Está en la página 1de 13

-í∫’®Ω’-¢√®Ωç 2 -†-´ç-•®Ω’ 2006 Ñ-Ø√-úø’ £j«-ü¿®√-¶«-ü˛ 2

Ratnakar: You appear down beat, What's


(îÁ§ƒp´¤ éπü∆! É°æ¤púËç îËߪ’-¶-ûª’-Ø√o´¤?)
bothering you?
You've said it - á´-È®jØ√ îÁ°œpçüË îÁ°æ¤hçõ‰,
(E®Ω’-û√q-£æ«çí¬ éπE-°œ-Ææ’h-Ø√o´¤. E†’o ´’†ç NÆæ’-í∫’ûÓ 'You've said it' Åçö«ç.
ÇçüÓ-∞¡-†-°æ-®Ω’-Ææ’h†o N≠æߪ’ç àN’öÀ?)
downbeat= E®Ω’-û√q-£æ«çí¬ Öçúøôç
Å•s, îÁ§ƒp´¤ éπü∆, ÅE é¬Ææh NÆæ’-í∫’ûÓ.
Himakar: My boss will certainly throw me
x upbeat= î√™« Öû√q-£æ«çí¬ Öçúøôç.
out, sooner or later. Before I get
Himakar: It's got to do with my career. My
the sack, I want to get out.
claims for promotion have been
overlooked a second time. (Ø√ boss, ûªy®Ω-™ØÓ, ûª®√y-ûªØÓ ¢Á·û√h-
(ÉC Ø√ career èπ◊ Ææç•ç-Cµç-*† EéÀ á°æ¤púÓ äéπ-°æ¤púø’ ††’o ÖüÓu-í∫ç- What has a Telugu actor to do with English
î√™« íÌ°æp †öÀ Å®·†°æpöÀéÃ, awards N≠æ-
N≠æߪ’ç. Promotionèπ◊ Ö†o Ø√ Å®Ω|- ™ç* ûÌ©-T-≤ƒhúø’. ÅC ïJÍí™°æ¤ ØËØË movies? = ûÁ©’í∫’ †ô’-úÕéÀ,English ÆœE-´÷- ߪ’ç™ Åçï-M-üËN ÖÊ°-éπ~èπ◊ í∫’®Ω-®·çC./ Ç¢Á’†’
•ßª’-ôèπ◊ §Ú¢√©†’-èπ◊ç-ô’Ø√o. What has a Telugu
ûª-©†’, È®çúÓ-≤ƒJ èπÿú≈ ûÓÆœ-°æ¤-î√a®Ω’.)
throw (some one) out = (°æü¿-N-™ ç*)
©èπÿ Ææç•çüµ¿ç àN’öÀ? = E®Ωxéπ~uç î˨»®Ω’ = Inspite of being a very good
claims= (Ééπ\úø) äéπ-ü∆-E-èπ◊†o Å®Ω|ûª ´©x actor got to do with English movies? Ñ to actor, Anjali Devi has always the go-by...
äéπ-JE ûÌ©-Tç-îªôç. do with, have (got) to do with English
b) Though a much better cricketer than
´îËa £æ«èπ◊\. ÅØËN
career – éπK-ߪ’®˝ – 'K— ØÌéÀ\ °æ©’-èπ◊û√ç = sooner or later = é¬Ææh ´·çü¿÷, ¢Á†’-éπí¬, practice
most others, Laxman always gets the
™ Ææ®Ωy-≤ƒ-üµ∆-®Ωùç. ¶«í¬ îËߪ’çúÕ.
Nü∆u, ÖüÓuí∫, ¢√u°æ-鬩’. ¢Á·û√h-EéÀ á°æ¤púÓ äéπ-°æ¤púø’– Ñ È®çúø÷ 2) You certainly got a raw deal = Fèπ◊ Eïç-í¬ØË go-by = î√™«-´’ç-C-éπØ√o ´’ç* Çô-í¬-úÁj-†-°æp-
overlook= ûÓÆœ-°æ¤-îªaôç/ í∫´’-Eç-îª-éπ-§Ú-´ôç.) èπÿú≈ conversational expressions. O’ ÅØ√uߪ’ç ïJ-TçC = You certainly have a öÀéÃ, ©éπ~ tù˝ á°æ¤púø÷ ÖÊ°-éπ~èπ◊ í∫’®Ω-´¤-ûª’-Ø√oúø’–
daily conversation ™ ¢√úøôç Å©- raw deal. Laxman v°æA¶µº selectors í∫’Jhç-îª-ôç-™‰ü¿’
¢√ô’ îËÆæ’-éÓçúÕ. a) TRS leaders always complain that = ... Laxman has always the go-by.
get the sack - °æü¿-N-™ ç* ûÌ©-Tç°æ¤. Telangana has/ gets a raw deal = 5) I get the sack = I have the sack = Ø√ °æü¿N

-Ççí∫x-¶µ«-≠æ-ù Ratnakar: What will you do without a job?


öÀ.Ç-®˝.-áÆˇ. Ø√ߪ’-èπ◊©’ ûÁ©ç-í¬-ùèπ◊ á°æ¤púø÷ Üúø’-ûª’çC.
234 And it is a good job too.
ÅØ√uߪ’ç ï®Ω’-í∫’-ûÓç-ü¿E Åçö«®Ω’. a) Natwarsingh got/ had the sack from the
external affairs ministry = NüËQ ´u´-£æ…-
®√© ´’çvA °æü¿-N-†’ç* †ôy-®˝-Æœç-í˚†’ ûÌ©-Tç-

He always gets the go-by


î√®Ω’ = Çߪ’† °æü¿-N-§Ú-®·çC.
b) If I accept the bribe, I will get the sack/
I'll have the sack = ؈’ ©çîªç BÆæ’-èπ◊çõ‰
Ø√ °æü¿N Üúø’-ûª’çC.
[sack a person/ give a person the sack/
Ratnakar: You certainly got a raw deal. b) Education got/ had a raw deal in the throw a person out/ show a person the
(ÖüÓuí∫ç ´ü¿’-
Didn't you protest? allocation of funds in the last budget = door/ fire a person = äéπ ´uéÀhE °æü¿N †’ç*
©’-éÌ-E -àç common expres-
(Fèπ◊ -E-ïç-í¬ -ÅØ√u-ߪ’¢Ë’ ïJ-TçC. éÀçü¿öÀ budget ™ Eüµ¿’© Íéö«-®·ç-°æ¤™ ûÌL-Tç-îªôç – ÉC î√™«
sion. conversation ]
îË-≤ƒh´¤? ÅC O’ ™ ¢√úøçúÕ.
†’´¤y E®Ω-Ææ† ûÁ©-°æ-™‰ü∆?) ´’ç* ÖüÓuí∫ç Nü¿uèπ◊ ÅØ√uߪ’ç ïJ-TçC.
protest – v§Òõ„Æˇd – 'õ„— ØÌéÀ\ °æ©’-èπ◊û√ç= 3) He wants to have/ get me out of his way = 6) You've already got your fingers burnt = F
èπÿú≈.) îËûª’-L-°æp-öÀÍé 鬩’a-èπ◊-Ø√o´¤ = You've already
E®Ω-Ææ†/ ņç-U-鬮Ωç ûÁ©-°æôç/ ´uA-Í®-éÀç-îªôç. Himakar: I want to do
Åûª†’ ††’o Åúø’f ûÌ©-Tç--éÓ-¢√-©-†’-èπ◊ç-ô’-
had your fingers burnt. (äéπ °æE, ´÷´‚-
Himakar: I complained to my boss, but he business.
Ø√oúø’.
M. SURESAN a) He wants to have me/ get me out of his ©’í¬ ´’ç*-°æE îËߪ’ôç ´©x îÁúø’ ņ’-¶µº´ç
didn't care. He wants me to get
way so that he can get rich by bribes =
(àüÁjØ√ §Òçü¿ôç.)
me out of the company. He wants
¢√u§ƒ®Ωç îË≤ƒh.) a) I don't want to interfere in the matter, I
to get me out of his way, as I know ©çî√©’ BÆæ’-éÌE ¶«í¬ úø•’s îËÆæ’-éÓ-´-îªaE
Ratnakar: You've already got your fingers had my fingers burnt the last time=
the job better than he, and as I ††’o Åúø’f ûÌ©-Tç-î√-©-†’-èπ◊ç-ô’-Ø√oúø’. ØËØ√
burnt by doing it earlier. Why think b) Once she gets him out of the way, she
know he has an itching palm. So
N≠æ-ߪ’ç™ éπLpç--éÓ-¢√-©-†’-éÓ-´-ôç-™‰ü¿’.
of it again? can have her will = éÀçü¿-öÀ-≤ƒÍ® îËûª’©’ 鬩’a-èπ◊-Ø√o†’. (éÀçü¿-öÀ-≤ƒJ
he gets the jitters in my presence. ÅûªúÕE Åúø’f ûÌ©Tç-
(äéπ-≤ƒJ ÅC-îËÆœ îËûª’©’ 鬩’a-èπ◊-Ø√o´¤ éπLpç--éÓ-´-ôç-´©x Ø√èπ◊ îËü¿’ ņ’-¶µº´ç
(؈’ Ø√ boss èπ◊ °∂œ®√uü¿’ î˨»†’. èπ◊çõ‰, Ç¢Á’ É≠ædç ´*a-†ô’x îËÆæ’-éÓ-´îª’a. =
ÅûªØËç °æöÀdç--éÓ-™‰ü¿’. Åûª-EéÀ ؈’ éπü∆? ´’S} Ç Ç™-îª-ØÁç-ü¿’èπ◊?) Once she has him out of her way she áü¿’-®Ω-®·çC.)
Himakar: That's true. I had an offer a month can have her will. b) Don't invest in shares business. You
company ´CL ¢ÁRx-§Ú-¢√-©E éÓJéπ.
ago from a rival company. I'll try 4) I feel very bad that I got the go-by. (Ééπ\úø may have (get) your fingers burnt =
Shares
Åûª-E-éπçõ‰ °æE Ø√èπ◊ ¶«í¬ ûÁ©’-Ææ’-†E
††’o ûª†-ü∆-J-éπúøfç ûÌ©-Tç--éÓ-¢√-©-†’- that. get/ have the go-by Åçõ‰ äéπJo, ¢√∞¡x Å®Ω|-ûª- ™ °ô’d-•úÕ Â°ôdèπ◊. îËûª’©’ 鬩-
(Eï¢Ë’. ØÁ©éÀçü¿ô ´÷ §Úöà éπç°F ©†’ ÖÊ°-éÀ~ç-îªôç.) = Ø√èπ◊ Å®Ω|ûª ÖØ√o ††’o ´îª’a (†≠æd-§Ú-´îª’a).
èπ◊ç-ô’-Ø√oúø’. Åûª†’ ©çî√©’ BÆæ’-èπ◊ç- Ñ lesson ™ get/ have ûÓ ´*a† expres-
ö«-úøF Ø√èπ◊ ûÁ©’Ææ’. Åçü¿’-éπE ؈’çõ‰ †’ç* ã offer ´*açC. ÅC v°æߪ’- ÖÊ°-éÀ~ç-î√-®ΩE/ °æéπ\-†-°-ö«d-®ΩE ¶«üµ¿í¬ ÖçC.
Ao≤ƒh) a) Inspite of being a very good actor, Anjali sions ÅFo, Ææ®Ωy-≤ƒ-üµ∆-®Ω-ùçí¬ Eûªu@Nûª Ææçü¿-®√s¥©
Åûª-EéÀ ¶µºßª’ç. (Daily life situations) ™ ¢√úË¢Ë. ÉN ¶«í¬
Ratnakar: Best of luck. Devi got the go-by in the matter of
Itching palm. Itch (Éî˝) = >©, ü¿’®Ωü¿;
awards = Ö°æ-ßÁ÷-Tç-îªçúÕ.
palm = Å®Ω-îË®·. Itching palm - >© îË®·,    
English Conversation ™ get/ have î√™« ûª®Ω-
Åçõ‰ ©çî√©’ BÆæ’-èπ◊ØË Å©-¢√ô’/ üµÓ®ΩùÀ.
Almost all politicians in India have itch- EXERCISE ANSWER
îª’í¬ ´îËa ´÷ô-©F, î√™« Ææçü¿-®√s¥™x Ñ È®çúÕç-öÀF
ing palms = ®√ï-éÃ-ߪ÷™x ÖçúË ü∆ü∆°æ¤ äÍé Å®Ωnç™ ¢√úø-´-îªaE éÌçûªé¬©çí¬ í∫´’-E-Ææ’hØ√oç. Pavan: Ñ≤ƒJ èπÿú≈ Laxman èπ◊ team ™ Pavan: Laxman didn't get the chance this
Åçü¿®Ω÷ ©çîª-íÌç-úø’™‰/ ÅN-F-A-°æ-®Ω’™‰). time either.
Get/ have ¢√úË Ææçü¿-®√s¥©’ ¶«í¬ ûÁ©’-Ææ’-éÓ-í∫-L-TûË Å´-鬨¡ç ®√™‰ü¿’.
Ratnakar: So what are you going to do?
î√™« Ææ£æ«-ïçí¬ Ææ®Ω∞¡ç (simple) í¬ ´÷ö«x-úøôç Praveen: ÅûªEÈé°æ¤púø÷ ÅØ√u-ߪ ’¢Ë’ ï®Ω’-í∫ ’- Praveen: He has always had/ got a raw deal.
(Å®·ûË àç îËߪ’-¶-ûª’-Ø√o´¤?) Ææ’©-¶µº-ûª®Ωç Å´¤-ûª’çC. Lesson beginning ™ ûÓçC. (Raw deal ¢√úøçúÕ) Pavan: The selectors, captain and coach - all
Himakar: It was certainly my turn for pro-
get/ have ûÓ Ö†o expressions ÅFo èπÿú≈ Pavan: Selectors, captain, coach had their/ got their fingers burnt by
motion, and I feel very bad that I
daily life situations ™ ¢√úË ´÷ô™‰. Ñ ´÷ô©’ Åçü¿®Ω÷ éπLÆœ v°æßÁ÷-í¬©’ îËÆ œ experimenting. Defeat has become a
got the go-by. My junior got it and
O’®Ω’ Å©-¢√ô’ îËÆæ’-éÌE Ö°æ-ßÁ÷-Tç-îª-í∫-L-TûË, O’®Ω’ îËûª’©’ 鬩’a-èπ◊-Ø√o®Ω’. ¶µ«®Ω-û˝èπ◊ °æ®√-ï- matter of habit for the India.
it still galls me.
( -Ñ≤ƒ-J promotion -Ø√-´ç-ûª’. -ØË-†’ ´÷ö«xúË English î√™« ¶«í∫’ç-ô’çC. ߪ÷©’ °æJ-§ƒ-ô-®·-§Ú-®·çC. Praveen: Ganguli was sacked/ fired/ given the
The following are the expressions we Praveen: ÆæJí¬_ Çúø-™‰-ü¿E í∫çí∫÷-ME ûÌ©-Tç- sack/ got the sack (had the sack for
-ü∆-EéÀ -Å-Eo-N-üµ∆-™« -Å®Ω’|-úÕ-E, é¬-E -†-†’o î√®Ω’. Æ敶‰ 鬴a. é¬F team
have used in the conversation at the not playing well). May be it is right.
°æéπ\-† °--ö«d®Ω’. -Ø√éπ-Ø√o -ûªèπ◊\-´ serv-
beginning of this lesson: véÃúø™ °ü¿l ¢Á’®Ω’-í∫’-ü¿™‰ç™‰ü¿’. But the game of our team hasn't
ice -Ö-†o-¢√-úÕéÀ promotion -É-î √a®Ω’.
1) It's (it has) got to do with my career = It has Pavan: ûª°æ¤p 鬮Ω-ù«-©ûÓ ûª°æ¤p Ææ´’-ߪ÷™x improved.
-Å-C -Ø√èπ◊ -´’ç-ôí¬ -Öç-C.-)
to do with my career = ÅC Ø√ career èπ◊ Pavan: They sack players for the wrong rea-
turn = -´ç--ûª’. gall= -´’-†èπ◊ -Å-Ø√u-ߪ’ç -ï-J-Tç-
véÃú≈-é¬-®Ω’-©†’ ûÌ©-T-Ææ’hç-ö«®Ω’ ´’†-
ü¿-ØË -¶«-üµ¿, éÓ°æç. Ææç•ç-Cµç-*† N≠æߪ’ç. Éçûª-èπ◊-´·çü¿’ ûÁ©’-Ææ’- ¢√∞¡Ÿx. Laxman N≠æ-ߪ’ç™ Å™«Íí sons at the wrong time. They did it to
èπ◊Ø√oç– to do with/ have (has) to do with/ î˨»®Ω’. Laxman.
Ratnakar: You've said it, but what are you
has got to with = Ææç•çüµ¿ç éπL-T-´¤ç-úøôç. Praveen: üË´¤úË ®ΩéÀ~ç-î √L India ïô’d†’. Praveen: God save Indian cricket.
going to do?

Spoken English -§ƒ-ûª -¢√u≤ƒ-©éÓÆæç -éÀxé˙ -îË-ߪ’ç-úÕ.. URL: http://www.eenadu.net/spoken/spoken.htm


-¨¡-E-¢√®Ωç 4 -†-´ç-•®Ω’ 2006 Ñ-Ø√-úø’ £j«-ü¿®√-¶«-ü˛ 2

Dheeraj: Hi Neeraj, long since we met. How Neeraj: So it with other couples too.
and where have you been? (N’í∫û√ ¶µ«®√u-¶µº-®Ωh© Ææçí∫A èπÿú≈ ÅçûË.)
(´’†ç éπ©’-Ææ’-éÌE î√™« ®ÓV-©-®·çC.    
ᙫ ÖØ√o¢˛, áéπ\úø ÖØ√o¢˛?) English conversation ™ get/ have èπ◊ Ö†o
Neeraj: (I've) been out of town for quite
sometime. I'd been in troubles for
v§ƒ´·êuç í∫’Jç* îªJa-Ææ’hØ√oç. ÅN î√™« ûª®Ω-í¬
´≤ƒh-ߪ’F, get, have î√™«îÓôx äéπ-ü∆E •ü¿’©’ äéπöÀ
some weeks and that had taken me
¢√úø-´îªaE ûÁ©’-Ææ’-èπ◊Ø√oç. Get, have Ñ È®çúø÷ èπÿú≈
out of town all these days. I came
éÌEo Éûª®Ω ´÷ô-©ûÓ éπLÆœ ®√´ôç English con-
back only this morning.
versation ™ Ææ®Ωy-≤ƒ-üµ∆-®Ωùç ÅE ví∫£œ«çî√ç. Ñ les-
(éÌçûª-é¬-©çí¬ Ü∞x-™‰†’. éÌEo-¢√-®√-©’í¬ son ™ conversation ™ have/ gotûÓ ´îËa ´’J-
3. To get one's way with/ to have one's way b) Please let me have/ get my say before
É•sç-ü¿’™x ÖØ√o†’. Åçü¿’-´©x Ü∞x-™‰†’. éÌEo ´÷ô© Å®√n©÷, ¢√úø’é¬ ûÁ©’-Ææ’-èπ◊çü∆ç. Ñ les-
É¢√∞Ï AJ-íÌ-î√a†’.) son ™E have/ got combination ûÓ ´îËa ´÷ô©’, with = ´’†ç ņ’-èπ◊†oC §Òçü¿-í∫-©-í∫ôç. we decide = ´’†ç E®Ωg-®·ç--èπ◊-ØË-´·çü¿’,
Dheeraj: Sorry to hear that. Are you free from daily life situation ™ î√™« ûª®Ω-îª’í¬ NE-°œç-îË¢Ë. a) If I had got my way, I would have really Ø√ ÅGµ-v§ƒßª’ç èπÿú≈ îÁ°æp-E-´yçúÕ.
troubles now? 鬕öÀd OöÀE O’ conversation ™†÷ practice moved out of town = ؈-†’-èπ◊-†oC c) An office assistant has no say/ doesn't
(ÅC N†-ú≈-EéÀ ¶«üµ¿í¬ ÖçC. É•sç-ü¿’™x îËߪ’çúÕ. §Òçü¿í∫LT Öçõ‰/ ïJT Öçõ‰, Ü®Ω’ •ßª’-öÀÍé get a say in the policy matters of a com-
†’ç* É°æ¤púø’ •ßª’-ô-°æ-úøf-õ‰xØ√?) Look at the following sentences from the ¢Á∞¡Ÿxç-úË¢√úÕE = If I had had my way I pany = company Nüµ∆† N≠æ-ߪ÷™x office
Neeraj: Yes; I can say that I got my head conversation at the beginning of the les- would have really moved out of town.
assistants (clerks) èπ◊ ûª´’ ÅGµ-v§ƒßª÷©†’
above water now. I've sold of a son (between Dheeraj and Neeraj). b) You can't get your way/ have your way in
ûÁLÊ° O©’ç-úøü¿’.
piece of land and cleared all my all matters = v°æA N≠æ-ߪ’ç™/ ÅEo N≠æ-
debts. I've bought a flat too. d) Some parents don't allow their children
ߪ÷™x F ´÷õ‰ ØÁí∫_ü¿’. v°æA N≠æ-ߪ’ç-™†÷
(•ßª’-ô-°æ-ú≈f-†E îÁ°æp-í∫-©†’. éÌçûª-§Ò©ç F´÷õ‰ îÁ©xôç éπ≠dçæ . to have/ get any say about their careers.
Ţ˒tÆœ Å°æ¤p©’ BÍ®a-¨»†’. ã flat èπÿú≈ -Ççí∫x-¶µ«-≠æ-ù c) Kaikeyi finally had/ got her way with Sri
éÌçü¿®Ω’ ûªLx-ü¿ç-vúø’©’ ûª´’ °œ©x© Nü∆u-´%-ûª’h©
235
é̆’-èπ◊\-Ø√o†’.) Rama walking to the forest = N≠æ-ߪ’ç™ ¢√J ÅGµ-v§ƒ-ߪ÷-©†’ îÁ°æp-E-´y®Ω’.
Dheeraj: Is the flat good? (flat ¶«í∫’çü∆)
Neeraj: Quite good. I got my money's worth.
(¶«í¬ØË ÖçC. °öÀd† úø•’sèπ◊ ûªT-†ç-ûªC.)
Dheeraj: Where is this flat of yours?
(F flat áéπ\-úø’çC?)
Neeraj: In a prime area of the town, yet very
Keep your head above water
quiet.
(†í∫-®Ωç-™ E ´·êu-¢Á’i† v§ƒçûªç™, 1. I got my head above water = ؈’ *èπ◊\™xç* X®√-´·úø’ Åúø-NéÀ 5. Her opinion got the better of mine = Ç¢Á’
Å®·Ø√ íÌúø-´-™‰E îÓô.) I have my head above water.
•ßª’-ô-°æ-ú≈f†’ = ¢Á∞¡x-ôçûÓ ÈéjÍé®· ÅGµ-v§ƒßª’ç ØÁT_çC, Ø√ ÅGµ-v§ƒßª’ç O’ü¿ = Her
Dheeraj: But haven't you always been for a Get/ have one's head above water =
*èπ◊\©’, ´÷õ‰ ØÁT_çC. opinion had the better of mine.
peaceful area away from the city? ´·êuçí¬ úø•’s-*-èπ◊\©’ ™‰èπ◊çú≈ Öçúøôç/ d) Sonia Gandhi has/
get/ have better of (some one) = äéπ-JE
(é¬F FÈé°æ¤púø÷ ÜJéÀ é¬Ææh ü¿÷®Ωçí¬ Öçúø-èπ◊çú≈ Öçúøôç. gets her way with
a) He earns enough to have his head above her party col-
Èí©-´ôç.
v°æ¨»ç-ûª-¢Á’i† v°æüË-¨¡ç™ Öçú≈-©E éπü∆?)
water = leagues a) Australia got/ had the better of India in
Neeraj: If I had got my way, I would have *èπ◊\-™‰x-èπ◊çú≈ í∫úÕ-Ê°ç-ü¿’èπ◊ ûªT-†çûª =
really moved out of town. He earns enough to get
Ææ秃-C-Ææ’h-Ø√oúø’ = Ç¢Á’ §ƒKd-™-E ûÓöÀ M. SURESAN the last match = éÀçü¿öÀ match ™
(؈-†’-èπ◊-†oC ïJT Ö†o-ôd-®·ûË, town èπ◊ his head above water. Æ涵º’u™x Sonia Gandhi ´÷õ‰ îÁ©’x-ûª’çC. Australia ¶µ«®Ω-û˝Â°j ÈíLç-*çC.
é¬Ææh ü¿÷®Ωçí¬ •ßª’-ô-Èé-Rx-§Ú-ßË’-¢√-úÕØË.) b) She can't seen to get her head/ have her 4. Didn't you get your say in the matter = F b) Bhima got the better of/ had the better of
Dheeraj: Whose choice was the site then? head above water; she always has some ÅGµ-v§ƒßª’ç îÁÊ°p Å´-鬨¡ç ™‰ü∆ Fèπ◊= Didn't Duryodhana = Hµ´·úø’ ü¿’®Óu-üµ¿†’úÕE
problem or the other =
you have your say in the matter
(Å®·ûË Ç Ææn©ç áç°œéπ á´JC?) Ææ´’-Ææu-™xç* •ßª’-ô- ãúÕç-î√úø’.
Neeraj: My wife's choice prevailed.
°æ-úøfõ‰x éπ†-°æ-úø-ü∆¢Á’. Ç¢Á’èπ◊ á°æ¤púø÷ àüÓ äéπ Have/ get one's say =
Ææ´’Ææu Öçô’çC. äéπJ ÅGµ-v§ƒ-ߪ÷Eo Ñ expressionsÅFo èπÿú≈ daily real life situa-
(´÷ ÇNúø áç°œéπ ØÁT_çC.) Have/ get èπ◊ •ü¿’©’ keep èπÿú≈ ¢√úø-û√®Ω’.
´uéπh-°æ-®Ω-îªôç. tions ™ ¢√úË¢Ë ÅE O’éπ-E-°œ-≤ÚhçC éπü∆; É´Fo
Prevail = Ééπ\úÕ Å®Ωnç – ØÁí∫_ôç; ÉçéÓ Å®Ωnç a) In a democracy every one has/ has got ´’†ç áéπ\úÓ N†o-ô’x-Ø√o-®·-éπü∆. OöÀE O’ spoken
Keep your head above water = Ææ´’-Ææu©’
= (´ü¿ç-ûª’©’, ¢√uüµ¿’©’) ¢√u°œç-îªôç. their say in matters of public interest = English ™ ¶µ«í∫ç îËÆæ’-éÓçúÕ. O’èπ◊ ûÁL-ߪ’-èπ◊ç-ú≈ØË
™‰èπ◊çú≈ îª÷Ææ’éÓ.
Dheeraj: Didn't you get your say in the matter? OöÀE correct í¬ ¢√úË Å´-é¬-¨»©’ ´≤ƒh®·.
Get some one's head/ have some one's
v°æñ«-≤ƒy-´’uç™ v°æï-©èπ◊ Ææç•ç-Cµç-*† N≠æ-
head/ keep some one's head above
(Å®·ûË Ñ N≠æ-ߪ’ç™ F ÅGµ-v§ƒ-ߪ÷Eo ߪ’ç™ v°æA-¢√-Jéà ûª´’ ÅGµ-v§ƒßª’ç ´uéπh-°æ-JîË
water -
îÁÊ°p Å´-鬨¡ç §Òçü¿-™‰ü∆ †’´¤y?) ´·êuçí¬ úø•’s *èπ◊\© í∫’Jç* Å´-鬨¡ç Öçô’çC.
Neeraj: I did, of course, but her opinion got Å®·-†-°æp-öÀéÃ, Éûª®Ω É•sç-ü¿’-©èπ◊ èπÿú≈ ¢√úø’-
the better of mine. Wives have a ûª’ç-ö«®Ω’.
way with such matters, haven't c) Work seems to have no end for him; he EXERCISE ANSWER
they? is unable to get/ have/ keep his head Sneha: Hi Sakhi, assignment complete Sneha: Hi Sakhi, have you done the
(؈’ îÁ§ƒp†’. é¬F Ç¢Á’ ´÷õ‰ ØÁT_çC. above water = ÅûªúÕ °æEéÀ Åçûª’-†oô’x î˨»¢√? assignment?
Sakhi: No, I don't know when I can get
É™«çöÀ N≠æ-ߪ÷™x ¶µ«®Ωu-©èπ◊ àüÓ éÀô’- éπ†-°æ-úøü¿’. °æE-°æ‹®Ωh®· £æ…®·í¬ Öçúø-™‰-éπ Sakhi: ™‰üË, Ø√ °æ† ’-©Fo °æ‹JhîËÆæ ’èπ◊E
èπ◊ç-ô’çC, éπü∆?) -§Ú-ûª’-Ø√o-úø-ûª†’. my head/ have my head above
Dheeraj: Most wives do, but my wife is differ-
á°æ¤púø’ ë«Sí¬ Öçö«ØÓ Ø√èπ◊ ûÁL
d) Amrita is able to keep/ get/ have her water.
ent. She lets me have my way in
-ߪ’-ôç-™‰ü¿’.
head above water now. All her children
(have.. head above water ¢√úøçúÕ) Sneha: Your weakness for TV gets/ has
everything. are well settled =
the better of your responsibili-
Å´’%-ûªèπ◊ É°æ¤úø’
Sneha: TV °æôx F •©-£‘«-†ûª F ¶«üµ¿uûªLo
ties.
(î√™«´’çC ¶µ«®Ωu©’ ÅçûË, é¬F ´÷ É•sç-ü¿’™‰ç ™‰´¤. Ç¢Á’ °œ©x©’ ¶«í¬ Æœn®Ω-°æ-ú≈f®Ω’.
ÇNúø ¢ËÍ®.) 2. I got my money's worth = I had my money's ÖÊ°-éÀ~ç-îËô’x îË≤ÚhçC.
Sakhi: You bought some guide yester-
Neeraj: Yes, yes. She selects the colour and worth = Sakhi: E†o †’¢ËyüÓ Guide éÌØ√o´¤. ÅC
day. How is it?
°öÀd† úø•’sèπ◊ ûªT† v°æA-°∂æ©ç ®√´ôç.
style of even your clothes. Most a) The car is good. Mahendra got his ¶«í∫’çü∆? Sneha: It is a bit high priced, but I had/
other wives let their husbands alone money's worth = car Mahendra Sneha: é¬Ææh êKüË é¬E úø•’sèπ◊ ûªí∫_ N©’-´¤çC
got my money's worth.
¶«í∫’çC.
in the matter, but your wife is differ- ü∆E-O’ü¿ °öÀd† úø•’s ´%ü∑∆-é¬-™‰ü¿’ =
Sakhi: The assignment I've got is
ü∆EéÀ. Ø√ úø•’s ´%ü∑∆é¬-™‰ü¿’.
ent in that she chooses even clothes Mahendra has/ had his money's worth. Sakhi: Ø√èπ◊ ´*a† assignment î√™« éπJ∏- tough. Shall I ask the professor
for you. b) Surendra doesn't mind spending money, †çí¬ ÖçC. Professor †’ ´÷®Ωa-´’E to change it?
(Å´¤-†-´¤†’. F •ôd© ®Ωçí∫÷, ¨ÎjM Åçû√ but he wants to be sure that he gets/ has Åúø-í∫Ø√? Sneha: You don't have any say in such
Ç¢Á’ áç°œÍé éπü∆! î√™«-´’çC ¶µ«®Ωu©’ Ñ his money's worth = úø•’s ê®Ω’a-°-õ‰dç-ü¿’èπ◊
N≠æߪ’ç °æöÀdç--éÓ®Ω’, é¬F O’ ÇNúø F Sneha: Åô’-´çöÀ N≠æ-ߪ÷™x F ÅGµ-v§ƒ-ߪ÷-EéÀ matters.
Ææ’Í®ç-vü¿èπ◊ Ŷµºuç-ûª-®Ωç-™‰ü¿’, é¬F °öÀd† úø•’s
•ôd©’ èπÿú≈ áç°œéπ îËÆæ’hçC.) ´%ü∑∆ é¬èπÿ-úø-ü¿ØË ÅûªE Ç™-. û√´¤-™‰ü¿’. Sakhi: How I wish our word prevailed!
Dheeraj: That's because we love each other c) Eat in that restaurant; you get/ have your Sakhi: ´’†-´÷õ‰ ØÁÍí_ôx®·ûË áçûª ¶«í∫’ç-ô’çüÓ! (prevail = ØÁí∫_ôç, Èí©-´ôç)
so much. money's worth = Ç °∂æ©-£æ…-®Ω-¨»-©™ A†’, Sneha: Å≤ƒ-üµ¿u-¢Á ’i† N≠æߪ÷© í∫’Jç* Sneha: Don't talk of impossible things.
(´÷ Éü¿lJ´’üµ¿u Åçûª vÊ°´’ ÖçC ´’J.) †’´¤y °õ‰d ê®Ω’aèπ◊ ûªT† v°æA-°∂æ©ç ©Gµ-Ææ’hçC. ´÷ö«x-úøèπ◊.

