de privilegios de 'ioledo, exis-
tente en el Archivo Histrico Nacional de su
cargo, una leyenda hebrea notabilsima;
y
esto
jo manifest con ocasin de haber concurrido
.i
la sesin del referido da el antiguo Corres-
pondiente de la Academia, Sr. MoVse Schw^ab,
el cual ley un erudito informe suyo, redac-
tado en francs, acerca de la Paleografa sem-
tica en general
y de la espaola del mismo
ramo en particular.
La Academia, adems de acordar la inser-
cin de este informe en su Boletn, felicit
Mr. Schwab por haber venido Espaa, desde
Pars, con comisin del Ministerio de Instruc-
cin Pblica de Francia, para examinar todas
las inscripciones hebreas existentes en nues-
tra nacin,
y
singularmente las de Toledo,
Crdoba, Sevilla, Barcelona
y
Gerona, con el
propsito de formar con ellas un cuerpo epi-
grfico que ha de publicarse expensas de
aquel Ministerio.
El ilustrado Oficial del Archivo de la Corona
de Aragn
y
colaborador de esta Revista don
Eduardo Gonzlez Hurtebisse, ha sido elegido,
por unanimidad, individuo de nmero de la
Real Academia de Buenas Letras de Barce-
lona. Felicitamos nuestro querido amigo
y
compaero por su merecida eleccin.
La Real Academia de la Historia ha elegido
acadmico de nmero D. Manuel Prez Vi-
llamil. Notorios son los mritos de nuestro
ilustrado compaero: antiguo director de La
Ilustracin Catlica
y
autor, entre otros, de
dos libros notables. La Catedral de Sigeni^a,
que es, sin duda, la mejor de sus obras,
y
de la
interesante monografa sbrela Real fbrica
de porcelana del Retiro, el Sr. Villamil entra
ior derecho propio en la Academia;
y
nos con-
gratulamos de su eleccin, por tratarse, ade-
ms, de una persona de relevantes cualidades.
Por Real orden de
9
de Abril se ha encarga-
gado de la ctedra de Paleografa en la Facul-
tad de Filosofa y
Letras de la Universidad
Central, que desempeaba D. Mariano Muoz
y
Rivero, el Catedrtico de latn vulgar D. Vi-
cente Vignau.
MOVIMIENTO DEL PERSONAL
En la vacante producida por fallecimiento
de D. Carlos Martnez de Ubago
y
Martn as-
cendi Oficial de tercer grado D. Enrique
Arderu, de la Biblioteca provincialde Lrida.
El fallecimiento de D. Mariano Muoz
y
Ri-
vero, Inspector tercero, ha dado lugar
"
los
siguientes ascensos:
A Inspector tercero D. Antonio Rodrguez
Villa, Jefe de la Biblioteca de la Academia de
la Historia.
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
426
A Jefe de primer gfado D. Jos del Castillo
y
Soriano, Bibliotecario de la Junta de Mi-
nera.
A Jefe de segundo grado D. Julio Melgares
y
M rin, Jefe del Archivo Central de Alcal
de Henares,
A Jefe de tercer grado D. Nicols Rascn
adscrito la Biblioteca de la Facultad de De-
recho.
A Jefe de cuarto grado D. Juan Ximnez Em-
bn, del Archivo Histrico Nacional.
.\. Oficial de primer grado D. LuisPereay
Hereda, del Archivo de la Delegacin de Ha-
cienda de Madrid.
A Oficial de segundo gratio D. Jos Pereiro
Caldas, del Registro de la Propicilad Intelec-
tual,
y
oficial de tercer grado D. Julio Lpez
Quiroga, Secretario de dicho Registro.
Por fallecimiento de D. Jos Quintano
y
To-
rres ascienden:
A Oficial de tercer grado D. Eustaquio Lla-
mas
y
Palacios, del Archivo de la Delegacin
de Hacienda de Cceres,
y
Oficial de tercer
grado D. Carlos Selgas
y Domnguez, del Ar-
chivo de la Delegacin de Hacienda de Mur-
cia.
D. Jos Ramn Mlida ha sido nombrado
Secretario de la Seccin de Arte Decorativo
del Jurado de la Exposicin general de Bellas
Artes.
En este certamen ha presentado varias aguas
tuertes nuestro compaero D. Ricardo Baroja,
por las que ha sido premiado con segunda me-
dalla,
y
D. Narciso Sentenach los cuadros ti-
tulados: ... Los dias de turbio en turbio, Don
Quijote, captulo I: La del alba sera.
..v>
y
Curiosidad,
y
un barro cocido titulado Ta-
nagra.
ENMIENDAS
Habindose notado en la transcripcin del documento que da titulo al
trabajo Un recibo de Velc^qiie^ algunas erratas
y
algn error, lo trans-
cribimos nuevamente. Dice as este precioso autgrafo:
Digo yo Diego Velasquez pintor de Su
magci^
que receui de
Sor
juan de Senos
ocho cientos reales en uirlud de la liuranga destotrolado
y
lo receb por mano de
Lope lucio despinosa Vecino de Vurgos los quales recib cuenta de los tres retra-
tos del rey
y
del Conde dq oliuares
y
el del Sr. garciperes
y
por ser uerdad lo firme
en madrid
4
de diciembre 1624.

Diego Velasque^.
Emplea la alocucin andaluza de Sr. Juan en vez de la castellana
del Sr. Juan,
y
por anlogo vicio escribe Seios por Ceos.
J. R. M.
ADVERTENCIAS
La Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos conceder cada ao
doce premios de cien pesetas los autores de los trabajos originales que
el Concejo de redaccin determine. Se publicarn en la Revista los
ttulos de los estudios premiados
y
los nombres de sus autores, quienes
se abonar el premio despus de publicado el trabajo, que es cuando ha de
hacerse la calificacin.
A los autores de artculos originales admitidos
y
no premiados se les
entregar gratuitamente, si lo solicitan al tiempo de remitirlos, una tirada
especial de cincuenta ejemplares.
El Consejo de redaccin se reserva el derecho de no publicar los ar-
tculos oue, su juicio, no correspondan la ndole de la Revista, no
renan las condiciones que sta exige.
artculos premiados por la revista de archivos, bibliotecas y MUSEOS^
El Itinerario de D. Fernando Coln
y
las relaciones topogrficas,
por D. Antonio Blzquez.
Los restos mortales del Rey D, Pedro de Castilla
y
sus vicisitudes,
por D. Rodrigo Amador de los Ros.
Labor poltico-literaria del Conde- Duque de Olivares D. Gaspar de
Guarnan, por D. Juan Prez de Guzmn.
Reparaciones sobre la vida historia de Carlos V
y
Maria Luisa,
por D. Juan Prez de Guzmn.
Toledo en los siglos XII
y
XIII segn los documentos mu^arbigos.
I. La-Al-Mediia, por D. Rodrigo Amador de los Ros.
Cmo se hacia un emprstito en el siglo XVI, por D. Julin Paz.
Reminiscencias de Toledo, segn los documentos mu^arbigos, por
D. Rodrigo Amador de los Ros.
De la encuademacin. Generalidades. Bibliograjia, por el Sr. Conde
de las Navas.
Monumentos de Jan, por D. Rodrigo Amador de los Ros.
La fraternidad artificial en Espaa, por D. Eduardo de Hinojosa.
Monedas de oro castellanas, por D. Narciso Sentenach.
Avance para un estudio de las poetisas musulmanas en Espaa, por
D. Luis Gonzalvo.
El Tesoro Ibrico de Jdvea, por D. Jos Ramn Mlida.
Epigrafa arbigo-espaola: Piedras prismticas tumulares de Al-
mera, por D. Rodrigo Amador de los Ros.
I). Fernando de Sande v Lago, por D. Jos Rodrguez Mourelo.
El dialecto leons, por D. Ramn Menndez Pidal.
El tesoro de la Catedral de Toledo, por D. Manuel G. Simancas.
La expedicin Granada de los Infantes D, Juan
y
D. Pedro en i3 ig,
por D. Andrs Jimnez Soler.
REVISTA
DE
ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
Ao X.

Junio de 1906.

Nm. 6.
DON FRANCISCO DE BORJA PAVN
TRADUCCIONES DE POETAS LATINOS
(Contmuacin.)
Con Jiiotivo de lograr un ejemplar de la Austriada de Juan Rufo, entr
en relaciones con D. Pascual Gayangos el ao
1849,
por mediacin del co-
mn amigo de ambos D. ngel Iznardi,
y
desde entonces continu en co-
rrespondencia con el insigne biblifilo, que al terminar su primera carta, le
deca: Mucho he celebrado esta ocasin que se me presenta de entrar en
relaciones con usted, que por mi cuenta es una de las pocas personas afi-
cionadas libros en sa,
y
estimar que me emplee en cuanto fuere de su
agrado en esta Corte; yo tambin abusar de vez en cuando de su amable
oferta. En efecto: durante muchos aos no dejaron de estar en amistoso
comercio bibliogrfico,
y
en trato ntimo las veces que Gayangos estuvo
en Crdoba. Fu una de stas por Marzo de i855, que para distraerse algo
del estado de nimo en que lo tena la reciente muerte de su mujer, hizo
Gayangos un viaje por Andaluca. Despus de estar en Crdoba, paso
Granada, desde donde le escribi la siguiente carta, que es buena muestra
de la cmoda facilidad con que por entonces se viajaba por Andaluca
y
lo
que costaba veces rastrear joyas bibliogrficas:
Granada, 25 de Marzo de i855. Amigo Pavn: Despus de mil pe-
nalidades, fatigas
y
trabajos, heme aqu en la nclita Granada desde ayer
domingo las seis de la tarde. Voy contar usted, en suma, todas mis
tribulaciones quarum meminisse hrreo.
3."*
POCATOMO XIV
29
428
REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
Llegamos Lucena, no las cuatro de la tarde como decan los de la
diligencia, sino las siete. Pseme luego en busca del P. Martn, quien, en
efecto, estaba muerto
y
enterrado haca ya ms de un ao, as como un
hermano suyo, tambin monje exclaustrado, el cual fu el que le vendi
usted aquellos libros,- pesar de haberlos legado su difunto hermano la
Universidad de Sevilla, como usted informaron, si bien con ciertas clu-
sulas
y
restricciones que facilitarn quiz el que yo
y
no aquella Corpora-
cin literaria me quede con ellos, por mi dmero se entiende.
En Lucena no haba caballos ni persona de confianza quien entre-
garme,
y
as fuerza me fu ir Antequera. Al pasar un riachuelo llamado
Ro Anzur, cre firmemente que nos ahogbamos, tal era la furia de su
corriente: dos de las muas delanteras se echaron; el zagal cay al agua;
las religiosas
y
el capelln gritaban; el mayoral echaba maldiciones,
y
hubo la de San Quintn.
En Antequera, los amigos quienes iba recomendado, me pusieron
en manos de un tal Leiba descendiente sin duda del Capitn Anto-
nio, el vencedor de Francisco I, el cual se comprometi, mediante ocho
duros, ponerme de un tirn en Loja; exagerando, como^ra natural, los
peligros del camino, los malos pasos
y
los muchos rateros
y
malandrines
que acechan por aquellas asperezas al descarriado viajero. No haca una
semana, decan mis amigos (sin duda para encarecer ms
y
ms la necesi-
dad de llevar tan insigne acompaante), que al paso del Guadalhorce,
y
no lejos de la Pea dlos Enamorados, salieron 12 con escopetas,
y
mata-
ron un criado
y
un arrendador de un Marqus de esta ciudad.
Mi gua me deposit sano
y
salvo en Loja, despus de haberme tenido
diez horas seguidas caballo sin descansar en Archidona para tomar un
bocado. Yo no entiendo las leguas de este pas, pero no concibo cmo para
andar seis en buenos caballos se necesiten diez horas. Es verdad que las
cuestas, los barrancos, los ros, los barrizales
y
encinares por que hube de
pasar no tenan fin. No necesito decir usted que llegu Loja despus
de anochecido,
y
tan sumamente cansado, que la ropa, las botas, el som-
brero, la camisa
y
los calcetines se podan materialmente escurrir.
))Para remate de cuentas haba ya pasado la diligencia de Mlaga,
y
al
da siguiente no haba ms medio de transporte acelerado que el carrito de
violn del correo, en el cual me met con cierta aprensin, aunque sin ma-
liciarme ni con mucho de la especie de potro en que me iba sentar. Con-
cibo muy bien que una codorniz se desespere los primeros das que se ve
DON FRANCISCO DE BORJA PAVON
429
metida en una jaula,
y
procure dejar su mollera en el techo para acabar
tales molestias.
A los amigos Sal
(?) y
Amor dar usted expresiones de mi parte,
as como tambin mis finos recuerdos su seor padre
y
familia,
y
dis-
ponga usted como siempre del afecto de su seguro amigo,
q.
b. s. m.,
Pascual de Gayangos.
De esta estancia de Gayangos en Crdoba debe de ser cierta expedi-
cin al emplazamiento de Medina Azzara, de la que por haber formado
parte, conservo vivo recuerdo. Tena siempre la expedicin tal sitio sus
sombras
y
dificultades para la gente de letras, porque los encantados pa-
lacios han venido trocarse en extensas dehesas cercadas, en las que mo-
raban su placer las toradas ms bravas
y
famosas de aquel tiempo. Ga-
yangos se port valientemente, sin drsele un ardite de los fieros animales
que con fastidiosa tenacidad clavaban los ojazos en los que pasaban no le-
jos de ellos; pero mi to, quien los cielos haban dotado mucho ms lar-
gamente para las letras que para las armas, daba tal cual seal de que no
se preocupaba menos de los vivientes toros que de los muertos Califas
Yo, in pectore, daba stos al demontre,
y
no respir gusto hasta que
sal de Crdoba la vieja.
Ya desde el ao anterior estaba en el telar el negocio de las excavacio-
nes en la presunta Medina Azzara promovido por D. Pedro Madrazo, que
con Parcerisa haba estado en Crdoba en i853,
y
mi to haba quedado
encargado de l. Por su correspondencia con D. Pedro se ve bien que si
los resultados de la empresa fueron nulos, no fu ciertamente culpa de los
que la promovieron
y
con tanto entusiasmo se ocuparon de ella, sino del
poqusimo inters que en otras regiones inspiraba
y
del sempiterno
y
po-
derossimo obstculo de los cuartos
,
por mejor decir, de la falta de ellos.
Vese esto por la correspondencia sostenida sobre este asunto,
y
de la que,
como muestra, transcribo las primeras cartas:
Madrid,
24
de Junio de i853. Sr. D. Francisco Pavn. Mi muy es-
timado amigo
y
dueo: Desde que llegu sta me estoy todos los das
proponiendo escribir usted
y
nuestro excelente amigo el Sr. Sal,
y
siempre me lo impiden atenciones inesperadas de la familia, que, desgra-
ciadamente, no he hallado en el estado de salud que hubiera apetecido.
Me encontr al entrar en mis lares convertida la casa en una enfermera:
mi seora
y
mis hijos todos atacados de sarampin Figrese usted
qu hallazgo para el que vena todo el camino suspirando por el abrazo
43o REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
conyugal
y
las delicias de la prole! Esta, amigo querido, ha sido la princi-
pal causa de no haber escrito usted hasta hoy.
Tengo instalado en mi despacho al Sr. D. Luis Ramrez de las Casas
Deza leyendo
y
copiando con afn los captulos que ms le interesan de
cierto manuscrito de Feria, de que habl ustedes en Crdoba. Este Feria
declara en la referida
y
curiosa obra ser hijo del D. Bartolom, el autor de
La Palestra Sagrada. Titlase el libro Descripcin de Crdoba, etc.,
y
contiene realmente noticias muy curiosas, de las que yo mismo no he he-
cho aprecio hasta despus de haber visitado esa interesantsima ciudad.
Y, propsito de noticias: ^jse puede saber de dnde sac usted la que me
comunic acerca del Santuario de Nuestra Seora de las Huertas? Lo pre-
gunto porque debe ser un escritor de mucha crtica su autor, si ya no es
usted mismo el que la redact compilando las opiniones de D. Bartolom
Feria
y
otros. ^;Si querr Dios que saquemos en claro el lugar que ocup
el antiguo Monasterio de Cuteclara? El autor de La Palestra se obstina
en que fu Crdoba la vieja; pero los historiadores de ms cuenta,
y
su
propio hijo, que por escribir en aos posteriores poda haber aumentado
el caudal de las noticias de su padre, sostiene que Cuteclara estuvo en el
lugar mismo de Nuestra Seora de las Huertas. ^Si creera D. Bartolom
Snchez de Feria que los vestigios de Crdoba la vieja haban podido per-
tenecer la antigua construccin visigoda?
De Crdoba la vieja tengo tambin algo que decir usted. Han gus-
tado aqu mucho los inteligentes aquellos pedruscos labrados
y
ladrillos
con relieves que me traje el da de nuestra famosa expedicin^ la Acade-
mia de la Historia desea se le diga algo sobre ellos,
y
si lo hago en algn
rato desocupado, como espero, he de sacar colada nuestro viaje, nues-
tras esperanzas, nuestros brindis por su realizacin
y
algunas de nuestras
ms ntimas impresiones. De todas maneras pienso consagrar en el tomo
de Recuerdos
y
bellezas un captulo entero Medina Azzara, donde le-
gar la posteridad aquella inolvidable excursin, aquella merienda, aquel
Alicucaro
y
hasta aquellos jumentos!! A mucho me compromete mi en-
tusiasmo; pero de todos modos vivan ustedes seguros de que si luego en
la fra
y
tranquila elaboracin no se extiende hasta los pobres cuadrpe-
dos, por lo menos los bpedos que en aquella memorable tarde nos halla-
mos reunidos hollando con nuestra planta triunfadora las soberbias ruinas
del palacio de Adherramn III, todos hemos de aparecer en la estampa, para
que la posteridad no dude acerca del nombre de los gloriosos exploradores.
DON FRANCISCO DE BRJA PAVN
43
1
Fuera de broma, los pedruscos trados de Medina Azzara han intere-
sado mucho,
y
tanto, que me alegrara de que en cualquier otra expedicin
la nunca bien ponderada sierra, con Alicucaro sin l, se acordaran
ustedes de recoger para m
y
enviarme algunas otras de esas piedras. No
dudo que la Academia de la Historia dispondr se hagan algunas excava-
ciones en dicho punto. Me propona escribir algunas otras cosas, mas lo
dejo para otro da, porque se acaba el papel
y
no quiero aburrirle con mi
correspondencia desde mi primer carta. Deseo tener noticias directas de
usted, que se conserve bueno
y
que disponga del afecto de su sincero
amigo
y
s. s.,
q.
b. s. m.: Pedro de Madrazo.
Madrid 21 de Enero de 1854.Sr. D. Francisco Pavn. Mi que-
rido amigo: por la adjunta Real orden ver usted que no me he olvidado de
nuestra querida Medina Azzara
y
que ha llegado para esa hermosa
y
des-
graciada Sultana, medio insepulta, la hora de la exhumacin
y
llama-
miento la luz. Confiado slo en la fina amistad de usted, en sus talentos
y
en su indulgencia, me he atrevido echar sobre sus hombros
y
los de
nuestro excelente amigo D. Jos Sal la pesada carga de dirigir inmedia-
tamente las exploraciones, que han de ser, si resultan fecundas, el preli-
minar de una excavacin formal
y
quiz costosa. Esto lo he hecho sin
consultar antes con usted, porque quera sorprenderle con la buena noti-
cia
y
con la Real orden un mismo tiempo. Hoy, por fin, se me cumple
aquel ferviente deseo concebido eh una alegre merienda sobre las mismas
ruinas de la interesante poblacin desaparecida, siendo graves testigos de
nuestros votos el brbaro Alicucaro
y
el meditabundo Apuleyo.
Dios haga ahora que, mediante el permiso del buen Marqus de Guad-
alczar, quien estoy esperando impaciente, pueda aprovecharse el primer
hervorcillo del entusiasmo, principiando los trabajos antes que acabe Fe-
brero;
y
que despus sean ustedes tan afortunados que desentierren la es-
tatua misma de la bella Azzahara
y
los preciosos bajorrelieves que para las
dos fuentes del jardn le trajo Abderrhamn III desde Gonstantinopla el
Obispo Rab!!
^Estamos ya ocupndonos en extender las instrucciones
^
que espera-
mos no llevarn ustedes mal.
Suponiendo que usted ver menudo al Sr. Gobernador, ruego usted
le entere de los antecedentes de este negocio, para que no extrae que, sin
tener el gusto de conocerle, me dirija l mandndole yo directamente la
Real orden original que ha puesto en mis manos el Ministro. He querido
4^2
REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
en dicha Real orden dejar este seor alguna parte para que no se nos
declare opuesto,
y
no he hallado cargo que suene mejor
y
signifique me-
nos que el Q protector. Con l, pues, arreglarn ustedes mismos lo de las
dietas, el modo de cobrar, etc.
Animo, pues, amigo querido! A ver si en la primavera tenemos oca-
sinde hacera usted una
visitaarqueolgicaGayangosysuafmo.,q. b.s.m.,
Pedro de Madrazo.
No eran materia muy apta el protector
y
el dueo del terreno para que
prendiera en ellos el entusiasmo arqueolgico; el segundo, particularmen-
te, parece que lo que ante todo miraba era, segn frase de una de las car-
tas, que no peligre una milsima de maraved que le pertenezca. Cosa
natural en quien rebosaba en millones. Y desde luego que los dos los
tena muy sin cuidado la antimuslmica estatua de la Sultana
y
los famo-
sos bajorrelieves bizantinos, si es que de tales trastos haban odo hablar
alguna vez. Todo lo cual se empieza traslucir desde la contestacin
esta carta de D. Pedro, que dice:
Sr. D. Pedro Madrazo. Mi muy querido amigo: He recibido su grata
epstola con la Real orden para la exhumacin de Zahara,
y
si yo hubiese
dudado alguna vez de su buena memoria
y
de su perseverancia para lle-
var buen trmino empresas arduas, ya me convencera en esta ocasin
de la firmeza de una
y
otra de aquellas dotes que en usted concurren por
este feliz resultado de sus diligencias. Usted hace muy bien de contar para
todo con mi amistad,
y
ojal no se equivocase al contar asimismo con mi
aptitud para tales negocios! Creo que con el auxilio de las instrucciones
y
la cooperacin de Sal se disminuir mi desconfianza de poder servir
para presidir los primeros trabajos
y
corresponder la confianza de usted
y
la designacin, para m tan honrosa, del Gobierno. Mas lo que creo im-
portante sobre todo es la autorizacin del Marqus de Guadalczar
'.
Para
facilitarla convendra interesar en el proyecto un Sr. D. Ramn de
Aguilar, su amigo,
y
diz que consejero en muchos negocios domsticos
ntimos, sujeto ilustrado
y
algo difcil de carcter, vecino de sta
y
celoso
vocal de la Comisin de Monumentos
y
de la antigua Artstica. De verse
olvidado en este encargo poda su susceptibilidad herida suscitarnos con-
trariedades, cuando halagndole tendremos una eficaz ayuda. til ser que
hable usted con nuestro amigo D. Antonio Gutirrez de los Ros sobre este
asunto, que podr servir mucho
y
dar luz sobre l.
I Era el dueo de los terrenos.
DON FRANCISCO DE BORJA PAVN
433
No tengo intimidad con este Gobernador, nuevo aqu
y
poco aficio-
nado, lo que creo, este linaje de asuntos. Hace un mes le record la
Comisin de Monumentos, sin resultado eficaz, las disposiciones que pre-
vienen se oigan estos Cuerpos antes de demoler
y
revocar edificios nota-
bles antiguos, en virtud de que se ha derribado no ha mucho por el
Alcalde uno de los torreones mejor conservados
y
construidos de los que
adornaban nuestros muros en el ngulo del trozo que media entre la
Puerta Nueva
y
la de Plasencia. As nuestra ciudad, que slo vale por sus
recuerdos
y
ruinas, va perdiendo poco poco todo aquello que conservaba
el sello de sus tradiciones
y
glorias antiguas. Un Regidor vndalo derrib,
por los aos de 1822, el arco del acueducto que suba las aguas del
Guadalquivir los Alczares; recientemente se ha desmochado el torren
de los Donceles
y
demolido el otro que llevo indicado. Sobre el de Capu-
chinos han hecho un miserable terrado pintorreado de ocre,
y
el Cabildo
eclesistico ha emprendido restauraciones peligrosas,
y
la venerable anti-
gedad se profana dondequiera en sus restos, sin que en pueblos tan de-
cados como ste se sustituya por construcciones modernas, aunque faltas
de severidad
y
de prestigio histrico. Por eso necesitamos tanto ms, en
compensacin de estos agravios hechos la memoria de las generaciones
pasadas, que se cumplan aquellos votos hechos en presencia de tan forma-
les testigos como usted me cita, Apuleyo
y
su pariente,
y
que se exhumen
los primores de Zahara, como osamos proponrnoslo, en aquellos momen-
tos en que nos aquejaba un doble dolor: la barbarie de los almorvides en
siglos remotos
y
la improvisa desercin de Parcerisa pocos momentos an-
tes
y
casi la vista del buscado Monasterio de San Jernimo. Mucho me
alegrara de que las proyectadas investigaciones fueran fructuosas, aunque
no sea ms que por el gusto de que nos cumplan ustedes la prometida vi-
sita. Entretanto, etc.
Los primores de Azahara no se exhumaron, pero torreones
y
monu-
mentos antiguos de Crdoba s que han seguido arrasndose en los pon-
tificados sucesivos de Gobernadores
y
Alcaldes de todas castas
y
colores.
Ahora mismo estn asentados los arietes contra la bella torre de Mal-
muerta, la que cierta gente tiene terrible ojeriza. De esto no hay que ha-
blar ni que pedir peras olmos.
Y, por cierto, que en defensa de esa malaventurada torre, escribi hace
ya treinta
y
cinco aos, principios del de
1871,
algunas pginas que no
viene mal reproducir ahora, ya que ahora se han reproducido los vand-
484
REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
lieos intentos, de los que con la historia, la arqueologa, la esttica
y
an
con otras cosas mucho ms elementales, tienen cortadas todo gnero de
relaciones. Deca entonces:
Se deplora con sobradsimo fundamento la demolicin de la mejor
torre que an resta de las que rodeaban
y
an existen en la muralla de
esta ciudad. El gacetillero aade, que no puede explicarse cmo sucede
esto habiendo una Comisin provincial de Monumentos que debera opo-
nerse tal vandalismo. Fcil es explicarse lo que sucede con ver la es-
casa
y
mermadsima influencia que alcanzan estas Comisiones, cuyo ins-
tituto es en gran parte conservar lo histrico
y
respetar lo monumental.
^Qu oportunidad ni qu eficacia han de tener sus gestiones en estos das
venturosos en que se cree
y
propala que no puede progresarse en la send i
de la perfectibilidad humana sin romper de lleno con la tradicin, sin re-
negar de cuanto hicieron las generaciones precedentes, sin enmendar la
plana en todo
y
por todo nuestros padres? Es verdad que la adopcin de
mejoras
y
reformas tiles, que las consecuencias que indica forzosamente
la marcha
y
desarrollo social, no estn reidas, antes bien se ajustan
y
avienen perfectamente con un respeto afectuoso hacia las obras de nues-
tros antepasados; con un justo miramiento los fines que tuvieron sus
afanes, sudores
y
sacrificios, siquiera no parezcan siempre ilustrados la
luz de los intereses, creencias, pasiones
y
superior cieiicia de la genera-
cin actual. Pero una poltica prudente
y
sensata no acalorar los desig-
nios de salvaje destruccin, presenciar con indiferencia negligente in-
justificable el abandono de obras importantes, que el modo de ser de los
antiguos pueblos exiga. No alimentar ese antagonismo de la antigedad
y
del progreso, dado que el porvenir de ste puede recoger tanto de la he-
rencia de aqulla.
))E1 amor de la Patria nace en parte de la suma de sentimientos de
adhesin, de los recuerdos, de la asociacin de nuestra alma los objetos
materiales, las costumbres, hasta muchas preocupaciones de su pas.
No es cuerdo, por lo tanto, hacer, en un punto
y
hora, tabla rasa de
cuanto se levant, de cuanto se erigi para el ornato, para la defensa,
para satisfaccin de las necesidades morales positivas de las gentes que
nos precedieron en la vida.
Mas viniendo al punto de que estas tal vez triviales importunas re-
flexiones nos separan, puede asegurarse que la Comisin de Monumentos
de Crdoba, ni en esta ocasin ni en otras semejantes ha permanecido en
DON FRANCISCO DE BORJA PAVN
435
un silencio inaccin que puedan condenarla. Al saber la destruccin
que se iniciaba
\
de propsito por incuria, en la mencionada torre de
Malmuerta, se dirigi al Sr. Alcalde de la capital una atenta comunicacin
interesando su celo para que adoptase las medidas que creyese del caso,
no slo para evitar que continuase por descuido malos designios la co-
menzada demolicin, sino para que se procurase reparar el dao efectua-
do
y
se facilitase, cerrase
y
asegurase la entrada la torre, haciendo para
ello los convenientes encargos los agentes de su autoridad local, aso-
ciando este cuidado, si le pareciese posible, el celo del vecindario hon-
rado de aquel barrio, fin de que impidiese
y
denunciase, en su caso, los
ataques que al mismo edificio se dirijan. La Comisin, pues, crey que
nadie mejor deba elevar su voz, desde luego, que al Sr. Alcalde, que ab-
sorbe hasta cierto punto en su autoridad especial
y
personalidad adminis-
trativa, la tutela de cuanto atae al bien, la propiedad, la honra
y
las
glorias de la poblacin. La Comisin se crea en el caso de obrar as, obli-
gada proteger la conservacin de todo edificio monumento importante
por su historia, grandeza
y
celebridad, creyendo contar con la cooperacin
y
eficaz apoyo de la misma Autoridad
y
de los medios reparadores
y
de
previsin de que dispone.
E1 oficio de la Comisin llegara, sin duda, manos del Sr. Alcalde;
sin duda debi fijar su atencin, siendo tan asiduo
y
afanoso guardador de
los intereses pblicos de la localidad; pero es el caso que ni ha mere-
cido contestacin directa, lo que en rigor no puede juzgarse necesario, ni
se han palpado las consecuencias de las medidas reparadoras
y
previsoras
que con tal fin se reclamaron.
Insistiendo la Comisin en obtenerlas
y
en cubrir con su diligencia la
responsabilidad que en algn da pudiera demandrsele por partcipe de la
incuria que en este asunto aparece, se dirigi en
27
de Octubre al Ilustr-
simo Sr. Gobernador civil, exponiendo los antecedentes
y
reproduciendo
los motivos de su acuerdo
y
peticin.
))E1 resultado es idntico al de la reclamacin elevada la Alcalda. Ni
hay que extraar, ciertamente, que cuando tantos conflictos
y
atenciones
graves
y
altos intereses de poltica pesan sin cesar sobre los ciudadanos
que imperan
y
sobre los que son mandados, negocios como ste, reducidos
la mayor menor integridad de un torren cuyo provecho actual no
I En aquella ocasin haban destruido la escalera exttrior que daba acceso la entrada de
la torre.
436
REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
puede inquirir ni descifrar nuestro utilitarismo contemporneo, se pros-
terguen en la memoria
y
queden relegados al olvido desdn que por
muchos,
y
en pocas diversas, se suele condenar todo loque huele an-
tiguallas
y
anticuarios.
Era, sin embargo, de estricta justicia salvar la Comisin del cargo
de omisa que con natural ligereza, aunque bien intencionada al presente,
pudiera ocasionar la duda punzante candorosa que se indica en la men-
cionada gacetilla.
Por lo dems, no nos sorprendera ver an acrecentarse los montones
de nuestras ruinas contemporneas con los sillares deshechos de esa vieja
torre de cinco siglos, que, al cabo, con su nombre fatdico
y
triste, con su
origen oscuro
y
legendario, con haber hecho oficios alguna vez de obser-
vatorio provisional astronmico, de polvorn peligroso
y
de guarda-mue-
bles inficionados presuntos de serlo, de poco sirve ahora, si no es de di-
fundir, siempre robusta
y
pie firme, su sombra fresca sobre el matadero
y
casas colindantes, de completar una perspectiva pintoresca
y
arqueol-
gica en el horizonte que cierran las suaves
y
prximas montaas,
y
de re-
cordarnos el sistema penal vigente en los das nebulosos de Enrique III,
Rey de una Monarqua ni democrtica ni progresista. Si, coadyuvando la
influencia destructora de las higueras, que, rebeldes todo medio de re-
presin corrosiva, van minando
y
separando las piedras del torren, la
pequenez del inters individual, nada socialista en verdad en esta ocasin,
corta comunicaciones
y
destruye cimientos; esto quiere decir que los vien-
tos modernos, que barren ms altos alczares,
y
aun pueden desolar ob-
jetos ms caros
y
preciosos nuestra vista, deben traer en nuestros das
la muerte la Malmuerta, que ya no se podr comparar ella el varn
fuerte, segn el poeta cordobs:
Cuando la tempestad la embiste en vano
Y en ella el huracn embravecido
Se estrella ronco, de furor bramando,
sino que se realizar el Ay! amenazante de Quintana para otros alczares,
cuando supone que siendo:
De estpida ignorancia
y
tirana;
El volcn revent,
y
su porfa
Los soberbios cimientos vacilaron.
Si as fuere, nuestra protesta contra demoliciones contribuira nues-
tra resignacin, salvndonos del cargo severo de la Historia, fiel las tra-
diciones de esta nuestra poblacin querida.

