Está en la página 1de 36

INFORME N 28/93 CASO 10.675 ESTADOS UNIDOS DECISION DE LA COMISION RESPECTO A LA ADMISIBILIDAD 13 de !"#$%e de 1993&'( I.

ANTECEDENTES) POR *UE LOS +AITIANOS +U,EN DE SU PAIS 1. Tanto con anterioridad como desde la cada, en 1986, de la dictadura Duvalier, el pueblo haitiano ha sufrido de un cuadro sistemtico y generali ado de graves violaciones a los derechos humanos, perpetradas por fuer as militares y paramilitares ba!o la autoridad de una serie de "obiernos dominados por el sector militar. #stos "obiernos han reprimido cruelmente la inconformidad, y han saboteado el proceso electoral en varias ocasiones. #l "obierno democrtico y el imperio del derecho estn eclipsados. $a!o la dictadura de Duvalier, los opositores polticos del "obierno eran regularmente desaparecidos, torturados y asesinados, las libertades de e%presi&n y reuni&n arbitrariamente negadas, y los sindicatos y organi aciones campesinas sistemticamente suprimidos. 'os Tonton Macoutes, cuerpo armado paramilitar conformado por cerca de ().))) hombres en todo el pas al servicio de la dictadura, intimidaban, asaltaban, torturaban y asesinaban a los opositores reales y presuntos de Duvalier. *. Despu+s de una visita in loco a ,ait en agosto de 1988, esta -omisi&n emiti& sus conclusiones, .ue se resumen a continuaci&n/ i. 'os casi tres a0os .ue dur& el proceso de democrati aci&n tra!eron como resultado la instalaci&n de los militares en el poder1 ii. Durante el perodo en consideraci&n se han cometido numerosas e!ecuciones arbitrarias con motivaciones polticas. 'a naturale a poltica como origen de la violencia se hace evidente por el hecho de .ue +sta puede ser detenida y reiniciada por las autoridades militares. #l hecho de .ue los militares no investiguen estos asesinatos, cometidos a manos de escuadrones de la muerte, ni castiguen a los responsables, ha constituido una preocupaci&n constante para la -omisi&n y la ha llevado a concluir .ue estos escuadrones funcionan gracias a la impunidad .ue les garanti an los militares1 iii. #l r+gimen militar, mediante el golpe de estado, intent& anular la -onstituci&n de 1982, la cual fue aprobada masivamente por un referendo popular el *9 de mar o de 1982. #l uso de la fuer a por parte de los militares para frustrar la voluntad popular es condenado por las naciones democrticas y los respectivos instrumentos de derecho internacional1 iv. Todos los derechos fundamentales en ,ait se encuentran en grave tensi&n, limitados por el monopolio del uso de la fuer a por parte del e!+rcito. #l e!+rcito, .ue funciona como fuer a policial, no protege la seguridad del pas de amena as e%ternas, sino .ue reprime a a.uellas personas o grupos .ue intentan cambiar las condiciones deplorables en las .ue vive la mayora de los haitianos 34nforme sobre la 5ituaci&n de los Derechos

,umanos en ,ait, 6#785er.'89844.2:, Doc.9 ;ev. 1, 2 de septiembre de 1988, pgs. (<6, prrafos 16 3=>, 16 3(>, 16 36>, y 16 32>>. =. #ste cuadro persistente de abusos de los derechos humanos, y el ciclo continuo combinado con la pobre a e%trema atribuible a las polticas de la dictadura, oblig& a la huida de miles de refugiados haitianos .ue arriesgaron sus vidas 3muchos han perecido ahogados> para escapar de ,ait en pe.ue0as y frgiles embarcaciones, buscando un refugio seguro en #stados ?nidos y otros pases. 44. 7;"?@#AT65 D#A?A-47D65 #A '7 B#T4-46A D# 1 D# 6-T?$;# D# 199)/ 1. #l 1 de octubre de 199), los peticionarios presentaron una denuncia contra el Brograma de 4nterdicci&n de #migrantes ,aitianos del "obierno de #stados ?nidos, reali ada en nombre de las organi aciones peticionarias/ -entro ,aitiano para Derechos ,umanos, Buerto Brncipe, ,ait1 -entro Carl 'eve.ue, Buerto Brncipe, ,ait1 -oalici&n Aacional para los ;efugiados ,aitianos, Aueva DorE, #.?.1 -entro de ;efugiados ,aitianos, 4nc., @iami, Florida1 -onse!o de -entros ,aitianos, Aueva DorE, #.?.,1 ,aitianos< 7mericanos ?nidos para el Brogreso, -ambria ,eights, #.?.1 6ficina de Gashington sobre ,ait1 y nacionales haitianos an&nimos .ue han sido, y estn siendo devueltos a ,ait contra su voluntad y en violaci&n del derecho internacional por agentes del "obierno de #stados ?nidos, despu+s de la Hinterdicci&nH de sus botes en alta mar por parte de la "uardia -ostera de #stados ?nidos. *. 'a petici&n sostiene .ue los boat people haitianos han sido, y continIan siendo, ob!eto de interdicci&n y retorno a ,ait, en aplicaci&n de/ 3a> el Brograma de 4nterdicci&n de #migrantes ,aitianos establecido por la Broclamaci&n :86( y la 6rden #!ecutiva 1*=*:, e%pedidas por el Bresidente ;onald ;eagan el *9 de septiembre de 1981, y 3b> un acuerdo de cooperaci&n entre la administraci&n de #stados ?nidos y el r+gimen de Duvalier, a partir del *= de septiembre de 1981, mediante el can!e de notas diplomticas. =. 5e alega adems, .ue muchos de estos boat people tenan un temor ra onable de ser perseguidos si regresaban a ,ait, pero les fue negado un tribunal adecuado y los procedimientos para la resoluci&n de sus pretensiones. #sta negativa es violatoria de la obligaci&n del "obierno de #stados ?nidos de no devolver a un refugiado ba!o ninguna circunstancia a las fronteras de un territorio donde su vida o su libertad puedan estar amena adas por ra ones de ra a, religi&n, nacionalidad, pertenencia a un determinado grupo social, o por su opini&n poltica. 5in per!uicio de las promesas hechas por el "obierno haitiano 3en un can!e diplomtico de notas> de .ue las personas devueltas no seran castigadas por de!ar ,ait, los boat people .ue han sido involuntariamente vctimas de interdicci&n y retorno por parte del "obierno de #stados ?nidos, han sido rutinariamente detenidos a su regreso a ,ait. :. 'os das 2, 8 y 1= de mayo de 199), cuarenta y tres 3:=> personas devueltas, incluyendo algunos haitianos .ue haban sido detenidos en el -entro de Detenci&n Crome del 5ervicio de 4nmigraci&n y Aaturali aci&n de #stados ?nidos en @iami, Florida, fueron inmediatamente arrestados por autoridades haitianas a su llegada a Buerto Brncipe. 'os mantuvieron en la Benitenciara Aacional, algunos durante ms de una semana, antes de ponerlos en libertad. #l ( de !unio de 199), otro grupo de treinta y un 3=1> haitianos deportados de Crome fueron arrestados al llegar a ,ait, y, segIn manifestaron, se les di!o .ue su paradero sera vigilado estrictamente desde entonces por parte del "obierno haitiano. 'as autoridades militares se0alaron .ue al menos 16 de los integrantes de este grupo eran boat people. 'as organi aciones peticionarias han sido informadas y consideran .ue los boat people .ue partieron debido, total o parcialmente, a .ue sus vidas o su libertad estaban amena adas, casi siempre enfrentan amena as mayores despu+s de su interdicci&n y regreso for ado a las autoridades militares en ,ait. 'a declaraci&n !uramentada de un disidente .ue particip& en la organi aci&n de manifestaciones contra el r+gimen militar en ,ait, se0ala .ue en 1982, cuando consider& .ue era muy peligroso

permanecer en ,ait, huy& pero fue interceptado y devuelto por la "uardia -ostera. ,a declarado .ue/ Hel inspector de inmigraci&n .ue me entrevist& declar& .ue ya .ue haba un nuevo "obierno me devolveran a ,ait. 5e negaron a admitir .ue yo tena buenas ra ones para de!ar ,ait y .ue aIn haba sobre m amena as de muerte...desde mi regreso a ,ait me he visto obligado a trasladarme de casa a casa, y nunca dormir en el mismo lugar a fin de asegurar .ue el e!+rcito nunca d+ con mi paradero y me arresteH. (. 'a petici&n adems se0ala .ue los haitianos aIn huyen de su pas en grandes nImeros, tal como lo hacan cuando el presidente HperpetuoH Duvalier diriga el pas. Jue, aun.ue el Departamento de #stado de #stados ?nidos, y las organi aciones de derechos humanos han informado .ue continIan en ,ait los homicidios, torturas, y detenciones arbitrarias generali ados con motivaciones polticas, el programa de interdicci&n continIa sin cesar. Jue en el perodo correspondiente a los doce meses .ue siguieron a los sangrientos resultados de las elecciones de noviembre de 1982, donde se inform& de la muerte de ()) civiles como resultado de la violencia poltica perpetrada por el e!+rcito haitiano y Tonton Macoutes, las interdicciones continuaron. Jue, de los mil boat people haitianos .ue fueron ob!eto de interdicci&n durante esa +poca, ninguno fue llevado a #stados ?nidos ni le fue concedido el asilo poltico. 6. Jue el *9 de septiembre de 1981, el Bresidente ;eagan manifest& .ue Hhabiendo encontrado .ue el ingreso de e%tran!eros indocumentados .ue llegan a las fronteras de #stados ?nidos desde alta mar, va en detrimento de los intereses de #stados ?nidosH, proclam& .ue Hla entrada de e%tran!eros indocumentados provenientes de alta mar se suspende, por este medio, y se impedir mediante la interdicci&n de algunos barcos .ue transporten dichos e%tran!erosH 3Broclamaci&n Bresidencial :86( del *9 de septiembre de 1981, F; *88*9, :6 Fed. ;eg. :8, 1)2, reimpreso en 8 ?.5.-. 5ec 118* app. en 8*) K5upp. 9. 1981L>, 3en adelante Hla Broclamaci&n :86(H>. De acuerdo con esta Broclamaci&n, se argument& por parte del "obierno de #stados ?nidos .ue el arribo por mar de inmigrantes indocumentados haba alcan ado proporciones significativas en 1981 H.ue sobrepasaban en gran medida los medios de aplicaci&n de la ley del 5ervicio de 4nmigraci&n y Aaturali aci&n de #stados ?nidosH Hy ha amena ado el bienestar y seguridad de las comunidadesH en el sureste de #stados ?nidos 3Broclamaci&n :86(>. 5in embargo, de acuerdo con clculos del "obierno al iniciarse el programa de interdicci&n, los haitianos solamente constituan el *M de la totalidad de inmigrantes indocumentados a #stados ?nidos. 3Devoluci&n (refoulement)de ;efugiados/ el retorno for ado de haitianos ba!o el acuerdo de 4nterdicci&n #stados ?nidos < ,ait. 4nforme del 'aNyers -ommittee for ,uman ;ights, febrero de 199), pg. 12, en adelante HDevoluci&n (refoulement) de ;efugiadosH>. 2. 7l e%pedir la Broclamaci&n el Bresidente bas& su autoridad en las 5ecciones *1* 3f> y *1( 3a> 31> de la 'ey de 4nmigraci&n y Aacionalidad (Immigration and Nationality Act, INA). 'a 5ecci&n *1* 3f> de la 4A7 dispone .ue H#n cual.uier circunstancia en .ue el Bresidente encuentre .ue el ingreso de cual.uier e%tran!ero o de alguna clase de e%tran!eros a los #stados ?nidos estara en detrimento de los intereses de #stados ?nidos, puede, mediante Broclamaci&n y por el perodo .ue estime necesario, suspender la entrada de todos los e%tran!eros o de alguna clase de e%tran!eros como inmigrantes o no inmigrantes, o imponer las restricciones .ue estime apropiadas para la entrada de e%tran!erosH. 'a 5ecci&n *1( 3a> 31> establece .ue Hcuando #stados ?nidos se encuentre en guerra o durante la e%istencia de cual.uier emergencia nacional proclamada por el Bresidente... y el Bresidente encuentre .ue los intereses de #stados ?nidos re.uieren .ue se impongan restricciones y prohibiciones...respecto a la salida y entrada de personas de y hacia los #stados ?nidos... ser, a menos .ue se ordene de otra forma por el Bresidente del -ongreso, ilegal, para cual.uier e%tran!ero, salir de o entrar a los #stados ?nidos, e%cepto ba!o las reglas, reglamentos y &rdenes ra onables, y su!eto a las limitaciones y e%cepciones .ue el Bresidente pueda prescribirH.

