Está en la página 1de 12

Reloj de pulsera

Modo de empleo adecuado


La unidad es adecuada para mostrar la hora. Cualquier
otro uso o modificacin del dispositivo no se cumplen. El
fabricante no se hace responsable por los daos
causados debidos a una manipulacin inadecuada o mal
uso. El dispositivo no est destinado para uso comercial.

Nota de limpieza
Limpie el dispositivo slo con una tela seca y sin pelusa,
como p.ej. que se utilize para limpiar las gafas.

Ajuste de la hora: Reloj sin fecha
Extraiga totalmente y con cuidado la corona. Girando la
corona puede ajustar la hora. Finalmente apriete la
corona otra vez a la caja del reloj.

Ajuste de la hora: Reloj con fecha
Extraiga totalmente y con cuidado la corona. Girando la
corona puede ajustar la hora. Apriete ahora la corona,
cuidadosamente, hasta la mitad y ajuste la fecha girando
la corona. Finalmente apriete la corona otra vez a la caja
del reloj.

Reemplazo de la batera (SR626SW)
El cambio de la batera debe ser realizado por un
relojero. Para evitar daos en la carcasa y en los anillos
sellados.

Garanta
3 aos a partir de le fecha de compra, por cualquier fallo
de fabricacin. Se excluyen: la pulsera, el vidrio, la pila y
cualquier desperfecto causado por terceros no
autorizados.

Resistencia al agua
Resistencia al agua hasta 5 bares. La indicacin- bar se
refiere a la presin que ha sido empleada en las pruebas
de la resistencia al agua (DIN 8310).



Instrucciones para acortar la correa
Puede acortar la correa de su reloj de dos formas.



1. En el cierre (ver ilustracin 1)
Desbloquee el seguro del cierre y abra el cierre. La
correa se sujeta al cierre mediante una varilla de muelle.
El pasador de resorte puede presionarlo con un objeto
puntiagudo y de esta manera deslizar la correa a la
longitud deseada. Despus vuelva a encajar la varilla de
muelle.

2. En la correa (ver ilustracin 2)
Tambin puede acortar la correa retirando los eslabones
individuales. Abra el cierre, retire la varilla de muelle tal y
como se describe en el punto 1 y coloque el reloj sobre
una superficie suave con la esfera plana hacia abajo. Los
eslabones que se pueden retirar estn marcados con
una flecha.
Insertar un objeto puntiagudo en la abertura al reverso
de la correa y empujar hacia afuera el pasador en el
sentido de las flechas. Extraiga el pasador de aletas (por
ejemplo, con unas pinzas) y podr desmontar la correa.
En caso necesario, retire ms eslabones y vuelva a
montar la correa. Coloque el pasador de aletas en el
sentido contrario al de la flecha y presinelo para
colocarlo en su lugar. Vuelva a unir la correa y el cierre
con la varilla de muelle.

Eliminacin del dispositivo elctrico
Este equipo elctrico no debe tirarse a la basura
normal de la casa.
Deseche el dispositivo a travs de un servicio de
eliminacin de residuos autorizados
o travs de instalaciones locales de eliminacin.
Toman nota de las normas actualmente en vigor.
En caso de duda, pngase en contacto con su
centro de eliminacin de residuos.


Eliminacin de Pilas
Deseche las pilas a travs de un servicio de
eliminacin de residuos autorizados o a travs de
sus instalaciones locales de eliminacin. Toma
nota de las normas actualmente en vigor. En caso
de duda, pngase en contacto con su centro de
eliminacin de residuos.


/] /] /] /]

Orologio da polso

Uso corretto
L'apparecchio adatto esclusivamente per l'indicazione
dell'orario. Ogni altro tipo d'impiego o modifica
dell'apparecchio risultano scorretti. Il costruttore non si
assume alcuna responsabilit per danni causati dall'uso
scorretto o dal maneggio errato. L'apparecchio non
previsto per l'uso commerciale.

Avviso di pulizia
Pulisca l'apparecchio esclusivamente con una pezza
asciutta e priva di pellucchi, ad es. con quella utilizzata
per pulire le lenti degli occhiali.

Impostazione dell'ora: Ora senza data
Con cautela, tirare completamente in fuori la corona.
Ruotando la corona possibile impostare l'ora. Una volta
terminato, premere a fondo la corona sulla cassa in modo
da fissarla bene.

Impostazione dell'ora: Ora con data
Per impostare l'ora, con cautela tirare la corona
completamente in fuori. Ruotando la corona possibile
impostare l'ora. Premere ora con cautela la corona fino a
met corsa e ruotarla per impostare la data. Una volta
terminato, premere a fondo la corona sulla cassa in modo
da fissarla bene.

Sostituzione della batteria (SR626SW)
La sostituzione della batteria deve essere effettuata da
un orologiaio specializzato. In questo modo si evitano
danneggiamenti della cassa e delle guarnizioni.

Garanzia
3 anni a partire dalla data dacquisto contro ogni difetto di
fabbricazione. Esclusi: il bracciale, il vetro, la pila e ogni
danno dovuto a interventi di terzi non autorizzati.

Impermeabilita'
Impermeabile fino a 5 bar. L'indicazione in bar si riferisce
alla sovrappressione dell'aria, che viene applicata per
collaudare l'impermeabilit all'acqua (DIN 8310).



Istruzioni per accorciare il cinturino
possibile accorciare il cinturino dell'orologio in due
modi.



1. In corrispondenza della chiusura (illustrazione 1)
Sganciare la sicura della chiusura ed aprire la chiusura.
Il cinturino trattenuto nella chiusura da un traversino a
molla. Pu comprimere la staffa con la molla con un
attrezzo acuto per muovere in questo modo il nastro
raggiungendo la lunghezza desiderata. Far poi scattare
in posizione il traversino a molla.

