Está en la página 1de 23

Jean de La Fontaine

Jean de La Fontaine (n. Chteau-Thierry,Aisne, 8 de julio de 1621 - Pars, 13 de


abril de1695) fue un fabulista francs.
Sus cuentos y novelas estn inspiradas por Ariosto, Boccaccio, Franois Rabelais y Margarita
de Navarra. Tambin es autor de "Cuentos Galantes" (libertinos) que fueron adaptados al cine
por Benazeraf. En 1683 se convirti en miembro de la Academia francesa. Est enterrado en
el cementerio parisino de Pre Lachaise.
Sus fbulas fueron publicadas en mltiples ediciones ilustradas. A mediados del siglo XVIII, se
lanz una edicin en varios tomos, con grabados basados en diseos de Jean-Baptiste Oudry.
En 1838 J. J. Grandville ilustr las fbulas, Gustave Dor hizo lo propio en 1867 y Benjamn
Rabier lo hara a comienzos del siglo XX.
Su principal obra publicada fue una adaptacin (1654) de Eunuco, del dramaturgo romano
Terencio, pero su fama literaria reside en sus Cuentos y relatos en verso (1644). Fue miembro
de un destacado grupo literario francs en el que figuraban los dramaturgos Molire y Racine,
y el crtico y poeta Nicolas Boileau-Despraux.
Se le conoce tambin por haber recreado una de las fabulas mas atribuidas de Esopo llamada
La Cigarra y La Hormiga, que trata, como todas las de La Fontaine, de una historia didctica
(con moraleja), dado que en este caso el trabajo incesante de la hormiga se ve recompensado
con la supervivencia y la despreocupacin de la cigarra se paga con la vida.
















Jean de La Fontaine
La Cigarra y La Hormiga
Cant la cigarra durante todo el verano, retoz y descans, y se ufan de su arte, y al llegar el
invierno se encontr sin nada: ni una mosca, ni un gusano.
Fue entonces a llorar su hambre a la hormiga vecina, pidindole que le prestara de su grano
hasta la llegada de la prxima estacin.
-- Te pagar la deuda con sus intereses; -- le dijo --antes de la cosecha, te doy mi palabra.
Mas la hormiga no es nada generosa, y este es su menor defecto. Y le pregunt a la cigarra:
-- Qu hacas t cuando el tiempo era clido y bello?
-- Cantaba noche y da libremente -- respondi la despreocupada cigarra.
-- Con que cantabas? Me gusta tu frescura! Pues entonces ponte ahora a bailar, amiga ma.
No pases tu tiempo dedicado slo al placer. Trabaja, y guarda de tu cosecha para los
momentos de escasez.













Flix Mara Samaniego
Flix Mara Serafn Snchez de Samaniego Zabala(Laguardia, lava, 12 de octubre de 1745
ibdem, 11 de agosto de 1801 con 56 aos) fue un escritor espaol famoso por sus fbulas.
De ascendencia noble, su familia dispona de recursos suficientes para permitirle dedicarse al
estudio. Form parte de la Sociedad Bascongada de Amigos del Pas, fundada por
Peaflorida, donde ley sus primeras fbulas.
Sus cuentos ms subidos de tono fueron compuestos al estilo de las Fbulas erticas de Jean
de la Fontaine. Por estos escritos y otros de ndole anticlerical, sufri encontronazos con
la Inquisicin. Publico en 1781 su primera coleccin de fabulas.
La influencia de su educacin francesa se advierte en la nica obra por la que lo conocemos:
las Fbulas en verso castellano para el uso del Real Seminario Bascongado(1781), 157
fbulas distribuidas en 9 libros. Samaniego ridiculiza los defectos humanos en sus fbulas,
imitando a los grandes fabulistas Fedro, Esopo y La Fontaine. Aunque las fbulas de
Samaniego estn escritas en verso, su carcter es prosaico, dados los asuntos que trata y su
finalidad es didctica. Siguiendo el ejemplo de Fedro, Samaniego elimina de sus fbulas el
tono ingenuo y entraable de que dotara Esopo a las suyas y las llena de crticas veladas pero
implacables contra personajes relevantes, hbitos sociales y actitudes polticas de dudosa
integridad. Entre sus principales fbulas tenemos: La paloma, Congreso de ratones, La cigarra
y la hormiga, El perro y el cocodrilo y La zorra y las uvas.
















Felix Maria Samaniego
El Zagal y Las Ovejas
Apacentando un joven su ganado,
Grit desde la cima de un collado:
Favor! Que viene un lobo, labradores
estos, abandonando sus labores,
acuden prontamente
y hallan que es una chanza solamente.
vuelve a llamar, y temen a la desgracia;
Segunda vez los burla. Linda gracia!
pero, Qu sucedi la tercera vez?
que vino en realidad la hambrienta fiera.
entonces zagal se desgaita,
y por ms que patea, llora y grita,
no se mueve la gente escarmentada
y el lobo le devora la manada.
Cuntas veces resulta de un engao,
Contra el engaador el mayor dao!