DON FRANCISCO DE BORJA PAVN


437
Y, no slo por volver estar al tapete ahora el vandlico proyecto me
parece oportuna la reproduccin de este escrito, sino por manifestarse en
l tan preclaramente los sentimientos de su autor, tan propios de nuestro
Cuerpo, al que ciertamente perteneci por el espritu
y
del que merece muy
particular estima, no slo por ese amor
y
celo por la conservacin de los
antiguos monumentos, sino especialmente por el que tuvo la Biblioteca
y
Museo provinciales,
,
por mejor decir, los objetos, libros, cuadros, etc.,
con que haban de formarse,
y
que, hasta llegar esto, corrieron en aque-
llos tiempos harta mala ventura. Sobre todo esto redact en 1854 como
informe confidencial al Gobernador una memoria, que por las noticias
interesantes que contiene, me parece conveniente que vea la luz pblica,
y
nunca ms pelo que en esta ocasin. La inserto, pues, ntegra:
Memoria acerca de Biblioteca
y
Museo provincial
y
otros asuntos en que se ha
ocupado la Comisin de Monumentos histricos
y
artsticos de esta Provincia,
presentada al Sr. Gobernador D. Ildefonso Lpe^ de Aleara^. Diciembre, 1854.
Informe confidencial al Sr. Gobernador de esta provincia, D. Ildefonso Lpe^
de Aleara^,.
La indicacin exacta
y
minuciosa de las tareas en que se ha ocupado la Comi-
sin de Monumentos histricos
y
artsticos de esta provincia, exige un extracto
detenido de sus actas,
y
ms tiempo del que he podido consagrar esta apuntacin
sumaria.
La Comisin fu instalada en
4
de Julio de 1844,
siendo Jefe poltico de esta
provincia el Sr. D. Javier Cavestany,
y
nombrndose vocales los Sres. D. Jos
Avino, D. Rafael Joaqun de Lara, D. Diego iMonroy, D. Ramn de Aguilar Fer-
nndez de Crdoba
y
D. Francisco de B. Pavn, quien se dio el cargo de Secre.
tario. Algunos de estos seores haban pertenecido la Comisin Artstica nom-
brada para entender en los objetos de su institucin despus de la exclaustracin
de los religiosos en i835. Posteriormente fu agregado el arquitecto de la capital,
D. Manuel Garca lamo, en cuyo reemplazo entr ms adelante, por los aos
1 85o, D. Pedro Nolasco Melndez, que desempea en la actualidad el mismo cargo.
En
1847 sustituyeron los Sres. Lara
y
Avino con nombramiento de la Excelen-
tsima Diputacin provincial, los Sres. D. Carlos Ramrez de Arellano
y
D. Jos
Cerrato,
y
ltimamente, por salida del ltimo, ha vuelto pertenecer la Comi-
sin el Sr. D. Rafael Joaqun de Lara.
En 5 de Agosto de
1844
recibi la Comisin las instrucciones que la han regido
hasta ahora; recogi los papeles de la antigua Comisin artstica
y
se dividi s
misma en tres secciones: i.*, de Bibliotecas
y
Archivos; 2.*, de Pintura
y
Escul-
tura,
y
3.*, de Arqueologa
y
Arquitectura.
438
REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
En la primera poca de su existencia, que comprende los dos tres aos pri-
meros, especialmente bajo la presidencia del Sr. Gavestany, las sesiones de la Co-
misin fueron numerosas
y
frecuentes: se concibieron varios proyectos, se dio
cima algunos
y
se dispens atencin todos los que son del Instituto de la Junta.
Se hicieron tiles excitaciones los Alcaldes
y
Ayuntamientos para la conserva-
cin de los monumentos notables; se pidieron
y
recogieron algunas noticias so-
bre ellos
y
otros objetos de antigedades
y
arqueologa,
y
procur la Comisin
granjearse el auxilio de muchas personas curiosas ilustradas, asocindoselas en
los distintos pueblos bajo el carcter de corresponsales.
Uno de los individuos de la Comisin, que ha desempeado el cargo de Vice-
presidente en ella hace mucho tiempo, el Sr. D. Ramn de Aguilar, tuvo tambin
el de acercarse personalmente la Comisin central,
y
hallando una acogida tan
honrosa para l mismo como para esta Junta, hall ocasin de exponer las tareas
y
proyectos de la ltima,
y
de recibir consejos, indicaciones
y
testimonios halage-
os de aprecio, respectivos al objeto de sus ocupaciones.
Plausible es, sin duda, la asiduidad con que todos los individuos de la Comisin
han asistido constantemente las sesiones que se les ha convocado, la atencin
y
celo con que se han consagrado al desempeo de algunas tareas informes, la
vigilancia de algunas obras,
y
la notable economa
y
desinters con que han pro-
cedido en el manejo de las cortas sumas que se han puesto su disposicin. Las
cuentas
y
presupuestos que han formado anualmente
y
en relacin objetos espe-
ciales,
y
los testimonios de benevolencia
y
oficios de gracias que con diversos mo-
tivos
y
en distintas ocasiones, como en
1844, 1846
y
en posteriores tiempos ha re-
cibido, persuaden la Comisin de que ha procurado corresponder al fin de su
instituto
y
de que se ha hecho justicia su diligencia
y
sanos designios.
En lo que concierne la seccin primera de Bibliotecas
y
Archivos, si bien
aqullos no han sido coronados de todo el xito qu aspirara la Comisin, ha
conseguido por lo menos sentar las bases de un til establecimiento. El depsito
de los libros recogidos de los conventos, ya como debe suponerse desflorados
y
esquilmados en gran parte, antes de venir poder del Gobierno, despus de haber
variado de asilo en lo que nada poda ganar, hallbase hacinado
y
sufriendo la ac-
cin de la humedad
y
de otras influencias nada provechosas, primero, en Jess-
Mara
y
en la Sociedad Econmica,
y
despus principalmente en la casa contigua
al Colegio de la Asuncin. El Director de aquel establecimiento, cuya custodia
estaban confiados, clamaba en vano incesantemente porque se desalojasen los li-
bros:
y
fu preciso ocuparse muy de veras en encontrar local donde colocarlos.
Aunque nombrado ya Bibliotecario, no pudo obtenerse la localidad en que se fij
la Comisin desde luego, como la ms propsito
y
conveniente para Biblioteca.
Se solicit este fin el saln alto de la casa de las Escuelas Pas,
y
despus de mu-
chas evasivas, sin negarse rotundamente sino de un modo indirecto por los patro-
DON FRANCISCO DE BOHJA PAVN
439
nos
y
pretextando varias causas, lleg obtenerse del Gobierno de S. M. una Real
orden otorgando aquella parte del edificio para el indicado objeto, la cual fu
poco revocada por diligencias
y
reclamaciones que interpusieron los mismos pa-
tronos del establecimiento. Se pens despus en instalarla en el edificio que fu
Liceo
y
hoy ocupa el Crculo de la Amistad,
y
la Comisin no fu ms afortunada
en sus tentativas. Pensse tambin en unir la Biblioteca provincial la que existe
en el palacio de los Sres. Obispos, la cual, siendo de Instituto pblico, subsiste hoy
cerrada intil para la poblacin,
y
tal vez cubierta de polvo
y
telaraas, como
por tantos aos lo ha estado la del Cabildo de la Santa Iglesia. Es indudable que,
con los elementos de una
y
otra pudiera lograrse una biblioteca numerosa, rica
y
provista al nivel de las necesidades de la poca. Mas este proyecto naufrag tam-
bin: ni era fcil resolver la cuestin de cul debiera ser el establecimiento absor-
bente,
y
cul el absorbido. Por ltimo, la ilustrada proteccin del Sr. Jefe poltico
D. Pedro Galbis por los aos de 1848
y 49,
proporcionando que se habilitase la
Comisin, un local, si bien no con todas las condiciones que fueron de desear den-
tro del mismo edificio donde se halla instalado el Gobierno, dio origen su fun-
dacin, instalndose en una estantera decente
y
colocndose los libros con algn
orden
y
regularidad que antes no haba sido posible establecer. Al coleccionarlos
en aos anteriores haba sido forzoso renunciar la adquisicin de los libros de
Montilla, ya previamente concedidos por el Gobierno la Sociedad econmica de
aquella ciudad.
Hallndose en el da prevenido por disposiciones superiores la incorporacin
de esta Biblioteca al Instituto provincial, no ha podido an realizarse la traslacin,
y
es probable que an en algn tiempo no se realice por la falta de local conve-
niente
y
capaz para contener sin amontonarlos desordenadamente los ocho
nueve mil volmenes que prximamente componen dicha Biblioteca, mientras no
se haga la obra de ampliacin que el referido Instituto necesita.
Entretanto la Comisin, invirtiendo la cantidad de i .000 reales anuales de que ha
podido disponer hace algn tiempo, va adquiriendo algunas obras de reciente pu-
blicacin, de las que ms se recomiendan por su fama literaria,
y
del gnero que,
escaseando en el caudal de la biblioteca primitiva, pueden actualmente sostener la
aficin la lectura.
En la misma Biblioteca se han formado ndices para su buen servicio,
y
se ha
emprendido
y
tiene adelantado uno ms detallado
y
general, con arreglo las ins-
trucciones
y
modelos dados por el Gobierno.
Con respecto pintura
y
escultura, objetos de la
2.^
Seccin, tambin se ha
ocupado la Comisin en conservar el caudal que llegara confiarse su celo,
y
en
mejorarlo
y
aumentarlo, en cuanto le ha sido posible. La instalacin del Museo
coincide con la de la Biblioteca,
y
data desde el mismo tiempo. Los cuadros reco-
gidos
y
conservados como ms estimables del despojo de los conventos, la mayor
440
REVISTA DK ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
parte de un mrito de segundo
y
de tercer orden, se hallaban diseminados en varios
depsitos, especialmente en el Colegio de Nuestra Seora de la Asuncin, y con
i"
posterioridad en las varias salas
y
corredores del Gobierno poltico. Destinado
y
^
habilitado un saln en el edificio que acomod
y
prepar para sus reuniones
y
oficinas la Excma. Diputacin Provincial,
y
donde hoy se halla tambin el mismo
Gobierno, en l pudieron colocarse los mejores lienzos, no sin que quedasen fuera
del muchos de mrito ms subalterno peor conservados,
y
otros enteramente
destituidos del, respetados por alguna circunstancia de inters local, por el
excesivo temor de desposeerse de las obras que marcan las pocas, los progresos
y
los profesores del arte en el pas. Entonces pudieron numerarse, sellarse
y
cata-
logarse con mayor expresin. En el catlogo formado
y
remitido al Gobierno
de S. M.,
y
que mereci su aprobacin, se design la materia, dimensiones, estado
de conservacin, procedencia, escuela
y
desempeo de cada cuadro. Desde fines de
1844
existia ya nombrado el actual Director del Museo, quien se dictaron sus
obligaciones cort conocimiento
y
aprobacin de la superioridad; pero la parsimo-
nia con que la misma Comisin se propuso proceder en la restauracin, acce-
diendo indicaciones extraoficiales de aqulla, que aconsej la mayor escrupulo-
sidad
y
miramiento en este punto, ha hecho que, pesar de haberse dispuesto
aos atrs un obrador
y
un gran tablero j>ara las operaciones que exige dicha
restauracin, ninguna se haya llevado cabo por completo, asegurndose, s,
muchos lienzos con nuevos forros
y
bastidores,
y
adornndose algunos de los
principales con marcos
y
molduras doradas. Ha contribuido esto, as como que,
pesar de la excitacin publicada, invitando los aficionados al arte de la pintura
copiar en el Museo los cuadros que les convengan, hayan concurrido pocos, no
slo las condiciones del saln, donde se hacen sentir los rigores de las estaciones
extremas, sino el haber colocado en l la mayor parte de las mesas
y
oficinas de
la Secretara durante el verano, lo que estorbara su uso el que quisiera hacerlo.
Igualmente los dems cuadros diseminados en otros salones
y
corredores de la
casa del Gobierno han estado expuestos tantas mudanzas
y
variaciones, ser col-
gado
y
descolgados tan frecuentemente por disposicin de los Sres. Gobernadores
impulso de necesidades del momento, de obras de albailera
y
de otras causas,
que con ello no han podido menos de sufrir algn deterioro, pesar del esmero con
que se ha procedido en estas operaciones.
Esta falta de localidad propsito para contenerlos todos ha obligado dejar
poner en depsito algunos de ellos, bajo la formalidad de recibos autorizados, en
varias iglesias,
y
no llevar al extremo el sistema de recoger los que an existen
estimables en templos abiertos al culto; bien que los de tales depsitos sean por la
mayor parte de los de ms endeble ejecucin.
No obstante eso, la Comisin no ha cesado en sus diligencias por recoger algu-
nos que saba existir en varios puntos de la provincia, circulando previamente
DON FRANCISCO DE BOfUA PAVN 44I
una instruccin sobre la manera de separarlos
y
conducirlos. Han sido objeto es-
pecial de tales diligencias varias obras, hijas del pincel cordobs, de artistas esti-
mables de Pedroche, Baena, Cabra, Lucena, Bujalance
y
Aguilar. Uno que otro
de Cobo Guzmn
y
de D. Antonio Monroy fueron tambin materia de sus inves-
tigaciones. Los que de mano de D. Juan de Valds Leal existen en el templo del
exconvento del Carmen Calzado, extramuros de esta poblacin, excitaron por mu-
cho tiempo su deseo de colocarlos en el Museo; pero menos que la consideracin
de hallarse abierta al culto la iglesia,
y
la mediacin de la autoridad eclesistica,
que no acceda muy de buen grado su extraccin, contribuy dejarlos en aquel
lugar por ahora la dificultad de darles nueva colocacin
y
sustitucin conveniente,
atendida su figura
y
dimensiones.
Para evitar colisiones con el derecho de los Patronos de determinados templos
y
capillas, que, sin hacer nada por el lustre
y
conservacin de las obras artsticas
que se hallan en los puntos sometidos su proteccin, son los primeros inter-
poner la razn de su dominio
y
patronazgo, cuando se trata de utilizarlas para el
estudio
y
aprovechamiento del pblico,
y
para la apreciacin
y
honra del pas, la
Comisin solicit en 1846
y
reprodujo en los dos aos siguientes una peticin al
Gobierno de S. M., reclamando se fijasen con claridad
y
precisin los lmites del
mencionado derecho, lo que tuvo efecto al cabo, dictndose disposiciones explci-
tas sobre el particular.
Muy recientemente se ha obtenido de la amabilidad
y
cultura de los Sres. Den
y
Patronos de las Escuelas Pas que permitan se coloquen en el Saln, que va
mencionado, casi todos los cuadros, antes sujetos tantas mudanzas
y
trastornos
en el local del Gobierno
y
Diputacin de provincia.
Menos rico el pas en producciones notables de escultura, ha atendido, sin em-
bargo, la Comisin la conservacin de algunas que lo son ms, entre las que se
cuenta un San Jernimo, depositado en el Convento de Monjas de Santa Marta, un
bellsimo Crucifijo de marfil, de procedencia italiana,
y
la imagen de Nuestra Se-
ora de Cuteclara, que se atribuye una gran antigedad
y
un origen de inters
histrico, la cual, como el Crucifijo referido, se hallan en la Santa Iglesia Catedral
bajo la custodia del Cabildo.
En lo que concierne arqueologa
y
arquitectura, no ha estado ms ocioso el
celo de la Comisin. La conservacin de los restos preciosos de los varios perso-
najes ilustres qne yacen en el pas, objeto especial de recomendacin en los Esta-
tutos de estas Comisiones, fu predilecto punto de atencin para la de Crdoba.
Ya en
1844
traslad para su mejor conservacin el sepulcro del historiador Am-
brosio de Morales al atrio de la Colegiata de San Hiplito, procediendo en este
acto con la pompa, solemnidad
y
decoro que reclama el recuerdo de los sabios que
dan honra
y
gloria su cuna, como lo consign el acta que se insert en las Gace-
tas de Madrid de Diciembre de aquel ao. Posteriormente emprendi, hasta lie-
442
REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
varia cima en Octubre de 1846, la traslacin de los despojos reales de los augus-
tos Monarcas de Castilla D. Fernando IV
y
D. Alfonfo XI, de las humildes cajas
funerales donde yacan, en la indicada Colegiata, unos sepulcros de mrmol
construidos con elegante sencillez; cuyo acto, realizado tambin con todo el apa-
rato religioso y civil correspondiente, mereci los parabienes del Gobierno
y
el
asentimiento de la poblacin, atendiendo la constancia, diligencia, acierto
y
eco-
noma con que se ejecut el proyeeto.
Estos actos de la Cotnisin la hicieron concebir el de plantear un panten pro-
vincial en honor
y
permanente recuerdo de los hombres notables del pas, guerre-
ros
y
escritores ilustres que en l con tanta abundancia han florecido; aprove-
chando para este objeto los datos
y
noticias ya requeridos sobre algunos como son
el del docto Gins de Seplveda, sepultado en Pozoblanco; el del venerable Padre
Avila, que lo est en Montilla,
y
algunos otros, cuya serie pudiera terminar en
nuestros contemporneos D. Antonio Solano
y
el P. Muoz Capilla.
Enlazado con este objeto haba evacuado un informe, con destino al Gobierno,
de los sepulcros notables existentes en la provincia;
y
solicit varios mrmoles
existentes en el rico zcalo
y
pavimento de la que fu iglesia del Monasterio, ex-
tramuros, de San Jernimo.
Para la conservacin de los edificios
y
monumentos notables ha llevado con
insistencia sus reclamaciones
y
ruegos al Gobierno central, las autoridades de la
provincia
y
las locales de las poblaciones. En diferentes ocasiones ha dado las
noticias que sobre este punto se le han pedido, as como sobre la utilizacin de
conventos, convertidos ya en ruinas la mayor parte de los que no ha convertido
en su uso
y
provecho el inters particular. Otros edificios susceptibles de menos
aprovechamiento, si no intiles de manera alguna, interesantes la historia de
este suelo la del arte, como el Castillo de Belalczar, la Torre de los Donceles,
en esta capital,
y
otros varios castillos de la provincia, han merecido en varias
pocas particular recomendacin.
La iglesia, del suprimido Convento de San Agustn, rica en ornamentacin de
buen gusto
y
en pinturas apreciables de pintores cordobeses, mereci, desde luego,
fijar la atencin
y
celo de la Comisin, dirigindose sus constantes esfuerzos
conservarla. Apenas desde su instalacin ha habido sesin en que no se trate de
ella, debindose muy principalmente su cuidado que la ruina que devast al
Convento, quiz ms primoroso que slido en su construccin por algunas partes,
y
ya muy maltratado la poca de la exclaustracin, no se comiinicase al mismo
templo, quien dej casi sin entivos
y
apoyos. La iniciativa de la Comisin
y
sus
excitaciones produjeron al fin una suscripcin con que poder atender los reparos
ms indispensables
y
contener la destruccin que amenazaba la iglesia, respon-
diendo el pblico con deferencia
y
generosidad al llamamiento de las primeras au-
toridades, interesadas en esta obra por la misma Comisin. En los ltimos aos
DON FRANCISCO DE BORJA PAVN
443
trat asimismo de interponer sus ruegos con la autoridad eclesistica para que se
erigiese en ayuda de parroquia, lo que hubiera sido un medio subsistente de con-
servacin para la misma. Con posterioridad hizo tambin repetidas gestiones por
que continuase abierta al culto pblico bajo la misma consideracin la iglesia co-
legial de San Hiplito, por ser su ereccin recuerdo de una de nuestras glorias,
y
por ser capilla real
y
contener el depsito de los Monarcas clebres.
Tambin ha evacuado la Comisin con el mayor celo uno que otro encargo
recibido de la Comisin Central del ramo. Uno de ellos fu relativo los escudos
de armas principales que figuran entre los blasones de la nobleza del pas. En otra
ocasin le remiti la copia de una inscripcin hallada en una tenaja rabe que con-
serva con algunos otros objetos que ha podido recoger, entre los cuales se encon-
traba la espada de Aliatar, remitida por orden superior al Museo de Artillera.
Cuando lo ha credo oportuno indispensable, ha elevado su voz las autori-
dades locales en favor de la conservacin de algn objeto monumental, contra
la profanacin de otros que crea amenazados por una prxima destruccin por
reparaciones de mal gusto. De este nmero son las indicaciones que dirigi las
corporaciones competentes en favor de la restauracin de la grandiosa fachada de
la puerta del Puente, hecha bajo los planes de Juan de Herrera,
y
ornada en su
tiempo con medios relieves del Torrigiano,
y
contra los revoques de varios colori-
nes intentados en el prtico del Colegio de Santa Victoria, obra de D. Ventura Ro-
drguez.
ltimamente, en sus investigaciones relativas objetos de antigedades, ha
procedido con un prudente celo adoptando un medio entre una avidez extremada
de averiguar
y
recoger, costa de sacrificios pecuniarios que los resultados no sue-
len justificar, todos los objetos, descubrimientos
y
datos que se recomiendan desde
luego como interesantes la historia las artes,
y
entre un desdn indiferente
y
un desprecio absoluto que no cuadra su instituto ni la ilustracin de sus indi-
viduos. Siguiendo este principio la Comisin, hizo desde luego gestiones por reco-
ger las urnas sepulcrales de Baena, objeto, al descubrirse, de tantos discursos
y
conjeturas entre los arquelogos; gestiones que al fin no lleg coronar el xito.
Las emple asimismo propsito de la urna de los restos de San Feliciano,
que en la poblacin de Aguilar es objeto de especial devocin. Con noticia que
tuvo de la existencia de un templete capilla subterrnea en la casa Hospicio de
esta ciudad. Convento antes de Mercenarios, ejecut una excavacin que no pro-
dujo otra utilidad que desengaar al vulgo de las ilusiones que se haba formado,
dando por resultado el hallazgo de una construccin sencilla
y
vulgar, sin dimen-
siones, formas ni vestigios dignos de fijar la atencin. Objeto ms digno fu de su
curiosidad la caja de un sepulcro encontrado en una hacienda prxima esta ca-
pital, llamada Mata-Mala,
y
otros en la plaza de la Corredera
y
en la contigua
de las Caas, que ilustran la historia sobre algunas circunstancias topogrficas
3.* POCA.TOMO XIV
30
444
REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOl ECAS Y MUSEOS
de esta antigua poblacin. Con el mismo inters hizo recoger algunos vasos
y
mo-
nedas, la verdad poco interesantes, halladas junto Aguilar,
y
al abrirse los ci-
mientos de la carretera de Mlaga;
y
tom noticia de los curiosos pavimentos mo-
saicos hallados aqu, en una excavacin del Hospital de Nuestra Seora de los Dolo-
res
y
en la hacienda de Villacaos, propia del seor Marqus de Cabriana, cerca
de Montilla.
Las anteriores indicaciones bastan dar idea de las ocupaciones de la Comi-
sin, las cuales, si atendida la exigidad de sus resultados parecen menos dignas
de apreciacin, no se creern as si se atiende al espritu que la ha animado en sus
trabajos, su constancia, desinters
y
buen deseo, sin desanimarse por los obs-
tculos, la indiferencia con que suelen verse las pruebas de su celo,
y
las dificul-
tades nacidas para la ejecucin de sus proyectos, de la circunstancia misma de ser
ella una Corporacin cuyos acuerdos exigen reuniones frecuentes, el concurso de
varios individuos,
y
resoluciones que es forzoso discutir
y
consultar previamente.
Crdoba, 2 de Diciembre de 1854.Francisco de B. Pavn.(Existe copia en
el archivo de la Comisin.)
ngel M. de Barcia.
(Se continuar.)
APUNTES
PARA EL ESTUD DE LAS INSTITUCIONES JURDICAS DE LA IGLESIA DE ESPAA
DESDE EL SIGLO VIII AL XI
IV
Organizacin de la Iglesia de Espaa.
La jerarqua eclesistica en esle perodo.Sus grados.- El Primado nacional.

Suerte de esta institucin al verificarse la invasin musulmana.Su restaura-


cin.Los Metropolitanos.Divisin territorial eclesistica.Atribuciones de
los Metropolitanos.
Estudiadas las relaciones que inantuvo la Iglesia espaola en esta poca,
y
conocidas las fuentes de su derecho, procede el examen de su constitu-
cin orgnica, considerando las variantes que ya en este perodo se obser-
van,
y
que introdujeron los acontecimientos polticos ocurridos en Espaa,
y
otras diversas causas que alteraron en algunos extremos las disposicio-
nes legales contenidas en la coleccin can ico-goda, vigente la sazn,
como se ha visto en los diferentes Estados en que se fraccion la Penn-
sula como consecuencia de la invasin rabe.
Natural parece,
y
as lo refieren los escritores coetneos, que en los
primeros momentos de la invasin, sobrecogidos por el espanto
y
el temor
los'moradores de la Pennsula, todo fuera confusin
y
desorden,
y
que gran
nmero de gentes huyeran del invasor buscando refugio en el Norte de Es-
paa,
y
en aquellos lugares que por su fragosidad
y
distancia de la lucha
fueran inaccesibles las huestes musulmanas. Mas la rapidez de la con-
quista, especialmente en el Medioda
y
en el Centro de la Pennsula, im-
posibilit muchos la huida,
y
por otra parte la relativa benignidad de
446
REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
las capitulaciones
y
tratados ajustados para la rendicin dlas principales
ciudades, determin otros quedarse en sus hogares, ya que mediante el
pago de los tributos convenidos tenan asegurados el ejercicio de su reli-
gin, la prctica de sus leyes
y
costumbres
y
la quieta
y
pacfica posesin
de sus bienes
'.
La obscuridad en que yacan olvidados en los riqusimos archivos de
las Catedrales
y
de los Monasterios documentos referentes estos remotos
tiempos de nuestra historia jurdica, fu causa de que durante muchos si-
glos se ignorase completamente cuanto hace relacin la organizacin
y
vida de la Iglesia en este perodo,
y
se afirmase por los que acerca de estas
cosas escriban la total ruina de la Religin
y
de la Iglesia,
y
por ende de
la cultura visigoda entre los rabes, todo lo cual suponan aniquilado en
el gran naufragio nacional, consecuencia de la invasin
y
conquis-ta de Es-
paa por los mahometanos
2. Pero los diligentes trabajos de una plyade
de hombres ilustres, que avaloran con sus escritos la Historia de la cultura
espaola, abrieron nuevos
y
ms anchurosos horizontes la Historia del
Derecho cannico espaol. Y despus de estos trabajos se han podido re-
constituir, si bien con lagunas
y
deficiencias

que se explican por lo re-


moto de la poca
y
la escasez de fuentes directas

, las instituciones can-


nicas espaolas en uno de los perodos ms ignorados interesantes de su
historia.
Los relatos de los cronistas de la invasin
y
de otros escritores poste-
riores, pero cercanos estos sucesos, juntamente con no pocos monumen-
tos histricos de esta poca, ofrecen pruebas evidentes de la persistencia
de la jerarqua eclesistica en Espaa en los comienzos de este perodo,
siendo de notar que justamente en los pases
y
territorios del Medioda,
donde los mahometanos asentaron su gobierno, fu donde menos Sillas
episcopales desaparecieron, acaso porque la huida fuera menos fcil, por-
que la primitiva tolerancia de los vencedores estimulase los cristianos
no abandonar sus hogares
y
sus templos. Es, por tanto, completamente gra-
1 Adems de las obras anteriormente citadas, vase el interesante estudio del Sr. D. Roque
Chavas Los mozrabes valencianos, publicado en el Boleiin de la Real Academia de la Histo-
ria, tomo XVII, Madrid,
1891, pgs.
19 y
siguientes.
2 Era tan completa la ignorancia que exista entre los doctos acerca de toda esta poca,
y
tan total el olvido de estas interesantes antigedades, que al publicar en 1593 Gara Loaisa su
Collectio Conciliorum Hispanice, no sospech que los manuscritos de que tomaba los concilios
formaban una coleccin completa
y
metdica,
y
el Cardenal Aguirre, un siglo ms tarde, con-
fundi la coleccin hispano-goda con la del falso Isidoro, que con adversa fortuna se empe
en sostener como autntica.
APUNTES
447
tuita la afirmacin del presbtero Llrente, que asegura
^
cesaron por com-
pleto las reglas de la disciplina eclesistica por la desolacin general que
ocasion la invasin rabe.
Tan slo un grado de la jerarqua eclesistica goda desaparece con la
invasin, el Primado nacional que ejercieron desde el siglo xi los Metro-
politanos de Toledo 2, no por concesin pontificia, sino por derecho con-
suetudinario,
y
sin que en esa poca le fuera disputada esta dignidad por
ningn otro Metropolitano.
Rota la unidad nacional por la invasin, fraccionada Espaa por los
adelantos de la reconquista en diversos Estados independientes, la existen-
cia del Primado nacional no tiene razn de ser, pues responde
y
est nti-
mamente unida la idea de nacionalidad;
y
solamente al fin de este pe-
rodo, an ms exactamente en los comienzos de la poca siguiente, se
restaura esta dignidad peticin de Alfonso VI, que obtuvo del Pontfice
Urbano una bula otorgando la Sede toledana los derechos primacia-
les, teniendo en cuenta las antiguas excelencias de esta Silla
y
la autoridad
que ejerciera en otras pocas. Quantce toletance Ecclesia dignitatis fuerit
ex antiquo quantce in Hispanis et Gallicis regionibus aucthoritatis
Jue-
rit in totis Hispaniarum Regnis Primatum privilegii nostri Sanctione
statuimus Primatem te universi Hispaniarum Prcesules respiciant\
dice la bula, que fu luego confirmada en los mismos trminos por el Papa
Calixto II.
1 Disertacin sobre el poder que los Reyes espaoles ejercieron hasta el siglo xii en la di-
visin de Obispados Madrid, 1810, art. VIII, nm.
8, pg.48.
2 El P. Flrez afirma que la dignidad primacial empez ejercerla de derecho el Metropo-
litano de Toledo en tiempos de Ervigio
y
San Julin, que presidi el Concilio XII Toledano, CSi,
en el que se le reconoci cierta especie de jurisdiccin sobre todas las provincias de Espaa.
Espaa sagrada^ tomo VI, trat. VI, disert. II, pgs. 241 y
siguientes. El Sr. Prez Pujol explica
el nacimiento del Primado Toledano por su proximidad al Monarca que tan gran poder ejerca
en la Iglesia gtica,
y
era natural que se asesorase del Metropolitano Toledano en la resolucin
de los asuntos eclesisticos. Ms tarde, dice,
y
en el Concilio XII de Toledo, se reconoci en la
ley esta primaca. Ob. cit., tomo III, lib. I, cap, III, pgs.
97
y
siguientes. El difunto Catedrtico
de Derecho cannico de la Universidad Central, Sr. Morales, en su libro de texto niega la exis-
tencia del Primado entre los godos, fundndose en que no ejercit todos los derechos primacia-
les. Mas es evidente que primado, en su ms amplia acepcin, tanto vale como superior de todos
los metropolitanos de una nacin,
y
el de Toledo ejerci jurisdiccin en cuanto al nombra-
miento de Obispos en todas las provincias de la monarqua goda
y
presidi adems los Conci-
lios nacionales. Que no ejerciera todas las atribuciones primaciales no significa que no lo fuera
en absoluto. Pero hay adems la bula de Urbano II, que al restablecer esta dignidad en Toledo,
alude claramente ai antiguo Primado cuando dice: Quantce Toletance Ecclesia dignitatis
fuerit ex antiquo, quantce in Hispanis et Gallicis regionibus aucthoritatis fuerit
Vase adems P. Risco: Esp. Sagr.^ tomo XXX.
3
Esp. Sagr., tomo VI,
pg, 421, Ap. V.
448
REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
Mas todo esto
y
las controversias
y
disputas que se suscitaron luego
acerca de la dignidad primacial entre Toledo, Sevilla, Braga
y
Ta-
rragona carecen de inters para nuestro objeto, ya que en esta po-
ca, ni en Andaluca, bajo los rabes, ni en los reinos cristianos, ejer-
ci ningn Metropolitano derechos primaciales, aun subsistiendo la
jerarqua en Toledo durante muchos aos, como se indicar ms ade-
lante.
Seguan en importancia al Primado en la disciplina gtica los Metro-
politanos,
y
esta institucin se conserva en la poca mozrabe con las mis-
mas atribuciones que en el perodo anterior. Donde hubo alteraciones por
efecto de las guerras
y
destruccin de algunas ciudades
y
de la nueva di-
visin poltica de Espaa fu en la demarcacin de provincias
y
de dice-
sis,
y
no es cosa fcil
y
llana fijar con exactitud los lmites de unas
y
otras,
aunque no faltan datos para ello; pero este es justamente uno de los pro-
blemas ms intrincados de los siglos medios, pues la geografa de Espaa
en la Edad Media est en un lamentable atraso.
Circunscribiendo nuestra atencin la divisin territorial eclesistica
durante esta poca, habremos de dividir su estudio en tantas partes cuan-
tos fueron los Estados polticos en que se dividi la Pennsula, para evitar
toda confusin
y
desorden. As, pues, estudiaremos, primero, metrpolis
y
dicesis existentes en el emirato, despus califato de Crdoba; segundo,
en los reinos asturiano
y
leons; tercero, en la monarqua navarro-arago-
nesa,
y
cuarto, en a Marco-Hispnica, ms tarde Condado independiente
de Barcelona.
El cdice rabe de la coleccin cannico-goda trae al principio, des-
pus del prlogo, un catlogo de las sillas episcopales de Espaa con sus
respectivas metrpolis, que en su cuasi totalidad pudo leer Casiri,
y
con-
sign en la copia que hizo de este cuerpo legal K Este catlogo nos servir
de gua para determinar el nmero de metrpolis
y
de sedes episcopales
en la Espaa rabe 2; pero sometindolo comprobacin con los datos
y
noticias que los escritos de la poca proporcionan. Las obras de San Eu-
1 Casiri. Copia del cdice de cnones de la Iglesia de Espaa, sacado del rabe, de la Real
Librera del Escorial, manuscrito existente en la Biblioteca Nacional.
2 Adems de este catlogo de las sillas episcopales de Espaa existen otros consignados en
antiguos documentos. El ms antiguo es el Cronicn Emitianense, segn le pone Berganza en
el tomo 2 de las Antigedades de Espaa. Otro catlogo pone el Sr. Loasa que dice, lo tom de
un manuscrito en letra gtica de Oviedo. El P. FIrez aade los citados otros descubiertos en
el extranjero. Esp. Sagr., tomo IV, trat. m.
APUNTES
449
logio de Crdoba
i,
de Paulo Alvaro 2, de Samson 3, del Arcipreste Gi-
drin Cipriano 4 especialmente; las actas de los Concilios cordobeses,
la crnica del Annimo Toledano
y
la historia del Arzobispo D. Rodrigo
Ximnez de Rada son las fuentes adonde hay que acudir para obtener el
conocimiento de esta poca
y
de esta parte de la Iglesia espaola.
El territorio sometido la dominacin musulmana comprenda toda
la Btica, gran parte de la Lusitania, casi toda la Cartaginense
y
parte no
pequea de la Tarraconense, que antes de la invasin estaban gobernadas
en lo eclesistico por los Metropolitanos de Sevilla, Mrida, Toledo
y
Ta-
rragona.
El catlogo de la coleccin rabe dice: Hispanice metropolitano rum
sedium sex. I, Metropolitanus Tarracone; II, Metropolitanas Narbonce;
III, Metropolitanus Toleti; IV, Metropolitanus Emerilce;
7, Metropolita-
nus Bracarce; VI, Metropolitanus Hispalis. Ahora bien: de todas estas
ciudades metropolitanas Narbona qued fuera de la dominacin musul-
mana, Tarragona
y
Braga fueron destruidas,
y
se interrumpi, por tanto,
la jerarqua hasta la restauracin con la reconquista cristiana, quedando
nicamente subsistentes en el Imperio rabe tres metrpolis, Sevilla, To-
ledo
y
Mrida, como vamos ver comprobado por los escritos anterior-
mente citados.
Es indudable la continuidad de los Prelados en la metrpoli hispalense
bajo la dominacin rabe. De algunos se tienen noticias ciertas, faltan de
muchos; pero esto no arguye forzosamente, como afirma con exactitud el
P. Flrez, que la serie de los Prelados se interrumpiera, pues muy bien
pud tenerlos esta Sede sin que se sepa nada acerca de ellos, como ocurra
con todos en otro tiempo,
y
luego posteriores investigaciones han demos-
trado la existencia de algunos
^.
El cdice Emilianense cita Nonnito
como sucesor de D. Oppas; el escritor Paulo Alvaro hace mencin de Teo-
dula 6, el Concilio de Crdoba de 889 lo suscribi el Metropolitano Juan
1 Las obras de San Eulogio de Crdoba, publicadas con gran esmero
y
gran riqueza tipo-
grfica por el Sr. Cardenal Lorenzana en su Coleccin de tiS. PP. Toledanos, Madrid, lySS, son
las siguientes: Memorta/s Sanctorum, Documentum Martyriale, Epistolce, Apologeticus mar-
tyrum, que proporcionan curiosas noticias acerca de la vida de la Iglesia entre los rabes.
2 Alvaro escribi,
y
se conservan, las siguientes: Confesin, 20 Epstolas, el Yudiculo lumi-
noso,
y
varios poemas. Vase Esp. Sagr., tomo XI.
3
Samsoni Abbatis Cordubensis Apologeticus. Esp. Sagr., tomo XI.
4
Se conocen unoi Epigramas publicados por el P. Flrez. Esp. Sagr.. tomo XI, cap. V,
pg. 524.
5 Esp. Sagr., tomo IX, cap. VII.
6 Vester nunc Episcopus Teodula. :pstola IV de Alvaro Juan Hispalense, nm. 27.
45o REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
de Sevilla '; el celebrado en la misma ciudad en 872
fu presidido por Re-
cafredo, tambin Metropolitano de Sevilla,
y
el Arzobispo Ximnez de
Rada menciona otro Juan, Metropolitano de Sevilla, quien los rabes
tuvieron gran respeto,
y
le atribuye unos comentarios en lengua arbiga
de las Sagradas Escrituras
2.
Asigna el cdice rabe, como sufragneas de Sevilla, las sedes episco-
pales de Astigi, Ecija 3; Corduba, Crdoba; Egabro, Cabra; Itlica, San-
tiponce; omitindolas de Abdera, Adra; Assido, Jerez; Eliberi, Granada;
Elepta, Niebla; Malacca, Mlaga; Tucci, Martos; que en la poca anterior
fueron tambin sufragneas de Sevilla. Esto inducira creer que estas se-
des omitidas en el cdice rabe habran desaparecido con la invasin si
no hubiera datos seguros que permiten afirmar su existencia en este pe-
rodo, si se excepta la de Abdera, que se extingui ya en tiempo de los
godos, cesando la sucesin de sus Prelados despus del Concilio l sevi-
llano, 6i(), bajo Sisebuto. El Abad Samson menciona explcitamente como
ocupadas en su tiempo, 862, las sedes de Astigi, Corduba, Egabro, Assido-
nia, Eliberi, Malacca
4, y
de una manera indirecta, pero clara, alude la
de Tucci, Tuccitanae Cathedrae, dice,
y
sabido es que la palabra ctedra,
es sinnima de sede; el Arzobispo Ximnez de Rada menciona como exis-
tente la de Elepta 5; San Eulogio habla de las provincias Egabrense Ita-
license
^ y
en esta poca las palabras provincia
y
dicesis son sinnimas.
Adems del Prelado eliberitano que menciona Samson,
y
del que concu-
rri al Concilio de Crdoba de
889,
se tiene noticia de otro,
y
por cierto
muv ilustre, llamado Recesmundo, conocido entre los rabes con el nom-
1 Esp. Sagr., lomo V, prlogo.
2 fuit apud Hispalim gloriosiis et sanctissimus Joannes episcopus qui ab Arabibus
Cecit Almatran vocabatur, et magna scientia in lingiia arbica claruit. Hist. de Rebus His-
panice^ iib. V, cap. III. El P. Flrez dice que es el mismo que concurri al Concilio Cordobs
de
839.
3
Las correspondencias de los nombres de las antiguas ciudades episcopales las hemos
tomado del acabado estudio que de la geografa eclesistica goda hizo el Dr. Prez Pujol en su
citada obra, tomo II, cap. II, pgs.
27 y
siguientes.
4
Ostigesis malacitanus dignoscitur esse Apologtico, pref. al Iib. II, nm. 2; 5a-
inuel pestimusfuit episcopi Eliberatam Ecclesiam, diuturno tempore, inmundissime prce-
sit Ob. cit., nm.
4\
post ordinationem Doniini mei Valentii Episcopi quem Cordubensis
Ecctesia Ob. cit., nm.
7; Reculfus quoque Egabrensis sedis episcopus. Sed et Beatus Asti-
gitanus episcopus Miro vero Assidonensis sedis Epicopus Ob. cit., nm. 8. Ai Concilio de
Crdoba de
839
asistieron Leovesindo de Astigi
y
Nefridio de Eliberis.
5 venerunt etiam tres episcopi Assidonensis et Elepensis Hist. de rebus Hisp.^
Iib. IV, cap. III.
6 Witesindus exprovintia Egabrensi Mem. Sanct., Iib. II, cap. XIX. Y hablando del
mrtir San Luis dice, que se veneraba su cuerpo en la villa de Palma, j;ico Italicem fis pro-
vintice nomine Palma, Iib. III, cap. XIII de la antes citada obra.
APUNTES
45
1
bre de bn-Zaid '; floreci mediados del siglo x; gSo-gSS fu promovido
al episcopado. En Crdoba, asiento del supremo gobierno islamita en Es-
paa, se conserv tambin la jerarqua,
y
no son pocas las noticias de sus
Prelados. Alvaro escribi dos de sus Epstolas (820-83o) Saulo, su Obis-
po 2; el Abad Samson menciona Valencio, como queda dicho, 862; el
Concilio de Crdoba,
839,
lo suscribi Recafredo, Obispo de esta ciudad,
y
se sabe que en 988
rega la Sede cordobesa un Prelado llamado Juan 3.
En Mlaga, adems del malvado Hortigesis,
y
anterior l, asisti al Con-
cilio de Crdoba de
889
Amalsuindo,
y
finalmente otro llamado Julin,
fines del siglo xi, segn se lee en una bula de Pascual If dirigida la igle-
sia de Mlaga 4. De manera que, con la sola excepcin de Abdera, subsis-
tieron bajo el cautiverio mahometano todas las sedes episcopales que en la
poca anterior fueron sufragneas de Sevilla.
Ocupada Toledo por los rabes, non irruptione sed Joedere, como
dice Ximnez de Rada, se conserv la jerarqua eclesistica
y
continu la
sucesin regular de sus Metropolitanos. Con motivo de la huida de Sinde-
redo, fu nombrado, no Prelado, sino Vicario, durante la vacante, Ur-
bano, Chantre de la ciudad regia
^
71 3-737-
Luego aparecen en los episco-
pologios de esta Sede Concordio, Cixila, Elipando, tristemente clebre
por sus errores; Gumersindo, Wistremiro, San Eulogio, electo solamente;
Nonito
y
Juan, en el tiempo que media del ao 788 al 926. En esta fecha
comienza una interrupcin en los episcopologios por falta de datos, que
hizo suponer Perreras la desaparicin de los Prelados toledanos. Pero
no fu as, pues en un cdice de Toledo, al fin de un libro gtico en que
se contiene la obra De Virginitate Sanctce Marice, escrita por San Ilde-
fonso
y
copiada por un Arcipreste de Toledo llamado Salomn, se lee lo
siguiente: Ego miser Salomonis Arcipresbiter (sic) servus Dei indigmis et
peccatore scripsi hoc libelhim sub metropolitane sedis Paschalis ar-
chtepiscopi in era millesima centena quinqu, que, segn el P. Flrez,
corresponde al ao
1077
6, es decir, pocos aos antes de la reconquista de
Toledo por Alfonso Vi.
1 Esp. Sagr.y tomo XII, pgs. 170 y
siguientes. Simonet, Un Santoral hispano-mozrabe,
publicado en la Revista La Ciudad de Dios, Madrid,
1871, pgs. io5
y 192.
2 Esp. Sagr., tomo XI, cap. IV, pgs. i56
y
siguientes.
3
Esp. Sagr., tomo X.
4
yise Mlaga, su antigedad eclesistica
y
secular, Mlaga,
1622, por el P. Martn de
Roa, de la Compaa de Jess.
5 Annimo Toledano: Cronicn^ nm.
49.
6 Esp. Sagr.^ tomo V, cap. V.
452
REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
Menciona el copista rabe, como sufragneas de Toledo, Oretum, Gra-
ntula; Betica Beatia, Baeza; Mentesa, Villanueva de la Fuente; Acci,
Guadix; Bast, Baza; Urgi Urci, Pechina; Carthago, Cartagena; Stabis,
Jtiba; Dianium, Denia; Valenta, Valencia; Valeria, Valera de arriba,
junto Cuenca; Segobia (sic), Segova; Arcabrca, Cabeza de Griego; Se-
gobrica, Segorbe; Complutum, Alcal de Henares; Segontia, Sigenza;
Oxoma, Osma,
y
Palenta, Falencia. Comparadas estas sedes con las exis-
tentes en tiempo de los godos, faltan Bigastrum, Bgastro; Castulo, Caz-
lona, Illici, Elche. Samson cita como ocupadas en su tiempo, 862, las
sedes de Beatia, Bast, llici
y
Urci ; el Annimo Toledano menciona un
Obispo acctano 2;
y
al Concilio de Crdoba de SSg asisti otro de esta Sede
llamado Quirico; San Eulogio de Crdoba habla de los Prelados de Com-
plutum
y
Segontia en su carta Wiliesndo 3; de Segovia slo se cita II-
deredo en
940,
en una escritura conservada en Len,
y
no se sabe si resi-
di en su dicesis fu de los Obispos que se refugiaron en Asturias 4; la
sede arcavicense persisti hasta
887 en que su Obispo, Sebastin, fu arro-
jado por los moros de su silla ^; Stabis fu destruida con la invasin
y
no
fu restaurada ^; Valencia se restaur en la poca siguiente 7; Palencia, si
bien se restaur en io53, no perteneci esta metrpoli ^; Segorbe fu
ilestruda
y
se restableci en 1
172
en Albarraci'n 9; Valeria fu destruida
^^;
lo mismo que Mentesa
^K
Oreto
'^
y
Oxoma
^3.
La Sede cartaginense se
menciona como ocupada en un documento del siglo x, que cita un Pre-
1 Saro Beaticensis sedis episcopus Joannes pero Bastitanis episcopus. Genesius quoque
Urcitanus nihilhominus episcopus, sed et Teudegutus Pontifex Illicitanus Apologtico,
proemio al lib. II, nm. 8.
2 Per dem tempus Frodoarius Accitance sedis Episcopus Cronicn, nm. 49.
Lo men-
ciona tambin Ximnez de Roa, ob. cit., lib. IV. cap. III.
3
per Segontiam transiens civitatem in qua tune prcesulatum gerebat vir prudentis-
simus Sisenandus. Et cum antisiite Cotnplutensi Venerio nm.
7.
4 Esp. Sagr., tomo VIII, trat. 22, cap. III, pg. 84.
5 Esp. Sagr., tomo VII, trat.
8, cap. III,
pg.
77, y
tomo XVII, ap quoque Sebastiano
Archavicensis pereglino episcopo ex provintia Celtiberia, expulsus Barbaris dice la es-
critura de instauracin de la Iglesia de Orense por Alfonso III.
6 Esp. Sagr., tomo VIII, trat. 21, cap, V,
pg. 34.
Villanueva, ob. cit., tomo I, pg. 2,
7
Villanueva, ob. cit., tomo I, pg. 47.
8 Esp. Sagr., tomo VIII.
9
Villanueva, ob. cit., tomo III,
pg. 33.
10 Esp. Sagr., tomo VIII, trat. 26, cap. II,
pg. 207.
11 La destruy Taric, segn Ximnez de Roda, ipse autem (Taric) cutn majori exercitu
venit Mentesam prope Giennicum et civitatem funditus dissipavit. Ob. cit., libro III, cap. XXII.
12 Segn Ambrosio de Morales la destruyeron los invasores,
y
desde esta poca ya no suena
su nombre. Esp. Sagr., tomo VII, trat. 18, cap. II,
pg. 263.
13
Se conservaron slo Obispos titulares entre los cristianos como el famoso Eterio, que
junto con Beato escribi contra Elipando. Esp. Sagr., tomo VII, trat. 19. cap. IV,
pg. 286.
APUNTES
453
lado llamado Juan, que de esta silla pas la de Crdoba
i;
Denia tam-
poco tuvo Prelados en esta poca, como lo prueba un curiossimo docu-
mento, que es un privilegio de Hali, Rey de Denia, de 26 de Diciembre
de io58, que firman los Metropolitanos de Arles
y
Narbona
y
los Obispos
de Magalona, Nimes
y
Urgel, por el cual se agregaba el territorio de Denia
la jurisdiccin del Prelado de Barcelona
2.
De manera que, tenor de
los datos aportados, hubo Prelados en esta poca en las sedes de Acci,
Basti, Beatia, Complutum, Segontia, Illici
y
Urci.
En Mrida tambin subsisti la jerarqua eclesistica, pues al igual de
Toledo se entreg mediante capitulacin, que permiti los rendidos el
ejercicio de su religin
y
el tener Prelados
y
sacerdotes. Se tiene noticia de
un Ariulfo Metropolitano de Mrida en
889,
que asisti al Concilio de
Crdoba celebrado en este ao,
y
el Abad Samson, en su Apologtico, ha-
bla de otro Ariulfo Metropolitano de Mrida, 862
3,
que, segn el P. Fl-
rez, debe ser el mismo que asisti al citado Concilio; dato que prueba que
mediados del siglo ix se conservaba la jerarqua eclesistica en Mrida.
Aparecen en la coleccin rabe como sufragneas de Mrida: Pacen-
sis seu Pax, Beja, Olixibona, Lisboa; Oxonova. Estoy, junto Faro, Egi-
tania, Idaa la vieja; Conimbrica, Coimbra; Viseo; Lamego; Caliabria;
Salmantica; Avila; Ebora; Cauria, Coria,
y
Badajoz. Es decir: estn inclui-
das las Sedes existentes en la poca anterior. Pero hay que rectificar al co-
pista rabe. Se sabe positivamente que los Obispos de Coimbra, Viseo,
Lamego, Salamanca
y
Coria se refugiaron en Asturias cuando la invasin,
y,
por tanto, se interrumpi la jerarqua en estas dicesis hasta la Recon-
quista cristiana 4. Respecto de Lisboa no existen datos seguros; se sabe
nicamente que hubo cristiandad,
y,
por tanto, es probable que persistiera
la jerarqua. De manera que este Metropolitano se qued sin sufragneos
con la invasin,
,
por lo menos, no se tienen noticias sobre su existencia
mientras dur el cautiverio;
y
la misma metrpoli, pesar de su antige-
1 ac Sacerdoti ordine dedicatus ad Cartaginensevi sedem missus est Episcopus. E un
fragmento de un documento del siglo x inserto en una Biblia gtica de Toledo. Esp. Sagr.^
tomo VII, trat.
9,
cap. II,
pg. 92.
2 Vase el documento ntegro en la Esp. Sagr,^ tomo VII, cap. III.
3
Ariulfus videlicet, qui concilio non adfuerat, Evieritensis, sedis metropolitanus episco-
pus proemio al lib. II, nm. 8.
4
De Salamanca hay diferentes Memorias de Obispos titulares en los siglos ix
y
x. La Sede
de Avila la restaur Alfonso VI ines del siglo xi. De Coria slo hay noticias en el siglo ix de
un Prelado llamado Jacobo; lo citan Sampiro, el Iriense
y
Ximnez de Roda, ob. cit., lib. V, ca-
pitulo XVIII; no se restableci hasta el siglo xii. Esp. Sagr., tomo XIV, tratados
42,
cap. III,
43,
cap. III,
y 52, caps. IV
y V.
454
REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
dad
y
gran importancia en otro tiempo, no se restaur tampoco,
y
slo
sirvi de pretexto las ambiciones de Gelmrez, el famoso Arzobispo com-
postelano, que se deca sucesor de los Prelados emeritenses.
Comprendieron los dominios cristianos por la parte de Asturias, Cas-
tilla
y
Len, en la sucesin de este perodo, toda la antigua provincia
Galleciana, parte de la Lusitania
y
Cartaginense,
y
algunos territorios,
aunque cortos, de la Tarraconense. Ya queda dicho lo referente las me-
trpolis Hispalense, Toletana
y
Emeritense,
y
en cuanto Braga, qued
destruida con la invasin, desapareciendo, por tanto, la jerarqua, aunque
se conserv el ttulo de metropolitano Bracarense por haberse refugiado
en tierra de cristianos su titular;
y
transcurrieron todava ms de tres si-
glos
y
medio hasta su restauracin. Pero antes de esta fecha, en
847,
el
Rey Alfonso el Casto, con autorizacin de la Sede Aposth'ca, auxilio de
los sagrados Cnones
y
consejo de los Obispos
y
magnates, traslad la
iglesia de Lugo la grandeza
y
dignidad que en el orden eclesistico haba
tenido la Sede de Braga en la poca anterior, esto es, los derechos
y
pre-
rrogativas de metropolitana
'.
Lugo fu invadida por los rabes, segn
refiere Odoario, su Obispo, en su testamento; pero lo reconquist Alfonso
el Casto en 841 y
restaur su Sede en la persona del citado Odoario
2.
Las Sedes sufragneas de Lugo, como contenidas en la provincia Ga-
leciana mozrabe, fueron las siguientes: Asturica, Astorga; Auria, Oren-
se; Dumium, Mondoedo; Iria, luego Compostela; Portucale, Oporto,
y
Tude, Tuy. De manera que solamente desaparecieron con la invasin
rabe, por su destruccin, Braga
y
Britonia
y
la Dumiense que, como
luego se ver, cambi de lugar. En Astorga se interrumpi la jerarqua
con la invasin. Es lo probable que tuviera Obispo propio residente en su
territorio desde los tiempos de Ordoo I por lo menos. El primer Obispo
que suena con el nombre de esta Sede es Novidio, en tiempos de Ramiro I,
segn una escritura del ao
974
^.
Orense fu destruida por los rabes
1 Adephonsus II Ecclesice Lucensis qiiam plurima dona largitur, eamgue caput constituit
provintice Gallecice et Portugalliensis. Anno
847
Ajicimus vero in hoc nostro privilegio
Scripturae aucthoritate etiam Seis Apostolicce Sancti Petri comtnunitus, nec non sacrorum
caones fretus auxilio ubi nobis permittitur, ut Sedes seu Ecclesias ab incredulis destructas ad
tutiora seu utiliora loca transmutari debeamus visum est etiam rectum mihi, et mnibus
Pontijicibus seu magnatis totius Gallecia, ut honorem et omnem Ecclesiastici ordinis decus^ quem
ipsa caruera Brachara, ad Lucensem transferre Ecclesiam Esp. Sagr., tomo XL, cap. XVI.
2 et invenimus ipsam sedem (Lucensem) desertam et inhabilitem Segundo testa-
mento de Odoario, 760. Esp. Sagr., tomo XL, ap. XII.
3
Esp. Sagr., tomo XVI, trat. 56, cap. VI, ap. nm. X de las escrituras de Astorga.
APUNTES
455
y
restaurada por Alonso III,
877,
siendo su primer Obispo Sebastin de
Arcavica, que fu Asturias huyendo de su dicesis \ Britonia fu des-
truida
2.
La sede Dumiense persever junto Braga hasta cerca del ao 886,
segn consta de privilegios de Alfonso III, en que Savarico, su Obispo, hu-
yendo de la persecucin sarracena, se refugi en Asturias,
y
el Rey, con la
aprobacin de los Obispos confinantes, fij su residencia en Mendinueio,
con ttulo de San Martn,
y
de ah el origen de Mondoedo que hoy
lleva 3. La dicesis de Iria no sufri con la invasin
y
permaneci la Sede
sin interregno alguno. En esta ciudad se refugiaron algunos de los Prela-
dos cuyas sedes fueron destruidas 4. Portucale fu destruida por la inva-
sin,
y
la primera noticia de Obispos titulares de esta Iglesia se encuentra
en el Albeldense
^.
Restaurada la ciudad residieron en ella sus Prelados
sin interrupcin hasta
1072,
en que, vacante la Sede, fu gobernada por
x\rcedianos hasta iii3
^.
Y, por ltimo, Tuy fu tambin destruida, res-
taurada en
915,
nuevamente destruida por los normandos,
y
al fin resta-
blecida fines de 1070
7.
Adems de los obispados mencionados, se crearon tres en el territorio
de los Reyes de Asturias
y
Len,
y
fueron: Len, Oviedo
y
Zamora. No
se tienen noticias de Obispos de la Sede legionense durante la dominacin
goda. La primera noticia data de la Era de 83o, donacin de Alfonso el
Casto la Iglesia de Oviedo, que suscribe Suintila, Obispo legionense
^.
La
fecha de la ereccin de la iglesia de Oviedo la fija el P, Risco entre los aos
de 802 812 9. La Sede de Zamora, llamada numantina en los documentos
del siglo X, se cre por Alfonso III en este mismo siglo; destruy la ciudad
Almanzor
y
qued hurfana de Prelado hasta principios del siglo xn
i.
Todava,
y
en territorio de la antigua provincia Tarraconense, hubo
otras tres sedes: Auca, Oca; Valpuesta
y
Burgos. Auca, existente en la
1 expulsus Barbaris, mirabiliter hanc sedem (Auriensem) illi concessimus qui prius
dem Ecclesiam Antist es fuit... . Esp. Sagr., tomo XVII, trat. Sy, cap. VI.
2 Pro Sede Britonniense quce ab Ismaelitis est destructa et inhabitabilis facta. Espaa
Sagrada, tomo XVIII, cap. IV del trai. 58.
5
Esp. Sagr., tomo XVIII.
4
Esp. Sagr., tomo XIX, trat. ig, cap. VI. Vase el privilegio de Ordoo de giS.
5 Justus que similiter in Portucalense Esp. Sagr., tomo XIII,
pg. 437.
6 Esp. Sagr., tomj XXI, trat. 60, cap. V.
7
Esp. Sagr., tomo XXII, trat. 61, cap. V.
8 Morales, tomo III, fol. 68, Esp, Sagr., tomo XXIII,
pg.
174, y
tomo XXXIV, trai.
70,
caps. XIII
y
XIV, combate la opinin de Nicols Antonio que afirm no hubo Obispos en Len
hasta Ordoo II.
9
Esp. Sagr., lomo XXXVII, trat.
73,
cap. XXI.
|o Esp. Sagr., tomo XIV, trat.
54,
caps. III
y
JV,
4^6 REVISTA DE AKCIIIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
poca anterior, fu destruida por los rabes '; hasta
759
no apar<;cen Pre-
lados con el nombre de esta Sede,
y
se incorpor definitivamente Burgos
poco antes de 1088
-.
Valpuesta tuvo principio en
804;
dur hasta que
entre los aos
1084 y
icgo se incorpor Burgos, antes del Concilio de los
Husillos debi ser, pues ya en esta asamblea no se menciona este obis-
pado 3. Y Burgos, cuyo primer Obispo titular fu D. Garca, 980-988, la
cual declar exenta la Santidad de Urbano II 4.
En territorio de los Reyes de Navarra hubo en el transcurso de esta
poca cuatro sillas episcopales: Pamplona, Calahorra, Njera
y
lava. De
Pamplona da noticia San Eulogio de Crdoba en su carta Wiliesindo,
Obispo de esta dicesis
^.
Destruida por los rabes, fu restaurada en 1 086.
Calahorra cay en poder de los rabes,
y
su Obispo se refugi en Astu-
rias; existen suscripciones de Obispos con este ttulo en varios documen-
tos ^. En el antiguo teritorio de esta dicesis se crearon dos: Njera
y
lava. La primera, que el P. Risco la cree establecida por D. Garca, Rey
de Navarra, raz de la conquista de Njera;
y,
en efecto, en gbo hay me-
moria de Theodomiro, Obispo de esta ciudad, en una escritura que trata
de la sujecin del Monasterio de Laturce al de Albelda. Se uni Calaho-
rra en 1045 al conquistarse esta ciudad 7. Y la segunda, que se cre pro-
bablemente en el siglo x, pues hay noticias de Obispos de lava por el
ao
927,
segn consta de una escritura de San Milln; pero hasta el si-
glo XI no existen datos ciertos
y
seguros. En 1014 aparece el Obispo don
Munio de lava confirmando una donacin de D. Sancho el Mayor al
Monasterio de Leire. Se uni Calahorra hacia el ao 1088, despus de la
muerte de D. Fortunio,
y
fu confirmada esta agregacin por el Papa Pas-
cual I
8.
De muy diminutas proporciones fu en su comienzo la reconquista
cristiana en lo que despus fu
y
se llam Pirineo aragons;
y
estaba so-
1 Cronicn del Obispo Sebastin. Esp. Sagr.^ tomo XIII, pg. 481,
2 Esp. Sagr., tomo XXVI, trat.
64,
caps. VI, XI
y
XII.
3
Esp. Sag7-., tomo XXVI, trat.
64, cap. IX, ap. II.
4 Esp. Sagr., tomo XXVI, trat.
64,
cap. I, aps. VIII
y
X. Se tiene tambin noticia de un
Munio, Obispo de Sasamn, en una escritura de
1071,
pero desapareci muy pronto esta Sede,
en tiempo de Alfonso VI. Esp. '^agr., tomo XXVI, cap. IV, ap. IV.
5 Reverendissimo et sanctissimo Dei ministro Domino et patri meo Wiliesindo Pampilo-
nensis Sedis episcopus, Eulogius presbyter salutem Coleccin de SS. PP. toledanos, cd. Lo-
rcn7ana, tomo II,
pg. 536.
6 Esp. Sagr., tomo XXXIII, trat.
69,
caps. X, XI
y
XII.
7 Esp. Sagr., tomo XXIII, trat.
69,
cap. XIII.
8 Esp. Sagr
,
tomo XXIII, caps. XVII
y
XVIII.
APUNTES
457
metido su territorio en la poca goda la dicesis de Huesca. Tomada
esta ciudad por los musulmanes, mediante una capitulacin anloga las
celebradas ea Toledo, Mrida
y
otras poblaciones, conservaron los cris-
tianos la iglesia de San Pedro,
y
qued la antigua Catedral convertida en
mezquita. Persever la cristiandad en Huesca durante todo el tiempo del
cautiverio,
y
es esta una de las dicesis que tienen memorias
y
documen-
tos ciertos de la sucesin de sus Obispos en tiempo de la dominacin
rabe. En esta poca dejaron sus Prelados el ttulo de Obispo de Huesca,
y
tomaron el de Aragn, fijando su residencia: primero, en Santa Mara
de Sasabe, luego en San Pedro de Siresa, otras veces en San Juan de la
Pea, hasta que el Concilio Jacetano de io63 orden se fijara en Jaca n-
terin se conquistaba Huesca K En Zaragoza persisti tambin la cristian-
dad
y
la sucesin de sus Prelados despus de su conquista por los rabes,
y
se citan varios nombres de Prelados de esta poca. San Eulogio alude
Snior en su citada carta Wiliesindo 2; Zurita habla de Eleca
3, y
Pa-
terno asisti al Concilio de Jaca de io63 4. En gSy se fund la dicesis de
Roda por los Condes de Pallas Ramn
y
Ermesinda
^.
A falta de Metro-
politano espaol se sometieron estas iglesias al de Aux, en Francia, que
ejerci derechos de tal en todo este perodo.
La Marco-Hispnica, feudo del Imperio franco,
y
ms tarde condado
independiente
y
soberano, comprendi en todo el transcurso de esta poca
la mayor parte de la provincia Tarraconense tal como se hallaba al tiempo
de la invasin rabe. Pero como la ciudad de Tarragona, asiento en otro
tiempo de la metrpoli eclesistica, permaneci en el cautiverio durante
este perodo, las iglesias catedrales de Catalua, que sacudieron el yugo
mahometano, reconocieron constantemente por Metropolitano al Arzo-
bispo de Narbona, durante cuatro siglos, sin ms interrupcin que las dos
pocas en que los Obispos de Vich, Atton
y
Berenguer Rosanes obtuvier on
el honor de Metropolitanos tarraconenses
^.
1 P. Fuesca, ob. cit., tomo V, caps. XI
y
XIII,
y
tomo VIII, caps. VII
y
VIII.
2 Aliquandim vero pud Seniorem Pontijicem qui tune rectis vitce mortbus eaindein ur-
bem (Cesaraugustam) regebat, nm.
7.
3
Unde et Elecce et Seniori ac superiotibus posterioribusque Episcopis Esp. Sagr.,
tomo XXX, trat. 66, cap. VIII.
4
P. Huesca, ob. ci., tomo V, cap. VII. Zurita, Anales de Aragn, parte i.% lib. I, t XVIII.
5 Villanueva, ob. cit., tomo V.
6 El Papa Juan XIII traslad en 1071 la metrpoli de Tarragona Vich volumus m
Ausonensis Ecclesia potestates et primatus teneat Tarraconensis Ecclesice dice la bula. Espaa
Sagrada^ tomo XXV, trat.
63, cap. IV. Urbano II, 1091, concedi Berenguer Rosanes, Obispo de
Vich, los derechos metropolitanos tarraconenses. Esp. Sagr., tomo cit., aps. XII
y
XIII.
4^8 REVISTA DE ARCHIVOS, BIBMOIEGAS Y MUSEOS
De las dicesis que aparecen como sufragneas de Tarragona en el c-
dice rabe,
y
que son: Gerunda, Gerona; Egara, Tarrasa; Empurias, Am-
purias; Ausona, Vich; Urgello, Urgel; lierda, Lrida; Dertosa, Tortosa;
Caesaraugusta, Zaragoza; Osea, Huesca; Pampilona, Pamplona; Auca,
Santa Mara de Oca; Calagurris, Calahorra,
y
Tirasona, Tarazona; hay
que observar lo siguiente: Las sedes de Zaragoza, Huesca, Pamplona
y
Calahorra no dependieron en esta poca de Metropolitano narbonense; lo
propio cabe decir de Auca. La Sede de Lrida se restaur en esta ciudad
con posterioridad '; la de Tarrasa no existe en esta poca -, v la restaura-
cin de Tarazona es tambin posterior 3. De manera que restan en Ca-
talua como sufragneas de Narbona, Urgel, Gerona, Vich, Barcelona
y
probablemente Tortosa, pues el nico Obispo que se conoce de esta di-
cesis durante el cautiverio lo vemos concurrir la consagracin de la Ca-
tedral de Barcelona en el siglo xi
-.
De estas cuatro Catedrales antiguas de
Catalua, en Gerona
y
Barcelona no se interrumpi la jerarqua con la
invasin rabe. En Gerona perdieron los cristianos la Catedral con la ca-
pitulacin,
y
se traslad la Sede la iglesia de San Flix hasta la restaura-
cin en
785
5.
De Barcelona no se tienen noticias exactas de cul fuera la
iglesia Catedral 6.
La de Urgel fu destruida por la invasin,
y
su restaura-
cin se fija comnmente en los tiempos de Carlomagno, aunque la fbrica
del templo no qued terminada hasta
819
7. La de Vich qued tambin
destruida con la invasin,
y
fu restaurada por el Conde Wiredo el Ve-
lloso hacia el ao 880 886
^.
Tal es, no exenta de defectos
y
en sus lneas generales, la divisin te-
rritorial de la Iglesia espaola en esta poca.
Ahora bien: ^ejercieron en este perodo los Metropolitanos los dere-
chos propios de su jerarqua? Llrente, como antes qued indicado, se in-
1 Esp, Sagr., tomo XLVI.
2 Esp. Sagr., tomo XLII.
3
Esp. Sagr.^ tomo XLIX.
4
Esp. Sagr., tomo XLII. Viilanueva, ob. cit., tomos V
y
XVII.
5 Dice un cronicn de Ripoll: quce tune erat in ecclesia S. Felicis, y
mas claramente un
sermn del Ohi-^po OWv, ibi erat ecclesia cathedralis tempore infidelium. Viilanueva, ob.cit.,
tomo XII.
6 Viilanueva, ob. cit., lomo XVII.
7
'w<^ antiquitus Jidelibus constructa, et ab injidelibus destructa, atque parenti-
bus nostris, temporibus domni et piismi imperatoris Karoli Augusti restaurata esse videtur.
Viilanueva, ob. cit., lomo IX, ap. XXVII.
8 Viilanueva, ob. cit., tomo VI. Segn el P. Flrez, en 886 fu consagrado Godmaro, primer
Obispo Ausonense despus de la conquista, por Teodardo, Metropolitano de Narbona. Esp. Sa-
grada, tomo XXVIII, trat.
64, cap. V.
APUNTES
459
clina por la negativa. En esta, como en otras muchas cuestiones que se
suscitan por los escritores en la poca que historiamos, es difcil sentar
proposiciones absolutas, pues lo que es cierto en un lugar resulta eviden-
temente falso en otro,
y
esto es lo que ocurre con los derechos
y
atribu-
ciones de los Metropolitanos.
Por de pronto hay un dato seguro, que permite afirmar no habra en
esto grandes novedades, salvo las alteraciones que trajeron consigo la tur-
bacin de los tiempos,
y
es la vigencia en toda Espaa del Cdigo can-
n ico-godo. Por otra parte, la realidad misma de estos jerarcas es otro dato
que permite afirmar, en general, la persistencia de sus atribuciones, no
existiendo este ttulo por entonces como de mero honor. Pero, adems de
esto, es un hecho comprobado que en Andaluca los Concilios cordobeses
fueron presididos por Metropolitanos; las sedes navarras
y
aragonesas re-
conocieron su dependencia del de Aux
y
las catalanas la de Narbona,
y
consiguientemente ambos Metropolitanos presidieron Asambleas concilia-
res
y
ordenaron Prelados sufragneos. Y, finalmente, en cuanto las de-
ms atribuciones metropolitanas, tales como suplir ausencias, negligencias
y
vacantes,
y
conocer de las quejas de los clrigos contra sus Obispos
y
juzgar en los pleitos en apelacin, sin duda se ejerceran tambin, pues si
en otros puntos de la disciplina se mantuvo en toda su integridad lo man-
dado en la coleccin goda, no justifica el silencio de los documentos, el
desconocimiento el no uso de estas atribuciones
y
derechos de los Me-
tropolitanos.
Francisco Gmez del Campillo.
(Continuar.)
3,* POCA.TOMO XIV 3
1
RELACIN
DfSCKlPTlVA LE LOS MAPAS, Fl AMiS, LTC
DE LAS
ANTIGUAS AUDIENCIAS DE PANAM, SANTA FE Y QUITO
EXISTENTES EN EL ARCHIVO GENERAL DE INDIAS
(Conclusin.)
1785
207 Plano particular del terreno que ocupa el campamento del
Exrcito de operaciones de la Carolina del Darien, contiguo al Puerto
de este nombre, ocupado en nombre del Rey el dia 2 de Agosto, cuyo
desembarco se efectu el dia 8 del mismo.
Campo de la Carolina del Darien II de Agosto de 1785.Por Joseph Dia^ de Pedregal.