2. Agendo sul cinturino (illustrazione 2)
L'accorciamento pu essere effettuato anche rimuovendo
singoli elementi. Aprire la chiusura, estrarre il traversino
a molla come descritto al punto 1 e poggiare
orizzontalmente l'orologio con il quadrante rivolto verso il
basso su una superficie morbida. Gli elementi che
possono essere rimossi sono contraddistinti da una
freccia. IInserire un attrezzo acuto all'interno
dell'apertura sul retro del nastro e spingere verso
l'esterno la copiglia in direzione della freccia. Estrarre la
copiglia (eventualmente utilizzando una pinzetta). Il
cinturino ora pu essere smontato. Staccare altri
elementi secondo necessit e rimontare il cinturino.
Inserire la copiglia in direzione opposta alla freccia e
spingerla dentro. Riassemblare cinturino e chiusura
mediante il traversino a molla.

Smaltimento dell'apparecchio elettrico
Quest'apparecchio elettrico non deve essere
smaltito nei rifiuti domestici ordinari. Smaltisca
l'apparecchio presso l'impresa di smaltimento
autorizzata o mediante l'istituzione di smaltimento
del Suo comune. Si attenga alle prescrizioni
attualmente in vigore. In caso di dubbi si metta in
contatto con la Sua istituzione di smaltimento.


Smaltimento delle batterie
La preghiamo di smaltire correttamente le Sue
batterie nei contenitori appositi previsti presso i
rivenditori. Le batterie non vanno smaltite nei rifiuti
domestici. Smaltisca le batterie presso l'impresa di
smaltimento autorizzata o mediante l'istituzione di
smaltimento del Suo comune. Si attenga alle
prescrizioni attualmente in vigore. In caso di dubbi
si metta in contatto con la Sua istituzione di
smaltimento.


[ [[ [

Relgio

Utilizao adequada
O aparelho adequado para a indicao da hora.
Qualquer outra utilizao ou alterao do aparelho tida
por incorrecta. O fabricante no se responsabiliza por
danos causados pelo uso incorrecto ou errado do
aparelho. O aparelho no est previsto para o uso
comercial.

Aviso de limpeza
Limpe o aparelho com um pano seco e sem plos, como
por exemplo, um pano de culos.

Acerto da hora: Relgio sem data
Puxe o boto de acerto cuidadosamente o mais possvel
para fora. Pode acertar a hora girando o boto de acerto.
Para finalizar, pressione o boto firmemente contra a
caixa do relgio.

Acerto da hora: Relgio com data
Para acertar a hora puxe o boto de acerto
cuidadosamente o mais possvel para fora. Pode acertar
a hora girando o boto de acerto. Depois, pressione o
boto de acerto cuidadosamente at ao meio e acerte a
data girando o boto de acerto. Para finalizar, pressione
o boto firmemente contra a caixa do relgio.

Mudana de pilha (SR626SW)
A mudana de pilha deve ser feita por um relojoeiro. S
assim se evitam danos na caixa e nos anis de
calafetagem.

Garantia
3 anos da data de compra contra todos os defeitos de
fabricao. Excluidos: a pulseira, o vidro, a pilha e danos
causados por terceiros no autorizados.

Impermeabilidade gua
prova de gua at 5 bar. Esta indicao refere-se
presso atmosfrica que foi aplicada no quadro da prova
impermeabilidade gua (DIN 8310).



Instrues para reduzir o tamanho da correia
Dispe de duas formas para reduzir o tamanho da
correia do relgio.



1. No fecho (veja figura 1)
Desencaixe o bloqueio do fecho e abra o fecho. A correia
do relgio est fixa atravs de uma haste de mola no
fecho. A ponte da Primavera, voc pode usar uma
ferramenta apontou, pressione em conjunto e, por isso, a
banda mudou-se para comprimento desejado. Encaixe
novamente a haste de mola.

2. Na correia (veja figura 2)
Pode tambm reduzir o tamanho retirando elos
individualmente. Abra o fecho, retire a haste de mola
como descrito em 1 e coloque o relgio numa superfcie
macia, com o indicador dos algarismos virado para baixo.
Os elos amovveis encontram-se identificados com uma
seta. Um instrumento afiado para o buraco na parte de
trs da cintura e empurrar o pino para fora na direco
da seta chave. Retire o pino (se necessrio com uma
pina) e desmonte a correia. Se necessrio, retire mais
elos e monte novamente a correia. Pressione o pino na
direco contrria da seta e empurre. Junte novamente a
correia e o fecho utilizando a haste de mola.

Reciclagem do aparelho elctrico
No deite este aparelho no lixo normal. Entregue-
o num dos pontos de recolha de aparelhos
elctricos autorizados ou na sua cmara
municipal. Observe as regulamentaes
respectivas em vigor. Em caso de dvida,
contacte a sua cmara municipal.


Reciclagem das pilhas
Deite as pilhas nos contentores existentes para o
efeito (pilhes). No deite as pilhas no lixo
normal. Entregue-as num dos pontos de recolha
autorizados ou na sua cmara municipal. Observe
as regulamentaes respectivas em vigor. Em
caso de dvida, contacte a sua cmana municipal.


/ / / /] ]] ]

WRISTWATCH

Intended use
This electronic appliance is intended for time display. Any
other use or modification of the electronic appliance does
not comply with the intended uses. The manufacturer is
not liable for damages caused by improper use or
misuse. The device is not intended for commercial use.

Cleaning instructions
Clean the product with a dry, lint-free cloth. A glasses
cleaning cloth is ideal.

Time setting: Watch without date display
Carefully pull the crown out all the way. By turning the
crown you may set the time. To finish the setting press
the crown back in all the way.

Time setting: Watch with date display
To set the time, carefully pull the crown out all the way.
By turning the crown you may set the time. Carefully
press the crown back in halfway to the case. The date
can be set by turning the crown. To finish the setting
press the crown back in all the way.

Replacement of battery (SR626SW)
Battery replacements must be performed by an expert to
avoid damaging the case or gaskets.