8. #l *9 de septiembre de 1981, el Bresidente tambi+n emiti& la 6rden #!ecutiva 1*=*:, 3F; Doc. 81<*88*9, :6 Fed. ;eg. :8, 1)9, reimpreso en 8 ?.5.-. 5ec 118* app. en 819<*), 5upp. 9. 198, en adelante H6rden #!ecutiva 1*=*:H>, ordenando a la 5ecretara de #stado entrar en Harreglos de cooperaci&n con los "obiernos e%tran!eros pertinentes con el prop&sito de prevenir la migraci&n ilegal por mar a #stados ?nidosH. #l *= de septiembre de 1981, #stados ?nidos y la dictadura de Duvalier firmaron un acuerdo de tal naturale a, seguido de un can!e de notas diplomticas entre el #mba!ador de #stados ?nidos en ,ait, #rnest Breeg, y el @inistro de ;elaciones #%teriores de ,ait, #douard Francis.ue 3T.7.4.5. Ao. 1),*:1, en adelante H-an!e de AotasH>. #l acuerdo establece, en parte, .ue/ ,abiendo observado la necesidad de cooperaci&n internacional respecto a las medidas de e!ecuci&n de la ley tomadas respecto a embarcaciones en alta mar, y a las obligaciones internacionales prescritas en el Brotocolo sobre el #statuto de los ;efugiados, hecho en Aueva DorE el =1 de enero de 1962, el "obierno de #stados ?nidos, confirma su entendimiento con el "obierno de la ;epIblica de ,ait en los siguientes puntos de acuerdo. 9. #l "obierno haitiano acord& Hdetener la migraci&n clandestina de numerosos residentes de ,ait a los #stados ?nidosH a cambio de una promesa de #stados ?nidos de ayudar al "obierno haitiano con la aplicaci&n de sus leyes de emigraci&n. 7dems, ,ait autori & a las autoridades de #stados ?nidos para abordar embarcaciones de bandera haitiana en alta mar y reali ar ciertas investigaciones respecto a la condici&n y destino de tales embarcaciones, as como el estatuto de a.uellos .ue se encontraban a bordo. 'a denuncia se0ala, asimismo, .ue ninguno de los botes usados por los haitianos ice la bandera haitiana, negando e%presamente, de hecho, el registro y soberana haitianos. #l acuerdo prevea tambi+n .ue si la "uardia -ostera determina .ue la embarcaci&n va con destino a #stados ?nidos, +sta y las personas a bordo podrn ser devueltas a ,ait1 y #stados ?nidos acepta, adems, la presencia de un representante de la @arina ,aitiana a bordo de cual.uier embarcaci&n de #stados ?nidos comprometida con el programa haitiano de interdicci&n. 1). #l acuerdo tambi+n estableca .ue Hse entiende .ue #stados ?nidos, habida cuenta de sus obligaciones internacionales relativas a los refugiados, no pretende devolver a ,ait ningIn migrante haitiano .ue #stados ?nidos determine .ue califica para tener estatuto de refugiadoH. #l "obierno de ,ait asegur& a #stados ?nidos .ue los haitianos .ue sean devueltos a su pas y .ue no sean traficantes de migraciones ilegales, no sern ob!eto de persecuci&n por su salida ilegal 3can!e de notas>. 11. 5e se0ala tambi+n en la denuncia .ue hasta el a0o de 1986, s&lo un porcenta!e muy pe.ue0o de entrevistas de seguimiento fueron reali adas por personal de la #mba!ada de #stados ?nidos a fin de establecer si las personas devueltas haban sido castigadas por haber de!ado ,ait ilegalmente. Dichas entrevistas terminaron despu+s del derrocamiento del Bresidente Duvalier, debido a una recomendaci&n de la #mba!ada de #stados ?nidos en Buerto Brncipe .ue se0alaba .ue Hcual.uier previsi&n legtima de .ue pudiese ocurrir persecuci&n... fue eliminada cuando el -onse!o Aacional de "obierno sucedi& al Bresidente Duvalier y reali & de inmediato cambios claves en la poltica de derechos humanos de ,ait, de manera notable en la disoluci&n de la milicia Tonton MacoutesH 3Devoluci&n(refoulement) de ;efugiados pgs. **<*=, entrevista con @ichael $a!eE, 5egundo 5ecretario, #mba!ada de #stados ?nidos, Buerto Brncipe, ,ait, diciembre 1: de 19891 ver tambi+n #mba!ada de #stados ?nidos, telegrama de Buerto Brncipe, HTerminaci&n del programa de seguimiento del ,@46H, !unio *6 de 1986, pg.1>. 1*. 'a 6rden #!ecutiva 1*=*: tambi+n instruy& al 5ecretario de Transporte para .ue dispusiera .ue la "uardia -ostera efectuara la interdicci&n de Hcual.uier embarcaci&n definida .ue lleve e%tran!eros haitianosH 3nota 1=>. 'as Hembarcaciones definidas incluyen embarcaciones de naciones e%tran!erasH con las cuales #stados ?nidos tiene acuerdos .ue lo autori an a abordar dichas embarcaciones <<por e!emplo, embarcaciones provenientes de

,ait. Tambi+n se orden& al 5ecretario de Transporte .ue pidiera a la "uardia -ostera .ue Hregresara la embarcaci&n y sus pasa!eros al pas del cual provienen, cuando e%iste ra &n para creer .ue se est cometiendo un delito contra las leyes de inmigraci&n de #stados ?nidos o las leyes pertinentes de un pas e%tran!ero con el cual tenemos un acuerdo de asistenciaH. 1=.'a 6rden #!ecutiva estipulaba, adems, .ue Hninguna persona .ue sea un refugiado ser devuelta sin su consentimientoH, y .ue Hel Brocurador "eneral, en consulta con los 5ecretarios de #stado y Transporte tomar las medidas apropiadas para asegurar la !usta aplicaci&n de nuestras leyes relativas a inmigraci&n, y la estricta observancia de nuestras obligaciones internacionales relativas a .uienes aut+nticamente huyeron de persecuciones en su patriaH 36rden #!ecutiva 1*=*:>. 1:. 5e alega adems .ue para poner en e!ecuci&n el acuerdo con ,ait, fueron asignados agentes del 5ervicio de 4nmigraci&n y Aaturali aci&n de #stados ?nidos 34A5> a las embarcaciones de la "uardia -ostera comprometidas en el programa de interdicci&n. #l 4A5 promulg& directrices informales, .ue no fueron publicadas, estableciendo los procedimientos .ue se deberan seguir en las operaciones de interdicci&n 35ervicio de 4nmigraci&n y Aaturali aci&n de #stados ?nidos, Bapel del 4A5 y Directrices para la 4nterdicci&n en el @ar, 6 de octubre de 1981>. 'os lineamientos establecan .ue Hsi se considera seguro y practicable segIn el funcionario de la "uardia -ostera al mandoH, cada persona a bordo de la embarcaci&n .ue ha sido ob!eto de interdicci&n por parte de la "uardia -ostera ser interrogada a fin de determinar su nombre, nacionalidad, documentaci&n, y ra &n para de!ar ,ait. 1(. 'a denuncia afirma adems .ue esta poltica de!a a discreci&n del funcionario de la "uardia -ostera la decisi&n inicial de entrevistar a todas la personas .ue han sido ob!eto de interdicci&n, a fin de determinar el estatuto de refugiado. 'os oficiales del 5ervicio de 4nmigraci&n y Aaturali aci&n de #stados ?nidos asignados a las embarcaciones son responsables de asegurarse de .ue/ H#stados ?nidos actIa de conformidad con sus obligaciones relacionadas con las acciones hacia los refugiados, incluyendo la necesidad de haber sido preparados agudamente para captar, durante cual.uier programa de interdicci&n, cual.uier evidencia .ue pueda refle!ar el temor bien fundado de un individuo de ser perseguido, en su pas de origen, por ra ones de ra a, religi&n, nacionalidad, pertenencia a un grupo social determinado, u opini&n polticaH 3Directrices, pg. 1>. 16.'as Directrices tambi+n estipulan .ue Hlos funcionarios del 5ervicio de 4nmigraci&n y Aaturali aci&n de #stados ?nidos estarn constantemente atentos respecto a cual.uier indicaci&n 3incluyendo meras .ue!as> de .ue una persona o personas a bordo de la embarcaci&n ob!eto de interdicci&n puedan calificar como refugiados, segIn la -onvenci&n y los Brotocolos de las Aaciones ?nidasH. 5i e%iste una indicaci&n en tal sentido, los oficiales del 4A5 reali arn una segunda entrevista, H.ue no sea escuchada por la otra personaH y mantendrn Hregistros individualesH de todos los interrogatorios relacionados con la posible calificaci&n del estatuto de refugiado. 5i la entrevista sugiere .ue e%iste una petici&n legtima para la concesi&n del estatuto de refugiado, la persona implicada ser retirada de la embarcaci&n ob!eto de interdicci&n, y se reali arn los arreglos para su paso a #stados ?nidos 3Directrices, pg. =>. 12. 'os peticionarios alegan .ue desde la iniciaci&n del programa ms de =61 botes en los .ue via!aban *1.:61 haitianos han sido interceptados, y s&lo a seis haitianos les ha sido permitido venir a los #stados ?nidos para tramitar sus peticiones de asilo. ,asta donde ellos saben, s&lo una embarcaci&n fue llevada a Buerto Brncipe y entregada a las autoridades. Todas las dems fueron destruidas como Hriesgosas para la salud y la navegaci&nH 3Devoluci&n (refoulement) de ;efugiados, pg. =*>. De acuerdo con entrevistas reali adas por el Lawyers Committee for Human ig!ts a haitianos .ue han sido devueltos/ Hlas entrevistas pueden no ser reali adas de modo .ue se logre obtener una indicaci&n del estatuto de refugiado. 'as entrevistas pueden no ser privadas, los haitianos

pueden estar hambrientos, estn definitivamente disgustados, y saben por .u+ les estn siendo formuladas preguntasH 3Devoluci&n (refoulement) de ;efugiados, pg. =2>. 18. 5e arguye adicionalmente .ue las entrevistas iniciales duran s&lo unos pocos minutos, en los cuales el e%aminador formula apro%imadamente ocho preguntas bsicas relativas al se%o, nombre, lugar de nacimiento, fecha de nacimiento, direcci&n, ra ones para partir y temor de regresar. 'as entrevistas no son privadas sino reali adas a la vista pIblica, y algunas veces escuchadas por otros pasa!eros haitianos. Ao e%isten observadores independientes, por e!emplo de la oficina del 7lto -omisionado de las Aaciones ?nidas para los ;efugiados, a fin de presenciar las entrevistas y asegurarse de .ue se estn siguiendo los principios de no devoluci&n (non"refoulement) . -uando el e%< congresista de #stados ?nidos -laude Bepper y un grupo de lderes comunitarios de @iami solicitaron al Departamento de Ousticia de #stados ?nidos .ue se les permitiera abordar un cIter de la "uardia -ostera y presenciar el programa de interdicci&n para asegurarse de .ue los refugiados estaban recibiendo el debido proceso, la petici&n fue denegada. 19. #l = de octubre de 1991 los peticionarios presentaron una H5olicitud de #mergencia para la 7cci&n Brovisional de la 6#7 a fin de Detener la Boltica de 4nterdicci&n y Deportaci&n de ;efugiados ,aitianos por parte de #stados ?nidosH 35olicitud de #mergencia>. 'a 5olicitud de #mergencia manifiesta .ue tanto el "obierno de #stados ?nidos como los peticionarios han presentado sus informes en relaci&n con la admisibilidad de la denuncia. 5e0ala adems .ue durante el trmite seguido ante la -omisi&n, desde octubre de 199) en el presente caso, el "obierno de #stados ?nidos ha continuado reali ando interdicciones de haitianos .ue buscan el asilo, y e%pulsando a a.uellos .ue ingresan a #stados ?nidos. *). 7firma .ue el alegato en el sentido de .ue la poltica de interdicci&n priva a los haitianos de una oportunidad !usta para e%presar y sustanciar las peticiones de asilo poltico, est completamente demostrado concretamente por los resultados del programa. Jue la probabilidad .ue tiene un haitiano .ue ha sido ob!eto de interdicci&n de ser considerado como poseedor de una petici&n legtima es apro%imadamente de . ))(M. ?n haitiano .ue evita la interdicci&n y llega a #stados ?nidos tiene, por los menos, un (M de posibilidad de ser considerado una petici&n legtima de asilo. 'a fuer a de las solicitudes de asilo no cambia repentinamente una ve .ue los boat people haitianos llegan al programa de interdicci&n <<en su lugar, lo .ue cambia es la oportunidad de ser escuchados. *1. 5e alega adems, .ue cuando los militares tomaron el poder brutalmente el =) de septiembre de 1991, el Bresidente electo democrticamente, Oean $ertrand 7ristide, fue obligado a abandonar el pas. Debido a estos hechos, no hay forma de .ue el "obierno de #stados ?nidos pueda garanti ar ahora la integridad fsica de los haitianos .ue son ob!eto de interdicci&n o deportaci&n. Dado el total derribamiento del orden social y poltico en ,ait, el Brograma de 4nterdicci&n de #migrantes ,aitianos y la deportaci&n de nacionales haitianos desde #stados ?nidos hacia ,ait representa actualmente una grave violaci&n de laDeclaraci&n 7mericana de los Derechos y Deberes del ,ombre. **. #l 6 de febrero de 199*, los peticionarios presentaron una H5olicitud de #mergencia para la 7cci&n Brovisional de la 6#7 a fin de Detener la Boltica del "obierno de #stados ?nidos de Devoluci&n de ;efugiados ,aitianos .ue han sido ob!eto de 4nterdicci&n desde el "olpe @ilitar del =) de 5eptiembre de 1991H. #sta se0ala .ue durante el trmite de la denuncia, el "obierno de #stados ?nidos ha mantenido su poltica de continuar reali ando interdicciones de haitianos .ue buscan el asilo, y e%pulsar a a.uellos .ue ingresan a #stados ?nidos. #ste proceso ha continuado a pesar del brutal y violento golpe militar del =) de septiembre de 1991 en ,ait, .ue e%puls& al Bresidente electo democrticamente, Oean $ertrand 7ristide, y sumergi& a ,ait en un ciclo de violencia poltica .ue ha cobrado ms de 1()) vidas.