Spoken English -§ƒ-ûª -¢√u≤ƒ-©éÓÆæç -éÀxé˙ -îË-ߪ’ç-úÕ.. URL: http://www.eenadu.net/spoken/spoken.htm


-≤Ú-´’-¢√®Ωç 6 -†-´ç-•®Ω’ 2006 Ñ-Ø√-úø’ £j«-ü¿®√-¶«-ü˛ 2

Chinmayi: What a down pour! How long it Chinmayi: How are your relations with your
lasted! I haven't seen the like of higher-ups in the head office?
it in the past ten years. (Head office ™E O’ ÅCµ-é¬-®Ω’-©ûÓ
(Ŷs áçûª ¢√ØÓ! áçûª-ÊƧÚ! í∫ûª O’ Ææç•ç-üµ∆-™„™« ÖØ√o®·?)
°æüË-∞¡x™ Éçûª ¢√† ؈’ îª÷∞Ïxü¿’). Higher-ups = äéπ ÆæçÆæn™  °j ÅCµ-é¬-®Ω’©’.
Downpour= ïúÕ-¢√† Kiranmayi: Well, we can't say we have the
Kiranmayi: Me too. I thought of going to best of relations.
Chennai, but fortunately I had (´÷ ´’üµ¿u Ææç•ç-üµ∆©’ Åûª’u-ûªh-´’-¢Á’i-†-
second thoughts about it and ´E îÁ°æp-™‰†’. Åçõ‰ ÅÆæ©’ ¶«í¬-™‰-ü¿E
dropped the idea.
Murthy: Learn public school was my
îÁ°æp-ô¢Ë’.)
Chinmayi: Why, what's the matter? éÌEo ®ÓV-©’í¬ ´’†ç get/ have ûÓ Spoken
choice but I have/ have got sec-
(؈÷ îª÷∞Ïxü¿’. îÁØÁj o ¢Á∞«x-©-†’-èπ◊-
Ø√o†’ é¬E Åü¿%-≠d-´æ -¨»ûª÷h, Ç™-*ç* English ™ Ææ®Ωy-≤ƒ-üµ∆-®Ω-ùçí¬ daily life situations
(àçöÀ Ææ´’Ææu?) ond thoughts now.
´÷†’-èπ◊-Ø√o†’.) Kiranmayi: They always want to get us
™ ´îËa ´÷ô©’ îª÷Ææ’hØ√oç. Let's see a few
Chinmayi: Good idea. Otherwise you'd more of them in this lesson. (Learn public school Ø√ áç°œéπ.
under their thumb, and we resist.
have been stranded following 1) I had second thoughts about it =
é¬F Ç™- ´÷®Ω’-ûÓçC= Åçü¿’™
(¢√∞Î}-°æ¤púø÷ ´’´’tLo ØÌéÀ\-°-ö«d-©E
the disruption of train services. ü∆E í∫’Jç* °æ¤†-®√-™-*ç-î√†’/ ´’Sx Ç™-*ç- îË®Ωaôç ÆæçüË-£æ«¢Ë’.)
b) Venkat: What's happened to your idea of
îª÷≤ƒh®Ω’/ ¢√∞¡x Åü¿’-°æ¤™ ÖçéÓ-¢√-
But why did you want to go to ©E îª÷≤ƒh®Ω’. ¢Ë’ç ÅC ´uA-Í®-éÀ≤ƒhç) î√†’, Ç™- ´÷†’-èπ◊-Ø√o†’/ ´÷®Ω’a-èπ◊-Ø√o†’ =
Chennai, in the first instance? selling off your old house.
Chinmayi: They can definitely give you I got second thoughts about it.
(´’ç* °æØË î˨»´¤. ™‰èπ◊çõ‰ train some freedom. a) Sanjana did think of buying a car, but
(O’ §ƒûª ÉçöÀE Ţ˒t-ü∆l-´’-†’-èπ◊†o F
services Åçûª-®√ߪ’ç ´©x, áéπ\úÓ Ç™- à´’-®·çC?)
(¢√∞¡Ÿx O’èπ◊ éÌçûª ≤ƒyûªçvûªuç had second thoughts about it because
Venu: On second thoughts I felt it better
of rising maintenance costs =
äéπ-îÓô *èπ◊\-°æ-úÕ-§Ú-ßË’-ü∆-EN. ÅÆæ©’ É´ya)
†’´¤y îÁØÁj o áçü¿’èπ◊ ¢Á∞«x-©-†’- to let it out than to sell it.
èπ◊-Ø√o´¤?) Ææçï† car éÌçü∆-´’E ņ’-èπ◊çC. é¬E ´’Sx
é¬Ææh Ç™-*ç--éÌE °®Ω’-í∫’-ûª’†o E®Ωy-£æ«ù (é¬Ææh Ç™-*ç-*-†-O’-ü¿ô Ţ˒t-ߪ’-úøç-
stranded= v°æߪ÷ù ≤˘éπ®Ωuç ™‰éπ-§Ú-´ôç ´©x éπØ√o ÅüÁl-éÀ-´yôç ´’ç*-ü¿-†’-èπ◊Ø√o.)
ê®Ω’a© 鬮Ω-ùçí¬ Ç™- (´’†Ææ’) ´÷®Ω’a-
On second thoughts = ´’Sx Ç™-*ç-*†
-Ççí∫x-¶µ«-≠æ-ù
ãîÓô *èπ◊\-°æ-úÕ-§Ú-´ôç. èπ◊çC. =
A number of passengers were stranded 236 Sanjana did think of buying a car but got
ûª®√yûª
because of the cancellation of buses. = Ñ second thoughts/ second thought
second thoughts about it.
(American) English conversation ™ Ææ®Ωy-
≤ƒ-üµ∆-®Ω-ùçí¬ NE-°œçîË ´÷ô. Practise it.

His wife gets him under her thumb 2) I want to get/ have their full ear=
Ø√ ´÷ô©’ ¢√∞¡Ÿx °æ‹Jhí¬ NØËô’x îËߪ÷-©-†’-
èπ◊ç-ô’Ø√o/ NØË O©’-éÓÆæç îª÷Ææ’hØ√o.
a) I can't get/ have the full ear of my boss.
Kiranmayi: You know Have second thoughts = get second She is too busy.
Buses ®Ωü¿’l îËߪ’-ôç-´©x v°æߪ÷-ùÀ-èπ◊©’ î√™«- they don't want us to thoughts = Åçõ‰ ņ’-´÷-Eç-îªôç ÅE Å®Ωnç ؈’ îÁ§ƒp-©-†’-èπ◊-†oC ´÷ boss èπ◊ °æ‹Jhí¬ NE-
´’çC *èπ◊\-°æ-úÕ-§Ú-ߪ÷®Ω’. get a day off, though èπÿú≈ ÖçC. °œç-îª-™‰-èπ◊çú≈ ÖØ√o. Ç¢Á’é¬ BJ-éπ-™‰ü¿’. (؈’
we are eligible for it.
disruption= Bus, train services é¬F, Éçéπ a) Though the manager had agreed to îÁ§ƒp-©-†’-èπ◊-†oC Ç¢Á’èπ◊ NE-°œçîË O©’-™‰-èπ◊çú≈
They want us to work
¢ËöÀ-Èéj-Ø√-é¬F Åçûª-®√ߪ’ç éπ©-í∫ôç. take him in as the office boy, she had/ ÖçC. Ç¢Á’ áçûÓ busy.)
even on holidays,
In the first instance = ÅÆæ©’, ¢Á·ü¿-öÀí¬ got second thoughts about him = b) My Mom complains she can't get the
though they pay us
Kiranmayi: Our head office people have Manager ÅûªEo office boy í¬ Eߪ’-N’ç- full ear of my dad.
overtime for that. M. SURESAN
made a number of changes in (Fèπ◊ ûÁ©’≤ƒ, ´÷èπ◊ Å®Ω|ûª îËç-ü¿’èπ◊ ä°æ¤p-éÌ-†o-°æp-öÀéà Åûª-úøçõ‰ Ç¢Á’-ÍéüÓ ûª†’ îÁÊ°pC ´÷ Ø√†o °æ‹Jhí¬ NE-°œç--éÓ-úøE
the policies of the company. I Ö†o-°æp-öÀéÃ, äéπ-®ÓV èπÿú≈ ÂÆ©´¤ BÆæ’-éÓ-´-ö«-EéÀ ņ’-´÷-Ø√-©’-Ø√o®·. (ÅûªEo Eߪ’-N’ç-îª-éπ- ´÷ Å´’t Ç®Ó-°æù.
have a strong feeling that some ä°æ¤p-éÓ®Ω’. ÂÆ©´¤-®Ó-V™x èπÿú≈ ¢Ë’ç °æE îËߪ÷-©ç- §Ú-´îª’a) 3) They always want to get us/ have us under
of them can't be implemented ö«®Ω’. °æE-îË-Æœ-†ç-ü¿’èπ◊ Åü¿-†çí¬ ¶µºûªuç É≤ƒh-®Ω-†’éÓ) b) I have/ have got seemed thoughts their thumb=
here as soon as they want them eligible for = Å®Ω|ûª éπLT Öçúøôç. about the bike I have thought of buy- ¢√∞Îx-°æ¤púø÷ ´’´’tLo ¢√∞¡x Åü¿’-°æ¤™ Öç-éÓ-¢√-
to be. I spoke to them over the overtime = overtime allowance = ing = ©E ņ’-èπ◊ç-ö«®Ω’.
phone about it, but I'm afraid
they haven't heard me out. I
îËߪ÷-Lq† ü∆E-éπØ√o áèπ◊\´ Æ洒ߪ’ç °æE-îË-Æœ- ؈’ éÌØ√-©-†’-èπ◊ç-ô’†o car í∫’Jç* Ø√Íé¢Ó a) Most mothers-in-law want to have/ get
their daughters-in-law under their
†ç-ü¿’èπ◊ îÁLxçîË ¶µºûªuç. ņ’-´÷-Ø√-©’-Ø√o®·.
want to get their full ear, so I Chinmayi: That's mean of them. They don't
On second thoughts ÅØ√o èπÿú≈ have/ get thumb.
thought of meeting them. understand that a happy employ-
second thoughts ÅØË Å®Ωn¢Ë’ ´Ææ’hçC. Å®·ûË
(´÷ head office ¢√∞¡Ÿx éπç°F ee is an efficient employee.
áèπ◊\-´-´’çC Åûªh©’ ¢√∞¡x éÓúø-∞¡x†’ ûª´’
sentence structure ´÷®Ω’-ûª’çC. Åü¿’-°æ¤™ Öç-éÓ-¢√-©E îª÷≤ƒh®Ω’.
Nüµ∆Ø√™x î√™« ´÷®Ω’p©’ îËÆæ’h-Ø√o®Ω’. (¢√∞¡Ÿx Ç N≠æ-ߪ’ç™ î√™« Fîªçí¬
¢√∞¡x-†’-èπ◊-†oçûª ûªy®Ωí¬ Ééπ\úø ¢√öÀE ÖØ√o®Ω’. ÆæçûÓ-≠æçí¬ ÖçúË ÖüÓuÍí a) Prasad: Which school do you want to put b) The husband has no freedom. His wife
Å´’-©’-°æ-®Ω-îªôç èπ◊ü¿-®Ω-ü¿E Ø√ ¶µ«´†. Ææ´’-®Ω’n-úÁj† ÖüÓuT ÅØËC ¢√∞¡x-éπ-®Ωnç-é¬ü¿’) your son in? gets/ has him under her thumb.
ü∆E N≠æߪ’ç ¢√∞¡xûÓ Øˆ’ phone ™ Kiranmayi: That's true. (ÅC Eïç) (O’¢√-úÕE à school ™ îË®√a-©-†’- Ç ¶µº®Ωhèπ◊ ≤ƒyûªçvûªuç ™‰ü¿’. Åéπ\úø °j îË®·
´÷ö«x-ú≈†’. é¬E ¢√∞¡Ÿx ††’o °æ‹Jhí¬     èπ◊ç-ô’-Ø√o´¤?) Çߪ’† ¶µ«®ΩuüË.

-v°æ-¨¡o: i. ing -v°æ-¨¡o: Where


N†-™‰-ü¿-E-°œ-≤ÚhçC. Åçü¿’-éπE ¢√∞¡xE
ii. a) Reading books improves
éπLÊÆh ¢√∞¡Ÿx ØË îÁÊ°pC °æ‹Jhí¬ NØË™« form
ûª®√yûª ¢ÁçôØË be form we can get good mangoes/
our knowledge -
îËßÁ·-îªaE ¢Á∞«}†’.) ´Ææ’hçü∆? ing forms †’ be forms ûÓ Reading
Ééπ\úø Where we can available good mangoes
implement= Ééπ\úÕ Å®Ωnç Å´’-©’-°æ-®Ω-îªôç; §ƒô’ à Nüµ¿çí¬ ¢√úø-û√®Ó ûÁ©-°æçúÕ. èπ◊ Å®Ωnç, îªü¿-´ôç Ñ È®çúø’ ¢√é¬u™x àC ÆæÈ®jçC?
ÅE. °j sentence èπ◊ Å®Ωnç,
The Government thinks of good policies ii. 'Reading books', 'Tendulkar began

-ï-¢√-•’:
– ´’Ê£«çvü¿, £j«ü¿-®√-¶«ü˛.
playing tests' -
but fails to implement them = v°æ¶µº’ûªyç OöÀ Å®Ωnç àN’öÀ? °æ¤Ææh-鬩’ îªü¿-´ôç Nñ«c-Ø√Eo
´’ç* Nüµ∆-Ø√-©ØË ®Ω÷§Òç-C-Ææ’hçC é¬E Å´’-©’- iii. Past participle ûÓ èπÿú≈ ¢√é¬u©’ °ç§Òç-C-Ææ’hçC.
¢Á·ü¿-©-´¤-û√ߪ÷? b) Tendulkar began playing Where we can get good mangoes ques- ÅE
°æ-®Ω-îª-ôç™ N°∂æ-©-´’-´¤-ûª’çC.
tests = õ„çúø÷-©\®˝tests tion Where can we get good mangoes?
®√ü¿’ –
implement èπ◊ ÉçéÓ Å®Ωnç °æE-´·ô’x/ °æJ-éπ-
-ï-¢√-•’:
– °œ. ¢Áçéπ-õ‰-¨¡y®Ω’x, 鬴L. Çúøôç (playing) ¢Á·ü¿-™„-ö«dúø’. ÅE éπü∆question form.
®√©’ – Agricultural/ form implements =
iii. Past participles ûÓ éÌEo Ææçü¿-®√s¥™ x ´÷vûª¢Ë’ Where we can available good mangoes -
´u´-≤ƒßª’ °æJ-éπ-®√©’, Surgical implements i. '...ing' forms, 'be' formsûª®√yûª ´ÊÆh verbs
ÉC
sentences begin Å´¤-û√®·. Available
= ¨¡ÆæY *éÀû√q °æJ-éπ-®√©’
ÆæJ-é¬ü¿’. Åçõ‰ üÌ®Ω-éπôç; ©¶µºu-´’-´ôç
Å´¤-û√®·. '...ing' form,
´·çü¿®Ω 'be' form
hear some one out = äéπ®Ω’ îÁ°œpçC °æ‹Jhí¬ Given the circumstances, anybody will ÅE Å®Ωnç. ´÷N’-úÕ-°æç-úø’x üÌ®Ω-éπôç, / ©¶µºu-´’-´ôç
N†ôç.
™‰èπ◊çú≈ èπÿú≈ ûª®Ωîª÷ ¢√úø’-ûª’çö«ç. Å°æ¤p-úøC
verb é¬ü¿’ ÅçûË. 'be' form ´·çü¿-®Ω-™‰E '...ing' behave like him = Ç °æJ-Æœn-ûª’™x á´-È®jØ√ Åûª-E- ÅØË Å®ΩnçûÓ Å®·ûË, question B®Ω’: Where are
Past partici- good mangoes available?
Please hear me out= ؈’ îÁÊ°pC °æ‹Jhí¬ form Å®Ωnç, ®√ߪ’ôç (writing), A†ôç (eating), ™«ØË v°æ´-Jhç-îË-¢√®Ω’. ≤ƒüµ∆-®Ω-ùçí¬
†úø-´ôç (walking) ÅE ´Ææ’hçC. ple ûÓsentence ¢Á·ü¿-©-´ü¿’.
N†’.

Spoken English -§ƒ-ûª -¢√u≤ƒ-©éÓÆæç -éÀxé˙ -îË-ߪ’ç-úÕ.. URL: http://www.eenadu.net/spoken/spoken.htm


-•’-üµ¿-¢√®Ωç 8 -†-´ç-•®Ω’ 2006 Ñ-Ø√-úø’ £j«-ü¿®√-¶«-ü˛ 2

Jayathi: Oh, this gas business! India, they Aarthi: That's true. I needed gas urgently
say, is improving and we don't get last week, I went straight to the
cooking gas when we need it. God dealer but I got the brush off.
knows how long we have to suffer (Eï¢Ë’, éÀçü¿-öÀ-¢√®Ωç Ø√èπ◊ gas 鬢√Lq
like this. ´*a A†oí¬ dealer ü¿í∫_-®ΩÍé ¢ÁRûË, †ØËoç
(àçö Ñ gas N≠æߪ’ç! ¶µ«®Ωû˝ î√™« °æöÀdç--éÓ-™‰ü¿’. Ø√ ´÷ô©’ BÆœ-§ƒ-Í®-
ÅGµ-´%Cl¥ îÁçü¿’-ûª’ç-ü¿ç-ö«®Ω’. ´çô gas ¨»úø’.)
Å´Ææ-®Ω-¢Á’i-†-°æ¤púø’ üÌ®Ω-éπü¿’. áçûª-鬩ç Ñ Jayathi: For a cylinder full of gas we have to
¶«üµ¿-©’-°æ-ú≈™ ûÁL-ߪ’-ôç-™‰ü¿’.) run around places. This is modern
Aarthi: True. They are giving us no end of India, which in PM's words will be
2. Get something over with = [ To get the best of both the worlds =
trouble, these civil supplies people the global market.
and gas dealers. The minute we run (äéπ\ cylinder gas éÓÆæç áEo-îÓ-ôx-Èé- (ã °æE/ N≠æߪ’ç) é¬E-îËa-ߪ’ôç. Å¢√y 鬢√L, •’¢√y 鬢√L.
out of gas we get the blues. Let me get my exams over with first and I'll You can't have/ get the best of both the
∞«x™! ÉD Çüµ¿’-Eé𠶵«®Ωû˝– ´’† v°æüµ∆E play any number of matches = exams
(Eï¢Ë’. Ñ §˘®Ω-Ææ-®Ω-°∂æ®√© ¢√∞¡⁄x, gas ´÷ô™x global market!) Ø√ worlds = Å¢√y 鬢√L, •’¢√y 鬢√-©çõ‰
matches
]
Å®·-§ÚF, áEo Å®·Ø√ Çúøû√.
dealers, Åçûª’-™‰E ¶«üµ¿ éπL-T-Ææ’h-Ø√o®Ω’. ☯ ☯ ☯ ☯ èπ◊ü¿-®Ωü¿’.
´çô gas Å®·-§Ú-ûª’ç-ü¿çõ‰ áéπ\-úø-™‰E Ééπ\úø èπÿú≈ get •ü¿’©’ have ¢√úøû√ç. 4. To get something straight = correct
´’†ç éÌçûª-é¬-©çí¬ daily life conversation ™ a) He has to get his daughter's marriage/
àüÁjØ√
Cí∫’©÷ ´Ææ’hçC.) ûª®Ω-îª’í¬ NE-°œçîË/ Ö°æ-ßÁ÷-í∫-°æúË get/ have ûÓ ´îËa í¬ Å®Ωnç îËÆæ’-éÓ-´úøç = to have something
have his daughter's marriage over with.
no end of= Åçûª’-™‰E/ áéπ\-úø-™‰E. éÌEo expressions îª÷Ææ’hØ√oç. Å™«ç-öÀ¢Ë ´’J-éÌEo straight.
Then only he can think of buying a
run out of= àüÁjØ√ Å®·-§Ú-´ôç. îª÷ü∆lç. OöÀE conversation ™ ¢√úøôç Å©- house = ¢Á·ü¿ô ÅûªE èπÿûª’J °Rx °æ‹Jh-îË-Ææ’- a) I am going to get it/ have it straight =
My bike has/ I have run out of petrol = ¢√ô’ îËÆæ’-èπ◊çõ‰, O’ Ç™-îª-†-©†’ ¶µ«¢√-©†’ î√™« éÓ-¢√L. Ç ûª®√yûË É©’x é̆ôç Ææçí∫A. ؈C ÆæJí¬ Å®Ωnç îËÆæ’-éÓ-¶-ûª’Ø√o (ûË©’a-éÓ-
Ø√ bike ™/ Ø√ ü¿í∫_®Ω petrol Å®·-§Ú-®·çC. éπ*a-ûªçí¬ îÁ°æp-í∫-©’-í∫’-û√®Ω’. Look at the sentence in the conversation: ¶-ûª’Ø√o.)
I've run out of cash, so take this

