Está en la página 1de 216

Operaciones bsicas

Qu necesita saber antes de ejecutar


la toma
Seleccin del modo adecuado para
las condiciones de toma
Varias funciones de toma
Funciones de enfoque
Exposicin, imagen y color
Reproduccin
Personalizacin de los ajustes/
funciones de su cmara
Impresin
Transferencia de imgenes a un
ordenador
Apndice
Informacin
Accesorios
Le agradecemos la adquisin de esta cmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva
cmara, lea atentamente estas instrucciones para obtener un mximo rendimiento y una mayor
duracin.
Este manual explica las tcnicas avanzadas, tales como funciones de fotografiado y reproduccin,
personalizacin de funciones o ajustes y transferencia de imgenes a un ordenador, etc.
Antes de tomar fotografas importantes, le recomendamos que realice varias tomas de prueba
para familiarizarse con el uso de su cmara.
Las imgenes presentadas en este manual pueden diferir de sus versiones reales.
s0004_s_Advanced.book Page 1 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
2
Cmo utilizar este manual
Este manual incluye una tabla del contenido, un ndice y una lista del men
para ayudarle a localizar fcilmente la informacin necesaria.
Bsqueda desde la tabla del contenido g P. 4
Todos los ttulos de las secciones y encabezamiento de los captulos estn listados en la
tabla de contenido, de manera que pueda localizar fcilmente la informacin necesaria.
Hay un captulo que contiene la informacin que es necesario saber antes de utilizar la
cmara por primera vez, es un captulo que describe los procedimientos bsicos de
toma, etc.
Bsqueda desde el ndice g P. 214
Los trminos utilizados en este manual (as como los nombres de las funciones) estn
listadas en orden alfabtico. Cuando se encuentre con un trmino que no conozca o
acerca del que desee saber ms, puede buscar el ndice para encontrar la pgina
relevante. Los nombres de las partes de la cmara y las indicaciones del monitor estn
listados en el final del manual.
Bsqueda en la lista de mens g P. 183
Los mens de la cmara estn listados en una estructura tipo rbol. Cuando se
encuentre con un men que tenga un nombre desconocido en la pantalla de men, es
posible encontrar las pginas relevantes de esta funcin del men en la lista de mens
Para informacin sobre cmo leer las instrucciones de este manual, refirase a "Cmo
leer las pginas de consulta" (P. 3).




















Por ejemplo
Cuando se desea reproducir las imgenes recin
tomadas.
Refirase al captulo 7 Reproduccin y busque
la pgina titulada "Reproduccin de un solo
cuadro........P. 98".


Por ejemplo
Si quiere saber ms acerca del trmino HQ
Refirase al ndice al final de este manual y
busque en H HQ.......P. 29".















Por ejemplo
Cuando quiere saber cmo hacer los ajustes del
balance de blancos WB en la pantalla del men.
Recorra a travs de los mens hasta encontrar
WB y busque el nmero de pgina de la
referencia.
s0004_s_Advanced.book Page 2 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
3
Cmo leer las pginas de consulta
Esta pgina de muestra es slo para su referencia. Puede diferir de la pgina real de este
manual.
Indicaciones usadas en este manual
Informacin importante sobre factores que podran producir
averas o problemas de funcionamiento. Tambin advierte
sobre las operaciones terminantemente prohibidas.
CONSEJOS
Informacin til y consejos que le ayudarn a obtener el
mximo rendimiento de su cmara.
g
Pginas de referencia que describen detalles o
informaciones relacionadas.

Este icono representa las
teclas de control.
Este icono representa el
disco de control.
Pase a travs de los mens
en el orden de(g P. 23).













Muestra los
procedimientos de ajuste
alternativamente.
s0004_s_Advanced.book Page 3 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
4
Contenido
Cmo utilizar este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Cmo leer las pginas de consulta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1 Operaciones bsicas
Cmo utilizar el disco de modo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Modos de toma fciles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Modos de tomas avanzadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ajustes de la pantalla del panel de control y de las funciones. . . . . . . . . . . . . . . 20
Pantalla del panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cmo hacer los ajustes de funcin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2 Qu necesita saber antes de ejecutar la toma
Cmo utilizar tarjetas de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Seleccin del tipo de tarjeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Formateado de tarjeta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Si no se puede obtener el enfoque correcto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cmo utilizar el bloqueo de enfoque
(si el sujeto no est centrado en el cuadro) . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Seleccin del modo de grabacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tipos de modos de grabacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Cmo seleccionar el modo de grabacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ajuste del nmero de pxeles y de la razn de compresin . . . . . . . . . . . . . 30
3 Seleccin del modo adecuado para las condiciones de toma
Modos de fotografa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Modos de toma fciles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Modos de tomas vanzadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
P : Toma programada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
A : Toma con prioridad de abertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
S : Toma con prioridad de obturacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
M : Toma manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Funcin previa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4 Varias funciones de toma
Soporte automtico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Toma con flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Modos del flash. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Flash manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ajuste del modo de flash. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Utilizacin del flash incorporado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Control de intensidad del flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Soporte del flash. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Flashes electrnicos externos (opcionales) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Utilizacin del flash electrnico externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
s0004_s_Advanced.book Page 4 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
5
Contenido
Flash Sper FP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Uso de flashes disponibles comercialmente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Flashes comerciales no especificados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Toma de un solo cuadro/Toma secuencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Toma con disparador automtico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Toma con control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
5 Funciones de enfoque
Seleccin del cuadro de AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Modo de enfoque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Toma con enfoque automtico simple (single AF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Uso simultneo del modo S-AF y el modo MF (S-AF+MF). . . . . . . . . . . . . . 71
Toma con enfoque automtico continuo (C-AF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Uso simultneo del modo C-AF y el modo MF (C-AF+MF) . . . . . . . . . . . . . 72
Enfoque manual (MF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Soporte MF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Iluminador AF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Prioridad de disparo del obturador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
6 Exposicin, imagen y color
Modo de medicin Cambio del sistema de medicin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Compensacin de exposicin Cambio del brillo de la imagen. . . . . . . . . . . . . 79
Bloqueo AEBloqueo de la exposicin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
ISO Ajuste de la sensibilidad de luz deseada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Soporte de exposicin automtico (AE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Balance de blancos Ajuste del tono de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Ajuste de balance de blancos automtico/preajustado. . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Ajuste del balance de blancos personalizado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Ajuste del balance de blancos de un toque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Compensacin del balance de blancos (WB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Soporte de balance de blancos (WB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Modo de imagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Gradacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Compensacin de sombreado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Reduccin de ruidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Espacio de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Antigolpe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
7 Reproduccin
Reproduccin de un solo cuadro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Reproduccin en primer plano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Indicacin de la caja de luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Indicacin de ndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Indicacin del calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Indicacin de informaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Reproduccin de diapositivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
s0004_s_Advanced.book Page 5 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
6
Contenido
Rotacin de imgenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Reproduccin en un TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Edicin de imgenes fijas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Copiado de imgenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Proteccin de imgenes Prevencin contra borrados accidentales . . . . . . . 114
Borrado de imgenes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Borrado de un solo cuadro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Borrado de todos los cuadros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Borrado de cuadros seleccionados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
8 Personalizacin de los ajustes/funciones de su cmara
Ajustes de reposicin personalizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Modo AEL/AFL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Memo AEL/AFL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Medicin AEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Paso EV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Paso ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Extensin de ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Limitacin de ISO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Compensacin de todos los balances de blancos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Flash manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Velocidad de sincronizacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Flash de eyeccin automtica (popup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Personalizacin de la funcin del disco de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Funcin del botn V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Ajustes Mi Modo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Objetivo de rejuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Anillo de enfoque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Ajuste prioritario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Borrado rpido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Nombre de archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Renombramiento de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
VISUAL IMAG Verificacin de la fotografa inmediatamente
despus de la toma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Ajuste del sonido bip de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Ajuste de brillo del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Temporizador de reposo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Modo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Cambio del idioma de indicacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Seleccin del tipo de seal de vdeo antes de conectar la TV. . . . . . . . . . . . . . 135
Temporizador de botn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Desactivacin automtica de alimentacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Pantalla de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Cambio de color del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Ajuste de fecha/hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
s0004_s_Advanced.book Page 6 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
7
Contenido
9 Impresin
Reserva de impresin (DPOF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Diagrama de flujo de la reserva de impresin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Seleccin del modo de reserva de impresin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Seleccin de fotografas que desea imprimir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Ajuste de los datos de impresin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Confirmacin del ajuste de impresin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Reajuste de la reserva de impresin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Impresin directa (PictBridge) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Conexin de la cmara a una impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Impresin fcil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Diagrama de flujo de impresin personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Seleccin del modo de impresin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Ajuste de las opciones del papel de impresin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Seleccin de fotografas que desea imprimir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Ajuste de los datos de impresin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Impresin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Si aparece un cdigo de error. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
10 Transferencia de imgenes a un ordenador
Diagrama de flujo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Utilizacin del software OLYMPUS Master suministrado. . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Qu es OLYMPUS Master? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Instalacin de OLYMPUS Master . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Conectar la cmara a un ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Inicio de OLYMPUS Master . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Indicacin de las imgenes de la cmara en su ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Descarga de las imgenes guardadas en su ordenador . . . . . . . . . . . . . . 162
Desconectar la cmara de su ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Visualizacin de imgenes fijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Impresin de imgenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Transferencia de imgenes a su ordenador sin utilizar OLYMPUS Master . . . . 166
11 Apndice
Cuando detecte algn problema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Cdigos de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Localizacin y solucin de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Mantenimiento de la cmara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Limpieza y almacenamiento de la cmara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Eliminacin del polvo del CCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Mapeo de pxeles Verificacin de las funciones
de procesamiento de imgenes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
s0004_s_Advanced.book Page 7 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
8
Contenido
12 Informacin
Directorio del men . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Funciones disponibles en el modo de toma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Nombres de las partes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Cmara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Indicaciones del visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Indicaciones del monitor (slo para reproduccin) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Pantalla del panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Informaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
13 Accesorios
Batera de iones de litio BLM-1 / Cargador de batera de iones de litio BCM-2. 199
Cmo utilizar el portapilas de litio LBH-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Objetivos intercambiables ZUIKO DIGITAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
ZUIKO DIGITAL 14-45mm f3.5-5.6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
ZUIKO DIGITAL 17.5-45mm f3.5-5.6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
ndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
s0004_s_Advanced.book Page 8 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
9
Para los clientes de Norte y Sudamrica
Para los clientes de Europa
Marcas comerciales
IBM es una marca registrada de International Business Machines Corporation.
Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Macintosh es una marca comercial de Apple Computer, Inc.
xD-Picture Card es una marca comercial.
Todos los dems nombres de compaas y productos son marcas registradas y/o
marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Las normas para sistemas de archivos de cmara referidas en este manual son las
Normas de Diseo para Sistema de Archivos de Cmara/DCF estipuladas por la
Asociacin de Industrias Electrnicas y de Tecnologa de Informacin de Japn (JEITA).
La marca CE indica que este producto cumple con los requisitos europeos
sobre proteccin al consumidor, seguridad, salud y proteccin del medio
ambiente. Las cmaras con la marca CE estn destinadas a la venta en
Europa.
Este smbolo [un contenedor de basura tachado con una X en el Anexo IV
de WEEE] indica que la recogida de basura de equipos elctricos y
electrnicos deber tratarse por separado en los pases de la Unin
Europea. No tire este equipo a la basura domstica.
Para el desecho de este tipo de equipos utilice los sistemas de devolucin
al vendedor y de recogida que se encuentren disponibles. Este producto y
los accesorios incluidos estn construidos conforme a las directivas WEEE.
Para los clientes de Estados Unidos
Declaracin de conformidad
Nmero de modelo : E-500
Nombre comercial : OLYMPUS
Entidad responsable :
Direccin : Two Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville, NY
11747-9058 U.S.A.
Nmero de telfono : 1-631-844-5000
Se ha probado su cumplimiento con las normas FCC
PARA USO DOMSTICO O COMERCIAL
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normas FCC. La operacin se
encuentra sujeta a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo podra no causar interferencia perjudicial.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que se reciba, incluyendo
aquellas interferencias que pueden provocar un funcionamiento no deseado.
Para los clientes de Canad
Este aparato digital de Clase B cumple con todos los requerimientos de las
reglamentaciones canadienses sobre equipos generadores de interferencia.
s0004_s_Advanced.book Page 9 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
10
Precauciones de seguridad
Lea todas las instrucciones Antes de utilizar este producto, lea todas las
instrucciones operativas.
Conserve estas instrucciones Conserve todas las instrucciones deseguridad y de
operacin para referencia futura.
Respete las advertencias Lea detenidamente y respete todas las etiquetas de
advertencia en el producto y descritas en las instrucciones de uso.
Siga las instrucciones Siga todas las instrucciones suministradas con este producto.
Limpieza Para la limpieza use slo un pao hmedo. Nunca use limpiadores lquidos
o aerosoles, ni solventes orgnicos de ningn tipo para limpiar este producto.
Accesorios Para su seguridad y evitar daos al producto, utilice nicamente los
accesorios recomendados por Olympus.
Agua y humedad Nunca utilice este producto en la proximidad del agua (cerca de
baeras, piletas de cocina, tinas de lavar, stanos hmedos, piscinas de natacin o
bajo la lluvia). En las precauciones de los productos diseados a prueba de la
intemperie, consulte las secciones de resistencia a la intemperie en los manuales de
los respectivos productos.
Ubicacin Para evitar daos al producto y daos personales, nunca coloque este
producto sobre una base, trpode, soporte, mesa o carro inestable. Mntelo
nicamente sobre un trpode, base o soporte estable. Siga las instrucciones que
describen cmo montar el producto con seguridad, y use slo los dispositivos de
montaje recomendados por el fabricante.
Fuentes de alimentacin Conecte este producto nicamente con la fuente de
alimentacin descrita en la etiqueta del producto. Si no est seguro del tipo de
suministro de alimentacin en su hogar, consulte a la compaa de electricidad local.
En cuanto a la informacin sobre el uso del producto con una pila, refirase al manual
de instrucciones.
Objetos extraos, derrame de lquidos Para evitar daos personales causados por
incendios o descargas elctricas debido al contacto con puntos internos de alto voltaje,
nunca inserte objetos de metal en el producto. Evite el uso del producto donde hubiera
algn peligro de derrame de lquidos.
Precauciones Generales
PRECAUCIN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELCTRICAS,
NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA). EN EL INTERIOR NO HAY
PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. REMITA LA REPARACIN A
PERSONAL DE SERVICIO ESPECIALIZADO OLYMPUS.
El smbolo del rayo con una punta de flecha, dentro de un tringulo equiltero, tiene como finalidad alertar
al usuario de la existencia de puntos de voltaje no aislados dentro del producto que podran causar una
seria descarga elctrica.
El signo de admiracin dentro de un tringulo equiltero tiene como finalidad alertar al usuario de la
existencia de importantes instrucciones de operacin y mantenimiento en la documentacin suministrada
con el producto.
ADVERTENCIA!
PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS ELCTRICAS, NUNCA EXPONGA ESTE
PRODUCTO AL AGUA NI LO UTILICE EN UN ENTORNO MUY HMEDO.
PRECAUCIN
RIESGO DE DESCARGAS
ELCTRICAS NO ABRIR
s0004_s_Advanced.book Page 10 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
11
Precauciones de seguridad
Calentadores Nunca utilice ni guarde este producto cerca de fuentes de calor, tales
como radiadores, rejillas de calefaccin, estufas o cualquier tipo de equipo o aparato
generador de calor, incluyendo amplificadores estreo.
Reparaciones Remita toda reparacin a personal de servicio cualificado. El intento de
retirar las cubiertas o desarmar el producto podra exponerlo a , peligrosos puntos de
alto voltaje.
Daos que requieren reparacin Si observa alguna de las condiciones descritas a
continuacin, remita la reparacin a personal de servicio cualificado:
a) Si ha derramado lquido, o cado algn objeto dentro del producto.
b) El producto ha sido expuesto al agua.
c) El producto no funciona normalmente aun siguiendo el manual de instrucciones.
Ajuste nicamente los controles descritos en el manual de instrucciones, ya que el
ajuste incorrecto de otros controles podra ocasionar daos que posteriormente
requieran de una extensa tarea de reparacin porparte del tcnico.
d) El producto se ha cado o daado de alguna manera.
e) El producto presenta cambios notables en su rendimiento.
Piezas de repuesto Cuando se requiera el reemplazo de piezas, asegrese de que el
centro de reparaciones utilice nicamente piezas con las mismas caractersticas que
las originales, como lo recomienda el fabricante. Las sustituciones no autorizadas
pueden ocasionar incendios, descargas elctricas, o dar lugar a otros riesgos.
Comprobacin de seguridad Despus de finalizar el servicio o reparacin, solicite al
tcnico de servicio que efecte una comprobacin de seguridad para determinar si el
producto est en buenas condiciones de funcionamiento.
ADVERTENCIA
No utilice la cmara en lugares sujetos a la exposicin de gases inflamables o
explosivos.
Puede provocar un incendio o explosin.
No utilice el flash desde una distancia muy prxima a las personas (bebs,
nios, etc.).
Cuando dispare el flash, debe mantener una distancia de por lo menos 1 m de la cara
del sujeto. Si se dispara el flash muy cerca de los ojos del sujeto, puede provocar una
prdida momentnea de la visin.
Mantenga a los bebs y nios alejados de la cmara.
Para evitar que ocurran las siguientes situaciones de peligro:
Trabarse con la correa de la cmara o con los cables de alimentacin, provocando
estrangulacin. En ese caso, siga las instrucciones del mdico;
Tragar accidentalmente la batera u otras piezas pequeas;
Disparar accidentalmente el flash en los ojos de bebs y nios o de otros nios;
Herir accidentalmente a los bebs o nios con las piezas mviles de la cmara.
PELIGRO
Si el producto es utilizado sin observar la informacin representada bajo
este smbolo, podra causar serias lesiones o muerte.
ADVERTENCIA
Si el producto es utilizado sin observar la informacin representada bajo
este smbolo, podra causar lesiones o muerte.
PRECAUCIN
Si el producto es utilizado sin observar la informacin representada bajo
este smbolo, podra causar lesiones personales menores, daos al
equipo, o prdida de datos importantes.
Manejo de la cmara
s0004_s_Advanced.book Page 11 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
12
Precauciones de seguridad
No utilice ni guarde la cmara en lugares polvorientos ni hmedos.
El uso o almacenamiento de la cmara en lugares polvorientos o hmedos puede
resultar en incendios o choques elctricos.
No cubra el flash con la mano durante el disparo.
No cubra el flash con la mano durante el disparo ni lo toque luego despus de haberlo
disparado continuamente. El flash puede estar caliente y provocar quemaduras
superficiales.
No desarme ni modifique la cmara.
Nunca intente desarmar la cmara. Los circuitos internos de la cmara contienen
puntos de alta tensin que podran causar quemaduras graves o choques elctricos.
No permita la entrada de agua o de objetos extraos en el interior de la cmara.
Puede provocar un incendio o choque elctrico. Si se cae la cmara accidentalmente
en el agua, o si se derrama lquido en la cmara, interrumpa su uso, djela secar, y
luego remueva la batera. Contctese con el centro de asistencia tcnica autorizada
Olympus ms cercano.
No toque la batera o el cargador de batera mientras la carga est en
progresin.
Aguarde hasta que la carga se complete y la batera se haya enfriado.
La batera y el cargador de batera se recalientan durante la carga. En estos
momentos, pueden ocasionar quemaduras menores.
No utilice una batera de iones de litio y/o cargador no especificado(s).
El uso de una batera de iones de litio y/o cargador no especificado(s) pueden
conducir a que falle la cmara o la batera, as como tambin accidentes inesperados.
No ser compensado ningn accidente resultante por el uso de equipos no
designados.
PRECAUCIN
Interrumpa inmediatamente el uso de la cmara en el caso de percibir algn olor,
ruido o humo extrao alrededor de la cmara.
Si usted percibe algn olor, ruido o humo extrao alrededor de la cmara durante la
operacin, apguela inmediatamente y desconecte el adaptador de CA especificado
(en el caso de que est conectado). Deje la cmara inactiva por unos minutos hasta que
se enfre. Lleve la cmara al aire libre, mantenindola alejada de objetos inflamables y
extraiga cuidadosamente la batera. Jams retire la batera con las manos descubiertas,
ya que la batera puede incendiarse o quemar sus manos. Contctese inmediatamente
con el centro de asistencia tcnica Olympus ms cercano.
No utilice la cmara con las manos mojadas.
Puede provocar lesiones o choques elctricos. Adems, no conecte ni desconecte el
enchufe de alimentacin con las manos mojadas.
Cuando transporte la cmara, tenga cuidado con la correa.
La correa podra engancharse fcilmente en los objetos dispersos y provocar graves daos.
No deje la cmara en lugares donde haya riesgo de exponerla a temperaturas
extremadamente elevadas.
Si lo hace podra estropear las piezas y, en algunas circunstancias, provocar el
incendio de la cmara.
Ya que la cmara contiene partes metlicas, el recalentamiento puede resultar
en una quemadura de baja temperatura. Preste atencin a lo siguiente:
Cuando utilice durante un largo perodo, la cmara se recalentar. Si mantiene a la
cmara en este estado, podra causar una quemadura de baja temperatura.
En lugares sujetos a temperaturas extremadamente bajas, la temperatura del
cuerpo de la cmara puede ser ms baja que la temperatura ambiente. Si es
posible, pngase guantes cuando manipule la cmara en temperaturas bajas.
s0004_s_Advanced.book Page 12 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
13
Precauciones de seguridad
No dae el cable del adaptador de CA.
No tire del cable del cargador y ni tampoco agregue otro cable en l. Asegrese de
conectar o desconectar el cable del cargador mientras asegura el enchufe de
alimentacin. Si ocurre alguno de los siguientes casos, interrumpa el uso y contctese
con un distribuidor Olympus o con el centro de asistencia tcnica Olympus.
Si el enchufe de alimentacin o el cable produce calor, olor a quemado, o humo.
Si el enchufe de alimentacin o el cable est rompido o estropeado, ocurre un fallo
en el contacto del enchufe.
Precauciones al manipular la batera
Siga estas importantes indicaciones para impedir que en la batera haya fugas de lquido,
recalentamiento, incendio, explosin, o cause choques elctricos o quemaduras.
PELIGRO
Nunca caliente ni queme la batera.
No conecte los terminales (+) y (-) entre s utilizando objetos metlicos.
No transporte ni almacene la batera en lugares donde la batera entre en
contacto con objetos metlicos, tales como joyas, alfileres, broches, etc.
Nunca guarde la batera en lugares expuestos a los rayos solares directos, o
sujetos a altas temperaturas, como por ejemplo, dentro de un automvil
cerrado, cerca de una fuente de calor, etc.
Nunca intente desarmar la batera ni modificarla de forma alguna, soldndola,
etc.
Esto podra daar los terminales o causar la prdida de lquido de la batera,
provocando incendios, explosiones, fuga de la batera, recalientamento u otros daos.
Si el lquido de la batera penetra en sus ojos, puede provocar la prdida de la
visin.
Enjuague los ojos inmediatamente con agua corriente y limpia, y solicite atencin
mdica inmediatamente.
ADVERTENCIA
Mantenga la batera seca todo el tiempo. Nunca permita que tenga contacto con
agua dulce o salada.
No toque ni sostenga la batera con las manos mojadas.
Si la batera recargable no ha sido recargada dentro del tiempo especificado,
detenga la carga y no la utilice.
De lo contrario, podr provocar incendio, explosion, ignicin o recalentamiento.
No utilice la batera si est rajada o quebrada.
De lo contrario, podr provocar explosin o recalentamiento.
Nunca someta la batera a fuerte golpes o vibraciones continuas.
De lo contrario, podr provocar explosin o recalentamiento.
Nunca intente modificar el compartimiento de batera de la cmara, ni inserte
nada (excepto que no sea la batera especificada) en el compartimiento.
Si ocurre fuga de la batera, si la batera se decolora o se deforma, o aparenta
alguna anormalidad durante el funcionamiento, detenga el uso de la cmara
inmediatamente.
Consulte con su distribuidor o centro de servicio autorizado Olympus. Continuar
usndola puede resultar en incendio o en choque elctrico.
Si el lquido de la batera penetra en su ropa o piel, qutese la ropa y enjuague la
parte afectada con agua corriente y limpia inmediatamente. Si el lquido quema
su piel, solicite atencin mdica inmediatamente.
s0004_s_Advanced.book Page 13 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
14
Precauciones de seguridad
PRECAUCIN
No retire la batera inmediatamente de la cmara despus de utilizar la cmara
con la carga de la batera durante un largo tiempo.
Esto puede provocar quemaduras.
Retire la batera de la cmara si no planea utilizarla por un largo perodo.
De lo contrario, la fuga o recalentamiento de la batera pueden provocar un incendio o
lesiones.
Cmara
Para proteger la tecnologa de alta precisin contenida en este producto, Nunca deje
la cmara en los siguientes lugares mencionados abajo, ya sea durante el uso, o
durante el almacenamiento:
Lugares de alta temperatura y/o humedad o lugares sujetos a extremados cambios
de temperatura y/o humedad, bajo la luz solar directa, playas, en interiores de
automviles cerrados o cerca de otras fuentes de calor (estufas, radiadores, etc.) o
humedecedores.
Ambientes llenos de arena o polvo.
Cerca de artculos inflamables o explosivos.
En lugares mojados, tales como en, baeras o bajo la lluvia.
En lugares sujetos a fuertes vibraciones.
No arroje la cmara ni la exponga a fuertes choques o vibraciones.
No deje la cmara dirigida directamente a los rayos solares, ya que podran provocar
daos en el objetivo, fallos en el color, aparicin de fantasmas en el CCD o
posiblemente provocar un incendio.
Puede ocurrir condensacin de humedad en el interior de la cmara cuando ocurre un
cambio repentino y extremado de temperatura (tal como, cuando se la transporta de
un ambiente interno hacia un ambiente externo). Adapte la cmara a la temperatura
(por ejemplo, colocando la cmara dentro de una bolsa de plstico) antes de usarla.
Si no se ha utilizado la cmara por un tiempo prolongado, puede formarse moho u
ocurrir un fallo en la cmara. Verifique si la cmara funciona apropiadamente, antes de
usarla.
No toque las partes elctricas de contacto de la cmara ni los objetivos
intercambiables. Recuerde colocar la tapa cuando retire el objetivo.
No coloque la cmara cerca de nada que le pueda afectar por magnetismo (por
ejemplo, tarjeta de crdito, disco flexible, etc). Hacerlo podra destruir los datos de
estos tems.
Monitor LCD
No empuje el monitor bruscamente; de lo contrario la imagen puede verse borrosa,
resultando fallos en el modo de reproduccin o daos en el monitor. Si el monitor
resulta daado, tenga cuidado de llevarse a la boca cristal lquido del monitor. Si su
cuerpo o ropa tiene contacto con el cristal lquido, lmpiese de inmediato.
Puede aparecer una lnea de luz en la parte superior/inferior del monitor, no es un fallo.
Cuando se visualiza un sujeto diagonalmente en la cmara, los bordes pueden
aparecer en zigzag en el monitor. Esto no es un fallo; ser menos notorio en el modo
de reproduccin.
Precauciones de manipuleo y almacenaje de la
cmara
s0004_s_Advanced.book Page 14 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
15
Precauciones de seguridad
En lugares sujetos a bajas temperaturas, el monitor LCD puede tardar ms tiempo
para encender o su color puede cambiar temporalmente. Cuando se utiliza la cmara
en lugares extremadamente fros, es una buena idea colocarlo ocasionalmente en un
lugar clido. Un monitor que muestra un bajo rendimiento debido a la baja temperatura
se recuperar en temperaturas normales.
El monitor LCD est fabricado con tecnologa de alta precisin. Sin embargo, puntos
negros o puntos brillantes de luz pueden aparecer en el monitor LCD. Estos puntos
pueden no ser uniformes en color y brillo, dependiendo de sus caractersticas o del
ngulo de visualizacin del monitor. Esto no es un fallo.
Aviso FCC
Interferencia de radio y televisin
Los cambios o modificaciones que no estn expresamente aprobados por el
fabricante pueden anular la autoridad del usuario de operar este equipo. Este equipo
ha sido probado y cumple con los lmites de los dispositivos digitales Clase B, de
acuerdo al Apartado 15 de las Reglamentaciones FCC. Estos lmites estn diseados
para suministrar proteccin razonable contra interferencia perjudicial en una
instalacin residencial. Esto equipo puede generar, emplear e irradiar energa de
radiofrecuencia que puede causar interferencia perjudicial en las comunicaciones de
radio si no es instalado y empleado de acuerdo con las instrucciones. Sin embargo, no
se garantiza que no se produzca interferencia en una instalacin particular. Si este
equipo causa interferencia perjudicial en la recepcin de radio o televisin, la cual
puede ser determinada conectando y desconectando el equipo, se recomienda al
usuario que intente corregir la interferencia empleando una o ms de las siguientes
medidas.
Reoriente o recoloque la antena receptora.
Aumente la separacion entre la cmara y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al cual est conectado
el receptor.
Consulte a su distribuidor o a un tcnico especializado en radio/TV para ayudarle.
Slo se debe usar el cable USB suministrado por Olympus para conectar la cmara
en ordenadores personales (PC) capacitados con USB.
Cualquier cambio o modificacin no autorizada en este equipo podra prohibirle el
derecho de uso al usuario.
Avisos legales y otros
Olympus no asume la responsabilidad ni ofrece garantas con respecto a cualquier
dao o beneficio que pudiera surgir del uso legal de esta unidad o cualquier peticin
de una tercera persona, que sea causada por el uso inapropiado de este producto.
Olympus no asume la responsabilidad ni ofrece garantas con respecto a cualquier
dao o beneficio que pudiera surgir del uso legal de esta unidad, que sea causado por
el borrado imgenes.
s0004_s_Advanced.book Page 15 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
16
Precauciones de seguridad
Descargo de Responsabilidad de Garantas
Olympus no asume la responsabilidad ni ofrece garantas, escritas o implcitas, con
respecto al contenido de este material escrito o del software, ni tampoco en ningn
caso asumir la responsabilidad por ninguna garanta implicada en la comercializacin
o conveniencia para algn propsito particular, o algn perjuicio consecuente, fortuito
o indirecto (que incluye, pero no se restringe a los perjuicios causados por prdida de
beneficios comerciales, interrupciones comerciales y prdidas de informaciones
comerciales) que pudiera surgir del empleo o incapacidad de uso de este material
escrito, del software o del equipo. Algunos pases no permiten la exclusin o limitacin
de responsabilidad por perjuicios consecuentes o fortuitos, de manera que las
limitaciones anteriormente mencionadas puedan no ser aplicables a Ud.
Olympus se reserva todos los derechos de este manual.
Advertencia
El fotografiado no autorizado o el uso de material protegido por los derechos de autor
puede violar las leyes aplicables de los derechos autorales. Olympus no asume
ninguna responsabilidad por el fotografiado no autorizado, por el uso, u otros actos
que violen los derechos de los propietarios de tales derechos de autor.
s0004_s_Advanced.book Page 16 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
1 Operaciones bsicas
Esta cmara est equipada de una variedad de modos de
toma fciles que ajustan el enfoque y la exposicin
automticamente segn se requiera, como por ejemplo,
levantar el flash incorporado automticamente cuando sea
necesario.
Se encuentran disponibles una variedad de modos de tomas
avanzadas, permitindole aprovecharse de tcnicas de toma
profesionales.
Se pueden ajustar o sincronizar muchas funciones con
botones fciles que operan mientras se refiere a los mens
mostrados en tamao grande en el monitor LCD.
Ahora, veamos de cerca en cmo utilizar las funciones y
mens.
s0004_s_Advanced.book Page 17 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
18
O
p
e
r
a
c
i
o
n
e
s

b

s
i
c
a
s
1
Cmo utilizar el disco de modo
Esta cmara tiene los siguientes modos
de toma, los cuales pueden ser
conmutados utilizando el disco de
modo.
Modos de toma fciles
Esta cmara presenta 6 modos creativos y 15 modos de escenas que
optimizan automticamente la exposicin del sujeto.
AUTO Toma completamente automtica
Le permite fotografiar utilizando una abertura del objetivo (valor f) y ajustar la
velocidad de obturacin por la cmara. En condiciones de poca luz, el flash
salta automticamente y dispara. Se recomienda este modo para condiciones
de tomas normales.
i Toma de retrato
Adecuado para fotografiar el retrato de una persona.g P. 34
l Toma de paisaje
Adecuado para tomar fotografas y otras escenas externas.g P. 34
& Toma Macro
Apropiado para tomar fotografas en primer plano (tomas macro). g P. 34
jToma deportiva
Adecuado para capturar acciones de rpido movimiento sin borrosidad.
g P. 34
/ Toma de escena nocturna y retrato
Adecuado para fotografiar tanto el sujeto principal cuanto el fondo de noche.
g P. 34
(Modo de escenas)
Se encuentran disponibles 15 diferentes modos de toma para adaptarse a
una amplia gama de situaciones de tomas. Cuando el disco de modo est
ajustado en este modo, aparece el men de escena. g P. 35
s0004_s_Advanced.book Page 18 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
19
Cmo utilizar el disco de modo
1
O
p
e
r
a
c
i
o
n
e
s

b

s
i
c
a
s
Modos de tomas avanzadas
Los 4 modos de tomas abajo le ayudarn a aprovechar de una variedad de
tcnicas de tomas avanzadas.
P Toma programada
Le permite efectuar una toma utilizando una abertura y una velocidad de
obturacin ajustadas por la cmara. g P. 39
A Toma con prioridad de abertura
Le permite ajustar la abertura manualmente. La cmara ajusta la velocidad de
obturacin automticamente. g P. 41
S Toma con prioridad del obturador
Le permite ajustar la velocidad de obturacin manualmente. La cmara ajusta
la abertura automticamente. g P. 43
M Toma manual
Le permite ajustar la abertura y la velocidad de obturacin manualmente.
g P. 45
El flash automtico salta
Cuando utilice cualquiera de los modos de toma listados abajo en un
ambiente de poca luz, el flash saltar automticamente.
AUTO i & /
Cualquiera de los siguientes modos de escenas:
B U g
s0004_s_Advanced.book Page 19 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
20
O
p
e
r
a
c
i
o
n
e
s

b

s
i
c
a
s
1
Ajustes de la pantalla del panel de control y de las funciones
Pantalla del panel de control
1 Cuando el interruptor de encendido
est ajustado en ON, la pantalla del
panel de control (informacin de la
toma) aparece en el monitor.
Si la pantalla del panel de control no
aparece, presione el botn INFO.
Cuando el disco de modo est ajustado
en , aparece el men de
escena.g P. 35
2 Cada vez que se presiona el botn INFO, la indicacin cambia como a
continuacin.
Cmo hacer los ajustes de funcin
Esta cmara presenta una amplia variedad de las funciones de tomas
diseadas para adecuarse a las diferentes condiciones de toma. Usted
tambin puede personalizar los ajustes para facilitar el uso de la cmara.
Existen tres maneras bsicas para ajustar las funciones de esta cmara.
Ajustar utilizando los botones directos
Ajustar en la pantalla del panel de control
Ajustar en el men
Dominando estos mtodos de operacin, usted podr hacer buen uso de la
versatilidad de funciones de la cmara.
Las funciones disponibles difieren dependiendo del modo de toma.
Botn INFO
Interruptor de
encendido
Normal
Normal
Detallada Apagada
s0004_s_Advanced.book Page 20 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
21
Ajustes de la pantalla del panel de control y de las funciones
1
O
p
e
r
a
c
i
o
n
e
s

b

s
i
c
a
s
Ajustar utilizando los botones directos
1 Presione el botn de la funcin que desea ajustar (botn directo).
Indica el men directo.
Ej.) Al ajustar el balance de blancos
2 Utilice el disco de control para ajustar.
Si no se opera el disco de control dentro de algunos segundos
("Temporizador de botn" g P. 136), la pantalla del panel de control ser
restaurado y el ajuste ser confirmado. El ajuste tambin puede ser
confirmado presionando el botn i.
Lista de los botones directos
Botones directos Funcin Pg. de ref.
1 Botn WB (Balance de blancos)
Ajusta el balance de
blancos.
P. 85
2 Botn AF (Modo de enfoque) Ajusta el modo de enfoque. P. 70
3 Botn ISO Ajusta la sensibilidad ISO. P. 82
4
Botn (Seleccin del
cuadro de enfoque automtico)
Selecciona el cuadro de
enfoque automtico AF.
P. 69
5
Botn (Medicin)
Ajusta el modo de medicin. P. 77
6
Botn </Y/j
(control remoto/disparador
automtico/accionamiento)
Ajusta el control remoto /
disparador automtico /
accionamiento.
P. 62, P. 63
P. 65
7
Botn F
(Compensacin de exposicin)
Ajusta el valor de
compensacin de
exposicin.
P. 79
8 Conmutador # (flash) Ajusta el modo del flash. P. 53
2
1
Men directo
s0004_s_Advanced.book Page 21 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
22
Ajustes de la pantalla del panel de control y de las funciones
1
O
p
e
r
a
c
i
o
n
e
s

b

s
i
c
a
s
Ajustar en la pantalla del panel de control
1 Presione el botn i.
El cursor de la pantalla del panel de control parpadea.
2 Utilice las teclas de control para mover
el cursor a la funcin que desea ajustar.
Ej.) Al ajustar el balance de blancos
3 Presione el botn i.
Indica el men directo.
4 Utilice el disco de control para ejectuar el ajuste.
Tambin se puede utilizar el disco de control para efectuar los ajustes en el
monitor de la pantalla del panel de control despus de completar el paso 2.
Si no se opera el disco de control dentro de algunos segundos
("Temporizador de botn" g P. 136), la pantalla del panel de control ser
restaurado y el ajuste ser confirmado. El ajuste tambin puede ser
confirmado presionando el botn i.
Cursor Pantalla del panel de
control
4
1, 3 2
Men directo
Este manual muestra los procedimientos de
operacin del control de panel (hasta que
aparece el men directo) como a
continuacin.
Ej.) Al ajustar el balance de blancos
i WB i
Procedimientos de operacin del panel de control
s0004_s_Advanced.book Page 22 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
23
Ajustes de la pantalla del panel de control y de las funciones
1
O
p
e
r
a
c
i
o
n
e
s

b

s
i
c
a
s
Ajustar en el men
1 Presione el botn MENU.
El men aparece en el monitor.
2 Utilice para seleccionar una pestaa.
Las funciones estn clasificadas segn las pestaas.
Tipos de pestaas
Ajusta las funciones de toma.
Ajusta las funciones de toma.
q Ajusta las funciones de reproduccin.
Personaliza las funciones de toma.
Ajusta las funciones que le permiten utilizar la cmara eficazmente.
Aparece la gua de operacin en la parte superior de la pantalla.
CANCEL. : Presione MENU para cancelar el ajuste.
SELECC. : Presione dac para seleccionar la opcin.
La ilustracin mostrada corresponde a las teclas de
control expuestas abajo.
: a :c : d : b
OK : Presione i para confirmar su ajuste.
Teclas de control
Botn
MENU
Pestaa
Se desplaza a las funciones
bajo la pestaa que ha
seleccionado.
Indican los ajustes
actuales.
s0004_s_Advanced.book Page 23 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
24
Ajustes de la pantalla del panel de control y de las funciones
1
O
p
e
r
a
c
i
o
n
e
s

b

s
i
c
a
s
3 Seleccione una funcin.
4 Seleccione un ajuste.
5 Presione i reiteradamente hasta que el men desaparezca.
Se restablece la pantalla de toma normal.
Funcin
Ir a la pantalla de ajuste de la
funcin seleccionada.
(Algunas funciones pueden
ser ajustadas en el men.)
Ajuste
Pantalla de ajuste
Este manual muestra los procedimientos de operacin del men como
se muestra abajo.
Ej.) Al ajustar el balance de blancos
Men [ ] [WB] Ajuste
Procedimientos de la operacin del men
Para las listas del men, refirase al directorio del men (g P. 183).
s0004_s_Advanced.book Page 24 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
2 Qu necesita saber antes
de ejecutar la toma
La cmara enfoca automticamente si simplemente presiona
el botn obturador en el modo AUTO. Sin embargo,
ocasionalmente, puede encontrarse con un sujeto, que sea
difcil de enfocar. Este captulo explica cmo se debe
proceder frente a estos sujetos difciles de enfocar.
Otro punto importante que debe considerar es seleccionar el
modo de grabacin adecuado antes de empezar la toma.
Recuerde que, dependiendo del propsito que le vaya a dar
posteriormente a estas tomas, puede percibir que la imagen
aparece granulada en impresiones grandes, que el tamao
del archivo es muy grande para el correo electrnico, etc.
Para evitar este tipo de problema, verifique siempre el modo
de grabacin antes de efectuar la toma.
s0004_s_Advanced.book Page 25 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
26
Q
u