*=. Jue respondiendo a la escala de violencia en ,ait y a una 5olicitud de #mergencia previa presentada en este caso el = de octubre de 1991, la -omisi&n 4nteramericana de Derechos ,umanos de la 6rgani aci&n de los #stados 7mericanos 36#7>, envi&, el : de octubre de 1991, un cable al 5ecretario de #stado de los #stados ?nidos, Oames 7. $aEer 444., instando a #stados ?nidos a detener inmediatamente su poltica de interdicci&n y deportaci&n de refugiados haitianos, hasta tanto se restaurase el orden legal en ,ait. Jue el cable afirma, en parte/ 3la -4D, insta a .ue> por ra ones humanitarias 3el "obierno de #stados ?nidos> suspenda su poltica de interdicci&n de nacionales haitianos .ue intentan obtener asilo en #stados ?nidos y son devueltos a ,ait, debido al peligro para sus vidas, hasta .ue se haya normali ado la situaci&n ,ait. ,asta donde saben los peticionarios, el "obierno de #stados ?nidos ha ignorado por completo esta solicitud. *:. Jue se ha demostrado completamente .ue el mantenimiento del programa de interdicci&n a pesar del golpe, ha privado a los haitianos .ue escapan de la !unta militar de una oportunidad !usta para e%presar y sustanciar las peticiones de asilo poltico. De acuerdo con la informaci&n proporcionada a un asesor de los peticionarios en una conversaci&n telef&nica con un funcionario de prensa del 4A5 el ( de febrero de 199*, el 5ervicio de 4nmigraci&n y Aaturali aci&n de #stados ?nidos 34A5>, estima .ue desde noviembre de 1991, 1(.)81 haitianos han sido ob!eto de interdicci&n. Jue hist&ricamente s&lo al 1.8M de los haitianos a .uienes se permite presentar peticiones de asilo, les es otorgado realmente el asilo 3ver 4nformes de ;efugiados 9o. Ao. P44, diciembre =) de 1991, en 1*>. *(. Jue esta cifra les parece muy ba!a a los grupos internacionales de derechos humanos y a las organi aciones no gubernamentales interesadas, .uienes han informado acerca de 1.()) muertes, ()) arrestos, y una persecuci&n generali ada del movimiento pro<7ristide, lo .ue ha obligado a ms de *)).))) personas a esconderse. 39er ,ait, la Tragedia de los Derechos ,umanos/ 9iolaciones a los Derechos ,umanos desde el golpe, 7mnista 4nternacional, enero de 199*, en (<6>. 'os grupos de derechos humanos calculan .ue el nImero de haitianos con .ue!as viables para el asilo est cerca del 6) o 2)M de los .ue son ob!eto de interdicci&n, un nImero apro%imadamente ( veces ms alto .ue a.uel de haitianos ob!eto de interdicci&n a .uienes el 5ervicio de 4nmigraci&n y Aaturali aci&n de #stados ?nidos 34A5> permite ingresar a #stados ?nidos en busca de asilo 3ver ;efugiados ,aitianos/ ,echos 7ctuales y 'eyes Bredominantes, -omit+ de 7bogados de 5an Francisco, -7, para 7suntos ?rbanos, febrero = de 199*, en *, n.1>. *6. Jue el fracaso del programa de interdicci&n para evaluar con e%actitud las peticiones de asilo se e%plica fcilmente. De acuerdo con declaraciones !uramentadas .ue se encuentran en archivo en el caso del -entro de ;efugiados ,aitianos contra $aEer, 3Ao.91<*6=(<-49<7tEins, c.d. Fla. 1991>, personal del 5ervicio de 4nmigraci&n y Aaturali aci&n de #stados ?nidos 34A5> entrevista a los haitianos interdictos mientras estn enfermos, e%haustos y desnutridos1 las entrevistas rutinariamente s&lo duran unos pocos minutos, la mayora de los cuales se pierden en traducir1 los entrevistadores son a menudo hostiles, no se identifican ni informan acerca de su prop&sito, y se niegan a dar seguimiento a e%plicaciones de persecuci&n poltica1 y algunos entrevistadores han dicho a las personas ob!eto de interdicci&n .ue, sin importar lo .ue digan, sern devueltos a ,ait. *2. Jue numerosas personas ob!eto de interdicci&n, incluyendo varios de los demandantes en el caso -entro de ;efugiados ,aitianos contra $aEer han sido se0aladas para su regreso sumario a ,ait pese a sus .ue!as en el sentido de .ue como resultado de sus actividades polticas fueron blanco de persecuci&n por parte de la polica o los militares despu+s del golpe. #sta ausencia de evaluaci&n !usta de las peticiones de asilo haitianas no es nada nuevo. #l Lawyers Committee for Human ig!ts, con sede en Aueva DorE, inform& en 199) .ue Hel programa de interdicci&n es parte de un patr&n de discriminaci&n reali ada en contra de los haitianos por el "obierno de #stados ?nidos desde finales de los a0os 2). 7 trav+s de investigaciones inadecuadas y detenciones arbitrarias, el "obierno ha

demostrado consistentemente su predisposici&n en contra de los haitianosH 3Devoluci&n(refoulement) de ;efugiados/ el retorno for ado de haitianos ba!o el acuerdo de 4nterdicci&n #stados ?nidos < ,ait, 'aNyers -ommittee for ,uman ;ights, mar o de 199)>. *8. Jue a pesar de la investigaci&n completamente inadecuada de los haitianos ob!eto de interdicci&n, y de la obvia incapacidad del "obierno de #stados ?nidos para asegurar ra onablemente la seguridad de los haitianos .ue son ob!eto de interdicci&n y repatriaci&n, la -orte 5uprema de #stados ?nidos decidi& el =1 de enero de 199* .ue los haitianos ob!etos de interdicci&n podan ser devueltos por la fuer a a ,ait. Desde entonces, ms de =8) haitianos han sido devueltos y el "obierno planea regresar el resto tan pronto como sea posible 3ver el AeN DorE Times de * de febrero de 199*, en 7<1, -ol.=>. Dada la violencia en curso en ,ait, la incapacidad del programa de interdicci&n 3o la negativa de .uienes estn encargados de su puesta en e!ecuci&n> de identificar de manera !usta a a.uellas personas con peticiones legtimas de asilo, y la incapacidad del "obierno de #stados ?nidos para asegurar significativamente .ue los haitianos devueltos no sern per!udicados, el Brograma de 4nterdicci&n ,aitiana constituye una grave violaci&n de varias disposiciones de derecho internacional 3los artculos violados se enumeran en la parte 444 del presente informe>. *9. #l 11 de febrero de 199*, la -omisi&n recibi& un #scrito 5uplementario en apoyo de la 5olicitud de #mergencia entregada por los peticionarios el 6 de febrero de ese a0o. 5e alega .ue los funcionarios de Aaciones ?nidas reali aron cuatro entrevistas en la base naval del "obierno de #stados ?nidos en "uantnamo, y .ue dichas entrevistas, segIn se dice, despe!aron todas las dudas respecto a .ue los haitianos ob!eto de interdicci&n repatriados por la fuer a por el "obierno de #stados ?nidos, han sido y sern tratados brutalmente por el "obierno militar a su regreso a ,ait. 'os peticionarios alegan .ue soldados del "obierno estaban presentes en los muelles cuando las personas fueron repatriadas y preguntaron los nombres y direcciones de las personas ob!eto de interdicci&n repatriadas, despu+s de .ue +stas haban pasado los trmites de la -ru ;o!a haitiana. =). Jue posteriormente muchas de las personas repatriadas fueron arrestadas en sus hogares. 7lgunas nunca llegaron a sus casas y fueron detenidas en barricadas prefabricadas. 7lgunos de los arrestados fueron posteriormente hallados muertos por disparos. 7lgunos fueron golpeados en pIblico por los militares, .uienes for aron a la gente, a mano armada, a identificar a los haitianos repatriados. 6tros fueron llevados a la Benitenciara Aacional donde fueron golpeados diariamente y no recibieron alimentos, y algunos fueron torturados, hasta la muerte, en la prisi&n. 7 los detenidos les di!o, al menos un guardia de la prisi&n, .ue estaban siendo torturados por haber huido de ,ait, y .ue otros correran la misma suerte. 7 otros se les inform& .ue un !ue local haba emitido &rdenes de arresto para los repatriados ob!eto de previa interdicci&n, por.ue haban abandonado ,ait y criticado al "obierno militar. 444. '65 B#T4-46A7;465 56'4-4T7A J?#/ 1. #n relaci&n con la petici&n original, .ue la -omisi&n resuelva/ 3i> 5olicitar la protecci&n inmediata, provisional, del "obierno de #stados ?nidos ba!o la forma de una suspensi&n temporal del Brograma de 4nterdicci&n de #migrantes ,aitianos, mientras la -omisi&n 4nteramericana de Derechos ,umanos estudia la presente petici&n1 3ii> Declarar .ue el Brograma de 4nterdicci&n de #migrantes ,aitianos constituye una grave violaci&n de los artculos PP944 3derecho de asilo>, PP49 3derecho de petici&n> y P9444 3derecho de !usticia> de la Declaraci&n 7mericana de los Derechos y Deberes del ,ombre1 3iii> Declarar .ue el Brograma de 4nterdicci&n de #migrantes ,aitianos constituye

una violaci&n de los instrumentos de derechos humanos a.u citados .ue protegen los derechos humanos en el sistema interamericano, as como del derecho internacional consuetudinario1 3iv> ;e.uerir .ue el "obierno de #stados ?nidos termine el programa de interdicci&n, toda ve .ue constituye una violaci&n de los derechos humanos internacionalmente reconocidos obligatorios para #stados ?nidos, o si tal suspensi&n es negada, .ue se insista como alternativa en .ue el "obierno de #stados ?nidos ponga en e!ecuci&n polticas y procedimientos .ue aseguren .ue el programa ofrecer acceso e igual protecci&n de las leyes en la presentaci&n y consideraci&n de sus .ue!as de persecuci&n y solicitudes de asilo. *. #n relaci&n con la 5olicitud de #mergencia para la 7cci&n Brovisional de la 6#7 a fin de Detener la Boltica de 4nterdicci&n y Deportaci&n de ;efugiados ,aitianos por parte de #stados ?nidos presentada el = de octubre de 1991, los peticionarios instan respetuosamente a la -omisi&n para .ue e!er a sus facultades consagradas en el artculo *9.* del ;eglamento de la -omisi&n 4nteramericana de Derechos ,umanos/ 3i> 7dopte inmediatamente medidas provisionales para obtener la detenci&n temporal de la devoluci&n de haitianos ob!eto de interdicci&n por parte del "obierno de #stados ?nidos, y la deportaci&n de haitianos presentes en #stados ?nidos. Dicha acci&n debe permanecer vigente en tanto se restaure el orden legal en ,ait y disminuya el grave peligro personal .ue enfrentan actualmente todos los haitianos debido a la violencia indiscriminada patrocinada por el "obierno1 3ii> 5e comuni.ue con el 5ecretario de #stado de #stados ?nidos, Oames 7. $aEer 444, solicitando .ue el "obierno de #stados ?nidos suspenda inmediatamente la interdicci&n y regreso a ,ait de nacionales haitianos y la deportaci&n de haitianos desde #stados ?nidos hacia ,ait, mientras se restauran las circunstancias .ue permitan a los haitianos regresar sin temer ra onablemente por su seguridad personal. =. #n relaci&n con la 5olicitud de #mergencia para detener la Boltica del "obierno de #stados ?nidos de Devoluci&n de ;efugiados ,aitianos .ue han sido ob!eto de 4nterdicci&n, presentada el 6 de febrero de 199*, los peticionarios solicitan .ue la -omisi&n resuelva/ 3i> 5olicitar la suspensi&n provisional por parte del "obierno de #stados ?nidos, ba!o la forma de una suspensi&n temporal, de la repatriaci&n for ada de nacionales haitianos, reali ada segIn el Brograma de 4nterdicci&n de #migrantes ,aitianos, hasta tanto se restaure el orden legal en ,ait1 3ii> 5i el "obierno de #stados ?nidos se niega a suspender las repatriaciones for adas de nacionales haitianos ob!eto de interdicci&n, instarlo para .ue ayude a estas personas en la preparaci&n de las solicitudes de asilo poltico1 3iii> 5i el "obierno de #stados ?nidos se niega a suspender las repatriaciones for adas de nacionales haitianos ob!eto de interdicci&n, les permita una oportunidad ra onable de solicitar su entrada a terceros pases antes de su retorno for ado a ,ait1 3iv> 5i el "obierno de #stados ?nidos se niega a suspender las repatriaciones for adas de nacionales haitianos ob!eto de interdicci&n, les permita una oportunidad completa y !usta de presentar y tener registradas sus solicitudes de asilo, .ue tales solicitudes sean revisadas y decididas de manera competente, ob!etiva y no discriminatoria, y recibir e%plicaciones ra onables sobre el fundamento de las decisiones en sus casos1 3v> Declarar .ue la repatriaci&n for ada de nacionales haitianos durante el actual perodo de violencia generali ada patrocinada por el "obierno en ,ait, viola o puede violar