To get something straight


cheque= Ø√ ü¿í∫_®Ω †í∫ü¿’ Å®·-§Ú-®·çC,
鬕öÀdcheque BÆæ’éÓ.
India is running out of its oil resources =
¶µ«®Ωû˝ ·-®Ω’-E-Íé~-§ƒ©’ Å®·-§Ú-ûª’-Ø√o®·.
I am running out of patience =
Ø√ ã®Ω’p †P-≤ÚhçC. a) Jagadish: Why are Once I get it over with, I can relax = Once I Kiran: Let's have it/ let's get it straight.
you so nervous, have it over with I can relax. Am I pay for the tickets or you?
Paresh? Ç °æE °æ‹Jh-îË-Ææ’-èπ◊çõ‰ Ü°œJ °‘©’a-éÓ-í∫-©†’. (ÉC ¢Á·ü¿ô ûË©’a-èπ◊çü∆ç. Tickets
Once the CM gets/ has the flood relief meas- èπ◊ îÁLxçîËC †’¢√y? ØËØ√?)
-Ççí∫x-¶µ«-≠æ-ù
(àçôçûª éπçí¬®Ω’í¬
ures over with, he can think of expanding the Kishore: I've got it straight enough, it's
237 ÖØ√o´¤?)
cabinet =
Paresh: What is the
´®Ωü¿ Ææ£æ…-ߪ’éπ Ωu©’ °æ‹®Ωh-®·-§ÚûË, me. (Ø√èπ◊ Ææp≠ædçí¬ØË ûÁ©’Ææ’. ØËØË.)
CM
b) Get it/ have it straight. I don't want you
month?
´’çvA-´®Ω_ NÆæh-®Ωù í∫’Jç* Ç™-*ç-îª-´îª’a.
Jayathi: Why don't they take some real seri- M. SURESAN (à ØÁ© ÉC?) 3. Get the worst of = ã N≠æߪ’ç ´©x ïJÍí éÃúø’.
Jagadish: November. here again = ÆæJí¬ Å®Ωnç-îË-Ææ’éÓ. †’´¤y ´’Sx
ous steps? I need a cylinder now. a) Whenever something goes wrong
Paresh: Once we enter November I get
Ééπ\-úÕéÀ ®√´ôç Ø√éÀ-≠dçæ -™‰ü¿’.
Let me have it first. Once I get it somewhere the consumer gets the
the / I have the exam blues. c) We had better have things straight/ We
over with, I can relax. worst of it =
had better get things straight. Are you
(áéπ\úø à §Ò®Ω-§ƒô’ ïJ-TØ√
(†´ç-•®˝ v°æ¢Ë-PÊÆh Ø√èπ◊ exams The dealers
ü∆E-´©x éÃúø’ NE-ßÁ÷-í∫-ü∆-®ΩxÍé.)
(Eï-¢Á’i† Ωu©’ áçü¿’èπ◊ BÆæ’-éÓ®Ω’? coming, or aren't you? =
É°æ¤púø’ Ø√éÓ cylinder 鬢√L. ´·çü¿’ í∫’Jç* Cí∫’©’ °æ¤úø’-ûª’çC). and officials get the best of it = (Dealers,
Jagadish: Why in November itself? Isn't it ÅCµ-é¬-®Ω’©’ ©Gl¥ §Òçü¿’-û√®Ω’.) ´’†ç ÆæJí¬ Å®Ωnç-îË-Ææ’-éÓ-´úøç ´’ç*C.
††’o ûÁa-éÓF. Ç °æE °æ‹®Ωh-®·ûË,
؈÷-°œJ °‘©’a-éÓ-´îª’a). in March? (ûÁ©’-Ææ’-éπü∆ best x worst) †’¢Ìy-Ææ’h-Ø√o¢√, ®√´-õ‰xü∆?
Aarthi: Whenever something goes wrong (November ™ØËØ√? March ™ EXERCISE ANSWER
somewhere, the consumer gets the éπü∆exams?)
Pavan: àçöÀ? àüÓ ¶«üµ¿-°æ-úø’-ûª’-†o-ô’x-Ø√o´¤? Pavan: You appear worried about something.
worst of it and the gas dealers and Paresh: It's November in the semester
Sravan: à癉ü¿’. June ´îËaÆæ’hçC éπü∆, °œ©x© Sravan: June is approaching, I get the chil-
officials get the best of it. system.
school fees © ¶«üµ¿ Cí∫’-©’í¬ ÖçC. dren's school fees blues.
(semester
Pavan: áçûË-N’öÀ? Pavan: How much is it?
(áéπ\úø à §Ò®Ω-§ƒô’ ïJ-TØ√, NE-ßÁ÷-í∫- °æü¿l¥-A™ °æK-éπ~©’
ü∆-®ΩxÍé ¶«üµ¿. ÅCµ-é¬-®Ω’-©èπ◊, gas dealers November ™ ï®Ω’-í∫’-û√®·.) Sravan: áçûª-®·Ø√ °æC-¢Ë© ®Ω÷§ƒ-ߪ’© ´÷õ‰. Sravan: Anywhere about Rs. 10,000/-
Jagadish: Take heart and get over the
Pavan: Å®Ωnç îËÆæ’-éÓ-í∫-©†’. ´’J O’ ÉçöÀ repairs Pavan: I can understand. What about repairs
èπÿ °æçô.)
Jayathi: Let me go now. I am going to get it blues. Otherwise you can't do
´÷õ‰-N’öÀ? to your home?
straight, whether I am getting gas or well.
Sravan: ÉC ¢Á·ü¿ô é¬E-a-èπ◊çõ‰ ÉçöÀ repairs Sravan: Once I get it/ have it over with I can
not. (Cí∫’-©’-°æ-úøôç ´÷ØËÆ œ üµÁj®Ωuç N≠æߪ’ç Ç™-*ç--éÓ-´îª’a. think of them.
(††’o ¢Á∞¡xF. Ø√èπ◊ gas ´Ææ’hçüÓ, ®√üÓ ûÁaéÓ. ™‰èπ◊çõ‰ exams ÆæJí¬_ Pavan: °æC-¢Ë© ®Ω÷§ƒ-ߪ’-™„ç-ü¿’èπÿ? àüÁjØ√ Pavan: Why Rs. 10,000/- You can have your
ûË©’a-èπ◊çö«.) ®√ߪ’-™‰´¤.) ´÷´‚©’ school ™ îªC-Nç-îª-´-a-éπü∆? son study in an ordinary school.
Aarthi: It is time that they got normal gas 1. Ééπ\úø get the blues/ have the blues Sravan: ´’ç* îªü¿’´¤ 鬢√-Lq-´ÊÆh, ØËØ√ ê®Ω’a ¶µºJç- Sravan: I have to bear the expenditure if I want
supply underway. îª÷úøçúÕ. D†®Ωnç– à N≠æ-ߪ’ç-´-©x-ØÁjØ√ ´’†-éÌîËa î√-LqçüË. Å¢√y 鬢√L •’¢√y-é¬-¢√-©çõ‰ good schooling. We can't have the best
(Gas supply Ææñ«-´¤í¬ ÖçúË îª®Ωu-L-°æp- Cí∫’©’. èπ◊ü¿-®Ω-ü¿’-éπü∆. of both the worlds. (We can't get ...)
a) She has pregnancy blues = Ç¢Á’èπ◊ í∫®Ωs¥ç-
v°æ¨¡o: 1. For the 'waters' -ï-¢√-•’:
öÀÍé BÆæ’-éÓ-¢√-LqçC.)
It's time that ... = ´©x à´’-´¤-ûª’çüÓ ÅE Cí∫’-©’í¬ ÖçC. 2. I have come to deep waters
- expression
b) He has started having summer blues = came lip to my
ÉC ÆæÈ®j† é¬ü¿’.
(àüÁjØ√) É°æp-öÀ-éπ-ߪ·uç-ú≈-LqçC. 1. Waters Å-E, äéπ I am in deep water =
lips.
؈’
It's time you got married = Å°æ¤púË Åûª-EéÀ ¢ËÆæ-N-鬩ç Cí∫’©’ °æô’d-èπ◊çC= †C/- Ææ-´·-vü¿ç-™ E *èπ◊\™x ÖØ√o†’.
He has started getting summer blues. 2. I have come to deep
3. some, any articles
†’Ny-°æp-öÀÍé °Rx îËÆæ’-èπ◊E Öçú≈LqçC. F∞¡x†’ í∫’-J-ç-* ´÷ö«x-úË-
waters. ô-°æ¤p-úø’ -Åç-ö«®Ω’. The ÅØË-N
Jayathi: In all these matters it is annoying to get the blues/ have the blues= Ñ ¢√éπuç™
determiners.
water Å-ØÌ-a-éπü∆? waters of the Krishna
鬴¤. ÅN O’®Ω’
see that the gas dealer has the last Cí∫’©’, é¬Ææh ¶µºßª’ç èπÿú≈. English ´÷ö«x-úË-ô-°æ¤púø’ ¢√öÀE
3. Articles ™ some and any (Krishna the
word. Protest, argue and haggle as lesson ™E Ñ sentence í∫´’-Eç-îªçúÕ. correct use
†D-ï-©ç/ -ï-™«©’), í¬ îËߪ’-í∫-L-TûË,
you like they have their way and
ÅØË °æü∆-©†’ èπÿú≈ a/ an èπ◊ waters of the Ocean (´’£æ…- articles
The minute we run out of gas, we get the •£æ›´îª-†-®Ω÷-°æç™ ®√Ææ’h-Ø√o®Ω’. ÅN Å´¤-û√ߪ÷,
determiners
you are helpless.
Ææ-´·-vü¿°æ¤ F∞¡Ÿx) – É™«ç-öÀ-îÓôx
blues/ we have the blues = Gas Å®·-§Ú-®·† Öü∆. 'some sugar' and 'any waters Åçö«ç. ´÷´‚-© ’í¬
Å´¤-û√ߪ÷ ÅØË
technicalities °æöÀdç--éÓ-éπçúÕ.
(É™«çöÀ N≠æ-ߪ÷™x ´’†-éÓ\°æç ´îËa-üËç- éπ~ùç-†’ç* ´’†èπ◊ Cí∫’-™‰-Ææ’hçC. rice.' OöÀE articles éÀçü¿ Å®·ûË water ÅØË Åçö«ç. For
ôçõ‰ gas dealer üË ûª’C-´÷ô. E®Ω-Ææ† c) As the month of March approaches, 4. It is done = ÅC îËߪ’-•-úø’
-áç-ü¿’èπ◊ îª÷°œç-îªúøç ™‰ü¿’? the waters came lip to my lips
most businessmen get tax blues = -
ûÁL-°œØ√, ¢√Cç-*Ø√, ¶‰®Ωç-îË-ÆœØ√ ´’†ç 4. 'It is done'. DEE à tense ™ DEéÀ ´÷´‚-©’í¬ Å®Ωn-¢Ë’-O’ -ûª’ç-C/- îË-ߪ’-•-úÕçC. Åçõ‰
îËÊÆ-üËç-™‰ü¿’, ¢√∞¡x-ü∆J ¢√JüË.) March ØÁ© ®√í¬ØË ¢√u§ƒ-®Ω-Ææ’h-©èπ◊ °æ†’o ¢√úø-´îª’a? ™‰ü¿’. Ææçü¿®Ωs¥ç ûÁL-ÊÆh-é¬E Å®Ωnç ´÷´‚©’ ûÁ©’-í∫’™ Ç °æE
haggle= ¶‰®Ω-´÷-úøôç (have tax blues)
Cí∫’©’ °æô’d-èπ◊ç-ô’çC. îÁ°æp™‰ç. Å´¤-ûª’çC (véπ´’ç ûª°æp-èπ◊çú≈)
– G.¢Áçéπ-õ‰-¨¡y®Ω’x, ´®Ωç-í∫™¸. Ç °æE Å®·çC, -ÅE.
Spoken English -§ƒ-ûª -¢√u≤ƒ-©éÓÆæç -éÀxé˙ -îË-ߪ’ç-úÕ.. URL: http://www.eenadu.net/spoken/spoken.htm
-¨¡Ÿ-véπ-¢√®Ωç 10 -†-´ç-•®Ω’ 2006 Ñ-Ø√-úø’ £j«-ü¿®√-¶«-ü˛ 2

Mohan: I always see you buying pens. Do


(E†o-®√vA ؈’ äéπ\-éπ~ùç Evü¿-§Ú-™‰ü¿’. 11
you really need so many pens? If you
í∫çô© ´®Ωèπ◊ v•£æ«t ÆœE´÷ îª÷¨»†’. Ç
don't mind my saying it, I observe
ûª®√yûª áçü¿’-éπØÓ Evü¿-°æ-ôd-™‰ü¿’.)
you write very little.
A wink of sleep = èπ◊†’èπ◊
(†’´¤y °†’o©’ é̆ôç îª÷≤ƒh-ØÁ-°æ¤púø÷.
Soman: That certainly is a good movie. The
Eïçí¬ ÅEo°†’o©’ Féπ-´-Ææ-®Ω´÷? †’¢Ëy-
hero in the movie took the world by
´’-†’-éÓ-éπ-§ÚûË †’´¤y ®√ÊÆC î√™« ûªèπ◊\-´ØË
storm by his action. It took the audi-
N≠æߪ’ç ؈’ í∫´’-Eç-î√†’.)
ences breath away.
Soman: You are right, of course. I don't write
much, yet I take a fancy to pens.
(ÅC Eïçí¬ íÌ°æp ÆœE-´÷ßË’. ü∆E™
hero ûª† action ûÓ Åçü¿JF Çéπ-J{ç-î √úø’) Let's study these expressions one by one. b) All this happened as she took/ had her
(†’´y-ØËC Eï¢Ë’. ØËØËç áèπ◊\´ ®√ߪ’†’, 1. Take a fancy to = have a fancy to = forty winks =
Mohan: It was his first movie. He just took a
é¬F °†’o-©çõ‰ ÅGµ-´÷†ç Ø√èπ◊/ áçü¿’éÓ
shot at it and succeeded. He himself äéπ ´Ææ’h-´Ø√o/ ´uéπhØ√o É≠æd-°æ-úøôç/ ¢Á÷V-°æ-úøôç. Ç¢Á’ èπ◊†’èπ◊ BÆæ’h†o Ææ´’-ߪ’ç™ Éü¿çû√
a) Hari took a fancy to Nalini when they
É≠æd-°æ-úøû√.)
didn't expect it to be such a success.
ïJ-T-§Ú-®·çC.
Mohan: Why waste so much money? met at a fresher's party = 5. The hero in the movie took the world by
(Åü¿-ûªE ¢Á·ü¿öÀ ÆœE´÷. àüÓ Å™« storm =
(áçü¿’-éπçûª úø•’s ´%ü∑∆ îË≤ƒh´¤?) v°æߪ’-Aoç-î√úø’. Nïߪ’ç §Òçü∆úø’. ÅûªúË Fresher's party ™ éπ©’-Ææ’-èπ◊-†o-°æp-öÀ-†’ç*
Soman: Everybody has their fancy. Just as †RE O’ü¿ £æ«J ¢Á÷V-°æ-úø’-ûª’-Ø√oúø’. /†RE The hero in the movie had the world by
ņ’-éÓ-™‰ü¿’ Åçûª íÌ°æpí¬ Nï-ߪ’-´ç-ûª-´’-´¤- storm =
you have a fancy to shoes, I have a Åçõ‰ É≠æd-°æ-úø’-ûª’-Ø√oúø’ =
ûª’ç-ü¿E.) Ç ÆœE-´÷™ hero Åçü¿JE Çéπ-J{ç-î√úø’/ Åçü¿J
fancy to pens. Hari has a fancy to Nalini.
Soman: He has his turn now.
b) Sundari takes a fancy to diamond
(v°æA-¢√∞¡⁄x üËØÓo äéπ-ü∆Eo É≠æd°æ-úø’-ûª’ç- ´’†o-†©÷ §Òçü∆úø’.
ö«®Ω’. †’´¤y shoes †’ É≠æd-°æ-úøfõ‰x, ؈’ (É°æ¤púøûªE ´çûª’.)
rings= a) Tendulkar took the world by storm by
°†’o-©çõ‰ É≠æd-°æ-úø-û√†’.) being the youngest to score a century =
´vñ«© Öçí∫-®√©çõ‰ Ææ’çü¿-JéÀ ¢Á÷V =
Mohan: I have an uncle who takes an interest Tendulkar had the world by storm ... =
Sundari has a fancy to diamond rings.
in cell phones. You just don't know Century ≤ƒCµç-*†
c) Children have a fancy to things of bright
ÅA *†o-¢√-úø’í¬
how often he changes his phones- -Ççí∫x-¶µ«-≠æ-ù 238 colours =
õ„çúø÷-©\®˝ v°æ°æçîªü¿%≠œdE Çéπ-J{ç-î √úø’/
atleast once in 8 or 9 months. ´·ü¿’-®Ω’-®Ωçí∫’ ´Ææ’h-´¤-©Â°j °œ©x-©èπ◊ ¢Á÷Vç-ô’çC/ v°æ°æç-î√Eo Ǩ¡a-®Ωu-°æ-J-î√úø’.
b) She took the world by storm in her
maiden appearance on the screen =

I'll take forty winks ¢Á·ü¿-öÀ-≤ƒJ ûÁ®Ω-O’ü¿ éπE-°œç-îª-úøç-ûÓØË Ç¢Á’


Ææçîª-©†ç Ææ%≠œdç-*çC/ Åçü¿J ´’†o-†©÷
§ÒçCçC =
She had the world by storm ...
Take the world by storm =

(´÷ Åçèπ◊™¸ äé¬-ߪ’† ÖØ√oúø’. Çߪ’-†èπ◊ Mohan: I had a terrible °œ©x©’ ´·ü¿’-®Ω’-®Ωçí∫’ ´Ææ’h-´¤-©†’ É≠æd°æ-úø-û√®Ω’= °j† îÁ°œp† ÅEo Å®√n©÷ ÖØ√o®·.
time last week. Children take a fancy to things of bright Maiden = ¢Á’ß˝’-úøØ˛. '¢Á’— ØÌéÀ\-°æ-©’-èπ◊û√ç.
ÂÆ™¸ §∂Ú†’x Åçõ‰ ¢Á÷V. áçûª ûª®Ω-îª’í¬ ´÷´‚©’ Å®Ωnç éπ†u. Maiden appearance/
So I am going colour.
performance ™«çöÀ Ææçü¿-®√s¥™ x Å®Ωnç – ¢Á·ôd-
ÂÆ™¸-§∂ÚØ˛q ´÷®Ω’-≤ƒhúÓ Fèπ◊ ûÁL-ߪ’ü¿’.
to take a day off 2. I have an uncle who takes an interest in cell
éπFÆæç áE-N’C ûÌN’t-C-ØÁ-©-©-éÌ-éπ-õ„jØ√
this weekend. phones = ¢Á·-ü¿öÀ. Maiden century = ¢Á·ü¿öÀ century.
6. He just took a shot = àüÓ ã v°æߪ’ûªoç î˨»úø’.
´÷®Ω’-Ææ’hç-ö«úø’.)
Soman: We have worked without rest for the (í∫ûª-¢√-®Ω-´’çû√ ´÷ Åçèπ◊™¸ äé¬-ߪ’-†èπ◊ cell phones Åçõ‰ î√™«
ÇÆæéÀh/ É≠ædç = (©é~¬uEo éÌõ‰dç-ü¿’èπ◊– ã ¶«ùç ´C™/ ã ûª’§ƒéÀ
past three hours. I feel the strain. So (°æEûÓ) ¶µºßª’ç-éπ- M. SURESAN í∫’çúø’Ê°™a) =He just took a try = He just
I have an uncle who has an interest in cell
do you I suppose. ®Ωçí¬ í∫úÕç-*çC. had a try. Oô-EoöÀ Å®Ωnç äéπõ‰. v°æߪ’-Aoç*
鬕öÀd Ñ¢√®√çûªç™ äéπ-®ÓV °æE-™ç* phones.
(´‚úø’-í∫ç-ô-©’í¬ Nv¨»çA ™‰èπ◊çú≈ °æE- a) Nehru took a deep interest in children =
îª÷¨»úø’ ÅE (Nï-ߪ’ç-O’ü¿ °æ‹JhN¨»yÆæç ™‰èπ◊çú≈)
î˨»ç. Ç v¨¡´’†’ feel Å´¤-ûª’Ø√o. †’´¤y N®√´’ç BÆæ’-éÓ-¶-ûª’-Ø√o†’.) a) Pranav: Can I see the officer?
Nehru had a strong interest in children =
èπÿú≈ feel Å´¤-ûª’-Ø√o--´-†’-èπ◊çö«.) Soman: Go ahead. I'll take a day off next week. (Ç°∂‘-Ææ®˝†’ éπ©-´î√a?)
°œ©x-©çõ‰ ØÁv£æfièπ◊ ÅN’-ûª-¢Á’i†/ áèπ◊\´ ÇÆæéÀh/ Bhanu: He is busy, so I doubt if you
strain = äéπ-°æ-E-îË-ߪ’-ôç™ Ö†o v¨¡´’ (é¬Eß˝’. ؈’ ´îËa-¢√®Ωç ã®ÓV N®√´’ç É≠ædç ÖçúËC/ É≠æd-°æ-úË-¢√®Ω’. can. But take a try/ have a try/
Mohan: Aren't there days when we worked
BÆæ’-èπ◊çö«.)
b) President Kalam has an interest in
    take a shot/ have a shot.
non-stop for 6 to 7 hours without feel- teaching =
ing the strain? I do feel the strain lesson real life situations (Çߪ’† BJé𠙉èπ◊çú≈ ÖØ√oúø’.
President Kalam takes an interest in
éÀçü¿öÀ ´®Ωèπ◊ ™
English conversation get/ have O’®Ω’ éπ©’-Ææ’-éÓ-í∫-©®Ó ™‰®Ó ÆæçüË-£æ«¢Ë’.
today too. I think it's because of the
™ ûÓ ÅA ûª®Ω- teaching =
îª’í¬ ´îËa expressions îª÷¨»ç éπü∆. àßË’ Ææçü¿- Å®·Ø√ v°æߪ’-Aoç* îª÷úøçúÕ.)
heat.
®√s¥™xget, have, È®çúø÷ ¢√úÌîÓa í∫´’-Eçî√ç. ®√≠æ-Z°æA éπ™«ç ¶üµ¿-†çõ‰ É≠æd-°æ-úø-û√®Ω’/ ÇÆæéÀh b) He wasn't sure of getting the job. He just
(ÇÍ®-úø’-í∫ç-ô-©-§ƒô’ EJy-®√-´’çí¬ °æE-îË-Æœ† Get/ have expressions English
ûÓ ´îËa ™ áçûª îª÷°æ¤-û√®Ω’. took a try and was lucky =
®ÓV-©’-™‰¢√? Å°æ¤púË´’çûª v¨¡´’-E-°œç-îª-™‰ü¿’ take/ have
Ææ®Ωy-≤ƒ-üµ∆-®Ω-ù¢Á÷ ûÓ ´îËaN èπÿú≈ 3. Let's take five = Let's have five. ÉC î√™« ÖüÓuí∫ç ´Ææ’hç-ü¿ØË †´’téπç ™‰ü¿-ûª-úÕéÀ. àüÓ
´’†èπ◊. É¢√∞¡ Ø√èπÿ\ú≈ v¨¡´’ ÅE-°œ-≤ÚhçC. ü∆ü∆°æ¤ ÅçûË. Ñ lesson ™ Å™«ç-öÀN éÌEo í∫´’t-ûªh-®·† expression. DE Å®Ωnç ã 5 v°æߪ’ûªoç î˨»úø’. Åü¿%≠ædç ´Jç-*çC.
áçúø-´©x ņ’-èπ◊çö«.) îª÷ü∆lç. ´’†ç ´÷ö«xúË ûÁ©’-í∫’èπÿ, °æ¤Ææh-é¬-™xE ûÁ©’- EN’-≥ƒ-©-§ƒô’ Nv¨»çA BÆæ’-èπ◊ç-ü∆-´’E.
Soman: Let's take five. We feel refreshed
then.
í∫’èπÿ ûËú≈ Ö†oõ‰x, conversational/ spoken
English èπ◊, bookish English èπÿ ûËú≈ Öçô’çC.
a) Take five and start work again =
Have five and start work again =
v°æ¨¡o: QUALIFY ÅØË °æü¿ç
Ñ get/ have, take/ have expressions spoken Å®·ü¿’ EN’-≥ƒ©’ Nv¨»çA BÆæ’-èπ◊E ´’Sx °æE
Å®√nEo, ü∆Eo Ö°æ-ßÁ÷-
English ™ î√™« ûª®Ω-îª’í¬ NE-°œ-Ææ’hç-ö«®·. Åçü¿’-
(ã Å®·ü¿’ EN’-≥ƒ-©-§ƒô’ Nv¨»çA í¬Eo, Ææ’©-¶µºçí¬ Å®Ωn-
BÆæ’-èπ◊çü∆ç. Å°æ¤púø’ ´’Sx û√ñ«í¬ v§ƒ®Ωç-Gµç. ´’ßË’u Öü∆-£æ«-®Ω-ù-©ûÓ
b) He took three fives in an hour's work =
éπE ¢√öÀE ´’† Ææ綵«-≠æ-ù™ ¢√úÕûË ÅC Ææ£æ«-ïçí¬
ÅE-°œ-Ææ’hçC.) Öçô’çC. N´-Jç-îª-í∫-©®Ω’.
He had three fives in an hour's work =
Mohan: You take five, that won't be enough Look at the following expressions in the
-ï-¢√-•’:
– v°æ¶µº’-ü∆Æˇ, †™Ô_çúø.
for me. I'll have just forty winks. conversation at the beginning of the lesson. Åûªúø’ °æE-îË-Æœ† í∫çô™ ´‚úø’-≤ƒ®Ω’x Nv¨»çA
1. I don't write much, yet I take a fancy to BÆæ’-èπ◊-Ø√oúø’. Ééπ\úø five Åçõ‰ correct í¬ 5
(†’´¤y é¬ÊÆ°æ¤ Nv¨»çA BÆæ’éÓ. Ø√éπC 'Qualify' in grammar means, describe or say
pens- take a fancy to = have a fancy to EN’-≥ƒ©E é¬ü¿’, éÌCl EN’-≥ƒ-©-§ƒô’ ÅE.
î√©ü¿’. ØËØÓ èπ◊†’èπ◊ B≤ƒh/ é¬ÊÆ°æ¤ something special about a word.
2. I have an uncle who takes an interest in cell 4. I'll have forty winks (´’†ç ûÁ©’-í∫’™ äéπ
Evü¿-§Úû√) èπ◊†’èπ◊ Bߪ’ôç ÅØËç-ü¿’èπ◊ English ™ ÆæÈ®j† A word describing or saying something spe-
phones - take an interest in = have an interest in.
Soman: Do you really need to sleep now? expression) = äéπ èπ◊†’èπ◊ B≤ƒh/ éÌCl EN’-≥ƒ©’ cial about another word, qualifies it. Tendulkar
3. Let's take five = Let's have five
Evü¿-§Ú-û√†’ = I'll take forty winks. is a great cricketer.
(Eïçí¬ Evü¿-§Ú-¢√-Lqç-üËØ√ †’´¤y?) 4. I'll have just forty winks = I'll take forty winks.
Mohan: I didn't get a wink of sleep last night. 5. The hero in the movie took the world by a) He never misses his forty winks after Here, the word 'great' says something about
Till eleven last night I watched the storm = The hero in the movie had the lunch = or describes the word 'cricketer'. So the word
movie Brahma, and after that some world by storm. Lunch ûª®√yûª èπ◊†’èπ◊ Bߪ’ôç ´÷vûªç 'great' qualifies the word 'cricketer', usually
how I couldn't get any sleep. 6. He just took a shot = He just had a shot. ´÷†’-éÓ-ú≈-ߪ’†. adjectives qualify nouns.