n
e
c
e
s
i
t
a

s
a
b
e
r

a
n
t
e
s

d
e

e
j
e
c
u
t
a
r

l
a

t
o
m
a
2
Cmo utilizar tarjetas de memoria
Esta cmara est equipada de dos ranuras para tarjeta; usted puede utilizar
CompactFlash o Microdrive simultneamente con la tarjeta xD-Picture Card.
Seleccin del tipo de tarjeta
Seleccione el tipo de la tarjeta que desea utilizar (tarjeta xD-Picture Card o
CompactFlash).
1 Men [ ] [CF/xD]
2 Utilice para ajustar.
[CF] CompactFlash
[xD] xD-Picture Card
3 Presione el botn i.
Formateado de tarjeta
El formateado prepara la tarjeta para recibir datos. Las tarjetas que no son de
marca Olympus o las tarjetas formateadas por un ordenador deben ser
formateadas con la cmara antes de poder ser usadas. Todos los datos
almacenados en la tarjeta, incluyendo las imgenes protegidas, sern
borrados cuando se formatea la tarjeta. Cuando vaya a formatear una tarjeta
usada, confirme si no existe ninguna imagen que aun desea conservar en la
tarjeta.
1 Men [ ] [CONFIG.TARJ.]
2 Utilice para seleccionar [FORMATEAR]. Presione el botn i.
3 Utilice ac para seleccionar [SI].
Presione el botn i.
Se ejecutar el formateado.
s0004_s_Advanced.book Page 26 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
27
2
Q
u


n
e
c
e
s
i
t
a

s
a
b
e
r

a
n
t
e
s

d
e

e
j
e
c
u
t
a
r

l
a

t
o
m
a
Si no se puede obtener el enfoque correcto
El enfoque automtico de la cmara puede no permitirle enfocar sobre el
sujeto en los casos mostrados abajo (por ejemplo, cuando el sujeto no est
centrado en el cuadro, cuando el sujeto tiene menor contraste que su entorno,
etc.). Si esto ocurre, la solucin ms fcil es utilizar el bloqueo de enfoque.
Sujetos difciles de enfocar
Cmo utilizar el bloqueo de enfoque
(si el sujeto no est centrado en el cuadro)
1 Posicione el cuadro de enfoque
automtico (AF) en el sujeto que
desea enfocar.
Sujetos con poco
contraste
Sujetos con un brillo
extremado en el centro
del cuadro
Sujetos con patrones
repetidos
La marca de correccin de enfoque automtico (AF) parpadea.
El sujeto no puede ser enfocado.
La marca de enfoque automtico (AF) permanece encendida,
pero el sujeto no puede ser enfocado.
Sujetos en diferentes
distancias
Sujetos en
movimiento rpido
El sujeto no est posicionado
dentro de los cuadros de
enfoque automtico (AF).
Lmpara de
control de la
tarjeta
Botn obturador
Cuadro de enfoque automtico (AF)
s0004_s_Advanced.book Page 27 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
28
Si no se puede obtener el enfoque correcto
2
Q
u


n
e
c
e
s
i
t
a

s
a
b
e
r

a
n
t
e
s

d
e

e
j
e
c
u
t
a
r

l
a

t
o
m
a
2 Presione el botn obturador a la mitad
del recorrido hasta que la marca de
correccin de enfoque automtico (AF)
se ilumine.
El enfoque se bloquea. La marca de correccin
de enfoque automtico (AF) y el cuadro de
enfoque automtico se ilumina en el visor.
Si la marca de correccin de enfoque automtico
(AF) parpadea, presione nuevamente el botn
obturador a la mitad del recorrido.
La pantalla del panel de control desaparece.
3 Vuelva a ajustar su toma, mientras
mantiene presionado el botn obturador
hasta la mitad del recorrido.
4 Presione el botn obturador hasta el
fondo (completamente).
La lmpara de control de tarjeta de la cmara
parpadea mientras se almacena la fotografa
en la tarjeta.
Si el contraste del sujeto es menor que el entorno
Enfoque (bloqueo de enfoque) sobre un objeto de gran contraste posicionado
a una misma distancia que el sujeto que pretende enfocar, reacomode su
toma y luego tome la fotografa. Si el sujeto no tiene lneas verticales,
sostenga la cmara verticalmente y ajuste el enfoque utilizando la funcin de
bloqueo de enfoque, luego vuelva la cmara a la posicin horizontal para
tomar la fotografa.
Marca de correccin del
enfoque automtico (AF)
Presionado
hasta la mitad
Presionado
completamente
s0004_s_Advanced.book Page 28 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
29
2
Q
u


n
e
c
e
s
i
t
a

s
a
b
e
r

a
n
t
e
s

d
e

e
j
e
c
u
t
a
r

l
a

t
o
m
a
Seleccin del modo de grabacin
Es posible seleccionar un modo de grabacin para tomar fotografas. Elija el
modo de grabacin que sea ms conveniente para su propsito (impresin,
edicin en un PC, edicin en una pgina web, etc.) Para detalles acerca de
los modos de grabacin y nmero de pxeles refirase a la tabla de la P. 31.
Tipos de modos de grabacin
El modo de grabacin le permite seleccionar una combinacin del nmero de
pxeles y la razn de compresin de las imgenes que graba. Una imagen
consiste de pxeles (puntos). Cuando se ampla una imagen con un nmero
bajo de pxeles, ser mostrada como un mosaico. Si una imagen tiene un
nmero alto de pxeles, el tamao del archivo (cantidad de datos) ser mayor
y el nmero de fotografas fijas almacenables ser menor. Cuanto mayor sea
la compresin, menor ser el tamao del archivo. Sin embargo, la imagen
tendr menos claridad al ser reproducida.
La imagen se aclara ms
Aplicacin
Nmero de
pxeles
Calidad (Compresin)
Sin
compresin
1/1
Compresin
reducida
1/2.7
Compresin
Alta
1/4
Compresin
Alta
1/8
Compresin
Alta
1/12
Seleccin del
tamao de
impresin
3264x2448 TIFF SHQ HQ
3200x2400
2560x1920
1600x1200
1280x960
1024x768
SQ
Para impresiones
de tamao
pequeo y
pgina web
640x480
Imagen con un nmero alto de pxeles
Imagen con un nmero bajo de pxeles
E
l

n

m
e
r
o

d
e

p

x
e
l
e
s

a
u
m
e
n
t
a
s0004_s_Advanced.book Page 29 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
30
Seleccin del modo de grabacin
2
Q
u


n
e
c
e
s
i
t
a

s
a
b
e
r

a
n
t
e
s

d
e

e
j
e
c
u
t
a
r

l
a

t
o
m
a
Cmo seleccionar el modo de grabacin D
1 Men [ ][D]
2 Utilice el para ajustar.
[RAW] / [TIFF] /[SHQ] / [HQ] / [SQ] /
[RAW+SHQ] / [RAW+HQ] / [RAW+SQ] /
3 Presione el botn i.
Ajuste del nmero de pxeles y de la razn de
compresin
1 Men [ ] [HQ]
Men [ ] [SQ]
2 Siga los pasos segn el modo de grabacin que usted ha
seleccionado.
[HQ]
1)Utilice para ajustar la razn de
compresin.
[1/4] / [1/8] / [1/12]
[SQ]
1) Utilice para ajustar el nmero de
pxeles.
[3200x2400] / [2560x1920] / [1600x1200] /
[1280x960] / [1024x768] / [640x480]
2) Use to set the compression rate.
[1/2.7] / [1/4] / [1/8] / [1/12]
3 Presione el botn i.
s0004_s_Advanced.book Page 30 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
31
Seleccin del modo de grabacin
2
Q
u


n
e
c
e
s
i
t
a

s
a
b
e
r

a
n
t
e
s

d
e

e
j
e
c
u
t
a
r

l
a

t
o
m
a
Modo de grabacin
El tamao de archivo de la tabla es aproximado.
Modo de
grabacin
Nmero de pxeles
(NUM. PIXELS)
Compresin Formato de archivo
Tamao de archivo
(MB)
RAW
3264x2448
No comprimido ORF 13,6
TIFF No comprimido TIFF 24,5
SHQ 1/2,7
JPEG
6,4
HQ
1/4 4,5
1/8 2,5
1/12 1,8
SQ
3200x2400
1/2,7 6,2
1/4 4,4
1/8 2,4
1/12 1,8
2560x1920
1/2,7 3,7
1/4 2,5
1/8 1,3
1/12 0,8
1600x1200
1/2,7 1,5
1/4 1,0
1/8 0,5
1/12 0,4
1280x960
1/2,7 0,9
1/4 0,6
1/8 0,3
1/12 0,2
1024x768
1/2,7 0,6
1/4 0,4
1/8 0,2
1/12 0,2
640x480
1/2,7 0,3
1/4 0,2
1/8 0,1
1/12 0,1
Notas
El nmero restante de fotografas puede cambiar de acuerdo con el sujeto o factores,
como por ejemplo, si ha hecho reservas de impresin o no. En determinadas
circunstancias, el nmero restante de fotografas indicado en el panel de control o en
el monitor no cambia aunque tome fotografas o borre las imgenes almacenadas.
El tamao de archivo actual varia de acuerdo al sujeto.
s0004_s_Advanced.book Page 31 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
3 Seleccin del modo adecuado
para las condiciones de toma
Tomas en primer plano de objetos pequeos como flores o joyas,
captura de sujetos en rpido movimiento como por ejemplo un
nio corriendo alrededor, toma con un fondo iluminado
naturalmente de noche - Se ha imaginado alguna vez cmo
lograr los resultados deseados sin necesidad de ajustes
complicados y que exigen mucho tiempo?
Con esta cmara, usted encontrar una nueva manera de
capturar todos aquellos momentos especiales y efectos al
instante. Todo lo que usted tiene que hacer es seleccionar el modo
de escena apropiado desde los modos fciles de toma y
concentrarse en su composicin; sin ajustes complicados como
en otras cmaras.
Tambin se puede ajustar el valor de abertura y la velocidad de
obturacin en los modos de tomas avanzadas. Cuanto ms
fotografe, mayores posibilidades usted descubrir.
s0004_s_Advanced.book Page 32 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
33
3
S
e
l
e
c
c
i

n

d
e
l

m
o
d
o

a
d
e
c
u
a
d
o

p
a
r
a

l
a
s

c
o
n
d
i
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
Modos de fotografa
Esta cmara tiene diferentes modos de tomas, que pueden ser conmutados
utilizndose el disco de modo.
Modos de toma fciles ........................ AUTO, i, l, &, j, /,
Modos de tomas avanzadas ............... P, A, S, M
Se recomienda AUTO para condiciones de toma normal.
La velocidad de obturacin y el valor de abertura que han sido ajustados
automticamente por la cmara son indicados en el visor y en la pantalla del
panel de control. Cuando se ajusta la cmara en , el men de escena es
indicado.
Indicacin de la velocidad de obturacin
Si la velocidad de obturacin seleccionada es menor que 1 segundo, slo su
denominador ser indicado, como por ejemplo, ser indicado 250 para 1/250
seg., y si es mayor que 1 segundo, ser indicado con comillas, tal como, 2"
para 2 seg.
Visor Pantalla del panel de control
s0004_s_Advanced.book Page 33 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
34
S
e
l
e
c
c
i

n

d
e
l

m
o
d
o

a
d
e
c
u
a
d
o

p
a
r
a

l
a
s

c
o
n
d
i
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
3
Modos de toma fciles
Al seleccionar un modo para adecuar a la situacin de la toma, la cmara
optimizar los ajustes para las situaciones de la toma.
Modos creativos
1 Ajuste el disco de modo en el modo que
desea utilizar.
AUTO Toma completamente automtica
La cmara ajusta automticamente el valor de abertura y la velocidad
de obturacin ptimos de acuerdo con el brillo del sujeto. El flash se
levanta y dispara automticamente en condiciones de baja
iluminacin. Se recomienda AUTO para condiciones de toma
normal.
i Retrato
l Paisaje
& Macro
j Deportes
/ Escena nocturn+ retrato
Los 15 modos diferentes de escenas estn disponibles. g "Modos
de escenas" (P. 35)
2 Presione a medias el botn obturador.
Se ejecuta el enfoque y la marca de
correccin de enfoque automtico se
enciende en el visor.
La velocidad de obturacin y el valor de
abertura que han sido ajustados
automticamente por la cmara son
indicados en el visor.
3 Presione a fondo el botn obturador.
La imagen se graba en la tarjeta.
Presionado a
medias
Visor
Marca de
correccin de
enfoque
automtico (AF)
Velocidad de
obturacin
Valor de abertura
Presionado
hasta el fondo
s0004_s_Advanced.book Page 34 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
35
Modos de toma fciles
3
S
e
l
e
c
c
i

n

d
e
l

m
o
d
o

a
d
e
c
u
a
d
o

p
a
r
a

l
a
s

c
o
n
d
i
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
Modos de escenas
1 Ajuste el disco de modo en .
El men de escena aparece.
2 Utilice ac para seleccionar el modo de escena.
Se indica una imagen de muestra del modo seleccionado.
3 Presione el botn i.
La cmara ingresa en el modo de espera de toma.
Para cambiar el ajuste presione nuevamente el botn i. El men de
escena aparece.
I 1 RETRATO
Adecuado para fotografiar una imagen del tipo
retrato de una persona. Slo se enfoca el sujeto
contra un fondo desenfocado.
L 2 PAISAJE
Adecuado para fotografiar paisajes y otras
escenas de exteriores. Reproduccin viva de
azules y verdes.
K 3 PAISAJE+RETRATO
Adecuado para fotografiar tanto el sujeto principal
como el fondo.
La cmara enfoca ambos.
s0004_s_Advanced.book Page 35 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
36
Modos de toma fciles
3
S
e
l
e
c
c
i

n

d
e
l

m
o
d
o

a
d
e
c
u
a
d
o

p
a
r
a

l
a
s

c
o
n
d
i
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
G4 ESCENAS NOCTURNAS
Adecuada para fotografiar imgenes de escenas
de exteriores en la tarde o en la noche.
Normalmente una calle de noche produce una
imagen oscura solo con el brillo de las luces,
tales como luces de la calle debido a la falta de
luminosidad. Este modo le permite capturar la
verdadera apariencia de las calles.
Ya que la velocidad de obturacin es lenta,
asegrese de estabilizar la cmara.
? 5 NOCHE + RETRATO
Adecuado para fotografiar tanto el sujeto principal
cuanto el fondo de noche.
Ya que la velocidad de obturacin es lenta,
asegrese de estabilizar la cmara.
El flash dispara en el modo de reduccin del
efecto de ojos rojos.
g "Toma con flash" (P. 50)
6 NIOS
Una vez que el enfoque automtico haya sido
ejecutado continuamente, se puede tomar
fotografas de nios jugando sin borrosidades.
J 7 DEPORTES
Adecuado para capturar acciones de rpido
movimiento sin borrosidades.
s0004_s_Advanced.book Page 36 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
37
Modos de toma fciles
3
S
e
l
e
c
c
i

n

d
e
l

m
o
d
o

a
d
e
c
u
a
d
o

p
a
r
a

l
a
s

c
o
n
d
i
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
8 ALTAS LUCES
Optimizado para escenas iluminadas. El brillo del
sujeto es correctamente reproducido,
produciendo una imagen con impacto.
9 BAJAS LUCES
Optimizado para escenas oscuras. La oscuridad
del sujeto es correctamente reproducido, sin
producir sombras oscuras.
10 MACRO
La cmara cierra la abertura y enfoca sobre una
gama mayor en las direcciones hacia delante y
atrs (mayor profundidad de campo) para
permitirle tomar fotografas en primer plano (toma
macro).
Si se utiliza el flash, se podra notar sombras y no
lograr la exposicin correcta.

& 11 VELAS
Adecuado para fotografiar bajo luz de velas. Se
reproducen colores clidos.
No se puede utilizar el flash.
s0004_s_Advanced.book Page 37 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
38
Modos de toma fciles
3
S
e
l
e
c
c
i

n

d
e
l

m
o
d
o

a
d
e
c
u
a
d
o

p
a
r
a

l
a
s

c
o
n
d
i
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
* 12 PUESTA DEL SOL
Adecuado para tomar fotografas de la puesta del
sol.
Reproduccin de colores rojo y amarillo vivos.
No se puede utilizar el flash.
Ya que la velocidad de obturacin es lenta,
asegrese de estabilizar la cmara.
( 13 FUEGOS ARTIFICIALES
Adecuado para fotografiar fuegos artificiales.
Ya que la velocidad de obturacin es lenta,
asegrese de estabilizar la cmara.
No se puede utilizar el flash.
No es posible efectuar el enfoque automtico
(AF). Utilice el enfoque manual (MF).
@ 14 DOCUMENTOS
Adecuado para fotografiar documentos, etc.
Aumenta el contraste entre las letras y el fondo.
No se puede utilizar el flash.
g 15 PLAYA Y NIEVE
Adecuado para fotografiar paisajes de montaas
cubiertas de nieve, playas de arena blanca, vistas
marinas, etc.
s0004_s_Advanced.book Page 38 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
39
3
S
e
l
e
c
c
i

n

d
e
l

m
o
d
o

a
d
e
c
u
a
d
o

p
a
r
a

l
a
s

c
o
n
d
i
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
Modos de tomas vanzadas
Para tomas ms avanzadas y mayor control creativo, se puede ajustar el valor
de abertura y la velocidad de obturacin.
P : Toma programada
La cmara ajusta automticamente el valor de bertura y la velocidad de
obturacin ptimos de acuerdo con el brillo del sujeto. Este modo es til si no
desea necesariamente utilizar el flash.
Tambin se puede ejecutar la conmutacin de programa, conforme necesario,
para cambiar la combinacin de abertura y velocidad de obturacin, mientras
mantiene el valor de exposicin (EV) correcto.
1 Ajuste el disco de modo en P.
2 Presione a medias el botn
obturador.
Se ejecuta el enfoque y la marca
de correccin de enfoque
automtico (AF) se enciende en
el visor.
La velocidad de obturacin y el
valor de abertura que han sido
ajustados automticamente por la
cmara son indicados en el visor.
3 Presione a fondo el botn
obturador.
La imagen se graba en la tarjeta.
Visor
Marca de correccin
de enfoque
automtico (AF)
Modo de exposicin
Presionado
a medias
Valor de
abertura
Velocidad de
obturacin
Presionado
hasta el fondo
s0004_s_Advanced.book Page 39 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
40
Modos de tomas vanzadas
3
S
e
l
e
c
c
i

n

d
e
l

m
o
d
o

a
d
e
c
u
a
d
o

p
a
r
a

l
a
s

c
o
n
d
i
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
Valores de abertura y velocidades de obturacin en el modo P
En el modo P, la cmara est programada para seleccionar automticamente
el valor de abertura y la velocidad de obturacin, de acuerdo con el brillo del
sujeto, como se muestra abajo.
Conmutacin de programa %
Al girar el disco de control en el modo P, usted puede cambiar la combinacin
de abertura y la velocidad de obturacin mientras mantenga la exposicin
ptima.
El ajuste de conmutacin de programa
no ser cancelado despus de la toma.
Para cancelar el ajuste de conmutacin
de programa, gire el disco de control de
manera que la indicacin del visor %
cambie a P o desactive la alimentacin.
La conmutacin de programa no est
disponible cuando est utilizando un
flash.
Cuando utilice
el objetivo
MACRO f2 ED
50mm
(Ej: Cuando EV est en 7,
el valor de abertura se
ajusta en F2 y la velocidad
de obturacin en 1/30.)
Cuando utilice
el objetivo
zoom 14mm-
54mm f2.8-3.5
(distancia
focal:54mm)
Cuando utilice
el objetivo
zoom 14mm-
54mm f2.8-3.5
(distancia
focal:14mm)
Visor
Velocidad de
obturacin
Valor de
abertura
Marca de correccin
de enfoque
automtico (AF)
Modo de exposicin
s0004_s_Advanced.book Page 40 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
41
Modos de tomas vanzadas
3
S
e
l
e
c
c
i

n

d
e
l

m
o
d
o

a
d
e
c
u
a
d
o

p
a
r
a

l
a
s

c
o
n
d
i
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
A : Toma con prioridad de abertura
La cmara ajusta la velocidad de obturacin ptima automticamente del
valor de abertura que usted ha seleccionado. Cuando usted abre la abertura
(disminuye el valor de abertura), la cmara enfocar dentro de un alcance
menor (poca profundidad de campo). Inversamente, cuando usted cierra la
abertura (aumenta el valor de abertura), la cmara enfocar sobre un alcance
ms ancho en las direcciones delanteras y traseras (ms profundidad de
campo), produciendo una fotografa con enfoque totalmente claro el rea de
la imagen. Antes de tomar, usted puede utilizar la funcin previa para verificar
cmo aparecer el fondo en su fotografa.
1 Ajuste el disco de modo en A.
2 Gire el disco de control
para ajustar el valor de
abertura.
Cuando el valor de abertura
(nmero f) se incrementa
Cuando el valor de abertura
(nmero f) se disminuye
Se incrementa (disminuye el nmero f)
Se incrementa (incrementa el nmero f)
s0004_s_Advanced.book Page 41 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
42
Modos de tomas vanzadas
3
S
e
l
e
c
c
i

n

d
e
l

m
o
d
o

a
d
e
c
u
a
d
o

p
a
r
a

l
a
s

c
o
n
d
i
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
3 Presione a medias el botn obturador.
Se ejecuta el enfoque y la marca de de
correccin de enfoque automtico (AF) se
enciende en el visor.
La velocidad de obturacin ajustada
automticamente por la cmara se indica en
el visor.
4 Presione a fondo el botn obturador.
CONSEJOS
La indicacin de la velocidad de obturacin no deja de parpadear despus de
que se cambie el valor de abertura.
Si la indicacin de velocidad de obturacin est parpadeando cuando se
ajusta a una alta velocidad, ajuste la sensibilidad ISO a un valor menor o
utilice un filtro ND comercialmente disponible (para ajustar la cantidad de
luz).g "ISO Ajuste de la sensibilidad de luz deseada" (P. 82)
Si la indicacin de velocidad de obturacion est parpadeando cuando se
ajusta una velocidad ms lenta, ajuste la sensibilidad ISO en un valor
mayor.g "ISO Ajuste de la sensibilidad de luz deseada" (P. 82)
Para cambiar el intervalo de paso EV:
En el men, ajuste el intervalo de paso EV en 1/3EV, 1/2EV o 1EV.
g "Paso EV" (P. 123)
Para verificar la profundidad del campo con el valor de abertura seleccionado:
Refirase a "Funcin previa" (P. 47)
Presionado
a medias
Sobreexpuesto cuando la
indicacin de la velocidad de
obturacin est parpadeando.
Disminuya el valor de abertura
(nmero f).
Sobreexpuesto cuando la indicacin
de la velocidad de obturacin est
parpadeando. Aumente el valor de
abertura (nmero f).
Visor
Correccin de
enfoque
automtico (AF)
Modo de
exposicin
Valor de
abertura
Visor
Velocidad de obturacin
Correccin de
enfoque
automtico (AF)
Modo de
exposicin
Valor de
abertura
Velocidad de obturacin
Presionado hasta
fondo
s0004_s_Advanced.book Page 42 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
43
Modos de tomas vanzadas
3
S
e
l
e
c
c
i

n

d
e
l

m
o
d
o

a
d
e
c
u
a
d
o

p
a
r
a

l
a
s

c
o
n
d
i
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
S : Toma con prioridad de obturacin
La cmara ajusta la velocidad de obturacin ptima automticamente del
valor de abertura que usted ha seleccionado. Ajuste la velocidad de
obturacin segn el tipo de efecto que desea: un obturador de mayor
velocidad le permite capturar un sujeto de movimiento rpido sin
borrosidades, y un obturador de velocidad ms lenta desenfoca un sujeto en
movimiento, creando una sensacin de velocidad o movimiento.
1 Ajuste el disco de modo en S.
2 Gire el disco de control para
ajustar el valor de abertura.
Una velocidad de obturacin rpida
puede congelar una escena de
accin rpida sin dejar ninguna
borrosidad.
Una velocidad de obturacin lenta
desenfoca a un sujeto en movimiento,
produciendo una sensacin de
movimiento para crear un impacto visual
ms intenso.
Velocidad de obturacin ms lenta
Velocidad de obturacin ms rpida
s0004_s_Advanced.book Page 43 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
44
Modos de tomas vanzadas
3
S
e
l
e
c
c
i

n

d
e
l

m
o
d
o

a
d
e
c
u
a
d
o

p
a
r
a

l
a
s

c
o
n
d
i
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
3 Presione a medias el botn obturador.
Se ejecuta el enfoque y la marca de
correccin de enfoque automtico (AF) se
enciende en el visor.
La abertura ajustada automticamente por la cmara se indica en el visor.
4 Presione a fondo el botn obturador.
CONSEJOS
La fotografa parece borrosa.
La posibilidad de movimiento de la cmara que estropea su fotografa
aumenta enormemente durante la toma macro o ultra telefoto. Ajuste el
obturador a mayor velocidad o utilice un monopod o trpode para estabilizar
la cmara.
La indicacin de la velocidad de obturacin no deja de parpadear despus de
que se cambie el valor de abertura.
Si la indicacin del valor de abertura est parpadeando en el valor mximo,
ajuste la sensibilidad ISO a un valor menor o utilice un filtro ND
comercialmente disponible (para ajustar la cantidad de luz). g "ISO
Ajuste de la sensibilidad de luz deseada" (P. 82)
Si la indicacin del valor de abertura est parpadeando en el valor mnimo,
ajuste la sensibilidad ISO en un valor mayor. g "ISO Ajuste de la
sensibilidad de luz deseada" (P. 82)
Para cambiar el intervalo de paso EV:
En el men, ajuste el intervalo de paso EV en 1/3EV, 1/2EV o 1EV.g
"Paso EV" (P. 123)
Presionado a
medias
Visor
Velocidad de obturacin
Correccin de
enfoque
automtico (AF)
Modo de
exposicin
Valor de
abertura
Visor
Velocidad de obturacin
Correccin de
enfoque
automtico (AF)
Modo de
exposicin
Valor de
abertura
Si la indicacin del valor de abertura est
parpadeando* en el valor mnimo, la
exposicin correcta no ha sido logrado
(subexpuesta). Ajuste la velocidad de
obturacin a un valor inferior.
Si la indicacin del valor de abertura est
parpadeando en el valor mximo*, la
exposicin correcta no ha sido logrado
(sobreexpuesto). Ajuste la velocidad de
obturacin a un valor superior.
* El valor de abertura en el momento que su indicacin parpadea vara dependiendo
del tipo de objetivo y la distancia focal del objetivo.
Presionado hasta
fondo
s0004_s_Advanced.book Page 44 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
45
Modos de tomas vanzadas
3
S
e
l
e
c
c
i

n

d
e
l

m
o
d
o

a
d
e
c
u
a
d
o

p
a
r
a

l
a
s

c
o
n
d
i
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
M : Toma manual
Es posible ajustar manualmente tanto el valor de abertura como la velocidad
de obturacin, mientras consulta el indicador de nivel de exposicin. Este
modo le brinda mayor control creativo, permitindole efectuar el ajuste que
usted desea, independientemente de la exposicin correcta. Tambin es
posible efectuar la toma con bulbo, que le permite tomar fotografas
astronmicas o de fuegos artificiales.
1 Ajuste el disco de modo en M.
2 Gire el disco de control para ajustar el
valor.
Ajustes por defecto de fbrica del disco de
control.
Para ajustar la velocidad de obturacin: Gire
el disco de control. Para ajustar el valor de
abertura: Gire el disco de control mientras
presiona el botn F (compensacin de
exposicin). Al ajustar [MAND CONTR.]
cambia la operacin de la funcin del disco
de control de manera que el valor de
abertura puede ser ajustada simplemente
girando el disco de control.
La gama de los valores de abertura
disponibles depende del tipo de objetivo.
La velocidad de obturacin se puede ajustar en 1/4000 - 60"(seg) o [bulb (foco)].
El valor de abertura y la velocidad de obturacin cambian en aumentos de
1/3 segn como se gire el disco.
El indicador de nivel de la exposicin aparece en la pantalla del panel de
control, mostrando la diferencia (alcance de -3 EV a +3 EV) entre el valor de
exposicin calculado por la abertura seleccionada actualmente y la velocidad
de obturacin comparada con el valor de exposicin considerada ptimo por
la cmara.
Botn F
Valor de abertura pequea (aumenta el nmero f) Velocidad de obturacin rpida
Velocidad de obturacin lenta Abertura grande (disminuye el nmero f)
Indicador de nivel de
exposicin
s0004_s_Advanced.book Page 45 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
46
Modos de tomas vanzadas
3
S
e
l
e
c
c
i

n

d
e
l

m
o
d
o

a
d
e
c
u
a
d
o

p
a
r
a

l
a
s

c
o
n
d
i
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
Si la diferencia entre la exposicin ajustada actualmente y la exposicin
ptima est fuera del alcance de los niveles del indicador disponible, " " o
" " parpadear en el extremo izquierdo o derecho del indicador de nivel de la
exposicin.
3 Tome la fotografa.
Ruidos en las imgenes
Durante la toma en velocidades de obturacin
lenta de 30 o ms segundos, pueden aparecer
ruidos en la pantalla o la imagen puede salir
extremada mente brillante en la parte superior
izquierda de la pantalla. Estos fenmenos son
causados cuando se genera corriente en esas
secciones del CCD que normalmente no estn
expuestas a la luz resultando en un aumento de
temperatura en el CCD o en el circuito
accionador del CCD. Esto tambin puede
ocurrir al tomar con un ajuste de ISO alto en un
ambiente expuesto al calor. La funcin
[REDUC. RUIDO] ayuda a reducir este ruido.
g "Reduccin de ruidos" (P. 95)
Toma con foco
Usted puede tomar una fotografa con un tiempo de exposicin del foco en el
cual el obturador permanezca abierto tanto tiempo como el botn obturador
este presionado (hasta 8 minutos). Ajuste la velocidad de obturacin en
[foco]. en el modo M. La toma con foco tambin puede hacerse utilizando el
control remoto opcional (RM-1). g "Toma con foco en el control remoto" (P.
67)
CONSEJOS
La fotografa parece borrosa.
La posibilidad de movimiento de la cmara que pueda estropear la fotografa
aumenta mucho cuando usted toma una fotografa en velocidad de obturacin
lenta. Utilice un monopod o trpode para estabilizar la cmara.
Para cambiar el intervalo de paso EV:
En el men, ajuste el intervalo de paso EV en 1/3EV, 1/2EV o 1EV. g
"Paso EV" (P. 123)
Subexposicin
Sobreexposicin
Exposicin ptima
Presionado hasta
fondo
s0004_s_Advanced.book Page 46 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
47
3
S
e
l
e
c
c
i

n

d
e
l

m
o
d
o

a
d
e
c
u
a
d
o

p
a
r
a

l
a
s

c
o
n
d
i
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
Funcin previa
Si usted presiona el botn V(WB de un toque), el visor muestra la actual
profundidad de campo (la distancia desde el punto ms cercano al lejano del
enfoque ntido percebido) en una fotografa, con el valor de abertura
seleccionado. Asigne la funcin previa al botn V de antemano. g
"Funcin del botn V" (P. 128)
1 Presione el botn V.
Notas
Los valores de medicin no pueden ser modificados durante el modo de vista
previa.
Botn V
s0004_s_Advanced.book Page 47 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
4 Varias funciones de toma
Los modos de flash y de accionamiento (toma secuencial) son
las claves para las tcnicas avanzadas de tomas. Si selecciona
un modo de flash para combinar con una situacin especfica de
toma o ajusta la cantidad de luz emitida por el flash producir
una imagen que ser diferente de la que podra ser obtenida
cuando se utilizan ajustes de menor precisin.
En los modos de tomas tales como AUTO, RETRATO y
NOCHE+ RETRATO, el flash incorporado se levantar
automticamente en condiciones de poca luz o contraluz.
Con el modo de Accionamiento, se puede tomar varias
fotografas de la misma escena secuencialmente con
diferentes ajustes de exposicin o balance de blancos
(Soporte automtico). No necesita cambiar los ajustes antes
de tomar cada fotografa.
s0004_s_Advanced.book Page 48 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
49
4
V
a
r
i
a
s

f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
Soporte automtico
Se puede fotografiar con valores compensados, como por ejemplo, de
exposicin y balance de blancos.
Es conveniente para lograr el valor ptimo.
Esta cmara es capaz de ejecutar los siguientes soportes automticos:
* Se puede utilizar la funcin de soporte del balance de blancos al mismo
tiempo que las dems funciones de soporte.
Soporte automtico Comparacin Pg. de ref.
Soporte de
exposicin
automtica (AE)
Fotografa varios cuadros con diferentes valores
de exposicin.
P. 83
Soporte de balance
de blancos (WB)*
Crea cuadros con diferentes balances de
blancos desde una toma fotogrfica.
P. 92
Soporte de enfoque
manual (MF)
Fotografa varios cuadros con diferentes puntos
de enfoque.
P. 74
Soporte de luz del
flash (FL)
Fotografa varios cuadros, cambiando la
cantidad de luz emitida por el flash para cada
toma.
P. 57
s0004_s_Advanced.book Page 49 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
50
V
a
r
i
a
s

f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
4
Toma con flash
Modos del flash
La cmara ajusta el modo de flash de acuerdo a varios factores, tales como,
patrn de disparo y tiempo del flash. Los modos de flash disponibles
dependen del modo de exposicin. Los modos de flash estn disponibles
para flashes externos opcionales.
Cuando el disco de modo est ajustado en AUTO, el flash incorporado se
levantar automticamente bajo condiciones de luz baja.
Flash automtico AUTO
El flash dispara automticamente bajo condiciones de luz baja o iluminacin a
contraluz.
Para fotografiar un sujeto a contraluz, posicione el cuadro de enfoque
automtico (AF) sobre el sujeto.
Flash de reduccin del efecto de ojos rojos !
En el modo de flash de reduccin del efecto
de ojos rojos, se emiten una serie de flashes
previos un poco antes de los disparos
regulares del flash. Esto ayuda a que los ojos
del sujeto se acostumbren a la luz brillante y
disminuya el fenmeno de ojos rojos.
Flash de sincronizacin lenta/Flash con reduccin del efecto
de ojos rojos HSLOW
El flash de sincronizacin lenta est diseada para velocidades lentas de
obturacin. Normalmente, cuando se fotografia con flash, las velocidades del
obturador no pueden ser inferiores a un cierto nivel para evitar movimientos
de la cmara. Sin embargo cuando fotografe un sujeto en una escena
nocturna, el uso de velocidades rpidas del obturador puede oscurecer
demasiado el fondo. La sincronizacin lenta le permite capturar tanto el fondo
como el sujeto. La reduccin del efecto de ojos rojos tambin est disponible.
Si la velocidad de obturacin es lenta, acurdese de estabilizar la cmara con
un trpode para evitar que la fotografa salga desenfocada.
Notas
Despus de los destellos previos, el obturador tardar aproximadamente 1
segundo en dispararse. Para evitar que la cmara se mueva, sujtela firmemente.
La eficacia puede ser limitada si el sujeto no est mirando directamente los flashes
previos, o si la distancia de la toma es muy grande. Las caractersticas fsicas
individuales tambin pueden limitar la eficacia.
Los ojos del sujeto aparecen rojos.
s0004_s_Advanced.book Page 50 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
51
Toma con flash
4
V
a
r
i
a
s

f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
Primera cortina
Generalmente el flash dispara luego despus de que el obturador se abra
completamente. Esto se llama 1ra cortina. A menos que usted cambie este ajuste,
el flash siempre disparar de esta manera.
Flash de sincronizacin lenta/Flash con reduccin del efecto
de ojos rojos HSLOW2
El flash de 2da. cortina dispara un poco antes de que el obturador se cierre. El
cambio de tiempo del disparo del flash puede crear efectos interesantes en su
fotografa, por ejemplo para expresar el movimiento de un automvil
mostrando el flujo de las luces traseras hacia atrs. Cuanto menor la
velocidad de obturacin, mejores sern los efectos producidos. La velocidad
ms baja de obturacin posible depende del modo de toma.
Cuando se ajusta la velocidad de obturacin en 2 segundos.
Flash de relleno #
El flash dispara independientemente
de las condiciones de iluminacin.
Este modo es til para eliminar las
sombras de la cara del sujeto (por
ejemplo, sombras de las hojas de
rboles), en situaciones de contraluz o
para corregir el cambio de colores producido por la iluminacin artificial
(especialmente por lmparas fluorescentes).

