Está en la página 1de 154

El problema del pancatalanismo en Espaa y las injerencias del nacionalismo cataln en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana.

Documento presentado ante las instituciones europeas en abril de 2014 por:

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 2

El problema del pancatalanismo en la Comunidad Valenciana


1. La autonoma de la Comunidad Valenciana: mbito geogrfico e instituciones representativas. 2. La obligacin institucional, legal y moral, de la defensa de la identidad valenciana. 3. Conciencia idiomtica propia de la sociedad valenciana, a lo largo de los siglos y en la actualidad. 4. Breve resmen histrico del idioma valenciano. 5. Aproximacin al problema sociocultural del catalanismo en la Comunidad Valenciana. 6. Proceso de legitimacin poltica y cultural del catalanismo. 7. Consecuencias de la penetracin del catalanismo en la Comunidad Valenciana. 8. ACPV y Escola Valenciana: principales vehculos de las injerencias polticas y culturales de la Catalua nacionalista en la Comunidad Valenciana. 9. Anexos y enlaces.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 3

Introduccin al informe A finales del mes de febrero del presente ao, 2014, la Generalidad de Catalua presentaba un informe en el Consejo de Europa, donde denunciaba que los gobiernos autonmicos aragons, balear y valenciano estaban dando muestras continuadas de falta de respeto a la unidad geogrfica del idioma cataln, evidenciadas en debates parlamentarios sobre temas identitarios, el cierre de las emisiones de medios de comunicacin pblicos catalanes en territorio valenciano, o a la reduccin del uso del cataln en la educacin valenciana en base al decreto autonmico del plurilingismo. Para las entidades cvicas redactoras de este informe, representacin del sentir mayoritario de la sociedad civil de las comunidades autnomas afectadas por la misma, la base que sustenta esta denuncia, la de la unidad geogrfica del idioma cataln, es una falacia, y la denuncia en s misma es una injerencia intolerable. La ensima injerencia del nacionalismo cataln en las culturas y lenguas regionales de las tres autonomas espaolas denunciadas. Con la presentacin de este material en las instituciones europeas, deseamos explicar con detalle el problema sociocultural y poltico que genera en Espaa, pero muy especialmente en las tres comunidades autnomas implicadas (Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana), el funesto e imperialista movimiento nacionalista cataln. Este nacionalismo impuesto que sufrimos, aunque con especial impertinencia desde hace aproximadamente tres dcadas, pretende anexionarse nuestros territorios autonmicos (solo en parte en el caso de Aragn), y canibalizar las lenguas, singularidades culturales e tems identitarios regionales. Para ello, no ceja en su empeo de expoliar y/o manipular archivos, documentos y patrimonios histricos, como el de la Corona de Aragn, el del Archivo Histrico Nacional de Salamanca, o el patrimonio eclesistico del Aragn oriental, de infiltrar agentes poltico-doctrinales en los respectivos sistemas educativos autonmicos, o de comprar voluntades en el espectro poltico e institucional de las comunidades afectadas. Este nacionalismo que persigue la fractura de Espaa como nacin, elev, hace poco ms de un siglo, una variedad dialectal del occitano-provenzal a la categora de lengua, para hacer girar sobre ella todo un proyecto de construccin nacional, aderezado con grandes dosis de mitologa, reescritura de la historia e insultante usurpacin y asuncin de particularidades antropolgicas de los territorios vecinos. Con este informe, deseamos que las instituciones de la Unin Europea sean conocedoras pues del abuso al cual estamos sometidos aragoneses, baleares y valencianos, espaoles todos, y establezcan medidas de proteccin y amparo al respecto de la injerencia del pancatalanismo, en tanto en cuanto nos consideramos sometidos a un verdadero proceso de genocidio cultural por parte del nacionalismo cataln. El nacionalismo cataln, con sus muestras de conflictividad, totalitarismo, imposicin, desafo constante a las instituciones polticas y legislativas espaolas, transgrede por sistema desde hace dcadas a nivel comunitario tanto la Killilea Resolution (el valenciano es lengua inscrita en el Catlogo de Lenguas Minoritarias Europeas en febrero de 1994), como la Carta Europea de Lenguas Regionales o Minoritarias (donde el valenciano est claramente diferenciado del cataln). Sobre el caso valenciano: debemos hacer valer que el valenciano es la lengua verncula del Reino de Valencia, actualmente Comunidad Valenciana, la primera lengua de la Pennsula Ibrica que experiment un Siglo de Oro literario, y la segunda a nivel europeo tras el italiano. No es de recibo que se contravenga este hecho, ni tampoco la conciencia lingstica mayoritaria y secular de la sociedad valenciana. Tampoco estamos a dispuestos a aceptar que
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 4

nuestro folclore, gastronoma, autores literarios, artistas, tradiciones, expresiones musicales nuestro corpus cultural e identitario, forjado a lo largo de siglos de cultivo y sedimentacin, pase a tener la categora de cataln en base a la quimera nacionalista de unos pretendidos pases catalanes que nunca han existido a lo largo de la historia. Confiamos pues en las instituciones europeas para hacerse eco de esta llamada de socorro, y establecer las medidas sancionadoras necesarias hacia el actual gobierno autonmico cataln, as como vertebrar los mecanismos necesarios a nivel comunitario para que las lenguas y culturas aragonesas, valenciana y balear sean puestas en valor y reivindicadas frente a la uniformizacin forzada y a la canibalizacin forzosa, autntico genocidio cultural y lingstico, en definitiva, y a la insoportable presin poltica a la que nos somete el funendo nacionalismo cataln.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 5

1. La autonoma de la Comunidad Valenciana: mbito geogrfico e instituciones representativas. a) La autonoma de la Comunidad Valenciana Espaa como sistema descentralizado de Gobierno ser rige por su Constitucin Espaola (cuyo texto fu ratificado por el Pueblo Espaol en un referndum el 6 de Diciembre de 1978), la Leyes Orgnicas (artculo 81 C.E.) y Leyes ordinarias (artculo 82 C.E). Dentro del Estado Espaol (Artculo 137. C.E. El Estado se organiza territorialmente en municipios, en provincias y en las Comunidades Autnomas que se constituyan. Todas estas entidades gozan de autonoma para la gestin de sus respectivos intereses), tenemos una divisin, del mismo en 17 estructuras subestatales (Comunidades Autnomas, Artculo 143.1. En el ejercicio del derecho a la autonoma reconocido en el artculo 2 de la Constitucin, las provincias limtrofes con caractersticas histricas, culturales y econmicas comunes, los territorios insulares y las provincias con entidad regional histrica podrn acceder a su autogobierno y constituirse en Comunidades Autnomas con arreglo a lo previsto en este Ttulo y en los respectivos Estatutos). Ninguna de estas Comunidades Autnomas goza de potestades (incluida la Comunidad Catalana) sobre las restantes Comunidades Autnomas, no tienen ms autonoma que la que le concede Las Cortes Generales Espaolas, la Constitucin Espaola y su Estatuto de Autonoma. El sistema descentralizado Espaol cuenta con un rgano especializado para dirimir los conflictos competenciales o discrepancias (Artculo 161 C.E.c) De los conflictos de competencia entre el Estado y las Comunidades Autnomas o de los de stas entre s) Este rgano constitucional llamado Tribunal Constitucional (Artculo 159 y siguientes de la Constitucin Espaola). El Tribunal Constitucional (Ley Orgnica 2/1979, de 3 de octubre, del Tribunal Constitucional artculos 60, hasta el 71 inclusive) garantiza en el Estado Espaol y Comunidades Autnomas en su mbito de autonoma, el cumplimiento de la Constitucin Espaola, su sistema competencial. La Comunidad Valenciana (ver 1.c y 3.c, lmite geogrfico y competencial) es una regin Autnoma del Estado Espaol que tiene marcado su mbito competencial por la Constitucin Espaola (artculos 148 y 149 C.E.) y desarrollado por su Estatuto de Autonoma (Ley Orgnica de 10 de julio de 1982, reformado el 11 de Abril de 2006), el cual le da potestad en su mbito territorial sobre: Artculo 6 1. La lengua propia de la Comunitat Valenciana es el valenciano. 2. El idioma valenciano es el oficial en la Comunitat Valenciana, al igual que lo es el castellano, que es el idioma oficial del Estado. Todos tienen derecho a conocerlos y a usarlos y a recibir la enseanza del, y en, idioma valenciano. 3. La Generalitat garantizar el uso normal y oficial de las dos lenguas, y adoptar las medidas necesarias para asegurar su conocimiento.
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 6

4. Nadie podr ser discriminado por razn de su lengua. 5. Se otorgar especial proteccin y respeto a la recuperacin del valenciano. 6. La ley establecer los criterios de aplicacin de la lengua propia en la Administracin y la enseanza. 7. Se delimitarn por ley los territorios en los que predomine el uso de una y otra lengua, as como los que puedan ser exceptuados de la enseanza y del uso de la lengua propia de la Comunitat Valenciana. Artculo 53 1. Es de competencia exclusiva de la Generalitat la regulacin y administracin de la enseanza en toda su extensin, niveles y grados, modalidades y especialidades, sin perjuicio de lo que disponen el artculo 27 de la Constitucin Espaola y las Leyes Orgnicas que, de acuerdo con el apartado 1 del artculo 81 de aqulla, lo desarrollan, de las facultades que atribuye al Estado el nmero 30 del apartado 1 del artculo 149 de la Constitucin Espaola, y de la alta inspeccin necesaria para su cumplimiento y garanta. 2. La Generalitat, en el ejercicio de sus competencias, garantizar el derecho de todos los ciudadanos a una formacin profesional adecuada, a la formacin permanente y a los medios apropiados de orientacin profesional que le permitan una eleccin fundada de carrera, ocupacin o profesin b) El Parlamento Regional de la Comunidad Valenciana: Les Corts Valencianes La Comunidad Valenciana, dentro de su mbito territorial, tiene capacidad legislativa en todas la materias delegadas por la Constitucin Espaola (artculos 148 y 149), y desarrolladas en su Estatuto de Autonoma (Ley Orgnica 10 Julio de 1982). Para poder hacer toda la labor legislativa, su Estatuto de Autonoma le di potestad para la creacin de una Asamblea Regional. Artculo 20, Ley Orgnica 10 Julio de 1982, Estatuto de Autonoma 1. El conjunto de las instituciones de autogobierno de la Comunitat Valenciana constituye la Generalitat. 2. Forman parte de la Generalitat les Corts Valencianes o les Corts, el President y el Consell. Artculo 21 1. La potestad legislativa dentro la Comunitat Valenciana corresponde a Les Corts, que representan al pueblo. Les Corts son inviolables y gozan de autonoma. 2. Les Corts tienen su sede en el Palacio de los Borja de la ciudad de Valencia, pudiendo celebrar sesiones en otros lugares de la Comunitat Valenciana cuando sus rganos de gobierno as lo acuerden. Artculo 22 Son funciones de Les Corts: a) Aprobar los presupuestos de la Generalitat y las emisiones de Deuda Pblica.
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 7

b) Controlar la accin del Consell. c) Elegir al President de la Generalitat. d) Exigir, en su caso, la responsabilidad poltica del President y del Consell. e) Ejercer el control parlamentario sobre la accin de la Administracin situada bajo la autoridad de la Generalitat. Con esta finalidad se podrn crear, en su caso, comisiones especiales de investigacin, o atribuir esta facultad a las comisiones permanentes. f) Presentar ante la Mesa del Congreso proposiciones de ley y nombrar a los Diputados encargados de defenderlas. g) Solicitar al Gobierno del Estado la adopcin de proyectos de ley. h) Interponer recursos de inconstitucionalidad, as como personarse ante el Tribunal Constitucional. i) Aprobar, a propuesta del Consell, los convenios y los acuerdos de cooperacin con el Estado y con las dems Comunidades Autnomas. j) Designar los Senadores y Senadoras que deben representar a la Comunitat Valenciana, conforme a lo previsto en la Constitucin y en la forma que determine la Ley de Designacin de Senadores en representacin de la Comunitat Valenciana. k) Recibir informacin, a travs del Consell, debatir y emitir opinin respecto de los tratados internacionales y legislacin de la Unin Europea en cuanto se refieran a materias de particular inters de la Comunitat Valenciana, de acuerdo con la legislacin del Estado. l) Aquellas otras que les atribuyan las leyes y este Estatuto. Artculo 23 1. Les Corts estarn constituidas por un nmero de Diputados y Diputadas no inferior a noventa y nueve, elegidos por sufragio universal, libre, igual, directo y secreto, en la forma que determina la Ley Electoral Valenciana, atendiendo a criterios de proporcionalidad y, en su caso, de comarcalizacin. 2. Para poder ser proclamados electos y obtener escao, los candidatos de cualquier circunscripcin habrn de gozar de la condicin poltica de valencianos y debern haber sido presentados por partidos, federaciones, coaliciones o agrupaciones de electores que obtengan el nmero de votos exigido por la Ley Electoral valenciana. 3. Los miembros de Les Corts gozarn, aun despus de haber cesado en su mandato, de inviolabilidad por las opiniones manifestadas y por los votos emitidos en el ejercicio de sus funciones. Durante su mandato no podrn ser detenidos ni retenidos por actos delictivos realizados en el territorio de la Comunitat Valenciana, sino en caso de flagrante delito, correspondiendo decidir en todo caso sobre su inculpacin, prisin, procesamiento, en su caso, y juicio al Tribunal Superior de Justicia de la Comunitat Valenciana. Fuera de tal territorio la responsabilidad penal ser exigible, en los mismos trminos, ante la Sala de lo Penal del Tribunal Supremo. Igualmente, gozarn de aforamiento en materia de responsabilidad civil por actos cometidos y opiniones emitidas en el ejercicio de su cargo. 4. Les Corts son elegidas por cuatro aos. El mandato de sus Diputados finaliza cuatro aos despus de las elecciones, o el da de la disolucin de la Cmara por el President de la
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 8

Generalitat en la forma que establezca la Ley del Consell. A determinados efectos, el mandato de los Diputados finalizar el da antes de las elecciones. La disolucin y convocatoria de nuevas elecciones a Les Corts se realizar por medio de Decreto del President de la Generalitat. En cualquier caso, Les Corts electas se constituirn en un plazo mximo de noventa das, a partir de la fecha de finalizacin del mandato anterior. El Decreto, que entrar en vigor el da de su publicacin en el Diario Oficial de la Generalitat, especificar el nmero de Diputados a elegir en cada circunscripcin, la duracin de la campaa electoral, el da de votacin y el da, hora y lugar de constitucin de Les Corts de acuerdo con la Ley Electoral Valenciana). En el Parlamento Regional, Les Corts, la voluntad del Pueblo Valenciano est representada, por partidos polticos de distinto signo e ideologa, teniendo los ciudadanos de la Comunidad Valenciana un sistema democrtico similar al de las democracias ms avanzadas europeas, dnde los nicos lmites a la soberana popular, vienen marcados por la Constitucin Espaola, Estatuto de Autonoma y limites territoriales de la Comunidad Valenciana (ver mapa 1.c y 3.c) c) mbito geogrfico de la Comunidad Valenciana La Comunidad Valenciana est formada por tres provincias: Provincia de Alicante y su capital Alicante ciudad, Provincia de Castelln y su capital Castelln ciudad, y Provincia de Valencia y su capital Valencia ciudad. Todo ello forma un conjunto de Administracines, Autonmica, Provincial y Administracin Local. stos son los lmites, coinciden con los de su potestad legislativa. El mismo sistema Autonmico debe respetar, los pequeos mbitos de autonoma de los subsistemas, provincial y local, contando stos, con recursos administrativos y judiciales, que garantizan el respeto de sus potestades y Leyes (estatales y autonmicas).

d) Representacin democrtica El Pueblo Valenciano ejerce sus derechos democrticos por medio, de los diputados autonmicos (Ley 1/1987 electoral valenciana), Artculo 2
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 9

Uno. Son electores los que poseyendo la condicin poltica de valencianos o teniendo los derechos polticos de dicha condicin, de acuerdo con el artculo 4 del Estatuto de Autonoma, sean mayores de edad y no carezcan del derecho de sufragio de conformidad con lo previsto en el Rgimen Electoral General. Dos. Para el ejercicio del derecho de sufragio es indispensable la inscripcin en el Censo Electoral vigente. Artculo 3 Son elegibles los ciudadanos que, poseyendo la condicin de elector, de conformidad con el Artculo anterior, no se encuentren incursos en alguna de las causas de inelegibilidad recogidas en las Disposiciones Comunes del Rgimen Electoral Genera) que son elegidos por sufragio universal, secreto y directo. La Asamblea Parlamentaria Valenciana aprob la Ley 1/1987, de 31 de marzo, electoral valenciana, en cumplimiento del mandato establecido en su Estatuto de Autonoma (Ley Orgnica 10 Julio del 1982), que ordenaba su desarrollo autonmico y publicacin. De ste modo se representa la soberana popular, en la Comunidad Valenciana. Sus Leyes autonmicas, son el deseo y expresin del Pueblo Valenciano, sin ms lmites que la Constitucin Espaola y el Estatuto de Autonoma Valenciano.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 10

2. La obligacin legal y moral de la defensa de la Identidad Valenciana a) La obligacin legal del Consell y Les Corts Valencianes El Gobierno Valenciano El Consell tiene la obligacin legal, junto con Les Corts, de defender las seas de identidad del Pueblo Valenciano. En su Estatuto de Autonoma podemos encontra varios preceptos que obligan a respetar y defender esas seas de Identidad. Estatuto de Autonoma Ley Orgnica del 10 de Julio de 1982, reformada el 11 de Abril del 2006: Artculo 1 1. El pueblo valenciano, histricamente organizado como Reino de Valencia, se constituye en Comunidad Autnoma, dentro de la unidad de la Nacin espaola, como expresin de su identidad diferenciada como nacionalidad histrica y en el ejercicio del derecho de autogobierno que la Constitucin Espaola reconoce a toda nacionalidad, con la denominacin de Comunitat Valenciana. 4. La Comunitat Valenciana, como regin de Europa, asume los valores de la Unin Europea y velar por el cumplimiento de sus objetivos y por la defensa de los derechos de todos los ciudadanos europeos. Artculo 6 1. La lengua propia de la Comunitat Valenciana es el valenciano. 2. El idioma valenciano es el oficial en la Comunitat Valenciana, al igual que lo es el castellano, que es el idioma oficial del Estado. Todos tienen derecho a conocerlos y a usarlos y a recibir la enseanza del, y en, idioma valenciano. 3. La Generalitat garantizar el uso normal y oficial de las dos lenguas, y adoptar las medidas necesarias para asegurar su conocimiento. 4. Nadie podr ser discriminado por razn de su lengua. 5. Se otorgar especial proteccin y respeto a la recuperacin del valenciano. 6. La ley establecer los criterios de aplicacin de la lengua propia en la Administracin y la enseanza. 7. Se delimitarn por ley los territorios en los que predomine el uso de una y otra lengua, as como los que puedan ser exceptuados de la enseanza y del uso de la lengua propia de la Comunitat Valenciana. Artculo 8 1. Los valencianos y valencianas, en su condicin de ciudadanos espaoles y europeos, son titulares de los derechos, deberes y libertades reconocidos en la Constitucin Espaola y en el ordenamiento de la Unin Europea y en los instrumentos internacionales de proteccin de los derechos humanos, individuales y colectivos, en particular, en la Declaracin Universal de
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 11

Derechos Humanos; en los Pactos Internacionales de Derechos Civiles y Polticos y de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales; en la Convencin Europea de Derechos del Hombre y Libertades Fundamentales, y en la Carta Social Europea. Artculo 12 La Generalitat velar por la proteccin y defensa de la identidad y los valores e intereses del Pueblo Valenciano y el respeto a la diversidad cultural de la Comunitat Valenciana y su patrimonio histrico. La Generalitat procurar asimismo la proteccin y defensa de la creatividad artstica, cientfica y tcnica, en la forma que determine la Ley competente. Ley 4/1983, de 23 de noviembre, de uso y enseanza del valenciano: Artculo 2 El valenciano es lengua propia de la Comunidad Valenciana y, en consecuencia, todos los ciudadanos tienen derecho a conocerlo y a usarlo, oralmente y por escrito, tanto en las relaciones privadas como en las relaciones de aqullos con las instancias pblicas. Artculo 3 Sin perjuicio de las excepciones reguladas en esta Ley, el empleo del valenciano por los ciudadanos en sus relaciones, tanto pblicas como privadas, produce plenos efectos jurdicos, de igual manera que si se emplease el castellano, sin que pueda derivarse del ejercicio del derecho a expresarse en valenciano cualquier forma de discriminacin o exigencia de traduccin. Artculo 4 En ningn caso se podr seguir discriminacin por el hecho de emplear cualesquiera de las dos lenguas oficiales. Artculo 5 La Administracin adoptar cuantas medidas sean precisas para impedir la discriminacin de ciudadanos o actividades por el hecho de emplear cualesquiera de las dos lenguas oficiales, as como para garantizar el uso normal, la promocin y el conocimiento del valenciano. Artculo 7 1. El valenciano, como lengua propia de la Comunidad Valenciana, lo es tambin de la Generalidad y de su Administracin Pblica, de la Administracin Local y de cuantas Corporaciones e Instituciones Pblicas dependan de aqullas. 2. El valenciano y el castellano son lenguas oficiales en la Comunidad Valenciana y como tales su utilizacin por la Administracin se har en la forma regulada por la Ley. Artculo 8 Las Leyes que aprueben las Cortes Valencianas, sern redactadas y publicadas en ambas lenguas. Artculo 9 1. Sern vlidas y con plena eficacia jurdica todas las actuaciones administrativas realizadas en valenciano en el mbito territorial de la Comunidad Valenciana.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 12

2. Tendrn eficacia jurdica los documentos redactados en valenciano, en que se manifieste la actividad administrativa, as como los impresos y formularios empleados por las Administraciones Pblicas en su actuacin. Artculo 10 En el territorio de la Comunidad Valenciana, todos los ciudadanos tienen el derecho a dirigirse y relacionarse con la Generalidad, con los Entes locales y dems de carcter pblico, en valenciano. Artculo 20 La Administracin adoptar cuantas medidas sean precisas para impedir la discriminacin de los alumnos por razn de la lengua que les sea habitual. Artculo 21 Obligatoriamente deber incluirse la enseanza del valenciano en los Programas de Educacin Permanente de Adultos. Artculo 22 En las enseanzas especializadas, en cuyos programas se ensee lengua, deber incluirse obligatoriamente la enseanza del valenciano. Artculo 23 1. Dada la cooficialidad del valenciano y castellano, los profesores deben conocer las dos lenguas. 2. Los profesores que a la entrada en vigor de la presente Ley no posean un conocimiento suficiente del valenciano, sern capacitados progresivamente mediante una poltica de voluntariedad y gradualidad. 3. El Consell de la Generalidad Valenciana deber procurar que en los Planes de Estudios de las Universidades y Centros de Formacin del Profesorado se incluya el valenciano como asignatura, y de manera especial en estos ltimos centros, de modo que todos los profesores, al trmino de su formacin, tengan un conocimiento del valenciano, en sus niveles oral y escrito, en igualdad con el que posean del castellano. Y todo ello, sin perjuicio de lo establecido en la legislacin general sobre la materia. 4. La reglamentacin reguladora del acceso del profesorado a los Centros Pblicos y Privados, establecer el sistema para que todos los profesores de nuevo ingreso renan las condiciones fijadas en el nmero 1 de este artculo.

ADHESIN POR EL PLENO DE LES CORTS A LA DECLARACIN UNIVERSAL DE LOS DERECHOS LINGSTICOS: El 14 de noviembre de 1996 el Pleno de la Asamblea Parlamentaria Valenciana LES CORTS, se adherieron a la Declaracin Universal de Derechos Lingsticos proclamada en junio de 1996. INCLUSIN DEL VALENCIANO COMO LENGUA MINORITARIA CONSEJO DE EUROPA: La Comunidad Valenciana como administracin ordinaria y subsidiaria del Consejo de Europa, tiene la obligacin de velar por el cumplimiento y el respeto de las Decisiones y Resoluciones
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 13

del Consejo de Europa. El Consejo de Europa incluy La Lengua Valenciana como lengua minoritaria digna de proteccin desde 1994(10.6 European Charter for Regional or Minority Languages Third report of the Committee of Experts in respect of Spain Item to be considered by the GR-J at its meeting on 6 September 2012).

b) La obligacin moral en la defensa de la identidad del pueblo valenciano Las autoridades de la Comunidad Valenciana no pueden pasar por alto informes y encuestas (ver CIS 3.a) en las que se destaca la clara adhesin al sentimiento valenciano. Seas claras, cmo el idioma, deportes, gastronoma, cultura... en resumen: cumplir la obligacin moral y el deber, en cumplimiento del pacto democrtico que los ciudadanos de la Comunidad Valenciana realizan, cuando depositan su confianza en los dirigentes polticos, y en los diferentes partidos polticos que conforman el arco parlamentario en Les Corts Valencianes. No pueden permitir la intromisin permanente del nacionalismo cataln y sus dirigentes polticos, en el robo y manipulacin de nuestras Seas de Identidad. Legitimando ms que nunca el uso de medidas legislativas y campaas pblicas en defensa de sus ciudadanos y de la autonoma que les concede nuestro Estado democrtico espaol.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 14

3. Conciencia idiomtica propia de la sociedad valenciana, a lo largo de los siglos y en la actualidad. a) Referencias a la Lengua Valenciana y citas histricas Cita 0001 Es la lengua valenciana la primera lengua romance literaria de Europa, de cuyos clsicos no slo aprendieron catalanes sino incluso castellanos. (Menndez Pidal) Cita 0002 Los mallorquines hablan una lengua que es tan antigua como el ingls y ms pura que el cataln o el provenzal, sus parientes ms cercanos. (Robert Graves, escritor afincado en Mallorca, en unas declaraciones al peridico "La Vanguardia", Barcelona, 1979,) Cita 0003 Los pancatalanistas han ido suplicando por el mundo que nos menospreciasen y eso es tremendo...La supremaca de Barcelona puede que arranque de un siglo y poco ms, pero Valencia tiene mucha ms historia que Barcelona, le saca mucha ventaja. (Lluis Aracil. 1997) Cita 0004 ...el valenciano naci y se desarroll en el Reino de Valencia... (J. Alemany i Bolufler) Cita 0005 Si los mallorquines no quieren que se diga "cataln" a su lengua, estn en su derecho; cada pueblo tiene su propio poder. (Manuel Criado del Val, profesor, al trmino de un Congreso, en abril 1980) Cita 0006 ...me atrevire expondre: no solament de lengua anglesa en portoguesa. Mas encara de portoguesa en vulgar valenciana: pero que la nacio don yo so natural sen puxa alegrar... (Dedicatoria del TIRANT LO BLANCH. Joanot Martorell, Gandia 1413-146. Cita 0007 La nocin de catalanismo como la lengua madre de la valenciana y de la balear es falsa histricamente. Las manifestaciones culturales balericas y valencianas son muy anteriores a las del cataln". (Torcuato Luca De Tena, miembro de la Real Academia Espaola de la Lengua, delar lo anterior en septiembre de 1985) Cita 0008 La lengua mallorquina y balear, fue reconocida en 1840 por la Real Academia de las Buenas Letras de Barcelona. Por la Real Academia Espaola en 1928, al nombrar a Mn. Lorenzo Riber miembro de la misma en representacin de la lengua mallorquina. Por la misma Real Academia Espaola, cuando en 1959 ratific la categora de lengua independiente con la misma categora que la valenciana y la catalana. (Boletn de la R.A.E nmero correspondiente a los meses de septiembre/diciembre de 1959)
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 15

Cita 0009 El nombre de nuestra lengua es Llengua Valenciana y no hay otra definicin cientfica. (Luis Aracil. 1997) Cita 0010 Acaba la Biblia molt vera e catholica, treta de una biblia del noble mossen Berenguer Vives de Boil, cavaller, la qual fon trellada de aquella propia que fon arromanada, en lo monestir de Portacoeli, de llengua latina en la nostra valenciana. (Traduccio de la Biblia de Bonifaci Ferrer. 147 Cita 0011 Entre una lengua y otra (balear-catalana) hay unas diferencias tan sustanciales que las mismas palabras tienen diferente significado. GAT, en mallorqun es "borracho" y en cataln "gato". MOX, en mallorqun es "gato" y en cataln "borracho". MISSATGE, en mallorqun es "mozo de labranza" y en cataln "mensaje". POLL, en mallorqun es "pollo" y en cataln "piojo". PALLISSA, en mallorqun es "paliza" y en cataln "pajar". VELL, en mallorqun es "velln" (toda la lana que al esquilar la res sale junta) y en cataln significa viejo. Etc... Cita 0012 En el CONGRESO DE LENGUAS ROMNICAS celebrado en Palma de Mallorca en el ao 1980, "XVI Congreso Internacional de Lingstica y Filologa Romnicas", al que acudieron 800 especialistas en filologa romnica, representando a 33 pases, setecientos sesenta de los asistentes se pronunciaron en favor de la denominacin mallorqun-balear para la lengua en uso en Baleares. Cita 0013 Asimismo, los modos de hablar usados en Espaa son espaoles, y no de otra manera pueden considerarse las modalidades galaica, portuguesa, asturiana, leonesa, catalana, valenciana, murciana, balerico y castellana;... (Enciclopedia Universal Ilustrada - Editorial Espasa - Barcelona - Tomo 21- Pg. 413 - Artculo Espaa) Cita 0014 Manuel Sanchis Guarner, en "La llengua dels valencians", Valencia 1933, diu "LA LLENGUA DELS VALENCIANS ES EL VALENCI...Som valencians, i el nostre idioma es el valenci...Qui renuncia a sa llengua renuncia a sa patria i el qui renega de la seua patria es com el qui renega de la seua mare..." Cita 0015 Gran Enciclopedia Rialp - Madrid 1971 - Tomo III - Pg. 636. En el apartado de Baleares, epgrafe XI. Lengua: Mallorqun. Tomo XIV - Pg. 835. En el apartado de Mallorqun dice que el balear es una de las lenguas ms arcaizantes de toda la romana.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 16

Cita 0016 No hi ha dubte que la Conquista de Valencia fou una iniciativa aragonesa. (Joan Fuster, De su ms importante Obra "Nosaltres El Valencians", pgina 41, (Conquista de Valenica), (17 Edicin) Cita 0017 La llengua te vida propia independent, lliteratura propia i pot formar la seua historia devoluci morfolgica dende que semancipa de sa mare. El dialecte no pot tindre vida independent, ni molt menys lliteratura propia; per lo tant, rigause daquells que sostenen que el valenci es un pur dialecte; eixos no han llegit nostres clssics del sigles XIV, XV, XV, i XVII. (Pare Llus Fullana i Mira. 1916 ) Cita 0018 Se puede afirmar sin posibilidad de error que los idiomas hablados en el Reino de Valencia actualmente, no son producto de un fenmeno de reconquista por parte de Jaime I. (Antonio Ubieto. 1977) Cita 0019 Las cualidades de la lengua valenciana son: su brevedad, la abundancia de monoslabos, la suavidad y la cantidad de palabras de origen rabe, griego y latino. (Carlos Ros Hebrera. 1703-1773) Cita 0020 Hay unanimidad en los autores valencianos de los siglos XIV, XV y XVI en llamar valenciana a su lengua. (Sim Santonja. 1975) Cita 0021 Aci molts shan sentit desamparats perque no sels fea ni cas, no havia qui els ajudara, i en Barcelona shan sentit acollits encara que tingueren que agachar-se un poc per a entrar, i a voltes molt, es veritat. (Lluis Aracil. 1997) Cita 0022 ...es Llengua Valenciana la parlada en la major part de lantic Reine de Valencia i perteneix al grp romnic de les llenges inflexi-indo-europees, germana del castell, francs, itali, etc... (Pare Lluis Fullana i Mira. 1921) Cita 0023 De estas Cortes de 1261 data la traduccin general de los Fueros del latn al valenciano... Dicho texto latino, que contiene una serie de palabras en romance, las contiene en romance valenciano, ya que incluso algunas de las empleadas lo son en fueros que se remiten a la costumbre en tiempo de los moros, lo que lgicamente presupone que tales palabras ya eran usuales en Valencia antes de la reconquista... (Sim Santonja. 1975) Cita 0024 Hay que invitar a los catalanes a que vuelvan al camino de los documentos, ms interesante que la falsificacin. (Miguel Angel Hidalgo. 1997)
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 17

Cita 0025 Y ms ha concedido Dios a Valencia una lengua polida, dulce y muy linda, que con brevedad moderada exprime los secretos y profundos conceptos del alma, y despierta el ingenio a vivos primores, donde le resulta un muy esclarecido lustre. Esta lengua formaron de lo mejor que haba en la lemosina y por lo que les faltaba recurrieron a las tres lenguas ms excelentes de todas las del mundo segn antes hemos probado. De la hebrea tomaron... De la griega... De la latina tomaron todos los otros vocablos para hacer que la lengua fuese muy copiosa y tuviese propio nombre a cada cosa por rara que fuese. (Rafael Martin de Viciana. Alabana de les llengues hebrea, grega, castellana, latina y valenciana, publicat en el sigle XVI i reeditat en 1877.) Cita 0026 Llengua Valenciana: La valenciana, graciosa lengua, con quien slo la portuguesa puede competir en ser dulce y agradable. (Miguel de Cervantes. 1547-1616) Cita 0027 Articul 1 del Real Decret del 26 de Novembre de 1926: La Real Academia Espaola se compondr de cuarenta y dos Acadmicos numerarios, ocho de los cuales debern haberse distinguido notablemente en el conocimiento de las lenguas espaolas distintas de la castellana, distribuyndose de este modo: dos para el idioma cataln, uno para el valenciano, uno para el mallorqun, dos para el gallego y dos para el vascuence. Cita 0028 Clar, vena de Barcelona u i dia: <Mireu>. Eixe agravi comparatiu va fer que molts seguiren el cami del boniato. (Lluis Aracil. 1997) Cita 0029 Pero es el caso que Valencia no quiere ser otra cosa que Valencia. Su lengua, la valenciana, difiere lo bastante de la catalana para poder permitirse gramtica y vocabulario propios. (D. Salvador de Madariaga) Cita 0030 ...Nadie podr asegurar que el valenciano y el mallorqun sean dialectos del cataln en el verdadero sentido de la palabra. Los tres se han desarrollado con absoluta simultaneidad de tiempo y divergencias lxicas, sin influirse mutuamente. (Carreras i Candi. 1862-1937) Cita 0031 El seor Miret i Sans (membre del Institut dEstudis Catalans i del Institut de les Lletres Catalanes), parlant dun document, firmat en Alacant, lany 1270, confessa que ya en este temps hi havia diferncia entrel valenci il catal. Cita 0032 Esta major proximitat del valenci a la seua llengua mare le dugue a manifestar a Dmaso Alonso que, "la llengua valenciana i la catalana estan en paritat i al mateix nivell". i reconeixia "una major antiguetat de la llengua valenciana, ya que les seues arrals s'hagen mes proximes al llati. (Dmaso Alonso)

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 18

Cita 0033 Francesc Eiximenis (1325-1409), catala de Girona, diu de la llengua valenciana en el llibre Regiment de la Cosa Publica de 1327 "aquesta terra ha llenguatge compost de diverses llengues que li son entorn, e de cascuna ha retingut o que millor li es, e ha lleixat los pus durs e lo pus mal sonants vocables dels atres e ha presos los millors". Cita 0034 Lacta del Compromis de Casp, 6 de juny de 1412 est escrita en "in ydiomate valentino" Cita 0035 Antoni Canals (1352-1414), al traduir el Valeri Maximo diu "tret del lati en nostra vulgada lengua materna valenciana, aixi breu com he pogut, jatsesia que altres l hagen tret en lengua catalana" Cita 0036 Ausias March: en el segle XVI se feren tres edicions (1543, 1545, 1560) de les seues obres en Barcelona, les tres duen un gros llistat de "mots obscurs", ademes en 1555 se va imprentar una edicio en castella per Joan de Resa en la que inclou un "Diccionario Valenciano-Castellano". Cita 0037 Jaume Roig, autor de LEspill, obra de 16.359 versos. En els versos 686-690 diu"... sera en roman, noves rimades, comediades (...) al pla teixides de lalgemia e parleria de Paterna, Torrent, Soterna...". Si ao pareix poc, afegir que esta obra fon denunciada a lInquisicio en 1792, el llibre pass de ma a ma dels religiosos del Tribunal apareix lo segent " adjunto libro impreso en IDIOMA VALENCIANO, intitulado Libre..." fins a once voltes en quinze folis. Cita 0038 Joanot Martorell, en "Tirant lo Blanch" a loferir-li lobra al Princep Fernando de Portugal diu "... me atrevire expondre: no solament de lengua anglesa en portuguesa. Mas encara de portuguesa en VULGAR VALENCIANA: pero que la nacio don yo soc natural sen puxa alegrar" Cita 0039 1481.- Colofo de la HYSTORIA DE ALEXANDRE de Llus de Fenollet (Xativa, -1505), humaniste i escritor. En el colofo desta obra, edicio de Barcelona de lany 1481, es pot llegir: ... en la present lengua valenciana transferida.... Cita 0040 Miquel Perez realisa la traduccio de "Imitacio de Iesuchrist", Barcelona 1482, 'esplanat de lati en valenciana lengua'. Tambe tradui "La vida de Sancta Catherina de Sena", Valencia 1488, 'de lati en valenciana prosa'.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 19

Cita 0041 Joan Ro de Corella, traduix "Vida de Iesuchrist" de Lodulf de Saxonia, 1486, 'trelladada de lati en valenciana lengua'. Cita 0042 Joan Esteve, Venecia 1489, public el Liber Elegantiorum, 'escrit en latina et valentiana lingua'. El Liber Elegantiorum es el primer diccionari duna llengua romanica. Cita 0043 Bernardi Vallmanya, Barcelona 1493, Traduix "Lo carcer damor", 'traduit de lengua castellana en estil de valenciana prosa'. Tambe va traduir "La revelacio del benaventurat apostol Pau" i "Cordial danima, abdos en Valencia 1495, 'de vulgar idioma castella en valenciana prosa'. Cita 0044 Marti de Viciana, naixcut en Burriana en 1502, diu "la Lengua Valenciana es hija y factura de la Lengua latina por derecha lnea y propagacin".

Cita 0045 Dins dels documents pontificis, destaquem un del Papa Alexandre VI, a on es pot llegir "lingua vulgari valentini expeditarum". Cita 0046 Joan Bonlabij, catala de Tarragona, traduix "Blanquerna" de Ramon Llull, Valencia 1521, 'traduit en la lengua valenciana'. Cita 0047 En 1569, lhumaniste Lloren Palminero, natural dArago, public un "Vocabulario del Humanista" en el que al traduir les equivalencies del llati en llengua vulgar explica "si no hallo vocablo con el que arromanar una cosa en Castellano, pongola en Valenciano, Italiano, o Francs, o lengua Portuguesa". Cita 0048 Gregori Mayans i Ciscar, intelectual de talla europea, cap de lIlustracio "Los dialectos de la lengua lemosina son la catalana, valenciana y mallorquina. La catalana ha recibido muchos vocablos de la francesa; la valenciana, de la castellana; la mallorquina se llega ms a la catalana por ser hija de ella. De todas las tres, la ms suave y agraciada es la valenciana y no me lo hace decir la pasin". Cita 0049 Salvador de Madariaga diu que la lengua valenciana "difiere bastante de la catalana para poder permitirse gramtica y vocabulario propio si sus literatos quisieran construirselos, como lo han hecho los catalanes a la suya (...) En el caso ValenciaCatalua, lo importante sera no la similitud, sino la diferencia de las lenguas y la conclusin sera, no la similitud sino la diferencia de los pueblos".
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 20

Cita 0050 Marcelino Menndez Pelayo diu en el prolec dun llibre de Teodor Llorente "Si es de ley fatal que esta lengua desaparezca de las mrgenes del Turia, todava los versos de nuestro autor, enlazndose a travs de cuatro siglos con los del profundo y sublime cantor de Na Teresa, conservaran en la memoria de las gentes los sones de una lengua que lleg a ser clsica antes del Renacimiento, y que ni el abandono de sus hijos ni la parodia vil han logrado despojar de su primitiva nobleza". Cita 0051 En la "Enciclopedia de la cultura espaola", Publicada per lEditora Nacional en 1963, definix el valenci com "lengua autoctona de la mayor parte del Reino de Valencia". Cita 0052 ... en 1959 la Real Academia Espaola adopt el importantsimo acuerdo, escamoteado, de sustituir el trmino dialecto por el de lengua, y ello especialmente por razones cientficas. Poseemos el fidedigno testimonio de Julio Casares, Secretario Perptuo a la sazn: "Tambin ha estado en cierto modo presente la poltica en las recientes deliberaciones de la Academia, SE HA DADO EL VISTO BUENO a totalitarismo, antimilitarismo, antisemita y antisemtico (...) Y no est exenta de alcance poltico la RECTIFICACIN QUE SE HA HECHO en las definiciones del cataln, valenciano, mallorqun y balear con el fin de AJUSTARLAS A LAS EXIGENCIAS DE LA LINGSTICA, dando de paso espontnea satisfaccin a los naturales de las respectivas regiones. Del VALENCIANO, por ejemplo, se deca dialecto de los valencianos. AHORA SE LE RECONOCE LA CATEGORA DE LENGUA, y se aade que es la hablada en la mayor parte del antiguo reino de Valencia; y la nueva definicin del cataln pondr trmino a las consultas que recibo un da s y otro no, para que diga si es lengua o dialecto. Hela aqu: Lengua romance verncula que se habla en Catalua y en otros dominios de la antigua corona de Aragn". "Qu pas a la hora de redactar e imprimir el Diccionario (edicin de 1970) para que, respecto al cataln, se mantenga el acuerdo, y, en cambio, se deforme tanto el que se refiere al valenciano, hasta el punto de que, en vez de LENGUA, como se acord corporativamente, aparezca variedad de la lengua catalana que se habla en la mayor parte del antiguo reino de Valencia? Tan radical cambio en una resolucin corporativa de esa importancia, sin que, al parecer haya habido acuerdo en tal sentido, es de suma gravedad y da pbulo a pensar en intromisiones pancatalanistas, tras el fallecimiento 1 de julio de 1964- de Julio Casares Cita 0053 Joan Regl, Catedratic dHistoria, catala per a mes senyes, diu sobre la repoblacio posterior a la reconquista "els pioner aragonesos i catalans de lesmentada repoblaci doscentista no passaven de ser una minoria molt prima", coincidint en Ubieto, Huici Miranda (u dels millors arabistes dEuropa) i Mateu i Llopis que considerava que en la repoblacio cristiana del Regne de Valencia va a haver prevalencia dun fondo indigena. Esta corrent historica es estudiada i defesa per ilustres investigadors com Roque Chabs, Honorio Garca, Carreras Candi, Julin Ribera, Ambrosio Huici Miranda, Gual Camarena, Juli San Valero Aparisi, Antonio Ubieto Arteta, Roca
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 21

Traver, Thomas F. Glick, R.I. Burns, Vicent Sim Santonja, Desamparats Cabanes, Ramn Ferrer, Leopolt Penyarroja, Gmez-Bayarri i un llarc etcetera. Cita 0054 Ni en castell, ni en frances, ni occita, etc.. escriu hui com en el seu Sigle D`Or - els que tenen- de la seua propia llengua. Ademes, aixo es lo que vol Pompeu Fabra quan diu als valencians: "Nosaltres, catalans no desitjariem altra cosa sin que empregusiu una obra de forta depuraci del vostre idioma, encara que no us preocupssiu gens d acostar-vos al nostre catal ; que tractsssiu de descastellanitzar el valenci i enriquint-lo, procurar acostar-lo al valenci dels vostres grans escriptors medievals". POMPEU FABRA (Converses filolligiques, I 363). Cita 0055 Lesperit valenci que, amagant-se com el foc baix la cendra, es mante en el fondo del nostre poble, es vertaderament una promesa de triumf. Un dia u atre Valencia, de cara a la seua vida, tindra que incorporar-se a les modernes corrents nacionalistes del mon per a dignificar-se i innoblir-se davant de tota lhumanitat. Josep M. Bayarri Any 1.931 Cita 0056 LHistoria mos revela la dignitat del valencianisme i lindignitat de molts valencians. Joan Batiste Sancho Gea Any 2.000 Cita 0057 Que no sexigixca que aci tinguerem que tindre normes descritura aliena a la valenciana i, per supost, res dintromissions de lInstitut dEstudis Catalans ni en la llengua, ni en la lliteratura, ni en la vida de les gents que hem naixcut en el Regne de Valencia. Mai sels vot per a facultar-los a canviar la nostra personalitat, la nostra cultura, la nostra raa o la nostra llengua valenciana. Vicent Giner Boira Any 1.997 Cita 0058 Si no foreu ingrats a la llet que haveu mamat i a la Patria on sou naixcuts, no deixarieu que als vostres classics valencians els catalans sels vullgueren aplicar.... Onofre Almudever, 1.561, en lo seu prolec de "Lo proces de les olives" de Bernat Fenollar. Cita 0059 La llengua no la fan ni les Academies ni els governs. Lidioma es del poble. Antonio Tovar. Cita 0060 No estem juant a parlar millor o pijor, sino el ser o no ser poble. Miquel Carbonell. Cita 0061 Crear ara un organisme llingistic en capacitat normativa seria una indefinicio completa. (diari, Las Provincias). El llavors Deca de la Real Academia de Cultura Valenciana, Xavier Casp, declarava que crear un nou ent llingistic no es oportu, ni necessari. - 17 de juny de 1997
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 22

Cita 0062 La resistencia que el pueblo valenciano opone al proceso de catalanizacin a que est sometido, es prueba incontrovertible de su condicin de lengua, si no lo fuera, no opondra resistencia. Esto deberia hacer pensar un poco a los cientificos que de ello se ocupan. Es la nica lengua en Europa que desde la etapa Hitleriana y su secuela yugoslava est sometida a un proceso de absorcin que tiene adems muy definidas tonalidades de uso externo. Me refiero claro est a la identificacin lengua-cultura y sus implicaciones polticas... La litereatura valenciana la crean unos hombres arraigados en su tierra y con plena consciencia de su valencianidad; y la crean con su propio idioma, con el que hablan en sus relaciones mercantiles y amorosas, en el diario bregar o en la vida entraable de la familia y en la oficial con sus autoridades... Es una literatura que sale del vivir y del sentir inalienable de los valencianos y es, por tanto, se especule cuanto se quiera, incontrovertible y clamorosamente valenciana. Jos Angeles Castell, profesor de la Universidad de Florida EEUU. Cita 0063 En la Lengua Valenciana se encuentran vivos muchos vocablos procedentes del rabe... Hibridacin y seudomorfosis son fenmenos lingisticos rsultantes de una larga convivencia de dos culturas;: la ibero-latina valenciana y la rabe. D. Manuel Mourelle de Lema. Cita 0064 Se presenta a los almorvides como causantes de la prdida de la lengua romance en valencia en el S. XII. Los almorvides hablaban bereber y desconocian por completo el rabe. D. Antonio Ubieto Artea. Cita 0065 A. Badia Margarit exrector de la Universidad de Barcelona decia; "Una lengua se impone no porque sea mejor, sino porque tiene la hegemona del poder" Cita 0066 La llengua la FA !!! el poble i no els filolecs". "La diferencia entre llengua i dialecte es que la primera te un eixercit i l' atre no. NOAM CHOMSKY, Lingiste. Cita 0067 Cap llengua del mon otorga cap capacitat normativa a La universitat. LAPESA (filolec catala i academic de la RAE) Cita 0068 Mai la llengua catalana fru d'un prestigi lliterari tan gran com el que apleg la llengua valenciana en el seu sigle d'or. ENRIQUE TIERNO GALVN, Catedratic d'Historia Cita 0069 "El prestigi i historia del valenci es motiu suficient com per a considerar-lo un idioma". Tierno Galvan.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 23

