Está en la página 1de 22

Entrevistas en Jerusaln

Relatos en torno del relato lucano de la Pasin


Nstor O. Mguez
Resumen
Nos proponemos recuperar el relato lucano de la Pasin desde los lugares propios
de la participacin de quienes podan mostrar las reacciones de los ms
desprotegidos: las viudas y los huranos! los po"res y postergados y e#cluidos
$desplazados% del tiempo de &es's. (l hacerlo hemos optado por privilegiar una
apro#imacin narrativa! reinventando persona)es que puedan reunir las
caractersticas sociales y culturales! los *mundos vitales+ de los actores posi"les
de los sectores populares del ,srael de la poca.
("stract
,n this article -e underta.e the tas. o recovering the Passion narrative in /u.e
rom the place o those participants -ho could e#press the though and attitudes o
the dispossessed: -ido-s and orphans! the poor and despised! the e#cluded and
displaced in &esus0 time. 1e have done so using a narrative approach! not only in
the analysis "ut also in the e#position! re2creating those characters that could give
lie to the -orlds o the actors rom the popular sections o the ,sraelite society o
that period.
En cuanto al mtodo
3n este artculo de 4,5/( nos proponemos una variante metodolgica que hace
tanto a la orma de la investigacin como al modo de e#posicin. 6onsiste en
asumir la mirada de los distintos persona)es que intervienen en los te#tos! y
reconstruir sus relatos por detrs del relato inal que los incorpora al te#to ""lico! y
especialmente por detrs de los siglos de interpretacin doctrinal que los mismos
han reci"ido. 7uienes practican la /ectura Popular de la 5i"lia estarn
acostum"rados a la incorporacin de estas perspectivas. 8ampoco es totalmente
nueva en la esera acadmica. /a idea es mantener el tono narrativo de los
relatos! es decir! en lugar de analizarlos mediante una e#posicin conceptual!
hacerlo recuperando el discurso narrativo que est a la "ase de los te#tos
evanglicos.
3llo no signiica disminuir el sentido e#igente de la investigacin. 3l te#to de"e ser
cuidadosamente ledo! los resultados de la investigacin histrico2crtica de"en
evaluarse con e#actitud! los componentes te#tuales y su estructura nos orientarn
en el modo de e#posicin y los nasis del autor ""lico. /os conte#tos de las
percopas en sus te#tos ms amplios y la interte#tualidad intra y e#tra""lica
tam"in hacen a esta reconstruccin de sentido.
8am"in de"en incorporarse! y con mayor razn a'n! los conte#tos histricos en
los cuales ocurrieron los hechos narrados tanto como la redaccin de la versin
que hoy tenemos en el te#to de las 3scrituras. 3n el caso particular de /ucas! que
ahora nos proponemos estudiar! han mediado seguramente un poco ms de 9:
a;os entre la crucii#in de &es's y la versin escrita que hoy tenemos como
cannica. Por lo tanto la lectura y evaluacin de estos hechos! y sus
consecuencias! se miden de otra manera. /a "'squeda de reconstruir las miradas
de los actores hace que esos conte#tos histricos de"an considerarse "a)o otro
enoque. /a distancia entre el relato del testigo y la construccin literaria es de
tiempo! estilo! enoque y lugar del su)eto! y ninguno de estos elementos puede
de)arse de lado.
3n un tiempo la "'squeda del *&es's histrico+ apunta"a a recuperar los hechos
de &es's antes de su mitiicacin religiosa y las pala"ras de &es's por detrs del
te#to eclesistico. 3n ese intento se "usc poder acceder a la *teologa de &es's+
como predicador apocalptico! o a la dimensin protica de &es's en tanto
iniciador de una secta )uda disidente. 3n tiempos ms recientes esa
reconstruccin histrica de la "iograa de &es's "usc destacar sus aristas
polticas! su opcin o no por el movimiento celote o su uncionalidad al tiempo
social en el que vivi. 3ste de"ate! que a'n no se ha e#tinguido! est presidido por
las opciones ideolgicas desde las cuales se u"ican los estudiosos. 3n el presente
tra"a)o no escapamos a ese condicionamiento! sino que asumimos
conscientemente las limitaciones de estas recuperaciones del &es's histrico.
Pero ms que una *"iograa+ o *ideologa+ del &es's de la historia! nos vamos a
centrar en la reconstruccin de la dinmica social de la poca! que nos permitir
acceder a su signiicacin para los dierentes grupos sociales con los cuales
interactu el nazareno. No "uscamos ni la bruta facta ni la ipsisima verba! sino
mas "ien la dynamis $movimiento! uerza! accin% que se da en la sociedad )uda
de la primera mitad del siglo < $en la cuenta cristiana%! y lo que genera en ello la
presencia de este taumaturgo y predicador errante y su muerte. Por ello el
esuerzo de"e centrarse en la posi"ilidad de acceder a los *mundos vitales+! a las
cosmovisiones sectoriales que podan dar signiicacin y sentido diverso a sus
actos.
3sto implica una visin distinta de la historia. Nos ponemos a un costado del
de"ate $p. e).! entre 4. 5ro-n y &. =. 6rossan! ver "i"liograa al inal% acerca de la
acticidad de los acontecimientos relatados! cunto verdaderamente ocurri y
cunto ue una reconstruccin *protica+ de hechos que no ocurrieron. /a historia
es relato de hechos interpretados. /os hechos son registrados como tales por la
memoria! y al registrarlos y transmitirlos! los interpretamos. ( su vez! no hay
interpretacin sin un *n'cleo duro+ ctico que la genere. Pero tanto uno como
otro! relato como hecho! son signiicados! co"ran sentido! desde lugares sociales
distintos. > esto genera las distintas visiones! registros! memorias so"re los
mismos acontecimientos. =e manera que antes de llegar al *hecho+! o siquiera
identiicar la interpretacin! es necesario tratar de a"ordar las pticas y
condicionamientos socio2culturales en los cuales los hechos son vividos y se
genera la memoria interpretativa.
6iertamente que contamos con escasos elementos para ello! especialmente en lo
que hace a los sectores populares! que no suelen de)ar relatos escritos o
documentos perdura"les para la investigacin histrica. Pero! a partir de esos
pocos datos! las reconstrucciones arqueolgicas y ciertas tendencias que pueden
intuirse a travs de la comparacin con situaciones antropolgicas similares!
intentaremos dar vida a las narrativas que muestren las percepciones populares
que su"yacen al discurso lucano de la crucii#in.
6omo se;alara! hay ciertamente otros intentos al respecto. 7uizs el ms
conocido es el de ?. 8heissen! La sombra del Galileo. (ll 8heissen intenta hacer
una versin narrativa de la vida de &es's so"re la "ase de sus investigaciones del
*movimientos de &es's+. (parte de lo discuti"les y discutidas que han sido sus
herramientas tomadas de la sociologa uncionalista! es interesante ver la
estructura de su li"ro. @u persona)e *narrador+ se u"ica como un comerciante )udo
acomodado al servicio $involuntario% del ,mperio. 8oda una deinicin de la
perspectiva desde la cual escri"e. > sus notas aclaratorias estn dirigidas a una
autoridad acadmico2eclesial ante la cual quiere dar cuenta de sus opciones
e#egticas. 8am"in lo u"ica. Mi intento! mucho ms modesto en su produccin y
alcance! hace otras opciones. 8rata de recuperar a los persona)es del pue"lo ms
llano y las notas estn dirigidas a aclarar ciertos puntos para las comunidades que
quieran proundizar esta lnea de tra"a)o.
/os persona)es sern icticios! si "ien incorporamos en ellos caractersticas
detecta"les en la redaccin evanglica. Pero nada asegura que muchas de las
investigaciones e#puestas en lengua)e *acadmico+ no sean igualmente o ms
icticias a'n. @epan los lectores disculpar si mi escasa ha"ilidad literaria hace que
los discursos de los distintos persona)es se parezcan demasiado entre s o usen
un lengua)e poco coloquial $he evitado los modismos pues! teniendo en cuenta la
amplia llegada de 4,5/(! entiendo que ciertos modismos normales en una regin
pueden ser incomprensi"les o incluso insultantes en otra%.
Por otro lado mi e#periencia en el tra"a)o directo con las comunidades y grupos! y
a'n en cele"raciones regulares! me ha mostrado la productividad de esta
apro#imacin. 3sta *lectura del 3vangelio+! a veces presentada eectivamente
como entrevista! o leda como testimonio! o en alg'n caso dramatizada! ha
provocado una *hermenutica+ muy rica por parte de los participantes! que han
podido *cruzar+ sus propias historias vitales con las de estos *testigos de la 6ruz+.
Por eso he limitado las interpretaciones actualizadoras en este tra"a)o. 3ntiendo
que esto puede surgir con mucho mayor riqueza como resultado de la "'squeda
colectiva en conte#tos concretos a partir de las puertas y ventanas que a"ren
estos testimonios. =e manera que si "ien las notas preliminares recurren a un
lengua)e ms *tcnico+! ms adecuado a agentes pastorales y estudiantes! para
que puedan ayudar a proundizar estos estudios! mi propsito es que el te#to de
las *entrevistas+ puede ser usado directamente con las comunidades! quizs con
las variantes de l#ico que permitan darle un sa"or ms local.