Acompaado de un Diario de las operaciones del Exrcito de Campaa en la Carolina del Da-
rien^>, de D. Antonio A7'balo, remitido por el Arzobispo Virrey de Santa Fe, con carta reser-
vada nm. 224, de 30 de Agosto de lySS. En colores.
Con explicacin. Escala de i.ooo varas
los 17 1/2 centmetros.32 1/2
X 24 centmetros.Estante 116,Cajn 7.Legajo 26. (i)Hay du-
plicado en este legajo
y
una copia de D. Juan de Casamayor en el estante 109.

Cajn 3,

Le-
gajo 22. (i)
1785
208 Plano de la distribucin de las fuerzas del Campamento del
Ejrcito de Operaciones de la Carolina del Darien.
Joseph Dia^ de Pedregal (su rbrica), Juan de Casamayor (su rbrica).Con diarios de las
operaciones de la expedicin.En colores.Escala de i5o varas los 13 centmetros.

32
X
21 cen-
tmetros.Estante 109.Cajn 3.Legajo 22.
(2)
1785
209 Plano particular del Fuerte provicional de San Rafael de Man-
dinga, formado de Estacas, para la proteccin
y
defenza de la nueva Po-
blacin de San Elias
y
terreno contiguo en que esta podr formarse su
tiempo.
RELACIN DESCRIPTIVA DE MAPAS Y PLANOS
461
Fuerte de San Rafael de Mandinga,
9
de Abril de 1785.Por D. Antoyiio de Arbalo (su r-
brica).Lleva el nm, i.Con expediente
y
diarios de la expedicin al Darien.En colores.
Con explicacin.Escala de i5o varas los
13 1/4
centmetros.60
X
52 centmetros,Estante 109.
Cajn 3.Legajo 22.
(3)
1785
210 Plano General de la Ensenada
y
surgidero de Mandinga, situada
al Sur de la Punta de San Blas, en la Costa del Norte del Istmo de Pana-
m, comprehendida entre la contigua al Ro Carti (alias) Mandinga,
y
las varias Islas de sus inmediaciones, para la inteligencia del terreno
elegido en que se ha hecho el Fuerte Provisional de estacada de S. Rafael
que de ve defender el nuevo establecimiento de S. Elias.
Fuerte de San Elias de Mandinga
g
de Abril de 1785. Por D. Antonio de Arbalo (su r-
brica).Lleva el nm. 2. Con expediente
y
diarios de la expedicin al Darien.En colores.
Con explicacin. Escala de i.ooo varas los 11 1/2 centmetros.

60X36
centmetros.Es-
tante lOQ.Cajn 3. Legajo 22.
(4)
1785
211 c( Plano particular del Fuerte de Provisional de S. Gabriel for-
mado de Estacas en la Orilla del Rio de la Concepcin en Terreno llano,
arenoso alto de dos tres varas sobre el nivel del Mar
y
vien ventilado
para la Defensa del nuevo establecimiento de este nombre.
Campo de la Concepcin 1. de Mayo de 1785.Por D. Antonio de Arbalo (su rbrica).-
Lleva el nm. 3.Con expediente
y
diarios de la expedicin al Darien. -En colores.Con ex-
plicacin.Escala de i5o varas los 13 1/4
centmetros.
41
X 32 centmetros.
Estante 109.Ca-
jn 3.Legajo 22.
(5)
1785
212 Plano General del Puerto de la Concepcin, situado en la
Costa del Norte del Isthmo de Panam, entre Portovelo
y
el Golfo del
Darien, formado en la Punta de la Concepcin avanzada al mar, al pie
de las montaas de los Andes en una herradura que hace entre dos Puntas
pequeas,
y
tres Islas que tienen el mismo nombre, cuyo agregado se
da el nombre de Punta levantado con operaciones Geomtricas para
dar conocimiento del Terreno elegido para situar el Fuerte Provisional
de S. Gabriel, que deve defender la nueva Fundacin de Nra. Sra. de la
Concepcin.
Campo de la Concepcin i." de Mayo de 1785.Por D. Antonio de Arbalo (su rbrica).
Lleva el nm. 4.

Con expediente
y
diarios de la expedicin al Darien.
En colores. Escala
de i.ooj varas los n 1/2 centmetros.
5yX
30
centmetros.Estante 109.Cajn 3. Legajo 22.
(6)
462
REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
1785
213 Plano de parte del Rio Cayman que desagua en la Costa del
Este del Golfo del Darien de Urab, situada entre las Provincias de
Cartagena
y
Panam^ contiguo al Ysthmo de este nombre: cuyas corrien-
tes congregadas de varios caudalosos Rios salen al Mar del Norte, para la
inteligencia del Terreno que ocupa el nuevo Fuerte provisional de S.
Elias, formado de Estacada que deve defender la Fundacin de S. Eliceo,
que se ha de hacer en su inmediacin.
Fuerte de S. Carlos de Cayman
9
de Mayo de 1785.Por D. Antonio de Arbalo {su r (1-
brica).Lleva el nm. 5.Con expediente
y
diarios de la expedicin a! Darien.En colores.
Escala de i.ooo varas los 11 1/2 centmetros.
Sg X 36 centmetros.Estante 109.Cajn 3.Le-
gajo 22.
(7)
1785
214 Plano particular de una parte del Rio de Cayman, que desagua
en el Golfo del Darien, levantado con operaciones Geomtricas, para
situar en el, el Fuerte provisional de San Carlos fin de proteger el
nuevo establecimiento de S. Eliseo
Real Campo de S. Eliceo de Cayman,
7
de Marzo de 1785.Por D. Antonio de Arbalo (su
rbrica).Lleva el nm. 6.Con expediente
y
diarios de la expedicin al Darien.En colores.
Con exf.Iicacin. Escala de 100 varas los
9
centmetros.
47 1/2 X 38 centmetros.Estante io(j.
Cajn 3.Legajo 22,
(8)
1785
215 Plano de una parte del Rio Cayman para inteligencia del des-
embarco en la orilla Hizquierda entrando.
Golfo del Darien 2 Febrero 1785.Por D. Antonio de Arbalo.~Es copia, Juan de Casama'
yor.-Remitido por el Virrey de Santa Fe, con expediente
y
carta reservada nm.
171, de 10 de
Marzo de i78i>. En colores.Con explicacin.40
X
20 1/2 centmetros.Estante 109.Cajn
3.
Legajo 22. (10)Hay duplicado en el estante 116.Cajn 7.Legajo 26.
(3)
1785
216 Dibujos de uniformes de los Cuerpos Militares del Virreynato de
Santa Fe.
Con carta nm. 982 del Virrey de Santa Fe, de i5 de Octubre de 1785.Estante iiO.Cajn
7.
Legajo 27.
1785
217 Diseo de las costas que se debe extender el resguardo martimo
del Virreynato de Santa Fe.
RELACIN DESCRIPTIVA DE MAPAS Y PLANOS
463
Cartagena de Indias
30 de Junio de 1786.Por D. Juan Albaresi de Veria, Comandante del
resguardo martimo de guardacostas del Virreinato de Santa Fe.Remitido por el Arzobispo
Virrey de Santa Fe, con carta nm.
1.397,
<^c i5 de Noviembre de 1786.En colores.Con exten-
sas explicaciones. Comprende desde el Orinoco hasta el cabo de Gracias Dios.42
X 4 1/2
centmetros.Estante 117.Cajn i.Legajo 2.
1788
218 Mapa particular del
Golfo Istmo' del Darien, para la inteli-
gencia de las nuevas fundaciones hechas en la Costa del Mar del Norte
y
por la parte de la Mar del Sur, para la contencin de los Indios impe-
dirles el comercio con Extrangeros;
y
con particularidad para dar cono-
cimiento del Camino que de orden del Rey deve abrirse comunicndose
el Establecimieito de la Carolina situado en la Costa del Mar del Norte
del Istmo, con la del Puerto del Principe en la del Sur de l.
Cartagena de Indias 26 de Noviembre de 1778.Por D. Antonio de Area/o.Remitido por el
Arzobispo Virrey de Santa Fe, con carta nm. 163, de 28 de Diciembre de 1788.En colores.
Con explicacin.Comprende desde 7" 10" de latitud Norte,
y
desde 296 300 de longitud
Oriental (No indica el meridiano).Sin escala.52
X 37 1/2 centmetros.Estante 117.Cajn 2.
Legajo
4.
1792
219 Plano geogrfico del Rio Magdalena desde sus Bocas hasta
Nibity.
Con expediente sobre la fundacin de la poblacin de Seiba de Pedrada.En colores.Con
explicacin.Graduado; comprende desde
9'^

11 30' de latitud Norte
y
desde 301" 302*^40' de
longitud Oriental (No dice el meridiano).Escala de 20 leguas el grado.32
X 48 centmetros.
Estante 120.Cajn i.Legajo
9.
1793
220 Carta Geogrfica de la Provincia de Popayan
y
trminos de
su jurisdiccin.
Remitida por el Gobernador de Popayn D. Diego Antonio iVieo, con carta de i5 de Julio
de
1793,
acompaada de un informe sobre los perjuicios que se seguiran de la agregacin de
aquella provincia la de Quito que solicita aquel Gobernador con motivo de la apertura del
camino de las Montaas de Malbucho la costa del Sur.En colores.Comprende desde o^ 9
de latitud Norte,
y
desde
2
longitud Occidental 4 30' de longitud Oriental del meridiano de
Quito.

Escala de leguas espaolas, de 17 en el grado.


45
X
3' centmetros. Estante 126.

Cajn I.Legajo i5.
(3)
1797
221 Mapa de los Rios detenidos desde el
4
al 28 de Febrero en los
Asientos de Tacunga
y
Ambato consecuencia del terremoto ocurrido el
citado dia 4.
Con carta de D. Juan de Dios Morales^ abogado de Quito, de i8 de Marzo de
1797, y
expe-
diente sobre la materia, En colores.

Con explicacin.41
X
30
centmetros.Estante 127.

Cajn 3.Legajo 14.
464
REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
797
222 Carta Corogrphica de la Provincia de Popayan,
y
su Gover-
nacion, que comprende la Costa del Mar del Sur, desde Guayaquil hasta
Panam,
y
parte de las Provincias confinantes, Antiochia, Choco
y
Quito. >>
("^on informe del Gobernador de Popayan D. Antonio Nieto, de 5 de Diciembre de
1797,
dando
cuenta de su visita la Provincia; remitido por el Virrey de Santa Fe D. Pedro.Mendinucta con
carta nm.
72,
de 19 de Mayo de 1798. En colores. Comprende desde 4 de latitud Sur 9 de
latitud Norte
y
de
2"
de longitud Occidental 5^ de longitud Oriental de Quito.Sin escala.
47 X 29
centmetros.Estante 117.Cajn i.Legajo 19. (i)
1797
223 Carta que comprende los Rios Maraon, Orinoco, La Magda-
lena,
y
Cauca; Las Capitales de Santa F de Bogot, Popayan, Quito,
Loxa
y
Jan-, Las Misiones de Santa F en los Llanos de San Juan
y
las
de Popayan en los Indios Andaquie^; con la direccin de caminos abier-
tos
y
frecuentados desde Popayan, Almaguer, Pasto, La Ceja, Jagua
y
Neyva los Rios Pescado, Caqueta,
y
Mecaya en el Orinoco;
y
de Me-
caya los Rios Putumayo
y
Maraon.)
Con informe del Gobernador de Popayan D. Antonio Nieto, dt 5 de Diciembre de
1797,
dando
cuenta de su visita la Provincia, remitido por el Virrey de Santa Fe D. Pedro Mendinueta con
carta nm.
72,
de 19 de Mayo le 1798.En colores.Comprende desde
5 30" de latitud Sur
4 30' de latitud Norte y
desde
0 13 de longitud Oriental de Quito.Sin escala.58
X 46 cen-
tmetros.Estante 117.Cajn I,Legajo 19. (2)
1797?
224 cPlano Topogrfico del Dique de Barranca, situado entre Ca?'-
tagena de Indias
y
el Rio Grande de la Magdalena, executado de orden
del Excmo. Sr. Virrey D. Jos de Ezpeleta.
Por D. Antonio de Arbalo.Acompaado de un informe rotulado: Manifiesto del Canal de
Cartagena de Indias, de su situacin, ventajas, estado, obras necesarias, &. extendido con
acuerdo de las Diputaciones del Cabildo
y
Consulado, por D. Jos Ignacio de Pombo en 10 de
Julio de 1797.En colores.Escala de 20 millas de 60 al grado, los 26 centmetros.65
X 41 cent-
metros.Estante 118.Cajn 5.Legajo 9. (i)
1799
225 Plan del Cerro Mineral de A^ogue nombrado Gua^un, dis-
tante
4 1/4
leguas de la Ciudad de Cuenca segn la mas correcta obser-
vacin, formado de orden del Sr. Governador Yntendente D. Jos Antonio
de Vallejo.
Cuenca i799.--Por Pedro Garda de la Fera.Hecho pluma. Con testimonio del expediente
sobre el descubrimiento de minas de Azogue en los cerros de Upar
y
Guab^hun del distrito del
RELACIN DESCRIPTIVA DE MAPAS Y PLANOS
405
pueblo de Albogues.Escal de 6o varas los
9
centmetros.48
X 37
centmetros.Estante 118.
Cajn 2,Legajo 23.
i8o3
226 Plano de la Iglesia de Portovelo.yy
Santa Fe 29 de Julio de 1803.Copiado por D. Domingo Caisiedo.lA&va. el nm. i. Escala
de 20 varas los 14 1/2 centmetros.
~43 X
32 centmetros.Estante 117.Cajn 2.Legajo 20. (i)
i8o3
227 Plano de la Iglesia de Por^tovelo.
Santa Fe 29 de Julio de 1803.Copiado por D. Domingo Ca^^erfo.-Lleva el nm. 2.

0*"rece
algunas variaates con el antecedente nm. i .
Escala de 30
varas los 22 centmetros.

43 X 32 centmetros.Estante 117.Cajn 2.Legajo 20.
(2)
i8o3
228 c<Perfil que pasa por lo ancho (,idel plano?) de la Iglesia (rde
Portovelo?)
y
mira la entrada principal.
Santa Fe 29 de Julio de 1803,Copiado por D. Domingo Cai^edo.Lleva el nm. 3. Escala
de 10 varas los
7 1/2 centmetros.
43 X 32
centmetros.Estante 117. Cajn 2. Legajo 20.
(3)
i8o3
229 Plano que demuestra la nivelacin de algunas plantas que se
cultivan en las cercanas del Ecuador (Quito) conforme las observa-
ciones baromtricas hechas desde
1796
1802.
Por D. Francisco Joseph de Caldas^ quien lo dedica sus "ilustres protectores D. Jos
Celestino Mutis
y
D. Joseph Ignacio Pombo.Quito
y
Abril 6 de 1803.Con una memoria
de igual fecha
y
sobre el propio asunto.Hecho pluma
y
lpiz. 120
X
20 centmetros.
Estante 118.Cajn 5,Legajo 9. (2)
1804
230 Mapa que manifiesta los dos caminos de Esmeraldas
y
Malbucho.
Por este se conduce la villa de Ibarra
y
Quito. Por el de Esmeraldas
Quito
y
Guayaquil. Naveg.^ el Quinindi tres dias: camin.e la mont.*; se
llega al Balsar; emvarcase en el rio de Daule,
y
en da
y
medio se arriba
Guayaquil. Las cualidades de uno
y
otro se describen separadamente.
Remitido por el Gobernador de Panam D. Juan de Urbina con carta nm.
7,
de 30 de Junio
de 1804, sobre facilitar el comercio entre Panam
y
Quito por el Puerto de la Tola, &.Com-
prende desde 4 de latitud Sur 9 de latitud Norte. Desde 302 que seala al Orien te hay
8" hasta
el lmite Occidental, pero sin numeracin ni meridiano. En colores.Escala de 60 leguas
martimas de 20 al grado los centmetros.-38
X 24 centmetros.Estante 118.Cajn 7.
Legajo a. (I)
466
REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
1806
231 Mapa del camino llamado del Chucuri que se habia de abrir
desde la villa de San Gil (Nuevo Reino de Granada) al Rio Magdalena.
Hecho por D. Manuel
y
D. Jos Maria Estengo en virtud de comisin de la referida Villa
y
acompaado de un informe sobre el indicado camino.Hecho pluma.28
X
4
centmetros-
Estante n8.Cajn 7.Legajo 8.
(2)
1811
232 ((Vista de la Real Villa de Zaruma
y
sus Minerales por la parte
del Sur.
Con una memoria lobre el estado de dichos minerales, por el Sr. D. Jos Martina^i Loaysa.
En colores.Con explicacin.
39 X
65 centmetros.Estante 114.Cajn 4.Legajo
9.
i8i5 ,
233 Diseo, en colores, del Sello de la Repblica de Nueva Granada.
Remitido por el General D. Pablo Morillo, con carta nm.
4,
de 13 de Mayo de i8i5.
Estante 116.Cajn 7.Legajo
3.
i858
234 Carta corogrfica de la Repblica del Ecuador delineada en
vista de las cartas de D. Pedro Maldonado, el Barn de Humboldt, &. &.
)
<^Destinada servir de complemento la obra de geografa del Ecuador publicada del mismo
autor Doctor Manuel Villavicencio, ao i858.En colores.Lit. imp. de F. Mayer
y
C/\
nm. q5, calle de Fulton, Nueva York.Carpeta de mapas del Archivo General de Indias, nm. 2.
1892
235 Carta geogrfica del Ecuador por el Dr. Teodoro Wolf.
<^Publicada por orden del Supremo Gobierno de la Repblica
y
trabajada bajo las Presidencias
de los Excmos. Sres. Dr. D. J. M. Plcido Caamao
y
Dr. D. Antonio Flores,1892.Instituto
geogrfico de H. Wagner &. E. Debes, en Leipzig.Carpeta de mapas del Archivo General de
Indias, nm.
3.
Pedro Torres Lanzas.
NOTICIAS
HISTRICAS
DE LA REAL DIVISA IGLESIA DE SANTA MARTA DE LA PISCINA
FUNDADAS EN SAN VICENTE DE LA SONSIERRA
'
I. Ruinas romnicas de Iglesias antiguas de San Vicente.II. Procedencia del In-
fante D. Ramiro.

III. Autenticidad de su testamento.

IV. Imagen de Santa


Mara de la Piscina.V. Casa-Divisa
y
sus Patronos. VI. Ruinas
y
pinturas de
la Iglesia de Santa Mara de la Piscina, con los documentos justificativos.
1
Don Sancho Garcs el Sabio, Rey de Navarra, dio el 6 de Enero del 1
172
los fueros de La Guardia al antiguo alfoz de San Vicente de la Sonsierra de
Navarra (ahora, de la provincia de Logroo), que lleg reunir las aldeas
de San Martn, San Juan, San Pelayo, Dozono, San Romn, Hornillos,
Orzales, Ribas, Abalos
y
Pecina. Todas desaparecieron, excepto Ribas
y
Abalos que se hicieron independientes, quedando nicamente como jirn
de su antigua grandeza la aldea de Pecina, situada cinco kilmetros al
Norte de San Vicente en las vertientes del monte Tolonio Sonsierra. En
un principio se denomin La Piscina
y
estuvo edificada en el mismo sitio
donde el Abad Virila construy el Monasterio
y
real casa de la divisa de
Santa Mara de la Piscina, hasta que fu arrasada, con casi todas las al-
deas enunciadas, en los cuatro sitios que los castellanos pusieron la villa
de San Vicente desde el ao i336 al
1445
que volvi reedificarse con el
nombre de Pecina en el coto redondo del Monasterio, dos kilmetros ms
I Damos nuestro pblico testimonio de gratitud los Sres. D. Jos Pobes, Tros de Ilarduya
y
Saludes por las fotografas del templo que nos han remitido; lo mismo que D. Csar Reina
por la galantera de permitirnos registrar los papeles de la Divisa.
468 REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
arriba. Con el transcurso del tiempo, la villa de Peacerrada quiso apro-
piarse de dicho coto,
y
esta pretensin fu origen de muchos pleitos.
Como el Diccionario Geogrfic-Histrico de la Real Academia omite
la historia de casi todas las aldeas de San Vicente, enunciaremos algunos
datos inditos de Orzales
y
San Martn de la Sonsierra, con el fin de que la
Comisin de Monumentos de Logroo visite los restos abandonados de sus
pequeas baslicas, que creo son notables, no por sus tallas
y
capiteles his-
toriados, sino por ^u sencillez
y
procedencia romnica: sin olvidarse de sa-
car calcos fotografas de una inscripcin escrita en la pared exterior de la
ermita de San Martn de los Monjes, que juzgo del siglo xi,
y
de tres ins-
cripciones romanas encontradas en las inmediaciones de dicha ermita.
Orzales.

Esta antigua aldea existi ms arriba del lugar de Ribas,


casi en la cima del monte Tolonio, seis kilmetros al Norte de San Vi-
cente. Doa Leguncia Muoz, vecina de Orsares
y
esposa, segn Argiz,
del Conde de Durango Don uo Snchez, dio el 6 de Mayo del 1087
al
Convento de San Milln de la Cogolla el Monasterio de Santa Mara de
Orsares. (Bec. got., fol.
90,
gal. 68. Cdice del limo. P. Minguella,
doc.
317).
No podemos decir si las paredes de una iglesia que se* divisan
desde San Vicente pertenecieron dicho Monasterio. Esta aldea, llamada
Orales en el siglo xvi, la quemaron los franceses en 1808,
y
D. Toms
Lpez, en su Mapa de la Rioja, la denomina rdales.
San Martn de la Sonsierra.En el descenso de la montaa,
y
en el
comedio entre Orzales
y
San Vicente, existi esta aldea, desaparecida ya al
principio del siglo xiii. La iglesia
y
heredades pasaron poder de los mon-
jes de Santa Mara de Herrera, que las convirtieron en granja; por esto los
Papas Inocencio IV, el i5 de Mayo del
1245, y
Nicols ll, el
7
de Marzo
del
1278, confirmaron con sus bulas aldicho Monasterio la granja de San
Martn de la Sonsierra (Arch. Hist. Nac: Bulas originales en la caja del
Monast. de Herrera). La baslica de esta aldea, llamada en siglos posterio-
res ermita de San Martin de los Monjes, est orientada, as como las
24
se-
pulturas de adultos,
y 17
de prvulos abiertas en la piedra arenisca, que
conservan la figura del cadver
y
se hallan en la parte interior
y
exterior
del templo. An se distingue en estos sepulcros la piedra rebajada donde
embutan las tapas, conservndose dos enteras, que no han sido removidas
por su mucho peso. No hemos podido atinar para qu sirvi el hueco
aovado de una piedra contigua estas sepulturas, que tiene 1,80
metros de
largo, 1,56 de ancho, por o'25 de fondo, est picado en declive,
y
en la
NOTICIAS HISTRICAS
469
parte baja se encuentra un orificio de saudade lquidos. ^jServirapara de
jar los cadveres hasta su descomposicin,
y
meterlos despus en los sar-
cfagos de piedra, lo hicieron los monjes para pisar uvas?
La iglesia tiene io,5o metros de largo por
4,80
de ancho: sus cinco
puertas han sido reformadas interiormente en poca no muy lejana, mas
en el exterior conservan los vestigios del arco de herradura sencillo, sea
sin columnas ni adornos; la que mira al SE. tiene por dentro un arco de
medio punto con adorno romnico de cuadros ajedrezados,
y
por fuera una
faja corrida de la misma clase. La nave, bien fuese de medio can de
herradura, desapareci hace mucho tiempo,
y
los canecillos de donde par-
ta no tienen adornos. Actualmente personas ignaras estn sacando piedra
del casi destruido bside donde se apoyan las dos paredes laterales,
y
aun-
que hemos marcado las autoridades este vandalismo, sospechamos que
de nada servir el aviso, merced al caciquismo poltico
y
falta de garan-
tas para defender la propiedad pblica
y
privada que all impera.
Encima de un,a de las puertas que miran al Norte haba una inscripcin,
en letras al parecer del siglo xi de ocho centmetros de largas; pero ha-
biendo arrancado una piedra donde debi escribirse la mitad, slo hemos
podido leer en la restante:
-\A/ NIH
PASCHASIVS
. vVL BIITILIVS
SE IVI
G
A pocos metros de esta ermita D. Luis Ramrez Pecina encontr en su
heredad tres piedras que contienen parte de inscripciones romanas escri-
tas en letras redondas de tres centmetros, que pudieran pertenecer al si-
glo 11; una la ha colocado en el establo de su casa de la calle del Remedio,
nmero
24, y
casi pudimos leer:
SAVINVM
NOGR
V R M C
V- A
XXIV. AN.
47^
REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
Las Otras dos yacen abandonadas en la heredad;
y
como la accin de
las aguas ha corrodo tanto la piedra arenisca, sin contar nuestra poca
prctica para esta clase de trabajos, ambas cosas han contribuido para que
nada sacsemos en limpio, aunque juzgamos tenamos delante un cipo
ara de 8o
X 33 que debi estar escrito para ponerse recto, pues se ve una
greca dentada que recuadra sus tres caras.
Esta iglesia estaba en el siglo xvi casi lo mismo que ahora. Pedro Fer-
nndez, escribano de San Vicente, hizo en
1547
un apeo de la hacienda
que el Monasterio de Herrera posea en la ermita de San Martn de los
Monjes: tena 36 fanegas
y
ocho celemines de tierra blanca; dos obreros
de vias; los solares
y
corrales que estn junto la iglesia de San Martn,
que estaba cada, sin tejado Jii bveda, sino slo las paredes,
y
aqullas
para caerse. En otro apeo hecho el i652 ante Juan ngulo, la ermita de
San Martn estaba cubierta de teguillo, madera
y
teja, puerta con cerra-
dura,
y
junto la ermita una torre, dos corrales descubiertos
y
unos so-
lares con
77
obreros de via
y 27
fanegas
y
ocho celemines de heredad.
Finalmente, en 1713, ante Martn Ventura, dio el Monasterio de Herrera
censo, por tres vidas de reyes, Francisco Martnez de Pecina Vidas la
ermita de San Martn de los Monjes, torre, casa, sitio
y
corrales ella
anejas, con ms las heredades declaradas en la escritura.