Cita 0070 No es el catala una llengua romanica que sempre haja estat entre les llenges en personalitat propia: tot lo contrari, era considerat com una varietat dialectal de la llengua provenzal, i nomes des de fa relativement poc, ha mereixcut la categoria de llengua neollatina independent"("Gramtica histrica catalana". Editorial Gredos). A. Badia Margarit. Rector de l'Universitat de Barcelona. Cita 0071 L'individualitat de la llengua valenciana dins de la familia de les llenges occitanes, cap que tinga una mija cultura, la pot posar en dupte. ("La llengua valenciana en perill". Francesc de Borja Cremades y otros. Edita G.A.V.). Manuel de Montoliu, filofec catal. Cita 0072 Molt despreciada est la llengua valenciana i es la causa perque els mateixos que devien ensalar-la la degraden... I d'aci es, que eixa multitut de pobles que no entenen atra, estan en extrem ignorants de lo que els conve saber, tant en lo politic com en lo moral... determine escriure en llengua valenciana estes conversacions... Encara que alguns ignorants presumits, neguen haver-la (l'instruccions) en esta classe d'escrits i en idioma valenci... Responga per mi el meu Pare, Germa i Patro Sant Vicent Ferrer, que predicant en llengua valenciana intrui, convence i converti a innumerables: En fi, yo tinc per un simple, al que vullga sostindre que l'idioma valenci no siga capa i susceptible de tot lo que son els demes. Dit per Manuel Civera, en lo prolec d'u dels seus coloquis constitucionalistes. Cita 0073 Per a que admiren els forasters la brevetat de nostra llengua valenciana, es form en ella lo segent sonet... Dit per Joan Collado (1731 - 1767), autor de "Poesies valencianes". Cita 0074 1395. Regne de Valencia. ...Tret del llati en nostra vulgada lengua materna Valenciana aixi breu com he pogut jatssessia que altres lagen tret en lenga cathalana; empero com lur stil sia fort larch e quax confus... Canals, Antoni: Valerio Maximo, prolecdedicatoria, fol. 4 del codex de la Biblioteca de la Universitat Lliteraria de Valencia. Cita 0075 1408, Juny, 28. Valencia Et sia la veritat del feyt que les paraules que foren entre vs, dit honrat snyer en Los Sendavena e lo dit comanador (dOnda) fossen en vulgar lengua valenciana, e foren aquestes e semblants en efecte... AHN de Madrit, Ordens Militars, carp 553 nm 1358 P. Du la referncia A. Ferrando: Consciencia idiomatica i nacional dels valencians, pag. 36 Cita 0076 1412, Juny, 6. Casp ...Consimilem literam idem domini depurati expedire mandrunt, in ydiomate valentino, parlamento generali Regni Valentiae... Acta notarial del 6 de Juny de 1412 sobre el Comproms de Casp. Citada per Salvador Faus i Sabater en: Recopilacio historica sobre la denominacio llengua valenciana, pag. 29; Valencia, 1994.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 24

Cita 0077 1414, Octubre, 26 Sapien tots com yo, Felip Bricet, pelicer ... per pacte special me aferme ab vs, En Johan Snxez, il.luminador, alias scrivent... a apendre de legir e scriure de letra e scriptura de lengua valenciana en pla o al romans, en tal forma e manera que yo spia scriure e legir libres... Et yo, En Joan Snxez, il.luminador qui.s desss dit, promet a vs, En Felip bricet, et al notari desss scrit, stipulant e reebent, que yo us ensenyar de legir e scriure lengua plana valenciana en tal forma que vs, per vs mateix, porets legir e scriure vostres libres... Archiu del Patriarca, protocol de Bononat Ferrer, 2.156, citat per L. Cerver en Pintores valencianos i reprodut per A. Ferrando: Consciencia idiomatica i nacional del valencians, pag. 46 Cita 0078 1418 Valencia? ...E lo present transladador ha transladat en lengua valenciana, per donar delit de legir a un seu special senyor e amich, e als de sa naci dess dita. Brunetto Latini: Llibre del Tresor, Edici de Barcelona, 1971, pag. 76. Citat per G. Colom en La llengua catalana, pag. 61 i copiat de A. Ferrando: Consciencia idiomatica... pag. 47. Cita 0079 1468, apud ...la suavitat de les seues elegants paraules (es referix a Joan de Prxita) que, en art..., els vivents tots excel.lia, en celsitud dalt gentil estil en vulgar de valenciana prosa Joan Ros de Corella: Parlament en casa de Berenguer Mercader. Vid. M. de Montoliu: Un escor en la poesia i la novel.lstica dels segles XIV i XV, pag. 154. Copiat de A. Ferrando: Consciencia idiomatica. pag. 47 Cita 0080 1475, Abril, 8. Segons un document exhumat per Sanchis Sivera i (....) publicat en 1930 en linventari de bens del cavaller Pere Sarr, del 8 dabril de 1475, es parla d una biblia de forma major en lengua valenciana, de emprempta, i en un altre pergami del 28 de mar del mateix 1475, descobert per Ramon Robres i encara inedit segueix dient Sanchis Guarner (sic) sesmenta una biblia major en pla, en llengua valenciana, de empremta, en paper, amb cobertes de fust amb quatre gafets... Ventura, J.: Inquisici espanyola i cultura renaixentista al P.V.; pag. 187, Valncia, 1978. Vid. tamb A. Ferrando: Consciencia idiomatica... pag. 48 Cita 0081 1477, Valencia En llemosi estava escrita tambe una Biblia dun tal Llagostera, de la qual, en 1477, vullgueren en Valencia traure una Biblia impresa, e perque havia gran treball en mudar los vocables llimosins a la llengua valenciana, cess de fer dita coreccio. Costa, J. La desqualificacio. En Levante de 16-2-1995 Cita 0082 1481. Barcelona. ... en la present lengua valenciana transferida... Fenollet, Llus de: Hystoria de Alexandre, colofo; Barcelona, 1481. Cita 0083 1482. Valencia. ...esplanat de lati en valenciana lengua... Pere, Miquel (traductor): De la imitacio de Jesuchrist, pag. 1; Valencia, 1482.
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 25

Cita 0084 1485.- Prolec de la YSTORIA DE JOSEPH en que es pot llegir al comenament: ... Descriure en vulgar de valenciana prosa.... Esta obra del teolec i escritor Joan Ro de Corella (Gandia, 1433/1443-1497), sedit en Valencia on es conserva lunic eixemplar del mon. Lobra s'imprimi en 1506 Cita 0085 1489.- LIBER ELEGANTIARUM Podem llegir en les linees del Colofo: ... Explicit liber elegantiarum Johannis Stephani viri eruditissimi civis Valentiani regie auctoritate notarii publici: latina et valentiana lingua: exactissima diligentia emendatus... LIBER ELEGANTIARUM es el primer diccionari valenci i el mes antic llexic duna llengua roman. Lautor, Joan Esteve (Valencia, segle XV), que era escritor i notari de la ciutat de Valencia, lescrigue lany 1472, publicant-se en Venecia en 1489. Cita 0086 1491. Valencia Per prechs del reverent mestre Pere Calaforra..., he yo tradut de lat en valenciana prosa lo libre de mestre Johan Gerson... Peres, Miquel, dedicatoria (a sor Isabel de Villena) del Libre del menyspreu del mon. En la rubrica general del Libre primer figura, en canvi, que el tractat fon splanat de lat en valenciana lengua. Cita 0087 1507. Barcelona El 1491, el prologuiste de lArt de ben morir... afirmava: deliber de traurel segons la possibilidad del meu pobre entendre en lenguaje catal clar e manifest estill; per en ledici barcelonina de 1507 del mateix opuscle, feta a la vista de la valenciana de 1497, la susdita frase apareix aix: ... he desliberat traurel segons la possibilitat del meu pobre entendre en lengua valenciana e manifest estil Ferrando Francs, A.: Consciencia idiomatica i nacional dels valencians, Valencia, 1980, pag. 54 Cita 0088 1493. Barcelona Traduit de llengua castellana: en estil de valenciana prosa... Vallmanya, Bernardi: Lo carcer damor, dedicatoria; Barcelona, 1493. Cita 0089 1494. Valencia. Puix les vides de innumerables sanctes en vulgar prosa se troben en tots los idiomes escrites no deu esser en la nostra valenciana lengua callada... Pere, Miquel: Vida de la Sacratissima Verge Mara, De lendrea a Na Monpalaua de Castellv; Valencia, 1494. Cita 0090 1495... de vulgar lengua castellana en stil de valenciana prosa. Vallmanya, Bernard: Lo cordial de lnima, colofo. Traduccio de 1495 Cita 0091 1495. Valencia. ...de vulgar ydioma castella en valenciana prosa... Vallmanya, Bernardi: Revelacio del Benaventurat apostol Sanct Pau, colofo. Traduccio de 1495, Valencia.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 26

Cita 0092 1496. Valncia. ...trelladada de lati en valenciana lengua... Ro de Corella, Joan: Cartoxa (primera part), colof; Traducci de 1496, Valncia. Cita 0093 1497. Valencia Es editada a Valencia, en lengua valenciana, la versio, atribuda a Francesc Eiximenis, del breu tractat llat Art de ben morir Ferrando Francs, A.: Consciencia idiomatica i nacional dels valencians, Valencia, 1980; pag. 51 Cita 0094 1497. Barcelona El 1497, llegim en el colofo de ledicio barcelonina del Tirant lo Blanch, que fou tradut de angls en lengua valenciana Ferrando Francs, A.: Conscincia idiomtica i nacional dels valencians, Valencia, 1980, pag. 54 Cita 0095 1499. Valencia. ...traduit de lati en valenciana prosa... Pere, Miquel: Vida de Sancta Catherina de Sena, dedicatria; Valncia, 1499. Citat per S. Faus i Sabater: Recopilacio..., Pag. 42. J. Ventura tambe cita este llibre, pero la data en 1486: Inquisicio espanyola..., pag. 144. Cita 0096 1500. Valencia A honor, laor y glria de la Trinitat Sanctssima, acaba la segona part del Cartox, traduhida de latina lengua en valenciana prosa per... Ro de Corella, Johan, Colofo. Valencia, 1500 Cita 0097 1500. Valencia En el prleg a les Notes ordenades per lo reverent mestre Bernat Vilanova, lias Navarro (Valncia, 1500), destinades a lensenyament del llat, el seu autor, per b que sautoproclama navarrs, declara tanmateix que els exemples que hi donar els posar en el seu valentino idiomate, tot dient que ignora el que sesdev en altres llenges Ferrando Francs, A: Consciencia idiomatica i nacional dels valencians, Valencia, 1980, pp. 51-52. Cita 0098 1502. Valencia. ... ex italico sermone in valentinum... Flisco, Stefano: Sinonima Variatiorum Sententiatum, comenament i colofo. Traduccio de Jeroni Amiguet, Valncia, 1502.

Cita 0099 1504, Giner, 17. Valncia Nobilis Ludovici de Perellos, de rectoria oppidi de Torres Torres, auctoritate apostolica facta, videlicet vigore quarundam litterarum apostolicarum seu mandati de providendo felicis recordacionis Alexandri pape Sexti, lingua vulgare valentina expeditarum Registre de colacions de benifets de la dicesis de Valncia. Segons A. Ferrando: Consciencia idiomatica..., Valencia, 1980, pag. 52

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 27

Cita 0100 1510. Valencia. ...me preg que yo volgus pendre treball de traduhir de lati en valenciana lengua... de aquest gloris sant la histria Pere, Miquel: Vida de Sent Vicent Ferrer, dedicatoria; Valencia, 1510. Cita 0101 1511. Valencia. ...la he feta emprenptar en nostra lengua valenciana.. De Vesach, Tomas Fr.: Vida de la Seraphica Sancta Catherina de Sena, Prolec; Valencia, 1511. Cita 0102 1514. Abril, 28. Xativa. Acuerdo del dia 28 de abril de 1514 que traducido del Valenciano al Castellano dice: Libro Padrn de la Mensa de Anuales. Apendix de documents. Primer. En ARV. Clero, Llibre 1439 (Xativa) Cita 0103 1514; El 1514, es fa constar en les rbriques dalgunes poesies en catal de Cresp de Valldaura, Vicent Ferrandis i Narcs Vinyoles, aplegades a la segona edicio del Cancionero General dHernando del Castillo, que han estat escrites en llengua valenciana Ferrando Francs, A.: Conciencia idiomatica i nacional dels valencians, Valencia, 1980; pag. 53 Cita 0104 1517. Napols. El presentador que hace la introduccin de esta Comedia (...) da al pblico un avance de su argumento. Al llegar al desenlace observa: Serafina quedar con Floristn bien casada (.......) No salen de cuenta cierta Por latn e italino, castellana y valenciano Que ninguno desconcierta... Torres Naharro, Bertomeu: Propalladia; Npols, 1517. Citat per Vt. Ferrer Olmos: Comedias de un famoso extremeo, en Levante (Especial) de 7 de febrer de 1981. I per S. Faus i Sabater: Recopilacio..., pag. 50. Cita 0105 1518, Barcelona: trelladada de lat en valenciana lengua Colof de Lo primer del Cartox. Segons A. Ferrando: Consciencia idiomatica..., pp. 54-55 Cita 0106 1518. Barcelona ... s reestampada a la ciutat comtal el Libre del menyspreu del mon e de la imitacio de Jesuchrist, de Miquel Peres, aixina mateixa en valenciana prosa Segons A. Ferrando:Consciencia idiomatica ..., pag. 55 Cita 0107 1521. Valencia. ...Traduit: y corregit ara novament dels primers originals: y estampat en llengua valenciana... Bonlabi, Joan: Blanquerna (original de Ramon Lull), frontispici; Valencia, 1521.
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 28

Cita 0108 1521. Valencia. ...Traduit: y corregit ara novament dels primers originals y estampat en llengua Valenciana... Bonlabi, Joan: Llibre d`Oracions (de Ramon Lull), frontispici; Valencia, 1521. Cita 0109 1522. Barcelona El 1522 simprimeix a Barcelona un Vita Christi del serfic doctor sanct Bonaventura, que, segons ens confessa al prleg el seu traductor, un monjo de Montserrat, respon a la necessitat de fer-en una versi catalana, encara que nexisteix entre nosaltres (una), en lengua valenciana, que s a la nostra prou conforme. Shi refereix, es clar, a la de Ros de Corella Ferrando Francs, A.: Consciencia idiomatica i nacional dels valencians, Valencia, 1980, pag. 55 Cita 0110 1523. Barcelona. ...Novament traduit de Lemosi en nostra lengua vulgar Valenciana.. Eximenes, Francesc: Scala Dei, portada; Barcelona, 1523. Cita 0111 1559. Valencia. Que ningn muchacho nuevo convertido aprenda a leer ni escribir en arbigo, sino castellano o valenciano. Pragmtica o Real Orde de 1559. Cita 0112 1568. Valencia. Plegmtica del molt alt senyor Rey don Iohan... traduida de Llat en vulgar Valencia per los Reuerents mestres de la Seu de Valencia en lany MCCCXCIIII. Y ara novament manada stampar... Valencia, 1568, 2 hoj., en 4. A. M. V. Biblioteca Serrano Morales. B. C. B. Legado Bonsoms. Cita 0113 1574. Valencia. Hame parescido consagrar esta Obra a Vuestras Seorias [Senado de Valencia], como padres de la Republica Valenciana, a quien por todo derecho, favorecer y acrecentar la honra de la propia patria pertenece, suplicandoles me perdonen por haber vertido esta Obra de Valenciana en Castellana, que por la mesma causa huve de verter la Chrnica de Valencia, y el libro de Nobleza e Hidalgua, Armas y Blasones, y el libro de Recreacin de los das calurosos de Julio, que despus de haberlos copilado, en la versin de todos ellos tuve otro tanto trabajo, solamente por hacerlos comunicables muchas otras provincias. M. de Viciana, Rafel: Alabanas de las Lenguas Hebrea, Griega, Latina, Castellana y Valenciana. Facsimil de les llibreries Pars-Valencia; pag. 18. Cita 0114 1574. Valencia. Bien senta el Beatsimo Pontifice en su corazn por ser Valenciano, como no haba quien tomase por la Lengua Valenciana. Y aunque en Roma la sazn residian los Cardenales Vera, Serra, Lopiz y Loris, todos valencianos, ninguno de aquellos emprendi el cargo de responder `por la Lengua Valenciana, dexndolo para cuando la nacin Valenciana le paresciesse pedir su derecho.. M. de Viciana, Rafel: Alabanzas de las Lenguas.... Fascimil de les llibreries Pars-Valencia; pags. 40-41.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 29

Cita 0115 1569-1608. Oriola. En capitol del dia 12 daquell mateix mes [XII-1592], fetes les gestions pertinents de confrontar el sagramentari valenci i el castell esmentats, determinaren: que havien regonegut los dits manuals i quels pareixia ques rebesen y acceptasen los que ha fet lo senyor Arquebisbe per estar molt complits y en llengua valenciana... Dietari de les resolucions... (1569-160, fol 95 v de lArchiu Capitular dOriola. Cita 0116 1575 Valencia La castellanisaci de la cultura local alcan el znit en la segona part del segle XVI, especialment en el teatre, on sobreixen Rey de Artieda (1544-1613), Cristfol de Virus (1550? 1614), Gaspar Aguilar (1561-1623), Guillem de Castro (1569-1631)... Joan de Timoneda (1518-1583) era impressor, editor i llibrer; dels dos volums de Ternario hi ha quatre autos redactats en castell y dos en lengua valenciana, por ser natural suya; en novela curta escrigue tant en valenci com en castell. Citat per S. Faus: Resum historic de la Llengua Valenciana, pag. 57-58 Cita 0117 1576. Valencia (Registres de lany 1576) Que atento que la sentencia que se ha de dar en esta causa est en poder del Scribano ordenada en lengua castellana y firmada y que conforme a fueros de este Reino no se puede publicar dicha sentencia sin que primero se traduzca en lengua valenciana provey... Con los fueros en la mano, articul de Vte. Giner Boira en Las Provincias ; dimarts 8 de desembre de 1981, pag. 5. Cita 0118 1580. Barcelona. ...Esta primer lo vulgar en llengua Cathalana, y valenciana, y despres lo llati... Pou, Onofre: Thesaurus Puerilis, nota introductria; Barcelona, 1580 Cita 0119 1586. Valencia: y que este testigo hoyo predicar el dicho Fray Lluys Bertran en lengua valenciana siempre y vio que los dichos indios le entendian... Manuscrit propietat dels P.P. Dominics del Convent de Valncia contenint la declaracio jurada de Jeroni Ferrandis sobre la predicaci de Sant Lluys Bertran en Colmbia (foli 977, vers). Citat per S. Faus i Sabater: Recopilacio..., peg. 61. Cita 0120 1589/1628. 695.- Cano en alabana de mossen Frances Jeroni Simo en totes les llenges: Valencia, Castella, Aragones, Catala, Mallorqui, Portugues, Biscai, Frances, Negre, Morisco... Porcar, Pere Joan: Dietari 1589-1628; Antologia de leditorial Alfons el Magnanim; pp. 87-88. Cita 0121 1592. Oriola En captol del dia 12 daquell mateix mes (desembre de 1592), fetes les gestions pertinents de confrontar el sagramentari valenci i el castell esmentats, determinaren: que hauien regonegut los dits manuals i quels pareixia ques rebesen y acceptasen los que ha fet lo senyor Arquebisbe per estar molt complits y en llengua valenciana Dietari de les resolucions... (1569-160, f. 95 v (Archiu Capitular dOriola). Copiat de Vt. Pitarch: La llengua de ladministracio eclesiastica. En LEspill n6/7, 1980; pag.68.
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 30

Cita 0122 Sigle XVI?, Valencia Pues bien! En la citada historia de San Vicente y captulo I, a modo de exhordio narra la serie de reliquias que se custodiaban en la Catedral de Valencia... terminando su relacin con la siguiente frase: un pedazo de ropa interior de Christo, al cual, el mencionado Auto (se refiere al que encabeza el proceso de Canonizacin de San Vicente Ferrer y que Fr.Serafn examin en el Archivo del Convento de Predicadores) en IDIOMA VALENCIANO, llama as: Un tros de la Gonella de Jesu Crist Jos Lus Miquel y Monfort: La historia ayuda a la bsqueda de nuestra identidad valenciana. Publicat en Las Provincias de 5-XI-1997 Cita 0123 1600: Y hablando de ciertos vecinos de Cortes de Palls, dice que pareio por una edula de recibo fecha en valeniano... Fray Benjamn Agull Pascual: Los moriscos de Valencia y Fray Bartolom de los Angeles; Crnica de la XIII Asamblea de los Cronistas del Reino de Valencia (1980); Valencia, 1982; pag. 181. Cita 0124 1600, agost, 14. Por ejemplo, en 1600, el 14 de agosto, concretamente, consta documentalmente que los inquisidores mandaron al notario Geronimo Sanz que traduscere de lengua valenciana en lengua vulgar castellana los informes realizados por los familiares Ballester, Orti y Bontinua. Garca Carcel, R.: Alienacin de la cultura valenciana; en Historia 16, nmero 33, pag. 78. Cita 0125 1604. Valencia. ...Imprimiose pues en lengua valenciana, como yo la compuse... Beuter, Pere Antoni: Cronica General (primera part), dedicatoria; Valencia, 1604 (edicio en castell reproduint la original de 1546). Cita 0126 La Naci Valenciana s una naci militarment ocupada, polticament somesa, econmicament expoliada, llingsticament substituda, ideolgicament colonisada i artsticament despullada. (Federic Feases) Cita 0127 L'historia es una dura ferramenta en mans pancatalanistes, en la que afonen a la cultura valenciana, mentrimentres s'inventen un passat i un present sense futur. (Joan Benet -1962) Cita 0128 Si tant d'interes li posem a la defensa de la llengua valenciana, repetixc i no em cansare de repetir: per que no comencem per dependre a escriure-la be? Perque, com a usuaris de la llengua, tots som mestres llegitimats; pero normativa, segons qui, a soles hi ha una. (Chimo Lanuza)

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 31

Cita 0129 Ibn Buclarix (? 1106), en lobra "Almostaini", diferencia noms de les aljamies de Saragossa i Valencia. Trobem: "archilaga"(argilaga), "formache" (formage), "fel" (fel), "lebre" (llebre), "lop"(llop), "letuga" (lletuga), "parthal"(pardal), "pebre" (pebre), "thapara"(tapera), "thomiello"(tomello). Ibn Chobair, que vixque en el transit del XII al XIII, nos proporciona: "yanair" (giner) "febrair" (febrer), "mars" (mar)..... Cita 0130 Mohammed Ibn Al-Abbar: Histiriador i escritor naixcut en Valencia. Autor de diccionaris bibliografics continguts en els codics Escurialenses n 1649, 1670, 1673, 1725 y 354. Trobem entre atres, les segents paraules: "Boyathella"(Boatella), "Bunyol"(Bunyol), "monastir"(monestir), "Palma"(Palma), ""Alpwont"(Alpont), "El Sabathair"( El Sabater)...... Cita 0131 En el "Vocabulista in Arbico", atribuit a R. Mart, trobem: "Febrer", "Abril", "Agost", "aljama", "bess"(bes), "conil"(conill), "forca", "imblic"(melic), "mandil", "lop"(llop), "falya"(falla), "panich"(pani), "ya", "rachchim"(raim)..... Cita 0132 Alguns antroponims que consten en el llibre del repartiment: "Acen axatebi"(Xativa), "Ali Corriola", "Aven Bona", "Avendona", "Avenvives" "Axogorbi" (Segorb) Cita 0133 "Fori antiqui Valentiae". Encara que en redactats en llati, trobem veus del roman valenci: "regalicia", "baines", "grayles"(graelles), "canters", "formage", "forreylats"(forrellats), "cobertors", " blanquet", "sedaz"(seda), "alquitra", "boix"...... Trobem entre atres els segents noms de poblacions: "Uldecona", "Biar","Holocau", "Bunyol", "Algecira", "Culyera", "Liria", "Turres Torres", "Montroy", "Picacen", "Alcacer", "Spioca"."Suyllana", "Terrabona""Altura", "Eslida", "Onda", "Borriana". Cita 0134 Sant Pere Pascual (1227-1300), mossarap valenci, que fon Bisbe de Granada, totes les obres del cual nos han arribat estan escrites en la seua llengua roman, entre elles: "La Biblia parva", "Libre de Gamaliel", "Remso de Catius", etc, , . Cita 0135 Encara que la primera edici coneguda dela "Cronica de Jaume I" es de ......, la cita es correspon en lany........ apart. 312: "E quant foren a 1. font que es dejus la roca del castell, dix l'alcayt a Don Pelegri que'l esperas I poch, que ades l'auria. E mentre que ell l'esperava, vee que se despuylava la almexia que vestia, e assech se en la font, e baya's e gita's l'aygua dessus. E quant se fo banyat, envia messatge a Don Pelegri, I(un) sarray qui SABIA NOSTRE LATI,".

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 32

Cita 0136 1261: Els FURS DEL REGNE DE VALENCIA, que es troben en la vitrina dhonor del Salo Foral de lAjuntament de Valencia, varen ser escrits originariament en llati. Despres, per a que els valencians de tot el Regne els entengueren i pogueren complirlos, Jaume I (Montpellier, 1208-1276), orden que es traduiren a la llengua que el poble parlava: el Roman. Ell els revis els aprov, els sign i els jur el 7 dabril de 1261. Cent cinc voltes apareix en els Furs ...arromanat per lo senyor rey...; mai no es nomena un atre idioma. Posteriorment es tornaren a traduir al llati, no faltant la consabuda explicacio, ...Istum forum romansavit dominus rex... (Fur XXV), o ...Istum forum correxit et in romantio posuit dominus rex... (Fur XXVIII), o ...enmendavit in romantio dominus rex... (Fur XXXII). Cita 0137 Especialment significatiu en De sentencies, dactes, de citacions.....Diu: "Los jutges en roman diguen les sentencies que donaran, e donen aquelles sentencies scrites a les parts que les demanen". Cita 0138 EXPOSICIO BREU DEL CANON Guillem Angles (c.1290-136: "Comena la exposicio breu en roman del Canon y del himno angelico del Santus" Cita 0139 Frai Joan Monzo, i la seua obra en llengua Valenciana "Varii tractatus Idiomate Valentino" (segons Ximeno, te mes obres pero estan en llati) Cita 0140 1383.- Transcripcio de La trenta e dues alabana a Valencia del llibre REGIMENT DE LA COSA PUBLICA, del traductor, escritor i mestre en Sacra Teologia, el francesc Francesc Eximenis (Girona, 1325-1409). Encara que la edicio valenciana fon en 1499, en el text es diu: e vehent yo a ull en aquest present temps, qui es lany de la incarnacio del Salvador Mil ccc.l.xxxiij..... Sobre les arrels de la Llengua Valenciana llegim: ... aquesta terra ha llenguatge compost de diverses lengues que li son entorn, e de cascuna a retengut o que millor li es, e ha lexats los pus durs e los pus mals sonants vocables del altres, he ha presos los millors.... Cita 0141 1400: Es la fecha (a cavall entre els dos sigles) quan es pensa que va naixer Jacme Roig. En un fragment del seu Llibre Lo spill diu: 634 sera n roman: 635 noves rimades 636 comediades, 637 amphorismals, 638 ffaessials, 639 no prim scandides; 640 al pla texides 641 de lalgemia 642 he parleria 643 dels de Paterna, 644 Torrent, Soterna.
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 33

Cita 0142 La llengua de lalgemia o aljamia , del arap lisan al-jam, o ajjamiya, era, durant la dominaci arap, la llengua extrangera, la llengua dels cristians, la llengua mustarib, la llengua mossarap, la llengua rum, la llengua roman, que en Valencia havia evolucionat en la llengua valenciana. Cita 0143 Cervero, 1414: Segons D Lluis Cervero, en un protocol del notari Bonamat Ferrer, hui desaparegut del seu lloc, es fa constar lo segent En nom de nostre senyor Deu Jehus e de la sua sagrada Nativitat, sapien tots com yo, Felip Bricet, pelicer, comorant en la ciutat de Valencia, me convench ab vos, en Johan Sanxez, illuminador, alias de legir e scriure de letra e scriptura de lengua valenciana, en pla o alias romans, en tal forma e manera que yo sapia scriure e legir libres de Deu e dig alias de comptes e legir libres appellats romans. Cita 0144 1418: Guillem de Copons (1350-c.1420) diu que posa en lengua valenciana el llibre del Tresor per a donar delit a un seu special senyor e amich (Pere dArtes), e als de lsa nacio desus dita. Cita 0145 1458: CANONISACIO DE SANT VICENT FERRER. La proclamacio de dita Canonisacio fon el 29 de juny de 1455 per Calixte III. Sescrigue el 1 doctubre de 1458, i va ser firmada per Pio II : Diu: In sua valentina ac materna lingua fuerit semper locutus. Cita 0146 1473-1507: Es el periodo durant el qual es pensa que es varen escriure les Regles per a squivar vocables. De Pere Miquel Carbonell i Geroni Pau., catalans. La regla 291 diu: reyna e regina tot se pot dir; mas lo vulgar catal e valenti es dir reyna, car regina nos diu sino en cobles o per trones.... Cita 0147 1482: Primera pagina del text de la IMITACIO DE IESUGHRIST, de Kempis, ... esplanat de lati en valenciana lengua...., per lescritor i traductor Miquel Perez (Valencia, segle XIV/XV). Fon editat en Valencia lany 1482. (Biblithque National, Paris) Cita 0148 Ni politics ni especialistes deuen opinar en conflictes llingistics. (Noam Chomsky) Cita 0149 Una llengua es un dialecte en un eixercit i una flota. (Uriel Weinreich) Cita 0150 Sobre la catalanisacio de lidioma parlat en Valencia per les tropes de Jaume I, quan la conquist en 1238, est documentalment probat que deixes tropes no foren mes dun
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 34

1,2% de lo que se nomenava, Marca Hispanica, lo que despres se coneixque com Catalunya, i deixes tropes, molts pocs foren els que se quedaren a viure en Valencia, i es del tot impossible que un numero tan reduit de persones, la majoria de parla vulgar, puix no hi ha que oblidar que eren soldats i no filolecs, pugueren impondre un idioma a tot lo territori valenci, i que dells sorgira lo Sigle dOr de les Lletres Valencianes; es mes, Ramon LLull, mallorqui de naiximent, en el seu llibre Blanquerna, (1283 - 1285), aproximadament 45 anys mes tart de la conquista de Valencia per Jaume I i uns 38 anys despres de la conquista de Mallorca tambe per part de Jaume I, escrigue en la portada i contraportada de dit llibre, <<Llibre doracions del enteniment de Deu composts per liluminat doctor i martir mestre Ramon Llull. Traduit i corregut novament dels primers originals en llengua valenciana (Joan Benet, 1962) Cita 0151 La lengua valenciana, que algunos desprecian hasta el punto de llamarla dialecto, es muy semejante la catalana, pero distinta de ella, ora se la considere histrica y lexicolgicamente, ora en su aspecto filosfico. En el siglo XV, cuando adquiere el esplendor y brillo que le dan los literatos de aquella poca es flexible, harmoniosa, apta para la manifestacin de todo gnero de ideas y sentimientos. (Pasqual Boronat) Cita 0152 La llengua valenciana era la mateixa catalana en los sigles XIII i XIV, com la catalana era la mateixa provensal en els sigles X i XI; pero aixina com la catalana se desprengu del seu tronc en el XII formant una nova individualitat filolgica, filla si, pero diferent de la provensal, aix tamb el valenci va fer lo mateix en el XV, y es desde entonces una llengua, filla, germana o lo que se vullga, del catal y del mallorqu, pero diferent de elles. Si pues estm en el mateix cas, mos conformarm nosatros en admitir com norma del valenci les gramtiques y diccionaris catalans, cuant els catalans se conformen en admitir els provensals pera la seua llengua. (Josep Nebot i Prez) Cita 0153 ...Y aunque de nuestro cerro consagrado (llamanlos Puig en lengua valenciana, sucesora de la lemosina)... (Tirso de Molina) Cita 0154 Luisito, negro por el sol, hablando ya con el mismo acento valenciano que los dems chicos, jugaba en la carretera. (Po Baroja)

Cita 0155 1491: Dedicatoria de la IMITACIO DE IESUCHRIST. Comena lo libre primer de mestre ihoan gerson canceller de paris de la imitacio de iesuchrist e del menypreu de aquest mon miserable splanat de lati en valenciana lengua per lo magnific en miquel pere ciutada. Diu al final: ... traduit de lati en valencciana prosa.... Lautor es Miquel Pere. Edicio valenciana de lany 1491. Cita 0156 Cundo se ha dicho as (Pas Valenciano)? Cundo han dicho los valencianos ni en espaol, ni en valenciano tal cosa? Pas Valenciano no es ms que un calco de Pas
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 35

Vasco y este nombre es a su vez traducido del francs Pais Basque. La palabra pas es en espaol muy reciente, de fines del siglo XVI o comienzos del XVII, no se ha generalizado hasta mucho despus y nunca se ha aplicado a Valencia cuando sta tena personalidad poltica dentro de la Corona de Aragn. Reino de Valencia o simplemente Valencia es lo que se ha dicho. (Julin Maras Aguilera) Cita 0157 1936: GACETA DE LA REPUBLICA, num. 328 del 23 de novembre de 1936. Decret del 21 de novembre de 1936, signat pel President del Govern de la II Republica Manuel Azaa i Diaz (Alcala dHenares, 1880-1940), politic i escritor, i pel Ministre dInstruccio Publica i Belles Arts Jesus Hernandez i Tomas (Murcia, 1907- ?), pel que <<Se>>. (Manuel Hazaa) Cita 0158 Que el valenci siga una llengua no es cap plantejament revolucionari per a la romanistica internacional. En absolut. (Hans Josef Niederehe) Cita 0159 Dietari del capella dAlfons el Magnnim. 1438. De la nobla ciutat de Valencia: Encara en la Espanya sia aquella tant amorosa e bella, insigne ciutat de Valencia e regne de aquella, pus altament ennoblida e luada per totes les gents del mon, de les moltes insignes e grans nobleses de aquella, esser tan altament ennoblida de tanta amorositat a totes maneres de gents, dotada de tan dola e afable e graciosa parleria. Cita 0160 En el temps en que vixqu en Valencia Eiximenis, de 1383 a 1408, fon el perido de mxima activitat lliteraria. Es conserva un incunable del Art de ben morir, de finals del XIV,- tal volta de 1391- que no du el colof que si trobem en ledici Barcelonina de 1507: ...he desliberat traurel segons la possibilitat del meu pobre entendre en lengua valenciana e manifest estil : ab ses istories correspondents segons en lati exemplar lo trobe... Un catal, naixcut 87 any passats de la conquista de Valencia, y 49 despres de la mort de Jaume I, diu escriure en llengua valenciana. Si la llengua valenciana no existia, Estaria mal del cap Eximenis? Cita 0161 Sanchis Guarner, en la REVISTA VALENCIANA DE FILOLOGIA, publicada en 1964, per la Institucio Alfons el Magnanim de Valencia Pag. 241, tom VI, nums. 2-3 (19491962), escriu un articul que titula: Identificaci de nous fragments de la Bblia valenciana. Diu que val la pena reproduir el colof de la Bblia. Transcriu: ....la qual fon trelladada de aquella propria que fon arromanada en lo monestir de Portaceli per lo molt reverend micer Bonifaci Ferrer doctor en cascun dret.... Loriginal diu: ....la qual fon trelladada de aquella propria que fon arromanada en lo monestir de Portaceli de lengua latina en la nostra valenciana per lo molt reverend micer Bonifaci Ferrer doctor en cascun dret.... Cita 0162 FRAY JOAQUIM MILLN RUBIO diu, parlant de S. Pere Pasqual que: "....los manuscritos ms antiguos y ms numerosos estn en valenciano y se remontan a
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 36

fechas cercanas a los tiempos del santo. De modo que habl y escribi en valenciano.... Cita 0163 SIM SANTOJA: "Es curioso que haya sido el valenciano, entre las primeras lenguas hijas de Roma, casi pareja con la italiana, la que alcanzase un Siglo de Oro"Diu linclit catalaniste, Germ Coln: Agustn Rubio Vela ha demostrat de forma irrebatible que la prosa cancelleresca amb conciencia retrica i estilstica, no comen a Barcelona entre els secretaris reials (Es diguen Ferrer Sayol o Bernat Metge etc, ans b a Valencia entre els escribans de la Sala, es a dir, els escrivans dels nostres jurats, i ha posat de relleu la personalitat de Bartomeu de Villalba (escriv entre 1371 i 1399) i la seua trancendncia en el congriament de lestil literari en la prosa administrativa..... Cita 0164 Entrevista feta per Lletraferit a Has Josef Niederehe: Ultima pregunta. Es el valenci una llengua o un dialecte? NIEDEREHE: Aixo es una cosa que els valencians hauran de decidir, perque nomes de vosatres depen. En tot cas, inclus posant-me en la posicio de que fora un dialecte, yo crec que te totes les caracteristiques per a convertir-se en una llengua a tots els efectes. Pero depen de la voluntat que tinguen els propis valencians per a conservar la seua llengua. (Hasn Josef Niederehe) Cite 0165 Nosaltres, catalans, no desitjariem altra cosa sin que empregussiu una obra de forta depuraci del vostre idioma, encara que no us preocupssiu gens d acostar-vos al nostre catala; que tractssiu de descastellanitzar el valenci i enriquint-lo, procurar acostar-lo al valenci dels vostres grans escriptors medievals (Pompeu i Fabra) Cita 0166 "Sprachgrenzen und Grenzmundarten des Valencianischen". (Llmits lingstics i dialectes de frontera del valenci). (Tbingen) Zeigschrift fr Romanische Philologie, 29. Pags. 712-731. 1905. Cita 0167 Me llena de pena, que por motivos extraculturales, se ose poner en duda algo tan evidente como la paternidad exclusivamente valenciana de su lengua, una lengua anterior a la reconquista a los islmicos por el rey Jaime I. (Torcuato Luca de Tena) Cita 0168 Mai la llengua catalana fru d un prestigi lliterari tan gran com el que apleg la llengua valenciana en el seu sigle dOr. (Enrique Tierno Galvan) Cita 0169 A la seua santitat el Papa Joan-Pau II portador de la bona nova a totes les gents del mon en totes i en cada una de les llengues li dediquem esta nova edicio d Els quatre evangelis, traduits a la nostra <<hermosa>> tal i com la qualific ell mateix en l homilia de la missa de l ordenacio sacerdotal en sa visita a Valencia el dia 8 de Novembre de 1982.(Joan Pau II)
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 37

Cita 0170 Les varietats llingistiques fins ara considerades com dialectes, poden lliberar-se d eixa subordinacio i ser <<promogudes>> pels seus parlants ad una categoria oficial i independent (Joshua Fishman) Cita 0171 Desarrollant els seus propis recursos un dialecte pot convertir-se en llengua. (Francisco Marcos Marn) Cita 0172 ...as como el castellano o mejor el espaol arabizado en parte por la conquista de los secuaces de Mahoma, fue luego poco a poco, desechando muchos vocablos rabes que sustituy por sus equivalentes latinos, as el valenciano, catalanizado por la reconquista, ha venido despus desentendindose del cataln, tendiendo hacia el centro, es decir hacia el castellano (Josep Alemany i Bolufer) Cita 0173 ...la major part del tresor del nstre lexic est format de paraules evolucionades de la llengua romana vulgar... entre roman parlat en Arag, en Catalunya i en Valencia, al comenar lo segle XIII no obstant la seua proximitat, no deixaven de notarse prou diferncies dialectals, pero hi ha que tindre en conte que estes diferncies eren ms grans, ms marcades entre Arag i Valencia que entre Valencia i Catalunya. I en prova d ao, tenim el fet que, a la venguda daragonesos i catalans, en los llocs poblats exclusivament per aragonesos, predomin el llenguaje aragons sobre el valenci, resultant la fusi deste en aquell. Encara que prou es nta linfluncia de lantic romana indigena sobrel llenguaje aragons. Lo que prova que la fusi no fon completa. No hi ha ms que oir parlar als pobles que vulgarment diem churros, enclavats dins lo Regne Valencia. Y no es pot ni es deu atribuir eixe predomini del element lingistic aragons sobrel valenci, en dits pobles, al fet dhaver adoptat els furs, costums i privilegis aragonesos, perque ni tots eixos pbles gojaren sempre del fur aragons ni en tots els pbles deste Regne que tingueren eixos furs ha predominat el llenguaje aragons. Benicarl, Vinaro, Burriana i atres pobles foren poblats a fur aragons sobrels dems llocs poblats per catalans, rnegament s esten als pobles del seu venat; influncia que tamb es nota del valenci sobre l aragons per ra d este mateix cas de venat. (Pare Llus Fullana i Mira) Cita 0174 ...el valenciano es un romance independiente como los dems de la pennsula y con caracteres peculiares... (Josep Alemany i Bolufer) Cita 0175 Se presenta a los Almoravides como los causantes de la prdida de la lengua romance en Valencia en el siglo XII y como los impulsores del dominio de la lengua rabe. Es tan burda esta interpretacin que no resiste el menor intento de crtica. Los primitivos almorvides hablaban bereber y desconocan por completo el rabe. Difcilmente podan propiciar la lengua rabe.... (Anotonio Ubieto i Arteta)

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 38

studio CIS n 2.591, Estudio sociolgico de la Comunidad Valenciana, IV

b)E

Los habitantes de la Comunidad Valenciana son en su mayora, bilinges, hablan tanto espaol, como la lengua valenciana. A las preguntas de la identidad del Valenciano como lengua independiente y diferenciada del cataln. Los resultados de la encuesta son claros, tanto en la identidad, como en la aceptacin, y el uso del bilingismo.

Tamao de la muestra: Diseada: 1.600 entrevistas; Alicante 529, Castelln 447, Valencia 634 Realizada: 1.595 entrevistas; Alicante 529, Castelln 444, Valencia 622 Error muestral: En el supuesto de muestreo aleatorio simple, para un nivel de confianza del 95,5% (dos sigmas) y P = Q, el Error real es del 2,5% para el conjunto de la muestra, del + 4,3% para Alicante, del + 4,7% para Castelln y del +4,0% para Valencia. Fecha de realizacin: Del 1 al 28 de febrero de 2005.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 39

c) Asociaciones cvicas, culturales y literarias que dan soporte a la autonoma de la Lengua Valenciana: Pese a los ataques constantes del nacionalismo cataln, la conciencia en el pueblo valenciano de su idioma y cultura diferenciada persiste, aunque en los ltimos aos, estos ataques se estn agudizando, tanto por la virulencia, como por la intensidad de los mismos. Las sociedades cvicas que apoyan la diferencia de cultura e idiomtica son mltiples, a modo de ejemplo, citaremos a las ms destacadas: Real Acadmia de Cultura Valenciana Lo Rat Penat Associaci Cardona Vives de Castell Patronat Histric Artstic dElig Institut dEstudis Valencians Associaci dEscritors en Llengua Valenciana Crcul Cvic Valenci Associaci Junts Front a lAVL Plataforma Valencianista Grup Cultural Ilicit Tonico Sansano dElig Entitat Cultural El Pil de Burjassot Grup dAcci Valencianista Rogle Constant Llombart de Cultura Valenciana Renaixena Valenciana Centenar de la Ploma de Manises Associaci Valencianista de Vall dUx Germana Valenciana Associaci de Professors Valencianistes de la Universitat Politcnica Crcul Jove Colectiu Jovenil dAcci Valencianista Joventuts del Grup dAcci Valencianista Plataforma Jovenil Valencianista Valncia Universitria Estudiantes por la Libertad Etc d) mbito geogrfico y distribucin de las zonas bilinges de la Comunidad Valenciana: Los habitantes de la Comunidad Valenciana somos conscientes, de que una imposicin idiomtica de uno de los dos idiomas cooficiales, sera discriminatorio para los ciertos sectores de la poblacin. Por eso apostamos mayoritariamente por una educacin equilibrada con un sistema integral, que pueda reconocer y fomentar las dos lenguas cooficiales, el espaol y el valenciano. Sin interferencias externadas de otras comunidades autnomas, que no tienen ninguna potestad normativa sobre el sistema educativo de la Comunidad Valenciana. Por desgracia, la Comunidad Autnoma Catalana, est intentado por todos los medios imponer su lengua (extraa para nosotros), exiliando y arrinconando la natal y autctona de los valencianos, con ms de mil aos de historia, y uno de los primeros siglos de oro del continente europeo.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 40

En el siguiente grfico podemos ver la realidad lingstica de la Comunidad Valenciana, as como la distribucin geogrfica de las variedades dialectales del idioma valenciano:

e) El mundo acadmico de la Lengua Valenciana En la Comunidad Valenciana contamos con varias academias de cultura y de Lengua Valenciana, que defienden la independencia de la Lengua Valenciana y de nuestra cultura contra el nacionalismo cataln. La Real Acadmia de la Cultura Valenciana (RACV), fundada en 1915 por la Diputacin Provincial de Valencia y situada en el nmero 26 de la calle Avellanes, en la ciudad de Valencia, y con casi cien aos de experiencia en la cultura y en la Lengua Valenciana, es una de las ms longevas y repleta de acadmicos e ilustres miembros de la comunidad cientfica. Todo un faro de gua, en el mar de tempestades que sufrimos los valencianos, por culpa de gobernantes mediocres e intereses creados por los expoliadores de nuestra cultura, los agentes del nacionalismo cataln.
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 41

Su normativa, consensuada por todas las entidades culturales valencianas y firmada ante notario por ms de 1.000 prestigiosas personalidades de la cultura y las letras, goz de oficialidad, durante la legislatura preautonmica, hasta la llegada al poder del Partido Socialista en 1982, quien la derog e impuso, a travs de la Ley de Uso y Enseanza del Valenciano en 1983 la normativa del idioma cataln reglada por el IEC.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 42

4. Breve resumen histrico del idioma valenciano Valencia fue fundada por los romanos en el ao 138 a.C., (Valentia), primera colonia romana en Espaa, de la poca bera quedan vestigios en monedas y lpidas donde aparecen nombres de personas, ciudades, villas, ros y de montaas ibricas, romanizadas durante la dominacin romana; por eso se puede afirmar que ms de las tres cuartas partes de las palabras que constituyen el tesoro lxico de la Lengua Valenciana, (al igual que la Catalana y la Mallorquina), tienen races de la lengua romana, bien vulgar, bien clsica. Aunque estudios sobre filologa de las lenguas romnicas en Espaa, encuentran abundantes sedimentos lingsticos procedentes de la fusin de palabras beras y celtas en la lengua romana vulgar o romance. a) Dominio Musulmn Durante la ocupacin islmica de la pennsula Ibrica, iniciada en el siglo VIII d.C., permanecieron muchos pobladores iberorromanos en los territorios dominados por los rabes. Esto fue as primordialmente por un par de razones. No existan unos medios de transporte eficaces para la huda, por lo que la movilidad de la poblacin era muy reducida. Y tambin porque, de forma generalizada, no se masacraba a la poblacin civil conquistada, sino que se le permita continuar viviendo con sus costumbres siempre que se sometiesen como siervos, no causaran problemas y contribuyesen con el pago de impuestos y servicios al mantenimiento de la nueva clase dominante (los musulmanes). En otras palabras: los vencidos eran la mano de obra explotada que generaba la riqueza disfrutada por los vencedores. Los "mozrabes" o pobladores autctonos iberorromanos sometidos por los rabes hablaban en latn vulgar. Dicho latn vulgar con el paso del tiempo fue perdiendo su uniformidad, (si es que en algn tiempo la tuvo), evolucionando y diferencindose de unas zonas de la pennsula a otras. La lengua mozrabe hablada en la mayor parte de los territorios de la actual Comunidad Valenciana ya participaba de rasgos que le son propios al actual Valenciano, tal y como ha llegado a demostrar Lleopolt Penyarroja en su libro "El Mozrabe de Valencia". Como bien apunta este autor, el problema del "mozarabismo", a la hora de explicar el nacimiento del Valenciano a partir de l, es que se identifica al "mozrabe" nicamente con "el iberorromano cristiano que viva en tierras musulmanas", sin plantearse que "mozrabe" en la verdadera vertiente lingstica de la palabra sera "el iberorromano, de religin cristiana o convertido al Islam, que viva en territorio musulmn y que continuaba manteniendo su lengua romance".

