Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
pÇf¡cL£u
c¤ÑN¡f§−S¡−L ¢O−l h¡P¡m£l −k Evph a¡ ¢L¿¹ öd¤ f§−S¡l Q¡l¢c−eC p£j¡hÜ euz f§−S¡jäf R¡¢s−u HC
Evp−hl ¢hÙ¹¡l h¡P¡m£l S£h−e, je−e, ¢n−Òf, p¡¢q−aÉz c¤Ñ−N¡vph −ke p«¢ølJ Evphz −k ¢nÒf£ fË¢aj¡
N−s, −k jäf h¡e¡u, −k −j−u¢Vl Bmfe¡u −p−S J−W f§−S¡l A‰e, pL−mC −pC p«¢øl Be−¾c jNÀz
c¤ÑN¡f§−S¡−L EfmrÉ L−l ¢nmf£, p¡¢q¢aÉL pL−mC −j−a J−W eh eh p«¢øl Be−¾cz p«¢ø qu ea¥e N¡e,
SeÈ qu ea¥e p¡¢q−aÉlz f§−S¡l N¡e, f§−S¡l p¡¢qaÉ h¡P¡m£l S£h−el A−eLM¢e S¡uN¡ S¥−s B−Rz
−R¡−V¡ h−s¡ ¢eÑ¢h−n−o pL−mC Q¡u HC p«¢øl Evp−h −k¡N ¢c−az p«Se qm −pC p¢Çj¢ma CµR¡l gpmz
−p¡jcš¡ −ch
1416
HL eS−l p«Se
fËhå
¢cN¿¹ l¡u−Q±d¤l£, p¤¤¢Øja¡ Qœ²haÑ£, n¡¢¿¹ju Qœ²haÑ£, Cl¡ QÉ¡V¡SÑ£
ljÉlQe¡
¢heu −Q±d¤l£
L¢ha¡
l¦e¡ −c, p¤¤c£ç −O¡o, D¢na¡ QÉ¡V¡SÑ£
−l¢p¢f
Cl¡ QÉ¡V¡SÑ£, −chk¡e£ j¤M¡SÑ£-−Q±d¤l£
R¢h
B¢caÉ QÉ¡V¡SÑ£ -5 hvpl, p¡jÉ l¡u−Q±d¤l£ -5 hvpl
pÇf¡cL
−p¡jcš¡ −ch
o
я
- n
я (
)। #
$
d&-
я
я($я$ #) * ।
#
*.8 e$ #
o2-2 * 1 । $
$ $2
$2 ।
я * u.
aE - FE #n4 $
, #p/aI
n
я # o : я, hl 4 $
$ 1 я $2 1
Ki । я $я
pяn $$
i।
, $$, я4.i eo
t sя
n
n
oi $ яi ।
$
#) 11 1। $>
i )$o 2
1 1 $$ - e$n я #i
я $।
n¡l−c¡vph
l¦e¡ −c
Leaves on trees
Not green, not gone
Summer is over
Winter is near
For autumn is here!
No longer a girl
Not yet a woman
Too old to play with dolls
Too young for balls
For I am a pre-teen!