Casa tomada
Julio Cortzar
Nos gustaba la casa porque aparte de espaciosa y antigua (hoy que las casas antiguas
sucumben a la ms ventajosa liquidacin de sus materiales) guardaba los recuerdos de
nuestros bisabuelos, el abuelo paterno, nuestros padres y toda la infancia.
Nos habituamos Irene y yo a persistir solos en ella, lo que era una locura pues en esa casa
podan vivir ocho personas sin estorbarse. Hacamos la limpieza por la maana,
levantndonos a las siete, y a eso de las once yo le dejaba a Irene las ltimas habitaciones
por repasar y me iba a la cocina. Almorzbamos al medioda, siempre puntuales; ya no
quedaba nada por hacer fuera de unos platos sucios. Nos resultaba grato almorzar pensando
en la casa profunda y silenciosa y cmo nos bastbamos para mantenerla limpia. A veces
llegbamos a creer que era ella la que no nos dej casarnos. Irene rechaz dos pretendientes
sin mayor motivo, a m se me muri Mara Esther antes que llegramos a comprometernos.
Entramos en los cuarenta aos con la inexpresada idea de que el nuestro, simple y silencioso
matrimonio de hermanos, era necesaria clausura de la genealoga asentada por nuestros
bisabuelos en nuestra casa. Nos moriramos all algn da, vagos y esquivos primos se
quedaran con la casa y la echaran al suelo para enriquecerse con el terreno y los ladrillos; o
mejor, nosotros mismos la voltearamos justicieramente antes de que fuese demasiado tarde.
Irene era una chica nacida para no molestar a nadie. Aparte de su actividad matinal se pasaba
el resto del da tejiendo en el sof de su dormitorio. No s por qu teja tanto, yo creo que las
mujeres tejen cuando han encontrado en esa labor el gran pretexto para no hacer nada. Irene
no era as, teja cosas siempre necesarias, tricotas para el invierno, medias para m,
maanitas y chalecos para ella. A veces teja un chaleco y despus lo desteja en un
momento porque algo no le agradaba; era gracioso ver en la canastilla el montn de lana
encrespada resistindose a perder su forma de algunas horas. Los sbados iba yo al centro a
comprarle lana; Irene tena fe en mi gusto, se complaca con los colores y nunca tuve que
devolver madejas. Yo aprovechaba esas salidas para dar una vuelta por las libreras y
preguntar vanamente si haba novedades en literatura francesa. Desde 1939 no llegaba nada
valioso a la Argentina.
Pero es de la casa que me interesa hablar, de la casa y de Irene, porque yo no tengo
importancia. Me pregunto qu hubiera hecho Irene sin el tejido. Uno puede releer un libro,
pero cuando un pullover est terminado no se puede repetirlo sin escndalo. Un da encontr
el cajn de abajo de la cmoda de alcanfor lleno de paoletas blancas, verdes, lila. Estaban
con naftalina, apiladas como en una mercera; no tuve valor para preguntarle a Irene qu
pensaba hacer con ellas. No necesitbamos ganarnos la vida, todos los meses llegaba plata
de los campos y el dinero aumentaba. Pero a Irene solamente la entretena el tejido, mostraba
una destreza maravillosa y a m se me iban las horas vindole las manos como erizos
plateados, agujas yendo y viniendo y una o dos canastillas en el suelo donde se agitaban
constantemente los ovillos. Era hermoso.
Cmo no acordarme de la distribucin de la casa. El comedor, una sala con gobelinos, la
biblioteca y tres dormitorios grandes quedaban en la parte ms retirada, la que mira hacia
Rodrguez Pea. Solamente un pasillo con su maciza puerta de roble aislaba esa parte del ala
delantera donde haba un bao, la cocina, nuestros dormitorios y el living central, al cual
comunicaban los dormitorios y el pasillo. Se entraba a la casa por un zagun con maylica, y
la puerta cancel daba al living. De manera que uno entraba por el zagun, abra la cancel y
pasaba al living; tena a los lados las puertas de nuestros dormitorios, y al frente el pasillo que
conduca a la parte ms retirada; avanzando por el pasillo se franqueaba la puerta de roble y
mas all empezaba el otro lado de la casa, o bien se poda girar a la izquierda justamente
antes de la puerta y seguir por un pasillo ms estrecho que llevaba a la cocina y el bao.
Cuando la puerta estaba abierta adverta uno que la casa era muy grande; si no, daba la
impresin de un departamento de los que se edifican ahora, apenas para moverse; Irene y yo
vivamos siempre en esta parte de la casa, casi nunca bamos ms all de la puerta de roble,
salvo para hacer la limpieza, pues es increble cmo se junta tierra en los muebles. Buenos
Aires ser una ciudad limpia, pero eso lo debe a sus habitantes y no a otra cosa. Hay
demasiada tierra en el aire, apenas sopla una rfaga se palpa el polvo en los mrmoles de las
consolas y entre los rombos de las carpetas de macram; da trabajo sacarlo bien con
plumero, vuela y se suspende en el aire, un momento despus se deposita de nuevo en los
muebles y los pianos.
Lo recordar siempre con claridad porque fue simple y sin circunstancias intiles. Irene estaba
tejiendo en su dormitorio, eran las ocho de la noche y de repente se me ocurri poner al fuego
la pavita del mate. Fui por el pasillo hasta enfrentar la entornada puerta de roble, y daba la
vuelta al codo que llevaba a la cocina cuando escuch algo en el comedor o en la biblioteca.
El sonido vena impreciso y sordo, como un volcarse de silla sobre la alfombra o un ahogado
susurro de conversacin. Tambin lo o, al mismo tiempo o un segundo despus, en el fondo
del pasillo que traa desde aquellas piezas hasta la puerta. Me tir contra la pared antes de
que fuera demasiado tarde, la cerr de golpe apoyando el cuerpo; felizmente la llave estaba
puesta de nuestro lado y adems corr el gran cerrojo para ms seguridad.
Fui a la cocina, calent la pavita, y cuando estuve de vuelta con la bandeja del mate le dije a
Irene:
-Tuve que cerrar la puerta del pasillo. Han tomado parte del fondo.
Dej caer el tejido y me mir con sus graves ojos cansados.
-Ests seguro?
Asent.
-Entonces -dijo recogiendo las agujas- tendremos que vivir en este lado.
Yo cebaba el mate con mucho cuidado, pero ella tard un rato en reanudar su labor. Me
acuerdo que me teja un chaleco gris; a m me gustaba ese chaleco.
Los primeros das nos pareci penoso porque ambos habamos dejado en la parte tomada
muchas cosas que queramos. Mis libros de literatura francesa, por ejemplo, estaban todos en
la biblioteca. Irene pens en una botella de Hesperidina de muchos aos. Con frecuencia
(pero esto solamente sucedi los primeros das) cerrbamos algn cajn de las cmodas y
nos mirbamos con tristeza.
-No est aqu.
Y era una cosa ms de todo lo que habamos perdido al otro lado de la casa.
Pero tambin tuvimos ventajas. La limpieza se simplific tanto que aun levantndose
tardsimo, a las nueve y media por ejemplo, no daban las once y ya estbamos de brazos
cruzados. Irene se acostumbr a ir conmigo a la cocina y ayudarme a preparar el almuerzo.
Lo pensamos bien, y se decidi esto: mientras yo preparaba el almuerzo, Irene cocinara
platos para comer fros de noche. Nos alegramos porque siempre resultaba molesto tener que
abandonar los dormitorios al atardecer y ponerse a cocinar. Ahora nos bastaba con la mesa
en el dormitorio de Irene y las fuentes de comida fiambre.
Irene estaba contenta porque le quedaba ms tiempo para tejer. Yo andaba un poco perdido a
causa de los libros, pero por no afligir a mi hermana me puse a revisar la coleccin de
estampillas de pap, y eso me sirvi para matar el tiempo. Nos divertamos mucho, cada uno
en sus cosas, casi siempre reunidos en el dormitorio de Irene que era ms cmodo. A veces
Irene deca:
-Fijate este punto que se me ha ocurrido. No da un dibujo de trbol?
Un rato despus era yo el que le pona ante los ojos un cuadradito de papel para que viese el
mrito de algn sello de Eupen y Malmdy. Estbamos bien, y poco a poco empezbamos a
no pensar. Se puede vivir sin pensar.
(Cuando Irene soaba en alta voz yo me desvelaba en seguida. Nunca pude habituarme a
esa voz de estatua o papagayo, voz que viene de los sueos y no de la garganta. Irene deca
que mis sueos consistan en grandes sacudones que a veces hacan caer el cobertor.
Nuestros dormitorios tenan el living de por medio, pero de noche se escuchaba cualquier
cosa en la casa. Nos oamos respirar, toser, presentamos el ademn que conduce a la llave
del velador, los mutuos y frecuentes insomnios.
Aparte de eso todo estaba callado en la casa. De da eran los rumores domsticos, el roce
metlico de las agujas de tejer, un crujido al pasar las hojas del lbum filatlico. La puerta de
roble, creo haberlo dicho, era maciza. En la cocina y el bao, que quedaban tocando la parte
tomada, nos ponamos a hablar en voz ms alta o Irene cantaba canciones de cuna. En una
cocina hay demasiados ruidos de loza y vidrios para que otros sonidos irrumpan en ella. Muy
pocas veces permitamos all el silencio, pero cuando tornbamos a los dormitorios y al living,
entonces la casa se pona callada y a media luz, hasta pisbamos despacio para no
molestarnos. Yo creo que era por eso que de noche, cuando Irene empezaba a soar en alta
voz, me desvelaba en seguida.)
Es casi repetir lo mismo salvo las consecuencias. De noche siento sed, y antes de acostarnos
le dije a Irene que iba hasta la cocina a servirme un vaso de agua. Desde la puerta del
dormitorio (ella teja) o ruido en la cocina; tal vez en la cocina o tal vez en el bao porque el
codo del pasillo apagaba el sonido. A Irene le llam la atencin mi brusca manera de
detenerme, y vino a mi lado sin decir palabra. Nos quedamos escuchando los ruidos, notando
claramente que eran de este lado de la puerta de roble, en la cocina y el bao, o en el pasillo
mismo donde empezaba el codo casi al lado nuestro.
No nos miramos siquiera. Apret el brazo de Irene y la hice correr conmigo hasta la puerta
cancel, sin volvernos hacia atrs. Los ruidos se oan ms fuerte pero siempre sordos, a
espaldas nuestras. Cerr de un golpe la cancel y nos quedamos en el zagun. Ahora no se
oa nada.
-Han tomado esta parte -dijo Irene. El tejido le colgaba de las manos y las hebras iban hasta
la cancel y se perdan debajo. Cuando vio que los ovillos haban quedado del otro lado, solt
el tejido sin mirarlo.
-Tuviste tiempo de traer alguna cosa? -le pregunt intilmente.
-No, nada.
Estbamos con lo puesto. Me acord de los quince mil pesos en el armario de mi dormitorio.
Ya era tarde ahora.
Como me quedaba el reloj pulsera, vi que eran las once de la noche. Rode con mi brazo la
cintura de Irene (yo creo que ella estaba llorando) y salimos as a la calle. Antes de alejarnos
tuve lstima, cerr bien la puerta de entrada y tir la llave a la alcantarilla. No fuese que a
algn pobre diablo se le ocurriera robar y se metiera en la casa, a esa hora y con la casa
tomada.
FIN