Spoken English -§ƒ-ûª -¢√u≤ƒ-©éÓÆæç -éÀxé˙ -îË-ߪ’ç-úÕ.. URL: http://www.eenadu.net/spoken/spoken.htm


-Ç-C-¢√®Ωç 12 -†-´ç-•®Ω’ 2006 Ñ-Ø√-úø’ £j«-ü¿®√-¶«-ü˛ 2

Sankar: Hi Sampath, you appear very busy. Sankar: Who said it was waste of money?
(†’´¤y- î√™« busy í¬ éπE°œ-Ææ’h-Ø√o´¤) What you buy today you can sell
Sampath: Yea, I appear busy. That's all, but for double or even three times the
I'm not. price tomorrow.
(Å´¤†’. ؈’ BJ-éπ-™‰-†ô’d éπE-°œ-Ææ’h-Ø√o†’ (á´-®Ω-Ø√o®Ω’ úø•’s ü¿çúø-í∫E? É¢√∞¡
ÅçûË. éπE-°œç-îª-ô¢Ë’ é¬E busy é¬ü¿’) é̆o-ü∆-Eo Í®°æ¤ ´’†ç È®çúø’, ´‚úÕç-ûª-
Sankar: How about taking a look at the
©èπ◊ -Å-´·t-éÓ-´îª’a.)
Ravivarma paintings I bought last Sampath: So it's a business proposition, not
week in Trivandrum? artistic taste.

(؈’ éÀçü¿öÀ¢√®Ωç A®Ω’-´-†ç-ûª-°æ¤-®Ωç™ (Åçõ‰ ÅüÓ ¢√u§ƒ®Ω °æü¿l¥-ûË-é¬E éπ∞«-Gµ-


®Ω’* é¬ü¿-†o-´÷ô.) a) He had five injections till yesterday =
é̆o ®ΩN-´®Ωt *vû√©’ ã≤ƒJ îª÷≤ƒh¢√?) a) Please have some coffee- Ñ request
proposition = v°æA-§ƒ-ü¿†/ °æü¿l¥A He took five injections till yesterday
Paintings = ´®Ωg-*-vû√©’. É°æ¤púø’ -O-öÀO’ü¿ Please take some coffee éπØ√o áèπ◊\´ com-
¢Á÷V °®Ω’-í∫’-ûÓçC. í∫%£æ…-©ç-éπ-®Ω-ùèπ◊ áèπ◊\´í¬ Sankar: Not always (-Å-Eo -¢Ë-∞¡-™« é¬-ü¿’) mon. (E†oöÀ´®Ωèπ◊ 5 injections BÆæ’-èπ◊-Ø√oúø’)
¢√úø’-ûª’-Ø√o®Ω’. éπ∞«-Gµ-®Ω’-*éÀ Eü¿-®Ωz-†çí¬ °æJ-í∫- Sampath: How do you know that the paint- b) Take your meal first, and then we can think É™« áØÁj oØ√ Ææçü¿-®√s¥-©’-Ø√o®· ´’†ç have ¢√úø-ö«-
ùÀç-îªôç áèπ◊\-´-®·ç-C-°æ¤púø’. ÉüÌéπ fad. Fad ings you buy are genuine or fake? of other things. EéÀ. É™« have ¢√úøôç ´©x Éûª-®Ω’©’ ´’†Lo î√™«
Åçõ‰– éÌçûªé¬©ç-§ƒô’ v°æï-©’ û√-û√\-Léπçí¬ (†’´¤y-éÌØËN ÅÆæ-©’¢√, †éÀ-M-¢√ ÅE Have your meal first and then we can think Ææ’©-¶µºçí¬ Å®Ωnç îËÆæ’-éÓ-í∫-©®Ω’.
¢Á÷V°æúË ´Ææ’h-´¤©÷, N≠æ-ߪ÷©’. ÉC °ü¿l ᙫ ûÁ©’-Ææ’-èπ◊ç-ö«´¤?) of other things. Let's look at the following sentences from
the conversation at the beginning of the
¢√u§ƒ®Ωç, °ô’d-•úÕ Çéπ-J{çîË N≠æߪ’çí¬ c) Let's take a nap before we go shopping =
lesson:
-ûª-ߪ÷®Ω®·çC. shopping ¢Á∞Ïx-´·çü¿’ é¬Ææh Evü¿-§Úü∆ç =
Sampath: How much did they cost you? 1) Let's take a look =
Let's have a nap before we go shopping
-Ççí∫x-¶µ«-≠æ-ù
Let's have a look =
(ÅN áçûª-ߪ÷u-®·?/ -ê-È®açûª?) d) Let's eat something = Let's take some-
Sankar: Nearly Rs. 50000/-. I'm going to 239 thing= Let's have something =
ã≤ƒJ îª÷ü∆lç.
buy a few more.

I have taken a liking


(ߪ÷¶µ„j-¢Ë©’. ÉçéÌEo éÌØ√-©-†’-èπ◊ç-ô’Ø√o.)
Sampath: What's there in them to cost so
much? Perhaps you've a lot of idle
money. Aren't you wasting money?
(àç ÖØ√o-ߪ’ç-ü¿’™ Åçûª êK-ü¿-´-
ö«-EéÀ? Fèπ◊ úø¶‰sç-îË-ߪ÷™ ûÁ-L-ߪ’-†-
ô’xçC. úø•’s-ü¿ç-úøí∫ îËߪ’-õ‰xü∆ †’´¤y?) Genuine = (-ñ„†÷uØ˛) = ÅÆæ©’ é¬Ææh -à-ü¿Ø√o Açü∆ç. a) How about taking a look at the
idle money = àç îËߪ÷™ ûÁL-ߪ’-†çûª fake = †éπ©’ (°∂ß˝’é˙) (í∫´’-Eç-îªçúÕ: eat = Ravivarma paintings =
úø•’s. ÉC English ™ common expres- Sankar: Very difficult. A dealer known to me take = have. ÉüË -N- How about having a look at the
sion. Practice îËߪ’çúÕ. üµ¿çí¬ drink •ü¿’©’ èπÿú≈ Ravivarma paintings =
used to sell genuine ones. But of
Sankar: Last year, in Delhi, I happened to late his reputation has taken a have/ take ¢√úøû√ç) ®ΩN-´®Ωt *vû√-©†’ îª÷≤ƒh¢√?
see an exhibition of M.F.Hussain's beating. e) Let's go for a walk = 2) I have taken a liking =
paintings. Since then I have taken paintings dealer Let's take a walk = I have had a liking =
M. SURESAN
(Ø√èπ◊ ûÁL-Æœ† ã
a liking to these paintings. ( ¢√u§ƒ-®Ω-Ææ’núø’) ÅÆæ-™„j-†-¢√-öÀE Ţ˒t-¢√úø’. Let's have a walk= ÅGµ-´÷†ç °ç-èπ◊Ø√o/ éπL-TçC.
(éÀçü¿õ‰ú≈C ؈’ úµÕMx™ áç.á°∂ˇ. é¬F Ñ´’üµ¿u -Å-ûª-úÕ-Ê°®Ω’ ¶«í¬üÁ•s-AçC.) a) Somehow he has taken/ he has had a
£æ›ÊÆØ˛ ´®Ωg*vû√© v°æü¿-®Ωz† -îª÷-¨»-†’. Reputation = ´’ç* Ê°®Ω’
é¬ÊÆ°æ¤ †úø’ü∆lç.
-¢√u´-£æ…-J-éπçí¬ spoken English ™ get/ take/ liking for these things =
Å°æpöÀ†’ç* Ø√èπ◊ ûÁj©-´-®Ωg-*-vû√© O’ü¿ Sampath: OK. I'll have a look at the paint-
have èπ◊ î√™« Ö°æ-ßÁ÷í∫ç ÖçC. °j† îª÷Æœ†ô’x Ñ N≠æ-ߪ÷-©-°æôx Åûª-E-éÀ≠dçæ éπL-Tç-C/-°-J-TçC.
¢Á÷V °®Ω’í∫’ûª÷ ´*açC) ings you bought.
Ææçü¿-®√s¥Eo í∫´’-Eç* ´’†ç eat/ drink/ •ü¿’©’ b) He takes a liking for swimming / He has
Sampath: I still don't understand the hold paintings
a liking for swimming =
(Å®·ûË †’´¤y é̆o îª÷ü∆lç °æü¿)
they have on people's fancy. I too get/ take/ have ¢√úÕûË conversation simple í¬
Have/ got spoken English
èπ◊ ™ -áç-ûª v§ƒüµ∆†uç
like these paintings, but not to the Have natural í¬ Öçô’çC. Éçé¬ -îª÷-úøçúÕ. Ñûªçõ‰ Åûª-E-éÀ≠dçæ
3) Of late, his reputation has taken a beating.
ÖçüÓ Éçûª-´-®Ωèπ◊ îª÷¨»ç éπü∆? ¢√úÕ† î√™«
extent of throwing away good get
îÓôx èπÿú≈ ¢√úøû√ç Å-F ûÁ©’-Ææ’-èπ◊Ø√oç. ÉçéÓ a) Take this money = Have this money =
money on them. ´·êu N≠æߪ’ç ´’†ç ûÁ©’-Ææ’-éÓ-¢√-LqçC–take (-Ñ -úø-•’s -BÆæ’éÓ) Ñ ´’üµ¿u ÅûªúÕ Ê°®Ω’ üÁ•s-A-çC.
Take a beating = Have a beating =
(Ø√éÀçé¬ Å®Ωnç é¬ü¿’, -Ñ -*-vû√-© -O’-ü¿- èπÿú≈ English conversation ™ î√™« áèπ◊\´í¬ b) He took treatment for three months =
get take He underwent treatment for three months =
v°æ-ñ«-Gµ-´÷-†ç. Ø√èπÿ Ñ *vû√-©çõ‰ ¢√úø’-ûª’ç-ö«®Ω’. ™«Íí ¢√úË î√™«îÓôx üÁ•s-A-†ôç/ †≠æd§Ú-´ôç.
have a) With a series of defeat, Indian cricket
É≠æd¢Ë’, é¬F N©’-¢Áj† úø•’s ¢√öÀ-O’ü¿ èπÿú≈ ¢√úøû√ç. He had treatment for three months.
team's image took/ had a severe beat-
§ƒÍ®-Ææ’-èπ◊-ØËçûª é¬ü¿’.) ´·êuçí¬ take Åçõ‰ A†ôç/ û√í∫ôç ÅØË Å®Ωnç (´‚úø’ ØÁ©©§ƒô’ Çߪ’† ¢Ájü¿uç îË®·ç- ing =
to the extent of = Ç ¢Ë’-®Ωèπ◊. ÖçC éπü∆. ü∆E-•-ü¿’©’ have èπÿú≈ ¢√úøû√ç. cricket team
-èπ◊-Ø√oúø’)
Throwing away good money = N©’-¢Áj† conversational í¬ Å®·ûË A†ôç/ û√í∫ôç éÓÆæç
´®ΩÆæ ãô-´·-©ûÓ ¶µ«®Ωû˝ v°æA≠æe
Had ÅØËC (Åçõ‰ have/ has) ¢Ájü¿uç N≠æ-ߪ’ç™
úø•’s ´%ü∑∆ îËߪ’ôç. áèπ◊\´ ¢√úËC have. Bv´çí¬ üÁ•s-AçC.
ûª®Ω--í¬ -¢√-úøû√ç.

v°æ¨¡o: 1) O.K. 2) Dinner


, Åçõ‰ àN’öÀ? 2. Dinner Åçõ‰ ´’†ç ®ÓW BÆæ’-èπ◊ØË ¶µï-Ø√™x ´·êu-¢Á’içC. ´’†ç 5. subject to rules = E•ç-üµ¿-†-©èπ◊ ™•úÕ. É™«ç-öÀ-îÓô subject to
3) Sink ™ îËûª’©’ éπúø-í∫çúÕ. Ééπ\úø sink BÆæ’-èπ◊ØË ´’üµ∆u£æ«o ǣ慮Ωç lunch. ´·êuçí¬ ÖüÓu-í¬-©ûÓ, °æ†’-©ûÓ Åçõ‰ (E•ç-üµ¿-†©’ ™«çöÀN) ´Jhç-îË-´-®Ωèπ◊ ÅE.
busy í¬ ÖçúË-¢√∞¡Ÿx BÆæ’-èπ◊ØË ´’üµ∆u£æ«o ǣ慮Ωç Ææy©pç-í¬ØË Öçô’çC. 6. I am suffering from fever - Ééπ\úø fever ´·çü¿’, a °æöÀdç-°æ¤-™‰ü¿’.
Åçõ‰ Å®Ωnç àN’öÀ?
4) Ravish Åçõ‰ *èπ◊\éπL-Tç-îª-úø´÷?
àüÓ BJé𠙉èπ◊çú≈ ûªy®Ω-ûªy-®Ωí¬ é¬EîËa ¶µï†ç lunch. BJ-éπí¬ Eçúø’ é¬E I have a fever, a cold, a cough, etc... É™«ç-öÀ-îÓôx, 'a'
*èπ◊\Lo Núø-D-ߪ’-úø´÷? ¶µï†ç BÆæ’-èπ◊-ØËC ´’†ç ®√vA-°æ‹ô 鬕öÀd, dinner Åçõ‰ ®√vA ¶µï- ûª°æp-éπ- ®√-¢√L.
5) It is subject to rules . -Ééπ\-úø subject
†¢Ë’. §ƒ¨»aûªu ü˨»™x lunch ´’üµ∆u£æ«oç BÆæ’-èπ◊E ≤ƒßª’çvûªç 4
ûª®√yûª †’ç* dinner BÆæ’-èπ◊ç-ö«®Ω’. Supper ÅØËC, ®√vA ¶«í¬ 7. I got married to her = I married her.
-Åç-õ‰ -Å®Ωnç -à-N’-öÀ? §Òü¿’l-§Ú-ߪ÷éπ BÆæ’-èπ◊çõ‰ BÆæ’-èπ◊ç-ö«®Ω’, ™‰éπ-§ÚûË ™‰ü¿’. I got married her èπ◊ Å®Ωnç-™‰ü¿’.
6) I am suffering from fever. I am suffering from a fever .
3. Sink - îËûª’©’, Åçô’x ¨¡Ÿv¶µº-°æ-®Ω-îª-ö«-EéÀ °æç°æ¤ éÀçü¿ ÖçúË wash I got her married Åçõ‰ -ØË-Ø√-¢Á’(èπ◊) °Rx î˨»†’ ÅE.
-Ñ È®çúø’ ¢√é¬u™x àC ÆæÈ®jçC? basin ™«çöÀC. Sink Åçõ‰ ´·†-í∫ôç. §ƒvûª©’ éπúÕ-Ííç-ü¿’èπ◊, sink (ã ûªçvúÕ ûª†- èπÿ-ûª’J °Rx-îËÊÆh, I got her married Åçö«úø’)
7) I got married her, I married her èπ◊ ûËú≈ àN’öÀ? ™E F∞¡x-éπç-ûª†’ block îËÆœ, §ƒvûª-©-Eoç-öÀE Åçü¿’™ ´·ç-û√®Ω’. 8. Yesterday - previous day
8) He says that Rama went to the cinema hall yesterday (or) Åçü¿’-éπE ÅC sink. ´÷´‚-©’í¬ îËûª’©’ ´÷vûª¢Ë’ éπúø’-éÌ\ØËü¿®·ûË
the previous day. Éçü¿’™ àC éπÈ®é˙d? ÅC wash basin. ´÷´‚-©’í¬ ´’†ç áü¿’öÀ´uéÀhûÓ E†oöÀ N≠æߪ’ç îÁÊ°p--ô°æ¤púø’
4. Ravish èπ◊, *èπ◊\-´·-úÕéÀ Ææç•ç-üµ¿ç-™‰ü¿’. Ravel (American) = yesterday ÅØË Åçö«ç.
– °œ. Ççï-ØË-ߪ·©’, Xé¬- π◊∞¡ç.
-ï-¢√-•’: unravel (British) Åçõ‰ *èπ◊\ Núø-D-ߪ’ôç, ®Ω£æ«-≤ƒuEo îµËCç-îª-ôç
-Å-ØË Å®Ωnç ´Ææ’hçC. Ravish Åçõ‰, rape îËߪ’ôç ÅE. íÌ°æp-Ææ’êç,
ÉçéÓ´uéÀh í∫ûªç™ àüÓ Ææçü¿-®Ωs¥ç™, E†o ÅE -îÁ-G-ûË, Ç ´uéÀh îÁ°œp†
´÷ô©’ ´’†ç ÉçéÌ-éπ-JéÀ îÁÊ°p-ô-°æ¤púø’ previous day.
1. OK
a) He is saying he bought it yesterday.
èπ◊ Éçûª-´-®Ωèπ◊ Åçü¿-Jéà Ææçûª%°œhéπ®Ω-¢Á’i† N´-®Ωù ™‰ü¿’. áèπ◊\-´í¬ džçü¿ç §Òçü¿ôç ÅØËC ÉçéÓ Å®Ωnç.
v°æî√-®Ωç™ Ö†o N´-®Ωù: OK Åçõ‰ Oll (American for all), He was ravished by her beauty. Ç¢Á’ Åçü¿ç Åûª-úÕéÀ džçü¿ç éπL- b) I met him last week. He told me that he had bought the
K (Korekt - American for correct) Å-E éÌçûª-´’çC N´-®Ωù. -Ééπ Tç-*çC. Passive ™ ¢√úÕ-†-°æ¤púË Ñ Å®Ωnç ´Ææ’hçC. car the previous day.
ÉC USA ™ Red Indian ûÁí∫© ¶µ«≠æ-™E °æü¿ç ÅE -´’-JéÌç-ü¿®Ωç- Ravishing beauty = íÌ°æp Åçü¿ç – áçûÓ ÆæçûÓ≠æç / Çéπ-®Ω{ù
ö«®Ω’. àüË-¢Á’iØ√ Åçü¿-Jéà ǢÁ÷-ü¿-ßÁ÷í∫u-¢Á’i-† N´-®Ωù Éçûª´®Ωèπÿ ™‰ü¿’. éπL-TçîË Åçü¿ç.

Spoken English -§ƒ-ûª -¢√u≤ƒ-©éÓÆæç -éÀxé˙ -îË-ߪ’ç-úÕ.. URL: http://www.eenadu.net/spoken/spoken.htm


-•’-üµ¿-¢√®Ωç 15 -†-´ç-•®Ω’ 2006 Ñ-Ø√-úø’ £j«-ü¿®√-¶«-ü˛ 2

Sadguna: Sampanna, why do I find you Don't poke your nose into my affairs =
always so busy? You don't appear Ø√ N≠æ-ߪ÷™x ûª©-ü¿÷-®Ωaèπ◊.
to have even a minute's rest. You Keep off = ü¿÷®Ωçí¬ Öçúøôç/ ÇÆæéÀh îª÷°æ-éπ-
sure are a workaholic. §Ú-´úøç
(àçöÀ á°æ¤púø÷ Åçûª BJ-éπ-™‰-èπ◊çú≈ éπ†-°æ- Sadguna: But I'm sure you take too much on
úø-û√´¤? äéπ\-éπ~ùç èπÿú≈ BJ-éπ-™‰-†ô’d éπE- yourself. At this rate you can't be
healthy for long. Why don't you
think of taking time off and getting
°œ-≤ƒh´¤. †’´¤y Eïçí¬ °æEéÀ ¶«E-Ææ´¤.)
Workaholic = äéπ\-éπ~ùç °æE-™‰-éπ-§Ú-®·Ø√ away from it all?
ûÓîªE-¢√∞¡Ÿx/ °æØË ´uÆæ-†çí¬ éπ©-¢√∞¡Ÿx. û√í∫’úø’ (´’K áèπ◊\´ °æE ØÁAh-ØË-Ææ’-èπ◊E îËÆæ’h-Ø√o-
´uÆæ†çí¬ û√í∫’-úø’èπ◊ ¶«E-Ææ-®·-†-¢√∞¡Ÿx alco- ´-ØËC ´÷vûªç éπ*a-ûª¢Ë’. É™« °æE-îËÆæ÷h 2) Don't you have a hand in the planning and
holics Å®·ûË, °æØË °æ®Ω-´÷®Ωnç ņ’-èπ◊E É™«-é¬-èπ◊çú≈ Have it easy Åçõ‰ éÌçîÁç Gµ†o-
distribution of work?=
§ÚûË F´¤ î√™«-鬩ç Ç®Óí∫uçí¬ Öçúø-
°æE ´uÆæ†çí¬ éπ©-¢√∞¡Ÿx workaholics. ™‰´¤. é¬Ææh ÂÆ©´¤ BÆæ’-èπ◊E áéπ\-úÁjØ√ ´’-®·† Å®Ωnç ´Ææ’hçC. äéπ N≠æߪ’ç àü¿-®·Ø√
Workaholic í¬ Öçúøôç èπÿú≈ ã Å≤ƒ-üµ∆-®Ωù í∫úÕ-°œ-®√-´îª’aí∫ü∆?) Ææ’©¶µºçí¬ Å®·-§ÚûË Å°æ¤púø’ we have it easy. °æE v°æù«-R-éπ™, °æç°œ-ùÀ™ F §ƒvûª àç ™‰ü∆?
Getting away = °æE †’ç* Nv¨»çA BÆæ’-èπ◊E Have a hand/ Take a hand=
´’†-Ææh-ûªy¢Ë’ (Psychological abnormality). a) We had a tough exam last time but we
ÂÆ©-´¤Â°j Éûª®Ω Ü∞¡Ÿx AJT í∫úø-°æôç = taking have had it easy this time =
(à N≠æ-ߪ’ç-™-ØÁj†) §ƒvûª ´£œ«ç-îªôç.
Sampanna: Not at all, but I am busy all the a holiday. a) The teacher must have a hand/ take a
time because I have to be. My Getaway
éÀçü¿öÀ≤ƒJ °æKéπ~ éπ≠d¢æ Ë’ Å®·-†-°æp-öÀéÃ, Ñ≤ƒJ
Åçõ‰ ÂÆ©´¤©’ èπ◊™«-≤ƒí¬ í∫úø-°æ-ö«- hand in the educational policy of the state=
company makes sure that I get EéÀ ņ’-¢Áj† v°æü˨¡ç èπÿú≈. Ææ’©-¶µºç-í¬ØË ÖçC. ®√≠æZ Nü∆u-N-üµ∆-†ç™ Ö§ƒ-üµ∆u-ߪ·-©èπ◊ §ƒvûª
the run for my money. Kashmir is a fine getaway = džç-ü¿çí¬ b) Some have tough time in life but the more
ÂÆ©´¤©’ í∫úø-°æ-ö«-EéÀ Kashmir ņ’-¢Áj† Öçú≈L.
fortunate have it easy =
b) He takes no hand/ He has no hand in the
(ÅüËç-é¬ü¿’. BJ-éπ-™‰-èπ◊çú≈ ÖçúË °æJ-ÆœnA
v°æü˨¡ç - Å®·ûË Ñ Å®ΩnçûÓ getaway Éçé¬
running of the home. It's his wife that
鬕öÀd BJé𠙉èπ◊çú≈ ÖØ√o. ؈’ éÌçü¿J @N-û√™x éπ≥ƒd-©’ç-ö«®·. Åü¿%-≠d-´æ ç-ûª’-©èπ◊
°æ‹Jhí¬ ¢√úø’-éπ-™éÀ ®√™‰ü¿’.
§ÒçüË @û√-EéÀ ûªT-†çûª °æE-îË-®·ç--èπ◊- @Nûªç Ææ’ê-´’ߪ’ç. decides every thing=
ØËô’d îª÷≤ƒh®Ω’ ´÷ company ¢√∞¡Ÿx.) Have it easy = Ææ’êçí¬ Öçô’çC. É©’x †úÕÊ° N≠æ-ߪ’ç™ ÅûªE §ƒvûª/ v°æ¢Ë’ߪ’ç
Sadguna: But your colleague Sanjana c) Our boss is good. We have it easy with à癉ü¿’. ÅEo E®Ωg-ߪ÷©÷ ÅûªE ¶µ«®Ωu¢Ë.
appears very relaxed. him = ´÷ boss ´’ç*-¢√úø’. Çߪ’-†ûÓ ´÷èπ◊
-Ççí∫x-¶µ«-≠æ-ù
c) A captain takes a hand/ has a hand in the
(é¬F F Ææ£æ«Ù-üÓuT Ææçï† î√™« 240 ≤ƒ°∂‘-í¬ØË í∫úÕ-*-§Ú-ûª’çC. selection of players=
Nv¨»ç-Aí¬ éπ†-°æ-úø’-ûª’çC.) Çô-í¬∞¡x áç°œéπ N≠æ-
ߪ’ç™ captain §ƒvûª

Take it easy
Öçô’çC.
3) He doesn't let us have
a say in the matter=
Ñ N≠æ-ߪ’ç™ Çߪ’†
´’´’t-™‰oO’ îÁ°æp-E-´yúø’.
Sampanna: That's the problem. The distribu- Now look at the following sentences from (ÉC Éçûª-èπ◊-´·çü¿’ les-
Sampanna: I'm waiting for the summer. Isn't
tion of work isn't proper in our the conversation at the beginning of the
M. SURESAN sons ™ îª÷¨»ç éπü∆–
that the best time to getaway?
office. Some are overworked lesson: to have a say)
(¢ËÆæ-N-éÓÆæç îª÷Ææ’hØ√o. ÂÆ©´¤-™„-éπ\-úø-
while the others can take it easy. 1) My boss takes everything on himself= 4) Once he has asked me to take my hands
®·Ø√ í∫úø-°æ-ö«-EéÀ ÅC ´’ç*
(ÅüË Ææ´’Ææu. ´÷ office ™ °æE N¶µº- Æ洒ߪ’ç éπü∆?) v°æAD Çߪ’† ØÁAhØËÆæ’èπ◊çö«úø’/ v°æA ¶«üµ¿uû√/ off it, why should I poke my nose into it?=

Sadguna: Do it without fail. (ûª°æp-èπ◊çú≈ îÁß˝’)