¢gemÉ¡ä a¡l 5.25 ¢j¢mue −m¡L ¢e−u Ešl CE−l¡−f SepwMÉ¡l ¢cL ¢c−u ¢àa£u h«qšj −cnz a−h Bua−el ¢q−p−h
¢gemÉ¡ä −hn hsz H−c−nl 338 q¡S¡l hNÑ¢L−m¡¢jV¡l Buae f¢ÕQjh−‰l −b−L 8 …e −h¢n, AbQ f¢ÕQjh−‰l haÑj¡e
−m¡LpwMÉ¡ fË¡u 90 ¢j¢muez pq−SC Ae¤−ju −k −m¡LpwMÉ¡l Oe−aÆl p§Q−L ¢gemÉ¡−äl ÙÛ¡e CE−l¡−fl j−dÉ k−bø ¢e−Ql
¢c−Lz H−c−nl A¢dL¡wn Sehp¢a c¢re¡w−nz L¡le ¢q−p−h hm¡ k¡u, −k c¢re¡w−nl Smh¡u¤ Ešl¡w−nl −b−L Fo·alz
a−h Ešl¡w−nl hepÇfc ¢gemÉ¡ä AbÑe£¢al −jl¦cä ¢Rm A−eL hRl d−lz Bd¤e¡ mÉ¡fm¡ä ¢L¢šm¡u f«¢bh£l AeÉaj
h«qv ülZÑM¢e −b−L Mee Ll¡l L¡S p¤¤l¦ q−u−Rzpw−r−f hm−a −N−m SepÇfc, hepÇfc Bl ¢LR¥ M¢eSpÇfc
¢gemÉ¡−äl fËd¡e fË¡L«¢aL pÇfcz a−h ph−Q−u fËd¡e q−µR j¡eh pÇfcz paa¡u, à¡¢uaÆn£ma¡u Hhw fËQ¢ma BCe
j¡e−a ¢gemÉ¡−äl SeN−el a¥me¡ −jm¡ i¡lz
BS HC −cn¢V f¢ÕQj CE−l¡−fl AeÉaj ¢n−Òf¡æa −cnz j¡b¡¢fR¥ hR−l 3700 USD GDP, pj¡−Sl pLm fkÑ¡−ul
SeN−Zl Ef−i¡NÉ ü¡ÙÛÉ-−ph¡ L¡W¡−j¡z −fene ú£j, ¢nr¡ hÉhÙÛ¡, −hL¡l£ c§l£Lle ú£j CaÉ¡¢c hÉf¡−l H −cn¢V CE−l¡−fl
j−dÉ NhÑ Ll−a f¡−lz CE−l¡¢fu¡e CE¢eue j−dÉ ¢gemÉ−äl BbÑp¡j¡¢SL p§QL …−m¡ k−bø Ef−ll ¢c−L Hhw haÑj¡e
L¡−ml BbÑ°e¢aL j¾c¡ ¢gemÉ−ä AeÉ¡eÉ −c−nl a¥me¡u A−eL Lj pjpÉ¡ p«¢ø L−l−Rz
Hh¡l Bp¢R Bpm Lb¡uz ¢gemÉ−äl HC pj«¢Ül j§−m ¢LR¥ I¢aq¡¢pL OVe¡l i¨¢jL¡ Aeü£L¡kÑz BS −b−L 70 hRl
B−N ¢àa£u ¢hnÄk¤−Ül fË¡‚¡−m H−cn¢V ¢Rm L«¢o Hhw SepÇfc ¢eiÑl HL¢V M¥hC p¡d¡lZ Ešl-f§hÑ CE−l¡f£u¡e −cnz
¢gemÉ−äl AbÑ°e¢aL EvLoÑa¡l öl¦ ¢àa£u ¢hnÄk¤−Ül fl −b−Lz hÉ¡f¡lV¡ HLV¥ S¢Vm; ¢L L−l k¤Ü¢hdÆÙ¹ HLV¡ −cn Ha
a¡l¡a¡¢s Eæ¢a Ll−a f¡−l? B−l¡ A−eL −cnC a¡ L−l−R (−kje c¢re −L¡¢lu¡)z ¢L¿¹¥ fË¢aV¡ −c−nlC HLV¡ Bm¡c¡
C¢aq¡p, fVi¨¢j B−Rz Bjl¡ BS −cMh ¢gemÉ−äl C¢aq¡p J fVi¨¢j H Eæ¢al −fR−e ¢L i¥¢jL¡ ¢e−u−Rz
OVe¡l öl¦ 1939 p¡−ml −j¡−m¡ai-¢l−heVÊf Q¥¢š² (Molotov–Ribbentrop-sopimus) ¢c−uz −j¡−m¡ai ¢R−me