Julio Cortzar
Julio Cortzar (Ixelles, Bruselas, 26 de agosto de 1914 - Pars, 12 de
febrero de1984) fue un escritor, traductor e intelectualargentino nacido en
Blgica y nacionalizadofrancs. Fue hijo
de Julio Jos Cortzar y Mara Herminia Descotte. Su padre era funcionario de
la embajada de Argentina en Blgica, desempendose en esa representacin
diplomtica como agregado comercial.
Ms adelante en su vida declarara: Mi nacimiento fue un producto del turismo
y la diplomacia. En ese entonces Bruselas estaba ocupada por los alemanes.
Despus de realizar los estudios primarios en la Escuela N10 de Banfield, se
forma como maestro normal en 1932 y profesor en Letras en 1935 en la Escuela
Normal de Profesores Mariano Acosta.
Se le considera uno de los autores ms innovadores y originales de su tiempo,
maestro del relato corto, la prosa poticay la narracin breve en general, y
creador de importantes novelas que inauguraron una nueva forma de hacer
literatura en el mundohispano, rompiendo los moldes clsicos mediante
narraciones que escapan de la linealidad temporal.
En agosto de 1981 sufri una hemorragia gstrica y salv su vida de milagro.
Nunca dej de escribir, fue su pasin aun en los momentos ms difciles.