ï† Åçûª ÆæJ-í¬-™‰ü¿’. éÌçûª-´’ç-CéÀ ¶«üµ¿u-ûªçû√ Çߪ’ØË BÆæ’-èπ◊ç-ö«úø’. (ÉC äéÌ\-éπ\- äéπ-≤ƒ-®√-ߪ’† †Fo N≠æ-ߪ’ç™ éπLpç--éÓ-´-ü¿l-†o-
°æE-¶µ«®Ωç ¶«í¬ áèπ◊\´, ´’J-éÌçûª °æ¤púø’, ØËØÁç-ü¿’èπ◊ éπLpç--éÓ-¢√L?
☯ ☯ ☯ ☯
°æ¤púø’ ÅA 鬴a. ü∆E-´©x Éûª-®Ω’©èπ◊ É•sçC
´’çC Åçûªí¬ °æöÀdç--éÓ®Ω’.) éπ©-í∫-´îª’a.) = My boss has everything on Take hands off= äéπ N≠æ-ߪ’ç™ éπLpç--éÓ-
Sadguna: You are the head of a section. í∫ûª éÌEo lessons ™ ´’†ç ûÁ©’-Ææ’-èπ◊†oC: Daily himself. Å®·ûË Ñ expression ™ take/ èπ◊çú≈ Öçúøôç= have hands off.
Don't you have a hand in the life situations™ (Eûªu @Nûª Ææçü¿-®√s¥™x) ûª®Ω-îª’í¬ have (has) È®çúø÷ ¢√úÕ-†-°æp-öÀéÀ have ¢√úø’éπ a) Others in the office take it easy while he
planning and distribution of work? NE-°œçîË ´÷ô©’– have, get, take, OöÀûÓ éπL-°œ- take éπçõ‰ ûªèπ◊\´. take too much on himself=
(†’´¤y äéπ N¶µ«-í¬-EéÀ ´·ê’u-®√-L-N- ´îËa Éûª®Ω ´÷ô©÷ ÅE. ÉN high frequency a) Why do you take/ have everything on office ™ Éûª-®Ω’-©çûªí¬ °æöÀdç--éÓ®Ω’ é¬E Åûª†’
éπ∫ü∆? °æE v°æù«-Réπ, °æç°œ-ùÀ™ F expressions- Åçõ‰ ÅA ûª®Ω-îª’í¬ ¢√úË ´÷ô©’. yourself?= v°æAD/ ÅFo FØÁAh† ¢ËÆæ’èπ◊ç-ö«- ´÷vûªç ´’K áèπ◊\´ °æE îË≤ƒhúø’=
§ƒvûª ™‰ü∆?) OöÀ-´©x ´’†-´÷ô Ææ’©-¶µºçí¬ Éûª-®Ω’-©-éπ-®Ωn-´’-´¤-ûª’çC. ¢Áç-ü¿’èπ◊?/ ÅFo †’¢Ëy îË≤ƒh-†çô÷ ´·çü¿’-éÌ-≤ƒh- ...While he has too much on himself.
Sampanna: I used to, but not any more. Our b) You needn't have so much/ take so much
ÅçûË-é¬-èπ◊çú≈ bookish (ví¬çC∑éπç)í¬ ÅE-°œç-îªü¿’. ¢Áç-ü¿’èπ◊?
new boss takes everything on on yourself. There are others who are idle
himself and plans the work in
Ææ綵«-≠æù« ≤˘©¶µºuç (conversational ease) b) She takes everything on herself. Pity there
=
the office. He doesn't let us have
Öçô’çC. Take/ have- î√™«-îÓôx get •ü¿’©’ is none to share the work with her= v°æAD †’´¤y Åçûª áèπ◊\´ °æE îËߪ’-†-éπ\-®Ω-™‰ü¿’. °æE-
have ¢√úÕ-†ô’x, take •ü¿’©’ èπÿú≈ have ¢√úøû√ç.
™‰E Éûª-®Ω’-©’-Ø√o®Ω’. (Åçûª ¶«üµ¿uûª †’´¤y BÆæ’-éÓ-
a say in the matter.
Ǣ˒ îËÆæ’-èπ◊ç-ô’çC. Ç¢Á’-ûÓ-§ƒô’ °æE™ §ƒ©’- †-éπ\-®Ω-™‰ü¿’.)
(´÷ éÌûªh boss ÅEo °æ†’©÷ ûª† Å™«çöÀ Ææçü¿-®√s¥©’ É°æ¤púø’ ´’J-éÌEo îª÷ü∆lç: °æç--èπ◊-ØË-¢√-®Ω’-™‰®Ω’. ü¿’®Ω-ü¿%-≠d-éæ π®Ωç. ÉO take/ have ûÓ, N’í∫û√ °æü∆-©ûÓ daily life
ØÁAh-ØË-Ææ’-èπ◊E îË≤ƒhúø’. °æE v°æù«-Réπ  Take it easy = àüÁjØ√ serious í¬ BÆæ’-éÓ-éπ-§Ú- Pity= ´÷´‚©’ Å®Ωnç ñ«L.
situations ™ Ææ®Ωy-≤ƒ-üµ∆-®Ω-ùçí¬ NE-°œçîË expres-
N≠æߪ’ç Çߪ’ØË îª÷Ææ’-èπ◊ç-ö«úø’. Ç ´úøç/ °ü¿lí¬ °æöÀdç--éÓ-éπ-§Ú-´úøç. ÉC î√™« It's a pity= ü¿’®Ω-ü¿%-≠d-éæ π®Ωç. sions.
N≠æ-ߪ’ç™ ´÷´÷-ôÍéç v§ƒ´·êuç common expression. éÌEo ÆœE´÷ §ƒô™x,
™‰ü¿’.) dialogues ™ èπÿú≈ NØ√oç éπü∆? EXERCISE ANSWER
Sadguna: Why don't you ask him to let you Ramana: Do you take me for a fool? Do Practise aloud in English the following. Krishna: Why do you waste so much
do it as in the past?
you think I can't understand what Krishna: áçü¿’-éπçûª úø•’s ´%ü∑∆ îË≤ƒh´¤? money?
you've said?
(í∫ûªç™ ™«ØË EØËo Ç °æE îËߪ’-E-¢√y- (ØËØË-´’Ø√o ´‚®Ω’^úÕE Shankar: F ñéπuç ņ-´-Ææ®Ωç. ÉC Ø√ Shankar: Hands off/ Take your hands off/
©E Åúø-í∫-èπÿ-úøü∆?) ņ’èπ◊ç-ô’-Ø√o¢√? †’´y†o ´÷ô©’ úø•’s. Have your hands off my affairs.
Sampanna: I know he won't let me. Once he
؈’ Å®Ωnç îËÆæ’-éÓ-™‰-†-†’-èπ◊ç-ô’-Ø√o¢√?) Krishna: àüÓ FéπØ√o °ü¿l-¢√-úÕí¬ F ¶«íÓ- Krishna: As an elderly person, can't I
has asked me to take my hands
Raghav: Take it easy buddy. I was only jok- take/ have a hand in your
off it, why should I poke my nose
í∫’™x Ø√ §ƒvûª ™‰ü¿ç-ö«¢√? E†’o
ing. ( îª÷Ææ’-éÓ-´’E O’ Ø√†o ††o-úÕ-í¬®Ω’ affairs? Your dad asked me to
in to it? I've enough self respect ü∆ØËoç °ü¿l °æöÀdç--éÓèπ◊. àüÓ
take care of you, too.
joke
to keep myself off it. î˨»-†çûË.) éπü∆.
Shankar: F N≠æ-ߪ÷™‰ FÈé-èπ◊\-´í¬ ÖØ√o-®·- Shankar: You've already too much of your
Take it easy (to take things easy)= àü¿-®·Ø√
own affairs on yourself. Leave
(Åûª†’ †Ø√o-°æE îËߪ’-E-´y-úøE Ø√èπ◊ éπü∆? †ØÌo-C-™‰ß˝’.
me alone.
ûÁ©’Ææ’. éπLpç--éÓ-´-ü¿lE Ø√ûÓ äéπ-≤ƒ- N≠æ-ߪ÷Eo ´·êu-´’-®·ç-Cí¬ ¶µ«Nç-îª-éπ-§Ú-´ôç. Krishna: E†’o †’´¤y Ø√¨¡†ç îËÆæ’-èπ◊ç-ô’çõ‰
®Ω†o ûª®√yûª ØËØÁç-ü¿’èπ◊ ûª©-ü¿÷-®√aL? He takes exams easy= Åûª†’ °æK-éπ~©†’ Åçûª îª÷Ææ÷h Ö®Ω’-éÓ-™‰†’. Krishna: I can't let you ruin yourself.
Ø√èπÿ ûªT†çûª Çû√t-Gµ-´÷†ç ÖçC– v°æûËu-éπ-¢Á’i† N≠æ-ߪ’-´’-†’-éÓúø’. (v¨¡ü¿l¥/ ÇÆæéÀh Shankar: Åçûª °æöÀdç--éÓèπ◊. ؈÷ °ü¿l-¢√-úÕ- Shankar: Take it easy. I am a grownup
éπLpç--éÓ-èπ◊çú≈ ÖçúËç-ü¿’èπ◊. ™‰éπ-§Ú-´ôç ÅØË ¶µ«´ç Take it easy ™ ÅEo †-ߪ÷u†’ éπü∆? too.
Poke my nose = é¬E-N-≠æ-ߪ’ç™ (Ø√) ûª©-
Ææçü¿-®√s¥™x ®√ü¿’.) Krishna: ÆæÍ® F É≠ædç. Krishna: OK. As you like.
ü¿÷-®Ωaôç.

Spoken English -§ƒ-ûª -¢√u≤ƒ-©éÓÆæç -éÀxé˙ -îË-ߪ’ç-úÕ.. URL: http://www.eenadu.net/spoken/spoken.htm


-¨¡Ÿ-véπ-¢√®Ωç 17 -†-´ç-•®Ω’ 2006 Ñ-Ø√-úø’ £j«-ü¿®√-¶«-ü˛ 2

Bhargav: How long will you take to get Eg: Chandrababu Naidu was the prede-
ready? cessor of Rajasekhara Reddy.
(ûªßª÷-®Ω-´-ö«-EéÀ ÉçÈéçûª time BÆæ’- (®√ï-¨Ï-ê-®˝-È®-úÕféÀ ´·çü¿’ ´·êu-´’çvA
èπ◊ç-ö«´¤?) îªçvü¿-¶«-•’-Ø√-ߪ·úø’.)
Bhushan: I won't be long. Just ten minutes. Successor (°æü¿-N™/ ≤ƒn†ç™ äéπJ ûª®√yûª
Are you in a hurry? ´îËa-¢√®Ω’)
(ØËØËç áèπ◊\-´-ÊÆ°æ¤ BÆæ’-éÓ†’. 10 EN’- YSR is the successor of Chandrababu
≥ƒ™‰. à¢Á’iØ√ ûÌçü¿®√?) Naidu. îªçvü¿-¶«-•’-Ø√-ߪ·úø’ ûª®√yûª ´·êu-
YSR.
Bhargav: Not at all. Take your time. I can
´’çvA
wait. Successor =
¢√®Ω-Ææ’úø’ ÅE èπÿú≈. a) His business has taken off = c) We don't allow strangers to take liberties
Bhargav: Let's wait and see. (îª÷ü∆lç) ÅûªúÕ ¢√u§ƒ®Ωç ¶«í¬ áü¿’-í∫’-ûÓçC. with us -
(ÅüËç-é¬ü¿’/ ûÌçü¿-Í®ç-™‰ü¿’. áçûª-ÊÆ-°jØ√
°∂æ®Ω-¢√-™‰ü¿’. ؈’ wait îËߪ’-í∫-©†’) Bhushan: It seems he took to task the idlers b) His car-hire plan may take off = éÌûªh-¢√-∞¡}†’ ´’†ûÓ îª†’´¤ BÆæ’-éÓ-E´yç
in the branch where he has
Bhushan: When exactly is this meeting? ÅûªE car
ÅüÁl °æü∑¿éπç ïߪ’-v°æü¿ç 鬴a. Take to task - (ûª°æ¤p-îË-Æœ† ¢√JE) PéÀ~ç-îªôç/ E©-
worked earlier.
(Ñ meeting correct í¬ á°æ¤púø’?) 3) Take advantage of = ã Å´-é¬-¨»Eo ÆæCy-E- D-ߪ’ôç/ Ωu BÆæ’-éÓ-´ôç
(Éçûª-èπ◊-´·çü¿’ Çߪ’† °æE-îË-Æ œ†
Bhargav: (It is) supposed to be at 10.30, but ßÁ÷í∫ç îËÆæ’-éÓ-´ôç/ äéπ °æJ-Æœn-AE ´’†èπ◊ a) The teacher took the boy to task for com-
branch ™ °æE-îË-ߪ’-E-¢√-∞¡x-°j† Çߪ’†
the flight is certainly going to be ņ’-èπÿ-©çí¬ ´÷®Ω’a-éÓ-´ôç. ing late = Ç©Ææuçí¬ ´*a-†ç-ü¿’èπ◊ Ç èπ◊v®√-úÕE
Ωu BÆæ’-èπ◊-Ø√o-úøô.) a) He took advantage of the holidays to go to
delayed because of the bad teacher.
Bhargav: Such a boss is really welcome. PéÀ~ç-*çC
weather. Kashmir =
boss b) My father will take me to task if I stay out
Kashmir
(Å™«çöÀ †’ ≤ƒyí∫-Aç-î√-LqçüË.) ÂÆ©´¤-©†’
(ÅC °æC-†o-®Ωèπ◊, é¬E ¢√û√-´-®Ωùç ¶«í¬- too long =
    ¢Á∞¡x-ö«-EéÀ ¢√úø’-èπ◊- ؈’ •ßª’ô ´’K áèπ◊\-´-ÊÆ-°æ¤ -Öç-õ‰
™‰-†ç-ü¿’-´©x N´÷†ç Ç©-Ææuçí¬ -´÷ Ø√†o Íééπ-™‰-≤ƒh®Ω’.
Ø√oúø’.
c) The people in the area took the excise offi-
®√´îª’a.)
b) He is too trusting
Bhushan: So what? (Å®·ûË àçöÀ?) cials to task for permitting a liquor shop in
and kind hearted,
Bhargav: I have reliable information that the a residential area =
so people take
-Ççí∫x-¶µ«-≠æ-ù
E¢√Ææ Ææn©ç™ ≤ƒ®√
flight took off 20 minutes late, so it ü¿’é¬ùç ņ’-´’-Aç-*-†ç-ü¿’èπ◊ excise ÅCµ-é¬-®Ω’-
241 advantage of it and
landing here will also be delayed
deceive him = M. SURESAN ©†’ v°æï©’ E©-D-¨»®Ω’.
by 20 minutes or even longer.

His business has taken off


(N´÷†ç •ßª’-©’-üË-®Ωôç 20 EN’-≥ƒ©’
Ç©-Ææu-¢Á’iç-ü¿E Ø√èπ◊ éπ*a-ûª-¢Á’i† Ææ´÷-
î√®Ωç ÅçCçC. 鬕öÀd ÅC-éπ\-úÕéÀ 20
EN’-≥ƒ-©-éπØ√o áèπ◊\´ Ç©-Ææuçí¬ îË®Ω’-
ûª’çC.)
Bhushan: But what has all this to do with our
Now look at the following sentences from
meeting? Real life situations ™ take, get, have © Åûª†’ Éûª®Ω’-©†’ ´’K †´·t-û√úø’. ´’K ü¿ßª÷w®Ωl the conversation at the beginning of the
(é¬F OöÀéÀ ´’† meeting éà Ææç•çüµ¿ç ¢√úøéπç î√™« áèπ◊\´ ÅE í∫-´’-Eç-î√ç éπ-ü∆. Take £æ«%ü¿-ߪ·úø’. ÅC Å´-é¬-¨¡çí¬ BÆæ’-èπ◊E v°æï-©-ûªEo lesson.
àN’öÀ?) ûÓ ´îËa expressions Å®Ωnç, ¢√öÀ ¢√úøéπç ¢Á÷Ææç îË≤ƒh®Ω’. 1) Take your time - ûÌçü¿Í®ç ™‰ü¿’. áçûª-ÊÆ-°æ-
Bhargav: Oh come now Bhushan, use your Éçûª´®Ωèπ◊ éÌEo îª÷¨»ç. É°æ¤púø’ ´’J-éÌEo îª÷ü∆lç. c) The clerks took advantage of the boss's
absence and went home early =
®·Ø√ BÆæ’éÓ.
brains. Our MD who has taken this Let's have a look at the following expres-
2) ... the flight took off 20 minutes late =
flight will be late too, so the meet- sions: Boss ™‰E Å´-鬨¡ç îª÷Ææ’-èπ◊E í∫’´’≤ƒh©çü¿®Ω÷ 20 EN’-≥ƒ©’ Ç©Ææuçí¬ •ßª’-©’-üË-JçC plane.
ing will begin late. 1) Take your time ûªy®Ωí¬ É∞¡x-Èé-Rx-§Ú-ߪ÷®Ω’.
3) We can take advantage of his late arrival=
(Bhushan, é¬Ææh Ç™-*ç. ´’† MD 2) Take off 4) Take office: °æü¿-NE îË°æ-ôd-úøç
Çߪ’†late í¬ ®√´ôç Å´-é¬-¨¡çí¬ BÆæ’-èπ◊E
Ñ N´÷-†ç-™ØË ´Ææ’h-Ø√oúø’ 鬕öÀd 3) Take advantage of a) YSR took office as CM in 2004 =
(´’†ç Eü∆-†çí¬ •ßª’-©’-üË-®Ω-´îª’a)
4) Take office YSR CM
4) We can't take liberties with him as we used
Çߪ’† Ç©-Ææuçí¬ ´≤ƒhúø’, 鬕öÀd ´’† í¬ 2004 ™ °æü¿N îË°æ-ö«d®Ω’.
meeting èπÿú≈ Ç©-Ææuç-í¬ØË v§ƒ®Ω綵ºç 5) Take liberties with b) Ever since she took office, she has made
to, with his predecessor = Çߪ’† ´·çü¿’-Ø√o-
a number of changes in the administration.
Å´¤-ûª’çC.) 6) Take to task ߪ’-†ûÓ BÆæ’-èπ◊†o ’´¤ Ñߪ’-†ûÓ BÆæ’-éÓ™‰ç.
Bhushan: I understand. We can take advan- 5) It seems he took to task the idlers= °æE
°jexpressions ÅFo èπÿú≈ conversational °æü¿N îË°æ-öÀd†°æpöÀ-†’ç* Ç¢Á’ §ƒ©Ø√ ´u´-£æ…-
tage of his late arrival and start at English ™ ûª®Ωîª÷ ¢√úË¢Ë. ¢√öÀ Å®Ωnç ûÁ©’-Ææ’-èπ◊E ®√™x î√™« ´÷®Ω’p©’ BÆæ’-èπ◊-´-*açC. áíÌ_-õ‰d-¢√-∞¡x†’ Çߪ’† PéÀ~ç-î√úø’. Idler = °æE
5) Take liberties with - ’´¤ BÆæ’-éÓ-´ôç.
leisure. ´’† conversation ™ ¢√úøü∆ç. áíÌ_-õ‰d-¢√∞¡Ÿx
6) Any idea when our new manager is going
Ææyûªçvûªçí¬ (äéπ-JûÓ) ´u´-£æ«-Jç-îªôç.
(Å®Ωn-´’-®·çC. Çߪ’† l-ate í¬ ®√-´-úøç 1) Take your time/ Take your own time =
a) Shall I take your car for a day? I am sure I to take office? = manager
time
éÌûªh °æü¿N á°æ¤púø’
can take the liberty = car
´©x ´’†ç èπÿú≈ é¬Ææh Eü∆-†çí¬ ûÌçü¿Í®ç ™‰ü¿’/ Fé¬\-´-©-Æœ-†çûª BÆæ’éÓ ã®Ó-V-§ƒô’ F BÆæ’-
•ßª’-©’-üË®Ω-´îª’a/ÅC ´’†ç Å´-é¬-¨¡çí¬ a) Inspite of my hurrying him, he took his time
îË°æ-úø’-ûª’-Ø√oúÓ ûÁ©’≤ƒ?
to finish the work =
èπ◊çö«. Ø√é¬ Ææyûªçvûªç Öçü¿E †´·t-ûª’-Ø√o†’. OöÀ-†-Eoç-öÀF O’ conversation ™ Å´-鬨¡ç
b) Not all bosses let you take liberties with them-
BÆæ’-èπ◊E Eü∆-†çí¬ •ßª’-©’-üË-®Ω-´îª’a.)
Bhargav: Any idea when our new manager
´*a-†-°æ¤púø’ ¢√úøçúÕ.
ØË-†’ ûÌçü¿-®Ω-°-öÀd†°æpöÀéÃ, -°æE-°æ‹JhîËߪ’-ö«-EéÀ Åçü¿®Ω’ boss ©÷ éÀçü¿ ÖüÓu-í∫’-©èπ◊ ’-N-´y®Ω’.
is going to take office? ¢√úÕ time ¢√úø’ BÆæ’-èπ◊-Ø√oúø’.
(´’† éÌûªh manager á°æ¤púø’ °æü¿N b) She missed the bus because she took her
EXERCISE ANSWER
îË°æ-úø’-ûª’-Ø√oúÓ ûÁ©’≤ƒ? time to dress herself up =
Practise aloud in English the following. Pramod: The sky is cloudy. The plane
Bhushan: Not much, but it seems he is a no •ôd-™‰-Ææ’-éÓ-´-ú≈-EéÀ î√™« time BÆæ’-èπ◊-†oç-ü¿’-´©x
Pramod: Plane may take off late.
nonsense man. We can't take lib- Ç¢Á’èπ◊ bus ûª°œp-§Ú-®·çC. Ç鬨¡ç ¢Ë’°∂æ÷-´%-ûª¢Á’i ÖçC.
erties with him as we used to, with 2) Take off: Planes ¶µº÷N’ ´CL í¬™x-Èé-í∫-®Ω-ú≈Eo
•ßª’-©’-üË-®Ωúøç Ç©Ææuç 鬴a. Vinod: Let's take advantage of it and
Vinod: DEo Å´-é¬-¨¡çí¬ BÆæ’-èπ◊E ´’†ç é¬Ææh have some coffee.
his predecessor. take off Åçö«ç.
coffee û√íÌü∆lç ®√. Pramod: The plane people may take us to
(Åçûªí¬ ûÁL-ߪ’ü¿’. é¬F Å™«x-ô§ƒp a) The plane took off five minutes late =
Pramod: ´’†ç Ç©-Ææu-¢Á’iûË plane ¢√∞¡Ÿx ´’†-©†’ task for being late.
´u´-£æ…-®√-©†’ Æ棜«ç-îªE ´uéÀh™« Plane 5 EN’-≥ƒ©’ Ç©-Ææuçí¬ •ßª’-©’-üË-JçC
ÖØ√oúø’. ´’†ç ÉC-´-®Ω-éπ-öÀ™« (°æü¿-N™ (í¬™xéÀ ™‰*çC) éÓ°æp-úÌa. Vinod: Let's try.
Vinod: v°æߪ’-Aoü∆lç. Pramod: We'd better not/ let's not. We
Çߪ’† ´·çü¿’†o ´uéÀhûÓ Ö†oô’x) b) The take off of the plane was delayed
Pramod: äü¿’l™‰. Plane ¢√∞¡xûÓ ´’†ç ’-´¤í¬ can't take liberties with the plane
Ñߪ’-†ûÓ îª†’´¤ BÆæ’-éÓ™‰ç. because f some engine trouble.
No nonsense = v§ƒ´·-êuç-™‰E, Å™«x-ô§ƒp
Öçúø™‰ç éπü∆? people.
( Engine trouble ´©x N´÷†ç •ßª’-©’-üË-®Ωôç
N≠æ-ߪ÷-©èπ◊ û√N-´yE. Vinod: Ø√éπØ√o ´·çü¿’ °æE-îË-Æ œ-Ø√-ߪ’† á°æ¤púø÷ Vinod: My predecessor always used to
(í¬™x-Èé-í∫-®Ωôç) Ç©-Ææu-´’-®·çC.)
late, train èπ◊í¬F, bus èπ◊í¬F. be late for train or for Bus.
Predecessor = v°‘úÁ-ÂÆ-Ææ-(®˝)/ v°úÁ-Æ œ-Ææ(®˝)– Take off Åçõ‰ ÉçéÓ Å®Ωnç, ã ¢√u§ƒ®Ωç/ °æü∑¿éπç/
v°‘/ 'v°— ØÌéÀ\ °æ©’-èπ◊û√ç = °æü¿-N™/ ≤ƒn-†ç- Pramod: Çߪ’††’ ´’†¢Ë’ç Çü¿-®Ωzçí¬ BÆæ’-éÓ-†-éπ\- Pramod: He needn't be our model.
v°æù«-Réπ Ö†o-ô’dçúÕ/ ņ’-éÓ-èπ◊çú≈ ïߪ’-v°æü¿ç
™ äéπ-JéÀ ´·çü¿’†o¢√®Ω’. 鬴ôç. Í®x-ü¿’í¬.