(Arch. Hist-
rico Nacional: Ms. Tumbo nuevo de Herrera,
pg. 558.)
Alguna va romana de ms menos entidad debi atravesar este terri-
torio. La mansin Deobriga de la va romana de Espaa Aquitania la
pone el Sr. Coello en Puentelarr, por cima de Miranda de Ebro; mas
D. Aureliano Fernndez Guerra la baja hasta Brias, para que la va atra-
viese antes el Ebro por el puente de Haro, siguiendo por Peacerrada
Bernedo, hasta llegar Tolonio Alegra. Creemos que la va principal
no entraba en la Rioja,
y
por los restos romanos que hay en las Conchas
de Haro podemos inferir la existencia de un ramal que descenda por la
orilla izquierda del Ebro,
y
partiendo de la va principal, pasaba por el
castillo de Burador, segua la direccin de la actual carretera de las Con-
chas Logroo, atravesando las vertientes de Tolonio por Cabuernica
Labastida, San Martin de los Monjes, parte superior de Laguardia, res-
tos romanos
y
puente de la misma procedencia de Asa Mantible, hasta
llegar Varea.
Otra ermita que lleva el mismo ttulo de San Martin se encuentra un
kilmetro al Este de la anterior; se halla mejor conservada
y
se parece bas-
NOTICIAS HISTRICAS 47I
lante en la sencillez. La nave central est orientada, mide desde el bside
siete metros de larga, cuatro de ancha por ocho de altura, debiendo ad-
vertir que con el fin de aprovechar el estircol de los ganados que encie-
rran, han socavado ms de un metro por bajo de los cimientos. La bveda
de un tramo es ojiva sencilla, sin nervios ni adornos,
y
parte de una ce-
nefa ajedrezada. La portada principal mira al Medioda,
y
aunque la han
quitado tres piedras del arco de entrada, se distingue perectamente la
forma de herradura. El bside es sumamente pequeo: justamente cabran
la mesa de altar, el sacerdote celebrante
y
el ministro que le ayudaba; por
cuatro escaleras se suba al arco ojivo de entrada, que tiene i,25 metros
de ancho por 2,5o de alto; tambin es ojiva la bveda interior del bside, el
cual mide 2,80 por
2,90.
Todo el edificio reciba la luz por tres ventanas
de saetera; se encuentra la principal cerca de la puerta de entrada,
y
las
otras dos, que son muy pequeas, en el bside. En tiempos lejanos debi
amenazar ruina este edificio por haber construido todo el lado Norte den-
tro de un montculo que lo cubra,
y
merced un arco sobrepuesto adqui-
ri tal consistencia, que ahora existe una via encima de su arco principal.
Con esto hemos querido demostrar que en el Norte de Espaa, donde
casi permanecieron los rabes, se encuentran edificios sencillos, cortados
casi con el mismo patrn, donde se encuentran reunidas cenefas romni-
cas con arcos de herradura
y
bvedas ojivales.
Baslica y real divisa de Santa Mara de la Piscina.Don Ramiro
Snchez, Infante de Navarra
y
yerno del Cid, estando en el Monasterio de
Crdena su regreso de la toma de Jerusaln, otorg su testamento el i3
de Noviembre del ao 1 110, en el que mand se fundase una baslica de-
dicada la Virgen Mara
y
la real casa-divisa de caballeros nobles descen-
dientes de su prosapia. Su pariente
y
testamentario D. Pedro Virila, Abad
de Crdena, cumpli su ltima voluntad, edificando ambos edificios en el
ao 1 1 36.
Como varios autores de basteante crdito han puesto en duda casi todo
lo enunciado,
y
otros lo han negado rotundamente, procuraremos aclarar
varios puntos obscuros, siguiendo las huellas que marc el concienzudo
Berganza. Pondremos en primer lugar la procedencia del Infante D. Ra-
miro, validez de su testamento, antigedad fingida de la imagen de la Vir-
gen, casa-divisa
y
principales diviseros de la Piscina
y,
por ltimo,
algunos datos histricos de la pequea baslica, con la descripcin actqal
de sus ruinas.
47*
REVISIA 1)K AKCIIIVOS, lUIW.IO I LCAS Y MUSEOS
II
Dejando para despus la autenticidad del testamento del Infante D. Ra-
miro, yerno del Cid, debemos marcar nuestra opinin sobre su proceden-
cia, teniendo presente lo que dice el P. Flrez (Reinas Catlicas, -3o6):
Es muy disputada la filiacin de D. Ramiro, no menos que su testa-
mento.
A tres clases se pueden reducir los autores que tratan este asunto: unos
que hacen este Infante hijo del Rey de Navarra, D. Sancho el de Pea-
ln; otros, que dicen era hermano de dicho Rey,
y
los ltimos, que era so-
briio.
El Rey D. Garca Snchez (el de Njera), tronco
y
raz de donde pro-
cedi esta familia, cas en 1040 con la Reina D/'^ Estefana; debieron te-
ner sucesin al poco tiempo, porque el
19
de Marzo del 1048 confirman
en un cambio, D. Sancho, heredero de la corona,
y
los Infantes Ramiro,
Fernando
y
Raimundo (Gonzlez: Privilegios de la Corona de Casti-
lla, VI-49). ^" ^^ testamento de su madre D.^ Estefana, otorgado hacia el
ao 1066, los cita en el mismo orden, aadiendo los nombres de las In-
fantas Urraca, Ermesinda, Jimena
y
Mayor; por tanto, estos ocho Infan-
tes fueron los hijos legtimos de este matrimonio.
Por varios documentos consta: que D. Garca de Navarra reconoci
su hija natural D.'^ Menca, casada con D. Lpez Fortn Ochaz, seor d
Calahorra, Sotes
y
Tricio, cuyo matrimanio tuvo su enterramiento en el
Monasterio de San Prudencio del Monte Laturce;
y
en una donacin que
D. Sancho el de Pealn hizo D. Sancho Fortnez, del Monasterio de
San Miguel de Bihurco, firma otro hijo natural, el Infante D. Sa?icho, jun-
tamente con su mujer D.^ Constanza Blanca. A la muerte de su medio
hermano D. Sancho el de Pealn, se titul Rey de Navarra,
y,
segn
nuestra opinin, ste fu el padre de nuestro Infante D. Ramiro, yerno
del Cid.
Procuraremos extractar las opiniones de los principales autores. El
P. Mariana (Hist. de Espaa, lib. IX, cap.
12)
parte en lnea recta, sin
cuidarse para nada de los datos histricos, cuando dice: D. Sancho (el de
Pealn) tena en su mujer D.* Placencia un hijo por nombre D. Ramiro,
de poca edad, que le haba de suceder en el reino;
y
no falta quien diga
tuvo otros dos hijos, hasta llamar al uno D. Garca
y
al menor de todos
NOTICJAS HISTRICAS
'
473
no le sealan nombre El Rey estaba en la villa de Roda (su hermano
D. Ramn) el traidor secretamente se fu all bien acompaado;
y
hallado
el aparejo que buscaba, alevosamente le dio la muerte. Los hijos del muerto
acudieron favorecerse, D. Ramiro el mayor al Cid,
y
los dos menores
al Rey de Castilla D. Alfonso.
No atrevindose D. Modesto Lafuente sustentar en todas sus partes
esta opinin, sabiendo que la traicin de Rueda se verific el ao
1083
y
que la historia conoce este Rey D. Sancho con el nombre de Pealn por
haber sido despeado el
1076,
slo nos dice (Hist. de Espaa, Parte l,
libro I, cap.
24):
Un hijo de Sancho el despendido, llamado Ramiro, huy
por temor al asesino de su padre
y
se refugi en Valencia, donde perma-
neci mucho tiempo
y
cas con una hija del Cid.
En ninguna donacin hecha por D. Sancho
y
D.^ Placencia aparecen
los nombres de sus hijos,
y
en la tabla de Aniversarios de Santa Mara de
Njera (V. el Doc. I) se lea muri sin tener hijos. Aqu se sobreentiende
hijos legtimos, porque en los documentos aparecen tres naturales: Don
Garca prolis Sancio Naiarens in Tolito sedentem; as confirma un pri-
vilegio de Alfonso VI, dado el 25 de Noviembre del 1086 al Monasterio de
San Milln, eximindole del pago de dos hombres, dos caballos
y
dos mu-
los que pagaban al Rey de Njera (Arch. de San Milln: Bec. got., 3o,
gal.
7.
Cdice del limo. P. Minguella, Doc. 328). Garsea et alter Gar-
sea germani filii Regis Sancii Naiarensiso confirman en una escritura de
Valvanera dada el i."* de Mayo del
1092,
que trae Yepes (Crn. de San
Benito I, escr. 25). Tambin en los Fueros de Logroo, dados el
1095,
confirma Dominus Garca Infans Domini Sancii Regis. Rstanos hablar
de D. Ramn Raimundo, tercer hijo natural habido en su criada doa
Jimena, segn documento del 18 de Julio del T07i,que trae Sandoval
(Obispos de Pamplona, fol.
67
v.). Sigui en la corte de Castilla; aparece
confirmando en la citada escritura que trae Yepes,
y
en otra que dio doa
Urraca el 11
10, eximiendo de todos los pechos que pagaban al Palacio
Real de Njera los vecinos de Villagonzalo, Cordovn
y
otros pueblos, fir-
ma: Raimundus Sanctionis Regis filius.(Bec. got., 114 v., gal. 207. C-
dice del limo. P. Minguella, Doc.
367.)
Creemos que este D. Raimundo
es el Infante de Pauleja
i,
que en 1095 se entreg en cuerpo
y
alma, con
todo lo que posea, al Monasterio de San Milln de la Cogolla, para el hos-
pital de peregrinos de dicho Monasterio (Bec. got,, i3i, gal. 53 v. Cdice
1 Lugar destruido cerca de Cihuri.
474
REVISTA E ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
del limo. P. Minguella, Doc.
341).
En vista de lo dicho se puede afirmar:
que el Infante D. Ramiro, yerno del Cid, no fu hijo del Rey D. Sancho
el de Pefaln.
Tampoco fu su hermano. El Obispo Sandoval, que fu el que ms em-
broll este asunto; no cay en cuenta que D. Sancho el de Pefaln no
aparece casado con D.'** Placencia (Obispos de Pamplona, fol.
66)
hasta
el ao
1070; y
no acertando coordinar la paternidad del Infante D. San-
cho que, segn las crnicas antiguas muri en la traicin de Rueda el io83,
le hace hijo heredero de dichos Reyes (Cinco Reyes, I-222):
y
cuando
apenas tena doce aos, dirige los Condes
y
caballeros, mtese con ellos
dentro del castillo donde todos reciben la muerte. En cambio, para con-
tinuar su gusto la sucesin directa de los Reyes de Navarra, deja fuera
de murallas su to el Infante D. Ramiro, jefe de la expedicin, para par-
tir la guerra de Tierra Santa,
y
de edad bastante avanzada le hace mo-
rir despus del ao iiio, dejando tres hijos en aptitud de casarse,
y
por
tanto, jvenes.
No guardaba mucha Fgica el ilustre Obispo en sus conclusiones. Si el
Rey D. Sancho el de Pealn muri el 1076
y
su hijo D. Sancho lo mata-
ron en Rueda el io83, no se concibe cmo escribi despus {Obispos de
Pamplojia, tol.
69):
Al morir el Rey D. Sancho, no tena hijos, eran
muy pequeos.
Para probarnos que el Infante D. Ramiro, yerno del Cid, descenda di-
rectamente del Rey D. Garca, el de Njera aduce una historia manuscrita
portuguesa donde se lee: Este Rey D. Garca ouvo dous fillos Don Sancho
Don Ramiro que casou despois con filia do Cide. Es cierto que el rey
D. Garca tuvo entre sus hijos D. Sancho
y
D. Ramiro, pero que ste
casase con la hija del Cid no consta en documento alguno.
Hasta el io83 aparece el nombre de este Infante D. Ramiro en varias
donaciones,
y
poda inferirse no fu casado, porque en ninguna habla de
su mujer ni de sus hijos, especialmente en la que deja al Monasterio de
Santa Mara de Njera todo lo que hered de su madre Doa Estefana;
est fechada el 18 de Abril del io8i,(Arch. Hist. Nac: Ms. Arch. de Santa
Mara de Is ajera, I,
99)
y
ruega que oren por su alma
y
por las de sus ama-
dos padres Garca
y
Estefana,
y
lo que es ms de notar, pide oraciones
por la salud de su Seor el Rey D. Alfonso. Esta donacin la confirm
y
ampli el
27
de Mayo del io83, llevando esta confirmacin los visos de tes-
tamento, no para morir en Rueda como pone Moret, sino para partir
NOTICIAS HISTRICAS
476
Jerusaln con su sobrino Ramiro, yerno del Cid, como dicen las memorias
de Santa Mara de Njera. (V. Doc. I.)
Lo inseguro que anduvo Sandoval al defender su opinin, lo marca
claramente cuando dice {Hist. de los Cinco Reyes, I, 261): Muri (en To-
ledo el Infante titulado) Rey Don Garca ao
1091 22 de Marzo;
y
muerto
este Infante, pas el derecho de Navarra en su to Don Ramiro, hijo del
Rey Don Garca
y
primo hermano del Rey Don Alonso. Dixe tambin que
en Roda mataron traicin al Infante Don Sancho, hermano de este In-
fante D. Garca. Veo que digo cosas peregrinas: mas no hallo otro Injante
D. Ramiro quien de derecho viniese el Reyno de Navarra.
E\ P. Moret se inclina creer que nuestro D. Ramiro fu nieto del Rey
D. Garca hijo del Infanta D. Ramiro, que dice cas con una hija del
Conde Gonzalo. En este concepto fu sobrino de D. Sancho el de Pealn
y
debi llamarse Ramiro Ramrez. No debi estar muy seguro de su opinin,
porque despus aade: Si hallsemos D. Ramiro firmando con el nom-
bre patronmico, se acabaran de apurar con toda certeza quin fu el pa-
dre
y
el abuelo del Rey I). Garca el Restaurador, nieto del Cid. Es cierto
que el nombre de nuestro Infame no aparece en los documentos, mas debe
tenerse en cuenta que siempre anduvo desterrado tanto de la corte de Ara-
gn como de las de Navarra
y
Castilla; que las memorias de Crdena di-
cen: D."^ Cristina fu casada con D. Ramiro Snchez, Rey de Navarra,
y,
por ltimo, que en la Tabla de Aniversarios de la iglesia de Peacerrada
se lea: Tambin se falla que yaca en la iglesia de Urizarra un D. Sancho
Ramrez D.^ Elvira su muger,que segn se relataba por letras latinas, este
D. Sancho fu hijo del nfant D. Ramiro Snchez, casado con fija del Cid,
que f ic despojado de su natural Reyno de Navarra, el cual despus de la
conquista de la GasaSanta de Jerusaln mori gloriosa santamente en San
Pedro de Caradigna, donde yace con su muger D.* Elvira. (V. Doc. II.)
Ms acertados anduvieron los autores antiguos al consignar que nuestro
Infante D. Ramiro fu hijo del Infante D. Sancho, muerto en Rueda, aun-
que omitieron la circunstancia, acaso deliberadamente, de que su padre no
fu hijo legtimo del Rey D. Garca.
Omitiremos los pocos testimonios de escritores modernos que siguen
esta opinin,
y
extractaremos varios trozos de las Crnicas antiguas que
hablan de Navarra corroborando nuestro aserto.
La crnica abreviada del Dr. Juan de Jaso, padre de San Francisco
Javier, escrita al final del siglo xv, dice (ToL Acad. Hist., XXIV, i38):
3. POCA.TOMO XIV 33
476
REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
Los navarros tomaron D. Garca Ramrez, nieto del Infante I). Sancho
el desterrado,
y
trajronle por Rey de Navarra, porque descenda de la
recta lnea de Navarra,
y
trajo por armas dos abarcas.
Hacia el ao 1460 escribi D. Carlos, Prncipe de Viana, la Crnica de
los Reyes de Navarra,
y
en el lib. I, cap.
14,
refiere: D. Sancho Garca
(el de Pealn)cas con la hija del Rey Don Remiro de Aragn; no hobo
fijos
deilla,
y
el otro hermano Infante D. Sancho, el cual andaba en ser-
vicio del Rey de Aragn su to, muri en Rueda, ca fu vendido por los
cristianos. Este hobo dos fijos, el uno se llam Don Remiro, el cual cas con
la
fija
del Cid Ruy Da^, el otro se llam Don Remn.
La Crnica General
y
la del Cid siguen al captulo CXXIX de la Cr-
nica del Arzobispo D. Rodrigo (Fueron hijos de D. Garca): el Rey Don
Sancho, el que despus de la muerte de su padre reyn en Navarra, ma-
tronlo en Pea-Ley, el otro (hijo) mataron traycion en Roda. E este
ovo un fijo que dixeron Don Ramiro, fue casado con la fija del Cid
Ruy Daz Campeador, que estaba en Valencia.
Casi poda asegurarse que el Arzobispo D. Rodrigo copi este trozo de
la Crnica de Rosende (Flrez; Reinas Catlicas,
486):
Este Rey Don
Garca dex dos fillos, al Rey Don Sancho que mataron en Pealen, et el
Infant Don Sancho. El Rey Don Sancho el que mataron en Pealen, ovo
filio al Infant Don Ramiro al que mataron en Rueda trayzon. El
Infant
Don Sancho filio del Rey D. Garca de Njera, ovo filio al Infant Don Ra-
miro. Este Infant Don Ramiro tom por mugier la filia del mo Cid Cam-
piador, et ovo della filio al Rey Don Garca de Navarra, al que dixieron
Garca Ramrez.
No est tan explcito el Poema del Cid como su crnica; slo apunta
en los ltimos versos el casamiento de las hijas del Cid (Rivadeneira: Poe-
tas anteriores al siglo XV,
37):
Grado (gracias) al rey del gielo, mis fijas vengadas son.
Agora las ayan quitas heredades de Carrion:
Sin vergenza las casar qui pese qui non.
Andidieron en pleytos los de Nauarra de Aragn:
Ouieron su aiunta con Alfonsso el de Len:
Ffizieron sus casamientos con don Eluira con donna So! .
Bajo diferente prisma aparece el Infante D. Sancho padre de D Ramiro
en el documento que trae el Marqus de Mondjar (Crnica de Al'
fonsoVIII, 104).
En el ao
1177
los Reyes D. Alfonso VIH de Castilla
y
D. Sancho el Sabio de Navarra pusieron como juez arbitro de sus preten-
siones Enrique II de Inglaterra.
NOTICIAS HISTRICAS
477
Los embajadores navarros pedan todo lo que de su reino radicaba la
derecha del Ebro, mas atodos los frutos de esta tierra, desde que muri el
Rey Sancho de Pealen, porque todo esto pertenece su Reyno,
y
lo po-
sey quieta
y
pacificamente su rebisabuelo (tercer abuelo) Garca Rey de
Navarra
y
de Najera;
y
su bisabuelo por su imbecilidad (^debilidad?)
fue
despojado violentamente de este Reyno por Alfonso Rey de Castilla su
pariente. Pero en tiempo subsecuente el Rey Garca su nieto
y
padre de
ste, de ilustre memoria, por permisin divina
y
por la lealtad de sus na-
turales recobr, aunque no enteramente, su Reyno.
Este documento ha pasado inadvertido todos los autores que han tra-
tado este asunto, por ms que, nuestro juicio, es el ms antiguo
y
de
mayor autoridad. Aunque taxativamente no ponga los nombres propios
del abuelo
y
bisabuelo del Rey D. Sancho el Sabio, se infiere claramente
esta genealoga: Padre, el Rey Garca Ramrez el Restaurador; abuelo,
el Infante Ramiro Snchez, yerno del Cid; bisabuelo, Sancho Garcs el
Desterrado,
y
tatarabuelo, el Rey Garca Snchez el de Njera.
Por lo dicho se infiere: que el infante D. Ramiro tantas veces nom-
brado, no fu hijo ni hermano de D. Sancho el de Pealn, sino que fu
sobrino tan slo de padre, porque el Rey Garca Snchez tuvo al autor de
sus das fuera de su nico matrimonio legtimo.
III
Con briosa entereza, digna de mejor causa, atacaron la validez del tes-
tamento del Infante D. Ramiro el Obispo Sandoval
y
el P, Moret.
Como se han de tratar varios puntos relacionados con la fundacin de
la divisa
y
antigedad de la imagen de Santa Mara de la Piscina, expon-
dremos all algunos trozos traducidos de una copia que existi en el Ar-
chivo de Santa Mara de Njera (V. Documento I),
y
con el fin de acla-
rar las dudas propuestas por dichos autores, pondremos aqu un pequeo
resumen del testamento.
Titlase D. Ramiro Rey de Navarra, Conde de Begorra
y
Duque de
Cantabria; manda enterrarse en el Monasterio de San Pedro de Crdena,
al lado del Cid
y
D.*^ Jimena,
y
los monjes dona todas las reliquias que
trajo de Jerusaln. Deja- al Monasterio de Santa Mara de Njera 200 ma-
raveds de oro, para que rueguen por las almas de su padre D. Sancho, de
47^
RKVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
SU to Ramiro, Rey de Jubera, de su madre D.* Blanca
y
de su abuelo el
Rey D. Garca. Manda su primognito D. Garca el Reino de Navarra,
el Condado de Begorra
y
el Ducado de Cantabria, como lo tuvieron sus
antecesores, incluso su bisabuelo D. Sancho el Mayor'; su hijo segundo
Sancho, los territorios de Peacerrada
y
de otras poblaciones,
y
su hija
Elvira lo que trajo de Jerusaln
y
siete mil maraveds de oro. Deja de tes-
tamentario su pariente Virila, Abad de Crdena, quien encarga la
construccin de la baslica
y
fundacin de la divisa de Santa Mara de la
Piscina. Fu hecho
y
signado este testamento en el Monasterio de San Pedro
de Crdena el i3 de Noviembre del ao 1 1 lo.
Apasionado en extremo hasta tocar en lo injusto, se mostr Sandoval
al decir (Cinco Reyes, I-262): El Doctor (Diego Ramrez de la) Piscina
en la pretensin de su hidalgua dixo, que haba sacado este testamento del
Archivo de Santa Mara de Njera;
y
la verdad es, que l lo puso all
para darle autoridad, porque en el Archivo jams hubo tal escritura ni se
hallar en inventarios que hay de ms de cien aos hechos de todos los pa-
peles
y
privilegios reales. Pone las dudas que le obligaban tenerle por
sospechoso, amplindolas el P, Moret (Investigaciones, lib. ll, cap.
5)
en
esta forma:
(d.* Que tan descubiertamente se intitulase Rey de los dominios de
D. Alfonso, que le tena usurpado el Reyno. A la que contestaremos, si-
guiendo Berganza, que el ttulo de Rey se daba, no slo al que reinaba,
sino al aspirante la corona; por esto el poeta que celebr k conquista de
Almera, hablando de D. Garca el Restaurado?^, llam Rey su padre don
Ramiro: Ramiri Jiatus Regis sui postea virtus. En tiempos modernos se
han titulado Reyes de Espaa los pretendientes Carlos III de Austria, V,
VI
y
Vil de Borbn.
2.^
Que se nombrase Conde de Begorra como herencia de sus padres
y
abuelos, cuando en stos no se halla memoria de este ttulo;
y
porque
omiti los ttulos de Njera, de lava
y
de la Bureba, tan usados por sus
ascendientes. El ponerse los Reyes ttulos adquiridos por la lnea feme-
nina
y
otros que sus antiguos predecesores usaban ha sido muy comn,
y
nada afecta para la autenticidad del testamento que D. Ramiro eligiese
los ttulos que radicaban la izquierda del Ebro
y
omitiese los dla dere-
cha que posea D. Alfonso.
3.^ Que dio el ttulo de Rey de Jubera su o D. Ramiro, habiendo
tocado en herencia su hermano D. Fernando. Deba probarnos Moret
NOTICIAS HISTRICAS
479
quin posea Jubera el ao iiio, porque habiendo muerto antes el In-
fante D. Fernando
y
haciendo cuarenta
y
seis aos que la haba heredado,
l sus herederos bien la podan haber donado, heredado vendido.
4.* Que pas en silencio D. Sancho el de Pealn, Rey verdadero.
Natural era que no hablase de D. Sancho, porque no era su verdadero
ascendiente.
3.^
Que determin la enajenacin del Reino de Navarra en la trai-
cin que se ejecut en Rueda. Varios autores aseguran que el D. Sancho
muerto en Rueda rein algunos meses en Navarra despus de la muerte
de su hermano; sospechando otros que D. Alfonso lo meti en Rueda para
desembarazarse de los pretendientes la corona. De todos modos, D. Ra-
miro no pudo enajenar territorios que no posea, porque los navarros eli-
gieron por Rey al de Aragn
y
D. Alfonso tom por fuerza toda la dere-
cha del Ebro. De ambas posesiones protest en su testamento.
6.^
Que D. Ramiro dio el nombre de Blanca su madre, constando
por el privilegio de Bihurco ya citado que se llam D.* Constanza. Don
Ramiro llam D.* Blanca su madre cual la denomina la inscripcin del
frontal de plata de Njera citada por Yepes; siendo muy comn en todos
tiempos llamarse las seoras con dos nombres, como sucede con las
hijas del Cid, que una la llaman Elvira Cristina
y
la otra Mara Sol.
7.* Que D. Ramiro puso el sello en el testamento, costumbre no in-
troducida en aquel tiempo. La copia que haba en San Milln no deca
meo sigillo sino meo signo,
y
si en la copia de Santa Mara de Njera se
lea meo sigillo era porque estaba escrita sobre borrado, cual consta de
acta notarial (V. Doc. I). Los signos reales son muy anteriores esta poca,
cual puede verse en los facsmiles que trae Berganza (Antigedades, II)
y
en la revista La Ilustracin Espaola
y
Americana (ao 1902,
nm. IX).
En este tiempo tambin se usaban los sellos. Hablando Mabilln de los se-
llos pendientes (Re diplomtica, lib. I, cap.
19),
dice: c(Los franceses
y
es-
paoles comenzaron usarlos desde que pasaron la conquista de Tierra
Santa. Haca aos que los romanos Pontfices mandaban en las bulas sus
sellos rodados; en el Archivo Histrico Nacional, Cartulario de Oa,
puede verse uno de Pascual l, del ao 1102. Tampoco tuvo en cuenta
Moret la antigedad de los sellos espaoles. En el canon l del Conci-
lio XVII de Toledo, celebrado el
694,
se dispone: Que el baptisterio est
cerrado
y
sellado desde el primer da de Cuaresma hasta el Jueves Santo
con el sello del Obispo.
480
REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
8."
Que dicho D. Ramiro se titul Seor de Monzn desde el ao
iio5 hasta el 1 116. El titularse Seor de Monzn nada arguye en contra
del testamento; pudo muy bien recibir este ttulo de su primo por haberle
servido en varias guerras.
9.^ Que declar haber muerto su suegra D.^ Jimena Daz al tiempo
que otorg el testamento, constando, por escritura que aleg Sandoval^
que an no haba pagado el tributo general. La escritura del iii3 que
alega Sandoval
y
trae el P. Sota parece tiene equivocada la fecha, pues
consta que D.'^ Jimena muri en
1104,
como dicen las memorias antiguas
de Crdena, quien siguen los autores modernos D. Modesto Lafuente
y
Malo de Molina.
En la historia de Navarra, desde que fu muerto en Atapuerca el Rey
D. Garca hasta la eleccin de D. Garca el Restaurador, todas son nie-
blas, confusiones
y
dificultades por falta de datos;
y
solamente para este
testamento se pide ms claridad. No tuvieron en cuenta Sandoval
y
Mo-
ret que en la portada principal de la divisa,
y
antiguamente en la puerta
de la iglesia que mira al Sur, se lea en caracteres del siglo xii: Dominus
Petrus Virila Abhas fecit Era MCXLVIII (ao 1 1
10)
ex commissione Re-
gis Ranimiri; indudablemente esta inscripcin se relaciona con el testa-
mento, as como se refiere la conclusin de la iglesia sta de la misma
poca, que se encontraba en la puerta del Norte de dicha iglesia: Dominus
Petrus Ahbas Berilla fabricavit hanc Ecclessiam Era MCLXXIV (ao
1 1
36);
no pudiendo leerse varios renglones por estar la piedra corroda.
En la iglesia actual de San Martn de Pecina existe el acta original de la
consagracin de la iglesia de Santa Mara de la Piscina, con la fecha de la
Era MCLXXV (ao 11
87).
Sandoval, que tan crudamente atac al Dr. Piscina achacndole la mix-
tificacin introduccin fraudulenta de este testamento en el Archivo de
Santa Mara de Njera, omite las pruebas del hecho
y
nada nos dice de la
existencia de otras dos copias que se hallaban: una en San Milln,
y
otra
en Irache, que necesariamente las debi ver al registrar los Archivos de
estos Monasterios. Ya que marca sus sospechas sobre la copia de Njera,
debiera decirnos si la forma de letra era antigua moderna, si la falsifica-
cin estaba bien mal hecha
y
si las armas de sus tres sellos pendientes
de plomo pertenecan al Infante D. Ramiro los Condes de Aguilar.
Tampoco tuvo en cuenta que los diviseros de la Piscina nunca hablan del
testamento original que crean existente en el Monasterio de Crdena,
NOTICIAS HISTRICAS
481
sino que pedan copias de la de Njera; ni que infera una grave ofensa
sus hermanos de religin, permitiendo al Dr. Piscina ingerir en su Ar-
chivo tal testamento,
y
despus dar copia notarial de l para que dicho
doctor ganase en \5b\. un pleito en la Chancillera de Valladolid,
y
aun al
mismo Sandoval llegan las responsabilidades; sabido es que en el ao i Sg
tom el hbito monacal en Santa Mara de Njera, donde residi muchos
aos, llegando ser Prior,
y,
sin embargo, nada dijo ni protest de los
documentos que dieron sus hermanos
y
utiliz el Dr. Marcelo Ramrez de
la Piscina, hijo de D. Diego, para incoar otro pleito en
1672,
que dur
veinte aos
y
gan en la misma Chancillera contra 82 personas, entre
ellas los Ramrez Arguelles, que pretendan ser diviseros;
y
aunque en 1600
public el libro de los Cinco Reyes, donde habla de la mixtificacin, nada
nos dice de un Breve que debi ver en el Archivo de Njera, remitido el
21 de Agosto del 1592 por el Papa Clemente VIH, para que el Abad de
dicho Monasterio reconociese la causa
y
reintegrase al Dr. D. Marcelo
Ramrez de la Piscina, mdico del Monasterio de San Milln, en ia pose-
sin del Patronato
y
hacienda de la divisa iglesia de Santa Mara de la
Piscina
y
de Peacerrada.
En los expedientes
y
libros de la divisa que hemos visto va unida al
testamento de D. Ramiro una bula del Papa Urbano l, fechada el ao
1096,
dirigida D. Pedro I, Rey de Navarra, para que pudiese tomar los diez-
mos de todas las iglesias, monasterios
y
capillas que tomase edificase en
tierra de moros. No la ponemos entre los documentos porque, habiendo
consultado al P. Fita sobre su legitimidad, sospecha con bastante funda-
mento que debe incluirse entre las bulas apcrifas procedentes del Mo-
nasterio de Leyre.
IV
Refirindose la fundacin de este Monasterio nos dice el P. Anguiano
(Compendio Historial de la Rioja, pg. 586): Cerca de la noble villa de
San Vicente de la Sonsierra de Navarra, que dista media legua de Briones,.
de la otra parte del Ebro, es venerada la Sagrada Imagen de Nuestra Se-
ora de la Piscina, llamada as, por haberla trado de Jerusaln con va-
rias reliquias, que coloc en esta Iglesia el Infante D. Ramiro Snchez,
hijo heredero de D. Sancho Garca el de Pealn, Rey de Navarra. Dicho
482
REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS' Y MUSEOS
Infante, por la desgraciada muerte de su padre, perdi el Reino,
y
se fu
favorecer del Cid, el cual le ampar,
y
por ltimo le cas con hija suya,
de quien tuvo entre otros hijos D. Garca Ramrez que vino recuperar
su Reino de Navarra. Pas dicho Infante Rey desheredado (que siempre
se llam Rey) la conquista de la Tierra Santa, con otros muchos prnci-
pes
y
caballeros espaoles
y
extranjeros,
y
con la ayuda de Dios
y
el es-
tuerzo de los cristianos, se gan Jerusaln el ao de 1088. Tocle este
infante D. Ramiro acometer la Ciudad Santa con su gente, por aquella
parte de la Probtica Piscina
^
en memoria de eso
y
haber hallado all
la Santa Imagen de Nuestra Seora la dio ese apellido,
y
con muchas re-
liquias la trajo al sitio donde hoy
(1700)
es venerada.)^
Este testimonio del P. Anguiano, mal copiado de Argiz, ha sido la
causa de que los Sres. D. Casimiro Govantes, D. Constantino Garran
y
D. Hiplito Casas indagasen el paradero de la imagen de Nuestra Seora
de la Piscina, trada de Jerusaln hacia el ao 1088, sin reparar que el Pa-
dre Anguiano tradujo mal este trozo del testamento: De bonis insuper,
reliquiis meis commito tibi dilecto meo Domino Berile Abbati ut in hono-
rem Beatissimae Virginis Mariae et memoriam peregrinationis meae in
Hierosolimam, Ecclessiam cum suo territorio, quce imaginem referat Pis-
cince sacrce hierosolimitance intra quam Domino revelante Crucis Sacrae
Sanctae portionem inveni studeas fabricari. Que en castellano quiere de-
cir: De lo restante de mis bienes te encomiendo, mi amado D. Virila, que
en honor de la Beatsima Virgen Mara,
y
en memoria de mi peregrina-
cin Jerusaln, edifiques una iglesia con su territorio, que reproduzca
la figura (
imagen) de la Piscina sagrada de Jerusaln, en la cual hall,
revelndomelo Dios, un pedazo de la Santa Cruz.
Segn estos datos, excusado ser buscar una imagen de esta Virgen de
estilo oriental, no habindola trado D. Ramiro; tampoco sabemos con cer-
I La Problica Piscina fu construida por el Rey Salomn cerca del templo de Jerusaln,
para que los nathineos sirvientes del templo lavasen en ella las vctimas que se presentaban
los sacerdotes para ofrecerlas en sacrificio. Lese en el Evangelio de Sun Juan (V-2): Hay en
Jerusaln una Piscina Probtica e /as ove/as, 11 uada en hebreo Betsaida, que tiene cinco
prticos, en los cuales yaca gran muchedumbre de enfermos, ciegos, cojos
y
paralticos, que
estaban esperando se moviese el agua: un ngel del Seor bajaba en cierto tiempo
y
mova el
agua:
y
el primero que despus de movida el agua entraba en la Piscina quedaba sano de cual-
quier enfer.ncdad que tuviese. Aqu fu donde Jess cur al paraltico, que haca treintay ocho
aos estaba enfermo.P^n tiempo de San Jernimo haban desaparecido los cinco prticos, que-
dando slo dos lagos: el uno sola llenarse con las aguas de invierno,
y
el otro tena las aguas de
color de sangre, seal de lo que haba sido antiguamente.Refiere Chateaubriand que esta Pis-
cina, llamada Birket srail est ahora seca inutilizada; cranse en ella granados
y
tamarindos
silvestres de color azulado; el ngulo que mira este est cubierto de nopales: tiene i5o pies
de largo por 40 de ancho,
y
la profundidad, difcil de medir, debi ser considerable.
NOTICIAS HISTRICAS
488
teza el paradero de la que puso D. Virila,
y
nicamente podemos asegurar
que el retablo imagen trados desde la ermita la iglesia no tienen la an-
tigedad que los vecinos de San Vicente
y
varios escritores la atribuyen,
pues se parecen las obras ejecutadas la mitad del siglo xvii.
La gran devocin que esta santa imagen tuvieron siempre los habi-
tantes de esta regin no se amortigu ni por el abandono del culto que la
dedicaban sus diviseros ni por la profanacin de su iglesia, acaecida en el
ltimo tercio del siglo xviii. Este fu el motivo que tuvo el cabildo de San
Vicente para traer dicha imagen con su retablo
y
colocarlos debajo del
coro de la iglesia parroquial; mas no sabiendo dnde colocar el gran paso
de Semana Santa titulado la Cena, construido por un tallista de Peace-
rrada, sacaron el retablo con su imagen, trasladndolo la sacrista, en-
frindose con esto la devocin de los fieles. Tampoco deba de ser all su
estancia definitiva, habiendo construido un hijo de la villa una imagen de
San Isidro Labrador,
y
no teniendo retablo donde exponerla, determinaron
sacar el de la Virgen de la Piscina, que es de estilo borrominesco,
y
lo pu-
sieion entre el magnfico altar mayor
y
el de la Virgen del Rosario, am-
bos del renacimiento, construidos, segn se cree, por Arbulo'Margubete,
demostrando as la deficiencia artstica, tanto del retablo como de la ima-
gen de San Isidro. Con esto qued semi abandonada la imagen de Santa
Mara de la Piscina, que tambin es del estilo de Borromino, encima de la
cajonera de la sacrista, hasta que una piadosa familia, descendiente de los
Ramrez de la Piscina, los Sres. D. Csar Reina
y
su esposa D.* Filomena
Ramrez de la Piscina, decidieron darla culto en su oratorio privado, pre-
vio el permiso del prroco,
y
con la condicin de devolverla siempre que
la autoridad eclesistica la reclame, la Comisin de Monumentos arts-
ticos la pida.
Con esto contestamos al Sr. Garran, que peda dicha Comisin
y
la
Academia de la Historia averiguasen el paradero de esta santa imagen
para conservarla con el respeto que la religin, la historia
y
el arte acon-
sejan. Lo mismo decimos D. Hiplito Casas, que en su magnfica His-
toria de Valvanera (pgs.
84 y 217)
reclamaba su paradero, pues mien-
tras unos decan que estaba en la iglesia parroquial, otros aseguraban que
la tena un anciano del barrio de abajo.
Claramente se infiere que dicha imagen no fu la primitiva que coloc
en la Iglesia el Abad Virila. Tallada en madera, est de pie, alcanzando
1,10 metros de altura; fu construida al mismo tiempo que el retablo, cam-
484
REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
peando en las columnas de ste las vides, hojas, racimos
y
dems garam-
bainas propias del precursor de Ghurriguera. La imagen participa de este
estilo en su peana
y
dems accesorios, sin contar que sus ropajes, muy es-
tudiados
y
de mal efecto, su forma semi acadmica de sostener al nio
Jess por un pie metido entre los dedos ndice
y
corazn de la mano de-
recha de la Virgen, nos dicen que fu hecha en el siglo xvi xvii.
En cambio creemos con bastante fundamento que la imagen primitiva
existe en el atrio de la ermita de Nuestra Seora de los Remedios. Nadie
sabe su procedencia,
y
coincide la poca de la colocacin de la imagen
y
retablo en la iglesia de la Piscina con la construccin de la ermita de los
Remedios. Tiene esta imagen 5o centmetros de altura, est tallada en
piedra, pertenece al estilo bizantino
y
est sentada sobre un escao, en el
que se ve unas columnitas
y
dos filas de arcos sobrepuestos de medio punto
tallados medio relieve. La Virgen apoya la mano izquierda sobre el
hombro del mismo lado del nio, al que mira amorosamente,
y
le sostiene
sentado sobre la rodilla izquierda; mostrando ste en una mano la man-
zana, signo de la humanidad pecadora, levantando la man derecha en
actitud de bendecir. La corona de la Virgen es parecida las de los Reyes
de Navarra,
y
la factura algo descuidada, como de la poca. Un albail
tuvo el mal gusto de blanquearla,
y
aunque la han lavado quitndola la
poca pintura que an conservaba, no ha vuelto aparecer la ptina del
tiempo que hace ms de cuarenta aos vimos.
V
Casa Divisa se llamaba antiguamente la solariega, que, adems de ser
la ms antigua
y
noble de una familia, estaba guarnecida de fortalezas
y
reparos, que defendan los fundadores, hijos
y
caballeros descendientes, en
unin de los amigos
y
criados.
La Real casa Divisa fundada por D. Ramiro
y
construida por el Abad
Virila en el ao 11 36 se rigi por estos estatutos, que puso dicho D. Ra-
miro en su testamento: tem mando; que despus de edificada la iglesia
de Santa Mara de la Piscina pongas en ella (hijo mo Garca), la casa
y
la
Divisa, para que seas el Seor
y
Patrono de ella, t
y
tus sucesores por
derecho perpetuo. Nadie entrar en mi Divisa que proceda de moros, ni de
judos, ni tampoco se admitirn los hijos espreos, bordes ni de villanos.
NOTICIAS HISTRICAS
486
Slo se admitirn los de nuestro linaje
y
nombre, especialmente si des-
cienden por lnea recta de ti, hijo mo Garca, si Dios quiere hacerte Rey:
debiendo ser hidalgos todos los caballeros de la Divisa, porque as como
sta la hered de mis padres, de la misma forma, hijos mos, os la entrego
para vosotros
y
vuestros sucesores en seal de honor
y
dependencia;
y
ya
que perdimos el Reino no abjuramos nuestros derechos.
Con el transcurso del tiempo se formaron nuevos estatutos; mas ha-
biendo muerto la mayor parte de los caballeros de la Divisa en la batalla
de Valpierre defendiendo D. Enrique, se veng D. Pedro el Cruel, apo-
yado por el traidor D. Carlos 11 el Malo; destruy los palacios que tenan
en San Vicente, Abalos, Montoria
y
Peacerrada; vendi las heredades de
la Divisa; puso nuevo Patrn,
y
rasg los estatutos. Al posesionarse los
verdaderos diviseros descendientes del fundador hicieron nuevas Ordenan-
zas, de las que merecen consignarse los artculos siguientes:
En el nombre de Dios Todopoderoso Trino
y
Uno,
y
de la siempre
yntemerada
y
Sagrada Madre Virgen Santa Mara, del cual
y
en quien,
todas las cosas principian, acabando su deseado fin.
oEstos son los Captulos
y
Ordenanzas de los hermanos
y
parieYtes,
siempre unos en Jesucristo, Hijos-dalgo, Caballeros
y
Nobles de la real
Divisa de Santa Mara de la provtica piscina de Hierusalem fundada en
Navarra la memoria de aquella
y
honra de la Madre de Dios
y
Seora
nuestra, por el Rey D. Ramiro de Navarra, hierno del Conde Ruiz Daz
de Vivar, hijo del noble Rey D. Sancho de Navarra
y
de la Reina Doa
Blanca. =E1 Rey D. Ramiro fu padre de D. Garca Ramrez
y
de D. San-
cho Ramrez de la Piscina, Seor de Peacerrada, donde yace.))=Los di-
viseros, en su nombre
y
el de sus descendientes, prometen para siempre
jams obediencias al Vicario de Jesucristo
y
al Rey Seor de la tierra.-^
Establecen las obligaciones de los diviseros para con el Rey Seor; las
mutuas entre todos los de la Divisa-Solar; su organizacin, administra-
cin
y
hasta la judicial por que han de regirse; consignan los privilegios,
exenciones inmunidades de los diviseros, con otras muchas disposiciones
propias de la poca. =Revocan el privilegio que tenan de poder matar
cualquiera intruso de la Divisa,
y
lo sustituyen por una mulita. =-Man-
dan que se celebre anualmente una junta el da de la Asuncin:
y
orde-
nan que, antes de ella todos los Diviseros oyan Misa sin regocijo
y
enpa(,
imponiendo una multa al que hable distraiga los dems;
y
otra al que
falte ella la junta. =Mandan escribir en pergamino las Ordenanzas
486
REVfSTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
y
que despus de aprobadas por el Consejo real se d un traslado de ellas
al Seor Abad del Monasterio de Santa Mara de Njera, porque mejor
sean conservadas,
y
porque hombres itidivisos no las puedan desraigar ni
perder como ficieroii con las antiguas;
y
con ellas pasaron otras manos
la mucha hacienda
y
termino redondo que tena la Divisa con el Seoro
de P(??7ace;TT(/.))=Consgnan que D. Ramiro, por haber perdido el
Reino, mand hacer esta casa-solar para siempre de los caballeros de la
Divisa-linaje real de la Jarra
y
Azucenas de Nuestra Seora, ya antes
muy honrada de los Reyes, en especial del muy Noble D. Garca de
Njera.
Asegura D. Eustaquio Fernndez Nvarrete (La Semana, nm.
29
del 1 85o) que La casa fuerte en la que estaba incluida la iglesia se hizo
imitacin de la Probtica Piscina de Jerusaln por donde Infante dio el
asalto la ciudad,
y
la tradicin ha pretendido que se hizo por los mismos
planos.
Difcil es probar
este aserto. La Probtica Piscina tiene la figura cir-
cular en el plano de Jerusaln del holands Andricomio; mas en los del
Casa Divisa
3at)tistero Sacrista
BL
Iglesia
Habita- ciones
30
25
Zo
-ib
40
Devoto Peregrino, Lamy
y
de otros autores modernos es cuadrada, cual
se infiere del examen actual de sus ruinas. Chateaubriand, que la midi,
nos dice: Tena la Probtica Piscina i5o pies de largo por
40
de ancho,
representando una figura regular. En cambio la Casa Divisa de la Pis-
cina tena 5o pies de largo por 32
y
38 de ancho; por tanto, ni por sus
NOTICIAS HISTRICAS
487
proporciones ni por su figura irregular pudo ser CQpia de la Probtica
Piscina de Jcrusaln.
Esta casa era de piedra sillera; rodeaba la iglesia por tres lados, te-
niendo cada uno diferente altura: en el comedio del que miraba al Medio-
da estaba la puerta principal, compuesta de un arco de medio punto de
14
pies de altura por ii de anchura,
y
hacia la parte media de la pared se
bifurcaba en dos, apoyados en tres columnas, indicio claro de la transicin
del estilo bizantino al gtico. El escudo de armas de los Piscinas, tallado
en piedra, estaba en la parte alta del arco,
y
por debajo se lea: Dominus
Abbas Herilla (pro Verilla) era millessima centessima cuadragesstma oc-
tava, ex comissione Ramiri, Regis Navarrce. Por esta inscripcin, casi
igual las que antiguamente haba en las puertas de la iglesia, se deduce
que no se habla en ellas de la construccin de la obra, sino de la disposi-
cin testamentaria deD. Ramiro.
Detrs del bside de la iglesia, sea al Oriente, tena la Gasa Divisa
un medio tambor, sostenido exteriormente por cuatro columnas,
y
en las
esquinas del lado del Poniente existieron dos altos torreones (V. Doc. II.)
En la linde de una via,
y
cinco metros de la iglesia por el Norte, an
se ven los cimientos de esta casa.
Las ideas de nobleza fueron el sostn de esta Casa Divisa. Ninguno po-
da entrar sin probar que descenda del fundador,
y
las familias de los Ra-
mrez de la Piscina, Arellanos
y
otras, cifraban su orgullo en descender
directamente de dicho Infante, por cuyo motivo en ellas radic el ttulo de
Divisero mayor Patrn, quien estaba encomendado el sostenimiento
de la Casa. Por s por representante acuda el i5 de Agosto presidir la
junta anual
y
la comida que daba todos los diviseros; los ricos-hombres
y
seores de vasallos descendientes del Infante vean con agrado sentarse a
su lado mseros labradores
y
jornaleros de los pueblos de San Vicente,
Abalos, Montoria
y
Peacerrada, que, menos favorecidos por la fortuna,
probaban descender del mismo ilustre linaje. Este pequeo obsequio no era
su fin principal: cifraban sus esperanzas en que sus nombres fuesen inscri-
tos en los libros de la Divisa, que les serva de prueba para poder aspirar
aquellas carreras
y
ttulos que necesitaban sacar carta de nobleza
y
no pa-
gar los tributos de los pecheros. Con el establecimiento de las divisas, ni el
rico se desvaneca de sus riquezas ni el pobre se avergonzaba de su pobreza.
La clausura de la Iglesia
y
de la Casa Divisa de la Piscina coincidi con
la nueva direccin que tomaron las ideas mediados del siglo xviii, que
488
REVISTA E ARCIUVOS, iniU.IOTECAS Y MUSEOS
hizo perder su importancia todo lo que dimanaba de las llamadas pre-
ocupaciones de nobleza, que tenan mucho de realidad, supuesto que pro-
porcionaban disfrutar de privilegios. Igualadas todas las clases sociales, re-
sultaron intiles todas las pruebas de nobleza; entonces se abandon la
Divisa
y
qued entregada al brazo destructor del tiempo
y
de los hom-
bres.
An estaba en pie en el afo
1778
cuando D. Toms Lpez en su Mapa
de la Rioja la consign; mas el general francs Verdier, al destruir la al-
dea de Orzales,
y
con el pretexto de que los espaoles pudiesen fortificarse
en esta casa, mand incendiarla en
1808, quedando solamente las paredes
maestras, que mand derribar Martn Zurbano en Enero del i836,
y
por
esto no se encuentra en el Mapa de Logroo del Sr. Coello.
En la calle Mayor, nmero 10, de San Vicente, existe en magnfico es-
tado de conservacin un palacio de piedra sillera, antigua propiedad de
los diviseros de dicha villa. Cerca del tejado,
y
los lados del escudo de ar-
mas de los Pecinas, se lee esta inscripcin: Debiseros de