Charles Bukowski
Charles Bukowski, bautizado como Heinrich Karl Bukowski (Andernach; 16 de
agosto de1920 - Los ngeles; 9 de marzo de 1994), fue un escritor y poeta
estadounidense nacido en Alemania.
A menudo fue errneamente asociado con los escritores de la Generacin Beat,
debido a sus similitudes de estilo y actitud. La escritura de Bukowski est
fuertemente influida por la atmsfera de la ciudad donde pas la mayor parte de
su vida, Los ngeles. Fue un autor prolfico, escribi ms de cincuenta libros,
incontables relatos cortos y multitud de poemas. A menudo es mencionado
como influencia de autores contemporneos y su estilo es frecuentemente
imitado.
Tras graduarse en el Instituto de Secundaria de Los ngeles curs estudios de
arte, periodismo y literatura en la Universidad de Los ngeles durante dos aos.
A los 24, su relato corto Aftermath of a Lengthy Rejection Slipfue publicado en
Story Magazine. Dos aos ms tarde le publicaran otro relato 20 Tanks From
Kasseldown (1946), esta vez en otro medio. Fue cuando Bukowski se
desilusion con el proceso de publicacin por lo cual dej de escribir durante
una dcada. Durante este tiempo estuvo viviendo en Los ngeles, aunque
tambin pas un tiempo vagando por los Estados Unidos, dedicndose a
trabajos temporales que iba dejando y permaneciendo en pensiones baratas.
Muri de leucemia en 1994, a la edad de 73 aos. Hoy en da es considerado
uno de los escritores estadounidense ms influyentes y smbolo del "realismo
sucio" y la literatura independiente.