Warranty
We provide a 3-year warranty for this item. The warranty
period starts from the date of sale (receipt, proof of
purchase). Within this period we rectify all faults which
are attributable to material and manufacturing defects at
no cost. For damage which is attributable to improper
treatment, e.g. dropping, knocking, or water damage,
there is no warranty claim.

Water resistance
Water resistant up to 5 bar. The bar value specifies the
atmospheric overpressure which is applied during testing
(DIN 8310).



Strap Shortening Instructions
Your watch strap may be shortened in two ways.




1. At the buckle
Unlock the safety cover (if applicable) and open the
buckle. The strap is held in position by a spring bar. The
spring bar can be compressed with a pointed tool to
enable shortening of the strap. Move the strap to the
desired position and allow the spring bar to lock into
place.

2. At the strap
Shortening of the strap can also be achieved by
removing segments. Open the buckle and remove the
spring bar as described in part 1.
Place the watch on a soft surface with the dial facing
downward. The segments that can be removed are
marked with an arrow. Push a pointed tool into the
opening on the backside of the strap and push the bolt
out of the strap in the direction of the arrow. Pull out the
bolt (you may need to use tweezers).
The strap can now be disassembled.
Remove as many segments as necessary in the
described fashion and reassemble the strap by pushing
the bolt inwards in the opposite direction of the arrow.
Reassemble the buckle with the spring bar.

Disposal of the electronic appliance
This electronic appliance may not be disposed of
with normal household waste. Dispose of the unit
at an approved disposal facility or at your local
recycling centre. Please observe the current rules
and regulations when disposing of the appliance.
Contact the disposal system if in doubt.


Disposal of the batteries
Please dispose of your batteries properly in
containers especially set up at retailers. Batteries
do not belong in household waste. Dispose of the
batteries at an approved disposal facility or at your
local recycling centre. Contact the disposal system
if in doubt.



Q// Q// Q// Q//

Armbanduhr

Bestimmungsgeme Verwendung
Das Gert ist zur Zeitanzeige geeignet. Jede andere
Verwendung oder Vernderung des Gertes gilt als nicht
bestimmungsgem. Der Hersteller haftet nicht fr
Schden, die durch nicht bestimmungsgemen
Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
Das Gert ist nicht fr den gewerblichen Einsatz
vorgesehen.

Reinigungshinweis
Reinigen Sie das Gert nur mit einem trockenen,
fusselfreien Tuch, wie es z.B. zur Reinigung von
Brillenglsern verwendet wird.

Zeiteinstellung: Uhr ohne Datum
Ziehen Sie die Krone vorsichtig ganz heraus. Durch
Drehen an der Krone knnen Sie die Zeit einstellen.
Drcken Sie zum Abschluss die Krone wieder fest an das
Gehuse.

Zeiteinstellung: Uhr mit Datum
Zum Einstellen der Zeit ziehen Sie die Krone vorsichtig
ganz heraus. Durch Drehen an der Krone knnen Sie die
Zeit einstellen. Drcken Sie die Krone nun vorsichtig bis
zur Hlfte zurck und stellen Sie durch Drehen an der
Krone das Datum ein. Drcken Sie zum Abschluss die
Krone wieder fest an das Gehuse.

Batteriewechsel (SR626SW)
Ein Batteriewechsel muss von einem Uhrenfachmann
durchgefhrt werden. So vermeiden Sie Beschdigungen
am Gehuse und an den Dichtungsringen. Sie knnen
Ihre Armbanduhr auch zwecks kostenpflichtigem
Batteriewechsel an unsere unten genannte
Serviceadresse senden.

Garantie
3 Jahre Garantie ab Kaufdatum gegen alle
Fabrikationsfehler. Ausgenommen: Armband, Glas,
Batterie sowie Beschdigungen, die durch Eingriffe von
unbefugter Seite verursacht werden. Senden Sie Ihr
sorgfltig verpacktes Produkt bitte an folgende
Serviceadresse:
inter-quartz gmbH
Valterweg 27A
65817 Eppstein
Tel.: +49 (0)6198 - 571825
Fax: +49 (0)6198 571826

Wasserdichtigkeit
Wasserdicht bis 5 bar. Die bar-Angabe bezieht sich auf
den Luftberdruck, welcher im Rahmen der
Wasserdichtigkeitsprfung angewandt wurde (DIN8310).



Bandkrzungsanleitung
Sie knnen Ihr Armband auf zwei Arten krzen.



1. Am Verschluss
Entriegeln Sie Ihre Verschlusssicherung (falls vorhanden)
und ffnen Sie den Verschluss. Das Armband wird durch
einen Federsteg im Verschluss gehalten. Den Federsteg
knnen Sie mit einem spitzen Werkzeug
zusammendrcken und so das Band auf gewnschte
Lnge verschieben. Lassen Sie den Federsteg wieder
einrasten.

2. Am Armband
Die Krzung kann auch durch Entnahme von einzelnen
Gliedern erfolgen.
Verschluss ffnen, den Federsteg wie unter 1
beschrieben herausnehmen und die Uhr mit dem
Zifferblatt nach unten flach auf eine weiche Oberflche
legen.
Die Glieder, die entfernt werden knnen, sind mit einem
Pfeil gekennzeichnet. Ein spitzes Werkzeug in die
ffnung auf der Rckseite des Bandes schieben und den
Splint in Pfeilrichtung herausdrcken. Splint
herausziehen (ggf. mit einer Pinzette) das Band kann
nun auseinandergenommen werden.
Je nach Bedarf weitere Glieder entfernen und das Band
wieder zusammensetzen. Splint entgegen der
Pfeilrichtung einsetzen und hineindrcken. Band und
Schliee mit Federsteg wieder zusammenfgen.

Entsorgung des Elektrogerts
Dieses Elektrogert darf nicht im normalen
Hausmll entsorgt werden. Entsorgen Sie das
Gert ber einen zugelassenen
Entsorgungsbetrieb oder ber Ihre kommunale
Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell
geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im
Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in
Verbindung.