Notas
Cuando se dispara el flash, la velocidad de obturacin se ajusta en 1/180 seg., o
inferior. Cuando fotografe un sujeto contra un fondo luminoso utilizando el flash de
relleno, el fondo puede se quedar sobreexpuesto. En este caso, utilice el flash
externo FL-50/FL-36 opcional y fotografe en el modo de flash Super FP.
2da. cortina
El obturador se cierra
El obturador se abre completamente
El flash de la 2da. cortina dispara
1ra. cortina
2 seg.
0
El flash de la 1ra. cortina dispara
2 seg.
s0004_s_Advanced.book Page 51 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
52
Toma con flash
4
V
a
r
i
a
s

f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
Flash desactivado $
El flash no dispara.
En este modo, el flash puede ser utilizado como un iluminador de enfoque
automtico (AF) cuando est levantado. g "Iluminador AF" (P. 75)
Velocidad de sincronizacin del flash
Se puede cambiar la velocidad de obturacin durante el disparo del flash.
g "Velocidad de sincronizacin" (P. 126)
Flash manual
Permite que el flash incorporado emita una cantidad de luz determinada. Con
[FLASH MANUAL] ajustado en [ACTIVADO] (g P. 125), se puede
seleccionar la cantidad de luz en el ajuste del modo de flash.
Para fotografiar con el flash manual, ajuste el valor f (abertura relativa) en el
objetivo de acuerdo a la distancia hasta el sujeto.
Calcule el valor f del objetivo utilizando la siguiente frmula.
Abertura (Valor f) =
Sensibilidad ISO
Razn de cantidad de luz
GN: Nmero de gua
Flash incorporado Flash externo F-36 (opcional)
FULL(1/1) 13 36
1/4 6 18
1/16 3 9
1/64 1,5 4,5
Valor ISO 100 200 400 800 1600
Coeficiente de correccin 1,0 1,4 2,0 2,8 4,0
GN x Sensibilidad ISO
Distancia hasta el sujeto (m)
s0004_s_Advanced.book Page 52 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
53
Toma con flash
4
V
a
r
i
a
s

f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
Modos de flash disponibles en el modo de exposicin
*1 Cuando se ajusta el flash en el modo Sper FP, se detecta la iluminacin a
contraluz antes de emitir la luz. g "Flash Sper FP" (P. 60)
*2 En el modo /, los modos AUTO, !, # y $ no estn disponibles.
Modo de
exposicin
Indicacin de
la Pantalla del
panel de
control/men
Modo de flash
Condiciones
para
el tiempo de
disparo
Condiciones
para
el tiempo de
disparo
Restricciones
de la velocidad
de obturacin
P
A
i
&
l
/*
2
j
AUTO
Flash automtico
1ra. cortina
Dispara
automtica-
mente en la
oscuridad/
condiciones de
contraluz *
1
1/30 -
1/180 seg.
!
Flash automtico
(reduccin del efecto
de ojos rojos)
# Flash de relleno Dispara siempre 60 - 1/180 seg.
$ Flash desactivado
! SLOW
Sincronizacin lenta
(reduccin del efecto
de ojos rojos)
1ra. cortina
Dispara
automtica-
mente en la
oscuridad/
condiciones de
contraluz *
1

60 -
1/180 seg. # SLOW
Sincronizacin lenta
(1ra. cortina)
# SLOW2
Sincronizacin lenta
(2da. cortina)
2da. cortina
# FULL Flash manual (FULL)
1ra. cortina
#1/4 Flash manual (1/4)
# 1/16 Flash manual (1/16)
# 1/64 Flash manual (1/64)
S
M
# Flash de relleno
Dispara siempre
H
Flash de relleno
(reduccin del efecto
de ojos rojos)
$ Flash desactivado

# SLOW2
Flash de relleno/
Sincronizacin lenta/
(2da. cortina)
2da. cortina
Dispara siempre
60 -
1/180 seg.
# FULL Flash manual (FULL)
1ra. cortina
#1/4 Flash manual (1/4)
# 1/16 Flash manual (1/16)
# 1/64 Flash manual (1/64)
s0004_s_Advanced.book Page 53 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
54
Toma con flash
4
V
a
r
i
a
s

f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
Ajuste del modo de flash
1 i Modo de flash i
2 Utilice el disco de control para
ajustar.
En el modo P / A / i / & / l / j / /:
AUTO / ! / !SLOW / #SLOW /
#SLOW2 / # / $
En el modo S / M:
# / H / #SLOW2 / $
3 Presione el botn i.
Procedimiento de ajuste del men
: Flash automtico
: Flash con reduccin del efecto de ojos rojos
: Flash de sincronizacin lenta (1ra. cortina)
: Flash de sincronizacin lenta (2da. cortina)
: Flash desactivado
Visor

Men [ ] [MODO FLASH] Ajuste
s0004_s_Advanced.book Page 54 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
55
Toma con flash
4
V
a
r
i
a
s

f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
Utilizacin del flash incorporado
Si se fotografa un sujeto de tan cerca como a 1 m de distancia empleando un
objetivo que es ms amplio que 14 mm (equivalente a un objetivo de 28 mm
de una cmara de pelcula de 35 mm), la luz emitida por el flash puede
producir un efecto de vieta. Puede o no ocurrir esto dependiendo del tipo de
objetivo y de las condiciones de toma (tal como la distancia al sujeto).
1 Ajuste el interruptor de
encendido en ON. Presione el
conmutador # (flash).
Cuando utilice cualquiera de los
siguientes modos de abajo, el
flash incorporado se levanta y
disparar automticamente bajo
condiciones de poca iluminacin
o iluminado a contraluz.
AUTO / i / & / / / B / U /
/ / g
2 Presione el botn obturador
hasta la mitad del recorrido.
La marca #(espera del flash) se
enciende cuando el flash est listo para
disparar. Si la marca est parpadeando,
el flash se est cargando. Espere hasta
que la carga se complete.
3 Presione el botn obturador hasta el
fondo.
Conmutador #(flash)
Visor
Marca de espera
del flash
s0004_s_Advanced.book Page 55 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
56
Toma con flash
4
V
a
r
i
a
s

f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
Control de intensidad del flash
Ajusta la cantidad de luz emitida por el flash.
En algunas situaciones (por ejemplo, cuando fotografe sujetos pequeos,
fondos alejados, etc.), podr lograr mejores resultados al ajustar la emisin de
luz. Esto es conveniente cuando se desea aumentar el contraste (diferenciar
el claro del oscuro) de las imgenes para producir imgenes ms vivas.
1 Men[ ] [w]
2 Utilice para ajustar el valor de
compensacin.
3 Presione el botn i.
CONSEJOS
Para llamar a la pantalla de control de la intensidad del flash inmediatamente:
Presione el conmutador # (flash) y el botn F (compensacin de
exposicin) simultneamente. La pantalla de control de la intensidad del
flash aparece. Utilice el disco de control para ajustar el valor de
compensacin.
Notas
No funcionar si el modo de control del flash del flash electrnico est ajustado en
MANUAL.
Si se ajusta la emisin de luz en el flash electrnico, ser combinado con el ajuste
de emisin de luz de la cmara.
La compensacin de exposicin es aplicada al control de intensidad del flash.
Cuando se ajusta [w+F] en [ACTIVADO], el valor de compensacin de
exposicin es aplicado al valor de compensacin de emisin de luz.
s0004_s_Advanced.book Page 56 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
57
Toma con flash
4
V
a
r
i
a
s

f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
Soporte del flash
La cmara fotografa varios cuadros, cambiando la cantidad de luz emitida
por el flash para cada toma.
1 Men[ ][FL BKT]
2 Utilice el disco de control para
ajustar .
[DESACTIV.] / [3F 0.3EV] / [3F 0.7EV] /[3F
1.0EV]
3 Presione el botn i.
Cuando se presiona el botn obturador, la
cmara fotografa 3 cuadros de una vez en el siguiente orden; Cuadro con
ptima cantidad de emisin de luz, cuadro ajustado en la direccin - y cuadro
ajustado en la direccin +.
Flashes electrnicos externos (opcionales)
Adems de las posibilidades del flash incorporado de la cmara, usted podr
emplear cualquiera de los flashes externos especificados para ser utilizado con
esta cmara. Le permite tomar ventaja de una variedad ms amplia de las
tcnicas de toma con flash para satisfacer las diferentes condiciones de toma.
El flash externo se comunica con esta cmara, permitindole utilizar los
modos de flash de esta cmara con los varios modos de control de flash
disponibles, tales como Flash TTL, AUTO y Sper FP. El flash puede ser
instalado en la cmara acoplandolo en la zapata de contanto de la cmara.
Para detalles, refirase al manual del flash electrnico externo.
Funciones disponibles con los flashes opcionales
Flash
opcional
FL-50 FL-36 FL-20 RF-11 TF-22
Modo de
control del
flash
TTL AUTO, AUTO, MANUAL
FP TTL AUTO, FP MANUAL
TTL AUTO,
AUTO,
MANUAL
TTL AUTO,
MANUAL
NG (Nmero
gua)
(ISO100)
NG 50 (85 mm*)
NG 28 (24 mm*)
GN 36 (85 mm*)
GN 26 (24 mm*)
NG20
(35 mm*)
GN11 GN22
* Calculado con base en una cmara de pelcula de 35 mm.
s0004_s_Advanced.book Page 57 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
58
Toma con flash
4
V
a
r
i
a
s

f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
Utilizacin del flash electrnico externo
Asegrese de acoplar el flash en la cmara antes activar la alimentacin del
flash.
1 Retire la tapa de la zapata de
contanto deslizndola en la
direccin indicada por la flecha
en la ilustracin.
Mantenga la tapa de la zapata en
un lugar seguro para evitar su
prdida, y vuelva a colocarla en la
cmara despus de efectuar la
toma con flash.
2 Acople el flash electrnico en
la zapata de contanto de la
cmara.
Si la patilla de bloqueo se
sobresale, gire el anillo de
bloqueo de la zapata
completamente en la direccin
opuesta hasta LOCK. Esto har
que la patilla de bloqueo se retraiga hacia dentro.
3 Active el flash.
Cuando la lmpara de carga del
flash se enciende, la carga est
completada.
El flash ser sincronizado con la
cmara a una velocidad de 1/180
seg. o inferior.
4 Seleccione un modo de flash.
Notas
No se puede utilizar los flashes externos con el flash incorporado.
No se puede utilizar el flash opcional FL-40.
Patilla de bloqueo
Anillo de bloqueo
s0004_s_Advanced.book Page 58 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
59
Toma con flash
4
V
a
r
i
a
s

f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
5 Seleccione el modo de control
del flash.
Para el uso normal se recomienda
TTL-AUTO.
6 Presione el botn obturador
hasta la mitad del recurrido.
Las informaciones de la toma, tal
como sensibilidad ISO, valor de
abertura y velocidad de obturacin,
son comunicados entre la cmara
y el flash.
# se enciende en el visor.
7 Presione el botn obturador
hasta el fondo.
Notas
Cuando efecte la toma con el modo de control del flash ajustado en TTL-AUTO,
son emitidos flashes previos antes de disparar el flash normal.
Cuando el modo de control de flash est ajustado en TTL-AUTO, o cuando
fotografe un sujeto distante con ISO ajustado en 400 o superior, la precisin del
control del flash disminuir.
Visor
# se enciende:
La carga est
completada.
# parpadea:
Carga del flash.
s0004_s_Advanced.book Page 59 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
60
Toma con flash
4
V
a
r
i
a
s

f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
Flash Sper FP
El Flash Sper FP est disponible con el FL-50/FL-36. El tiempo del Flash
Sper FP es ms prolongado que el tiempo del flash estndar. Esto significa
que se puede tomar fotografas a una velocidad de obturacin ms rpida con
el flash comn.
Toma con flash de relleno con la abertura abierta (tal como en la toma de
retrato en exteriores) tambin es posible con el flash Sper FP. Para detalles,
refirase al manual del flash opcional
Uso de flashes disponibles comercialmente
Utilice el modo de exposicin M de la cmara cuando utilice cualquier flash
disponible comercialmente (excepto los flashes electrnicos opcionales
especificados para esta cmara). Para detalles sobre los flashes comerciales
no especificados, refirase a P. 61.
1 Retire la tapa de la zapata para
conectar el flash en la cmara.
2 Ajuste el modo de exposicin
en el modo M, luego ajuste el
valor de abertura y la velocidad
de obturacin.
Ajuste la velocidad de obturacin
en 1/180 seg. o ms lento. Si la
velocidad de obturacin es ms
rpida que sta, los flashes disponibles comercialmente no podrn ser
utilizados.
Una velocidad lenta de obturacin puede producir imgenes borrosas.
3 Active el flash.
Asegrese de activar el flash despus de colocar el flash en la cmara.
4 Ajuste el valor ISO y el valor de abertura de la cmara para
corresponder al modo de control de flash en el flash.
Refirase al manual del flash para ajustar el modo de control de flash.
Flash Sper FP
s0004_s_Advanced.book Page 60 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
61
Toma con flash
4
V
a
r
i
a
s

f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a

Flashes comerciales no especificados
Antes de seleccionar un flash comercial no especificado, asegrese de leer
cuidadosamente la siguiente informacin para determinar si el flash puede o
no ser utilizado con esta cmara.
1) Cuando utilice un flash, los ajustes de las exposiciones debern ser
efectuados en el flash. Si se utiliza un flash en el modo automtico, los
ajustes deben corresponder con los ajustes del valor F y de la
sensibilidad ISO de la cmara.
2) Aun si el valor F y la sensibilidad ISO automticos del flash se ajusten a
las mismas condiciones que los ajustes de la cmara, dependiendo de
las condiciones de la toma, puede que no se logre la exposicin correcta.
En ese caso, ajuste el valor F o ISO automtico del flash o calcule la
distancia en el modo manual.
3) Utilice un flash con un ngulo de iluminacin que combine la distancia
focal del objetivo. La distancia focal del objetivo para pelculas de 35 mm
es aproximadamete el doble de largo de la distancia focal que los
objetivos diseados para esta cmara.
4) No utilice un flash u otro accesorio del flash TTL que tengan funciones de
comunicaciones adicionales, excepto los flashes especificados, ya que
no slo podra fallar en el funcionamiento normal, si no que podra causar
daos en el circuito de la cmara.
Notas
El flash dispara cada vez que se dispara el obturador. Cuando no es necesario
utilizar el flash, desactive la alimentacin del flash.
Verifique de antemano si el flash que est utilizando est sincronizado con la
cmara.
Dependiendo del modo de toma de la cmara, el flash incorporado se levanta
automticamente y enciende el flash externo.
Se puede impedir que el flash se levante automticamente al ajustar la funcin de
eyeccin de flash automtico en Desactivado. g "Flash de eyeccin automtica
(popup)" (P. 126)
s0004_s_Advanced.book Page 61 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
62
V
a
r
i
a
s

f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
4
Toma de un solo cuadro/Toma secuencial
Toma de un solo cuadro o Fotografa un cuadro por vez cuando se presiona el
botn obturador. (modo de toma normal)
Toma secuencial j Fotografa 4 cuadros o ms en 2,5 cuadros/seg. (en
SHQ, HQ o SQ) mientras se presiona el botn
obturador. El enfoque y la exposicin se bloquean en
el primer cuadro.
1 Presione el botn </Y/j (control
remoto/disparador automtico/
accionamiento).
2 Utilice el disco de control para ajustar.
o Toma de un solo cuadro
j Toma secuencial
3 Presione el botn obturador hasta el
fondo para tomar la fotografa.
Presione completamente el botn obturador
y mantngalo presionado. La cmara tomar
fotografas en secuencia hasta que usted
libere el botn.
Procedimiento de ajuste de la pantalla
del panel de control Procedimiento de ajuste del men
Notas
No se puede efectuar la toma secuencial cuando se ajusta [REDUC. RUIDO] (g
P. 95) en [ACTIVADO].
Durante la toma secuencial, si el indicador de carga de batera parpadea debido a la
carga baja de la batera, la cmara interrumpe la toma y empieza el almacenamiento de
las fotografas tomadas en la tarjeta. Dependiendo de la cantidad de carga restante en
la batera, la cmara puede no guardar todas las fotografas.
j
Botn </Y/j
: Toma de un solo cuadro
: Toma secuencial
Visor
i Modo de accionamiento i Men [ ] [Y / < / j] Ajuste
s0004_s_Advanced.book Page 62 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
63
4
V
a
r
i
a
s

f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
Toma con disparador automtico
Esta funcin le permite tomar fotografas utilizando el disparador automtico.
Se puede ajustar la cmara para disparar el obturador despus de 12 2
segundos. Instale la cmara firmemente en un trpode para la toma con
disparador automtico.
Ajuste del disparador automtico
1 Presione el botn </Y/j (control
remoto/disparador automtico/
accionamiento).
2 Utilice el disco de control para
ajustar.
Y12SDisparador automtico de 12
segundos
Y2S Disparador automtico de 2 segundos
Procedimiento de ajuste de la pantalla
del panel de control Procedimiento de ajuste del men
Y
Botn </Y/j
Visor
: Disparador automtico
de 12 segundos
: Disparador automtico
de 2 segundos
i Modo de accionamiento i Men [ ] [Y / < / j] Ajuste
s0004_s_Advanced.book Page 63 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
64
Toma con disparador automtico
4
V
a
r
i
a
s

f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
Utilizacin del disparador automtico
1 Presione el botn obturador hasta el
fondo.
Se toma una fotografa.
El enfoque y la exposicin se bloquean
cuando se presiona el botn obturador
hasta la mitad del recorrido.
Cuando se selecciona Y12S: Primero,
la lmpara del disparador automtico se
enciende por aproximadamente 10
segundos, luego empieza a parpadear
por aproximadamente 2 segundos y se
toma la fotografa.
Cuando se selecciona Y2S: La lmpara del disparador automtico se
enciende por aproximadamente 2 segundos, luego se toma la fotografa.
Para cancelar el disparador automtico activado, presione el botn </Y/j.
Tapa del ocular
Cuando fotografe sin observar a travs del visor, tal como cuando utilice el
disparador automtico, acople la tapa del ocular en el visor de manera que la
luz no penetre en el visor. Para acoplar la tapa del ocular, retire el borde del
ocular de la cmara como ilustrado. Para acoplar el borde del ocular opcional,
siga el mismo procedimiento
Notas
No presione el botn obturador mientras est de pie en frente de la cmara; esto
puede producir un desenfoque del sujeto, una vez que se ejecuta el enfoque
cuando el botn obturador est presionado hasta la mitad del recorrido.
Lmpara del
disparador automtico
Borde del ocular
Tapa del ocular
s0004_s_Advanced.book Page 64 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
65
4
V
a
r
i
a
s

f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
Toma con control remoto
Al utilizar el control remoto opcional (RM-1), podr tomar una fotografa de s
mismo o una escena nocturna sin tocar la cmara. Se puede ajustar la
cmara para que dispare el obturador inmediatamente o 2 segundos despus
de presionar el botn obturador en el control remoto. La toma con foco
tambin es posible cuando se utiliza el control remoto opcional.
Ajuste del control remoto
1 Presione el botn </Y/j (control
remoto/disparador automtico/
accionamiento).
2 Utilice el disco de control para
ajustar.
<0S Dispara el obturador inmediatamente.
<2S Dispara el obturador 2segundos
despus.
Procedimiento de ajuste de la pantalla
del panel de control Procedimiento de ajuste del men
<
Botn </Y/j
: 0 segundo
: 2 segundos
Visor
i Modo de accionamiento i
Men [ ] [Y / < / j] Ajuste
s0004_s_Advanced.book Page 65 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
66
Toma con control remoto
4
V
a
r
i
a
s

f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
Utilizacin del control remoto
1 Monte la cmara en un trpode o colquela bajo una superficie plana
y estable.
2 Apunte el control remoto hacia el
receptor de control remoto de la
cmara y presione el botn
obturador en el control remoto.
Cuando se selecciona <0S: El
enfoque y la exposicin se bloquean, la
lmpara del control remoto parpadea y
se toma la fotografa.
Cuando se selecciona <2S: La lmpara
del disparador automtico se enciende
por aproximadamente 2 segundos, luego
se toma la fotografa.
rea efectiva de la seal transmitida
Apunte el control remoto hacia el receptor de control remoto de la cmara
dentro del rea efectiva como se muestra abajo.
Fuerte iluminacin, como por ejemplo, luz solar directa, lmpara fluorescente
o dispositivos que emiten ondas elctricas o radiofnicas pueden reducir el
rea efectiva.
Lmpara del control remoto
Receptor de control remoto
Receptor de control remoto
Control
remoto
s0004_s_Advanced.book Page 66 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
67
Toma con control remoto
4
V
a
r
i
a
s

f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

t
o
m
a
CONSEJOS
La lmpara del control remoto no parpadea despus de que se presiona el
botn obturador en el control remoto.
La seal transmitida puede no ser efectiva si se expone el receptor de
control remoto a una fuerte iluminacin. Traslade el control remoto ms
cerca a la cmara y presione nuevamente el botn obturador en el control
remoto.
La seal transmitida puede no ser efectiva si el control remoto est
demasiado alejado de la cmara. Traslade el control remoto ms cerca a la
cmara y presione nuevamente el botn obturador en el control remoto.
Hay interferencia en la seal. Cambie el canal conforme lo descripto en el
manual de instruccin del control remoto.
Para cancelar el modo de toma con control remoto:
El modo de toma con control remoto no se cancelar despus de la toma.
Ajuste uno de los dems modos de accionamiento.
Para utilizar el botn obturador de la cmara en el modo de toma con control
remoto:
El botn obturador de la camara funciona aun en el modo de toma del
control remoto.
Toma con foco en el control remoto
Ajuste el disco de modo en M, luego ajuste la velocidad de obturacin en
[foco].

Notas
El obturador no se disparar si el sujeto no est enfocado.
Bajo condiciones de iluminacin brillante, puede ser difcil de visualizar la lmpara
del control remoto, por lo tanto, difcil de determinar si se tom o no la fotografa.
El zoom no est disponible en el control remoto.
Presione el botn W en el control
remoto para abrir el obturador. Si
transcurren 8 minutos despus que
se presiona el botn W, el obturador
se cierra automticamente.
Presione el botn T
para cerrar el
obturador.
s0004_s_Advanced.book Page 67 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
5 Funciones de enfoque
Esta cmara est equipada de una funcin de enfoque
automtico que le permite enfocar rpida, fcil y
automticamente. Usted tambin puede elegir entre una
variedad de otros modos de enfoque incluyendo la
seleccin del cuadro AF y C-AF para adecuar objetos
diferentes y condiciones de toma. Naturalmente, el enfoque
manual tambin est disponible. El enfoque es la clave de
una gran fotografa, por tanto asegrese de cmo sacar
ventaja de estas funciones.
s0004_s_Advanced.book Page 68 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
69
5
F
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

e
n
f
o
q
u
e
Seleccin del cuadro de AF
Normalmente, la cmara mide la distancia del sujeto utilizando los 3 cuadros AF en
el visor y selecciona el punto ms apropiado. Esta funcin le permite seleccionar
slo un cuadro de AF.
(AUTO)
Enfoca utilizando los 3 cuadros AF.
Enfoca utilizando el cuadro de AF
izquierdo.
Enfoca utilizando el cuadro de AF
central.
Enfoca utilizando el cuadro de AF
derecho.
1 Presione el botn (seleccin del
cuadro AF)
2 Utilice el disco de control para
ajustar.
AUTO / / /
3 Presione el botn obturador a fondo
para tomar la fotografa.
Procedimiento de ajuste de la pantalla
del panel de control Procedimiento de ajuste del men
Visor
Cuadro de AF central
Cuadro de AF derecho
Cuadro de AF izquierdo
Botn
i Cuadro AF i
Men [ ] Ajuste
s0004_s_Advanced.book Page 69 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
70
F
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

e
n
f
o
q
u
e
5
Modo de enfoque
Hay tres modos de enfoque disponibles en esta cmara: S-AF (Enfoque
automtico simple), C-AF (Enfoque automtico continuo) y MF (Enfoque
manual).
1 Presione el botn AF (modo de enfoque).
2 Utilice el disco de control para ajustar.
S-AF / C-AF / MF / S-AF+MF / C-AF+MF
g"Toma con enfoque automtico
simple (single AF)" (P. 71)
"Uso simultneo del modo S-AF y el
modo MF (S-AF+MF)" (P. 71)
"Toma con enfoque automtico
continuo (C-AF)" (P. 72)
"Uso simultneo del modo C-AF y el
modo MF (C-AF+MF)" (P. 72)
"Enfoque manual (MF)" (P. 73)
Procedimiento de ajuste de la pantalla
del panel de contro Procedimiento de ajuste del men
AF
Botn AF
: S-AF
: C-AF
: MF
: S-AF+MF
Visor
: C-AF+MF
i Modo de enfoque i
Men [ ] [MODO AF] Ajuste
s0004_s_Advanced.book Page 70 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
71
Modo de enfoque
5
F
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

e
n
f
o
q
u
e
Toma con enfoque automtico simple (single AF)
El enfoque se ejecuta una vez cuando el
botn obturador se presiona a medias.
Si el enfoque falla, libere su dedo del botn
obturador y presinelo a medias
nuevamente. Este modo es apropiado para
tomar fotografa de sujetos sin movimiento o
sujetos con movimientos limitados.
1 Presione el botn obturador a
medias.
Cuando se bloquea el enfoque, la
marca de correccin AF se ilumina.
Emite un sonido de aviso cuando el
sujeto est enfocado.
2 Presione el botn obturador a
fondo.
Uso simultneo del modo S-AF y el modo MF (S-AF+MF)
Esta funcin le permite el enfoque de ajuste fino manualmente girando el
anillo de enfoque despus de ejecutar el modo S-AF.
1 Presione el botn obturador a
medias para utilizar AF.
Cuando se bloquea el enfoque, la
marca de correccin AF se
ilumina.
2 Efecte el ajuste fino utilizando
el anillo de enfoque, mientras
mantiene el botn obturador
presionado a medias.
3 Presione el botn obturador a
fondo para tomar la fotografa.
Notas
Si se presione el botn obturador nuevamente despus de efectuar el enfoque de
ajuste fino con el anillo de enfoque, se activar el AF y su ajuste ser cancelado.
Marca de
correccin del
enfoque
automtico (AF)
Visor
Anillo de enfoque
s0004_s_Advanced.book Page 71 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
72
Modo de enfoque
5
F
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

e
n
f
o
q
u
e
Toma con enfoque automtico continuo (C-AF)
La cmara repite el enfoque. Cuando el sujeto est en movimiento, la cmara
enfoca sobre el sujeto antes de su movimiento (AF Previsible) Aunque el
sujeto se mueva o cambie la composicin de su fotografa, la cmara
contina intentando enfoque.
1 Presione el botn obturador a medias y
mantngalo en esta posicin.
Cuando el sujeto est enfocado y bloqueado,
la marca de correccin de enfoque
automtico (AF) se ilumina.
El cuadro AF no se enciende, aun cuando el
sujeto est enfocado.
La cmara repite el enfoque. Aunque el
sujeto se mueva o modifique la composicin
de su fotografa, se intentar el enfoque
continuamente.
Emite un sonido de aviso cuando el sujeto
est enfocado. No se emite el sonido de
aviso despus de la segunda operacin de
AF continuo, aun cuando el sujeto est
enfocado.
2 Presione el botn obturador a fondo.
Uso simultneo del modo C-AF y el modo MF (C-AF+MF)
Esta funcin le permite el enfoque de ajuste fino manualmente girando el
anillo de enfoque despus de ejecutar el modo C-AF.
1 Presione el botn obturador a medias para utilizar AF.
2 Efecte el ajuste fino utilizando el anillo de enfoque.
3 Presione el botn obturador a fondo para tomar la fotografa.
Visor
Marca de
correccin
del enfoque
automtico
(AF)
s0004_s_Advanced.book Page 72 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
73
Modo de enfoque
5
F
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

e
n
f
o
q
u
e
CONSEJOS
Otra manera de ajustar manualmente el enfoque utilizando el modo C-AF:
Ajuste el modo de enfoque automtico de la cmara (C-AF) en el modo 3
modo 4 en el ajuste de modo de bloqueo de exposicin automtica/bloqueo
de enfoque automtico (AEL/AFL) en el men personalizado.g "Modo
AEL/AFL" (P. 121)
Enfoque manual (MF)
Esta funcin le permite enfocar manualmente sobre cualquier sujeto mientras
mira por el visor.
1 Ajuste el enfoque utilizando el
anillo de enfoque.
2 Presione el botn obturador a
fondo para tomar la fotografa.
Direccin de rotacin del anillo de enfoque
Usted puede seleccionar la direccin de rotacin del anillo de enfoque de
acuerdo con su preferencia de cmo ajustar el objetivo en el punto de
enfoque. g "Anillo de enfoque" (P. 129)
Ayuda de enfoque
Cuando enfoque el objetivo sobre un sujeto manualmente (girando el anillo de
enfoque), la marca de correccin de AF se enciende.
uando seleccione los 3 cuadros de enfoque automico, la cmara ejecuta el
enfoque en el centro del cuadro de AF.
Notas
Si se presione el botn obturador nuevamente despus de efectuar el enfoque de
ajuste fino con el anillo de enfoque, se activar el AF y su ajuste ser cancelado.
Anillo de enfoque
s0004_s_Advanced.book Page 73 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
74
F
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

e
n
f
o
q
u
e
5
Soporte MF
La cmara toma mltiples cuadros, cambiando el punto focal deslizndose
por cada cuadro.
Los cuadros son guardados en la tarjeta en el siguiente orden: el cuadro con
el punto focal ajustado manualmente, el cuadro con el punto focal conmutado
hacia atrs, y el cuadro con el punto focal conmutado hacia adelante. El
soporte de enfoque manual (MF) aumenta las probabilidades de enfocar con
xito los sujetos difciles de ser enfocados.
1 Men[ ][MF BKT]
2 Utilice el disco de control para ajustar.
[DESACTIV.] / [5F 1PASOS] / [5F 2PASOS]
/ [7F 1PASOS] / [7F 2PASOS]
Paso EV 1PASOS, 2PASOS
Nmero de cuadros
2 cuadros fotografiados con el
punto focal conmutado hacia
adelante del cuadro que se ajust
manualmente y 2 cuadros con el
punto focal conmutado hacia
atrs: Total 5 cuadros.
3 cuadros fotografiados con el
punto focal conmutado hacia
adelante del cuadro que se ajust
manualmente y 3 cuadros con el
punto focal conmutado hacia
atrs: Total 7 cuadros.
3 Presione el botn i.
4 Utilice MF para ajustar el enfoque, luego presione el botn obturador
para tomar la fotografa.
Cuando se presiona el botn obturador a fondo, la cmara fotografa los
cuadros secuencialmente en el siguiente orden, el cuadro con el punto focal
ajustado manualmente, el cuadro con el punto focal conmutado hacia atrs, y
el cuadro con el punto focal conmutado hacia adelante.
Cuando el punto focal est desplazado hacia atrs o adelante del punto
focal ajustado manualmente, el nmero de cuadros puede diferir
dependiendo del objetivo y de las condiciones de la toma.
Si el sujeto no est en el centro del cuadro o tiene menor contraste que su
alrededor, se podr disparar un nmero excesivo de cuadros con el punto
focal desplazado hacia atrs o adelante.
Para utilizar MF BKT, estabilice la cmara en un trpode o dispositivo similar,
etc.
s0004_s_Advanced.book Page 74 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
75
5
F
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

e
n
f
o
q
u
e
Iluminador AF
El flash incorporado puede funcionar como un iluminador AF. Esto ayuda para
el enfoque en condiciones de poca luz en el modo AF.
1 Men[ ][ILUMINADOR AF]
2 Utilice para seleccionar [ACTIVADO] o
[DESACTIV.].
3 Presione el botn i.
Normalmente, esta cmara no libera el obturador mientras el enfoque
automtico (AF) est funcionando o durante la carga del flash. Si usted desea
liberar el obturador sin esperar hasta que estas operaciones hayan sido
completadas, utilice el ajuste abajo. Usted puede ajustar la prioridad de
disparo del obturador en S-AF (g P. 71) y C-AF (g P. 72)
respectivamente. Cuando [PRIOR. DISP. C] est ajustado en [ACTIVADO],
AF previsible est disponible.
1 Siga los pasos de acuerdo al modo de
enfoque seleccionado.
Modo S-AF
Men[ ][PRIOR. DISP. S]
Modo C-AF
Men[ ][PRIOR. DISP. C]
2 Utilice para seleccionar [ACTIVADO]
o [DESACTIV.].
3 Presione el botn i.
Prioridad de disparo del obturador
s0004_s_Advanced.book Page 75 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
6 Exposicin, imagen y color
Si desea avanzar ms all de la toma simple utilizando slo el
botn obturador, usted podr encontrar varias funciones que
pueden ser utilizadas para modificar los parmetros de
imagen/brillo/ exposicin para lograr magnficamente mejores
resultados. Por ejemplo, si se desea tomar fotografas en
ambientes internos, o si su sujeto refleja fuertemente la luz del
flash, tomar sin flash podra resultar tpicamente en una
fotografa borrosa u oscura.
Para solucionar este problema, intente ajustar el ajuste ISO;
utilice un valor ISO menor con luz normal, y un valor ISO
mayor con sujetos oscuros.
Con la compensacin de exposicin, se puede ajustar el brillo
de la imagen y lograr una significativa diferencia en el
resultado de la fotografa. Intente ajustar hacia menor cuando
se desee capturar imgenes con un fondo oscuro, tal como,
hojas verdes entre sombras o follajes de carmes en una
montaa. El rojo, verde, y amarillo de las hojas otoales sern
hermosamente reproducidas, destacndose del fondo.
s0004_s_Advanced.book Page 76 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
77
6
E
x
p
o
s
i
c
i

n
,

i
m
a
g
e
n

y

c
o
l
o
r
Modo de medicin Cambio del sistema de medicin
Existen 5 maneras de medir la luminosidad del sujeto: Medicin ESP digital,
medicin de la media ponderada del centro y 3 tipos de medicin de puntos.
Seleccione el modo ms apropiado de acuerdo a las condiciones de la toma.
1 Presione el botn (medicin).
2 Utilice el disco de control para
efectuar el ajuste.
/ 4 / n / n HI / n SH
Procedimiento de ajuste de la pantalla
del panel de contro Procedimiento de ajuste del men
Botn
: Medicin ESP Digital
: Medicin de puntos
: Medicin de la media
ponderada del cetro
: Medicin de punto -
control de
ilumnacin
: Medicin de punto -
control de sombra
Visor
i Modo de medicin i
Men [ ][MEDICIN] Ajuste
s0004_s_Advanced.book Page 77 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
78
Modo de medicin Cambio del sistema de medicin
6
E
x
p
o
s
i
c
i

n
,

i
m
a
g
e
n

y

c
o
l
o
r
Medicin ESP Digital
La cmara mide los niveles de luz y calcula los diferentes niveles de luz en 49
reas separadas de la imagen. Esta precisin asegura una medicin exacta aun
cuando exista mucho contraste entre el centro de la pantalla y el rea que lo rodea,
como en el caso de las tomas de sujetos con luz de fondo o tomas con bajo luces
muy brillantes. Este modo se recomienda para uso general.
4 Medicin de la media ponderada del centro
Este modo de medicin proporciona la medicin del
promedio entre la luminosidad del sujeto y del fondo,
ejerciendo mayor ponderacin sobre el sujeto en el
centro. Utilice este modo cuando no desee que el
nivel de luminosidad del fondo afecte el valor de
exposicin.
n Medicin de puntos
La cmara mide un rea muy pequea alrededor del
centro del sujeto, definida por la marca del rea de
medicin de puntos del visor. Utilice este modo
cuando est en contraluz muy fuerte.
n HI Medicin de punto - control de
iluminacin
Cuando la totalidad del fondo es brillante, las reas
blancas de la imagen se tornarn gris si usted utiliza
la exposicin automtica de la cmara. Utilizar este
modo posibilita que la cmara se conmute en
sobreexposicin, permitiendo la reproduccin blanca
correcta.
El rea de medicin es la misma que la medicin de
puntos.
n SH Medicin de punto - control de sombra
Cuando la totalidad del fondo es brillante, las reas
negras de la imagen se tornarn gris si usted utiliza la
exposicin automtica de la cmara. Utilizar este
modo posibilita que la cmara se conmute en
subexposicin, permitiendo la reproduccin negra
correcta.
El rea de medicin es la misma que la medicin de
puntos.
rea de medicin
rea de medicin
s0004_s_Advanced.book Page 78 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
79
6
E
x
p
o
s
i
c
i

n
,

i
m
a
g
e
n

y

c
o
l
o
r
Compensacin de exposicin Cambio del brillo de la imagen
En algunas situaciones, se puede lograr mejores resultados si se efecta la
compensacin manual (ajuste) del valor de exposicin que fuera ajustado
automticamente por la cmara. En muchos casos, los sujetos luminosos
(tales como la nieve) quedarn ms oscuros que sus colores naturales. Al
ajustar hacia +, har que el color de los sujetos queden ms prximo al color
de sus sombras reales. Debido a esta misma razn, ajuste hacia -, al
fotografiar sujetos oscuros. La exposicin puede ser ajustada en una gama de
extensin de 5,0 EV. Se recomienda la medicin de la media ponderada del
centro 4 o la medicin de puntos 5 para compensar la exposicin.
1 Mantenga presionado el botn F
(compensacin de exposicin), gire el
disco de control para ajustar la
valor de compensacin.
Ajuste hacia +: hasta +5,0 EV
Ajuste hacia : hasta -5,0 EV
El intervalo de paso EV puede ser
seleccionado desde 1/3EV, 1/2EV o 1EV.
g "Paso EV" (P. 123)
Se puede cambiar la funcionalidad del
disco de control de manera que se pueda
ajustar la compensacin de exposicin al
utilizar el disco de control solo sin
presionar el botn F (compensacin de
exposicin). g "Personalizacin de la
funcin del disco de control" (P. 127)
F
-2.0EV 0 +2.0EV
Botn F
Disco de control
Ajuste hacia Ajuste hacia +
Visor
Valor de
compensacin
de exposicin
s0004_s_Advanced.book Page 79 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
80
Compensacin de exposicin Cambio del brillo de la imagen
6
E
x
p
o
s
i
c
i

n
,

i
m
a
g
e
n

y

c
o
l
o
r
Cmo leer el indicador de compensacin de exposicin
Si el valor de la compensacin de exposicin excede la escala del indicador
de compensacin de exposicin, - o + cambia a rojo.
El indicador de compensacin de exposicin desaparece si la exposicin es
compensada por 0.
Procedimiento de ajuste del men
Notas
La compensacin de exposicin es posible solamente en los modos P, A y S.
Pantalla del panel de control
Indicador de compensacin de exposicin
1/3EV
Indicador de compensacin de exposicin
con 1/3V seleccionado
Indicador de compensacin de exposicin
con 1/2V seleccionado
1/2EV
Men [ ] [ F ] Indicador de compensacin de exposicin
s0004_s_Advanced.book Page 80 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
81
6
E
x
p
o
s
i
c
i

n
,

i
m
a
g
e
n

y

c
o
l
o
r
Bloqueo AEBloqueo de la exposicin
El valor de exposicin medido puede ser bloqueado con el botn [
(bloqueo de exposicin automtica (AE)). Utilice el bloqueo de exposicin
automtica (AE) cuando desee un ajuste de exposicin diferente del que
normalmente podra aplicar bajo las condiciones actuales de la toma.
Normalmente al pulsar el botn obturador hasta la mitad del recorrido,
bloquear tanto el AF (enfoque automtico) como el AE (exposicin
automtica), pero es posible bloquear slo la exposicin al pulsar el botn
[. Cuando bloquee la exposicin, el modo de medicin (medicin ESP
digital, medicin promedio ponderado del centro o medicin de puntos)
seleccionado en el men se aplica automticamente. g "Medicin AEL" (P.
123)
1 Dirija la cmara hacia el sujeto.
2 Mantenga presionado el botn
[ (Bloqueo AE).
Se bloquea la exposicin.
B es mostrado en el visor.
3 Componga su fotografa. Mientras
presiona el botn [, pulse el botn
obturador hasta la mitad del recorrido.
El enfoque se bloquea.
4 Presione el botn obturador hasta el
fondo (completamente).
Liberar el botn [ cancela el bloqueo
AE.
Al utilizar el men personalizado, se puede
ajustar el bloqueo de exposicin
automtica (AEL) de manera que no se cancele cuando se libera el botn
AEL. g "Modo AEL/AFL" (P. 121)
[
Botn [
Visor
Bloqueo de
exposicin
automtica
(AE)
Presionado
a medias
Presionado
completa-
mente
s0004_s_Advanced.book Page 81 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
82
E
x
p
o
s
i
c
i

n
,

i
m
a
g
e
n

y

c
o
l
o
r
6
ISO Ajuste de la sensibilidad de luz deseada
Cuanto mayor sea el valor ISO, mayor ser la sensibilidad de luz de la
cmara y mejor ser su capacidad de fotografiar bajo condiciones de poca
iluminacin. Sin embargo, los valores ISO mayores pueden dar una
apariencia granulada a las fotografas.
1 Presione el botn ISO.
2 Gire el disco de control para
ajustar la valor ISO.
Procedimiento de ajuste de la pantalla
del panel de contro Procedimiento de ajuste del men
Notas
Cuando la sensibilidad ISO est ajustada en automtico normalmente es ISO 100.
Si el sujeto est demasiado lejos de la iluminacin del flash, la sensibilidad
aumenta automticamente.
Disco de control
Botn ISO
i ISOi
Men [ ] [ISO] Ajuste
s0004_s_Advanced.book Page 82 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
83
6
E
x
p
o
s
i
c
i

n
,

i
m
a
g
e
n

y

c
o
l
o
r
Soporte de exposicin automtico (AE)
La cmara toma automticamente un nmero de fotografas bajo diferentes
valores de exposicin para cada cuadro. Aun bajo condiciones donde sea difcil
de lograr la exposicin correcta (por ejemplo, un sujeto iluminado o a contraluz
una escena al atardecer), podr capturar la fotografa preferida desde un
nmero seleccionado de cuadros con una variedad de diferentes ajustes de
exposicin (valores de exposicin y de compensacin). Las fotografas son
tomadas en el siguiente orden: Fotografas de exposicin ptima, fotografas
ajustadas en direccin -, fotografas ajustadas en direccin +.
Valor de compensacin: 0.3, 0.7 1.0
Los valores de compensacin de exposicin dependen del ajuste del intervalo
de paso EV, que puede ser cambiado en el men. El valor de la compensacin
de exposicin puede ser ajustado dentro de una gama de 1,0.
g "Paso EV" (P. 123)
Nmero de cuadros: 3
1 Men [ ][AE BKT]
2 Utilice el disco de control para
ajustar.
[DESACTIV.] / [3F 0.3EV] / [3F 0.7EV] / [3F
1.0EV]
3 Presione el botn i.
4 Inicie la toma.
Toma de un solo cuadro
Cada vez que se presiona completamente
el botn obturador, se toma una fotografa
con una exposicin diferente.
El ajuste para la siguiente toma se exhibe
en el visor.
Toma secuencial
Mantenga presionado el botn obturador
hasta que el nmero de cuadros
seleccionado sea fotografiado. La cmara
fotografa cada cuadro con una
exposicin diferente.
Al liberar el botn obturador, interrumpir la toma con soporte automtico.
-1.0 0 +1.0
Ejemplo:
Cuando
BKT est
ajustado
en [3F
1.0EV]
Visor
Paso EV
s0004_s_Advanced.book Page 83 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
84
Soporte de exposicin automtico (AE)
6
E
x
p
o
s
i
c
i