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 43

As pues, aunque cierto nmero de iberorromanos hubieran podido llegar a ser islamizados (por la fuerza o no) y hubiesen abandonado su religin cristiana, eso no significara necesariamente que hubieran perdido su lengua derivada del latn vulgar y hablaran exclusivamente en rabe. Solo tenemos que darnos cuenta lo difcil que resulta hoy da, a pesar de los medios tcnicos con los que contamos, erradicar de un grupo social y humano su idioma y sustituirlo por otro extrao. Por tanto, mucho ms complicado sera en aquellos tiempos hacer que los mozrabes dejasen de hablar en romance, ms an si tenemos en cuenta que musulmanes y mozrabes no convivan mezclados, sino en poblaciones o arrabales separados unos de otros, y con estrictas normas sociales que prohiban y castigaban las relaciones entre ambos grupos (tal y como luego continu sucediendo cuando los cristianos reconquistaron las tierras musulmanas hispnicas). b) Reconquista cristiana En el momento de la reconquista cristiana del Taifa de Valencia por parte del rey aragons Jaume I "el Conquistador" y sus tropas cristianas, habra que preguntarse qu cantidad de "mozrabes" existan en tierras valencianas. Evidentemente, no estamos hablando de "mozrabes cristianos" solamente, sino de todos aquellos iberorromanos que continuaban hablando romance, an reconvertidos a la religin islmica (entre otras cosas para evitar las represalias de los fundamentalistas islmicos). Adems, de la misma forma que existieron "criptojudos" y "criptoislmicos", (judos o moros "convertidos" al cristianismo solo en apariencia y que mantenan a escondidas su original religin hebrea o islmica), tambin existieron los "criptocristianos"; mozrabes que adoptaron la religin islmica solo en apariencia, mientras que de forma secreta mantenan sus creencias cristianas y su lengua romance. Es lgico pensar que todos estos "criptocristianos", tras la reconquista, regresaran a travs de una nueva "conversin" a su original religin cristiana, engrosando el nmero de personas de habla mozrabe entre los cristianos de las tierras valencianas. En la constitucin de los fueros del Reino de Valencia, Jaime I mand la traduccin de los fueros al valenciano ("Para que los valencianos de todo el reino los entiendan y puedan cumplirlos" orden que se tradujeran a la lengua que el pueblo hablaba: el romance).

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 44

c) Reino de Valencia Gracias a los fueros concedidos por Jaime I, el Reino de Valencia fue totalmente independiente de la Corona de Aragn. Muchos de los que llegaron con las tropas de Jaume I y sus prohombres, fueron "mozrabes" valencianos que huidos tiempo atrs de la invasin musulmana hacia territorios ms al norte peninsular, ahora, reclutados como soldados, regresaban a sus lugares de origen, reintroduciendo la misma lengua romance que ellos o sus antepasados hablaban cuando vivan all; y por consiguiente sumndola a la de los "mozrabes de lengua" (cristianos o no) que haban permanecido en la zona. El desinters cataln por la reconquista de Valencia se evidencia por los resultados de los llamamientos del rey para las sucesivas expediciones, pero tiene una justificacin: los catalanes no podan ver a Valencia como una prolongacin de su propio territorio porque hasta el siglo XIV las tierras al sur del Ebro (desde Gandesa a Amposta) formaron parte del reino de Aragn, no del condado de Barcelona ni de ningn otro condado cataln. Por otro lado fueron los dscolos nobles aragoneses, tales como Pedro de Azagra o Blasco de Aragn, quienes con sus iniciativas personales comenzaron a seorear parte del territorio valenciano y el rey, inquieto por esta tendencia particularista, asumira el proyecto muy tardamente. En la primera llegada de los conquistadores, el profesor Ubieto considera que un 51% seran aragoneses, un 12% catalanes y los otros 37% navarros, provenzales, castellanos, etc... El total de repoblaciones durante la edad media, apenas aumentaron el 5% (segn Amparo Cabanes) de la poblacin total del Reino de Valencia. En el libro de Antonio Ubieto, que estudia el "llibre del Repartiment" y el "llibre dels Avehinaments", se demuesta que los repobladores venidos de la "Marca Hispnica Catalana" son escasos (1'2% en 1387, 4'2% en 1401 y 2'5% en 1475), por lo que su influencia en el hablar romance fue mnima o nula. Pero adems muchos de estos repobladores eran mozrabes valencianos que, tiempo atrs, haban huido hacia el norte y noroeste peninsular buscando refugio en tierras cristianas y que bajo la presin demogrfica, el desarraigo y la escasez de medios de subsistencia en aquellas tierras norteas, regresaban ahora como repobladores cristianos, hablando su romance valenciano.
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 45

Ello aclarara por qu el idioma Valenciano actualmente posee fuertes caractersticas diferenciadoras con el "Cataln oriental" hablado en la "Catalunya Vella". Existen evidencias que apuntan a que el idioma Valenciano y "Cataln oriental" ya se encontraban claramente diferenciados en los tiempos de la "reconquista". En concreto el asunto se clarifica al estudiar el caso de la lengua Balear, la cual posee ciertas caractersticas similares a las del "Cataln oriental", al mismo tiempo que presenta el rasgo particular de "parlar salat" de manera generalizada en todas las islas del histrico Reino de Mallorca. Durante la Edad Media, esas gentes de habla romance fueron muy influidas por los trovadores y los juegos florales de La Provena, cosa que dej marca en el hablar de los habitantes del reino. No se puede negar cierto parecido del idioma Valenciano con el cataln, pero el cataln no ha sido nunca la lengua del Reino de Valencia. Adems, a la hora de explicar los parecidos entre el idioma Valenciano y el Cataln se ha de tener bien presente que el Reino de Valencia fue el primer reino de la pennsula en desarrollar y tener (en los siglos XIV-XV), un "Siglo de Oro" literario (en idioma Valenciano y anterior al Castellano). El esplendor, prestigio e influencia de la literatura Valenciana de estos siglos sobre las otras lenguas peninsulares fue considerable, y ms an sobre la lengua Catalana, que adopt e hizo suyas formas del idioma Valenciano, algo que propici que el Cataln fuera cada vez ms parecido a la Lengua Valenciana. Tras la abolicin de los fueros del Reino de Valencia con mediante el Decreto de Nueva Planta (1707), el Reino de Valencia sufri una ligera castellanizacin y el idioma perdi algunas de sus palabras en favor de otras castellanas. No obstante, la lengua Valenciana, ha mantenido carcter y personalidad propia, como vehculo de expresin natural del pueblo valenciano. Y ha de reclamar y obtener por todo ello, el rango, la proteccin, el uso y el nombre que como idioma nico e independiente se merece. d) Intentos de suplantacin del Idioma Valenciano A pesar de los 800 aos de evolucin de la lengua Valenciana, a finales del siglo XIX, comenzaron los primeros intentos de anexin de la lengua valenciana por parte del nacionalismo pancatalanista, se llegaron hasta a falsear documentos histricos, como la traduccin falseada de Antonio Bofarull del "Llibre de Repartiment del Regne de Valncia" para inventarse los nombres de las familias catalanas. Estos intentos, deben su origen a la riqueza de esta lengua y sobre todo al inters del pancatalanismo de poseer un Siglo de Oro y una Biblia traducida a su idioma, que en realidad est traducida al valenciano.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 46

5. Aproximacin al problema sociocultural del catalanismo en la Comunidad Valenciana El Estatuto de Autonoma de la Comunitat Valenciana es claro al respecto de cules son las seas de identidad de identidad valencianas: (...) constituye la manifestacin de la voluntad autonmica del pueblo de las provincias valencianas, segn reza el prembulo. Segn el texto de dicho Estatuto, encontramos que: a) La denominacin oficial de la Comunidad Autnoma Valenciana queda claramente definida en el art. 1.1: El pueblo valenciano, histricamente organizado como Reino de Valencia, se constituye en Comunidad Autnoma, dentro de la unidad de la Nacin espaola, como expresin de su identidad diferenciada como nacionalidad histrica y en el ejercicio del derecho de autogobierno que la Constitucin Espaola reconoce a toda nacionalidad, con la denominacin de Comunitat Valenciana. b) El mbito territorial valenciano queda definido en el art. 2: El territorio de la Comunitat Valenciana comprende el de los municipios integrados en las provincias de Alicante, Castelln y Valencia. c) La bandera propia de los valencianos, de acuerdo con la tradicin histrica acumulada durante casi siete siglos, y que comienza con la concesin de Pedro el Ceremonioso en el siglo XIV del derecho a utilizar la corona sobre fondo azul sobre las armas de la Casa de Aragn, viene recogida en el art. 4.1: La Bandera de la Comunitat Valenciana es la tradicional Senyera compuesta por cuatro barras rojas sobre fondo amarillo, coronadas sobre franja azul junto al asta. d) La denominacin de la lengua, de acuerdo con la tradicin oral y escrita, con la conciencia idiomtica mayoritariamente aceptada (an hoy, a pesar de factores que posteriormente trataremos), con la concepcin histrica documentada que de ella se tiene, y con la definicin, otrora despolitizada, que de ella hacan hasta los aos 70 del pasado siglo prestigiosos diccionarios y enciclopedias, viene reflejada en el art. 6.1: La lengua propia de la Comunitat Valenciana es el valenciano. Este compendio de tems identitarios bsicos (denominacin territorial, mbito geogrfico, bandera y lengua) han devenido, especialmente durante las ltimas dcadas, a pesar de su manifiesta oficialidad constitucional, en objeto de conflicto, disputa, laminacin social y sistemtico vilipendio, especialmente por parte de un sector poltico, social y cultural, que englob inicialmente a la militancia de partidos, sindicatos y entidades asociativas de ndole progresista. Aunque en la actualidad, debido a la presin ejercida por las hbiles estrategias de ingeniera social
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 47

desarrolladas por dichos sectores, que posteriormente analizaremos, y por ese carcter pasivo, tan particular y comnmente admitido que la sociedad valenciana tiene por substrato ideosincrtico, sera un simplismo seguir manteniendo la afirmacin de que el catalanismo, activo o pasivo, slo viene de la izquierda. Treinta aos despus de la aprobacin del Estatut dAutonomia valenciano, todava campan a sus anchas por la vida poltica, sindical, asociativa, editorial, educativa, cultural de los valencianos entidades y personas que transmiten a la sociedad valenciana, en forma de expresiones, siglas, consignas, logotipos, lemas que la denominacin moderna que nos corresponde es la de pas valenciano, que nuestra bandera es la cuatribarrada aragonesa, que pertenecemos a una especie de nacin o metrpoli cultural catalana, dependiente de Barcelona, y que nuestra histrica lengua valenciana forma parte de un suprasistema lingstico superior, denominado cataln. La denominacin de pas valenciano, adems de no haber sido oficial en ningn momento de la historia, se utiliz aisladamente por algunos adalides de la cultura valenciana a partir de finales del siglo XIX, fruto de un romanticismo cultural que emula a otros movimientos romnticos europeos anteriores. Es a partir de 1962, ao en el que el idelogo de Sueca, Joan Fuster, recupera la denominacin de pas valenciano en su obra Nosaltres, els valencians, pero la dota de nuevo significado: pas valenciano como parte de un proyecto de construccin nacional, contrapuesto cultural, econmica y polticamente a la idea de Espaa, al que denomina pases catalanes. Desde este momento, los sectores progresistas asumen ideolgicamente las avanzadas ideas de Fuster, ex falangista de encomiable servicio a la causa romntica, expansionista y proteccionista de la oligarqua catalana, inspirada en sus inicios novocentistas por pseudofascistas teoras de la raza y concepciones mesinicas de una gran Catalunya. La infiltracin marxista fue a cambio de la catalanizacin cultural, como lleg a afirmar Jordi Pujol. Fuster fue el mancebo valenciano del catalanismo: propici la inoculacin del catalanismo en las corrientes ideolgicas progresistas valencianas, y las infect en su totalidad. Todo el espectro poltico, sindical y asociativo afn a la izquierda sigue utilizando impunemente hoy en da la denominacin de pas valenciano, sin que nadie en los rganos de gobierno autonmicos haya dicho todava esta boca es ma y propuesto establecer un marco sancionador para quien no asume descaradamente la legalidad vigente. Desde la publicacin de Nosaltres, els valencians en 1962, la representacin grfica de los pases catalanes, no slo ha sido una fantasa onrica de los creadores del catalanismo cultural. Srvase el lector de ojear cualquier libro de texto actual de bachillerato y podr ver el mapa de los territorios de habla catalana perfectamente perfilado en la frase que enunci el poeta Enric Valor: De Salses a Guardamar i de Fraga a Ma. Recordemos que Salses est en Francia, Guardamar en Alicante, Fraga en Huesca, y Mahn en Menorca.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 48

Sobre la ms que evidente batalla de las banderas poco o mucho se puede contar, pero son dignas de mencin las afrentas socialistas en el perodo preautonmico (1978 1982), al colgar la cuatribarrada aragonesa con el escudo de la Generalitat (bandera preautonmica, la llaman) en diversas instituciones valencianas, y el gran rechazo social que estos hechos provocaron y que desembocaron en multitudinarias manifestaciones. La quema de la cuatribarrada del Ayuntamiento de Valencia en 1979 representa un hito en la defensa identitaria para la sociedad valenciana, en una de las contadas ocasiones en que el pueblo valenciano ha alzado la voz de forma contundente contra lo que ha considerado un importante agravio. Falaces afirmaciones como que el azul de la Senyera lo puso Franco o que los que defienden la franja azul de la bandera son feixistes, han contribuido a la laminacin social inducida por el catalanismo que sufrimos los valencianos. Pero, para el catalanismo, siempre se puede rizar ms el rizo: de ah el uso que determinadas entidades (especialmente organizaciones juveniles dependientes de sindicatos o partidos de izquierda, algunos de ellos de matriz netamente catalana) hacen de variantes de la bandera de cuatro barras: las archiconocidas esteladas independentistas, cada vez ms habituales en determinados actos y manifestaciones progresistas. Todo el espectro poltico, sindical y asociativo de la izquierda valenciana sigue, ms de tres dcadas despus, utilizando la bandera de las cuatro barras sin franja azul como ensea habitual, junto a la bandera estrellada que emula a la ensea cubana Tampoco existe un marco sancionador al respecto del uso de banderas no oficiales. La cuestin lingstica es, para el catalanismo, el caballo de batalla ms importante. Desde los autores novocentistas catalanes, creadores del catalanismo literario, y los precursores del catalanismo poltico, all por finales del siglo XIX e inicios del siglo XX, hasta nuestros das con sus epgonos, todos, absolutamente todos, han considerado la lengua como factor determinante de una personalidad colectiva. Para el nacionalismo cataln, la lengua ha pasado de ser un vehculo de comunicacin y/o de transmisin del pensamiento, a ser el pensamiento en s: el ideal, la sustancia, en definitiva, el dogma que sustenta su personalidad. Es el apasionamiento nacionalista el que convierte la lengua en arma de poder poltico y en muro de separacin. La imposicin del cataln a los valencianos es imperiosamente necesaria para dotar de justificacin el proyecto de construccin nacional de los pases catalanes. De otro modo, dicha imposicin pierde sentido. As que, basndose en argumentos como: 1. El alto nivel de inteligibilidad mutua (insuficiente para hablar de unidad lingstica en trminos filolgicos),

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 49

2.

la no demostrada teora de la reconquista, que no deja de ser eso: una teora, sobre la que hay tantos o ms argumentos documentales en contra que a favor, la simplista y tendenciosa premisa de que lengua es igual a cultura, impropia en tanto que el concepto de cultura es mucho ms amplio que el de lengua,

3.

se edifica la entelequia de lengua catalana sobre el siguiente silogismo: si todo el que habla cataln es cataln, y los valencianos hablan cataln, los valencianos son catalanes y su cultura es catalana. Las razones del expolio lingstico valenciano son obvias: 1. Literarias: Como manifest el erudito nacionalista cataln Ramn Miquel Planas en el prlogo del Cansoner Satirich Valenci dels sigles XV i XVI: No cabe duda de que, cuando ms extremen los valencianos las pretensiones de autonoma de su variedad idiomtica frente al cataln, mayor necesidad hay por nuestra parte de reivindicar la unidad lingstica de las gentes que pueblan la franja levantina de la pennsula con las islas Baleares. (), privar a Catalua y a su literatura de la aportacin que representa la produccin de las letras valencianas de aquella poca () sera dejar nuestra historia literaria truncada en el centro de su crecimiento y ufana; ms an: sera arrancar de la literatura catalana la poesa casi por completo, porque en ningn otro momento, antes de la Renaixena, ha llegado a adquirir el esplendor con que se nos muestra gracias a los Ausias March, a los Roi de Corella, a los Jaume Roig, a los Gaull, a los Fenollar y a otros cien ms. Sobran ms explicaciones al respecto. 2. Culturales: Lengua es igual a cultura, como antes enuncibamos haciendo mencin al reduccionista sofisma madre del catalanismo, por tanto es de recibo que se extienda de forma dogmtica el catalanismo a todos los mbitos de la expresin cultural. El atributo de cataln abarca hoy en da, gracias a este planteamiento estratgico del catalanismo, cualquier tem cultural valenciano: desde la gastronoma, hasta el Misteri dElig, pasando por la cermica, las fiestas tradicionales, el estilo gtico de destacados monumentos valencianos, la industria del mueble, LAlbufera o las expresiones musicales todo ha de ser cataln. 3. Polticas: Planteamientos tendenciosos como los de Rovira i Virgili en su obra El nacionalismo cataln nos dan la dimensin del problema actual: Cuando el dominio geogrfico de un idioma nacional est netamente delimitado, coincide, en efecto, con el territorio de esa nacionalidad. He aqu otro de los lemas del catalanismo: una lengua, una nacin. Aunque en su da, el valenciano Manuel Sanchis Guarner manifestara que la unidad de la lengua no debe ser un

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 50

principio, sino una finalidad, admitiendo tcitamente que la unidad lingstica no es tal, sino un objetivo a alcanzar para construir la unidad nacional. Hasta aqu, hemos dado una visin global y las pinceladas necesarias para comenzar a entender el conflicto generado por el catalanismo en la Comunitat Valenciana. En las siguientes partes de este trabajo profundizaremos en las causas y consecuencias de la inoculacin de esta corriente nacionalista alienante en nuestra sociedad, y haremos un recorrido histrico desde sus inicios hasta nuestros das, haciendo cronologa del proceso de legitimacin del movimiento entre los valencianos y el proceso de normalizacin del discurso catalanista, con especial hincapi en los acontecimientos ms recientes y las personas y entidades protagonistas de los ms clamorosos agravios a la identidad valenciana perpetrados especialmente desde el poder poltico.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 51

6. El proceso de legitimacin poltica y cultural del catalanismo. a) Imposicin de la lengua moderna en Catalua Es importante conocer la manera en que se impuso la lengua moderna o estndar cataln creado por Pompeu Fabra bajo encargo de Prat de la Riba a inicios del siglo XX en la misma Catalua, dado el rechazo de bastantes hombres de letras catalanes e incluso del mallorqun Alcover. La poderosa mancomunidad puso todo su potencial econmico al servicio de la expansin y promocin de todo tipo de publicaciones, con la nica condicin de estar redactadas en normativa fabriana. En el Institut dEstudis Catalans (IEC) encontraron empleo infinidad de escritores y artistas. Las publicaciones, revistas y semanarios, cuyos editores y directores estaban adscritos a la causa nacionalista, obedecan al diktat filolgico. Fueron creadas infinidad de instituciones, el Institut dEducaci General, cuyos propsitos eran tan amplios que abarcaban desde la enseanza del folklore hasta la formacin atltica, pasando por la educacin moral, del sentimiento, de la voluntad, de la palabra, del sentido cvico, vida de relacin, etc al ms puro estilo totalitarista de las escuelas soviticas o nazis. Para todas estas instituciones diversas, que abarcaban desde la enseanza de la cocina y labores del hogar, hasta la escuela de funcionarios, eran precisos libros de texto, que se encargaran a editores privados, pero todos pasaran por el tamiz normativo de la nueva lengua de Fabra. Recordamos el testimonio de un cataln vinculado a todos estos eventos del nacionalismo de principios del siglo XX, en su libro Cuaranta anys dadvocat, sacado a colacin por M. Garca Venero en su obra Historia del nacionalismo cataln (tomo II, pg. 163): Debo hacer notar que en aquella poca los correctores de pruebas, por consentimiento general, eran una especie de agentes de la autoridad, encargados de la ejecucin de las normas ortogrficas y gramaticales de nuestro idioma en formacin. Testimonio definitivo. Hemos credo necesario citar este testimonio, dada la similitud existente entre sta y la actual situacin que se est dando en la Comunitat Valenciana, con relacin a la imposicin de la normativa fabriana del IEC a travs de la Academia Valenciana de la Llengua (AVL), que ejerce de sucursal del primero, como posteriormente explicaremos.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 52

b) Las autoatribuciones territoriales del IEC Josep Gua Marn, que fuera vice-rector de la Universitat de Valencia en los aos ochenta, y mximo dirigente del Partit Socialista per lAlliberament Nacional (PSAN), el brazo poltico valenciano de la banda armada Terra Lliure, recuerda en su libro s molt senzill: digueu-li Catalunya (pg. 14) que el IEC es una empresa significativa per lalliberament nacional, por lo tanto su mbito de actuacin no se ha limitado a las fronteras naturales de la actual Catalua, sino que sus poderosos tentculos se extienden por todos aquellos espacios en los que, segn ellos, se habla la lengua catalana. El fillogo mallorqun Alcover nos cuenta que ni Prat de la Riba ni Fabra aceptaron un proyecto complementario de las normas que tratara de dar solucin a los problemas ortogrficos de la Regin Valenciana y Baleares, y que no se haban tenido en cuenta para nada. La oposicin de Prat de la Riba y Fabra naca del temor de que un tortosino, ilerdense o valenciano pudiera elaborar unas normas distintas a las del IEC. Carreras Candi, en su obra Geografa General del Reino de Valencia, alude al comentario que hizo Alcover al respecto: Els catalanistas shi sn acostats massa poc devers Valncia y no conocen el alma valenciana ms que por la corbella y por damunt. Yo se lo avis a los del IEC, pero no quisieron escucharme, creyndose ellos que los de Valencia haban de recibir a genollons (arrodillados) lo que les dijesen desde Barcelona. Y as nos encontramos hoy, con el valenciano genuino desaparecido de los circuitos culturales, y un estndar oficial infestado de fonemas imposibles con grafas antinaturales (TG, TN, TZ, TJ, TX), o la prdida de la CH y la Y, entre otras muchas aberraciones que el catalanismo ha provocado a nivel de vocabulario, morfosintxis, flexin verbal Numerosas son las declaraciones de miembros y presidentes del IEC afirmando que su labor investigadora sobrepasa el mbito local, que las funciones del IEC se extienden a Catalua, Comunidad Valenciana, Baleares y Aragn o que los estatutos del IEC aluden a que su jurisdiccin recae sobre todas las tierras de lengua catalana, dejando muy claro cual es el mbito de actuacin que se ha arrogado sin permiso y gratuitamente esta institucin. c) Estrategias de penetracin: sus antecedentes El catalanismo siempre ha encontrado en tierras valencianas a grupos y personas receptivas a sus postulados, bien por puro quintacolumnismo, bien porque a nivel literario eran acogidos con gran fervor cultural en tierras catalanas, en seal de agradecimiento a su receptividad.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 53

El cataln Vctor Balaguer encontr a Vicente Boix, un erudito valenciano que le era coetneo. Jacinto Labaila tambin se dej seducir, y le fue publicado un libro de poesa en Barcelona, Flors del Tria. Este poeta asista a las clases nocturnas del Liceo Valenciano, donde daba clases gratuitas Vicente Boix, detalle a considerar. La polmica se suscit por el prlogo al libro de Labaila, que corri a cargo del cataln Balaguer: Lo valenci no s ms que una branca del catal; una branca del gran tronc de la Llengua dOc. Nos encontramos en 1868, en Barcelona, con motivo de los Juegos Florales, donde hubo una gran concentracin de poetas. Desde Valencia, asistieron Teodor Llorente, Ferrer Bign, Wenceslao Querol, etc, as como de Mallorca y Provenza. El asombro de la delegacin valenciana fue encontrar a Labaila sentado entre los organizadores de los Juegos Florales catalanes, y observar que era el inslito mantenedor en aquella ocasin. En aquella polmica terci el peridico madrileo El Figaro, que tom partido por los poetas valencianos, criticando a Labaila por vender su alma por la publicacin de un libro y por un pergamino de una academia. Ya en aquellas fechas, la polmica se planteaba sobre las bases lingsticas que ocultaban el trasfondo poltico que encerraban. (J.L. Len Roca, Rao de lOlla, Levante-EMV, 1982). Nos parece necesario aportar estas citas, ya que ayudarn a entender mejor el problema que tratamos de exponer. Clarificador es el testimonio de uno de los valencianistas que vivi los avatares del nacionalismo valenciano y cataln de principios de siglo e incluso posteriores: el jurista Miquel Adlert Noguerol. Vinculado al catalanismo, de buena fe, repudi de ste en la dcada de los 70 del siglo XX, haciendo pblica declaracin y denunciando las intenciones del pancatalanismo: El valencianismo naci sintiendo el catalanismo como su hermano mayor que, adems, ha triunfado en la vida y ha alcanzado la prosperidad. Esto haca que los valencianistas nos mirramos en los catalanistas como en un espejo que nos haba de dar la visin de lo que haba de ser nuestra imagen. () esto nos trajo un ansia de emulacin, nos llev a una autntica emulacin del catalanismo; lanzndonos a la proteccin de sus poderosos brazos, sin intentos identificadores sino fraternizadotes. () el nacionalismo cataln ha arrastrado en ansia unificadora a los valencianos cados en el pancatalanismo (M. Adlert, Generalitat, no, Levante-EMV, 1982). d) La trampa de Castelln 1932 es un ao clave para entender todo el proceso seguido por el catalanismo en su estrategia de penetracin en la Comunitat Valenciana. Pocos meses despus de haber concedido a Catalua el Estatuto de Autonoma, el 15 de septiembre de 1932, los pro-fabristas de Castelln y Valencia promueven una
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 54

reunin en la capital de La Plana, con el nico objeto de aceptar, para la Lengua Valenciana, la normativa del IEC inspirada por Fabra. Dos entidades culturales, ocho asociaciones valencianas, el Ayuntamiento de Castelln, un seminario, y cincuenta y dos personas, firmaron la aceptacin de la neo-normativa catalana para el valenciano, acordado en unas bases ortogrficas a las que, a pesar de reconocerles carcter unificador, estaban escrupulosamente redactadas respetando el lxico, la flexin verbal, etc, propias de la lengua valenciana, cosa que despus se puede comprobar que nunca se ha cumplido. El nico fillogo firmante de estas bases fue el Padre Fullana, al cual le reservaron el primer espacio con la finalidad de prestigiar el acuerdo, pero quien firm en ltimo lugar, dado que no estaba en lnea con l. El acuerdo deja patente que los firmantes mantienen sus puntos de vista cientficos y dejan a las nuevas generaciones la misin de ir rectificando y mejorando el sistema. Fullana firm finalmente las bases aadiendo la coletilla de ats lo seu carcter provisional. Lo que se firm como unas bases, con los aos ha adquirido por arte de magia la categora de normas. La realidad es que la mejora que se ha seguido ha sido transformar la multisecular lengua valenciana de nuestros clsicos en la inventada por Fabra. As se abrieron las puertas para la introduccin del catalanismo literario, base de la posterior eclosin del catalanismo poltico entre los valencianos, fenmeno social que estamos sufriendo desde hace dcadas. Despus del acuerdo de las bases de 1932, hay toda una estrategia desarrollada, paso a paso, que va desde la buena fe de algunos escritores valencianos que, junto a los ms pro-fabristas, fueron olvidando las bases para volcarse definitivamente en el barcelon sobre el que se fundamenta la normativa de Fabra. Hasta el ttulo originario de las bases ortogrficas ha ido evolucionando hasta el actual Normes de Castell, con la clara intencin poltica de que los naturales de la provincia las consideren como propias y las acepten, eliminando el concepto de valencianas con el que nacieron, jugando de esta manera a fomentar sentimientos de rivalidad entre las provincias de Castelln y Valencia: dividet et vinces, otra de las estrategias de desvertebracin territorial que desarrolla el catalanismo, presentando a la ciudad y provincia de Valencia como centralista y receptora de toda la atencin. Como se puede observar, toda una trama digna de Maquiavelo. e) La normalizacin: I Congeso Internacional de la Lengua Catalana (1906) Uno de los hitos ms importantes en el proceso de trasvestismo lingstico que sufre el idioma valenciano desde lejanas fechas, es sin duda el congreso celebrado en Barcelona en 1906, auspiciado por la Diputacin de Barcelona, cuya presidencia ostentaba Prat de la Riba.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 55

Dada la importancia antes explicada de la lengua para el nacionalismo cataln, fue en este congreso cuando el catalanismo consigui su propsito, al menos sobre el papel, de doblegar o subordinar al idioma valenciano a la categora de variante dialectal catalana, a pesar de los intentos anteriores, que haban fracasado. Fue en este congreso donde se consigui dar el nombre de cataln a las tres lenguas occitanas de Espaa: valenciano, mallorqun y cataln, dando el nombre de una parte a un todo, y subordinando lingsticamente (y culturalmente, atenindonos a sus simplistas silogismos) a baleares y valencianos bajo la rbita catalana. f) La corriente historicista: la teora de la reconquista Las razones por las que aquellos nclitos seores, ajenos a las maniobras del catalanismo, aceptaron la denominacin de cataln para las tres lenguas occitanas de Espaa, aparte de su buena fe, sin duda debemos buscarlas en la corriente historicista que durante aos ha subsistido y que por intereses partidistas todava se sigue sustentando: la lengua en funcin de la reconquista. El problema de la lengua valenciana ha estado planteado durante muchos aos, y an se sigue manteniendo por sectores interesados, como fenmeno de la reconquista de Jaume I en 1238. Esta hiptesis tiene su raz en la interpretacin del Llibre de Repartiment llevada a acabo por el cataln Prspero de Bofarull en 1856. El mencionado libro es el asiento donde constan las donaciones que el rey hizo a los seores que le ayudaron en la conquista de Valencia. El trabajo realizado por este historiador ha carecido siempre de rigor cientfico, al no ser contrastado con la documentacin existente, y al haberse comprobado ciertas manipulaciones documentales, tendenciosos tachones y tergiversaciones interpretativas: el trabajo de Bofarull ha servido para establecer que los catalanes se asentaron en el litoral y los aragoneses en el interior del territorio valenciano, hiptesis establecida como otro de los dogmas de fe del sector catalanista, a pesar de haberse demostrado, por los trabajos de investigacin de Amparo Cabanes, Antonio Ubieto y Leopoldo Pearroja, la falta de fiabilidad de los trabajos de Bofarull. El bajo porcentaje de los asentados (en torno a un 5%) y la geopoltica de la Corona de Aragn, desmontan todas las teoras sustentadas sobre la implantacin del cataln en el Reino de Valencia. Sirva como ancdota que la profesora Cabanes tuvo que exiliarse de Valencia durante varios aos, y el profesor Ubieto lo hizo de forma definitiva. A ambos se les hizo la vida imposible con ataques personales y amenazas, incluso de muerte, durante los aos ochenta, por defender la verdad sobre los orgenes del Reino de Valencia. Ubieto falleci en 1990.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 56

g) Estandarizacin del cataln El diccionario de la RAE recoge sin ambages el significado de la palabra catalanizar. Esto es: dar a una cosa la forma catalana, o inculcar a una persona las costumbres o sentimientos propios de Catalua. Es decir: convertir en cataln aquello que no lo es. Pues bien, hasta llegar a convertir en cataln a la lengua valenciana, hay todo un proceso que la estrategia nacionalista ha ido jalonando paso a paso. La estandarizacin del cataln fue requisito indispensable e importantsima pieza clave en el posterior desarrollo del proceso. Y no podemos omitir a las personas que fueron actores protagonistas en este devenir. Prat de la Riba, como presidente de la Diputacin de Barcelona y posteriormente de la Mancomunidad, hizo uso de ambas instituciones, como rganos de poder poltico, para imponer la lengua moderna, y fue ste, con su visin pragmtica, quien intuy que sera Pompeu Fabra, ingeniero qumico de ascedencia cubana, quien llevara a efecto la transformacin del idioma, actualizndolo y ponindolo al da. Tenemos su testimonio: El ideal que perseguimos no es la resurreccin de una lengua medieval, sino formar la lengua moderna que habra salido de nuestra antigua lengua sin los largos siglos de decadencia literaria y de supeditacin a una lengua forastera. Blanco y en botella. h) El desarrollo del catalanismo poltico en la Comunitat Valenciana Muchos y variados son los factores que han incidido en la implantacin, directa o indirectamente, del catalanismo, en la Comunitat Valenciana. An a riesgo de pasar por encima de algunos, nos atreveremos a citar los principales. Adems de los histricos, culturales y lingsticos, que sabiamente manipulados han actuado directamente, hay otros que indirectamente han sido eficaces en el posterior desarrollo del catalanismo entre los valencianos: a) b) c) El carcter de los valencianos: abierto, festivo, poco constante en lo profundo, amigo del humo y las carcasas, meninfot (pusilnime, pasivo) Una burguesa incapaz de asumir el papel de mecenas de la cultura autctona que la historia suele reservar a las clases ms acomodadas. La emigracin de cierta intelectualidad nativa, al carecer de mecenazgo local, en busca de apoyos morales y econmicos en otras latitudes, y que generosamente se les ha brindado a cambio de favores e intereses. La comodidad y conformidad colectiva mayoritaria del pueblo valenciano en su condicin de espaol. Factores demogrficos: la incapacidad de integrar plenamente la inmigracin de espaoles venidos de otras autonomas en busca de un mayor nivel de vida (hecho que no denunciamos ni juzgamos, simplemente constatamos). La carga emotiva que los partidos denominados de izquierdas han ejercido sobre las clases ms humildes, y el dao colateral que stos han originado al

d) e)

f)

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 57

asumir, ntegramente, el dogma pancatalanista: el auge econmico de los aos sesenta dio como resultado una mayor afluencia de jvenes a las universidades, que bebieron con avidez cuantas doctrinas vertieron sobre sus mentes. En posteriores lneas comentaremos cmo las universidades valencianas se posicionan desde entre entonces hasta hoy a favor del mito de los pases catalanes. g) El nacionalismo cataln ha sabido envolverse falsamente con la bandera de la libertad, la democracia y el progresismo. Slo as se puede llegar a entender que esta idea haya podido ser asumida por todo el espectro poltico de izquierda. Tambin aparecen ya involucradas otras formaciones polticas que no son de izquierdas, pero renuncian a la etiqueta de la derecha, entendida sta como tradicional y conservadora, y que vive alejada de ciertas pequeeces que tanto perturban al sector ms valencianista de la sociedad. La Iglesia valenciana, a pesar de seguir siendo un baluarte en la resistencia a los embates del catalanismo, tambin ha aportado en ocasiones su granito de arena a la causa del catalanismo, permitiendo que determinados elementos dentro de sus estructuras se hayan impregnado de ese barniz progresista y hayan utilizado los plpitos y algunas publicaciones religiosas como la revista Sa en la propagacin de las ideas y dogmas del catalanismo. El factor econmico: la aventura independentista catalana necesita de unos condicionantes econmicos que le aseguren su viabilidad. La Comunitat Valenciana y Baleares, con unos sectores tursticos y exportadores destacables, en oposicin a la industria catalana de transformados, que desde hace siglos necesita de un desaforado proteccionismo, por ejemplo a la importacin de sus materias primas, que ha conseguido casi siempre arrancar al Estado Espaol. Es curioso cmo el sentido soberanista de Catalua en lo poltico se diluye cuando se trata de factores econmicos: en ese aspecto se muestran rabiosamente centralistas. Nos remitimos a la historia y a los hechos recientes. Las universidades valencianas al servicio del mito catalanista: La universidad es un centro neurlgico de la cultura, donde se forman, humana y culturalmente, nuestras nuevas generaciones, que en definitiva sern los dirigentes de la sociedad. Lgico es, pues, que el punto de mira del catalanismo siempre haya estado en estas instituciones. La Universitat de Valencia ha sido catalanizada desde tempranas fechas: en la dcada de los cincuenta desembarcaron en ella un grupo de profesores catalanes y catalanistas (Regl, Tarradell, Giralt, etc), que, apoyados por los nativos Sanchis Guarner, Fuster y compaa, se pusieron como objetivo primordial la catalanizacin de la institucin. La semilla ideolgica implantada por aquellos profesores arraig en aquellos jvenes, posteriormente dirigentes de partidos, sindicatos, editoriales, asociaciones que enumeraremos ya en el siguiente captulo, y cuyos efectos estn siendo acusados por la sociedad valenciana, llenndola de confusionismo y alienacin.

h)

i)

j)

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 58

7. Consecuencias de la penetracin del catalanismo en la Comunidad Valenciana a) El catalanismo en colegios e institutos Una lamentable consecuencia de la Llei ds i Ensenyament del valenci (LUEV) fue la entrada en el sistema educativo valenciano de toda una oleada de profesores licenciados en filologa catalana, producto ideolgico de unas universidades valencianas donde la infiltracin catalanista era un hecho consumado desde varios aos antes de la promulgacin de la Ley educativa de 1983. Tampoco podemos ignorar el entramado editorialista y asociativo de corte nacionalista que se estaba preparando, y del cual la LUEV fue el combustible y empujn definitivo, y la excusa perfecta para el despegue econmico y sociolgico del catalanismo como corriente cultural y educativa.

Entidades como Escola Valenciana nacen en este convulso momento educativo, y las adhesiones del profesorado mal llamado "progresista" se multiplican. Escola Valenciana es la entidad creadora de les "trobades descoles en valenci", entre otras ceremonias de confusin dirigidas al alumnado, en forma de certmenes literarios, pintura de murales, manualidades, o concursos audiovisuales. Paralelamente, la permisividad y el colaboracionismo del entonces gobierno autonmico valenciano con la implantacin de repetidores de la seal de TV3 en territorio valenciano por parte de Acci Cultural del Pas Valenci, tambin puso su grano de arena en todo este proceso de ingeniera social dirigido a acostumbrar a los valencianos al vocabulario, la morfosintaxis o la prosodia del idioma vecino. El bombardeo ideolgico que los estudiantes y la sociedad valenciana en general iban a recibir en los siguientes aos y dcadas haba sentado unas slidas bases en el sistema educativo. Controlando y maleando a su antojo la educacin, el catalanismo se ha asegurado el control ideosincrtico de las sucesivas generaciones de valencianos que han ido pasando por las aulas.
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 59

Hechos posteriores como la creacin de la Academia Valenciana de la Lengua (AVL) por parte del gobierno del Partido Popular, la implantacin del conocimiento del cataln normativo como requisito de mrito para trabajar en la administracin pblica, la homologacin de ttulos de profesorado de todos los territorios "de parla catalana" y, en general, la permisividad, el miedo al reaccionarismo y los complejos que los sucesivos gobiernos autonmicos han mostrado hacia todas estas y otras prcticas doctrinales y sociolgicas, han contribuido a la implantacin y el crecimiento del catalanismo como mensaje, actitud y posicionamiento social, poltico y cultural dotado de una aberrante "normalidad" en el seno de la sociedad valenciana. Los tentculos del catalanismo no se han limitado a manejar a su antojo el sistema educativo, el mundo asociativo, la produccin cultural... Todo ello deba ser aprovechado y extendido a otros mbitos de la sociedad. La actividad sindical y la creacin de opciones polticas catalanistas han actuado como una efectiva correa de transmisin ideolgica que ha contribuido a la normalizacin sociolgica del mensaje catalanista en mbitos menos endogmicos y minoritarios de la vida cotidiana del ciudadano de a pie. As, encontramos hoy en da agentes activos, apstoles del catalanismo, o simplemente "tontos tiles" del movimiento, en comisiones de fiestas, asociaciones de vecinos, AMPAs, colegios profesionales, en el casino del pueblo, o como camareros del bar donde tomamos caf. Tres dcadas alimentando a un monstruo insaciable a base de permisividad, generosas subvenciones, y altas dosis de inaccin y pasividad ante el avance de esta bestia doctrinal, estn conduciendo a la sociedad valenciana y a la poltica a ser inexorablemente abducidos por los nuevos falsos patrones colectivos de autoestima social, cultural y poltica que nos impone. Sirva como ejemplo: desde Crculo Cvico Valenciano denunciamos tambin en su da pblicamente que la campaa poltica "enllaats per la llengua" (catalana, por supuesto) desarrollada en comn por todo el entramado asociativo catalanista de los inexistentes "paisos catalans", a instancia esta vez de las organizaciones baleares y apoyada en territorio valenciano por la entidad Escola Valenciana, no es ms que una expresin de la voluntad del profesorado adherido a los sindicatos y entidades organizadoras de la campaa, consistente en imponer el cataln como lengua vehicular exclusiva en la educacin valenciana, balear y catalana, y en promover la paulatina transformacin, en el caso valenciano, de las lneas educativas PIP, en PIL (lneas de inmersin lingstica), y posteriorente en PEV (lneas exclusivamente en cataln). Quisimos evidenciar que la finalidad de toda esta campaa ikastolar es promover en el estudiante el rechazo hacia la educacin en castellano y/o bilinge, facilitando as el camino para predisponerlo hacia actitudes catalanfilas y de auto-odio, y modificar sus patrones identitarios y culturales para convertirlos en "cantera" y "mano de obra" til a la causa del separatismo cataln y la construccin nacional de los pases catalanes. Hicimos patente una vez ms nuestro malestar al contemplar como desde las instituciones valencianas no se toman medidas para evitar este adoctrinamiento y manipulacin que acarrean desde hace 30 aos las aulas valencianas, verdaderas fbricas de adeptos al catalanismo, no slo ya a nivel lingstico, sino tambin cultural y poltico, y la manera en la que se contribuye a esta situacin colmando cada ao al entramado asociativo catalanista de indecentes cantidades de dinero pblico, especialmente a travs de la catalanista Academia Valenciana de la Lengua (AVL),
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 60

con el que prosiguen su actividad proselitista y ensalzadora de la catalanidad de todo lo valenciano y la ridiculizacin sistemtica de todo lo que no se avenga a sus posiciones radicales, endogmicas y excluyentes. b) El catalanismo en las universidades valencianas

Los servicios de poltica lingstica de las universidades valencianas actan como autnticos comisariados lingsticos, al servicio de un catalanismo auspiciado por todo el entramado de entidades subvencionadas y agentes culturales infiltrados en las administraciones y sistema educativo valenciano. Estos servicios de catalanizacin y adoctrinamiento promovidos por las universidades, que cuentan con la colaboracin a ttulo gratuito de activistas militantes del mencionado entramado y de las opciones polticas ms radicales y menos representativas de la sociedad valenciana, utilizan habitualmente el subterfugio de la cultura y el progresismo para atraer a sus posiciones a los jvenes universitarios valencianos. Dichas posiciones, por mucho aderezo y maquillaje que quieran llevar, no son otras que la imposicin del cataln en las universidades valencianas, y la inmersin lingstica discriminatoria del castellano. Carga ideolgica nacionalista y transoberanista aparte, claro est.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 61

La sociedad valenciana sufre un grave problema de laminacin causado por este entramado, por cierto favorecido por los poderes pblicos en ms ocasiones de las deseables. El problema que denunciamos en estas lneas es el siguiente: se est permitiendo a miembros voluntarios de esos comisariados lingsticos universitarios la entrada en colegios e institutos de toda la Comunitat Valenciana, con el objeto de ofrecer charlas a los estudiantes preuniversitarios de ltimo curso de bachillerato, en las que narran las "bondades" de estudiar en ese ideolecto de laboratorio importado desde Barcelona y oficializado por la Academia Valenciana de la Llengua (AVL) que llaman "valenciano" sin serlo realmente. Hasta tal nivel de adoctrinamiento se llega, que se convence a los nuevos alumnos de las "ventajas" de matricularse en cataln: demenciales argumentos, como que "la nostra llengua" es hablada por ms de 10 millones de personas, que nos facilita oportunidades de empleo en Catalua, Baleares y Andorra, o que los profesores de la Universitat que elaboren sus materiales docentes en cataln obtienen un incentivo. Desde Crculo Cvico Valenciano, entendemos que no es de recibo tolerar y sufragar prcticas fascistas (nos gusta llamar a las cosas por su nombre) de esta ndole desde la educacin pblica valenciana. La Generalitat Valenciana tiene derecho a exigir que los fondos que las universidades perciben cada ao sean utilizados con coherencia, responsabilidad y racionalidad. El fomento del catalanismo desde la educacin pblica no entra dentro de estos baremos que proponemos. La lengua, por otra parte, es una sea de identidad, y como tal, debe ser protegida y respetada por todas las instituciones pblicas valencianas. Admitir y propagar la catalanidad de la Lengua Valenciana no es precisamente una buena forma de protegerla y respetarla.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 62

La habitual interlocucin con la entidad filocatalanista Escola Valenciana (de la que hablaremos posteriormente) por parte de la sra. Consellera de Educacin, y la sistemtica cesin a sus peticiones, tampoco pensamos en CCV que sea el camino para solucionar el problema sociocultural y la laminacin que sufre la sociedad valenciana a causa del catalanismo: Gracias a estas reuniones y cesiones por parte de los sucesivos gobiernos autonmicos, antes socialistas y populares de los ltimos 31 aos, existen numerosos municipios valencianos en los cuales es imposible matricular a un escolar en castellano, existiendo slo las posibilidades de lneas de inmersin total en cataln (PIL), o lneas de inmersin progresiva en cataln (PIP), contraviniendo el proyecto educativo trilinge que el mismo Partido Popular valenciano (quien gobierna desde hace 19 aos esta autonoma) dice promocionar, en uno de sus numerosos ejercicios de escaparatismo electoral al respecto del idioma vernculo de los valencianos.

c) El catalanismo en las instituciones valencianas Los servicios de poltica lingstica de ayuntamientos, mancomunidades, diputaciones provinciales, dirigidos por funcionarios de carrera seleccionados en los albores de la autonoma valenciana (1982 y 83) por los gobernantes autonmicos del momento (Partit Socialista del Pas Valenci) de entre las filas de la cantera universitaria formada por aquellos primeros agentes culturales (polticos, en nuestra opinin) que enumeramos en el primer apartado de este informe, se encargan desde hace dcadas de dirigir las actividades de imposicin administrativa y oficializacin del cataln estndar desde la administracin pblica. As, encontramos que la prctica totalidad de ayuntamientos y las tres diputaciones provinciales, amn de otros organismos pblicos culturales y/o educativos, dispone de uno de estos gabinetes o servicios de normalizacin lingstica del cataln en territorio valenciano, con el consiguiente efecto alienante lingstico a cambio de generosos emolumentos a cargo del contribuyente.

d) El objetivo: la prdida de conciencia identitaria propia del pueblo valenciano y su sustitucin. Los servicios pblicos de poltica y normalizacin lingstica, las universidades y el sistema escolar autonmico, el entramado de editoriales y asociaciones cvicas y culturales (al menos esa es la imagen que venden a la sociedad) que viven del pesebre de la subvencin pblica todo est organizado y orquestado desde las matrices del pancatalanismo (mnium Cultural, Generalidad de Catalua, CAC, ANC, CiU, ERC, etc) para alcanzar el objetivo de que las nuevas generaciones de valencianos odien a Espaa, sientan la genuina cultura valenciana como algo casposo y espaolista, y adopten los patrones de conducta y autoestima nacional que los agentes educativos del pancatalanismo imponen en las aulas, foros de opinin, asociaciones, administraciones.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 63

8. Acci Cultural y Escola Valenciana: principales vehculos de las injerencias polticas y culturales de la Catalua nacionalista en la Comunidad Valenciana a) Sobre Acci Cultural del Pas Valenci (ACPV) Entidad creada por Eliseu Climent, considerado embajador de Jordi Pujol en Valencia. Ya en los aos 80, con el beneplcito del gobierno autonmico de turno (PSPV), la entidad instal de forma alegal una red de repetidores radiotelevisivos por toda la geografa valenciana para que la seal del canal pblico autonmico cataln, TV3, y sus emisoras de FM, se recibieran en la Comunidad Valenciana, con la finalidad de que el actualmente considerado rgano de comunicacin del gobierno separatista cataln hiciera sus labores de penetracin cultural y lingstica, y que el televidente valenciano se familiarizase cada da ms con el vocabulario y la fontica del idioma cataln.