Entsorgung der Batterien
Bitte entsorgen Sie Ihre Batterien sachgerecht in
extra hierfr aufgestellten Gefen im Handel.
Batterien gehren nicht in den Hausmll.
Entsorgen Sie Batterien bitte ber einen
zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder ber Ihre
kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie
die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich
im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in
Verbindung.



Kostenlose Service Hotline:
00800 5515 6616
[
Kostenloze hotline service:
00800 5515 6616
Ligne de SAV gratuite:
00800 5515 6616
Kostenlose Service Hotline:
00800 5515 6616


:
008001114916

Kostenlose Service Hotline:
0800 563862
Ligne de SAV gratuite:
0800 563862
Servizio Hotline gratuito:
0800 563862


:
8009 4403
Free service hotline:
8009 4403

Bezplatn servisn linka:
0800 142 315

Q
Kostenlose Service Hotline:
00800 5515 6616

Gratis service hotline:
800 5515 6616


Telfono del servicio tcnico gratuito: 00800
5515 6616

Maksuton puhelinpalvelu:
00800 5515 6616


Ligne de SAV gratuite:
00800 5515 6616
Ligne de SAV payante:
0049 6198 5770 94

Free service hotline:
00800 5515 6616


:
00800 44140855
]
Besplatna servisna telefonska linija:
0800 222943

]
Ingyenesen hvhat gyflszolglati forrdrt:
0680 981220

Free service hotline:
00800 5515 6616


Servizio Hotline gratuito per l'Italia:
00800 5515 6616

Kostenloze hotline service:
00800 5515 6616


Bezpatna infolinia:
00800 44 11 493
[
Linha verde gratuita:
00800 5515 6616


Gratis telefonservice:
00800 5515 6616

Brezplani telefonski servis:
0800 80847

Bezplatn servisn linka: 0800 004449







2-LD3051-1
2-LD3051-2
2-LD3051-3
2-LD3051-4
2-LD3051-5
Edition 1













Reloj de pulsera

Modo de empleo adecuado
La unidad es adecuada para mostrar la hora. Cualquier
otro uso o modificacin del dispositivo no se cumplen. El
fabricante no se hace responsable por los daos
causados debidos a una manipulacin inadecuada o mal
uso. El dispositivo no est destinado para uso comercial.

Nota de limpieza
Limpie el dispositivo slo con una tela seca y sin pelusa,
como p.ej. que se utilize para limpiar las gafas.

Ajuste de la hora: Reloj sin fecha
Extraiga totalmente y con cuidado la corona. Girando la
corona puede ajustar la hora. Finalmente apriete la
corona otra vez a la caja del reloj.

Ajuste de la hora: Reloj con fecha
Extraiga totalmente y con cuidado la corona. Girando la
corona puede ajustar la hora. Apriete ahora la corona,
cuidadosamente, hasta la mitad y ajuste la fecha girando
la corona. Finalmente apriete la corona otra vez a la caja
del reloj.

Reemplazo de la batera (SR626SW)
El cambio de la batera debe ser realizado por un
relojero. Para evitar daos en la carcasa y en los anillos
sellados.

Garanta
3 aos a partir de le fecha de compra, por cualquier fallo
de fabricacin. Se excluyen: la pulsera, el vidrio, la pila y
cualquier desperfecto causado por terceros no
autorizados.

Resistencia al agua
Resistencia al agua hasta 3 bares. La indicacin- bar se
refiere a la presin que ha sido empleada en las pruebas
de la resistencia al agua (DIN 8310).



Instrucciones para acortar la correa
Puede acortar la correa de su reloj de dos formas.



1. En el cierre (ver ilustracin 1)
Desbloquee el seguro del cierre y abra el cierre. La
correa se sujeta al cierre mediante una varilla de muelle.
El pasador de resorte puede presionarlo con un objeto
puntiagudo y de esta manera deslizar la correa a la
longitud deseada. Despus vuelva a encajar la varilla de
muelle.

2. En la correa (ver ilustracin 2)
Tambin puede acortar la correa retirando los eslabones
individuales. Abra el cierre, retire la varilla de muelle tal y
como se describe en el punto 1 y coloque el reloj sobre
una superficie suave con la esfera plana hacia abajo. Los
eslabones que se pueden retirar estn marcados con
una flecha.
Insertar un objeto puntiagudo en la abertura al reverso
de la correa y empujar hacia afuera el pasador en el
sentido de las flechas. Extraiga el pasador de aletas (por
ejemplo, con unas pinzas) y podr desmontar la correa.
En caso necesario, retire ms eslabones y vuelva a
montar la correa. Coloque el pasador de aletas en el
sentido contrario al de la flecha y presinelo para
colocarlo en su lugar. Vuelva a unir la correa y el cierre
con la varilla de muelle.

Eliminacin del dispositivo elctrico
Este equipo elctrico no debe tirarse a la basura
normal de la casa.
Deseche el dispositivo a travs de un servicio de
eliminacin de residuos autorizados
o travs de instalaciones locales de eliminacin.
Toman nota de las normas actualmente en vigor.
En caso de duda, pngase en contacto con su
centro de eliminacin de residuos.


Eliminacin de Pilas
Deseche las pilas a travs de un servicio de
eliminacin de residuos autorizados o a travs de
sus instalaciones locales de eliminacin. Toma
nota de las normas actualmente en vigor. En caso
de duda, pngase en contacto con su centro de
eliminacin de residuos.


/] /] /] /]

Orologio da polso

Uso corretto
L'apparecchio adatto esclusivamente per l'indicazione
dell'orario. Ogni altro tipo d'impiego o modifica
dell'apparecchio risultano scorretti. Il costruttore non si
assume alcuna responsabilit per danni causati dall'uso
scorretto o dal maneggio errato. L'apparecchio non
previsto per l'uso commerciale.

Avviso di pulizia
Pulisca l'apparecchio esclusivamente con una pezza
asciutta e priva di pellucchi, ad es. con quella utilizzata
per pulire le lenti degli occhiali.