En cuanto a Lucas
6omo ya se;alamos! hay unos 9: a;os entre la muerte de &es's y el relato
lucano. 3n esos cincuenta a;os han cam"iado circunstancias histricas $ha
ocurrido la primera parte de *las ?uerras &udas+! han sido destruidos el 8emplo y
la ciudad de &erusaln! el cristianismo se ha dispersado y *gentilizado+% que hacen
que el relato de los hechos sura dierentes mediaciones. 3l autor del evangelio
pro"a"lemente proviene de la gentilidad! mientras que la mayor parte de los
actores del drama evanglico son israelitas y se mueven dentro del mundo
israelita! sin desconocer el espacio decisivo *gentil+ que signiica la presencia de
Pilato y el trasondo imperial romano. 3llo tam"in inluye en el relato. /as
e#presiones orales de los testigos directos sern tam"in distintas del
ordenamiento selectivo que nos propone el tercer evangelio. Por ello! sin
pretender aqu una introduccin a los te#tos lucanos! se;alo algunas
caractersticas que puedan ayudarnos a u"icar el relato y dierenciar el relato
cannico de los posi"les relatos precannicos que lo originaron.
3l relato lucano es ruto de una *investigacin histrica+ al modo de la poca. Por
lo tanto reconoce la secundariedad de sus uentes y e#plcitamente se;ala su
deseo de *ordenarlas+ $/c <!<2A%. 3ste ordenamiento ser siempre un
ordenamiento seg'n una determinada concepcin! a un in esta"lecido por el
redactor inal . 6iertamente los relatos de los testigos de los cuales se vale el
evangelista tam"in tendran un cierto orden! el orden dado por sus propios
actores en sus propios mundos vitales. (l ser incluidos en este otro orden! con
otra intencin teolgica! son modiicados por el conte#to en el cual son incluidos! y
seguramente recortados para enca)ar en esa iccin creada como *orden+ por
/ucas. 3se orden lucano es un orden que responde a una concepcin teolgica
ela"orada ya en la tercera generacin cristiana! por una iglesia que se dierencia!
hasta polmicamente! de su origen )udaico! y que necesita ela"orar puntos de
contacto con el entorno del mundo poltico en el que vive. 6unto de ello marca el
relato de la crucii#in de &es's en /ucas y hasta qu punto es posi"le separar
ese marco reerencial para recuperar los testimonios anteriores son asuntos en
de"ate.
/a ciudad de &erusaln! el templo! y la clase sacerdotal a los que se reieren los
relatos ya no e#isten al tiempo de la redaccin inal. @in em"argo /ucas muestra
cierto inters por precisar las prcticas y actitudes de la clase sacerdotal en la
e)ecucin de &es's $y ms all de ella tam"in%. Pero tam"in se empe;a en
se;alar que esta clase sacerdotal no act'a sola! sino en connivencia con otros
sectores go"ernantes $arjontes% que indica a los detentores del poder econmico y
poltico tanto )udo como gentil. 3n ello muestra que est relativamente "ien
documentado. (lgunos interpretan que destacar el papel activo de la clase
sacerdotal es una manera de cargar con el peso de la responsa"ilidad por la
muerte de &es's a un sector que ya no puede deenderse! o so"re el cual ya no es
posi"le poner demandas! y as e#culpar! al menos parcialmente! al go"ierno
romano. 3sta lectura *apologtica+! como ha sido llamada! no puede ocultar! sin
em"argo! que la dimensin poltica de la muerte de &es's aparece en un primer
plano. 3l relato lucano permite apreciar as! a veces indirectamente! los )uegos de
poder que se da"an entre la casta sacerdotal y el ,mperio. @i un go"ernador
romano no puede impedir la muerte a manos de la elite poltica local de un hom"re
que considera inocente! y termina poniendo a sus soldados al servicio de esa
e)ecucin! ello ya est deiniendo cmo son las polticas romanas! con quienes
pactan y con quienes no! y a qu precio.
3l uso de las pala"ras pue"lo y multitud $laos y ojlos, respectivamente% es
am"iguo en el te#to lucano. @i "ien es el evangelio que ms recurre a la pala"ra
*pue"lo+! laos! $B< veces contra C veces en Mc y << en Mt%! su uso no siempre es
consistente. ( veces aparece simplemente como sinnimo de ojlos $usa en D!<<
ojlos para el mismo grupo que llama laos en D!<B%. Otras veces la utiliza con la
carga propia de la idea de pue"lo como el con)unto los ha"itantes ms humildes
de un lugar $as ocurre principalmente en los primeros <B captulos%! muchas
veces por oposicin a los go"ernantes $p. e). C:!C<E CC!C%E pero tam"in los asocia
en la e#presin *go"ernantes del pue"lo+ $p. e).! <D!AF%E o como *el pue"lo de
=ios+ en contraste con los gentiles en <!<FE C!BCE F!<G. 3sto es importante para el
enoque que hemos de dar a nuestro estudio. No podemos suponer que siempre
que ha"la de *pue"lo+ o multitud ha"la de los mismos actores. (s! por e)emplo! el
uso de ojlos en CC!AF! cuando el arresto de &es's! no puede leerse *multitud+!
como en los pasa)es en los que se ha"la de &es's predicando ante mucha gente
$9!<9 et passim%. 3l grupo que sale a restar a &es's! con &udas y el @umo
@acerdote y su gente! se lo puede llamar *tur"a+ por su carcter tumultuoso! como
hace adecuadamente 4eina2Halera! pero no multitud por su n'mero. (s que de"e
distinguirse entre los usos de la misma pala"ra. (lgo similar ocurre con *pue"lo+!
pues en CB!<B esa pala"ra se reiere a los ha"itantes de intramuros de &erusaln!
que conorma"an parte de la lite ur"ana! mientras que es evidente que la misma
e#presin unos versculos ms tarde! en CB!CF de"e reerirse a los peregrinos
venidos de ?alilea! dada la dierencia undamental de actitud y conducta entre
am"os grupos.
*/ucas+ tiene reerencias de segunda mano de las tensiones entre &udea y ?alilea!
que en cam"io se perci"en en orma ms directa en Mateo. 3llo oscurece en parte
el relato al no dierenciar entre el *pue"lo+ $laos% del cual ha"la en ?alilea! de
cuando lo hace en &erusaln! como ya hemos notado. (unque s parece tener
uentes ieles en cuanto a dierenciar actitudes del pue"lo de las de sus dirigentes
en los relatos de crucii#in. 3n eso es ms cuidadoso que los otros sinpticos. (
su vez de"en reconocerse tensiones internas dentro del pue"lo en ?alilea que no
se de"en slo a la disposicin *religiosa+ a seguir a &es's o a atenerse al mandato
ariseo. /as opciones eran mucho ms variadas. No olvidemos que el movimiento
de su"levacin que culmina con la toma y posterior cada de &erusaln se inicia en
?alilea contra &erusaln! y contra el ,mperio 4omano en tanto sustentador del
pacto con la casta sacerdotal go"ernante! a la cual la mayora de los israelitas
considera"a impostora e ilegitima. 7ue los sucesores de los ariseos hayan
quedado como la accin que luego toma el control intelectual del )udasmo no
de"e oscurecer la posi"ilidad de notar un panorama mucho ms variado en el
tiempo de la pre2guerra. 3n ese sentido! Mateo aparece ms condicionado por
esta conrontacin directa con el )udasmo ormativo de origen ariseo! mientras
que la limitacin de ese conlicto en /ucas es a la vez su virtud: permite reconocer
una mayor variedad de actores en este drama.
3n este tra"a)o nos resultar dicil aislar el relato lucano de sus coincidencias con
Mc y Mt. @in em"argo! como varios autores han notado $p. e).! 4. 5ro-n%! por
momentos se acerca ms al relato )oanino que a los otros sinpticos. 3n las
reconstrucciones que siguen hemos procurado! sin em"argo! destacar aquellos
elementos propios de /ucas! si "ien integrados en los relatos comunes con los
otros evangelios. Iemos agregado elementos que el relato lucano da por
supuesto $que tam"in resultan redundantes para los persona)es narradores% pero
que son necesarios para el intrprete contemporneo: los horarios en que se
a"ren las puertas! ciertas prcticas rituales! las caractersticas de la po"lacin
residente en los intramuros de la ciudad! entre otros. 3stos resultan necesarios
para dar una imagen socialmente situada de los hechos.
Tres entrevistas en Jerusaln
8ratar de rele)ar esta pluralidad de miradas mediante tres relatos icticios. No se
trata solamente de hacer ms amena la e#posicin! si lo consigo! sino de mostrar
la posi"ilidad de mundos vitales distintos a'n en el seno del mundo de los po"res
del tiempo de &es's. /as reconstrucciones! como di)imos! son necesariamente
precarias! dado que la empresa de incluirnos en las variantes culturales de aqul
tiempo se sostienen con hiptesis "astante rgiles. Pero intentar estos relatos es
tam"in una orma de ponerlas a prue"a en su verosimilitud! de ver su capacidad
de proveer elementos que ayuden a conirmarlas o corregirlas.
Ana, 45 aos, viuda, de Jerusaln, un ao despus de la Crucifixin.

Reconstruccin del personaje.