n
,

i
m
a
g
e
n

y

c
o
l
o
r
Como el soporte de exposicin automtica (AE) compensa la
exposicin en cada modo de exposicin
Conforme el modo de exposicin seleccionado, la exposicin ser
compensada de la siguiente manera:
Modo AUTO : Valor de abertura y velocidad de obturacin
Modo P : Valor de abertura y velocidad de obturacin
Modo A : Velocidad de obturacin
Modo S : Valor de abertura
Modo M : Velocidad de obturacin
CONSEJOS
Para aplicar el soporte de exposicin automtica (AE) al valor de exposicin
que usted ha compensado:
Efecte la compensacin del valor de exposicin, luego utilice la funcin de
soporte de exposicin automtica. El soporte de exposicin automtica ser
aplicado al valor de exposicin que usted ha compensado.
Notas
Durante la toma secuencial, si la indicacin de verificacin de batera parpadea
debido a la poca carga de la batera, la cmara interrumpe la toma y empieza a
guardar las fotografas tomadas en la tarjeta. Dependiendo de la cantidad de carga
restante en la batera, la cmara puede no guardar todas las fotografas.
Valor de la compensacin de
exposicin que usted ha
ajustado
Valor de la compensacin de
exposicin que usted ha
ajustado
s0004_s_Advanced.book Page 84 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
85
6
E
x
p
o
s
i
c
i

n
,

i
m
a
g
e
n

y

c
o
l
o
r
Balance de blancos Ajuste del tono de color
La reproduccin de colores vara segn las condiciones de iluminacin. Por
ejemplo, cuando la luz del da o la luz de una lmpara de tungsteno incide
sobre un papel blanco, cada cual producir un sombreado de blanco
levemente diferente.
Con una cmara digital, se puede ajustar el color blanco para reproducir un
blanco ms natural a travs de un procesador digital. Este mecanismo es
denominado balance de blancos. Existen 4 opciones de ajuste del balance de
blancos en esta cmara.
Balance de blancos automtico
Esta funcin permite que la cmara detecte automticamente los blancos en
las imgenes y ajuste el balance de colores respectivamente.
Utilice este modo para cada escena. Si no hay ningn color que se aproxime
al blanco en la fotografa, el balance de blancos de la imagen puede no estar
correcto. En este caso, utilice el balance de blancos preajustado o el balance
de blancos de un toque para activar el balance de blancos correcto.
Balance de blancos preajustado
Siete diferentes temperaturas de color estn programadas en esta cmara
abarcando una variedad de iluminaciones de interiores y exteriores,
incluyendo lmparas fluorescentes y focos de luz. Por ejemplo, utilice el
balance de blancos (WB) preajustado cuando desee reproducir un color ms
rojizo de una puesta del sol en la fotografa, o capturar un efecto artstico ms
clido bajo iluminacin artificial. Podr disfrutar de la creacin de diversas
tonalidades de color al intentar utilizar los diferentes ajustes de balance de
blancos (WB) preajustados.
Balance de blancos personalizado
Se puede cambiar la temperatura de color de uno de los ajustes de balance
de blancos (WB) preajustados conforme su preferencia.
g "Ajuste del balance de blancos personalizado" (P. 89)
Balance de blancos de un toque
Es posible ajustar el balance de blancos ptimo para las condiciones de
fotografiado al apuntar la cmara hacia un objeto blanco, como, por ejemplo,
una hoja de papel blanco. El balance de blancos obtenido en este ajuste ser
guardado como uno de los ajustes del balance de blancos preajustados.
g "Ajuste del balance de blancos de un toque" (P. 90)
s0004_s_Advanced.book Page 85 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
86
Balance de blancos Ajuste del tono de color
6
E
x
p
o
s
i
c
i

n
,

i
m
a
g
e
n

y

c
o
l
o
r
Temperatura de color
El balance espectral de las diversas fuentes de luz blanca se clasifica numricamente
a travs de la temperatura de color un concepto de fsica, expresado a travs de la
escala de temperatura Kelvin (K). Cuanto mayor sea la temperatura de color, la luz
ser ms viva en las tonalidades azuladas y menos acentuada en las tonalidades
rojizas; cuanto menor sea la temperatura de color, la luz ser ms viva en las
tonalidades rojizas y menos acentuada en las tonalidades azuladas.
Por consiguiente, las temperaturas de color de las lmparas fluorescentes no son
fuentes de luz artificiales apropiadas. Hay huecos en los matices de las temperaturas
de color de las lmparas fluorescentes. Si estas diferencias de matices son pequeas,
stas pueden ser calculadas con la temperatura de color y a sto se le llama
temperatura de color correlacionada.
Los ajustes programados de 4000K, 4500K y 6600K de esta cmara son
temperaturas de color correlacionadas y no debern ser consideradas estrictamente
como temperaturas de color. Utilice estos ajustes para las condiciones de toma bajo
lmparas fluorescentes.
CONSEJOS
Balance de blancos con un flash:
Recomendamos que utilice el balance de blancos automtico cuando tome
fotografas con el flash.
Si pretende utilizar el balance de blancos (WB) preajustado, seleccione la
temperatura de color de 6000K. Cuando utilice el flash para fotografiar,
asegrese de reproducir sus fotografas y verificar los colores en la pantalla.
Existen varias condiciones que pueden afectar la temperatura de color y
cmo va a reproducirse el color en la pantalla.
Notas
Las temperaturas de color de cada fuente de luz indicadas en la escala de arriba
son aproximadas. No son indicaciones de color precisas. Por ejemplo, en la
realidad, la temperatura de color de la luz solar no es exactamente 5300K, y ni
tampoco la temperatura de color de la lmpara fluorescente es 4000K.
s0004_s_Advanced.book Page 86 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
87
Balance de blancos Ajuste del tono de color
6
E
x
p
o
s
i
c
i

n
,

i
m
a
g
e
n

y

c
o
l
o
r
Ajuste de balance de blancos automtico/preajustado WB
Es posible ajustar el balance de blancos seleccionando la temperatura de
color apropiada para las condiciones de luz.
1 Presione el botn WB (balance
de blancos).
2 Utilice el disco de control para
ajustar.
AUTO / 5 / 3 / 2 / 1 / w / x
/ y / V / CWB
Modo WB Condiciones de luz
AUTO
Se utiliza para la mayora de las condiciones de iluminacin (cuando
hay una porcin en blanco enmarcada en el visor). Utilice este modo
para el uso general.
5 5300K
Para fotografiar en exteriores en un da despejado, o para capturar los
colores rojizos de una puesta del sol o los colores de una exhibicin de
fuegos artificiales.
3 6000K
Para fotografiar en exteriores en un da nublado. (cuando utilice el
flash)
2 7500K Para fotografiar en exteriores bajo la sombra en un da despejado.
1 3000K Para fotografiar bajo lmparas de tungsteno.
w 4000K Para fotografiar bajo lmparas fluorescentes blancas.
x 4500K Para fotografiar bajo lmparas fluorescentes de blanco neutro.
y 6600K Para fotografiar bajo lmparas fluorescentes de luz del da.
V
Temperatura de color ajustada a travs del balance de blancos de un
toque (WB). g "Ajuste del balance de blancos de un toque" (P. 90)
Disco de
control
Botn WB
: AUTO
: WB preajustado
: WB personalizado
Visor
No aparece indicado
cuando WB est ajustado
en AUTO.
s0004_s_Advanced.book Page 87 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
88
Balance de blancos Ajuste del tono de color
6
E
x
p
o
s
i
c
i

n
,

i
m
a
g
e
n

y

c
o
l
o
r
CONSEJOS
Cuando los sujetos que no poseen color blanco aparecen en color blanco en
la imagen:
En el ajuste de balance de blancos (WB) automtico, si no hay ningn color
que se aproxime al blanco en la imagen encuadrada en la pantalla, no se
determinar correctamente el balance de blancos. En este caso, intente
ejecutar los ajustes del balance de blancos (WB) preajustados o los ajustes
del balance de blancos (WB) de un toque.
CWB
Temperatura de color ajustada en el men de balance de blancos
personalizado. Cuando el valor no ha sido ajustado, ste se ajusta en
3000K. La indicacin de la temperatura de color cambia de acuerdo
con su ajuste CWB.
Procedimiento de ajuste de la pantalla
del panel de contro Procedimiento de ajuste del men
Modo WB Condiciones de luz
i WB i Men [ ] [WB] Ajuste
s0004_s_Advanced.book Page 88 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
89
Balance de blancos Ajuste del tono de color
6
E
x
p
o
s
i
c
i

n
,

i
m
a
g
e
n

y

c
o
l
o
r
Ajuste del balance de blancos personalizado
1 Presione el botn WB (balance de
blancos).
2 Utilice el disco de control para
seleccionar el balance de blancos
personalizado.
3 Mientras mantiene presionado el botn
F (compensacin de exposicin), gire
el disco de control hasta que se
indique el ajuste deseado.
Se puede ajustar el balance de blancos
personalizado desde 2000K hasta 14000K.
Procedimiento de ajuste de la pantalla
del panel de contro Procedimiento de ajuste del men
Botn WB
i CWB i Men [ ] [WB] CWB
s0004_s_Advanced.book Page 89 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
90
Balance de blancos Ajuste del tono de color
6
E
x
p
o
s
i
c
i

n
,

i
m
a
g
e
n

y

c
o
l
o
r
Ajuste del balance de blancos de un toque
Esta funcin es til cuando necesita de un balance de blancos ms preciso
que el ofrecido por el balance de blancos (WB) preajustado. Apunte la cmara
hacia una hoja de papel blanco bajo la fuente de luz que desea utilizar para
determinar el balance de blancos. El balance de blancos ptimo para las
condiciones actuales de fotografiado puede ser guardado en la cmara.
Esta funcin es conveniente para fotografiar sujetos bajo iluminacin natural,
as como tambin bajo diversas fuentes de iluminacin con diferentes
temperaturas de color.
1 Apunte la cmara hacia una hoja
de papel blanco.
Posicione el papel de manera que
llene el visor. Asegrese de no
dejar ninguna sombra.
2 Mantenga presionado el botn
V (balance de blancos de un
toque) y presione el botn
obturador.
Aparece la pantalla V.
3 Presione el botn i.
El balance de blancos es
registrado.
El balance de blancos registrado
ser almacenado en la cmara
como un ajuste del balance de
blancos (WB) preajustado. El
apagado de la alimentacin no
reajustar los datos.
CONSEJOS
Despus de que presione el botn obturador, se indicar [WB INCORRECTO
REINTENTAR].
Cuando no hay blanco suficiente en la imagen o cuando la imagen est
demasiado brillante u oscura o si los colores no parecen naturales, no ser
posible registrar el balance de blancos.
Cambie los ajustes de la abertura y de la velocidad de obturacin, luego
repita el procedimiento desde el paso 1.
Iluminacin
utilizada para
la toma
Botn V
s0004_s_Advanced.book Page 90 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
91
Balance de blancos Ajuste del tono de color
6
E
x
p
o
s
i
c
i

n
,

i
m
a
g
e
n

y

c
o
l
o
r
Compensacin del balance de blancos (WB)
Esta funcin le permite efectuar cambios finos en los ajustes del balance de
blancos (WB) automtico y balance de blancos (WB) preajustado.
1 Men [ ] [WB]
2 Utilice para seleccionar el balance de
blancos que desea ajustar.
3 Utilice para seleccionar la direccin
de color.
R-B Rojo - Azul
G-M Verde - Magenta
Se puede ajustar ambas direcciones de
color.
Al ajustar el balance de blancos en la
direccin R-B
El color ser ms rojizo cada vez que se presiona a, y ms
azulado cada vez que se presiona c, dependiendo de las
condiciones del balance de blancos original.
Al ajustar el balance de blancos en la direccin G-M
El color ser ms verdoso cada vez que se presiona a, y ms
purpurino cada vez que se presiona c, dependiendo de las
condiciones del balance de blancos original.
Se puede ajustar el balance de blancos en incrementos de 7 en cada
direccin (R, B, G y M).
4 Presione el botn i.
Se guarda su ajuste.
CONSEJOS
Verificacin del balance de blancos que usted ha ajustado:
Despus de ejecutar el paso 3, apunte la cmara hacia el sujeto para
efectuar tomas de prueba. Cuando se presiona el botn [, se exhiben
las imgenes de muestra que han sido tomadas con los ajustes actuales del
balance de blancos (WB).
Al ajustar todos los ajustes de modo del balance de blancos de una vez:
"Compensacin de todos los balances de blancos" (P. 125)
s0004_s_Advanced.book Page 91 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
92
Balance de blancos Ajuste del tono de color
6
E
x
p
o
s
i
c
i

n
,

i
m
a
g
e
n

y

c
o
l
o
r
Soporte de balance de blancos (WB)
Se crean automticamente tres imgenes con diferentes balances de blancos
(ajustadas en direcciones de color especificadas) desde una toma. Una
imagen tiene el balance de blancos especificado, mientras las otras dos son
la misma imagen ajustada en diferentes direcciones de color. Las tres
imgenes son guardadas en la tarjeta.
1 Men [ ] [WB BKT]
2 Utilice para seleccionar la direccin
de color.
R-B Rojo - Azul
G-M Verde - Magenta
Se puede ajustar ambas direcciones de
color.
3 Utilice para ajustar los valores de
compensacin.
[DESACTIV.] / [3F 2PASOS] /
[3F 4PASOS] / [3F 6PASOS]
4 Tome una fotografa.
Cuando se presiona completamente el botn
obturador, se crean automticamente tres
imgenes ajustadas en direcciones de color
especificadas.
CONSEJOS
Para aplicar el soporte de balance de blancos (WB) al balance de blancos que
usted ha ajustado:
Ajuste el balance de blancos manualmente, luego utilice la funcin
desoporte de balance de blancos (WB). El soporte de balance de blancos
(WB) es aplicado a su ajuste de balance de blancos.
Notas
Durante el soporte de balance de blancos (WB), la cmara no puede fotografiar en
secuencia si no hay memoria suficiente en la cmara y en la tarjeta para almacenar
ms que el nmero de cuadros seleccionados.
s0004_s_Advanced.book Page 92 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
93
6
E
x
p
o
s
i
c
i

n
,

i
m
a
g
e
n

y

c
o
l
o
r
Modo de imagen
Se puede seleccionar la tonalidad de la imagen para crear efectos exclusivos
de imagen. Tambin se puede efectuar el ajuste fino de los parmetros de
imagen, como por ejemplo, el contraste y la nitidez de cada modo.
1 Men [ ] [MODO DE FOTOGRAFA]
2 Utilice para seleccionar el modo de
efecto de imagen.
[VIVID] Produce colores vivos.
[NATURAL] Produce colores
naturales.
[MUTED] Produce un tono opaco.
[MONOTONE] Produce un tono blanco
y negro.
[SEPIA] Produce un tono sepia.
3 Utilice para ajustar la opcin de
abajo. Los parmetros de ajuste
disponibles varan dependiendo del
modo seleccionado.
Cuando seleccione [VIVID] / [NATURAL] / [MUTED]
[CONTRASTE] Distincin entre claro y
oscuro.
[NITIDEZ] Nitidez de la imagen.
[SATURACION] Intensidad de color de
las imgenes.
Cuando seleccione [SEPIA] / [MONOTONE]
[CONTRASTE] Distincin entre claro y
oscuro.
[NITIDEZ] Nitidez de la imagen.
[FILTRO B&N] Crea una imagen en blanco y negro. El color de filtro
queda ms vivo y el color complementario queda ms
oscuro.
[N: NETUTRAL] Crea una imagen en blanco y negro normal.
[Ye: AMARILLO] Reproduce una nube blanca claramente definida en un
cielo azul natural.
[Or: NARANJA] Enfatiza ligeramente los colores de cielos azules y
puestas del sol.
[R: ROJO] Enfatiza intensamente los colores azules del cielo y el
brillo de los follajes de carmes.
[G: VERDE] Enfatiza intensamente los colores rojos de los labios y
verdes de las hojas.
[TONO IMAG.] Colorea la imagen blanco y negro.
[N: NEUTRAL] Crea una imagen en blanco y negro normal.
[S: SEPIA] Sepia
[B: AZUL] Azul
[P: MORADO] Prpura
[G: VERDE] Verde
4 Presione el botn i.
Se guarda su ajuste.
s0004_s_Advanced.book Page 93 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
94
E
x
p
o
s
i
c
i

n
,

i
m
a
g
e
n

y

c
o
l
o
r
6
Gradacin
Dos tipos de gradacin disponibles.
CLAVE ALTA: Gradaciones brillantes ampliadas.
CLAVE BAJA: Gradaciones oscuras ampliadas.
1 Men [ ] [IMPRESIVO]
2 Utilice para efectuar el ajuste.
[CLAVE ALTA] / [NORMAL] /
[CLAVE BAJA]
Utilice el modo [NORMAL] para el uso
general.
3 Presione el botn i.
En algunos casos, los bordes de la imagen pueden quedar sombreados
debido a las caractersticas del objetivo. La funcin de compensacin
sombreado compensa los sombreados aumentando la luminosidad en los
bordes oscuros de la imagen. Esta funcin es especialmente conveniente
cuando se utiliza un objetivo granangular.
1 Men [ ] [COMP. VINETEAD]
2 Utilice para seleccionar [DESACTIV.]
o [ACTIVADO].
3 Presione el botn i.
B
Notas
El ajuste de contraste no funciona cuando est ajustado en CLAVE ALTA o CLAVE
BAJA.
Compensacin de sombreado
Notas
Esta funcin no est disponible cuando un teleconvertidor o un tubo de extensin
interno es colocado en la cmara.
En ajustes ISO superiores, el ruido en los bordes de la imagen puede ser notorio.
CLAVE ALTA
Adecuado para un sujeto que se
encuentra destacado en su gran parte.
CLAVE BAJA
Adecuado para un sujeto que se
encuentra sombreado en su gran parte.
s0004_s_Advanced.book Page 94 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
95
6
E
x
p
o
s
i
c
i

n
,

i
m
a
g
e
n

y

c
o
l
o
r
Reduccin de ruidos
Esta funcin reduce el ruido que se produce durante exposiciones
prolongadas. Cuando se fotografa escenas nocturnas, las velocidades de
obturacin son ms lentas y ruidos tienden a aparecer en las imgenes.
Cuando se ajusta [REDUC. RUIDO] en [ACTIVADO], la cmara reduce el
ruido automticamente para producir imgenes ms ntidas. Sin embargo, el
tiempo de ejecucin de la toma es aproximadamente el doble del tiempo de la
toma normal.
Para ms informacin acerca del ruido generado en imgenes durante
exposiciones prolongadas, refirase a P. 46
1 Men[ ][REDUC. RUIDO]
[ACTIVADO]
2 Presione el botn i.
3 Tome una fotografa.
El proceso de reduccin de ruidos se activa
despus de efectuar la toma.
La lmpara de control de la tarjeta parpadea
durante el proceso de reduccin de ruido. No se
puede tomar ninguna fotografa ms hasta que
la lmpara de control de la tarjeta se apague.
[busy] es exhibida en el visor mientras est
operando la reduccin de ruidos.
Notas
Cuando se ajusta el modo en (, [REDUC. RUIDO] est ajustado en
[ACTIVADO].
Cuando [REDUC. RUIDO] est ajustado en [ACTIVADO], la toma secuencial no
est disponible.
Esta funcin puede no funcionar efectivamente con algunas condiciones de toma o
sujetos.
DESACTIV. ACTIVADO
s0004_s_Advanced.book Page 95 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
96
E
x
p
o
s
i
c
i

n
,

i
m
a
g
e
n

y

c
o
l
o
r
6
Espacio de color
Esta funcin le permite seleccionar como los colores sern reproducidos en el
monitor o en la impresora. El primer carcter de los nombres del archivos de
imagen indica el espacio de color actual. g "Nombre de archivo" (P. 131)
[sRGB] Espacio de color estandarizado de Windows.
[Adobe RGB] Espacio de color que se puede ajustar a travs de Adobe
Photoshop.
1 Men [ ][ESPAC. COLOR]
2 Utilice para seleccionar [sRGB] o
[Adobe RGB].
3 Presione el botn i.
Esto disminuye las vibraciones de la cmara causadas por el movimiento del
espejo. Es posible seleccionar el intervalo de tiempo desde el momento en
que el espejo se levanta hasta que el obturador sea disparado.
1 Men [ ][ELEVAC. ESPEJO]
2 Utilice para seleccionar [DESACTIV.]
o [1SEC] - [30SEC].
3 Presione el botn i.
Antigolpe
Pmdd0000.jpg
P: sRGB
_ : Adobe RGB
s0004_s_Advanced.book Page 96 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
7 Reproduccin
Una de las grandes ventajas de las cmaras digitales es que
tan pronto como usted tome una fotografa, inmediatamente
podr verla como sali. Esto significa que si la fotografa est
desenfocada o no sali de la manera deseada, podr borrarla
e intentar nuevamente. Con una cmara de pelcula, en
cambio, no se sabr si hubo un problema con la fotografa
hasta que se revele el filme. Debido a que una cmara digital
le permite borrar las imgenes no deseadas, se puede
conservar mayor cantidad de memoria libre para almacenar
imgenes y ejecutar ms tomas. Tambin podr proteger las
imgenes que no desea borrar.
Otra ventaja es que se puede editar las imgenes grabadas:
cambiar las imgenes de color para blanco y negro o sepia,
cambiar la resolucin, adjuntarlas en el correo electrnico,
etc. De esta manera, disfrute de los beneficios de su cmara
digital y divirtase tomando magnficas fotografas.
s0004_s_Advanced.book Page 97 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
98
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
7
Reproduccin de un solo cuadro
Existen varias formas diferentes de visualizar y editar las imgenes. Sin
embargo, antes de utilizar cualquiera de estas funciones, siga el paso 1 de
abajo.
1 Presione el botn q
(reproduccin).
Si no se ejecuta ninguna operacin
despus de 1 minuto, el monitor se
apaga. Despus de estar
aproximadamente 1 hora sin uso, la
cmara se apagar
automticamente. Encienda
nuevamente la cmara.
2 Utilice para seleccionar las imgenes que desea visualizar.
Para salir del modo de reproduccin, presione el botn q.
Al presionar el botn obturador hasta la mitad del recorrido, volver al modo
de toma.
Botn q
La ltima imagen grabada aparece.
a Se retroceden 10 imgenes.
d Se visualiza la
imagen siguiente.
b Se visualiza la
imagen anterior.
c Se avanzan 10 imgenes.
s0004_s_Advanced.book Page 98 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
99
7
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
Reproduccin en primer plano
Esta funcin le permite ampliar las
imgenes exhibidas en el monitor.
Es til cuando se desea verificar los
detalles de una imagen.
1 Cada vez que se gira el disco de
control hacia U, la imagen se
ampla en pasos de 2x - 14x.
Girando el disco de control , hacia
G, restaurar el tamao de imagen
anterior.
Cambio de la posicin de primer plano
1 Durante la reproduccin en
primer plano, utilice en la
direccin que desea trasladar.
Si la imagen llega al final, [\]^
desaparecer.
Exhibicin de la posicin de primer plano
1 Presione el botn INFO durante la
reproduccin de primer plano.
La parte que ha sido ampliada es
mostrada con un cuadro.
Reproduccin cuadro por cuadro durante la toma en primer plano
1 Presione el botn INFO.
2 Utilice bd para seleccionar las imgenes que desea visualizar.
3 Para aplicar el primer plano en la imagen o volver al tamao original,
presione el botn INFO.
U
Disco de control
Botn INFO
Imagen
completa
rea de
exhibicin
s0004_s_Advanced.book Page 99 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
100
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
7
Indicacin de la caja de luz
Se puede visualizar varias imgenes simultneamente durante la toma en
primer plano(g P. 99). Es conveniente cuando desea verificar las imgenes
que fueron grabadas utilizndose el soporte.
1 Presione el botn V (Balance de
blancos de un toque) durante la
reproduccin de un solo cuadro.
La imagen se ampla 10 veces y
aparece dentro de un marco.
Utilice para seleccionar la parte de
la fotografa que desea ampliar y
presione nuevamente el botn V. Es
posible efectuar la reproduccin en
primer plano.
2 Presione el botn (seleccin
del marco de enfoque automtico
(AF)).
El cuadro que usted ha ampliado
primero ser mostrado en la mitad
izquierda de la pantalla y el cuadro
siguiente ser ampliado con la misma
magnificacin en la mitad derecha de
la pantalla.
3 Utilice bd para seleccionar una imagen.
Puede proteger, borrar o copiar la imagen.
4 Presione el botn para retornar a la reproduccin de un solo
cuadro en primer plano.
Notas
No se puede cambiar la ampliacin durante la indicacin de caja de luz.
Botn V
Botn
s0004_s_Advanced.book Page 100 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
101
7
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
Indicacin de ndice
Esta funcin le permite mostrar varias imgenes en el monitor
simultneamente. Es til cuando desea buscar rpidamente varias fotografas
hasta encontrar una imagen particular.
1 Cada vez que gire el disco de control
hacia G, el nmero de imgenes
mostradas cambiar de 4 a 9 a 16 a
25.
b: Se mueve hacia el cuadro
anterior.
d: Se mueve hacia el cuadro
siguiente.
a: Muestra el ndice anterior en la
parte superior izquierda de la
imagen, en el ndice mostrado
actualmente.
c: Muestra el ndice siguiente en la
parte inferior derecha de la imagen, en el ndice mostrado
actualmente.
G
Disco de control
Indicacin del calendario (g P. 102)
s0004_s_Advanced.book Page 101 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
102
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
7
Indicacin del calendario
Con el calendario, se puede mostrar las imgenes grabadas en la tarjeta por
fecha. Si ha sido tomada ms de una imagen en una sola fecha, la imagen
que se fotografi primero en esa fecha ser mostrada.
1 Durante la indicacin de ndice (g
P. 101), gire el disco de control
hacia G hasta que se muestre la
pantalla de calendario.
2 Utilice para seleccionar las
imgenes que desea visualizar.
Disco de control
s0004_s_Advanced.book Page 102 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
103
7
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
Indicacin de informaciones
Le permite mostrar la informacin detallada
de la fotografa.
Tambin se puede mostrar la informacin
de luminancia con el histograma y grficos
destacados.
1 Presione el botn INFO varias veces hasta que la informacin
deseada sea mostrada.
Este ajuste es almacenado y ser mostrado la siguiente vez que sea
solicitada la indicacin de informacin.
INFO
Botn INFO
Slo imagen Informaciones 1 Informaciones 2
Histograma Indicacin sombreada Indicacin destacada
Histograma
Informacin general
Informacin de la toma
Indicacin destacada
s0004_s_Advanced.book Page 103 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
104
Indicacin de informaciones
7
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
Informaciones 1
Nmero de cuadro, reserva de impresin,
proteccin, modo de grabacin, nmero de
pxeles y nmero de archivo.
Informaciones 2
Nmero de cuadro, reserva de impresin,
proteccin, modo de grabacin, razn de
compresin, fecha, hora y nmero de archivo.
Histograma
Le muestra la distribucin de la intensidad de brillo en las imgenes
grabadas. Al verificar el histograma podr tener un control de exposicin ms
preciso para las tomas posteriores.
El modo de grabacin tambin es indicado.
Cmo se utiliza la indicacin de histograma
La indicacin de histograma le permitir verificar
las partes destacadas ms brillantes y las partes
sombreadas ms oscuras, las cuales pueden
resultar en una imagen de baja calidad. Si las
barras del histograma son ms altas hacia la
derecha, la imagen puede ser excesivamente
brillante. Si las barras son ms altas hacia la
izquierda, la imagen puede ser excesivamente
oscura. Compense la exposicin o tome la
fotografa nuevamente.
Histograma
Oscuro
Brillante
Distribucin de la
intensidad de brillo
s0004_s_Advanced.book Page 104 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
105
Indicacin de informaciones
7
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
Indicacin destacada
La parte sobreexpuesta (destacada) de la
imagen grabada parpadea. El modo de
grabacin tambin es indicado.
Indicacin sombreada
La parte subexpuesta (sombreada) de la imagen
grabada parpadea. El modo de grabacin
tambin es indicado.
Informacin general
Muestra la informacin de la toma, el
histograma y la parte destacada de la
imagen simultneamente.
Sobreexposicin
Subexposicin
Histograma
Informacin de la toma
Indicacin destacada
s0004_s_Advanced.book Page 105 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
106
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
7
Reproduccin de diapositivas
Esta funcin muestra las imgenes almacenadas en la tarjeta, una tras otra
sucesivamente. Las imgenes son mostradas una tras otra durante
aproximadamente 5 segundos a partir de la imagen actualmente mostrada.
Se puede ejecutar la reproduccin de diapositivas utilizndose la indicacin
de ndice. Se puede seleccionar el nmero de imgenes mostradas durante la
reproduccin de diapositivas desde 1, 4, 9, 16 25.
1 Men [q] [m]
2 Utilice para ajustar.
[ ] Reproduccin de un solo cuadro
[ ] Reproduccin de 4 cuadros
[ ] Reproduccin de 9 cuadros
[ ] Reproduccin de 16 cuadros
[ ] Reproduccin de 25 cuadros
3 Presione el botn i para iniciar la
reproduccin de diapositivas.
4 Presione el botn i para interrumpir la
reproduccin de diapositivas.
Notas
Si se deja operando la reproduccin de diapositivas por aproximadamente 30
minutos, la cmara se apagar automticamente.
Cuando seleccione
s0004_s_Advanced.book Page 106 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
107
7
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
Rotacin de imgenes
Esta funcin le permite girar las imgenes y mostrarlas verticalmente en el
monitor. Es conveniente para visualizar las fotografas tomadas con la cmara
posicionada verticalmente.
1 Men [q] [y] [ACTIVADO]
2 Presione el botn i.
3 Cada vez que se presione el botn F
(compensacin de exposicin), la
imagen gira.
La imagen girada ser grabada en la
tarjeta.
Botn F
Disco de control
Imagen original
antes de efectuar
la rotacin
s0004_s_Advanced.book Page 107 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
108
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
7
Reproduccin en un TV
Utilice el cable de vdeo suministrado con la cmara para reproducir las
imgenes grabadas en su TV.
1 Apague la cmara y el TV, y
conecte el cable de vdeo
como se muestra en la
ilustracin.
2 Encienda el TV y conmtelo en
el modo de entrada de vdeo.
Para detalles acerca de la
conmutacin al modo de
entrada de vdeo, refirase al
manual de instrucciones del
televisor.
3 Encienda la cmara y presione
el botn q (reproduccin).
Notas
Utilice el cable de vdeo suministrado para conectar la cmara a un TV.
Asegrese de que el tipo de seal de salida de vdeo de la cmara es igual al tipo
de seal de vdeo del televisor. g "Seleccin del tipo de seal de vdeo antes de
conectar la TV" (P. 135)
El monitor de la cmara se apaga automticamente cuando se conecta el cable de
vdeo en la cmara.
La imagen puede aparecer fuera del centro dependiendo de la pantalla del
televisor.
Botn q
Multiconector
Cable de vdeo
Terminal de
entrada de vdeo
s0004_s_Advanced.book Page 108 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
109
7
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
Edicin de imgenes fijas
Las imgenes grabadas pueden ser editadas y guardadas como nuevas
imgenes. Las funciones de edicin disponibles dependen del formato de la
imagen (modo de grabacin de imgenes). Se puede imprimir un archivo
JPEG o TIFF sin necesidad de modificarlo. En cambio, no se puede imprimir
un archivo RAW sin modificarlo. Para imprimir un archivo RAW, utilice la
funcin de edicin RAW para convertir el formato de datos RAW en JPEG.
Edicin de las imgenes grabadas en el formato de datos RAW
La cmara ejecuta el procesamiento de imgenes (tal como el balance de
blancos y el ajuste de la nitidez) en imgenes con formato de datos RAW,
luego guarda los datos en un nuevo archivo en el formato TIFF o JPEG.
Mientras verifica las imgenes grabadas, las puede editar conforme su
preferencia.
El procesamiento de imgenes se ejecuta basado en los ajustes
actuales de la cmara. Si desea utilizar diferentes ajustes al editar,
modifique los ajustes actuales de la cmara anticipadamente.
Edicin de las imgenes grabadas en el formato de datos
JPEG/TIFF
[B/N] Crea imgenes en blanco y negro.
[SEPIA] Crea imgenes en tono sepia.
[COR. OJOS ROJOS]
Reduce el fenmeno de ojos rojos durante la toma con flash.
[SATURAC.] Ajusta la intensidad de color.
[Q] Convierte el tamao de archivo de imagen a 1280 x 960, 640 x
480 320 x 240.
Notas
La imagen grabada en TIFF es guardada como una imagen SHQ.
Imagen en el formato de datos RAW Imagen en el formato de datos JPEG/TIFF
s0004_s_Advanced.book Page 109 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
110
Edicin de imgenes fijas
7
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
1 Men [q] [EDICION]
2 Utilice para seleccionar las imgenes
que desea visualizar. Presione el botn
i.
La cmara reconoce el formato de datos de
imagen.
3 La pantalla de ajuste vara dependiendo
del formato de datos de la imagen.
Seleccione los datos que desee editar y efecte los siguientes pasos
dependiendo del formato de los datos de la imagen.
SEPIA g P. 111
COR. OJOS ROJOS g P. 111
SATURAC. g P. 111
Q g P. 112
Edicin de datos RAW
1 Utilice ac para seleccionar [SI].
2 Presione el botn i.
Para editar otra imagen, utilice bd para seleccionar la imagen deseada.
Para completar la edicin, presione el botn MENU.
Blanco y nego
1 Utilice ac para seleccionar [B/N]. Presione el botn i.
Para editar otra imagen, utilice bd para seleccionar la imagen deseada.
Para completar la edicin, presione el botn MENU.
2 Utilice ac para seleccionar [SI]. Presione el botn i.
Al editar una imagen en formato
JPEG/TIFF
[B/N] / [SEPIA] / [COR. OJOS
ROJOS] / [SATURAC.] / [Q]
Al editar una imagen en formato RAW
La edicin RAW se basa en los
ajustes actuales de la cmara. Ajuste
la cmara para combinar con sus
preferencias antes de la toma.
s0004_s_Advanced.book Page 110 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
111
Edicin de imgenes fijas
7
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
Sepia
1 Utilice ac para seleccionar [SEPIA]. Presione el botn i.
2 Utilice ac para seleccionar [SI]. Presione el botn i.
Para editar otra imagen, utilice bd para seleccionar la imagen deseada.
Para completar la edicin, presione el botn MENU.
Correccin de ojos rojos
1 Utilice ac para seleccionar [COR. OJOS ROJOS]. Presione el
botn i.
Despus de que se indique la barra [PROCS.], las reas marcadas para
correccin son encuadradas en azul.
2 Utilice ac para seleccionar [SI]. Presione el botn i.
Para editar otra imagen, utilice bd para seleccionar la imagen deseada.
Para completar la edicin, presione el botn MENU.
Saturacin
1 Utilice ac para seleccionar [SATURAC.]. Presione el botn i.
2 Utilice ac para ajustar el brillo.
Presione el botn i.
3 Utilice ac para seleccionar [SI].
Presione el botn i.
Para editar otra imagen, utilice bd para
seleccionar la imagen deseada.
Para completar la edicin, presione el botn
MENU.
Notas
La correccin del fenmeno de ojos rojos no funciona en las imgenes grabadas en
el formato de datos RAW o TIFF.
La correccin del fenmeno de ojos rojos puede no funcionar dependiendo de la
imagen. La correccin del fenmeno de ojos rojos puede afectar tambin otras
partes de la imagen, adems de los ojos.
s0004_s_Advanced.book Page 111 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
112
Edicin de imgenes fijas
7
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
Redimensionamiento Q
1 Utilice ac para seleccionar [Q].
Presione el botn i.
2 Utilice ac para seleccionar el nmero
de pxeles, luego presione el botn i.
Se muestra la barra [PROCS.] cuando la
edicin est en marcha.
La imagen redimensionada es guardada
como una nueva imagen.
Para editar otra imagen, utilice bd para seleccionar la imagen deseada.
Para completar la edicin, presione el botn MENU.
Notas
No es posible ejecutar el redimensionamiento en los siguientes casos:
Si una imagen fue grabada en el formato RAW, fue procesada en un PC, no hay
memoria suficiente en la memoria de la tarjeta, o si una imagen fue grabada en otra
cmara
Cuando efecte el redimensionamiento de una imagen, no se puede seleccionar un
nmero de pxeles mayor que lo que ha sido grabado originalmente.
s0004_s_Advanced.book Page 112 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
113
7
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
Copiado de imgenes
Esta funcin le permite copiar las imgenes en/desde la tarjeta xD-Picture
Card y CompactFlash o Microdrive. Se puede seleccionar este men si se
inserta ambas tarjetas. La tarjeta seleccionada es la fuente de copiado.
Copiado de todos los cuadros
1 Men [q] [COPIAR TODAS]
2 Presione el botn d.
3 Utilice ac para seleccionar [SI].
4 Presione el botn i.
Copiado de cuadros seleccionados
1 Presione el botn i durante la
reproduccin.
2 Cuando se muestra la pantalla de
seleccin de la imagen, utilice bd para
seleccionar las imgenes que desea
copiar y presione el botn i.
Las imgenes seleccionadas sern
mostradas con marcos rojos.
Para cancelar la seleccin, presione el botn
i nuevamente.
3 Despus de haber seleccionado las
imgenes para copiar, presione el botn
(Copiar).
4 Utilice ac para seleccionar [SI].
Presione el botn i.
Para finalizar el copiado, presione el botn MENU.
Es posible copiar los cuadros seleccionados durante la indicacin de
ndice.
Copiado de un solo cuadro
1 Seleccione el cuadro deseado y presione el botn (copia).
2 Utilice ac para seleccionar [SI]. Presione el botn i.
Botn
s0004_s_Advanced.book Page 113 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
114
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
7
Proteccin de imgenes Prevencin contra borrados accidentales
Proteja las imgenes que usted no desea borrar. No se puede borrar las
imgenes protegidas utilizndose la funcin de borrado de un cuadro
seleccionado/borrado de todos los cuadros.
1 Reproduzca la imagen que desea
proteger. g P. 98
2 Presione el botn AEL/AFL/0
(proteccin).
9 se muestra en la pantalla.
Para cancelar la proteccin
Muestre las imgenes que estn protegidas y presione el botn AEL/AFL/
0.
Notas
El formateado de tarjeta borra todas las imgenes incluyendo aquellas que han
sido protegidas. g P. 26
No se puede aplicar la rotacin de imgenes en imgenes protegidas.
0
Botn AEL/AFL/0
Marca de proteccin
s0004_s_Advanced.book Page 114 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
115
7
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
Borrado de imgenes
Le permite borrar las imgenes grabadas. Puede seleccionar entre el borrado
de un solo cuadro, que borra slo la imagen actualmente mostrada, y el
borrado de todos los cuadros, que borra todas las imgenes almacenadas en
la tarjeta.
Borrado de un solo cuadro S
1 Reproduzca la imagen que desea borrar.
2 Presione el botn S (borrado).
3 Utilice ac para seleccionar [SI].
Presione el botn i.
CONSEJOS
Para borrar inmediatamente:
Si ha ajustado [BORRADO RPIDO] (g P.
130) en ACTIVADO, al presionar el botn S
borrar una imagen inmediatamente.
Borrado de todos los cuadros R
1 Men [ ] [CONFIG.TARJ.]
2 Utilice para seleccionar [BORRAR
TODO]. Presione el botn i.
Notas
No se pueden borrar las imgenes protegidas. Cancele la proteccin, y luego borre
las imgenes.
Una vez que se borre las imgenes, no se puede restaurarlas. g "Proteccin de
imgenes Prevencin contra borrados accidentales" (P. 114)
Botn S
s0004_s_Advanced.book Page 115 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
116
Borrado de imgenes
7
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
3 Utilice ac para seleccionar [SI].
Presione el botn i.
Todos los cuadros sern borrados.
Borrado de cuadros seleccionados
Esta funcin le permite borrar las fotografas seleccionadas de una vez
durante la indicacin de ndice. Se puede seleccionar mltiples imgenes
para borrarlas durante la reproduccin de un solo cuadro.
1 Llame la indicacin de ndice.
g P. 101
2 Utilice bd para seleccionar las imgenes
que desea borrar y presione el botn i.
Las imagenes seleccionadas sern
mostradas con cuadros rojos.
Presione el botn i para cancelar su
seleccin.
3 Despus de que haya selecccionado el
cuadro a ser borrado, presione el botn
S (borrado).
4 Utilice ac para seleccionar [SI].
5 Presione el botn i.
Ajuste de borrado
En el men , [DETERMINAR PRIORIDADES]
(g P. 129) le permite ajustar el cursor de la
pantalla en [SI].
Borrado rpido
Cuando se active en el men , [BORRADO RPIDO] (g P. 130) le
permitir borrar una imagen inmediatamente utilizando el botn S.
s0004_s_Advanced.book Page 116 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
8 Personalizacin de los ajustes/
funciones de su cmara
Gracias a la tecnologa digital es posible personalizar
fcilmente muchas de las funciones de su cmara. Por
ejemplo, usted puede llamar a sus funciones favoritas con el
toque de un botn, ajustar los valores del paso EV, o llamar
fcilmente las funciones personalizadas. Este captulo le
presenta todas las funciones que pueden ser personalizadas
para adaptarse a sus preferencias.
s0004_s_Advanced.book Page 117 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
118
P
e
r
s
o
n
a
l
i
z
a
c
i

n

d
e

l
o
s

a
j
u
s
t
e
s
/
f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

s
u

c

m
a
r
a
8
Ajustes de reposicin personalizados
Normalmente, los ajustes actuales de la cmara (incluyendo cualquier cambio
efectuado) son guardados al apagarse la alimentacin. Esta cmara le
permite restaurar los ajustes por defecto de fbrica utilizando [RESTAURAR]
y registrar 2 diferentes ajustes de reposicin en [CONFIG.1] y [CONFIG.2]
para uso posterior.
Registro de ajustes de reposicin
1 Men [ ] [CONFIG. PERS.]
2 Utilice para ajustar.
[CONFIG.1] / [CONFIG.2]
Si los ajustes del men ya estn registrados,
se mostrar [DEFINIR] junto a la opcin de
reposicin correspondiente.
3 Utilice para seleccionar [DEFINIR].
El ajuste actual se muestra en el monitor.
Borrado de los ajustes ya registrados
Utilice para seleccionar [REPOSIC.].
Se cancelan los ajustes registrados.
4 Presione el botn i.
Utilizacin de los ajustes de reposicin
Cuando la alimentacin est activada, podr
reajustar la cmara a los ajustes [CONFIG.1] o
[CONFIG.2] o restaurar a los ajustes por defecto
de fbrica.
1 Men [ ] [CONFIG. PERS.]
2 Utilice para ajustar.
[RESTAURAR] Reajusta a los ajustes
por defecto de fbrica.
[CONFIG.1] / [CONFIG.2]
Reajusta a los ajustes registrados.
3 Presione el botn i.
4 Utilice ac para seleccionar [SI].
5 Presione el botn i.
s0004_s_Advanced.book Page 118 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
119
Ajustes de reposicin personalizados
8
P
e
r
s
o
n
a
l
i
z
a
c
i

n

d
e

l
o
s

a
j
u
s
t
e
s
/
f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

s
u

c

m
a
r
a
Funciones que se pueden registrar en [CONFIG. PERS.] y funciones que
se pueden reposicionar a sus ajustes por defecto de fbrica
Funcin
Ajuste por defecto de
fbrica
Registro de los
ajustes de reposicin
personalizados
Registro de
Mi Modo
MODO DE
FOTOGRAFA
VIVID
IMPRESIVO NORMAL
D HQ
F 0
REDUC. RUIDO DESACTIV.
WB AUTO
ISO AUTO
MEDICIN ESP
MODO FLASH Flash automtico*1
Y/</j o
MODO AF S-AF
AUTO
AE BKT DESACTIV.
WB BKT DESACTIV.
FL BKT DESACTIV.
MF BKT DESACTIV.
ELEVAC. ESPEJO DESACTIV.
Modo de reproduccin
Reproduccin de un
solo cuadro (sin
ninguna informacin)

PASOS ISO 1/3EV
EXTEND. ISO DESACTIV.
LMITE ISO DESACTIV.
PASO EV 1/3EV
TODAS> 0
HQ 1/8
SQ 1280 960, 1/8
FLASH MANUAL DESACTIV.
w + F DESACTIV.
#X-SINC. 1/180
AUTO APARICIN ACTIVADO
MAND CONTR. Ps*1
AEL/AFL mode1*2
MEMO AEL/AFL DESACTIV.
LECTURA AEL
Sincronizado con el
modo de medicin.