Impostazione dell'ora: Ora senza data
Con cautela, tirare completamente in fuori la corona.
Ruotando la corona possibile impostare l'ora. Una volta
terminato, premere a fondo la corona sulla cassa in modo
da fissarla bene.

Impostazione dell'ora: Ora con data
Per impostare l'ora, con cautela tirare la corona
completamente in fuori. Ruotando la corona possibile
impostare l'ora. Premere ora con cautela la corona fino a
met corsa e ruotarla per impostare la data. Una volta
terminato, premere a fondo la corona sulla cassa in modo
da fissarla bene.

Sostituzione della batteria (SR626SW)
La sostituzione della batteria deve essere effettuata da
un orologiaio specializzato. In questo modo si evitano
danneggiamenti della cassa e delle guarnizioni.

Garanzia
3 anni a partire dalla data dacquisto contro ogni difetto di
fabbricazione. Esclusi: il bracciale, il vetro, la pila e ogni
danno dovuto a interventi di terzi non autorizzati.

Impermeabilita'
Impermeabile fino a 3 bar. L'indicazione in bar si riferisce
alla sovrappressione dell'aria, che viene applicata per
collaudare l'impermeabilit all'acqua (DIN 8310).



Istruzioni per accorciare il cinturino
possibile accorciare il cinturino dell'orologio in due
modi.



1. In corrispondenza della chiusura (illustrazione 1)
Sganciare la sicura della chiusura ed aprire la chiusura.
Il cinturino trattenuto nella chiusura da un traversino a
molla. Pu comprimere la staffa con la molla con un
attrezzo acuto per muovere in questo modo il nastro
raggiungendo la lunghezza desiderata. Far poi scattare
in posizione il traversino a molla.

2. Agendo sul cinturino (illustrazione 2)
L'accorciamento pu essere effettuato anche rimuovendo
singoli elementi. Aprire la chiusura, estrarre il traversino
a molla come descritto al punto 1 e poggiare
orizzontalmente l'orologio con il quadrante rivolto verso il
basso su una superficie morbida. Gli elementi che
possono essere rimossi sono contraddistinti da una
freccia. IInserire un attrezzo acuto all'interno
dell'apertura sul retro del nastro e spingere verso
l'esterno la copiglia in direzione della freccia. Estrarre la
copiglia (eventualmente utilizzando una pinzetta). Il
cinturino ora pu essere smontato. Staccare altri
elementi secondo necessit e rimontare il cinturino.
Inserire la copiglia in direzione opposta alla freccia e
spingerla dentro. Riassemblare cinturino e chiusura
mediante il traversino a molla.

Smaltimento dell'apparecchio elettrico
Quest'apparecchio elettrico non deve essere
smaltito nei rifiuti domestici ordinari. Smaltisca
l'apparecchio presso l'impresa di smaltimento
autorizzata o mediante l'istituzione di smaltimento
del Suo comune. Si attenga alle prescrizioni
attualmente in vigore. In caso di dubbi si metta in
contatto con la Sua istituzione di smaltimento.


Smaltimento delle batterie
La preghiamo di smaltire correttamente le Sue
batterie nei contenitori appositi previsti presso i
rivenditori. Le batterie non vanno smaltite nei rifiuti
domestici. Smaltisca le batterie presso l'impresa di
smaltimento autorizzata o mediante l'istituzione di
smaltimento del Suo comune. Si attenga alle
prescrizioni attualmente in vigore. In caso di dubbi
si metta in contatto con la Sua istituzione di
smaltimento.


[ [[ [

Relgio

Utilizao adequada
O aparelho adequado para a indicao da hora.
Qualquer outra utilizao ou alterao do aparelho tida
por incorrecta. O fabricante no se responsabiliza por
danos causados pelo uso incorrecto ou errado do
aparelho. O aparelho no est previsto para o uso
comercial.

Aviso de limpeza
Limpe o aparelho com um pano seco e sem plos, como
por exemplo, um pano de culos.

Acerto da hora: Relgio sem data
Puxe o boto de acerto cuidadosamente o mais possvel
para fora. Pode acertar a hora girando o boto de acerto.
Para finalizar, pressione o boto firmemente contra a
caixa do relgio.

Acerto da hora: Relgio com data
Para acertar a hora puxe o boto de acerto
cuidadosamente o mais possvel para fora. Pode acertar
a hora girando o boto de acerto. Depois, pressione o
boto de acerto cuidadosamente at ao meio e acerte a
data girando o boto de acerto. Para finalizar, pressione
o boto firmemente contra a caixa do relgio.

Mudana de pilha (SR626SW)
A mudana de pilha deve ser feita por um relojoeiro. S
assim se evitam danos na caixa e nos anis de
calafetagem.

Garantia
3 anos da data de compra contra todos os defeitos de
fabricao. Excluidos: a pulseira, o vidro, a pilha e danos
causados por terceiros no autorizados.

Impermeabilidade gua
prova de gua at 3 bar. Esta indicao refere-se
presso atmosfrica que foi aplicada no quadro da prova
impermeabilidade gua (DIN 8310).



Instrues para reduzir o tamanho da correia
Dispe de duas formas para reduzir o tamanho da
correia do relgio.



1. No fecho (veja figura 1)
Desencaixe o bloqueio do fecho e abra o fecho. A correia
do relgio est fixa atravs de uma haste de mola no
fecho. A ponte da Primavera, voc pode usar uma
ferramenta apontou, pressione em conjunto e, por isso, a
banda mudou-se para comprimento desejado. Encaixe
novamente a haste de mola.

2. Na correia (veja figura 2)
Pode tambm reduzir o tamanho retirando elos
individualmente. Abra o fecho, retire a haste de mola
como descrito em 1 e coloque o relgio numa superfcie
macia, com o indicador dos algarismos virado para baixo.
Os elos amovveis encontram-se identificados com uma
seta. Um instrumento afiado para o buraco na parte de
trs da cintura e empurrar o pino para fora na direco
da seta chave. Retire o pino (se necessrio com uma
pina) e desmonte a correia. Se necessrio, retire mais
elos e monte novamente a correia. Pressione o pino na
direco contrria da seta e empurre. Junte novamente a
correia e o fecho utilizando a haste de mola.