3n el persona)e de (na he intentado componer la visin de los ha"itantes ms
humildes de la ciudad de &erusaln. 3lla no es *po"re+ por su origen amiliar! pero
si lo es en su condicin de viuda y despo)ada. 3sto nos permite u"icarla en la
ciudad de &erusaln aunque no sea un miem"ro de la elite ur"ana. 6iertamente el
persona)e es icticio! tomado de la viuda que deposita sus 'ltimas monedas en el
arcn del 8emplo. /a relacin con &os de (rimatea es un recurso a los eectos de
introducir secundariamente tam"in este actor de la crucii#in. ( travs de esta
*historia de vida+ pueden veriicarse algunas de las denuncias evanglicas de las
actitudes de los go"ernantes de ,srael! as como las aristas hegemnicas de su
ideologa y prctica. Para esta reconstruccin hemos usado "sicamente
herramientas tomadas del anlisis cultural que esta"lece las distinciones campo2
ciudad y los cdigos de honraJvergKenza impuestos para el mundo emenino de su
poca.
/a u"icacin de esta *testigo+ dentro de las murallas es indispensa"le para el
conocimiento de los sucesos que llevan a la crucii#in. =esde una localizacin
imaginaria que le d relativo acceso a los movimientos nocturnos de la ciudad se
puede conigurar los pasos que narra /ucas! lo que sera imposi"le para alguien
que no ha"itara cerca del espacio del 8emplo en &erusaln. 3ste dato es decisivo
para la interpretacin de los eventos ocurridos y dierenciar los actores
)erosolimitanos de los peregrinos galileos. 3n su discurso he procurado orecer
una lectura ms apegada a la tradicin )udaica de algunos de los eventos que
protagoniza &es's! as como una interpretacin alternativa a algunos episodios $p.
e).! la misma signiicacin de la orenda de la viuda%. ( travs de sus pala"ras se
insin'a la oposicin &udea2&erusaln rente a ?alilea en la visin desde el
am"iente del 8emplo. /a posi"ilidad de que algunos ha"itantes de &erusaln!
incluso escri"as y ariseos! se integren a la comunidad primitiva es tam"in un
aporte lucano en Iechos.
La entrevista. Hala Ana!

3n realidad! si "ien casi toda mi vida ha transcurrido en &erusaln! mi amilia viva
de una propiedad que tenamos en 5etania. Mi padre cultiva"a olivos y venda su
produccin de aceite al 8emplo. ( los <A a;os me casaron con @amuel! hi)o de un
vecino nuestro. Lna parte de nuestro olivar ue mi doteE el resto qued para mi
hermano mayor. @amuel hizo una casa para nosotros en la ciudad. 6ontinu con
el negocio del aceite. No era mucho! pero podamos vivir "ien! ya que hered una
parte del olivar de su propia amilia! contiguo a la parcela que reci"i conmigo. 3so
era parte del acuerdo matrimonial que hicieron nuestros padres.
Ml muri hace ya unos <9 a;os. >o no le pude dar hi)os. 3so hizo que algunos
pensaron que era maldita delante de =ios. >o me sent sin valor! sin honra ante
los dems y ante m misma. 3sto me hizo desde entonces avergonzada y
vulnera"le. Lna viuda estril est en el ms "a)o escaln de la sociedad. 8oda mi
vida ha quedado marcada por esa situacin.
6uando enviud! todo lo que esta"a preparado para m se desvaneci. 6omo
mu)er! yo no poda comerciar! y menos a'n con el 8emplo. /os sacerdotes me
propusieron que diera el olivar como orenda permanente $6or"n%! y ellos me
daran el valor de mi dote $que al allecer mi marido de"a volver a mi amilia% y
mantendran mi casa en &erusaln. Me convencieron! pues yo no vea otra salida.
6untas oraciones y sacriicios hicieron para cele"rar mi *donativo+ $/c C:!AF%.
Pero luego vinieron pidiendo diezmos! y otras orendas! y poco a poco se
quedaron con mi dote y con la casa de &erusaln tam"in. 3l esposo de una prima
ma! un escri"a de (rimatea! se compadeci de mi situacin y se oreci como mi
protector $goel) y me al"erg en su casa. 8enan una casa en &erusaln para
cuando tienen que venir por las reuniones del 6oncilio $@anedrn%. 7ueda cerca
del 8emplo! a unos pocos pasos de la muralla de la ciudad! por el lado de la torre
(ntonia! donde estn los soldados romanos. Me di)o que me quedara para cuidar
la casa cuando ellos esta"an en (rimatea. 3llos venan para las iestas! reuniones
del 6oncilio! o cuando tenan que hacer alg'n tra"a)o! registro! no s! esas tareas
que tienen los escri"as.
/os doctores de la ley decan que si yo segua dando mis orendas el @e;or i"a a
tener piedad de m. Me envolvan con sus pala"ras! sus citas y e#plicaciones de la
/ey! y adems tenan el poder de su parte. 3se da previo a la Pascua me acerqu
para dar mi orenda! seg'n la costum"re. 3n realidad! era lo 'ltimo que me
queda"a. Ia"a mucha gente en el 8emplo y muchos traan sus orendas. Ia"a
peregrinos de todas partes! pero la mayora eran de ?alilea.
(ll lo conoc a &es's. Ml esta"a con un grupo de sus seguidores a la entrada del
8emplo! ense;ando. >o no sa"a quin era. Not que se interrumpi para mirarme
$/c C<!<2A%. Me o"serv con cuidado. Mir como yo da"a esas 'ltimas monedas.
Mira"a serio! not como una e#presin de disgusto en su rostro. > luego hizo un
comentario a sus amigos! diciendo que yo ha"a puesto ms que todos los ricos!
porque ha"a puesto mi propio sustento. @ent como una especie de orgullo! pero
pronto se me pas. @us pala"ras eran ms "ien duras! no de elogio. Me acerqu
curiosa. @igui ha"lando: *No va a quedar piedra so"re piedra de este ediicio
construido con orendas como estas+ $/c C<!92G%.
No me gust nada: era como decir que mi orenda ha"a sido in'til. 3ra una alta
de respeto al 8emplo. > si "ien yo de alguna manera me senta despo)ada! no lo
quera reconocer. 8oda mi vida! antes y despus de enviudar! ha"a girado en
torno del 8emplo. 3sta"a acostum"rada a sus ceremonias y presencia. 3ra el
centro de toda la ciudad! su uente de sostn. @i uno no orenda"a para mantener
el 8emplo! todo ,srael caera. No se puede pensar &erusaln sin 8emplo! ni un
,srael sin &erusaln. @ostener el 8emplo era airmar la voluntad eterna de =ios. /o
que deca &es's era terri"le. @ que hay algunos que dicen que los sacerdotes se
han corrompido! o que no son legtimos porque no pertenecen a la amilia de
@adoq. Pero una cosa es decir que hay que cam"iar los sacerdotes! y otra que el
8emplo todo ser destruido. (lguien tiene que hacer algo para que no siga
ha"lando as! pensa"a yo en aqul momento. @e ve que no era la 'nica.
@igui con un discurso muy duro. (nuncia"a conlictos que so"revendran! se
enrenta"a con los maestros de la ley en la misma puerta del 8emplo. 3n ese
momento me pareci muy atrevido! irrespetuoso. Pona en duda no solo el valor
del 8emplo! sino tam"in de muchas de nuestras tradiciones! pareca no coniar
en la santidad de &erusaln! alenta"a divisiones! predeca persecuciones. Para m!
ormada en amilias que servan al 8emplo! esto me pareci escandaloso. @in
em"argo! para mucha gente! especialmente los peregrinos venidos de ?alilea! sus
pala"ras eran una verdadera revelacin! e#presa"an sus propias e#pectativas. >o
de"o reconocer que no entenda mucho de lo que pasa"a en ese momento.
=espus! cuando me acerqu ms a los discpulos ui entendiendo y valorando
me)or esas ense;anzas.
3n in! la cuestin es que la gente de &erusaln no le gusta"a lo que escucha"a!
pero no se atrevan a hacerle nada pues siempre esta"a rodeado de mucho
pue"lo! especialmente los campesinos de ?alilea que lo tenan por proeta $/c
<D!AN%. > a la noche se i"a a alg'n lugar de las aueras donde no podan
encontrarlo.
3sa noche yo no poda dormir. Por un lado pensa"a que ha"a entregado mi
'ltima orenda! que ya no sa"a de qu i"a a vivir. Por otro me pregunta"a qu
queran decir esas pala"ras de &es'sO 3l esposo de mi prima! &os! i"a y vena!
platica"a en secreto con algunos de sus amigos! era todo muy oculto. Me pareca
que algo raro esta"a pasando. =e repente! mientras yo mira"a todo ese
movimiento desde la puerta de la casa! escucho un gran revuelo de voces.
(lcanc a ver como se a"ra una de las puertas laterales de la ciudad y entra"a un
grupo armado con palos! espadas y lanzas. /o enca"eza"a el @umo @acerdote en
persona! aunque tam"in ha"a otros uncionarios y gente de la guardia del
8emplo. 3n el medio vena &es's. =os guardias lo tenan tomado de los "razos.