Clase
Charles Bukowski
No estoy muy seguro del lugar. Algn sitio al Noroeste de California. Hemingway acababa de
terminar una novela, haba llegado de Europa o de no s dnde, y ahora estaba en el ring
pegndose con un tipo. Haba periodistas, crticos, escritores -bueno, toda esa tribu- y
tambin algunas jvenes damas sentadas entre las filas de butacas. Me sent en la ltima fila.
La mayor parte de la gente no estaba mirando a Hem. Slo hablaban entre s y se rean.
El sol estaba alto. Era a primera hora de la tarde. Yo observaba a Ernie. Tena atrapado a su
hombre, y estaba jugando con l. Se le cruzaba, bailaba, le daba vueltas, lo mareaba.
Entonces lo tumb. La gente mir. Su oponente logr levantarse al contar ocho. Hem se le
acerc, se par delante de l, escupi su protector bucal, solt una carcajada, y volte a su
oponente de un puetazo. Era como un asesinato. Ernie se fue hacia su rincn, se sent.
Inclin la cabeza hacia atrs y alguien verti agua sobre su boca.
Yo me levant de mi asiento y baj caminando despacio por el pasillo central. Llegu al ring,
extend la mano y le di unos golpecitos a Hemingway en el hombro.
-Seor Hemingway?
-S, qu pasa?
-Me gustara cruzar los guantes con usted.
-Tienes alguna experiencia en boxeo?
-No.
-Vete y vuelve cuando hayas aprendido algo.
-Mire, estoy aqu para romperle el culo.
Ernie se ri estrepitosamente. Le dijo al tipo que estaba en el rincn:
-Ponle al chico unos calzones y unos guantes.
El tipo salt fuera del ring y yo lo segu hasta los vestuarios.
-Ests loco, chico? -me pregunt.
-No s. Creo que no.
-Toma. Prubate estos calzones.
-Bueno.
-Oh, oh... Son demasiado grandes.
-A la mierda. Estn bien.
-Bueno, deja que te vende las manos.
-Nada de vendas.
-Nada de vendas?
-Nada de vendas.
-Y qu tal un protector para la boca?
-Nada de protectores.
-Y vas a pelear en zapatos?
-Voy a pelear en zapatos.
Encend un puro y salimos afuera. Baj tranquilamente hacia el ring fumando mi puro.
Hemingway volvi a subir al ring y ellos le colocaron los guantes.
No haba nadie en mi rincn. Finalmente alguien vino y me puso unos guantes. Nos llamaron
al centro del ring para darnos las instrucciones.
-Ahora, cuando caigas a la lona -me dijo el rbitro- yo...
-No me voy a caer -le dije al rbitro.
Siguieron otras instrucciones.
-Muy bien, vuelvan a sus rincones; y cuando suene la campana, salgan a pelear. Que gane el
mejor. Y -se dirigi hacia m- ser mejor que te quites ese puro de la boca.
Cuando son la campana sal al centro del ring con el puro todava en la boca. Me chup toda
una bocanada de humo y se la ech en la cara a Hemingway. La gente ri.
Hem se vino hacia m, me lanz dos ganchos cortos, y fall ambos golpes. Mis pies eran
rpidos. Bailaba en un continuo vaivn, me mova, entraba, sala, a pequeos saltos, tap tap
tap tap tap, cinco veloces golpes de izquierda en la nariz de Pap. Divis a una chica en la fila
frontal de butacas, una cosa muy bonita, me qued mirndola y entonces Hem me lanz un
directo de derecha que me aplast el cigarro en la boca. Sent cmo me quemaba los labios y
la mejilla; me sacud la ceniza, escup los restos del puro y le pegu un gancho en el
estmago a Ernie. l respondi con un derechazo corto, y me peg con la izquierda en la
oreja. Esquiv mi derecha y con una fuerte volea me lanz contra las cuerdas. Justo al tiempo
de sonar la campana me tumb son un slido derechazo a la barbilla. Me levant y me fui
hasta mi rincn.
Un tipo vino con una toalla.
-El seor Hemingway quiere saber si todava deseas seguir otro asalto.
-Dile al seor Hemingway que tuvo suerte. El humo se me meti en los ojos. Un asalto ms es
todo lo que necesito para finalizar el asunto.
El tipo con la toalla volvi al otro extremo y pude ver a Hemingway rindose.
Son la campana y sal derecho. Empec a atacar, no muy fuerte, pero con buenas
combinaciones. Ernie retroceda, fallando sus golpes. Por primera vez pude ver la duda en
sus ojos.
Quin es este chico?, estara pensando. Mis golpes eran ms rpidos, le pegu ms duro.
Atacaba con todo mi aliento. Cabeza y cuerpo. Una variedad mixta. Boxeaba como Sugar Ray
y pegaba como Dempsey.
Llev a Hemingway contra las cuerdas. No poda caerse. Cada vez que empezaba a caerse,
yo lo enderezaba con un nuevo golpe. Era un asesinato. Muerte en la tarde.
Me ech hacia atrs y el seor Hemingway cay hacia adelante, sin sentido y ya fro.
Desat mis guantes con los dientes, me los saqu, y salt fuera del ring. Camin hacia mi
vestuario; es decir, el vestuario del seor Hemingway, y me di una ducha. Beb una botella de
cerveza, encend un puro y me sent en el borde de la mesa de masajes. Entraron a Ernie y lo
tendieron en otra mesa. Segua sin sentido. Yo estaba all, sentado, desnudo, observando
cmo se preocupaban por Ernie. Haba algunas mujeres en la habitacin, pero no les prest la
menor atencin. Entonces se me acerc un tipo.
-Quin eres? -me pregunt-. Cmo te llamas?
-Henry Chinaski.
-Nunca he odo hablar de ti -dijo.
-Ya oirs.
Toda la gente se acerc. A Ernie lo abandonaron. Pobre Ernie. Todo el mundo se puso a mi
alrededor. Tambin las mujeres. Estaba rodeado de ladrillos por todas partes menos por una.
S, una verdadera hoguera de clase me estaba mirando de arriba a abajo. Pareca una dama
de la alta sociedad, rica, educada, de todo -bonito cuerpo, bonita cara, bonitas ropas, todas
esas cosas-. Y clase, verdaderos rayos de clase.
-Qu sueles hacer? -pregunt alguien.
-Follar y beber.
-No, no -quiero decir en qu trabajas.
-Soy friegaplatos.
-Friegaplatos?
-S.
-Tienes alguna aficin?
-Bueno, no s si puede llamarse una aficin. Escribo.
-Escribes?
-S.
-El qu?
-Relatos cortos. Son bastante buenos.
-Has publicado algo?
-No.
-Por qu?
-No lo he intentado.
-Dnde estn tus historias?
-All arriba -seal una vieja maleta de cartn.
-Escucha, soy un crtico del New York Times. Te importa si me llevo tus relatos a casa y los
leo? Te los devolver.
-Por m de acuerdo, culo sucio, slo que no s dnde voy a estar.
La estrella de clase y alta sociedad se acerc:
-l estar conmigo.
Luego me dijo:
-Vamos, Henry, vstete. Es un viaje largo y tenemos cosas que... hablar.
Empec a vestirme y entonces Ernie recobr el sentido.
-Qu coo pas?
-Se encontr con un buen tipo, seor Hemingway -le dijo alguien.
Acab de vestirme y me acerqu a su mesa.
-Eres un buen tipo, Pap. Pero nadie puede vencer a todo el mundo.
-Estrech su mano -no te vueles los sesos.
Me fui con mi estrella de alta sociedad y subimos a un coche amarillo descapotado, de media
manzana de largo. Condujo con el acelerador pisado a fondo, tomando las curvas derrapando
y chirriando, con el rostro bello e impasible. Eso era clase. Si amaba de igual modo que
conduca, iba a ser un infierno de noche.
El sitio estaba en lo alto de las colinas, apartado. Un mayordomo abri la puerta.
-George -le dijo-. Tmate la noche libre. O, mejor pensado, tmate la semana libre.
Entramos y haba un tipo enorme sentado en una silla, con un vaso de alcohol en la mano.
-Tommy -dijo ella- desaparece.
Fuimos introducindonos por los distintos sectores de la casa.
-Quin era ese granduln?
-Thomas Wolfe -dijo ella-. Un coazo.
Hizo una parada en la cocina para coger una botella de bourbon y dos vasos.
Entonces dijo:
-Vamos.
La segu hasta el dormitorio.
A la maana siguiente nos despert el telfono. Era para m. Ella me alcanz el auricular y yo
me incorpor en la cama.
-Seor Chinaski?
-S?
-Le sus historias. Estaba tan excitado que no he podido dormir en toda la noche. Es usted
seguramente el mayor genio de la dcada!
-Slo de la dcada?
-Bueno, tal vez del siglo.
-Eso est mejor.
-Los editores de Harperis y Atlantic estn ahora aqu conmigo. Puede que no se lo crea, pero
cada uno ha aceptado cinco historias para su futura publicacin.
-Me lo creo -dije.
El crtico colg. Me tumb. La estrella y yo hicimos otra vez el amor.
FIN