BORRADO RPIDO DESACTIV.
s0004_s_Advanced.book Page 119 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
120
Ajustes de reposicin personalizados
8
P
e
r
s
o
n
a
l
i
z
a
c
i

n

d
e

l
o
s

a
j
u
s
t
e
s
/
f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

s
u

c

m
a
r
a
: Puede ser registrado.
: No puede ser registrado. Cuando se utilizan los ajustes [CONGIF.1] /[ CONFIG.2], las
funciones indicadas con volvern a sus ajustes actuales. Los ajustes por defecto de
fbrica no sern restaurados.
*1 : Dependiendo del modo de exposicin seleccionado, el ajuste por defecto de fbrica
cambiar.
*2 : Dependiendo del modo de enfoque seleccionado, el ajuste por defecto de fbrica cambiar.
*3 : El ajuste por defecto de fbrica vara de acuerdo a la regin de comercializacin de la
cmara.
RAW+JPEG BORRADO RAW+JPEG
V FUNCIN V
AJ. MI MODO
GIRO MF
ILUMINADOR AF ACTIVADO
REAJUS OBJT ACTIVADO
PRIOR. DISP. S DESACTIV.
PRIOR. DISP. C ACTIVADO
X 2005.01.01 00:00
CF/xD CF
NOM FICHERO AUTO
EDIT. NOM ARCHIVO DESACTIV.
s 0
W ENGLISH
SALIDA VD. *3
8 ACTIVADO
VISUAL IMAG DESACTIV.
MODO INACTIV. 1 MIN
TEMPORIZADOR de 4 h 4h
TEMPORIZADOR 3 SEC
PANTALLA DESACTIV.
PANEL DE COLOR CTL COLOR1
DETERMINAR
PRIORIDADES
NO
MODO USB AUTO
ESPAC. COLOR sRGB
COMP. VIETEAD DESACTIV.
MAPEO PX.
MODO LIMP.
FIRMWARE
Funcin
Ajuste por defecto de
fbrica
Registro de los
ajustes de reposicin
personalizados
Registro de
Mi Modo
s0004_s_Advanced.book Page 120 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
121
8
P
e
r
s
o
n
a
l
i
z
a
c
i

n

d
e

l
o
s

a
j
u
s
t
e
s
/
f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

s
u

c

m
a
r
a
Modo AEL/AFL
Funciones que se ejecutan cuando se presiona a medias el botn obturador
Inicio del enfoque automtico (AF)
Bloqueo de enfoque
Bloqueo de exposicin automtica (AEL)
pueden ser asignadas al botn AEL (Bloqueo de exposicin automtica).
Ejemplos:
Despus de bloquear el enfoque, usted ajusta el valor de la exposicin para
tomar una fotografa.
Despus de bloquear el valor de la exposicin, usted ajusta el enfoque para
tomar una fotografa.
Despus de bloquear el valor de la exposicin y el enfoque, tome una
fotografa cuando se le presente la oportunidad.
Se puede seleccionar los modos de enfoque S-AF, C-AF y MF (g P. 70).
1 Men [ ] [AEL/AFL]
2 Utilice para seleccionar el modo de
enfoque.
[S-AF] / [C-AF] / [MF]
3 Utilice para seleccionar el modo AEL/
AFL.
[S-AF] Selecciona un modo desde modo
1 - modo 3.
[C-AF] Selecciona un modo desde modo
1 - modo 4.
[MF] Selecciona un modo desde modo
1 - modo 3.
4 Presione el botn i.
1111
2222
s0004_s_Advanced.book Page 121 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
122
Modo AEL/AFL
8
P
e
r
s
o
n
a
l
i
z
a
c
i

n

d
e

l
o
s

a
j
u
s
t
e
s
/
f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

s
u

c

m
a
r
a
Modos disponibles en el modo S-AF
Modos disponibles en el modo C-AF
Modos disponibles en el modo MF
Modo
Funcin del botn obturador Funcin del botn AEL
Presionado a medias
Presionado
completamente
Cuando se mantiene
presionado el botn AEL
Enfoque Exposicin Enfoque Exposicin Enfoque Exposicin
mode 1 Bloqueado Bloqueada Bloqueada
mode 2 Bloqueado Bloqueada Bloqueada
mode 3 Bloqueada Bloqueado
Modo
Funcin del botn obturador Funcin del botn AEL
Presionado a medias
Presionado
completamente
Cuando se mantiene
presionado el botn AEL
Enfoque Exposicin Enfoque Exposicin Enfoque Exposicin
mode 1
Empieza el
enfoque.
Bloqueada Bloqueado Bloqueada
mode 2
Empieza el
enfoque.
Bloqueado Bloqueada Bloqueada
mode 3 Bloqueada Bloqueado
Empieza el
enfoque.

mode 4 Bloqueado Bloqueada


Empieza el
enfoque.

Modo
Funcin del botn obturador Funcin del botn AEL
Presionado a medias
Presionado
completamente
Cuando se mantiene
presionado el botn AEL
Enfoque Exposicin Enfoque Exposicin Enfoque Exposicin
mode 1 Bloqueada Bloqueada
mode 2 Bloqueada Bloqueada
mode 3 Bloqueada S-AF
s0004_s_Advanced.book Page 122 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
123
8
P
e
r
s
o
n
a
l
i
z
a
c
i

n

d
e

l
o
s

a
j
u
s
t
e
s
/
f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

s
u

c

m
a
r
a
Memo AEL/AFL
Al presionar el botn AEL alternar el bloqueo de exposicin automtica
entre activado y desactivado.
1 Men [ ] [AEL/AFL MEMO]
2 Utilice para seleccionar [DESACTIV.]
o [ACTIVADO].
3 Presione el botn i.
Ajuste el modo de medicin antes de utilizar el botn [ para bloquear la
exposicin. Esto permite que la cmara aplique automticamente el modo de
medicin seleccionado cuando se utiliza la funcin de bloqueo AE (Bloqueo
de exposicin automtica)(g P. 81).
1 Men [ ] [LECTURA AEL]
2 Utilice para ajustar.
[AUTO] / [4] / [5] / [5 HI] / [5 SH]
3 Presione el botn i.
Esta funcin le permite cambiar el paso EV del ajuste de parmetro de
exposicin, tal como velocidad de obturacin, valor de abertura o valor de
compensacin de exposicin, etc.
1 Men [ ] [PASO EV]
2 Utilice para ajustar.
[1/3EV] / [1/2EV] / [1EV]
3 Presione el botn i.
Medicin AEL
Paso EV
s0004_s_Advanced.book Page 123 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
124
P
e
r
s
o
n
a
l
i
z
a
c
i

n

d
e

l
o
s

a
j
u
s
t
e
s
/
f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

s
u

c

m
a
r
a
8
Paso ISO
Esta funcin le permite modificar los pasos de compensacin para ajustar el
valor ISO.
1 Men [ ] [PASOS ISO]
2 Utilice para ajustar.
[1/3EV] / [1EV]
3 Presione el botn i.
Esta funcin le permite habilitar ISO 800 -1600 para ajustar el ISO, adems
de los ISO 100 - 400. [ACTIVADO+NF] reduce el ruido en valores ISO
mayores para producir imgenes ms ntidas.
1 Men [ ] [EXTEND. ISO]
2 Utilice para ajustar.
[DESACTIV.] / [ACTIVADO+NF] /
[ACTIVADO]
3 Presione el botn i.
Esto le permite ajustar el ISO mximo para evitar imgenes borrosas en
ambientes brillantes.
1 Men [ ] [LMITE ISO]
2 Utilice para ajustar.
[DESACTIV.] / [100] / [200] / [400] / [800]
3 Presione el botn i.
Extensin de ISO
Notas
Cuando se ajusta [EXTEND. ISO] en [ACTIVADO+NF], el tiempo de toma ser
ms prolongado que lo usual.
Limitacin de ISO
s0004_s_Advanced.book Page 124 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
125
8
P
e
r
s
o
n
a
l
i
z
a
c
i

n

d
e

l
o
s

a
j
u
s
t
e
s
/
f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

s
u

c

m
a
r
a
Compensacin de todos los balances de blancos
Esta funcin le permite aplicar el mismo valor de compensacin para todos
los modos de balance de blancos de una vez.
1 Men [ ] [ TODAS >]
2 Utilice para ajustar.
[TODO LISTO]El mismo valor de
compensacin se aplica para
todos los modos de balance
de blancos.
[RESETEAR TODO]
Los ajustes del valor de
compensacin del balance de
blancos aplicados para cada
modo de balance de blancos son todos borrados de una vez.
3 Presione el botn i.
4 Ejecute los siguientes pasos dependiendo del ajuste que desea.
Si selecciona [TODO LISTO]
1) Utilice bd para seleccionar la direccin de color.
R-B Rojo Azul
G-M Verde Magenta
2) Utilice ac para ajustar los valores de compensacin. g
"Compensacin del balance de blancos (WB)" (P. 91)
Puede verificar el balance de blancos del ajuste efectuado.
Si selecciona [RESETEAR TODO]
1) Utilice ac para seleccionar [SI].
5 Presione el botn i.
Esto permite que el flash incorporado emita una cantidad de luz fija. Con
[FLASH MANUAL] ajustado en [ACTIVADO], se puede ajustar la cantidad de
luz (FULL, 1/4, 1/6 1/64) en el ajuste del modo de flash.
1 Men [ ] [FLASH MANUAL]
2 Utilice para seleccionar [DESACTIV.]
o [ACTIVADO].
3 Presione el botn i.
Flash manual
s0004_s_Advanced.book Page 125 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
126
P
e
r
s
o
n
a
l
i
z
a
c
i

n

d
e

l
o
s

a
j
u
s
t
e
s
/
f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

s
u

c

m
a
r
a
8
Velocidad de sincronizacin
Se puede ajustar la velocidad de sincronizacin que ser utilizada al disparar
el flash incorporado. Se puede ajustar la velocidad desde 1/60 hasta 1/180 en
incrementos de 1/3 EV.
1 Menu [ ] [#X-SINC.]
2 Utilice para seleccionar la velocidad
deseada.
3 Presione el botn i.
En los modos de toma AUTO, i, & o / el flash incorporado se levantar y
disparar automticamente bajo condiciones de luz baja o cuando iluminado
a contraluz. Si desea controlar la eyeccin del flash, ajuste esta funcin en
[DESACTIV.].
1 Men [ ] [AUTO APARICIN]
2 Utilice para seleccionar [DESACTIV.]
o [ACTIVADO].
3 Presione el botn i.
Notas
Para detalles acerca de la velocidad de sincronizacin de los flashes disponibles
comercialmente, consulte los respectivos manuales.
Flash de eyeccin automtica (popup)
s0004_s_Advanced.book Page 126 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
127
8
P
e
r
s
o
n
a
l
i
z
a
c
i

n

d
e

l
o
s

a
j
u
s
t
e
s
/
f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

s
u

c

m
a
r
a
Personalizacin de la funcin del disco de control
Los ajustes por defecto de fbrica del disco de control son los siguientes:
P Toma programada
M Toma manual
El ajuste [MAND CONTR.] le permite lo siguiente:
P Puede ajustar la compensacin de exposicin simplemente girando el
disco de control.
M Puede ajustar el valor de abertura simplemente girando el disco de
control.
1 Men [ ] [MAND CONTR.]
2 Utilice para seleccionar [P] o [M].
Si selecciona [P]
1) Utilice ac para ajustar.
[Ps] Cambio de programa
[F] Compensacin de exposicin
Si selecciona [M]
1) Utilice ac para ajustar.
[APERTURA] Ajuste del valor de abertura
[OBTURADOR] Ajuste de la velocidad de obturacin
3 Presione el botn i.
Rotacin del disco de control : Ajuste del cambio de programa (Ps)
Rotacin del disco de control
mientras presiona el botn F
(compensacin de exposicin) :
Ajuste de la compensacin de
exposicin
Rotacin del disco de control : Ajuste de la velocidad de obturacin
Rotacin del disco de control
mientras presiona el botn F
(compensacin de exposicin) :
Ajuste del valor de abertura
(abertura relativa)
s0004_s_Advanced.book Page 127 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
128
P
e
r
s
o
n
a
l
i
z
a
c
i

n

d
e

l
o
s

a
j
u
s
t
e
s
/
f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

s
u

c

m
a
r
a
8
Funcin del botn V
Le permite reemplazar la funcin asignada a un botn V (balance de
blancos de un toque) al registrar otra funcin.
1 Men [ ] [VFUNCIN]
2 Utilice para ajustar.
[V]
Botn del balance de blancos de un toque
(ajuste por defecto de fbrica)
[IMAGEN DE MUESTRA]
Le permite verificar la imagen recin
tomada en el monitor (funcin de VISUAL
IMAG) sin haber grabado la imagen en la tarjeta. Es conveniente cuando
se desea ver el resultado de una imagen antes de guardarla.
[MI MODO]
Se puede tomar fotografas utilizando los ajustes de la cmara registrados
en [AJ. MI MODO], mientras se mantiene presionado el botn V (g
vea abajo).
[VSTA PREL]
Se puede utilizar la funcin de vista preliminar, mientras se mantiene
presionado el botn V (g P. 47).
3 Presione el botn i.
Se puede registar 2 diferentes combinaciones de ajustes de la cmara y
llamar temporariamente uno de los ajustes registrados mientras fotografa.
Se puede utilizar el ajuste registrado mientras se mantiene presionado el
botn V (balance de blancos de un toque).
1 Men [ ] [AJ. MI MODO]
2 Utilice para ajustar.
[MI MODO 1 ] / [MI MODO 2]
Si los ajustes del men ya estn registrados,
se mostrar [DEFINIR] junto a la opcin de
reposicin correspondiente.
3 Utilice para seleccionar [DEFINIR].
El ajuste actual se muestra en el monitor.
Borrado de los ajustes ya registrados
Utilice para seleccionar [REPOSIC.].
Se cancelan los ajustes registrados.
4 Presione el botn i.
Ajustes Mi Modo
s0004_s_Advanced.book Page 128 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
129
8
P
e
r
s
o
n
a
l
i
z
a
c
i

n

d
e

l
o
s

a
j
u
s
t
e
s
/
f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

s
u

c

m
a
r
a
Objetivo de rejuste
Esto le permite reajustar el enfoque del objetivo (infinito) cuando la
alimentacin est apagada.
1 Men [ ] [REAJUS OBJT]
2 Utilice para seleccionar [DESACTIV.]
o [ACTIVADO].
3 Presione el botn i.
Esto le permite personalizar cmo el objetivo ajusta el punto focal
seleccionando la direccin de giro del anillo de enfoque.
1 Men [ ] [GIRO MF]
2 Utilice para seleccionar [ ] o [ ].
3 Presione el botn i.
Esta funcin le permite personalizar la posicin del cursor (SI o NO) como la
posicin inicial en la pantalla [BORRAR TODO], [BORRAR] o [FORMATEAR].
1 Men [ ] [DETERMINAR
PRIORIDADES]
2 Utilice para seleccionar [SI] o [NO].
P
Anillo de enfoque
Ajuste prioritario
ACERCAR
ACERCAR
ALEJAR ()
ALEJAR ()
s0004_s_Advanced.book Page 129 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
130
P
e
r
s
o
n
a
l
i
z
a
c
i

n

d
e

l
o
s

a
j
u
s
t
e
s
/
f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

s
u

c

m
a
r
a
8
Borrado rpido
Esta funcin le permite borrar inmediatamente la imagen recin tomada
utilizando el botn S (borrado).
1 Men [ ] [BORRADO RPIDO]
2 Utilice para ajustar.
[DESACTIV.]
Cuando se presiona el botn S,
aparece la pantalla de confirmacin,
preguntando si desea borrar la
fotografa.
[ACTIVADO]
Al presionar el botn S, la imagen se borra immediatamente.
3 Presione el botn i.
Esto le permite seleccionar que tipo de archivo borrar cuando borre un solo
cuadro de la tarjeta.
1 Men [ ] [RAW+JPEG BORRADO]
2 Utilice para ajustar.
[JPEG]
Borra todos los archivos de imagen
JPEG.
[RAW]
Borra todos los archivos de imagen
RAW.
[RAW+JPEG]
Borra todos los archivos de imagen RAW y JPEG simultneamente.
3 Presione el botn i.
Borrado de archivos RAW y JPEG
s0004_s_Advanced.book Page 130 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
131
8
P
e
r
s
o
n
a
l
i
z
a
c
i

n

d
e

l
o
s

a
j
u
s
t
e
s
/
f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

s
u

c

m
a
r
a
Nombre de archivo
Cuando tome una fotografa, la cmara le asigna un nico nombre de archivo
y lo graba en una carpeta. Los nombres de carpeta y de archivo pueden ser
utilizados posteriormente para el manejo de archivos en un ordenador.
Los nombres de archivo se asignan como se muestra en la ilustracin
siguiente:
1 Men [ ] [NOM FICHERO]
2 Utilice para ajustar.
[AUTO] Aunque inserte una nueva tarjeta,
se conserva la numeracin de
carpetas de la tarjeta anterior. Si
la nueva tarjeta contiene algn
archivo de imagen cuyo nmero
de archivo coincide con un nmero guardado en la tarjeta anterior,
la numeracin de archivos de la nueva tarjeta comenzar con un
nmero correlativo al orden de numeracin de la tarjeta anterior.
[REPOSICIONAR]
Cuando se inserta una nueva tarjeta, la numeracin de carpetas
comienza con el No. 100 y la numeracin de archivos comienza
con el No. 0001. Si se inserta una tarjeta que contenga imgenes,
la numeracin de archivos comienza con un nmero correlativo al
nmero de archivo ms alto de la tarjeta.
3 Presione el botn i.
Notas
Cuando ambos, el nmero de carpeta y el nmero de archivo, alcancen sus
respectivas numeraciones mximas (999/9999), no ser posible almacenar
imgenes adicionales aunque la tarjeta no est llena. Ya no podr tomar ms
fotografas. Reemplace la tarjeta por una nueva.
s0004_s_Advanced.book Page 131 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
132
P
e
r
s
o
n
a
l
i
z
a
c
i

n

d
e

l
o
s

a
j
u
s
t
e
s
/
f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

s
u

c

m
a
r
a
8
Renombramiento de archivos
Se puede renombrar los archivos de imgenes para facilitar la identificacin y
organizacin.
1 Seleccione [sRGB] o [Adobe RGB].
g P. 96
2 Men [ ] [EDIT. NOM ARCHIVO]
3 Utilice ac para ingresar el primer
carcter. Presione d para desplazarse al
siguiente ajuste, luego utilice ac para
ingresar el segundo caracter.
4 Presione el botn i.
Esta funcin le permite indicar la fotografa recin tomada en el monitor
mientras est siendo grabada en la tarjeta, y seleccionar el tiempo de
exhibicin de la fotografa. Esto es conveniente para verificar brevemente la
fotografa recin tomada. Al pulsar el botn obturador hasta la mitad del
recorrido durante VISUAL IMAG, le permitir reanudar la toma
inmediatamente.
1 Men [ ] [VISUAL IMAG]
2 Utilice para ajustar.
[DESACTIV.]
No se muestra la fotografa grabada
en la tarjeta.
[1 SEC] - [20 SEC]
Selecciona la cantidad de segundos
de exhibicin de cada fotografa.
Puede ser ajustada en unidades de 1
segundo.
3 Presione el botn i.
VISUAL IMAG Verificacin de la fotografa
inmediatamente despus de la toma
sRGB:Pmdd0000.jpg AdobeRGB:_mdd0000.jpg
Se puede cambiar el primer carcter
en DESACTIV., A - Z o 0 - 9.
s0004_s_Advanced.book Page 132 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
133
8
P
e
r
s
o
n
a
l
i
z
a
c
i

n

d
e

l
o
s

a
j
u
s
t
e
s
/
f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

s
u

c

m
a
r
a
Ajuste del sonido bip de advertencia
La cmara emite el sonido bip cuando los botones son pulsados. Tambin
suena para alertarle de los avisos. Con esta funcin es posible activar o
desactivar el sonido bip.
1 Men [ ] [8]
2 Utilice para seleccionar [DESACTIV.]
o [ACTIVADO].
3 Presione el botn i.
Le permite ajustar el brillo del monitor para lograr una ptima visualizacin.
1 Men [ ] [s]
2 Utilice para ajustar el brillo.
3 Presione el botn i.
Despus de transcurrir un perodo de tiempo especificado sin ejecutar
ninguna operacin, la cmara ingresar al modo de espera para ahorrar la
carga de la batera. [MODO INACTIV]. le permite seleccionar el temporizador
de espera. [DESACTIV.] cancelar el modo [INACTIV].
La cmara se activa nuevamente tan pronto como se toque cualquier botn
(el botn obturador, teclas de control, etc.).
1 Men [ ] [MODO INACTIV.]
2 Utilice para ajustar.
[DESACTIV.] / [1 MIN] / [3 MIN] / [5 MIN] /
[10 MIN]
3 Presione el botn i.
Ajuste de brillo del monitor
Temporizador de reposo
s0004_s_Advanced.book Page 133 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
134
P
e
r
s
o
n
a
l
i
z
a
c
i

n

d
e

l
o
s

a
j
u
s
t
e
s
/
f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

s
u

c

m
a
r
a
8
Modo USB
Se puede conectar la cmara directamente a un ordenador o impresora con el
cable USB suministrado. Si se especifica el dispositivo que est conectando
con anterioridad, se puede omitir el procedimiento de ajuste de conexin USB
normalmente requerido cada vez que conecte el cable a la cmara. Para
detalles sobre cmo conectar la cmara a otros dispositivos, refirase al
captulo 9 "Impresin" (P. 139) y captulo 10 "Transferencia de imgenes a un
ordenador" (P. 152).
1 Men [ ] [MODO USB]
2 Utilice para ajustar.
[AUTO] La pantalla de seleccin de la
conexin USB ser mostrada
cada vez que conecte el
cable a un ordenador o
impresora.
[GUARDADO] Permite la conexin USB a un PC y la transferencia de datos
al PC. Tambin, selecciona el uso del software OLYMPUS
Master a travs de la conexin PC.
[CONTROL] Le permite controlar la cmara desde un PC utilizando el
OLYMPUS Studio opcional.
[< FCIL] Puede ser ajustado cuando se conecta la cmara a una
impresora compatible con PictBridge.
g "Conexin de la cmara a una impresora" (P. 146)
[< A MEDIDA]
Puede ser ajustado cuando se conecta la cmara a una
impresora compatible con PictBridge. Puede imprimir
fotografas con el nmero definido de impresiones, de papel
de impresin y otros ajustes.
g "Conexin de la cmara a una impresora" (P. 146)
s0004_s_Advanced.book Page 134 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
135
8
P
e
r
s
o
n
a
l
i
z
a
c
i

n

d
e

l
o
s

a
j
u
s
t
e
s
/
f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

s
u

c

m
a
r
a
Cambio del idioma de indicacin
Se puede cambiar el idioma utilizado para las indicaciones de pantalla y para
los mensajes de error de ENGLISH a cualquier otro idioma.
1 Men [ ] [W]
2 Utilice para seleccionar el idioma que
desea utilizar.
3 Presione el botn i.
Se puede agregar otro idioma en su cmara
utilizando el software OLYMPUS Master
suministrado.
Para detalles, consulte la ayuda.
Esto le permite seleccionar NTSC o PAL, de acuerdo al tipo de seal de vdeo
de su televisor. Ser necesario efectuar este ajuste cuando desee conectar la
cmara a un televisor y reproducir las imgenes en un pas extranjero.
Asegrese de seleccionar el tipo de seal de vdeo correcto, antes de
conectar el cable de vdeo. Si se utiliza el tipo de seal de vdeo equivocado,
las fotografa.
1 Men [ ] [SALIDA VD.]
2 Utilice para seleccionar [NTSC] o [PAL].
3 Presione el botn i.
Tipos de seales de vdeo de TV y principales
regiones
Antes de conectar la cmara a su TV, verifique el
tipo de seal de vdeo.
Seleccin del tipo de seal de vdeo antes de
conectar la TV
NTSC Norteamrica, Japn, Taiwn, Corea
PAL Pases europeos, China
s0004_s_Advanced.book Page 135 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
136
P
e
r
s
o
n
a
l
i
z
a
c
i

n

d
e

l
o
s

a
j
u
s
t
e
s
/
f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

s
u

c

m
a
r
a
8
Temporizador de botn
Se puede especificar el tiempo operable de los ajustes de las funciones en la
pantalla de ajuste actual, contado desde el instante en que retire el dedo de
cualquier botn de operacin.
1 Men [ ] [TEMPORIZADOR]
2 Utilice para ajustar.
[3 SEC] Tendr 3 segundos para
completar el ajuste de la funcin
en la pantalla de ajuste actual.
[5 SEC] Tendr 5 segundos para
completar el ajuste de la funcin
en la pantalla de ajuste actual.
[HOLD] Se puede llevar el tiempo que desee para completar el ajuste de
funcin. La pantalla actual permanecer hasta que usted presione
el botn nuevamente.
3 Presione el botn i.
Esta cmara se desactivar automticamente para reducir el consumo de
carga de la batera si no se efecta ninguna operacin durante 4 horas. Si
necesita utilizar la cmara durante un perodo prolongado, puede reajustar la
funcin de ahorro de carga de la batera.
1 Men [ ] [TEMPORIZADOR de 4 h]
2 Utilice para seleccionar [DESACTIV.]
o [4H].
3 Presione el botn i.
Desactivacin automtica de alimentacin
s0004_s_Advanced.book Page 136 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
137
8
P
e
r
s
o
n
a
l
i
z
a
c
i

n

d
e

l
o
s

a
j
u
s
t
e
s
/
f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

s
u

c

m
a
r
a
Pantalla de inicio
Cuando se activa la cmara, el panel de control aparece en el monitor luego
despus de la pantalla de inicio. Si no desea que aparezca la pantalla de
inicio, ajuste esta funcin en [DESACTIV.].
1 Men [ ] [PANTALLA]
2 Utilice para seleccionar [DESACTIV.]
o [ACTIVADO].
3 Presione el botn i.
Se puede cambiar el color de fondo del monitor.
1 Men [ ] [PANEL DE COLOR CTL]
2 Utilice para seleccionar [COLOR1] o
[COLOR2].
3 Presione el botn i.
Cuando usted pide informacin acerca de su cmara o accesorios o cuando
desea descargar softwares, necesitar informar la versin de cada producto
que est utilizando.
1 Men [ ] [FIRMWARE]
2 Presione d. Aparecer la versin del
firmware del producto.
3 Presione el botn i para retornar a la
pantalla anterior.
Cambio de color del monitor
Firmware
s0004_s_Advanced.book Page 137 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
138
P
e
r
s
o
n
a
l
i
z
a
c
i

n

d
e

l
o
s

a
j
u
s
t
e
s
/
f
u
n
c
i
o
n
e
s

d
e

s
u

c

m
a
r
a
8
Ajuste de fecha/hora
Las informaciones de fecha y hora estn grabadas en la tarjeta junto con las
imgenes. El nmero de archivo tambin est incluido con las informaciones
de fecha y hora. Asegrese de ajustar la fecha/hora antes de utilizar la
cmara.
1 Men [ ] [X]
2 Utilice para seleccionar uno de los
siguientes formatos de fecha: A-M-D
(Ao-Mes-Da), M-D-A (Mes-Da-Ao), D-
M-A (Da-Mes-Ao). Luego presione el
botn d.
Los siguientes pasos muestran el
procedimiento utilizado cuando los ajustes de
fecha y hora son sealados para A-M-D.
3 Utilice ac para ajustar el ao, luego
presione d para desplazar al ajuste de
mes.
Para volver al ajuste previo, presione b.
Los primeros dos dgitos del ao son fijos.
4 Repita este procedimiento hasta
completar el ajuste de fecha y hora.
La hora ser mostrada en el sistema de 24
horas. Por ejemplo, 2 p.m. ser indicada
como 14:00.
5 Presione el botn i.
Para lograr un ajuste ms preciso, presione
i cuando los dgitos de hora marcan 00
segundos. El reloj comienza a funcionar
cuando presione el botn.
Notas
Los ajustes de fecha y hora volvern a los ajustes predeterminados de fbrica si la
cmara se deja sin la batera durante aproximadamente 1 da. Los ajustes se
cancelarn antes an si la batera se instal en la cmara slo durante un breve
perodo de tiempo antes de retirarla. Antes de tomar fotografas importantes,
asegrese de que los ajustes de la fecha y la hora sean correctos.
s0004_s_Advanced.book Page 138 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
9 Impresin
Vamos a imprimir sus fotos. Se puede imprimir las imgenes
en laboratorios fotogrficos o en su propia impresora. Si las
imprime en laboratorios fotogrficos, podr experimentar la
conveniencia de la funcin de reserva de impresin. La
reserva de impresin le permite guardar el nmero de
impresiones y las informaciones de fecha y hora en la tarjeta.
Si imprime en una impresora, existen inumerables formas
diferentes de hacerlo. Una de las formas de hacerlo es
conectar su cmara digital a una impresora exclusiva e
imprimir las imgenes grabadas directamente desde la
cmara. Otra forma, es transferir las imgenes a un
ordenador e imprimirlas en una impresora conectada al
ordenador.
Impresin en un
laboratorio fotogrfico
que soporta DPOF
Impresin en una impresora
compatible con DPOF
Impresin en una
impresora
conectada a la
cmara
s0004_s_Advanced.book Page 139 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
140
I
m
p
r
e
s
i

n
9
Reserva de impresin (DPOF)
La reserva de impresin le permite grabar los datos de impresin (el nmero
de impresiones y la informacin relativa a la fecha y la hora) junto con las
fotografas almacenadas en la tarjeta.
DPOF es un formato estndar usado para registrar la informacin de la
impresin automtica de las cmaras digitales. Las fotografas pueden ser
impresas de forma automtica, en casa o en un laboratorio de fotografa,
almacenando en una tarjeta esos datos como imgenes que desea imprimir y
el nmero de impresiones.
Las fotografas ajustadas con la reserva de impresin se pueden imprimir
mediante los siguientes procedimientos.
Impresin en un laboratorio de fotografa compatible con el formato
DPOF
Puede imprimir las fotografas usando los datos de la reserva de impresin.
Impresin con una impresora compatible con el formato DPOF
Es posible imprimir directamente desde una tarjeta que contenga datos de
reserva de impresin sin tener que utilizar un ordenador. Para ms
informacin, consulte el manual de instrucciones de la impresora.
Es probable que necesite tambin de un adaptador para tarjetas PC.
Tamao e impresin de la fotografa
Por lo general, la resolucin de un ordenador/impresora se basa en el nmero
de puntos (pxeles) por pulgada cuadrada. Esto se llama dpi (puntos por
pulgada). Cuanto mayor sea el valor dpi, mejores sern los resultados
impresos. Sin embargo, tenga presente que el dpi de la fotografa no cambia.
Esto significa que cuando se imprima una imagen con una resolucin ms
elevada, el tamao de la fotografa impresa ser menor. Aunque sea posible
imprimir imgenes ampliadas, la calidad de la fotografa disminuir.
Si desea imprimir fotografas grandes y de alta calidad, ajuste el modo de
grabacin al mximo posible al tomar las fotografas. g "Seleccin del
modo de grabacin" (P. 29)
Notas
No se puede cambiar con esta cmara las reservas de impresin DPOF asignadas
por otro dispositivo. Ejecute los cambios utilizando el dispositivo original.
Si una tarjeta contiene reservas DPOF ajustadas por otro dispositivo, e ingresa
reservas utilizando esta cmara, borrar las reservas anteriores.
Si no hay espacio suficiente en la memoria de la tarjeta, indica TARJ. LLENA y no
es posible ingresar los datos de reserva.
Puede efectuar reservas de impresin DPOF para un mximo de 999 imgenes por
tarjeta.
No todas las funciones estn disponibles en todos los modelos de impresoras ni en
todos los laboratorios fotogrficos.
La reserva de impresin puede tardar mucho ms tiempo cuando se guardan datos
de impresin en una tarjeta.
<
s0004_s_Advanced.book Page 140 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
141
Reserva de impresin (DPOF)
9
I
m
p
r
e
s
i

n
Diagrama de flujo de la reserva de impresin
Los dos modos de reserva de impresin estn disponibles: reserva de
impresin de un solo cuadro < o reserva de impresin de todos los cuadros
U.
Ajuste la cmara en el modo de reproduccin (g P. 98), luego ajuste el
siguiente.
Men [q] [<]
Seleccione el modo de reserva de impresin. g P. 142
Seleccione los cuadros que desea imprimir
(slo cuando haya seleccionado < ). g P. 142
Ajuste la fecha de impresin. g P. 142
Confirma la reserva de impresin que ha ajustado. g P. 143
Siga la gua de operacin indicada
aqu.
s0004_s_Advanced.book Page 141 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
142
Reserva de impresin (DPOF)
9
I
m
p
r
e
s
i

n
Seleccin del modo de reserva de impresin <
Seleccione si desea aplicar la reserva de impresin de las fotografas
seleccionadas o aplicar la reserva de impresin de todas las fotografas
almacenadas en la tarjeta.
[<] Aplica la reserva de impresin a las
fotografas seleccionadas.
[U] Aplica la reserva de impresin a todas las
fotografas almacenadas en la tarjeta.
Las fotografas tomadas despus de la
ejecucin de la reserva de todos los
cuadros y almacenadas en la misma
tarjeta no sern impresas.
Si los datos de reserva de impresin ya estn almacenados en
la tarjeta
Aparece la pantalla de seleccin CANCELAR/MANTENER, ofrecindole la
opcin de reajustar los datos o mantenerlos.
g "Reajuste de la reserva de impresin" (P. 143)
Seleccin de fotografas que desea imprimir
Esta funcin le permite aplicar la reserva de
impresin a las fotografas seleccionadas.
Muestre la fotografa a ser impresa y seleccione
el nmero deseado de impresiones. El nmero
de impresiones puede ser ajustado hasta 10. Si
se ajusta el nmero de impresiones en 0, la
reserva de impresin no ser aplicada.
Si se utiliza la reserva de todos los cuadros
despus de ejecutar la reserva de un solo cuadro, sern borradas las
especificaciones del nmero de impresiones y ser impresa slo una copia de
cada cuadro.
Ajuste de los datos de impresin
Se puede imprimir la fecha y hora de la toma en todas las fotografas
seleccionadas para imprimir.
[NO] Las fotografas son impresas sin
fecha y hora.
[FECHA] Todas las fotografas
seleccionadas son impresas con la
fecha de la toma.
[HORA] Todas las fotografas
seleccionadas son impresas con la
hora de la toma.
s0004_s_Advanced.book Page 142 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
143
Reserva de impresin (DPOF)
9
I
m
p
r
e
s
i

n
Confirmacin del ajuste de impresin
[DEFINIR] Confirma la reserva de impresin
que se ha efectuado.
[CANCELAR] Cancela la reservacin de
impresin y el men q se
restaura.
Reajuste de la reserva de impresin
Le permite reajustar los datos de la reserva de impresin. Puede reajustar
todos los datos de la reserva de impresin o slo los datos de las fotografas
seleccionadas.
1 Ajuste la cmara en el modo de reproduccin (g P. 98)
2 Men [q] [<]
3 Utilice para seleccionar [<] o [U].
[<] Seleccione este cuando desee reajustar el dato de reserva de
impresin de una fotografa seleccionada
[U] Seleccione este cuando desee reajustar el dato de reserva de
impresin de todas las fotografas
4 Presione el botn i.
Si los datos de reserva de impresin ya se encuentran almacenados en la
tarjeta, aparecer la pantalla de seleccin CANCELAR/MANTENER,
ofrecindole la opcin de reajustar los datos o conservarlos.
5 Ejecute los siguientes pasos dependiendo del modo de la reserva
de impresin que ha seleccionado:
Reajuste de los datos de la reserva de
impresin en una fotografa
seleccionada
1) Utilice ac para seleccionar
[MANTENER], luego presione i.
s0004_s_Advanced.book Page 143 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
144
Reserva de impresin (DPOF)
9
I
m
p
r
e
s
i