Spoken English -§ƒ-ûª -¢√u≤ƒ-©éÓÆæç -éÀxé˙ -îË-ߪ’ç-úÕ.. URL: http://www.eenadu.net/spoken/spoken.htm


-Ç-C-¢√®Ωç 19 -†-´ç-•®Ω’ 2006 Ñ-Ø√-úø’ £j«-ü¿®√-¶«-ü˛ 2

Kalyan: Bhanu, I see you a lot with Anand Kalyan: That's my advice. Take it or leave it.
nowadays. You two appear to have By the by mom took ill after she took
grown chummy. the wedding dinner last week. Since
(-¶µ«-†÷, †’´¤y Ñ´’üµ¿u džçü˛ûÓ then I haven't been able to meet
áèπ◊\-´í¬ éπ†-°æ-úø’-ûª’-Ø√o´¤. O’J-ü¿l®Ω÷ you. Otherwise I'd have warned you
î√™« üÓÆ‘hí¬ Ö†o-ô’d-Ø√o®Ω’.) earlier.
Chummy- ¶«í¬ üÓÆ‘hí¬ Öçúøôç. (ÅC Ø√ Ææ©£æ…. BÆæ’-èπ◊çõ‰ BÆæ’éÓ,
Bhanu: You can say that of course. Ever ™‰èπ◊çõ‰ ™‰ü¿’. éÀçü¿-öÀ-¢√®Ωç °Rx ¶µï†ç
since you introduced me to him I îËÆœ†°æpöÀ-†’ç* Å´’t ï•’s-°æ-úÕçC. Åçü¿’-
have taken to him. ´©x E†’o éπ©’-Ææ’-éÓ-™‰-éπ-§Ú-ߪ÷†’. ™‰èπ◊çõ‰
(†’´y-†oC Eï¢Ë’. †’´yûª-EéÀ ††’o Éçûª-èπ◊-´·çüË E†’o £«îªa-Jç-ç-úË-¢√ùÀo. c) Karna never took kindly to Arjuna. 5) Take it or leave it= BÆæ’-èπ◊çõ‰ BÆæ’-éÓçúÕ,
°æJ-îªßª’ç îËÆœ-†-°æp-öÀ-†’ç* Åûª-†çõ‰ É≠æd- Bhanu: Have you taken her to doctor? How's
Å®Ω’-b†’-úøçõ‰ éπ®Ω’g-úÁ-°æ¤púø÷ É≠æd-°æ-úø-™‰ü¿’. ™‰èπ◊çõ‰ ™‰ü¿’.
she now?
°æ-úø’-ûª’-Ø√o†’) (Ééπ\úø í∫´’-Eç-î√-LqçC take kindly to. ÉC a) The price of the watch is Rs. 4000/-. Not
Kalyan: He is quite pleasant, of course. (ú≈éπd®˝ ü¿í∫_-JéÀ BÆæ’-Èé-∞«x¢√? É°æ¤p-úÁ™« áèπ◊\´ not ûÓ ¢√úøû√ç– Not take kindly a paise less or more. Take it or leave it=
(ûª†’ î√™« Ç£æ…xü¿çí¬ ÖçúËC Eï¢Ë’) ÖçC?) Åçõ‰ ÅÆæ-L≠ædç îª÷°æ-éπ-§Ú-´ôç.) Ç watch êKü¿’ 4000 ®Ω÷§ƒ-ߪ’©’. °j≤ƒ
Bhanu: He is so good for company. Kalyan: Of course I did. His fees are prohib-
d) The teacher never takes kindly to lazy èπÿú≈ ûªí∫_ü¿’. éÌçõ‰ é̆çúÕ/ ™‰èπ◊çõ‰ ™‰ü¿’.
itive, however.
(Åûª†’ ´’ç* company É≤ƒhúø’) boys = b) Rs.3500/- is the take it or leave it price
Kalyan: I have known him longer than you
(BÆæ’-Èé-∞«x-†-†’éÓ. é¬F Çߪ’† fees ´’†ç ≤Ú´’-®Ω’-©çõ‰ Ç teacher èπ◊ É≠ædç Öçúøü¿’. of the sari=
have. He is pleasant and all that but take to èπ◊ ÉçéÓ Å®Ωnç èπÿú≈ ÖçC. äéπ °æEE
¶µºJç-îª-™‰-†çûª.) Ç <®Ω *´J üµ¿®Ω 3500 ®Ω÷§ƒ-ߪ’©’. BÆæ’-èπ◊çõ‰
beware. He can get you into trouble. Prohibitive = (´Ææ’h-´¤©/ ÊÆ´© ´‚©uç) ¢Á·ü¿-©’-°-ôdúøç. BÆæ’-éÓçúÕ ™‰èπ◊çõ‰ ™‰ü¿’.
(Féπçõ‰ Ø√éπ-ûª†’ áèπ◊\´é¬©çí¬ ûÁ©’Ææ’. ´’†ç éÌØÌ-ü¿’l™‰/ é̆-™‰ç™‰ 1) Sugar Öçü¿E ûÁL-Æ œ† ûª®√yûª, Åûª†’ Öü¿-ߪ÷ØËo ÉO take ûÓ ´’†ç conversation ™ ûª®Ω-í¬
Åûª†’ pleasant- Åü¿çû√ ÆæÍ®é¬E ÅE°œçîËçûª áèπ◊\´. ™‰´ôç, †úø-´ôç ¢Á·ü¿-©’-°-ö«dúø’ = ¢√úË expressions. ´·êuçí¬ take to, take
ñ«ví∫ûªh. É•sç-ü¿’™x °æúË-ߪ’-í∫-©úø’) After coming to know that he is a diabetic, (somebody) for (something) ™«çöÀ expres-
Bhanu: How so? (ÅüÁ™«?) he took to getting up early and going for a sions î√™« Ö°æ-ßÁ÷-í∫-éπ®Ωç. Practice îËü∆lç.
Kalyan: If you don't take me amiss, he is not walk. Now look at the following sentences from
the good guy you take him for. He
has quite a lot of bad contacts.
-Ççí∫x-¶µ«-≠æ-ù 242 2) Unable to forget Parvathi, Devdas took to
drinking =
the conversation at the beginning of the
lesson.
1) Ever since you intro-
duced me to him, I

If you don't take me amiss ..


have taken to him=
†’´y ††o-ûª-EéÀ °æJ-îªßª’ç
îËÆœ-†-°æp-öÀ-†’ç*, Åûª-†çõ‰
Ø√éπ-Gµ-´÷†ç à®Ωp-úÕçC.
2) If you don't take me
amiss ... =
Bhanu: How much did he charge you?
(†’´¤y ††’o ŧƒ®Ωnç îËÆæ’-éÓèπ◊, Åûª†’ §ƒ®Ωy-AE ´’®Ω-*-§Ú-™‰éπ üË´-ü∆Ææ’ û√í∫’úø’èπ◊ °æ‹†’- M. SURESAN †’´¤y ††o-§ƒ®Ωnç îËÆæ’-éÓ-
†’´y-†’-èπ◊-ØËçûª ´’ç*-¢√úø’ é¬ü¿’. Åûª-EéÀ (áçûª BÆæ’-èπ◊-Ø√oúø’?) èπ◊-Ø√oúø’/ û√í∫’úø’ ¢Á·ü¿-©’-°-ö«dúø’. èπ◊çõ‰/ †’¢Ëy-´’-†’-éÓ-éπ-§ÚûË
î√™« îÁúø’ Ææç•ç-üµ∆-©’-Ø√o®·.) Kalyan: His fees and medicines in his own (ÉC í∫´’-Eç-îªçúÕ: He takes to cricket as a 3) He is not the good guy you take him for=
contact: Ææç•çüµ¿ç. (´’†èπ◊ Ææç•çüµ¿ç Ö†o medical shop cost us Rs. 1000/-. fish takes to water = îË°æèπ◊ F∞¡xçõ‰ áçûª Åûª†’ †’´y-†’-èπ◊ØËçûª ´’ç*-¢√-úø’-é¬ü¿’
Take or add some Rs.20/-. I should É≠æd¢Á÷, ¢√úÕéÀ cricket Åçõ‰ ÅçA≠ædç)
´uéÀh) 4) That's my advice, take it or leave it=
take her to the doctor now again. I (As a fish takes to water ÅØËC English ™
Bhanu: Difficult to believe it. But even if he
must be going.
ÅD Ø√ Ææ©£æ…. ´’J F É≠ædç (BÆæ’-èπ◊çõ‰ ÆæÍ®,
has bad contacts how does that proverb- ≤ƒ¢Á’ûª) ™‰èπ◊çõ‰ ™‰ü¿’)
affect me? (Çߪ’† fees, Çߪ’† shop™ ´’çü¿’©÷ 3) Take (somebody) amiss = äéπ-JE ŧƒ®Ωnç 5) Take or add Rs. 20/- =
(ÅC †´’túøç éπ≠dçæ í¬ ÖçC Ø√èπ◊. Åçû√ éπL°œ ¢Ë®· ®Ω÷§ƒ-ߪ’©ßª÷u®·, ã îËÆæ’-éÓ-´ôç. É®Ω¢Áj ®Ω÷§ƒ-ߪ’©’ Åô÷ Éô÷ =
20 Åô÷ Éô÷ ņ’éÓ. ´’Sx É°æ¤p-ú≈-¢Á’†’ a) ††o-§ƒ®Ωnç îËÆæ’-éÓèπ◊. †’Oy áEo-éπ™ x E©-´-éπ-
Rs. 20 that way or this way.
Å®·Ø√ Åûª-EéÀ îÁúø’ Ææç•ç-üµ∆-©’çõ‰ ÅN
Ø√O’üËç v°æ¶µ«´ç îª÷°æ-í∫-©´¤?) ú≈éπd®˝ ü¿í∫_-®Ωèπ◊ BÆæ’-Èé-∞«}L, ´≤ƒh.) §Ú-´úøç ´’ç*C =
Affect = v°æ¶µ«´ç îª÷°æôç – ´÷®Ω’p Bhanu: Bye Please don't take me amiss, you'd better EXERCISE
ûËí∫©í∫ôç. ☺ ☺ ☺ ☺ not contest in these elections. Practise as many sentences as you can, on
Rain or the lack of it affects crops = Take ûÓ ûª®Ω-îª’í¬ conversation ™ ¢√úË Ææ®Ωy- (you'd = you had. contest= §ÚöÃ-îË-ߪ’ôç/ §ÚöÃ.) the pattern below.
´®Ω{ç, ´®√{-¶µ«´ç °æçô-©-O’ü¿ v°æ¶µ«´ç ≤ƒ-üµ∆-®Ω-ù-¢Á’i† expressions ´’J-éÌEo îª÷ü∆lç. b) If you don't take me amiss, you took Subject Verb Object
îª÷°æ¤-ûª’çC/ éπLT Öçô’çC. 1) Take to = äéπ-JE/ äéπ ´Ææ’h-´¤†’/ äéπ awful in this shirt=
I know your name
Effect = v°æ¶µ«´ç. (Rain or Lack of it has N≠æ-ߪ÷Eo É≠æd-°æ-úøôç/ ÅGµ-´÷-Eç-îªôç. †’´¤y †ØËoO’ ņ’-éÓ-èπ◊çõ‰, Ñ shirt ™ †’´¤y
an effect on crops) Sunil reads the Eenadu
a) She did not take to the job in the begin- î√™« ü∆®Ω’-ùçí¬ éπE-°œ-Ææ’h-Ø√o´¤.
Kalyan: Bhanu, just think for a while. He can ning but began to like it after a few awful= ü∆®Ω’-ù-¢Á’i†/ Né¬-®Ω-¢Á’i†/ ¶µºßª’ç-éπ-®Ω- (object Åçõ‰ verb èπ◊ á´-JF/ á´-JéÃ/ üËEE/
get you too into bad company. months. ¢Á’i†, etc. üËEéÀ ÅE v°æ¨¡o ¢ËÆæ’-èπ◊çõ‰ ´îËa ï¢√•’.)
(é¬Ææh Ç™-*ç. Åûª†’ Fèπ◊ èπÿú≈ îÁúø’ ¢Á·ü¿ô Ç¢Á’ Ç ÖüÓuí∫ç É≠æd-°æ-úø-™‰ü¿’, é¬E 4) Take (somebody) for (something) = äéπJE Eg: He reads the Eenadu.
Verb: reads
≤ƒ¢√≤ƒ©’ Å©¢√ô’ îËߪ’-´îª’a). éÌEo ØÁ©© ûª®√yûª É≠ædç ¢Á·ü¿-™„jçC. í∫’Jç* ņ’-éÓ-´ôç. (îªü¿’-´¤-û√úø’) – üËEE îªü¿’-´¤-û√úø’? –
Bhanu: Can't I take care of it? Am I a child to b) Laila took to Majnu the minute she saw a) Ø√ í∫’Jç* à´’-†’-èπ◊ç-ô’-Ø√o¢˛?=
be totally influenced by him?
ÑØ√-úø’†’. 鬕öÀd Eenadu object.
him. What do you take me for?
É™«çöÀ sentences practice îËߪ’çúÕ.
(Ç N≠æߪ’ç ؈’ îª÷Ææ’-éÓ-™‰Ø√? ÅûªE ´’Vo†’ îª÷Æœ† éπ~ù¢Ë’ ™„j™« Åûª-†çõ‰ b) Don't take him for an ordinary man=
v°æ¶µ«-¢√-EéÀ ™ÔçÍíçûª °œ™«x-úÕE é¬ü¿’-éπü∆?) É≠æd-°æ-úÕçC. Åûª-úÕE ≤ƒ´÷-†’u-úø-†’-éÓèπ◊.

-v°æ-¨¡o: 1. Could †’ can èπ◊ past form í¬†’, less b) I heard him say that he could play cricket very well as a
student - student cricket
Expressing a conjecture or opinion: ܣ櫆’/ -Å-Gµv§ƒßª÷Eo
positive of can í¬ èπÿú≈ ¢√úø-û√®Ω’. -D-E-E - ûª†’ í¬ ¶«í¬ Çúø-í∫-LÍí-¢√-úÕ-†E Åûª†’ ´uéπh-°æ-®Ω-îªôç)
could, past form of can. Time
a) I'd would say think that John would help us. (John
ûÁ-©’Ææ’éÓ-´-úø-¢Á’-™«? îÁ°æpôç ؈’ NØ√o. Ééπ\úø ´’†èπ◊
mention connected verb tense
2. Çé˙q-°∂æ®˝f úÕéπ{-†-K™ would †’ Ç®Ω’ Ææçü¿-®√s¥™x
îËߪ’-ôç-´©xí¬-F, ´©x-í¬F Ææ£æ…ߪ’ç îË≤ƒh-úø-†’-èπ◊çö«– †´’t-éπç-™‰ü¿’)
use îË≤ƒh-®ΩE Éî√a®Ω’. -O’®Ω’ È®ç-úÕç-öÀ í∫’-Jç-îË could tense time expression
b) We'd (we would) think that the job might not be so easy
Ææp≠ædçí¬ ûÁ©’-Ææ’hçC. Å®·ûË
-É-î√a®Ω’. Éçé¬ Öçõ‰ N´-Jç-îªçúÕ. Å´-Ææ-®Ω´÷ é¬ü∆ ÅØËC, Ææçü¿-®√s¥-Eo-•öÀd Öçô’çC. (Ç °æE Åçûª Ææ’©-¶µºçí¬ Öçúø-ü¿E ņ’-èπ◊ç-ô’Ø√oç– éπ*a-ûªç-é¬ü¿’)
2. Consequence of an imagined event (´’†ç Ü£œ«ç--éÌØË
Expressing a wish or request:
-ï-¢√-•’:
– -áÆˇ.ñ«-≠æfl-´, -äçíÓ-©’ Ŷµºu-®Ωn†:
Ææç°∂æ’-ô† °æJ-ù«´’ç) – If you went there now, he would be a) Would you help us?= é¬Ææh ≤ƒßª’ç-îË-≤ƒh®√?
1. Could tense happy. (†’´yéπ\-úÕéÀ°æ¤p-úø’ ¢Á∞Ïh– imagined event, he would be
à ÅØËC Ææçü¿-®√s¥-Eo-•öÀd ûÁ©’-Ææ’hçC. Would †’ request ûÁ-L-ߪ’°æ®Ω-îª-ö«-EéÀ question form ™ØË
a) Kumar: He is worried he has none to help him. (ûª†-Èé-´y®Ω÷ happy- Åûª†’ ÆæçûÓ-≠æ-°æ-ú≈húø’– consequence)
¢√ú≈L.
 Expressing a desire or inclination (éÓJéπ ûÁ©°æôç) He may not
Ææ£æ…-ߪ’ç-™‰®ΩE ¶«üµ¿-°æ-úø’-ûª’Ø√oúø’) b) I'd (I would) I were the CM = ؈’ CM í¬ Öçõ‰ áçûª
Kesav: He could approach me. like to see me, but I'd meet him (I wish to meet him) - Åûª-úÕéÀ ††’o
(Ø√ Ææ£æ…ߪ’ç éÓ®Ω-´îª’a éπü∆) ¶«í∫’ç-ô’çC! (éÓJéπ/ wish) would ¢√úË Ææçü¿-®√s¥-©Fo É¢Ë.
present tense
– Ééπ\úø ûÁ©’-Ææ÷hØË ÖçC éπü∆, ÅE. éπ©’Ææ’éÓ-´ôç É≠ædç-™‰-éπ-§Ú-´îª’a, é¬F ؈-ûªEo éπ©’-Ææ’-éÓ-íÓ-®Ω’-ûª’Ø√o†’.
Spoken English -§ƒ-ûª -¢√u≤ƒ-©éÓÆæç -éÀxé˙ -îË-ߪ’ç-úÕ.. URL: http://www.eenadu.net/spoken/spoken.htm
-´’çí∫-∞¡-¢√®Ωç 21 -†-´ç-•®Ω’ 2006 Ñ-Ø√-úø’ £j«-ü¿®√-¶«-ü˛ 2

Satyavanth: What is the big crowd over


B-Æœç-ü¿ô.)
there?
Satyavanth: That need not be a cause for a
suicide.
(àçö« °ü¿lí∫’ç°æ¤ Åéπ\úø?)
Prasanth: I am just returning from there. I've
(-Ç-ûªt£æ«-ûªuèπ◊ ÅC 鬮Ωùç é¬-†éπ\®Ω-
yet to recover from the shock.
™‰-ü¿’.)
Prasanth: He was upto his neck in debts. He
(Åéπ\úÕ †’çîË ´Ææ’hØ√o. Ç Cví¬s¥çA
thought of making some money
†’ç* Éçé¬ ûË®Ω’-éÓ-™‰ü¿’.)
Satyavanth: You do appear really shocked. by winning the elections. The
What's the matter, Prasanth? denial of ticket made him desper-
(Eïç-í¬ØË Cví¬s¥çA îÁçC-†-ô’d-Ø√o´¤. ate. drinks away all the money the others
Åûªúø’ î√™« v¨¡´’-°æ-ú≈fúø’.
àçöÀ N≠æߪ’ç.) help him with.
(°‘éπ-©-ü∆é¬ Å°æ¤p™x èπÿ®Ω’-èπ◊- c) He takes pains to see that his students
Prasanth: Someone took his life from jump-
understand clearly what he teaches =
§Ú-ߪ÷-úø-ûª†’. áEo-éπ™ x ÈíL* Éûª-®Ω’©’ Åûª-úÕéÀ Ææ£æ…-ߪ’ç-îËÊÆ ÖüËl-¨¡çûÓ ÉîËa
ing to the ground from the third é¬Ææh úø•’s Ææ秃-Cç-î √-©E úø•sçû√ û√í∫’-úø’èπ◊ ûªí∫-™‰-≤ƒhúø’ 鬕öÀd ÅûªúÕ O’ü¿ Åûªúø’ ¶Cµç-îËC Nü∆u-®Ω’n-©èπ◊ Ææp≠ædçí¬
floor of that building. ņ’-èπ◊-Ø√o-úø-ô. öÀÈé\-ö¸ É´y-éπ-§Ú-´ôç á´®Ω÷ ñ«L-°æ-úø®Ω’/ ñ«L îª÷°æ®Ω’. Å®Ωn-´’-ßË’u-™« îª÷úø-ôç™ Åûªúø’ î√™« v¨¡´’-°æ-úø-
(´‚úÓ ÅçûªÆæ’h †’ç* éÀçü¿éÀ ü¿÷éÀ ÅûªúÕE E®√¨¡èπ◊ í∫’J-îË-ÆœçC.) É™«çöÀ Ææçü¿-®√s¥™x take pity on •ü¿’©’ have û√úø’.
pity on ÅE èπÿú≈ ņ-´îª’a.
á´®Ó Çûªt-£æ«ûªu îËÆæ’-èπ◊-Ø√o®Ω’.) upto his neck = °‘éπ© ´®Ωèπ◊ d) Unless one takes pains, one cannot suc-
Satyavanth: People perhaps have good rea- a) Have pity on the old man and leave him
(ÉC Å°æ¤p© N≠æ-ߪ’ç™ ´·êuçí¬ ¢√úø-û√®Ω’.) ceed =
sons to take their own lives, but alone .
ÅüË vÊ°´’-N-≠æ-ߪ’ç™ – v¨¡´’-°æ-úø-EüË á´®Ω÷ Nïߪ’ç §Òçü¿-™‰®Ω’.
the means they choose, Oh. Ç ´·Ææ-L-¢√úÕ O’ü¿ ñ«L ûª©* ÅûªúÕE ´C-™‰- ÉO daily life situations ™E conversation ™
He is head over heels (ûª© ´·†-éπ©’) in love
God! the less we talk of it, the take ûÓ ÅA ûª®Ω-îª’í¬ ´îËa expressions. OöÀE
with her - ¢√úø-û√®Ω’.
better. ¶«í¬ practice îËߪ’çúÕ.
Satyavanth: Whatever it is, he is no more.
EXERCISE
-Ççí∫x-¶µ«-≠æ-ù
(Çûªt-£æ«ûªu îËÆæ’-éÓ--´ú≈-EéÀ 鬮Ω-ù«-™‰- (àüË-¢Á’iØ√ ÆæÍ®, Åûª-E-éπ-™‰úø’.)
¢Á’iØ√, Ç îËÆæ’èπ◊ØË Nüµ∆©’.. Å•s!
Prasanth: A pity really. 245 Arun: àçöÀ èπ◊çô’-ûª’Ø√o´¤?
Amala: E†o *†o ÇéÀq-úÁçö¸ ïJ-TçC.
ü∆Eo í∫’Jç* áçûª ûªèπ◊\´
(Eïçí¬ ü¿’®Ω-ü¿%≠ædéπ®Ωç)
Arun: áéπ\úø ïJ-TçC?
´÷ö«x-úÕûË Åçûª ´’ç*C.)
Prasanth: It seems it took place half an hour   
Take pity on the old man and... Amala: ÉçöxØË.
ago. The man leaped to death in Take ûÓ ´îËa ´÷ôLo îªJa-Ææ’hØ√oç éπü∆. ´’J- ߪ’çúÕ =
3) to take place = Ææ綵º-Nç-îªôç/ ï®Ω-í∫ôç. Arun: ᙫ ïJ-TçC?
the full view of the passers by. It éÌ-Eoç-öÀE°æ¤púø’ îª÷ü∆lç. ÉN Éçûª-´-®Ωèπ◊ ´’†ç
Amala: Å´’tèπ◊ -¶«í¬-™‰-ü¿’. Å®·Ø√ ´çô îËߪ’-ö«-

Unless takes pains, cannot succeed


EéÀ v°æߪ÷Ææ °æúø’-ûª’çõ‰ ≤ƒßª’ç îËߪ÷-©-†’-
èπ◊Ø√o.í¬uÆˇ ÆœLç-úø®˝ ´÷Í®a-ô-°æ¤púø’, §ƒü¿ç
ÆœLç-úø®˝ éÀçü¿ †L-TçC.
Arun: Eïçí¬ E†’o îª÷ÊÆh ñ«™‰-Ææ’hçC. Ç ¶«uí˚
É™« É´¤y. ؈’ ¢Á÷≤ƒh†’.
Amala: ü∑∆çèπÿu. Ø√- éπ>Ø˛ éπ´’-©èπ◊ Ç ´÷vûªç
took quite sometime for a) The marriage took place yesterday = ñ«L-™‰-éπ-§Ú-®·çC. Éçûª-ü¿÷®Ωç ØË-†’
them to understand what îª÷Æœ† ¢√öÀ éπçõ‰ ûª®Ω-îª’í¬ ´≤ƒh®·.
°Rx E†o ïJ-TçC. ¢Á÷≤Úhçõ‰ îª÷Ææ÷h ÖçC.
had happened. OöÀ™ éÌEo O’èπ◊ ûÁLÊÆ Öçú≈L. ¢√öÀE
îª÷ü∆l´÷. b) When did the match take place? = Arun: éπ´’™«? ûªØÁ-°æ¤púø÷ ÅçûË. ûª† ÅÂÆj-Ø˛-¢Á’çö¸
(ÅC Å®Ω-í∫çô éÀçü¿õ‰ ïJ-T-
1) Take (one's) life - ´÷´‚-©’í¬
´÷uî˝ á°æ¤púø’ ïJ-TçC? ††’o îËÆœ °ôd-´’E v§ƒù«©’ ûÓúË-Ææ’hçC.
c) The accident took place when I was Amala: îÁߪ’uèπ◊. ûª†’ éπ%ûª-°∂æ·o-®√©’.
†-ô’xçC. ü∆J-†-§Ú-ßË’-¢√∞¡Ÿx
take life Åçõ‰ îªç°æôç ÅE. Take
on my way to college
îª÷Ææ’hç-úø-í¬ØË Åûªúø’ éÀçCéÀ Arun: Féπçõ‰ Ç¢Á’ Ø√èπ◊ ¶«í¬ ûÁ©’Ææ’. Å™«çöÀ
ü¿÷é¬úø’. àç ïJ-TçüÓ one's own life/ Take one's =
ûÁ©’-Ææ’-éÓ-´-ö«EéÀ ¢√∞¡xèπ◊ M. SURESAN (his/her etc) life = Çûªt-£æ«ûªu îËÆæ’-éÓ- ؈’ 鬙‰@éÀ ¢Á∞¡Ÿûª’-†o-°æ¤púø’/ ¢Á∞Ïx-ü∆-J™ Ö†o- ≤ƒßª’ç ØËØËç îÁߪ’u-¶-´-õ‰xü¿’.
´ôç. °æ¤púø’ Ç v°æ´÷ü¿ç ïJ-TçC. Amala: Å®·ûË í∫-ûª ≤Ú≠æ™ ¸ ÆæKyÆˇ é¬uç°ˇ™  ûª†’
é¬ÊÆ°æ¤ °æöÀdçC.) d) When the theft took place, everybody
a) Åûªúø’ Çûªt-£æ«ûªu îËÆæ’-èπ◊-Ø√oúø’ =
î√™« ®Ω’í¬_ §ƒ™Ô_-çC. ÅC Ø√é¬-¨¡a®Ωuç
Satyavanth: I really take pity on him. (I)
was at home = éπL-Tç-*çC.
Wonder what drove him to take He took his life.
Éçöx Åçü¿®Ω÷ Öçúø-í¬ØË üÌçí∫-ûª†ç ïJ-TçC. ✸ ✸ ✸
such an extreme measure. b) Unable to bear the separation from her
e) When will the meeting take place? = Arun: Why are you limping?
lover, she took her (own) life .
(Eïçí¬ ÅûªúÕ O’ü¿ ñ«™‰-≤ÚhçC. Ææ´÷-¢Ë¨¡ç á°æ¤púø’ ï®Ω’-í∫’-ûª’çC? Amala: A minor accident took place yester-
Å™«çöÀ N°æ-K-ûª-Ωu BÆæ’-éÓ-´-ú≈-EéÀ ûª†’ vÊ°N’-èπ◊úÕ †’ç* áúø-¶«ô’ ûªô’d-éÓ-™‰éπ
4) Take (some one) by surprise = day.
°æ¤J-éÌ-LpçC ഒߪ·uçô’ç--üÓ-†E v§ƒùç BÆæ’-èπ◊çC. Arun: Where?/ Where did it happen?
Ǩ¡a®Ωuç éπL-Tç-îªôç.
Ç™-*-Ææ’hØ√o.) ´÷´‚-©’í¬ N†-°æúË ¢√éπuç: Amala: At home.
a) His coming at that time of the night
Prasanth: As I rode along, people rushing to Those who cannot give life have no right to Arun: How?
took me by surprise =
the spot took me by surprise. take life . Amala: Mom wasn't well. She was still taking
pains to cook, so I wanted to help
(؈’ ¶„jé˙-O’ü¿ ´Ææ’hçõ‰ ï†ç Ç îÓöÀéÀ v§ƒùç É´y-™‰-E-¢√-∞¡xèπ◊ v§ƒùç BÊÆ £æ«èπ◊\-™‰ü¿’. Åûªúø’ ®√vA Ç Ææ´’-ߪ’ç™ ®√´ôç Ø√é¬-¨¡a®Ωuç
her. While changing the gas cylinder
éπL-Tç-*çC.
°æJ-Èí-ûªhôç Ø√é¬-¨¡a®Ωuç éπL-Tç-*çC.) (Åçõ‰ ÉçéÌéπJE îªçÊ° £æ«èπ◊\ á´-Jéà ™‰ü¿E.) b) I haven't told him I will be visiting him. my foot was pressed/ got pressed/
Satyavanth: Psychologists take pains to tell Conversation ™ ÉC èπÿú≈ ûª®Ω NE-°œ-Ææ’hçC.
I want to take him by surprise = was crushed/ got crushed under the
people not to get depressed, take life out of (some one) D†®Ωnç. äéπ®Ω’
ÅûªúÕE îª÷úø-ö«-EéÀ ´Ææ’h-Ø√o-†E Åûª-úÕûÓ cylinder.
but that doesn't seem to deter
Arun: I really take pity on you.
ÉçéÌ-éπ®Ω’ NÆœT §ÚßË’ç-ûª-´-®Ωèπ◊ ¢√∞¡x†’ ¢ËCµç- îÁ°æp-™‰ü¿’. Åûª-úÕéÀ Ǩ¡a®Ωuç éπL-Tç-î√-©E.
people from suicides.
Give me the bag. I'll carry it for you.
îªôç/ äAhúÕ îËߪ’ôç (ûÁ©’-í∫’™: Åûªúø’ Ø√ c) His resignation has taken every one by
surprise = Amala: Thank you. My cousin Kamala didn't
(E®√-¨¡èπ◊ ™-†’é¬-´-ü¿l-E ´’†-Ææh-ûªy v§ƒù«©’ ûÓúË-Ææ’h-Ø√oúø’/ BÆæ’h-Ø√oúø’ Åçö«ç éπü∆,
E°æ¤-ù’©’ áçûÓ v¨¡´’ BÆæ’-èπ◊E îÁ•’- Å™«í∫.) ÅûªúÕ ®√@-Ø√´÷ v°æA-äéπ\-J-F Ǩ¡a-®Ωu-°æ-J-*çC. have even that pity on me. She was
ûª’ç-ö«®Ω’. é¬F ÅüËO’ v°æï-©†’ He is very particular about my joining the just watching me carrying the bag/
5) Take pains = v¨¡´’-°æ-úøôç/ v¨¡´’-B-Ææ’-éÓ-´ôç
Çûªt-£æ«-ûªu© †’ç* Ç°æôç ™‰ü¿’.) club. He is taking the life out of me . carry the bag all the distance.
– ÉC ´’†™ î√™« ´’çCéÀ ûÁL-Æ œ† Arun: Kamala? She's always like that. She
Prasanth: It seems that this man took quite
expression.
éπx¶¸™ ††’o îË®Ω-´’E °æô’d-•-úø’-ûª’-Ø√oúø’. Ø√
an active part in politics while he v§ƒù©’ ûÓúË-Ææ’h-Ø√o-úø-†’éÓ. wants me to do the assignment for
a) Parents take a lot of pains to educate her.
was alive. The denial of a ticket to 2) Take pity on = äéπJ O’ü¿ ñ«L °æúøôç. their children = Amala: Don't do it. She is ungrateful
him by his party led to his sui- a) He took pity on the old woman and
cide.
°œ©xLo îªC-Nç-îª-ö«-EéÀ ûªLx-ü¿ç-vúø’©’ î√™« v¨¡´’ Arun: Don't worry. I won't do it. I know her
put her in an old age home . °æúø-û√®Ω’. better than you do.
b) He took a lot of pains to deliver the
(•A-èπ◊-†o-°æ¤púø’ ®√ï-éÃ-ߪ÷™x î√™«
Amala: But at the last social service camp
Ç ´%ü¿’l¥-®√L O’ü¿ ñ«L-°æúÕ, Ç¢Á’-†ûªúø’
goods on time =
®Ω’í¬_ §ƒ™Ô_-ØË-¢√-úøô. Åûª-úÕéÀ Ñ≤ƒJ ´%ü∆l¥-v¨¡-´’ç™ îË®√aúø’. she took me by surprise by taking an
áEo-éπ™x §ÚöÃ-îË-ߪ’-ö«-EéÀ §ƒKdöÀÈé\ô’d b) None takes pity on him because he ÆæÈ®j† Ææ´’-ߪ÷-EéÀ ´Ææ’h-´¤©’ îË®Ω-¢Ë-ÊÆç-ü¿’èπ◊ active part.
É´y-éπ-§Ú-´ôç Ñ Çûªt-£æ«-ûªuèπ◊ ü∆J-
Spoken English -§ƒ-ûª -¢√u≤ƒ-©éÓÆæç -éÀxé˙ -îË-ߪ’ç-úÕ.. URL: http://www.eenadu.net/spoken/spoken.htm
í∫’®Ω’-¢√®Ωç 23 -†-´ç-•®Ω’ 2006 Ñ-Ø√-úø’ £j«-ü¿®√-¶«-ü˛ 2