La casa del trueno
(Leyenda Totonaca - Mxico)

Cuentan los viejos que entre Totomoxtle y Coatzintlali exista una caverna en cuyo interior los
antiguos sacerdotes haban levantado un templo dedicado al Dios del Trueno, de la lluvia y de
las aguas de los ros.
Eran tiempos lejanos en los que an no llegaban los hispanos ni las portentosas razas,
conocidas hoy como Totonacas, que poblaron el lugar que despus llamaron Totonacan.
Y siete sacerdotes se reunan cada tiempo en que era menester cultivar la tierra y sembrar las
semillas y cosechar los frutos, siete veces invocaban a las deidades de esos tiempos y
gritaban entonaban cnticos a los cuatro vientos o sea hacia los cuatro puntos cardinales,
porque segn las cuentas esotricas de esos sacerdotes, cuatro por siete eran 28 y veintiocho
das componen el ciclo lunar.
Esos viejos sacerdotes hacan sonar el gran tambor del trueno y arrastraban cueros secos de
los animales por todo el mbito de la caverna y lanzaban flechas encendidas al cielo. Y poco
despus atronaban el espacio furiosos truenos y los relmpagos cegaban a los animales de la
selva y a las especies acuticas que moraban en los ros.
Llova a torrentes y la tempestad ruga sobre la cueva durante muchos das y muchas noches
y haba veces en que los ros Huitizilac y el de las mariposas, Papaloapan, se desbordaban
cubriendo de agua y limo las riberas y causando inmensos desastres. Y cuanto ms
arrastraban los cueros mayor era el ruido que producan los torrentes y cuanto ms se
golpeaba el
gran tambor ceremonial, mayor era el ruido de los truenos cuanto ms relmpagos significaba
mayor nmero de flechas incendiarias.
Pasaron los siglos...
Y un da arribaron al lugar grupos de gentes ataviadas de un modo singular, trayendo consigo
otras costumbres, y otras leyes y otras religiones.
Se decan venidos de otras tierras allende el gran mar de turquesas (Golfo de Mxico) y tanto
hombres, como mujeres y nios, tenan la caracterstica de estar siempre sonriendo como si
fueran los seres ms
felices de la tierra y tal vez esa alegra se deba a que despus de haber sufrido mil penurias
en las aguas borrascosas de un mar en convulsin haban
por fin llegado a las costas tropicales, donde haba de todo, as frutos como animales de caza,
agua y clima hermoso.
Se asentaron en ese lugar al que dieron por nombre, en su lengua Totonacan y ellos mismos
se dijeron totonacas.
Pero los sacerdotes, los siete sacerdotes de la caverna del trueno no estuvieron conformes
con aquella invasin de los extranjeros que traan consigo una gran cultura y se fueron a la
cueva a producir truenos,
relmpagos, rayos y lluvias y torrenciales aguaceros con el fin de amendrentarlos.
Llovi mucho y durante varios das y sus noches, hasta que alguien se dio cuenta de que esas
tempestades las provocaban los siete hechiceros, los siete sacerdotes de la caverna de los
truenos.
No siendo amigos de la violencia, los totonacas los embarcaron en un pequeo bajel y
dotndoles de provisiones y agua los lanzaron al mar de las turquesas en donde se perdieron
para siempre.
Pero ahora era preciso dominar a esos dioses del trueno y de las lluvias para evitar el
desastre del pueblo totonaca recin asentado y para el efecto se reunieron los sabios y los
sacerdotes y gentes principales y decidieron que nada podra hacerse contra esas fuerzas
que hoy llamamos sencillamente naturales y que sera mejor rendirles culto y pleitesa,
adorar a esos dioses y rogarles fueran magnnimos con ese pueblo que acababa de escapar
de un monstruoso desastre.
Y en ese mismo lugar en donde haba el templo y la caverna y se ejerca el culto al Dios del
trueno, los totonacas u hombres sonrientes levantaron el asombroso templo del Tajn, que en
su propia lengua quiere decir lugar de las tempestades. Y no slo se rindi culto al Dios del
Trueno sino que se le implor durante 365 das, como nmero de nichos tiene este
monumento invocando el buen tiempo en cierta poca del ao y la lluvia, cuando es menester
fertilizar las sementeras.
Hoy se levanta este maravilloso templo conocido en todo el mundo como pirmide o templo
de El Tajn en donde curiosamente parecen generarse las tempestades y los truenos y las
lluvias torrenciales.
As naci la pirmide de El Tajn, levantada con veneracin y respeto al Dios del Trueno,
adorado por aquellas gentes que vivieron mucho antes de la llegada de los extranjeros,
cuando el mundo pareca comenzar a existir.