n
2) Utilice bd para mostrar el cuadro del
cual desea reajustar los datos de
reserva de impresin, luego presione
c para ajustar el nmero de
impresiones en 0.
Repita este paso para reajustar los datos
de reserva de impresin de otros cuadros.
3) Presione i cuando termine.
Se mostrar la pantalla X.
4) Utilice ac para seleccionar [NO],
[FECHA] u [HORA]. Presione i.
Este ajuste ser aplicado en todos los
cuadros que poseen datos de reserva de
impresin.
5) Utilice ac para seleccionar
[DEFINIR], luego presione i.
El ajuste se guarda.
El men q se restaurar.
Reajuste de los datos de la reserva de
impresin de todas las fotografas
1) Utilice ac para seleccionar
[CANCELAR], luego presione i.
2) Presione el botn MENU.
El men q se restaurar.
Ajustar en 0.
s0004_s_Advanced.book Page 144 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
145
9
I
m
p
r
e
s
i

n
Impresin directa (PictBridge)
Al conectar su cmara utilizando el cable USB a una impresora compatible de
tecnologa PictBridge, podr imprimir las fotografas grabadas directamente.
Con la cmara conectada a la impresora, seleccione las fotografas que
desea imprimir y el nmero de impresiones en el monitor de la cmara.
Tambin es posible imprimir las fotografas usando los datos de reserva de
impresin. (g P. 140).
Para saber si su impresora es compatible con la tecnologa PictBridge,
consulte el manual de instrucciones de la impresora.
PictBridge
Es el estndar que permite conectar cmaras digitales e impresoras de
diferentes fabricantes para imprimir las fotografas directamente.
< ESTANDAR
Todas las impresoras compatibles con PictBridge disponen de ajustes de
impresin estndares. Al seleccionar [< ESTANDAR] en las pantallas de
ajustes (g P. 149), podr imprimir las fotografas de acuerdo con estos
ajustes. Para obtener ms informacin acerca de los ajustes estndares de
su impresora, consulte el manual de instrucciones de la impresora o
contctese con el fabricante de la impresora.
Accesorios de la impresora
Para ms informacin acerca de los tipos de papel de impresin, cartuchos
de tinta, etc., consulte el manual de instrucciones de la impresora.
Notas
Mantngase alerta de la carga restante de la batera. En el caso de que utilice la
batera, asegrese de que sta se encuentra completamente cargada. Si la cmara
deja de funcionar mientras se est comunicando con la impresora, puede que falle
la impresora o se pierdan los datos de las imgenes.
Las imgenes grabadas en datos RAW no pueden ser impresas.
La cmara no ingresar al modo de espera mientras est conectada al cable USB.
s0004_s_Advanced.book Page 145 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
146
Impresin directa (PictBridge)
9
I
m
p
r
e
s
i

n
Conexin de la cmara a una impresora
Utilice el cable USB suministrado para conectar la cmara a una impresora
compatible con la tecnologa PictBridge.
1 Encienda la impresora y enchufe
el conector para la impresora del
cable USB al puerto USB de la
impresora.
Para ms informacin sobre cmo
encender la impresora y la posicin
del puerto USB, consulte el manual
de instrucciones de la impresora.
2 Enchufe el cable USB en el
multiconector de la cmara y
encienda la cmara.
La pantalla de seleccin para la
conexin USB es mostrada.
3 Utilice para seleccionar
[<FCIL] o [<A MEDIDA].
Cuando haya seleccionado [< FCIL]
Vaya a "Impresin fcil" (P. 147)
Cuando haya seleccionado
[< A MEDIDA].
Aparece el mensaje [UN MOMENTO] y se
conectan la cmara y la impresora.
Aparece la pantalla [S MODO IMP] en el
monitor. Vaya a "Diagrama de flujo de
impresin personal" (P. 147).
Notas
Si no aparece la pantalla despus de varios minutos, apague la cmara y vuelve a
empezar desde el paso 2.
Multiconector
s0004_s_Advanced.book Page 146 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
147
Impresin directa (PictBridge)
9
I
m
p
r
e
s
i

n
Impresin fcil
1 Indique la imagen que desea imprimir.
2 Presione el botn (imprimir).
Diagrama de flujo de impresin personal
Seleccione el modo de impresin. g P. 148
Seleccione el ajuste del papel de impresin. g P. 149
Seleccione los cuadros que desea imprimir. g P. 149
Ajuste la fecha de impresin. g P. 150
Imprima las fotografas. g P. 150
Siga la gua de operacin indicada
aqu.
s0004_s_Advanced.book Page 147 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
148
Impresin directa (PictBridge)
9
I
m
p
r
e
s
i

n
Seleccin del modo de impresin
Seleccione el tipo de impresin (modo de impresin). Se pueden imprimir las
fotografas una por una o varias fotografas en una sola hoja de papel.
[IMPRIMIR] Imprime las fotografas
seleccionadas.
[IMPR.TODO] Imprime todas las fotografas
almacenadas en la tarjeta y
ejecuta una impresin de
cada fotografa.
[IMP. MULTI] Imprime mliples copias de
una imagen en cuadros
separados en una sola hoja.
[TODO IND.] Imprime un ndice de todas
las fotografas almacenadas
en la tarjeta.
[ORDEN IMPRESION]
Imprime de acuerdo con la
reserva de impresin
efectuada. Si no hay ninguna
fotografa con reserva de
impresin, esto no estar
disponible.
Modos y ajustes de impresin
Los modos y los ajustes de impresin disponibles, tales como tamao de
papel, varan dependiendo del tipo de impresora. Para ms detalles, refirase
a las instrucciones de la impresora.
s0004_s_Advanced.book Page 148 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
149
Impresin directa (PictBridge)
9
I
m
p
r
e
s
i

n
Ajuste de las opciones del papel de impresin
Este ajuste vara dependiendo del tipo de impresora. No se puede modificar
el ajuste, si slo el ajuste [< ESTANDAR] de la impresora est disponible.
[TAMAO] Ajusta el tamao de papel
que la impresora soporta.
[SIN BORDES] Selecciona si la fotografa
ser impresa en la pgina
entera o dentro de un cuadro
negro.
[FOTOS/HOJA] Selecciona el nmero de
fotografas por hoja. Indicado
cuando haya seleccionado
[IMP. MULTI].
Seleccin de fotografas que desea imprimir
Selecciona las fotografas que desea imprimir. Las fotografas seleccionadas
pueden ser impresas posteriormente (reserva de impresin de un solo
cuadro) o la fotografa actualmente en indicacin puede ser impresa
inmediatamente.
IMPRIMIR ( ) Imprime la fotografa
actualmente indicada. Si ya
existe una fotografa en la
cual se aplic la reserva
[IMPR. 1C], slo la fotografa
con la reserva [IMPR. 1C]
ser impresa.
IMPR. 1C ( ) Aplica la reserva de impresin
en la fotografa actualmente
indicada. Si desea aplicar la
reserva en otras fotografas,
presione bd para
seleccionarlas.
MAS ( ) Ajusta el nmero de impresiones y otras opciones de la
fotografa mostrada actualmente, y si desea o no imprimirla.
g "Ajuste de los datos de impresin" (P. 150)
s0004_s_Advanced.book Page 149 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
150
Impresin directa (PictBridge)
9
I
m
p
r
e
s
i

n
Ajuste de los datos de impresin
Selecciona si imprime o no los datos de impresin, como por ejemplo, la
fecha y hora o el nombre de archivo en la fotografa cuando imprimir.
[<x] Ajusta el nmero de impresiones.
[X] Imprime la fecha y hora grabadas
en la fotografa.
[NOM. ARCH.] Imprime el nombre de archivo
grabado en la fotografa.
Impresin
Imprima despus de ajustar las fotografas para la impresin y los datos de
impresin.
[ACEPTAR] Transfiere las imgenes que
desea imprimir en la impresora.
[CANCELAR] Restablece los ajustes. Se
perdern todos los datos de
reserva de impresin.
Si desea conservar los datos de
reserva de impresin y ejecutar
otros ajustes, presione b. Esto le
har volver al ajuste anterior.
Para interrumpir y cancelar la impresin, presione el botn i.
[CONTINUAR] Contina la impresin.
[CANCELAR] Cancela la impresin. Se
perdern todos los datos de la
reserva de impresin.
s0004_s_Advanced.book Page 150 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
151
Impresin directa (PictBridge)
9
I
m
p
r
e
s
i

n
Si aparece un cdigo de error
Si aparece un cdigo de error durante el ajuste de impresin directa o durante
la impresin, consulte la tabla siguiente.
Para ms informacin acerca de cmo solucionar los cdigos de error,
consulte el manual de instrucciones de la impresora.
Si aparecen otros cdigos, consulte Cdigos de error (P. 168).
Indicaciones del monitor Causas posibles Acciones correctivas
SIN CONEXIN
La cmara no est
conectada
correctamente a la
impresora.
Desconecte la cmara y
vuelva a conectarla
correctamente.
NO HAY PAPEL
No hay papel en la
impresora.
Cargue papel en la
impresora.
NO HAY TINTA
Se ha agotado la tinta
de la impresora.
Reemplace el cartucho
de tinta de la impresora.
ATASCADA
El papel se ha atascado. Retire el papel atascado.
CAMB. AJUSTE
Se ha sacado el
cartucho de papel de la
impresora, o se ha
accionado la impresora
mientras se estaban
ejecutando ajustes en la
cmara.
No accione la impresora
mientras est haciendo
ajustes en la cmara.
ERROR IMPR.
Hay un problema con la
impresora y/o la
cmara.
Apague la cmara y la
impresora. Verifique la
impresora y solucione
cualquier problema antes
de volver a encender la
alimentacin.
IMPR. IMPOSIB.
Las fotografas que
fueron grabadas en
otras cmaras, pueden
no ser impresas con
esta cmara.
Utilice un ordenador
personal para imprimir.
s0004_s_Advanced.book Page 151 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
10 Transferencia de
imgenes a un ordenador
Transferir imgenes a su ordenador es una excelente forma
de disfrutar del potencial de las imgenes digitales. No slo se
puede imprimir las imgenes de su preferencia, sino tambin
puede utilizar el software de procesamiento de imgenes para
organizar, editar y manipular las imgenes. Existen muchas
cosas que se pueden hacer. Clasificar las imgenes por
fecha/hora u otros criterios. Ajustar, recortar, colorear o
agregar efectos especiales, y mucho ms.
Una vez que transfiere las imgenes a su ordenador, puede
enviarlas a sus amigos por correo electrnico, pegarlas en su
pgina web, crear reproducciones de diapositivas o lbumes
HTML, incluyendo puede utilizarlas como fondo (wallpaper)
para su escritorio.
s0004_s_Advanced.book Page 152 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
153
10
T
r
a
n
s
f
e
r
e
n
c
i
a

d
e

i
m

g
e
n
e
s

a

u
n

o
r
d
e
n
a
d
o
r
Diagrama de flujo
Simplemente conecte la cmara a un ordenador con el cable USB para poder
transferir fcilmente las imgenes almacenadas en la tarjeta al ordenador con
el software OLYMPUS Master.
Instalacin de OLYMPUS Master g P. 155
Conexin de la cmara al ordenador utilizando el cable
USB suministrado g P. 159
Inicio de OLYMPUS Master g P. 161
Almacenamiento de imgenes en el ordenador g P. 162
Desconectar la cmara del ordenador g P. 163
Notas
Mantngase alerta de la carga restante de la batera. Si la carga de la batera se
agota, la cmara puede dejar de funcionar mientras est conectada al ordenador.
Como resultado, el ordenador puede funcionar defectuosamente, o se podran
perder los datos (archivo) de imagen que se estn transmitiendo.
Nunca abra la tapa del compartimiento de batera/tarjeta de la cmara, mientras la
lmpara de control de la tarjeta est parpadeando. De lo contrario, puede destruir
los archivos de imgenes.
Si la cmara est conectada al ordenador a travs de un concentrador USB, puede
suceder que la operacin no sea estable si llegaran a producirse problemas de
compatibilidad entre el ordenador y el concentrador. En tal caso, no utilice un
concentrador ni conecte la cmara (el soporte) directamente al ordenador.
Si desea procesar las imgenes utilizando aplicaciones grficas, asegrese
primero de descargarlas a su ordenador. Dependiendo del software, los archivos de
imgenes se pueden destruir, si las imgenes son procesadas (giradas, etc.)
mientras se encuentran en la tarjeta.
Si su ordenador no puede leer los datos de imagen de la cmara a travs de la
conexin USB, usted puede utilizar un adaptador opcional de tarjeta PC u otro
adaptador de soporte para transferir imgenes desde una tarjeta CompactFlash o
xD-Picture Card al ordenador.
Para detalles, consulte la pgina web de Olympus.
s0004_s_Advanced.book Page 153 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
154
T
r
a
n
s
f
e
r
e
n
c
i
a

d
e

i
m

g
e
n
e
s

a

u
n

o
r
d
e
n
a
d
o
r
10
Utilizacin del software OLYMPUS Master suministrado
Instale el software OLYMPUS Master del CD-ROM suministrado para editar y
administrar las imgenes en su ordenador.
Qu es OLYMPUS Master?
OLYMPUS Master es un programa de administracin de imgenes con
funciones de visualizacin y edicin de imgenes tomadas con su cmara
digital. Una vez instalado en su ordenador, puede aprovechar de lo siguiente:
Para informacin acerca de otras funciones de OLYMPUS Master, as como,
de los detalles de cmo utilizar el software, refirase a la ayuda de OLYMPUS
Master o a la gua del usuario del software OLYMPUS Master.
Visualizacin de imgenes y de
vdeos
Tambin le permite disfrutar de
reproducciones de vdeo y
reproducciones de sonido.
Agrupamiento y organizacin de
imgenes
Se puede organizar las imgenes
mostrndolas en un formato de
calendario.
Utilizando la fecha de fotografiado o
palabras claves, podr localizar
rpidamente las imgenes particulares
que desea.
Correccin de imgenes utilizando el
filtro y las funciones de correccin
Una variedad de formatos de impresin
Se puede imprimir en una variedad de
formatos, incluyendo impresiones de
ndice, calendarios, tarjetas postales y
ms.
Creacin de imgenes panormicas
Puede crear imgenes panormicas con
las fotografas que ha tomado usando la
funcin panorama.
Edicin de imgenes
Se puede girar, recortar, o cambiar el
tamao de la imagen.
Transferencia de imgenes desde la
cmara o de un medio extrable a su
ordenador.
s0004_s_Advanced.book Page 154 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
155
Utilizacin del software OLYMPUS Master suministrado
10
T
r
a
n
s
f
e
r
e
n
c
i
a

d
e

i
m

g
e
n
e
s

a

u
n

o
r
d
e
n
a
d
o
r
Instalacin de OLYMPUS Master
Identifique el OS de su ordenador, antes de instalar el software.
Para la informacin ms reciente de los sistemas operativos compatibles,
visite la pgina web OLYMPUS (http://www.olympus.com).
Requerimientos del sistema
Windows
SO Windows 98SE/Me/2000 Professional/XP
CPU Pentium III 500MHz o superior
RAM 128 MB o ms (recomendados 256 MB o ms)
Espacio en disco duro 300MB o ms
Interfaz Puerto USB
Monitor 1024 x 768 pxeles o ms, mnimo 65.536 coloress
Macintosh
SO MAC OS X 10.2 o posterior
CPU Power PC G3 500MHz o superior
RAM 128 MB o ms (recomendados 256 MB o ms)
Espacio en disco duro 300MB o ms
Interfaz Puerto USB
Monitor 1024 x 768 pxeles o ms, mnimo 32.000 colores
Notas
Son soportados slo los sistemas operativos preinstalados.
Para instalar OLYMPUS Master en un ordenador que utiliza Windows 2000
Professional o Windows XP, inicie la sesin como un usuario con privilegios de
administrador.
Se debe instalar con anterioridad QuickTime 6 e Intenet Explorer o ms reciente, en
el ordenador.
Windows XP soporta Windows XP Professional/Home Edition.
Windows 2000 slo soporta Windows 2000 Professional.
Para Windows 98SE, un controlador USB ser instalado automticamente.

Notas
Si su Macintosh no posee un puerto USB incorporado, su funcionalidad puede no
ser garantizada al conectar la cmara al ordenador a travs del USB.
Quick Time 6 o posterior y Safari 1.0 o posterior deben ser instalados en su
ordenador.
Asegrese de remover la tarjeta (arrastre y sultela sobre el icono de papelera de
reciclaje) primero, antes de ejecutar los siguientes procedimientos. Si omite estos
procedimientos, el ordenador puede no funcionar apropiadamente, solicitndole
que lo reinicie.
Desenchufe el cable conectado entre la cmara y el ordenador.
Apague la cmara.
Abra la tapa del compartimiento de tarjeta de la cmara
s0004_s_Advanced.book Page 155 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
156
Utilizacin del software OLYMPUS Master suministrado
10
T
r
a
n
s
f
e
r
e
n
c
i
a

d
e

i
m

g
e
n
e
s

a

u
n

o
r
d
e
n
a
d
o
r
Cmo instalar
Windows
1 Inicie su ordenador e inserte el CD de
OLYMPUS Master en su unidad de CD-
ROM.
El men de instalacin de OLYMPUS Master
aparece automticamente.
Si no aparece la ventana del men, haga
doble clic sobre el icono [Mi PC], y haga clic
sobre el icono CD-ROM.
2 Haga clic en el botn [OLYMPUS Master].
El programa de instalacin QuickTime corre
automticamente.
Se requiere de QuickTime para correr
OLYMPUS Master.
Si est preinstalado QuickTime 6 o posterior en
su ordenador, el programa de instalacin no
correr. En este caso, vaya al paso 4.
3 Haga clic en [Siguiente], luego siga los
avisos en pantalla para continuar la
instalacin del programa.
Cuando aparezca la ventana del contrato de
licencia del software, lea el texto del contrato
de licencia, luego haga clic en [Acepto].
Aparece la ventana de instalacin de
OLYMPUS Master.
4 Siga los avisos en pantalla para
continuar la instalacin del programa.
Cuando aparezca la ventana del contrato de
licencia del software, lea el texto del contrato
de licencia, luego haga clic en [S].
s0004_s_Advanced.book Page 156 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
157
Utilizacin del software OLYMPUS Master suministrado
10
T
r
a
n
s
f
e
r
e
n
c
i
a

d
e

i
m

g
e
n
e
s

a

u
n

o
r
d
e
n
a
d
o
r
Cuando aparezca un cuadro de dilogo
solicitndole la informacin del usuario,
ingrese su nombre y el nmero de serie de
OLYMPUS Master, que se encuentra
impreso en la etiqueta del paquete del CD-
ROM. Seleccione su regin, luego haga clic
en [Siguiente]. Se inicia la instalacin.
Cuando aparezca la ventana del contrato de
la licencia de DirectX, lea el mensaje, luego
haga clic en [S] para continuar la instalacin.
Aparece una ventana de confirmacin,
preguntndole si desea instalar Adobe
Reader. Para que pueda visualizar la gua de
usuario del software OLYMPUS Master, ser
necesario que Adobe Reader est instalado.
Si Acrobat Reader est preinstalado en su
ordenador, la ventana de confirmacin no
aparecer.
5 Si desea instalar Adobe Reader, haga
clic en [Aceptar].
Si no desea instalar el programa, haga clic
en [Cancelar]. Vaya al paso 7.
Aparece la ventana de instalacin de Adobe
Reader.
6 Siga los avisos en pantalla para
continuar la instalacin del programa.
Aparece una ventana para informarle que la
instalacin ha sido completada.
7 Haga clic en [Finalizar].
La pantalla vuelve al men de instalacin del
software de Olympus.
8 Cuando aparezca una ventana
solicitndole reiniciar el ordenador, haga
clic en la caja de verificacin de [Deseo
reiniciar el ordenador ahora].
El ordenador se reinicia.
s0004_s_Advanced.book Page 157 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
158
Utilizacin del software OLYMPUS Master suministrado
10
T
r
a
n
s
f
e
r
e
n
c
i
a

d
e

i
m

g
e
n
e
s

a

u
n

o
r
d
e
n
a
d
o
r
Macintosh
1 Inserte el CD del software OLYMPUS
Master en su unidad de CD-ROM.
La ventana del CD-ROM aparece
automticamente.
Si la pantalla no aparece, haga doble clic
sobre el icono del CD-ROM en su escritorio.
2 Haga doble clic en la carpeta del idioma
deseado.
3 Haga doble clic sobre el icono [Installer].
Siga los avisos en pantalla para continuar la
instalacin del programa.
El instalador de OLYMPUS Master corre
automticamente.
Cuando aparezca la ventana del contrato de
licencia del software, lea el texto del contrato
de licencia, luego haga clic en [Continuar] y
[Acepto].
Una ventana aparece para informarle que la
instalacin ha sido completada.
4 Haga clic en el botn [Salir].
5 Remueva el CD, luego haga clic en
[Reiniciar].
s0004_s_Advanced.book Page 158 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
159
10
T
r
a
n
s
f
e
r
e
n
c
i
a

d
e

i
m

g
e
n
e
s

a

u
n

o
r
d
e
n
a
d
o
r
Conectar la cmara a un ordenador
Conecte la cmara a su ordenador con el cable USB suministrado.
1 Inserte el extremo marcado del
cable USB suministrado en el
puerto USB de su ordenador.
La ubicacin del puerto USB vara
dependiendo del ordenador. Para
detalles, refirase al manual de su
ordenador.
2 Inserte el cable USB suministrado
en el multiconector.
3 Ajuste el interruptor de encendido
de la cmara en ON.
Muestra la pantalla de seleccin de la
conexin USB.
4 Utilice ac para seleccionar
[GUARDADO]. Presione el botn
i.
Busque esta marca.
.
Puerto USB Termina
Cable USB
Multiconector
Terminal ms
pequeo
Interruptor de encendido
s0004_s_Advanced.book Page 159 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
160
Conectar la cmara a un ordenador
10
T
r
a
n
s
f
e
r
e
n
c
i
a

d
e

i
m

g
e
n
e
s

a

u
n

o
r
d
e
n
a
d
o
r
5 El ordenador reconoce la cmara
como un dispositivo nuevo.
Windows
Cuando conecte la cmara al ordenador
por primera vez, el ordenador
reconocer la cmara
automticamente.
Haga clic en [OK] cuando aparezca el
mensaje que indica que la instalacin
ha finalizado. El ordenador reconoce la
cmara como un [Disco extrable ].
Macintosh
iPhoto es la aplicacin de
administracin de imagen por defecto
de Mac OS. Cuando conecte su cmara
digital Olympus por primera vez, iPhoto
se iniciar automticamente. Cierre
iPhoto e inicie OLYMPUS Master.
Notas
Cuando la cmara est conectada en el ordenador, ninguno de los botones de la
cmara funcionar.
s0004_s_Advanced.book Page 160 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
161
10
T
r
a
n
s
f
e
r
e
n
c
i
a

d
e

i
m

g
e
n
e
s

a

u
n

o
r
d
e
n
a
d
o
r
Inicio de OLYMPUS Master
Windows
1 Haga doble clic en (OLYMPUS Master) en el escritorio.
Aparece el men principal de OLYMPUS Master.
Macintosh
1 Haga doble clic en (OLYMPUS Master) en la carpeta [OLYMPUS
Master].
Aparece el men principal de OLYMPUS Master.
La primera vez que inicie el programa, aparecer un cuadro de dilogo,
solicitndole la informacin del usuario. Ingrese su nombre y el nmero de
serie de OLYMPUS Master, que se encuentra impreso en la etiqueta pegada,
luego seleccione su regin.
Cerrar OLYMPUS Master
1 Haga clic en (Salir) del men principal.
Se cierra el programa OLYMPUS Master.
1 Botn [Transferir imgenes]
Transfiere las imgenes de la
cmara o de un medio extrable.
2 Botn [Navegar]
Muestra la ventana Examinar.
3 Botn [Imprimir en lnea]
Aparece la ventana de
impresin en lnea.
4 Botn [Imprimir imgenes en
casa]
Muestra el men de impresin.
5 Botn [Crear y compartir]
Muestra los mens para
disfrutar de las imgenes.
6 Botn [Copia de seguridad]
Ejecuta copias de reserva de
las imgenes sobre el medio
extrable.
7 Botn [Actualizar]
Muestra el cuadro de dilogo
que permite actualizar a
OLYMPUS Master Plus.
s0004_s_Advanced.book Page 161 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
162
T
r
a
n
s
f
e
r
e
n
c
i
a

d
e

i
m

g
e
n
e
s

a

u
n

o
r
d
e
n
a
d
o
r
10
Indicacin de las imgenes de la cmara en su ordenador
Descarga de las imgenes guardadas en su ordenador
Guarda las imgenes descargadas de la cmara en su ordenador.
1 Haga clic en (Transferir imgenes) en
el men principal de OLYMPUS Master.
Aparece el men de seleccin de las
carpetas que contienen los archivos que
sern copiados.
2 Haga clic en (De cmara).
Aparece la ventana que contiene los archivos
que sern copiados. Aparecen las miniaturas
de todas las imgenes contenidas en la
cmara.
3 Seleccione el archivo de imagen que
desea guardar en el ordenador, luego
haga clic en el botn [Transferir
imgenes].
Aparece un mensaje de confirmacin.
4 Haga clic en el botn [Navegar por las
imgenes ahora].
Aparecen las imgenes descargadas en la
ventana Examinar.
Si hace clic en [Men] en la ventana
Examinar, volver al men principal.
Nunca abra la tapa del compartimiento de
batera/tarjeta de la cmara, ni tampoco
desconecte o conecte el adaptador de CA,
mientras la lmpara de control de la tarjeta
est parpadeando. De lo contrario, puede
destruir los archivos de imgenes.
s0004_s_Advanced.book Page 162 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
163
Indicacin de las imgenes de la cmara en su ordenador
10
T
r
a
n
s
f
e
r
e
n
c
i
a

d
e

i
m

g
e
n
e
s

a

u
n

o
r
d
e
n
a
d
o
r
Desconectar la cmara de su ordenador
Despus de descargar las imgenes de la cmara a su ordenador, se puede
desconectar la cmara de su ordenador.
1 Compruebe que la lmpara de control de
la tarjeta haya dejado de parpadear.
2 Ejecute los siguientes pasos
dependiendo del sistema operativo de
su ordenador.
Windows 98SE
1) Haga doble clic sobre el icono [Mi PC]
y clic derecho sobre [Disco extrable]
para visualizar el men.
2) Haga clic sobre [Expulsar] en el men.
Windows Me/2000/XP
1) Haga clic sobre el icono
Desconectar o expulsar el hardware
en la bandeja del sistema.
2) Haga clic sobre el mensaje
desplegable (pop-up).
3) Haga clic en [Aceptar] en la ventana
[Es seguro retirar el hardware].
Lmpara de control de la tarjeta
s0004_s_Advanced.book Page 163 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
164
Visualizacin de imgenes fijas
10
T
r
a
n
s
f
e
r
e
n
c
i
a

d
e

i
m

g
e
n
e
s

a

u
n

o
r
d
e
n
a
d
o
r
Macintosh
1) El icono de la papelera cambia al
icono de expulsin al arrastrar el
icono Sin ttulo o NO_NAME del
escritorio. Arrstrelo y sultelo sobre
el icono de expulsin.
3 Desenchufe el cable USB de la cmara.
1 Haga clic en (Navegar) en el men principal de OLYMPUS.
Aparece la ventana Examinar.
2 Haga doble clic sobre la miniatura de
la imagen que desea visualizar.
La pantalla se conmuta al modo de
visualizacin, ampliando la imagen.
Si hace clic en [Men] en la ventana
Examinar, volver al men principal.
Notas
Para usuarios de Windows Me/2000/XP
Cuando haga clic en [Desconectar o Expulsar Hardware], puede aparecer la
ventana de desconexin. En ese caso, asegrese de que no se haya descargado
ningn dato de imagen de la cmara, ni que haya aplicaciones abiertas donde
hayan ingresado los archivos de imagen de la cmara. Cierre cualquiera de las
aplicaciones y haga clic en [Desconectar o Expulsar Hardware] nuevamente y
despus retire el cable.
Visualizacin de imgenes fijas
Miniatura
s0004_s_Advanced.book Page 164 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
165
10
T
r
a
n
s
f
e
r
e
n
c
i
a

d
e

i
m

g
e
n
e
s

a

u
n

o
r
d
e
n
a
d
o
r
Impresin de imgenes
Los mens de impresin incluyen mens tales como [Foto], [Indice], [Postal],
[Calendario], etc. Los ejemplos en las instrucciones de abajo fueron tomadas
del men [Foto].
1 Haga clic en (Imprimir imgenes en
casa) en el men principal de OLYMPUS
Master.
Aparece el men de impresin.
2 Haga clic en (Foto).
Aparece la ventana de impresin de
fotografa.
3 Haga clic en (Impresora) en la
ventana de impresin de fotografa.
Aparece el cuadro de dilogo de ajuste de la
impresora. Ejecute los ajustes de la
impresora segn como sean necesarios.
4 Seleccione el diseo y el tamao de la
imagen a imprimir.
Para imprimir imgenes con la fecha o con la
fecha y hora, retire la marca de verificacin
de [Fecha de impresin], luego seleccione
[Fecha] o [Fecha y hora].
5 Seleccione la miniatura de la imagen que
desea imprimir, luego haga clic en el
botn [Agregar].
La imagen seleccionada ser visualizada
previamente en el diseo.
6 Ajuste el nmero de imgenes a
imprimir.
7 Haga clic en el botn [Imprimir].
Si hace clic en [Men] en la ventana de
impresin de fotografa, volver al men
principal.
s0004_s_Advanced.book Page 165 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
166
T
r
a
n
s
f
e
r
e
n
c
i
a

d
e

i
m

g
e
n
e
s

a

u
n

o
r
d
e
n
a
d
o
r
10
Transferencia de imgenes a su ordenador sin utilizar OLYMPUS Master
Su cmara soporta la Clase de Almacenamiento Masivo USB. Se puede
transferir las imgenes a un ordenador conectando la cmara al ordenador
con el cable USB suministrado.
Esto puede ser ejecutado inclusive sin utilizar OLYMPUS Master.
Los siguientes sistemas operativos son compatibles con la conexin USB:
Windows : Windows 98SE/Me/2000 Professional/XP
Macintosh : Mac OS 9.0-9.2/X
Notas
Los usuarios que utilizan Windows 98SE debern instalar el controlador USB.
Antes de conectar la cmara a su ordenador con el cable USB, haga doble clic
sobre el archivo incluido en la siguiente carpeta del CD-ROM OLYMPUS Master
suministrado. Cuando instale OLYMPUS Master, el controlador USB se instalar
simultneamente. Nombre de la unidad de su ordenador: \USB\INSTALL.EXE
Aunque su ordenador tenga un conector USB, puede suceder que la transferencia
de datos no pueda efectuarse correctamente si se est usando cualquiera de los
sistemas operativos indicados abajo, o si tiene un conector USB add-on (tarjeta de
extensin, etc.).
Windows 95/98/NT 4.0
Windows 98SE actualizado de Windows 95/98
Mac OS 8.6 o inferior
No se garantiza la transferencia de datos en un sistema de ordenador de
fabricacin casera o en un OS no instalado de fbrica.
s0004_s_Advanced.book Page 166 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
11 Apndice
El apndice le ayudar a resolver la mayora de los problemas
que pueda encontrar. En esta seccin podr encontrar
fcilmente soluciones para los mensajes de error, problemas
operacionales, fotografas borrosas, almacenamiento de la
cmara, terminologa bsica y ms.
s0004_s_Advanced.book Page 167 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
168
A
p

n
d
i
c
e
11
Cuando detecte algn problema
Cdigos de error
Indicacin
del visor
Indicacin
del
monitor
Causas posibles Acciones correctivas
Indicacin
normal
SIN
TARJETA
La tarjeta no est insertada, o no
puede ser reconocida.
Inserte la tarjeta u otra tarjeta.
ERR.
TARJ.
Hay un problema en la tarjeta. Inserte nuevamente la tarjeta. Si
el problema persiste, formatee
la tarjeta. Si no se puede
formatear la tarjeta, no se podr
utilizar.
PROTEC.
ESCRT.
Est prohibido escribir en la
tarjeta.
La tarjeta ha sido ajustada en el
ordenador slo para leer.
Reajuste la tarjeta en el
ordenador.
Sin
indicacin
TARJ.
LLENA
La tarjeta est llena. No se puede
tomar ms fotografas o no se
puede grabar ms informaciones,
como por ejemplo, reservas de
impresin.
Reemplace la tarjeta o borre las
fotografas no deseadas. Antes
de borrarlas, transfiera las
imgenes importantes a un PC.
Sin
indicacin
SIN IMA-
GENES
No hay fotografas en la tarjeta. La tarjeta no contiene
fotografas. Grabe las
fotografas.
Sin
indicacin
ERR. EN
ARCH.
La fotografa seleccionada no se
puede mostrar para ser
reproducida debido a un
problema con esta fotografa. O
la fotografa no puede ser
reproducida en esta cmara.
Utilice el software de
procesamiento de imgenes
para visualizar la fotografa en
un PC. Si no se puede efectuar
eso, significa que el archivo de
imgenes est daado.
!TAPA
ABIERTA!
La tapa de tarjeta de la cmara
est abierta.
Cierra la tapa de tarjeta de la
cmara.
ERR.
TARJ.
La tarjeta no est formateada. Formatee la tarjeta.
Sin
indicacin
BATER.
AGOTADA
La batera est agotada. Recargue la batera.
s0004_s_Advanced.book Page 168 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
169
Cuando detecte algn problema
11
A
p

n
d
i
c
e
Localizacin y solucin de problemas
Causas posibles Acciones correctivas Pgina de ref.
La cmara no se enciende o los botones de funcin no responden.
La alimentacin est
desactivada.
La cmara se apaga automticamente si no se
ejecuta ninguna operacin durante un
determinado perodo de tiempo. Ajuste el
interruptor de encendido en ON.

La cmara ingresa al
modo de espera.
Pulse el botn obturador hasta la mitad. P. 133
La batera est agotada. Cargue la batera recargable. Cuando utilice pilas
de litio, reemplcelas por nuevas.

La batera no puede
funcionar temporalmente
debido al fro.
Caliente la batera guardndola unos momentos
en el bolsillo.

La cmara est conectada


a un PC.
La cmara no operar mientras est conectada a
un PC. Se requiere el software Olympus Studio
en el modo [CONTROL].
P. 134
No se puede tomar ninguna fotografa aunque se presione el botn obturador.
La batera est agotada. Cargue la batera.
Los sujetos son difciles
de ser enfocados (El
enfoque automtico (AF)
no funciona
adecuadamente).
Utilice el enfoque manual o el bloqueo de
enfoque para enfocar al sujeto y luego tome la
fotografa.
P. 27
P. 73
Las fotografas han sido
grabadas en la tarjeta.
Durante la toma secuencial, ninguna fotografa
puede ser tomada cuando la memoria de la
cmara est llena.

El flash no se ha
terminado de cargar.
Retire el dedo del botn obturador y espere hasta
que la marca # deje de parpadear. Presione el
botn obturador otra vez.
P. 55
La tarjeta est llena. Borre las fotografas no deseadas o inserte una
tarjeta nueva. Antes de borrar, transfiera las
imgenes importantes a un ordenador.
P. 115
P. 162
La batera se agot
mientras estaba
fotografiando o grabando
las imgenes en la tarjeta
(El monitor se apaga
despus que indica
BATER. AGOTADA).
Cargue la batera. (Aguarde hasta que la lmpara
de control de la tarjeta deje de parpadear)

Hay un problema con la


tarjeta.
Refirase a los mensajes de error. P. 168
s0004_s_Advanced.book Page 169 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
170
Cuando detecte algn problema
11
A
p

n
d
i
c
e
La indicacin del visor no es ntida.
La dioptra no est
ajustada.
Ajuste la dioptra de manera que el cuadro de
enfoque automtico (AF) sea claramente visible.

Hay condensacin* en el
objetivo o en el visor.
Apague la alimentacin de la cmara y espere
hasta que la cmara se seque. La cmara se
secar tan pronto como se adapte a la
temperatura ambiente.

Los datos grabados con los datos de imgenes estn equivocados.


La fecha/hora no est
ajustada.
Ajuste la fecha/hora. El reloj no viene
preajustado de fbrica.
P. 138
Se ha dejado la cmara
sin la batera por un
perodo prolongado.
Si se deja la cmara sin la batera por un perodo
prolongado, el ajuste de fecha/hora ser
cancelado. Ajuste la fecha/hora nuevamente.
P. 138
Al apagar la alimentacin de la cmara, los ajustes almacenados no son
restaurados.
Esta cmara conserva los
ajustes guardados aunque
despus se apague la cmara.
Al apagar la alimentacin de la cmara, los ajustes
guardados no sern restaurados. Ajuste [CONFIG.
PERS.] en [REPOSIC.], luego apague la cmara.
P. 118
La fotografa est desenfocada.
El sujeto est demasiado
cerca.
Retroceda a la distancia de enfoque ms
cercana del objetivo y tome la fotografa.

Sujetos difciles de enfocar


(El enfoque automtico
(AF) no funciona
adecuadamente).
Utilice el enfoque manual o el bloqueo de
enfoque para enfocar al sujeto y luego tome la
fotografa.
P. 27
P. 73
El sujeto est oscuro. Ajuste [ILUMINADOR AF] en [ACTIVADO] y levante el
flash.
P. 75
Hay condensacin* en el
objetivo o en el visor.
Apague la alimentacin de la cmara y espere
hasta que la cmara se seque.

* Condensacin: Cuando la temperatura exterior es muy baja (hace fro), el vapor del
agua contenido en el aire se enfra rpidamente y se convierte en
gotitas de agua. La condensacin se produce cuando se traslada la
cmara repentinamente de un ambiente fro a un ambiente caliente.
Causas posibles Acciones correctivas Pgina de ref.
s0004_s_Advanced.book Page 170 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
171
Cuando detecte algn problema
11
A
p

n
d
i
c
e
La fotografa est borrosa.
Se ha fotografiado un
sujeto no apto para el
enfoque automtico.
Utilice el enfoque manual o el bloqueo de
enfoque para enfocar al sujeto y luego tome la
fotografa.
P. 27
P. 73
La cmara fue movida al
presionar el botn
obturador.
Las vibraciones de la cmara resultarn en
fotografas borrosas. Sujete la cmara
correctamente y pulse el botn obturador
suavemente. Cuando utilice un objetivo telefoto,
sern necesarios cuidados especiales.