la Casa Real d
la Piscinna. Ao de i6yS. Este escudo se diferencia de los restantes en
que lleva en la parte superior el lema Ave Mara,
y
en la inferior Piciii-
na: los dems que se encuentran en muchas casas, son iguales los que
hubo en la iglesia
y
Casa Divisa: se componen de un escudo coronado con
corona abierta
y
partido por un bastn de azur; la derecha tres ban-
das de gules,
y
la siniestra un pino de sinople con un len de prpura
empinante al tronco. Al rededor del escudo corre una taja en campo de
oro con cuatro aspas, cuatro conchas, cuatro flores de lis
y
cuatro cruces
de San Juan en plata. El escudo est como pendiente de unas cadenasque
le rodean
y
cruzan por varios sitios,
y
en la parte superior ostenta una
jarra de plata con azucenas al natural.
Cambiando los colores, el poeta Gratia Dei nos dijo:
Este escudo que ves aqu partido
con gallarda en tres campos iguales,
en el primero de oro muy subido
tres bandas azules, sin iguales,
y
en el otro, en azul casi encendido,
las tres doradas flores inmortales,
y
el rbol verde en blanco
y
el len en rojo,
es de Ramrez, de furor
y
enojo.
No vieron ciertos autores, al tratar este asunto, que las armas actuales
de la Piscina son las que pusieron los antiguos Ramrez de Arellano,
y
consignaron que el Abad Verila puso estas armas en la iglesia en el ao
NOTICIAS HISTRICAS
489
II
36; y
el P. Moret las tilda de apcrifas por estar circuidas de las cadenas
que D. Sancho el Fuerte, Rey de Navarra, gan en la batalla de las Na-
vas de Tolosa (121 2).
Este anacronismo lo explica el P. Anguiano as: El
primer escudo que se puso, no tena las cadenas como hoy las tiene; pero
despus que las gan D. Sancho en 121 2 se aadieron ese escudo por ser
timbre tan glorioso, como se hizo en Santa Mara de Njera la Real
y
en
otros edificios de Navarra.
Efectivamente llevaba razn el P. Anguiano. La copia del testamento
del Infante D. Ramiro que existi en Santa Mara de Njera estaba escri-
ta en pergamino con cordones de lana,
y
al fin tres escudos de plomo,
dos tenan, segn acta notarial, c(unas bandas,
y
por medio de arriba
bajo flores de lis: al otro lado un rbol
y
un len junto l puesto
de manos en derredor unas veneras
y
encima una jarra con flores.
(V.Doc. I.)
Estas eran las armas primitivas, bien del Infante D. Ramiro de sus
sucesores los Ramrez de Arellano. El aadir esta Real Divisa las cade-
nas de las Navas se concibe por hallarse en dicha batalla el Conde D. Gar-
ca de Dvalos con su divisa^
y
el Conde D. Marcial Diez de la Piscina con
los hombres de su tierra
y
parientes, sea todos los Piscinas comandados
probablemente por D. Garca Ramrez, Seor de Peacerrada, que diri-
gi la vanguardia. Consta, adems, que muchos de los caballeros nava-
rros tomaron por armas las cadenas que trajo el Rey, cuyos pedazos co-
loc en la Catedral de Pamplona
y
en los puentes de Santo Domingo
y
Logroo; entre estos caballeros debe nombrarse D. Martn Ugalde, re-
sidente en Pecina;
y
sus descendientes arras los palacios el Rey de Na-
varra D. Carlos el Malo, en el ao iSyy.
Como datos curiosos para la historia, ya que todo esto pas como una
sombra, pondremos los nombres de los Caballeros-Patronos de la Divisa,
y
un pequeo resumen de los principales diviseros que ms se distinguie-
ron en letras
y
armas, enumerando en el Documento IV diez Obispos de
la familia de los Ramrez nacidos en Villaescusa de Haro, que brillaron en
el siglo XVI.
Don Sancho Garcs, hermano de D. Sancho el de Pealn, cas con doa
Teresa Gonzlez Salvadores; falleci en Rueda el io85
y
dej su hijo el
Infante D. Ramiro Snchez, que en los disturbios de Navarra se acogi
la proteccin del Cid, quien le cas con su hija D.* Elvira, fu Seor de
Monzn
y
falleci el ao 1 1 16; fueron hijos suyos D. Garca Ramrez, que
490
KKVISIA DK MiCinVOS, RIBIJOTKCAS Y MUSKOS
recuper el reino de Navarra
y
fu llamado el Restaurador; D.* Elvira,
que cas con D. Ruy Lpez Sarmiento,
y
1.
Don Sancho Ra?nireK, primer Patrn de la Divisa de Santa Mara
de la Piscina, que reuni en uno los apellidos Ramrez de la Piscina; cas
con D.^ Elvira,
y
segn otros, con D.^ Teresa Gmez Sarmiento, hija del
Conde D. Gmez Camp de Espina; fu Seor de Torres
y
Peacerrada,
y
fund el Solar
y
palacio de Montoria. A este matrimonio lo enterraron en
la iglesia de Santa Mara de Urizarra de Peacerrada
y
los trasladaron
la iglesia actual en i256. El Conde de Salinas hizo abrir esta tumba,
y
se
vio el cuerpo del infante D. Sancho Ramrez
y
el de su mujer; el Infante
estaba con ropa de terciopelo, estoque dorado
y
espuelas; la mujer con h-
bito de gran seora, segn que en aquellos tiempos se usaba. El Conde de
Salinas se llev el estoque del Infante. Hijo de estos infantes fu
2.
Don Sajicho Sanche^ Rainire{ de la Piscina, primer Seor de Are-
llano
y
fundador'de la casa de Cos; cas con una hija del Conde de Co-
menge, de quien tuvo
3.
Don Ramiro Snchez RamireK, Seor de Arellano, de la Solana
y
de las casas de Vidaurreta
y
Subiza; quien cas con D.^ Narbona Prez
y
procrearon
4. Don Sancho Ramrez de Arellano, Caballero de la Terraza Ja-
rra de Azucenas, que cas con D.^ Ana de Leet,y su unin produjo -
5.
Don Ramiro Sanche^ de Arellano, cuarto Seor de esta casa, de
la de Ailln, Uju, Valtierra
y
otros Estados; Rico-hombre de Navarra
reinando en ella D. Teobaldo II
y
D. Enrique I, por los aos 1260; tuvo
tres hijos: el primognito Garca Ramrez; Gmez, que fu Maestre de los
Templarios,
y
6.
Don Sancho Ramrez de la Piscina
y
Arellano, hijo segundo de
D. Ramiro, fu Conde de Peacerrada
y
de Montorca, Seor del castillo
de Villamont
y
la Solana; vivi en Navarra en el reinado de D.'^ Juana
y
fu su hijo heredero
7."
Don Ramiro Gme!{ de Arellano, Conde
y
Seor de Montoria
y
dems Estados de su padre; vivi en Navarra reinando los tres Reyes de
Francia Luis Hutn, Felipe V
y
Carlos I; alcanz al reinado de Carlos l
el Malo, pas Cnstilla con varios caballeros de la Divisa en servicio de
D. Enrique I, contra su hermano el Rey D. Pedro;
y
siendo ya muy viejo
se hall en la batalla de Njera Valpierre, donde perdi la vida en
1367;
cas con una hermana del Seor de Urriz
y
tuvieron
NOTICIAS HISTRICAS
49
1
8.
Don Juan Ramrez de Montoria, que la muerte de su padre le des-
poj el Rey D. Pedro del Patronato de la Divisa
y
Seoro de Peacerrada,
y
dio su Montero mayor Pero Prez Sarmiento. Cuando D. Juan Ram-
rez, llamado el caballero de Montoria tom posesin de la Divisa, era muy
poderoso en Navarra en tiempo de Carlos II el Malo, en ocasin de tener
grandes discordias
y
contiendas con el caballero de Berguison, sobre la
posesin
y
Seoro del monte llamado la Isla, cercano Peacerrada,
y
habiendo ido cazar dicho monte su hijo D. Fernando Ramrez, encon-
trndole el Sr. de Berguison le hizo ahorcar de un rbol. Su hermano Pe-
dro Ramrez reuni inmediatamente los caballeros de la Divisa, amigos,
criados
y
vasallos,
y
oblig al de Berguison entrar en batalla, quien
venci
y
mat con 400 que le acompaaban. Cas D. Juan Ramrez con
D.^ Ocenda Ruiz Jimnez
y
construyeron hacia el ano
374
la Capilla ma-
yor de la iglesia de Peacerrada (V. Doc. I). El clebre judaizante D. Pe-
dro de Aranda, Obispo de Calahorra, mand en
1479
quitar de dicha ca-
pilla las estatuas que cubran su sepulcro, juntamente con las de sus pa-
dres,
y
trasladarlas la capilla de Santa Ana (despus de San Bartolom),
donde colocaron una tabla en que se lean las memorias de la Divisa, desde
el Infante D. Ramiro hasta dicho D. Juan Ramrez de Montoria. Al huir de
Navarra D. Pedro Ramrez por la muerte del Sr. Berguison se avecind en
Villaescusa de Haro bajo el nombre del hidalgo Benito; cas con D.^ Isabel
Palomar de Haro
y
muri el
1424.
Como la Divisa pas por la ausencia de
D. Pedro su hermano D. Sancho,
y
luego volvieron recobrarla los des-
cendientes del dicho D. Pedro, pondremos los nombres de sus sucesores.
Hijo de D. Pedro fu D. Gil Ramrez de Arellano, casado con D.* Catalina
Martnez, que tuvieron por sucesor D. Francisco Ramrez de Arellano,
Regidor de Cuenca, que cas con D.* Mara de Ziga, de la que naci don
Diego Ramrez de Arellano: este Seor debi permanecer en la Rioja como
Patrn de la Divisa, porque en uno de sus documentos se dice que, en
unin de su mujer D.* Teresa fundaron el palacio
y
lugar actual de Pecina,
reconstruyendo el palacio solar de Montoria. Segn los genealogistas, cas
con D.* Mara Martnez de la Trapera,
y
tuvieron D. Francisco Ram-
rez de Arellano, Corregidor de Granada, casado con D.* Guiomar de Mo-
rales, volviendo recuperar el Patronato de la Divisa su hijo el Licen-
ciado Gil Ramrez de Arellano.
9.''
Don Sancho Ramrez de Montoria, tercer hijo de D. Juan Ramrez
de Montoria, se hall en la batalla de Aljubarrota (i385) acompaando
3.* POCA.TOMO XIV
33
492
REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
SU pariente D. Juan Ramrez de Arellano que all perdi la vida. Cas don
Sancho con una hija de Garci F'ernandez de Oloriz ayo del Infante, que
despus fu Rey de Navarra. De este matrimonio naci su hijo mayor,
10. Don Marlin Ramrez de Montoria, yerno del Conde de Agusta
y
Seor del palacio de Abalos. Debi morir sin sucesin,
y
pas la direccin'
de la Divisa al
11. Dr. D. Diego Ramrez de la Piscina
y
Abalos, mdico historia-
dor, que litig
y
gan el Patronato en la Chancillen'a de Valladolid el i534;
fu su hijo el
12. Di\ D. Marcelo Ramrez de la Piscina, mdico vecino de San Vi-
cente, que volvi litigar su derecho en Valladolid desde el ao 572
al
92,
ganando el Patronato contra 82 personas. A su muerte volvi el Patronato
la familia de Arellano en el
1 3. Lie. Gil Ramrez de Arellano, caballero del hbito de Santiago,
del Consejo
y
Cmara de S. M., Seor de Poveda, Alfrez de Villacscusa
de Haro, naci en Ocaa el
1547 y
cas con D.'^ Catalina Gonzalo de Me-
dina. No teniendo sucesin masculina; pas el Patronato
14.
Don Fernando Ramrez Faria, que en 1627 era del Consejo de
S. M.
y
nieto de D. Antonio Ramrez, de la ciudad de Salamanca; hered
el Patronato su hijo
1 5. Don Juan Ratm're^ Faria
y
Armentero, caballero del hbito de
San Juan, que en
161 3 renunci por el de Santiago.
16. Don Juan Domingo Ramrez Arellano, noveno Conde de Aguilar,
Patrn de la Divisa (V. Doc. V)", Marqus de la Hinojosa, Conde de Villa-
mor, decimocuarto Seor de los Cameros, Comendador de Aledo
y
To-
tana, del Consejo de Estado
y
Grande de Espaa. Cas con D.'*^ Catalina
de Guevara, hija de los Condes de Oate
y
Villamediana, de quien no tuvo
descendencia varonil, quedando as extinguida la segunda estirpe de los
Condes de Aguilar por varona. Creemos que entonces pas el Patronato
los Ramrez de la Piscina, Seores del palacio de Abalos.
17.
Don Gme^ Ramrez de la Piscina, cas con una Seora noble de
la casa de Butrn,
y
fu su hijo
18. Don Pedido
Ramtre^ de la Piscina, padre de
19. Don Juan Ramrez de la Piscina, que habiendo fallecido sin suce-
sin fu nombrado ltimo Patrn de la Divisa su hermano
20. Don Francisco Ramrez de la Piscina, Arcediano
y
Vicario gene-
ral del Arzobispado de Toledo; muri en
1724 y
est enterrado en laigle-
NOTICIAS HISTRICAS
498
sia parroquial de Abalos en la capilla de San Antonio, que construy de
nueva planta.
Tarea difcil
y
enojosa sera enumerar los hombres ilustres que per-
tenecieron esta Real Divisa. Un pequeo resumen bastar para conocer
los nombres de algunos que brillaron en las cortes de Navarra, Castilla
y
aples.
Todos los Reyes Infantes de Navarra que descendieron de D. Garca
Ram.rez el Restaurador.
Don Juan Ramrez de Arellano, progenitor de todos los Seores de los
Cameros del mismo apellido,
y
sus descendientes los Condes de Aguilar.
Ruy Lpez Dbalos, tercer Condestable de Castilla
y
sus sucesores los
Marqueses del \'asto
y
de Pescara en Italia, con los Ramrez de Arellano,
Vidaurreta, Pecinas
y
San Vicentes, descendientes del Conde de San Mar-
ciel de Piscina en aples.
Don Sancho Martnez de Puelles, Seor del campo de Puelles en La-
bastida, de San Asensio
y
Dabalillo,
y
Patrn del Convento de la Estrella
de frailes Jernimos.
Don Antonio Ramrez Dbalos, Arzobispo de Granada.
Don Francisco Delgado, natural de Pun, en la Rioja. Fu Obispo de
Lugo, despus de Jan; asisti al Concilio de Trcnto,
y
equip su costa
3oo arcabuceros contra los moriscos.
Fray Plcido Tosantos, natural de Belorado, predicador del Rey Fe-
lipe III
y
Obispo de Zamora. Falleci en 1624.
El clebre fabulista D. Flix Mara Snchez de Samaniego, Seor del
valle de Arraya, Caballero-Maestrante de Ronda, que no dej sucesin.
Dice el P. Berganza, confundiendo los Patronos con los Diviseros, que
la noble familia Ramrez de la Piscina desapareci en el siglo xviii. Mu-
chas personas que llevan el apellido Pecina Ramrez Pecina existen
en San Vicente, Abalos, Labastida
y
en la Rioja baja.
VI
I*]l Abail Virila, albacea testamentario del infante D. Ramiro, acab
de construir en el ao 11 36 la Cusa Divisa
y
la Iglesia de Santa Mara de
la Piscina.
El nombre del fundador apareca en dos letreros que se esculpieron
encima de las dos puertas de la Iglesia, que estn al Medioda
y
Norte.
494
REVISTA UK ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
Sec;n el Licenciado Martnez Bahamondc, la inscripcin antigua de la
puerta del Medioda, deca: (.(Domifitis Petras Virila, Abbas, fecit Era
MCXLVIIIex cojmnissione Regis Ramiri, generis Cidi. Hacia el ao 1 53o
colocaron las armas de la Divisa encima de esta puerta,
y
reformaron as
la actual inscripcin: (sDomitius Petrus Abbas Perilla. Era millessima
centessitna septuagessima quarta ex cotnmissiofie Ramire Regis Nabarre.y)
Casi lo mismo era el letrero, que ya desapareci,
y
que copi D. Martn
Fernndez Navarrete principio del siglo xix, colocado en el arco de la
puerta del atrio que mira al Norte, estaba en caracteres antiguos del si-
glo XII en estos trminos: Dominus Petrus Abbas Berilla fabricavit hanc
Ecclesiam. Era MCLXXIV. Algo ms deca, que no pudo leer por estar
la piedra muy corroda.
Apresurse el Abad Virila pedir D. Sancho de Funes, Obispo de
Calahorra, consagrase esta iglesia;
y
el acta original es una prueba de la
autenticidad de la poca de la fundacin
y
del Testamento de D. Ramiro.
En una ocasin que visit el Santuario el P. Risco, encontr en un nicho
que estaba debajo de la piedra que serva de mesa para el altar, una cajita
de madera,
y
dentro de ella un cartulario en pergamino,
y
envueltas en
unas correas de lo mismo, diferentes partculas de huesos
y
polvo de los
santos que se expresan. La inscripcin del cartulario dice as: aConsa-
crata est hcec ecclesia a Sandio Callagurrensis sive Nagarensi episcopo
in honore Sanctce Marice Virginis: et Sanctce Crucis, et Sancti Joannis,
et Sancti Thome Apostoli, et Sancti Juliani, el Sancti Georgi, et San-
ctorum Quirici et Julitce, et Sancti Christophori, et Sancti Emiiia?ii, et
Sanctce Eufemice, et Sancti Sahatoris, et omnium Sanctorum: in Era
MCLXXV kalendis Augusti. En las correas que cien
y
ligan las reli-
quias se lee: Sanctce Marice, Sancti Joannis, Sancti Christophori, Sancti
Georgi, Sancti Thomce, Sancti Quirici, Juliani, Sancti Sebastiani,
Sanctce Eufemice, Sancti Sahatoris, Sancti Crucis, Sancti Juliani, Sancti
Jacobi. De lo cual se infiere que al ao siguiente de hacer el Abad Virila
la fundacin la consagr el Obispo D. Sancho de Funes el da i
."
de Agosto
del ao iiBy. Por estar ya en ruinas
y
profanada la Iglesia cuando hizo
este reconocimiento el P. Risco, deposit el cartulario
y
reliquias debajo
del ara del altar mayor de la parroquia de San Martn de Pecina.
La existencia coetnea del Abad Virila nos consta por Sandoval (Fun-
daciones de San Benito, Crdena, prrafo XV, 5o)
y
por varias escri-
turas que cita Berganza, de cuyas fechas se infiere: que gobern el Monas-
NOTICIAS HISTRICAS
496
terio de Crdena desde el ao i io3 al
3g,
siguiendo mucho tiempo la corte
de los Alfonsos VI
y
VII, pasando despus Roma como Procurador ge-
neral para la reforma de los benedictinos de Espaa. El Abad Virila no
fu el fundador del Monasterio de Veruela en Aragn, como dicen el
P. Berganza
y
el Sr. Martnez Ballesteros. Raimundo Ramn fu el pri-
mer Abad al comenzar la construccin de la iglesia el 26 de Junio del 1
146
expensas del fundador D. Pedro de Atares. El nombre de Verueia no
procede de Virila: el motivo fu la aparicin de la Virgen Mara Don
Pedro de Atares en el valle de Veruela, que dista dos kilmetros de la
villa de Vera.
El Infante D. Sancho Ramrez, primer Patrn de la Divisa, hered el
territorio donde radica la iglesia de Santa Mara de la Piscina juntamente
con el Seoro de Peacerrada
y
Montoria, donde edific sus palacios,
y
en ellos debi morir. Con el fin de que la iglesia tuviese fondos propios
para sufragar todos sus gastos, la dot el da de su consagracin con va-
rias casas
y
heredades que radicaban en dichos dos pueblos. La constituy
en parroquia con su pila bautismal,
y
puso de parroquianos los habi-
tantes de un coto redondo, donde los Patrones ejercieron justicia
y
seo-
ro. Dentro de este coto se fund despus- la aldea de Pecina,
y
aunque de-
penda de la villa de San Vicente de la Sonsierra, el Patrn de la Divisa
nombraba los regidores
y
le correspondan de derecho los diezmos
y
pri-
micias de la nueva parroquia de San Martn. Grandes pleitos sostuvo la
Divisa por conservar este coto, hasta que al fin se lo arrebat la villa de
Peacerrada.
Ms de cuarenta aos hace que por primera vez vi rpidamente las rui-
nas de esta iglesia,
y
aprovechando mi permanencia en San Vicente, de-
termin visitarlas con ms detenimiento.
Con tarde desapacible, por el fuerte viento Noroeste, atravesamos el
da 2 de Septiembre ltimo los tres kilmetros que hay desde San Vicente
la iglesia de Santa Mara, entre viedos destruidos por la filoxera. No
vimos el edificio hasta encontrarnos casi encima de l;
y
cual fu nuestra
sorpresa hallar una pequea iglesia de una sola nave, bastante bien con-
servada, cuando habamos visto su dibujo (La Semana, peridico ilustrado,
nmero
29
del i85o) representando una iglesia regular casi en ruinas.
Con el respeto que inspira una casa dedicada honrar Dios por me-
diacin de su Santa Madre en el espacio de setecientos aos, que ha sido
consagrada con el leo santo por mano de un Obispo
y
donde velaron
ij.96 REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
SUS armas los caballeros diviseros navarros para asistir las batallas de
las Navas
y
Valpierre, entramos en el templo,
y
nuestro espritu se apen,
no slo por verlo convertido en establo de ganado, sino por la indiferen-
cia casi criminal apata religiosa que nos gua, considerando adems la
falta de conocimientos artsticos que poseemos, pues vemos desaparecer
paulatinamente los monumentos antiguos, sean no artsticos, con la mis-
ma calma que un pastor ve propagarse en la superficie del agua un crculo
producido por una piedra que tir lo ms profundo, con el fin de sola-
zarse.
Este templo se conserva en pie por causas especiales de su edificacin,
por ms que hace siglo
y
medio le faltan puertas, ventanas
y
el tejado. Da
llegar que, cayendo una gran nevada sobre su arco, al que faltan varias
piedras,
y
al helarse, lo tire por la forzosa ley de la dilatacin; transcurri-
do algn tiempo no quedar memoria donde existi.
Lstima grande u que D. Pedro Madrazo, al recorrer la provincia
de Logroo, no viese este sencillo monumento del siglo xii para copiar
su descripcin!
y
aunque no poseemos grandes conocimientos arqueolgi-
cos, procuramos dar una sencilla idea de l, que con mucho gusto desea-
ramos ver corregida por persona perita en la materia.
Este pequeo templo pertenece al estilo romnico bizantino del tercer
perodo; est edificado sobre una gran lastra, que le sirve de pavimento,
donde se ven tres sepulturas orientadas, abiertas pico en la misma las-
tra;
y
por estar construido en la cima de un montculo ha evitado que las
aguas se estanquen
y
la humedad no haya atacado las paredes, sirviendo
adems para que los pastores, en su afn de sacar el estircol del ganado,
extraigan con l todo el terreno hasta llegar los cimientos, destruyendo
as varias ermitas de los contornos.
La nica na/e de esta iglesia tiene
14,90
metros de largo por 3,82 de
ancho; su figura es de arco de medio punto, de can; est dividida en
tres arcos sostenidos por seis columnas empotradas en la pared, cuyos ca-
piteles hi>toriados son de muy buena ejecucin. El bside es de figura cir-
cular de medio tambor, concluyendo en cascarn, con menor altura que
la nave, la cual no pasar de siete metros. Las dos ventanas del bside tie-
nen 1,10 de altura por
0,40
de anchura; concluyen en arco de medio punto
y
estrechan su vano en forma de saetera. El artista coloc interior
y
ex-
teriormente dos columnas cada lado con su base imposta; mas las co-
lumnas han desaparecido. Es muy extrao que este bside, lo mismo que
ere?
^^^n^mm^^mm^^^
NOTICIAS HISTRICAS
497
el de la ermita de San Martn, tenga solamente dos ventanas, una en el
centro
y
otra al Medioda, faltando la que mira al Norte. El arquitecto no
debi colocar esta ventana ni las restantes de la iglesia por dicho lado, te-
niendo en cuenta la temperatura tan baja que all reina en invierno.
Encima de dichas ventanas corre una faja de diez centmetros con
molduras ajedrezadas que atraviesa en lnea recta todo el bside,
y
desde
ella parte la media cpula cascarn. En el espacio que hay desde esta
faja la inferior, que corre
75
centmetros del pavimento
y
est formada
de crculos que tienen cuatro hojas pintadas de bermelln, debi estar lleno
de pinturas representando escenas de la toma de Jerusaln, las que des-
graciadamente han desaparecido, bien por la humedad, cual se conoce en
las que hubo en la iglesia por el lado del Evangelio, bien por la piqueta al
colocar el retablo imagen de la Virgen en el siglo xvi.
En el lado de la Epstola an se distinguen trozos de pinturas suma-
mente deterioradas, que no pueden precisarse bief! por la falta de luz; con
los anteojos divisamos dos grupos de pinturas: unas encima de otras: de las
inferiores slo se distingue parte de una cabeza con nimbo crucifero, que
debi representar Jesucristo; las de encima se ven mejor: tienen el pare-
cido las hierticas bizantinas, pudiendo compararse las descubiertas
en la ermita del Santo Cristo de la Luz de Toledo. Creemos representan la
visin que tuvo el Infante D. Ramiro para tomar la Probtica Piscina; en
el suelo se ve este plano de color morado claro:
A la derecha del plano se ve una figura que parece mujer,
y
la iz-
quierda otra que tiene zapatos negros puntiagudos, apunta con el dedo n-
dice de la mano derecha al semicrculo del plano de la Piscina, donde de-
ba encontrarse el trozo de la verdadera Cruz; esta figura le falta la ca-
beza. A su lado se ve otra con tnica plegada hasta los pies, colocadas las
manos delante del pecho unidas por bajo de los pulgares
y
abiertas hacia
afuera, que en la antigua iconografa cristiana es seal de inocencia
y
de
pureza. Esta figura es la ms completa,
y
muy parecida en su actitud
y
de-
498
REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
talles la del Santo Cristo de Toledo, que lleva el nombre de Marciana
(Museo Espaol de Antigedades, I, 483).
Pasado el hueco de una ventana
de la nave se ve otra composicin indescifrable; slo se distingue un rbol,
y
la mitad de su tronco se ve una al parecer maza de muchas puntas,
y
restos de otra figura ms alta que el rbol. Sacando una buena fotografa
por los procedimientos modernos acaso apareceran nuevos personajes,
y
podra formarse idea de tan deterioradas composiciones.
Este templo est perfectamente orientado: la puerta principal mira al
Medioda; su composicin es por dems sencilla: se ve un arco romnico
abocinado, con tres archivoltas que arrancan de una estrecha faja de figu-
ras ajedrezadas
y
se hallan sostenidas por sencillos estribos cuadrados en
vez de columnas. Frente esta puerta,
y
en la pared del Norte, existe otra
de la misma clase, por donde se pasaba al bautisterio
y
sacrista, cuyas pa-
redes de sillera son de poca posterior las de la Iglesia.
En la fachada del Poniente se ven las huellas de algn tejado pasa-
dizo,
y
en el centro de la parte superior est la torre sin tejado, con cuatro
huecos para las campanas. Muchos de los canecillos que sostenan la te-
chumbre se hallan intactos: representan cabezas de animales, flores, mas-
carones
y
personas en posturas grotescas. El exterior del bside se halla en
regular estado de conservacin, habiendo sufrido poco de los agentes at-
mosfricos, solamente la faja de molduras ajedrezadas, que corre en toda
su extensin
y
varios canecillos se encuentran deteriorados.
Ya no est la Iglesia como la vieron el P. Risco
y
el Sr. Navarrete.
Destruido el tejado, han cado de la bveda tres piedras, perteneciendo
una de ellas la clave; amenaza desprenderse la clave del pirimer arco
que sostienen las columnas; la mesa de piedra que sirvi de altar ha des-
aparecido; el tiempo ha corrodo por completo la inscripcin de la puerta
del Norte,
y,
por ltimo, se encuentran por el suelo las armas de piedra
de la Divisa, exceptuando un trozo que se re encima de la puerta del Me-
dioda. Esto es muy natural si se tiene en cuenta la destruccin lenta de
los agentes atmosfricos; que sirvi de guarida las partidas de ambos
ejrcitos en las dos guerras civiles,
y
que est abandonada completamente
de toda autoridad, dejando los pastores guardar el ganado, hacer fuego
en el interior
y
apedrearla en el exterior.
Suponemos no ascender mucho el presupuesto para el arreglo de la
bveda, construccin del tejado, puertas, ventanas
y
mesa de piedra para
el altar, colocando en ella la imagen romnica de la Virgen,
y
as podra
'/|a
lI-^
Ol;
a"
NOTICIAS HISTRICAS
4q9
quedar la iglesia cual el Abad Virila la mand hacer, Y como el objeto de
una iglesia consiste en dar culto Dios por intercesin de la Santsima
Virgen
y
sus Santos, los cabildos
y
autoridades de San Vicente
y
Pecina
podran alternar en la celebracin de la Misa
y
presidencia de la funcin
religiosa que deber hacerse el da i5 de Agosto; volviendo as la antigua
costumbre de reunirse en este templo muchos de los habitantes de la Son-
sierra.
De no hacer estas obras, la destruccin es inminente; por eso pedimos
los vecinos de San Vicente, Pecina, Abalos
y
Labastida que lleven los,
apellidos de Pecina Ramrez Pecina, al Cabildo eclesistico
y
Ayunta-
miento de San Vicente, as como la Comisin Provincial de Monumen-
tos de Logroo, que hagan lo posible por salvar esta Real Iglesia.
Narciso Hergueta.
DOCUMENTOS
EXTRACTO DE UN TESTIMONIO NOTARIAL
CARTA NTEGRA DE TESTAMENTO HECHA EL 1 3 DE NOVIEMBRE DEL AO I 1 10 POR EL IN-
FANTE D. RAMIRO SNCHEZ.(Arch. Hist. Nac: Ms., Arch. de Sta. Mara de
Njera, tomo I, fol. io3.)
En el pleito habido en i554 entre el Lie. Diego Ramrez de la Piscina, vecino de
San Vicente de la Sonsierra, con Pedro
y
Gonzalo Fernndez, vecinos de dicha villa,
y
con otros vecinos de La Bastida, valos
y
Pecina, sobre el Patronazgo
y
Divisa
de Nuestra Seora de la Piscina, pidi como prueba al Lie. Arriaga de Len, Al-
calde mayor de Castilla en el Adelantamiento de Burgos, sacase una copia del tes-
tamento del Rey D. Ramiro de Navarra, fundador de dicha Divisa, que se hallaba
en el Monasterio de Santa Mara de Njera. El Abad Fr. Juan de Robles recibi
esta solicitud; Muy Reverendo
y
Magnfico Seor, Licenciado Diego Ramrez de la
Piscina, vecino de esta ciudad de Njera. Digo: que en esta casa
y
Monasterio de
Ntra. Sra. la Real est un Privillegio del Rey D. Remiro Snchez, nieto del Rey
D. Garca, yerno del Cid, que est en San Pedro de Crdena dondefue
trado el di-
cho Privillegio esta dicha casa, sobre la razn de la fundacin de la Casa
y
Di-
visa de Nra. Sra. de la Piscina del qual me fu mandado dar V. P. rogado dar un
traslado, etc. El
7
de Febrero del i554 ^^ Notario Apostlico Pedro de Santa Co-
loma sac una copia de dicho Testamento, que estaba escrito en pergamino con
unos cordones de lana de colores blanca, azul, amarilla, negra
y
colorada,
y
en fin
de ellos tres escudos de plomo, en los dos unas bandas
y
por medio de arriba
abajo unas flores de lises
y
al otro lado un rbol,
y
un len junto l puesto de
manos en el dicho rbol,
y
al derredor unas veneras,
y
encima una jarra
y
flores;
el qual dicho Previllegio sacado de verbo ad verbum segn
y
como en el se conte-
nia, este que se sigue las armas estas:
In Dei nomine Amen. Notum sit cunctis Christi fidelibus, quod ego Remirus
Snchez Dei gratia Rex Navarrae, Begorre, Comes et Dux Cantabriae faci hanc
cartam mei testamenti et ultimae voluntatis, existens meorum sensuum potens et
intelectus qualia Diviuc-e misericordiae pl^cuit mihi conferre. Primum animam
i
t)OCUMENTOS
50I
cuictarum rerum Conditori Domino Deo commendo, qui eam de nichilo miseri-
corditer creavit, et quando spiritum meum susceperit, corpus in hoc Monasterio
cum meo Cido, cum uxore castissima Elvira dilectssima coniuge mea, et sorore et
aliorum piorum christianorum sepulchris terrae redendum mando: cui Monasterio
illas Reliquias mecum de Hierosolima portan, ut ibi serviant Deo et christianis re-
linquo.tem mando Priori et Conventus Sti. Petri de Caradigna mille ureos ma-
rabentinos: Stae Mariae de Naxera pro anima Domini Sanctii Patris mei, et pro
anima Regis Jubere Ramiri patrui mei et pro anima Dominae Blanque matris mee
et pro anima Regis Garcise Avi mei ducentos ureos marabentinos: et Sancto Emi-
liano quincuaginta.tem mando, quod indie obitus mei vell transitus dentur de
bonis meis ducenti marabetini aurei Priori et Conventui Sti. Petri de Caradigna,
absque eo quod singulis annis pro anniversario relinquo, firmatum videlicet, quod
in die Beatissimai Virginis Asumptionis hora prima celebretur Missa celebris pro
mea intentione cum reddiiibus et proventibus asignatis.tem in die Purificationis
super has vero mandas instituo ex bonis meis et pertinentiis meos legitimos et
irreputabiles heredes meos, videlicet: Garciam primumgenitum meum in regno
meo de Navarra, in Begoria, et Cantabriae ducatu, ut habuit Garcia Rex meus
abus, et Sanctius pater meus, ut reliquit atavus meus Sanctius ille Maior partitum.
Hoc totum mando et trado possidendum jure perpetuo et recuperandum ab Al-
onso Castellae et Aragonum rege: quoniam Sanctius Remirez pater ejus propter
proditionem quam in Rueda contra patrem meum Sanctium Regem fecerat, vi
atque dolo Reimundus patruus meus, gubernandum Navarris me absent acce-
perat: quoniam hominum proditorum manu adjuncta Raimundus patrem meum
regem interfecerat, et regnum arripuit, quod ego adservare non potens Valentiam
discessi. Sanctius itaque Ramrez Aragonum Rex, Raimundum proditorem sparso-
rem bonorum preliando devicit, et Regnum accepit retinuitque quod ejus filius Pe-
trus tenuit, et nunc tenet Alphonsus Hispaniarum Imperator, cujus Regni jus
spectat ad Garciam primogenitum fneum, et ut ei pertinet ita trado. Sanctio filio
meo secundo mando illa bona territorii mei de Pea-cerrada, et domum meam
Priscam cum suis mnibus pertinentiis, aldeolis, montibus, pratis, molendinis, ar-
boribus. In Vidaorreta ad ripam fluminis Arguae, sive populata, sive hierma, cum
loto territorio de la Solana Mendavia inclusive usque ad Subigam inclusive cum
Arroniz, Alio, Sesma, Lerino, Carear, Andosella, A9agra et Morenton et Dicastillo
tam populata quam hierma, sicut habui Patre et Ataviis meis ita filio meo San-
ctio trado et successoribus tuis de femore tuo.tem, filiae meas Elvirse de meo
thesoro, quaem de Hierosolima contra hostes Domini mei JesuChristi Crucifixi Na-
zareni militans deportavi, mando septem millia marabentinorum aureorum, qui-
bus in Domino nubas.Mando etiam jolas et vestes tam festivas quam communes
Dominae Elvirae matris ejus, meo Cido filiae, et,uxoris meae, has mandas. Hoc tes-
tamentum, hanc ltimam voluntatem meam coram vobis venerabilibus Domino
Virila cognato meo Abbate, Domino Snelo Priore, et coram toto Conventu firma
et valida instituo.
De bonis insuper reliquiis meis commito libi dilecto meo Domino Berile Abbati
ut in honorem Beatissimae Virginis Mariae et memoriam peregrinationis meae in
Hierosolimam, ecglesiam cum suo territorio, qvM imagineiM refferat piscin/E
SACRAS HiEBOSOLiMiTANE intraquam Domino revelante Crucis Sacres sancce portio-
nem inveni; studeas fabricari, et divisam Regum prcdecessorum meorum Regni
Navarrae, ut habui illam Domino meo Patre Sanctio, quaem proditores interfece-
502 REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
runl in Rueda, el Domino Ave meo Garca Rege Navarrae, et predecessoribus
meis usque ad Ennecum Aristam de regio sanguine Francorum, per Comits de
Fiegorra, qui primus fuit unctus in Regem, ita posteritati meas, lam Regibus quam
militibus de sanguine meo venturis, gerendam reiinquo, si observaverint politiam
el legem miiitarem, sicut tempore Clodovei inter Reges Francorum fuit obsr-
vala.tem mando, quod in illa casa et divisa in qua sucessurus est postquam
Fclesia Dominae nostrae de la Piscina fabricata fuerit, sis ipse Dominus et patro-
nus, et tui sucessores post te jure perpetuo: et nemo alius in dicta mea divisa non
de Judeorum, non de Agarenorum genere, hinc vell inde nascentium admitatis,
noque Spurius, eque Borde, eque Villano admitantur, nisi tantum de genere et
nomine nostro per lineam rectam tam Garciae Regis futuri (si Deus voluerit) su-
cessores, quam milites de la Divisa Fidalgui. Quoniam sicut majoribus meis ego
habui, ita vobis filiis meis in signum honoris et dependentie vobis et vestris suces-
soribus trado. Si Regnum perdidimus, ttulos non abnegamus.Adque omnia fa-
cienda faci, creo et eligo, et meo nomine instituo meum Albaciam et Testamen-
tarium, videlicet; te presentem Dominum Verilam cognatum meum Abbatem, qui
postquam cuneta, ut dictum est, complveris, de reliquiis bonis meis quae super-
verint faci graciam et donationem tibi, et filias nostrae Elvirae, ut maritum et regio
honori idoneneum te sortiatur actore.
Facta carta in Sancto Retro de Caradigna coram supra dicto Domino Verila, et
Domino Sanctio Priore, et coram tota Monachorum contione, Idibus Novembris,
in suo Capitulo pulsato cmbalo, ut moris est: Era M CXXXXVII: quam ego Ra-
mirus Snchez Rex Navarrae meo sigillo corroborabi (i). Regnante in Castella Do-
mino Alphonso Aragonum Rege, in sede Petri Paschasio secundo. ImperatoreEn-
rrique IV (deest in Romanorum Imperio).
El 25 de Junio del mismo ao pidi el Lie. Ramrez copia de escrituras, me-
morias
y
tablas de los parientes del Rey D. Ramiro
y
de su hijo el Infante D. San-
cho Ramrez. El Archivero Fr. Martn La Hiruela mostr las tablas de los Aniver-
sarios que se dicen en este Monasterio;
y
el Notario dio testimonio: que en una
tabla de la genealoga de los Reyes de Espaa, que est colgada en la Claustra de
los (Caballeros, entre otros ttulos est uno que dice as: El Rey D. Garca Remi-
rez, hijo del Rey D. Remiro de la Reina Doa Elvira, nieto del Cid padre del
Rey D. Sancho el Valiente de Navarra, de la muy noble Reina Doa Blanca de
Castilla muger del Rey D. Sancho el Dcseado.=En otra se lea: D. Ramiro primo
del Rey de Aragn hijo del Rey D. Sancho el Mayor de Navarra, este obo el Rey
D. Sancho en una doncella hija de algo de Aragn,
y
fue buen Rey
y
esforzado.
^=Otra de Reyes
y
Reinas deca: Ans mesmo yace sepultado el Rey D. Sancho el
Noble hijo segundo del dicho Rey D. Garca, el qual sucedi en el Reyno su her-
mano el Rey D. Sancho porque como dicho s, no dejo hijos. A este muy noble
Rey mataron traicin en Rueda que es en Aragn, el qual dex tres hijos.
=Ansi mesmo esta enterrada en dicha Capilla la muy noble Reyna Doa Blanca,
primera de este nombre, hija del Principe D. Ricardo de Lombardia, muger que
fue del Rey D. Sancho, hijo segundo del Rey D. Garca; esta fue madre del Rey
D. Ramiro yerno del Cid, (de) los Infantes D. Remon D. Sancho. Otros: esta
sepultado en esta Capilla el Infante D. Ramiro que hizo heredero este Monaste-
(1)
La palabra sigillo est escrita sobre raspadura;
y
en la copia de San Milln de la Cogolla
se lee: meo signo roboravi.
DOCUMENTOS 5o3
rio quando paso en (sic) Jerusalen con su sobrino. =Ansi mesmo est sepultada
en esta Capilla la muy noble Reina Dona Blanca de Castilla tres visnieta del Rey
D. Garca, e visnieta de Ruy Diaz:=Ansi mesmo est en esta Capilla el Infante
D. Alonso Remirez de Navarra visnieto del Cid.
Tambin yo el dicho escribano (Hernando Escudero) doy f que en el dicho
Monasterio hay un escudo armas con las divisas de una Jarra, cinco ores de
Uses de Ntra Seora.=Y en la Capilla de los Reyes la derecha de su entrada hay
una sepultura con el titulo suyo dice ansi: Aqui yace el Infante Don Alonso Re-
mirez visnieto del Cid, con un escudo en la sepultura que tiene las Vandas con
flor de lis, las cadenas de Navarra. =Item, hay otra sepultura que dice en el titulo:
El Rey D. Sancho el Noble hijo del Rey Don Garcia: el escudo tiene las dichas
Vandas e flor de lis.=Item hay otra sepultura que dice en el titulo de ella: El In-
fante Don Remiro hijo del Rey Don Garcia con las dichas armas.=Item en la tabla
de los Aniversarios que est en la Sacrista del dicho Monasterio hay un titulo que
dice: tem por Pero Ramrez Urraca su muger vecinos de Logroo que estn
sepultados en la Claustra de los Caballeros
En los Previllegios
tem ms, se hall en los Archivos de las Escrituras del dicho Monasterio un
Previllego antiguo escripto en pergamino de la Era del Seor de mil
y
ciento
y
ochenta
y
cinco (ao 1
142),
cinco de las kalendas de Agosto concedido al dicho
Monesterio del Rey D. Alonso de la Emperatriz Berengaria su muger, en la con-
firmacin del qual entre otros Caballeros est el Rey D. Sancho de Nabarra,
y
el
Conde D. Ramiro de Nabarra.=Item se hall otro Previllego del Rey D. Sancho
del Rey Ramiro de Nabarra de su muger, la Reyna Clara Urraca concedido al
dicho Monesterio Era de mil
y
diez (ao
972),
en el qual est en el mismo Previ-
llego
y
en la confirmacin el Rey Ramiro.=Item se hallo otro Previllego del Rey
D. Alonso Era mil ciento diez
y
siete (ao
1079)
en la confirmacin del qual est
D. Ramiro hijo del Rey D. Garcia de Nabarra.=Item en otro Previllego del Rey
D. Garcia antiguo est en la confirmacin un hijo suyo llamado el Infante D. Ra-
miro,
y
en el mismo esta el Rey D. Ramiro de Aragn hermano del Rey D. Gar-
ca. =Item otro Previllego del Rey D. Sancho en la confirmacin de l esta el
nombre de otro Conde de Navarra llamado D. Ramiro en la Era de mil ciento
ochenta
y
siete (ano i i49).===Item en el .Previllego del Rey D. Garcia hijo del Rey
D. Sancho de Nabarra se hall en la confirmacin que dice D. Sancho Ramrez.
Testigos que fueron presentes ver sacar estos ttulos de las Tablas e Previllegios
del dicho Monesterio de Sta Maria de Nagera el
P.e
Fr. Martin de Iruela, Fr Fran-
cisco de Nagera Monges del dicho Monesterio Juan Marn criado del dicho Mo-
nesterio.=Fui presente Hernando Escudero,
504
RKVISTA Dli ARCHIVOS, IllBUlO 1 ECAS Y MUSEOS
II
MEMORIA D LOS NOBLES CABALLEROS QUE ESTN SEPELLIDOS EN ESTA IGLESIA DE PE-
ACERRADA, SEGUNT QUE SE FALLA POR LOS ANIVERSARIOS E KALENDARIOS ANTIGUOS
DE ESTA IGLESIA.