derechos reconocidos internacionalmente 3los artculos violados se encuentran relacionados en la parte 444 del presente informe>1 3vi> 5olicitar .ue el "obierno de #stados ?nidos responda a todas las solicitudes hechas por la -omisi&n, y la mantenga informada en relaci&n con los desarrollos de la interdicci&n y las actividades de repatriaci&n1 3vii> ;eali ar, tan pronto como sea posible, una visita in loco a ,ait, con el ob!eto de evaluar el nivel de violencia poltica .ue tiene lugar en ese pas y la capacidad de terceros pases de garanti ar la seguridad de los haitianos repatriados for adamente. :. #n relaci&n con el escrito 5uplementario en apoyo de la 5olicitud de #mergencia recibida en la -omisi&n el 11 de febrero de 199*, los peticionarios manifestaron .ue estaran satisfechos si la -omisi&n resolviera instando al "obierno de #stados ?nidos, en caso de .ue se niegue a suspender la repatriaci&n for ada de refugiados haitianos a/ 3i> Bermitir la asesora legal para ayudar a las personas ob!eto de interdicci&n en la preparaci&n de sus solicitudes de asilo poltico1 3ii> Bermitir .ue las personas ob!eto de interdicci&n tengan una oportunidad ra onable de solicitar su ingreso a terceros pases1 3iii> 6torgar a las personas ob!eto de interdicci&n una oportunidad !usta y completa de presentar sus solicitudes de asilo1 3iv> ;esponder a todas las solicitudes hechas por la -omisi&n. (. #n relaci&n con la informaci&n enviada por los peticionarios el =1 de diciembre de 199*, urgen para .ue/ se enve una comunicaci&n de emergencia por parte de la -omisi&n al "obierno de #stados ?nidos solicitando .ue las interdicciones y repatriaciones sean temporalmente suspendidas ba!o la 6rden CennebunEport de mayo de 199*, hasta tanto la situaci&n en ,ait se normalice o la -omisi&n haya tenido oportunidad de decidir sobre la admisibilidad de la petici&n, y si decide .ue la denuncia es admisible, haya tenido la oportunidad de revisar los m+ritos de las solicitudes de los peticionarios y la posici&n del "obierno de #stados ?nidos en relaci&n con esas solicitudes. 6. Jue dicha comunicaci&n sera muy apropiada, dado .ue la -orte 5uprema de #stados ?nidos, frente al apremio del "obierno de #stados ?nidos, ha demorado la decisi&n en el caso -onse!o de -entros ,aitianos contra @cAary, permitiendo en consecuencia la continuaci&n de las interdicciones, seguidas de la repatriaci&n, sin entrevista alguna .ue permita determinar si los haitianos .ue estn siendo devueltos for adamente a ,ait poseen .ue!as legtimas para recibir el estatuto de refugiados. 2. #n una audiencia llevada a cabo a solicitud de los peticionarios, el *6 de febrero de 199=, ante el 8= perodo de sesiones de la -omisi&n, los reclamantes solicitaron .ue la -omisi&n/ 1.Tan pronto como fuera posible, enviara una comunicaci&n urgente al Bresidente de los #stados ?nidos/ 3a> 5olicitando .ue las repatriaciones sumarias a ,ait ba!o la 6rden CennebunEport de mayo de 199* terminen inmediatamente1

3b> 5olicitando .ue hasta .ue la situaci&n en ,ait se normalice o la -omisi&n tenga oportunidad de decidir sobre los asuntos planteados en esta petici&n, ninguna persona sea involuntariamente devuelta a ,ait1 3c> #%presando particular preocupaci&n por.ue las personas su!etas a interdicci&n no deberan ser for osamente devueltas a ,ait sin ser entrevistadas de manera !usta e individual para determinar si +stas enfrentarn o no persecuci&n despu+s de la repatriaci&n, y .ue las decisiones sobre sus peticiones deberan ser reali adas de conformidad con los estndares aplicables, los cuales impiden la repatriaci&n de personas a pases en donde +stas enfrenten persecuci&n. 'as personas sometidas a interdicci&n en aguas internacionales deberan ser tradas a puertos seguros fuera de ,ait con el fin de ser entrevistadas y procesadas1 3d> ?rgiendo para .ue ba!o ninguna circunstancia sea el proceso Hen el pasH el Inico m+todo para .ue los haitianos bus.uen asilo o la calidad de refugiados. 7In ms, .ue el proceso Hen el pasH de las solicitudes para la concesi&n de la calidad de refugiados presentadas por los haitianos .ue viven en ,ait, sea modificado para .ue 3i> se provean lugares ms seguros y con mayores garantas1 3ii> se pongan a disposici&n locales en reas rurales1 3iii> no se empleen haitianos locales en las oficinas .ue procesan las solicitudes de refugio1 3iv> los haitianos .ue se encuentran escondidos no se vean obligados a salir a fin de buscar la calidad de refugiados1 y 3v> los solicitantes puedan recibir asistencia de parte del 7lto -omisionado de las Aaciones ?nidas para los ;efugiados o de otras agencias voluntarias apropiadas1 3e> ?rgiendo .ue se tomen de inmediato pasos humanitarios tendientes a liberar de su detenci&n a los haitianos ob!eto de interdicci&n .ue han resultado ,49 positivos y se encuentran actualmente detenidos en la $aha de "uantnamo. *. Declare .ue el regreso del Bresidente 7ristide al poder en ,ait es un paso esencial hacia la resoluci&n de la crisis de los refugiados producida por las prcticas violatorias de los derechos humanos por parte del r+gimen de facto.

=. ;ealice todos los esfuer os posibles para monitorear la observancia de los derechos humanos en ,ait, mediante la reali aci&n de una investigaci&n in loco permanente en el lugar, hasta la restauraci&n del gobierno democrtico. 49. #A #5T# 5#AT4D6, #' B#T4-46A7;46 7'#"7 '75 946'7-46A#5 D#/ 1. 7rtculos 4, P9444, PP944, PP49, P944, de la Declaraci&n 7mericana de los Derechos y Deberes del ,ombre 3Declaraci&n 7mericana>. *. 7rtculos ** 3*>, 32>, 38>, *: y *( de la -onvenci&n 7mericana sobre Derechos ,umanos 3-onvenci&n 7mericana>, como supletorios en virtud del artculo 18 de la -onvenci&n de 9iena sobre el Derecho de los Tratados. =. 7rtculos (( y (6 de la -arta de las Aaciones ?nidas. :. 7rtculos =, 16,31> y == de la -onvenci&n de las Aaciones ?nidas sobre el #statuto de los ;efugiados, !ulio *8 de 19(1, 189 ?.A.T.5. 1() 3-onvenci&n de las Aaciones ?nidas sobre ;efugiados>. (. Brotocolo de las Aaciones ?nidas sobre el #statuto de los ;efugiados 3Brotocolo de Aaciones ?nidas sobre ;efugiados> abierto a la firma el =1

de enero de 1962, en vigor para #stados ?nidos el 1 de noviembre de 19681 19 ?.5.T. 6**:, T.7.4.5. AQ 6(22. 6. 7rtculos 8, 1=3*> y 1: de la Declaraci&n ?niversal de Derechos ,umanos de las Aaciones ?nidas 3Declaraci&n ?niversal>. 2. Derecho internacional consuetudinario, .ue e%ige a #stados ?nidos evitar la salida de personas desde sus pases o la devoluci&n de refugiados en caso de persecuci&n, o peligro a su vida o libertad, as como garanti ar el derecho a un recurso efectivo. 49. T;7@4T# 7AT# '7 -6@4546A 1. 7l recibir la denuncia del = de octubre de 199), y hasta el ( de febrero de 199*, la -omisi&n a trav+s de su 5ecretara, cumpli& con todos los re.uisitos procedimentales previstos en los artculos =) a =( de su ;eglamento. 5e comunic& con los peticionarios y con el "obierno de #stados ?nidos, estudi&, consider& y e%amin& toda la informaci&n sometida por las partes. *. Durante este perodo, la -omisi&n transmiti& numerosas notas, y remiti& las partes pertinentes de la petici&n, las solicitudes de emergencia para la acci&n de la 6#7, y todas las informaciones adicionales al "obierno de #stados ?nidos, con la solicitud de .ue proporcionara la informaci&n .ue estimara pertinente respecto a las alegaciones de la denuncia, y en cuanto se refiere al agotamiento de los recursos internos. 'a -omisi&n calific& la petici&n manifestando .ue Hla solicitud de informaci&n no pre!u gar sobre la decisi&n .ue se adopte sobre la admisibilidad de la comunicaci&nH. =. #ntre las notas transmitidas por la -omisi&n al "obierno de #stados ?nidos se encontraba un t+le% enviado durante su 8) perodo de sesiones, de fecha : de octubre de 1991, dirigido al entonces 5ecretario de #stado de #stados ?nidos, Oames 7. $aEer 444, el cual e%presaba .ue Hse ha decidido, en desarrollo del prrafo : de la ;esoluci&n 1891 de la ;euni&n 7d ,oc de @inistros de ;elaciones #%teriores, denominada R7poyo al "obierno Democrtico de ,aitR, solicitar por ra ones humanitarias .ue el "obierno de #stados ?nidos suspenda su poltica de interdicci&n de nacionales haitianos .ue estn tratando de obtener asilo en #stados ?nidos y son devueltos a ,ait, debido al peligro .ue corren sus vidas, hasta tanto la situaci&n en ,ait se haya normali adoH. :. #l 6 de febrero de 199* la -omisi&n envi& una comunicaci&n 3incluida en las notas antes mencionadas> firmada por el Bresidente de la -omisi&n, al entonces 5ecretario de #stado de #stados ?nidos, Oames 7. $aEer 444, se0alando .ue la H-omisi&n 4nteramericana de Derechos ,umanos observa .ue el regreso de los haitianos desde #stados ?nidos se reinici& el = de febrero de 199* y .ue la implementaci&n de la actual poltica traer como resultado la transferencia de cerca de 1*.))) haitianos. Dada la incierta situaci&n en ,ait, los @iembros de la -omisi&n, unnime y respetuosamente, solicitan a #stados ?nidos .ue suspenda, por ra ones humanitarias, la devoluci&n de haitianosH. (. #l ( de mar o de 199=, la -omisi&n aprob& un informe en respuesta a una solicitud de medidas precautorias en una audiencia celebrada el *6 de febrero de 199=, en la cual dictamin& las siguientes medidas precautorias/ 1. inst& al "obierno de los #stados ?nidos a .ue revisara, con carcter de urgencia, su prctica de detener en el mar a los navos .ue se dirigen a

los #stados ?nidos con haitianos y de regresarlos a ,ait sin proporcionarles la oportunidad de determinar si reunan las condiciones para ser calificados como refugiados de acuerdo con el Brotocolo ;elacionado con la 5ituaci&n de los ;efugiados, o como asilados en el marco de la Declaraci&n 7mericana de los Derechos y los Deberes del ,ombre1 *. inst& al "obierno de los #stados ?nidos a .ue asegurase .ue los haitianos .ue ya se hallan en los #stados ?nidos no sean regresados a ,ait sin determinarse si reInen las condiciones para ser calificados como refugiados de acuerdo con el Brotocolo ;elacionado con la 5ituaci&n de los ;efugiados o como asilados en el marco de la Declaraci&n 7mericana de los Derechos y Deberes del ,ombre1 =. se coloc& a disposici&n de las partes interesadas con miras a llegar a un arreglo amistoso de esta cuesti&n sobre la base del respeto por los derechos humanos reconocido en la Declaraci&n 7mericana de los Derechos y Deberes del ,ombre1 :. declar& .ue esta solicitud no afecta la decisi&n final adoptada en este caso. 6. Durante este perodo, la -omisi&n recibi& varias notas del "obierno de #stados ?nidos, entre las cuales se inclua una respuesta a la petici&n presentada originalmente, manifestando .ue la denuncia no se haba presentado oportunamente, y .ue la -omisi&n debera considerarla inadmisible de acuerdo con los artculos (* y =8 del ;eglamento de la -omisi&n y el artculo :6 de la -onvenci&n 7mericana sobre Derechos ,umanos. #l "obierno agreg& .ue Hno se referira a las interpretaciones de leyes ni a las afirmaciones fcticas presentadas en la petici&nH. 2. 6tra nota contena la presentaci&n final del "obierno de #stados ?nidos ante la -omisi&n. #n ella se alegaba .ue los peticionarios no haban agotado los recursos internos, .ue la denuncia debera ser recha ada segIn los artculos =2 y :1 3a> del ;eglamento de la -omisi&n, y .ue el artculo =2 3*> no es aplicable a la .ue!a del peticionario. #l "obierno se0al& adems .ue H#stados ?nidos se reserva el derecho de dirigirse con mayor detalle a los m+ritos de los argumentos sustantivos de los peticionarios, en caso de .ue haya la necesidad para ello, y .ue debido a .ue considera .ue la denuncia es inadmisible, esta comunicaci&n no se referir a las interpretaciones de leyes ni a las afirmaciones fcticas presentadas en la petici&nH. ?na Iltima nota reiter& el argumento del "obierno contenido en las dos notas anteriores, y formul& una solicitud para .ue la audiencia prevista para el *6 de febrero de 199= fuera postergada. 8. #l "obierno de los #stados ?nidos remiti& varios documentos .ue contenan su posici&n en relaci&n con su poltica frente a ,ait. #l alegato final del "obierno fue presentado en una audiencia llevada a cabo a petici&n suya el ( de mar o de 199=, ante la -omisi&n, en la cual solicit& .ue la -omisi&n declarara la petici&n inadmisible debido a .ue los reclamantes no haban agotado los recursos de la !urisdicci&n interna, toda ve .ue en ese momento se encontraba pendiente la decisi&n de la -orte 5uprema en el caso de 5ale contra -onse!o de -entros ,aitianos 4nc., y otros, Ao. 9*<=::, debatido el * de mar o de 199= y decidido el *1 de !unio de 199=. -omo parte de su presentaci&n, se e%hibieron varios documentos de apoyo de la poltica del "obierno con respecto al Brograma de 4nterdicci&n, comunicados de prensa .ue contienen los esfuer os hechos por el "obierno para hacer ms e%pedito el proceso de tramitaci&n de solicitudes de