ACPV tiene actualmente en propiedad hipotecada un edificio en el centro histrico de la ciudad de Valencia, cuya cuota hipotecaria (en torno a 715.000 euros anuales) es pagada religiosamente ao tras ao por Presidencia de la Generalidad de Catalua, con la finalidad de sostener econmicamente a costa del erario pblico a uno de los agentes socioculturales ms agresivos y alienantes de la cultura valenciana. La principal actividad desarrollada por esta entidad es el conocido correllengua, un acto de exaltacin de la lengua comn creado por el pancatalanismo a emulacin de la korrika vasca, acto desarrollado por el nacionalismo vasco en aquellos territorios

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 64

navarros en los cuales trata de imponer y expandir la oficialidad del euskera y las consignas del separatismo vasco. La entidad se sufraga de fondos pblicos, enviados en varias partidas anuales desde Catalua. b) Sobre Escola Valenciana Escola Valenciana es una federacin de asociaciones locales y comarcales en defensa de la imposicin y la inmersin lingstica en cataln en el sistema educativo valenciano y el socavamiento de los derechos lingsticos de los valencianoparlantes y castellanoparlantes en las aulas. Escola est formada por docentes afines a la ideologa del pancatalanismo y el sindicalismo ms furibundo y radical, y asociaciones de padres creadas ex profeso para justificar y aprobar sus actividades y propuestas. Con mensajes dotados de gran pedagoga, que giran en torno a conceptos como libertad, igualdad, progresismo o modernidad, los docentes que forman el cuerpo de esta entidad son verdaderos agentes doctrinales e inductores educativos al nacionalismo cataln.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 65

Su principal atraccin es la trobada de escoles en valenci, donde utilizando el subterfugio de la defensa de la enseanza del valenciano (para allos un eufemismo de cataln normativo que utilizan con especial habilidad), convocan a alumnos, padres y docentes a una jornada festiva itinerante en la que abundan las consignas y la simbologa del nacionalismo cataln. La entidad se sufraga tanto de fondos pblicos catalanes como valencianos, a travs de subvenciones otorgadas por la AVL.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 66

9. Anexos y enlaces Estatuto de Autonoma de la Comunidad Valenciana : http://www.congreso.es/consti/estatutos/ind_estatutos.jsp?com=79 Sobre la singularidad y autonoma del valenciano: http://esloquesomrevista.blogspot.com.es/2012/07/la-sociolinguistica-dictamina-queel.html Pancatalanismo: gnesis, evolucin y su incidencia en Valencia y en Espaa: http://es.scribd.com/doc/172267555/Pancatalanisme-Genesis-evolucio-i-la-seuaincidencia-en-Valencia-i-en-Espanya El genocidio cultural valenciano: http://pensantenblau.blogspot.com.es/2014/02/el-genocidio-cultural-valenciano.html Sobre la Acadmia Valenciana de la Llengua, entidad que oficializa el cataln en territorio valenciano, fruto de un pacto poltico nefasto: http://www.elpalleter.com/avl/Untitled-1.html Resolucin Killilea: el valenciano es lengua oficial en Europa desde 1991: http://www.circulocivico.org/p/desde-el-13-de-mayo-de-1991-la-ue.html Extracto de la Carta Europea de Lenguas Minoritarias que hace referencia al valenciano, de forma diferenciada al cataln: http://www.circulocivico.org/p/3.html La sociolingstica dictamina que el valenciano es una lengua independiente http://esloquesomrevista.blogspot.com.es/2012/07/la-sociolinguistica-dictamina-queel.html Nueva llvia de dinero cataln para ACPV y Escola Valenciana: http://www.circulocivico.org/2013/12/nova-pluja-de-diners-catalans-per.html El Institut dEstudis Catalans (IEC) afirma que 3 millones de valencianos hablan cataln: http://www.circulocivico.org/2012/12/el-institut-destudis-catalans-iec.html
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 67

Dossier sobre Escola Valenciana y la trobada elaborado por Crculo Cvico Valenciano: http://es.scribd.com/doc/137567501/Dossier-Escola-Valenciana-castellano Acci Cultural o el chollo de hablar cataln en la Comunitat Valenciana: http://www.circulocivico.org/2012/12/accio-cultural-del-pais-valencia-o-el.html Sobre Acci Cultural y sus relaciones econmicas con Presidencia de la Generalidad de Catalua: http://www.abc.es/comunidad-valencia/20140215/abcp-paga-euros-hipoteca-acpv20140215.html Dossier sobre el catalanismo en los centros educativos valencianos y los libros de texto elaborado por Crcul Jove, seccin juvenil de Crculo Cvico Valenciano: http://www.scribd.com/doc/190686966/Catalanisme-en-els-coleges-valencians-i-elsllibres-de-text Enllaats per la llengua, poltica catalanista en las aulas valencianas: http://www.circulocivico.org/2013/03/enllacats-per-la-llengua-politica.html Escola Valenciana emula el modelo impositivo de Artur Mas para relegar el uso del castellano en los colegios valencianos: http://www.circulocivico.org/2013/01/escola-valenciana-emula-el-modelo.html Sobre Joan Fuster, el mancebo valenciano del catalanismo: http://ausaesweb.blogspot.com.es/2013/06/joan-fuster-el-referent-ideologic-del.html La manipulacin de Prspero de Bofarull para justificar una falsa repoblacin catalana de Valencia: http://anotacionesdepensamientoycritica.blogspot.com.es/2013/09/el-archivero-quemanipulo-el-mito.html Valencia, sin el ADN de los supuestos conquistadores: http://pensantenblau.blogspot.com.es/2014/01/valencians-ni-llinages-catalansni.html http://imageshack.com/a/img42/4183/82wn.jpg

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 68

El carcter provisional de las bases ortogrficas de Castelln: http://esclatdecultura.blogspot.com.es/2013/08/el-caracter-provisional-de-les-basesde.html Los valencianos exigen a Catalua la devolucin de sus documentos de la Corona de Aragn: http://www.dialogolibre.com/noticias/2013-12-01/Los-valencianos-exigen-aCataluna-la-devolucion-de-sus-documentos-3682#.U0Mdy6h_vTp El cierre de los repetidores de TV3 en territorio valenciano: http://www.vidasbohemias.com/2011/02/23/tv3-emitia-en-la-comunidad-valencianade-forma-ilegal/ El cierre de los repetidores de Catalunya Rdio en territorio valenciano: http://www.levante-emv.com/comunitat-valenciana/2014/01/22/rajoy-obliga-acpvapagar-catalunya/1070659.html El cataln es un dialecto del occitano, no la lengua madre del valenciano: http://esclatdecultura.blogspot.com.es/2013/11/el-occitano-la-pesadilla-delinstitut.html El turrn y la horchata, catalanes: http://pensantenblau.blogspot.com.es/2013/12/el-turron-como-la-horchatatambien.html Cervantes, Coln y Santa Teresa, catalanes: http://www.20minutos.es/noticia/1894569/0/entrevista-jordi-bilbeny/cervantes-eracatalan/escribio-quijote-catalan/ Catalua descubri Amrica, y la Armada Catalana la conquist: http://nohablamoscatalan.wordpress.com/2013/08/11/ciu-y-erc-se-burlan-delaragones-pero-defienden-que-los-catalanes-descubrieron-america/ La Generalidad catalana expolia y saquea el Archivo Histrico de la Guerra Civil: http://www.circulocivico.org/2014/03/marco-de-colaboracion-entre-circulo.html http://www.elnortedecastilla.es/20140321/local/salamanca/nace-salvar-archivo-para201403211221.html

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 69

El problema del pancatalanismo en Aragn


1. El aragons es la lengua propia de Aragn, no el cataln. 2. Informacin y denuncias ms recientes de las entidades cvicas y culturales aragonesas en los medios de comunicacin.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 70

1. El Aragons es la lengua propia de Aragn, no el cataln El cataln NO es lengua propia de Aragn. Las lenguas no son ni de los polticos ni de los fillogos, sino de las personas que las hablan. As, cuando ms del 90% de la poblacin del Aragn oriental (Estudio Sociolingstico de la Franja Oriental de Aragn elaborado por la Universidad de Zaragoza en 1995) rechaza como propio el idioma cataln, y afirma hablar aragons o modalidades aragonesas, cmo el Gobierno cataln puede tratar de imponer el idioma cataln sobre unos hablantes que no lo reconocen ni lo sienten como propio? Vox populi, vox dei. El cataln NO es lengua histrica de Aragn. La documentacin del siglo XII extrada del Fuero de Jaca demuestra que en esa poca en Jaca, Huesca, y otras poblaciones aragonesas exista una modalidad lingstica muy similar a la que hoy seguimos conservando y hablando en la zona oriental. Algunos interesados slo saben refugiarse en la tpica frase de que los lingistas reconocen que lo que se habla en la zona oriental de Aragn es cataln. A qu lingistas se refieren? Porque desde luego no a escritores o fillogos como Dmaso Alonso, Miguel de Cervantes, Menndez Pidal, Azorn, Madariaga, Miquel Batllori, Pi y Maragall, Manuel de Montoliu, Juan de Valds, Robert Graves, etc. Y, qu hay de nuestros historiadores? Y es que las lenguas no se pueden entender sin comprender la historia. Los catedrticos Antonio Ubieto y Antonio Beltrn demostraron mediante la historia que lo que hablamos en el Aragn oriental es ARAGONS. Beltrn present un documento de Pedro IV, de 1372, escrito en aragons y muy similar al que hablamos en la zona oriental. O, por qu no nos acordamos de la Romanstica de principios del siglo XX que, encabezada por Frederic Diez y Meyer-Lbke, consideraba al cataln como dialecto provenzal? Y, es que de hecho, hasta el Tratado de Corbeil en 1258, los condados catalanes eran de jurisdiccin franca. Incluso el Comisariado Lingstico del propio Consejo de Europa reconoce que: A la hora de determinar la poltica en materia de lenguas regionales o minoritarias, las partes tomarn consideracin de las necesidades y deseos expresados por los grupos que usan tales lenguas.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 71

2. Informacin y denuncias ms recientes de las entidades cvicas y culturales aragonesas en los medios de comunicacin. UN REPRESENTANTE DEL INSTITUT DESTUDIS CATALANS DICE QUE EL CATALN SE HABLA EN ARAGN DESDE HACE MS DE 2.200 AOS, ANTES DEL NACIMIENTO DE CRISTO El Doctor en Filologa Artur Quintana, fillogo cataln miembro del Institut dEstudis Catalans, miembro del Consello Asesor de lAragons perteneciente al Consello da Fabla Aragonesa, miembro de honor de la Academia de lAragons, presidente de la asociacin catalanista Iniciativa Cultural de la Franja y presidente de honor de la Associaci Cultural del Matarranya afirma que desde hace ms de 2.000 aos se habla cataln y aragons en Aragn. Este fillogo, portavoz y referente de los catalanistas de Aragn y presidente de Iniciativa Cultural de la Franja, entidad que agrupa a las nicas 3 asociaciones del Aragn oriental que defienden el cataln, y destacado miembro de las asociaciones que defienden la fabla aragonesa, que no el aragons, sostiene que el cataln se habla en Aragn desde hace ms de 2.000 aos. Artur Quintana hizo estas declaraciones en dos ocasiones en un vdeo promocional del cataln en Aragn elaborado en el ao 2009 por el Gobierno socialista de Aragn presidido por Marcelino Iglesias, Ejecutivo que ese mismo ao aprob una Ley que declaraba lenguas propias de Aragn el aragons y el cataln, no as el espaol. Este vdeo propagandstico se puede visionar en http://www.youtube.com/watch? v=qjmH8J1bc18 y el propio vdeo fue publicitado en la red por el Consejo Superior de Lenguas de Aragn, rgano creado por el Gobierno socialista de Marcelino Iglesias, que tena la misin de asesorar y trabajar por el cataln y la fabla en Aragn, y que fue suprimido por el actual Gobierno aragons de la popular Luisa Fernanda Rudi. ACUS AL GOBIERNO ARAGONS DE GENOCIDIO Y LO EQUIPAR CON EL HOLOCAUSTO Artur Quintana, el ya mencionado presidente de honor de la Associaci Cultural del Matarranya y presidente de Iniciativa Cultural de la Franja, compar en julio de 2012 las elecciones ganadas por PP y PAR con las elecciones ganadas por los nacionalsocialistas alemanes. Textualmente dijo que PP y PAR aseguraron que cuando tuvieran el poder, lo primero que haran sera el genocidio del cataln. Proclamaron en voz alta el genocidio cataln. Todo el mundo saba lo que haran, y, claro que eso les ayud mucho a obtener la victoria. Hicieron lo mismo que los nacionalsocialistas alemanes que ya antes de tener el poder proclamaban que cuando lo tuvieran procederan al genocidio de los judos. Naturalmente muchos por eso mismo los votaron. Y los nacionalsocialistas no defraudaron nada a sus votantes. Como el dueto Rudi-Serrat tampoco lo har. (http://finestro.wordpress.com/2012/07/06/sinceritat/). La asociacin de Artur Quintana sigue recibiendo, a da de hoy, subvenciones de la Diputacin Provincial de Teruel a travs del Instituto de Estudios Turolenses, entidad esta ltima con la que su asociacin mantiene un vnculo de filiacin. CARG CONTRA CENTROS EXCURSIONISTAS POR NO PARTICIPAR EN UN ACTO PANCATALANISTA En febrero de 2013, Artur Quintana tambin carg duramente contra tres agrupaciones excursionistas de la zona oriental de Aragn (concretamente de Tamarite de Litera, de Fraga y de Valderrorbes) porque no quisieron participar en un acto pancatalanista el 17 de febrero de 2013. Un acto que se celebr en el Tozal del rey, en el lmite de las
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 72

comunidades autnomas de Aragn, Valencia y Catalua, y donde el mismo concluy con el canto del Himne Nacional de Catalunya, Els Segadors, y en el que se ondearon banderas independentistas catalanas (http://castelloperlallengua.blogspot.com/2013/02/castello-per-la-llengua-participa-enla.html). Ante todos sucesos protagonizados por el representante del Institut dEstudis Catalans en Aragn, la Plataforma Aragonesa No Hablamos Cataln insiste en que la Ley de Lenguas de Aragn debe aplicarse al 100% cuanto antes y seguir plantando cara al nacionalismo cataln sin miedo pues la razn y la justicia estn de nuestro lado. Carlos Acorella, portavoz de la Plataforma, aprovecha para felicitar al Gobierno de Aragn, al Partido Aragons y al Partido Popular, as como al partido Ciutadans de Albert Rivera, por la contundente respuesta que le han dado al Parlamento cataln. Del mismo modo, desde la PANHC se lamentan de que el PSOE, Chunta Aragonesista e Izquierda Unida se hayan congratulado de los postulados catalanistas provenientes de la Comunidad vecina y advierten de que los votantes aragoneses necesitan un nuevo referente en la Izquierda poltica de Aragn, puesto que el PSOE, CHA e IU estn sometidos al nacionalismo cataln. Acorella tambin afirma que el Institut dEstudis Catalans es un rgano ajeno a nuestra lengua aragonesa y no tiene ninguna legitimacin para imponer ni regular nada a los aragoneses. Adems, no s si es muy cientfico sostener que el cataln se habla en Aragn desde antes del nacimiento de Cristo. El portavoz de la PANHC aade que el Parlamento cataln insta a escuchar solo a determinados fillogos, pues hay otros que sostienen criterios opuestos. Adems, cmo puede el Parlamento cataln basar sus exigencias en los criterios de los fillogos si el normalizador de la lengua catalana, Pompeu Fabra, no era fillofo ni lingista sino ingeniero qumico? Finalmente, la propia Plataforma Aragonesa No Hablamos Cataln se lamenta tambin de que las asociaciones de la fabla aragonesa se hayan aliado con las asociaciones catalanistas para imponer el cataln y la fabla en Aragn mientras la lengua aragonesa y sus modalidades siguen peligrando. Aragn, a 1 de febrero de 2014 LA ORGANIZACIN PARA LAS MINORAS EUROPEAS CONSIDERA QUE CATALUA EST DIVIDIDA ENTRE 4 ESTADOS DOMINANTES Esta organizacin no gubernamental creada en 1999 considera tambin que la bandera de Catalua es la estelada y que Fraga es la capital de la Catalua aragonesa. La Plataforma Aragonesa No Hablamos Cataln vuelve a denunciar la poltica imperialista y colonialista del movimiento pancatalanista. En esta ocasin se trata de las barbaridades que la Organizacin para las Minoras Europeas-Eurominority publica a travs de su web donde se considera que Francia, Italia, Espaa y Andorra son estados dominantes y que Catalua est repartida entre dichos pases. http://www.eurominority.eu/version/spa/minority-detail.asp?id_minorities=64 La PANHC denuncia que una vez ms los pancatalanistas se vuelven a apropiar de parte de Aragn, adems de otros territorios como Comunidad Valenciana o Islas Baleares. La Plataforma rechaza la anexin que se hace de centenares de municpios aragoneses como Benasque, Capella, Tamarite de Litera, Nonaspe, Valderrobres, Aguaviva o Fraga, esta ltima poblacin la consideran como la capital de la Catalua
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 73

aragonesa. Aunque no todo es negativo segn la Plataforma Aragonesa, pues fuentes de la misma sealan que la nica verdad objetiva es que nos devuelven la bandera cuatribarrada a Aragn, ya que era el emblema de los Reyes de Aragn y no de los condes de Barcelona y, as, en la web de la Organizacin para las Minoras Europeas sealan que la bandera de Catalua es la estelada, que segn la Plataforma es una combinacin de la bandera de Aragn y de la de Cuba y, por tanto, muy legtima de usar si quieren crear un nuevo pas pero siempre y cuando no se anexionen territorios ajenos porque los aragoneses no permitimos que quieran incluir ni un solo m2 de territorio aragons. http://www.eurominority.eu/version/spa/minority-detail.asp?id_minorities=64 Eso s, la Plataforma Aragonesa informa que esta organizacin tambin se lucra con la venta de mapas donde aparecen muchos pases inventados. http://www.eurominority.eu/version/spa/projects-shop-buy.asp Zaragoza, a 3 de marzo de 2013 LOS NIOS DE VALDERROBRES SE REBELAN CONTRA EL CATALANISMO Un grupo de nios de la poblacin turolense de Valderrobres (capital de la comarca del Matarraa) realiz el pasado da 24 de octubre una pintada mural con el lema Yo parlo Chapurriau (Yo hablo Chapurriau) ante la fachada del edificio institucional de la Comarca del Matarraa. La Comarca del Matarraa se ha caracterizado en los ltimos aos por su poltica catalanista. Un numeroso grupo de nios de Valderrorbes (Teruel) realiz una gran pintada mural ante el edificio dela institucin de la Comarca del Matarraa para dejar patente su rechazo al catalanismo y a la imposicin del cataln como lengua propia de la zona. Los nios reivindicaron, de un modo espontneo, su lengua materna denominada popularmente chapurriau. Segn testigos presenciales, los nios realizaron la pintada a las cuatro de la tarde del pasado da 24 de octubre ante la mirada de diversos vecinos y, en ningn caso, ninguno de los ciudadanos presentes les llam la atencin. La Comarca del Matarraa se ha caracterizado durante los ltimos aos por su poltica catalanista y la gota que colm el vaso fue cuando, el pasado 21 de septiembre, el presidente de la Comarca recibi al consejero de Cultura de la Generalitat de Catalunya, Ferran Mascarell, en la tambin poblacin turolense de Calaceite donde intervino en un acto coorganizado por la propia Generalitat y una asociacin pancatalanista. A dicho acto no fue ningn representante del Gobierno de Aragn. De hecho, la propia Diputacin General de Aragn calific el acto y la presencia del consejero cataln de provocacin y de injerencia poltica. ASOCIACIONES Y PARTIDOS DE ARAGN EXIGEN AL PARLAMENTO Y POLTICOS DE CATALUA QUE DEJEN EN PAZ A LOS ARAGONESES Los nacionalistas catalanes se inventan mentiras y nomenclaturas para la lengua aragonesa tras certificarse que a partir de este jueves ser Aragn, y no Catalua, quien regule el uso y las normas del aragons. La Plataforma Aragonesa No Hablamos Cataln, la Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental, el Frente por las Identidades y Lenguas Amenazadas, la Coordinadora de Entidades de la Antigua Corona de Aragn Los Tres Reinos, La

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 74

Voz Independiente de Aragn y la Confederacin de Agrupaciones y Partidos Polticos Independientes: 1- Denuncian el desprecio y los insultos que estn recibiendo los aragoneses desde los partidos polticos nacionalistas catalanes a raz de la ley de Lenguas aragonesa que se aprobar este jueves por las Cortes de Aragn. 2- La prensa catalanista se ha inventado nomenclaturas absurdas (LAPAO y LAPAPYP) ante su desespero por la aprobacin inminente que reconoce que en Aragn se hablan dos lenguas: castellano y aragons y que, esta ltima, tiene dos reas dialectales diferenciadas, la zona septentrional y la zona oriental. Los catalanistas y sus socios de CHA (socia de ERC), IU (socia de ICV) as como tambin desde el PSOE (socio de PSC), no podrn ya imponer el cataln en Aragn como anhelan por presiones e intereses ajenos a Aragn. 3- El nacionalismo pancatalanista quiere formar la Gran Catalua, los Pases Catalanes, anexionndose la Comunidad Valenciana, parte de Aragn y las Islas Baleares y formar un nuevo estado europeo. Para ello necesita su espacio vital, lo que los nazis llamaron lebensraum, y que consista en anexionarse territorios vecinos. Desde Aragn no permitiremos que se anexionen ninguna comarca de nuestra comunidad. 4- Denuncian las contradicciones del nacionalismo cataln, a quien le molesta que el aragons se divida en altoaragons y aragons oriental, mientras que el cataln s est dividido en dos dialectos, catal oriental y catal occidental. Adems, hay que destacar que el proceso de reconocimiento del cataln as como el creador de su gramtica, en pleno siglo XX, fue un qumico y no un lingista: Pompeu Fabra quien siempre firm como Pompeyo Fabra). 5- Finalmente, ante las amenazas, entre otros, del secretario de Organizacin de Convergncia Democrtica, Josep Rull, le emplazamos a que se preocupe de devolver las obras de arte sacro retenidas ilegalmente en Lrida; a que dejen de falsear la Historia y engaar a los nios y universitarios catalanes con falacias tales como: la confederacin catalanoaragonesa, los reyes catalanes, la expansin catalana por el Mediterrneo; y a que no se entrometan en la poltica de nuestra tierra. Los aragoneses de la zona oriental somos de cultura aragonesa y hablamos aragons en su variedad oriental, NO cataln, y lo ms importante: SOLO y EXCLUSIVAMENTE NOSOTROS somos los dueos de nuestra lengua. Tras una investigacin que ha llevado a cabo y que ha facilitado pblicamente un representante del Partido Aragons, se ha comprobado que el origen del LAPAO nace el 26 de abril en la Plataforma per la Llengua: https://www.plataforma-llengua.cat/noticies/interior/2203 http://www.europapress.es/sociedad/noticia-plataforma-per-llengua-critica-ley-lenguasaragon-falta-base-cientifica-20130426165011.html http://www.tribuna.cat/noticies/llengua/el-catala-a-un-pas-de-desapareixer-a-larago-2604-2013.html Sin embargo, en ese momento, no hubo una explosin del asunto. Pocos das despus y motiv ya algunos tuits en Catalua (con escasa trascendencia): http://www.naciodigital.cat/noticia/54193/galimaties/esperpentic o http://www.lafranja.n et/?p=11614 Durante muchos das, casi silencio al respecto del asunto. No haba
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 75

cuajado. Llegamos al 6 de mayo cuando explota la cuestin. 6 de mayo. La potente web catalanista Vilaweb http://www.vilaweb.cat/noticia/4112149/20130506/catalalaragones-deixaran-reconeguts-larago-setmana.html Puyaln de Cuchas http://www.puyalon.org/es/2013/05/el-bilinguismo-del-pp-par-dejara-sin-derechos-amiles-de-aragonesaes/ Y en especial, en este mismo da, coincidiendo con la Cumbre por el Derecho a decidir en la Generalitat, CDC celebraba Comit Ejecutivo y a su trmino, entre otros muchos asuntos: http://www.convergencia.cat/fitxa_noticies.php? news_ID=30380 Pero nada de esto pareca aventurar que iba a producirse esa explosin hasta que la chispa definitiva ha procedido de quien definitivamente ha decidido elevar el LAPAO a titular, ya avanzada la tarde del 6 de mayo: desde Lrida, la Agencia Catalana de Noticias http://www.acn.cat/acn/712079/General/text/llenguaaragonesa-propia-de-larea-oriental-%28LAPAO%29-Arago-Partit-Popular-%28PP%29Partit-Aragones-%28PAR%29-Franja-catala.html Ese teletipo (con titular para el LAPAO) ha sido recogido por http://www.lavanguardia.com/politica/20130506/54373853174/catalan-franjadenominara-lapao-aragon.html Esta es la explosin del asunto. En ese momento, justo. Y a las pocas horas:http://www.elperiodico.com/es/noticias/politica/parlamentoaragon-votara-jueves-ley-lenguas-que-denomina-lapao-catalan-2383497 Aragn, a 8 de mayo de 2013 PIDEN A LA UNESCO QUE DESAUTORICE A LOS AMICS DE LA UNESCO POR FOMENTAR LA ANIMADVERSIN CONTRA ARAGN La Plataforma Aragonesa No Hablamos Cataln pide a la UNESCO que desautorice pblicamente a los Amics de la Unesco y a la Federaci Catalana dAssociacions i Clubs UNESCO por fomentar un proyecto totalitario que atenta contra la integridad, la libertad y la dignidad de los ciudadanos aragoneses, valencianos y de las Islas Baleares. Los Amics de la Unesco fomentan no ya la autodeterminacin de Catalua sino la de los Pases Catalanes que segn ellos integran Catalua, algunas zonas de la Comunidad Valenciana, Baleares, parte fronteriza con Aragn y poblaciones del sur de Francia. Todos estos territorios deberan tener el derecho a decidir por s mismos si quieren seguir formando parte de los estados donde estn, si quieren formar uno nuevo o tener una organizacin diferente. http://www.amicsunescobarcelona.cat/index.php? option=com_content&view=article&id=308&Itemid=185&lang=ca En la web oficial de Los Amics de la UNESCO se llenan la boca hablando de Cultura de paz, de cmo superar conflictos y guerras y de cmo los pueblos colonizados tienen derecho a la autodeterminacin. Sin embargo, deciden que aragoneses, valencianos y balericos formamos parte de la supuesta nacin de la Gran Catalua o Pases Catalanes. Les recordamos que en los aos 40 del pasado siglo los nazis tambin se crean con el derecho de apoderarse de Austria y Polonia en una gran nacin y que todo ello acab en una de las mayores tragedias de la Historia de la Humanidad. http://www.amicsunescobarcelona.cat/index.php? option=com_content&view=article&id=2239&Itemid=316&lang=ca

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 76

Por si fuera poco, en la web de la Federaci Catalana dAssociacions i Clubs UNESCO ya dan por hecho, sin consultar con aragoneses, valencianos o mallorquines, que los Pases Catalanes existen y afirman que Actualmente, la Federaci agrupa a una veintena de miembros activos repartidos por los Pases Catalanes. http://www.fcacu-unesco.org/ca/que-es-la-fcacu.html La situacin an se agrava ms cuando comprobamos que los Amics de la UNESCO realizan, desde hace cinco aos, un proyecto educativo con los alumnos de escuelas de segundo ciclo de Catalua para promover la creacin de documentales sobre la diversidad cultural. De qu manera educan a los chavales de Secundaria? Les explican que Aragn, Valencia y Baleares y todas sus manifestaciones culturales forman parte de los Pases Catalanes? http://www.amicsunescobarcelona.cat/index.php? option=com_content&view=article&id=265&Itemid=104&lang=ca Adems, la entidad aconseja a Espaa que se democratice y que haga cumplir la ley respecto a las cuestiones culturales. http://www.amicsunescobarcelona.cat/index.php? option=com_content&view=article&id=2239&Itemid=316&lang=ca Como patrocinadores de esta entidad aparecen la Generalitat de Catalunya, la Diputacin de Barcelona, la Obra Social la Caixa y el Institut Europeu de la Mediterrnia. Como colaboradores estn, entre otras, la Universitat Oberta de Catalunya, la Universitat de Barcelona, la Universitat Autnoma de Barcelona, pero incluso la Universidad Complutense de Madrid, la UNED y la University Robert Schuman de Estrasburgo. Tambin colaboran con los Amics de la Unesco diferentes Colegios Profesionales de Catalua como el Abogados, Arquitectos, Economistas, Farmacuticos o el de Doctores y Licenciados en Filosofa y Letras y en Ciencias de Catalua. Mara Jos Blanc, portavoz de la Plataforma Aragonesa No Hablamos Cataln, asegura que desde hace tiempo el nacionalismo cataln ha traspasado ya las lneas de defender su legtima ideologa en Catalua a querer imponer de manera totalitaria su concepcin poltica a otros pueblos y territorios que no somos Catalua. Hasta ahora los diferentes Gobiernos de Espaa e incluso, a veces los autonmicos, han mirado para otro lado. Ya est bien de hacer como el avestruz. Desde la Plataforma Aragonesa no Hablamos Cataln no vamos a callar y a tragar y vamos a seguir denunciando todo aquello que atenta contra Aragn. Si no se pone fin al imperialismo pancatalanista contra Aragn seremos las entidades civiles y culturales las que vamos a organizar una gran manifestacin reivindicativa en nuestras calles para exigir una respuesta a nuestros representantes polticos. Aragn, a 9 de febrero de 2013 DECENAS DE ARAGONESES CELEBRAN EN LAS CORTES DE ARAGN LA NUEVA LEY DE LENGUAS Ciudadanos de a pie venidos de localidades del Aragn oriental como Fraga, Tamarite de Litera, Mequinenza, Alcampell, La Codoera, Altorricn, Valderrobres, Castillonroy, San Esteban de Litera y Baldellou, entre otros, acudieron este jueves al Pleno de las Cortes de Aragn en Zaragoza para apoyar y celebrar la aprobacin de la nueva Ley de Lenguas.
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 77

La Plataforma Aragonesa No Hablamos Cataln y la Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental congregaron a decenas de personas en el Palacio de la Aljafera para seguir en directo el Pleno en que se aprobaba la Ley de Lenguas que por primera vez reconoca que en Aragn se hablan dos lenguas: espaol y aragons, esta ltima referenciada en dos grandes dialectos, uno en el norte y el otro en la zona oriental de la Comunidad. Tanta la PANHC como la FACAO se congratularon por el gran paso hacia delante que se ha dado para salvaguardar el aragons en sus distintas modalidades. De hecho, ambas entidades estudian la propuesta de pasar del 13 de junio al 9 de mayo (da de aprobacin de la Ley) la celebracin del Da de la Lengua Aragonesa que desde 2009 vienen celebrando. Representantes de las asociaciones culturales presentes en las Cortes explican no entender las argumentaciones de CHA, IU y PSOE en su defensa de la imposicin del cataln. Por parte de CHA intervino su portavoz, Nieves Ibeas, quien afirm que en las Cortes Generales de la Corona de Aragn se hablaba en cataln. Por su parte, Adolfo Barrena, portavoz de IU, seal que la anterior Ley de Lenguas tena ms legitimidad, y es curioso que en esta ocasin la Ley se aprob con una amplia mayora (con una diferencia de 8 votos) y que Izquierda Unida tambin vot en contra de la Ley aprobada en 2009. Por parte del PSOE intervino Maite Prez, quien copi la terminologa del nacionalismo catan para desprestigiar la Ley y habl de lapao y lapapyp para referirse al aragons y sus modalidades. Al finalizar el Pleno, algunos de los vecinos venidos del Aragn oriental felicitaron a diputados de PP y PAR as como a representantes de La Voz Independiente de Aragn y UPyD que se haban acercado a las Cortes para mostrar su solidaridad a los ciudadanos venidos del territorio. Las Juventudes de ERC reivindican en Zaragoza la nacin de los Pases Catalanes Lo ms surrealista, segn la Plataforma y la Federacin, fue la presencia de una docena de militantes de las Juventudes de Esquerra Republicana de Catalunya, partido coaligado con Chunta Aragonesista en Europa, exhibieron una pancarta a la entrada del Palacio de la Aljafera donde exigan que las comarcas de la zona oriental de Aragn pasaran a la nacin de los Pases Catalanes. Camisetas con la leyenda I love Chapurriau y Presentacin de una Splica al Justicia de Aragn Una vez finalizado la sesin en Cortes, algunos de los ciudadanos que asistieron al pleno no quisieron perderse la oportunidad de fotografiarse con algunos miembros de las asociaciones as como del Rolde Choben y la senadora del PAR Rosa Santos. Algunos de los asistentes lucieron una camiseta donde poda leerse I love Chapurriau (forma cariosa de nombrar al aragons oriental) y le obsequiaron con una camiseta a la senadora. Al acabar lacelebracin, representantes de la Plataforma Aragonesa No Hablamos Cataln se desplazaron hasta el Palacio del Justicia de Aragn para hacerle entrega de una Splica en la que se solicita se cumpla a partir de ahora la nueva Ley, se deje de imponer el cataln en Aragn y que se cree, como dice la Ley, una sola Academia para regular el aragons y sus modalidades, a diferencia de las dos Academias, una de ellas respecto al cataln, que prevea la anterior Ley de Lenguas.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 78

Aragn, a 9 de mayo de 2013 A LOS ALUMNOS DE LA ESO EN CATALUA SE LES ENSEA QUE: LOS PASES CATALANES SON UNA NACIN, LA CASA DE BARCELONA DOMIN ARAGN E INCLUSO SE LLEGA A FALSIFICAR UN DOCUMENTO HISTRICO La Plataforma Aragonesa No Hablamos Cataln quiere denunciar pblicamente la manipulacin y la mentira que se ensea constantemente en los colegios e institutos catalanes donde se falsea gravemente la historia y la geografa de Aragn en beneficio siempre de la Gran Catalua. Por la gravedad de los hechos que denunciamos exigimos al Gobierno de Aragn una protesta formal no solo ante la Generalitat de Catalunya, sino tambin ante el Gobierno de Espaa. Asimismo, debido al desprecio y agravio contra la Comunidad Autnoma de Aragn, exigimos a todos los partidos aragoneses que alcen su voz frente a estos atropellos si realmente les importa nuestra Historia y nuestro Futuro. Mara Jos Blanc, portavoz de la Plataforma, pide unin a los aragoneses as como coraje para denunciar todo aquello que va en contra de nuestra Comunidad y de los intereses de los aragoneses. Carlos Acorella, miembro de la Plataforma Aragonesa, considera que el nacionalismo cataln est en su derecho de inventarse su historia y creerse su mitologa, pero hay una lnea roja que no puede traspasar: manipular, empequeecer y falsear la historia y la geografa de Aragn. Eso no lo podemos consentir y nuestras instituciones y partidos polticos deben denunciarlo en Madrid y, llegado el caso, en Bruselas. Segn la propia Plataforma Aragonesa No Hablamos Cataln en Catalua se adoctrina a los nios para que acaben siendo perfectos catalanistas sin importarles el respeto por la verdad ni por la Historia. La PANHC ha comprobado cmo una de las editoriales ms importantes de Catalua, Editorial Barcanova, que sirve sus libros a multitud de colegios e institutos de esa Comunidad, atenta gravemente contra el pueblo aragons y su Historia en sus libros de Sociales para 2 y 3 de la ESO del curso que acaba de finalizar. Denunciamos: Libro de Sociales 3 ESO Pg. 167> Se ensea que los Pases Catalanes son una Nacin sin estado y que conforman una Minora Nacional dentro del estado espaol. Adems, viene detallado en un Mapa de Naciones sin Estado a todo color. Como broche final, aparece una actividad en la que a travs de un mapa mudo los alumnos deben identificar la Nacin de los Pases Catalanes (con gran parte de Aragn incluida). Pg. 217> Se ensea que Catalua es una regin que forma parte de un Conjunto o Grupo Regional como son los Pases Catalanes. Viene ilustrado con un mapa a todo color que abarca el Aragn oriental incluyendo el Valle de Benasque. Libro de Sociales 2 ESO Pg. 195> Se atribuyen las cuatro barras de Aragn al conde Guifred el Pils o al conde Ramon Berenguer IV y se dice que a partir de Catalua las 4 barras se extendieron posteriormente al Pas Valenci, Baleares y Aragn.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 79

Pg. 203> Aparece un Mapa de Catalua y de Aragn en el que el Principat de Catalunya se extiende en buena parte de Aragn y tiene extendidos su dominios sobre el Bearn, Bigorra, Comenge, Foix, Carcasona, Lenguadoc, Tolouse, Avin, Marsella y Provenza. Pg. 206> Se habla del rey cataln Pedro II, de la flota catalana comandada por Roger de Lauria y se extrae informacin del libro titulado Histria dels Pasos Catalans. Pg. 207> Aparece un Mapa con los dominios de la Casa de Barcelona sobre Aragn, Valencia, Mallorca, Cerdea, Sicilia, Npoles y los Ducados de Atenas y de Neopatria. Se habla de la conquista de Sicilia bajo las rdenes de los reyes catalanes y de la conquista catalana de los territorios mediterrneos. Pg. 220> MANIPULACIN DE UN DOCUMENTO HISTRICO. De todos es de sobras conocido el testimonio Roger de Lauria a travs de la Crnica de Ramon Muntaner y de la Crnica de Bernat Desclot: "Ne sol nom pens que galera ne altre vexell gos anar sobre mar, menys de guiatge del rey d'Arago; ne encara no solament galera, ne leny, mas no creu que nengun peix se gos alar sobre mar, si o porta hunescut o senyal del rey d'Arago en la coha, per mostrar guiatge de aquell noble senyor, lo rey d'Arago e de Cecilia." Traduccin: "No creo que ninguna galera ni otro barco se atreva a ir sobre el mar, sin el salvoconducto del rey de Aragn; aunque no solamente galera, ni leo, pues no creo que ningn pez se atreva a levantarse sobre el mar, si no lleva un escudo o sea del rey de Aragn en la cola, para mostrar el salvoconducto de aquel noble seor, el rey de Aragn y de Sicilia". Pues bien, en la pgina 195 del Libro de Sociales de 2 de la ESO de la Editorial Barcanova y extrado de la adaptacin del historiador cataln Ferran Soldevila, el texto queda transformado de la siguiente manera: Ni em pens que cap galera ni cap altre vaixell gosi anar sobre el mar sense guiatge del meu rei. I no solament cap vaixell: no crec que cap peix es gosi alar sobre el mar, si no porta les quatre barres de Catalunya en el llom. Pg. 222> Se afirma que los almogvares eran mercenarios al servicio de los monarcas catalanes. Aragn, a 9 de julio de 2013 CiU Y ERC SE BURLAN DEL ARAGONS PERO DEFIENDEN QUE: Los catalanes descubrieron Amrica Valencia es una de las capitales de la Nacin Catalana La primera versin del Quijote se escribi en cataln El siglo de oro espaol se escribi realmente en cataln Existe la nacin de los Pases Catalanes JORDI PUJOL DICE QUE SON LIBROS MUY CONVINCENTES

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 80

Despus de que los aragoneses hayamos soportado durante meses las burlas y los insultos que nos han dedicado desde Convergncia i Uni, Esquerra Republicana y Chunta Aragonesista a raz de la aprobacin de la Ley de Lenguas de Aragn, nos encontramos ahora con que los mismos que nos han llamado ignorantes, analfabetos y acientficos y otras cosas que por educacin y buen gusto no reproduciremos apoyan y defienden desde instituciones y universidades una serie de barbaridades histricas imposibles de asimilar por una persona mnimamente sensata. Los que nos llaman ignorantes porque defendemos nuestra lengua aragonesa de la zona oriental tienen patente de corso para defender autnticas aberraciones histricas que hacen sonrojar hasta a un nio de Primaria. Sin embargo, sus Universidades, sus representantes polticos e incluso sus Instituciones no tienen ningn problema en defender todo ello desde la verdad absoluta de la ciencia, de los expertos, de los fillogos, de los historiadores y de las Universidades. A todo ello, tendr algo que decir CHA de sus socios de ERC? Los seguir apoyando y nos seguir llamando ignorantes a los que defendemos el aragons oriental? No sern ERC y CHA realmente los ignorantes y los que quieren eliminar el aragons e imponer el cataln en la zona oriental de nuestra Comunidad? A continuacin reproducimos algunos de los ttulos de las ponencias presentadas y avaladas en la Primera Universitat Nova Histria celebrada entre los das 1 y 4 de agosto en la localidad gerundense de Crespi. Luego, haremos un relato de las instituciones, dirigentes polticos, Universidades y Doctores y Profesores que han participado de este evento (http://www.inh.cat/universitat/programa) Ponencias y Tesis: La bandera catalana en el descubrimiento de Amrica y del mundo. La apropiacin del Descubrimiento de Amrica: una conspiracin de Estado? Cmo se ha falsificado la historia de Catalua: 1. El descubrimiento cataln de Amrica. Valencia, capital de la Nacin Catalana. 1489-1573. El Quijote borr a El Quixot. El Siglo de Oro castellano fue escrito en cataln. El descubrimiento cataln de Australia. La lengua catalana y los errores lingsicos de Cervantes. Descubrimiento y Conquista Catalana de Amrica. Cmo se ha falsificado la historia de Catalua. De hecho, algo que tambin afecta directamente a Aragn es la catalanidad que reivindican de Miguel Servet, de Villanueva de Sijena (Huesca), a quien consideran cataln y al que rebautizan como como Miquel Servet, de Vilanova de Sixena (Catalunya) y consideran que tuvo un hijo llamado Joan Miquel Servent y que este escribi en cataln El Quixot (El Quijote). Organizadores e instituciones y formaciones polticas patrocinadoras y colaboradoras: Organizacin: -Institut Nova Historia y -Ajuntament de Crespi (gobernado por CiU). Patrocinadores: -Diputacin de Gerona (gobernada por CiU. El presidente es de Uni). -Consell Comarcal del Pla de lEstany (gobernado por CiU). -Ayuntamiento de Arenys de Munt (gobernado por la CUP). -Ayuntamiento de Arenys de Mar (gobernado por CiU).
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 81

-Assemblea Nacional Catalana (Entidad apoyada por ERC, CiU y el Institut dEstudis Catalans, entre otros). -Cercle Catal de Negocis. -Fundaci Catalunya Estat. Representantes polticos y docentes universitarios participantes: -Carles Castellanos, Doctor en Traduccin por la Universitat Autnoma de Barcelona y Profesor de Estudios de Doctorado en la Universitat Autnoma de Barcelona. -Albert Fortuny, Profesor de la Universitat Politcnica de Catalunya. -Pere Bosch i Cuenca, Historiador y diputado por ERC en el Parlament de Catalunya. -Roger Torrent, diputado por ERC en el Parlament de Catalunya y alcalde de Sarri de Ter. -Carles Puigdemont, alcalde de Gerona por CiU y Licenciado en Filologa Catalana. -Jordi Bilbeny, Licenciado en Filologa Catalana por la Universitat Autnoma de Barcelona y Doctorando en Historia Moderna en la Universitat de Barcelona. -Alexandre Sendra, Lingista. -Miquel Noguer, Vicepresidente de la Diputacin de Gerona y alcalde de Baolas por CiU. -Jordi Xargay, Presidente del Consell Comarcal del Pla de l'Estany y alcalde de Palol de Revardit por CiU. -Xavier Quer, alcalde de Crespi por CiU. -Estanis Fors, alcalde de Arenys de Mar por CiU. -Jordi Canet i Avils, Escritor e investigador. -Uriel Bertran, cofundador de Solidaritat Catalana per la Independncia y economista. -Llus Costabella, consejero nacional de CiU y miembro del Consejo Directivo de la Associaci de Municipis per la Independncia. -Pep Mayolas, investigador. -Toni Alb, cmico y actor (TV3). -Daniel Bonaventura, Jefe de Cultura del Diari de Girona. -Cesc Batlle, Patrn del Institut Nova Histria. -Etc. A todo ello, hay que remarcar que estudiantes universitarios de toda Catalua se han matriculado y han asistido a esta Universidad de Verano donde se les adoctrina. Eso s, el nacionalismo catalanista y sus cmplices aragoneses de CHA siguen calificando de ignorantes y acientficos a los aragoneses que defendemos el aragons oriental en las comarcas del este de la Comunidad. JORDI PUJOL AFIRMA FELICITA AL INH Y DICE QUE LOS LIBROS SON MUY CONVICENTES Y QUE POCO A POCO HACEN MELLA Hasta el expresidente de la Generalitat de Catalunya, Jordi Pujol, felicita al Institut Nova Histria y les pide que continen en esta misma lnea porque hacen un buen trabajo. Adems y, concretamente sobre el libro titulado Descoberta i conquesta Catalana d'Amrica. Una histria reescrita pels castellans, Pujol afirma que son libros muy convincentes y poco a poco van haciendo mella. (http://www.inh.cat/articles/Felicitacio-del-President-JordiPujol)

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 82

EL AYUNTAMIENTO DE BARCELONA AFIRMA QUE JAIME I FUE UN REY CATALN No podemos terminar sin hacer una mencin al Ayuntamiento de Barcelona, el mismo que ya nos tiene acostumbrados en su nomencltor a trminos anticonstitucionales como Plaa dels Pasos Catalans. O el mismo que afirma que los almogvares consiguieron el dominio cataln de una parte de Grecia (http://w10.bcn.cat/APPS/nomenclator/frcontent.jsp?idioma=0); que Violante de Hungra no fue reina de Aragn sino que fue reina de Catalua y de Aragn http://w10.bcn.cat/APPS/nomenclator/frcontent.jsp?idioma=0) y el mismo que incluso nos informa detalladamente de que Catalua es una nacin constituida a finales del siglo X, (http://w10.bcn.cat/APPS/nomenclator/frcontent.jsp?idioma=0). Pues bien, ahora resulta que los aragoneses an no nos habamos enterado de que Jaime I no fue un rey aragons, sino cataln (http://www.bcn.cat/jaumeprimer/es/). Aragn, a 11 de agosto de 2013 LA UNIVERSIDAD DE LRIDA OBLIGA A ESTUDIAR LOS PASES CATALANES EN EL GRADO DE INGENIERA AGRARIA Los estudiantes del Grado de Ingeniera Agraria y Agroalimentaria que cursan sus estudios en la Universidad de Lrida estn obligados a leer y estudiar los diferentes tipos de suelos, rboles frutales, arbustos, historia natural, musgos de los inexistentes y anticonstitucionales Pases Catalanes. Un ejemplo claro lo encontramos en la asignatura troncal Ciencias de la Tierra, del primer curso del Grado de Ingeniera Agraria y Agroalimentaria, pues uno de los libros que conforman la Bibliografa Bsica de esta asignatura lleva por ttulo Introducci al coneixement del Sl. Sls dels Passos Catalans. Histria Natural dels Pasos Catalans. Esto lo podemos comprobar fcilmente en el Campus Virtual de la Universidad de Lrida ETSEA (Escola Tcnica Superior dEnginyeria Agrria). Pero no es ni la nica asignatura ni el nico caso. En el catlogo de la Biblioteca de Agrnomos de la Universidad de Lrida aparecen 248 libros sobre los Pases Catalanes, muchos de los cuales conforman las Bibliografas Bsica o Complementaria de muchas de las asignaturas de los diferentes Grados. Adems, por si esto no fuera suficiente, la mayor parte de las obras ya se encargan de explicar que los Pases Catalanes estn formados por el Principat de Catalunya, Pas Valenci i Illes Balears y que, el Principat de Catalunya incluye la Catalunya, la Franja de Ponent, la Catalunya Nord i Andorra. Esto lo encontramos, por ejemplo, en el libro Guia de les Molses i les Falgueres dels Pasos Catalans, el cual tambin ofrece un mapa de los Pases Catalanes. Curiosamente, tal y como reza en el propio libro, esta obra fue una donacin del Institut dEstudis Catalans a la Biblioteca de la Universidad de Lrida realizada en noviembre de 2005. Este mismo Institut dEstudis Catalans es el que la Chunta Aragonesista, Izquierda Unida y Partido Socialista quieren que lleve las riendas de la lengua del Aragn oriental. Otro de los centenares de ejemplos lo conforma el libro Guia dels Arbres dels Pasos Catalans, donde los higos de Fraga (Huesca) son parte de una gran produccin en los Pases Catalanes. Adems, Jtiva, Mallorca o Castelln son tambin lugares de los Pases Catalanes donde ms produccin de frutas se producen. Adems, el naranjo son el rbol frutal que ms se cultiva en los Pases Catalanes.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 83