avL¡m£e −p¡¢i−ua CE¢eu−el fll¡øÊj¿»£z Bl ¢l−heVÊf ¢R−me S¡jÑ¡e£lz Fš² Q¥¢š²l naÑ Ae¤k¡u£ S¡jÑ¡e£ J −p¡¢i−ua
CE¢eue ¢j−m fË¡u f¤−l¡ CE−l¡f−L ¢e−S−cl ü¡bÑ-hm−u (sphere of interest) i¡N L−l −euz Hl g−mC 1m¡
−p−ÃVðl 1939 p¡−m ¢qVm¡−ll S¡jÑ¡e£ −f¡mÉ¡ä Bœ²je L−l J 2u ¢hnÄk¤Ü öl¦ quz −p¡¢i−ua CE¢eu−el ü¡bÑ-hm−ul
j−dÉ f−l h¡¢ÒVL −cn…−m¡ (H−Ù¹¡¢eu¡, m¡V¢iu¡, ¢mb¤u¡¢eu¡), f§hÑ-−f¡mÉ¡ä J ¢gemÉäz ¢gemÉ−äl −ia−l war base
Ll¡l SeÉ St. Petersburg −b−L ¢gemÉ−äl p£j¡e¡ c§−l p¢l−u −cJu¡l SeÉ −p¡¢i−ua CE¢eue ¢gemÉ−äl L¡−R
f§hÑ-p£j¡−¿¹l −hn ¢LR¥ Hm¡L¡ c¡h£ L−lz A−eL B−m¡Qe¡l fl J ¢gemÉä −c−nl f§hÑ¡wn −p¡¢i−ua CE¢eue−L −R−s
¢c−a Aü£L¡l L−lz g−m 1939 p−el e−iðl j¡−pl 30 a¡¢l−M (S¡jÑ¡e£l −f¡mÉ¡ä Bœ²j−el ¢WL 3 j¡p fl)
−p¡¢i−ua CE¢eue ¢gemÉä Bœ²je L−lz H k¤ÜV¡ C¢aq¡−p (n£−al k¤Ü) "" (Winter War - talvisota) e¡−j
MÉ¡az H k¤−Ü ¢gemÉ−äl h¡¢qe£ −p¡¢i−ua CE¢eue −L h£l−aÆl p¡−b fË¢aqa L−lz −p¡¢i−ua CE¢eu−el ru r¢al
f¢lj¡e ¢gemÉ−äl a¥m¡e¡u 4 …e −h¢n quz ah¤J −p¡¢i−ua CE¢eu−el ¢hn¡m k¤Ük−¿»l p¡j−e ¢V−L b¡L−a e¡ −f−l
¢gemÉä 13 C j¡QÑ p¡¢i−ua CE¢eu−el p¡−b k¤Ü¢hl¢a Q¥¢š² L−l J n£−al k¤−Ül pj¡¢ç O−Vz a¡lfl AhnÉ 1934-44
p¡−m S¡jÑ¡e h¡¢qe£l p¡−b a¡m ¢j¢m−u ¢gemÉä −p¡¢i−ua CE¢eu−el ¢hl¦−Ü k¤Ü L−l f§hÑp£j¡−¿¹z −p¡¢i−ua CE¢eue
¢àa£u ¢hnÄk¤−Ü Su£ qu Hhw ¢gemÉ−äl L¡−R k¤−Ül r¢af§le ¢q−p−h 600 ¢j¢mue B−j¢lL¡e Xm¡l c¡h£ L−lzAˆV¡
B−eL B−m¡Qe¡l fl 300 ¢j¢mue B−j¢lL¡e Xm¡−l lg¡ quz haÑj¡e ¢a−el ¢q−p−h k¡ 5.25 ¢h¢mue B−j¢lL¡e
Xm¡lz Q¥¢š²l naÑ Ae¤k¡u£ ¢gemÉä−L a¡ ¢c−a q−u−R ¢nÒfp¡jNË£ ¢q−p−h −p¡¢i−ua CE¢eu−el fË−u¡Se Ae¤k¡u£z ¢gemÉä
A¢a â¥a H r¢af§le −p¡¢i−ua CE¢eue−L ¢c−u −cu, 1950 Hl cn−Ll öl¦−az H−a ¢gemÉ−äl c¤−V¡ m¡i q−u−R.