/e venan empu)ando con los palos y alguno le tira"a alg'n golpe. */o van a
castigar y e#pulsar de &erusaln para que no siga ha"lando as! pens. Ml se la
"usc+. 6uando entraron todos volvieron a cerrar la puerta! aunque me pareci ver
que uno de los seguidores de &es's ha"a logrado meterse en la ciudad.
&os sali de nuevo de la casa. =i)o que tenan una reunin del @anedrn. Me
pareci e#tra;o pues el 6oncilio no de"e sesionar de noche y todava no ha"a
amanecido. >a que esta"a desvelada y la casa agitada! aprovech para
acercarme a ver qu pasa"a. 3ntonces vi a ese hom"re que se ha"a iniltrado en
la ciudad. (unque despus! cuando le preguntaron si era uno de los seguidores de
&es's lo neg varias veces. Mucho despus supe que era Pedro.
>o volv a la casa pero no pude acostarme! esta"a desvelada. 6uando
comenza"a a clarear! en cuanto comenzaron a moverse las tropas de la torre
(ntonia! vi que salan de la casa del @umo @acerdote l y muchos de los
principales del pue"lo y que i"an al lugar donde se alo)a el Procurador Pilato. /o
lleva"an a &es's. 8ena marcas de algunos golpes y esta"a atado. /e ha"an
vendado los o)os. &os i"a con ellos! se nota"a preocupado. Me hizo se;as que
me metiera adentro y cerrara la puerta. Pero yo! curiosa! segu espiando. Otros de
los miem"ros del 6oncilio! por el contrario! le decan a sus amigos y amilia que
los siguieran! que salieran de las casas y se unieran a ellos. /legaron a )untarse
unos B::. 3ran todos vecinos importantes de &erusaln! con sus amilias y
allegados! con sus dependientes! los servidores del 8emplo! las amilias de los
escri"as y sacerdotes. 3sta"an los comerciantes que &es's ha"a pretendido
echar del 8emplo. /os soldados romanos los mira"an con desconianza! pero
como venan con el @umo @acerdote los de)aron entrar. Ocuparon todo el patio al
rente de la 8orre. /a gente que ha"a venido para la Pascua! especialmente los
de ?alilea! que son los ms po"res y eran los que seguan a &es's o lo
escucha"an en el 8emplo! todava no ha"an entrado a la ciudad. /as puertas de
los muros esta"an cerradas.
Iu"o mucho movimiento. 3n un momento vi salir a un grupo de soldados llevando
a &es's hasta el Palacio de Ierodes! y volver al poco tiempo con l! ms golpeado
a'n! aunque le ha"an puesto un ino manto "ordado para cu"rirlo. 3ra una "urla.
3ra la orma de decirle que era un hom"re sin honra. 3ntonces Pilato se apareci
en el patio! y di)o que lo i"a a soltar! pues le pareca un tipo sin importancia. Pero
la gente del @anedrn comenz a gritar. Pasaron la consigna que pidieran a
5arra"s. 6omenzaron a pedir a gritos que cruciicaran a &es's. Pilato se sinti
molesto. Iizo un gesto de desprecio y mand a sus soldados a que lo cruciicaran
como ellos queran. @acaron tam"in a otros dos presos! dos muchachos del
campo que ha"an trado haca unos das para que Pilato los )uzgara. 4ecuerdo la
cara de triuno que tena el @umo @acerdote. 3ntonces! como ya el sol ha"a
salido y ha"a luz se a"rieron las puertas de la ciudad.
Lno de los primeros en entrar ue un muchacho negro! de 6irene. /os soldados lo
tomaron y le hicieron llevar la cruz! porque a &es's lo tenan atado. =espus supe
que se llama"a @imn. Poco a poco ueron entrando el resto de los peregrinos.
6uando vieron lo que pasa"a comenzaron a gritar y clamar! pero ya era tarde.
&es's esta"a rodeado de soldados romanos! nadie poda hacer nada. (l verlo as!
sent como una gran congo)a. >a di)e que mi primera impresin ha"a sido de
rechazo! porque lo vea como irrespetuoso. Pero ahora! al ver esa multitud
entristecida que lo segua! y al verlo tan golpeado! aceptando el camino de muerte
con una digna humildad! me conmov. Me "rota"an las lgrimas.
=e nuevo me mir! not mi presencia! como me ha"a visto en el 8emplo cuando
puse la orenda. Pero ahora su mirada era distinta! de compasin. Ml! camino a la
cruz! senta compasin por m! una estril viuda de &erusaln. > di)o: *No lloren
por m! lloren por si mismas y por sus hi)os+. > luego! mirndome y como
conociendo lo que me pasa"a agreg */legarn das en que dirn
"ienaventuradas las estriles! los vientres que no criaron y los pechos que no
amamantaron. @i esto hacen con el r"ol verde! Pqu no harn con el secoQ+.
3sas pala"ras me llegaron muy hondo. Hi mi propia vida pasar delante de mis o)os
en ese momento dramtico. R>o era una de esas estrilesS No solo porque no
ha"a tenido hi)os. 3stril era todo lo que envolva mi vida! lo que ha"a hechoE
ha"a perdido mi olivar! mi casa! mis orendas. 8oda mi uerza y mis cosas ha"an
ido a parar a manos del 8emplo. =e una situacin de vida tranquila ha"a quedado
a merced de la caridad de mi amilia y las limosnas de los amigos. /o vi a &es'sO
Hi como lo esta"an golpeando! llevando a la cruzO *si esto hacen con el r"ol
verde! qu no harn con el seco+! me repeta a mi misma.
@ent que me toma"an del hom"ro. 3ra el hi)o de mi prima. *Hamos! (na! me di)o!
no es "ueno que nos vean aqu. =ice mi padre que vuelvas a casa+. Me llev casi
a la uerza. Hi que &os esta"a a lo le)os! )unto con otros miem"ros del 6oncilio!
o"servando lo que pasa"a! controlando que no se alterara demasiado el orden.
&os se vea algo angustiado! pero algunos miem"ros del grupo ariseo y los
sacerdotes parecan estar disrutando el momento. 6uando salieron de la ciudad
hacia el ?lgota no los segu. Ia"a visto otras crucii#iones! pero ha"a algo en
&es's que me ha"a impresionado de una orma distinta. >o ha"a pensado que
no poda ha"lar as cuando lo escuch en el 8emplo! pero al ver ahora que i"a a la
muerte! sus pala"ras me parecieron verdaderas. Nos volvimos a la casa.
=esde entonces muchas cosas han cam"iado. &os se revel como un seguidor
de &es's. ,ncluso ue l quien pidi el cuerpo para darle sepultura. >a no lo
admiten en el @anedrn. (unque hay otros escri"as que tam"in estn
acercndose a nosotros. 3l Pedro miedoso que vi esa noche dramtica ahora se
ha vuelto un poderoso predicador! incluso ha realizado algunas curaciones que
han molestado al 6oncilio. >a lo han encarcelado ms de una vez. > a un )oven
griego que nos ayuda"a! 3ste"an! lo apedrearon hasta matarlo. Pero nosotras
tenemos conianza! sa"emos que &es's resucit y nos acompa;a.
( m me reci"ieron muy "ien. 3stoy )unto con otras viudas! cola"orando con los
apstoles en la tarea de hacer y repartir comida. (qu no nos piden orendas a los
ms po"res! aunque todo el que tiene algo! voluntariamente lo trae y comparte.
Hiviendo en esta comunidad entend de otra manera las pala"ras de &es's cuando
me vio depositar la orenda en el 8emplo. Lna vez! conversando con uno de los
discpulos de &es's le cont que yo era esa viuda que ha"a puesto las 'ltimas
monedas en la ca)a de las orendas del 8emplo. Me e#plic que &es's! como
algunos proetas antiguos! deca que ha"a que tener misericordia! y no pedir
sacriicios. 7ue no es que se hu"iera eno)ado conmigo! sino que ha"a visto en m
una vctima de la arrogancia y avaricia de los que mane)a"an el 8emplo. =e cmo
ha"an )ugado con la /ey de =ios para ponerla al servicio de su propia
conveniencia. 7ue las viudas de ,srael de"an reci"ir su sustento de las orendas y
diezmos! y no ponerlas para mantener un culto que ya no agrada"a a =ios.
Poco a poco voy entendiendo. 6laro! tengo que cam"iar! ahora de vie)a! una
manera de pensar en la que ui ormada desde chica! y que tanto mal me hizoO 3l
8emplo con sus dierencias! con sus patios e#cluyentesO me ha"a acostum"rado
a ello! a que eso era lo correcto. ( ver cmo el dinero era arrancado a los po"res
para adornar las casas donde viven unos pocos ricos. *Hendan lo que tienen y
denlo a los po"res+! ha"a dicho &es's ms de una vezO $/c <C!BBE <N!CC%. (qu
estamos tratando de que esto se pueda hacer realidad. Poco a poco me voy
poniendo del otro lado! del lado que los mismos agentes del 8emplo me pusieron!
entre los po"res. (qu se ve la orenda como lo que se comparte para dar vida! y
no como que uno tiene que poner lo que lo sustenta para *pagarle+ la vida a =ios.
Lna y otra vez los que estuvieron con &es's se;alan que l ha"la"a de compasin
y no de sacriicios. Hoy entendiendo que lo que pas en la cruz ese da que aca"o
de contarles no ue un sacriicio! ue la consecuencia de una vida vivida en amor!
el resultado de una gran misericordia.