Bhagat: Hi Sharat, till last night eleven I was Bhagat: You are right, of course. But when
busy preparing for the exams ahead. do we give the new comers a
I couldn't watch the match on the T.V. chance?
Which way did the match go? (†’´y-†oC Eï¢Ë’. é¬E éÌûªh-¢√-∞¡xèπ◊
(£æ…ß˝’ ¨¡®Ωû˝, ®√vA 11 í∫çô-©-´-®Ωèπ◊ á°æ¤p-úÕ≤ƒhç Å´-鬨¡ç?)
°æKéπ~éÓÆæç BJ-éπ-™‰-èπ◊çú≈ îªü¿’´¤ûª’Ø√o. TV™ Sharat: OK. Go ahead with your plan of giv-
match îª÷úø-™‰-éπ-§Úߪ÷. ᙫ ïJ-TçC?) ing new comers a chance, and we
Sharat: Not our way, certainly. I didn't watch lose more than win.
the match either till the end. When I
(Å™«Íí. éÌûªh-¢√-∞¡xèπ◊ Å´-é¬-¨¡-N’-¢√y-©ØË
switched off the TV, Indians were
going down the hill. I'm sure they lost
Ç™- Å´’-©’-°æ-®Ω; ´’†ç Èí©-´ôç
a) With the score at 90 for five the team is
éπçõ‰ ãúøôç áèπ◊\´´¤ûª’çC.) 6) go ahead =
the match. certainly going down the hill =
´·çü¿’-Èé-∞¡xôç/ àüÁjØ√ ņ’-èπ◊†oC
Bhagat: I feel experimenting isn't that bad. îËߪ’ôç.
(´’†èπ◊ ņ’-èπÿ-©çí¬ ´÷vûªç é¬ü¿’. *´-J- 90 for 5 score
a) Go ahead with your plans =
Å®·ûË, ïô’d °æûª-†-´’-´¤-ûª’-†oõ‰d.
´-®Ωèπ◊ match îª÷úø-™‰-ü¿-†’éÓ. TV éπõ‰d-ÊÆ-ô- (v°æßÁ÷-í¬©’ îËߪ’ôç Åçûª îÁúøE ؈-†’-
b) No father can let his son go down the hill
°æp-öÀéÀ ´’†-¢√∞¡Ÿx ãúÕ-§ÚßË’ B®Ω’™ éÓ†’) F v°æù«-Réπ/ Ç™-îª-†©’ Å´’™x °ô’d.
Sharat: Yea, if you don't go for victory. But b) He went ahead with his plans inspite of
= à ûªçvúÕ èπÿú≈ éÌúø’èπ◊†’ °æûª-†-´’-´-E-´y-úø’/-
ÖØ√o®Ω’. ¢√∞¡Ÿx ãúÕ-§ÚßË’ Öçö«-®ΩE Ø√
severe opposition =
the Indian team will then go through
éÌ-úø’èπ◊ °æûª-Ø√Eo Ææ´’t-Aç-îªúø’.
(Go down the hill = sliding down = °æûª-†-
í∫öÀd †´’téπç)
Bhagat: Going by their earlier performances, unending humiliation. Bv´ ´uA-Í®-éπûª Ö†o-°æp-öÀéÃ, Åûªúø’ ûª† Ç™-
´’-´ôç)
I didn't expect this to be different (Å´¤†’, ´’†ç Nïߪ’ç ´ü¿l†’-èπ◊çõ‰. é¬E Lo 鬮Ωu-®Ω÷-°æç™ °ö«dúø’.
c) We can't do anything to stop the slide
from the other matches. I am disap- Å°æ¤púø’ ¶µ«®Ω-ûª-ïô’d Åçûª’-™‰E Å´-´÷-Ø√-EéÀ 7) go through = ņ’-¶µº-Nç-îªôç
down in honesty in politics =
pointed but I am not surprised. í∫’J-Å-´¤-ûª’çC.) a) He went through a lot of trouble to meet
the CM =
(Éçûª-èπ◊-´·çü¿’ ¢√∞«x-úÕ† B®Ω’†’ •öÀd, Ñ Humiliation =
®√ï-éÃ-ߪ÷™x Eñ«-ߪ’B °æûª-Ø√Eo Ç°æ-ö«-EéÀ
match Éûª®Ω matches éπØ√o ûËú≈í¬
´’†¢Ë’ç îËߪ’™‰ç. CM †’ éπ©’-Ææ’-èπ◊-ØËç-ü¿’èπ◊ áçûÓ ßª÷ûª-†-°æ-ú≈fúø’.
3) go on = continue = é̆-≤ƒ-Tç-îªôç.
Å´-´÷†ç/ °æ®√-¶µº´ç
Öçô’ç-ü¿E ؈-†’-éÓ-™‰ü¿’. E®√-¨¡-°æ-úø’-ûª’-Ø√o- b) The mother went through a lot of trouble
a) You can't go on troubling me like this =
í¬F, Ǩ¡a-®Ωu-°æ-úøôç ™‰ü¿’.) to educate him =
Sharat: I wish they stopped going on experi- Ñ Nüµ¿çí¬ ††’o †’´¤y É•sç-C-°-úø’-ûª÷ç- ÅûªúÕE îªC-Nç-îª-ö«-EéÀ ¢√∞¡x´’t î√™« ¶«üµ¿©’
menting. Trying new players is OK, úøôç/ É•sçC °ôdôç (é̆-≤ƒ-Tç-îªôç) °æúÕçC.
but at the same time ensuring victo-
-Ççí∫x-¶µ«-≠æ-ù
¶«í¬-™‰ü¿’. go through ´·êuçí¬ îËü¿’ ņ’-¶µº-¢√-©Íé
ry is important too. 244 b) In spite of the doctor's warning, he goes
¢√úø-û√®Ω’.
on smoking =
Go through Åçõ‰ ÉçéÓ Å®Ωnç îªü¿-´ôç.
a) What's the news today? I haven't gone

Go ahead with your plans


through the newspaper =
àçöÀ ¢√®Ωh©’? É¢√Rd paper îªü¿-´-™‰ü¿’ ؈’.
b) Go through the letter carefully =
Ç Öûªh-®√Eo ñ«ví∫-ûªhí¬ îªü¿’´¤.
ÉO 'go' ûÓ expressions.
(v°æßÁ÷-í¬©’ é̆-≤ƒ-Tç-îªôç ÇÊ°ÊÆh ¶«í∫’ç- Bhagat: There must Doctor ¢√Jç-*-†-°æp-öÀéÃ, smoking é̆-≤ƒ- Now look at the following sentences from
ô’çC. éÌûªh véÃú≈-é¬-®Ω’©†’ v°æߪ’-Aoç-îªôç then be a bal- TÆæ÷hØË ÖØ√oúø’. the conversation at the beginning of the
´’ç*üË, é¬E Nïߪ’ç ê®√®Ω’ îËÆæ’-éÓ-´ôç ance between c) He goes on talking though none listens lesson.
èπÿú≈ î√™« ´·êuç.) experiment- to him = 1) "Which way did the match go?"
I wish they stopped- ÉC í∫´’-Eç-îªçúÕ. ing and á´®Ω÷ N†-éπ-§Ú-®·-†-°æp-öÀéÃ, Åûª†’ ´÷ö«x-úø’- (Match ᙫ ïJ-TçC?)
I wish ûª®√yûª they stopped - verb - past ensuring vic- ûª÷ØË Öçö«úø’. Not our way, certainly.
tense. ã B®ΩE éÓJéπ BJûË áçûª ¶«í∫’ç- tory by play- Go on ÅE Éûª-®Ω’-©ûÓ Åçõ‰– é¬Eß˝’ ÅØË (´’†èπ◊ ņ’-èπÿ-©çí¬ é¬ü¿’, éπ*aûªçí¬)
ing safe. M. SURESAN Å®Ωnç èπÿú≈. 2) When I switched off the TV, they were
ô’çC, ÅØË Å®ΩnçûÓ É™«-¢√-úøû√ç.
Please go on. You were about to eat = certainly going down the hill =
ensure- ê®√®Ω’ îËߪ’ôç/ îËÆæ’-éÓ-´ôç.
(v°æßÁ÷-í¬-©èπÿ,
He invested a lot in business, but he
Nïߪ’ç éπ*a-ûªçí¬ §ÒçüËç-ü¿’èπ◊ à é¬Fß˝’. †’¢ËyüÓ A†-¶-ûª’-Ø√o´¤ (A†ôç ؈’ TV Ç°∂ˇ îËÊÆ-ô-°æpöÀéÀ ¢√∞¡Ÿx (Çô™) °æûª-†-
≤ƒ£æ«Ææç îËߪ’-èπ◊çú≈ Ææ´’-ûˆ©uç §ƒöÀç- ǧÒ-ü¿lE).
ensured that he did not lose, though he
´’-´¤-ûª’-Ø√o®Ω’.
î√L) 4) go together = (äéπ-ü∆-EûÓ äéπöÀ) §ÒÆæí∫ôç. 3) I wished they stopped going on experi-
might not make profits.
Sharat: You can't have the cake and eat it áèπ◊\-´í¬ DEE §ÒÆæ-í∫ü¿’ ÅØË Å®ΩnçûÓ do/ does menting =
Åûªúø’ ¢√u§ƒ-®Ωç™ î√™«- °-ô’d-•úÕ Â°ö«dúø’. too. not go together ÅE ¢√úø-û√®Ω’. v°æßÁ÷-í¬©’ é̆-≤ƒ-T-Ææ’hç-úøôç Ç°æôç ´’ç*C.
Å®·ûË ™«¶µ«©’ ®√éπ-§Ú-®·Ø√, †≠æd-§Ú-èπ◊çú≈ (cake a) Communism and capitalism do not go 4) Experimenting and certainly of success
A††÷ AØ√L, Å®·-§Ú-èπ◊ç-ú≈†÷
Öçúøôç ê®√®Ω’ îËÆæ’-èπ◊-Ø√oúø’. (-Öç-úË-™« Öçú≈L Åçõ‰ èπ◊ü¿-®Ωü¿’ éπü∆ = Å¢√y- together = don't go together =
communism
îª÷Ææ’èπ◊-Ø√o-úø’.) é¬-¢√L, •’¢√y-é¬-¢√L Åçõ‰ ᙫ?) èπÿ, °ô’d-•-úÕ-ü∆K Nüµ∆-Ø√-EéÀ
Bhagat: But experimenting and certainly of
v°æßÁ÷-í¬-©èπÿ, Nïߪ’ç ë«ßª’ç Å´-ö«-Eéà §ÒÆæ-
Bhagat: OK. Let's agree to disagree. §ÒÆæ-í∫ü¿’.
success do not always go together.
í∫ü¿’.
(´’†ç àéÃ-¶µº-Nç-îª-™‰-´’E ä°æ¤p-éÌçü∆ç) b) Sun and rain do not go together = 5) I go along with you upto that point =
When you experiment, you must be
    áçú≈ ¢√Ø√ éπL-Ææ’ç-úø´¤.
prepared for failure.
Åçûª-´-®Ωèπÿ FûÓ Øˆ’ àéÃ-¶µº-N-≤ƒh†’.
É°æpöÀ´®Ωèπÿ ´’†ç Daily life situations ™E c) Biryani and sambar/ chutney do not go 6) Go ahead with your plans of giving new
(v°æßÁ÷-í¬©’ îËߪ’ôç, Nïߪ’ç ë«ßª’çí¬ conversation ™ get, have, take ©ûÓ ûª®Ω-îª’í¬ together = comers a chance =
§Òçü¿ôç ÅØËC äéπ-ü∆-EûÓ äéπöÀ ´îËa simple expressions îª÷¨»ç éπü∆. É°æ¤púø’ G®√uFûÓ ≤ƒç¶«®˝/ îªöÃo ÆæJí¬ Öçúø´¤. éÌûªh-¢√∞¡xèπ◊ Å´-鬨¡N’îËa Ç™- Å´’-©’-°æ-®Ω.
§ÒÆæ-í∫ü¿’. v°æßÁ÷-í¬©’ îËÊÆ-ô-°æ¤púø’ ¢Áj°∂æ-™«u- ÅçûË ûª®Ω-îª’í¬ 'go' ûÓ ´îËa expressions îª÷ü∆lç. DEéÀ ´uA-Í®-éπçí¬ ÉC îª÷úøçúÕ: 7) But the Indian team will go through unend-
Idli and sambar go well together =
EéÀ Æœü¿l¥-°æúÕ Öçú≈L.) 1) (Something) going (a certain) way = ing humiliation =
Sharat: I go along with you upto that point, ÉúŒx, ≤ƒç¶«®˝ îªéπ\í¬ ÆæJ-§Ú-û√®·.
(àü¿-®·Ø√ N≠æߪ’ç) ïJÍí Nüµ¿ç. Åç-ûª’™‰E Å´-´÷-Ø√Eo ¶µ«®Ωû˝ ïô’d ņ’-¶µº-Nç-
but defeats in a row can demoralise
a) The judgment went their way = 5) go along with (some one) = î√Lq ´Ææ’hçC.
a team. Then it will be very difficult to
court B®Ω’p ¢√∞¡xèπ◊ ņ’-èπÿ-©çí¬ ´*açC. äéπ-JûÓ àéÃ-¶µº-Nç-îªôç. Exercise
rebuild confidence in the team.
b) The match was going their way right a) I go along with you there; Tendulkar is Practise sentences on the following pat-
(Åçûª-´-®Ωèπ◊ ØËØÌ-°æ¤p-éÌç-ö«†’. é¬F ´®ΩÆæ from the beginning = certainly a great player = tern.
Tendulkar Sub Verb Direct object Infinitive
ãô-´·©’ ã ïô’d ÂÆkn®√uEo üÁ•s-B-ߪ’- ¢Á·ü¿öÀ†’ç* match ¢√∞¡x¢ÁjÊ° ïJ-TçC (¢√∞¡x íÌ°æp Çô-í¬-úøØË N≠æ-ߪ’ç™ ؈’
í∫-©´¤. Ç ûª®√yûª ïô’d™ Çûªt-N-¨»y-≤ƒEo éπ†’-èπÿ-©çí¬ ÖçúÕçC) FûÓ àéÃ-¶µº-N-Ææ’h-Ø√o†’. He wants her to sing
b) He goes along with upto a point =
AJT °ç§Òç-Cç-îªúøç éπ≠dçæ Å´¤-ûª’çC.) c) This meeting too went all the way the (Åûªúø’ Ç¢Á’ §ƒú≈-©E éÓ®Ω’-ûª’-Ø√oúø’)
demoralise = Çûªt-ÂÆkn-®√uEo üÁ•s-B-ߪ’ôç/ earlier meetings had gone = éÌçûª-´-®Ωèπ◊ ´÷vûª¢Ë’ Ø√ûÓ Åûªúø’ àéÃ-¶µº-N-≤ƒhúø’.
Éçûªèπ◊´·çü¿’ meetings ïJ-T†ô’xí¬-ØË, Ñ c) I go along with you upto the point that
Çûªt-N-¨»yÆæç éÓ™p-ßË’ô’x îËߪ’ôç.
Telling a student that he/ she is fit for meeting èπÿú≈ ïJ-TçC. (Åçûª ¶«í¬-™‰-ü¿†o Tendulkar is a great player but not -´’çí∫-∞¡-¢√®Ωç (-†-´ç-•®Ω’ 21) Ææç-*éπ-™
nothing demoralises them. = †’´¤y üËEéà ¶µ«´çûÓ) beyond that = Spoken English lesson no. 243 .-
°æE-éÀ-®√-´E Nü∆u-JnûÓ Åçõ‰, Åûª†’/ -Ç-¢Á’ 2) Go down the hill = °æûª-†-´’-´-ôç/- °æ-ûª†ç Åûªúø’ íÌ°æp player ņoç-ûª-´-®Ωèπ◊ ´÷vûª¢Ë’ §Ò®Ω-§ƒ-ô’-† 245í¬ -v°æ--J-ûª-´’®·ç-C.
Çûªt-ÂÆkn-®√uEo/ Çûªt-N-¨»y-≤ƒEo éÓ™p-û√®Ω’. C¨¡-í¬ ¢Á∞¡xôç. ØËØÌ-°æ¤p-éÌç-ö«†’, Åçûª-èπ◊-N’ç-*-é¬ü¿’.

Spoken English -§ƒ-ûª -¢√u≤ƒ-©éÓÆæç -éÀxé˙ -îË-ߪ’ç-úÕ.. URL: http://www.eenadu.net/spoken/spoken.htm


-≤Ú-´’¢√®Ωç 27 -†-´ç-•®Ω’ 2006 Ñ-Ø√-úø’ £j«-ü¿®√-¶«-ü˛ 2

Suhrid: Where were you yesterday? Try as Suhrid: You are fortunate there. Most often
I might, I couldn't get you. what we select and what we sug-
(E†oç-û√ -†’-´¤y áéπ\-úø’Ø√o´¤? áçûª gest do not go well with the bride-
v°æߪ’-Aoç-*Ø√ FûÓ ´÷ö«x-úø-™‰-éπ groom and his people.
-§Ú-ߪ÷†’.) (-Å-™«Èíj-ûË -O’®Ω’ -Å-ü¿%-≠d-´æ ç-ûª’-™‰. -î√-™«
Srikanth: I went shopping with mom and dad Ææç-ü¿®√s¥-™x -´’-† -áç°œéπ, -´’-† Ææ÷-îª-†-©÷
the whole of yesterday. You know -´®Ω’-úÕéÀ, -Å-ûª-úÕ -ûª®Ω°æ¤ -¢√-∞¡xèπÿ -†-îªa-´¤.)
my sister is getting married. That Srikanth: Going by his talk the other day I got
kept us busy the whole day. the impression that he was quite
(Å´÷t, Ø√†oûÓ éπ-LÆœ E†oçû√ shop- modern in his out look. He is not insis-
a) Going by what he says, he is not inter-
ping î˨». ´÷ îÁ™„x©’ °∞¡xE ûÁ©’Ææ’ tent on silly formalities of traditional ´’†ç daily conversation (Real Life situations ested in the game =
éπü∆. -Ç °æ-E-ûÓ -E-†oç-û√ -´÷èπ◊ BJéπ marriages, his people aren't either. ™) go ûÓ ´îËa expressions îª÷Ææ’hØ√oç éπü∆.
™‰èπ◊çú≈ -§Ú®·çC.) ´’J-éÌEo É°æ¤púø’ îª÷ü∆lç. -Å-ûª-úø’ îÁÊ°p-ü∆Eo•öÀd îª÷ÊÆh, -Å-ûª-úÕéÀ Ñ
(¢Á·†o Åûª†’ ´÷ö«-xúÕ† B®Ω’•öÀd îª÷ÊÆh game ™ ÇÆæ-éÀh-™‰ü¿’.
Suhrid: When exactly is the marriage? Look at the following expressions from the
Åûª†’ -Ç-üµ¿’-Eéπ ü¿%éπpü∑¿ç Ö†o-¢√-úø’í¬ ÅE°œç- b) Going by the land prices in Hyderabad it
correct conversation at the beginning of the lesson.
(°Rx í¬ á°æ¤púø’?) î√úø’. ≤ƒçv°æ-ü∆-®·éπ N¢√-£æ…© *†o *†o will be impossible for us to buy sites
Srikanth: Three weeks from now to a day. 1) I went shopping. go expression.
there =
™«ç-Ø√© N≠æߪ’ç °ü¿l °æöÀdç°æ¤†o¢√úø’ ÉC ûÓ ´îËa
Shopping, hunting, searching
(Correct í¬ -É¢√-LdéÀ ´‚úø’-¢√®√-™x.) é¬ü¿’. ¢√∞¡x-¢√∞¡Ÿx èπÿú≈ é¬ü¿’.) ™«çöÀ £j«ü¿-®√-¶«ü˛™ Ææn™«© üµ¿®Ω©’ îª÷Ææ’hçõ‰/
expressions English
Formalities = ™«ç-Ø√©’.
To a day = É¢√-LdéÀ (´îËa- ¢√-®Ωç/- ´îËa ØÁ©,
™ Ææ®Ωy-≤ƒ-üµ∆-®Ωùç. üµ¿®Ω-©†’ •öÀd, Åéπ\úø Ææn™«©’ é̆ôç -´’-†èπ◊
a) On all the days we
etc) Suhrid: That's the trouble with Indian Å≤ƒ-üµ¿uç.
were in Delhi we c) Going by his appearance, he appears to
Suhrid: So how did your shopping go off marriages what goes by the name
went sight seeing = be good =
yesterday? of formalities often harrasses the
bride's people.
Å®·ûË E†o O’ shopping ᙫ úµÕMx™ Ö†o ®ÓV--™x ÅûªE Çé¬-®√Eo•öÀd îª÷ÊÆh Åûª†’ ´’ç*-¢√-úø-ØË
ïJ-TçC?) ¢Ë’ç Åéπ\úÕ Nçûª-©†’ ÅE°œ-Ææ’h-Ø√oúø’.
îª÷-úø-ö«-EéÀ ¢Á∞«xç. 4) Not go well with.
Srikanth: Well, gold, clothes and other things
Sight seeing Åçõ‰ – Most often what we select and what we
cost us around Rs 3 lakh. Still there
are a lot more things to buy. -Ççí∫x-¶µ«-≠æ-ù 245
äéπ v°æüË-¨¡°æ¤ Nçûª©÷,
N¨Ï-≥ƒ©’, -ü¿%-¨»u--©’. M. SURESAN
suggest do not go well with the bridegroom
and his people =
(•çí¬®Ωç, •ôd©÷ ÅEo éπLÆœ E†o
´‚úø’ ©éπ~-©-ߪ÷u®·. Éçé¬ éÌØ√Lq†N