Reciclagem do aparelho elctrico
No deite este aparelho no lixo normal. Entregue-
o num dos pontos de recolha de aparelhos
elctricos autorizados ou na sua cmara
municipal. Observe as regulamentaes
respectivas em vigor. Em caso de dvida,
contacte a sua cmara municipal.


Reciclagem das pilhas
Deite as pilhas nos contentores existentes para o
efeito (pilhes). No deite as pilhas no lixo
normal. Entregue-as num dos pontos de recolha
autorizados ou na sua cmara municipal. Observe
as regulamentaes respectivas em vigor. Em
caso de dvida, contacte a sua cmana municipal.


/ / / /] ]] ]

WRISTWATCH

Intended use
This electronic appliance is intended for time display. Any
other use or modification of the electronic appliance does
not comply with the intended uses. The manufacturer is
not liable for damages caused by improper use or
misuse. The device is not intended for commercial use.

Cleaning instructions
Clean the product with a dry, lint-free cloth. A glasses
cleaning cloth is ideal.

Time setting: Watch without date display
Carefully pull the crown out all the way. By turning the
crown you may set the time. To finish the setting press
the crown back in all the way.

Time setting: Watch with date display
To set the time, carefully pull the crown out all the way.
By turning the crown you may set the time. Carefully
press the crown back in halfway to the case. The date
can be set by turning the crown. To finish the setting
press the crown back in all the way.

Replacement of battery (SR626SW)
Battery replacements must be performed by an expert to
avoid damaging the case or gaskets.

Warranty
We provide a 3-year warranty for this item. The warranty
period starts from the date of sale (receipt, proof of
purchase). Within this period we rectify all faults which
are attributable to material and manufacturing defects at
no cost. For damage which is attributable to improper
treatment, e.g. dropping, knocking, or water damage,
there is no warranty claim.

Water resistance
Water resistant up to 3 bar. The bar value specifies the
atmospheric overpressure which is applied during testing
(DIN 8310).



Strap Shortening Instructions
Your watch strap may be shortened in two ways.




1. At the buckle
Unlock the safety cover (if applicable) and open the
buckle. The strap is held in position by a spring bar. The
spring bar can be compressed with a pointed tool to
enable shortening of the strap. Move the strap to the
desired position and allow the spring bar to lock into
place.

2. At the strap
Shortening of the strap can also be achieved by
removing segments. Open the buckle and remove the
spring bar as described in part 1.
Place the watch on a soft surface with the dial facing
downward. The segments that can be removed are
marked with an arrow. Push a pointed tool into the
opening on the backside of the strap and push the bolt
out of the strap in the direction of the arrow. Pull out the
bolt (you may need to use tweezers).
The strap can now be disassembled.
Remove as many segments as necessary in the
described fashion and reassemble the strap by pushing
the bolt inwards in the opposite direction of the arrow.
Reassemble the buckle with the spring bar.

Disposal of the electronic appliance
This electronic appliance may not be disposed of
with normal household waste. Dispose of the unit
at an approved disposal facility or at your local
recycling centre. Please observe the current rules
and regulations when disposing of the appliance.
Contact the disposal system if in doubt.


Disposal of the batteries
Please dispose of your batteries properly in
containers especially set up at retailers. Batteries
do not belong in household waste. Dispose of the
batteries at an approved disposal facility or at your
local recycling centre. Contact the disposal system
if in doubt.



Q// Q// Q// Q//

Armbanduhr

Bestimmungsgeme Verwendung
Das Gert ist zur Zeitanzeige geeignet. Jede andere
Verwendung oder Vernderung des Gertes gilt als nicht
bestimmungsgem. Der Hersteller haftet nicht fr
Schden, die durch nicht bestimmungsgemen
Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
Das Gert ist nicht fr den gewerblichen Einsatz
vorgesehen.

Reinigungshinweis
Reinigen Sie das Gert nur mit einem trockenen,
fusselfreien Tuch, wie es z.B. zur Reinigung von
Brillenglsern verwendet wird.

Zeiteinstellung: Uhr ohne Datum
Ziehen Sie die Krone vorsichtig ganz heraus. Durch
Drehen an der Krone knnen Sie die Zeit einstellen.
Drcken Sie zum Abschluss die Krone wieder fest an das
Gehuse.

Zeiteinstellung: Uhr mit Datum
Zum Einstellen der Zeit ziehen Sie die Krone vorsichtig
ganz heraus. Durch Drehen an der Krone knnen Sie die
Zeit einstellen. Drcken Sie die Krone nun vorsichtig bis
zur Hlfte zurck und stellen Sie durch Drehen an der
Krone das Datum ein. Drcken Sie zum Abschluss die
Krone wieder fest an das Gehuse.

Batteriewechsel (SR626SW)
Ein Batteriewechsel muss von einem Uhrenfachmann
durchgefhrt werden. So vermeiden Sie Beschdigungen
am Gehuse und an den Dichtungsringen. Sie knnen
Ihre Armbanduhr auch zwecks kostenpflichtigem
Batteriewechsel an unsere unten genannte
Serviceadresse senden.

Garantie
3 Jahre Garantie ab Kaufdatum gegen alle
Fabrikationsfehler. Ausgenommen: Armband, Glas,
Batterie sowie Beschdigungen, die durch Eingriffe von
unbefugter Seite verursacht werden. Senden Sie Ihr
sorgfltig verpacktes Produkt bitte an folgende
Serviceadresse:
inter-quartz gmbH
Valterweg 27A
65817 Eppstein
Tel.: +49 (0)6198 - 571825
Fax: +49 (0)6198 571826

Wasserdichtigkeit
Wasserdicht bis 3 bar. Die bar-Angabe bezieht sich auf
den Luftberdruck, welcher im Rahmen der
Wasserdichtigkeitsprfung angewandt wurde (DIN8310).