"ena#e$, %& aos, ca$pesino de Cora'(n. A los pocos d(as de la
Crucifixin.
Reconstruccin del personaje.
3n ese caso ponemos en "oca de un ine#istente $o quizs s% Menahem la visin
que podra tener un )oven campesino de ?alilea. 3l nom"re de =imas ha sido
provisto por la tradicin so"re *el "uen ladrn+ cruciicado con &es's. Mi parrasis
de esos dilogos! as como de la intervencin de los soldados romanos! muestran
una interpretacin dierente de esa tradicin. Procuramos rele)ar en estos
persona)es las tensiones que se vivan en el rea rural del Norte! "a)o la
administracin de Ierodes y el dominio romano. /a coniscacin de campos y su
transormacin en latiundios al modo romano! con e#plotacin esclavista! se
realiza"a a travs de mecanismos *legales+! por lo cual muchos campesinos
po"res perdieron sus peque;as parcelas amiliares! y otros las mantenan
precariamente rente a la triple e#accin impositiva $los impuestos romanos! los
tri"utos e#igidos por Ierodes y las orendas y diezmos del 8emplo%. @iguiendo
estudios recientes no apelamos a la denominacin de celotes para los "andidos
rurales! porque entendemos que en poca de &es's no se ha"a conormado a'n
un partido de tales caractersticas! como se dar posteriormente en el GG. @e
trata"a mas "ien de grupos inarticulados! constituidos por aquellos campesinos
e#pulsados en los medios rurales! que se dedica"an al pilla)e! como lo rele)a en el
te#to lucano la par"ola llamada *del 5uen @amaritano+. 3ran los emergentes de
los conlictos sociales! que tenan un grado de violencia inorgnica pero deinida y
creciente.
L"icar este persona)e en 6orazn ha sido inspirado por el lamento so"re 6orazn
en /c <:!CB. 3llo rele)a una situacin que se dio unos a;os despus! donde
aldeas que en alg'n momento reci"ieron la visita de &es's y a'n su impacto!
luego rechazaron al naciente movimiento cristiano. @i "ien cierta interpretacin
posterior tiende a pensar que ese rechazo a los seguidores de &es's se de"e al
apego a las normas ariseas $o su continuidad en el )udasmo ormativo%! mi
lectura de lo mismo es que estas aldeas se plegaron al movimiento de los celotes.
/uego! en la guerra! ueron destruidas! como ocurri con muchas aldeas del norte
de ?alilea. 3l discurso apocalptico de &es's! que Menahem y =imas no escuchan
Tver despus el testimonio de 5arsa"sT se;alara que los cristianos no de"en
asumir esa guerra. Ie intentado rele)ar esa discusin en las dudas de Menahem y
de =imas. 8am"in se muestran las reerencias de &es's al quie"re de la unidad
amiliar por su causa $/c <C!9B%.
3s imposi"le conocer! menos a'n reproducir en castellano! el modo de ha"lar de
lo que poda ser un )oven campesino de ?alilea. Ocasionalmente he incluido
algunas e#presiones que pretenden marcar el tono posi"le de este discurso! y de
paso se;alar algunas de las costum"res y sentimientos pensa"les dentro de ese
mundo vital. 3l testimonio a"ierto quiere mostrar que no todos los sectores
admitan el discurso de &es's! como lo de)a entrever el propio testimonio lucano
$p. e). en la llamada *par"ola del sem"rador+! N!<2<9! esp. vv. <C2<A%. @us
ense;anzas provoca"an conlicto con los ariseos $minoritarios en el Norte de
?alilea%! pero tam"in separaciones en el seno de los mismos sectores
campesinos po"res $/c <C!AD29B%.
La entrevista. Hala "ena#e$!

>o estuve cuando cruciicaron a &es's. 3n realidad! no estuve por &es's. 3s que
)unto a l cruciicaron a mi amigo =imas. 3l padre de =imas tena un peque;o
campo al lado del nuestro! all en 6orazn! en ?alilea. Por eso crecimos )untos! en
la misma aldea. Ml es dos a;os mayor que yo. 6uando el padre se enerm! unos
tres a;os atrs! comenzaron a endeudarse. Uinalmente muri en el invierno! hace
poco ms de un a;o. 3l )ee de pu"licanos de la zona se qued con su campo por
la deuda. /os hermanos de =imas ha"an muerto siendo ni;os! y la madre
tam"in ha"a muerto en el 'ltimo parto. 3so pasa mucho en el campo. 3l cerdo
traidor que se qued con su campo se llev a la 'nica hermana que ha"a
so"revivido! como sirvienta para su casa. =imas se qued solo.
@olo! sin su tierra! Pqu i"a a hacerQ @e ue a las grutas para )untarse con otros
que tam"in ha"an perdido sus campos. Ia"a amilias enteras all. >o casi me
voy con ellos! pero mi madre llora"a que no uera! que no de)ara a la amilia! que
tena que seguir ayudando en casa. Nosotros! por suerte! pudimos mantener
nuestro terreno! y por ahora lo que sacamos nos alcanza para so"revivir. (penas!
uno siempre se acuesta con ham"re. 3ntre los impuestos de esos perros romanos
y los tri"utos de Ierodes! mas los diezmos que los sacerdotes se llevan para el
8emplo! mas lo que hay que guardar como semilla! es poco lo que queda para
comer o para el trueque y conseguir algo en el mercado. Pero al menos todava
tenemos la casa y el campo.
Nosotros sa"amos quin era &es's. Ml ha"a pasado por nuestra aldea poco
antes que =imas se uera. Por desgracia su padre ya ha"a muerto! porque en
esos das que l estuvo ueron curados muchos enermos $/c <:!<B%. ,ncluso
estuvo en la reunin del s"ado y ense;a"a con las pala"ras de los proetas. 3n
realidad &es's tena muchos seguidores en ?alilea. /a gente de las aldeas lo
quera mucho! las multitudes lo seguan de una aldea a otra! le traan los enermos
para que los sanara! lo escucha"an cuando deca sus par"olas. @e deca que
haca muchos milagros! se hacan toda clase de comentarios. 6uentan! yo no lo vi!
que varias veces les dio de comer a sus seguidores. 3n algunas aldeas lo tenan
por un santo de =ios. Muchos pensa"an que era 3las que ha"a vuelto. (l
principio! en nuestra aldea hu"o varios que se entusiasmaron con sus
ense;anzas.
Pero no todos pensa"an igual. (lgunos preeran una persona ms severa! como
&uan. =ecan que &es's se mezcla"a mucho con cualquiera. Ioy esta"a en la
aldea con los ms po"res! y ma;ana coma en casa de un escri"a. &uan nunca
hu"iera hecho eso! los condena"a con pala"ras uertes. @e queda"a en el
desierto y les llama"a v"oras. &uan se mostra"a como uno de los )ustos! no
tolera"a ninguna alta. Por eso lo metieron preso y lo mataron. Otros decan que
por el camino que ha"a elegido &es's no se llega le)os! que l espera"a
demasiado en que =ios actuara. Nos decan que ha"a que prepararse para una
guerra! que ha"a que conseguirse espadas! que pronto vendr un Mesas que
nos llevar a la victoria. 5ueno! Ld. sa"e! estamos hartos de esos sacerdotes
corruptos! esos impostores! y ms hartos todava de los perros invasores. (lgunos
pensa"an que &es's hara eso! se levantara como un Mesas para devolver el
4eino a ,srael. Pero a m no me pareca estar pensando en armar ning'n e)rcito.
@i no! =imas lo hu"iera seguido! de seguro. > yo pro"a"lemente tam"in! aunque
mi madre no quisiera.
Ia"a otros que lo critica"an porque no guarda"a las normas de pureza. 3so
especialmente los que quieren quedar "ien con los escri"as de la ciudad. Pero
esos tampoco sirven. @on unos alsos! no sa"en lo que es la vida de los po"res.
Ia"lan de leyes que nadie puede cumplir. 3n eso &es's era dierente! el conoca
las cosas desde a"a)o! se ha"a criado como nosotros.
3n 6orazn tuvo pocos seguidores. Mi madre ue una de ellas. Pero =imas no!
tena el corazn ya muy duro! esta"a muy golpeado. Ml ya ha"a elegido su
camino. No voy a decir que no escuch"amos a &es's. /o veamos sincero! tena
autoridad. Pero no podamos aceptar eso de *a cualquiera que tome lo que es
tuyo! no pidas que te lo devuelva+ $/c G!BD%. 3ra demasiado para =imas! que
aca"a"an de ro"arle su campo! su herencia! su 'nica hermana. *Mi ley va a ser la
venganza Tme ha"a dicho. @i tengo que ro"ar para recuperar mi campo! ro"ar
como ellos me ro"aron! y si tengo que matar! los matar. > si muero! en mi ley
morir+. 7ue triste proeca so"re s mismo! la de mi amigo =imas. =imas y sus
compa;eros pronto se unieron con otros desalo)ados como ellos y ormaron una
"anda. @e ueron al sur! a &udea! cerca de &eric. >o ya no lo vi ms hasta ahora.