refugio Hen el pasH, la restauraci&n del "obierno constitucional y el regreso del Bresidente 7ristide a ,ait, y dos declaraciones. ?na de estas declaraciones fue reali ada por $ernard G. 7ronson, 5ecretario de #stado 7d!unto para 7suntos 4nteramericanos, y la otra fue reali ada por Dudley ". 5ipprelle, -&nsul "eneral en la #mba!ada de los #stados ?nidos en Buerto Brncipe, ,ait, .uien declar& .ue se haba determinado, despu+s de una investigaci&n, .ue una persona ob!eto de interdicci&n .ue era devuelta a ,ait, no haba sido perseguida a su regreso. 9. Durante este perodo, la -omisi&n tambi+n transmiti& numerosas notas a los peticionarios, incluidas las tres respuestas del "obierno de #stados ?nidos, y recibi& de los peticionarios sendas notas, .ue incluan la denuncia original, una enmienda a la petici&n a fin de incluir a O#7AA#TT# "#D#6A, .uien fue ob!eto de interdicci&n y fue devuelta sumariamente a ,ait sin hab+rsele proporcionado una oportunidad ra onable de solicitar el asilo poltico, una solicitud de emergencia para la acci&n de la 6#7, documentaci&n suplementaria en apoyo de la solicitud de emergencia para la acci&n de la 6#7, y sus dos respuestas a los planteamientos del "obierno de #stados ?nidos. 1). #n una audiencia celebrada ante la -omisi&n, a solicitud de los peticionarios, el *6 de febrero de 199=, los reclamantes reiteraron los argumentos contenidos en sus presentaciones, vale decir, .ue la petici&n es admisible, formularon varias solicitudes a la -omisi&n, presentaron evidencia documental respecto a las condiciones de salud de a.uellas personas ob!eto de interdicci&n .ue se encuentran detenidas en la $aha de "uantnamo, y presentaron dos testigos .ue declararon ante la -omisi&n. ?no de los ellos dio su testimonio sobre la persecuci&n .ue haba enfrentado despu+s de haber sido vctima de interdicci&n y retornado a ,ait. 7dems declar& .ue despu+s de haber de!ado ,ait por segunda ve y de hab+rsele dado una oportunidad ra onable para presentar su solicitud, haba ad.uirido la calidad de refugiado en los #stados ?nidos. #l otro testigo se refiri& al por .u+ el proceso de solicitud de refugio Hen el pasH no estaba funcionando en ,ait. 11. 'a presentaci&n final de los peticionarios fue una copia de la decisi&n de la -orte 5uprema en el caso de 5ale contra -onse!o de -entros ,aitianos, fallo .ue se produ!o el *1 de !unio de 199=. 9. B'7AT#7@4#AT65 D# '75 B7;T#5 7. 7rgumentos en favor de la petici&n original relativa a la violaci&n de instrumentos internacionales de derechos humanos por parte del Brograma de 4nterdicci&n de ,aitianos del "obierno de #stados ?nidos. 1. -omo #stado miembro de la 6rgani aci&n de #stados 7mericanos, 6#7, #stados ?nidos se encuentra obligado por la -arta de la 6#7 3$ogot, 19:8>, reformada por el Brotocolo de $uenos 7ires, ratificado por #stados ?nidos el *= de abril de 1968. -omo consecuencia de este tratado, otros instrumentos y resoluciones de la 6#7 sobre derechos humanos ad.uieren fuer a vinculante para los miembros de la 6#7. #sos instrumentos y resoluciones, aprobados con el apoyo del "obierno de #stados ?nidos son los siguientes/ 31> 'a Declaraci&n 7mericana de los Derechos y Deberes del ,ombre de 19:8 3D7;D@>1 y 3*> el #statuto y el ;eglamento de la -4D,. *. 7mbos #statutos estipulan .ue, para el prop&sito de dichos instrumentos, la -omisi&n 4nteramericana de Derechos ,umanos es el &rgano de la 6#7 encargado de promover la observancia y el respeto de los derechos humanos. Bara los fines del #statuto, por derechos humanos se entiende

a.uellos consagrados en la Declaraci&n 7mericana en relaci&n con los #stados 3tales como #stados ?nidos> .ue no son partes en la -onvenci&n 7mericana 3ver artculos 1 y * del #statuto de 196), y artculo * del #statuto de 1929>. =. Jue la -omisi&n tambi+n debe considerar otros tratados multilaterales de derechos humanos en la determinaci&n de la violaciones alegadas en la presente Betici&n. -omo declar& la -orte 4nteramericana de Derechos ,umanos en su 6pini&n -onsultiva refiri+ndose a la !urisdicci&n de la -orte y8o de esta -omisi&n/ #l prop&sito de integraci&n del sistema regional con el universal se advierte, igualmente, en la prctica de la -omisi&n 4nteramericana de Derechos ,umanos, perfectamente a!ustada al ob!eto y fin de la -onvenci&n, de la Declaraci&n 7mericana y del #statuto de la -omisi&n. #n varias ocasiones, en sus informes y resoluciones, la -omisi&n ha invocado correctamente Hotros tratados concernientes a la protecci&n de los derechos humanos en los #stados 7mericanosH, con prescindencia de su carcter bilateral o multilateral, o de .ue se hayan adoptado o no dentro del marco o ba!o los auspicios del sistema interamericanoH 3-orte 4D,, H6tros tratadosH ob!eto de la funci&n consultiva de la -orte. 6pini&n -onsultiva AQ 6-<188* del *: de septiembre de 198*. 5erie 7 AQ 1, prrafo :=>. :. 'os peticionarios alegan .ue el programa de interdicci&n haitiano impugnado viola los artculos P9444 3derecho de !usticia>, PP944 3derecho de asilo> y PP49 3derecho de petici&n> de la Declaraci&n 7mericana de los Derechos y Deberes del ,ombre, a la cual #stados ?nidos est obligada en virtud de su membresa en la 6rgani aci&n de #stados 7mericanos 6#7, y su ratificaci&n de la -arta de la 6#7. (. Jue mientras estn siendo ob!eto de interdicci&n en alta mar, no e%iste un derecho efectivo de buscar asilo poltico, ni hay ningIn derecho de petici&n o bIs.ueda de un recurso efectivo. 'as .ue!as de los boat people no pueden ser reali adas efectivamente o evaluadas mientras ellos estn esposados, e%haustos, cansados, hambrientos, y asustados, en una embarcaci&n e%tran!era de aplicaci&n de la ley en alta mar. 'as declaraciones ad!untas al e%pediente y el testimonio parlamentario indican .ue los boat people haitianos con frecuencia no son interrogados en absoluto acerca de sus solicitudes de asilo, o son cuestionados en masse. 6. Jue mientras tanto ellos no saben .ue estadsticamente sus oportunidades de no ser for adamente devueltos a ,ait son del .))=M, o, e%presado de otra manera, sus probabilidades de ser involuntariamente regresados a ,ait son del 99.992M, los boat peopleobviamente saben .ue las posibilidades de .ue se les crea, o de .ue sus solicitudes sean seriamente consideradas, son muy pocas. $a!o esas circunstancias, se necesitara de una persona en e%tremo valiente <<tal ve necia<< para articular todas las ra ones por las .ue huy& de ,ait. 2. Jue los boat people tienen pocas ra ones para creer .ue lo .ue ellos dicen ser mantenido confidencialmente por el "obierno de #stados ?nidos, toda ve .ue la totalidad del programa de interdicci&n es llevado a cabo como un proyecto cooperativo y con!unto de los "obiernos de #stados ?nidos y ,ait. 3#l acuerdo #stados ?nidos<,ait especficamente permite a funcionarios haitianos abordar embarcaciones .ue han sido ob!eto de interdicci&n>.

8. #l programa de interdicci&n del "obierno de #stados ?nidos viola los artculos **3*>, 32>, 38>, *: y *( de la -onvenci&n 7mericana sobre Derechos ,umanos, 36#7, Tratado AQ =6>, firmada por #stados ?nidos, pero no ratificada, de aplicaci&n supletoria, en virtud de la previsi&n del artculo 18 11(( ?.A.T.5. ==1. 'a firma de #stados ?nidos de la -onvenci&n 7mericana lo obliga a Habstenerse de acciones .ue pudieran frustrar el ob!etivo y prop&sito del tratadoH 3artculo 18 de la -onvenci&n de 9iena sobre Derecho de los Tratados>. 9. Jue la -onvenci&n estipula .ue Htoda persona tiene derecho a salir libremente de cual.uier pas, inclusive el propioH 3artculo **3*>>. #l programa de interdicci&n claramente viola este derecho fundamental, uno de los cuales #stados ?nidos ha defendido ardorosamente en respaldo de los nacionales de pases con gobiernos de dominaci&n comunista, .ue intentan de!ar sus pases. 1). Jue el programa de interdicci&n tambi+n viola el artculo **32> de la -onvenci&n en el sentido de .ue no brinda a los boat people ob!eto de interdicci&n Hel derecho de buscarH asilo en un territorio e%tran!ero. #l programa de interdicci&n da como resultado la detenci&n masiva y for ada de los boat people, y su retorno involuntario a ,ait antes de .ue cual.uier procedimiento ra onable sea reali ado para determinar si la protecci&n por la devoluci&n (non" refoulement) es re.uerida por el derecho internacional. 11. #l programa de interdicci&n viola los artculos *: y *( de la -onvenci&n en el sentido de .ue les niega a los boat people haitianos Higualdad frente a la leyH y Hel derecho a un recurso sencillo y rpido o a cual.uier otro recurso efectivo ante los !ueces o tribunales competentes .ue los amparen contra actos .ue violen sus derechos fundamentales...H. 'a determinaci&n de si los boat people haitianos poseen solicitudes legtimas de asilo est hecha de una manera altamente discriminatoria, y, entretanto en alta mar, no hay recurso de ningIn tipo ante un tribunal competente para evitar las violaciones en contra de sus derechos. 1*. #l programa de interdicci&n viola los artculos 8, 1=3*> y 1: de la Declaraci&n ?niversal de Derechos ,umanos de las Aaciones ?nidas. #l artculo 1: de la D?D, estipula .ue/ 31> H#n caso de persecuci&n, toda persona tiene derecho a buscar asilo, y a disfrutar de +l, en cual.uier pasH y 3*> H#ste derecho no podr ser invocado contra una acci&n !udicial realmente originada por delitos comunes o por actos opuestos a los prop&sitos y principios de las Aaciones ?nidasH. 1=. #l programa de interdicci&n no ofrece a los boat people haitianos un recurso efectivo, ni les permite ra onablemente buscar asilo en #stados ?nidos o en un tercer pas. #l artculo 1= 3*> de la Declaraci&n ?niversal consagra .ue Htoda persona tiene derecho a salir de cual.uier pas, incluso del propio, ...H . #l programa de interdicci&n viola el derecho de los haitianos de de!ar su pas sin intromisi&n por la fuer a. 1:. -omo #stado miembro de las Aaciones ?nidas, #stados ?nidos, de acuerdo con los artculos (( y (6 de la -arta de las Aaciones ?nidas 3ratificada por #stados ?nidos>, e%presamente se oblig& a tomar acci&n para lograr el respeto y la observancia universal de los derechos humanos y libertades fundamentales como se han enumerado en la Declaraci&n ?niversal de Derechos ,umanos. #l programa de interdicci&n no s&lo viola los principios fundamentales del derecho internacional con respecto a la protecci&n de refugiados, sino tambi+n el derecho del pueblo haitiano a de!ar su devastado pas, no es una Hacci&nH dirigida a lograr el Hrespeto y la observancia universal de los derechos humanos y las libertades fundamentalesH segIn estn enumerados en la