Bandkrzungsanleitung
Sie knnen Ihr Armband auf zwei Arten krzen.



1. Am Verschluss
Entriegeln Sie Ihre Verschlusssicherung (falls vorhanden)
und ffnen Sie den Verschluss. Das Armband wird durch
einen Federsteg im Verschluss gehalten. Den Federsteg
knnen Sie mit einem spitzen Werkzeug
zusammendrcken und so das Band auf gewnschte
Lnge verschieben. Lassen Sie den Federsteg wieder
einrasten.

2. Am Armband
Die Krzung kann auch durch Entnahme von einzelnen
Gliedern erfolgen.
Verschluss ffnen, den Federsteg wie unter 1
beschrieben herausnehmen und die Uhr mit dem
Zifferblatt nach unten flach auf eine weiche Oberflche
legen.
Die Glieder, die entfernt werden knnen, sind mit einem
Pfeil gekennzeichnet. Ein spitzes Werkzeug in die
ffnung auf der Rckseite des Bandes schieben und den
Splint in Pfeilrichtung herausdrcken. Splint
herausziehen (ggf. mit einer Pinzette) das Band kann
nun auseinandergenommen werden.
Je nach Bedarf weitere Glieder entfernen und das Band
wieder zusammensetzen. Splint entgegen der
Pfeilrichtung einsetzen und hineindrcken. Band und
Schliee mit Federsteg wieder zusammenfgen.

Entsorgung des Elektrogerts
Dieses Elektrogert darf nicht im normalen
Hausmll entsorgt werden. Entsorgen Sie das
Gert ber einen zugelassenen
Entsorgungsbetrieb oder ber Ihre kommunale
Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell
geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im
Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in
Verbindung.


Entsorgung der Batterien
Bitte entsorgen Sie Ihre Batterien sachgerecht in
extra hierfr aufgestellten Gefen im Handel.
Batterien gehren nicht in den Hausmll.
Entsorgen Sie Batterien bitte ber einen
zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder ber Ihre
kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie
die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich
im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in
Verbindung.



Kostenlose Service Hotline:
00800 5515 6616
[
Kostenloze hotline service:
00800 5515 6616
Ligne de SAV gratuite:
00800 5515 6616
Kostenlose Service Hotline:
00800 5515 6616


:
008001114916

Kostenlose Service Hotline:
0800 563862
Ligne de SAV gratuite:
0800 563862
Servizio Hotline gratuito:
0800 563862