>o vine a &erusaln poco antes de la Pascua. Hine con otra gente del pue"lo! para
traer mi orenda! pues dentro de poco me caso y tuve que pagar los ritos de
puriicacin. @iempre trato de venir para la Pascua! es una gran iesta. (ntes vena
toda la amilia! pero ahora ya no podemos. Mi padre est vie)o y no puede hacer el
esuerzo y mis hermanos se quedaron tra"a)ando! es tiempo de sem"rar. 6uando
llegu al 8emplo vi que esta"a &es's! ense;ando. Not que sus pala"ras ha"an
cam"iado de cuando esta"a all en ?alilea. (hora su discurso era ms severo.
(c los "andos esta"an ms deinidos. /a gente del pue"lo! la multitud de los
peregrinos lo escucha"an. Pero los de &erusaln! especialmente los ariseos!
desconia"an y trata"an de conundirlo con preguntas para poder desprestigiarlo!
ponerlo en ridculo. No hay peor cosa para un proeta que quedarse sin respuesta.
Pero una y otra vez l les da"a vuelta las preguntas y los que queda"an sin
responder eran ellos. 3l pue"lo disruta"a de esto! y las autoridades se sentan
cada ms eno)adas. Pero no le podan hacer nada por temor a que la multitud se
les re"elara.
Ln da lo vi a =imas. /o tenan preso y todos los mediodas lo saca"an a l y a
otro que yo no conoca para darles con el ltigo y que todos lo vean. Me enter lo
que pas. 6on su "anda les caan a comerciantes solos! a alg'n uncionario que
tuviera una escolta peque;a! a las caravanas que transporta"an aceite! y cosas
como esas. Ln da una avanzada romana les tendi una trampa. /os
sorprendieron cuando salan al descu"ierto y les cayeron encima. Mataron a casi
todos! pero a =imas y al otro los tomaron vivos y los tra)eron a &erusaln para
matarlos ac. > todos los das los azota"an! los muy perros. 6omo sa"an que en
esta echa vienen muchos peregrinos de ?alilea! queran e)ecutarlos en p'"lico
para que sirviera de escarmiento! para asustar a la gente. (ll ue que lo vi y lo
reconoc. No me atrev a acercarme. Ml se dio cuenta y mir para otro lado. 3s un
"uen amigo! no quiso comprometerme. Pero yo me sent mal. Lno de esos
malditos usureros de &erusaln me di)o que eso le pasa"a porque se ha"an
dedicado a ro"ar en el camino. Me lo coment mirndome mal! me lo di)o como
una advertencia. /os tuvieron presos como <9 das! esperando que llegara Pilato.
Malditos perros! ya no se soportan ms.
(s que esta Pascua ue muy poco alegre para m. Ia"a llegado para este)ar y
contento porque me voy a casar y ahora vea a mi amigo de inancia preso y
azotado. 3l da de Pascua! cuando entr a la ciudad para ir al 8emplo para las
'ltimas ceremonias antes de volver a 6orazn! mi tristeza se complet. Hi que lo
lleva"an a =imas y a otros cargando cruces para matarlos. > mi sorpresa ue ms
grande todava cuando vi que uno de los otros era &es's. >o sa"a que eso poda
pasar con =imas y con su compa;ero. Pero hasta ayer a la noche! poco antes de
la puesta del sol! ha"a visto a &es's ense;ando en el 8emplo. /o ha"a visto
retirarse para cele"rar la Pascua con su grupo de seguidores. ,ncluso a la noche!
donde acamp"amos cerca del Monte de los Olivos! me pareci ver a algunos de
su grupo. No supe qu pas. P6mo era que ahora lo lleva"an a cruciicarQ Ia"a
mucha gente de los peregrinos gritando! las mu)eres llora"an. 8oda la ciudad
pareca al revs P3sto era la iesta! para esto ha"amos venido a la ciudadQ
Muchos uimos hasta el lugar de la crucii#in. (lgunos por curiosos! otros porque
les importa"a ms qu pasa"a con &es's que la iesta del 8emplo. >o! por estar
con =imas! aunque sea de le)os. R7u dolor ver clavar a mi amigo so"re esos
maderosS Mi pecho herva de eno)o! de impotencia. Me acerqu lo ms que pude.
Ln soldado me ren empu)ndome con el palo de la lanza. Me detuve. 3scuch
como los go"ernantes insulta"an a &es'sO *>a que eres un salvador! slvate a ti
mismo+! le grita"an. *P=nde est ahora el @anto de =iosQ! se "urla"an. /as
cosas que el pue"lo le ha"a dicho con admiracin unos das atrs! ahora ellos se
las repetan como "urla. 3ra la venganza por ha"erlos e#puesto y ridiculizado ante
el pue"lo. 3so no se lo i"an a perdonar nunca. /os soldados romanos se rean:
*Hamos! ahora! este es el 4ey de los &udos+O 3sos perros se "urla"an de todos
nosotros. Mi odio creca dentro de m. 3n alg'n momento no voy a aguantar ms!
este pue"lo no va a aguantar ms y todos tomaremos el camino de =imasO
=imas me vio nuevamente. Movi la ca"eza! me hizo un gesto como dicindome
*?racias por acompa;arme+. /e la 'ltima resignacin en sus o)os.
3l compa;ero de =imas di)o algo! no alcanc a escuchar. (lgo como que los
salvara a ellosO pareca decirle a &es's: *Mira para que te sirvi tu ense;anza del
amor al enemigo! ah los tienes! qu vas a hacer con ellosO+. =e repente lo
escuch a =imas. 3n medio de los gritos lo escuch clarito! aunque su voz esta"a
de"ilitada. *Pero! Pests con ellosQ Ono te das cuenta que ese es el )uego de los
poderosos que nos esclavizanO+! le di)o a su compa;ero. > continu! como
ha"lndose a s mismo! o quizs a m: *(hhh! si yo le hu"iera escuchado me)or un
tiempo atrsO tendra que ha"erlo odo cuando ha"la"a de lo que es el verdadero
temor de =ios. (hora estamos muriendo en nuestra ley! como yo ha"a dicho.
7uisimos pelear! peleamos y perdimos. (hora pagamos el precio. Pero l! Ppor
quQO si es verdaderamente un &usto. 3sto muestra la verdadera in)usticia que
padecemos+. =e repente un 'ltimo destello de esperanza volvi a "rillar en sus
o)os! y le di)o a &es's: *(hora veo porque decas que el 'nico 4eino )usto es el
4eino de =ios. &es's! rec"eme contigo cuando vengas en ese reino+.
@eguramente =imas record esas historias que conta"an los a"uelos cuando se
reunan en la plaza de la aldea! los s"ados. (ll conta"an de aquellos hermanos
de la poca de los maca"eos que no ha"an negado a =ios ni "a)o la peor tortura!
cuando est"amos "a)o los griegos. @e deca que i"an a resucitar cuando =ios
triunara. &es's seguramente tam"in record esa historia! porque le contest
*Ioy estars conmigo en el paraso+.
( los pocos minutos el cielo pareci oscurecerse! aunque a'n era temprano.
4ecord el @almo *aunque pase por oscuro valle de muerte. t' estars conmigo+O
Me qued en silencio! con la ca"eza "a)a. =imas esta"a muy d"il! tantos das
maltratado en la crcel! azotado. Pareca ha"erse ya desmayado del dolor. 8ena
la ca"eza cada a un costado! la "oca a"ierta! aunque se nota"a todava el
movimiento de respiracin entrecortadaO esta"a muriendo. &es's tam"in!
aunque a l no lo ha"an maltratado durante tanto tiempo. /as voces de insulto se
ha"an acallado un poco. ,nesperadamente se oy un grito tremendo! proundo! de
los que llegan hasta el ondo de los huesos. 3ra &es'sO *PadreO+ clam.
/evant la vista. Pasaron unos segundos terri"lesO y luego agreg *Oen tus
manos encomiendo mi espritu+. > muri.
3l soldado que esta"a al lado! el mismo que me ha"a empu)ado con la lanza!
mir. *3ste era uno de los que ustedes llaman Vun )usto0+! me di)o! como si yo
tuviera algo que ver. 6omo si l tuviera el derecho a repetir lo que ha"a dicho
=imas. No los aguanto a esos perros. =e"e ha"er visto mi cara de odio por que
me hizo se;as como para que retrocediera. /a mayora de la gente comenz a
irse! ca"iz"a)os! entristecidos! a"rumados. (lgunos se golpea"an el pecho! como
desesperados! decepcionados. RHaya PascuaS! pens. Hi que =imas todava se
sacuda con tem"lores! pero ya esta"a aca"ado! los o)os en "lanco. *7uiera =ios
que sea cierto! que hoy estar en el paraso Tme di)e! solo as ser posi"le la
)usticia de =ios+. *(dis! amigo+! susurr entre dientes. > yo tam"in me ui. >a no
poda soportarlo ms. (l irme me cruc con los amigos de &es's! que mira"an de
le)os. Ia"a varias mu)eres de ?alilea que le ha"an seguido hasta aqu. Pens
que si mi madre hu"iera podido venir sera una de ellas. R7u triste se va a poner
cuando le cuenteS
3so es lo que yo vi. Ms no s. 7uizs si se encuentra con alguno de sus
seguidores le pueda agregar algo. >o! como le di)e! en realidad vine por =imasO
R(lg'n da voy a vengar su muerteS 3sos malditos perrosO esos cerdos
traidoresO esos sacerdotes usureros! todo la misma "ostaO (unqueO qu le voy
a decirO no s que pensar! qu me quiso decir =imas desde la cruzO 3sas
'ltimas pala"ras que tuvo con &es'sO me siguen sonando en la ca"ezaO no s
que pensarO por ahora me vuelvo a 6oraznO ver si puedo cam"iar de nimo
en el camino! me espera mi novia! hay que arreglar la "odaO ya veremosO
)arsa*s, +5 aos, pescador de "a,dala, varios aos despus.