ISO est ajustado en


AUTO en un ambiente
oscuro.
Es ms probable que la cmara se mueva
cuando est ajustada en velocidades de
obturacin ms lentas. Utilice un flash o ajuste a
una sensibilidad ISO superior.Tambin se
recomienda el uso de un trpode.
P. 50
P. 82
[PRIOR. DISP. S] o
[PRIOR. DISP. C] est
ajustado en [ACTIVADO].
Las funciones [PRIOR. DISP. S] & [PRIOR. DISP.
C] de esta cmara le permiten disparar el
obturador exactamente en el momento preciso.
Sin embargo, cuando [PRIOR. DISP. S] o
[PRIOR. DISP. C] est ajustado en [ACTIVADO],
el obturador se disparar aunque los sujetos no
estn enfocados.
Asegrese de que [PRIOR. DISP. S] o [PRIOR.
DISP. C] est ajustado en [DISACTIV.] o que la
marca de correccin AF se encienda en el visor
antes de presionar el botn a fondo.
P. 75
El objetivo estaba sucio. Limpie el objetivo. Utilice un cepillo soplador
(disponible comercialmente) y luego limpie el
polvo con un limpiaobjetivos. Si la superficie del
objetivo no se limpia, podra formarse moho.
P. 174
La fotografa est muy brillante.
Haba algo oscuro en el
centro de la imagen.
Cuando hay algo oscuro en el centro de la
imagen, los bordes de la imagen sern ms
brillantes, independientemente del sistema de
medicin. Ajuste la exposicin hacia .
P. 79
El ajuste ISO est alto. Ajuste ISO en automtico o en 100. Si no
presenta ninguna mejora, utilice un filtro ND
disponible comercialmente que se adapte al
objetivo.
P. 82
Se ha ajustado un valor
bajo de abertura en el
modo A (M).
Aumente el valor de abertura. O ajuste el modo
de exposicin en el modo P.
P. 41,
P. 45
Se ha ajustado una
velocidad de obturacin
lenta en el modo S (M).
Aumente la velocidad de obturacin. O ajuste el
modo de exposicin en el modo P.
P. 43,
P. 45
Causas posibles Acciones correctivas Pgina de ref.
s0004_s_Advanced.book Page 171 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
172
Cuando detecte algn problema
11
A
p

n
d
i
c
e
La fotografa est demasiado oscura.
El sujeto era demasiado
pequeo y estaba
iluminado a contraluz.
Ajuste el sistema de medicin en medicin de
puntos. O utilice el flash.
P. 50
P. 77
Haba algo brillante en el
centro de la imagen.
Cuando hay algo brillante en el centro de la
imagen, toda la imagen ser ms oscura,
independientemente del sistema de medicin.
Ajuste la exposicin hacia +.
P. 79
Se ha ajustado un valor
alto de abertura en el
modo A (M).
Disminuya el valor de abertura. O ajuste el modo
de exposicin en el modo P.
P. 41,
P. 45
Se ha ajustado una
velocidad de obturacin
rpida en el modo S (M).
Disminuya la velocidad de obturacin. O ajuste el
modo de exposicin en el modo P.
P. 43,
P. 45
Los colores de las fotografas tomadas en ambientes interiores no parecen
naturales.
La iluminacin de los
ambientes interiores
afectan los colores de la
fotografa.
Ajuste el balance del blanco apropiado de
acuerdo a la iluminacin. Colores de apariencia
ms natural pueden ser reproducidos con el
balance de blancos de un toque.
P. 90
El ajuste del balance del
blanco est incorrecto.
Ajuste el balance del blanco apropiado para la
iluminacin nuevamente.
P. 87
El efecto de halo produce colores no naturales en la fotografa.
Esto puede ser causado
por la luz ultravioleta
demasiado brillante sobre
el sujeto, como por
ejemplo, el brillo de los
rayos solares a travs de
las hojas o rboles, la luz
brillante en los marcos de
ventanas en la noche, el
reflejo de metales bajo los
rayos solares directos,
etc.
Utilice un filtro ultravioleta. Dado que puede
afectar el balance general de colores, el filtro slo
deber ser utilizado en las condiciones descritas
en la columna de la izquierda.
Procese la fotografa utilizando aplicaciones
grficas que soporten JPEG (Paint Shop Pro,
Photoshop, etc). Por ejemplo, despus de capturar
los colores no naturales con una herramienta de
jeringa, etc., podr seleccionar las reas de color, e
intentar la conversin de colores o ajustar la
saturacin. Para ms detalles, refirase al manual
de la aplicacin grfica que se est utilizando.

La parte superior izquierda de la fotografa aparece demasiado brillante.


Cuando tome en
velocidades de obturacin
lentas, pueden generarse
ruidos debido a un
aumento de temperatura
en el circuito de la unidad
CCD.
Ajuste [REDUC. RUIDO] en [ACTIVADO] antes
de tomar una fotografa.
P. 95
Causas posibles Acciones correctivas Pgina de ref.
s0004_s_Advanced.book Page 172 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
173
Cuando detecte algn problema
11
A
p

n
d
i
c
e
Las fotografas no pueden ser reproducidas en el monitor.
Las fotografas no pueden
ser almacenadas en la
tarjeta.
SIN IMAGENES aparece en el monitor. Grabe
las fotografas.

Se produjo un error de
taes incorrecta.
Refirase a los mensajes de error. P. 168
Ninguna fotografa es mostrada en el TV cuando est conectado en la cmara.
El cable de vdeo no est
correctamente conectado.
Conecte el cable apropiadamente de acuerdo
con las instrucciones.
P. 108
La seal de salida de
vdeo de la cmara es
incorrecta.
Ajuste la seal de vdeo de acuerdo con la regin
de uso.
P. 135
La seal de vdeo del TV
es incorrecta.
Ajuste el TV en el modo de entrada de vdeo.
Resulta difcil ver a travs del monitor.
El brillo no est ajustado
apropiadamente.
Ajuste el brillo del monitor utilizando el men. P. 133
El monitor est expuesto
directamente a los rayos
solares.
Bloquee los rayos solares con su mano.
El ordenador no reconoce la cmara correctamente.
La alimentacin de la
cmara est apagada.
Ajuste el interruptor de encendido en ON.
El controlador USB no fue
instalado exitosamente.
Instale el software OLYMPUS Master. P. 155
La cmara est en el
modo [CONTROL].
Ajuste [MODO USB] en [AUTO] o [GUARDADO].
Cuando se ajusta AUTO, la pantalla de seleccin
de la conexin USB es mostrada cada vez que
conecte el cable USB a la cmara.
P. 134
Causas posibles Acciones correctivas Pgina de ref.
s0004_s_Advanced.book Page 173 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
174
A
p

n
d
i
c
e
11
Mantenimiento de la cmara
Limpieza y almacenamiento de la cmara
Limpieza de la cmara
Apague la cmara y retire la batera antes de limpiar la cmara.
Superficie externa:
Limpie ligeramente con un pao suave. Si la cmara est muy sucia,
humedezca el pao en agua jabonosa suave y escrralo bien. Limpie la
cmara con el pao hmedo y luego squela con un pao seco. Si se ha
usado la cmara en la playa, utilice un pao humedecido con agua limpia y
escrralo bien.
Monitor y visor:
Lmpielos ligeramente con un pao suave.
Objetivo, espejo y pantalla de enfoque:
Quite el polvo del objetivo, espejo y pantalla de enfoque con un soplador
mecnico disponible comercialmente. Para los objetivos, repase ligeramente
un papel de limpieza de objetivos. No utilice limpiadores envasados de alta
presin. Si el gas de alta presin es rociado en el objetivo, espejo o pantalla
de enfoque por personas de servicio no autorizadas, la cmara se daar.
Almacenamiento
Cuando pretenda guardar la cmara durante un perodo prolongado, retire la batera
y la tarjeta, y guarde la cmara en un lugar fresco y seco que est bien ventilado.
Cambie peridicamente la batera y revise las funciones de la cmara.
Limpieza y verificacin del CCD
Esta cmara incorpora una funcin de reduccin de polvo para impedir la
entrada de polvo en el CCD y retira cualquier polvo o suciedad de la
superficie del CCD con vibraciones ultrasnicas. La funcin de reduccin de
polvo funciona cuando el interruptor de encendido est ajustado en ON.
Una vez que la funcin de reduccin de polvo se activa cada vez que se
enciende la alimentacin de la cmara, la cmara debe ser mantenida
derecha para que la funcin de reduccin de polvo sea efectiva. El indicador
SSWF parpadea mientras la reduccin de polvo est operando. g
"Nombres de las partes" (P. 190)
Notas
No emplee solventes fuertes como bencina o alcohol, ni paos tratados
qumicamente.
Evite guardar la cmara en lugares donde se empleen productos qumicos, para
proteger la cmara contra corrosiones.
Puede formarse moho si se deja el objetivo sucio.
Verifique cada parte de la cmara antes de usarla en el caso de no haberla utilizado
durante un largo tiempo. Antes de tomar fotografas importantes, asegrese de
realizar una toma de prueba y confirme que la cmara funcione perfectamente.
s0004_s_Advanced.book Page 174 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
175
Mantenimiento de la cmara
11
A
p

n
d
i
c
e
Eliminacin del polvo del CCD
Si el CCD se impregna de polvo o suciedad, pueden aparecer puntos negros
en la fotografa. En ese caso, contacte a su Centro de servicio autorizado
Olympus para obtener la limpieza fsica del CCD. El CCD es un dispositivo de
precisin y es fcilmente daable. Cuando pretenda limpiar el CCD por si
mismo, asegrese de seguir las instrucciones de abajo. Para limpiar el CCD,
deber utilizar el adaptador CA especificado para alimentar la cmara. Si
utilizar una batera y su carga se agotar durante el proceso de limpieza, el
obturador se cerrar, y eso podr estropear la cortina del obturador y el
espejo.
1 Retire el objetivo de la cmara.
2 Ajuste el interruptor de encendido en
ON.
3 Men[ ][MODO LIMP.]
4 Presione d, luego presione el botn i.
La cmara ingresa al modo de limpieza.
5 Presione el botn obturador a fondo.
El espejo se levanta y la cortina del obturador se
abre.
6 Limpie el CCD.
Limpie cuidadosamente toda suciedad
existente en la superficie del CCD utilizando un
soplador mecnico (disponible
comercialmente).
7 Tenga cuidado de no tocar con el
soplador mecnico la cortina del
obturador cuando desactive la
alimentacin de la cmara para terminar
la limpieza.
Si la cmara se apaga, la cortina del
obturador se cerrar, provocando la cada
del espejo.
Notas
Tenga cuidado de no dejar que el soplador mecnico (disponible comercialmente)
toque el CCD. Si el soplador toca el CCD, el CCD se estropear.
Nunca coloque el soplador mecnico atrs de la montura del objetivo. Si se
desactiva la alimentacin, el obturador se cerrar y estropear la cortina del
obturador.
No utilice nada excepto el soplador mecnico. Si se roca gas de alta presin sobre
el CCD, la superficie del CCD se congelar, estropeando el CCD.
s0004_s_Advanced.book Page 175 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
176
Mantenimiento de la cmara
11
A
p

n
d
i
c
e
Mapeo de pxeles Verificacin de las funciones de
procesamiento de imgenes
La funcin de mapeo de pxeles permite que la cmara verifique y ajuste el
CCD y las funciones de procesamiento de imgenes. No es necesario operar
esta funcin frecuentemente. Se recomienda realizarla aproximadamente una
vez al ao.
Despus de utilizar el monitor o de efectuar tomas continuas, aguarde por lo
menos un minuto hasta utilizar la funcin de mapeo de pxeles, para
asegurarse de que est funcionando correctamente.
1 Men[ ] [MAPEO PIX]
2 Presione d, luego presione el botn i.
Aparece la barra [PROCS.] cuando el mapeo de pxeles est en
progreso. Cuando termine el mapeo de pxeles, se restaurar el men.
Notas
Si se apaga la cmara accidentalmente durante el mapeo de pxel, empiece
nuevamente desde el paso 1.
s0004_s_Advanced.book Page 176 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
177
11
A
p

n
d
i
c
e
Glosario
Abertura
Abertura ajustable del objetivo que controla la cantidad de luz que entra en la
cmara. Cuanto mayor sea la abertura, menor ser la profundidad del campo
y ms borroso ser el fondo. Cuanto menor sea la abertura, mayor ser la
profundidad del campo y ms ntido ser el fondo. La abertura se mide en
pasos de diafragma (f/stops). Los valores de abertura mayores indican
aberturas menores y los valores de abertura menores indican aberturas
mayores.
AE (Exposicin automtica)
El medidor de exposicin incorporado de la cmara ajusta automticamente
la exposicin. Los 3 modos AE (exposicin automtica) disponibles en esta
cmara son el modo P, en el cual la cmara selecciona tanto la abertura como
la velocidad de obturacin; el modo A, en el cual el usuario selecciona la
abertura y la cmara ajusta la velocidad de obturacin; y el modo S, en el cual
el usuario selecciona la velocidad de obturacin y la cmara ajusta la
abertura. En el modo M, el usuario selecciona tanto la abertura como la
velocidad de obturacin.
Cmara reflex de objetivo nico
Una cmara con un objetivo para fotografiado que funciona tambin como el
objetivo del visor. La imagen del sujeto ingresa a travs del objetivo, se refleja
del espejo hacia el prisma pentagonal, donde el enfoque es ajustado, y luego
llega al objetivo del visor. Las fotografas son tomadas por encuadre de la
composicin y del ajuste de enfoque del objetivo del visor.
CCD (Dispositivo de carga acoplada)
Convierte la luz que pasa a travs del objetivo en seales elctricas. En esta
cmara, la luz es captada y convertida en seales RGB para crear una sola
imagen.
DCF (Design rule for Camera File system)
Estndar para archivos de imgenes creado por la Asociacin de Industrias
Electrnicas y de Tecnologa de Informacin de Japn (JEITA).
DPOF (Digital Print Order Format)
Utilizado para conservar los ajustes de impresin deseados en las cmaras
digitales. Con slo ingresar qu imgenes desea imprimir y el nmero de
copias que desea de cada imagen, el usuario podr obtener fcilmente las
imgenes que desea impresas por una impresora o en un laboratorio que
soporte el formato DPOF.
s0004_s_Advanced.book Page 177 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
178
Glosario
11
A
p

n
d
i
c
e
Eclipse (Vieteado)
Esto se refiere cuando un objeto oscurece parte del campo visual, de manera
que el sujeto no es fotografiado. El vieteado se refiere tambin cuando la
imagen observada a travs del visor no coincide exactamente con la imagen
fotografiada a travs del objetivo, de tal manera que la imagen fotografiada
incluye objetos que no son vistos a travs del visor. Adems, el vieteado
puede producirse cuando se emplea un parasol de objetivo incorrecto, que
produce sombras en los bordes de la imagen.
Espacio de color
Un modelo que describe los colores utilizando ms de tres coordenadas.
Espacios de color como sRGB y Adobe RGB son utilizados ocasionalmente
para colores de codificacin/reproduccin.
EV (Valor de exposicin)
Un sistema para medir la exposicin. EV0 es cuando la abertura est en F1 y
la velocidad de obturacin es de 1 segundo. El EV luego aumenta de 1
unidad, cada vez que la abertura aumenta de un diafragma F o la velocidad
de obturacin aumenta de un incremento. El EV tambin puede ser empleado
para indicar ajustes de brillo y ISO.
Exposicin
Cantidad de luz empleada para capturar una imagen. La exposicin es
determinada por la cantidad de tiempo en que el obturador queda abierto
(velocidad de obturacin) y por la cantidad de luz que pasa a travs del
objetivo (abertura).
Fotografa convencional
Se refiere a la grabacin de imgenes empleando haluro de plata (mtodo de
grabacin de imgenes en fotografa convencional no digital). Este sistema
contrasta con la fotografa digital y con las imgenes de vdeo fijas.
ISO
Un mtodo que indica la velocidad de las pelculas de la Organizacin
Internacional de Normalizacin (ISO) (por ejemplo: ISO100). Los valores de
ISO ms altos indican una mayor sensibilidad a la luz, de manera que las
imgenes pueden ser expuestas aun bajo condiciones de iluminacin
deficiente.
JPEG (Joint Photographic Exerts Group)
Un formato de compresin para imgenes fijas en color. Las fotografas
(imgenes) tomadas empleando esta cmara son grabadas en la tarjeta en el
formato JPEG cuando el modo de grabacin est ajustado en SHQ, HQ, SQ.
Al descargar estas imgenes a un ordenador personal, los usuarios pueden
editarlas utilizando softwares de aplicaciones grficas o visualizar las
imgenes utilizando un navegador de red Internet.
s0004_s_Advanced.book Page 178 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
179
Glosario
11
A
p

n
d
i
c
e
Medicin de la media ponderada del centro
Un modo de medicin de luz o fotometra que utiliza una media del centro y
de la periferia del rea de la imagen, pero est predispuesto a la informacin
del centro del rea de la imagen. Este mtodo ser mejor utilizado cuando el
brillo del centro y de la periferia del rea de la imagen no varan grandemente.
Consulte tambin la medicin ESP digital y medicin de puntos.
Medicin de luz ESP digital (Patrn electroselectivo)
Determina la exposicin a travs de la medicin y del clculo de los niveles de
luz en el centro y en otras reas de la imagen separadamente.
Medicin de puntos
La lectura de medicin se efecta desde un rea muy pequeo alrededor del
centro del sujeto, definido por la marca del rea de medicin de puntos en el
visor. La medicin de puntos es ideal para ser utilizada bajo condiciones de
iluminacin deficiente o cuando el elemento principal de la fotografa (rostro
del sujeto) aparece pequeo. Utilice la medicin de puntos para fotografiar
sujetos iluminados a contraluz, deportes o representaciones teatrales.
Consulte tambin medicin ESP digital y medicin de la media ponderada del
centro.
Modo A (Prioridad de abertura)
El usuario ajusta la abertura y la cmara ajusta automticamente la velocidad
de obturacin para que la fotografa sea tomada con la exposicin correcta.
Modo AUTO
Modo de programacin de exposicin automtica (AE) (refirase al modo P).
Adems, este modo presenta el flash automtico pop up cuando fotografa en
condiciones de poca iluminacin.
Modo de espera
Un modo destinado para ahorrar la carga de la batera. La cmara ingresar
automticamente al modo de espera si no la utiliza durante un cierto perodo
de tiempo. Para salir del modo de espera, pulse cualquier botn de la cmara
(botn obturador, teclas de control, etc).
Modo M (Manual)
El usuario ajusta tanto la abertura como la velocidad de obturacin.
Modo P (Programado)
Tambin denominado como modo de exposicin automtica (AE)
programada. La cmara ajusta automticamente la velocidad de obturacin y
la abertura ms apropiadas para la toma.
s0004_s_Advanced.book Page 179 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
180
Glosario
11
A
p

n
d
i
c
e
Modo S (Prioridad de obturacin)
Tambin denominado como modo de exposicin automtica (AE) con
prioridad de obturacin. El usuario selecciona la velocidad de obturacin y la
cmara cambia automticamente la abertura, de manera que la fotografa sea
tomada con la mejor exposicin.
Monitor en color TFT (Thin-Film Transistor)
Un monitor en color fabricado con la tecnologa de pelculas delgadas.
NTSC (National Television Systems Committee)/PAL (Phase Alternating
Line)
Formatos de televisin. El sistema NTSC es utilizado sobre todo en Japn,
Norteamrica y Corea. El sistema PAL es utilizado principalmente en Europa
y China.
Nmero de pxeles (NUM. PIXELS)
El nmero de puntos (pxeles) utilizado para crear una imagen indica el
tamao de la imagen. Por ejemplo, una imagen con resolucin de 640 x 480
ser del mismo tamao que la pantalla del ordenador, desde que el ajuste del
monitor tambin sea de 640 x 480. Si el ajuste del monitor es de 1024 x 768,
la imagen slo ocupar una parte de la pantalla.
PictBridge
Es el estndar para conectar cmaras digitales e impresoras de diferentes
fabricantes e imprimir imgenes directamente.
Pxeles
Un pxel es la menor unidad (punto) utilizada para formar una imagen. Las
imgenes ntidas impresas de gran tamao requieren de millones de pxeles.
Profundidad del campo
La profundidad del campo se refiere a la distancia del punto ms cercano al
punto ms lejano del enfoque ntido percibido en una fotografa.
RAW
Se refiere a datos en bruto, que no fueron elaborados empleando las
funciones de la cmara, como por ejemplo, balance del blanco, nitidez,
contraste, etc. Este formato de archivo deber ser visualizado y procesado
utilizando su propio software. El usuario podr no ser capaz de abrir o
procesar estos archivos utilizando otros softwares de aplicaciones grficas, y
estos archivos no pueden ser seleccionados para la impresin DPOF. Los
archivos RAW estn asignados con una extensin de archivo orf (*.orf).
s0004_s_Advanced.book Page 180 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
181
Glosario
11
A
p

n
d
i
c
e
Razn de compresin
La compresin es un mtodo para reducir el tamao de los archivos a travs
de la simplificacin de algunos contenidos de datos, y la razn de compresin
indica la cantidad de compresin. El efecto real de la razn de compresin
seleccionada puede variar de acuerdo con el contenido de la imagen. Los
nmeros de la razn de compresin seleccionada con esta cmara estipulan
solamente una escala general de referencia y no son medidas precisas.
Sistema de deteccin de contraste de fase TTL
Utilizado para medir la distancia hasta el sujeto. La cmara determina si la
imagen ser enfocada por el contraste de fase detectado.
Sistema TTL (A travs del objetivo)
Para ayudar al ajuste de la exposicin, un receptor de luz incorporado en la
cmara mide directamente la luz que pasa a travs del objetivo.
Temperatura de color
El balance espectral de las diferentes fuentes de luz blanca es clasificado
numricamente por la temperatura de color un concepto de la fsica terica
segn la cual la luz incandescente corresponde aproximadamente a la
temperatura absoluta del filamento de la lmpara, expresa en la escala de
temperatura Kelvin (K). Cuanto mayor sea la temperatura de color, la luz ser
ms viva en las tonalidades azuladas y menos acentuada en las tonalidades
rojizas; cuanto menor sea la temperatura de color, la luz ser ms viva en las
tonalidades rojizas y menos acentuada en las tonalidades azuladas. Podr
encontrarse con dificultades en la reproduccin de colores cuando fotografe
en ambientes interiores bajo luces fluorescentes o en una situacin donde
tanto la luz solar como la luz fluorescente estn presentes. Su cmara es
suministrada con una funcin de ajuste del balance del blanco que puede ser
utilizada para compensar los efectos anormales de las combinaciones de
color, que ocasionalmente podr constatar en sus fotografas.
TIFF (Tagged lmage File Format)
Un formato empleado para guardar datos de imgenes en color o en blanco y
negro altamente detallados. Los archivos de imgenes TIFF pueden ser
manejados a travs de programas de software destinados para escners y
aplicaciones grficas. Los datos de imagen no comprimidos son almacenados
en este formato con esta cmara.
s0004_s_Advanced.book Page 181 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
12 Informacin
Este captulo describe todas las funciones de la cmara ya
mencionadas en los captulos del 1 al 11.
Se puede consultar los nombres de los botones y partes de la
cmara, los nombres y significados de los iconos mostrados
en el monitor, y las listas del men segn como sea
necesario.
Utilice el ndice para localizar las pginas que describen las
funciones y opciones cuando no estn incluidas en el ndice.
Tambin puede utilizar "Nombres de las partes" y "Directorio
del men" para buscar las pginas referentes.
s0004_s_Advanced.book Page 182 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
183
12
I
n
f
o
r
m
a
c
i

n
Directorio del men
Men de toma
Pes-
taa
Funcin Ajuste
Pg.
de ref.
CONFIG. TARJ. BORRAR TODO / FORMATEAR
P. 26
P. 115
CONFIG. PERS.
RESTAURAR
P. 118 CONFIG.1 DEFINIR / REPOSIC.
CONFIG.2 DEFINIR / REPOSIC.
MODO DE
FOTOGRAFA
VIVID

/ NATURAL / MUTED/
MONOTONO / SEPIA
P. 93
IMPRESIVO
CLAVE ALTA / NORMAL

/ CLAVE BAJA
P. 94
D
HQ

/ SQ / RAW+SHQ / RAW+HQ / RAW+SQ /


RAW / TIFF / SHQ
P. 30
F
-5.0 - 0.0

- +5.0
P. 79
REDUC. RUIDO
DESACTIV.

/ ACTIVADO
P. 95
WB
AUTO

B7 - 0 - R7
P. 87
G7 - 0 - M7
5 5300K
B7 - 0 - R7
G7 - 0 - M7
3 6000K
B7 - 0 - R7
G7 - 0 - M7
2 7500K
B7 - 0 - R7
G7 - 0 - M7
1 3000K
B7 - 0 - R7
G7 - 0 - M7
w 4000K
B7 - 0 - R7
G7 - 0 - M7
x 4500K
B7 - 0 - R7
G7 - 0 - M7
y 6600K
B7 - 0 - R7
G7 - 0 - M7
V
B7 - 0 - R7
G7 - 0 - M7
CWB 2000K - 14000K
ISO
AUTO

/ 100 - 1600
P. 82
MEDICIN

ESP+AF / ESP
P. 77
4
5
5 HI
5 SH

Ajuste por defecto de fbrica


s0004_s_Advanced.book Page 183 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
184
Directorio del men
12
I
n
f
o
r
m
a
c
i

n
Men de reproduccin
MODO FLASH
P / A / i / & / l / j / /:
AUTO

/ ! / # / $ / !SLOW / #SLOW /
#SLOW2 / #FULL / #1/4 / #1/16 / #1/64
P. 54
S / M :
#

/ H / $ / #SLOW2 / #FULL /
#1/4 / #1/16 / #1/64
w
-2.0 - 0.0

- +2.0
P. 56
B/ j
o

/ j
P. 62
Y12S / Y2S P. 63
<0S / <2S P. 65
MODO AF
S-AF

/ C-AF / MF / S-AF+MF / C-AF+MF


P. 70
AUTO

/ / /
P. 69
AE BKT
DESACTIV.

/ 3F 0.3EV / 3F 0.7EV / 3F 1.0EV


P. 83
WB BKT
R-B
DESACTIV.

/ 3F 2PASOS /
3F 4PASOS / 3F 6PASOS
P. 92
V-M
FL BKT
DESACTIV.

/ 3F 0.3EV / 3F 0.7EV / 3F 1.0EV


P. 57
MF BKT
DESACTIV.

/ 5F 1PASOS / 5F 2PASOS / 7F
1PASOS / 7F 2PASOS
P. 74
ELEVAC. ESPEJO
DESACTIV.

/ 1 - 30 SEC
P. 96

Ajuste por defecto de fbrica


Pes-
taa
Funcin Ajuste
Pg.
de ref.
q
m

/ / / /
P. 106
y
DESACTIV. / ACTIVADO

P. 107
EDICION
EDIC. RAW
P. 109
EDIC JPEG/TIFF
B/N / SEPIA / COR. OJOS
ROJOS / SATURAC. / Q
< < / U P. 142
COPIAR TODAS SI/ NO P. 113

Ajuste por defecto de fbrica


Pes-
taa
Funcin Ajuste
Pg.
de ref.
s0004_s_Advanced.book Page 184 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
185
Directorio del men
12
I
n
f
o
r
m
a
c
i

n
Men de personalizado
Pes-
taa
Funcin Ajuste
Pg.
de ref.
PASOS ISO
1/3EV

/ 1EV
P. 124
EXTEND. ISO
DESACTIV.

/ ACTIVADO+NF / ACTIVADO
P. 124
LMITE ISO
DESACTIV.

/ 100 / 200 / 400 / 800


P. 124
PASO EV
1/3EV

/ 1/2EV / 1EV
P. 123
TODAS >
TODO LISTO
B7 - 0

- R7
P. 125
G7 - 0

- M7
RESETEAR TODO
HQ
1/4 / 1/8

/ 1/12
P. 30
SQ
NUM. PIXELS
32002400 / 25601920 /
16001200 / 1280960

/
1024768 / 640480
P. 30
COMPRESION 1/2.7 / 1/4 / 1/8 / 1/12
FLASH MANUAL
DESACTIV.

/ ACTIVADO
P. 125
w+F
DESACTIV.

/ ACTIVADO
P. 56
#X-SINC. 1/60 - 1/180 P. 126
AUTO APARICIN
DESACTIV. / ACTIVADO

P. 126
MAND CONTR.
P
Ps

/ F
P. 127
M
OBTURADOR

/ ABERTURA
AEL/AFL
S-AF
mode1

- mode3
P. 121 C-AF
mode1

- mode4
MF
mode1

- mode3
MEMO AEL/AFL
ACTIVADO / DESACTIV.

P. 123
LECTURA AEL
AUTO

/ 4 / 5 / 5 HI / 5 SH
P. 123
BORRADO RPIDO
DESACTIV.

/ ACTIVADO
P. 130
RAW+JPEG BORRADO
JPEG / RAW / RAW+JPEG

P. 130
V FUNCIN
V / IMAGEN DE MUESTRA / Mi MODO /
VSTA PREL
P. 128
AJ. MI MODO SIN DATOS / MI MODO1 / MI MODO2 P. 128
GIRO MF

/
P. 129
ILUMINADOR AF
DESACTIV. / ACTIVADO


P. 75
REAJUS OBJT
DESACTIV. / ACTIVADO


P. 129
PRIOR. DISP. S
DESACTIV

. / ACTIVADO
P. 75
PRIOR. DISP. C
DESACTIV. / ACTIVADO


P. 75

Ajuste por defecto de fbrica


s0004_s_Advanced.book Page 185 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
186
Directorio del men
12
I
n
f
o
r
m
a
c
i

n
Men de ajuste
Pes-
taa
Funcin Ajuste
Pg.
de ref.
X P. 138
CF / xD CF / xD P. 26
NOM FICHERO
AUTO

/ REPOSICIONAR
P. 131
EDIT. NOM ARCHIVO
sRGB
DESACTIV.

/ A-Z / 0-9 P. 132


AdobeRGB
s
Lo -7 - 0

- Hi +7
P. 133
W* *1 P. 135
SALIDA VID. NTSC / PAL*1 P. 135
8
DESACTIV. / ACTIVADO


P. 133
VISUAL IMAG
DESACTIV.

/ 1 SEC - 20 SEC
P. 132
MODO INACTIV.
DESACTIV. / 1 MIN

/ 3 MIN / 5 MIN / 10 MIN


P. 133
TEMPORIZADOR de 4 h
DESACTIV. / 4h


P. 136
TEMPORIZADOR
HOLD / 3 SEC

/ 5 SEC
P. 136
PANTALLA
DESACTIV.

/ ACTIVADO
P. 137
PANEL DE COLOR CTL COLOR1 / COLOR2 P. 137
DETERMINAR
PRIORIDADES
SI / NO


P. 129
MODO USB
AUTO

/ GUARDADO / CONTROL / < FCIL /


< A MEDIDA
P. 134
ESPAC. COLOR
sRGB

/ Adobe RGB
P. 96
COMP. VINETEAD
DESACTIV.

/ ACTIVADO
P. 94
MAPEO PIX. P. 176
MODO LIMP. P. 175
FIRMWARE P. 137

Ajuste por defecto de fbrica


*1 Los ajustes varan de acuerdo a la regin de comercializacin de la
cmara.
s0004_s_Advanced.book Page 186 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
187
12
I
n
f
o
r
m
a
c
i

n
Funciones disponibles en el modo de toma
Funcin
A
U
T
O
P A S M
i l &
j m
Valor de abertura
Velocidad de
obturacin

Toma en bulbo
F
K
(No se puede seleccionar
en el modo W )
Fotografa con flash




M
o
d
o
s

d
e

f
l
a
s
h
AUTO
!
!SLOW
#SLOW
H
#SLOW2
#
$
CONFIG. PERS.
MODO DE
FOTOGRAFA

IMPRESIVO
REDUC. RUIDO
>
w
MEDICIN
j
Y
<
Modo de enfoque
automtico (AF)

Marca del objeto de
enfoque automtico
(AF)

AE BKT
WB BKT
FL BKT

MF BKT

: Disponible : No disponible
s0004_s_Advanced.book Page 187 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
188
Funciones disponibles en el modo de toma
12
I
n
f
o
r
m
a
c
i

n
ELEVAC. ESPEJO
PASOS ISO
EXTEND. ISO

LMITE ISO
PASO EV
(No se puede seleccionar
en el modo W )
TODAS >
(No se puede seleccionar
en el modo W )
HQ
SQ
FLASH MANUAL
w+F
# X-SINC.
AUTO APARICIN
MAND CONTR.
AEL/AFL
MEMO AEL/AFL
LECTURA AEL
BORRADO RPIDO
RAW+JPEG BORRADO
V FUNCIN
AJ. MI MODO
GIRO MF
ILUMINADOR AF
PRIOR. DISP. S
PRIOR. DISP. C
X
CF/xD
NOM FICHERO
EDIT. NOM ARCHIVO
s
W
SALIDA VD.
8
VISUAL IMAG
MODO INACTIV.
Funcin
A
U
T
O
P A S M
i l &
j m
: Disponible : No disponible
s0004_s_Advanced.book Page 188 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
189
Funciones disponibles en el modo de toma
12
I
n
f
o
r
m
a
c
i

n
TEMPORIZADOR de 4 h
TEMPORIZADOR
PANTALLA
PANEL DE COLOR CTL
DETERMINAR
PRIORIDADES

MODO USB
ESPAC. COLOR
COMP. VINETEAD
MAPEO PIX.
MODO LIMP.
Funcin
A
U
T
O
P A S M
i l &
j m
: Disponible : No disponible
s0004_s_Advanced.book Page 189 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
190
I
n
f
o
r
m
a
c
i

n
12
Nombres de las partes
Cmara
Botn </Y/j (control remoto/
disparador automtico/accionamiento)
g P. 62, P. 63, P. 65,
Botn (Copia/impresin)
g P. 113, P. 147
Monitor
g P. 20
P. 193, P. 183
Visor
Disco de ajuste
diptrico
Conmutador #
(Fash) g P. 55
Botn q
(Reproduccin)
g P. 98
Botn S (Borrado)
g P. 115
Botn MENU
g P. 23
Botn INFO (Indicacin
de informacin)
g P. 103
Botn AEL/AFL g P. 81
Botn 0 (Proteccin) g P. 114
Botn V (WB de un toque)
g P. 47, P. 90, P. 128
Botn (Seleccin
del cuadro de enfoque
automtico) g P. 69
Botn WB (Balance del
blancos) g P. 87
Botn AF (modo de
enfoque) g P. 70
Botn i g P. 23
Botn ISO g P. 82
Botn (Medicin)
g P. 77
Lmpara de control de la
tarjeta g P. 28
Teclas de control g P. 23
Multiconector
g P. 146,
P. 159
Tapa del conector
Tapa de la tarjeta
Ranura de
tarjeta CF
Botn de expulsin
Ranura de
tarjeta xD
s0004_s_Advanced.book Page 190 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
191
Nombres de las partes
12
I
n
f
o
r
m
a
c
i

n
LED del disparador automtico/
del control remoto/Receptor del
control remoto
Marca de encaje
del objetivo
Montura
(Coloque el objetivo despus de retirar la tapa de
montura de la cmara para impedir el ingreso de polvo y
suciedad en la montura de la cmara)
Flash
Espejo
Botn de
liberacin del
objetivo
Prendedor de
bloqueo del
objetivo
Bloqueo del compartimiento de la batera
Tapa del compartimiento de la batera
Rosca de trpode
Disco de modo g P. 18
Disco de control
g P. 21, P. 127
Indicador SSWF g P. 174
Interruptor de
encendido
Zapata de contacto g P. 58
Marca CCD
(Al enfocar, mida
desde este punto, si
conoce la distancia
hasta el sujeto.)
Botn obturador
g P. 27
Botn F
(Compensacin de
exposicin) g P. 79
s0004_s_Advanced.book Page 191 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
192
Nombres de las partes
12
I
n
f
o
r
m
a
c
i

n
Indicaciones del visor
Opciones
Ejemplos de las
indicaciones
Pg. de
ref.
1 Cuadro de enfoque automtico (AF) P. 69
2 Valor de abertura P. 41 - 45
3
Velocidad de obturacin
Modo de grabacin
P. 42 - 45
4
Marca de correccin del enfoque
automtico (AF)
( P. 28
5 Flash P. 55
6 Balance de blancos P. 87
7 Bloqueo de exposicin automtica (AE) P. 81
8
Nmero de fotografas almacenables
(aparece durante el ajuste del modo de
grabacin)
Indicacin del valor de compensacin
de exposicin (aparece durante la
compensacin de exposicin)