(Bcrganza: Antigedades, I,
564.)
Primeramente es saber; que esta Iglesia estovo al principio en Santa Maria de-
Urizarra, onde esta villa fu primero fundada en tiempo de Yenego Arista, fue
passada esta, seyendo Apostlico en Roma el Seor Alexandre (IV) Papa, don
Tibaut (II) Rey de Navarra, seor obispo don Aznar. Era de M CCXC e IV (Ao
de 1256): e fue acabada de edificar, regnante en Castiella don Enrique
y
en Navarra
don Carlos, seyendo seor Obispo D. Gonzalo (de Mena en
1874)
que la bendijo;
fizse la Capilla mayor despensas misin de Mosen Juan Remirez, llamado Ca-
vallero de Montoria, Da Ocenda Ruiz Ximenez su muger: los cuales se fallan en
estas dos tumbas de piedra, que por mandado de vesita del Seor Obispo D. Pe-
dro de Aranda, fueron mudadas de la capiella mayor, que fue suya, esta de Se-
ora Sta. Ana este ao de
1479.
E este sobredicho caballero Da Ocenda su muger
dexaron en ordenanza Aniversario perpetuo que se cantase por la salud de sus
nimas, de sus antepasados, dia de Seor San Sebastian. Fue este Mosen Juan
Ramrez heredado en Montoria, su palacio castillo de Villamont, en otros lo-
gares de Sonsierra de Navarra, del son procedientes los de esta nombradla de Re-
mirez en esta villa de Baroja, Bastida, Davalos
y
de la Sonsierra, porque ovieron
muchos fijos fijas, algunos de ellos por haber sido aparceros culpantes en la
matanza del Seor de Berguijona, desnaturados de su origen naturaleza, se des-
perdiciarun, fechos mundanos malaventurados en muchas partidas.de los Reynos
de Castilla, Navarra Aragn: de uno destos fijos que se guareci en casa del
Conde de Medina Celin, fue Alcayde, que en Muiz son venientes los Remirez de
tierra de Almazan, Soria, Autol; por quanto mori Alcayde por Pedro Ximenez
Seor de Autol pariente de esta Doa Ocenda, que aqui yace. E otros fijos por la
misma causa fecho, se fueron las fronteras contra los moros de Andaluca, c
de vuelta estoviendo en tierras del obispado de Cuenca, el uno fizo su demora en
Vallaescusa de Haro tierra de la Mancha, onde dexo su generacin memoria: de
este son procedentes los Remirez de aquella tierra.
Fallase tambin en esta Capiella Ferrando Remirez, fijo de este noble Cava-
riero de Montoria: este Ferrando fu, quien con maldad saa fizo enforcar el
malvado Seor de Berguijona. Tambin yace aqui D. Sancho Remirez fijo de este
Cavallero de Montoria: el cual no se fall en la matacion del Seor de Berguijona,
por cuanto en aquel tiempo moraba en compaa de Juan Ramrez de Arellano el
joven, que mori en servicio del Rey de Castiella en lo de Aljuarrota, peleando
contra el Rey de Portugal. E despus este D. Sancho anduvo en servicio del Infante
D. Carlos de Navarra, fue casado con fija de D. Garci Fernandez de Oloriz, ayo
del sobre dicho Infante, que despus fue Rey de Navarra: ovo este Cavallero dos
fijos Sancho Ferrando, los cuales cri en su casa D. Juan Remirez de Arellano,
por parentesco que con ellos avia.
Tambin yace en la Capilla del Seor San Bartalom D. Ramiro padre de este
D.
Juan Remirez Cavallero de Montoria, que mori en la batalla de Naxera, se-
DOCUMENTOS
5o5
yendo vandero contra el Rey D. Pedro por el Rey D. Enrique. De este Cavalicro
era uno de los bultos, que se mandaron tirar de la Capilla mayor por vesita. E fue
casado con hermana del Seor de Urriz.
Asi mismo se reza en los Kalendarios antiguos que de la iglesia de Urizarra
fueron mudados esta los huesos de muchos cavalleros de este linage; entre ellos
los de Garci Remirez hermano de D. Gmez Remiro Maestre del Temple; los
huesos de Mosen Remiro Snchez fijo del dicho Garci Remirez, que fue casado
con fija de Mosen Juan de Arellano; de aqui tovo principio el linage de los Re-
mirez de Arellano de Navarra de Castiella: agora tiene el logar de Arellano
D. Alonso Seor de los Cameros de otros estados, seyendo el primero que de este
linage sea nombrado Conde de Aguilar, procedente de antiguo de la cepa de estos
caballeros que se hallan sepellidos en esta iglesia de Urizarra.
Tambin se falla que yacia en la iglesia de Urizarra un Dn Sancho Ramrez
Da. Elvira su muger que segun^se relataba por letras latinas: este Dn. Sancho fue
hijo del NFANT Dn. Ramiro Snchez casado con fija del Cid, que fue despojado
desposedo de su natural Reyno de Navarra, el cual despus de la conquista de la
casa Santa de Jerusalem mori gloriosa santamente en Sant Pedro de Caradigna,
donde yace con su muger Da. Elvira. E de estos fue hijo el Rey Dn. Garcia Ram-
rez el de Navarra. E relatase haber finado este Dn Sancho su muger hija del
Conde Dn. Gmez en la Era i lo (ao 1
142).
Tambin parece que en esta iglesia esta Mosen Martin Remirez, que fue ca-
sado con Da Teresa Davalos, fija de Diego Lpez Davalos Alcayde de Sn Vicente:
de este fue fijo Sancho Remirez Davalos Trinchante de la Reyna Da Blanca de
Navarra. Fallanse finalmente estar enterrados otros nobles Cavalleros de este li-
nage, asi en esta iglesia como en la antigua de Urizarra, cuyos nombres no miem-
bran, fasta que se acabaron los Seores de Montoria, sus Palacios Castillos
fueron destruidos en eras de alteraciones matanzas, fincando algunos sus parien-
tes en esta tierra en otra fortuna pobres, que tambin se han enterrado en la Ca-
pilla mayor, cuyas animas perdone Dios. Amen.
III
TRES DESCRIPCIONES DE LA CASA
I
SOLAR DE LA DIVISA DE NUESTRA SEORA DE LA PISCINA
(Martnez Ballesteros: El Libro de Laguardia,
pg. Sgo.)
1
590, 19 de Marzo.=Don Fernando Morales Colegial Mayor de Santa Cruz de
Valladolid, al evacuar los informes exigidos para la admisin de D. Hermogenes
Avalos Ramrez de la Piscina, natural de Labastida en el citado Colegio mayor,
hizo la descripcin de la Casa-Solar de la Piscina en los trminos siguientes: En
19
de Marzo del 1690 reconoc dicha casa
y
est en esta forma.=Es de piedra sille-
ria, est cuatro vientos, la fachada principal est medioda, tendr
84
pies de
alto
y
5o de ancho: en medio hay un arco que tendr
14
pies de alto
y
11 de anchoa
3o6 REVISTA DE ARCHIVOS, lUBLlOTECAS Y MUSEOS
y
parece que se hizo para que todo l sirviese de puerta, pero ahora esta cerrado: la
puerta que est debajo de l tendr dos varas de alta
y
una vara de ancha: en esta
misma fachada del lado izquierdo de la puerta en alto hay dos ventanas de vara de
alto
y
tercia de ancho: entrambas estn puestas en dos arcos, como lo est la puerta,
y
la una tiene al lado dos pilares: por el lado que cae al oriente corresponde el altar
de Nuestra Seora,
y
as est en forma de cubo la parte que pertenece la Iglesia,
que por este lado tendr 20 pies de alto,
y
en el mismo cubo hay una ventana de
vara de alto,
y
tercia de ancho: el cubo estara sacado de la pared de la casa cinco
pies: al lado izquierdo prosigue la pared de la casa,
y
tendr de ancho por este lado
32 pies: en ella hay una puerta como de dos varas de alto
y
dos tercias de ancho,
y
una ventana de vara de alto
y
de tercia de ancho:
y
por el lado que mira al norte
tendr
14
pies de alto
y
22 de ancho;
y
en l hay dos ventanas de vara en cuadro
con rejas: por la parte que mira al poniente tendr 38 pies de ancho,
y
este lado
tiene una ventana de vara de alto
y
tercia de ancho: encima de la esquina que est
entre medioda
y
poniente hay una torre que levantar del tejado como i3 pes,
y
tendr de ancho cada uno de los lados 8 pies: por todos cuatro lados tiene tres ven-
tanas en arco de cinco pies
y
tres de ancho con sus pilares en las mismas ven-
tanas.
En la fachada principal encima del arco de la puerta hay un escudo de armas
que es en la forma siguiente:=Tiene tres bandas, tres flores de lis,
y
un rbol
y
un
len escalndole. Est coronado con corona abierta,
y
encima de la corona hay
una jarra de azucenas: alrededor del escudo hay repartidas cuatro aspas, cuatro
conchas, cuatro flores de lis
y
cuatro cruces de San Juan: el escudo est como
pendiente de unas cadenas que le rodean
y
estn cruzadas entre s por varas
partes.
II
PRUEBAS PARA SER CABALLERO DE ALCNTARA DE D. BERNARDO DEL MONJE VALLEJO
(Archivo Histrico Nacional.)
i66i.=La casa Real de Santa Mara de Pecina es de piedra labrada con dos to-
rres fuertes los extremos, con entradas muy pequeas en arco,
y
puertas muy
fuertes con barrotes de hierro;
y
entrando en la dicha casa est una Iglesia de pie-
dra labrada arrimada una torre,
y
con puerta la dicha Iglesia. En un saln
grande hacen sus juntas el da de la Asuncin de Nuestra Seora, de cuya advoca-
cin es la Iglesia, el Alcalde, Juez, Consiliario (mayor), con otros cuatro Consilia-
rios
y
Divseros. Es Patrono en este ao de 1661 el Conde de Aguilar. Sobre la
puerta de entrada de dicha casa Real est el escudo de armas de piedra, que con-
siste, etc,
III
(Martnez Ballesteros: El Libro de Laguardia,
pg. 392.)
i709.=D. Lorenzo San Tirso
y
Moscoso Colegial Mayor de Santa Cruz de Va-
lladolid, al practicar en
1709
la informacin de D. Manuel de Navarrete Olarte
Ruiz de Ubago Ramirez de la Piscina, Cannigo que fu de Burgos, para el ingreso
en dicho Colegio Mayor, hizo el reconocimiento de la Real Casa de la Piscina, des-
DOCUMENTOS
5oj
cribindola casi como los anteriores
y
aadiendo nicamente estos detalles:=La
puerta es de arco labrado antiguo, es decir lo antiguo:=Debajo del escudo de ar-
mas tiene este rtulo: ominus Abbas Herilla era millessima centessima quadra-
gessima octova, ex comisione Ramiri, Regis Navarroe,^=k la parte de oriente tiene
la fachada en forma orbicular, con cuatro columnas labradas
y
en medio una ven-
tanilla de arco.=A la parte del cierzo tiene la casa el tejado mas bajo que la pared
principal, que es la Sala adonde tienen las Juntas los Diviseros de esta casa.=-Las
ventanas de los cuatro lienzos de la torre estn divididas por una coiumnita enme-
dio.-=La parte del oriente tiene tambin otra torre mas pequea ya desmoronada.
IV
PROCEDENCIA DE LOS DIVISEROS DE La PISCINA DE VILLAESCUSA DE HARO SEGN ACTA
NOTARIAL.

(Archivo Histrico Nacional: Pruebas que hi\o el Lie. Gil Ramrez


de Arellano para recibir el hbito de Santiago.)
El Lie.'' Gil Ramrez de Arellano del Consejo de S. M. es Patrn
y
pariente ma-
yor de la Divisa
y
Casa Real solariega de Santa Maria de la Piscina en la Sonsierra
de Navarra. Tiene su casa
y
vecindad en Villaescusa de Haro (Cuenca), es hidalgo
y
naci en Ocaa el
1647. Segn la Carta de Hidalgua su cuarto abuelo Pedro Ra-
mrez, que por otro nombre llamaron el hidalgo Benito, vino la villa de Villaes-
cusa de Haro donde vivi, se cas
y
muri, dejando parientes en Navarra donde
era natural: era hijo del Seor de la casa de Motitoria, Divisero mayor de la Casa
y
Divisa Real de Nuestra Seora de la Piscina, casa solariega
y
nobilsima de los
Reyes de Navarra. Dicho Pedro Ramrez vino huyendo del Reyno de Navarra por
haber muerto al Seor de Vergiion en Peacerrada, por esto se mud el nombre
y
se llam Benito, segn consta en el acta notarial del
17
de Abril del i6i3 levantada
para hacer las informaciones de recibir el habito de Santiago al folio 35: En la villa
de Villaescusa de Haro
y
teniendo noticia que en el entierro de los abuelos
y
ascen-
dientes del pretendiente estaba en una Capilla que llaman de San Sebastian en la
parroquial (de San Pedro) que es de la posesin del pretendiente, fuimos ella
ver si en el entierro haba alguna razn,
y
hallamos, que la dicha capilla est junt^
la mayor del lado de la Epstola; hay al pie del retablo de dicho Santo un letrero
que dice asi: A glora de Dios e honra del Seor San Sebastian se acab esta obra
Sbado quatro de Henero de mili
y
quatrocientos
y
veinte
y
siete: la qual mand
facer el muy virtuoso
y
noble Pedro Remirez que seyendo por casos adversos ex-
pellido del solar de su naturaleza que avia en el Reyno de Navarra, se fall en mu-
chos fechos contra los moros de Coin
y
Crtama, dende poco esta villa donde
mori lleno de honra de das en servicio del estrenuo Seor Maestre de Infante
don Henrique:=Sancto Paraso aya su alma.=En una losa de piedra de la sepol-
tura que est delante del altar con armas de los Ramrez hay unas letras talladas
que dicen:=Aqui esta sepultado el Honrado Pedro Remirez el qual muri por de-
fensa de la Repblica ao de i424.=Y para que conste lo firmamos etc.
3.* POCATOMO XIV
5o8
REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
Obispos de osla familia nacidos en Villaescusa de llaro que Horecieron en el
si-io xvi:
Don Garca Guillen Ramrez, Obispo de Oviedo
y
Presidente de las Ordenes
(ti5o8).
Don Diego Ramrez de Villaescusa, Obispo de Asiorga, Mlaga
y
Cuenca, Em-
bajador en Inglaterra
y
Francia,
y
fundador del Colegio de Cuenca en Salamanca
(m537).
Don Sebastin Ramrez de Fuenleai, Obispo de Santo Domingo, Virrey de M-
jico, Obispo de Tuy, de Len, de Cuenca
y
Presidente de la Real Chancillcra de
Valladolid(t
1547).
Don Antonio Ramrez de Haro, Capelln de la Reina D.'^ Leonor, Obispo de
Orense, Ciudad Rodrigo, Calahorra
y
Segovia (t 1549).
Don Diego Martnez Sedeo, Obispo de Pamplona
(f
572).
Don Pedro Carlos Ramrez, Capelln de Felipe l, Obispo de Gerona
(f
1572).
Don Gil Ramrez de Villaescusa, Obispo electo de Calahorra.
Don Julin Ramrez, Capelln de Felipe I
y
Obispo de Guadix.
Don Pedro Ramrez
y
Don Alonso Ramrez de Vergara, Arzobispos de Charcas.
V
CABALLEROS DE LA DIVISA DE SANTA MAKIA DE LA PISCINA QUE SE CITAN EN SU LTIMO
Libro de Actas.
El dia i5 de Junio del ao 1627 Diego Martnez de la Piscina teniente alcalde de
San Vicente
y
Juez-consiliario por merced de D. Juan Ramrez Fraile
y
Arellano,
Corregidor de Logroo
y
Capitn principal de las fronteras de Navarra, Alcalde
y
Juez-consiliario de la Real Divisa, de 56 aos: levant el padrn de todos los Caba-
lleros, siendo Patrn
y
pariente mayor de la Divisa
y
Casa su Seora el Licenciado
Ramrez Faria del Consejo de S. M.
y
de su Cmara.
Primeramente el Dr. D. Marcelo Ramrez de la Piscina Patrono
y
pariente
mayor que fu de la Real Casa
y
Divisa, hijo del Licenciado Diego Ramrez de la
Pecina, vecinos de San Vicente.
Licenciado Gil Ramrez de Arellano, Caballero del hbito de Santiago, Oidor
del Consejo de S. M.
y
Real Cmara, Patrono de la Divisa.
Don Fernando Ramrez Faria, del Consejo de S. M. hijo que fu del Dr. Pedro
Ramrez Arguello, del Consejo de S. M.,
y
nieto de Don Antonio Ramrez, de la
ciudad de Salamanca.
Don Juan Ramrez Arellano, hermano del dicho Don Fernando.
Don Eugenio Ramrez Maldonado, hermano de los anteriores, Caballero de San
Juan, su Comendador en Ybenes
y
embajador de dicha religin.
Don Juan Ramrez Faria
y
Armentero naci en Sevilla el
1594,
fu hijo de
Don Fernando Ramrez Faria, agraciado con el hbito de los Caballeros de San
Juan, lo renunci en i6i3 por el de Santiago.
Contina una lista de muchos Diviseros, nicamente pondremos los de San Vi-
cente de la Sonsierra, principiando por Pablo Delgado
y
Agero, difunto, hijo de
Juan Delgado
y
Agero
y
nieto del Bachiller Juan Delgado Navarro.
DOCUMENTOS
SOQ
Juan Ramrez Pecina, difunto, iiijo de Francisco Ramrez de Pecina.
Licenciado Diego Ramrez de Pecina, clrigo de San Vicente
y
Comisario del
Sanio Oficio, hermano de Juan Ramrez. Otro hermano de ambos fu Francisco
Ramrez de Pecina, Familiar
y
Notario del Santo Oficio. =Pcdro Martnez Pecina.
=Pedro Pecina Rusenz.=Pedro Ruiz Delgado.-=Francisco de Pecina Ramrez.-=
Diego de la Pecina Delgado, beneficiado.-=Juan del Monge.
En este libro, propiedad de Don Csar Reina
y
de su esposa Doa Filomena Ra-
mrez de la Piscina, vecinos de San Vicente, principian las actas el lo de Agosto
de
1627, y
concluyen el
24
de Noviembre de lySg nombrando D. Fmeterio de
Abalos Ramrez de la Piscina, Alcalde ordinario; D. Diego Ramrez de la Pis-
cina
y
Zambrana, vecino de la Bastida, Consiliario,
y
D. Jos Ramrez de Pe-
cia Olarte, vecino de San Vicente, Secretario.
NOTAS BIBLIOGRFICAS
Autobiogv-afas
y
Memorias, coleccionadas c ilustradas por M. Serrano y
Sanz.Madrid, Imp. de Bailly-Baillire, igoS.

clxvi -|-
546 pgs.

4.''
m.
Forma este libro el tomo 11 de la Nueva Biblioteca de Autores Espaoles que se
publica, bajo la direccin de D, Marcelino Menndez
y
Pelayo, como ampliacin
y
complemento de la antigua Biblioteca de Rivadeneyra.
Preceded la obra una muy erudita introduccin en la que se clasifican las au-
tobiografas atendiendo al estado, profesin gnero de vida que distingui princi-
palmente las personas de que tratan, dividindose en nueve grupos: de reyes; de
ministros, polticos
y
funcionarios pblicos; de navegantes
y
conquistadores; de
viajeros; de militares; de aventureros; de oradores
y
escritores; de clrigos
y
religio-
sos,
y
de mujeres. As clasificadas se evita el desorden en la exposicin que resul-
tara de seguir exclusivamente el orden cronolgico.
Trata el primer captulo de la Introduccin de la Crnica de D. Jaime el Cot'
quistador, de autenticidad discutida; de los Comentarios de Carlos V, cuyo original
se ha perdido,
y
del Diario de Fernando VII referente su forzosa retirada Cdiz
el ao 1823, obligado por los liberales, ante la invasin del Duque de Angulema,
realizada como consecuencia de los acuerdos del Congreso de Verona
y
de la po-
ltica de la Santa Alianza.
Mucho ms interesantes son las autobiografas
y
memorias de polticos
y
mi-
nistros, saber: las Relaciones de Antonio Prez; los Comentarios de D. Garca de
Silva
y
Figueroa sobre su viaje la India y Persia en tiempo de Felipe Ilf; los Dia-
rios del Duque de Liria acerca de sus embajadas en Rusia, Polonia
y
Austria prin-
cipios del siglo xviii
y
las Memorias que Godoy escribi en propia defensa; teniendo
escasa importancia las Memorias del Sr. Garca de Len
y
los Recuerdos de un di-
plomtico de D. Augusto Cont.
En el grupo de navegantes
y
conquistadores se incluyen las relaciones que hizo
Coln de su primero, tercero
y
cuarto viaje
y
varias cartas en las que se refleja el
carcter singular del Almirante, rara mezcla de idealismo
y
de realidad, religioso
hasta el misticismo
y
codicioso, la vez, de bienes materiales; las Cartas de Corts
describiendo las grandezas del imperio de Motecuhzoma
y
su conquista; las Rela-
ciones de Alvar Nez Cabeza de Vaca, referentes la primera la jornada que hizo
la Florida con el Adelantado Panfilo de Narvez,
y
la segunda, escrita por el es-
NOTAS BIBLIOGRFICAS
5ll
cribano Pedro Fernndez, la gobernacin de Alvar Nez;
y
las Relaciones de
Gonzalo Jimnez de Quesada, Pedro de Valdivia
y
el P. Andrs de Urdaneta.
Entre las memorias de viajeros se indican el Itinerario de Benjamn de Tudela,
obra traducida los principales idiomas europeos, menos al espaol; la Embajada
de Ruy Gonzlez de Clavijo Timurbec por orden de Enrique III; los viajes de
Pero Tafur; la Peregrinacin general del mundo de D. Pedro Cubero; el viaje que,
para la medicin del meridiano, hicieron Amrica D. Jorge Juan
y
D. Antonio de
Ulloa,
y,
ltimamente, la novelesca vida de D. Domingo Bada, el fingido Prncipe
Ali Bey, que, en tratos con Muley Solimn primeramente
y
ms tarde trabajando
en favor de su competidbr Ahmet, intent, de acuerdo con Godoy, adquirir para
Espaa las principales plazas marroques.
En el captulo V del Prlogo, dedicado las autobiografas
y
memorias de mi-
litares, se estudia primeramente la sospechosa Relacin de los hechos de Diego
Garca de Paredes, el Sansn extremeo;
y
la Historia de la conquista de la Nueva
Espaa, por Bernal Daz del Castillo, el cual cuenta con rudeza
y
naturalidad
sucesos por l presenciados. Poco crdito, merecen las Vidas de soldados por lo
mucho que exageran sus hazaas, como ocurre en la de Miguel de Castro,
y
en
menor grado en las de los Capitanes D. Antonio de Quiroga
y
D. Domingo Toral,
y
por la importancia que dan los hechos ms corrientes de la vida. Las Memorias
del Marqus de Tenebrn, D. Flix Nieto de Silva, son de inters para el estudio de
la campaa contra Portugal reinando Felipe IV; ya en tiempos ms modernos las
del General Espoz
y
Mina, referentes al alzamiento nacional contra Bonaparte;
y,
por ltimo, aparte de otras menos importantes, las modernas de D. Fernando
Fernndez de Crdoba, que alcanzan hasta el destronamiento de Isabel II.
Si de exageracin pecan las memorias de militares, no hay que decir que en las
de aventureros se narran los hechos ms estupendos, cual si fuesen verdaderos, sin
que por esto carezcan tales escritos de importancia, separando lo real de lo inven-
tado. As, lo ms interesante del Libro de la vida
y
costumbres de D. Alonso Enri
-
que\ es su estancia en el Peni
y
la parte que tom en las guerras civiles entre Pi-
zarro
y
Almagro;
y
en las Memorias del pelegrina de D. Bartolom de Villalba se
da cuenta de los monumentos, tradiciones, usos
y
costumbres que llamaron su
atencin peregrinando por Espaa. De las ms novelescas son las Aventuras de
D. Juan de Valladares, estudiante, soldado, condenado muerte, cautivo de berbe-
riscos
y,
por ltimo, ermitao;
y
las Memorias de D. Juan Peralta
y
D. Diego,
Duque de Estrada, tiles, sin embargo, para el estudio de las costumbres en los
siglos XVI
y
XVII. El Capitn Alonso de Contreras dej escrita su vida, publicada
ya por el Sr. Serrano, en la que cuenta las expediciones que hizo por Levante,
sus hechos
y
trabajos como soldado en Espaa, Italia
y
otros pases
y
su viaje
las Antillas, con digresiones acerca de los sucesos
y
personas de la poca. Con-
cluye el autor el estudio de este grupo tratando de otras obras de menor im-
portancia, entre ellas de la vida
y
proceso inquisitorial de D. Santiago Gonzlez
Mateo, presbtero afrancesado, repugnante por el cinismo con que habla de su as-
cendencia;
y
de las truhaneras que cont de s mismo el sargento Francisco Ma-
yoral, fingido arzobispo de Toledo.
Memorias de escritores. Aparte de las de Cristbal de Villaln, de que ms ade-
lante hablaremos, menciona el autor las del luterano Francisco de Encinas publi-
cadas por la Sociedad de Historia de Blgica; las de Esteban de Garibay, interesantes
por las noticias que da en ellas de personajes contemporneos como Santa Teresa,
5l2 REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
Arias Montano, Ambrosio de Morales, Pez de Castro, etc.; el Dr. D. Diego Torres
de Villarroel escribi su vida, con el desenfado en l peculiar,
y
las raras mudan-
zas que tuvo pasando de ermitao maestro de danza, catedrtico de matemticas
en Salamanca, nigromntico
y
autor de Pronsticos que le dieron fama; el Diario
de Moratin es una serie de anotaciones, sumamente concisas, escritas en varias
lenguas; Jovellanos consigna en su primer diario el resultado de un viaje de reco-
nocimiento las minas de Asturias,
y
en ios otros dos titulados Camino del 'des-
tierro
y
De vuelta del destierro refiere sus impresiones acerca de cuanto vio en los
pueblos que atravesaba: agricultura, monumentos, obras de arte; en sus Memorias,
de las cuales son un extracto ios Recuerdos de un anciano, narra Alcal Galiano las
primeras conspiraciones liberales y el perodo constitucional del 20 al 23, ofrecien-
do inters tanto para la historia poltica como para la literaria; Mesonero Romanos
pinta admirablemente en las Memorias de un setentn el antiguo Madrid, la guerra de
la Independencia
y,
como Galiano, habla con la verdad del testigo presencial del go-
bierno de Fernando VII, de las conspiraciones tramadas en los clubs
y
de los literatos
de la poca; los Recuerdos del tiefnpo viejo, de Zorrilla, contienen la historia ntima
del poeta, aunque son inexactos;
y
los del Conde de Casa Valencia pecan de triviales.
Termina el Prlogo ocupndose de las autobiografas de mujeres,
y
entre ellas
del llamado Testame?ito de D.^ Leonor Lpez de Crdoba, hija del Maestre de Ca-
latrava D. Martn, decapitado en Sevilla por orden de Enrique II, documento en el
que refiere las persecuciones que sufri con su marido por guardar fidelidad al Rey
D. Pedro,
y,
por ltimo, de la apcrifa Historia de la Monja Alfrez Doa Cata-
lina de Erauso, escrita por ella misma.
La Introduccin que acabamos de extractar ligeramente, es pues una relacin
completa de cuantos en Espaa han cultivado el gnero autobiogrfico,
y
sobre
cada obra hace el autor atinadas observaciones respecto su importancia con el
lenguaje claro
y
conciso que el Sr. Serrano emplea en todas sus obras.
El cuerpo del libro lo forman los siguientes trabajos autobiogrficos:
I. El Viaje Turqua por Cristbal de Villaln, en el cual censura como en el
Crotalon las supersticiones, la ambicin de los clrigos
y
de las rdenes religiosas
y
el fausto de los cardenales
y
prelados. Como el estilo de estos dos libros es idn-
tico, en ellos se refieren episodios anlogos,
y
se notan en ambos, como en el Esco-
lstico, influencias erasmianas, el autor deduce de la comparacin que fueron
obras de un mismo autor. Villaln estudi en Alcal; residi despus en Sala-
manca, en donde ejerci la enseanza; viaj por Italia,
y
lleg cautivo Turqua,
cuyas costumbres
y
estado social describe en su Viaje.
II. La vida
y
cosas notables del Sr. D. Diego de Simancas, Obispo que fu de
Badajoz
y
de Zamora; en estas Memorias se trata principalmente,
y
con ensaa-
miento, del clebre proceso contra el Arzobispo de Granada D. Bartolom Carranza,
de quien el Obispo Simancas era declarado enemigo, hasta el punto de trabajar por
su condenacin en Espaa
y
en Roma.
III. Discurso de la vida de D. Martn Pre\ de Ayala, Arzobispo de Valencia,
con un apndice que contiene Fragmentos de la Memoria de lo sucedido en el
Concilio de Trento por D. Pedro Gon^le^ de Mendoza.
El autor escribe con grande ingenuidad,
y
lo mismo confiesa su fe en la influen-
cia de los astros que su ingreso en religin, porque como pobre no poda hacer
otra cosa. Novicio en Santiago de Ucls, estudi en Salamanca con Francisco Vi-
toria, precursor de Hugo Grocio
y
uno de los fundadores del Derecho internacio-
NOTAS BIBLIOGRFICAS 5l3
nal,
y
despus en Alcal, leyendo ms tarde Filosofa
y
Teologa en Granada. Con
D. Francisco de Mendoza, Obispo de Jan, march Trento, habiendo asistido
como telogo la dieta de Spira, en la que disput con los luteranos; en Trento
se opuso las tendencias ultramontanas abogando con grande empeo por la re-
forma de la curia romana, enemistndose con el Cardenal de Mantua, legado del
Papa,
y
llegando hablar nada bien de algunos cardenales. Siendo Arzobispo de
Valencia trabaj mucho en la conversin de los moriscos.
IV. El Viaje del Mundo, compuesto por el licenciado D. Pedro Ordez de Ce-
ballos, con dos apndices que contienen el primero, la Historia de la ciudad de
Jan, por el maestro Bartolom Jimnez Patn
y
el licenciado Pedro Ordez de
Ceballos
y
el segundo las Relaciones de los reinos de la China, Cochinchina
y
Champaa, por Ordez de Ceballos. La historia
y
viaje del mundo del clrigo
agradecido es un libro en gran parte fantstico, lleno de episodios inverosmiles,
pero interesante, pesar de todo, para la historia de Amrica. Ordez de Ceballos
viaj por varios pases de Europa; estuvo en Tierra Santa
y
en las Indias,
y
aun-
que en tales andanzas le ocurrieran aventuras
y
viera hechos extraordinarios, l
se encarg de abultarlos
y
de inventar otros mayores.
V. Memoria de lo que han hecho mis padres
y
yo en busca del Dorado. Grande
inters tiene para la historia geogrfica de Amrica la relacin hasta ahora indita
de los hechos realizados por Alonso Sotelo en busca del legendario reino del Do-
rado, cuyos supuestos tesoros dieron lugar viajes
y
exploraciones en la Amrica
del Sur, como fueron las de los Capitanes Maldonado
y
Peranzules, Domingo Mar-
tnez de Irala
y
uo de Chaves, D. Lorenzo Surez deFigueroa, D. Juan de Men-
doza
y
otros aventureros.
Termina el texto con las Relaciones en que se manifiesta el nacimiento de Frau-
delio Carlhet, pseudo hermano de Suldino Dovalle,
y
la diferencia de sus fortunas
y
correspondencias, por D. Luis de Ulloa Pereira, obra en la que es difcil separar
lo histrico de lo novelesco
y
determinar claramente si bajo el nombre de Frau-
delio se refiere el autor su hermano mayor Bonifacio, cuyas noticias biogrficas
no concuerdan con los vicios
y
ruindades que en la Relacin se le atribuyen.
N.
Don Philippe de Bourbon, Infant des Espagnes, Duc de Parme, Plaisance
et Guastalla (i 720-1765), et Louise-Elisabeth de France, filie aine de Louis XV
(Madame Infante), par Henry Sage.Versailles, impr. Cerf, 1904.x-87 pgs. en
8.
mayor.
Tratndose de monografas cuyo asunto es muy limitado que tratan de
cosas conocidsimas, parece obligatorio decir la ltima palabra, al menos reunir
todo cuanto acerca de la materia que se estudia, exista en los archivos
y
las biblio-
tecas; de otro modo, bastan las muchas obras de carcter general que se han publi-
cado. Entendindolo de otra manera el Sr. Sage, en la presente monografa se
limita despojar las Memorias de Saint-Simn, abundantes en esos cuentecillos
absurdos que los franceses inventaron en mengua de Espaa
y
de sus costumbres,
alguno de los cuales copia: la ridicula escena del bautizo del Infante D. Felipe por
el Cardenal Borgia. Tambin echa mano con frecuencia las Memorias de Luynes
y
al Journal de Argenson, sin olvidar la Biografa universal de Michaud
y
el
Manual histrico de Bourgeois; manuscritos se citan algunos pocos de la Biblio-
teca
y
de los Archivos nacionales de Francia; nada de los que se conservan en el
5l4 REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
Archivo Histrico de Madrid, indispensables todas luces; ni los de Simancas, ni
los de Parma
i.
Por esta causa el estudio del Sr. Sage es un avance muy pequeo
respecto de lo ya sabido,
y
la poltica de Felipe V en Italia, inspirada por la influen-
cia de su segunda mujer, Isabel de Farnesio, est esperando todava un historiador
que la esclarezca del todo.
M. S
y
S.
Les procedes de reproduction des mdailles et des monnaies,
par Frdric Alvin, Conservateur du Cabinet des mdailles la Bibliothque
royale de Belgique, Secrtaire-gnral de la Commission belge d'organisation
du Congrs. Rapport present au Congrs International pour la reproduction
des manuscrits, des monnaies et des sceaux. (Lige, 21, 22 et 23 aot igoS.)

Bruxelles, Polleunis et Ceuterik, qo"!).


17
pgs.
24
cm.