Reconstruccin del personaje

Ia"iendo e#plorado el mundo de los ha"itantes de &erusaln con (na! y el de un
)oven campesino galileo con Menahem! me parece necesario ampliar estos
testimonios con alguien del propio grupo de &es's. 3l nom"re nos lo provee el
relato de Iechos! que nos da la le#i"ilidad de reconocer en este &os a un
seguidor de &es's desde la primera hora! aunque no integre el grupo de los =oce.
$Ich <!CB% (lgunos e#getas sospechan que este sera el mismo &os *5erna"+
$Ich A!BG%! que /ucas! al tra"a)ar con uentes de segunda mano y poco conocedor
de la primera comunidad! ha conundido. Pero lo que relata el mismo li"ro de
Iechos so"re 5erna" no nos invita a creer que podra ser del grupo original de
&es's en ?alilea.
3l so"renom"re *&usto+ dara a entender que se podra tratar de alguien que
provena de los grupos de la piedad protica a los que ya hemos hecho alusin en
la *entrevista+ anterior. 3l hecho de que haya participado del "autismo de &uan
$Ich <!CC! el te#to es conuso en cuanto a lo que esto pueda signiicar y cmo ha
de traducirse% nos permitir vincularlo con los antecedentes del "autizador. Por
eso depositamos en este persona)e una serie de caractersticas que lo u"ican
cercano a los grupos de la piedad popular del ,srael del tiempo de &es's! con
contornos apocalpticos y resonancias mesinicas. 6leoas hu"iera sido otro "uen
candidato para esta entrevista.
Por estas caractersticas lo tomamos como un ha"itante de las orillas del lago de
?alilea. 3n l depositaremos una visin ms cercana a la dinmica interna del
movimiento de &es's! y los sucesos que relata /ucas con una mirada *desde
adentro+. Para este persona)e usamos tam"in ms a"undantemente la segunda
o"ra lucana! Iechos! pues nos permite ver como el autor e#plica"a los sucesos de
la cruz desde la comunidad de &erusaln. 8am"in nos puede servir de vehculo
para se;alar las propias incompresiones de la misin de &es's en el grupo
apostlico! seg'n quedan reveladas en las intervenciones lucanas del 4esucitado.
8ratar de evitar! aunque no creo que lo consiga! de incurrir en demasiados
*teologismos+ en la e#posicin de este persona)e.
La entrevista. Hala )arsa*s!

3n realidad mi nom"re es &os. 5arsa"s es por reerencia a mi padre! @a"s! el
ra"e! y me llaman as para distinguirme de otros &os del grupo! por e)emplo! de
5erna". Mi hermano &udas tam"in es de este caminoE l es uno de los que llev
la carta a (ntioqua cuando hu"o que resolver las cosas relativas a los creyentes
gentiles $Ich <9!CC%. 6omo he tratado de seguir en mi vida las ense;anzas de los
proetas me llaman *&usto+! pero no soy el 'nico que viene de ese grupo. 3n alg'n
momento casi me incluyen entre el grupo de los doce! pero la suerte le toc a
Matas. No me oend. 6on &es's aprend que el 'nico honor que uno tiene es el
de servir. &es's nos trata"a a todos por igual. >o tam"in soy apstol! pues yo
estuve entre aquellos que mand de a dos a todas las ciudades y aldeas de los
alrededores $/c <:!<%.
>o vengo de una amilia de pescadores tam"in. 6omo Pedro o varios de los
otros! aunque no de 6aperna'n sino de Magdala. @! de donde viene tam"in
Mara. >o estoy con &es's desde el comienzo! desde que se encontr con &uan.
Nosotros siempre "amos a escucharlo a &uan! le ha"amos pedido que nos
"autizara. 3n alg'n momento pensamos que &uan poda ser el Mesas esperado.
5ueno! esa es una larga historia! y si se la cuento toda no alcanza el tiempo. /e
dir lo que pas cuando cruciicaron a &es's.
Ia"amos llegado a &erusaln unos das antes de la iesta! )unto con otros
muchos peregrinos. Uue el inal de una larga )ornada cargada de distintos
momentos! ense;anzas! entrevistas de &es's! maniestaciones de su poder para
sanar y e#pulsar demonios. Muchos de los peregrinos reconocieron a &es's y
comenzaron a aclamarlo $/c <D.CN2AA%. Ml mismo no ue a)eno a esa e#presin del
pue"lo! ya que ha"a preparado todo para entrar de una orma especial! montado
en un "orrico. 3sta"a emocionado. @e conmovi hasta las lgrimas al ver la
ciudad de &erusaln! y al mismo tiempo predi)o su ruina. /uego ue derecho al
8emplo para echar a los mercaderes. (ll se puso a ense;ar! y as lo hizo todos
los das siguientes.
6uando los uncionarios del 8emplo quisieron cuestionarlo! les contest
)ustamente apelando a &uan $/c C:!<2N%. 3llos no lo queran a &uan tampoco!
aunque el pue"lo s. &es's us la memoria de &uan para mostrar una vez ms por
donde corra la lnea de separacin! quin representa"a al verdadero pue"lo de
=ios! si los que hoy nos go"iernan! o el pue"lo sencillo que lo reconoce. 3s que
&uan ya ha"a anunciado lo que poda ocurrir! y &es's ue a'n ms le)os. Pero
ellos son sordos! no escuchan al pue"lo! solo tratan de mantener su poder
negociando con los romanos. Por eso &es's nunca pretendi el poder de ellos!
sino otro poder! el que viene de =ios y el pue"lo puede reconocer.
3so lo aprendimos durante la 'ltima cena. (lgunos piensan que solo estuvieron
los doce! pero &es's nos llama"a discpulos a muchos de sus seguidores. 3n un
momento! despus de esa e#presin solemne y misteriosa que hizo! y que
nosotros hoy repetimos! so"re su entrega! con su pan y copa! di)o que entre
nosotros ha"a un traidor. @e gener una discusin. Por un lado! quin sera el
traidor! y por el otro! quin sera el ms grande $/c CC!CA2CF%. Pareca que al sa"er
que se acerca"a el momento ms dicil! comenzaran a disputar los lugares y
)erarquas. No para acompa;ar a &es's en la lucha! sino para igurar y adquirir
prestigio. R7u dicil nos resultara entender lo que verdaderamente esta"a
pasandoS
(ll aprovech &es's para ense;arnos so"re el sentido del poder: */os reyes se
hacen due;os de las cosas y los uncionarios que act'an con poder gustan que
adems los llamen "eneactores. Pero entre Lds.! el mayor que act'e como el
ms )oven! y el que go"ierna como el que sirve+. 6on un solo dicho a"oli las
)erarquas de edad y las dignidades de poder. ( la vez que mostr irnicamente
las prcticas de poder de los go"ernantes! nos dio un nuevo sentido so"re lo que
signiica poder como relacin de amor! como anulacin de las dierencias. No se
trata de imponerse a otros sino disponerse en igualdad a servir a los dems. 7u
dicil resulta esto. 3ntre nosotros mismos! unos pocos a;os despus de estas
cosas! ya van apareciendo nuevamente )erarquas y dierencias! "uscadores de
prestigio y ttulos. /a misma pala"ra de *servidor+ $diakonos% se ha vuelto una
e#presin de dierencia. 3s que el sentido de orgullo y la "'squeda de prestigio
parece go"ernar todas nuestras relaciones! mientras que &es's deca que solo la
igualdad y el amor esta"lece esa otra relacin que llamamos *4eino de =ios+.
@i nosotros no podamos entenderlo! s lo entendieron las autoridades del 8emplo
y los ariseos. Porque a travs de sus par"olas! las respuestas que les dio ante
sus preguntas tramposas y con algunas rases directas! les mostr que l no
acepta"a el poder de ellos y que =ios mismo los rechaza"a. =ios espera"a que
ellos compartieran el ruto de su vi;a! pero ellos quisieron guardarlo para s $/c
C:!D2<D%. > por eso =ios destruira todo lo que ellos representa"an. 3sta parte de
su mensa)e atraa a mucha gente! pues son muchos los que estn cansados de
los a"usos de los sacerdotes! especialmente nuestros vecinos de ?alilea. /os
ariseos y los sacerdotes le manda"an espas para poder acusarlo ante los
romanos y condenarlo $C:!C:%.
Muchos! incluso nosotros! pensamos que inalmente &es's se pondra a la ca"eza
como ungido de =ios para recuperar el 4eino de ,srael $/c CA!C<E Ich <!G%. >a lo
ha"a dicho &uan: *el hacha est puesta a la raz de los r"oles+. 8odo de"e
ocurrir pronto. /os dirigentes y los sacerdotes quisieron evitar que ello ocurriera.