La leyenda del maz
Cuentan que antes de la llegada de Quetzalcatl, los aztecas slo coman races y animales
que cazaban.
No tenan maz, pues este cereal tan alimenticio para ellos, estaba escondido detrs de las
montaas.
Los antiguos dioses intentaron separar las montaas con su colosal fuerza pero no lo
lograron.
Los aztecas fueron a plantearle este problema a Quetzalcatl.
-Yo se los traer- les respondi el dios.
Quetzalcatl, el poderoso dios, no se esforz en vano en separar las montaas con su fuerza,
sino que emple su astucia.
Se transform en una hormiga negra y acompaado de una hormiga roja, march a las
montaas.
El camino estuvo lleno de dificultades, pero Quetzalcatl las super, pensando solamente en
su pueblo y sus necesidades de alimentacin. Hizo grandes esfuerzos y no se dio por vencido
ante el cansancio y las dificultades.
Quetzalcatl lleg hasta donde estaba el maz, y como estaba trasformado en hormiga, tom
un grano maduro entre sus mandbulas y emprendi el regreso. Al llegar entreg el prometido
grano de maz a los hambrientos indgenas.
Los aztecas plantaron la semilla. Obtuvieron as el maz que desde entonces sembraron y
cosecharon.
El preciado grano, aument sus riquezas, y se volvieron ms fuertes, construyeron ciudades,
palacios, templos...Y desde entonces vivieron felices.
Y a partir de ese momento, los aztecas veneraron al generoso Quetzalcatl, el dios amigo de
los hombres, el dios que les trajo el maz.




La Caja De Pandora
Mito Griego
Por orden de Zeus padre de los dioses, Hefesto dios del fuego, famoso por sus habilidades,
form la estatua de una hermosa doncella. La propia Atenea que, celosa de Prometeo,
habase trocado en su enemiga, ech sobre la imagen una vestidura blanca y reluciente,
aplicle sobre el rostro un velo que la virgen mantena separado con las manos, coronla de
frescas flores y le ci el talle con un cinturn de oro, adornada maravillosamente con
policromas figuras de animales. Hermes, el mensajero de los dioses, otorgara el habla a la
bella imagen, y Afrodita le dara todo su encanto amoroso.

De este modo Zeus, bajo la apariencia de un bien, haba creado un engaoso mal, al que
llam Pandora, es decir, la omnidotada; pues cada uno de los Inmortales haba entregado a la
doncella algn nefasto obsequio para los hombres.

Condujo entonces a la virgen a la Tierra, donde los mortales vagaban mezclados con los
dioses, y unos y otros se pasmarn ante la figura incomparable. Pero ella se dirigi hacia
Epimeteo, el ingenuo hermano de Prometeo, llevndole una caja regalo de Zeus. En vano
aqul haba advertido a su hermano que nunca aceptase un obsequio venido del olimpico
Zeus, para no ocasionar con ello un dao a los hombres; deba de rechazarlo
inmediatamente.

Epimeteo, olvidndose de aquellas palabras, acogi gozoso a la hermosa doncella y no se di
cuenta del mal hasta que ya lo tuvo. Pues hasta entonces las familias de los hombres,
aconsejadas por su hermano, haban vivido libres del mal, no sujetos a un trabajo gravoso, y
exentos de la torturante enfermedad. Pero la mujer llevaba en las manos su regalo, una gran
caja provista de una tapadera. Apenas llegada junto a Epimeteo abri la tapa y en seguida
volarn del recipiente innumerables males que se desparramarn por la Tierra con la
velocidad del rayo. Oculto en el fondo de la caja habia un nico bien: la esperanza; pero,
siguiendo el consejo del Padre de los dioses, Pandora dej caer la cubierta antes de que
aquella pudiera echar a volar, encerrndola para siempre en el arca.

Entretanto la desgracia llenaba, bajo todas las formas, tierra, mar y aire. Las enfermedades se
deslizaban da y noche por entre los humanos, solapada y silenciosa pues Zeus no les haba
dado la voz. Un tropel de fiebres sitiaba la Tierra, y la muerte, antes remisa en sorprender a
los hombres, precipit su paso.