Declaraci&n ?niversal de Derechos ,umanos, y por lo tanto, es violatorio de los artculos (( y (6 de la -arta de Aaciones ?nidas. 1(. #l programa de interdicci&n de haitianos viola los artculos =, 1631> y == de la -onvenci&n de las Aaciones ?nidas sobre el #statuto de los ;efugiados. #l artculo = establece .ue/ Hlos #stados -ontratantes aplicarn las disposiciones de esta -onvenci&n a los refugiados sin discriminaci&n por motivos de ra a, religi&n, o pas de origenH. #l artculo 16 de la -onvenci&n e%ige .ue los refugiados tengan libre acceso a los tribunales de !usticia en los territorios de todos los #stados contratantes. #l artculo ==, sec. 1 de la -onvenci&n establece .ue/ HningIn #stado -ontratante podr, por e%pulsi&n o devoluci&n, poner en modo alguno a un refugiado en las fronteras de territorios donde su vida o su libertad peligre por causa de su ra a, religi&n, nacionalidad, pertenencia a determinado grupo social, o sus opiniones polticasH. 16. Jue el programa de interdicci&n claramente viola las normas anteriores y descaradamente discrimina en contra de personas haitianas .ue constituyen un pe.ue0oporcenta!e de a.uellos .ue buscan asilo en #stados ?nidos pero son el Inico grupo su!eto de interdicci&n. #l programa adicionalmente discrimina incumpliendo con darles a los haitianos al menos la oportunidad !usta de presentar sus .ue!as por persecuci&n. Jue mientras ,ait es un territorio con un e%ceso de violencia poltica, el "obierno de #stados ?nidos ha hallado solamente seis 36> boat people haitianos, de *1.))), .ue no ha devuelto for adamente a ,ait, a .uienes permiti& solicitar asilo poltico en #stados ?nidos. 7l mismo tiempo, el "obierno de #stados ?nidos determin& .ue el ()M de todos los nicaragSenses tenan una ra &n legtima para solicitar el asilo poltico. 12. Jue, al mismo tiempo, el "obierno de #stados ?nidos tambi+n ha determinado .ue la gran mayora de personas .ue solicitan el asilo, provenientes de pases comunistas poseen una .ue!a o una petici&n legtima para el asilo. Ao puede haber duda .ue los peticionarios podran establecer en el presente trmite .ue el "obierno de #stados ?nidos ha estado persistentemente comprometido en una discriminaci&n masiva en contra de losboat people haitianos en violaci&n del artculo = de la -onvenci&n de las Aaciones ?nidas sobre el #statuto de los ;efugiados. 18. Jue el @iami ,erald public& .ue el "obierno de #stados ?nidos rescat& 16 cubanos de aguas fuera de la costa de la Florida. H5e inform& .ue todos los cubanos se encontraban en buena salud y fueron trados a #stados ?nidos y entregados al 5ervicio de 4nmigraci&n y Aaturali aci&nH. 4ncluso una lista de sus nombres apareci& en el ,erald. 7l mismo tiempo, el informe se0ala .ue Huna embarcaci&n pes.uera con 1== haitianos fue devuelta a ,ait por un cIter de la "uardia -ostera .ue la hall& ()) millas al sureste de @iami...H 3@iami ,erald, p.e.$, *8 de septiembre de 199)>. 'os peticionarios argumentan, adems, .ue es evidente la discriminaci&n racial y por origen nacional practicada por el "obierno de #stados ?nidos. 19. Jue el programa de interdicci&n asimismo viola claramente el derecho de los boat people haitianos de tener acceso a los tribunales segIn lo dispuesto en el artculo 16 de la -onvenci&n de Aaciones ?nidas. Ao e%isten cortes en alta mar a las cuales los boat peoplepuedan acudir para la revisi&n de la decisi&n de .ue ellos carecen de peticiones meritorias para protegerlos de la devoluci&n a ,ait. #l programa de interdicci&n viola el artculo == sec.1, en tanto +ste ha permitido, y continIa permitiendo, .ue agentes del "obierno de #stados ?nidos e%pulsen o devuelvan a refugiados haitianos o potenciales refugiados a ,ait

donde sus vidas y su libertad estn amena adas por ra &n de, entre otras cosas, sus opiniones polticas. *). 'os peticionarios adems alegan .ue #stados ?nidos acept& obligaciones especiales para con los refugiados, o personas .ue solicitan ser consideradas como tales, al convertirse en un #stado parte en el Brotocolo de las Aaciones ?nidas sobre el #statuto de los ;efugiados 319 ?.5.T. 6**:, T.7.4.5. AQ 6(22, Brotocolo sobre ;efugiados> abierto a la firma el =1 de enero de 1962, y en vigor para #stados ?nidos a partir del 1 de noviembre de 1968. #l Brotocolo sobre ;efugiados obliga a las partes a dar efecto a las disposiciones sustantivas de la -onvenci&n de las Aaciones ?nidas sobre el #statuto de los ;efugiados. *1. Jue los m+todos utili ados por el "obierno de #stados ?nidos para establecer el estatuto de refugiado tambi+n estn muy le!os de las normas recomendadas por la 6ficina del 7lto -omisionado de las Aaciones ?nidas para los ;efugiados en su H@anual de Brocedimientos y -riterios para Determinar el #statuto de ;efugiadoH, autori ado. #l @anual se0ala .ue/ Buede mencionarse .ue la informaci&n bsica se da frecuentemente para determinar el estatuto de refugiado en primera instancia, llenando un cuestionario modelo. Tal informaci&n bsica normalmente no ser suficiente para permitir al e%aminador llegar a una decisi&n, y se re.uerirn una o ms entrevistas personales. 5er necesario para el e%aminador ganar la confian a del solicitante a fin de ayudarle en la presentaci&n de su caso y en la e%plicaci&n completa de sus opiniones y sentimientos. #n la creaci&n de tal clima de confian a es de la mayor importancia, por supuesto, .ue las declaraciones del solicitante sean tratadas como confidenciales y .ue se le informe de esta circunstancia. 3"inebra, septiembre de 1929 H@anual de las Aaciones ?nidasH>. **. Jue el @anual adicionalmente consagra .ue al solicitante de asilo Hdebe permitrsele permanecer en el pas hasta .ue haya una decisi&n sobre su petici&n inicial, por una autoridad competente....H #l carcter normativo, as como la prctica generali ada de los #stados del principio de non" refoulement hace evidente su categora de norma consuetudinaria de derecho internacional. 'a -orte 5uprema de #stados ?nidos ha fallado .ue el "obierno de #stados ?nidos est obligado por los principios del derecho internacional consuetudinario 3 ver #l Ba.uete ,abana, 12( ?.5. 622, 2))1 19))>. 'a -orte sostuvo en ese caso .ue/ Hel derecho internacional es parte de nuestro derecho, y debe ser determinado y administrado por los Tribunales de Ousticia de las !urisdicciones adecuadas... Bara este fin, donde no e%iste tratado, y no e%iste una decisi&n !udicial o un acto legislativo como directri , debe recurrirse a los usos y costumbres de las naciones civili adasH. *=. 'os peticionarios argumentan adems .ue los re.uisitos previstos por el artculo =2 del ;eglamento de la -omisi&n han sido satisfechos por ellos, debido a .ue carecen de nuevas opciones de reparaci&n ba!o la ley de los #stados ?nidos para la protecci&n de los derechos .ue ellos alegan han sido violados. 5ostienen .ue los temas discutidos en esta petici&n han sido considerados y recha ados por las -ortes Federales de los #stados ?nidos. Jue el peticionario -entro de ;efugiados ,aitianos, y dos de sus miembros, presentaron demandas en la -orte de Distrito de los #stados ?nidos para el Distrito de -olumbia, impugnando la legalidad del programa de interdicci&n haitiano ba!o la ley de los #stados ?nidos 3'ey de ;efugio de 198)>, la -lusula del Debido Broceso de la Juinta #nmienda de la -onstituci&n de los #stados ?nidos, y el derecho internacional. Jue la .ue!a de derecho internacional

sostiene, tal como lo hacen los peticionarios en el presente caso, .ue el Brograma de 4nterdicci&n viola el artculo == del Brotocolo de 1962 relativo al #statuto de los ;efugiados, al igual .ue la Declaraci&n ?niversal de Derechos ,umanos de las Aaciones ?nidas. *:. Jue en el caso -entro de ;efugiados ,aitianos contra "racey, 6)) F.5upp.1=96 3D.D.-.198(>, la -orte del Distrito de los #stados ?nidos recha & todos los reclamos de los denunciantes, decidiendo .ue la 'ey de ;efugio de los #stados ?nidos no protega a las personas .ue, como los denunciantes, se encontraban fuera de las aguas territoriales de los #stados ?nidos1 la -lusula de Debido Broceso de la -onstituci&n de los #stados ?nidos no brindaba derechos de la Juinta #nmienda a los haitianos ob!eto de interdicci&n clasificados como e%tran!eros no admisibles1 el Brotocolo no era un tratado self e#ecuting, y en consecuencia no tena fuer a como derecho interno1 y la Declaraci&n es simplemente una resoluci&n no vinculante. 9er -;, contra "racey, 6)) F. 5upp. en 1:):<1:)6. #n la apelaci&n, la -orte de 7pelaciones de los #stados ?nidos del Distrito de -olumbia fue aIn menos receptiva a las solicitudes de los demandantes. 'a -orte confirm& el recha o del caso, decidiendo .ue los demandantes carecan de legitimaci&n para presentar la demanda.-entro de ;efugiados ,aitianos contra "racey, 8)9 F. *d 29: 3D-.-ir 1982>. Jue es claro .ue los recursos internos no pueden hacer valer los derechos alegados por los peticionarios en la presente petici&n ba!o el derecho internacional. $. ;espuesta del "obierno de #stados ?nidos de octubre 1 de 199), relativa al Brograma de 4nterdicci&n de #migraci&n de ,aitianos y el 7cuerdo de -ooperaci&n entre #stados ?nidos y el "obierno de ,ait, suscrito el *( de enero de 1991 1. Jue los peticionarios afirman .ue sus recursos ba!o las leyes de #stados ?nidos fueron agotados con la decisi&n de 1982 de la -orte Federal de 7pelaciones en el caso de-entro de ;efugiados ,aitianos contra "racey 38)9 F *d. 29:1 D.-. -ir. 1982>. *. Jue asumiendo, sin concederlo, .ue se dio el alegado agotamiento de los recursos internos, los peticionarios conocieron la sentencia final de su denuncia ba!o el derecho interno hace tres a0os. #ntonces, los reclamantes de!aron de presentar su petici&n dentro del pla o de seis meses a partir de la fecha en .ue fueron notificados de la decisi&n definitiva de su petici&n, ba!o el derecho interno, segIn lo e%igen los artculos (* y =8 del ;eglamento de la -omisi&n. 3#l artculo :6 de la -onvenci&n 7mericana sobre Derechos ,umanos, .ue #stados ?nidos firm& pero no ratific&, contiene un pla o id+ntico de seis meses para la presentaci&n de una petici&n>. =. Jue #stados ?nidos, por lo tanto, solicita .ue la -omisi&n declare la petici&n inadmisible, y, como resultado de ello, no se refiera a las interpretaciones legales y afirmaciones fcticas presentadas en la misma. -. 6bservaciones de los peticionarios a la respuesta del "obierno, en relaci&n con la 7dmisibilidad, remitidas el *9 de abril de 1991 1. 'os peticionarios reiteraron los argumentos contenidos en su comunicaci&n original, la 5olicitud de #mergencia para la 7cci&n de la 6#7, y la 5olicitud 5uplementaria presentada en apoyo de a.u+lla en relaci&n con el programa de interdicci&n, su puesta en e!ecuci&n 3.ue aIn se est llevando a cabo>, y los diferentes instrumentos internacionales presuntamente violados por #stados ?nidos 3argumento omitido>.

*. 'os reclamantes se0alaron .ue ni el artculo =8 ni el (* del ;eglamento de la -omisi&n precluyen la admisibilidad de la petici&n en este caso. Jue s&lo uno de los siete peticionarios parte, el -entro de ;efugiados ,aitianos, intent& agotar los recursos internos, y al hacerlo, estableci& firmemente la inutilidad de los mismos. 5in reconocer su correcci&n o legalidad, la ley de #stados ?nidos precluye, en sus propios t+rminos, la revisi&n !udicial interna del programa de interdicci&n haitiano. =. 'os peticionarios argumentan .ue el artculo =8 no es un obstculo a la admisibilidad de la presente petici&n por.ue no se trata de un caso Hen el .ue los recursos ba!o la !urisdicci&n interna han sido agotadosH y los reclamantes no recibieron decisiones finales. 'as partes peticionarias no afirman, segIn ha alegado el "obierno de #stados ?nidos, H.ue sus recursos ba!o las leyes de #stados ?nidos fueron agotados con la decisi&n de 1982 de la -orte Federal de 7pelaciones en el caso de -entro de ;efugiados ,aitianos contra "racey 38)9 F *d. 29:1 D.-. -ir. 1982>H. 'o .ue los peticionarios alegan es .ue el caso "racey establece firmemente .ue no e%isten recursos internos eficaces para ser agotados. 5&lo una de las siete partes peticionarias en este caso, el -entro de ;efugiados ,aitianos, present& demanda en la -orte del Distrito de -olumbia, #stados ?nidos, impugnando la legalidad del programa de interdicci&n haitiano ba!o las leyes de #stados ?nidos 3'ey de ;efugiados de 198), efugee Act>, la -lusula de Debido Broceso de la Juinta #nmienda de la -onstituci&n de #stados ?nidos, y el derecho internacional. :. Jue en el caso -entro de ;efugiados ,aitianos contra "racey 36)) F. 5upp. 1=96 D.D.-. 198(>, la -orte del Distrito de #stados ?nidos rehus& anali ar los m+ritos de las .ue!as de los demandantes, fallando .ue 31> la 'ey de ;efugiados de #stados ?nidos( efugee Act) no protega a las personas .ue se encontraban fuera de las aguas territoriales de #stados ?nidos 3por e!emplo, gente .ue no haba hecho una HentradaH>1 3*> la -lusula de Debido Broceso de la -onstituci&n de #stados ?nidos no ofreca derechos de la Juinta #nmienda para haitianos ob!eto de interdicci&n .ue aIn no hubieren completado una HentradaH a #stados ?nidos1 y 3=> el Brotocolo no era un tratado de aplicaci&n inmediata (self"e#ecuting) y por lo tanto careca de fuer a como derecho interno 39er -;, contra "racey, 36)) F. 5upp. en 1:):<1:)6>. (. Jue, en la apelaci&n, la -orte de 7pelaciones de #stados ?nidos para el Distrito de -olumbia fue inclusive menos receptiva a las peticiones de los demandantes. 'a -orte confirm& el recha o del caso, dictaminando .ue los demandantes carecan de legitimaci&n procesal para presentar la demanda 3-entro de ;efugiados ,aitianos contra "racey1 8)9 F *d. 29:1 D.-. -ir. 1982>. 'a decisi&n de la -orte de 7pelaciones se bas& en una ley bien establecida y profundamente arraigada en #stados ?nidos, incluyendo estatutos federales promulgados por el -ongreso y doctrinas !udiciales. Tal como el "obierno de #stados ?nidos argument& e%itosamente en el caso "racey, es claro .ue los recursos internos no se pueden hacer valer, por supuesto, ni si.uiera se referir a las .ue!as .ue los peticionarios formularon en esta denuncia. #l -entro de ;efugiados ,aitianos es la Inica parte en esta petici&n .ue intent&, inclusive, agotar los recursos internos. 5in embargo, como se afirm& en la petici&n, los reclamos de los demandantes en "racey fueron negados, sin reali ar un e%amen sobre los m+ritos. 6. #l -entro de ;efugiados ,aitianos, reconociendo .ue ba!o las leyes de #stados ?nidos no haba recursos internos disponibles para referirse a la legalidad del programa de interdicci&n, no apelaron la decisi&n adversa en el caso de "racey, ante la -orte 5uprema de #stados ?nidos. ,ubiera sido fItil haberlo intentado. #l -entro de ;efugiados ,aitianos, por lo tanto, no agot& inItilmente