@era su principal motivo de "urla cuando lo cruciicaron. Pero &es's! como les
deca! tena otra orma de ver las cosas! las mira"a "a)o otra luz. Por eso! cuando
ha"l de la destruccin del 8emplo! que nosotros pensamos que sera su
momento de triuno! cuando =ios mismo se presentara como lo hizo ante Moiss
o 3las! en lugar de maniestaciones de poder nos previno de enga;os y
persecuciones. 3l testimonio de &es's ha"a que darlo en medio de persecucin!
en medio de traiciones! y aun a costa de la propia vida $/c C<!F2<D%. 3so es lo que
estamos viviendo ahora. > cuando se unieran tropas para rodear a &erusaln y
destruirla! no seran las nuestras! porque nos advirti que no nos acerquemos a
ella! que vayamos a los montes $/c C<!C:2CA%. Por eso! ahora que va creciendo la
violencia y que muchos ha"lan de re"elarse contra los sacerdotes o contra el
romanos! nosotros no nos comprometemos con esas consignas. 4ecordamos que
&es's nos ense; que el 4eino es otra cosa! otra manera de entender nuestras
relaciones con los dems! algo que ya vive entre nosotros! porque l vive entre
nosotros! como acostum"ra a decir Pa"lo. =ios traer su gloria de una orma
impensada! nos advirtieron los ngeles cuando &es's ascendi.
Pero eso lo entendimos despus. &es's no e#plica"a estas cosas! deca que son
cosas que se hacen! no que se e#plican. 6uando mucho! lo deca por sus
par"olas. Por eso la gran ense;anza ue la misma cruz. Ml podra ha"er dicho
todas estas cosas y nadie las recordara si no uera porque las vivi l mismo
hasta lo 'ltimo! y porque =ios le levant de los muertos. por eso ahora 4eina en
los cielos $Ich C!BC2BG%! y nosotros esperamos pronto la maniestacin inal de
esa gloria. (s lo vio nuestro hermano 3ste"an antes de que lo mataran $Ich F!992
9G%. No nos preparamos para una "atalla porque sa"emos que l ya la dio y
venci. (hora nos toca anunciar esta presencia y esperar que muestre toda su
gloria. Pero tam"in como l lo hizo! no solo con pala"ras sino con hechos!
viviendo como l nos ense;! siguiendo este camino! e#presando en nuestros
cuerpos su )usticia y amor.
3n in! volviendo a las cosas como ocurrieron! de"emos reconocer con vergKenza
que sa"en ms la gente de auera que nosotros mismos. Porque ninguno de
nosotros lo acompa; cuando lo arrestaron. =espus de aquella cena! ha"amos
salido de &erusaln a nuestro campamento a pasar la noche! como siempre. &es's
nos pidi que nos mantuviramos en oracinE l mismo se retir un poco para orar.
Pero yo me qued dormido. Me despert una tur"a que vena! con &udas a la
ca"eza. 7uisimos deenderlo. Lno sac una espada y logr herir a uno de los
ayudantes del @umo @acerdote. >a nos disponamos a pelear! cuando &es's
mismo nos di)o que no! y cur al que ha"a sido herido. /es recrimin su co"arda!
que salan de noche y armados. pero no opuso resistencia. @e lo llevaron.
Nosotros no supimos como reaccionar. 3l 'nico que lo sigui a la distancia ue
Pedro! pero despus se aco"ard tam"in a la hora de deenderlo.
6uando inalmente nos atrevimos a acercarnos nuevamente a &erusaln! ya lo
esta"an cruciicando. Nos quedamos mirando a lo le)os. (hora lo recuerdo y me
avergKenzo. (quella gente del pue"lo que lo ha"a seguido ue ms iel que
nosotros mismos. Muchos se acerca"an y llora"an! se golpea"an el pecho! por lo
menos esta"an all. Permanecan en silencio mientras los uncionarios lo
insulta"an o los soldados se "urla"an y repartan sus ropas . Nosotros mir"amos
de le)os $/c CB!AD%. (lgunos dicen que en la 6ruz hizo una oracin pidiendo al
Padre que perdonara a los magistrados que lo cruciica"an porque no sa"an lo
que hacan! pero no s si es cierto . 3n todo caso! si &es's hu"iera querido
perdonarlos! podra ha"erlo hecho! ya que perdon los pecados de muchos. Pero!
desde la cruz! no les pudo perdonarE en todo caso! ser el Padre el que )uzgar en
el )uicio inal y podr o no perdonar este pecado. Porque ellos no sa"an lo que
hacan! y tomar la vida de un )usto! mandar a matar a &es's por rencor y am"icin
sin sa"erlo! aumenta su pecado! no lo disminuye. Porque ellos se dicen que todo
lo sa"en! que son los sa"ios en las 3scrituras. @u orgullo aumenta su condena! no
la achica.
Uue un escri"a! mi tocayo &os de (rimatea! el que mostr mayor cora)e! porque
ue el que pidi el cuerpo para sepultarlo. Nosotros no sa"amos que l ya segua
a &es's desde antes. Ml y su amilia son ahora parte del camino. Ln camino que
estamos aprendiendo a caminar de a poco. &es's nos ense; a leer las 3scrituras
de otra manera. ( descu"rirnos a nosotros mismos en ellas! descu"rindolo a l.
Nuestra vecina Mara ue la primera en ver su sepulcro vaco. =espus uimos
muchos en ver a &es's resucitado. 8ras su 4esurreccin nos quedamos en
&erusaln y l ue ense;ndonos acerca del 4eino de =ios! de una manera muy
distinta de cmo pens"amos antes. 3l 4eino es un camino a seguir! una orma
de vivir. &es's desapareci de nuestra vista una ma;ana! pero sa"emos que
aunque no lo vimos ms! volveremos a verlo un da. (hora tenemos la e#periencia
del 3spritu que nos anima a seguir dando testimonio.
=espus de un tiempo nos volvimos a Magdala. 3stamos recorriendo las aldeas!
como l nos mand! y nos encontramos con muchos que guardan la memoria de
&es's! recuerdan sus ense;anzas! nos cuentan de las curaciones y "ienes que
ue haciendo en cada lugar. Otros han ido a @amaria! y ya tam"in hay muchos
gentiles que han aceptado a &es's! por causa de Pa"lo. 3sto tra)o ciertas
tensiones! es cierto! pero parece que ya vamos a resolverlo. 6omo le di)e! mi
hermano &udas estuvo en la reunin donde trataron estas cosas. /as gentes
humildes de todos lados van aceptando a &es's! conan en l! quieren caminar el
camino del 4eino. 6omo aquellos peregrinos que siguieron a &es's a la cruz
mientras nosotros nos mantenamos a distancia! nuevamente los ms sencillos
son los que =ios eligi para avergonzar a los uertes! como dice Pa"lo.
Por supuesto! tendra mucho ms que contar. No me canso de ha"lar de &es's.
3spero que cuando escri"a estas cosas haya muchos ms que puedan seguir
este camino.
Nstor O. Mguez
5uenos (ires
Pascua de C::C
,@3=38
(rgentina

5i"liograa
4aymond 3. 5ro-n: The Death of the Messiah! C Hol.! =ou"leday! Ne- >or.! <DDA
4ichard &. 6assidy y Philip &. @charper $ed.% olititcal !ssues in Luke"#cts. Or"is
5oo.s! mary.noll! Ne- >or.! <DNB. 3sp.:
4ichard &. 6assidy: */u.e0s (udience! the 6hie Priests and the motive or &esus0
=eath+! pp. <AG2<GF.
3. &ane Hia: *(ccording to /u.e! 1ho puts &esus to =eathQ+! pp. <CC2<A9.
&ohn =. 6rossan: $ho %illed &esus' Iarper! @an Urancisco! <DD9.
4o"ert 6. 8annehill: The (arrative )nity of Luke"#ctas* # literary interpretation.
Holume <: the Gospel according to Luke* Uortress Press! Philadelphia! <DNG.
?. 8heissen! La sombra del Galileo. @gueme! @alamanca! <DDF.
?. 8heissen y (nnette Merz: +l &es,s -ist.rico* Manual. @gueme! @alamanca!
<DDD.
No entramos aqu en el de"ate acerca de la inluencia del relato marcano en la
redaccin de /ucas! la incidencia de la uente de las logia $7%o las uentes
independientes de /ucas. @e encontrar un detallado resumen de ello en la o"ra
de 4. 5ro-n: The Death of the Messiah! Hol. <! =ou"leday! Ne- >or.! <DDA! pp.
GA2F9. (sumimos el hecho de que /c usa Mc y 7! lo hace con cierta
independencia de criterio! y que adems cuenta con otros relatos y tradiciones
$orales u escritos% que le ayudan a matizar sus uentes.
Notar que en /ucas! a dierencia de los otros sinpticos! el pue"lo no participa de
los agravios al cruciicado. 3n &uan el tema de los insultos al cruciicado est
totalmente ausente.
3l sentido dudoso de esta rase proviene del hecho de que los me)ores
manuscritos no la incluyen. ( pesar de la importancia teolgica que tom despus
en ciertas teologas! su ausencia en los te#tos ms antiguos supone la e#istencia
de tradiciones mayoritarias que no incluyen la primera parte de CB!BA.