EL RECTORADO DE LA UDL Y LA DIPUTACIN DE LRIDA COLABORAN EN LA FIESTA ANUAL DE LOS PASES CATALANES Lgicamente, la apologa pancatalanista no se queda en solo en las aulas y las bibliotecas, sino que se apodera del Campus de la Universidad de Lrida. Y es que desde hace una dcada, los estudiantes de la Universidad leridana celebran la Fiesta de los Pases Catalanes, con el consentimiento y el apoyo del Rectorado de la institucin, ya que normalmente la fiesta se celebra en el Campus de la propia Universidad y, adems, tambin se anuncia el evento en la Agenda Oficial de la Universidad de Lrida. Por si no fuera suficiente, la propia Diputacin Provincial de Lrida o los Supermercados Esclat han colaborado en esta celebracin. El ao pasado todos los actos de esta apologa pancatalanista se realizaron en el Campus de Cappont de la Universidad de Lrida. Se Imaginan ustedes que una universidad germana celebrara la Fiesta de los Pases Alemanes? Seguro que inmediatamente la Fiscala del pas actuara para atajar la apologa de esta barbaridad. Aragn, a 14 de febrero de 2014 BARAJA DE CARTAS DE LOS PASES CATALANES, EL PENLTIMO ATAQUE CONTRA ARAGN La Plataforma Aragonesa No Hablamos Cataln denuncia el penltimo ataque del pancatalanismo contra Aragn. El nacionalismo cataln ya no juega a las cartas con la tpica baraja espaola de toda la vida, ahora lo hace con las Cartas Catalanas, el Juego de Cartas de los Pases Catalanes, como reza en la funda de esta baraja as como en la primera de sus cartas. Adems, el Imperio Cataln se apodera de nuevo de gran parte de Aragn, incluyendo el Valle de Benasque (de color naranja como el Valle de Arn), e incluso ya gran parte del norte de la Regin de Murcia. Lo ms curioso es que, como reza en la primera de sus cartas, el Imperio Cataln ahora ya abarca todos los territorios donde la gente entiende la lengua catalana. Eso s, dentro de la Gran Nacin Catalana han tenido la deferencia de pintar los territorios en dos colores: rojo para los que consideran que hablan cataln, y naranja para los que consideran que hablan otra lengua. Estas cartas se venden ya en la mayor parte de libreras de Barcelona, Lrida, Gerona y Tarragona. La primera de las cartas, en la que se hace la presentacin de la baraja, se dice textualmente: Para jugar una amistosa partida de cartas en cualquier sitio de la zona conocida como los Pases Catalanes. Asimismo, se afirma que es la mejor manera de jugar a cartas entre catalanes y catalanas de todas las edades. As pues, son unas cartas muy extraas pues no pueden usarse fuera del Gran Imperio Cataln y, adems, son cartas solo para uso de catalanes. Otra cosa a significar de la primera carta es la definicin que se hace de los Pases Catalanes: donde la gente habla o entiende la lengua catalana, es decir, que el Imperio de la Gran Catalua se extiende cada vez ms por todos los territorios vecinos as como por aquellos territorios donde sus habitantes entienden el cataln. Jaime I, nacido en Montpellier y criado en el castillo templario de Monzn, quien fuera rey de Aragn, por arte de magia pasa a ser un personaje histrico cataln. Berenguer de Entenza, almogvar originario de Aragn segn la mayor parte de historiadores, tambin se transforma en cataln universal. Berenguer de Rocafort, a pesar de que no se sabe a ciencia cierta dnde naci y de que algunos historiadores lo sitan como originario del municipio castellonense de Morella, tambin pasa a engrosar la lista de personajes ilustres catalanes. Tampoco hay que dejar pasar por alto el origen que estas cartas atribuyen a las cuatro barras ya no aragonesas, sino

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 84

catalanas: Nuestra bandera nace de un sello del Conde Ramon Berenguer IV (siglo XII). Esta baraja tan peculiar tiene incluso pgina web http://www.cartescatalanes.com Mientras, en Aragn, donde el Gobierno est trabajando en la Ley de Lenguas, la cual reconoce el aragons y el castellano como nicas lenguas de la Comunidad, tenemos que sufrir el apoyo que Chunta Aragonesista, Izquierda Unida y Partido Socialista dan constantemente al catalanismo en cuestiones como la imposicin del cataln en Aragn. En la zona oriental de Aragn se pueden sintonizar todas las emisoras de radio y televisin catalanas mientras que muchas de las emisoras de mbito aragons o de mbito nacional es imposible sintonizarlas. Mientras la Televisin Autonmica de Catalua puede verse en gran parte de Aragn, incluyendo zonas de la ciudad de Huesca, Aragn Televisin es imposible sintonizarla al cruzar la frontera con Catalua a excepcin del municipio costero de Salou, donde muchos zaragozanos veranean. A juicio de la PANHC, este tipo de convenios deben revisarse y equipararse, no puede ser que Aragn costee el gasto de las emisiones catalanas en la Comunidad mientras la seal aragonesa a duras penas alcanza el territorio propio. Adems, es vejatorio para los aragoneses comprobar como da s y da tambin gran parte de su territorio aparece en los telediarios de TV3 como comarcas catalanas. Aragn, a 17 de enero de 2014

La Plataforma Aragonesa No Hablamos Cataln quiere informar a los catalanistas de que en la propia CARTA Europea de las Lenguas Minoritarias se dice que NO SE PODR IMPONER UNA DETERMINADA LENGUA A SUS SUPUESTOS HABLANTES SI ESTOS NO QUIEREN. En el caso de Aragn est claro que los
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 85

hablantes de la zona oriental NO quieren hablar cataln sino su aragons oriental con sus diversas modalidades como han hecho toda la vida. En el caso de la fabla es parecido. Los hablantes patrimoniales del aragons del norte no quieren hablar una lengua inventada en Zaragoza en los aos 70 de la que CHA ha hecho bandera. Quieren hablar aragons. Todo ello qued claro el pasado 9 de mayo en el Pleno de votacin de la Ley de Lenguas donde la mayor parte de los asistentes que apoyaban la Ley vinieron de pueblos aragonesoparlantes mientras que los pocos asistentes que estaban en contra de la Ley hablaban todos espaol. Es decir, CHA quiere imponer el cataln en contra de los hablantes a los que dice defender. Por su parte, ERC ha propuesto al Ayuntamiento de Barcelona hermanarse lingsticamente con los pueblos de la Franja de Ponent. Desde la Plataforma denunciamos que no deseamos ningn hermanamiento con aquellos que quieren fagocitar nuestra lengua y que nos denominan franja de poniente como si furamos parte de su Gran Catalua. Lo que ERC debe hacer es cumplir las leyes internacionales y dejar sus anhelos pancatalanistas de anexionarse comarcas aragonesas. Aragn, a 18 de mayo de 2013 LA GENERALITAT DE CATALUNYA DA CRDITOS UNIVERSITARIOS POR UN CURSO DE INICIACIN A LOS PASES CATALANES El curso tambin se reconoce como formacin permanente del profesorado de Primaria y Secundaria vlido para todas las Comunidades Autnomas En el curso participar la secretaria general de Convergncia Democrtica de la Franja, partido catalanista en Aragn y vinculado a CiU. El curso se imparte entre los das 17 y 22 de agosto en la Universitat Catalana dEstiu que se celebra en Prades (sur de Francia o Catalunya Nord segn los nacionalistas catalanes). El curso est apoyado y financiado por la Generalitat de Catalunya, Diputacin de Barcelona, Diputacin de Lrida, Diputacin de Gerona, Diputacin de Tarragona, Ayuntamiento de Barcelona y por todas las Universidades Catalanas (agrupadas en la Xarxa Vives). La Generalitat de Catalunya, el Institut dEstudis Catalanas, las Universidades catalanas y todo el entramado pancatalanista vuelve a protagonizar una provocacin y un insulto contra sus vecinos aragoneses, balericos, valencianos y esta vez e incluso murcianos, puesto que la comarca murciana de El Carche es la ltima vctima de los catalanistas que la incluyen dentro de sus Pases Catalanes. De hecho, se realizan un total de 14 cursos en esta Universidad de Verano entre los que destacan: La transicin nacional del Principado de Catalua y la percepcin des de los otros territorios-Iniciacin a los Pases Catalanes http://www.uce.cat/XLV_UCE/programa.html El litoral y el mar de los Pases Catalanes: luces y sombras Msica y patrimonio musical en los Pases Catalanes: el bicentenario del nacimiento del Wagner y Verdi

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 86

Vayreda, Rusiol, Anglada Camarasa, Mir, Gaud. Naturaleza y paisaje en el arte de los Pases Catalanes. Los catorce cursos de cuatro das de duracin programados son susceptibles de ser reconocidos como crditos de libre eleccin en las 21 universidades que integran la Xarxa Vives dUniversitats. Para llegar a las 15 horas requeridas para este reconocimiento, los alumnos tendrn que acreditar la asistencia durante el curso a tres actos del apartado Actos y conmemoraciones, para completar las doce horas lectivas del curso. Los cursos de la Universitat Catalana dEstiu est previsto que sean reconocidos como actividades de formacin permanente del profesorado por el Departament dEnsenyament de la Generalitat de Catalunya. Los profesores de Enseanza Primaria y Secundaria pueden obtener, siempre que lo acrediten, un reconocimiento de 30 horas de formacin permanente, certificado por la Universitat de les Illes Balears y expedido por la Conselleria dEducaci i Cultura del Govern de les Illes Balears. Este reconocimiento de formacin permanente es convalidable a las otras comunidades autnomas. http://www.uce.cat/XLV_UCE/informacio_gral.html Mara Jos Blanc, portavoz de la Plataforma, afirma que una situacin surrealista y anticonstitucional como esta solo pasa en Espaa. Es increble que las Universidades catalanas y, sobre todo, la Universidad de las Islas Baleares, otorguen crditos y reconocimientos oficiales a unos cursos que avalan el expansionismo e imperialismo pancatalanista, al estilo de los regmenes totalitarios, sobre otros territorios ajenos a Catalua. En ningn pas democrtico y civilizado se permitira este tipo de situaciones, es ms, seran delito. En Alemania est prohibido cualquier tipo de apologa totalitaria y expansionista. Cmo es posible que estos cursos que atentan contra la integridad territorial de comunidades espaolas como Aragn, Baleares, Murcia o Comunidad Valenciana puedan tener reconocimiento oficial en todas las Autonomas espaolas?. La PANHC recuerda que las Islas Baleares estn gobernadas por el Partido Popular y le exige que ponga orden en su Conselleria dEducaci i Cultura y en su Universidad para evitar que den cobertura a esta Universitat Catalana dEstiu que, aparte de ofrecer falsas enseanzas como pases que ni existen ni han existido nunca, atentan contra los propios ciudadanos de Baleares. Desde la Plataforma se pide a los Gobiernos autonmicos de Aragn, Baleares, Comunidad Valenciana y regin de Murcia que se pronuncien conjuntamente y de forma contundente contras los constantes ataques del Gobierno cataln. Finalmente, desde la Plataforma se recuerda que los regmenes totalitarios del siglo XX caracterizados por el expansionismo, ya sea el nazismo o el comunismo, llevaron al mundo a las mayores tragedias de su historia. Aragn, a 19 de agosto de 2013 PIDEN AL GOBIERNO DE ARAGN MEDIDAS CONTUNDENTES ANTE LAS BARBARIDADES Y MENTIRAS DEL NACIONALISMO CATALN Slo desde una tradicin ciertamente naviera, como la de la casa real catalana, exploradora y conquistadora del Mediterrneo, se puede imaginar la tecnologa y los
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 87

conocimientos necesarios como para iniciar un viaje por el Atlntico en 1492. Cristbal Coln era cataln, barcelons, miembro de la familia real que llev a la nacin catalana en su expansin por el Mediterrneo. Es en aquella poca esplendorosa que nace la concepcin de la nacin catalana como una unidad territorial y lingstica, entre pases hermanos y de igual a igual, que rene el Principado de Andorra, el Principado de Catalua (con la Catalua Norte actualmente bajo el Estado francs), el Pas Valenciano y las Islas Baleares. Slo la constante voluntad de aniquilar la memoria histrica catalana por parte de los espaoles explica la tergiversacin de la nacionalidad de Cristbal Coln haciendo creer que era genovs. Hemos preparado dos rutas, el imperio cataln en el Mediterrneo, y el descubrimiento cataln de Amrica Queris saber por qu se esconde al mundo que los catalanes hicimos el descubrimiento de Amrica?. No se trata de una novela de ciencia ficcin sino del delirio y las mentiras de los pancatalanistas que siguen negando la Corona de Aragn, se apropian de los reyes aragoneses y se inventan la nacin de la Gran Catalua apropindose de territorio aragons . El problema radica en que la tergiversacin y manipulacin histricas y las mentiras que perjudican gravemente la historia de Aragn no las hace un individuo iluminado sino una pgina web turstica vinculada a la Generalitat de Catalunya (http://www.cataloniatours.cat/es/reialesa.htm). La Plataforma Aragonesa No Hablamos Cataln/No Charrem Catal considera que estas aberraciones histricas que se estn difundiendo desde organismos oficiales de la Generalitat de Catalunya deben ser contestados de manera enrgica por el Ejecutivo aragons puesto que se est ninguneando tanto a Aragn como a la Corona de Aragn y se est rescribiendo la historia de los aragoneses. A juicio de la Plataforma estas estrategias de reinventarse la historia, de publicitar mentiras y de fomentar una gran nacin apropindose de territorios ajenos (Comunidad Valenciana, Islas Baleares y parte de Aragn) recuerdan a hechos muy trgicos acontecidos en el siglo pasado pero por suerte ya superados en toda Europa. Carlos Acorella, de la Plataforma, no entiende cmo no les da vergenza apropiarse de la Corona de Aragn. Asimismo ironiza sobre la posibilidad de que pronto reclamarn la catalanidad de Neil Armstrong como el primer cataln que pis la luna. Y es que la Plataforma informa de que el pasado da 14 de octubre un historiador present en la localidad gerundense de Calonge un documental para probar la catalanidad de Cristbal Coln, a pesar de que el propio navegante dej escrito de su puo y letra que era genovs. Finalmente, Carlos Acorella reitera la peticin de la Plataforma para que se tramite ya la modificacin de la Ley de Lenguas para proteger el aragons y todas sus modalidades y se cierre de una vez por todas la puerta a la imposicin del cataln y la consecuente eliminacin de las modalidades aragonesas. Queremos una Ley de Lenguas que no tenga vacos legales que pueda propiciar que las administraciones llamen cataln a nuestras modalidades aragonesas. Aragn, a 19 de octubre de 2012

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 88

CARTA SOLICITANDO AMPARO A LA ONU Y A LA UNESCO FIRMAN 19 ENTIDADES DE ARAGN, COMUNIDAD VALENCIANA E ISLAS BALEARES (ESPAA) Excelentsima Sra. Irina Bokova, Directora General de la UNESCO 7, Place de Fontenoy,75352, Paris, (FRANCE) Excelentsimo Sr. Ban-Ki moon, Secretario General de la Organizacin de Naciones Unidas ONU 760, United Nations Plaza, New York, New York 10017 (USA)

Por la presente, las 19 entidades culturales de las comunidades autnomas espaolas de Aragn, Islas Baleares, Comunidad Valenciana y Catalua abajo firmantes, les hacemos llegar una denuncia contra dos de sus entidades filiales en la comunidad autnoma de Catalua (Espaa) por fomentar un proyecto fascista y totalitario que atenta contra la integridad, la libertad y la dignidad de los ciudadanos de Aragn, Islas Baleares y Comunidad Valenciana y que tambin atenta contra la educacin de los jvenes en la propia Catalua. Estas dos entidades son Amics de la UNESCO y Federaci Catalana dAssociaciones i Clubs UNESCO. La entidad de Catalua denominada Amics de la UNESCO fomenta un proceso de autodeterminacin frente al estado espaol no de su regin sino de Catalua pero anexionndose las regiones vecinas de Aragn, Islas Baleares y Comunidad Valenciana. Esta entidad denomina con un nombre falso, inexistente e incostitucional en Espaa, como es el de Pases Catalanes, el imaginario estado que quiere crear anexionndose 3 regiones espaolas y el sur del estado francs. Textualmente dicen que los Pases Catalanes lo integran Catalua, algunas zonas de la Comunidad Valenciana, Baleares, parte fronteriza con Aragn y poblaciones del sur de Francia. Todos estos territorios deberan tener el derecho a decidir por s mismos si quieren seguir formando parte de los estados donde estn, si quieren formar uno nuevo o tener una organizacin diferente. http://www.amicsunescobarcelona.cat/index.php? option=com_content&view=article&id=308&Itemid=185&lang=ca Asimismo, la entidad de Catalua denominada Federaci Catalana dAssociacions i Clubs UNESCO ya dan por hecho que las regiones espaolas de Aragn, Islas Baleares y Comunidad Valenciana pertenecen al estado que quieren crear y que denominan Pases Catalanes. De hecho, llegan a afirmar que Actualmente, la Federaci agrupa a una veintena de miembros activos repartidos por los Pases Catalanes. http://www.fcacu-unesco.org/ca/que-es-la-fcacu.html La situacin an se agrava ms cuando comprobamos que los Amics de la UNESCO realizan, desde hace cinco aos, un proyecto educativo con los alumnos de escuelas de segundo ciclo de Catalua para promover la creacin de documentales sobre la
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 89

diversidad cultural. De qu manera educan a los nios de Educacin Secundaria Obligatoria? Les explican que Aragn, Valencia y Baleares y todas sus manifestaciones culturales forman parte de los Pases Catalanes? Les ensean una geografa inventada y falsa de su comunidad autnoma catalana? http://www.amicsunescobarcelona.cat/index.php? option=com_content&view=article&id=265&Itemid=104&lang=ca Adems, la entidad se atreve a aconsejar a Espaa, un pas democrtico y estado de derecho, que se democratice y que haga cumplir la ley respecto a las cuestiones culturales. http://www.amicsunescobarcelona.cat/index.php? option=com_content&view=article&id=2239&Itemid=316&lang=ca Por todo ello solicitamos a la UNESCO y a la ONU que desautorice pblicamente a estas dos entidades y que las expulse inmediatamente de la propia UNESCO y de la ONU, por manipuladores de la historia, la convivencia y la realidad ciudadana. Actitudes fascistas, anexionistas e imperialistas como las que fomentan las entidades Amics de la UNESCO y Federaci Catalana dAssociaciones i Clubs UNESCO. Les recordamos que en los aos 40 del pasado siglo los nazis tambin se crean con el derecho de apoderarse de Austria y Polonia en una gran nacin y que todo ello acab en una de las mayores tragedias de la Historia de la Humanidad. Adems, estas tesis de las entidades Amics de la UNESCO y de la Federaci Catalana dAssociaciones i Clubs UNESCO van en contra de los propios valores y principios que defienden la UNESCO y la ONU y van tambin en contra de la Constitucin Espaola. Las finalidades de estas entidades son manifiestamente ilegales y atentan contra las Comunidades Autnomas de Aragn, Islas Baleares y Comunidad Valenciana adems de atentar contra Espaa como estado democrtico y de Derecho que es. Por todo ello no se podra entender que la UNESCO y la ONU ofrecieran cobertura a entidades contrarias al Derecho Internacional. Sin ms, les agradecemos el tiempo dispensado. Madrid, a 20 de febrero de 2013 FIRMAN: 1-PLATAFORMA ARAGONESA NO HABLAMOS CATALN-NO CHARREM CATAL 2-FUNDACIN NACIONAL CRCULO BALEAR 3-CRCULO CVICO VALENCIANO-CIRCUL CIVIC VALENCI 4-ASOC. 12-O MOVIMENT CVIC (DE CATALUNYA) 5-FEDERACIN DE ASOCIACIONES CULTURALES DEL ARAGN ORIENTALFEDERACI DASOCIACINS CULTURLS DE LARAG ORIENTAL 6-ACADMI DE SA LLENGO BAL 7-GRUP DACCIO VALENCIANISTA 8-ASOC. CULTURAL ARAGN SIEMPRE ARRIBA ARAG VAYA SUSO 9-GRUPO DACCI BAL 10-LLENGUA VALENCIANA S 11-COORDINADORA DE ENTIDADES DE LA ANTIGUA CORONA DE ARAGN LOS TRES REINOS
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 90

12-ACADMI DESTUDIS HISTRICS BALRICS 13-JUNTS FRONT A LAVL 14-FRENTE POR LAS IDENTIDADES Y LENGUAS AMENAZADAS 15-GRUP DE DONES VALENCIANES 16-ASSOCIACIO CULTURAL VICENT GONZLEZ LIZONDO 17-CANAL BALEAR 18-JO SOM SALAT 19-PATRONAT DE LA REAL ACADEMIA DE CULTURA VALENCIANA

LAS UNIVERSIDADES DE HISTORIA Y FILOLOGA DE CATALUA ENSEAN QUE: PASES CATALANES ES SINNIMO DE CORONA DE ARAGN EL CONDE RAMON BERENGUER IV FUE REY DE ARAGN EL ANETO ES EL PICO CATALN MS ALTO BOLTAA, CASPE Y ALCAIZ, PARTE DE LOS PASES CATALANES CAMPO, GRAUS, MONZN Y FONZ HABLABAN CATALN MATARRAA: COMARCA DEL PRINCIPADO DE CATALUA BAJA RIBAGORZA: COMARCA CATALANA EN REGIN DE URGELL R. BERENGUER IV SE TTULO DOMINADOR DE ARAGN CORONA CATALANOARAGONESA Y PPCC EN LAS BIBLIOTECAS RAMIRO II EL MONJE DON ARAGN A RAMON BERENGUER IV FAYN PERTENECE A LA COMARCA DE LA RIBERA DE LEBRE CATALUA COMPRENDE TAMBIN LA FRANJA DE PONENT ARAGN HA REDUCIDO LOS KM2 DE CATALUA

(Tomo n 17 GREC, pg. 43).

(Tomo n 17 GREC, p. 66).

(Seccin de la Biblioteca de Historia de la UB).

(Biblioteca General de la UB).

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 91

La Plataforma Aragonesa No Hablamos Cataln vuelve a denunciar la manipulacin histrica y lingstica que se hace desde el nacionalismo cataln contra Aragn. En esta ocasin, la Plataforma recoge testimonios directos de estudiantes de la Facultad de Geografa e Historia de la Universidad de Barcelona as como de los Manuales que se encuentran en las Bibliotecas de la Facultad de Historia y de Filologa de las Universidades Catalanas. Diversos jvenes universitarios del Grado de Historia han hecho llegar su denuncia a la Plataforma Aragonesa No Hablamos Cataln acerca de la manipulacin, la mentira y el adoctrinamiento que sufren en la Universidad. Primeramente nos muestran lo que se dice en los Manuales Enciclopdicos que se encuentran en las Bibliotecas de las Facultades de Historia y de Filologa de toda Catalua que, como veremos, no se trata de algo anecdtico pues casi todas las diferentes editoriales y obras redactan sus contenidos de una forma igual de falsa y tendenciosa. Las cuatro colecciones ms importantes son: 1-GREC-Gran Enciclopdia de Catalunya. Primera edicin en 1970; Se ha ido reeditando en ms de 12 ocasiones y existe una reedicin de 1996 y una edicin en Internet a partir del ao 2008. En 2004 se vendan ms de 3.000 ediciones anuales. 2-Gran Enciclopdia Comarcal de Catalunya. Primera edicin en 1981 y, tras varias reediciones, hay una con fecha de 2006. Su versin en Internet aparece en 2010. 3-Gran Larousse Catal-Edicions 62. Su primera edicin fue en 1990. 4-Salvat Catal-Diccionari Enciclopdic, editado por primera vez en 1985. Sobre el contenido referente, por ejemplo, a los Pasos Catalans, al pico Aneto, etc. son muy similares todos ellos. Todos referencian la nacin de los Pases Catalanes y todos ellos consideran el Aneto como la cima catalana ms alta. Por ello, para simplificar y ejemplificar las cuestiones, nos centraremos en las dos obra ms famosas, importantes y reconocidas en Catalua: la Gran Enciclopdia Catalana y la Gran Geografia Comarcal de Catalunya. GREC (Gran Enciclopdia de Catalunya): Tomo 3, pgina 36: A partir de la unin de Aragn con el Catalua los monarcas son los reyes de Catalua-Aragn del Casal de Barcelona. Tomo 3, pgina 37: Ramiro II cedi todos sus dominios a Ramon Berenguer IV. Los barones aragoneses ratificaron esta cesin, aunque cesin que mantena la independencia territorial, a pesar de la unin, al cual juraron, en Barbastro y Huesca, fidelidad feudal como rey. Ramon Berenguer no acept este ttulo, que cedi a Petronila (l se titul prncipe y gobernador de Aragn). Tomo 7, pgina 25: Corona catalano-aragonesa: Estado llamado tambin modernamente unin o confederacin catalano-aragonesa, marco institucional dentro del cual se han desarrollado histricamente los Pases Catalanes y Aragn entre los siglos XII y XVIII. Fue originada por la unin dinstica de Catalua y Aragn llevada a cabo en 1137 con la donacin, por parte de Ramiro II de Aragn, del reino de Aragn, del condado de Ribagorza y del reino de Zaragoza (este, bajo la alta seora del rey de Castilla) al
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 92

conde Ramon Berenguer IV de Barcelona, conde de Osona, Gerona, Cerdaa y Besal, mediante el compromiso de matrimonio del conde con su hija y heredera Petronila (cumplido en 1150). Ramon Berenguer renunci a titularse rey solo Petronila se titul reina de Aragn- y tom el nombre de Prncipe y dominador de Aragn. Pero a partir de su hijo y sucesor (1162) Alfonso I de Catalua-Aragn los soberanos de la nueva monarqua se convirtieron en reyes tanto para los aragoneses como para los catalanes, aunque su ttulo histrico como soberanos de Catalunya era el de condes de Barcelona. Tomo 3, pgina 40: Genealoga de Aragn> Nombre del linaje aplicado en la poca o, por atribucin convencional posterior, a los hijos y a otros descendientes, legtimos o ilegtimos, de los reyes de Catalua-Aragn, tanto los del Casal de Barcelona como los Trastmara. Ej.: Fernando I de Catalua-Aragn. Tomo 7, pginas 32-33: Catalua: o Principado de Catalua. El ms septentrional, extenso y antiguo de los Pases Cataanes, definido tradicionalmente entre el estanque de Salses, el Cinca y el ro de la Senia. Ultra la parte administrada por la Generalitat de Catalua, con capital en Barcelona, comprende la Catalua del Norte, Andorra, y la Franja de Ponent. La incorporacin gradual a la administracin aragonesa de la franja occidental, ms all del Noguera-Ribagorzana, la clamor de Almacellas y el ro Algar () han reducido administrativamente el Principado de 41.511 km2 que anteriormente a 31.980 km2. Tomo 3, pgina 47: aragons: adj. 4.m LING. Dialecto romnico de la parte pirenaica de Aragn (Alto Aragn y Sobrarbe), prximo al castellano. Tomo 2, pgina 329: Pico Aneto: Cima culminante de los Pirineos, en el macizo de la Maladeta, el ms alto de los Paises Catalanes (3.404m). Se encuentra dentro del trmino municipal de Benasque (Alta Ribagora). Tomo 11, pgina 335: Franja de Ponent: Nombre con que es conocida una lonja de territorio cataln al lmite occidental del Principado (de Catalua), que desde la divisin administrativa provisional de 1822 y a todas las posteriores- qued incluida en las provincias aragonesas de Huesca, Zaragoza y Terue. Esta franja est compuesta, de norte a sur, por una parte de lAlta Ribagora, La Llitera, el Baix Cinca, una parte de la Ribera de lEbre, una parte de la Terra Alta, y el Matarranya. Tomo 17, pgina 31: Pases Catalanes: Pas que ocupa la parte oriental de la Pennsula Ibrica. (Ver foto). Tomo 17, pgina 31: Ver mapa donde Boltaa, Caspe y Alcaiz forman parte de los Pases Catalanes. Tomo 17, pgina 31: Ver mapa donde se muestra cmo en el reinado de Jaime I casi toda la provincia de Huesca perteneca a Catalua. Tomo 17, pgina 31:

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 93

La unidad de las tierras de lengua catalana () era sinnimo de Pases Catalanes y de Corona de Aragn. El nombre de Corona de Aragn cubri en parte la necesidad de nomenclatura de los Paises Catalanes. Tomo 19, pgina 334: Ribagorza: Regin histrica del extremo occidental del Principado de Catalua muy poco cohesionada y poblada. Los 56 municipios de 1960 se redujeron a 28 en 1981, algunos incorporados a los municipios actualmente aragoneses de Graus y Capella. Pueblos como Campo, Graus, Monz, Fonz, habran tenido, siglos atrs, una base lingstica catalana, que habra ido decreciendo hasta reducir los rasgos catalanes a simples supervivencias (grausion); el habla de Benasque (>benasqus) es de transicin. Tomo 19, pgina 332: ribagorzano: 3.m. LING. Subdialecto del cataln noroccidental que se extiende desde el Valle de Arn hasta el sur de Tamarite. Tomo 14, pgina 90: La Litera: Comarca en el lmite occidental del Principado (de Catalua), en la regin de Lrida. Cabecera de comarca, Tamarite de Litera. Tomo 12, pgina 211: Graus: Municipio de la zona actualmente aragonesa del antiguo condado de Ribagorza. Tomo 15, pgina 404: Monzn: Municipio de la zona actualmente aragonesa a la izquierda del Cinca, al lmite con La Litera. Atribuida al Principado de Catalua por las constituciones de paz y tregua y por Jaime I. Parece que la lengua catalana se mantuvo hasta mediados del siglo XVII. Tomo 12, pgina 212: grausino: 3m. LING. Dialecto de transicin entre el cataln y el aragons. En el siglo XVI el cataln era lengua de cultura en esta zona. Tomo 14, pgina 501: Matarraa: Comarca del Principado (de Catalua) en la regin de Tortosa. Tomo 4, pgina 26: Baixa Ribagora: Comarca en el lmite occidental del Principado de Catalua, en la regin de la Seu dUrgell, una de las dos en que se divide la Ribagora. Cabecera de comarca, Benabarre. (En el mapa incluyen incluso el municipio de Torres del Obispo). Tomo 4, pgina 32: Bajo Cinca: Comarca en el lmite occidental de Catalua, en la regin de Lrida. Cabecera de comarca, Fraga. Tomo 7, pgina 30: Catalua: Pas de la Europa mediterrnea, en la costa oriental de la Pennsula Ibrica (=Pases Catalanes o Principado de Catalua). Gran Geografia Comarcal de Catalunya: Tomo 12, El Pallars, la Ribagora i la Llitera, Pgina 254:

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 94

La comarca de LAlta Ribagora est situada en el lmite noroccidental de los Pases Catalanes, en la regin de la Seu dUrgell. Incluye Benasc (Benasque), Sessu (Sesu), Gia o Xia (Cha). Tomo 12, El Pallars, la Ribagora i la Llitera, Pgina 426: La comarca de La Litera, al lmite de poniente del territorio cataln y en buena parte dentro del rea de influencia de la ciudad de Lrida, form parte hasta 1300-1305 del Principado de Catalua. Tomo 11, El Priorat, la Ribera dEbre, Terra Alta i el Matarranya, Pgina 274: La comarca del Matarraa, en el ngulo SW del Principado de Catalua. Tomo 11, El Priorat, la Ribera dEbre, Terra Alta i el Matarranya, Pgina 104: Fayn: Perteneciente a la comarca de la Ribera dEbre. Tomo 10, El Segri, les Garrigues, La Noguera i el Baix Cinca, Pgina 444: La comarca del Baix Cinca havia format part fins al segle XIV del Principat de Catalunya; es avui administrativament dArag. Carlos Acorella, uno de los portavoces de la Plataforma Aragonesa No Hablamos Cataln, se pregunta cmo desde Catalua no tienen vergenza de acusarnos a los aragoneses de acientficos y de ignorantes por querer regular nuestra lengua aragonesa en sus dos grandes dialectos, altoaragons y aragons oriental, mientras en las Universidades catalanas se ensean estas MENTIRAS y ABERRACIONES manipulando la Historia y la Lingstica?. Adems, desde la Plataforma se afirma que la Universidad de Barcelona no tiene vergenza al acusar recientemente en un comunicado a Aragn de falta de rigor cientfico cuando dicha Universidad tiene sus bibliotecas repletas de libros que FALSEAN CON MENTIRAS LA HISTORIA DE ARAGN AS COMO LA LINGSTICA. Estudiantes que denuncian el pancatalanismo y las mentiras La Plataforma ha conseguido estos datos y fotografas gracias a varios estudiantes de la Faculta de Historia de la UB que les han facilitado la documentacin. As, A. M., una estudiante de tercer curso del Grado de Historia, explica que cuando en clase sale a relucir el tema de los reyes catalanes o de los Pases Catalanes, si alguien se atreve a replicar le tachan de acientfico, ignorante o, directamente, de anticataln, e incluso a veces los propios compaeros acaban colgndole esas etiquetas. M. F., estudiante de segundo curso del Grado de Historia, comenta que en ocasiones es muy difcil encontrar documentacin de Aragn en la Biblioteca de la Facultad, pues muchos datos, municipios y otros aspectos tienes que buscarlos entre las secciones de Historia de la Corona catalanoaragonesa o Historia de los Pases Catalanes. No sabes dnde est la informacin de muchos municipios aragoneses. Puede que los busques en la seccin de Corona catalanoaragonesa pero en cambio estn catalogados en la seccin de Historia de los Pases Catalanes. Es una autntica locura. (Ver fotos). Secciones de Histria de la Corona catalanoaragonesa y de Histria dels Pasos Catalans

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 95

Como denuncian varios estudiantes, la Biblioteca de la Facultad de Historia de la Universidad de Barcelona tiene dos secciones (ver fotos) tituladas: Historia de la Corona catalanoaragonesa o Historia de los Pases Catalanes, donde se encuentran todos los libros referentes a Aragn. Adems, a esta biblioteca solo pueden acceder los estudiantes de Historia y los profesores, o personas con un permiso especial de la Facultad. Acudir CHA al Constitucional como quiere hacer con la Ley de Lenguas? La Plataforma aprovecha la ocasin para preguntarle directamente a Chunta Aragonesista que, tras anunciar que acudir al Tribunal Constitucional por la Ley de Lenguas, sien esta ocasin acudir tambin para denunciar estas vejaciones que sufre el conjunto de los aragoneses por parte de las universidades y sistema de Educacin cataln o, si por el contrario, no quiere molestar a sus socios y amigos de Esquerra Republicana de Catalunya. Mara Jos Blanc, otra de las portavoces de la PANHC, indica que si los aragoneses no espabilamos y defendemos lo nuestro, acabaremos siendo una marioneta en manos del nacionalismo catalanista. Aragn, a 23 de mayo 2013 LOS DEFENSORES DEL CATALN EN ARAGN EXHIBEN ESTELADAS CATALANAS Y GRITOS DE INDEPENDENCIA Desde la Plataforma felicitamos a la Guardia Civil que, en cumplimiento de su deber, ha hecho cumplir la Legislacin vigente y ha multado a todos aquellos conductores que llevaban una pegatina CAT en la matrcula de su vehculo. La Assemblea Nacional Catalana de Tarragona organiz el acto, en el cual participaron miembros de la Via Catalana per la Independncia, ERC y ciudadanos catalanes venidos desde los pueblos tarraconenses de Xerta o Caseres. La participacin de ciudadanos aragoneses fue escasa. Esta invasin pancatalanista es, sin lugar a dudas, un acto de provocacin intolerable al que las autoridades aragonesas deben responder. Una vez ms ha quedado demostrado que los defensores del cataln en Aragn son pancatalanistas y sin sentimiento aragons alguno. Con este acto, en el que se exhibieron decenas de banderas y emblemas independentistas catalanes y se corearon gritos de independencia, queda patente que solo los catalanes y los catalanistas defienden que en Aragn se habla cataln mientras que los aragoneses y los aragonesistas son los que defienden el aragons. Los catalanistas que este sbado se manifestaron en Calaceite son los que van de la mano de Chunta Aragonesista, Izquierda Unida y Partido Socialista. El acto se realiz este pasado sbado 24 de agosto y los defensores del cataln en Aragn y contrarios a nueva Ley de Lenguas formaron una pequea cadena humana en un puente de la carretera N-420 que une el pueblo aragons de Calaceite con el cataln de Caseres. Los parlamentos corrieron a cargo de Manel Alvs, representante de les Terres de lEbre en la Asamblea Nacional de Catalunya, y Paul Fontoba, de Esquerra Republicana de Catalunya.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 96

Previamente a la Cadena Humana, la Assemblea Nacional Catalana hizo una asamblea en Calaceite (Teruel). Desde la Plataforma no dudamos en afirmar que estamos ante una invasin por parte de los pancatalanistas. Esta vez no se han conformado con insultarnos. Estos actos pancatalanistas son muy parecidos a los que realizaban los nazis en su afn de anexionarse Austria y Polonia. Las instituciones aragonesas deberan de pronunciarse y los ciudadanos deberan tomar nota de que los que gritaban independencia y portaban banderas esteladas son los mismos que luego defienden que en Aragn hablamos cataln y van de la mano de CHA, IU y PSOE. Aragn, a 26 de agosto de 2013 EL PARLAMENT CATALN REIVINDICA LOS PASES CATALANES AL ESTILO DE LA GRAN ALEMANIA El Parlament de Catalunya aprob este pasado viernes, 28 de septiembre de 2013, reconocer los Pases Catalanes como una realidad cultural, lingstica e histrica compartida. Solo PP y Ciutadans votaron en contra. CiU, ERC, PSC, ICV-EUiA y CUP votaron a favor. La Plataforma Aragonesa No Hablamos Cataln se muestra indignada, aunque no sorprendida, ante la resolucin aprobada este pasado viernes por el Parlament de Catalunya en la cual se reconoce los Pases Catalanes como una realidad cultural, lingstica e histrica compartida entre sus diferentes territorios, actualmente ubicados en diferentes estados y en el caso del estado espaol en diferentes comunidades autnomas. Segn la PANHC, el Parlamento cataln ya ha dado el paso oficial para exigir su Lebensraum o espacio vital. La Plataforma recuerda que durante los aos 30 y 40 del pasado siglo fueron los nazis los que, en un primer momento, reivindicaron su Lebensraum y que, posteriormente, se anexionaron Luxemburgo, Austria y parte de Polonia y de la actual Repblica Checa, entre otros territorios. La PANHC exige a los Gobiernos Autonmicos de Aragn, Islas Baleares y Comunidad Valenciana, as como al Gobierno de Espaa, que recurran la resolucin del Parlamento cataln y que acten en consecuencia. La Plataforma considera muy peligroso el terreno en el que se est metiendo de lleno el nacionalismo cataln y advierte de que el Estado debe pararle los pies a la Generalitat de Catalunya y dems instituciones catalanas si no quiere que, a la larga, las cosas acaben muy mal. Segn la Plataforma, el nacionalismo cataln est practicando injerencias intolerables en otros territorios que no le conciernen y est sembrando totalitarismo y animadversin. La Plataforma seala que los nacionalistas catalanes ya no solo quieren imponer su lengua a los aragoneses sino que ahora, adems, quieren imponer su cultura y su tergiversada historia. Fuentes de la Plataforma indican que la resolucin catalanista fue aprobada con los votos a favor de CiU, ERC, ICV-EUiA y CUP (106 escaos de los 135 que tiene la cmara). Solo PP y Ciutadans votaron en contra.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 97

EL PARLAMENTO CATALN NO ES NADIE PARA IMPONER SUS LEYES EN ARAGN La comisin de Cultura del Parlamento cataln aprob este jueves 30 de enero de 2014 dos propuestas de resolucin sobre la unidad de la lengua catalana y el rechazo a la Ley de Uso, Proteccin y Promocin de las lenguas y modalidades propias de Aragn que protege la lengua aragonesa propia del rea oriental y del rea prepirenaica y pirenaica. El Parlamento cataln tambin insta al Gobierno de Aragn a que considere el cataln como patrimonio aragons y comn compartido con otros territorios como Murcia y que reconozca al Institut d'Estudis Catalans (IEC) como autoridad filolgica del cataln para elaborar regulaciones y normativas que impulsen el cataln en Aragn. La portavoz del grupo parlamentario de Ciutadans, Carina Mejas, advirti de que el Parlamento de Catalua est haciendo una injerencia constante a algunas decisiones que toman otras cmaras autonmicas democrticamente como la aragonesa o la balear en materia lingstica con la intencin de afectar a su voluntad y obtener su subordinacin a los criterios de Catalua. Ante esta nueva injerencia, agravio y provocacin del Parlamento cataln, desde la Plataforma Aragonesa No Hablamos Cataln pedimos al Gobierno de Aragn que aplique ya sin ms demora la Ley de Lenguas aprobada el ao pasado por las Cortes de Aragn y que la desarrolle totalmente en todos los mbitos. La PANHC remarca que ni Convergncia i Uni ni el Parlamento cataln son nadie para imponer sus leyes en Aragn y que las pocas del imperialismo y del querer someter a pueblos vecinos en Europa qued felizmente olvidada tras la II Guerra Mundial, o al menos eso creamos. Dicen no ser espaoles pero quieren mandar en Espaa: La Plataforma tambin tacha de hipcritas a los nacionalistas catalanes porque a su juicio dicen no querer ser espaoles pero luego quieren mandar sobre el resto de Espaa y, encima, a los aragoneses no nos dejan en paz ni un solo da. Carlos Acorella, portavoz de la Plataforma, seala que ya es hora de que los aragoneses, empezando por nuestras instituciones, reaccionemos y pongamos fin legalmente a la injerencia catalanista en Aragn. No hay un solo da en que los catalanistas no intenten gobernar o decirnos cmo gobernar nuestra Comunidad. Es un agravio constante; estas cosas no suceden en ningn otro pas del mundo. La Plataforma Aragonesa No Hablamos Cataln denuncia que el catalanismo quiere decidir por los aragoneses cmo tenemos que hacer nuestras leyes, cmo tenemos que hablar y qu autoridad lingstica tenemos que reconocer. Tambin Izquierda Unida y los socialistas catalanes votaron a favor de las resoluciones nacionalistas este pasado jueves. La Plataforma recuerda que Catalua sigue reteniendo ilegalmente los bienes sacros de las parroquias orientales de Aragn; la Generalitat catalana se opuso a la Travesa Central del Pirineo; Catalua sigue bloqueando la creacin del Patronato del Archivo de la Corona de Aragn; los colegios y los medios catalanes siguen falsificando la historia y as se inventan confederaciones catalano-aragonesas y hacen pasar por catalanes a los Reyes de Aragn; los aragoneses siguen teniendo problemas cuando tienen que acudir a un hospital cataln; y la Televisin de Catalua sigue mostrando en sus mapas del tiempo a parte de Aragn como Catalua, entre muchos otros agravios. Aragn, a 31 de enero de 2014

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 98

LOS LINGISTAS NO AVALAN LA CATALANIDAD DEL ARAGONS, DEL VALENCIANO O DEL BALEAR Un aspecto muy importante es el derecho que tienen los hablantes de una lengua a denominarla y regularla segn su voluntad sin ser sometidos ni por gobiernos ni por fillogos interesados tal y como recoge la UNESCO en su Carta Europea de las Lenguas Minoritarias. Es mentira que los fillogos avalen la catalanidad de nuestra lengua. En el XVI Congreso Internacional de Lingstica y Filologa Romnicas, en el cual participaron 723 fillogos venidos de las principales Universidades de todo el mundo y que se celebr en Palma de Mallorca en 1980, solo 36 de esos 723 lingistas (romanistas) avalaron que en Aragn, Valencia y Baleares se habla cataln (ni el 5%). El resto se neg a firmar dicha conclusin, con el agravante de que de los componentes del Comit Cientfico (22) solo lo apoyaron 7. As que es mentira que la Ciencia y la Filologa afirmen que lo que hablamos en la zona oriental de Aragn sea cataln. Es una patraa y una falacia interesadas y, como dice Juan Vanrell, para los catalanistas "todo el mundo cientfico" y "toda la romanstica internacional" se reduce tan solo a 36 cientficos de 723. Huesca, a 10 de abril de 2014

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 99

El problema del pancatalanismo en las Islas Baleares


1. La verdadera historia de Baleares. 2. Breve resumen sobre la singularidad de la Lengua Balear. 3. Baleares: catalanismo Vs libertad.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 100

1. La verdadera historia de Baleares (no adulterada por la imaginera catalanista) El cambio ms profundo y trascendental de la historia de las Baleares se produce con la incorporacin del archipilago a Roma. En el ao 123 a.C. llega una nueva lengua y una nueva cultura que ir evolucionando hasta nuestra realidad del siglo XXI. Las Baleares antes de Roma A finales del siglo III a.C. la Pennsula Ibrica era ya Hispania en manos de Roma, en lucha con los cartagineses. Las Islas Baleares eran independientes. En el 202 a.C. el cartagins Magn, hermano de Anbal, enva desde Menorca la ltima aportacin balear a los cartagineses: 2.000 honderos menorquines. La batalla, en Africa, en las cercanas de Zama frente a la Roma mandada por Escipin, luego llamado el Africano, supone la derrota para el cartagins Anbal. La segunda guerra pnica ha terminado, Cartago queda borrada del mapa europeo. Pero las Baleares de los honderos seguan su andadura independiente, recordando hazaas pasadas, al frente de tropas cartaginesas, a las que alquilaron sus servicios en momentos gloriosos de lucha y victoria. En declive ya el poder cartagins, Magn haba querido apoderarse de Mallorca, an no romana. Pero frustrado su intento, lograra un punto de apoyo en la entrada del puerto menorqun. Desde l logra adentrarse en la isla y hacerse con los servicios obligados de los honderos ya mencionados. Han pasado 79 aos, logrando por el momento los baleares conservar libres de enemigos sus costas, y sobrevivir. Pero el Senado Romano ha acordado la conquista de las Baleares, confindola al general Quinto Cecilio Metelo, que ser recordado como el Balerico. Y as en el ao 123 a.C. las Islas Baleares quedan incorporadas a la Hispania romana. Las Baleares romanizadas Las Baleares en un principio forman parte de la provincia Tarraconense; pero ampliado el nmero de provincias por Diocleciano, pasan a formar parte de la Cartaginense, hasta que en el 379 Teodosio las constituye en provincia romana: Provincia Insulae Baleares o Balerica. La gente balear, hondera y pre-hondera, era producto y parte de las civilizaciones que han hecho regularmente la ruta del Mediterrneo, de isla a isla, no conocindoseles dominadores. La fusin de esta gente con Roma se consigue a base de asentamientos romanos. Miles de soldados se asientan en las Baleares como premio a sus aos de milicia. Es como un trasplante cultural total, con la aportacin fundamental, adems de una nueva cultura, de una nueva lengua, oficial y popular: el latn. Y as, mientras los romanos-beros se debaten y crean su propia historia y cultura en la Pennsula Ibrica, los romano-honderos evolucionan y forjan su propia historia, lengua e identidad en unas islas apartadas, en el Mar Balear.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 101

Las Baleares siguen sin rupturas su andadura romanizada, por siglos, a la par que la civilizacin y cultura romanas discurran en Europa. A travs de stas llega el cristianismo, que invade el campo balear, como haba invadido toda el rea romana, dejando constancia de ello con sus baslicas paleocristianas. En el 416, el Obispo de Menorca, Severo, lo corrobora con su pastoral a todos los obispos del orbe, con motivo del intento de traslado de las reliquias de San Esteban desde Jerusaln a la Pennsula Ibrica, por Orosio. En ella nos habla del mundo cristiano balear y de la influencia juda en la economa balear, y de los enfrentamientos habidos entre ambas comunidades. Unos judos que han llegado a las Baleares desde las primeras dispersiones sucedidas por los ataques de los Csares, destruida Jerusaln en el siglo II. El documento del Obispo Severo nos explica la situacin de aquel momento. En el documento se afirma que el cristianismo en la isla, al revs de lo acostumbrado, ha empezado entre los gentiles del campo, dedicados en Menorca ms al pastoreo que a la propia agricultura. La poblacin de los campos es superior en mucho a la de los pueblos, con lo que se explica que Mahn contara con ms judos, en aquel momento, que cristianos, circunstancia que se compens con la llegada de stos desde los campos a la ciudad para esperar al Obispo, que con sus fieles vena desde Ciudadela. Las Baleares vndalas La romanizacin de las Baleares, iniciada con la conquista en el 123 a.C., ha seguido sin ninguna interrupcin durante 6 siglos, hasta que en el 465 el vndalo Genserico las ocupa militarmente, incorporndolas a su imperio norteafricano. 6 siglos no ya de romanizacin, sino de vida romanizada, con un latn popular, ms popularizado todava, y ya balear. La ocupacin militar vndala no supone ninguna ruptura en el quehacer balear romnico, de tal manera que en el ao 483, entre los obispos que acuden a Cartago por orden de Hunnerico, figuran los tres obispos de las Baleares, englobados en la relacin de obispos de las islas Sardiniae: Crcega, Cerdea, Sicilia y Baleares. Los obispos baleares son Ophilio, Macario, y Helas, de Ibiza, Menorca y Mallorca respectivamente. En marzo del 488, en plena poca vndala en Baleares, el Papa San Flix manda a todos los obispos catlicos una encclica mediante mensajeros eclesisticos. El mensajero enviado a las Baleares fue el presbtero Sabas, quien a su muerte en Mallorca fue enterrado en la baslica de Son Peret en Manacor. Las Baleares bizantinas En el ao 534, Apolinar, general romano, enviado por Belisario, general del emperador Justiniano, ocupa las Baleares y queda en las mismas como gobernador bizantino. La ocupacin vndala ha sido puramente militar, y la integracin balear con Bizancio representa el entronque de las dos Romas: la de Occidente con la de Oriente de Justiniano.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 102

La lengua de las Baleares sigue su andadura durante todo el dominio bizantino. Bajo el cual y tras l gozan las Baleares de una verdadera autonoma, primero, y de total independencia, despus, por varias centurias, hasta el comienzo del siglo X. Ya en el siglo VIII, es reconocido y aceptado, que las distintas lenguas romances estn pergeadas y con vida propia. Las Baleares, por su parte, han gozado siempre de una particularidad, efectiva en su formacin propia: el muro de contencin y diferenciacin que representa el mar. En el 813 en el Concilio de Tours, la autoridad eclesistica se ve obligada a recomendar a los presbteros el uso de la lengua romance del pueblo, la rustica romana lingua, en sus sermones. El Balear, producto del latn popular de la gente asentada en las islas, lleva en estas fechas 9 siglos de andadura propia, sin que histricamente hallemos ninguna otra influencia lingstica que la de los propios romanos de asentamiento. Las Baleares rabes La llegada efectiva de los rabes sucede en el 902, despus de distintas razzias, que han originado el trato y el dilogo entre baleares y rabes, a partir del convenio de paz y concordia, establecido en el 849 entre los baleares y Abderramn II. El Califato de Crdoba La anexin balear al Califato de Crdoba, corresponde a los mejores aos de los rabes en Espaa. Su cultura y su saber hacer son innegables histricamente; entre sus cualidades est el preservar la personalidad de las gentes dominadas y aun acrecentarlas con su propia personalidad, sin interferir en lengua y religin. La lengua romance balear lleva por estas fechas, mil aos de andadura propia en constante desarrollo, y ya nada perturbara su andadura, asimilando simplemente un nmero considerable de palabras de las gentes rabes, al igual que le ocurre a la lengua romance peninsular. El Emirato de Denia Luego de poco ms de cien aos del arabismo del Califato de Crdoba, muerto Almanzor y producidos los Reinos Taifas, las Baleares se integran en el Reino de Denia, bajo el mandato del val-rey Muyahid (1014 1044). Durante este reinado sucede la conquista de Cerdea, de la que el rey de Denia se corona rey, y donde edifica ciudades como en tierra propia. Entretanto Mallorca se enriquece culturalmente con la aportacin de personalidades andaluzas, como el filsofo cordobs Abel Hazam, con lo que la isla se convierte en una escuela de filsofos, juristas y poetas. A Muyahid, le sucede su hijo Al, de madre cristiana. Un reinado que dura del 1045 al 1076. Sus sbditos baleares le solicitan un obispo propio. Pero el wali se niega para no crear un antagonismo religioso oficial, que en nada puede favorecer a la convivencia habida hasta el momento. Resuelve que lo ms prctico y oportuno es renovar la adscripcin papal del 898 al foco cristiano ms cercano: los condados

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 103

francos del nordeste ibrico, la Marca Hispnica. Este pequeo territorio haba sido reconquistado de los rabes en el 801 por Ludovico Po, rey de Aquitania, hijo y vasallo de Carlomagno.