1. −p¡¢i−ua CE¢eue−L ¢nÒfp¡jNË£ ¢c−a ¢N−u M¥h a¡s¡a¡¢s ¢e−S−cl ¢nÒf fË¢aù¡ q−u−Rz a¡−a ¢gemÉä â¥a L«¢ofËd¡e
−cn −b−L ¢nÒffËd¡e −c−n l©f¡¿¹¢la quz
2. −p¡¢i−ua ¢nÒf ¢gemÉ−äl p¡jNË£l Efl ¢eÑiln£m q−u f−s Hhw i¢hoÉ−aJ ¢gemÉä −b−L HC p¡jNË£ e¡kÉj§−mÉ
Bjc¡e£ L¡l−a l¡S£ quz a¡−a ¢gemÉ−äl ¢nÒ−fl S−eÉ HLV¡ ¢hn¡m h¡S¡l p«¢ø quz
flhaÑ£L¡−m ¢gemÉ−äl −fË¢p−X¾V El−q¡ −L−‚¡−ee −p¡¢i−ua CE¢eu−el p¡−b i¡−m¡ pÇfLÑ −l−M H h¡¢ZSÉ B−l¡
fËp¡¢la L−lezHV¡ Q−m 1991 p¡−m −p¡¢i−ua CE¢eu−el m¤¢ç fkÑ¿z¹ AaHh fË¡u 40 hRl d−l ¢gemÉ−äl ¢nÒfp¡jNË£
−L¡elLj pjpÉ¡ R¡s¡ −p¡¢i−ua CE¢eu−e ¢hœ²£a q−u−Rz H pjuV¡−aC ¢gemÉ−äl B¢bÑL pj«¢Ü H−p−Rz BbÑp¡j¡¢SL
L¡W¡−j¡l haÑj¡e l©fV¡ fË¢a¢ùa q−u−Rz ¢gemÉä HLV¡ ¢nÒ−f¡æa de£ −cn ¢q−p−h f¢l¢Qa q¡−u−Rz pwN−r−f hm−a
−N−m 1939 p¡−ml OVe¡…−m¡ ¢gemÉ−äl L¡W¡−j¡l ¢i¢š ¢q−p−h ¢h−no i¨¢jL¡ NWe L−l−Rz C¢aq¡−pl hy¡L…−m¡ p¢aÉ
BÕQ−kÑlz k¡l¡ −p hy¡L…−m¡ Eæ¢al q¡¢au¡l ¢q−p−h hÉhq¡l Ll−a f¡−l a¡l¡C fËnwp¡qÑz ¢gemÉä ¢exp−¾c−q a¡−cl
HLSez
Evp
Published by Save Finland Committee. O. J. Larson, Chairman. 406 Lonsdale Bldg., Duluth,
Minnesota
To begin with, you don’t have a newspaper to read with that morning cup
tea. Moreover, if you do have the Helsinki Times, it has no page 3, no
matrimonials, no cricket, and no colourful politicians … hardly worth the
time. Anyway, international news is not that better. If I hear anymore
about the US health plans and problems, I will scream. To think about it,
after hearing so much about it for the last few months, I still don’t
understand the issue any better. Like so many other things in life really.
And rambling on, I was sitting with my son (5 yrs)the other day and
carrying out serious parenting duties ( I insisted he learn the old nursery
rhymes -the ones we had known as kids) when I realized that they were
not only silly and senseless, they were almost gory and violent! And not
suitable for kids at all-think about rhymes like Three Blind Mice, Humpty
Dumpty, Even stories like Red Riding Hood and three little pigs. Perhaps
we should have a censorship board to give ratings like PG, and K-13 etc
(btw, what does the K stand for?). Talking about censorship, why are
songs not censored better? With my daughter (12) I would often listen to
catchy new songs that she likes, and tap my feet and hum along – until I
realized that what I thought was a clean kids song had so many 4 and 5
and 6 letter words in it ! As it is, the English accents that these singers
have are difficult to understand – not like our good old un-accented
Indian English. They should have sub-titles for the songs on the radio as
well – so at least I will not be smiling and humming happily to obscene
lyrics. Hindi movies and item numbers and songs are all right for the kids
though – its part of their education, and a good way to learn Hindi and
keep in touch with India of course.