4.
m.
Muy interesante es este folleto para los que se dedican al estudio de monedas,
medallas
y
sellos. En sus pocas pginas da noticia de los procedimientos hoy en
uso (papel de estao, papel, lacre, gutapercha, gelatina, escayola) para obtener
improntas, de manera muy prctica, excepto al tratar de las reproducciones en pa-
pel, con el que se obtienen excelentes pruebas utilizando una prensa como la que
existe en el Museo Arqueolgico
y
que, segn mis noticias, invent el distinguido
arabista Sr. Codera
y
utiliza su discpulo D. Antonio Vives, que, por el negocio
que se dedica, necesita sacar muchas improntas
y
de modo econmico
y
rpido.
Tampoco trata de las negativas en pasta de modelar, materia muy apropiada
y
que tiene la ventaja de no deteriorar en lo ms mnimo la pieza, al propio tiempo
que se trabaja con relativa rapidez. Es de inters la bibliografa que inserta en una
nota la pg.
4, y
muy dignas de tenerse en cuenta sus proposiciones al Congreso,
que debieran aceptarse en Espaa,
y
de las que en otra ocasin he tratado en esta
Revista antes de conocer las de Mr. Alvin. Son las siguientes: i. que en cada Es-
tado,
y
como anejo al deparlamento de monedas
y
medallas, se cree un estableci-
miento central encargado de reproducir en escayola
y
galvanoplastia todas las pie-
zas de colecciones pblicas
y
particulares dignas de conservarse;
2.
que las re-
producciones en escayola
y
en metal se pongan disposicin del pblico precios
econmicos;
3."
que entre los diversos Estados se establezca una oficina de cambio,
permitiendo unos
y
otros completar por medio de reproducciones sus coleccio-
nes de monedas
y
medallas.
Fcil sera en el Museo Arqueolgico realizar lo propuesto por Mr. Alvin; el
gasto sera escaso
y
podra ampliarse lo que hoy se hace en pequeo (por ejemplo:
el reciente cambio con el Sr. Gnecchi, de Miln,)
y
servir para el Museo, el Archivo
y
los establecimientos de provincias. Por trabajos realizados en el Archivo Hist-
rico
y
en el mismo Museo conozco la habilidad del Sr. Bezares, quien servira
muy bien para el caso,
y
si l no, seguramente se encontrara persona hbil
y
entendida;
y
digo este nombre por ser el que conozco, que de crearse una plaza
este fin, medios habra de sacarla concurso oposicin libre entre los que reu-
niesen determinadas circunstancias
y
suficientes garantas. El asunto es, mi mo-
desto juicio, de los que podan preocupar nuestra Junta
y
de facilsima solucin.
L. H.
I Hasta las pocas palabras castellanas que transcribe el Sr. Sage estn mal, vicio comn
los franceses; as
(pg. 37)
en vez de ai^afata dice ossafata.
VARIEDADES
ESPAA.Ferro/.Unos labradores que se hallaban haciendo excavaciones
en un lugar conocido con el nombre de Iglesapeita extrajeron de un hoyo un ar-
cn herrado
y
claveteado, perteneciente al siglo xv. Forzaron la cerradura
y
vie-
ron que contena gran cantidad de doblas de oro, la mayora de ellas acuadas en
Sevilla en el siglo xiv.
Guadalajara. E\ Sr. D. Jos Marv
y
Mayer public un artculo en La Ilus-
tracin Espaola
y
Americana, nmero correspondiente al i5 de Mayo, sobre La
Academia de Ingenieros del Ejrcito. Refirindose la Biblioteca, dice lo que sigue:
La Biblioteca, situada en la planta principal del edificio, consta de tres grandes
habitaciones: una de 260 metros cuadrados, con numerosos armarios
y
galera su-
perior volada para el servicio de los cuerpos altos; elegante saln de lectura de 66
metros cuadrados de superficie de pavimento, que contiene estantes en que se guar-
dan los libros ms raros
y
curiosos,
y
el despacho del Bibliotecario. Cuenta la bi-
blioteca con 20.434 volmenes,
y
est subscripta las principales publicaciones
militares
y
de Ingeniera civil nacionales
y
extranjeras.
FRANCIA.El diario de Madrid, El Universo, en su artculo de fondo del 21
de Junio, se ocupa de la tendencia existente hoy en Francia de estudiar la Historia
partir de la Revolucin francesa, considerando como el perodo ideal el compren-
dido entre
1793 y
el principio del Consulado,
y
prescindiendo de los hechos hist-
ricos anteriores. De esta opinin, la verdad poco defendible, participa Mr. Aulard,
periodista de UAction, de Pars,
y
de la Depche, de Tolosa,
y
presidente de la Co-
misin para la reforma de los Archivos de Francia. Uno de los pensamientos de
dicho seor consiste en la supresin de la Escuela Nacional de Cartas. Esta medida
sera deplorable, porque, como dijo el Sr. Altamira en su libro La Enseanza de la
Historia
(pg. 90):
la Escuela de Cartas ofrece, en su gnero, una enseanza
completa
y
elevada, cuyos resultados para la ciencia de la Historia son patentes
y
continuos. Con razn dice el artculo de referencia: La Escuela Diplomtica es
una de las ms insignes glorias de la Francia contempornea. Creada por los Bor-
bones en 1821, ha contribuido, ms que ninguna otra institucin, al estudio verda-
dero de la Historia, es decir, al estudio documental de investigacin erudita. El
gran Mommsen dijo un da cierto francs, que elogiaba en su presencia el des-
arrollo de la erudicin alemana: S, hemos hecho progresos en este orden; pero
todava no tenemos, como vosotros, una Escuela Diplomtica. La Emperatriz
Augusta, visitando los Archivos arreglados por la Escuela, exclam: Oh ...! Si en
Alemania tuviramos una Escuela como stal Propone igualmente, Mr. Aulard,
que las plazas de archiveros sean de libre provisin del Gobierno. Muy de desear
ser que no se lleven cabo tan perjudiciales reformas.
BIBLIOGRAFA
(La lengua es la base de clasificacin de nuestra Bibliografa. En sta se incluyen todos los
libros de cualquier orden
y
los trabajos de revistas publicados por individuos de nuestro
Cuerpo, lo cual puede servir para intentar una bibliografa de ste: los marcaremos con un
*.
En la liih lie p rafia de Tiej'isa.'?, siempre que no se indique el ao, se entender que es el co-
rriente.)
LIBROS ESPAOLES
[!. Todos los de historia, en la acepcin ms
amplia de la palabra,desde la poltica la cien-
tfica,
y
los de sus ciencias auxiliares, incluso
la filologa
y
la lingistica, que se publiquen,
editen, reinipriman
y
extracten en la Espaa
actual
y
sus posesiones, de autor espaol ex-
tranjero, en cualquiera de las hablas espao-
las, en fuera de Espaa, de autor espaol,
enlenguas sabias.
2. *>
Las ediciones, reimpre-
siones
y
antologas hechas en fuera de Espa-
a, de libros de cualquier materia escritos por
autores ya muertos no contemporneos, espa-
oles extranjeros, en dichas hablas, por
espaoles en lenguas sabias, dentro de la ex-
tensin de los antiguos dominios espaoles.
. Las traducciones, arreglos, refundiciones
imitaciones publicadas en fuera de Espaa
f)or
autores vivos, espaoles extranjeros, en
as mismas hablas en lenguas sabias, de obras
histricas
y
literarias debidas espaoles ya
muertos. 4. Los libros notables originales de
amena literatura, dados luz en o fuera de
p:spaa por escritores contemporneos, espa-
oles no, en las hablas espaolas, por escri-
tores espaoles contemporneos en lenguas
sabias.
5
Los de cualquier materia, siempre
que se refieran cosas de Espaa, publicados
en ia3 referidas hablas en aquellas naciones
que no las usan, en las mismas hablas en
lenguas sabias en los pueblos que usan el cas-
tellano. Y 6.^ Las traducciones hechas por es-
Eaoles
extranjeros, cualquiera de las ha-
las espaolas, por espaoles lenguas sa-
bias, de libro3 extranjeros histricos, de cultu-
ra general,
y
aun de amena literatura cuando
son obras maestras.]
Alcalde del Ro (Hermilio). Las pinturas
y
grabados de las Cavernas prehistricas de la
provincia de Santander (Altamira, Covalanas,
Hornos de la Pea
y
Castillo).Porto, impren-
ta portuguesa, 1906.
8. m., 42 pgs.
y
lmi-
nas.
[2369
Barado t Font (Francisco;. I). Luis de Re-
quesns
y
la poltica espaola en los Pases
Bajos. Discurso ledo ante la Real Academia
de la Historia... el da 27 de Mayo de 1906.
Madrid, imp. del Patronato de H. de Adminis-
tracin militar, 1906.
4." m., i55 pgs. [2370
Castelar (Emilio). El socialismo
y
los so-
cialistas. Los grisones. Un maestro de escuela.
El edn espaol. La puesta de un astro. Efe-
mrides inolvidable, etc.Barcelona, imp. de
Antonio Viladot, s. a., {1906).12., 191 pgi-
nas.
I pta. (Es el tomo I de Oro viejo
y
oro
nuevo.) [2371
Cejador y Franca (Julio). La lengua de (Iner-
vantes, gramtica
y
diccionario de la lengua
castellana en El Ingenioso hidalgo Don Qui-
jote de la Mancha. Tomo II. Diccionario
y co-
mentario.Madrid, est. tip. de Jaime Rats,
1906.
4.0 m., X1-1169 pgs.25 ptas.
[2372
CSPEDES Y Meneses (Gonzalo de). Historias
peregrinas
y
ejemplares... con noticias del au-
tor
y
de la obra, por D. Emilio Cotarelo
y
Mori.Madrid, imp. de P. Apalategui, 1906.

8.", XLv-429 pgs. (Es el tomo II de Antiguas


novelas espaolas.)
I2373
Dan viLA Y Collado (Dr. D. Manuel). Estudios
investigaciones histrico-crticas acerca de
las Cortes
y
Parlamento del antiguo Reino de
Valencia. Estudio acerca del poder civil de los
rabes en Espaa durante el perodo de su do-
minacin.Madrid, est. tip. de Jaime Rats,
1906.
4.*'
m., 5o8 pg.5 ptas.
[2374
Gonzlez Cobos (Rafael). < /rgenes, formas
y
vicisitudes de la propiedad colectiva en la
provincia de Salamanca, con un prlogo de R.
A/amra.Salamanca, 1906.-8. m., xi-79 p-
ginas.
[2375
Haza5as y LA RA (Joaqun). Los Rufianes
de Cervantes. El Rufin dichoso
y
el Rufin
viudo, con un estudio preliminar
y
notas.
bibliografa
5,7
Sevilla, Izquierdo y C.^, 1906.4.0,
274
pgs.
4
ptas. [2376
Laiglesia (F. de). Cmo se defendan los es-
paoles en el siglo xvi.Madrid, imp. del Asi-
lo de Hurfanos del S. C. de Jess, 1906.4.0,
87
pgs.
[2377
Madrid en tranva, contiene completa
y
ori-
ginal Gua de la Corte. Bodas reales. La Prin-
cesa Victoria. El Rey ntimo. Biografas
y
Ancdotas. Los doce Alfonso espaoles. L-
minas, retratos, vistas
y
programa de las fies-
tas.Madrid, imp Moderna, 1906.-8.,
104
p-
ginas.i pta. [2378
Menndez y Pelayo (Marcelino). Antologa
de poetas lricos castellanos. Tomo XII. Tra-
tado de los romances viejos. Tomo II.Mi-
drid, imp. de los Sucesores de Hernando, 1906.
8.,
553
pgs. (Es el vol. 214 de la Biblioteca
clsica.) [2379
Onega (Niceto)
y
Quilis (Jos). Bodas regias
y
festejos (Desde los Reyes Catlicos hasta
nuestros das). Recopilacin histrica... Ma-
drid, est. tip. El Trabajo, 1906.8.",
175
p-
ginas.
3
ptas. [2380
OsMA (G. J. de). Los letreros ornamentales
en la cermica morisca del siglo xv. Publicado
en la Revista Cultura Espaola.
Madrid,
imp. de Fortanet, s. a., (1906).
4. m
,
18 pgs,
con grabs. intercalados. [2381
PREZ de Guzmn y Gallo (Juan). Dogm?s
de la poltica de Fernando V el Catlico. Dis-
curso ledo ante la Real Academia de la His-
toria el da 20 de Mayo de 1906.Madrid, esta-
blecimiento tip. de Fortanet, 1906.
4 m.,
74
pginas. [2382
Ros de Lamprez (Blanca de los). Tirso de
Molina, conferencia leda en el Ateneo de Ma-
drid el da 23 de Abril de 1906,Madrid, im-
prenta de Bernardo Rodrguez, 1906.8.0, 5i
pgs.1 pta. [2383
Zancada (Prxedes). Bodas reales (El matri-
monio de Alfonso XIII).Madrid, est. tip. de
M. Nez Samper, 1906.-8., i58 ps.
y
retra-
tos.2 ptas. [2384
A. Gil Albacete.
LIBROS EXTRANJEROS
[i. Los tratados universales
y
generales por
naciones y
materias, de historia y sus ciencias
auxiliares, de literatura
y
arte, de filologa
y
lingstica, etc., que interesen la erudicin
y
la cultura, publicados en fuera de Espa-
a por espaoles extranjeros en hablas vul-
gares no espaolas, por extranjeros en len-
guas sabias.
2. Los ae cualquier materja es-
critos por espaoles en fuera de Espaa en
dichas lenguas vulgares. 3. Los de cualquier
materia, con tal que se refieran cosas espa-
olas, publicados por extranjeros en fuera
de Espaa en lenguas sabias en hablas vul-
gares no espaolas.]
Aff (Ircneo). Lettere inedite al cardinale
Valenti Gonzaga, pubblicate per cura di Achule
iVeri.Parma [A. Zerbini], 1906.-8.,
97
pgs.
(Del Archivio storico per le provincie parmen-
si, nuova serie, vol. V.) [2385
Ageorges (Joseph)). Le Clerg rural scus
1'
anclen rgime. La vie et son organisation.
Epilogue: le role social du cur de campagne
au xviii^ sicle, \)a.t Georges Goyau.Pars,
BItit, 1906. 16.*>, 62 pgs. (Science et religin.
Etudes pour le temps prsent.)
[2386
Amyot (Jacques). Les vies des hommes il-
lustrcs grecs et romains. Pricls et Fabius
Maximus. Edition critique, publie par Louis
C/men.Macn, Protat frres, 1906.-16.,
XXVI-130 pgs.
2,5o fr. ( Socit des textes
frangais modernes.)
[2387
ngel (Rene). La secrtairerie pontificale
sous Paul IV.Besangon, Jacquin, 1906.-8.,
65 pgs. (De la Revue des questions histori-
ques.) [2388
Armstrong (W.). Sir Joshua Reynolds, first
President of the Royal Academy.London,
Heinemann, 1906.-8., 236 pg. con 25 lmi-
nas. [2389
Ballu (Camille). De la noblesse d'Agrippa
d'Aubignet de M.'"^ deMaintenon.Angers,
Germain et Grassin, 1906.-8., 40 pgs. (De la
Revue de l'Anjou.) [2390
Beltrami (Achilles). Index codicum classi-
corum latinorum qui in bibliotheca Quirinia-
na brixiensi adservantur.Firenze [G. Benci-
nil, 1906.-8., 96 pgs. (De los Stud italiani di
filologiaclassica, vol. XIV.)
[2391
Bertiui (Carolo Augusto). Codici vaticani
riguardanti la storia nobiliare: studi biblio-
grafici.Roma [tip. Unione cooperativa edi-
trice], 1906.-8., 118 pgs,
[2392
Besnier (M.). V, Cagnat (R.),
Bloom (J, Harvey). Seis.London, Me-
thuen, 1906. 8,, 274-xvi pgs, con
274
grabs.
y
3
lms.
[2393
Bottini-Massa (Enrico), II luogo della bat-
taglia del Metauro (207 a. C.).Fano, (s, i.),
1906.-8.,
13
pgs. con 2 tablas.75 cent.
[2394
BouRGUET (Alfred). Le Duc de Choiseul et
Talliance espagnole.Pars, PIon-Nourrit et
C.e, 1906.-8., 111-257 pgs.7,5o fr.
[2395
Cagnat (R.) et Besnier (M.). Revue des
publications pigraphiques relatives l'anti-
quit romaine (janvier-fevrier, 1906).An-
gers, Burdin et C.e, 1906.8., 16 pgs. (De la
Revue archologique.) [2396
Carte. Le... dello archivio capitolare di
Tortosa, 1220-1313. [a cura di] F. Gabotto,
A. Colombo, V. Lege e C. Parucco.Pinerolo,
Chiantore-Mascarelli, 1906. 8., 431
pgs. (Bi-
blioteca della societ storica subalpina, di-
rettada Ferdinando Gabotto, XXX: Corpus
chart. llaliae, XXI.) [2397
Catalogue d'estampes ancicnoes et dessins
composant la collection d"un illustre peintre
5i8 REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
espagnol en vente du 5 au lo fvrier 1906.
Rome [Officina poligrafica italiana], 1906.
4-" m.,
93
pgs.
[2398
Catalogue de monnaies grecques et romai-
nes(N."2), Macn, Protat trres, 1906.-1,50
francos.
[2399
Catalogue general des livres imprimes de
la Bibliothque nationale. Auteurs. T. 35:
Cau-Chailly.Paris, imp. nationale, 1906.8.",
2 cois,, 1.242 cois. (Ministre de l'Instruction
publique et des Beaux-Arts.) [2400
Catalogue general illustr de monnaies an-
tiques (suite). Empire romain. (Deuximt par-
e.)Mcon, Protat frres,(s. a.)-
8. menor,
pgs. 67 82. [2401
Catalogue general illustr des monnaies
franaises provinciales (suite).

Les Trois
vchs. Champagne. Luxembourg. 2.* di-
ion.Mcon, Protat frres, (s. a.)8., pgs.
207-240, con grabs.- -2 fr. [2402
Cestre (Charles). La Rvolution fran^aise
et les poetes (anglais, 1789-1809).Dijon, Barra
Marilier, 1906.-7,50 fr. {Revue Bourf^uignone.
T. 36. Nms. 1-2, 1906.) [403
(Clemente VI, Papa]. Suppliques de Cl-
ment VI, 1342-1352. Textes et analyses, publis
par D. f/rsmer-fier/tre.Lille, Desche, de
Brouver et C.e,
1906.
8 , xxxvin-957 pgs.
(Analecta vaticano-blgica^ vol. I.)
[2404
CoccoLO (G. G.). Lingua spagnuola. Secon-
da edizione riveduta.Livorno, R. Giusti,
1906.-16., vii-78 pgs.5o cent. {Biblioteca de-
gli studenti: riassunti per tutte la materie
desame.) [2405
CoNTT. Espagne. Portugal. Guide Gonty.
Paris, Chaix, 1905.-18., 436-xvi pgs. {Quides
pratiques Conty.) [2406
Corpus Scriptorum christianorum orienta-
lium curantibus J. B. Chabat, J. Guidi, H. Hyver-
nat, B. Carra deVaux.Scriptores Syri: Textus.
Series secunda. T. 98: Dionysii Bar Satibi,
Comraentarii in Evangelia, ediderunt J. Sed-
lacek et I. B. Chabot. Fase. /.Paris, imp. na-
tionale, 1906. 8., 188 pgs. i6,5o francos.
[2407
Cote (Claudius). Bagues romaines et mro-
yingiennes. Angers, Burdin et C.^, 1906.-8.,
8 pgs. con grabs. (De la Revue archoogi-
que.) [2408
Crum (W.-E.). Catalogue of the Coptie
Mss. in the British Museum.London, Qua-
ritch, 1906.

4.,
623
pgs. con i5 lms. [2409
Chuquet (Arthur). Un prince jacobin. Char-
le de Hesse ou le general Marat. Saint-
Amand, Bussire, 1906. 8., 428 pgs. 7,5o
francos.
[2410
Daresst (G.). Calculs gyptiens du moycn
empire.Chalon-sur-Sane, Bertrand, 1006
8.0 m., II pgs. con grabs. {tl Recueil detra-
vaux relatifs la philologie et l'archologie
igyptiennes et assyriennes. Vol.
28.) [241
1
Demogeot (J.). Histoire des liLtratures
trangres consideres dans leurs rapports
avec le dveloppement de la littrature fran-
9aise. Littraturesj meridionales (Italie, Es-
pagne). 4.* dition. Paris, Lahure, 1906.

16.", viii-463 pgs.4 fr. {Histoire universelle,
publie par une socit de proffeseurs et de
savants.) [2412
Depoin (J.). Des conditions du mariage en
France et en Germanie du ix^ au xiC sicle.
Paris, imp. nationale, 1906.-8., 16 pgs. (Del
Bulletin des Sciences conomiques et sociales
du Comit des travaux historiques et scienti-
Jiques.) [2413
Desforces(A.). Outils nucleiformes dessta-
tions nolithiques de Flty (Nivre). Le
Mans, Monnoyer, 1906.-8., 8 pgs. con
4
gra-
bados. (Del Bulletin de la Socit prhistori-
que de France.)
[2414
Dessay et de TEstole. Origines des armes
rvolutionnaires et imperiales, d'aprs les Ar-
chives departamentales de TArige.Paris,
Denis, 1906.18. jsus, xii-188 pgs. con mapa.
2,5(1 fr. [2415
Deville (Etienne). Notices sur quelques
manuscrits normands conserves la biblio-
thque Sainte-Genevive. VIII. Manuscrits
provenant du dpartement de la Manche.
IX. Manuscrits provenant du dpartement de
l'Orne.Evreux, O dieavre, 1906.2 cuader-
nos,
8.
[2416
Dharvent (Isaie). Note sur un silex taill re-
presentant un ours. Le Mans, Monnoyer,
1906.8.,
4
pgs. co.n un grab. (Del Bulletin de
la Socit prhistorique de France.)
[2417
Di Montluc (Biagio). La guerra di Siena
dopo Tassedio e capitolazione (i555) secondo
la narrazione contenuta nel libro IV del suoi
Commentarii, con appendice. Tradotto da'
edizione franccsc pubblicata nel 1872 per ordi-
ne del presidente della repubblica sotto la di-
rezione del ministro della guerra [a cura di
G. iV".].Firenze, [tip. Salesiana], 1906.-16.,
xii-179 pgs. con 2 tablas.2 liras. [2418
DuBAR t (V.>. Fourniture de vivres pour la
maison de Jan d'AIbret (1564) et documents
indits sur l'vque constitutionnel des Bas-
ses-Pyrnces, D. Sanadon (1790-1796).
Pau,
Garet, 1906.8.,'63 pgs. (De la Revue de Barn
et du Pays basque.) [2419
Durgne (E.). Aquarelles d'Espagne.Bor-
deaux, Gounouilhon, 1906.-8. prolong.,5i p-
ginas.Papel vitela. [2420
EsTOLE (De 1). V. Dessay.
Fantappi (Enrico Dante). Concorso di ter-
zo grado per il progetto delTcdificio della Bi-
blioteca Nazionale Cntrale di Firenze: rela-
zione.Firenze, tip. Elzeviriana, 1906.-8.,
20 pgs. [242
1
Faria (A. de). Notes sur le nom Portugal
bibliografa 5i9
port par quelques familles en Fraoce.Mi-
ln, V.
Ramperti, 1906.-8., n pgs. [2422
FiTZGERALD (Sybil). In ihe Track of ihe
Moors.London, Dent, 1906.4.0, x-204 pgs.
con grabs. y 63
lms. [2423
Gaudillire (Maurice). Contribution
1"
histoire de Tglise de Louhans (878-1789),
d'
aprs les archives municipales de la ville et
les anciennes archives notariales de Louhans.
Contenant trente-deux pices justificatives
indites et trente-deux illustrations, dont
dcux hors texte se rapportant toutes l'Eglise
de Louhans.Louhans, imp. moderne, 1906.
8.0, V111-214 pgs. [2434
Geisler(Lous). De l'industrie du livre mo-
derne. Confrences faites aux Socits indus-
trielles de TEst
(27
mai 1905) et de Mulhouse
(29
novembre 1905).
- Les Chtelles, Geisler
(s. a.).8., 86 pgs. con grabs.
y
lms. en ne-
jro
y
colores.Papel vitela. [2426
GiLLET (Maurice). Une deuxime lampe en
picrre trouve a Billancourt.Le Mans, Mon-
noyer, 1906.-8.,
4
pgs. con un grab. (Del Bul-
letin de la Socit prhistorique de Fran-
ce). [2426
GoRi (Pietro). La biblioteca della r. Acca-
demia di Belle Arti di Firenze. Firenze,
tip. Cooperativa, 1906.16., 10 pg. [2427
GoTAU (Georges). V. Ageorgos (Joseph).
Halphen (Louis). Le comt d'Anjou au xic
siclc.Macn, Protat frres, 1906.-8., xxiv-
432
pgs. [2428

Etude sur les chroniques des comtes d'


Anjou et des seigneurs d'Amboise.Macn,
Protat frres, 1906.-8., 65 pgs.
[2429
Inama (Vigilio), Antichit grechepubbliche,
sacre e prvate. Milano [U. AUegretti], 1906.
i6., xxv-224 pgs. con 18 tablas. (Manuali
Hoepli.) [2430
Landreau (F'rangois). L'Abbaye de Saint-
Maur de Glanfeuil, du xc au xiiic sicle: Ses
relations avec le Mont-Cassin.Angers, Ger-
main et Grassin, 1906.-8.,
83
pgs. (De la Revue
de rAnjou.)
[2431
Lapradelle. De Madrid Algesiras. La
Confrence de Madrid (i5mai-3 juillet 1880).
Paris, Davy, 1906.-8., 22 pgs. (Suplemento
del nmero del 10 de marzo de 1906 de la Revue
politique et parlementaire.)
[2432
Lombardo (Luigi). L'Alemanna nell' archit-
tetura medioevale. Messina, tip. D'Amico,
1906.-8.,
143
pgs. (De los Atti della r. Acca-
demia Peloritana, vol. XXI, fase. 1-2.)
[2433
Mallett (W-E.). An introduction to od
English Furniture.London, Newnes, 1906.
8.,
144
pgs. con grabs.
[2434
Mantegazza (Vico). II Marocco e
1"
Europa a
proposito della conferenza d'Algesiras.Mi-
lano, fratelli Treves, 1906.-8., 291 pgs.
5,5o liras.
[2435
Marcel (Fierre). La Pcinture fran^aise au
debut du xviiiC sicle {1690-1721).Paris, Mot-
teror, (s. a.)

4., 362 pgs. con grabs. interca-


lados
y
fuera del texto.Papel vitela. [2436
Marchal (E.). Histoire contemporaine, de
1789 nos jours. 19^ dition. T.
/.*^;
1789-
1848, suivi d"un appendice. Paris, Delalain
frres, 1906.-16., 708 pgs.4 fr.
[2437
Martino (Pierre). Ausone et les commence-
ments du christianisme en Gaule (thse com-
plementaire).A.lger, Fontana, 1906.-8., iio
pginas.
[2438
Matrimoni di nobili nomini e nobili donne
Foscari dal
1395 al 1808.Venezia, tip. Aemi-
liana, 1906.-4., 22 pgs.
[2439
Mattoi(E.). Medaglie di artisti di canto(Co-
llezione E. Mattoi di Milano).Milano, L. F.
Cogliati, 1906.-8.,
19
pgs. con 2 tablas. [2440
Mazarin. Lettres du cardinal Mazarin pen-
dant son ministre, recueillies et publies par
M. le vicomte G. d'Arcnel. T.
9
(aot i658-
mars 1661).Paris, imp. nationale, 1906.-4."',
1.008 pgs. (Documents indits sur Vhistoire de
France.) [2441
MoNAc (A.). Regesto dell'abbaziadiS. Ales-
sioar Avenlino.Roma, Forzani e G., 1906,
8.",
153
pginas. (Del Archipio della r. 5o-
ciet romana di storia patria, vol. XXVII-
XXVIII.) [2442
NiEDERMANN (Max). Prcis de phontiquc
historique du latin. Avec un avant-propos par
A. Meillet.Rennes, Simn, 1906.-16., xii-
i52 pgs. Nouvelle collection Vusage des
classes. XXVIII.) [2443
Pars (Gastn). Mlnges linguistiques. I:
Latin vulgaire et Langues romanes.Mcon-
Protat frres, 1906.-8.,
149 pg. [2444
Pasini Frassoni (F.). Essai d'armorial des
papes d'aprs les manuscrits du Vatican et les
monuments publics. Rome, (s. i.), 1906.
8. m., 52 pgs.Edicin de 200 ejemplares nu-
merados. [2445
Pasquinei.li (Ferdinando). Appunti biblio-
grafici suir arte der incisione (stampe).
Lucca, Giusti, 1906.-8.,
47
pgs, [2446
Picaro (A.). Thodore de Bze. Ses idees
sur le droit d'insurrection etson role pendant
la premire guerre de religin (Thse).Ca.-
hors, Coueslant, 1906.-8.,
84
pgs.
[2447
[Platn]. II Timeo tradotto da Giuseppe
Fraccarclli.Torino [V. Bona], 1906.8.*, xvi-
424
pgs.8 liras. (// pensiero greco, volu-
men I.) [2448
Progetto Aemilia per 1' edificio della bi-
blioteca Nazionale Cntrale in Firen.^e: rela-
zione sulla seconda prova del concorso di se-
condo grado.Livorno, S. Bclforte e C, 1906.
8. m., 66 pgs. con 12 tablas. [2449
Recubil de textes chinois l'usage des le-
ves de l'Ecole spciale des langues orientales
520 REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
Tvantes. Tcxtcs en languc rale, cxtraits de
journaux, piccs administratives ct commer-
cialcs, corrcspondance pisiolaire, documents
officiels, traites, lois, rglemeats, etc., par
A. Vissire. lo^ /i>rason.Paris, imp. natio-
nale, 1906.8.*^, pgs. 145-160.i,5o fr. la en-
trega. [2460
Reproductions ofPrints. Par X/K; Speci-
mens of line-engraving by Italian Masters of
thc eighteenth Century.London, British Mu-
seum, 1906.S.'', iSg pgs. con 100 lms. [2451
RocQUAiN (Flix). Notes et Fragments d'
histoire. L'Hipnotisme au moyen age. Une
Lgende sous Philippe
1 Bel. Michelet aux
Archives Nationales. Chruel. Du Siyle rvo-
lutionnaire. Une lettre de Fourrier. Notes sur
Napolen. La Plice politique sous le seconde
Empire. Rapport de Michelet sur les Archives
du Vatican.Paris, Plon-Nourrit etC.^, 1906.
8.0,
371
pgs.~7,5o fr. [2452
Romn (J.). Les Sceaux des torestiers au
moyen age.

Nogent-le-Rotron, Daupeley-
Gouverneur, 1906.-8., 26 pgs. con grabs. (De
las Mmoires de la Socit nationale des an-
iiquaires de Frarice, tomo 65.) [2453
RosMER (Jan). Une visite au muse Carna-
valet. T. i.^^: CoUections antiques, topogra-
phiques, rvolutionnaires et du Premier Em-
pire.Les Chatelles,Geisler, 1906.8.*^,
137
p-
ginas con fotograbs, de Luis Geisler.Papel
vitela.
[2454
Rouge (Jacques). Le mortier de Prlong
prhistorique des rives de Claise et de Creu-
se.Le Mans, Monnoyer, 1906.-8,",
4
pgs. con
un grab. (Del Bulletin de la Socit prhisto-
rique de France.)
[2455
RouQUETTE (J.). Linquisition protestante.
Les Saint-Barthlemy cal viniste. Saint-
Amand, Bussire, (s. a.).16,,
64
pgs. (Scien-
ce et religin. Eludes pour le temps pr-
sent.)
[2456
L'inquisition protestante. Les victimes de
Calvin.Saint-Amand, Busire,(s, a.)

16.,
64
pgs. {Science et religin. Etudes pour le
tempprsent.)
[2457
Salembier (L.). Michelet. Sa vie, sa mtho-
dc, ses idees, son style. Arras, Sueur-Char-
ruey, 1906.-8.% 20 pginas (De la Revue de Li-
lle.
[2458
Steenstrup (J.-C.-H,-R.). Die Bayeux. Ta-
pete. Ein Leitfaden fr Besucher des national-
hist. Museums im Schlosse Frederiksborg,

Kjobenhvan, Tride, 1906.-8, 52 pgs. [2459


TcHERNOFF (J.). Histoire politique contem-
poraine. Le Parti republicain au coup dEtat
et sous le second Empire, d'aprs des docu-
ments et de souvenirs indits.Chaumont,
Cavaniol, 1906.8.", x-678 pgs.8 fr. [2460
Van Berchen (Victor). Suisse. Travaux re-
latifs aux sources de Ihistoire du moyen
age.
Nogent-lc-Rotron, Daupcley-Gouver-
neur, 1906.-8. pgs. (De la Revue histori-
que.) [2461
Vesme (Alexandre de). Le peintre-graveur
italien: ouvrage faisant suite au Peintre-gra-
veur du Bartsch.Miln [U. Allegretti], 1906.
8., 542 pgs.25 liras. [24O2
Vissire (A.). V. Recueil des textes chinois
lusage des eleves de l'Ecole spciale des
langues orientales vivantes. [2463
Zakrzewski (Z.). Studja donumizmatzki XI
wieku. Cracovie, 1906.8., 20 pgs, (Estudios
sobre la numismtica del siglo xi.) [2464
R. de Aguirre.
REVISTAS ESPAOLAS
[i. Los sumarios ntegros de las revistas
congneres de la nuestra, consagradas exclu-
sivamente al estudio de Espaa
y
publica-
das en cualquiera de las hablas espaolas en
fuera de Espaa: los ttulos de estas revistas
van de letra cursiva.
2.**
Todos los trabajos
histricos
y
eruditos acerca de cualquier ma-
teria, segn el amplsimo criterio expuesto,
que figuren en los sumarios de las revistas no
congneres de la nuestra, escritas en dichas
hablas en fuera de Espaa.]
La Alhambra. 1906. 30 Mayo. Sobre las Capi-
tulaciones de Granada. =i5 Junio. La deco-
racin de Bibarrambla de
1792,
por Francisco
de P. Valladar.
Anales del Museo Nacional de Mxico.
1906. Tomo III. Nm. i. Los restos de Hernn
Corts. Disertacin histrica
y
documentada,
por Luis Gon^le:{ Obregn.=N m. 2. Calen-
dario de Palemke. Segunda parte, por Alfredo
Chavero.

Diccionario de mitologa nahoa


{continuacin)^ por Cecilio A. JRoco.N
-
mero 3. Diccionario de mitologa nahoa {con-
tinuacin)., por Cecilio A. /o&e/o.=Nm.
4.
Diccionario de mitologa nahoa {contiyiua-
cin)^ por Cecilio A. Rbelo. ~N m. 5. Diccio-
nario de miiologa nahoa (continuacin), por
Cecilio A. Rbelo.
Ateneo. 1906. Mayo. Las bodas reales.In-
gleses
y
espaoles. Isabel la Catlica
y
la Reina
Victoria, por Emilia Pardo Bailan.Pin
y
el
conde de Aranda. por Segismundo Moret.
Gladstone
y
Castelar, por Jos Canalejas.
Newton y
Omerique, por Jos Echegaray.
Shakespeare
y
Lope de Vega, por H. Tai7ie
y
el conde de 5cAac^,Lord Byron
y
Esproncc-
da, por Juan Va/era.Hernn Corts
y
Ro-
berto Clive, por Joaqun Maldonado Maca-
naj^.Montesinos y
Crofton, por R. S.El
Gran Capitn y
Wellington, por Jos Marvd
y
Mayer.Velzquez
y
Gainsborough, por Au-
reliano de fieruec.-Watt
y
Escribano, por
Jos Rodrigue^ Carracirfo,Macaulay
y
C-
novas, por 1 Marqus de Lema.Harrison
y
Jorge Juan, por Francisco de Paula Arrilla-
bibliografa 521
rti. Iluaric y
Locke, por R. 5.Carlos Bell
y
|
Cajal, por Jos Gine^ caa.Hervs
y
Jones,
por Julio Cejador.Buco-i
y
Vives, por A. B.
S, M.Herrera y
Wren, por Vicente Lampre^
y
ipomea. Harvey
y
Servet, por Toms Maes-
tre.Yictovia. y
Henry Purcell, por Cecilio
Torfa.Cavanilles
y
Hooker, por Eduardo Re-
yes Prs/jerAlvaro de Bazn
y
Nelson, por
Antonio Rodrigue^
Villa.MdLvy Carpenter
y
Concepcin Arenal, por R. S. Milton
y
Verdaguer, por M. M. F.
Querol
y
Drury, por
Jos Valen^uela La /?osa.Lanuza
y
Cron-
well, por Enrique Garda Herreros.FlTcz
Estrada
y
Stuart Mili, por Prxedes Zancada'
Tennyson y
Zorrilla, por Bernardo G. de
Ca/irfamo.Jonson y
Menndez
y
Pelayo, por
Adolfo Bonilla
y
San Marn.San Vicente
de Paul
y
Howard, por Rafael Sa///asFer-
nndez de Oviedo y
Darwin, por Manuel fin-
an.Cervantes y
Dickens, por Mariano Mi-
guel de Fa/.Caracteres de la influencia es-
paola en la literatura inglesa, por John Gar-
rett Underhill.Uusttaiciones: Mapas en colo-
res, representativos del siglo xvi espaol
y
el
XIX ingls.
Boletn d::: la Institucin Libre de Ense-
iANZA. 1906. 31 Mayo. Historia de la educacin
fsica, por M. A. Sluys.^o Junio. Historia
de la educacin fsica {continuacin), por M.
A. Sluys.
Boletn de la Real Academia de Buenas Le-
tras de Barcelona. 1906. Enero-Marzo. Los re-
yes de Aragn
y
la Pursima Concepcin de
Mara Santsima {conclusin), por Faustino
D. Ga^^u/Za. Itinerario del Rey Pedro I de
Castilla, II en Aragn (coniinuacin), por Joa-
qun Miret
y
Sans. Caciquisme politisch en
lo segle xiii {continuado), per F. Carreras
y
Candi.La corona de Aragn
y
Granada
{continuacin), por Andrs Jimnesi y
Soler.
Cartoral de Caries Many, de la Seu de Gerona
{continuado), per Joaqum Botet
y
Ssd.No-
ticias.
Boletn de la Real Academia de la Histo-
ria. 1906. Mayo. Correspondencia de la Infanta
Archiduquesa Doa Isabel Clara Eugenia de
Austria con el Duque de Lerma. (Desde Flan-
des, aos 1599 1607 y
otras cartas posteriorc*
sin fecha), {continuacin), por A. Rodrigue)^
Vi7/a.Monumento subterrneo descubierto
en la Necrpolis Carmonense, por Adolfo Fer-
nndesi Casano^a.
Renacimiento movi-
miento literario musulmn, por Francisco
Corfera.Concilio nacional de Braga (18 Fe-
brero 1117). Texto indito, por Fidel Fita.
Puerta de Sevilla, en Carmona, por Adolfo
Herrera.Los restos de Hernn Corts, por
ngel de Altolaguirre.Pedro IV de Aragn
y
la Corte de Francia, por ngel de Altola-
gurre.Recuerdos del Madrid viejo, por
Francisco Vea/s.- -Noticias. =J u n i o. Corres-
pondencia de la Infanta Archiduquesa Doa
Isabel Clara Eugenia de Austria con el Duque
de Lerma. (Desde Flandes, aos de ibgg 1607
y
otras cartas posteriores sin fecha) (continua-
cin), por A. Rodrigue)^ Villa.GU olcadi c
gli andesini due popoli sconosciuti, por Nico-
ls Feliciani.Vascos, iberos, moros, berebe-
res, por Ricardo Beltrn
y
R^^pide.Sello
con inscripcin rabe
y
llor de lis descubierto
en Toledo, por Francisco Codera.
De la Pa-
lographie smitique, par Moise Schwab.

Nuevas inscripciones romanas


y
visigticas
de Extremadura, por el Marqus de Monsalud.
El Monasterio toledano de San Servando.
Examen crtico de una bula de Pascual II
y
de
un diploma indito de la Reina Doa Urraca
por Fidel Fia.Concilios de Gerona, Sego-
via y
Tuy en 11
17
y
n 18,
por Fidel Fta.Noti-
cias.ndice del tomo XLVIII.
Boletn de la Sociedad Espaola de Excur-
siones. 1906. Mayo. Advertencias.El primer
Monasterio espaol de cistercienses: More-
ruela, por M. Gme^ Moreno M.Estudio de
la miniatura espaola desde el siglo x al xix
(continuacin), por Claudio Boutelou
y
5o/-
ei;7/a.

Bibliografa (obras de D. Vicente


Lamprez), por Alfredo Serrano
y
Jover.
La pintura en Madrid desde sus orgenes hasta
el siglo XIX [pliego 10
y 11],
por Narciso Sen-
ten ach.Gra.hdios intercalados en el texto:
planta
y
signos lapidarios de Moreruela.
L-
minas sueltas: Cinco con el exterior, interior
y
destalles de Moreruela.
La Ciudad de Dios. 1906. 5 Marzo. Bibliogra-
fa: El Almirante D. Francisco Diasi Pimien-
ta
y
su poca (I. L.).Le Schisme d'Antoche.
S. Eustathii Episcopi Antiocheni, in Lai^arum,
Mariam et Martam, Homila Christologca
(L. C). =20 Marzo. Recuerdos hispano-por-
tugueses en la isla de Malla (continuacin),
por AntoninoM. Tonna-BarAe.Revista de
revistas: Un proceso poltico en tiempo de Fe-
lipe III; D. Rodrigo Caldern, Marqus de
Siete Iglesias, su vida, su proceso
y
su muerte,
Cultura Espaola.=5 Abril. Bibliografa:
Los precursores espaoles de Bacn
y
Descar-
tes {lA. A.).Eptome de Historia de Espaa
[de Carro] (N. V.).Lo cientfico en la Histo-
ria (G. A.). =20 Abril. Recuerdos hispano-
portugueses en la isla de Malta (continuacin).
por Antonino M. Tonna-iarMe.
Revista de
revistas: Un documento indito sobre la re-
baptizacin de los latinos entre los griegos,
por A. Palmieri.=5 Mayo. Bibliografa: //is-
toriadel Monasterio de Yuste. ^20 fAdiy o . Re-
cuerdos hispano-portugueses en la isla de Mal-
^a (continuacin), por .antonino M. Tonan-
Darthet \Ja tratado de msica indito del si-
glo XV, por Luis Villalba.
Revista de revis-
522 REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
tas: Un recibo de Veli^que^; por Jos Ramn
Mlida.=5 Junio. Suplemento al Catlogo de
escritores agustinos espaoles, portugueses
y
americanos (continuacin)^ por Bonifacio del
Moral. =20 Junio. Recuerdos hispano-por-
gueses en la Isla de Malta (continuaciri), por
Antonino M. Tonna-Barthet.
Cultura Espa5ola. 1906. Mayo. Los solarie-
gos en Len
y
Castilla ^conc/Mion; por Fran-
cisco A:{nar iVavarro. Ordenanzas parala
casa
y
corte de los Reyes de Aragn (siglos xiii
y
xiv), por Francisco Carreras
y
Candi.Bi-
bliografias histricas regionales: Aragn. III-
Archivos, por Eduardo Ibarra
y
Rodriguexi.
Bibliografa crtica: Francisco J. Simonet: His-
toria de los Mozrabes en Espaa (F. C).

Carlos Alberto Romero: Negros
y
caballos
(R. A.) Rafael Gonzlez Cobos: Orgenes,
formas y
vicisitudes de la propiedad colectiva
en la provincia de 5a/amanca (C.).S. Sam-
pere
v
Miquel: Fin de la nacin catalana (His-
panus).
Carlos Groizard
y
Coronado: Don
Pedro Lpeti de Miranda (C. R. G.).
F. de
I.aiglesia: Cmo se defendan los espaoles en
el siglo XVI (C. R. G ).

Catalogue de livres
orientaux et marocains (F. C).
Revista de
revistas.Noticias.Libros recientes.Sobre
los orgenes de El Convidado de Piedra, por
R. Mennde!{ Pidal . Not&s bibliogrficas:
Gonzalo Correas: Vocabulario de refranes
y
frases proverbiales (R. Ai. P.). Winthrop
Holt Chener: Object-Pronouns independent
clauses: a study in od Spanish Word-order
(R. M. P.).E. Muret: Glaucus, tude et ty-
mologie romane.Attiiio Levi: Toscano as-
chero ed affini.Tres comedias de Alonso de
la Vega, con un prlogo de D. Marcelino Me-
nnder;^
y
Pelayo.

Can^onette musicalifran-
cesi e spagnuole alia Corte d' Este.Eugcaio
Mel: A proposito di alcuni giudi^i sul Don
Qui/ofe. Francisco Gonzlez Marn: Chilin-
drinas, cuentos, artculos
y
otras bagatelas.
Francisco Mart Grajales: Cancionero de la
Academia de los Nocturnos de Fa/encia.Nar-
ciso Alonso A. Corts: Noticia de una corte li-
teraria.Los letreros ornamentales en la ce-
rmica morisca-espaola del siglo xv, por G. J.
de Osma.La escultura en Galicia (continua-
cin), por Elias Tormo
y
Mon;^.Miscelnea.
De nuestros pintores del siglo xv, por Elias
Tormo. Notas. El lulismo exagerado, por
M. Asn
y
Palacios. Notas bibliogrficas
:
P. Getino: El averrosmo teolgico de Santo
Tamas de Aquino (A. G. /.).Eloy Bulln: Los
precursores espaoles de Bacn
y
Descartes
(.\. G. /.).R. O. Besthorn
y
J. L. Heiberg: Co-
dex leidensis
399,
i: Euclidis elementa ex in-
terpretatione Al-Hadschdschadsckii cum com-
mentariis Al-Na^^^irii (M. A. P.).Anlisis de
revistas. Noticias. Sumario de revista.
Historia
y
crtica militar, por Jos Ibe^
Marn.
La Escuela Moderna. 1906, Febrero. La re-
forma ortogrfika, por R. Robles. = Marzo.
La reforma de la ortografa, por Luis 5anu-
llano.
Espaa y Amrica. 1906. i5 Mayo. Dicciona-
rio
y
comentario del Quijote, por M. Vle^.

Documentos indispensables para la verdadera


historia de Filipinas Cconmiacinj, por Eduar-
do Navarro. = i .
*
Junio. Etimologa
y
ori-
gen del castellano (continuacin), por Julio
Ce;arfor.Documentos indispensables para la
verdadera historia de Filipinas (continuacin),
por Eduardo Navarro. =i5 Junio. Etimolo-
ga
y
origen del castellano (continuacin), por
Julio Ce;aor. Documentos indispensables
para la verdadera historia de Filipinas (conti-
nuacin), por Eduardo Navarro.
La Espaa Moderna. 1906. Junio. Las ltimas
negociaciones de matrimonios regios entre In-
glaterra
y
Espaa en 1623 (^continuacin), por
Juan Pre^ de Gui^mn.

Una boda regia
principios del siglo xvii, por Julin Juderas.
Crnica literaria, por E. Gtne^ de Saque-
ro: La nueva Biblioteca de Autores Espao-
les.

Un artculo de Morel-Fatio.
Memo-
rndum literario.