Independencia y llegada de los almorvides Al destronamiento de Al, por su suegro el Emir de Zaragoza, se produce la independencia de las Baleares en la persona de Al-Murthada, que lleva gobernando las islas 23 aos. La independencia sigue hasta la venida de los Almorvides, requeridos para defender la capital del asedio de las gentes de Pisa y de los condados franco-hispanos, que saquean Medina Mayurka en el 1116, y parten a toda prisa ante la noticia del acercamiento de las naves almorvides. El ejemplo del hacer almorvide con los baleares nos lo da el emir almorvide Al Ben Yusuf, al atender las quejas de los indgenas baleares contra su enviado como gobernador de las islas, Vanur. El Emir, deseoso de conquistar pacficamente a sus nuevos sbditos, nombra para gobernarlos a su propio hijo Muhammad ben Ganiya, quien toma posesin de su cargo en el 1126. Su primera providencia es cumplir con la orden del Emir de remitir preso y custodiado a Marruecos a su antecesor, Vanur. Los Ganiya, se hacen independientes cerca de 1142, en la decadencia de los almorvides peninsulares ante el empuje de los almohades. Su historia es digna de estudio y recuerdo en la historia balear, no pudiendo en ningn momento achacrseles masacres y persecuciones religiosas ni tnicas, sino que al contrario no tenan inconveniente en reclutar tropas mercenarias cristianas. A esta actuacin contribuye la cultura imbuida en el pueblo y milicia almorvides por los sabios y filsofos refugiados en Mallorca, que en todo momento procuran el respeto y las buenas relaciones con los indgenas hondero-romnicos. Los almohades Los almorvides mallorquines trasladan su lucha contra los almohades a la misma Africa, tratando de romper por la base el imperio almohade. Su lucha, con ms o menos fortuna, por aquellas tierras, no acaba hasta el 1238 con el ltimo de los Ganiya, 35 aos despus de que la metrpoli caiga en manos almohades, hecho probablemente favorecido por dispersin de fuerzas almorvides en varios frentes, lo mismo que les ocurrira en 1229 a los almohades frente a Jaime I de Aragn. Los almohades llegan a Mallorca en 1203.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 104

Las Baleares de nuevo cristianas Histricamente siempre ha ocurrido que las diversas conquistas de Mallorca, stas se reducen a la toma de la capital. El resto de la isla se aviene a las nuevas circunstancias pagando siempre a los nuevos mandos segn las necesidades y exigencias de stos. En la poca de la conquista aragonesa la situacin civil es la misma que en tiempos del Obispo Severo de Menorca, y la poblacin de los campos es muy superior a la de los ncleos urbanos. El campo balear, salvo los castillos roqueros, apenas se apercibe de los cambios. Estn avezados a tener que contribuir a los cuantiosos gastos de los mandos, siempre prcticamente en andanzas guerreras por las costas mediterrneas. La personalidad balear, sus costumbres y su lengua, as como sus tierras, queden aparte de estas circunstancias exteriores. A partir de 1229 los campos baleares hubieran continuado en su tranquilo desarrollo natural, si Jaime I no hubiera tenido que agradecer las ayudas recibidas, con el reparto de la tierra mallorquina. Con la llegada de Jaime I la lengua balear ya es una realidad no cuestionable, forjada durante 14 siglos de andadura propia, y que es perfectamente entendida por los conquistadores y pobladores catalanes, occitanos, italianos, castellanos, aragoneses... que tambin traen su propia lengua, producindose la fusin y la mezcla de las lenguas romance hermanas. De esta concordancia y entendimiento de conquistadores y conquistados tenemos el testimonio del mismo Rey Jaime en su Crnica Real. Cuando el Rey desembarca en el islote de Pantaleu un sarraceno llamado Al de la Palomera se le acerca a nado. En la corta charla que tienen los dos nos cuenta la Crnica, que el sarraceno se dirige al Rey Jaime en son llat, es decir, en su lengua romance mallorquina. La aportacin de nuevos pobladores y la permanencia de una lengua romance en Mallorca permite que Ramn Llull pueda usar la lengua mallorquina para las obras que escribe, y que en 1341 ya se documente la lengua de Mallorca como loquitur ad modum maioricencem. El descubrimiento, hace diez aos, en una biblioteca de Tinduf (Argelia) de un relato de la conquista de Jaime I de la mano del sarraceno valenciano Ibn Amira nos da un nuevo punto de vista de la empresa cristiana, y que concuerda con los hechos expuestos anteriormente. Autores como D. Miguel Nigorra aportan como conclusin de la lectura de Kitab Tarih Mayurka la clara incompatibilidad de la convivencia de los invasores sarracenos con los habitantes indgenas mallorquines y la no integracin de los dos grupos. Esto nos lleva a deshacer fcilmente las teoras catalanistas de la limpieza tnica cristiana de 1229, y a poder afirmar que el nico cambio profundo de la historia de nuestra tierra balear se da con la conquista romana de Quinto Cecilio Metelo. Con la conquista de Jaime I se mantiene una parte del sustrato indgena local, judios y sarracenos, que se integra en la nueva sociedad que crean los conquistadores y pobladores cristianos, claros dominadores de la tierra balear. Los ordenamientos legales, organizativos, jurdicos y poltico-administrativos que aporta la Corona de Aragn son las bases con los que el Reino de Mallorca entra de nuevo en el mundo cristiano occidental. A continuacin se muestran una serie de ejecutorias, actuaciones y hechos protagonizados por los isleos y sus monarcas, tanto en la Corona de Mallorca, en la
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 105

Corona de Aragn y en la Corona de Espaa, que siguen enriqueciendo la milenaria historia de nuestras islas. ESTABLECIMIENTO DE LAS BASES DEL REINO CRISTIANO DE MALLORCA Despus de la conquista cristiana de 1229 de Jaime I de Aragn, el mismo monarca aragons y los sucesivos Reyes de la Corona de Mallorca colocan las bases legales, organizativas, jurdicas y poltico-administrativas del Reino de Mallorca. La conquista de 1229 es oficialmente una cruzada cristiana contra los sarracenos. El Papa Gregorio IX ordena a los dominicos de Barcelona aconsejar a los clrigos y laicos occitanos de Arls y Narbona que ayuden a Jaime I, concedindoles las mismas indulgencias que a los cruzados de Tierra Santa.

La conquista de 1229 es una conquista aragonesa ya que la mayora de tropas, conquistadores y pobladores provienen de Catalua, Provenza y Aragn, territorios pertenecientes a la Corona Aragonesa.

Con la Carta de Franquezas de da primero de marzo de 1230 Jaime I funda el Reino cristiano de Mallorca. Con esta carta de poblacin se pretende poblar Mallorca ofreciendo nuevas ventajas y libertades individuales a los recin llegados y a la vez dotar el Reino de un ordenamiento jurdico, una organizacin administrativa y un rgimen legal propios. El nuevo estatuto trata a Mallorca como un territorio diferenciado del resto de la

Corona, y no como una prolongacin de otros territorios. Como el resto de dominios

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 106

Mallorca se constituye como una unin personal en la figura del Rey en un proceso de suma de estados, y no de fusin o unificacin. La poblacin de la postconquista esta compuesta por los descendientes de los romano-honderos, judos mallorquines, un importante nmero de sarracenos mallorquines y, como es natural, por pobladores procedentes principalmente de los condados catalanes y los condados occitanos, de Pisa y Gnova, y en menor medida de Castilla, Portugal y Aragn. Es del todo infundado hablar de un repoblament catal de Mallorca ya que en el siglo XIII todava se estn otorgando cartas de poblacin en Catalua, como tambin la poblacin de estos territorios es escasa. El hecho que Mallorca alcance la cifra ms importante de poblacin de toda la Edad Media (54.000 personas) a 100 aos de la conquista aragonesa (1329) es consecuencia de la permanencia de habitantes, entre ellos un gran nmero de sarracenos en la isla, en situacin de cautiverio o en libertad condicionada. Estos sarracenos son los que continan y participan en el desarrollo econmico del reino. Posteriormente un cierto nmero de ellos se convierte al cristianismo, obteniendo la condicin de persona libre. En 1236 el Papa Gregorio IX crea el Obispado de Mallorca dependiente nicamente de la Sede Apostlica de Roma. Esta especial vinculacin entre Mallorca y la Santa Sede permite que pronto se autorice a los ciudadanos de Mallorca a comerciar con los sarracenos. Y tambin supone la defensa y proteccin por Roma del Rey de Mallorca ante las continuas confrontaciones con el Rey de Aragn. 20 aos despus de la conquista (1249) llega a Mallorca el sistema municipal que se ha ido implantando por la Corona de Aragn desde principios del siglo XII. Mallorca se convierte en un nico municipio gobernado por 6 jurados que administran la totalidad de la isla y que eligen el nmero de consejeros que consideran oportuno para conformar el Consejo General. La diferenciacin de Mallorca respecto de los otros territorios aragoneses es favorecida en todo momento desde la Corona. Con el Privilegio de da 23 de julio de 1269 el Rey Jaume I otorga el Escudo de Palma a los jurados mallorquines: una part sia lo senyal nostre en laltre par lo senyal del Castel nostre de la Almudayna de Malorques. Mallorca es un cap de creus, un gran centro de intercambio, por donde pasan las rutas ms importantes del Mediterraneo. La de Oriente que llega al Mar del Norte pasando por Gibraltar, Lisboa y Galicia, y la que empieza en los puertos africanos de Berberia, que llega hasta Pars y Flandes. Con la promulgacin de las Ordinacions de 1300 Jaime II marca las nuevas directrices territoriales de la Part Forana e inicia la reforma de Palma. En la Pagesia se busca levantar la economa y racionalizar el espacio agrario, creando nuevas villas y consolidando ncleos ya existentes. En el marco del plan econmico y territorial el ao 1300 Jaime II crea la moneda de Mallorca, y ms tarde amplia el sistema mallorqun con el real de oro. Jaime II inicia el establecimiento de una red de consulados en el extranjero, abrindose el primero en Buga el ao 1302. Posteriormente se abren otros en Gnova, Pisa, Sevilla, Tnez, Argel, Npoles...

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 107

Da 14 de diciembre de 1312 el Rey Sancho otorga la bandera de Mallorca, inspirndose en el escudo de Palma. La insignia esta compuesta por nostru regale bastonum y por castri albi positi in livido. Jaime III promulga las Leyes Palatinas (1337). Despus de la invasin de 1343 Pedro de Aragn las plagia para crear las Ordenanzas Aragoneses. REAFIRMACIN DE LA PERSONALIDAD PROPIA MALLORQUINA Desde la invasin de Mallorca el 1343 por Pedro I el Usurpador y su posterior incorporacin a la Corona de Aragn los mallorquines refuerzan su decisin de autonoma y se enfrenten a las ansias anexionistas catalanas. Desde la promulgacin por Pedro I del Privilegio de San Feliu de Guxols de 1365, que pretende incorporar Mallorca a Catalua se produce un total rechazo mallorqun a la anexin. El privilegio dicta que los mallorquins e poblats en aquella Illa sien cathalans naturals, e aquell regne sia dit part de Cathalunya, que hagen aentrevenir en Corts al Cathalans celebradores, y que hagen alegrar e observar les constitucions generals de Cathalunya, privilegis e usatges de Ciutat de Barcelona. Los mallorquines no aceptan la anexin a Catalua y como demostracin de su

voluntad de autonoma ante la promulgacin del privilegio no participan en Cortes Catalanas, aunque si participan en Cortes Generales de Aragn juntamente con los otros territorios de la Corona. Tampoco el derecho cataln llega a aplicarse en Mallorca. El Reino mantiene un esquema legislativo propio, que va nutriendo de los captulos aprobados en Cortes Generales de Aragn que le son tiles. Este es el caso de las Cortes de Monzn de 1376 donde los enviados mallorquines piden al Rey que encara que no tengan vigor en Mallorca las Constitucions de Catalunya puedan pendre algunas de aquelles que conexern ser profitosas, romanent en llur forsa los privilegis e llibertats de la terra.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 108

Durante las negociaciones de 1411 para elegir el nuevo Rey aragons el Reino insular es excluido de la eleccin final, debido a la falsa creencia de que Mallorca forma parte de Catalua. Ante este hecho el enviado mallorqun Berenguer de Tagamanent recuerda en dos ocasiones ante el Parlamento cataln que el Reino de Mallorca es una entidad autnoma con personalidad propia.

En una primera comparecencia Berenguer de Tagamanent recuerda a los representantes catalanes que Mallorca no es Catalunya se diga per alguns esser dubte si lo Regne de Mallorques es regne per si, o membre del Principat de Cathalunya Y en una segunda ocasin exclama ante el Parlamento cataln que Mallorca slo depende del Rey, no menys pertany al Regne de Mallorques qui es o esser deu rey de Mallorques", y que junto con Catalua, Aragn y Valencia son quatre torres forts et inexpugnables que forman la Corona Aragonesa. Durante el reinado de Alfonso el Magnnimo, Mallorca se desprende de la carga de la supeditacin catalana ordenada por Pedro I el ao 1365. El 17 de junio de 1439 el Rey Alfonso confirma las franquezas mallorquinas con el Privilegio de Gaeta y a la vez afirma que Mallorca no es ninguna prolongacin de Catalua, ni el Reino est sometido a las leyes catalanas: lo present Regne de Mallorques sia apartat hauent las franqueses especials e en res del mn sia sotms al Principat de Catalunya ne a la observncia de llurs constitucions ne usatges. Durante la guerra de Catalua contra el Rey Juan II (1462-1472) el Reino de Mallorca permanece junto al monarca. Los mallorquines luchan contra los insurrectos catalanes en todos los frentes abiertos hasta la capitulacin de Barcelona. En el ao 1466, las 5 naves capitaneadas por el Procurador Real Francisco Burgus toman al asalto el Castillo de Amposta, llave de la recuperacin de Tortosa. En 1481, durante la renegociacin de la deuda exterior mallorquina, en manos de catalanes, los representantes isleos constatan que la fidelidad mallorquina a su Rey es vista por los catalanes como lo odi, lo qual conceberen contra aquest regne, per quant no volgueren obtemperar a llurs prechs e persuasions dels cathalans en les perturbacions de Cathalunya, quan levaren la obedincia al senyor rey don Joan. A principios del ao 1517, durante las investigaciones por una supuesta vulneracin de los Privilegios mallorquines por parte del Regente de la Cancilleria Miquel de Gualbes es enviado a la Corte Real de Gante, cuna del nuevo Rey de Mallorca, el futuro Emperador Carlos V, el notario Juan Cresp.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 109

A la hora de solicitar la continuacin del proceso contra el Regente tiene lugar un episodio que resume a la perfeccin la historia de Mallorca desde la conquista de Jaime I hasta ese momento. Dada la condicin de cataln del Regente, como tambin la del antiguo Lugarteniente Aymerich, Cresp saca a la luz la hostilidad mallorquina respecto de Catalua debido a la mala administracin del Regente: b es ver son stats processats dos altres catalans qui han presidit en lo Regne e destroit aquell, e que puys no convenen ab nosaltres nols volem en nostra companyia. Cuando Gualbes le contesta que Mallorca la haban conquistado los catalanes, Cresp le replica diciendo que los conquistadors del Regne som stats nosaltres mateixos qui romanguerem en aquell. PRESENCIA Y PROTAGONISMO MALLORQUINES EXTERIORES DE LA CORONA DE ESPAA EN LAS EMPRESAS

La unin dinstica de Castilla y Aragn en la Monarqua Hispnica supone para Mallorca cambiar los intentos anexionistas catalanes por el inicio de la presin centralista castellana. Pero con una importante diferencia, no es preciso demostrar en ningn momento la existencia de la identidad propia mallorquina. En esta poca el Reino de Mallorca participa y protagoniza diversas empresas exteriores de la Corona de Espaa. Junto con el resto de territorios aragoneses Mallorca participa en la Reconquista, concretamente en la conquista de Granada, con la aportacin de diversas levas, destacando una de 500 hombres en 1485. La noticia de la entrada de los Reyes Catlicos en Granada en enero de 1492 es objeto de satisfaccin de los Jurados que as se lo comunican al Rey Fernando: ab gran e molt desig spants la gloriosissima nova de la excellent conquesta de la ciutat e Regne de Granada.

En el ao 1510 el Rey Fernando elige Baleares como base para la conquista del nido de piratas que es la ciudad argelina de Buga. El Reino de Mallorca participa con la aportacin de 8 embarcaciones. Posteriormente el Reino es el encargado de su mantenimiento y abastecimiento. 4 aos ms tarde el Rey Fernando encarga levantar y mantener una fortaleza en el Pen de Argel con el objetivo de impedir la piratera desde este puerto y vigilar que el Emir cumpla sus compromisos de vasallaje. De esta plaza africana su comandante, el caballero mallorqun Nicols de Quint afirma que de les quatre parts les tres som fills de aquest Regne.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 110

Da 13 de octubre de 1541 se concentra en la baha de Palma una armada comandada por el Emperador Carlos V para partir hacia la infructuosa conquista de Argel. La expedicin esta formada 65 galeras, ms de 300 naves de guerra y de transporte, y 40.000 hombres, de los cuales Mallorca aporta ms de 1.000. Con motivo de la estancia de Carlos se publica el Llibre de la benaventurada vinguda del Emperador y Rey don Carlos en la sua ciutat de Mallorques.

Durante el reinado de Felipe I de Mallorca (II de Espaa) se forma una importante flota combinada para luchar contra los turcos. La Santa Liga reunida en Mesina, y formada por 315 naves y 30.000 soldados, donde se cuentan 200 mallorquines, zarpa da 15 de septiembre de 1571 hacia el Mediterraneo Oriental al encuentro del general turco Al Baj. La batalla tiene lugar en el golfo de Lepanto con victoria de la flota cristiana comandada por Juan de Austria. En el marco de la guerra europea y de la confrontacin atlntica contra Inglaterra el Rey Felipe planea su invasin. En mayo de 1588 zarpan desde Lisboa las 140 naves de la Gran Armada. En la escuadra viajan 300 mallorquines a las rdenes del capitn Juan Berard. Las tempestades y los vientos, que imposibilitan la navegacin por el Canal de la Mancha y que impiden la recogida de los 30.000 hombres de los Tercios de Flandes, hacen que el resultado de la expedicin espaola sea fatal. Durante el reinado de Felipe II de Mallorca (III de Espaa) el Reino es la base elegida para realizar dos nuevos intentos para tomar Argel. En 1601 la escuadra fracasa debido al mal tiempo Y en 1603, con la participacin prevista de 1.000 soldados y 100 artilleros mallorquines, tampoco se realiza debido a la traicin de un caudillo norteafricano. Se estima que el Reino de Mallorca participa con un total de 15.000 hombres en 33 levas de soldados en la Guerra de los Treinta Aos (1618-1648). En 1635 salen 2.000 mallorquines hacia la conquista de Santa Margarita y San Honorato, las dos islas ms grandes del archipilago de Lerins situado delante de la costa francesa de Cannes La entrada francesa en la guerra de los Treinta Aos convierte el Mediterraneo en otro escenario donde los corsarios mallorquines combaten al servicio de Felipe III de Mallorca (IV de Espaa). Durante el alzamiento cataln (1640-1652) contra el Rey Felipe, Mallorca aporta hombres para los ejrcitos y pone embarcaciones de corsarios a disposicin del Rey Felipe para conducir tropas y pertrechos, adems de dedicarse a obstaculizar los avituallamientos que el Rey de Francia Luis XIII ofrece a sus nuevos sbditos catalanes la Junta General de Brazos catalana jura a Luis como Rey a cambio de su ayuda contra el Rey Espaa. Finalizada la guerra el Rey Felipe reconoce la fidelidad
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 111

y aportaciones mallorquinas durante el conflicto cataln con estas letras: he querido significaros la acceptacion y memoria que me queda de todo y daros muchas gracias por la demostracion y firmeza con que habeis continuado vuestras asistencias y socorros. En el marco de la segunda guerra contra Francia durante el reinado de Carlos II de Mallorca el ataque frances a Mesina abre un nuevo frente de guerra para la Escuadra de Mallorca. Los corsarios mallorquines bloquean el puerto siciliano, a la vez que desde Mallorca se organiza un convoy con provisiones y municiones para las tropas espaolas. Mallorca no participa nicamente en las empresas blicas de la Corona de Espaa, tambin llegan misioneros mallorquines a Nueva Espaa. Siguiendo los pasos de Ramn Llull en el Norte de frica, 400 aos ms tarde, son otros tres mallorquines que llevan el Evangelio a Amrica: Fra Antoni Llins, fundador del primer Colegio de Propaganda Fide de Amrica (1683); Fra Dami Massanet, evangelizador de Texas (1688); y Fra Junper Serra, evangelizador de California (1768-1782). MALLORCA EN LA ESPAA BORBNICA, HASTA LA GUERRA DE LA INDEPENDENCIA Despus de la derrota de los territorios aragoneses en la Guerra de Sucesin (1700-1706) Mallorca pierde su secular rgimen autnomo de cinco siglos. El Reino se integra progresivamente en las nuevas estructuras centralizadoras de la Corona de los Borbones. Durante la Guerra de Independencia (1808-1814) el reino balear, adems de aportar tropas a la lucha contra Napolen, se convierte en prisin de soldados franceses y refugio de inmigrantes catalanes y valencianos. Durante la Guerra de Sucesin Mallorca, como el resto de territorios aragoneses, reconoce al Archiduque Carlos de Austria como a Carlos III de Espaa. El reino insular es el ltimo territorio en rendirse a las tropas de Felipe de Anjou dia 2 de julio de 1715. A partir de esta fecha Mallorca pierde el secular rgimen autnomo otorgado por Jaime I, entrando en el nuevo organigrama centralista borbnico. Mallorca asiste nuevamente a Cortes despus de ms de 400 aos con motivo del juramento de fidelidad al Infante Fernando.

Los ataques e incursiones de piratas continan durante todo el reinado de Fernando VI. Uno de los principales azotes de los piratas sarracenos es el mallorqun Antonio

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 112

Barcel patrn del jabeque-correo que comunica Palma con Barcelona. Despus de diversos ascensos por sus mritos marineros contra los piratas berberiscos el ao 1756 se incorpora definitivamente a la Armada Real. En el reinado de Carlos III el ya General Antonio Barcel inflinge una terrible derrota (1783) a los piratas argelinos usando las lanchas caoneras inventadas por el. Nuevamente, en 1784, y esta vez al mando de una flota cristiana con naves de Espaa, Portugal, Npoles y Malta Barcel vuelve a castigar a los piratas africanos. En la Guerra del Rosselln (1793-1795) ms de 2.000 mallorquines del Regimiento de Milicias de Mallorca luchan en los ejrcitos de Carlos IV de Espaa contra los franceses de la nueva Repblica revolucionaria. El abogado mallorqun Cayetano Soler, letrado del Ayuntamiento de Palma y magistrado de la Audiencia, es nombrado Secretario de Hacienda del gabinete de Godoy en 1798. Durante 10 aos, hasta a la cada de Godoy, contribuye al saneamiento de la economa espaola, en dficit debido a las constantes guerras. El ministro mallorqun crea las Oficinas de Fomento, inicia la desamortizacin de bienes de la Iglesia y reduce el gasto pblico con la subida y establecimiento de impuestos. Da 28 de mayo de 1808 se produce el alzamiento mallorqun contra la invasin napolenica de Espaa. Como en el resto de ciudades espaolas el poder es asumido por las autoridades locales ante la descomposicin de la Corte madrilea. A medida que los franceses van ocupando las ciudades de Catalua y Valencia despus de la intervencin directa de Napolen, se genera un importante flujo migratorio de ms de 3.000 persones hacia Mallorca. Tambin entre los aos 1809 y 1813 llegan a Mallorca unos 12.000 prisioneros de guerra franceses. En 1810 los 5 diputados balericos asisten a la convocatoria de las Cortes de Cdiz. Los objetivos fundamentales de las Cortes son adoptar las medidas precisas que acaben con las estructuras del Antiguo Rgimen y aprobar una Constitucin que cambie el rgimen poltico. Las reformas llevadas a cabo se materializaran con el establecimiento de la libertad econmica, comercial y de fabricacin, la libertad de prensa, as con la abolicin del rgimen seorial y del Tribunal de la Inquisicin.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 113

2. Breve resumen sobre la singularidad de la Lengua Balear. Cada da es ms impertinente la presin que se ejerce en contra de nuestra propia Lengua balear (mallorqun, menorqun e ibicenco), postergando nuestros valores histricos, culturales y lingisticos. Tenemos en nuestras manos inagotable fuente de motivos que respaldan nuestro noble empeo de exigir la conservacin de nuestro patrimonio cultural. Aportaremos slo algunos. 1.- MOTIVOS HISTRICOS: Nuestro Pueblo es depositario de la real nobleza de nuestro Rey Jaime I de Aragn, que en el ao 1230 otorg a los mallorquines sus franquicias, coronndose Rey, por el "Regnum Maioricorum", o sea Rey, por el "Reino de las mallorcas, quedando, constituido el REINO DE MALLORCA, valor muy superior al CONDADO DE BARCELONA. La visin estratgica de Jaime I Rey de Aragn, Valencia y Mallorca, ante el peligro por tierra y por mar, cre un reino en tierra constituido por Aragn y Valencia y otro en el mar que fue el de Mallorcas, con la incorporacin de Menorca e Ibiza, o sea Baleares, a la que engrandeci con la incorporacin de Rosselln, Cerdea, Conflent, Mompeller y otros Condados al norte de los Pirineos, heredados por su hijo Jaime II. Te das cuenta Pueblo balear de nuestra grandeza? Lo que llamamos hoy Catalua eran los Condados Carolngios (de Carlomagno Rey franco 742 - 814), hasta que nuestro Rey de Mallorca Jaime I de Aragn y el Rey de Francia Luis IX El Santo, firmaron el Tratado de Corbeil en 1258, segn el cual, los territorios carolingios, pasaron a integrarse a la Corona de Aragn. como un territorio ms de ms de su Reino. Hoy se quiere quitar a Aragn, Valencia y Baleares todo el protagonismo histrico que nos pertenece y nos enorgullece, blandiendo una sinrazn completamente injustificada, intentando borrarla de la mente de los escolares y de la sociedad. Sera grave error y humillante destino para nuestra bendita tierra balear incluirnos en los "paises catalanes". Baleares no es Catalua. Baleares s, pero con orgullo Espaa. 2.- MOTIVOS LINGISTICO-CULTURALES: Nuestra Gramtica de la Lengua Mallorquina, escrita por el Doctor en Derecho D. Juan Jos Amengual data del ao 1835, mientras que la Gramtica de la Lengua Catalana que se usa en la enseanza fue escrita en fecha muy posterior, en 1912, o sea 77 aos ms tarde por D. Pompeyo Fabra, ingeniero de profesin. En nuestra secular cultura balear, aparece la monumental presencia de nuestro paisano mallorqun Ramn Llull, nacido en Palma de Mallorca en el ao 1235. Llamado El Doctor Iluminado, fue mundialmente conocido, el cual, aqu mismo, en nuestro Miramar de Valldemosa y en el Puig de Randa tena ya sus escuelas de Lenguas Orientales. Polgrafo y polglota universal, escribi sus obras en mallorqun, segn atestigua en el prlogo de su Blanquerna, (emple las palabras sevici no servei, hmo no hme, nstro no nstre, vstro no vstre, llengo no llengua, orde no ordre, adems del artculo es, sa ses etc. tan nuestros). Todo ello mucho antes de que apareciera la nocin de literatura catalana. Esta figura prcer de nuestra intelectualidad balear, se incluye en la literatura catalana, invadiendo nuestros ms ntimos y sagrados derechos..

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 114

Nuestra Lengua verncula es tan legtima como cualquier otra. Heredada de nuestros antepasados, consta garantizada como tal por eminentes escritores que, con bella pluma llena de sabor y color la ensalzaron: Eugenio D'Ors, en su libro Hambre y sed de verdad, Lorenzo Villalonga, Gabriel Maura, sra Bonet de los Herreros, sra. Estelrich, Pedro Alcntara Pea, Lorenzo Riber, Torcuato Luca de Tena, Robert Graves, as como Antonio M Alcover, odiado en Catalua porque escriba en mallorqun. Jos M Quadrado menorqun etc. etc., entre muchos otros. Debe ser protegida nuestra Lengua por su hermosura y su riqueza, sin embargo, unos mallorquines, lo decimos con la mayor tristeza, al redactar el Estatuto de Autonoma de esta Comunidad, cometieron imperdonable traicin a su propio Pueblo al declarar la Lengua catalana cooficial en Baleares, genocidio cultural que no ocurri en la Comunidad de Valencia que goza de la cooficialidad del valenciano en su Estatuto. Aqu nos preguntamos: Por qu esta discriminacin entre Comunidades? Por qu vivir en Baleares con la ignominia de ver sepultada nuestra identidad? "Las leyes polticas y civiles deben ser adecuadas al pueblo para el que fueron dictadas" dijo Montesquieu (1689 - 1775). En el XVI Congreso Internacional de Ligstica y Filologa Romnicas" celebrado en Palma en 1980, al que asistieron especialistas de todo el mundo, salvo una nfima minora los asistentes se pronunciaron a favor de que la Lengua hablada en estas Islas es el mallorqun, menorqun e ibicenco. En 1840 el mallorqun-balear fue reconocido idioma por la Real Academia de las Buenas Letras de Barcelona. En 1928, el Acadmico mallorqun nacido en Campanet, D. Lorenzo Riber Campins, tom posesin del ttulo de Acadmico de la Real Academia Espaola de la Lengua por la Lengua mallorquina dejando bien clara la existencia de ella. En 1959, la Real Academia de la Lengua tom el acuerdo corporativo de reconocer como Lengua propia de las Islas Baleares el mallorqun y balear, con igual categora que la valenciana y la catalana. Es cientficamente demostrable con documentos que estn al alcance de cualquiera la "mallorquinidad" de la Lengua que aqu se habla desde la Baja Edad Media, hasta nuestros das en que en 1982 entr la dictadura catalanista. Ya en el ao 1341 se diferenciaba de otras lenguas romnicas hermanas ". La falsa novedad de que la Lengua catalana es la propia de las baleares no tiene hasta la fecha fundamento alguno Personas y entidades ms autorizadas que nosotros, nos han legado frases que garantizan la autenticidad de nuestra propia habla secular. ROBERT GRAVES, dice en su libro "Por qu vivo en Mallorca, "Los mallorquines hablan una lengua tan antigua como el ingls y ms pura que el cataln o el provenzal, sus parientes ms cercanos. D. TORCUATO LUCA DE TENA. (Diario El Da de 22.09.1985), dej sentado que:"La nocin de catalanismo como lengua madre de las Baleares, es falsa histricamente. Las manifestaciones culturales balericas y valencianas son muy anteriores al cataln. Profticas fueron las palabras de nuestro ilustre escritor D. LORENZO VILLALONGA, pronunciadas y escritas en 1932 "Este Pueblo, el mallorqun, que no mira con recelo las lenguas ms extraas, siente un instintivo disgusto hacia el habla catalanapero nosotros queremos el mallorqun, en el cual se halla simbolizada

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 115

nuestra intimidad y estamos convencidos, formalmente convencidos de que esta intimidad no peligra frente al castellano ni el ingls, pero s frente al cataln. 3.- MOTIVOS LEGTIMOS Y SOCIALES: La idiosincrasia mallorquina es generalmente silenciosa y tranquila, carcter tal vez ensalzado por D. Santiago Russiol en su libro "La Isla de la calma", pero que, al herir el punto profundamente sensible de su Lengua y cultura y ver pisoteados sus propios valores, reacciona con justa y noble indignacin, plasmada esta reaccin con la aportacin de 70.000 firmas en favor de nuestro bilingismo espaol-balear. Callada indignacin que se vio reflejada en las ltimas elecciones Municipales celebradas en Baleares . La exigencia del conocimiento de la Lengua catalana toma un cariz antidemocrtico constituyendo serio problema hacia las personas interesadas en acceder a cargos por concurso u oposicin, discriminando al concursante, lo que produce frustraciones y desilusiones en el terreno profesional, en determinados casos sicologicamente difciles de superar. Nos hallamos ante el caso nico en Espaa en que unas minoras imponen a todo un pueblo un nombre a su Lengua, cuando aqu jams hemos llamado cataln a la lengua que hablamos. Este genocidio cultural que se est cometiendo en nuestro propio suelo balear, afecta tambin de forma muy directa en contra de la Lengua espaola. La poblacin escolar, intelectual y trabajadora castellanohablante est padeciendo una discriminacin inadmisible con el consentimiento, cuando no con el aliento de nuestros propios organismos oficiales que deberan tutelar la garanta del respeto a unos derechos consagrados por las leyes. Este abuso de poder, a sabiendas de que est violentando la conciencia del pueblo, se est realizando no slo impunemente, sino con millonarias aportaciones de nuestro propio dinero pblico. Recordemos aqu la imposicin del Decreto de Mnimos que exige un 50 % de enseanza en cataln, como mnimo, sin que establezca un mximo, postergando adems la Lengua espaola, decreto impuesto por el PP en estas Islas Denunciamos la existente campaa de descalificacin socio-cultural, contra todos aquellos que, sintindose baleares y no catalanes defienden nuestra historia, nuestra cultura y nuestra lengua propias. Respetemos la Lengua catalana, como tal, con todos sus derechos y su pleno uso en el mbito de su Comunidad, pero tambin exigimos respeto a la nuestra, nuestras costumbres nuestro propio folklore, nuestros ideales de pueblo ancestral, que conforma nuestra entraable identidad. Todo ello amparado por la Constitucin. Somos la nica excepcin en Espaa en el respeto a la libertad de uso de su propia Lengua verncula que deseamos que conviva con la espaola. Nuestra Geografa e Historia se nos est tergiversando; es preciso, por parte del Gobierno la implantacin de un programa bsico nico para todas las Comunidades, que garantice su veracidad. Pensemos en nuestras Rondayes Mallorquines, valor incalculable de nuestra cultura balear, que ilusionaron nuestras mentes infantiles, escritas en un mallorqun maravilloso. No sera objeto de crtica su traduccin al cataln pero s es cruel dao el que se nos ha infringido, al hacer que desaparezcan las autnticas Rondayes originales tan queridas y aoradas, cercenando un derecho sagrado para los mallorquines de mantener tan ntima ilusin; ms que ilusin un derecho.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 116

Por ltimo, es preciso que en Baleares no quedemos impasibles ante el dao que se nos est infringiendo. Baleares es mucho seoro para perderlo por una inexplicable indiferencia que nos caracteriza. No queramos ser ciudadanos fatalmente manipulados. Amemos nuestro propio suelo. No necesitamos lenguas de nadie, ya tenemos una, ni otro folklore que el nuestro.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 117

3. Baleares: catalanismo Vs libertad La opinin del Inspector de Enseanza de Mallorca, D. Juan Jimnez Castillo, sobre el sistema lingstico balear No podemos dejar de citar en este informe, la opinin de un testigo y estudioso de excepcin como Juan Jimnez Castillo, inspector de Educacin en Mallorca y doctor en Ciencias de la Educacin. Reproducimos textualmente su opinin al respecto: Inmersin lingstica y exclusin Todo lo que sigue en este artculo es deudor de que el ser humano posee una dignidad muy superior a la de los grupos, pueblos y naciones. Esta dignidad individual del ser humano, de la que deriva, entre otras, "la libertad de elegir," no siempre es correspondida por los poderes pblicos. As algunos grupos de poder, en aras de una inconsistente prelacin de ciertos derechos colectivos, entre los que se encuentra los de lengua, imponen polticas, como la de la inmersin lingstica, que representa la vulneracin de derechos inalienables del individuo. Pretender, en lo que sigue, hacer un anlisis de la inmersin lingstica, como mtodo didctico de aprendizaje de lenguas, con sus virtudes y vicios mayores derivados de la exclusin que representa y realiza. Antes, a modo de encuadrar el sentido de las relaciones entre inmersin lingstica y exclusin en nuestro pas, dir que todas aquellas convulsas voces procedentes del mbito nacionalista que han tildado el Manifiesto por la lengua comn como de "anulacin del bilingismo", de "visin de Espaa que ignora la pluralidad", de "ataque contra el cataln" o de "viaje hacia el ltimo Consejo de Ministros franquista"?, no solo muestran, como seala Rosa Montero, que las lenguas son sustancias radioactivas que hunden sus races en el corazn ms primitivo, en la oscura e irracional memoria de la horda, sino que tambin desde cierta atalaya poltica no se dan las condiciones necesarias para un abordaje medianamente racional de los problemas. Y para muestra un botn: fjense en el cctel molotov que evoca el posicionamiento poltico de Jordi Pujol que invita a reaccionar "sin miedo" contra el intento de poner en peligro aquello que incorpora y perpeta una determinada concepcin del mundo, la lengua. Este nacionalismo excluyente y de raz mitolgica, es el que hemos visto aparecer como reaccin impropia contra el Manifiesto que, dicho sea de paso, no ataca el todo de la normalizacin lingstica, sino a la parte de la misma, al instrumento o mtodo: la inmersin lingstica; ya que esta inmersin, al estar impuesta en todos los centros sostenidos con fondos pblicos, impide otras formas de alfabetizacin y en concreto impide la alfabetizacin en lengua castellana. Es contra esta coercin de derechos individuales contra la que va el Manifiesto como, clara y difanamente, ha expresado Fernando Savater al indicar que en el Manifiesto no slo se defiende el derecho de quien lo desee a ser educado en castellano, sino tambin el derecho semejante de ser educado en cataln en Catalua, en euskera en el pas Vasco, en gallego en Galicia. Luego no es contra el pluralismo lingstico, ni contra el bilingismo, ni contra los acuerdos de de la UE, sino que lo que se trata de defender son los derechos de los castellanohablantes, sin mermar el bilingismo. Entiendo que son los nacionalitas lingsticos los que atizan la lumbre de la confusin al creer que el Manifiesto ataca el todo, la finalidad o la promocin de la lengua
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 118

verncula, en vez de a la parte, el instrumento, el mtodo: la inmersin lingstica que se erige, a la postre, en el limitador de los derechos individuales de los alumnos con lengua materna castellana. Nos detendremos, a continuacin, en lo que he llamado vicios o perversiones de la llamada inmersin lingstica (sobre las virtudes -crear o hacer hablantes- dejar que sean los apologetas de la inmersin los que se recreen en las mismas). La primera de las perversiones es de naturaleza jurdica-poltica y, por lo tanto, no es intrnseca al mtodo didctico aunque s deveniente con l, esto es, no es asumible que en todas las leyes de normalizacin lingstica se reconozca que la enseanza se har en lengua materna y luego slo se aplique este reconocimiento jurdico al cataln, al euskera y gallego. La prctica escolar, en Baleares, que tengo ocasin de supervisar por razones de trabajo, impide aplicar esta exigencia jurdico-pedaggica de lengua materna a la lengua castellana. Resulta paradjico comprobar, -despus de toda una vida profesional, intelectiva y prctica, bregando por el reconocimiento de los derechos individuales de los nios mallorquines de ser educados en su lengua materna- las resistencias y renuencias que el ejercicio de tales derechos implica para los nios de lengua materna castellana. Si las leyes estn para cumplirse y vemos que no son respetadas, ni siquiera las sentencias del Tribunal Superior de Justicia de Catalua que reconoce este derecho dnde queda el principio de legalidad consustancial a la democracia? Si Montilla, el ms alto representante del Estado en Catalua, para frenar al poder judicial, promete blindar la inmersin lingstica no es otro atropello a la democracia en cuanto se pretende impedir el valor equilibrador de la divisin de poderes? Por qu no se emprenden acciones judiciales conducentes a la inhabilitacin para el ejercicio de cargo pblico contra aquellos representantes del Estado que se jactan pblicamente de decir que no aplicarn los autos, v. g. J.L. Carod respecto al auto del TSJC sobre la tercera hora de castellano? La segunda perversin de la inmersin lingstica es de carcter psicopedaggico. La expondremos sucintamente ayudado de lo que al respecto manifiestan los distintos enfoques tericos: si el pensamiento es contemplado como la interiorizacin del lenguaje (conductismo), si el lenguaje cumple un papel constitutivo y configurador del pensamiento (relativismo lingstico), si existe un mecanismo innato que hace suponer que el pensamiento se desarrolla como consecuencia del lenguaje (corriente generativista), si la idea no es anterior al lenguaje, ella se forma en ste y por ste (psicologa del lenguaje), o si, estrictamente hablando, slo piensa quien habla (concepcin filosofa analtica), entonces el corolario que se sigue no es otro que el de asentar la importancia capital del lenguaje (materno) para el desarrollo cognitivo, intelectivo del nio y consecuentemente, en la alfabetizacin de stos se debe partir del rico bagaje de conocimientos que aporta la lengua para realizar con xito la mencionada alfabetizacin. En caso contrario se corren riesgos de estancar el desarrollo cognitivo del educando y, posteriormente, de activar mecanismos de autoproteccin psicolgica que hacen desinteresar al educando por todo aquello que huele a educacin. Los daos de esta postergacin eran expresados por los maestros Seguidores de la pedagoga Rosa Sensat en la forma de "barbaridad pedaggica y crueldad psicolgica" en los aos 60 y 70, para la inmersin castellana que impona el franquismo y nosotros, en la actualidad, los verificamos al constatar que, entre los efectos negativos de la inmersin en cataln, fundamentalmente en los nios socio culturalmente ms desfavorecidos, se encuentra un retraso cognitivo de casi dos aos escolares. Consideracin sta que estudios recientes constatan al advertir que el analfabetismo funcional (de casi un 50% de la poblacin escolar que acaba la
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 119

Educacin Secundaria Obligatoria) en las Islas Baleares se desva hacia los alumnos castellanohablantes. La tercera perversin de la inmersin es de carcter prctico-sociolgico y se explica por lo que podramos llamar balance de resultados lingsticos de la poblacin enseada. Se trata de ponderar el haber y el debe de la inmersin lingstica. En este ejercicio, el debe vendra caracterizado por el fiel negativo que la perspectiva psicopedaggica aporta respecto a la inmersin (reconocido por la UNESCO, por pedagogos de prestigio internacional, como Pablo Freire, y por aquellos que todava creemos que los mtodos educativos deben estar al servicio de la Educacin, entendida como desarrollo cognitivo, intelectivo del alumno, y no al servicio de los intereses de ninguna ideologa nacionalista-lingstica que, entre sus finalidades no confesas se encuentra la de obtener hablantes sumisos y cretinizados como consecuencia de la castracin cerebral a la que les someti el ruinoso mtodo de la inmersin). En el plano del haber situamos el componente de obtener hablantes en lengua catalana -finalidad ltima de la inmersin- si bien, el resultado de este componente no puede ser ms magro e insatisfactorio para los diseadores de las campaas de normalizacin lingstica, ya que los estudios avalan el estancamiento del cataln como lengua de relacin social. De aqu que los patentadores del mtodo se vean impelidos a tapar los agujeros funcionales del nefasto mtodo con patticas iniciativas de poner vigilantes en patios escolares que corrijan y cuelguen sambenitos a todos aquellos que emplean el castellano como lengua de relacin o la preocupacin de coordinadores lingsticos de ver que nios de lengua castellana dejan de expresarse en cataln a partir del tercer ciclo de primaria y, fundamentalmente, cuando llegan a los institutos de enseanza secundaria. Dado que este criterio de balanza de resultados lingsticos tampoco permite comprender el uso didctico del perverso mtodo de la inmersin por qu motivos sigue imponindose a pesar de los negativos resultados y sin contemplar las virtualidades positivas para la lengua catalana de otros mtodos ms eficaces, por respetuosos con los derechos individuales, como el que representa el de los referentes lingsticos? Aventuro que este mtodo de referentes lingsticos en cataln y en castellano, que busca el bilingismo y el respeto de las dos culturas alfabetizadoras, no guste a cierta parroquia poltica, porque supone situar en el plano de igualdad de derechos al nio de lengua castellano respecto al nio de lengua catalana y eso en estos das que corren, en los que los esfuerzos se dirigen en dar al castellano menor quanto horario que a la materia de ingls, resulta un problema con tintes de quimera irresoluta. Tal vez, si cierta clase poltica invirtiera su tiempo en valorar los mecanismos de autoproteccin que se generan en nios que no reconocen la cultura alfabetizadora como propia, en vez de atrincherarse en exclusivismos identitarios que esconden el ideal de una nacin monolinge e impiden ver la realidad en s, otros gallos nos cantaran con relacin a la poltica lingstica y la integracin cultural a la que pretende dirigirse. Comentarios textuales a la tesis El analfabetismo funcional en las Islas Baleares, de D. Juan Jimnez Castillo La meitat dels joves que acaben lESO presenten dficits en competncies bsiques de clcul i de comprensi lectora La tesi del doctor Juan Jimnez proposa mesures correctores perqu lescola assumeixi la seva missi deducar ciutadans autnoms i crtics Desenvolupar-se eficament en societat requereix tenir unes mnimes competncies bsiques en la lectura, en l'escriptura, en el clcul i en altres habilitats
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 120

socials i culturals. Hom pot saber de memria els rius d'Europa, per posar un exemple qualsevol, per pot ser incapa de fer clculs mentals amb una certa agilitat; comprendre all que diu un text; inferir-ne o deduir-ne dades relacionades amb situacions de la vida quotidiana. La manca d'aquestes competncies bsiques caracteritzen el que avui s'anomena analfabetisme funcional, segons la definici de la UNESCO. Val a dir que la manca de comprensi lectora dun text sobre aspectes de la convivncia quotidiana, impedeix altres funcions tals com la interpellaci, l'intercanvi i la crtica, i, en definitiva, emmena a la impossibilitat de ser un subjecte autnom i capa de transformar els aspectes de la societat que no li agraden. En termes generals, el perfil d'alumne que, segons l'anlisi realitzada pel doctor Jimnez, t ms possibilitats d'acabar lescolaritzaci amb aquests dficits s el d'un alumne fill de pares immigrants, peninsulars o estrangers, amb llengua familiar distinta de la vehicular del centre d'ensenyament i alumne de l'escola pblica. El cas s'agreuja si, a ms, l'alumne est escolaritzat en un centre urb i si els pares no tenen estudis superiors. En canvi, el grup d'alumnes que presenta menys dficits competencials bsics, aquells que podrien ser qualificats com a alfabets funcionals, sn fills de pares nascuts a les Illes, amb la llengua materna coincident amb la llengua vehicular del centre d'ensenyament. Les seves competncies milloren encara ms si el centre d'ensenyament s pblic no urb i/o privat i si els seus pares tenen estudis superiors. En segon lloc l'autor considera que "les deficincies en el desenvolupament cognitiu i verbal que afecten l'aprenentatge lector han de ser detectades i corregides al ms aviat possible, especialment en els nins de nivells socials deprimits i quan l'aprenentatge de la lectoescriptura es faci en una llengua distinta de la materna".