Anything goes in Indian politics


î√-™«-ØË ÖØ√o®·.)
Suhrid: Did you buy things for the bride
groom too.
(°Rx-éÌ-úø’-èπ◊èπ◊ èπÿú≈ éÌØ√o®√?)
Srikanth: Not much. We'll have to buy them
too. That'll be this weekend.
(´’† °Rx-∞¡x™x ´*a† -*Íé\ -ÅC. b) Have a good rest in the morning and go -î√-™« Ææç-ü¿®√s¥-™x -´’-†ç áç°œéπîËÊÆD, ´’†ç
(Åçûª ™‰ü¿’. ÅN èπÿú≈ Éçé¬ éÌØ√L. ™«ç-Ø√©ØË Ê°®Ω’-ûÓ ïJÍí-´Fo °Rx shopping in the evening =
Ñ ¢√®√ç-ûªç™ Öçô’çC Ç é̆ôç) Ææ÷*ç-îËD, °Rx-éÌ-úø’èπ◊\, ¢√∞¡x ¢√∞¡xèπÿ ®Ω’*ç--îªü¿’.
èπÿûª’®Ω’¢Áj°æ¤ ¢√∞¡x-†’ É•sç-C™ §Òü¿’l-†çû√ Nv¨»çA BÆæ’èπ◊E, ≤ƒßª’çvûªç Not go well with = ®Ω’*ç-îª-ü¿’/ -†-îªaü¿’.
Suhrid: Is he very demanding? °-úø-û√®·.) shopping èπ◊ ¢Á∞¡xçúÕ. a) My being elected leader did not go well
(Åûª†’ Eéπ\-*aí¬ ÅúÕÍí ®Ωéπ-¢Ë’-Ø√?) Srikanth: It was a really tiring day for us c) Dushyanta met Shakuntala when he with him =
Demanding= ņ’-èπ◊-†oN 鬢√-©E °æô’d-•-ôdúøç. yesterday. For nearly two hours the went hunting =
Srikanth: No, fortunately. When I asked him power went off in the shop and -ü¿’-≠æuç-ûª’-úø’ ¢Ëôèπ◊ ¢ÁRx-†-°æ¤púø’ ¨¡èπ◊ç-ûª©†’ ؈’ leader í¬ áEo-éπ-´ôç Çߪ’-†èπ◊ ®Ω’*ç-îª-
that delayed things.
of the type of clothes and other éπ©’-Ææ’-èπ◊-Ø√oúø’. ™‰ü¿’.
b) Others using his bike doesn't go well
things we have to give him, he (E†o -¢Ë’ç -î√-™« Å©-Æœ-§Úߪ÷ç. È®çúø’ 2) Go/ Goes = àü¿-®·Ø√ °∂æ®Ω-¢√-™‰ü¿’.
í∫çô©§ƒô’ shop -™ current ™‰ü¿’. with him =
wasn't that particular. I understand a) Jagdish: Will this shirt be ok for the
that any thing goes with him. Åçü¿’-´©x Ç©-Ææu-¢Á’içC.) function? Éûª-®Ω’-©’ -Å-ûª-úÕ bike -¢√-úø-ôç -Å-ûª-úÕéÀ †îªaü¿’.
(Åü¿%-≠d-´æ -¨»ûª÷h ™‰ü¿’. ¢Ë’ç É¢√y-Lq† Suhrid: OK. So you haven't completed the (function shirt
èπ◊ Ñ ¶«´¤ç-ô’çü∆?) c) I avoided suggesting this to him,
shopping. When do you expect to Naresh: Don't worry what you wear. Any because it doesn't go well with him =
•ôd©’, Éûª®Ω ´Ææ’h-´¤©÷ à ®Ωéπ-¢Á’i-†N
complete it? thing goes. Åûª-EéÀ Ææ÷*ç-îªôç ´÷†’-èπ◊-Ø√o†’, Åûª-EéÀ
鬢√-©E ÅûªEo ÅúÕ-T-†-°æ¤púø’, Åûª-†çûª
(OK. Å®·ûË †’´¤y shopping ( àç ¢ËÆæ’èπ◊ç-ô’Ø√o´ØË N≠æߪ’ç í∫’-Jç-* Ææ÷ ®Ω’*ç-îª-ü¿E ûÁ©’Ææ’ é¬•öÀd.
°æöÀdç°æ¤™‰ü¿-Ø√oúø’. Ç N≠æ-ߪ’ç™ Åûª-E-Íé-
5) The power went off - ÉC go off èπ◊ past
ü¿®·Ø√ °∂æ®√y-™‰-ü¿E ņ’-éÌç-ô’-Ø√o†’.) °æ‹JhîËߪ’-™‰-ü¿†o´÷ô. á°æ¤púø’ Çü¿’-®√l-°æ-úøèπ◊. àü¿-®·Ø√ °∂æ®Ω-¢√-™‰ü¿’.)
°æ‹JhîËߪ÷-©-†’-èπ◊ç-ô’-Ø√o´¤?) b) Anything goes in Indian politics = tense éπü∆ – ÇT-§Ú-®·ç-ü¿E -Å®Ωnç/ (lights)
Particular = äéπ N≠æ-ߪ’ç™ °æöÀdç-°æ¤í¬
Srikanth: If things go well, I suppose it should ¶µ«®Ωûª ®√ï-éÃ-ߪ÷-©™ àü¿-®·Ø√ °∂æ®Ω-¢√-™‰ü¿’
Öçúøôç. be complete by the weekend.
ÇJ-§Ú-´ôç.
Dad is particular that I do Engineering =
(Åçõ‰ àç îËÆœØ√ îÁ©’x-ûª’çC ÅØË Å®ΩnçûÓ). The lights went off when the doctor was
(ÅFo Ææ´uçí¬ ïJ-TûË Ñ ¢√®√ç-û√-E- Whatever he does goes= examining the patient =
؈’ Engineering îªü¿-¢√-©E Ø√†o °æô’d- éπ-™«x -Å-®·-§Ú-¢√L.)
Suhrid: All the best.
-Å-ûª-úËç îËÆœØ√ îÁ©’x-ûª’çC. ®ÓTE doctor °æK-éÀ~-Ææ’h†o°æ¤úø’ lights
ü¿-©í¬ ÖØ√oúø’. 3) Going by = ü∆E v°æé¬-®Ωç/ -ü∆Eo•öÀd îª÷ÊÆh. ÉC
Any thing goes = àüÁjØ√ ÆæJ-§Ú--ûª’çC. ☺ ☺ ☺ ☺ conversation ™ î√-™« ûª®Ω-îª’í¬ N†-°æ-úø’-ûª’çC. ÇJ-§Ú-ߪ÷®·.

-v°æ-¨¡o: 1. enter, enter in, enter into © -¢√éπu -ï-¢√-•’: b) They entered his name in the list of criminals =
ØË®Ω-Ææ’h© ñ«G-û√™ ÅûªEo îË®√a®Ω’.
-v°æ-ßÁ÷í¬-© í∫’-Jç-* N´-Jç-îª-í∫-©®Ω’. 1. enter = v°æ¢Ë-Pç-îªôç. äéπ Ææn©ç-™éÀ v°æ¢Ë-Pç-îªôç = enter a place.
2. A hacksaw is used to cut soft metal rods or 2. A hacksaw, the hacksaw - Ñ È®ç-úÕçöÀéÃ Ñ Ææçü¿-®Ωs¥ç™ Å®Ωnç™
She entered the room and found her friend there =
strips The hacksaw is used to cut soft
éÀ, ûËú≈ à癉ü¿’.
metal rods or strips éÀ -´’-üµ¿u ¶µ‰-ü¿-¢Ë’-N’-öÀ? Ç¢Á’ í∫C-™-EéÀ v°æ¢Ë-Pç*, ûª† friend †’ îª÷ÆœçC. (The hacksaw ņo-°æ¤púø’ ÅEo hacksaws ÅF, A hacksaw
3. VIII class social studies ™ -ã-îÓ-ô Ñ Nüµ¿çí¬
äéπ Ææ綵«-≠æ-ù™éÀ / ä°æpç-ü¿ç-™EéÀ Cí∫ôç– enter into. ņo-°æ¤púø’, à hacksaw Å®·Ø√ ÅF Å®√n©’ ´≤ƒh®·.)
a) She entered into a conversation with her neighbour =
ÖçC. 3. Ñ ¢√é¬u-Eo -à -Å®Ωnç-™  -Ö°æ-ßÁ÷-Tç-î √®Ω-ØË-C -í∫-´’-Eç-îª-úøç -´·-êuç.
The educated class understood the British ûª† §Ò®Ω’-í¬-N-úøûÓ Ç¢Á’ Ææ綵«-≠æ-ù-™éÀ CTçC. ¢√∞¡Ÿx ≤ƒyûªçvûªuç (liberty), Ææ´÷-†ûªyç (equality), ≤˘v¶µ«-vûªç (≤Úü¿-
political institutions and came to know how the b) They entered into an argument with the shop keeper = ®Ω-¶µ«´ç– fraternity) ņ’¶µºN-Ææ’h-Ø√o-®ΩE Nü∆u-Cµ-èπ◊©’ í∫´’-Eç-î√-®ΩE
British people enjoyed liberty, equality and fraternity in their shop
¢√∞«x Åûª-EûÓ ¢√ü¿ç-™éÀ Cí¬®Ω’. ¶µ«´ç Å®·ûË text book ™ Ö†o enjoyed correct. Åç-õ‰ ¢√∞¡x-N
country . Ñ ¢√é¬u-Eo éÀçC Nüµ¿çí¬ (O’®Ω’ îÁ°œp† rules v°æ鬮Ωç) c) They entered into an agreement = ä°æpçü¿ç èπ◊ü¿’-®Ω’a-èπ◊-Ø√o®Ω’. Å-†’--¶µº-Nç-îªúøç O∞¡Ÿx ví∫£œ«ç-îªôç äéπ-°æ¤púË ïJí¬ßª’ØË Å®ΩnçûÓ Ñ
®√ߪ’-™‰´÷? Å®Ωn¢Ë’ correct.
enter Åçõ‰ ÉçéÓ Å®Ωnç Ê°®Ω’x, úø•’s ™«çöÀN list, registers/
The educated class understood the British political institutions
and came to know how the British had enjoyed liberty, equality accounts ™éÀ áéÀ\ç-îªôç. Å™«-é¬-èπ◊çú≈ ¢√∞¡xN á°æ¤púÓ Å†’-¶µº-Nç-*† ûª®√yûª O∞¡Ÿx ü∆EE ví∫£œ«ç-
and fraternity in their country. a) The clerk entered the amount in the accounts book = î√-®ΩE ¶µ«´ç Å®·ûË had enjoyed ¢√ú≈L. é¬E Ééπ\úø ÉC-é¬ü¿’
– -ߪ·.®Ω-N π◊-´÷®˝, -úÕ-î˝°æ-Lx. Ç ¢Á·û√hEo ™„éπ\© °æ¤Ææh-éπç-™-éÀ áéÀ\ç-î√úø’. ¶µ«´ç (Text book ™). 鬕öÀd text book correct.

Spoken English -§ƒ-ûª -¢√u≤ƒ-©éÓÆæç -éÀxé˙ -îË-ߪ’ç-úÕ.. URL: http://www.eenadu.net/spoken/spoken.htm


-í∫’®Ω’¢√®Ωç 30 -†-´ç-•®Ω’ 2006 Ñ-Ø√-úø’ £j«-ü¿®√-¶«-ü˛ 2

Akshara: I put the sambar in the fridge last ing made any such promise. She
night but I now see it has gone bad. has asked for at least two more
(E†o-®√vA ≤ƒç¶«®Ω’ v°∂œñ ¸™ °ö«d†’. months time to return it.
É°æ¤púø’ îª÷ÊÆh îÁúÕ-§Ú-®·çC.) (FÍéç- ûÁ-©’Ææ’? ´÷ éπ>Ø˛ ÉçC®Ω Ø√
Abhaya: That's not surprising. This place is ü¿í∫_®Ω ߪ÷¶µ„j¢Ë© ®Ω÷§ƒ-ߪ’©’ Å®Ω’´¤ BÆæ’-
so hot that things do not keep even èπ◊çC, éÀçü¿öÀ ØÁ© *´®Ω AJ-T-≤ƒh-†E
if they are frozen. ´÷öÀ-*açC, é¬F ´÷ô-ûª-°œpçC. Å™«
(ÅüËç °ü¿l Ǩ¡a-®Ωu-¢Ë’ç-é¬ü¿’. v°∂œñ ¸™ ûª†’ ´÷öÀ-´y-™‰-ü¿ç-öçC. AJ-T-´y-ö«EéÀ
Öç*† °æü∆-®√n©’ èπÿú≈ îÁúÕ-§Ú-ßË’çûª ÉçéÓ È®çúø’ØÁ©© Æ洒ߪ’ç 鬢√-©çC.)
¢ËúÕí¬ Öçô’çC Ñ v°æü˨¡ç / Ü®Ω’.) Abhaya: Why didn't you ask her to go to hell
when she asked you for the îÁúÕ-§Ú-®·† èπÿ®Ω AE Ç¢Á’ ¢√çA- îË-Ææ’èπ◊çC/ shall be ™«çöÀN ¢√úø-´îª’a.
frozen = îª-©x-•-Ja-† ´·êuçí¬ v°∂œñ ¸™. Keep
money? úÓÍé-ÆœçC. b) The government is broke. It's unable to pay
´÷´‚©’ Å®Ωnç ûÁ©’-Ææ’-éπü∆, Öçîªôç ÅE. Keep
(úø•’s ÅúÕT-†-°æ¤púø’ É´y†’ àç 2) Go from bad to worse = its employees.
Åçõ‰ Ééπ\úÕ Å®Ωnç °æü∆-®√n©’ îÁúÕ-§Ú-èπ◊çú≈ E©y-
Öç-úøôç ÅE. îËÆæ’èπ◊çö«¢Ó îËÆæ’éÓ §Ú ÅE áçü¿’èπ◊ ®√†’-®√†’ Åüµ∆y†o´’´ôç. ¢Á’®Ω’-í∫’-°æ-úø-éπ-§Úí¬ v°æ¶µº’ûªyç C¢√™« BÆœçC. ûª† ÖüÓu-í∫’© @û√©’
Milk doesn't keep for more than half a day ņ-™‰ü¿’?) îÁúø’í¬ Ö†o °æJ-ÆœnA Éçé¬ îÁúø’í¬ ûªßª÷-®Ω-´ôç. èπÿú≈ îÁLxç-îª-™‰E ÆœnA.
if it is not boiled = Akshara: I'd have, but you know we are run- a) The performance of our team is going 4) Go too far = N°æ-Kûª üµÓ®ΩùÀ îª÷°æôç/ Ç¢Á÷-ü¿-
ning a school together. I can't go it from bad to worse. ßÁ÷-í∫u-´’-®·† ü∆E-éπçõ‰ N’A-O’-®Ωôç.
§ƒ©’ é¬îª-éπ-§ÚûË Ææí∫ç ®ÓVÍé îÁúÕ-§Ú-û√®·.
alone. I need her. a) Suman: He threatened to go to police if
The Ganga Waters keep for a very long
´’†ïô’d Çô ®√†’®√†’ éÃ~ùÀ-≤ÚhçC. ¢Á’®Ω’í∫ßË’u
you trouble him again.
time. (ÅØË-ü∆ØËo. é¬F ¢Ë’N’ü¿l®Ωç éπLÆœ Ææ÷\™¸ •ü¿’©’.
†úø’-°æ¤-ûª’Ø√oç éπü∆. ØËØÌ-éπ\-ü∆ØËo †úø-°æ- b) The patient's condi- (´’Sx †’¢Ëy-´’Ø√o -Å-ûª-úÕ-E ¶«CµÊÆh
í∫çí∫ F∞¡Ÿx î√™«- é¬©ç ´®Ωèπ◊ îÁúÕ-§Ú´¤.
tion, in spite of the §ÚMÆæ’©èπ◊ îÁ§ƒh-†-Ø√oúø’.)
keep Åçõ‰ ÉçéÓ Å®Ωnç é̆-≤ƒ-Tç-îªôç (continue)
™‰†’. Ø√èπ◊ -ûª-†’ Å´-Ææ®Ωç.)
doctor's efforts, is Sekhar: That's going too far. We have been
ÅE. going from bad to friends for such a longtime. Is it trou-
He keeps smoking in spite of his bad health.
worse. bling him if I ask him to pay up?
ÅØ√-®Ó-í∫uçí¬ Ö†o-°æp-öÀéà smoking é̆-≤ƒ-T-Ææ÷hØË
-Ççí∫x-¶µ«-≠æ-ù
ú≈éπd®Ω’ áçûª v°æߪ’-Ao- (ÅC ´’K N’A-O’-®Ωôç. ¢Ë’ç î√™«- é¬-©çí¬
ÖØ√oúø’/ smoke îËÆæ÷hØË ÖØ√oúø’. ÉüË Å®ΩnçûÓ 246
keep on ÅEèπÿú≈ Åçö«®Ω’.
Ææ’h-†o-°æp-öÀéà ®ÓT °æJ- M. SURESAN ÊÆo£œ«-ûª’©ç. úø•’s BÆæ’-èπ◊†oC AJT -
(keeps èπ◊ ÉçéÓ Å®Ωnç Öç°æ¤-úø’-í∫ûÁh ÅE èπÿú≈.)

He went broke...
Akshara: Something wrong with our fridge
too. I had it repaired the other day,
but I find no improvement.
(´÷ v°∂œñ ¸™ èπÿú≈ àüÓ ™°æç ÖçC.
¢Á·ØÓo ®ÓV† JÊ°®˝ îË®·ç-î√†’. é¬F
¢Á’®Ω’-Ííç-™‰ü¿’.) Abhaya: Then you've to wait till she returns
Abhaya: So what are you going to do? the money. ÆœnA Åüµ∆y-†çí¬ ûªßª÷-®Ω-´¤-ûÓçC, ¢Á’®Ω’-í∫-´-ö«-EéÀ É´’tçõ‰ É•sçC °öÀd-†ö«d?)
(Å®·ûË àç îËߪ’-¶-ûª’-Ø√o´¤?) (Å®·ûË Ç¢Á’ AJ-TîËa ü∆é¬ †’´¤y ¢Ë* •ü¿’©’. b) Dismissing the coach for the bad perform-
Akshara: It is going from bad to worse. The Öçú≈-LqçüË.) c) The boy is going from bad to worse. ance of the players is going too far.
best thing is to go for a new one Akshara: What else am I doing? Ç èπ◊v®√úø’ Ø√Ø√öÀéÀ îÁúÕ-§Ú-ûª’-Ø√oúø’. (Çô-í¬∞¡Ÿx ¶«í¬ Çúø-E-ü∆-EéÀ éÓ’ ûÌ©-Tç-îªôç,
and sell this one for whatever I can (؈ç-ûª-éπçõ‰ àç îËÆæ’h-Ø√o†’?) 3) Go broke = C¢√™« Bߪ’ôç/ ÅÆæ©’ úø•’s- ´’K N°æ-K-ûª-¢Á’i† Ωu/ ´’K áèπ◊\´.)
get. ™‰E °æJ-ÆœnA. ÉC î√™« common expres- c) Varma: I'll not talk to him any more.
  
sion.
Daily life situations ™ go ûÓ ûª®Ω-îª’í¬ ´îËa
( ®√†’-®√†’ ´’K Åüµ∆y†ç Å´¤-ûÓçC. (¢√úÕûÓ ØËEçéπ ´÷ö«x-úø†’.)
éÌûªhC éÌE, DEo áçûª üµ¿®Ω ´ÊÆh Åçûª- expressions ûÓ ´’J-éÌ-Eoç-öÀE îª÷ü∆lç. a) The company will soon go broke if it does- Sarma: Isn't that going too far?
éπ¢Ë’tߪ’ôç Öûªh´’ç.) n't stop its bad investments.
1) go bad = àüÁjØ√ (´·êuçí¬ Ç£æ…®Ω °æü∆- ÅC ´’K N°æ-Kûªç éπü∆. (Åçõ‰ Åçûª
Abhaya: The sooner you do it the better. Ç™-îª-†-™‰E °ô’d-•-úø’-™«-°æ-éπ-§ÚûË Ç éπç°F ûªy®Ω-
®√n©’) èπ◊∞¡xôç/ §ƒúÁj-§Ú-´úøç/ ´·J-T-§Ú-´úøç. ü¿÷®Ωç ¢Á∞¡x-éπ\-Í®x-ü¿E)
a) I can't eat that apple. I'm afraid it has 5) Go to hell: ÉC NÆæ’í∫’ °æ¤öÀd-†-°æ¤púø’ ¢√úË Aô’d.
(†’´yC áçûª ûªy®Ωí¬ îËÊÆh Åçûª ™ØË C¢√™« BÆæ’hçC.
´’ç*C.) gone bad. b) Having put money in bad shares he has à-¢Á’iØ√îËÆæ’éÓ/ Get out ÅØË Å®ΩnçûÓ ÉC conver-
Akshara: I have to wait for a while. I have gone broke. sation ™ ¢√úË expression Å®·†°æp-öÀéÃ, éÌçîÁç
(ØËØ√ Ç°œ-™ ¸†’ A†-™‰†’. èπ◊Rx-§Ú®·çü¿†’-
gone broke after the jewellery I °æE-éÀ-®√E Ê≠®Ω’x éÌE Åûªúø’ C¢√™« B¨»úø’/ ñ«ví∫-ûªhí¬, °ü¿l¢√∞¡⁄x íı®Ω-´Fߪ·-©’ -Ö-†o Ææç-ü¿®√s¥-™x
èπ◊çö«.)
bought at the beginning of the
b) Vegetables go bad quickly in hot
°æ‹Jhí¬ †≠æd-§Ú-ߪ÷úø’/ úø•sçû√ §ÚíÌ-ô’d-èπ◊- ¢√úø-èπÿ-úø-EC.
month. I've to make do with the
weather.
Ø√oúø’. a) Pradeep: The exam is tomorrow. He is still
fridge after all for the present. c) Ramana: What prompted the farmer's
áçúø™x èπÿ®Ω-í¬-ߪ’©’ ûªy®Ωí¬ èπ◊Rx-§Ú-û√®·/ not serious about it.
(؈’-é¬Ææh Çí¬L. Ö†o úø•sçû√ Ñ ØÁ™«- suicide?
´·J-T-§Ú-û√®·. (rot Åçõ‰ èπÿú≈ èπ◊Rx/ ´·J-T- (Í®°æ¤ °æKéπ~. ¢√úËç °æöÀdç--éÓ-´-õ‰xü¿’.)
Pramod: let him go to hell. I've warned him
®Ωç-¶µºç™ †í∫©’ é̆-úøçûÓ Å®·-§Ú- §Ú-´ôç) (ÅûªúÕE Çûªt-£æ«-ûªuèπ◊ °æ¤J-éÌ-Lpç-üË-
enough. If he doesn't care, what am
®·çC. àüË-¢Á’iØ√ v°æÆæ’h-û√-EéÀ Ö†o
í∫´’-Eç-îªçúÕ: Keep X go bad. Éçü∆éπ îª÷¨»ç N’öÀ?)
Prompt = °æ¤J-éÌ-©pôç/ 鬮Ω-ù-´’-´ôç I to do. He is grown up enough to
v°∂œñ ¸ûÓØË Ææ®Ω’l-éÓ-¢√L.)
Abhaya: To say that you don't have the
éπü∆, keep Åçõ‰ îÁúÕ-§Ú-èπ◊çú≈ E©y- -Öç-úøôç ÅE.
鬕öÀd ü∆EéÀ ´uA-Í®éπç go bad. Conversational Raghu: The recent cyclone washed off his know what's good for him.
money enough to buy a fridge is
English ™ E©y- -Öç-úøôç ÅØË Å®ΩnçûÓ keep î√™« crop. He went broke upto his neck in (¢√úø’ Ø√¨¡-†-¢Á’i-§ÚF/ ¢√úË-´’-®·ûË Ø√Íéç?)
going too far, girly. Come on.
ûª®Ω-îª’í¬ ¢√úø’-ûª’ç-ö«®Ω’. debts, he took his life. b) I warn you not to smoke again. If you still
Withdraw money from the bank.
c) Tirupati Laddus keep for more than a (Ñ ´’üµ¿u ´*a† ûª’§ƒ†’ Åûª-úÕ °æçô†’ continue, go to hell. What do I care.
After all, you can't go without a
week if you keep them in the fridge. Ø√¨¡†ç îËÆœçC. °‘éπ-™xûª’ Å°æ¤p™x èπÿ®Ω’-èπ◊- (smoke -îÁ-ßÁ·-ü¿lE îÁ°æ¤ hØ√o. Éçé¬ †’´¤y smoke
fridge in good order.
§Ú®·, Çûªt-£æ«ûªu îËÆæ’-èπ◊-Ø√oúø’.) îË≤ƒh-†çõ‰ FÉ≠ædç. †’´¤y Ø√¨¡-†-¢Á’iûË Ø√ÍéçöÀ?)
(v°∂œñ ¸ éÌØËç-ü¿’èπ◊ èπÿú≈ F ü¿í∫_®Ω úø•’s
v°∂œñ ¸™ Öç*ûË, A®Ω’-°æA ©úø÷f©’ ¢√®Ωç-éπØ√o
go broke Åçõ‰ úø•’s ÅÆæ©’ ™‰éπ-§Ú-´ôç ÅØË c) Sudheer: I won't help you again.
™‰ü¿-†ôç î√™« N°æ-K-ûª¢Ë’. é¬F, áèπ◊\´ ®ÓV-©’ç-ö«®·.
Å®ΩnçûÓ, be broke ÅE èπÿú≈ Åçô’çö«ç.
¶«uçèπ◊™ ÖçúË úø•’s BÆæ’éÓ. ´’ç* d) Keep the vegetables in the fridge. They Damodar: Go to hell. Who needs your help.
don't go bad. a) Kishore: Can you lend me Rs. 100/- (§Ú´ßª÷u. F Ææ£æ…ߪ’ç -Ééπ\úø -á-´-JéÀ é¬-¢√-L?)
v°∂œñ ¸ ™‰èπ◊çú≈ í∫úø-°æ-™‰´¤ †’´¤y.)
Krishna: I am broke. In fact I was thinking of ÉO Go ûÓ î√™« ûª®Ω-îª’í¬ ´îËa conversational
(girly = Çúø¢√∞¡x†’ ´·ü¿’lí¬ Å†ôç.) èπÿ®Ω-í¬ßª’Lo v°∂œñ ¸™ °ô’d. îÁúÕ-§Ú´¤/ èπ◊∞¡x´¤.
asking you.
Akshara: What do you know? My cousin îÁúÕ-§Ú®· AØËç-ü¿’èπ◊ °æE-éÀ-®√E ǣ慮Ω °æü∆®Ωnç expressions éÌEo, daily life situations ™ É´Fo
Indira borrowed Rs.50,000/- from = a bad food/ a bad food item. (Ø√ ü¿í∫_®Ω °j≤ƒ-™‰ü¿’. ÅÆæ©’ -ØË-ØË î√™« common. O’ conversation ™ O’®Ω’-¢√-úø-í∫©
me. She promised to return it by a) îÁúÕ-§Ú-®·† ≤ƒç¶«®Ω’ = bad sambar -E-†o-úøí¬-©-†’èπ◊ç-ô’-Ø√o.) expressions. ÉN ¢√úÕûË O’ conversation î√™«
b) She became sick after eating the bad be broke Åçõ‰ Ééπ\úø be •ü¿’©’ à be form
last month end. Now she has gone Ææ£æ«-ïçí¬ -Öç-ô’ç-C.
back on her word. She denies hav- curry. Å®·Ø√, Åçõ‰ am/ is/ are, was/ were, will be/

Spoken English -§ƒ-ûª -¢√u≤ƒ-©éÓÆæç -éÀxé˙ -îË-ߪ’ç-úÕ.. URL: http://www.eenadu.net/spoken/spoken.htm

También podría gustarte