Revista de revistas, por
Fernando Araujo: Qu deben los clsicos la-
tinos Carlomagno?Las antiguas galeras.
Euskal-Erria. igo6. 30 Mayo.El gran da
de Guipzcoa.Un Obispo armenio en Gui-
pzcoa en el siglo xv, por ngel de Gorostidi.
Papeles viejos: El fuero de repoblacin de
don Sancho el Sabio, por A. L.Curiosidadei
histrico-filolgicas: De cmo en la antige-
dad se hacan en Vizcaya las escrituras en bas-
cuence.
Mis ocios (continuacin), por Jos
Mara de Zua^navar.=ib Junio. El monu-
mento de Usarraga.Marinos guipuzcoanos,
por Emilio Croquer Cabei^as.-Cellas, iberos
y
uskaros (continuacin), por Arturo Cam-
pin.Academia de la lengua vascongada.

Notas extractadas del notable discurso pro-


nunciado por don ngel Gorostidi. El Gene-
ral Arteche, por Julio Garrido.='o Junio.
Curiosidades: Legislacin donostiarra, por
Joaqun Antonio de Camino.Mis ocios (con-
tinuacin), por Jos Mara Zuaj^navar.Ccl-
tas, iberos
y
uskaros (continuacin), por Ar-
turo Campin.Marinos donostiarras: Valen-
tn Barcaiztegui
y
Urbina, por Camilo Riquer
y
Zabecoe.
La Ilustracin Espaola t Americana. 1906.
8 Mayo. El indulto inesperado, por Rodrigo
Amador de los /?tos.Sellos
y
medallas nup-
ciales de la Corona de Espaa, por Juan Pre^
de Guimn.
= i5 Mayo. Alhajas romnicas
espaolas, por R. Balsa de la Vega. =
30
Mayo. San Jernimo del Paso, por Pedro de
bibliografa
523
Rpide.Suva del Principe de Asturias (Fer-
nando Vil) en la iglesia de San Jernimo de
Madrid en
1789,
por X.=i 5 Jun i o. Grafologia
real de Espaa: Signos
y
firmas de reinas de
Espaa, soberanas
y
consortes, por J. P. de G.
La Lectura. iqo6. Abril. A propsito de un
libro [Rincnete
y
Cortadillo], por Julio Ce-
jador. = Mayo. Libros: La filosofa del de-
recho en el Quijote (P. Dorado).Los pre-
cursores de Bacn
y
Descartes (Eloy Luis An-
dr].Rinconete
y
Cortadillo {Zeda).

His-
toire conomique de l'imprimerie. L'imprime-
rie sous I' anden regime ( J. Jimne\).=i uni.
El Greco en Toledo, por Manuel B. Cossio.
Memorial de Artillera. 1906. Mayo. Ba-
talla de Nordlingen, por Julio Fuenes.Cr-
nica interior: Entrega de las armas
y
otros
efectos que pertenecieron Boabdil, ltimo
rey moro de Granada, al Museo de Artillera.
El Mensajero del Corazn de Jess. 1906.
Marzo. Jeromin [novela histrica] (continua-
cin), por Luis Co/oma. =Abril. Jeromin [no-
vela histrica] {continuacin)^ por Luis Colo-
ma.=M ayo. Jeromin [novela histrica] {con-
inuactn), por Luis Co/oma. =Junio. Jeru-
mn [novela histrica](con/nMacidn),porLuis
Coloma.
"
Razn y Fe. 1906. Junio. Unas bodas reales,
por J. P/ane//a.Examen de libros: Nueva
Biblioteca de Autores Espaoles. Autobiogra-
fas
y
Memorias (J. M. Azcarrfo).Santa Mela-
nia la ms joven, Senadora romana (Z. Gar-
ca).Archivo del biblifilo filipino (P. Pas-
tells).
Revista de la Asociacin Artstico-Arqueo-
lgica Barcelonesa. 1906. Abril-Junio. Mala-
ca. IV. Descubrimientos de la Alcazaba [con-
tinuacin)., M. R. de Berlanga.Anals inedits
de la vila de la Selva del Camp de Tarragona
{continuado
,
per Joan Pi. ~ Comunicacio-
nes.Notas bibliogrficas.
Revista de Caballera. 1906. Abril. La ex-
ploracin en la campaa de otoo de i8o8(con-
tinuacin), por Jess Guj^nian.El Regimien-
to de Montesa (continuacin), por Mariano de
Santiago.
Revista Contempornea. 1906. ib Junio.
Semblanzas literarias: Dramas histricos de
Caldern, por Antonio Balbn de Unquera.
Bodas imperiales en Sevilla, por Manuel de
Foronda.Salve Regina, por R. Robles.~Lsi
Asociacin de los Maestros. III. (connMacion),
por Enrique Prugent.
Alberto Magno, por
Edmundo Gom^lef^ Blanco.
Revista de Extremadura. 1906. Mayo. Fuero
del Baylo, por Jos Fernndei^ Dia^.

La
falsa Ambracia Veitona,por Ved Persa.=i\i-
nio. Alcontar
y
Garrovillas, por Eugenio
Escobar Prieto:Fuero del Baylo {continua-
cin), por Jos Fernndei^ Da^.Los restos
3
*
POCA.TOMO XIV
de Hernn Corts, por ngel de Altolaguirre.
Comisiones de Monumentos: De Cceres, por
J. Sanguino.
Revista dr la Facultad de Letras y Cien-
cias. Habana.
1906. Marzo. Dos monumentos
de la antigedad [las pirmides de Egipto
y
el
Coliseo de Roma] (con
4
grabados), por R.
Afe;^a.Reparos etimolgicos al Diccicnario
de la Academia Espaola, Voces derivadas del
griego {continuacin), por J. M. Dihigo.

Cuba Precolombina, por E. J. Varona.
Revista de Menorca. 1906. Mayo. Versos re-
petidos de Homero, por Jaime Pomar Fuster.
Memoria sobre menorquines ilustres, por
F. Hernnde:^ San^.
Revista Nacional. Buenos Aires. 1906. Ene-
ro
y
Febrero. Homenaje al Teniente General
don Bartolom Mitre.
Bibliografa [escritOg
de Miire], por :**.Medallas acuadas, por
Alejandro JRosa.
."^1
General Mitre biblifilo.
=Marzo
y
Abril. La revolucin de
1839 en
el Sur de Buenos Aires {continuacin), por
ngel Justiniano Carrani^a.
Memorias de
General Hilarin de la Quintana (coninua-
cin).
Revista Penitenciaria. 1906. Junio. Monte-
sinos organizador
y
pedagogo.
Revista Tcnica de Infantera y Caballe-
ra. 1906. I. Junio. El General Marqus del
Duero (conclusin), por Jos G. de Arteche.
El Capitn Barado en la Academia.
R. de Aguirre.
REVISTAS EXTRANJERAS
[i.** Los sumarios ntegros de las revistas
congneres de la nuestra, portuguesas ex-
tranjeras, en hablas no espaolas ni portugue-
sas consagradas exclusivamente al estudio de
Pjspaa,
y
dadas luz en fuera de sta: los
ttulos de unas
y
otras revistas van de letra
cursiva. 2. Los trabajos de cualquier materia
tocantes Espaa^
y
los de carcter histrico
y
erudito interesantes para la cultura que
figuren en los Sumarios de las dems revistas
escritas en lenguas portuguesa
y
extranjeras,
publquense no en Espaa. 3.0 Los trabajos
que, estando en las condiciones reseadas en
este prrafo segundo, aparezcan en revistas
publicadas por extranjeros en lenguas sabias.]
Acadmie des Inscriptions et Belles-Let-
TREs[de Pars]. Comptes rendus. Marzo-Abril.
Louis Jalabert, Nouvelles ddicaces la tria-
de hliopolitaine.Emile Senart, Les fouilles
excutes au Bayon d'Angkor par M. Dufour.
Maurice Besnier, Note sur la gographie co-
nomique du Maroc dans l'antiquit.M. d'Ar-
Bois DE JuBAiNviLLE, Le cultc dcs menhr dans
le monde celtique.
La Bibliofilia. Abril. G. Lesca, Postule fos-
coliane inedite a Cio da Pistola. E. Vajna de
Pava, Di un cdice della Collcz. del Comm.
Leo S. Olschki contenente la Sfera del Dati e
35
524
REVISTA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSEOS
altre opere italiane de secoli xiv e xv e di un
cdice Laurenziano contenente la Sfera di
ndalo di NegroG. Boi fito, Saggio di bi-
bliografa aeronutica italiana. Geoni storichi
e ristampa d un rarissimo trattatello d' aero-
nutica antica.
Exudes fuanciscainks. Abril. Ernest-Marie
de Beaulieu, Le voyage de S. Fran^ois en Es-
pagne.
Journal des savants. Abril. M. Gcllignon,
La sculpture attique avant Phidias.P. Bois-
suNNADE, L'Espagne au xviiiC sicIe. =Mayo.
L. Delislb, La coupe dor du roi Charles V.
G. Radet, La topogr.iphie dEphse.
MODERN LANGUAGE NOTES. Abril. J. E. ShAW,
Another early monument of the italian lan-
guage.=Mayo .Albert Schinz, The simplifi-
cation of french ortography.Albert S. Cook,
Notes ou Prudentius.
T:lE MODERN LANGUAGE RE VIE W. Abr I . K.
Armstrong, Dante in relation to the sperts aiid
pastimes of his age.J. Derocquigny, Lexico-
graphical notes.W. Moorman, Shakespeare's
ghosts.

J. T., Newly-discovered political
poems of Wilhel Mller.
NuovA antologa, i.* Maj'o. Ugo Fleres, Un
capolavoro del teatro spagnuolo. L"Alcaldede
Zalamea.
Revue africaine.
1.^^
trimestre. Rene Bas-
set, Les Alixares de Grnade et le Chteau de
Khaouarnaq. G. Marqais, La mosquee d'El-
Wald Damas et son influence sur Tarchitcc-
ture musulmane dOccident.Al. Joly, Sur un
langage conventionnel des chanteurs rabes.
Albert Fournier, La parole et lacte chez Sal-
laste, anclen procnsul d'Afrique.- Georges
Yver, Revue d"histoire africaine (moyen-ge
t temps modernes).
Revue archologique. Marzo-Abril. Paul
Perdrizet, Sur deux relefs grecs de l'Asie
Mineure.

T. Hamy, Matriaux pour servir
l'histoire de larchologie prhistorique.
P. MoNCEAUX, Enqute sur lpigraphie chr-
tienne d'Afrique
.^
ndrew Lang, Bronze and
iron in Homer J. Chabert, Histoire som-
maire des tudes dpigraphie grecque en Eu-
ropa.
Revue dk l'art chrtien. Mayo. Anthyme
Saint-Paul, Un nouveau livre sur lart chr-
tien.M. Gerspach, La ve d'un peintre vni-
lien au xvi^ sicle.L, Cloquet, Lart chr-
tien monumental.G. Sanoner, La vie de J-
sus-Christ sculpie dans les portails.
Revue bndictine. Abril. Flenri Quentin.
Elpidius, vque de Huesca, et les souscrip-
tions du deuxime concile de Tolde.
Revue des bi bli o tq u es . Marzo-Abril,
Louis Thuasne, Fran^ois Villon et Jean de
Meun.Lon Dokkz, Notes sur les libraires,
elieurs, enlumineurs, papetiers et parchemi-
niers jures de l'Universit de Pars, extraites
des Mmoriaux de la Facult de Dcret (i5o4-
i524). Paul Meyer, Observations prsentes
la Commission des Bibliothques et Archi-
ves par le Directeur de lEcole des Chartes.
Bibliographie.
Revue des Bibliothques et Archives de
Belgique, Marzo-.\brl. O. Grojean, Jules De
Le Court.A. J. Vandevelde, Notes de chimie
sur les papiers et les eneres.-.\. Hansay, Note
sur un Manuscrit de Hassel concernant les
Boyards ou frrcs du Tiers Ordre Zepperen.
--E. Fairon, La Bibliothque d"un chanoine
ligeois en 1614.J. V. D. G., Une vente de ma-
nuscrits Amsterdam (3-6 avril 1906). L. de
LissENGREz, Le i.^^ Saln du Livre et la fon-
dation d"un Muse du Livre Bruxelles.Bi-
bliographie.
Revue des cours et confrences. i.
**
Mar-
zo. Jules Martha, Les discours judiciaires de
Cicern.Charles Seignobos, Les Pays-Bas es-
pagnols et les Provinces-Unies. La rvolte
des Pays-Bas (i57i-i585). =8 Marzo. Alfred
Croiset, Dmosthne: le logographe. =22 Mar-
zo. E'iiile Faguet, Les poetes franjis du
temps du premier Empiro: Florian; ses Cen-
es. =29 Marzo. Alfred Ckoiset, Dmosthne:
Plaidoyers contre Androtion et Leptine.Ed-
mond Doutt, Histoire de la civilisation mu-
sulmane. =5 Abril. Alfred Croiset, Dmos-
thne: Discours sur les Symmories, pour les
Mgalopolitains et sur la libert des Rhodiens.
= 12 Abril. Abel Lefranc, La vie et les ou-
vrages de Moliere. =26 Abril. Alfred Croi-
skt, Dmosthne: la premire Philippique.

Augustin Gazier, Pierre Corneilie et le tha-


tre franjis; Le Cid.
Revue des deux Mondes. i5 Abril. Ernest
Martinenche, Littrature espagnole. Le tha-
tre de M. Prez Galds.
Revue des tudes juives. Abril. Isidore
Levy, Les soixante-dix semaines de Daniel
dans la chronologie juive.M. L., Lesprit du
Christianisme et du Judasme.Elizer Lam-
BERT, Les changeurs et la monnaie en Palesti-
ne du i^^ au III.
^
sicle de lre vulgaire d'a-
prs les textes talmudiques,
Elkan A,dler,
Documants sur les Marranes d'Espagne et de
Portugal sous Philippe IV.
Revue de Gascogne. Abril. A. Clergeat,
Les nominations episcopales en Gascogne, aux
xiii*^ et xivC sicles.
A. Degert, L'ancien
diocse; dAre.=Mayo. L. Couture, A tra-
vers les vieux livres.A. Degert, Deux an-
ciens brviaires de Saint-Savin en Lavedan.

E. de Lary de Latour, Comptes des funrail-


les d'un gentilhomme au xvii^ sicle. A.
Laffont, Les Billets de confiance.
Revue hispanique. 1905. Num. 45. Julio Mo-
reira, Factos de syntaxe do portuguz popu-
bibliografa 525
lar.R, Foulch-Delbosc, La traduction la-
tine des Coplas de Jorge Manrique.Guiller-
mo Antoln, Sobre el traductor latino de las
Coplas de Jorge Manrique.
Ferrn Nez,
Tractado de am99a, publicado por A. Boni-
lla
y
San Martn.Posies attribues Gn-
gora.Contos populares portuguezes, rcolhi-
dos por Z. CoNsiGLiERi Pedroso.
La Revue de Pars. i5 Mayo. Gustave Rey-
KiER, Les Origines de la Lgende de Don Juan.
Revue de philologie, de littrature et
d"histoire anciennes, .Abril. U. von Wilamo-
with-Moellendorff, Histoire de la langue et
-de la littrature grecques.Inscription du Pi-
re.A. Dieudonn, Compte dlien de Meili-
-chids conserv au Cabinet des Mdailles.

B. Haussoullier, Inscription archaique de Cu-


ines.
Revue des Pyrnes.
2.*^
trimestre. Cal-
METTES, Un syndicat des scribes de la chancel-
lerie aragonaise sous Ferdinand le Catholique.
Revue de stnthse historique. Abril. A.
WiRTH, Problmes et controverses: De la race.
Paul Hermant, Le sentiment amoureux dans
la littrature medivale; tude psychologique
^t sociale. L'organisatlon du travail biblio-
graphiqueLa Bibliographie des travaux de
Socits savantes.
Rivista delle Biblioteche e degli Archi-
VI. Febrero-Abril. Alfredo Municchi, Una bre-
ve biografa indita de Cosimo III de Medid,
Umberto Dallabi, Marchi d' antiche razze
di caballi.Cesare Levi, Saggio di bibliografa
degli Studi critici su Cario Gozzi nel centena-
rio della morte. Curzio Mazzi, Del modo di
comporre V azzurro oltremarino. Trattarello
di frate Domenico Baffo.
G. C. Passeroni,
Apunti sulla composizione e pubblicazioae
del Cicerone.
Rivista del Collegio Araldico. Marzo.
Garlos A. Bertini, La sucesin dinstica de
los Borbones de Espaa.
Zentralblatt
fr
Bibliothekswesen . Abril.
A. Keysser, Ein Fhrer church die dcutschen
Bibliotheken.Otto Glauning, Zur Frage des
Gesamtkatalogs.Fritz Milkau, Zur Ausunt-
zung des Magazins.A. Hortzschansky, Der
Vorschlag zur Neuordnung der Schulsschrif-
ten.^Mayo. Emil Jacob, Die Handsschriften
sammlung Joseph Gorrs.
Internacionales
Institut fr SocialBibliographie.
Lorenzo Santamara.
SECCIN OFICIAL Y E NOTICIAS
Con motivo de la jubilacin de D. Eladio
Alba han ascendido, Oficial segundo, D. Ma-
riano Garca Herrera, de la Biblioteca provin-
cial de Burgos,
y
Oficial tercero D. Antonio
Jimnez Placer, del Archivo de Indias.
Las Gacetas de los das
14, i5, 16,
17 y
18 de
Junio publican la relacin de las obras inscri-
tas en el Registro de la propiedad intelectual,
correspodientes al cuarto trimestre de igoS,
comentando por la inscripcin num.
27 942
y
terminando por la nm. 28.131.
El Sr. Conde de Cerr.igera ha hecho al Es-
tado un donativo de 5oo ejemplares del libro
del Sr. Pizcueta titulado Elogio histrico del
botnico Cabanilles, con destino las biblio-
tecas pblicas
y
populares. AI donante se le
han dado las gracias de Real orden.
Con fecha 30 de Mayo public la Gaceta los
programas de los concursos ordinarios, co-
rrespondientes a
1907,
que abre la Real Acade-
mia de Ciencias Morales
y
Polticas en cum-
plimiento de sus Estatutos.
La Gaceta de Madrid de 19
de Junio publica
au anuncio de la Subsecretara de Instruccin
pblica manifestando que, terminado el plazo
para la presentacin de solicitudes las opo-
siciones a ingreso en el Cuerpo facultativo de
Archiveros, Bibliotecarios
y
.arquelogos, se
hace pblico el Tribunal censor, fin de que
puedan los seores opositores hacer las opor-
tunas recusaciones en el plazo de diez das.
Dicho Tribunal est constituido del siguien-
te modo: Presidente, D. Juan Catalina Garca
y
Lpez, Consejero de Instruccin pblica;
Vocales: D. Vicente Vignau Ballester, Inspec-
tor del Cuerpo; D. Antonio Rodrguez Villa,
Acadmico de la Real de la Historia; D.Jos
Ramn Mlida, Acadmico de la Real de Be-
llas Artes de San Fernando; D. Cayo Ortega
Mayor, Catedrtico de la Facultad de Filoso-
fa
y
Letras de la Universidad Central; D. n-
gel Barcia Pavn, Individuo de la clase de Je-
fes del Cuerpo,
y
D. Alejo Garca Moreno,
persona extraa al Cuerpo
y
de reconocida
competencia en las materias objeto de la opo-
sicin.
Han solicitado tomar parte en las oposicio-
nes 13 individuos titulares de la suprimida
Escuela Superior de Diplomtica
y
20 proce-
dentes de la Facultad de Filosofa
y
Letras.
El Presidente del Tribunal anunciar opor-
tunamente en la Gaceta el local, da
y
hora en
que habrn de comenzar los ejercicios.
La Gaceta del 8 de Junio publica las nuevas
plantillas que se ajusta la distribucin del
Eersonal del Cuerpo de Archiveros en los esta-
lecimientos confiados su custodia.
Dice as:
limo. Sr.: Cuando por Real orden de 27 de
Mayo de 1897 se aprobaron las actuales planti-
llas para la distribucin del personal faculta-
tivo del Cuerpo de Archiveros, Bibliotecarios
526 REVISTA DE A'CHIVOS, BIBLIOTECAS Y MUSLOS
y
Arquelogos, constaba ste de
297 indivi-
duos, que fu necesario repartir entre los i5o
establecimientos la sazn confiados su cus-
todia, entre ellos gran nmero de Bibliotecas
provinciales
y
de Institutos, Museos arqueol-
gicos
y
Archivos de distinta ndole agregados
recientemente al Cuerpo, que haba que orde-
nar y"atalogar para ponerlos al servicio p-
blico.
Desde aquella fecha se han ido agregando
nuevos establecimientos tan importantes como
los Archivos
y
Bibliotecas del Ministerio
y
Consejo de Estado
y
los Archivos de Chanci-
Ileras de Vaadolid
y
de Granada, que han
sido dotados del personal necesario para su
servicio; y
la plantilla general del Cuerpo, le-
jos de sulrir un aumento proporcionado las
agregaciones, se ha reducido
279 individuos,
de que consta en la actualidad.
No era posible rebajar el personal de los
f;randes
establecimientos, ya muy reducido en
as plantillas vigentes; pero no pudiendo des-
atenderse el servicio de ninguno de ellos, la
Junta facultativa propuso,
y
esta Subsecreta-
ra acord, que las Bibliotecas provinciales de
escasa importancia fueran servidas por el Ar-
chivero de Hacienda de la respectiva provin-
cia,
y
el Museo Arqueolgico quedase confiado
al Bibliotecario provincial, habindose conse-
guido de esta manera cubrir las atenciones del
servicio, sin dejar abandonado ningn esta-
blecimiento.
Aunque el personal del Cuerpo de Archive-
ros se halle recargado de trabajo, puesto que
hay 112 establecimientos de servicio uniperso-
nal, y
en ms de 20 provincias un solo emplea-
do est encargado de dos de ellos, puede man-
tenerse sin aumento la actual plantilla gene-
ral, teniendo en cuenta que la mayora de las
Bibliotecas provinciales, una vez catalogadas,
ofrecen muy poco trabajo por la escasez.de
lectores que ellas concurren.
Pero hay que normalizar esta situacin, po-
niendo en armona las plantillas parciales con
la general del Cuerpo de Archiveros, para que
cada establecimiento tenga de hecho el perso-
nal que de derecho le corresponda.
Y, este fin, S. M. el Rey
(Q. D. G), confor-
mndose con lo propuesto por la Junta facul-
tativa de Archivos, Bibliotecas
y
Museos, se
ha servido aprobar las adjuntas plantillas,
que en lo sucesivo se ha de ajustar la distribu-
cin del personal del Cuerpo de Archiveros,
Bibliotecarios
y
Arquelogos entre los esta-
blecimientos que tiene su cargo, disponien-
do adems que queden subsistentes los pre-
ceptos contenidos en los apartados 2.
y
3." de
la Real orden de 27 de Mayo de
1897,
por la que
se aprobaron las anteriores plantillas.
De Real orden lo digo V. I. para su cono-
cimiento
y
dems efectos. Dios guarde V. I.
muchos aos. Madrid, 6 de Junio de 1906.
Santamara .
Sr. Subsecretario de este Ministerio.
^Plantilla que debe ajustarse la distribucin
del personal del Cuerpo facultativo de Ar-
chiveros, Bibliotecarios
y Arquelogos.
y>Archivos venera/es.Histrico Nacional,
13;
Central de Alcal de Henares, 6; General de
Simancas,
4, y
General de Indias, en Sevilla, 6.
f>Archivos regionales Xyt la Corona de Ara-
gn, en Barcelona,
3;
de Valencia,
3;
de Gali-
cia, en la Corua, 2; de Mallorca, en Palma, i;
'
de la Chancillera da Granada,
2, y
de la Chan-
cillera de Valladolid, 2
Archivos especiales.De los Ministerios de
Instruccin pblica
y
de Fomento, 6; del Mi-
nisterio de Gracia
y Justicia,
5, y
de la Direc-
cin general de la Deuda.
3.
^Archivos especiales con Biblioteca De la
Presidencia del Consejo de Ministros,
1; del
Ministerio de Estado,
6; del Ministerio de Ha-
cienda,
8; del Ministerio de la Gobernacin,
4;
del Consejo de Estado, i,
y
de la Junta facul-^
tativa de Minera, i.
Archivos provinciales deHacienda.--De Ala-
va, i; de .\lbacete, i; de Alicante, i; de Alme-
r.i, i; de Avila, i; d^ Badajoz, i; de Baleares, i;
de Barcelona,
2; de Burgos, i; de Cceres, i; de
Cdiz, i; de Castelln, i; de Ciudad Real, i; de
Crdoba, i; de Corua, i; de Cuenca, i; de Ge-
rona, i; de Granada, i; de Guadalajara,
i; de
Guipzcoa, i; de Huelva, i; de Huesca, i; de
Jan, i; de Len, i; de Lrida, i; de Logroo,
i; de Lug^o, i; de iVIadrid,
2; de Malaga, i; de
Murcia, i; de Navarra, i; de Orense, i; de
Oviedo, i; de Palencia, i; de Pontevedra, i; de
Salamanca, i; de Santander, i; de Segovia, i;.
de Sevilla, i; de Soria, i; de Tarragona, i; de
Teruel, i; de Toledo, i; de Valencia, i; de Va-
lladolid, i; de Vizcaya, i; de Zamora, i; de Za-
ragoza, I,
y
de Canarias, i.
Bibliotecas. Eihliotecai Nacional,
29; dem
de Filosofa
y
Letras de Madrid,
6; tiem de
Derecho
y
Archivo Universitario,
6; dem de
Medicina,
4;
dem de Farmacia, 2; dem del
Museo de Ciencias
y
Agrcola,
2; dem de Artes
Industrias, 2; dem de la Escuela de Arqui-
tectura,
2; dem de la Escuela de Veterinaria,
2;
dem de la Real Academia de la Historia,
3;
dem de la Real Academia Espaola, i; dem
de la Comisin del Mapa Geolgico, i; dem de
la Sociedad Econmica Matritense, i; dem del
Colegio Nacional de Sordomudos
y Ciegos, i;
dem Universitaria de Barcelona, 8; dem id. de
Granada,
4;
dem id. de Oviedo, 2; idem id. de
Salamanca,
4;
dem id. de Santiago,
3; dem id.
de Sevilla, 4;.dem id. de Valencia,
4;
dem id.
de Valladolid,
4,
dem id. de Zarag( za,
4.
Bibliotecas provinciales
y
de Institutos.

De Albacete, i; de Alicante, i; de Bilbao, i; de


Burgos, i; de Cceres, i; de Cdiz, i; de Caste-
lln, i; de Crdoba, i; de Corua, i; de Gi-
jn, i; de Guadalajara, i; de Huesca, i; de Jan,
1; de La Laguna (Canarias), i; de Len, i; de
Logroo, i; de Mahn, i; de Mlaga, i; de Mur-
cia, i; de Orense, i; de Orihuela. i; de Palma
de Mallorca, i; de Segovia, i; de Tarragona, i,
y de Toledo, i.
Las Bibliotecas de Almera, de Avila, de Ba-
dajoz, de Ciudad Real, de Cuenca, de Gerona,
de Huelva, de Palencia, de Pontevedra, de
Santander, de Soria, de Teruel, de. Vitoria
y
de Zamora sern servidas por los- Archiveros
de Hacienda de las respectivas provincias.
Museo5.Arqueolgico Nacional, 8; de Re-
greducciones Artsticas, 2; .'\rqueologico de
arcelona, i; dem de Burgos, i; dem de Len,
i; dem de Granada, i; dem de Sevilla, i, dem
de Tarragona, i.
Los Museos de Valladolid, de Cdiz, de Cr-
doba, de Murcia
y
de Toledo sern servidos
por los Bibliotecarios de las respectivas pro-
vincias.
^Registro de la Propiedad intelectual, Dep-
sito de libros. Bibliotecas populares
y
Cambio
internacional, 8; Negociado de Archivos, Bi-
bliotecas v Museos, 2.
Madrid, 6 de Junio de i9o6.=Aprobado por
S. M.=V. Santamara.
TIPOGRAFA DE LA REY. DE ARCH., BIBL. Y MUS.INFANTAS,
42,
BAJO, IZQ.
ndice del 1 OMO XV
TRABAJOS DOCTRNALES Y DE INVESTIGACIN
Pps.
Barcia (ngel M. de). Algunas obras artsticas de aficionados reales. (Biblio-
teca Nacional.) 32
Donativo la Biblioteca Nacional
204
Don Francisco de Borja Pavn. Traducciones de poetas latinos. . . 3i2
y 427
Blzquez (Antonio). Los manuscritos de los comentarios al Apocalipsis de
San Juan, por San Beato de Libana
267
Desdevises du Dzert (G.). Un rformateur au dix-huitime sicle: Don
Miguel Antonio de la Gndara
274
GMEZ DEL Campillo (Francisco). Apuntes para el estudio de las institucio-
nes jurdicas de la Iglesia de Espaa desde el siglo viii al xi
446
Haebler (Konrad). Juan Rix de Chur: Un librero alemn en Valencia en el
siglo XV (Conclusin)
42
Hergeta (Narciso). Autenticidad de la lauda sepulcral de D. Juan, Obispo
de Calahorra, que muri el ao 1846 en Santo Domingo de la Calzada.
Noticias histricas de la Real Divisa iglesia de Santa Mara de la Piscina,
fundadas en San Vicente de la Sonsierra
467
Juderas (Julin). Un proceso poltico en tiempo de Felipe III: D. Rodrigo
Caldern, Marqus de Siete Iglesias: su vida, su proceso
y
su muerte
(Continuacin) i
Mlida (Jos Ramn). Un recibo de Velzquez ij3
Menndez Pidal (Juan). Leyendas del ltimo Rey godo (Continuacin).. . 353
Menndez PiDAL (Ramn). El dialecto leons 128
y 294-
Quintero (Pelayo). Las ruinas del templo de Hrcules en Santipetri. . . .
199
Robles (R.). Bea/Ms 7/e (Traduccin)
209
Rodrguez Mourelo (Jos). Don Fernando de Sande
y
Lago
Sentenach (Narciso). Monedas de plata
y
de velln castellanas
829
Torres Lanzas (Pedro). Relacin descriptiva de los mapas, planos, etc., de
las antiguas Audiencias de Panam, Santa Fe
y
Quito, existentes en el
Archivo general de Indias ^46
y
460
DOCUMENTOS
Cartas
y
memoriales de D. Gaspar Melchor de Jovellanos
y
dess hermanas
Sor Josefa de San Juan Bautista
y
D.* Catalina de Sena Antonia Jovella-
nos. (M. S.
y S.).
65
Correspondencia literaria de D. Gregorio Mayns
y
Sisear
3* POCA.TOMO XJV
36
522
REVISTA DE ARCHIVOS
Pgs.
Carta del Padre Provincial Agustn de Aragn, acerca de las reducciones del
Paraguay. (M.
S.
y
S.) Sji
Correspondencia literaria de D. Gregorio Mayns
y
Sisear SyS
Noticia sobre manuscritos espaoles 378
Testamento hecho el i3 de Noviembre de iiio por el Infante D. Ramiro
Snchez 5oo
Memoria de los nobles caballeros que estn sepellidos en esta iglesia de Pea-
cerrada, segunt que se falla por los aniversarios kalendarios antiguos
de esta iglesia 604
Tres descripciones de la casa de Nuestra Seora de la Piscina. 5o5
Procedencia de los diviseros de la Piscina de Villaescusa de Haro, segn acta
notarial Soy
Caballeros de la divisa de Santa Mara de la Piscina que se citan en su ltimo
libro de actas 5o8
NOTAS BIBLIOGRFICAS
lbum cervantino aragons de los trabajos literarios
y
artsticos con que se
ha celebrado en Zaragoza
y
Pedrola el III Centenario de la edicin Prn-
cipe del Quijote. (A. M. de B.).
74
Alonso A. Corts. Noticias de una corte literaria. J. P.) 227
Alvin (Frdric). Les procedes de reproduction des mdailles et des mon-
naies. (L. H.) 614
Art de be morir. (A. IVl. de B.) 284
Bassani (Filiberto). Commodo e Marcia (Una concubina augusta). (L. H.).
73
Daz Lpez (Nicols). Gramtica elemental de la lengua latina. (V. P.).. .
392
Giussanni (A.). II forte di Fuentes. Episodi e documenti di una lotta seco-
lare per il dominio della Valtellina. (J. P.) 232
Groizard
y
Coronado (Carlos). Don Pedro Lpez de Miranda, Obispo de Coria
y
Calahorra. (K. oe A.) 32o
Lulio (Raimundo). Libro de la Concepcin Virginal, atribuido al Beato
Versin castellana de D. Alonso de Cepeda. (R. T. V.)
391
Morel Fatio (A.). Don Bernardino de Mendoza: I. Sa vie. II. Ses oeuvres
(A. P.
y
IVl.) 386
Cervantes et le troisime Centenaire du Don Quichotte. (A. P.
y M.). . 389
Prez de Guzmn (Juan). Dogmas de la poltica de Fernando V el Cat-
lico. (R. de A.)
392
Ros de Lamprez (Blanca de los). Tirso de Molina. Conferencia leda en el
Ateneo de Madrid. (E. Cotarelo.)
394
Sage (Henry). Don Philippe de Bourbon, Infant des Espagnes, Duc de Par-
me, Plaisance et Guastalla et Louise-Elisabeth de France, filie aine de
LouisXV. (M. S.
y S.) 6i3
Salcedo Ruiz (ngel). Estado social que refleja El Quijote. (N.) 280
Serrano
y
Sanz (M.). Autobiografas
y
Memorias. (N.) 5io
Serrano Puente (Vicente), Relaciones por el Ocano Atlntico del Mundo .,
Antiguo con la Amrica precolombiana. (L. H.) -jb
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 5^
Pgs.
Vela de Almazn (Pedro). Relacin de los Caballeros Maeslrantesde Ronda,
Sevilla, Granada, Valencia
y
Zaragoza, desde la creacin de estos Cuer-
pos hasta la fecha. (R. de A.) 233
Vergara
y
Martn (Gabriel Mara). Ensayo de una coleccin bibliogrhco-
biogrfica de noticias referentes la provincia deSegovia. (R. ae A.). . -Z
Viila-Urrutia (W. R, de). Relaciones entre Espaa
y
Austria durante el rei-
nado de la Emperatriz D.*^ Margarita, Infanta de Espaa, esposa del Em-
perador Leopoldo I. (N.) 228
Variedades, por R. de A^uirre.
Alemania: Ba viera 235
AsfA Menor
7
Espaa: Alicante 235

Barcelona 402
Ferrol 5i5

Gerona 235

Guadalajara 5i5

Madrid

7,
235
y
403

Reus 236

Simancas
404

Toledo
405
Francia: Pars
76,
236
y
405
Inglaterra . 237
Italia
77
MONACO
77
Suiza
77
Tknez 238
CRNICA DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS
V
MUSEOS
^
Biblioteca Nacional. . .
'
407
Biblioteca Universitaria de Barcelona .
240
Museo Arqueolgico Nacional
407
dem: Legado Villahermosa
238
BIBLIOGRAFA
Libros espaoles, por A. Gil Albacete
78, 241, 409 y
5i6
Libros extranjeros, por R. de Aguirre
79, 243, 412
y
517
Revistas espaolas, por R. de Aguirre.
LaAlhambra
83,247,416}
520
Anales del Ejrcito Y DE LA Armada
248
Anales del Museo Nacional de Mxico 83
y
520
Anales DE LA Universidad DE Santiago DE Chile
416
524
REVISTA DE ARCHIVOS
Pg
Arquitectura y Construccin 41

Ateneo 248, 416
y
520
Boletn dei. Archivo Nacional de la Habana 248
y
416
Boletn de la Comisin provincial de Monumentos de Orense. 83, 248
y
417
Boletn de LA Institucin libre DE enseanza 83,
417
y
621
Boletn de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona. 248
y
52i
Boletn DE LA Real Academia DE LA Historia. . . . 83, 248, 417 y
52i
Boletn de LA Real Sociedad Geogrfica 83
y
417
Boletn de i. a Sociedad Espaola de Excursiones. . 83,
248, 417
y
52
1
BoLLET DE LA SociETAT Arqueolgica Luliana
84
y
248
La Ciudad de Dios 84, 249,
y
52
1
Cultura Espaola 249
y
522
La Escuela Moderna 84, 249
y
522
Espaa y Amrica 84, 249,
4'i7
y
522
La Espaa Moderna
84, 418
y
522
Euskal-Erria 84, 249,
418
y
522
La Ilustracin Espaola Y Americana
84, 418
y
522
La Lectura 84, 249, 419 y
523
Materiales y documentos de arte espaol. .
84
Memorial de Artillera."
419
y
523
El Mensajero del Corazn de Jess 523
Nuestro Tiempo 85,
249 y
419
Por ESOS mundos
419
Razn Y Fe 85, 25o,
419 y
523
Revista de Aragn 85
y
25o
Revista de la Asociacin artstico-arqueolgic a barcelo-
nesa 85,
419 y
523
Revista de Caballera
419
y
523
Revista Contempornea 85, 25o,
419 y
523
Revista de Extremadura 85, 25o,
419 y
523
Revista de la Facultad de Letras y Ciencias de la Universidad de
LA Habana 85
y
Revista general de Marina 25o
y
419
Revista de Menorca
1^9
Y
523
Revista Nacional [de Buenos Aires] 25o
y
523
Revista Penitenciaria
419
y
523
Revista tcnica de Infantera y Caballera 25o,
419
y
523
Revistas extranjeras, por L. Santamara:
Acadmie des NSCRiPTiONS et Belles-Lettres (de Pars]. . 85, 420
y
523
The American journal of Philology 25o
y
420
Anthropos
420
Anzeiger fr Schweizerische Altertumskunde 420
O Archeologo portuguez 420
Archivio Muratoriano
420
Archivio della R, Societ Romana di Storia patria 25o
BIBLIOTECAS Y MUSEOS 5^^
Pgs.
Archivio Storico Lombardo
420
Archivio Storico Sardo
420
Archivo Histrico PoRTUGUEZ 25o
y
420
La BiBLioFiLiA
85, 25o, 420
y
523
Le Bibliographe moderne
420
BlBLIOTHQUE DE l'cOLE DES ChARTES 85, 25l
y 42O
BuLLETIN HlSPANIQUE 25l
La Correspondant 85
y
25
1
Etudes franciscaines 85, 420
y
524
GioRNALE Storico e Letterario della Liguria
25i
Journal des Savants 85, 25i, 420
y
524
Memorie Storiche Cividalesi 421
Modern Language Notes 86, 25i, 421
y
524
The Modern Language Rview 25 1
y
524
NuovA Antologa 251,421
y
524
La Revue 86y
25i
Revue Africaine 25i
y
524
Revue Archologique 251,421
y
524
Revue de l'Art chrtien 86, 25i, 421
y
524
Revue Bndictine 25i
y
524
Revue des BiBLiOTHQUES 86,251,421
y
524
Revue des Bibliothques et Archives de Belgique. . . . 251,421
y
524
Revue DES CouRS et Confrences 86,251,421 y 524
Revue critique d'Histoire et de Littrature 524
Revue des Deux Mondes 524
Revue des Etudes Anciennes 421
Revue des Etudes Juives . 252
y
524
Revue DE Gascogne 86,252,421
y
524
Revue de Gographie 86
Revue Hispanique 252, 421
y
524
Revue d'Histoire Ecclsiastique 252
Revue Historiqu;; 86
y
252
Revue DES Langues romaines 86, 252
y
421
Revue de l'Orient chrtien 252
La Revue de Pars 525
Revue de Philologie, de Littrature et d'Histoire Ancien^
NEs
86,
421
y
525
Revue des Pyrnes
421
y
525
Revue de Sinthse historique
86, 252, 421
y
525
La Revue socialiste
86
y
252
RiviSTA delle BiBLiOTECHE E degli Archivi
42 1
y
525
RivisTA DEL Collegio Araldico [de Roma]
86, 421
y
525
RivisTA DI Storia Antica
421
Romana
86
y
422
Le Tour du Monde
86
Zentralblatt FR Bibliothekswesen
86, 25a, 422
y
525
D20
REVISTA DE ARCHIVOS
SECCIN OFICIAL Y DE NOTICIAS
Pgs.
Pginas 87, 262, 422
y
525
MOVIMIENTO DEL PERSONAL
DEFUNCIONES
Martnez de Ubago (Carlos), Oficial tercero 423
Muoz
y
Rivero (Mariano), Inspector tercero
^
422
Quintano
y
Torres (Jos), Oficial segundo . 423
Ruiz Jimnez (Antonio), Oficial tercero 422
JUBILACIN
Alba (Eladio), Oficial segundo
525
ASCENSOS
Arderu (Enrique), Oficial tercero 424
Castelln
y
Fernndez (Mateo), Oficial tercero 422
Castillo
y
Soriano (Jos), Jefe primero 425
Elias de Molns (Antonio), Jefe tercero 254
Garca Herrera (Mariano), Oficial segundo
525
Gonzlez Agejas (Lorenzo), Jefe cuarto 254
Jimnez Placer (Antonio), Oficial tercero 525
Langa
y
Madrona (Rafael), Jefe secundo 254
Lpez Quiroga (Julio), Oficial tercero 425
Llamas
y
Palacios (Eustaquio), Oficial tercero 425
Martn
y
Gallego (Lucas), Oficial segundo 254
Martin de Ubago (Carlos), Oficial tercero 254
Melgares Marn (Julio), Jefe segundo 425
Perea
y
Pereda (Luis), Oficial primero
425
Pereiro
y
Caldas (Jos), Oficial segundo
425
Prez Villamil (Manuel), Oficial primero.
254
Rascn (Nicols), Jefe tercero
425
Rodrguez Villa (Antonio), Inspector tercero
424
Selgas
y
Domnguez (Carlos), Oficial tercero
425
Ximnez Embn (Juan), Jefe cuarto
425
TRASLADOS
Castaeda
y
A Icover (Vicente), la Biblioteca de Derecho 88
Iglesia (Julio), al Archivo de Hacienda de La Corua 88
Lozano (Carlos), al Archivo general de Galicia 88
Tovar
y
Yanguas (Andrs), al Archivo del Ministerio de Gracia
y
Justicia. . 88
BIBLIOTECAS Y MUSEOS
52^7
LAMINAS
Pgs.
I. Copia de Gallot, hecha por D. Juan de Austria
32
l. El Prncipe D. Baltasar Carlos, grabado porD. Juan de Austria?. .
34
III
y
IV. Hojas del lbum de dibujo de la Reina Mara de Orlens. . 36
y
38
V. Libranza para un pago al pintor Diego Velzquez. . . , . . .
174
VI. Recibo del pintor Diego Velzquez
174
VIL Retratos de Felipe IV, del Infante D Fernando
y
de una persona des-
conocida ...
178
VIH. Retrato del Conde-Duque de Olivares, por Velzquez
187
IX. Estatua de mrmol hallada en aguas de Santipetri 201
X. Vista del castillo de Santipetri en marea baja. Restos de algunas cons-
trucciones al descubierto en la baja mar de una marea viva. . . 2o3
XI. Mapa del San Beato, de la Biblioteca Nacional
269
XII. Monedas de plata
y
de velln espaolas, principalmente castellanas.
344
XIII. Moderna iglesia de San Miguel do Fetal, extramuros de Viseo.. . , 370
XIV. Cenotafio deUltimo Rey godo en la iglesia de San Miguel do Fetal.
370
XV. Fachada principal
y
capitel interior de la iglesia de Santa Mara de la
Piscina.
496
XVI. Fachadas Este
y
Sud
y
bside de la iglesia de Santa Mara de la
Piscina
498

También podría gustarte