En aquest punt, el doctor Jimnez, que defens en el seu moment l'aprenentatge de la lectoescriptura en llengua catalana per als nins catalanoparlants, afirma que, "atesa l'elevada immigraci, tant peninsular com estrangera, les escoles de les Illes Balears estan farcides de nins i nines que parlen llenges distintes del catal vehicular. Pens -diu el doctor Jimnez- que seria bo plantejar-se un nou concepte de llengua vehicular que no passs per la immersi lingstica actual, quan s'est demostrant negativa per a l'adquisici de les competncies lectocomprensives en nins amb llenges maternes distintes del catal. Crec que la lectoescriptura, s a dir l'adquisici d'un codi complex i abstracte, s'ha de realitzar en la llengua materna de cada nin, en catal si sn catalanoparlants; i en castell si sn castellanoparlants. Per desprs d'aquesta primera fase d'alfabetitzaci, la resta del currculum pot ser en catal. Quant a la immersi -afirma el doctor Jimnez-, no t per qu plantejar-se en els termes actualment plantejats. Recentment han sorgit altres plantejaments, com s ara el mtode dels referents; s a dir, un mestre en concret s el referent de la llengua catalana i tots els nins i nines del centre s'hi han d'adrear en catal. Aquest mtode genera parladors de catal". Referncia de la tesi: Ttol: El analfabetismo funcional en las Islas Baleares. Autor: Juan Jimnez Castillo Director: Dr. Antoni Colom Caellas Departament de Pedagogia i Didctiques Especfiques Data de lectura: 15 de febrer de 2007

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 121

Un informe educativo contradictorio del Gobierno Balear. En el anuario educativo de la comunidad autnoma de Baleares de 2010 aparece un estudio para descartar la extendida idea de que, al acabar la escolarizacin obligatoria, el alumnado tiene un mayor dominio competencial de la lengua catalana en perjuicio de la castellana. Como ya hemos sealado anteriormente, es curioso que este estudio realizado a nivel de 2 de ESO, no valore para sus conclusiones, la preferencia masiva del alumnado a elegir los exmenes de selectividad en cataln. Este sencillo dato desmentira la conclusin del estudio de que el dominio competencial idiomtico sea el mismo en cataln y en castellano. Para ahondar en la duda de las conclusiones del estudio, en otro apartado del informe se puede observar que cerca de un 20% del alumnado no quiere estudiar en la UIB por culpa del idioma cataln. Es decir, las conclusiones no dejan de ser, cuanto menos, aventuradas. Si tienen igual dominio lingstico los alumnos de las Islas Baleares, por qu se seala la lengua como obstculo para seguir estudiando en la UIB?. Y, por qu se prefiere la opcin en cataln durante la selectividad?. No sern indicadores ambos de divergencias notables en el rendimiento lingstico de este sistema de inmersin?. Veamoslo: LAssoliment de la competncia en comunicaci lingstica en llengua catalana i en llengua castellana per lalumnat de les Illes Balears Equip de lInstitut dAvaluaci i Qualitat del Sistema Educatiu de les Illes Balears Aquest Aquest article ha estat elaborat per Bartomeu Caellas Roca, director; i Antoni Bauz Sampol i Joan Borrs Segu, assessors tcnics docents. RESUMEN En este artculo, se realiza un anlisis comparativo de los resultados obtenidos por el alumnado de 4 de educacin primaria y de 2 de ESO de las Islas Baleares en las pruebas que evaluaron la competencia en comunicacin lingstica en las dos lenguas oficiales de nuestra comunidad, en el marco de la Evaluacin de Diagnstico realizada en mayo de 2009. Se demuestra que el porcentaje de alumnos que consolidan la competencia y el grado de adquisicin de ambas lenguas es muy similar, hecho que permite descartar la extendida idea de que, al acabar la escolarizacin obligatoria, el alumnado tiene un mayor dominio competencial de la lengua catalana en perjuicio de la castellana. CONCLUSIONS Si es comparen els descriptors dels nivells de competncia en comunicaci lingstica en llengua castellana i en llengua catalana obtinguts en lavaluaci de diagnstic realitzada el curs 2008-2009, es pot comprovar que sn equivalents. Daltra banda, la distribuci de lalumnat entre els diferents nivells de competncia en ambdues llenges, com els percentatges dalumnat que ha consolidat la competncia, demostren que lalumnat de les Illes Balears mostra un grau dassoliment en la competncia en comunicaci lingstica semblant en les dues llenges oficials a la nostra comunitat autnoma.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 122

Tamb observam com el domini de la competncia comunicativa augmenta a mesura que els alumnes avancen en lescolaritzaci. A 4t dEP, un 56% i un 59% consoliden la competncia en comunicaci lingstica en llengua castellana i en llengua catalana respectivament, mentre que a 2n dESO ho fan un 71% i un 74%, respectivament. El domini equiparable de la competncia en ambdues llenges es corrobora en lavaluaci de diagnstic realitzada durant el curs 2009-2010 a lalumnat de 2n dESO, en la qual un 68% dels alumnes consoliden la competncia, tant en llengua castellana com en llengua catalana. Els resultats mostren, per tant, que avanam, tal com estableixen lEstatut dautonomia i la Llei de normalitzaci lingstica, en el repte dassegurar la plena competncia de lalumnat en les dues llenges oficials, de contribuir a la competncia en les altres llenges del currculum, i daprofitar, alhora, el repertori lingstic de cadasc. Entenem que una persona no disposa duna collecci de competncies comunicatives distintes i separades, segons les llenges que domina, sin una competncia plurilinge i pluricultural que engloba tot el conjunt i, en aquest sentit, cal remarcar la necessitat i la importncia de coordinar lensenyament de les distintes llenges curriculars pels avantatges didctics que comporta i per leficcia que sen deriva, atesa lexistncia duna competncia comuna entre les llenges. Aquesta coordinaci, alhora, ha de donar resposta a les noves necessitats que resulten duna societat que viu en lactualitat una situaci extraordinriament complexa (creixement de la poblacin per immigraci, els efectes lingstics duna economia de serveis turstics, incidncia dels avenos tecnolgics en les comunicacions, etc.) en la qual el multilingisme, o contacte de diverses llenges, ha esdevingut un fet habitual. En aquest context tots hem de ser ben conscients de la importncia que t el coneixement de diverses llenges, a ms de la prpia del territori on vivim. RESUMEN El presente estudio tiene el propsito de analizar el perfil del desertor universitario y la descripcin de la prevalencia de las diversas causas del abandono de los estudios. Se cont con una muestra de 223 alumnos matriculados en la UIB el curso 2006-07 que, sin haber finalizar los estudios, no se matricularon el curso siguiente. Se descartaron los alumnos que se matricularon en otra universidad o en otro estudio. La informacin se ha recogido utilizando diferentes fuentes (expediente acadmico, informacin de la matrcula, etc.) y diferentes tcnicas (anlisis documental, entrevista y cuestionario). Los resultados obtenidos nos informan sobre las caractersticas sociodemogrficas y acadmicas de los alumnos que abandonan y sobre las causas endgenas o exgenas al sistema universitario ms frecuentes. Los resultados obtenidos servirn a la institucin universitaria para la elaboracin de un sistema de atencin y deteccin precoz de los estudiantes de riesgo. En el grfic 3 analitzem les preferncies dels estudiants a lhora de continuar els estudis a la UIB. En el grfic 3a sels pregunta si escollirien la UIB. Aproximadament, una tercera part triaria la UIB, un altre ter no sap si lescolliria, un 1% es decantaria per una universitat no presencial (UNED o UOC) i la resta preferiria anar-sen a fora per continuar els estudis. Els principals motius per voler estudiar fora sn: la falta doferta destudis (els enquestats volen estudiar una carrera que no sofereix a la UIB) i provar lexperincia de viure sense els pares, totes dues seleccionades per un 49% dels enquestats que volen estudiar fora. Cal destacar que un 24%. dels enquestats opinen que els estudis de la UIB sn de ms mala qualitat, per la qual cosa cal que la UIB millori la imatge davant dels estudiants potencials i la societat en general. Per

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 123

aix, sha dintentar oferir i difondre informaci sobre la qualitat de la docncia i de la recerca que es duu a terme a la UIB. Finalment, un 19% argumenta tenir problemes amb el catal com a motiu per anarsen a estudiar fora.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 124

El problema del pancatalanismo en Catalua

1. Catalua: el modelo de inmersin lingstica auspiciado por el gobierno autonmico y el incumplimiento de las sentencias. 2. La ingeniera social nacionalista ejercida desde comunicacin: TV3 y otros medios subvencionados. los medios de

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 125

1. Catalua: el modelo de inmersin lingstica auspiciado por el gobierno autonmico y el incumplimiento de las sentencias. Desde 1996 diversos organismos internacionales vienen denunciando la vulneracin del derecho de los nios a recibir la enseanza en lengua materna en Catalua. As El Comit para la Eliminacin de la Discriminacin racial de la O.N.U. en informe de septiembre de 1996 y posteriores, observaba como un motivo de especial preocupacin que en Catalua y en el Pas Vasco a los nios de la minora castellana les puede resultar difcil recibir la educacin en su lengua materna. De igual manera, y en fecha ms reciente, el Informe de la Comisin contra el Racismo y la Intolerancia del Consejo de Europa en enero de 1999 denunciaba las dificultades a las que, a veces, se enfrentan los nios de lengua castellana residentes en Catalua y el Pas Vasco, cuando se trata de recibir una educacin en castellano en las escuelas. Lo mismo adverta La Oficina de Democracia, Derechos humanos y Trabajo del Departamento de Estado de los Estados Unidos de Amrica en su informe del ao 2000 sobre derechos humanos en el mundo. Desde entonces y hasta la fecha, en un proceso gradual pero inexorable, el Gobierno de la Generalidad de Catalua, haciendo caso omiso de esas denuncias y de la voluntad de sus ciudadanos, ha venido implementado polticas lingsticas escolares que han extendido, si cabe aun ms, la discriminacin de los nios castellanohablantes. A pesar de que en Catalua el castellano y el cataln son lenguas cooficiales, el gobierno cataln ha impuesto, mediante el llamado sistema de inmersin lingstica, una de esas dos lenguas, la lengua catalana, como la lengua exclusiva de la escuela en todos sus niveles, marginando y finalmente excluyendo del mbito escolar la lengua materna de ms de la mitad de los ciudadanos en Catalua, el castellano. A pesar del reconocimiento legal del derecho de los nios a recibir la primera enseanza en su lengua materna y de la obligacin legal de la Generalidad de Catalua de garantizar ese derecho y poner los medios para su ejercicio efectivo, el gobierno autonmico ha suprimido de facto ese derecho obstaculizando su ejercicio, como recientes Sentencias del Tribunal Superior de Justicia de Catalua acreditan, y otorgando a los nios castellano hablantes un trato discriminatorio, la llamada atencin individualizada, en los casos en los que sus padres han llegado a solicitar la efectividad de ese derecho. La situacin actual es que slo los nios catalanohablantes reciben sin ningn obstculo, y sin que tengan que solicitarlo, la totalidad de la enseanza en su lengua materna, mientras que los castellanohablantes, en el caso de que lo soliciten expresamente, obtienen, en el mejor de los casos, lo que se que denomina atencin individualizada que consiste en que el profesor, en el interior de la clase exclusivamente en cataln, explica individualmente al nio castellanohablante lo que no ha entendido. Tal procedimiento ha de ser calificado de inequvocamente discriminatorio, puesto que implica un trato desigual, e incluso humillante, para los nios castellanohablantes respecto a los catalanohablantes. En los dems niveles escolares el castellano se halla absolutamente excluido como lengua vehicular o de aprendizaje, limitndose su enseanza a la de una lengua extranjera. Con lo cual se priva a los todos escolares de Catalua, catalanohablantes y castellanohablantes del aprendizaje y dominio de la lengua castellana, lengua comn de todos los espaoles y lengua de mbito internacional, con el consiguiente perjuicio de su formacin.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 126

Esta situacin, como sostiene los expertos y los organismos internacionales (UNESCO desde 1953) ocasiona a los nios castellanohablantes muchos problemas y retrasa su aprendizaje. Los ltimos informes (PISA 2003) proporcionan cifras alarmantes sobre el fracaso escolar de los nios castellanohablantes en Catalua: frente a un ndice de fracaso escolar de los nios catalanohablantes del 18,6%, los nios castellanohablantes alcanzan la cifra de 42,6%, una diferencia porcentual del 24%. Una situacin de grave desigualdad social que discrimina a los nios castellanohablantes y que no parece importar a los responsables de la poltica educativa del gobierno autonmico. Todo lo contrario: las declaraciones al respecto de los responsables del gobierno autonmico son inequvocas: No basta con que toda la enseanza se haga en cataln: debemos recuperar el patio, el pasillo, el entorno (Josep Vallcorba, 2004). Para conseguir que los escolares castellanohablantes abandonen el uso de su lengua materna y asegurar la erradicacin del castellano en la escuela, el gobierno cataln recurre a mtodos coactivos que, se concretan en el llamado Plan para la lengua y la cohesin social, que entre otras medidas, incluye creacin de la figura del llamado Coordinador lingstico de interculturalidad y cohesin social del centro, un verdadero comisario poltico-lingstico, que asegura en cada centro escolar que profesores y alumnos utilicen en todo momento y de manera exclusiva la lengua catalana y abandonen el uso de la lengua castellana. Que la imposicin coactiva del monolingismo en una sociedad bilinge como la catalana se encubra adems con apelaciones retricas a la multiculturalidad y la igualdad y diversidad sociales no es sino expresin cnica de una ideologa de naturaleza etnicista que no puede concebir la educacin sino en trminos de adoctrinamiento y encuadramiento, que hace depender la cohesin social de la uniformidad de la conciencia de los ciudadanos y que, consecuentemente, prohbe la libertad lingstica, concibiendo el bilingismo o la diversidad lingstica de una sociedad como amenaza para la convivencia. El modelo educativo actualmente implantado en Catalua, que se concreta finalmente en los proyectos lingsticos de los centros, se sostiene por lo tanto, en la discriminacin de los alumnos castellanohablantes, colocndolos en una posicin de inferioridad social, con la consiguiente vulneracin del derecho a la educacin y la negacin del su fin principal: el libre desarrollo de la personalidad del nio. Es conocida la posicin de la UNESCO en materia de lengua de enseanza La UNESCO, reconoce el alto valor cognitivo y la beneficiosa influencia sobre la personalidad del nio que posee la enseanza en lengua materna y el bilingismo escolar. La posicin de la UNESCO al respecto se resume en los principios recogidos en el reciente documento: Educacin en un mundo multilinge (Education in a multilingual world. Education Position Paper, UNESCO, 2003), a saber: I.- La UNESCO respalda la instruccin en lengua materna como medio de mejora de la calidad educativa al desarrollar el conocimiento y la experiencia de escolares y profesores. La instruccin en lengua materna es esencial en la enseanza inicial y la alfabetizacin, y debiera ser extendida en los dems niveles educativos todo cuanto sea posible. II.- La UNESCO respalda la educacin bilinge y/o multilinge a todos los niveles de la educacin como medio de promocin simultnea de la igualdad social y de gnero como un elemento clave de las sociedades lingsticamente diversas.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 127

III.- La UNESCO respalda la lengua como un componente esencial de la educacin intercultural con el fin de fomentar el entendimiento entre diferentes grupos de poblacin y asegurar el respeto a los derechos fundamentales. Estos principios contradicen de forma frontal la poltica lingstica del gobierno de la Generalidad de Catalua en la enseanza confirmando su carcter discriminatorio y contrario a los derechos de los nios. La mayora de la ciudadana catalana ha mostrado de forma constante y reiterada su disconformidad con la poltica lingstica escolar de la Generalidad de Catalua. Diversos estudios, entre los que cabe destacar: el estudio 2.2298 de C.I.S. sobre Usos de lenguas en comunidades bilinges: Catalua, La familia espaola ante la educacin de sus hijos dirigido por el socilogo Vctor Prez-Daz y Catalua en la Espaa actual: percepciones y actitudes ciudadanas, encargado por la Generalidad de Catalua, vuelven a poner de relieve la grave diferencia entre las preferencias lingsticas de los padres sobre la lengua en la que sus hijos deben recibir la educacin y la realidad de la escuela en Catalua. El estudio de Prez Daz pone, en efecto, de relieve, una vez ms, el inequvoco deseo de la ciudadana catalana de un reequilibrio (el trmino es de los autores del estudio) entre las lenguas comn y verncula, confirmando as si no en el detalle, al menos en cuanto a lo esencial- los datos de la ltima encuesta del C.I.S. En este estudio el grado de desacuerdo con la poltica lingstica escolar del gobierno de la poblacin catalana es de tales dimensiones que debera causar verdadero escndalo: ante la afirmacin de que en las escuelas pblicas de Catalua la enseanza debe impartirse slo en cataln, el 27,5 % de los encuestados afirma estar ms bien de acuerdo, mientras que un 69,9%, se muestra ms bien en desacuerdo. En el estudio de PrezDaz, el 39% de los padres afirma preferir el cataln como lengua vehicular exclusiva o preferente, un 24% una enseanza bilinge, y un 30%, el castellano, exclusiva o preferentemente. Por su parte, en la encuesta de la Generalidad sobre la imagen de Catalua en Espaa, antes citada, el 44,7% de los encuestados en Catalua sostiene que la enseanza del cataln debera ser voluntaria, frente al 52% que avala su obligatoriedad. Convivencia Cvica Catalana viene luchando desde su fundacin contra estas prcticas discriminatorias promoviendo el derecho a la educacin en lengua materna en el inicio de la instruccin y el bilingismo real en las escuelas catalanas. Es el momento de incrementar los esfuerzos y comprometer a la ciudadana de una manera definitiva en la erradicacin de una situacin incompatible con una sociedad democrtica, con el fin de que sean abolidas todas las normas que limitan el derecho de los nios a recibir la primera enseanza en su lengua materna y todas las prcticas discriminatorias por razn de lengua en las escuelas de Catalua, para que se reinstaure el modelo de conjuncin lingstica o de bilingismo integral, en el que la primera enseanza del nio sea impartida en su lengua materna, siendo la segunda lengua introducida progresivamente en la segunda enseanza, sin que en ningn caso ninguna de las dos lenguas, el castellano y el cataln, sean excluidas como lenguas vehiculares, para asegurar a todos los escolares, al final del proceso educativo, una igual competencia lingstica en las dos lenguas oficiales como medio para el libre desarrollo de la personalidad del escolar y la evitacin del fracaso escolar. Lengua y Fracaso Escolar en Catalua El estudio realizado por la entidad no gubernamental independiente Convivencia Cvica Catalana seala que la tasa de fracaso escolar en Catalua de los alumnos castellanohablantes duplica a la de los catalanohablantes. La investigacin seala que, sin inmersin lingstica, los alumnos castellanohablantes mejoraran su rendimiento acadmico y reduciran su fracaso escolar en ms de un 9%.
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 128

Presentacin El objeto de la investigacin efectuada ha sido averiguar las diferencias de rendimiento acadmico en Catalua entre castellanohablantes y catalanohablantes as como identificar la influencia que el modelo de inmersin lingstica tiene en estas diferencias. Para realizar el anlisis se ha partido tanto de las estadsticas de fracaso escolar derivadas de la Ley de Educacin (LOGSE) como de los resultados del Informe PISA 2003 que elabora peridicamente la OCDE. Conclusiones ms relevantes del anlisis efectuado son las siguientes: En Catalua, existe una diferencia muy sustancial entre el rendimiento acadmico de los alumnos castellanohablantes y catalanohablantes. Sus tasas de fracaso escolar son notablemente distintas: 42.62% y 18.58%, respectivamente. Los alumnos castellanohablantes sufren una tasa de fracaso escolar ms elevada en Catalua que en el resto de Espaa. La utilizacin del cataln como nica lengua de enseanza es un factor estadsticamente significativo que perjudica a los alumnos castellanohablantes en Catalua. La sustitucin de la inmersin lingstica por un modelo educativo que permitiese a los alumnos castellanohablantes aprender en su lengua mejorara su rendimiento acadmico y reducira su fracaso escolar en ms de un 9%. Gran diferencia entre alumnos castellanohablantes y catalanohablantes El informe PISA (Programa para la Evaluacin Internacional de los Alumnos) es una evaluacin internacional del rendimiento de los alumnos de 15 aos, realizado bajo la coordinacin de la Organizacin para la Cooperacin y Desarrollo Econmico (OCDE). En su ltima edicin, realizada en el ao 2003, se ha centrado en la evaluacin de los conocimientos de Matemticas. En Catalua han participado 1.516 alumnos de 50 centros diferentes, 27 pblicos y 23 privados. Una de las preguntas formuladas a los estudiantes encuestados ha sido la lengua que hablaban en su hogar. Si se analizan los resultados correspondientes a la prueba de matemticas y se desglosan por dicha variable lingstica, los alumnos castellanohablantes obtienen en Catalua una puntuacin de 478 y los catalanohablantes de 512. Se constata, por tanto, una diferencia muy sustancial de 34 puntos en la competencia de matemticas. Este rendimiento inferior de los alumnos castellanohablantes se constata asimismo en todas las restantes materias del informe PISA: ciencias de la naturaleza, resolucin de problemas y comprensin lectora.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 129

catalanohablantes y castellanohablantes en Catalua Factores ms influyentes

Puntuacin obtenida en la evaluacin PISA por alumnos

Un anlisis detallado de la base de datos PISA 2003 permite identificar los dos principales factores responsables de esta abultada diferencia: por una parte, el diferente nivel socio-econmico y cultural y, por otra parte, el factor lingstico. Ambos son estadsticamente significativos. PISA calcula un ndice de estatus socio-econmico y cultural de los alumnos, en el que juega un papel importante el nivel de estudios de los padres, el prestigio de sus profesiones y los recursos educativos puestos a disposicin de los alumnos. Si se descuenta la influencia de los factores socio-econmicos y culturales, los alumnos castellanohablantes y catalanohablantes, siguen presentando una diferencia sustancial en su rendimiento que el anlisis estadstico permite cuantificar en 12.76 puntos. Este diferencial es atribuible exclusivamente a la diferencia de lengua propia de los alumnos encuestados y encuentra su explicacin en la dificultad lingstica aadida que tienen los alumnos castellanohablantes al recibir la enseanza de las diferentes materias en una lengua que no es la suya. Cabe apuntar que la inmersin lingstica impone como nica lengua docente una de las dos lenguas oficiales, el cataln, e impide la enseanza en la otra lengua oficial, el espaol. Por tanto, a unos alumnos se les explican las materias en su lengua habitual y a otros no. Ello conlleva una desigualdad de oportunidades que, tal como muestra el estudio, perjudica a los estudiantes castellanohablantes. En resumidas cuentas, los castellanohablante rinde 12.76 mismo nivel socio y cultural, consecuencia, ello contradice datos de PISA2003 revelan que un alumno puntos menos que un alumno catalanohablante del debido al factor de la lengua de enseanza. En la versin oficial de las autoridades educativas

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 130

autonmicas, que siempre han atribuido el menor rendimiento de los alumnos castellanohablantes de forma exclusiva a factores socioeconmicos y culturales. Fracaso escolar El fracaso escolar, medido de acuerdo a los parmetros establecidos en la Ley de Educacin (LOGSE), presenta en los ltimos aos unos resultados muy preocupantes en Catalua, con una tasa cercana al 41% en la red pblica, un 20% en la privada y un 31% de fracaso escolar promedio. Esos datos colocan a Catalua en el grupo de cola de Espaa y tambin de Europa en el terreno educativo. La evaluacin conjunta de los datos de fracaso escolar derivados de la LOGSE y los resultados de la evaluacin PISA 2003 permite cuantificar la tasa de fracaso escolar de los alumnos castellanohablantes en Catalua en el 42.62%, frente a un porcentaje del 18.58% en los alumnos catalanohablantes. Existe, por tanto, una diferencia muy acusada, de ms de 24 puntos porcentuales de tasa de fracaso escolar, entre las dos comunidades lingsticas que conviven en Catalua.

Una vez detrada la influencia de los aspectos socio-econmicos y culturales, la influencia de la inmersin lingstica constituye la causa directa de una parte nada despreciable (ms de un 37%) de esa diferencia, un 9.02%. Ello significa que la sustitucin del actual sistema de inmersin lingstica por un modelo que contemplase la enseanza en la lengua del alumno permitira reducir el fracaso escolar de los alumnos castellanohablantes en un 9%, aminorando el diferencial de fracaso escolar entre castellanohablantes y catalanohablantes, de 24 a 15 puntos porcentuales.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 131

Se constata adems que el diferencial negativo de rendimiento acadmico de los alumnos castellanohablantes respecto a los catalanohablantes es sustancialmente mayor en la enseanza pblica que en la privada. Es decir, all donde aumenta el porcentaje de clases en cataln, es precisamente donde disminuye el rendimiento de los alumnos castellanohablantes comparativamente con sus homlogos catalanohablantes. Por el contrario, en la escuela privada, donde se efecta un uso ms paritario de ambas lenguas, se estrecha el diferencial entre castellanohablantes y catalanohablantes. Todo ello viene a confirmar la influencia significativa del factor de la lengua de enseanza en el rendimiento acadmico. Cabe subrayar que los alumnos castellanohablantes sufren una tasa de fracaso escolar ms elevada en Catalua que en el resto de Espaa. Ello apunta en la direccin de considerar que donde los alumnos castellanohablantes reciben enseanza en su lengua obtienen mejores resultados y viceversa.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 132

Conclusiones generales El estudio Lengua y fracaso escolar en Catalua pone de relieve la diferencia abismal de rendimiento acadmico que existe en Catalua entre castellanohablantes y catalanohablantes: 34 puntos en las pruebas de matemticas del informe internacional PISA 2003 y ms de 24 puntos porcentuales de fracaso escolar. Asimismo, el anlisis efectuado muestra la influencia de la lengua de enseanza en el rendimiento de un alumno. La inmersin lingstica impone como nica lengua docente una de las dos lenguas oficiales, el cataln, e impide la enseanza en la otra lengua oficial, el espaol. Por tanto, a unos alumnos se les explican las materias en su lengua habitual y a otros no. Ello conlleva una desigualdad de oportunidades que perjudica a los castellanohablantes, comportando un menor rendimiento en estos y una mayor tasa de fracaso escolar, que la investigacin efectuada cifra en un 9%. Cabe subrayar que los alumnos castellanohablantes sufren una tasa de fracaso escolar ms elevada en Catalua que en el resto de Espaa. Ello apunta en la direccin de considerar que donde los alumnos castellanohablantes reciben enseanza en su lengua obtienen mejores resultados y viceversa.

La sustitucin del sistema de inmersin lingstica por la enseanza en la lengua materna del alumno permitira reducir el fracaso escolar de los castellanohablantes en el mencionado 9% y la tasa global de Catalua en un 4.5%, lo que supondra rebajar el fracaso escolar cataln del 31% al 26.5%, es decir, aproximadamente a la media espaola. En este sentido, puede concluirse que el sistema de inmersin lingstica
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 133

constituye un factor estructural de fracaso escolar en Catalua y que permite explicar la anormalidad de ser una de las comunidades autnomas con ms fracaso escolar de Espaa a pesar de disponer de un elevado nivel de renta per cpita. La similitud con la situacin en Baleares es muy elevada, por el hecho de que la inmersin en cataln tambin se da en el archipilago y porque el fracaso escolar an es mayor que en Catalua, superando el 40%, ocupando el primer lugar de Espaa. Fracaso en el que incide, de forma decisiva, la falta de la libre eleccin de lengua entre las dos oficiales de la comunidad autnoma. Propuestas a la comunidad educativa Prestigiosos organismos internacionales en materia de educacin infantil como UNESCO y UNICEF, han recomendado de forma unnime y acreditado a travs de numerosos estudios la conveniencia de la enseanza en lengua materna: el alumno aprende ms rpido y obtiene un mayor rendimiento acadmico si es escolarizado en una lengua que domina, la que habla con sus padres, su lengua materna o lengua habitual. En Catalua y en Baleares, pero tambin en Galicia, Pas Vasco y Comunidad Valenciana, lamentablemente, no se han seguido esas pautas reconocidas a nivel internacional y, por motivos de ndole exclusivamente poltica, los sucesivos gobiernos autonmicos han optado por un sistema de inmersin lingstica, de enseanza slo en cataln, cuyos resultados se estn revelando como extremadamente preocupantes para aquellos alumnos que no tienen esta lengua como lengua propia. Los datos que muestran este y otros estudios similares exigen de las autoridades educativas a nivel autonmico y nacional un cambio de modelo educativo hacia la enseanza en lengua materna, de acuerdo con los estndares internacionales. No se puede seguir aplicando por ms tiempo en las comunidades con lengua regional oficial un sistema educativo que coloca a Espaa en el grupo de mayor fracaso escolar de Europa y que perjudica de una manera muy importante a la mitad de la poblacin estudiantil. En las zonas bilinges de la mayora de pases desarrollados, desde Canad a Italia, pasando por el Reino Unido, la administracin educativa permite y adems fomenta la educacin en la lengua materna. En todos estos territorios donde conviven dos lenguas oficiales, los padres pueden elegir libremente como lengua de enseanza la lengua materna de sus hijos. En definitiva, se propone que la escuela sea bilinge, como corresponde a una sociedad bilinge como es la catalana, para que la discriminacin de los escolares por razn de lengua termine definitivamente en Catalua y en el resto de Espaa. Se debe invitar a las autoridades educativas autonmicas a adoptar una poltica de transparencia informativa y publicar de forma peridica las estadsticas de fracaso escolar calculadas de una manera homognea con las del resto de Espaa para permitir su comparacin y donde conste el desglose de tasas correspondientes a alumnos castellanohablantes y catalanohablantes.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 134

Un informe de la Generalidad de Catalua constata que el fracaso escolar entre los nios castellanoparlantes es el doble que entre los nios catalanohablantes. Informe sobre el risc de fracs escolar a Catalunya Ponents: Jorge Calero, Josep Maria Ra Director: Xavier Riudor Gestora: Eva Miarro Autors: Cristina Boada Diego Herrera Eva Mas Eva Miarro Marta Olivella Xavier Riudor Fundaci Bosch i Gimpera (Universitat de Barcelona) Jorge Calero lvaro Choi Josep Oriol Escardbul Suport tcnic: Laura Lpez Membres del grup de treball: Elena Donate, Lourdes Esteban, Merc Garau, Maria Mora, Cristina Priz, Francesc Santamaria Vicent Tirado Consell de Treball, Econmic i Social de Catalunya, Barcelona, 2011 Una de las conluciones del citado informe nos indica: El 10,5-11,4% del alumnado de familias que hablan cataln se encuentra en los niveles ms bajos, mientras que en el caso de familias que hablan castellano estos porcentajes se incrementan hasta el 20,4-24,4%.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 135

Cuadro del informe, elaborado por el CTESC de la Generalidad, en el que se muestra los porcentajes de fracaso escolar por distintos aspectos, entre ellos el motivo lingstico en lengua materna de los alumnos. Ni legalmente ni acadmicamente es un resultado aceptable para los castellanoparlantes. Ese es el resumen de la combinacin de la inmersin lingstica obligatoria en las escuelas de Catalua tras un anlisis jurdico, que viene repitiendo el Tribunal Supremo desde 1994, y un informe de la Generalidad, que confirma que el fracaso escolar entre los alumnos castellanoparlantes es mayor que entre los alumnos catalanoparlantes. El estudio, titulado Informe sobre el riesgo de fracaso escolar en Catalua, se public el pasado mes de junio pero la Administracin autonmica no le ha dado mucha relevancia pblica porque desmonta uno de sus argumentos para mantener, contra las sentencias judiciales, la inmersin lingstica obligatoria: que el sistema escolar cataln beneficia a todos los alumnos por igual, sean catalanoparlantes o

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 136

castellanoparlantes. No es as. El fracaso escolar entre los nios castellanoparlantes es el doble que entre los nios catalanoparlantes. El informe, elaborado por el Consejo de Trabajo, Econmico y Social de Catalua (CTESC), organismo de la Generalidad, no deja lugar a dudas: La lengua hablada en casa s que tiene que ver con el riesgo de fracaso escolar: segn la materia evaluada, el 10,5-11,4% del alumnado de familias que hablan cataln se encuentra en los niveles ms bajos de calificacin, mientras que en el caso del alumnado de familias que hablan castellano o bien un idioma extranjero estos porcentajes se incrementan hasta el 20,4-24,4% y el 45,2-48,7%, respectivamente. Los catalanoparlantes no son inmersionados Si bien es cierto que el motivo lingstico no es el factor principal del fracaso escolar entre los alumnos de Catalua, no es menos cierto que los castellanoparlantes estn en condiciones de inferioridad escolar en relacin con los alumnos catalanoparlantes, que en realidad no son inmersionados, al recibir la enseanza en su lengua materna, el cataln. Algo que no ocurre con los alumnos castellanoparlantes, que son inmersionados en cataln, obligatoriamente, sin tener los conocimientos bsicos de su lengua materna, el castellano, imprescindibles para una correcta escolarizacin. Otros aspectos que el informe destaca, adems del lingstico, para valorar el fracaso escolar de los alumnos son los relativos a las escuelas: el aula, las infraestructuras, el sistema educativo, la inmigracin, la habilidad del profesorado o las inversiones en I+D+i; la familia: el nivel econmico o el nivel social; y las variables psicolgicas de cada nio: el nivel psicoafectivo, las habilidades personales, la voluntad de esfuerzo, el sexo del alumno, los trastornos del desarrollo o el nivel intelectual. Los datos del informe de la Generalidad (de 331 pginas, disponible en la web del CTESC y de la Administracin autonmica) se basan, entre otros documentos, en el informe PISA de 2006 (que evala las matemticas, las ciencias y la lectura), en 26 entrevistas a especialistas en la materia educativa y poltica -que responden a la situacin actual en las aulas y plantean posibles soluciones a los problemas actuales-, y varios anlisis, entre ellos: un informe del propio CTESC encargado a la Universidad de Barcelona sobre polticas educativas. Entre los objetivos del informe, segn consta en el propio texto, destacan la aproximacin conceptual al fracaso escolar, el anlisis de las caractersticas principales del alumnado en riesgo o el anlisis y la priorizacin de los factores explicativos del riesgo de fracaso escolar en la ESO, individuales, sociales e institucionales. Sorprende, sin embargo, que pese a que el propio informe aporta los datos de la gran diferencia existente entre el fracaso escolar de los castellanoparlantes y el de los catalanoparlantes, ms de 10 puntos porcentuales, no se aporta ninguna solucin (y hay 68 propuestas de actuacin) para reducir este fracaso ms all de reforzar la formacin en lengua catalana durante las vacaciones de verano. Nada se dice de las sentencias judiciales que, desde 1994, inciden en que el espaol tambin debe ser lengua vehicular en las escuelas de Catalua. O en que la inmersin lingstica no puede ser obligatoria y solo voluntaria si antes se tiene la base de un idioma previo. El resultado de este informe que la Generalidad no ha dado a conocer pblicamente vendra a confirmar lo manifestado por las entidades cvicas en defensa de la libertad lingstica. Concretamente, referida al caso cataln, Convivencia Cvica Catalana, tras
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 137

la reciente interlocutoria del Tribunal Superior de Justicia de Catalua, ha acusado al Gobierno autonmico de falsear los datos sobre el nivel de conocimiento de la lengua espaola entre los alumnos de las escuelas de Catalua. En los centros privados, tambin hay diferencias Otro de los aspectos que produce grandes diferencias del fracaso escolar entre los alumnos es la educacin recibida en una escuela pblica o en una concertada o privada. En los centros pblicos el porcentaje de alumnos de baja cualificacin es aproximadamente el doble que en los centros privados concentrados y casi el triple que en los centros privados independientes. En estos ltimos, generalmente, se aplican mtodos educativos de bilingismo (espaol/cataln) o trilingismo (espaol/cataln/ingls u otra lengua extranjera) que son permitidos por el Ministerio de Educacin y la Consejera de Enseanza. Cabe recordar que el Consejo de Trabajo, Econmico y Social de Catalua (CTESC), es, segn consta en el Estatuto de Autonoma, artculo 72.2: El rgano consultivo y de asesoramiento del Gobierno [autonmico] en materias socioeconmicas, laborales y ocupacionales, y est regulado por una ley del Parlamento autonmico de 2005 y un decreto de 2007. Consta de su propio reglamento interno. Es, por lo tanto, una institucin de la Generalidad de Catalua, incluida en el Captulo V del Ttulo II del Estatuto de Autonoma: Otras instituciones de la Generalidad. La opinin del profesor de cataln Jess Royo Arpn Jess Royo Arpn es profesor de Instituto de Secundaria y ex militante del Partido Socialista de Catalua. La mayor parte de su vida docente ha sido catedrtico de Lengua Catalana. De familia castellanohablante, entenda que el acceso de los trabajadores 'charnegos' al cataln era la condicin de su acceso al poder (tesis de Una llengua s un mercat, 1990). Posteriormente, quiz demasiado tarde, comprendi que, al contrario, el nfasis sobre la lengua en Catalua corresponde a una estrategia de exclusin social: el cataln es, al cabo, una marca territorial, identitaria y equivalente a cualquier otra marca como la raza, la religin o la pureza de sangre: 'Si no hablas cataln no eres nadie, cllate (tesis de Arguments per al bilingisme, 2000)'. l considera que "hoy en Catalua opinar as equivale al ostrascismo, a la muerte cvica". Por eso no es extrao que fuera expedientado y expulsado del PSC, su ex partido. Son interesantes las opiniones de este docente sobre la situacin discriminada del castellano en Catalua favorecida por un sistema educativo nacionalista y monolinge en cataln. Las transcribimos en este informe porque consideramos que son un testimonio de primera mano: El sistema cataln de integracin lingstica Segn la propaganda y el autobombo oficiales, el sistema cataln de integracin es una maravilla, es la envidia del mundo mundial. Segn el relato oficial, el sistema cataln es impecable desde el punto de vista de la correccin poltica, y al mismo tiempo consigue el objetivo de la preservacin de la identidad catalana. Por lo tanto, albricias. Todo el espectro poltico, desde CIU hasta IC, se ha apuntado a esta teora, sin entrar a discutir sus aspectos discutibles, con un entusiasmo ms que sospechoso. El sistema cataln supera la prueba del algodn acerca del racismo: aqu no somos racistas, qu va, para nada. Y por otro lado proporciona una garanta de permanencia y de la prioridad de la lengua catalana: qu ms se puede pedir?. Y encima se le puede calificar de socialmente progresivo: el ascensor social funciona, est engrasado. Los inmigrantes pueden fcilmente escalar puestos en la pirmide social,
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 138

siempre que adopten el cataln y, si es posible, el catalanismo. Todo este escenario maravilloso tiene un nombre, que ha hecho fortuna, y, hay que reconocerlo, es realmente brillante como propaganda: el "somni catal". Catalua ha hecho realidad los sueos de los inmigrantes, sueos que les neg su tierra de origen. Estos, en correspondencia, se catalanizan, o si ya no estn a tiempo, catalanizan a sus hijos o a sus nietos. Catalua es su nueva patria, la Tierra Prometida. El Canan de los judos, el Cielo de los cristianos. Analicemos. Tal como mostr en mi libro "Una llengua s un mercat", el problema es el del bilingismo. Si en una sociedad de 10 personas hay 5 bilinges (catalncastellano) y 5 monolinges (castellano), y se realizan todas las conversaciones posibles, las conversaciones en cataln son solo un 1,5%. El resto lo son en castellano. Eso, en el caso de que los bilinges hablen con los monolinges en castellano, como es natural y evidente todos los das. Es decir, como conclusin: el cataln tiene los das contados. Pero en ese esquema no se tiene en cuenta el factor tiempo. Si lo tenemos en cuenta, se le puede dar la vuelta al proceso: se trata de hacer que los monolinges castellanos se bilingicen. En ese caso el esquema es ms complejo. Si tenemos en cuenta la lengua de origen de cada uno, a)catalanohablantes y b)castellanohablantes, las conversaciones entre a) son siempre en cataln, y entre b) siempre en castellano. Las conversaciones en que intervienen gente de a) y de b) pueden ser en a), en b) o en las dos, debido a diferentes normas de uso. Pero si no tenemos en cuenta la lengua original, todas las conversaciones el cien por cien- podran ser en cataln, ya que todos son bilinges, es decir competentes en ambas lenguas. Qu hay que hacer para lograrlo? Muy sencillo: establecer la clusula de que "entre bilinges, siempre en cataln". Y hacer que la poblacin se bilingice rpido. En consecuencia, solo se hablar en castellano en el tiempo transitorio de la bilingizacin. El contrato de la integracin "a la catalana" es as: yo te recibo en castellano, pero t a cambio aprendes cataln, y cuando seas bilinge actas como un bilinge autctono: en castellano al que slo habla en castellano. Lo cual significa que el castellano en Catalua es residual, defectivo, anmalo. Cosa de extranjeros, gente de paso o resentidos. O directamente anticatalanes, espaolistas, pervertidos. La lengua de enseanza en la legislacin de Catalua El derecho a la enseanza de y en la lengua materna est reconocido por multitud de rganos internacionales. Algunos de ellos comprometen al Estado Espaol. Incluso el Parlamento Europeo, (10.11.2005), define la comunicacin en lengua materna como una "competencia clave" que la escuela debe promover, incluso si esa lengua no es oficial. Podra ser que, incluso ms all del Constitucional, otros tribunales internacionales -de Europa, de los derechos humanos, contra el racismoobligaran a modificar el articulado del Estatut. Pero cindonos al Constitucional (TC) y su doctrina, hay argumentos de sobra que prohben que el cataln sea 'la' lengua exclusiva de la enseanza. En las sentencias del TC 83/1983, 88/1983, 82/1986 y 84/1986, se considera que el deber de conocimiento slo puede predicarse del castellano y no de las dems lenguas oficiales, invocando los trabajos de elaboracin de la Constitucin. Aunque limita ese deber a "la presuncin de conocimiento de la que se deriva la imposibilidad de alegar vlidamente su desconocimiento", con l se obliga al Estado a la enseanza
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 139