los recursos internos, por.ue tal agotamiento no hubiera logrado nada. #l -entro de ;efugiados ,aitianos tampoco busc& ni obtuvo una decisi&n HdefinitivaH de sus reclamos. Ainguno de los otros seis peticionarios intentaron agotar los recursos internos en #stados ?nidos, por.ue hacerlo hubiera sido completamente inoficioso. 7In ms, ninguno recibi& notificaci&n de una Hdecisi&n definitivaH. #l artculo =8 del ;eglamento de la -4D,, por lo tanto, no se aplica en absoluto para ellos. 2. Jue los peticionarios parte no necesitaban agotar los recursos internos. #l artculo =2 del ;eglamento plantea para los peticionarios dos alternativas a fin de evitar una decisi&n de inadmisibilidad basada en la falta de agotamiento de los recursos internos/ 31> .ue Hse hayan interpuesto y agotado los recursos de la !urisdicci&n interna, conforme a los principios del derecho internacional generalmente reconocidosH, 3artculo =2 31>>, o, 3*> los peticionarios pueden alegar una e%cepci&n a los re.uisitos de agotamiento si pueden demostrar .ue los recursos internos no pueden ser agotados por.ue no estn disponibles bien por una ra &n legal, o bien por una situaci&n de hecho, segIn lo e%presa el artculo =2 3*>. 39er -orte 4nteramericana de Derechos ,umanos, 6pini&n -onsultiva de 1) de agosto de 199), #%cepciones al agotamiento de los recursos internos>. 8. #l artculo =2 3*> 3a> establece .ue los re.uisitos del agotamiento no sern aplicables cuando no e%ista en la legislaci&n interna del #stado de .ue se trata el debido proceso legal, para la protecci&n del derecho o derechos .ue se alegan han sido violados. 5egIn el artculo =2 3*> 3b>, a la parte .ue alega la violaci&n en sus derechos no se le ha permitido el acceso a los recursos de la !urisdicci&n interna, o ha sido impedida de agotarlos. #n este caso, la ley de #stados ?nidos Hno dispone del debido proceso legal para la protecci&n del derecho o derechos .ue se alegan han sido violadosH, y Ha la parte .ue alega la violaci&n en sus derechos, no se le ha permitido el acceso a los recursos de la !urisdicci&n interna...H. 9er -entro de ;efugiados ,aitianos contra "racey 1 8)9 F *d. 29:1 D.-. -ir. 1982>. -entro de ;efugiados ,aitianos es la Inica parte en esta petici&n .ue ha intentado incluso agotar los recursos internos. 9. Jue ningIn boat people haitiano puede formular una petici&n de protecci&n ba!o la legislaci&n de asilo de #stados ?nidos hasta .ue dicha persona haya reali ado una HentradaH ba!o las leyes de inmigraci&n de #stados ?nidos o a menos .ue e%ista una garanta estatutaria de un derecho independiente de la Juinta #nmienda de la -onstituci&n de #stados ?nidos. 39er Oean contra Aelson, 2*2 F. *d 9(2, 9681 11th -ir.198:>. Jue como ciudadanos no estadounidenses .ue buscan su ingreso a #stados ?nidos, los boat peoplehaitianos, en nombre de .uienes se presenta esta petici&n, se considera .ue actualmente no tienen derechos constitucionales. Oean contra Aelson, 2*2 F. *d 9(2, 9681 11th -ir.198:>1 ver tambi+n 'andon contra Blascencia, :(9 ?.5.*1,=*3 198*>/ H#sta -orte ha venido sosteniendo .ue un e%tran!ero .ue busca su ingreso a #stados ?nidos solicita un privilegio y no tiene derechos constitucionales en relaci&n con su aplicaci&n, puesto .ue la facultad de admitir o e%cluir e%tran!eros es una prerrogativa soberanaH3el subrayado es agregado>1 Cnauff contra 5haughnessy, ==8 ?.5. (=2, (::, 2) 5.-t.=)9, =1= 319()>/ Hcual.uiera .ue sea el procedimiento autori ado por el -ongreso, es +se el debido proceso en cuanto a la negativa de ingreso de un e%tran!ero se refiere...#l peticionario no tiene underecho de ingreso creadoH. 1). Bor lo tanto, los haitianos ob!eto de interdicci&n an&nimos a .uienes los peticionarios en este caso buscan representar y asesorar, carecen de legitimaci&n procesal en los tribunales de #stados ?nidos <<se consideran He%tran!eros .ue se pueden e%cluirH, y no se encuentran dentro de los estatutos

federales o de la Juinta #nmienda a la -onstituci&n de #stados ?nidos. 9er CNong ,ai -heN contra -olding, =:: ?.5. (9)<6)) 319(=>. Bor supuesto no sorprende, la incapacidad de las personas ob!eto de interdicci&n para hacer valer los derechos del debido proceso a fin de ganar consideraci&n como asilados ba!o la ley de #stados ?nidos. 'os documentos .ue describen el programa de interdicci&n haitiano demuestran .ue su prop&sito esencial es precisamente prevenir a los refugiados haitianos su ingreso a #stados ?nidos donde seran consideradas sus solicitudes de asilo poltico. Bor esta ra &n, el programa se reali a en alta mar y no en aguas territoriales de #stados ?nidos, donde las personas ob!eto de interdicci&n podran iniciar el proceso de asilo poltico. 11. Jue el programa de interdicci&n de haitianos busca y constituye un cord&n alrededor de los procedimientos de asilo del 5ervicio de 4nmigraci&n y Aaturali aci&n de #stados ?nidos y de los tribunales norteamericanos, precisamente para prevenir .ue los refugiados haitianos obtengan el acceso a los recursos internos. 'iteralmente, habra .ue luchar contra un barco de la "uardia -ostera para tener acceso a los recursos internos. $a!o esta circunstancias, es claro .ue no se puede e%igir el agotamiento de dichos recursos. Tambi+n se debe se0alar .ue ninguna persona u organi aci&n en #stados ?nidos tiene legitimaci&n procesal como tercero para hacer valer los derechos de a.uellos refugiados haitianos .ue han sido ob!eto de interdicci&n. -omo la -orte sostuvo en "racey, los demandantes no podan hacer la demostraci&n independiente re.uerida para el reconocimiento de terceros legitimados para presentar los derechos no constitucionales de terceros, por.ue ninguna de las leyes .ue presuntamente viola el programa de interdicci&n son protecciones sustantivas de una relaci&n entre e%tran!eros haitianos y los apelantes 3o cual.uier otra persona>. 5e alega .ue el programa viola fundamentalmente tales derechos procedimentales de los haitianos. 3"racey, en 8)9>. 1*. Jue en la legislaci&n de #stados ?nidos no e%iste el debido proceso legal para la protecci&n de los derechos de los haitianos .ue tienen solicitudes de refugio o asilo, .uienes son ob!eto de interdicci&n por parte de la "uardia -ostera de #stados ?nidos, en alta mar. 'a Hlegislaci&n internaH .ue constituye una negaci&n del debido proceso es el programa mismo de interdicci&n .ue actIa para aislar del sistema legal a los haitianos con .ue!as genuinas de refugio, .ue seran, de otro modo, elegibles para solicitar el asilo y .ue sus peticiones fueran consideradas segIn los t+rminos de la ley interamericana aplicable. 'a -orte 4nteramericana de Derechos ,umanos ha establecido H.ue sean adecuados significa .ue la funci&n de esos recursos, dentro del sistema del derecho interno, sea id&nea para proteger la situaci&n !urdica infringida. #n todos los ordenamientos internos e%isten mIltiples recursos, pero no todos son aplicables en todas la circunstancias. 5i, en un caso especfico, el recurso no es adecuado, es obvio .ue no hay .ue agotarloH. 3-orte 4D,, caso9els.ue ;odrgue , sentencia de *9 de !ulio de 1988. 5erie - AQ :>. 1=. Jue en su reciente 6pini&n -onsultiva sobre el tema del agotamiento de los recursos internos, la -orte 4nteramericana, citando su conocido caso 9els.ue ;odrgue , declar& .ue Hcuando se demuestra .ue los recursos son recha ados sin llegar al e%amen de la valide de los mismos...o si se comprueba la e%istencia de una prctica o poltica ordenada o tolerada por el poder pIblico, cuyo efecto es el de impedir a ciertos demandantes la utili aci&n de los recursos internos .ue, normalmente, estaran al alcance de los dems...el acudir a esos recursos se convierte en una formalidad .ue carece de sentidoH. Jue las e%cepciones del artculo :63*> de la -onvenci&n 7mericana contienene%actamente el mismo lengua!e del =23*> del ;eglamento .ue se aplica a los #stados .ue, como #stados ?nidos, no han ratificado la -onvenci&n, sera

aplicable en su totalidad en esas situaciones y relevara de la obligaci&n de agotar los recursos internos, ya .ue +stos no pueden cumplir su ob!etivo en ese evento. 3-orte 4nteramericana de Derechos ,umanos, 6pini&n -onsultiva 6-< 1189) del 1) de agosto de 199), #%cepciones al 7gotamiento de los ;ecursos 4nternos prrafo =:, citando el caso 9els.ue ;odrgue , sentencia *9 de !ulio de 1988, serie -, AQ :>. 1:. Jue en recientes casos de #l 5alvador, BerI y 5uriname, la -omisi&n encontr& .ue los recursos no eran efectivos y .ue los peticionarios no re.ueran agotarlos 3todas la resoluciones se encuentran en el 4nforme 7nual 1989<9) de la -omisi&n 4nteramericana de Derechos ,umanos, -4D,>. Dada la posici&n de la -orte en el caso "racey de .ue ninguna persona tiene la legitimaci&n para impugnar el programa de interdicci&n, y, .ue incluso si alguien lo hace, los tribunales no poseen !urisdicci&n respecto a tal impugnaci&n, el -entro de ;efugiados ,aitianos no fue ms all en la revisi&n ante la -orte 5uprema de #stados ?nidos, y las otras seis partes peticionarias no intentaron agotar los recursos internos, en absoluto, por.ue ello habra sido una Hformalidad .ue carece de sentidoH. 1(. 'os peticionarios se0alan adems, .ue Hes claro .ue los recursos internos no pueden hacer valer los derechos ba!o el derecho internacional .ue los peticionarios presentan en esta petici&nH. #l "obierno de #stados ?nidos no puede discutir esta afirmaci&n, por.ue +sto es precisamente lo .ue aleg& en el caso "racey. -onclusi&n/ del claro lengua!e del artculo =8, el pla o de seis meses para la presentaci&n de las peticiones s&lo se aplica Hen caso de agotamiento de los recursos internosH3artculo =8, ;eglamento de la -omisi&n 4nteramericana de Derechos ,umanos>. #n este caso las partes peticionarias no han agotado los recursos internos en #stados ?nidos por.ue ba!o las leyes de ese pas carecen de legitimaci&n y los tribunales no tienen !urisdicci&n 3-;, contra "racey, 8)9 F. *d 29:1 D.-. -ir.1982>. ;ecurrir ms a los tribunales de #stados ?nidos sera claramente una Hformalidad .ue carece de sentidoH. D. 7rgumentaci&n en apoyo de la 5olicitud de #mergencia presentada por los peticionarios el = de octubre de 1991, para la 7cci&n Brovisional de la 6#7 destinada a Detener la Boltica de 4nterdicci&n y Deportaci&n de ;efugiados ,aitianos por parte de #stados ?nidos 1. 'os peticionarios argumentan .ue, en desarrollo del Ttulo 44 -aptulo 4 del ;eglamento de la -omisi&n 4nteramericana de Derechos ,umanos Hen casos urgentes, cuando se haga necesario para evitar da0os irreparables a las personas, la -omisi&n podr pedir .ue sean tomadas medidas cautelares para evitar .ue se consume el da0o irreparable, en el caso de ser verdaderos los hechos denunciadosH. Jue el artculo *9.* autori a a la -omisi&n a tomar la acci&n solicitada para/ Hre.uerir .ue el "obierno de #stados ?nidos adopte medidas provisionales ba!o la forma de una suspensi&n de la interdicci&n y deportaci&n de haitianos, para evitar da0os irreparables .ue ellos podran enfrentar si son devueltos a ,ait ba!o las actuales circunstancias de violencia .ue prevalecen en ese pasH. *. Jue en otro caso de interdicci&n haitiana 3caso AQ =**8>, se tomaron medidas casi id+nticas a las solicitadas en el presente caso. #n dicho caso, en el .ue los peticionarios tambi+n estaban representados por el mismo abogado, el entonces 5ecretario #!ecutivo de la -4D,, #dmundo 9argas -arre0o, envi& un cable al entonces 5ecretario de #stado -yrus 9ance solicitando .ue Hpor ra ones humanitarias, #stados ?nidos se abstuviera de cual.uier acci&n .ue pudiera resultar en la deportaci&n de ciudadanos haitianosH 3ver cable de #dmundo