La vejez, la enfermedad, la fatiga, la locura, el vicio, la pasin, la plaga, la tristeza, la pobreza,
el crimen; todos los males del mundo se habian extendido por la tierra y slo la esperanza
qued oculta en el fondo del arca



EL OSCURO REINO DE HADES

Pero, con todo, la ms desagradable tarea que Venus impuso a Psique consisti en obligar a
la muchacha a bajar al Trtaro, a los dominios abisales de Hades/Plutn, para recoger de
manos de Persfone -mujer, a la fuerza, del dios de los Infiernos, pues la haba raptado
cuando la joven, acompaada por la ninfa Liana, recoga flores en las selvas sagradas de
Sicilia- un frasco de la Juventud que, en ningn caso, debera abrir la joven recadera, ni
tampoco aspirar sus esencias.

Cuando ya se hallaba en el camino de vuelta, la muchacha no pudo resistir la tentacin y abri
el frasco de las esencias; al instante se esparci por el aire un extrao perfume que tena la
propiedad de adormecer a toda criatura viviente. La propia Psique sufri aquellos nefastos
efectos y, en unos momentos, qued sumida en un profundo sueo del que nunca despertara
por s misma. Fue entonces cuando Cupido, que todava segua enamorado de la bella
Psique, acudi en su ayuda y, al verla dormida, la pinch con sus flechas para despertarla al
Olimpo para rogar al poderoso Zeus que le permitiera hacerla su esposa. Aunque Psique
perteneca a la raza de los mortales, el rey del Olimpo concedi a Cupido los favores que
pretenda y, ste, se cas con la hermosa Psique que, desde entonces, goz del Amor de
Cupido y alcanz la inmortalidad. Tambin, y por mediacin del propio Zeus, la bella diosa
Venus se reconcili con Psique.

Artistas clsicos, y de todos los tiempos, han plasmado en sus obras el mito de Cupido y
Psique. Esta aparece, con relativa frecuencia, dibujada con cara de nia y tocada con unas
alas de mariposa; en torno a ella, cual imgenes vivas del propio Cupido revolotean pequeos
amorcillos que impregnan al conjunto de un encanto ldico.










Redondillas
Sor Juana Ins De La Cruz
Hombres necios que acusis
a la mujer sin razn,
sin ver que sois la ocasin
de lo mismo que culpis:

si con ansia sin igual
solicitis su desdn,
por qu queris que obren bien
si la incitis al mal?

Cambats su resistencia
y luego, con gravedad,
decs que fue liviandad
lo que hizo la diligencia.

Parecer quiere el denuedo
de vuestro parecer loco
el nio que pone el coco
y luego le tiene miedo.

Queris, con presuncin necia,
hallar a la que buscis,
para pretendida, Thais,
y en la posesin, Lucrecia.

Qu humor puede ser ms raro
que el que, falto de consejo,
l mismo empaa el espejo,
y siente que no est claro?

Con el favor y desdn
tenis condicin igual,
quejndoos, si os tratan mal,
burlndoos, si os quieren bien.

Siempre tan necios andis
que, con desigual nivel,
a una culpis por crel
y a otra por fcil culpis.

Pues como ha de estar templada
la que vuestro amor pretende,
si la que es ingrata, ofende,
y la que es fcil, enfada?

Mas, entre el enfado y pena
que vuestro gusto refiere,
bien haya la que no os quiere
y quejaos en hora buena.

Dan vuestras amantes penas
a sus libertades alas,
y despus de hacerlas malas
las queris hallar muy buenas.

Cul mayor culpa ha tenido
en una pasin errada:
la que cae de rogada,
o el que ruega de cado?

O cul es ms de culpar,
aunque cualquiera mal haga:
la que peca por la paga,
o el que paga por pecar?

Pues para qu os espantis
de la culpa que tenis?
Queredlas cual las hacis
o hacedlas cual las buscis.

Dejad de solicitar,
y despus, con ms razn,
acusaris la aficin
de la que os fuere a rogar.

Bien con muchas armas fundo
que lidia vuestra arrogancia,
pues en promesa e instancia
juntis diablo, carne y mundo.
El buitre negro americano, zopilote o jote de cabeza negra (Coragyps atratus) es la
nica especie del gnero Coragyps. Es un aveaccipitriforme aunque algunas clasificaciones
lo incluyen en el orden Ciconiiformes,
2
y uno de los ms abundantes miembros de
la familia de los buitres del Nuevo Mundo (Cathartidae). Se extiende desde el sur de
los Estados Unidos hasta el sur de Sudamrica.
En un ambiente natural, el buitre negro come principalmente carroa.
39
En reas pobladas por
humanos, pueden hurgar en basureros, pero tambin comen huevos y material vegetal en
descomposicin y pueden matar o lesionar a mamferos recin nacidos o incapacitados.
Como otros buitres, juegan un papel importante en el ecosistema al eliminar la carroa que de
otra manera sera terreno frtil para enfermedades.
40
El buitre negro localiza su comida ya sea
por la vista o siguiendo a buitres del nuevo mundo del gnero Cathartes hacia los cadveres.
El tiempo en que el buitre americano tiene su temporada reproductiva vara dependiendo la
latitud en que viva. En los Estados Unidos, los que viven en Florida comienzan su periodo en
enero, y como ejemplo los de Ohio generalmente no empiezan sino hasta
marzo.
43
En Amrica del Sur, los ejemplares de Argentina y Chile comienzan su puesta de
huevos en septiembre, mientras que ms al norte en el continente comienzan hasta octubre.
Algunos en Amrica del Sur se reproducen incluso despus que estolos buitres negros
americanos en Trinidad no comienzan sino hasta noviembre, y en Ecuador hasta febrero.

También podría gustarte