:
8009 4403
Free service hotline:
8009 4403

Bezplatn servisn linka:
0800 142 315

Q
Kostenlose Service Hotline:
00800 5515 6616

Gratis service hotline:
800 5515 6616


Telfono del servicio tcnico gratuito: 00800
5515 6616

Maksuton puhelinpalvelu:
00800 5515 6616


Ligne de SAV gratuite:
00800 5515 6616
Ligne de SAV payante:
0049 6198 5770 94

Free service hotline:
00800 5515 6616


:
00800 44140855
]
Besplatna servisna telefonska linija:
0800 222943

]
Ingyenesen hvhat gyflszolglati forrdrt:
0680 981220

Free service hotline:
00800 5515 6616


Servizio Hotline gratuito per l'Italia:
00800 5515 6616

Kostenloze hotline service:
00800 5515 6616


Bezpatna infolinia:
00800 44 11 493
[
Linha verde gratuita:
00800 5515 6616


Gratis telefonservice:
00800 5515 6616

Brezplani telefonski servis:
0800 80847

Bezplatn servisn linka: 0800 004449









2-LD3051-6
Edition 1

También podría gustarte

  • Es PT
    Es PT
    Documento72 páginas
    Es PT
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • Es PT
    Es PT
    Documento1 página
    Es PT
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • Es It PT
    Es It PT
    Documento2 páginas
    Es It PT
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • Es PT en
    Es PT en
    Documento56 páginas
    Es PT en
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • de Es
    de Es
    Documento89 páginas
    de Es
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • Es It
    Es It
    Documento55 páginas
    Es It
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • Es PT
    Es PT
    Documento2 páginas
    Es PT
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • Es PT
    Es PT
    Documento12 páginas
    Es PT
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • Es PT 1
    Es PT 1
    Documento6 páginas
    Es PT 1
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • Es PT 1
    Es PT 1
    Documento6 páginas
    Es PT 1
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • en El
    en El
    Documento92 páginas
    en El
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • Es It PT
    Es It PT
    Documento63 páginas
    Es It PT
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • Es It
    Es It
    Documento109 páginas
    Es It
    morphelya
    Aún no hay calificaciones
  • Mod A ES IT PT
    Mod A ES IT PT
    Documento35 páginas
    Mod A ES IT PT
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • Es It PT
    Es It PT
    Documento66 páginas
    Es It PT
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • Es It
    Es It
    Documento189 páginas
    Es It
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • Mod B ES IT PT
    Mod B ES IT PT
    Documento34 páginas
    Mod B ES IT PT
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • Es
    Es
    Documento114 páginas
    Es
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • en PL SK de
    en PL SK de
    Documento116 páginas
    en PL SK de
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • Mod A ES IT PT
    Mod A ES IT PT
    Documento35 páginas
    Mod A ES IT PT
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • HR Ro El Cy
    HR Ro El Cy
    Documento44 páginas
    HR Ro El Cy
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • Mod B ES IT PT
    Mod B ES IT PT
    Documento34 páginas
    Mod B ES IT PT
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • Es It en de
    Es It en de
    Documento59 páginas
    Es It en de
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • Es It
    Es It
    Documento189 páginas
    Es It
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • Es It en de
    Es It en de
    Documento116 páginas
    Es It en de
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • Es PT
    Es PT
    Documento88 páginas
    Es PT
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • en Ro BG El de
    en Ro BG El de
    Documento148 páginas
    en Ro BG El de
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • de NL FR It Es en Da PL Hu El SK Cs
    de NL FR It Es en Da PL Hu El SK Cs
    Documento49 páginas
    de NL FR It Es en Da PL Hu El SK Cs
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • Es It PT FR NL de Cs SK en El Ro BG
    Es It PT FR NL de Cs SK en El Ro BG
    Documento49 páginas
    Es It PT FR NL de Cs SK en El Ro BG
    Gabriel Setnic
    Aún no hay calificaciones
  • Manual de instrucciones reloj despertador digital
    Manual de instrucciones reloj despertador digital
    Documento19 páginas
    Manual de instrucciones reloj despertador digital
    Habsjcbd
    Aún no hay calificaciones
  • Ac - Relojes
    Ac - Relojes
    Documento13 páginas
    Ac - Relojes
    andres caceres
    Aún no hay calificaciones
  • Av6 PDF
    Av6 PDF
    Documento93 páginas
    Av6 PDF
    JUAN
    0% (1)
  • Manual de instrucciones multilenguaje reloj
    Manual de instrucciones multilenguaje reloj
    Documento8 páginas
    Manual de instrucciones multilenguaje reloj
    myrna pcglobal
    Aún no hay calificaciones
  • Origen de La Pluma
    Origen de La Pluma
    Documento7 páginas
    Origen de La Pluma
    Ramòn Morel
    Aún no hay calificaciones
  • Catalogo Lapiceros 2021
    Catalogo Lapiceros 2021
    Documento22 páginas
    Catalogo Lapiceros 2021
    emily
    Aún no hay calificaciones
  • Navaja
    Navaja
    Documento6 páginas
    Navaja
    Peter Pad
    Aún no hay calificaciones
  • Guía movimiento digital
    Guía movimiento digital
    Documento18 páginas
    Guía movimiento digital
    Matthew RosMor
    Aún no hay calificaciones
  • Historia : Editar
    Historia : Editar
    Documento5 páginas
    Historia : Editar
    carolay gonzalez gaitan
    Aún no hay calificaciones
  • Inoxcrom PDF
    Inoxcrom PDF
    Documento56 páginas
    Inoxcrom PDF
    Mollan&fils
    100% (1)
  • Ejemplo Diagrama Bimanual
    Ejemplo Diagrama Bimanual
    Documento7 páginas
    Ejemplo Diagrama Bimanual
    Sergio Pocha
    Aún no hay calificaciones
  • Sheaffer Catalogue
    Sheaffer Catalogue
    Documento21 páginas
    Sheaffer Catalogue
    Samuel Harnaen
    100% (1)
  • Manual Festina 14025
    Manual Festina 14025
    Documento8 páginas
    Manual Festina 14025
    HJKB1975
    Aún no hay calificaciones
  • Timex Weekender Manual
    Timex Weekender Manual
    Documento29 páginas
    Timex Weekender Manual
    jlar68
    Aún no hay calificaciones
  • Adidas Performance Esp
    Adidas Performance Esp
    Documento14 páginas
    Adidas Performance Esp
    Guillermo Castañeda
    Aún no hay calificaciones
  • Movimiento de Almacen Octubre Buena Vista Fin
    Movimiento de Almacen Octubre Buena Vista Fin
    Documento24 páginas
    Movimiento de Almacen Octubre Buena Vista Fin
    tehkloni
    Aún no hay calificaciones
  • Reloj Es
    Reloj Es
    Documento17 páginas
    Reloj Es
    Fabiola Reyes
    100% (1)
  • Manual Eta g10.211 Victorinox
    Manual Eta g10.211 Victorinox
    Documento12 páginas
    Manual Eta g10.211 Victorinox
    Rodolfocarp
    Aún no hay calificaciones
  • Bolígrafo de Punta de Bola Con Un Diseño Distintivo Único: Características Principales Del Producto
    Bolígrafo de Punta de Bola Con Un Diseño Distintivo Único: Características Principales Del Producto
    Documento1 página
    Bolígrafo de Punta de Bola Con Un Diseño Distintivo Único: Características Principales Del Producto
    Enrique Mireles Escalante
    Aún no hay calificaciones
  • Manualguess PDF
    Manualguess PDF
    Documento35 páginas
    Manualguess PDF
    jacc
    Aún no hay calificaciones
  • Swatch
    Swatch
    Documento4 páginas
    Swatch
    antololi
    Aún no hay calificaciones
  • Historia de La Lapicera Parker
    Historia de La Lapicera Parker
    Documento2 páginas
    Historia de La Lapicera Parker
    rocapi130
    Aún no hay calificaciones
  • Manual Instrucciones Viceroy 401037-07
    Manual Instrucciones Viceroy 401037-07
    Documento12 páginas
    Manual Instrucciones Viceroy 401037-07
    superantares14
    Aún no hay calificaciones
  • Iop1 W61a GR5 - Trabajo Final
    Iop1 W61a GR5 - Trabajo Final
    Documento23 páginas
    Iop1 W61a GR5 - Trabajo Final
    Alexis Poma Tejada
    Aún no hay calificaciones
  • Libreria Lista de Precios 7febrero
    Libreria Lista de Precios 7febrero
    Documento2 páginas
    Libreria Lista de Precios 7febrero
    Mirta Tolosa
    Aún no hay calificaciones
  • BOLIGRAFO
    BOLIGRAFO
    Documento6 páginas
    BOLIGRAFO
    Luis Angel Usuriaga
    Aún no hay calificaciones
  • El Material Escolar
    El Material Escolar
    Documento3 páginas
    El Material Escolar
    virginie pichoir
    Aún no hay calificaciones
  • Precios
    Precios
    Documento139 páginas
    Precios
    ludmilac1010
    Aún no hay calificaciones
  • Caso Swatch
    Caso Swatch
    Documento4 páginas
    Caso Swatch
    kevin garcia brand
    Aún no hay calificaciones
  • Navajas Suizas - Victorinox México
    Navajas Suizas - Victorinox México
    Documento2 páginas
    Navajas Suizas - Victorinox México
    Javier Nieto
    Aún no hay calificaciones