Thank God (literally, at least when it comes to Durga Puja) for the
FinBens and the Durga Puja celebrations. Aside from all other aspects, it
is yet another occasion to maro “adda” (read let off steam/crib/gossip) – a
healthy, intellectual sport-perfected to a fine art with endless cups of chai
and (limited – remember this still is Finland!) moori/chana chur. So let’s
carry on this time-honoured tradition…..
.
Puja on outside
….. testy inside
Rasogollar
Rasogollar Payesh
By Mrs.Devjani
Mrs.Devjani Mukherjee (Chowdhury)
Making Rasogullas :
1. To make chenna, bring the milk to boil and gradually add vinegar or lemon juice,
stirring constantly. When milk curdles, remove the pan from heat and leave it for 10
minutes. Place a fine cloth over a strainer and pour the curdled milk into it. Squeeze
out the excess water and hang the chenna for 15th minutes.
2. Place the chenna on a plain working place and knead it with hand’s heal for ½ to 1
minute. Add flour and continue kneading till it becomes soft and creamy. Divide the
mixture into 12-13 portions and roll each ball with slight pressure between palms till
smooth and even.
3. Put sugar and water into pressure cooker and get it to boil by stirring constantly till
sugar is dissolved. Place the balls into the syrup carefully.
4. Close the lid of cooker and cook it for approx 8 minutes.
5. Remove the cooker from heat and let it get cool naturally.
Ingredients:
For Jilibis
Red Milk (full fat): 1.5 litres (for making into chenna)
Khoya: 100 Gms
Ghee: 1 tsp (heated)
Maida/Flour/Vehnajauho: 5 level tbsps
Soda Bicarb: half tsp
Sugar: 1.5 level tbs
Elaichi powder: to taste
Oil : for deep frying
Method:
1. Knead together chenna, khoya,ghee, maida, soda bicarb, sugar and elaichi powder.
2. Knead for about 20 minutes till very smooth.
3. Roll into balls and then stretch into long snake-like strip. Then shape into typical
chenna jilibi shapes (sort of like pretzels).
4. Deep fry in karhai till dark and evenly browned.
5. Once all jilibis are fried, re-heat the prepared syrup and when boiling, add the
jilibis and let simmer for 3 to 5 minutes.
6. Turn off gas (electrical stove!) and leave for an hour before serving.
MARJAPIIRAKKA OMAN MAUN MUKAAN
(Blueberry/strawberry/rhubarb Pie)
(Traditional Finnish recipe – also goes well with chai
and shingaras!)
By Mrs Ira Chatterjee
Ingredients:
Sokeria (sugar): 1.5 dl
Vehnajauhoja (flour/maida): 2 dl
Kaurahiutaleita (Oat flour): 1 dl
Soda : 1 tsp
Piima (buttermilk): 1.5 dl
Margariini: 1.5 dl
Strawberries/Blueberries/rhubarb – 0.5 dl (chopped/sliced pcs)
Method:
1. Set oven at 200 degrees celsius
2. Grease an oven proof pie dish
3. Mix all the dry ingredients (i.e. all except piima and margarine)
4. Add Piima and margarine. Mix well
5. Add the rhubarb/blueberries/strawberries on top. Sprinkle some sugar on top
and set in oven for 30 minutes.