P. 79
9 Modo de medicin , 4, 5 P. 77
10 Verificacin de la batera , (Parpadea.)
11 Modo de exposicin P, %, A, S, M P. 39 - 45
s0004_s_Advanced.book Page 192 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
193
Nombres de las partes
12
I
n
f
o
r
m
a
c
i

n
Indicaciones del monitor (slo para reproduccin)
Se puede conmutar la indicacin del monitor utilizndose el botn INFO
(indicacin de informacin). g "Indicacin de informaciones" (P. 103).
.
* La distancia focal se muestra en unidades de 1 mm.
Opciones Ejemplos de las indicaciones Pg. de ref.
1 Verificacin de la batera ,
2 Tarjeta xD, CF P. 26
3
Reserva de impresin
Nmero de impresiones
10
P. 142
4 Proteccin P. 114
5 Modo de grabacin RAW, TIFF, SHQ, HQ, SQ P. 31
6 Fecha y hora 05.12. 23, 21:56 P. 138
7
Nmero de archivo
Nmero de cuadro
100-0030
30
P. 103
8
Cuadro de enfoque
automtico (AF)
P. 69
9 Histograma P. 104
10 Valor de abertura F2.8 P. 41 - 45
11 Velocidad de obturacin 1/4000 P. 42 - 45
12 Modo de exposicin P, A, S, M, i, l, &, j, / P. 34
13 Compensacin de exposicin 0.7 P. 79
14 Distancia focal* 117mm P. 210, 212
15 ISO AUTO, ISO 100, ISO 200, ISO 400 P. 82
16 Modo de medicin , 4, 5, 5HI, 5SH P. 77
17 Control de intensidad del flash 0.5 P. 56
18 Balance de blancos WB : AUTO P. 87
19 Modo de imagen VIVID P. 93
20 Espacio de color sRGB, Adobe RGB P. 96
21
Compensacin de balance de
blancos
R: +3, G: -3 P. 91
1 2 3 4 1 2 8 9
5
6
7
5
10
11
12
15
16
13
14
17
18 19 20 21
Infomacin general
Informacin de reproduccin
de un solo cuadro
s0004_s_Advanced.book Page 193 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
194
Nombres de las partes
12
I
n
f
o
r
m
a
c
i

n
Pantalla del panel de control
Opciones Ejemplos de las indicaciones Pg. de ref.
1 Verificacin de la batera ,
2 Velocidad de obturacin 1/2000 P. 42 - 45
3
Indicador de compensacin de
exposicin
Indicador de nivel de exposicin
Indicador de nivel de intensidad
del flash
P. 80
P. 45
P. 56
4 Valor de abertura F2.8 P. 41 - 45
5 Modo de exposicin P, A, S, M, i, l, &, j, m P. 34
6 Compensacin de exposicin +2.0 P. 79
7
Fecha y hora
Soporte automtico
Reduccin de ruido
05.12.23, 21:56 P. 138
P. 49
P. 95
8 ISO AUTO, 100, 200, 400 P. 82
9 Balance de blancos 1, 5 P. 87
10 Modo de imagen VIVID P. 93
11 Modo de flash H, # P. 53
12 Modo de grabacin RAW+SHQ P. 31
13 Tarjeta xD, CF P. 26
14 Control de intensidad del flash #+2.0 P. 56
15 Modo de medicin
, 4, 5
P. 77
16
Nmero de fotografas
almacenables
135
17 Modo de enfoque S-AF P. 70
Normal Detallada
1 2 3 4 1 2 4 6
5
7
8
9
11
6
10
17 12 13 14 16 22 13 16
5
8
20
3
10
19
21
15
18
s0004_s_Advanced.book Page 194 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
195
Nombres de las partes
12
I
n
f
o
r
m
a
c
i

n
18
Flash Sper FP
Reduccin de ruido
P. 60
P. 95
19
Balance de blancos
Compensacin de balance de
blancos
1, 5
R+3, G-2
P. 87
P. 91
20
Modo de flash
Control de intensidad del flash
Modo de medicin
Modo de enfoque
Cuadro de AF
Disparador automtico/control
remoto/accionamiento
Soporte automtico
Illuminador AF
H
#+2.0
, 4, 5
S-AF
<, Y, j
P. 53
P. 56
P. 77
P. 70
P. 69
P. 62 - 65
P. 49
P. 75
21
Espacio de color
Nitidez
Contraste
Saturacin
Gradacin
sRGB, Adobe RGB
N+2
J+2
T+2
, H, L
P. 96
P. 93
P. 93
P. 93
P. 94
22
Modo de grabacin
Resolucin
RAW+SHQ
1280960
P. 31
Opciones Ejemplos de las indicaciones Pg. de ref.
s0004_s_Advanced.book Page 195 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
196
I
n
f
o
r
m
a
c
i

n
12
Informaciones
Especificaciones
Tipo de producto
Tipo de producto : Cmara digital rflex de un objetivo con sistema de objetivo
intercambiable
Objetivo : Zuiko Digital, Objetivo del Sistema Cuatro Tercios
Montura del objetivo : Montura Cuatro Tercios
Distancia focal equivalente
en una cmara de pelcula de 35 mm :Aprox. dos veces la distancia focal del objetivo
Elemento captador de imgenes
Tipo de producto : CCD de color primario de transferencia de cuadro total del
tipo 4/3
Nmero total de pxeles : Aprox. 8.880.000 pxeles
Nmero de pxeles efectivos :Aprox. 8.000.000 pxeles
Tamao de la pantalla : 17,3 mm (Horiz.) x 13,0 mm (Vert.) (0,9" x 0,5")
Formato : 1,33 (4 : 3)
Visor
Tipo de producto : Visor reflex de objetivo simple con altura del ojo
Campo de visin : Aprox. 95% (para campo de visin de imgenes grabadas)
Ampliacin del visor : Aprox. 0,9x (-1 m
-1
, objetivo de 50mm, infinito)
Punto visual : 10 mm (0,8") (-1 m
-1
)
Gama de ajuste de dioptra :-3,0 - +1,0 m -1 m
-1
Fraccin de trayectoria ptica:Medio espejo de retorno rpido
Profundidad de campo : Puede ser verificado con el botn V (Balance de blancos
de un toque) (cuando se registra en PREVIEW)
Pantalla de enfoque : Fijada
Borde del ocular : Intercambiable
Monitor
Tipo de producto : LCD color TFT de 2,5" (LCD de hipercristal)
Nmero total de pxeles : Aprox. 215.000 pxeles
Obturador
Tipo de producto : Obturador de plano focal computarizado
Obturador : 1/4000 - 60 seg.
Modo manual: Foco (Limite: 8 min.)
Enfoque automtico
Tipo de producto : Sistema de deteccin de contraste de fase TTL
Punto de enfoque : Enfoque automtico mltiple de 3 puntos (izquierdo, central, derecho)
Gama de luminancia de enfoque automtico :EV 0 - EV 19
Seleccin de punto de enfoque:Automtico, Opcional
Iluminador de enfoque automtico :El flash incorporado suministra luz. (la luz tambin
puede ser suministrada por un flash electrnico externo).
Control de exposicin
Sistema de medicin : Sistema de medicin de abertura total TTL
(1) Medicin ESP digital (medicin multipatrn de
49 segmentos)
(2) Medicin del promedio ponderado del centro (Medicin
multipatrn de 49 segmentos)
(3) Medicin de puntos (aprox. 2% para la pantalla del visor)
Gama de medicin : (1) EV 1 - 20 (Medicin ESP digital, Medicin del promedio
ponderado del centro)
(2) 3 - 17 EV (Medicin de puntos)
(Bajo la temperatura normal, 50 mm F2, ISO 100)
Modo de exposicin : (1) AUTO: Completamente automtica
(2) P: Exposicin automtica programada (Se puede
ejecutar la conmutacin de programacin)
s0004_s_Advanced.book Page 196 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
197
Informaciones
12
I
n
f
o
r
m
a
c
i

n
(3) A: Exposicin automtica con prioridad de abertura
(4) S: Exposicin automtica con prioridad de obturacin
(5) M: Manual
Sensibilidad ISO : 100 - 400 (estn disponibles los valores altos de ISO (800 - 1600)
Compensacin de exposicin :Se puede ajustar la exposicin en pasos de 1/3, 1/2 1
EV dentro de una gama de 5 EV.
Balance de blancos
Tipo de producto : CCD
Ajuste de modo : Automtico, Balance de blancos programados (7 ajustes), Balance
de blancos personalizado, Balance de blancos de un toque
Grabacin
Memoria : Tarjeta CF (Compatible con los tipos I y II), Microdrive
(Compatible con FAT 32), Tarjeta xD-Picture Card
Sistema de grabacin : Grabacin digital, TIFF (sin compresin), JPEG (de acuerdo
con las Normas de Diseo para Sistemas de Fichero de
Cmaras (DCF)), Datos RAW
Estndares aplicables : Exif 2.2, Formato de Orden de Impresin Digital (DPOF),
PRINT Image Matching III, PictBridge
Reproduccin
Modo de reproduccin : Reproduccin de un cuadro, Reproduccin de primer plano,
Indicacin de ndice, Rotacin de imgenes, Reproduccin de
diapositivas, Indicacin de caja de luz, Exhibicin del calendario
Indicacin de informaciones :Exhibicin de informaciones, Exhibicin del histograma
Accionamiento
Modo de accionamiento : Toma de un solo cuadro, Toma secuencial, Disparador
automtico, Control remoto
Toma secuencial : 2,5 cuadros/seg. (Nmero mx. de fotografas secuenciales
almacenables: 4 cuadros en RAW/TIFF)
Disparador automtico : Tiempo de operacin: 12 seg., 2 seg.
Control remoto ptico : Tiempo de operacin: 2 seg., 0 seg. (toma instantnea)
(Control remoto RM-1 (opcional))
Flash
Sincronizacin : Sincronizado con la cmara en 1/180 seg. o menos
Modo de control del flash : TTL-AUTO (Modo de flash previo TTL), AUTO, MANUAL
Colocacin del flash externo:Zapata de contacto en caliente
Conector externo
Conector USB / Multiconector
Suministro de alimentacin
Batera : Batera de iones de litio BLM-1 x 1/Pila de litio CR123A x 3
(para ser utilizada con el portapilas de litio LBH-1)
Dimensiones/peso
Dimensiones : 129,5 mm (An.) x 94,5 mm (Alt.) x 66 mm (Prof.) (excluyendo
partes salientes)
Peso : Aprox. 435 g (sin pila)
Ambiente operacional
Temperatura : 0 - 40C (operacin)/-20 - 60C (almacenamiento)
Humedad : 30 - 90 % (operacin)/10 - 90 % (almacenamiento)
LAS ESPECIFICACIONES ESTN SUJETAS A MODIFICACIONES SIN
PREVIO AVISO U OBLIGACIN POR PARTE DEL FABRICANTE.
s0004_s_Advanced.book Page 197 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
13 Accesorios
Este captulo describe como utilizar los accesorios
suministrados con su cmara digital.
Los accesorios suministrados pueden diferir dependiendo del
kit de la cmara. Aunque la mayora de los accesorios
opcionales est disponibles, ni todos estn disponibles en
algunas reas.
Batera de iones de litio BLM-1 / Cargador de batera de iones de
litio BCM-2
Portapila de litio LBH-1
Objetivos intercambiables ZUIKO DIGITAL
ZUIKO DIGITAL 14-45mm f3.5-5.6
ZUIKO DIGITAL 17.5-45mm f3.5-5.6
s0004_s_Advanced.book Page 198 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
199
13
A
c
c
e
s
o
r
i
o
s
Batera de iones de litio BLM-1 / Cargador de batera de iones de litio BCM-2
Carga de la batera
1 Conecte firmemente el cable de alimentacin al cargador de batera.
2 Retire la tapa de proteccin y
deslice la batera en el
cargador como se muestra en
la ilustracin.
3 Conecte el otro extremo del
cable de alimentacin
firmemente a un tomacorriente
de alimentacin.
Terminal
Terminal +
Tapa de
proteccin
1
2
3
Indicador de carga
Batera de iones de litio
Enchufe de alimentacin
s0004_s_Advanced.book Page 199 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
200
Batera de iones de litio BLM-1 / Cargador de batera de iones de litio BCM-2
13
A
c
c
e
s
o
r
i
o
s
4 El indicador de carga se ilumina y se inicia la carga. La carga se
completa cuando el indicador se ilumina en verde. Cuando se
completa la carga, desenchufe el cable de alimentacin del
tomacorriente y luego retire la batera del cargador de batera.
* En cualquiera de los casos siguientes, desenchufe el cable de alimentacin
del tomacorriente y comunquese con Olympus.
La carga no ha finalizado despus de 10 horas.
El indicador parpadea en rojo aunque la batera est insertada
apropiadamente.
Precauciones de seguridad
Este manual de instruccin utiliza una variedad de smbolos e conos comunes
para ayudarle en el manejo y uso apropiado de este producto, adems de
advertirle de los riesgos potenciales a usted y a terceros, as como a la
propriedad. Estos smbolos y sus significados estn descritos abajo.
PELIGRO
El cargador de batera de iones de litio BCM-2 (a continuacin referido como
"cargador") fue diseado para ser utilizado con la batera de iones de litio
BLM-1 (a continuacin referida como "batera"). No intente cargar bateras
secas ni tampoco cualquier otro tipo de batera recargable. De lo contrario
podr causar un incendio, sobrecalentamiento, explosin o fuga de fluidos.
Condicin del
indicador de carga
Condicin de la carga
Apagado La batera no est conectada.
Luz roja Cargando.
Luz verde Carga completa.
Destellando en rojo
Error de carga (fuera de tiempo, error de
temperatura). *
Luz roja En espera por proteccin de temperatura.
PELIGRO
El no cumplimiento de las precauciones indicadas por este
smbolo pueden resultar en serias lesiones o aun la muerte.
ADVERTENCIA
El no cumplimiento de las precauciones indicadas por este
smbolo puede resultar en lesiones o aun la muerte.
PRECAUCIN
El no cumplimiento de las precauciones indicadas por este
smbolo puede resultar en lesions o daos a la propiedad.
s0004_s_Advanced.book Page 200 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
201
Batera de iones de litio BLM-1 / Cargador de batera de iones de litio BCM-2
13
A
c
c
e
s
o
r
i
o
s
No ponga en cortocircuito los terminales de la batera con un objeto
metlico.
Cuando transporte o guarde la batera, cubra los terminales con la tapa de
proteccin provista. Es peligroso transportar la batera sin la tapa dentro de
un bolso, bolsillo, etc.
No intente cargar una batera que est daada, con fugas o mojada.
Si el fluido de batera llega a ponerse en contacto con sus ojos, puede
resultar en ceguera. Enjuague sus ojos con abundante agua limpia sin
frotarse, y consulte inmediatamente un medico.
No coloque una batera dentro del cargador con los terminales +/- al revs.
Si la batera no se fija adecuadamente en el cargador de batera, no fuerce
la batera. Hacindolo ocasionar un incendio, sobrecalentamiento,
explosin, fuga de fluido de la batera u otros daos.
No suelde la batera/cargador de batera ni intente repararla(o), no la(o)
deforme, modifique ni desarme.
No exponga la batera/cargador de batera al agua o humedad, incluyendo
la lluvia, agua de mar y orina animal. No manipule la batera/cargador de
batera cuando est mojada(o) o cuando sus manos estn mojadas. No
utilice la batera/cargador de batera en lugares mojados o hmedos (tal
como dentro de un bao).
No cargue la batera ni almacene la batera y el cargador en lugares donde
puedan ser expuestos a altas temperaturas. Por ejemplo, no la(o) deje en
el tablero de un automvil bajo la luz directa del sol, ni la(o) coloque cerca
de un equipo de calefaccin.
Mantenga la batera/cargador fuera del alcance de los nios. La ingestin
de una batera puede ser extremadamente peligrosa. En caso de que un
nio ingiera una batera, consulte a un mdico inmediatamente.
No utilice la batera/cargador de batera en un lugar donde pueda
acumularse calor, tal como debajo de un acolchado.
No utilice la batera/cargador de batera cerca de gases inflamables. Si lo
hace, puede resultar en una explosin o incendio.
No utilice el cargador de batera para un propsito que no sea la carga de la
batera especificada. Por ejemplo, no lo utilice como una fuente de
alimentacin de CC.
Para evitar incendios, sobrecalentamientos o descargas elctricas, no inserte
un objeto metlico, tal como, un alambre dentro del cargador de batera.
Siempre alimente el cargador de batera con el voltaje especificado en este
manual de instrucciones.
No utilice un cable de alimentacin que no sea el provisto o el diseado
para usar con este cargador de batera.
Siempre inserte el enchufe de alimentacin completamente y firmemente
dentro del tomacorriente. No utilice el cargador de batera cuando el
enchufe de alimentacin no se encuentra completamente insertado.
s0004_s_Advanced.book Page 201 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
202
Batera de iones de litio BLM-1 / Cargador de batera de iones de litio BCM-2
13
A
c
c
e
s
o
r
i
o
s
ADVERTENCIA
Para evitar incendio, sobrecalentamiento, explosin o fugas de fluido, no
someta la batera a un golpe fuerte, no la tire ni la dae de ninguna manera.
No coloque la batera en un horno de microondas ni en un contenedor de
alta presin. Esto puede ocasionar un incendio, fugas del electrlito,
sobrecalentamiento o una explosin.
Si la batera llega a tener fugas de fluido o emitir olor a quemado,
mantngala alejada de fuentes de calor. El fluido que fuga puede
inflamarse, ocasionando que la batera emita humos, se queme o aun
explote.
Si el fluido dentro de la batera se adhiere a su ropa o piel, le puede
ocasionar lesiones. Lave el fluido con agua limpia y consulte de inmediato a
un mdico.
Si la carga no se completa en el tiempo de carga especificado, interrumpa
la carga para evitar incendios, sobrecalentamiento o explosin.
Cuando recicle o elimine descartando la batera, cubra la batera con la
tapa provista (utilice cinta para asegurarla) o utilice una cinta plstica para
aislar todos los terminales. De otro modo, las bateras pueden ponerse en
cortocircuito y ocasionar incendios, sobrecalentamiento o explosin.
No toque en la batera/cargador durante la carga. Un contacto extenso
puede resultar en quemaduras menores.
No utilice el cargador de batera si el cargador de batera, el cable de
alimentacin o la batera se encuentran daados. Evite descargas
elctricas o lesiones, no toque las partes internas que puedan haber sido
expuestas. Si el cargador de batera o el cable de alimentacin estn
daados, desenchufe el cable de alimentacin y comunquese con el
centro de servicio Olympus ms cercano para una reparacin.
Si observa anormalidades tales como fuga del electrlito, decoloracin,
deformacin, sobrecalentamiento u olor, retire la batera inmediatamente, y
pare de usar el cargador. El uso continuo del cargador de batera bajo estas
condiciones puede resultar en incendios, sobrecalentamiento o explosin.
Comunquese con el centro de servicio Olympus ms cercano para una
reparacin.
Mantenga la batera fuera del alcance de los nios. Para evitar descargas
elctricas o lesiones, los nios no deben usar el cargador de batera a
menos que sean supervisados cuidadosamente por los padres o tutor.
PRECAUCIN
No utilice la batera/cargador con equipos no especificados.
No contine cargando durante ms de 24 horas. Puede resultar en
incendios, sobrecalentamientos, explosin o fugas del fluido.
Si la carga no se completa aunque han transcurrido 10 horas despus del
tiempo de carga especificado, detenga la carga para evitar incendios,
sobrecalentamientos o explosin. En este caso, comunquese con el
centro de servicio Olympus.
s0004_s_Advanced.book Page 202 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
203
Batera de iones de litio BLM-1 / Cargador de batera de iones de litio BCM-2
13
A
c
c
e
s
o
r
i
o
s
La batera se calienta despus de un largo tiempo de uso en una cmara.
Para evitar quemaduras, no retire la batera de la cmara inmediatamente
despus del uso.
No coloque la batera sobre una superficie inestable tal como una mesa
inclinada o inestable. Si la batera se cae, puede daarse u ocasionar
lesiones.
No balancee el cargador cuando la batera est acoplada. La batera puede
desengancharse del cargador y ocasionar lesiones o daos.
No coloque objetos pesados sobre el cargador de batera o cable de
alimentacin. Tampoco utilice ni guarde el cargador de batera o cable de
alimentacin en una ubicacin desde donde pueda caerse fcilmente, tal
como en la parte superior de un televisor.
No guarde ni utilice el cargador de batera donde pueda quedar expuesta a
la humedad o excesiva suciedad. Asegrese de quitar toda suciedad del
enchufe de alimentacin antes de enchufarlo en un tomacorriente.
No cargue la batera en un ambiente extremadamente fro o caliente. La
gama de temperatura ambiental ptima para efectuar la carga de la batera
est comprendida entre 10C y 30C. Fuera de esta gama puede resultar
en una disminucin del rendimiento de la batera.
Mantenga el cable de alimentacin desenchufado del tomacorriente a
menos que utilice el cargador de batera.
No tire del cable cuando desenchufa el cable de alimentacin de un
tomacorriente. Tome siempre del enchufe para desenchufarlo. Tampoco
doble ni tire del cable excesivamente, ni coloque ningn objeto metlico
sobre el mismo. Daos en el cable de alimentacin puede resultar en
incendios, sobrecalentamientos o descargas elctricas.
Precauciones de funcionamiento
En el momento de la compra
La batera no es cargada en la fbrica. Cargue la batera antes de usarla.
Adems, siempre que la batera no haya sido usada durante un largo
perodo de tiempo, recrguela antes de usarla.
Compruebe que los terminales se encuentren lmpios antes de usar la
batera. Si los terminales estn sucios, un fallo de contacto puede
ocasionar problemas con la carga o acortar el tiempo de operacin de la
batera despus de la carga.
Cuidado
Limpie la batera/cargador de batera y los terminales con un pao suave
y seco. No utilice un pao hmedo, alcohol, disolventes de lacas,
bencina o detergentes.
s0004_s_Advanced.book Page 203 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
204
Batera de iones de litio BLM-1 / Cargador de batera de iones de litio BCM-2
13
A
c
c
e
s
o
r
i
o
s
Temperaturas de operacin
Utilice la batera dentro de la gama de temperatura de operacin
especificada para la cmara.
Aun dentro de la gama de temperatura de operacin especificada, el
tiempo de operacin de la batera disminuye a medida que baja la
temperatura. Cuando la temperatura est baja, se recomienda llevar una
batera cargada de reserva y mantenerla templada en un bolsillo, saco,
etc. Cuando lleve una batera en su bolsillo, asegrese de cubrir los
terminales de la batera con la tapa de proteccin suministrada para
evitar que ocurra cortocircuitos. No coloque nada en el bolsillo junto con
la batera.
La gama de temperatura ambiental ptima para efectuar la carga de la
batera est comprendida entre 10C y 30C.
Cuando una batera est tibia o caliente, como es el caso cuando ha
estado siendo usada recientemente, la recarga puede realizarse
adecuadamente. Para mejores resultados, espere hasta que la
temperatura de la batera disminuya antes de recargarla.
Transporte y almacenamiento
No deje la batera dentro del cargador de batera o cmara. Aun cuando
el interruptor de batera est ajustado en desactivado, una pequea
corriente contina circulando y puede llevar a una disminucin en el
rendimiento de la batera. Cuando no est utilizando la batera, coloque
la tapa de proteccin suministrada y gurdela en un lugar fresco y seco
con una temperatura ambiental entre 15C y 25C.
Cuando transporte o almacene la batera, fije la tapa de proteccin
provista para evitar el cortocircuito de los terminales +/-. No coloque
ningn objeto metlico incluyendo ornamentos personales en una bolsa
o caja juntamente con la batera. Esto puede ocasionar un incendio,
sobrecalentamiento, explosin o fuga de lquido.
Vida til de la batera
El rendimiento de la batera decrece gradualmente despus de repetidas
recargas y descargas. Cuando el tiempo de operacin haya disminuido
significantemente, puede ser necesario reemplazar la batera. La
capacidad de la batera generalmente es reducida en alrededor de la
mitad despus de un ciclo de unas 500 cargas/descargas (aunque esto
vara dependiendo de las condiciones de operacin).
Reciclaje de la batera
Recicle las bateras para ayudar a conservar los recursos naturales de
nuestro planeta. Cuando descarte las bateras agotadas, asegrese de
cubrir sus terminales + y y respetar siempre las leyes y
reglamentaciones locales.
Notas acerca de la carga
El cargador de batera y la batera pueden calentarse durante la carga.
Esto no es una falla de funcionamiento.
Una recepcin de radio o TV puede interferir durante la carga. Esto no es
un fallo de funcionamiento. Para evitar interferencias, mueva el cargador
de batera a un lugar alejado del equipo de radio o TV.
s0004_s_Advanced.book Page 204 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
205
Batera de iones de litio BLM-1 / Cargador de batera de iones de litio BCM-2
13
A
c
c
e
s
o
r
i
o
s
Para utilizar en el extranjero
Para usar el cargador en otro pas, puede necesitar un enchufe de
conversin para adaptarse al diseo del tomacorriente de ese pas. Para
saber qu tipo de enchufe de conversin o adaptador se requiere,
consulte con su agente de viajes. No utilice un transformador elctrico
(convertidor para viajes), ya que puede ocasionar fallos de
funcionamiento.
Especificaciones principales
Batera de iones de litio BLM-1
Nmero del modelo : PS-BLM1
Tipo : Batera de iones de litio recargable
Voltaje de salida nominal : 7,2 V CC
Capacidad nominal : 1.500 mAh
Cuenta de cargas/descargas
: Aprox. 500 ciclos (Variable dependiendo de las
condiciones de operacin)
Temperaturas ambientes : 0C a 40C para la recarga,
-10C a 60C para la operacin,
-20C a 35C para el almacenamiento.
Dimensiones : Aprox. 39 (An.) x 55 (Prof.) x 21,5 (Alt.) mm
Peso : Aprox. 75 g (excluyendo la tapa)
Cargador de batera de iones de litio BLM-2
Nmero del modelo : PS-BCM2
Potencia de entrada nominal
: 100 a 240 V de CA (50/60 Hz)
Potencia de salida nominal : 8,35 V de CC, 400 mA
Tiempo de carga : Aprox. 300 min (Temperatura ambiente: con la pila
BLM-1)
Temperaturas ambientes : 0C a 40C para la operacin,
-20C a 60C para el almacenamiento.
Dimensiones : Aprox. 62 (An.) x 83 (Prof.) x 26 (Alt.) mm
Peso : Aprox. 72 g (sin el cable de alimentacin)
El diseo y las especificaciones estn sujetos a cambios sin previo
aviso.
s0004_s_Advanced.book Page 205 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
206
A
c
c
e
s
o
r
i
o
s
13
Cmo utilizar el portapilas de litio LBH-1
Sern necesarias tres pilas de litio CR123A (disponibles comercialmente).
1 Retire el portapilas de su estuche.
2 Retire la tapa del portapilas mientras
mantiene presionada la seccin indicada
por la flecha en la ilustracin.
3 Inserte las pilas en el portapilas en la
direccin que se muestra en la
ilustracin.
4 Coloque la tapa en el portapilas como se
muestra en la ilustracin.
Dispositivos disponibles
Cmaras Digitales E-500, E-1, E-300
Portapilas de potencia HLD-3
Precauciones de seguridad
No utilice el portapilas con equipos no especificados.
Cuando utilice el portapila de litio LBH-1 con un dispositivo en el cual se
puede colocar ms de un portapila o pila, como por ejemplo, el portapila de
potencia HLD, no utilice la batera de iones de litio BLM-1 simultneamente.
La pila de litio CR123A no es una pila recargable. No coloque la pila en un
cargador de pila. Adems, no coloque la pila dentro del portapilas con los
terminales +/- al revs. De lo contrario, podr causar un incendio o explosin.
Tapa del portapilas
Estuche
(suministrado)
s0004_s_Advanced.book Page 206 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
207
Cmo utilizar el portapilas de litio LBH-1
13
A
c
c
e
s
o
r
i
o
s
Cuando transporte el portapilas con las pilas colocadas, asegrese de insertar el
portapilas en el estuche suministrado para evitar posibles contactos con otros
objetos metlicos que podran ocasionar cortocircuitos. Adems, asegrese de que
ningn metal entre en contacto con las pilas que estn insertadas en el portapilas.
No caliente el portapilas, no lo ponga en el fuego, ni lo exponga al agua o
humedad. De lo contrario, podr causar un incendio o explosin.
Precauciones de operacin
Cuando transporte o almacene el portapilas con las pilas colocadas,
asegrese de guardarlo en el estuche suministrado.
No almacene el portapilas en lugares sujetos a altas temperaturas (por
ejemplo, en tableros de automviles, ni cerca de equipos de calefaccin, etc.).
Cuando vaya reemplazar las pilas, reemplace todas las pilas simultneamente.
No mezcle pilas usadas con pilas nuevas.
No mezcle diferentes marcas o tipos de pilas.
Precauciones de las Pilas
Use las pilas correctamente. El uso incorrecto de las pilas puede causar,
prdida de fludo, recalentamiento u otros daos. Cuando reemplace las pilas,
asegrese que la polaridad de las pilas (terminales (+) y (-)) est correcta.
Nunca las ponga en cortocircuito, ni las desarme, recargue ni tire pilas al
fuego. Esto puede causar incendio o explosin.
Mantenga las pilas fuera del alcance de los nios. Si algn nio se traga una
pila, recurra a un mdico inmediatamente.
El rendimiento de la pila puede caer temporariamente en temperaturas bajas.
Cuando utilice las pilas en exteriores de clima fro, mantenga las pilas
calientes llevndolas en el interior de sus ropas o en un bolso o bolsillo.
Aunque el rendimiento se haya deteriorado por el fro, las pilas se pueden
recuperar una vez que retornen a la temperatura normal.
Si se impregna grasa o transpiracin en el terminal (+) o (-), puede resultar un fallo
de contacto. Asegrese de limpiar los terminales con un pao seco antes del uso.
Se recomienda tener pilas nuevas de repuesto disponibles cuando salga a
un viaje largo, especialmente cuando viaje al extranjero. Las pilas pueden no
encontrarse disponibles fcilmente en ciertas reas.
Preste atencin a las advertencias impresas en la pila.
Cuando deseche las pilas usadas, observe siempre las leyes y
reglamentaciones con respecto al desecho de estos tems.
Cuando no utilice la cmara durante un periodo prolongado, asegrese de
retirar las pilas de la cmara para evitar la fuga de fludos. Guarde las pilas
en un lugar fresco y seco (alrededor de 20C con poca humedad).
Especificaciones principales
Nmero del modelo : PS-LBH1
Dimensiones : Aprox. 39 mm (An.) x 55 mm (Prof.) x 21,5 mm (Alt.)
Peso : Aprox. 20 g (sin el estuche)
* Para la aplicabilidad de las cmaras digitales Olympus, etc. a ser lanzadas en el futuro,
visite el sitio web de Olympus o comunquese con el centro de soporte al cliente Olympus.
s0004_s_Advanced.book Page 207 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
208
A
c
c
e
s
o
r
i
o
s
13
Objetivos intercambiables ZUIKO DIGITAL
Precauciones de seguridad
Precauciones de manipulacin
No observe el sol a travs
del objetivo.
No apunte el objetivo de
la cmara hacia el sol. La
luz solar se concentrar
en el objetivo y enfoca el
interior de la cmara,
posiblemente
ocasionando un fallo de
funcionamiento o
incendio.
No deje el objetivo sin la
tapa. Si la luz solar se
concentra a travs del
objetivo, puede producir
un incendio.
Gama de la temperatura
de operacin
Cambios de temperatura
abruptos
No coloque el objetivo con
sus contactos hacia
abajo.
Demasiada presin No toque el objetivo. Sumersin
s0004_s_Advanced.book Page 208 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
209
Objetivos intercambiables ZUIKO DIGITAL
13
A
c
c
e
s
o
r
i
o
s
Precauciones de almacenamiento
No toque los contactos. No lo deje caer. Solventes orgnicos
Mucha humedad Magnetismo No sostenga la cmara
por la parte del objetivo
que fue extendida por la
operacin de enfoque.
Tape el objetivo cuando
no lo use.
Limpieza del objetivo Antipolillas
En el caso de ocurrir
algn problema,
pngase en contacto
con su centro de servicio
Olympus ms cercano.
s0004_s_Advanced.book Page 209 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
210
Objetivos intercambiables ZUIKO DIGITAL
13
A
c
c
e
s
o
r
i
o
s
ZUIKO DIGITAL 14-45mm f3.5-5.6
Caractersticas principales
El objetivo de 14-45mm es un
objetivo con una alta capacidad de
reproduccin de imgenes, diseado
exclusivamente para ser utilizado con
las cmaras digitales rflex FOUR
THIRDS Olympus.
Objetivo de zoom estndar
equivalente a un objetivo zoom de 28-
90 mm en una cmara de pelcula de
35 mm.
Objetivo zoom con 12 elementos en
10 grupos incluyendo dos elementos
de tipo asfrico.
Puede usarse con el teleconvertidor EC-14 opcional en el modo de
enfoque manual (MF).
Puede usarse con el tubo de extensin EX-25 bajo las condiciones
siguientes:
Distancia
focal
Ajuste de
enfoque
Distancia de toma
Ampliacin
( ): Calculado con base en una
cmara de pelcula de 35 mm
14mm
La toma no es posible ya que los sujetos no pueden ser enfocados en esta
distancia focal).
25mm MF
15,3cm - 15,7cm
(6,0 pulg. - 6,2 pulg.)
0,99X - 1,14X (1,98X - 2,28X)
45mm MF 20,8cm - 23,5cm 0,57X - 0,78X (1,14X - 1,56X)
Notas acerca de la toma
Los bordes de las fotografas pueden cortarse si se usa ms de un filtro o un filtro
grueso.
Configuracin del objetivo
s0004_s_Advanced.book Page 210 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
211
Objetivos intercambiables ZUIKO DIGITAL
13
A
c
c
e
s
o
r
i
o
s
Nomenclatura
1 Seccin de montura del
parasol
2 Rosca de montura del
filtro
3 Anillo de zoom
4 Anillo de enfoque
5 ndice de montura
6 Contactos elctricos
7 Tapa frontal
8 Tapa trasera
9 Parasol de objetivo
Instalacin del
parasol
Almacenamiento
del parasol
Especificaciones principales
Montura : Montura Four Thirds
Distancia focal : 14 - 45mm
Abertura mx. : f3,5 - 5,6
ngulo de la imagen : 75 - 27
Configuracin del objetivo : 10 grupos, 12 objetivos
Revestimiento de mltiples capas de pelcula
(parcialmente de una capa)
Control de diafragma : f3,5 - f22
Distancia de toma : 0,38m - (infinito)
Ajuste de enfoque : Cambio AF/MF
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Utilice el parasol para fotografiar un sujeto iluminado por
detrs.
s0004_s_Advanced.book Page 211 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
212
Objetivos intercambiables ZUIKO DIGITAL
13
A
c
c
e
s
o
r
i
o
s
Peso : 285g (excluyendo el parasol y la tapa)
Dimensiones : Dimetro mx. 71 x longitud total 86,5mm
Montura de parasol de objetivo
: Bayoneta
Dimetro de rosca de montura del filtro
: 58mm
ZUIKO DIGITAL 17.5-45mm f3.5-5.6
Caractersticas principales
El objetivo de 17,5-45mm es un
objetivo con una alta capacidad de
reproduccin de imgenes, diseado
exclusivamente para ser utilizado con
las cmaras digitales rflex FOUR
THIRDS Olympus.
Objetivo de zoom estndar
equivalente a un objetivo de zoom de
35 - 90 mm en una cmara de pelcula
de 35 mm.
Objetivo zoom con 7 elementos en 7
grupos incluyendo dos elementos de
tipo asfrico.
Puede usarse con el teleconvertidor EC-14 opcional en el modo de
enfoque manual (MF).
Puede usarse con el tubo de extensin EX-25 bajo las condiciones
siguientes:
Distancia
focal
Ajuste de
enfoque
Distancia de toma
Ampliacin
( ): Calculado con base en una
cmara de pelcula de 35 mm
17,5mm
La toma no es posible ya que los sujetos no pueden ser enfocados en
esta distancia focal).
28mm MF 15,1cm - 15,9cm 0,89X - 1,16X (1,78X - 2,32X)
45mm MF 18,4cm - 22,4cm 0,57X - 0,91X (1,14X - 1,82X)
Notas acerca de la toma
Cuando fotografe con la distancia focal ajustada en 17,5mm, aparece 17 mm en
el monitor..
Configuracin del objetivo
s0004_s_Advanced.book Page 212 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
213
Objetivos intercambiables ZUIKO DIGITAL
13
A
c
c
e
s
o
r
i
o
s
Nomenclatura
1 Tapa trasera
2 Rosca de montura del
filtro
3 Anillo de zoom
4 Anillo de enfoque
5 ndice de montura
6 Contactos elctricos
7 Tapa frontal
Especificaciones principales
Montura : Montura Four Thirds
Distancia focal : 17,5 - 45mm
Abertura mx. : f3,5 - 5,6
ngulo de la imagen : 63 - 27
Configuracin del objetivo : 7 grupos, 7 objetivos
Control de diafragma : f3.5 - f22
Distancia de toma : 0,28m - (infinito)
Ajuste de enfoque : Conmutacin AF/MF
Peso : 210g (sin la tapa)
Dimensiones : Dimetro mx. 71 x longitud total 70,0 mm
Diametro de rosca
de montura del filtro : 52mm
1
2 3 4
5
6
7
Mantenga presionada la parte
externa de la rosca de
montura del filtro mientras
instala el filtro en el objetivo.
s0004_s_Advanced.book Page 213 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
214
w+F............................................................ 56
< A MEDIDA...................................... 134, 146
s (Ajuste de brillo del monitor) ................. 133
X (Ajuste de fecha/hora) .......................... 138
W (Ajuste de idioma) ............................. 135
F (Compensacin de exposicin) ................. 79
Y/</j (Disparador automtico/control remoto/
accionamiento) ....................... 62, 63, 65
< FCIL ............................................. 134, 146
V FUNCIN ............................................. 128
w (Intensidad del flash) ................................ 56
4 (Medicin de la media ponderada del
centro) .................................................. 78
(Medicin ESP Digital)............................. 78
(Men de ajuste)...................................... 186
(Men de personalizado) ......................... 185
q (Men de reproduccin) ........................ 184
/ (Men de toma)......................... 183, 184
D (Modos de grabacin) .............................. 30
Q (Redimensionamiento).......................... 112
m (Reproduccin de diapositivas).............. 106
< (Reserva de impresin) ........................... 140
y (Rotacin de imgenes) .......................... 107
(Seleccin del cuadro AF) ....................... 69
8 (Sonid bip) ............................................. 133
#X-SINC...................................................... 126
A
Adobe RGB .................................................... 96
AE BKT........................................................... 83
AEL/AFL ....................................................... 121
AEL/AFL MEMO........................................... 123
AJ. MI MODO............................................... 128
ALTAS LUCES............................................... 37
AUTO APARICIN....................................... 126
Ayuda de enfoque .......................................... 73
B
B/N................................................................ 110
BAJAS LUCES............................................... 37
Balance de blancos ........................................ 85
Balance de blancos automtico...................... 85
Balance de blancos de un toque .................... 90
Balance de blancos personalizado................. 89
Balance de blancos preajustado .................... 85
Batera.......................................................... 199
Bloqueo AE..................................................... 81
Bloqueo de enfoque ....................................... 27
Borrado de todos los cuadros....................... 115
BORRADO RPIDO..................................... 130
C
C-AF ............................................................... 70
C-AF+MF........................................................ 70
Cargador de batera...................................... 199
CF/xD.............................................................. 26
COMP. VIETEAD......................................... 94
CompactFlash................................................. 26
Compensacin del balance de blancos.......... 91
CONFIG. PERS. ........................................... 119
CONFIG.TARJ........................................ 26, 115
Conmutacin de programa............................. 40
Copiado de un solo cuadro .......................... 113
COPIAR TODAS........................................... 113
COR. OJOS ROJOS..................................... 111
D
DEPORTES.................................................... 36
DETERMINAR PRIORIDADES.................... 129
DOCUMENTOS.............................................. 38
DPOF............................................................ 140
E
EDIC JPEG/TIFF.......................................... 109
EDICION....................................................... 110
EDICION RAW............................................. 110
EDIT. NOM ARCHIVO.................................. 132
ELEVAC. ESPEJO......................................... 96
Enfoque automtico........................................ 27
ESCENAS NOCTURNAS............................... 36
ESPAC. COLOR............................................. 96
EXTEND. ISO............................................... 124
F
FIRMWARE.................................................. 137
FL BKT............................................................ 57
Flash automtico ............................................ 50
Flash de reduccin del efecto de ojos rojos ... 50
Flash desactivado........................................... 52
FLASH MANUAL.......................................... 125
FORMATEAR................................................. 26
FUEGOS ARTIFICIALES ............................... 38
Funcin previa................................................ 47
G
GIRO MF ...................................................... 129
GUARDADO........................................ 134, 159
H
Histograma ................................................... 104
HQ.................................................................. 29
I
ILUMINADOR AF............................................ 75
Impresin directa.......................................... 145
ndice
s0004_s_Advanced.book Page 214 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
ndice
215
IMPRESIVO ................................................... 94
Indicacin de ndice...................................... 101
ISO................................................................. 82
L
LECTURA AEL............................................. 123
LMITE ISO................................................... 124
M
MACRO.......................................................... 37
MAND CONTR. ............................................ 127
MAPEO PIX.................................................. 176
MEDICIN ..................................................... 77
Medicin de puntos ........................................ 78
MF .................................................................. 70
MF BKT .......................................................... 74
MODO AF....................................................... 70
Modo de enfoque ........................................... 70
MODO DE FOTOGRAFA.............................. 93
MODO FLASH................................................ 50
MODO INACTIV. .......................................... 133
MODO LIMP. ................................................ 175
MODO USB.................................................. 134
Modos de escenas ............................... 35
N
NIOS............................................................ 36
NOCHE + RETRATO..................................... 36
NOM FICHERO............................................ 131
NTSC............................................................ 135
Nmero de pxeles ......................................... 29
O
OLYMPUS Master........................................ 154
P
PAISAJE......................................................... 35
PAISAJE+RETRAT........................................ 35
PAL............................................................... 135
PANEL DE COLOR CTL.............................. 137
PANTALLA................................................... 137
PASO EV...................................................... 123
PASOS ISO.................................................. 124
PictBridge..................................................... 145
PLAYA Y NIEVE............................................. 38
Portapilas ..................................................... 206
PRIOR. DISP. C............................................. 75
PRIOR. DISP. S ............................................. 75
Proteccin de imgenes............................... 114
PUESTA DEL SOL......................................... 38
R
RAW+JPEG BORRADO.............................. 130
Razn de compresin .................................... 30
REAJUS OBJT............................................. 129
REDUC. RUIDO............................................. 95
Reproduccin de un solo cuadro.................... 98
Reproduccin en primer plano ....................... 99
RETRATO...................................................... 35
S
S-AF ............................................................... 70
S-AF+MF........................................................ 70
SALIDA VD.................................................. 135
SATURAC. ................................................... 111
SEPIA........................................................... 111
SHQ................................................................ 29
Sincronizacin lenta ....................................... 50
Soporte automtico ........................................ 49
SQ.................................................................. 29
sRGB.............................................................. 96
T
Tapa del ocular............................................... 64
Temperatura de color ..................................... 86
TEMPORIZADOR......................................... 136
TEMPORIZADOR de 4 h.............................. 136
TIFF....................................................... 29, 109
TODAS >(Compensacin de todos
los balances de blancos).................... 125
Toma completamente automtica AUTO....... 34
Toma con foco......................................... 46, 67
Toma con prioridad de abertura A.................. 41
Toma con prioridad de obturacin S .............. 43
Toma de un solo cuadro................................. 62
Toma manual M.............................................. 45
Toma programada P....................................... 39
Toma secuencial ............................................ 62
V
VELAS............................................................ 37
Velocidades de obturacin ............................. 40
Visor ............................................................. 192
VISUAL IMAG............................................... 132
W
WB.................................................................. 91
WB BKT.......................................................... 92
X
xD-Picture Card.............................................. 26
Z
ZUIKO DIGITAL............................................ 208
s0004_s_Advanced.book Page 215 Friday, September 30, 2005 10:15 AM
http://www.olympus.com/
2005
Printed in China VH342103
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japn
Two Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville, NY 11747-9058, EE.UU. Tel. 1-631-844-5000
Asistencia tcnica (EE.UU.)
24/7 Ayuda automatizada en lnea: http://www.olympusamerica.com/E1
Soporte telefnico al cliente: Tel. 1-800-260-1625 (Llamada gratuita)
El horario de atencin de nuestro soporte telefnico al cliente es de 8 am a 10 pm
(Lunes a viernes) ET
E-Mail:e-slrpro@olympusamerica.com
Las actualizaciones de los software Olympus se pueden obtener en:
http://www.olympus.com/digital
Locales: Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Alemania
Tel: +49 40-23 77 3-0 / Fax: +49 40-23 07 61
Entregas de mercanca: Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Alemania
Correspondencia: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Alemania
Asistencia tcnica al cliente en Europa:
Visite nuestra pgina web http://www.olympus-europa.com
o llame a nuestro TELFONO GRATUITO* : 00800 - 67 10 83 00
para Austria, Blgica, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Italia, Luxemburgo,
Pases Bajos, Noruega, Portugal, Espaa, Suecia, Suiza, Reino Unido
* Por favor, tenga en cuenta que algunas compaas/proveedores de servicios de telefona
(telefona mvil) no permiten al acceso o requieren el uso de un prefijo adicional para los
nmeros de llamada gratuita (+800).
Para los pases europeos que no figuran en la relacin anterior y en caso de no poder conectar
con el nmero antes mencionado, utilice los siguientes
NMEROS DE PAGO: +49 180 5 - 67 10 83 +49 40 - 237 73 899
El horario de nuestro servicio de Asistencia tcnica al cliente es de 09:00 a 18:00 (CET, hora
central europea), de lunes a viernes.
s0004_s_Advanced.book Page 0 Friday, September 30, 2005 10:15 AM

También podría gustarte