de y en castellano en todo el territorio. La sentencia 84/1986 declara inconstitucional el deber de conocer el gallego, de la Ley de Normalizacin lingstica del Parlamento de Galicia. Sentencia del TC 6/1982: "corresponde a la Alta Inspeccin Educativa en materia de enseanza no universitaria velar por el respeto a los derechos lingsticos -entre los cuales est, eventualmente, el derecho a conocer la lengua peculiar de la propia Comunidad Autnoma-, y en particular, el de recibir enseanza en la lengua del Estado". El propio Parlamento de Catalua, en las alegaciones a la cuestin de constitucionalidad de la Ley de Normalizacin Lingstica (14.4.1994), opina que no se puede imponer el uso activo del cataln a los alumnos -excepto en la asignatura de cataln, por motivos pedaggicos-. Ibdem (III,6), el Parlament interpreta la Sentencia 6/1982 del TC, en concreto el sintagma "derecho a recibir enseanza" en castellano, en el sentido de que "puede admitirse desde el punto de vista constitucional que se imparta slo una parte de la enseanza en castellano". Luego no puede admitirse que no se imparta ninguna parte en castellano. Ibdem (2.2), el Parlament expone que el uso del cataln en la enseanza es constitucional porque no afecta a la integridad moral de los alumnos. Pero "cuestin diferente sera que se desprendiera una imposicin del uso del cataln a los alumnos... que limitara el uso del castellano entre aqullos". Eso s sera inconstitucional. Ibdem, para justificar la constitucionalidad del art. 20 de la Ley de Normalizacin, el Parlament muestra que "en ningn momento se califica al cataln como lengua exclusiva, obligatoria o nica". Para el Parlament, la expresin "debe hacer -del cataln- vehculo de expresin normal" slo significa "un simple mandato de fomento", por lo que "en ningn momento podra considerarse excluido el uso del castellano en los centros docentes". La Generalitat, en las alegaciones ante la misma causa, (14.4.1994), argumenta que "la enseanza bsica -tiene un- carcter fundamental para llegar a conseguir una futura sociedad catalana efectivamente bilinge", "la ley es garante de conocimiento y uso en plano de igualdad del cataln y el castellano", "-el sistema de conjuncin lingstica- comporta la obligacin... de recibir la enseanza en cataln y en castellano". Declaraciones bablicas al cien por cien, que nada tienen que ver con la escuela catalana y el articulado del Estatut actual. Ibdem, el Gobierno cataln niega de hecho la prctica de la inmersin desde parvulario, ya que la Ley de NL tiene por objeto "garantizar que los nios que tienen el cataln como lengua materna puedan recibir la primera enseanza en su lengua habitual, de la misma manera que los nios que tienen el castellano como lengua materna puedan recibir las primeras enseanzas en castellano". Primera enseanza es "el segundo ciclo de la educacin infantil -parvulario- y el ciclo inicial de la educacin primaria". A partir del ciclo medio "ser importante... que incrementen el uso de la otra lengua cooficial... -para- garantizar al final de la escolarizacin obligatoria el dominio de ambas lenguas" (5.2). Ms que avalar la inmersin lingstica en cataln, el Gobierno cataln pareca argumentar contra la inmersin de hecho en castellano, heredada del pasado. Pero esta argumentacin era, en pleno ao 1994, totalmente retrica: la inmersin obligatoria en cataln ya se haba implantado a todo lo ancho y largo de Catalua. Ibdem, el Gobierno cataln interpreta la sentencia del TC 6/1982 -derecho a recibir enseanza en castellano- en el sentido que no obliga a que "toda" la enseanza sea
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 140

en castellano, porque entonces el TC hubiera dicho "recibir la enseanza, ya que ello hubiera sido equivalente a toda la enseanza"(5.2.1). Entonces, queda claro lo que significa "el cataln es la lengua vehicular" en el artculo 6.1 del Estatut. Ibdem, para el Gobierno cataln, que el cataln sea lengua de uso normal en la enseanza "no significa, como es obvio, que haya de utilizarse como lengua nica: no se ha tratado de sustituir el uso de una lengua por otra, sino solo de afirmar la oportunidad del uso del cataln" (5.4). El "como es obvio" est en el original. En la prctica, las obviedades ya sabemos en qu han ido a parar. Por si alguien lo duda, en el prrafo anterior se pregunta: "El legislador cataln ha relegado el castellano como una lengua accesoria en el mbito escolar? La respuesta es no, evidentemente no. Entenderlo de otro modo sera atribuir al Parlamento cataln una clara desconsideracin hacia la lengua que es comn de todos los espaoles..." O sea que la prctica escolar actual y el artculo 6.1 del Estatut, que evidentemente s han relegado el castellano como lengua accesoria -y yo an dira que menos que accesoria- muestran una clara desconsideracin hacia la lengua comn de todos los espaoles... La lengua de la enseanza segn el TC La sentencia de diciembre de 1994 es la ltima intervencin del Tribunal Constitucional (TC) sobre cuestiones de lengua. Se sometan tres artculos de la Ley de Normalizacin Lingstica y el resultado fue que los tres eran constitucionales -uno de ellos, con una interpretacin restrictiva-. El nacionalismo celebr la sentencia como la convalidacin de toda la poltica lingstica realizada y por realizar en el futuro. El impacto de tal sentencia supuso no volver a cuestionar ninguna ley lingstica: pas todo el resto de la LNL y su aplicacin -la inmersin lingstica, dursima, que, de acuerdo con la doctrina del TC, hubiera sido rechazada-, y la posterior Ley de Poltica Lingstica -la 'llei del Catal'-, cuya impunidad entr en el paquete del pacto del Majestic entre Pujol y Aznar. Pero basta remitirse al texto de la sentencia para comprobar hasta qu punto la prctica lingstica de la escuela catalana y la pretensin del Estatut de convertir el cataln en lengua exclusiva chocan de frente con el marco constitucional. Vemoslo: (II,6): El rgimen de cooficialidad lingstica establecido por la Constitucin y los Estatutos de Autonoma presupone, no solo la coexistencia, sino la convivencia de ambas lenguas oficiales para preservar el bilingismo en aquellas comunidades Autnomas que cuentan con una lengua propia. [Esta] situacin (...) necesariamente conlleva (...) fomentar el conocimiento y asegurar la proteccin de ambas lenguas oficiales en el territorio de la Comunidad. (II,9B): "[De la Constitucin y del Estatuto de Catalua se deriva] el mandato para todos los poderes pblicos, estatal y autonmico, de fomentar el conocimiento y garantizar el mutuo respeto y la proteccin de ambas lenguas oficiales en Catalua. (II,10): Fundamenta la declaracin de constitucionalidad en que ninguna disposicin de dicha Ley de Normalizacin Lingstica [LNL] excluye el empleo del castellano como lengua docente. O sea, si estuviera excluido -como de hecho lo est- s sera inconstitucional. Ibdem: [En la LNL se establece] un rgimen de la enseanza en el que el cataln y el castellano no slo son objeto de estudio sino lengua docente en los distintos niveles educativos. Ibdem: Es legtimo que el cataln, en atencin al objetivo de la normalizacin lingstica de Catalua, sea el centro de gravedad de este modelo de bilingismo,
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 141

siempre que ello no determine la exclusin del castellano como lengua docente. Esta frase fue saludada como la validez de la prioridad del cataln en la escuela. Pero el inciso en atencin al objetivo de la normalizacin supone una clusula de provisionalidad. Ms adelante lo aclara: (...) lo que permitir corregir situaciones de desequilibrio heredadas histricamente y excluir que dicha lengua -el cataln- ocupe una posicin marginal o secundaria. Eso significa que la prioridad -o sea, la discriminacin positiva- no sera aceptable en un texto fundamental como el Estatut, que por naturaleza no debe atender a circunstancias transitorias. Ibdem: El precepto [14.2 de la LNL: los nios tienen derecho a recibir la primera enseanza en su lengua habitual, ya sea sta el cataln o el castellano] de ningn modo entraa la exclusin de una de las dos lenguas cooficiales en los niveles posteriores a la 'primera enseanza' como lengua docente. Se entiende que si entraara tal exclusin, s sera inconstitucional. (II,11): Aunque no exista un derecho a la libre opcin de la lengua vehicular de la enseanza, ello no implica que los ciudadanos carezcan de derecho alguno frente a los poderes pblicos desde la perspectiva del derecho a la educacin que el artculo 27 de la Constitucin a todos garantiza. Mxime si las actuaciones de normalizacin lingstica vienen a incidir sobre un presupuesto tan esencial a dicho derecho fundamental como es la lengua en la que debe impartirse la educacin. Por lo visto, nada de esto vale para el actual Estatut. (II,21): [En cuanto a su constitucionalidad] ningn reproche puede merecer que en los centros docentes radicados en Catalua la lengua catalana haya de ser vehculo de expresin normal tanto en las actividades internas como en las de proyeccin exterior (...) [ya que el] adjetivo normal slo indica el carcter de lengua usual o habitual (...) [y] no entraa en modo alguno que el cataln haya de ser utilizado como lengua nica en las relaciones de los ciudadanos con los centros docentes situados en Catalua, ni de stos con aqullos, con el consiguiente desconocimiento o exclusin del castellano. Exactamente al contrario de lo que se est haciendo. Ibdem: El derecho de las personas al uso de una lengua oficial [es] un derecho fundado en la Constitucin. Ibdem: El adjetivo normal [es decir, normal = no excepcional] que utiliza el art.20 de la LNL excluye la idea de deber o imposicin [es decir, norma] que justificara la duda sobre su constitucionalidad. Ibdem: Los particulares [alumnos, padres y familiares] pueden usar la lengua de su eleccin en sus relaciones con los centros educativos. El prrafo final de los fundamentos jurdicos, justo antes del fallo (II,21), como si pretendiera remitirse a lo fundamental, al espritu de la ley, nos da la clave de la actitud con que el TC interpret los tres artculos de la LNL como constitucionales: lo hizo para proteger al cataln de una hipottica situacin de inferioridad respecto a su categora de lengua oficial y usual en la sociedad. Porque la escuela debe adaptarse al entorno al que sirve. Dice, textualmente: Basta observar que si el cataln es lengua cooficial en Catalua y lengua usual en la sociedad catalana, difcilmente cabe imputar al Centro docente, en atencin al uso normal y habitual del cataln, la creacin de un entorno que no es distinto al de la propia sociedad a la que sirve. Intenten construir la frase sustituyendo 'cataln' por 'castellano', que tambin es lengua oficial y usual. Y comprenlo con la prctica escolar de hoy da en Catalua -una escuela monolinge contra un entorno bilinge- y con la pretensin del Estatuto, artculo 6.1, igualmente

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 142

alejado de la realidad social. Es evidente que estamos a muchos kilmetros de la Constitucin. Primera lengua versus lengua propia El ttulo de 'primera lengua catalana' para el castellano es democrtico, cuantitativo, igualitario. Se trata de un hecho, no de una opinin. Un dato, no una valoracin. Un nmero, no un adjetivo. Los catalanes castellanohablantes somos, segn el recuento de 2008, casi tres millones y medio: exactamente 3.389.000. La segunda lengua es la catalana, con casi dos millones: exactamente 1.949.500. Esa es la realidad, la Catalua real, tan diferente de la Catalua ideal, la Catalua soada. Y sin embargo, los castellanohablantes somos transparentes. No existimos para el discurso oficial. Para hacernos visibles, debemos desprendernos del castellano y adoptar el cataln, a poder ser sin acento, sin ese deje acharnegado tan feo y tan molesto. Cuando un castellanohablante, por ejemplo yo mismo, logra dominar el cataln como un nativo y lo escribe sin faltas, o cuando, sin dominarlo del todo, por ejemplo Montilla, lo suple con una militancia catalanista, entonces todo son parabienes y felicitaciones. Ese es el esquema bsico del proceso que realimenta la marginalidad del castellano: cuanto ms premio hay por pasarse al cataln, ms castigo hay por quedarse en el castellano. Cuanto ms adoptas el cataln para hacerte visible, ms se hacen transparentes los castellanohablantes. En cambio, el ttulo de 'lengua propia' para el cataln es nobiliario, tnico, inicuo: inicuo significa desigual, vase la etimologa. El cataln es la lengua ms importante en Catalua por ser lengua propia. No importa que sea la segunda lengua materna de los catalanes: es la lengua de la catalanidad, es nuestro ADN, que dijo Maragall. Es un dato cualitativo, que justifica su superioridad frente al castellano, y que justifica su uso exclusivo por parte de la escuela, la Administracin y toda la esfera oficial (excepto justicia y ejrcito, de momento). El hecho de ser 'lengua propia' le da al cataln la calidad de lengua nica, lengua necesaria y lengua alta. El castellano es una 'lengua de hecho', una lengua que est pero no es. Sin embargo, el cataln es 'lengua de derecho', la que es de verdad, la que debe ser y se debe imponer. Por qu? Por el ttulo de 'propiedad', equivalente a ttulo de nobleza, a calidad esencial. Comprendern ustedes que este montaje es predemocrtico, incompatible con la idea de ciudadana salida de la Revolucin Francesa. En democracia no hay voto ponderado, no hay ttulos que valgan: tan ciudadano es el rico como el pobre, el sabio como el tonto, el hombre como la mujer, el blanco como el negro. Un hombre, un voto. El criterio es cuantitativo. No hay unos ms catalanes que otros. Todos iguales. Nadie es ms que nadie. Es impresentable que, en una sociedad democrtica, la primera lengua est expulsada de la escuela, de la Administracin, de los hospitales. Y que sea objeto de discriminacin en los carteles, en las subvenciones, en toda la vida social. La sociedad catalana actual es poco democrtica. Deben pensar que si fuera ms democrtica sera menos catalana, luego contraponen catalanidad a democracia. Y dicen que lo hacen por Catalua. Qu barbaridad. Qu significa la lengua propia? Segn el Estatut, el cataln es la lengua propia de Catalua. De las dos lenguas oficiales, pues, una es la lengua propia. Pero la palabra propia es polismica, tiene muchos sentidos. El sentido ms igualitario, ms neutral y ms democrtico sera que en Catalua hay dos lenguas oficiales en todo el territorio, una que es propia, el cataln, porque est desde hace siglos, y otra, el castellano, que proviene de la inmigracin masiva del ltimo siglo. Hay que rechazar que el calificativo de 'propia'
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 143

comporte algn tipo de prioridad o desigualdad: eso supondra que la ley consagra la desigualdad entre los ciudadanos catalanes. Pues no. Los nacionalsociolingistas han aprovechado la ambigedad de la expresin para introducir una mercanca discriminadora de poca o nula calidad democrtica. Casi todas las disposiciones posteriores a la ley de NL se basan en esta falacia: si el cataln es la lengua propia de Catalua, tambin es la lengua propia de la enseanza, de la cultura, de la Administracin, del comercio... Pero aqu hay una trampa: en 'propia de Catalua' y 'propia de la Enseanza' no usamos la misma palabra. Son dos significados diferentes. Y lo podemos ver en sus respectivos contrarios: lo opuesto a 'lengua propia de un territorio' es 'lengua nueva, venida de fuera, ajena'; en cambio, lo opuesto a 'lengua propia de una actividad' es 'lengua impropia, inadecuada'. Si el cataln es la lengua propia de la enseanza, cualquier otra lengua pasa a ser 'impropia'. Por lo tanto, en este caso fundamenta una desigualdad. Podemos hacer la prueba con otras situaciones parecidas: la lengua propia de Irlanda (el galico), del Paraguay (el guaran), etc. La lengua propia se ha de entender como cuando hablamos de la cocina propia o los cultivos propios: la uva es propia y el tomate es trado de fuera (de Amrica). Lo cual no implica que neguemos el agua y el sol a los tomates, deliciosos por tantas y tantas razones. Ser lengua propia no es ningn ttulo En el artculo anterior deca que todo el edificio terico del nacionalismo se haba desplomado con la sentencia del TC. Me han llamado por eso optimista antropolgico, como Zapatero. Dios mo no, por favor. Tendr, pues, que explicarme. El nacionalismo, decamos, siempre busca una ventaja, o lo que es lo mismo, tiene aversin a la igualdad. El grupo que debe obtener ventaja -la llamada 'nacin catalana'- se representa en algo ms o menos simblico, en nuestro caso la lengua. Y ah viene el discurso terico nacionalista sobre la necesaria prioridad del cataln sobre el castellano. Hay bsicamente tres razones: el cataln es prioritario porque es a) lengua propia, b) lengua en peligro, y c) lengua minorizada. Ese discurso se repite de mil maneras, machaconamente, y ha llegado a calar en la opinin. En todas mis miles de conversaciones sobre la lengua, el argumentario siempre es que el cataln es la lengua del pas, o que el cataln se muere o que se usa poco. Los tres argumentos acaban siempre en lo mismo: castellano va de retro. Hoy hablar del ttulo de lengua propia. La Generalitat nacionalista -no s por qu digo nacionalista- ha invertido millones en ponderar, enfatizar y ratificar el ttulo de lengua propia, y deducir de ello el derecho a la prioridad. Toda la prensa en cataln no hace otra cosa: si no lo hiciera, perdera la subvencin. El notario Puig Salellas, en paz descanse, dedic toda su vida a abundar en el tema: la trascendencia jurdica de la lengua propia. El cataln, deca, es lengua oficial y propia. El castellano slo lengua oficial, luego no son iguales. Y como lengua propia de Catalua, es tambin propia de la enseanza, de la Administracin, de la sanidad, del comercio, de la industria, del ocio, de la vida econmica, de las comunicaciones, de la publicidad, etctera. El cataln es la lengua propia de todo. El castellano, aparte de un uso retrico (el discurso del rey en Navidad, y para de contar), debera ir siendo cada vez ms una anomala, un estorbo, un residuo del pasado, el mal recuerdo de los emigrantes mseros de los sesenta. El futuro nacional esplendoroso sera limpio de cualquier rastro de castellano.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 144

Y ah viene el hachazo de la doctrina del TC. La lengua propia no es un ttulo aadido al de lengua oficial, sino la condicin para serlo. La condicin para ser lengua oficial en un territorio es ser propia de ese territorio. Por ser lengua propia de Catalua el cataln es lengua oficial, tan oficial como el castellano, o sea cooficial, y en el mismo grado. Y los poderes pblicos no pueden tener ni promover un uso preferente de ninguno. Excepto como reparacin histrica por situaciones de persecucin o discriminacin. S, haba que reparar al cataln por la prohibicin del franquismo. Pero tambin habr que reparar al castellano por la persecucin durante estos ltimos treinta aos, su expulsin de la escuela y de la Administracin. El castellano ha arrastrado la condicin de lengua extranjera, ajena e impropia, como un baldn de indignidad. Ahora deberamos pedir a la Generalitat una discriminacin positiva: usar el castellano en contextos de alta significacin colectiva catalana, esencial. Asociar el castellano a la seera, a las instituciones autonmicas, a las instancias del poder, a la historia del pas. Es decir: normalizar el castellano. El profesor de cataln Los profesores de cataln en las escuelas somos quiz las figuras ms dramticas de toda esta movida de la Normalizacin Lingstica. Dramticas en el sentido teatral: figuras cmicas y trgicas a la vez. Y sobre todo, en el sentido de que somos una mina de situaciones y personajes novelescos. Durante los aos 75-80 ramos una especie de misioneros en tierra extraa: slo nos faltaba el salacot. 'Los de cataln' ramos el hazmerrer del resto de profes, cobrbamos la mitad que un maestro normal (nos pagaba el mnium). Y los cros, como la nota de Cataln no contaba, nos tomaban por el pito del sereno. Un calvario. Despus, poco a poco nos fuimos ganando el respeto y la consideracin de los claustros y de los alumnos. Ahora, despus de veinte aos, hemos llegado a ser una especie de representantes del poder y de la ideologa dominante. Ahora es al contrario: los de castellano, pobrecillos, son los que estn en fuera de juego, como perdidos y en corral ajeno. Segn el nacionalismo felizmente reinante, la lengua catalana es la marca de identidad ms relevante, el nervio central de la nacin catalana. En consecuencia, los profesores de cataln somos los que extendemos y profundizamos la catalanidad por todas partes, los que hacemos nacer en la juventud la esencia y el orgullo de ser cataln, los que establecemos lazos de solidaridad con el mundo catalanohablante (los Pases Catalanes), los que hacemos caer en la cuenta a los chicos de que si no hablan cataln no son (dignos) de este pas y que slo con el cataln llegarn a la categora de (ciudadanos) catalanes de pleno derecho... Es decir, la lengua catalana ocupa el lugar de la ideologa nacional. Por lo tanto, los profesores de cataln no somos exactamente profesores de lengua, sino de ideologa. La nuestra es una asignatura comparable a la antigua y odiada Formacin del Espritu Nacional, la FEN. Yo que crea que estaba enderezando un agravio histrico, reparando una injusticia secular y rompiendo una absurda frontera social, de repente me percato de que soy como aquellos tenebrosos profesores de Falange! Ms bajo no se puede llegar... Ante esto, un servidor, sencillamente, objeto. No quiero ser expendedor de esa mercanca sucia, el nacionalismo. Quiero recuperar mi dignidad de profesor de lengua, y nada ms. Una lengua hija del latn, hermana del castellano y amiga de todas las lenguas. No quiero ser el canal distribuidor de valores turbios, ni de consignas, ni de
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 145

normas de uso. Quiero ser, sencillamente, un profesor de una lengua. Pienso que eso es debera ser la plena normalidad. Normalizar el castellano El comportamiento lingstico de los catalanes es muy peculiar. Los mensajes que se difunden son contradictorios y altamente interesados, polticamente interesados. No digo yo que mi discurso se libre de ello, pero como mnimo tiene a su favor que va contracorriente, no comulga con lo polticamente correcto y comporta un cierto grado de riesgo personal: me permito el lujo de pensar por libre, y perdnenme la petulancia. Hoy quiero analizar un punto que en mi opinin resulta crucial en el sistema sociolingstico cataln: la imposibilidad de la normalizacin del castellano. Es decir, el castellano en Catalua es una situacin de hecho, pero no de derecho, es algo transitorio, no permanente, es una anomala que debe tolerarse ahora y corregirse en su momento. El castellano nunca podr ser una cosa normal. El nacionalismo lingstico se basa es ese punto, ms o menos elaborado o disfrazado, y es prcticamente imposible que se mueva de ah. Lo aceptan nacionalistas y no nacionalistas, hasta la izquierda, PSC e IC. Los castellanohablantes lo son "de momento", hasta que se decidan a pasarse al cataln, primero aprendindolo, luego hablndolo en exclusiva en pblico (como Montilla, por ejemplo), finalmente adoptndolo como lengua familiar. Para lo cual hay un momento clave en el que decides que el cataln sea la lengua de tus hijos. Ese es el paradigma en que estamos. Este proceso puede durar un siglo o dos, es igual, pero lo importante es que est siempre vigente y vaya produciendo un saldo positivo de catalanohablantes, suficiente para corregir la prdida relativa del cataln por baja natalidad o por otras razones. O puede que incluso deba ser permanente: es decir, que el estadio castellanohablante sea un paso ms o menos necesario de la integracin de los forasteros en Catalua, sean o no hispanohablantes: pero un paso a superar en cuanto empiecen a escalar puestos en la pirmide social. Para que eso sea posible, lo fundamental es que el castellano no pueda ser normal. O lo que es lo mismo: que no tenga derechos. Ninguno. Muchsimo menos la igualdad, esa igualdad que el TC ha dictado como nica posibilidad acorde con la Constitucin. Ese simple detalle significara el fin de todo el montaje lingstico-social. Y los escatosociolingistas aaden: sera el fin del cataln, su sentencia de muerte. "El bilingisme s la fi del catal", se dice en las escuelas. Lo que quiere decir realmente es que el castellano nunca podr ser normal. Nunca. En uno de los muchos coloquios a que he asistido en mi vida, un ingenuo se preguntaba: "En el Quebec han establecido una lista de derechos de los angloparlantes (un 20 por ciento de la poblacin). No se debera formular lo mismo para los hispanoparlantes de Catalua, considerada como una minora lingstica?" Y aada: "Quiz no ahora, quiz para ms adelante, cuando se supere la emergencia actual...". La respuesta es no. Jams. Si se le diera cancha al castellano en Catalua, aunque fuera sometido al cataln, concluyen, "desapareceramos". Poca broma. Profesores objetores Los sindicatos de maestros y profesores, junto con la organizaciones y entidades del mundo de la enseanza en Catalua, todos como un solo hombre han respondido al toque de generala decretado por el nacionalismo, con ocasin del oficio del Tribunal Superior cataln, que obliga a la Generalitat a cumplir con el bilingismo escolar derivado de la Constitucin. No poda ser menos, y ay de quien se hubiera mostrado remiso, tibio o displicente: sobre l caera el oprobio, el desprecio y el linchamiento
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 146

que merecen los traidores. En estas materias, aunque uno no lo vea claro, ms vale reservarse, dejar las objeciones para ms adelante, y sumarse con fervor al himno que suena. Como en la escena del 'Tomorrow belongs to me', el maana me pertenece, del nio nazi en un parque alemn en la pelcula 'Cabaret', recuerdan? Si todos cantan al unsono la hermosa cancin del futuro esplendoroso de la patria, quin va a a ser el guapo que d la nota, para qu vas a desentonar y significarte? Para que alguien tome nota y por la noche te sacudan en una calle oscura? No, hombre, calla y canta. Vean las barbaridades que dijo en su da el sindicato USTEC, mayoritario en la escuela pblica, punta de lanza del nacionalismo escolar: ...la inmersin lingstica, desde el punto de vista estrictamente tcnico, ha sido la mejor de las soluciones posibles... No hay ninguna razn pedaggica para cambiar nuestro modelo lingstico... Esta sentencia supone un retroceso democrtico, una agresin a la escuela catalana y una ofensa a todos y cada uno de los docentes que durante tantos aos se han dejado la piel en el aula... Es una gran irresponsabilidad utilizar la educacin y las lenguas como campo de batalla para intereses partidistas... Las sentencias intentan imponer un gran paso atrs en relacin con la cohesin social... Invitamos a los Claustros y docentes a mantener los proyectos lingsticos aprobados por sus Consejos Escolares, y a ejercer la desobediencia civil, si fuese necesario". Es decir, son funcionarios del Estado que se niegan a cumplir las leyes de ese Estado. Cmo es posible?, dirn ustedes. Cmo puede un funcionario ejercer la desobediencia civil? Pues muy sencillo: porque hay parte de ese Estado que los ampara y los jalea: el gobierno de la Generalitat, que casualmente es el que ejerce la competencia directa de la docencia. O sea que es una desobediencia con poco riesgo personal, o ms bien al contrario, que suma puntos de cara al Departament. Tengan la seguridad de que no va a haber ningn expediente por negarse a dar clase en castellano. Bueno. Pues dmosle la vuelta. Si no va a haber expedientes por negarse a cumplir una sentencia, menos los habr por cumplirla, digo yo. Quiero decir que al profesor que decida dar la clase en castellano, contra la presin del Consejo Escolar y el Departament, en cumplimiento de una sentencia del Supremo, tampoco le va a caer ningn expediente. Estoy llamando, por si no se dan cuenta, a la desobediencia civil de los profesores. Pero no una desobediencia contra las leyes, sino a favor de ellas. El desobediente es aqu el Govern de la Generalitat. Venga, maestros y profesores: plantaros. Aplicad el bilingismo en la escuela por vuestra cuenta. Nadie os puede decir nada. Nadie os va a decir nada. La Constitucin os ampara. Y sobre todo, os podis dar el gustazo de no cantar la cancin obligatoria. Veris lo bien que se os queda el cuerpo. Mapas lingsticos Nuestros nacionalistas suelen tener pasin por los mapas lingsticos: les gustan ms que a un tonto un lpiz. (...) Y saben por qu les encanta poner las lenguas en mapas, con sus fronteras y sus colorines? Pues porque un mapa significa homogeneidad territorial. Todos los mapas indican eso: homogeneidad interna de las unidades cartografiadas. (...) Un mapa lingstico solo tiene sentido si la gente no cambia de lengua, y si la gente no se mueve de sitio. Pero en nuestra sociedad, los usos lingsticos son casi todo menos territoriales, y por eso un mapa lingstico es aberrante. Lo mismo hay que decir de la lengua propia, que en realidad significa propia de un territorio. Hay mapas -yo los he
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 147

visto- en que se dice que en Nueva York se habla no s si en iroqus o en algonquino: no en ingls. Eso es excusable entre lingistas, que intentan reflejar el habla documentada de los indgenas. Otra: los indgenas solan ser nmadas, y por lo tanto su relacin con el territorio era ms bien etrea, fluctuante y circunstancial. Pero lo que sera justificable entre acadmicos, el mapa lingstico, en manos de los nacionalistas se vuelve una pancarta reivindicativa, la reclamacin de una legitimidad. Y, en consecuencia, la negacin de legitimidad a las lenguas intrusas. Aplicado a Catalua: el castellano -la lengua mayoritaria de los catalanes, recordmoslo-, es, segn los mapas, una lengua intrusa. La nica lengua legtima, segn los mapas, es el cataln. Esa idea est muy arraigada. No hace tanto tiempo se la o a Cristina Almeida, ilustre diputada del PCE, para justificar la poltica escolar catalana: Los nios catalanes deben aprender en cataln, claro!. Lo que desconoca -o simulaba desconocer, quiz- era que, hoy en da, en cataln significa en lengua castellana y catalana. Y por este orden, si queremos ser democrticos. Los mapas lingsticos tienen el mismo valor que los mapas religiosos: ninguno. A estas alturas, nadie se atreve a decir esta tierra es cristiana. Pues lo mismo con las lenguas. La lengua va con la persona, y punto. Elemental. Manual del objetor lingstico Anteriormente acab con una llamada a la insumisin lingstica por parte de los profesores que no comulguen con el nacionalismo, los que crean que la igualdad de las dos lenguas es posible y deseable, que el castellano debe ser lengua vehicular, igual que el cataln. El razonamiento era que, despus de la sentencia del Supremo y el auto del Tribunal Superior de Catalua, no era posible ninguna represalia ni expediente por ello: al contrario, la Administracin catalana s estaba en falso, y se haca merecedora de reprobacin por no habilitar la igualdad entre las dos lenguas oficiales. A la Generalitat nunca le va a interesar un pleito en el que va a salir retratada de nuevo: por lo tanto, frente a un profesor que hable en castellano en clase optar por ignorarlo, o incluso (oh farisesmo!) lo usarn como ejemplo de que aqu se respetan los derechos lingsticos. Es decir, que la sentencia del TC, interpretada por el Supremo, viene a ser una patente de corso para los profesores bilingistas. No solo para profesores: tambin para enfermeras, mdicos, policas, conserjes, bibliotecarios, trabajadores sociales, administrativos, guardas forestales, etctera. Todos pueden practicar la igualdad lingstica por su cuenta y sin ningn riesgo: lo dice la Constitucin. Est claro que esto no funciona para los interinos ni contratados temporales, con los que se pueda ejercer algn tipo de represalia: estos estn obligados al s bwana. Pero los que tienen un puesto estable, pueden ejercer con sencillez (y para sus adentros, con satisfaccin y un peln de orgullo) su opcin por la igualdad. Incluso disfrazndola de deber de igualdad: es un mandato del Tribunal Constitucional, que impide cualquier tipo de uso preferente de una de las lenguas oficiales. Ojo: la objecin lingstica que propongo es democrtica e igualitaria, como lo es la propia Constitucin, en sabia interpretacin del TC. No es una objecin al cataln. No es una objecin a la igualdad entre las dos lenguas cooficiales. No es una objecin a la prevalencia del ciudadano sobre el funcionario pblico. Es decir, aqu no se debe colar el facha que no soporta el cataln (ni el fatxa que no suporta el castell), ni el que considera el cataln como lengua menor y accesoria frente al castellano, ni el funcionario que pone su derecho por encima del derecho del ciudadano. Demasiado dao nos ha hecho, a los bilingistas, que se nos mezcle con los monolingistas castellanistas, que los hay. Todo funcionario pblico debe ser bilinge pasivo. Y si est de cara al pblico, debe ser bilinge activo, para que el ciudadano pueda ejercer su
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 148

derecho de eleccin de lengua. Eso est claro. Tan claro como que la institucin pblica Generalitat, Ayuntamiento, Tribunales- debe ser bilinge y neutral entre las dos lenguas, precisamente para garantizar la libertad del ciudadano de optar por una u otra. nimo, compaeros. Usemos el castellano en los mbitos en que est mal visto, o directamente prohibido. Que nos tengan que llamar la atencin. Con una sonrisa les contestaremos que ah, est prohibido el castellano? O no estamos obligados a usar por igual las dos lenguas oficiales? O No es ilegal el uso preferente de una de las dos lenguas? Con eso el mandams catalanista -todos los mandamases lo son, por estrategia poltica de las contrataciones- tendr que callarse, o refunfuar, o envainrsela, o retratarse a las claras. Con lo cual ir cediendo terreno. La cuestin es que el constitucionalismo vaya recuperando el terreno perdido, que vaya ganando el centro del campo. Ese centro que hoy ocupan los catalanistas impunemente. Pero no son tantos. Ni tan buenos. Ni tan feroces como los pintan. Y es que los tigres de papel, a la primera de cambio se arrugan. La escuela ha de ser una? El gran argumento quiz el nico que se esgrime para contrarrestar el derecho a la escuela en lengua materna, o en la lengua que uno quiera, es que los nios no se han de separar por razn de lengua. No podemos tener una escuela para catalanes y una escuela para castellanos. Y la gente de izquierdas de la izquierda oficial, an aade que la separacin derivara en escuela de los ricos y escuela de los pobres. Por lo tanto, concluyen, en Catalua la escuela ha de ser nica, y catalana (quieren decir: monolinge). No la liemos. A m me cuesta creer que atender a la diversidad existente en la sociedad signifique la segregacin. Segn esto, tendramos que suprimir las elecciones, porque cuando hay que votar tambin la gente se separa en grupos ideolgicos. Y cuando va a misa la gente escoge en qu lengua la quiere; y, cuando compra la prensa, la poblacin se divide entre La Vanguardia, El Peridico y el Avui. Y cuando mira la tele, la gente zapea, y escoge la cadena que ms le apetece, pblica o privada, en cataln o en castellano. Que la gente escoja con libertad, no tiene nada que ver con la segregacin social. Al contrario, precisamente la esencia de la segregacin es que es obligatoria. Tan obligatoria como la escuela nica. El uso del verbo separar ya es inadecuado. Separar a la poblacin sugiere que el poder sujeto de la frase clasifica a la poblacin complemento directo por razn de lengua, raza o religin. Escoger es exactamente lo contrario de separar: la poblacin es el sujeto que escoge, y todo el mundo tiene el mismo derecho de escoger a su gusto. Y adems, por qu razn se califica de catalana slo una clase de escuelas? Es que no son catalanas todas las escuelas? Quiz tendramos que actualizar la famosa frase de Pujol: Catalana es toda aquella escuela que ensea y educa en Catalua. Eso de la escuela nica me recuerda aquel chiste sobre la unidad de Espaa: Espaa ha de ser una, porque si hubiera dos, todo el mundo se ira a la otra. Pues eso: la escuela ha de ser una monolinge catalana, porque, si hubiera dos, todo el mundo se matriculara en la otra.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 149

2. La ingeniera social nacionalista ejercida desde comunicacin: TV3 y otros medios subvencionados.

los

medios de

Sirva como muestra este artculo publicado en 2012 en el digital La Voz de Barcelona por Ramn de Espaa. La formacin del espritu nacional ha sido una constante de TV3 desde su ya lejana fundacin, pero nunca, hasta que CiU gan las ltimas elecciones, se haban alcanzado las actuales cotas de sectarismo monotemtico y servilismo al poder. () Aqu el jefe de la tribu (en referencia a Artur Mas, presidente de la Generalidad de Catalua) llama a su televisin y, tras consultar la agenda, dice qu da y a qu hora quiere ser entrevistado, y sus deseos se hacen realidad aunque haya que alterar la programacin prevista. Todo lo que no contribuya a la construccin nacional es prescindible: de ah la eutanasia aplicada al canal 3XL -donde siempre se colaba alguna excelente serie britnica o al programa Millenium, de Ramon Colom, cuyos temas iban ms all de la realidad catalana y en el que a veces apareca gente que hablaba idiomas tan incomprensibles y minoritarios como el espaol o el ingls. O te miras el ombligo con delectacin o te vas a la calle: ese parece ser el subtexto actual de TV3, la televisin del casteller, del boletaire, del cul y del independentista. En vez de Millenium, emitirn Odisees, una serie documental que -oh, sorpresa!- pasa revista a hechos histricos catalanes; es decir, un poco ms de formacin del espritu nacional. [...]

Bebiendo con descaro de su propia ideologa Y ya, de paso, que nos zurzan tambin a todos los que no compartimos el ideario nacionalista. El dinero de nuestros impuestos es muy bien recibido para financiar una televisin supuestamente pblica que, en realidad, solo va dirigida a una parte de la sociedad, pero a cambio ya no nos dan ni el Millenium. Si esto no es un expolio, que baje Dios y lo vea: TV3 nos roba! Y en vez de informacin, nos endilga propaganda; mientras en las tertulias, invento basado en la pluralidad, todos opinan lo mismo. TV3 ya no es una televisin pblica: es una vergenza nacional.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 150

En enero de 2013, un presentador del canal autonmico cataln defenda en antena el estado propio para Catalua, sin ningn tipo de consecuencia, segn publicaba el digital Dilogo Libre: Jaume Barber, veterano periodista de TV3, ha mostrado este mircoles el verdadero rostro del canal autonmico cataln, camuflado habitualmente por una falso ropaje de objetividad, rigor y profesionalidad. En el ltimo programa Singulars de esta cadena televisiva, Barber no se recatado lo ms mnimo en la introduccin del espacio con estas palabras: Desde la manifestacin del 11 de Septiembre, desde el no rotundo del Gobierno espaol al pacto fiscal y sobre todo desde que la coalicin hegemnica en Catalua abraza y promueve el derecho a decicir, no hay da en que no abata sobre los ciudadanos y las formaciones polticas que libremente quieren cortar relaciones con Espaa toda una serie de amenazas, previsin de calamidades e insultos. El presentador de TV3 continu su perorata recurriendo al Antiguo Testamento: Es decir, que si existiesen las plagas bblicas, en Catalua no saldra ni el Sol. Sea como sea y a pesar de la zafia ofensiva contra el derecho a decidir y la independencia, desde este programa seguiremos ofreciendo argumentos a favor del Estado propio y en contra -Barber lo dice con la boca chica-. Y lo haremos con invitados muy bien calificados, como en el caso de hoy. El invitado en cuestin era en esta ocasin un asesor (consejero principal) del Gobierno de Canad, el cataln con pasaporte candiense Agust Bordas, quien afirm, al gusto del presentador, que Espaa no es un Estado viable. No es la primera ocasin en que Jaume Barber se pronuncia abiertamente a favor de la independencia siguiendo las tesis actualmente sustentadas por el Gobierno de Artur Mas, como en la entrevista concedida el pasado mes de septiembre al diario on-line separatista elSingulardigital.cat o en los comentarios en su cuenta de facebook defendiendo un gran pacto por la autodeterminacin.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 151

Disparando a una imagen del Rey de Espaa en un programa de TV3, publicado en El Mundo en enero de 2013: La Fiscala de la Audiencia Nacional considera que los creadores del programa de TV3 'Bestiari il-lustrat' en el que se simulaban varios disparos contra la silueta del Rey Juan Carlos y otros personajes clebres podran haber incurrido en un delito contra la Corona, informaron a Europa Press fuentes jurdicas. El Ministerio Pblico, que ha trasladado las diligencias que inco la Fiscala de Catalua al titular del Juzgado Central de Instruccin nmero 3, Javier Gmez Bermdez, ha llegado a esta conclusin tras analizar un informe de los Mossos d'Esquadra al que se adjunt la grabacin del programa, que fue emitido el pasado 9 de octubre en el Canal 33, segunda cadena de la televisin pblica catalana. En el programa se incluy un vdeo en el que el escritor Jair Domnguez simulaba que pona en una diana y disparaba contra el Rey Juan Carlos; el ex presidente del Palau de la Msica Flix Millet; el columnista Salvador Sostres y el prncipe Carlos de Inglaterra. El juez Gmez Bermdez, al que corresponde investigar estos hechos, tendr que decidir ahora si cita a declarar como imputado a Jair Domnguez o archiva las diligencias incoadas por la Fiscala sin celebrar la declaracin. Tras trascender el contenido del programa, que el portavoz de CiU en el Congreso, Josep Antoni Duran i Lleida, lleg a calificar de "intolerable", la directora del espacio, Mai Balaguer, present su dimisin ante la direccin de Televisi de Catalunya (TVC), al considerar que las imgenes atentaban "contra los principios ticos y democrticos". "La direccin de TVC rechaza cualquier alusin a la violencia", seal la televisin autonmica catalana en un comunicado en el que anunciaba la retirada de las imgenes de todos sus portales de internet y garantizaba que no se volveran a emitir.

En 2010 se publicaba el libro de estilo de TV3, en el que se manifestaba que el canal autonmico reafirmar los principios del nacionalismo cataln, segn publicaba La Voz de Barcelona:

La Corporacin Catalana de Medios Audiovisuales (CCMA) ha aprobado la primera parte de su nuevo Libro de Estilo. El uso exclusivo del cataln, el fomento de laidentidad nacional de Catalua, o que trminos como nacin o gobierno se refieran nicamente a Catalua, son algunos de sus mandatos. El Libro de Estilo de la CCMA establece el marco editorial, el marco lingstico y las normas periodsticas y profesionales de los diversos medios que la integran, esto es, TV3, Catalunya Rdio y 3cat24.cat, entre otros. Y sustituye a la Carta de Principios que estaba en vigor hasta ahora. Consta de tres partes: la Gua Editorial, los Manuales de Uso de cada medio y el portal lingstico corporativo sAdir. El Consejo de Gobierno (entre ellos varios ex diputados autonmicos del PSC) ha ratificado este mircoles la Gua Editorial, que marca los
Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 152

principios generales. Los Manuales de Uso, que concretarn dichos principios, todava se estn elaborando. Mientras que el portal lingstico, una especie de diccionario aplicado, ya est operativo. La identidad nacional y los Pases Catalanes El Libro de Estilo es preceptivo para todos los trabajadores y colaboradores de la CCMA y sus dirigentes tienen la obligacin de difundirlo, cumplirlo y hacerlo cumplir ntegramente. En l se definen los objetivos fundamentales de los medios de la Generalidad, como es ofrecer un servicio pblico audiovisual de calidad en cataln, comprometido con los principios ticos y democrticos, y con la promocin de la cultura y de la lengua catalanas, y del arans. El texto insiste en que una de las misiones principales de la CCMA es como servicio pblico audiovisual, [...] contribuir a normarlizar el uso de la lengua catalana [...], a favorecer la cohesin social y a expresar la identidad nacional de Catalua. Y explicita que los medios de la CCMA utilizamos la expresin Pases Catalanes para referirnos al conjunto de territorios de habla catalana desde el punto de vista histrico, geogrfico, lingstico o cultural. Eso s, permite usar indistintamente Espaa y estado espaol para referirse a una misma realidad geopoltica. Nacin, nacional y pas, solo para Catalua La Gua Editorial decreta que trminos como pas, nacin, nacional, gobierno y Parlamento, entre otros, hacen referencia a Catalua si no se indica otra cosa. En cualquier caso, el portal sAdir precisa esas normas. As, en la entrada correspondiente al trmino nacin se recuerda que no se puede hablar de Debate sobre el Estado de la Nacin, sino que hay que utilizar el sintagma Debate de Poltica General (del Estado). En la acepcin de nacional se especifica que no se puede decir seleccin nacional de ftbol sino seleccin espaola de ftbol. Y que no se puede utilizar presidente delpas cuando se refiere al presidente espaol. El cataln, nica lengua vehicular La gua determina que la lengua institucional de los medios de la CCMA es el cataln y que estos son una herramienta de promocin lingstica y cultural que tiene la vocacin de fomentar el conocimiento y el uso de la lengua catalana. Y por si no ha quedado claro, insiste, los medios de la CCMA tenemos el cataln como lengua vehicular y, por tanto, nuestros profesionales utilizan la lengua catalana en las diversas plataformas de difusin de contenidos.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 153

Y ordena que los espacios publicitarios difundidos sean preferentemente en cataln, ya que es la lengua institucional. Sin embargo, insta a reflejar la diversidad de toda la ciudadana y a fomentar la cohesin social y a no discriminar a nadie, entre otras cosas, por la lengua. Convocatorias encubiertas Adems, dice, informamos de manifestaciones y expresiones cvicas sin tomar partido por ninguna de las personas o entidades que participan, y no colaboramos ni directa ni indirectamente en la convocatoria de actos que puedan comprometer el principio de imparcialidad. Ni convertimos en una convocatoria encubierta el seguimiento previo de una manifestacin u otras expresiones cvicas, algo que se ha incumplido, por ejemplo, en el caso de los referendos independentistas. En estos casos, seala, ofrecemos como mnimo datos de participacin propios o de fuentes oficiales, siempre que estas fuentes no provengan de un organismo que apoye la convocatoria, y asegura que contrastarn siempre los datos facilitados por los organizadores y, cuando sea posible, se ofrecern detalles objetivos que permitan evaluar la participacin, lo que no ocurri en el caso de la consulta secesionista del 25 de abril. A la espera de definir los usos lingsticos La Gua Editorial no entra en ms detalles, algo que probablemente harn los Manuales de Uso. Especialmente si tenemos en cuenta que la anterior normativa que ahora se sustituye especificaba que los locutores, conductores, entrevistadores y colaboradores fijos [...] utilizarn siempre la lengua catalana cuando estn en antena. El uso de otras lenguas ser excepcional y motivado, recomendando siempre que sea posible la traduccin simultnea. As como que se dara prioridad en igualdad de condiciones a la presencia deinvitados, especialistas o testimonios [...] de expresin lingstica catalana o que sean capaces de expresarse en cataln, tal como corresponde a una corporacin audiovisual que tiene el cataln como lengua propia. O que a la hora de recoger testigos con declaraciones que ilustren crnicas informativas o reportajes, teniendo en cuenta su valor informativo, se dar prioridad en igualdad de condiciones a las que sean en lengua catalana. Ms enlaces relacionados: TV3 es una televisin ideolgica, una televisin para los nacionalistas: http://www.alternativaciudadana.es/index.php? option=com_content&view=article&id=10478:periodista-digital&catid=19:recortes-deprensa&Itemid=9&lang=ca

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)

El problema del pancatalanismo en Aragn, Baleares y Comunidad Valenciana

Pg. 154

La televisin pblica catalana ha creado un imaginario nacionalista: http://www.cronicaglobal.com/es/notices/2014/02/-la-television-publica-catalana-hacreado-un-imaginario-nacionalista-4610.php TV3 es un instrumento de adoctrinamiento http://comunicacion.e-noticies.es/tv3-esun-instrumento-de-adoctrinamiento-83003.html Reciprocidad Canal 9 TV3? Para qu? http://novolemtv3.blogspot.com.es/2013/01/reciprocidad-tv3-canal-9-para-que.html Colonizacin televisiva catalana en Aragn http://www.lenguacomun.es/index.php/2011/03/04/colonizacion-televisiva Seis razones para que TV3 no emita en la Comunidad Valenciana http://novolemtv3.blogspot.com.es/2012/12/6-razones-para-que-tv3-no-emita-enla.html Un programa de TV3 incluye picos de Aragn, Francia y Andorra entre los 25 ms emblemticos de Catalua http://www.vozbcn.com/2010/08/23/29718/tv3-picosemblematicos-cataluna TV3 basa el entretenimiento en el desprecio que a los catalanes que se sienten espaoles: http://foro.hazteoir.org/viewtopic.php?f=24&t=10181&start=45 Las cras de la independencia en TV3 http://www.dialogolibre.com/noticias/2013-0916/Las-crias-de-la-independencia-en-TV3-2991#.U02Hy1V_vTo TV3 usa a nios para fomentar el independentismo http://www.lavozlibre.com/noticias/ampliar/808830/tv3-usa-a-ninos-para-fomentar-elindependentismo TV3 utiliza la Batalla de Almansa para penetrar en Valencia http://www.dialogolibre.com/noticias/2014-04-11/TV3-utiliza-la-batalla-de-Almansapara-penetrar-en-Valencia-4831 Los ejemplos de manipulacin meditica y creacin de tendencias nicas de opinin no se limitan a la radiotelevisin pblica catalana, sino que existen toda una serie de radios, televisiones, diarios en papel y digitales, webs creadas ad hoc y mantenidas a base de dinero pblico, para dar mayor eco, difusin y gloria a las consignas separatistas, anexionistas de territorios colindantes y de odio a Espaa: Rac Catal, Vilaweb, El Punt Avui, Diari Ara donde abundan las prcticas que denunciamos en este informe.

Plataforma No Hablamos Cataln Federacin de Asociaciones Culturales del Aragn Oriental (FACAO) Fundacin Nacional Crculo Balear Movimiento 12-O Espaa y Catalanes Crculo Cvico Valenciano (CCV)