6. Serve hot with vanilla sauce or ice cream!
nl−al R¾c
p¤¤c£ç −O¡o
p§kÑ¡−Ù¹l ¢Ll−Z Tmj−m ec£l S−ml fË¢a¢hðV¡ j¢¾c−ll j¡¢Vl −cu¡−m f−l−Rz AåL¡l
O¢e−u Bp−Rz j¢¾c−ll −ia−l d¤f Bl g¥−ml N−å i−l B−Rz W¡L¥−ll p¡j−e SÆm−R
j¡¢Vl fËc£fz q¡mL¡ h¡a¡−p fËc£−fl B…eV¡−L j¡−T j¡−T Ly¡¢f−u ¢c−µRz Q¡¢l¢c−L
HL Apñh ¢el¡ha¡z
¢elha¡V¡ qV¡v −i−‰ −Nm ¢fu¡−e¡l n−ëz −LE qu−a¡ ¢fu¡−e¡ h¡S¡−µR school Hl
stadium −b−Lz B¢j Bj¡l ¢Q¿¹¡l SNv −b−L R¥¢V ¢em¡jz
HMe c¤f¤l −hm¡, R¥¢Vl ¢cez B¢j library −a h−p B¢Rz S¡em¡ ¢c−u TLT−L e£m
BL¡n −cM¡ k¡−µRz HLV¡ W¡ä¡l B−jS B−Rz −Q¡M hå L−l f§−S¡l Lb¡C i¡h¢Rm¡jz
j¡−T j¡−T reality −b−L ¢e−S−L p¢l−u je−L A−eL c¤−l ¢e−u k¡Ju¡ k¡uz HV¡ ¢L¿¹¥
HL Apñh rja¡z
¢e−S−L HCi¡−h past Bl present Hl j¡TM¡−e −l−M A−eL pju A−eL ¢LR¥ feel
Ll¡ k¡u, A−eL ¢LR¥ −h¡T¡ k¡u, k¡ B−N qu−a¡ h¤T−a f¡la¡j e¡z pj−ul p¡−b Qm−a
Qm−a, ph ¢LR¥ h¤−T ¢e−a Bl ¢e−S−L °a¢l Ll−a Ll−a Bjl¡ i¥−mC k¡C j−el JC
n¢š² ¢e−u Creativity is followed by your own power of imagination.
HC −kje HMe c¤f¤l N¢s−u p−å −e−j Bp−Rz HC c¤f¤l Bl p−ål p¢år−e c¡¢s−u
¢e−S−L HL¡ ¢L¿¹¥ n¢š²n¡m£ h−m j−e q−µRz
"You start to feel that you are the one among the millions on the earth, who is
moving in her orbit from ages.
There is nothing you can stop or nothing can stop you."
j¡−T j¡−T Bj¡l M¥h Ah¡L m¡−N HC −i−h −k Bjl¡ fË¢a hRl celebrate L¢l c§NÑ¡
f§−S¡, ah¤ LM−e¡ Bjl¡ HL−O−u q−u k¡C e¡z phpju ¢Qlea¥e m¡−Nz
Bjl¡ ph¡C p¤¤¾c−ll f§S¡l£z j¡ c§NÑ¡l j−dÉ Bjl¡ −h¡d qu ¢e−S−cl M¥¢n M¥−S f¡Cz
a¡l −Q¡−M −Q¡M l¡M−m j−e qu e¡ Bjl¡ −cn −b−L A−eL c¤−l B¢R, −Lje −ke HLV¡
¢e¢hs Bfe¡l pÇfLÑ, −kV¡ b¡−L Bj¡−cl ¢e−Sl j¡−ul p¡−bz
Sometimes there is so much feelings and beauty in this world that makes you
feel so little, that you can't take it anymore, allthough your heart is craving for
it all the time. Some time you need to capture some moments so that you can
enjoy it when you are alone.
Library hå q−u k¡Ju¡l pju q−u Hmz B¢j E−W flm¡jz I am really looking
forward for this Durga Puja in Helsinki. I am sure this is going to inspire all of
us. I convey all my regards to everyone who took the responsibility for
organizing the festival in Finland.
L¢h…l¦l i¡o¡u,
"I ask for a moment's indulgence to sit by thy side. The works I
have in hand I will finish afterwards. Away form the sight of thy face my heart
knows no rest nor respite, and my work becomes an endless toil in a shore
less sea of toil.
Today the summer has come to my window with its sight & murmurs
and bees are playing their minstrelsy at the court of flowering grove. Now its
time to sit quite, face to face thee, and to sing dedication of life in this silent &
overflowing leisure.
(..from Moment's Indulgence)