9argas -arre0o a -yrus 9ance, de fecha 2 de abril de 198)>. 'a situaci&n presentada ahora re.uiere, aIn con mayor urgencia, de los esfuer os de la -omisi&n 4nteramericana de Derechos ,umanos para proteger los derechos humanos fundamentales de los haitianos .ue se enfrentan a la interdicci&n y deportaci&n a ,ait. 'a acci&n por parte de la 6#7 en desarrollo del artculo *9.* es necesaria para evitar da0os irreparables, si no fatales, a las personas .ue son devueltas a ,ait por parte de las autoridades del "obierno de #stados ?nidos. #. 7rgumentaci&n en apoyo de la 5olicitud de #mergencia para la 7cci&n Brovisional de la 6#7 destinada a detener la Boltica del "obierno de #stados ?nidos de Devoluci&n de ;efugiados ,aitianos .ue han sido ob!eto de 4nterdicci&n, presentada el 6 de febrero de 199* 1. 'os peticionarios reiteraron sus argumentos con respecto a varios instrumentos internacionales de derechos humanos supuestamente violados por el "obierno de #stados ?nidos, en particular los artculos de la -onvenci&n 7mericana. 37rgumento omitido, de la misma manera .ue en la parte 7 de las HBresentaciones ante la -omisi&nH>. 7dems argumentaron .ue la -omisi&n tiene la autoridad para tomar medidas precautelativas ba!o los artculos *9.* de la -onvenci&n 7mericana, 37rgumento omitido contenido en la parte - de las presentaciones ante la -omisi&n>. *. 'os peticionarios adems discuten .ue es claro .ue el programa de interdicci&n est de!ando de identificar a a.uellos haitianos con solicitudes legtimas de asilo. 7legan .ue los registros ms recientemente compilados y detallados en relaci&n con el tema han sido elaborados en el !uicio del -entro de ;efugiados ,aitianos contra $aEer, AQ 91<*6=(<-49<7tEins 3-.D.Fla. 1991>. #n dicho caso la -orte 5uprema recientemente dictamin& .ue el "obierno de los #stados ?nidos podra iniciar las e%pulsiones hacia ,ait. 'a 5egunda #nmienda reclamada en el caso -entro de ;efugiados ,aitianos contra $aEer, detalla ampliamente las circunstancias .ue condu!eron a la huida de .uince haitianos, .uienes son denominados demandantes, y resume sus entrevistas sobre interdicci&n ante el 5ervicio de 4nmigraci&n y Aaturali aci&n. Todas las personas sometidas a interdicci&n eran polticamente activas. Todas fueron buscadas por el gobierno militar despu+s del golpe. @uchas tenan familiares asesinados por el gobierno. -asi todos estaban enfermos y mal alimentados durante las entrevistas de asilo. @uchos no fueron informados acerca del por .u+ estaban siendo entrevistados por el 5ervicio de 4nmigraci&n y Aaturali aci&n, y estaban temerosos de responder plenamente. 'a mayora de las entrevistas duraron cinco minutos o menos, incluyendo el tiempo para la traducci&n. 9arios de los entrevistadores fueron hostiles, y les di!eron a las personas ob!eto de interdicci&n .ue seran regresadas sin importar lo .ue di!eran. -asi todos los entrevistadores de!aron de averiguar sobre indicios de persecuci&n poltica. =. Ao se determin& .ue ninguno de los .uince individuos posea una solicitud admisible de asilo. Todos fueron su!etos de inmediata repatriaci&n for ada. Tan convincente fue el testimonio de estos haitianos .ue el !ue de la corte del distrito federal en la audiencia del caso concluy& .ue Hlos procedimientos del 4A5 presentados en el lugar parecen sustancialmente inadecuadosH para asegurar la !usta presentaci&n de solicitudes de asilo de los haitianos. 'a corte concluy& .ue Hlos investigadores del 4A5 estn de!ando de seguir las propias directrices del 4A5H <<especficamente, .ue las entrevistas se realicen para asegurar una completa presentaci&n de las solicitudes de asilo. :. Ainguna corte de apelaci&n contradi!o esas determinaciones fcticas. #l testimonio de numerosos grupos de derechos humanos lo confirma. 9er H,ait, 'a Tragedia de los Derechos ,umanos/ 9iolaciones a los Derechos ,umanos desde

el "olpe,H 7mnista 4nternacional, enero de 199*, en * 3H7mnista 4nternacional considera .ue los procedimientos de investigaci&n de refugiados carecen de ciertas protecciones esenciales .ue deben ser permitidas para .uienes buscan asilo, y las cuales son e%igidas por los reglamentos internacionalesH>. 9er tambi+n H;efoulement/ de refugiados/ el retorno for ado de haitianos ba!o el 7cuerdo de 4nterdicci&n #stados ?nidos<,aitH, 'aNyers -ommittee for ,uman ;ights, mar o de 199) en *)<*=, :9<(=>. #%iste, de este modo, una gran probabilidad de .ue el programa de interdicci&n haya de!ado de identificar a a.uellos haitianos con solicitudes legtimas de asilo, y .ue dichos haitianos, .uienes legtimamente temen persecuci&n poltica, sean for adamente devueltos a una hostil !unta militar. (. 'os peticionarios sostienen .ue es claro .ue la seguridad de las personas deportadas a ,ait no puede ser garanti ada de manera ra onable. Despu+s de la violenta e%pulsi&n y e%ilio del Bresidente 7ristide, el caos, reprimido durante siete meses de r+gimen democrtico, ha regresado a ,ait. #sta violencia no ha descendido en los cinco meses despu+s del golpe. Bor el contrario, el siguiente cuadro de muerte y desorden ahora rampante en ,ait, est siendo mostrado por los medios de comunicaci&n, los observadores de derechos humanos y el -onsulado haitiano en Aueva DorE/ 3i> 'as e!ecuciones e%tra!udiciales continIan siendo comunes. Bor lo menos 1.()) personas han sido asesinadas desde el golpe. 'a remoci&n de los cuerpos de las morgues por parte del "obierno haitiano indica .ue pueden haber muerto ms y haber sido enterradas en fosas comunes secretas. 3ii> 'os militares han perseguido sistemticamente a los simpati antes polticos del Bresidente 7ristide, organi aciones de base, grupos de mu!eres, grupos de desarrollo campesino, sindicatos, grupos religiosos, y movimientos !uveniles. #n el aniversario de las elecciones del 16 de diciembre de 199) se dieron en todo el pas los asesinatos y arrestos por parte de la polica de seguidores de 7ristide. ?na reuni&n organi ada por el Brimer @inistro designado por 7ristide fue asaltada por policas vestidos de civil. 'a naturale a continuada de las amena as es evidente, tanto .ue han sido reportados arrestos por reali ar actividades pro< 7ristide tan recientemente como el * de febrero, dos das despu+s de .ue #stados ?nidos iniciara la repatriaci&n for ada de los haitianos sometidos a interdicci&n. -omo resultado de estas persecuciones, se estima .ue doscientas mil 3*)).)))> personas se han visto obligadas a esconderse. 3iii> 'a detenci&n sin orden legal es comIn, !unto con la tortura, la negaci&n de atenci&n m+dica y la falta de suministro de alimentos a los prisioneros. #l destino de .uienes son detenidos con frecuencia no es aclarado por el gobierno. 'as familias .ue van a las prisiones y centros de detenci&n buscando a sus seres .ueridos son frecuentemente intimidadas por los soldados. @s de =)) personas han sido arrestadas desde el golpe. #ntre los arrestados han estado el 7lcalde de Buerto Brncipe, la esposa del Brimer @inistro del Bresidente 7ristide, y numerosos partidarios financieros y polticos del Bresidente en e%ilio. ?na persona ob!eto de interdicci&n di!o Hno podemos ni si.uiera estar por ah hablando sin .ue los soldados vengan y sa.uen lo peor de ustedH. 3iv> 'os brutales y corruptos !efes rurales conocidos como H!efes de secci&nH ($c!efs de section$) se han rearmado y estn funcionando de nuevo ba!o el r+gimen militar. 5e informa .ue han perpetrado homicidios y pali as a partidarios de 7ristide .ue les haban .uitado el poder.

3v> #l r+gimen militar ha e%pedido decretos concediendo amnista a militantes anti<7ristide. 'a !unta en el poder ha liberado a a.uellos .ue participaron en golpes anteriores destinados a evitar .ue el Bresidente 7ristide tomara el poder despu+s de haber triunfado en las elecciones. 3vi> 'as restricciones en la prensa y la libertad de e%presi&n y reuni&n en vigor en ,ait desde el golpe han hecho e%tremadamente difcil y peligroso investigar en su totalidad las violaciones denunciadas de los derechos humanos. @iembros de la iglesia cat&lica, periodistas, activistas de derechos humanos y otros han sido amena ados e intimidados por miembros de las fuer as de seguridad. 5egIn inform& 7mnista 4nternacional, incluso sus propios clculos Hpueden subestimar sustancialmente la e%tensi&n de la crisis de derechos humanos en ,ait/ los problemas en las comunicaciones y el clima de temor y represi&n han significado .ue muchas violaciones de derechos humanos permane can sin ser denunciadasH1 el resultado es .ue el verdadero estado de cosas en ,ait puede ser mucho peor de lo .ue ha sido informado. 3vii> Tan malas son las condiciones en ,ait .ue el "obierno de #stados ?nidos ha llamado a su #mba!ador en ,ait, 7lvin B. 7dams, para una revisi&n en la poltica, ha hecho esfuer os para evacuar a todo el personal de #stados ?nidos no esencial, ha emitido una advertencia a los via!eros .ue planean visitar ese pas, y continIa negndose a reconocer la !unta militar en el poder. 3'a referencia hecha a 7mnista 4nternacional, es el informe de 199* arriba rese0ado, el caso del -entro de ;efugiados ,aitianos contra $aEer, antes e%puesto, entrevista telef&nica con el funcionario de relaciones pIblicas del -onsulado haitiano en Aueva DorE, e informes periodsticos de la situaci&n haitiana, citas omitidas>. 3viii> #l "obierno de #stados ?nidos inici& la deportaci&n de haitianos s&lo horas despu+s de .ue la 5uprema -orte levantara la orden .ue evitaba su repatriaci&n for ada. #l "obierno hi o esto pese al hecho de .ue la seguridad y bienestar de los haitianos devueltos no poda ser garanti ada. #n un incidente ampliamente divulgado, haitianos .ue retornaron voluntariamente desde 9ene uela el = de diciembre de 1991 fueron meticulosamente interrogados, buscados y llevados a la sede de la polica donde les tomaron fotografas y huellas digitales. Ao puede ser acreditado .ue otros puedan ser colocados al cuidado de la -ru ;o!a ,aitiana. #sa organi aci&n no es miembro de la -ru ;o!a 4nternacional y no es independiente de la presi&n del "obierno. 6. 'os peticionarios alegan adems .ue los arrestos de los seguidores de 7ristide han seguido ocurriendo, segIn se informa, despu+s de .ue #stados ?nidos inici& la repatriaci&n for ada de refugiados haitianos el 1 de febrero. Ao e%iste evidencia .ue indi.ue .ue los haitianos devueltos sern tratados me!or .ue a.uellos .ue nunca se fueron. #llos creen .ue, por el contrario, e%isten suficientes ra ones para creer .ue sern tratados peor y .ue la intervenci&n de la 6#7 se necesita urgentemente. 2. 'os peticionarios enviaron copias de entrevistas reali adas a la llegada de haitianos ob!eto de interdicci&n, .ue fueron repatriados for adamente por el "obierno de #stados ?nidos, en apoyo de su solicitud de emergencia para la acci&n de la 6#7, presentada el 6 de febrero de 199*. F. 5egundo pronunciamiento del "obierno de #stados ?nidos respecto a la inadmisibilidad de la petici&n, remitido el *8 de agosto de 199*

1.#l "obierno de #stados ?nidos sostiene .ue la .ue!a de los peticionarios debe ser recha ada ba!o los artculos =2 y :1 3a> del ;eglamento de la -omisi&n, debido a .ue no se han agotado los recursos internos disponibles. Jue las polticas y prcticas del "obierno de #stados ?nidos .ue constituyen el fundamento de la denuncia de los peticionarios ante la -omisi&n, son ob!eto de un proceso en curso en los tribunales internos de #stados ?nidos. *. Jue la acci&n actualmente en trmite, -onse!o de -entros ,aitianos, 4nc. contra @cAary, fue presentada en el Distrito #ste de Aueva DorE el 18 de mar o de 199*. Dos de los peticionarios ante la -omisi&n, el -onse!o de -entros ,aitianos, 4nc. y la -oalici&n Aacional para los ;efugiados ,aitianos, 4nc., son tambi+n demandantes en este caso. 'os hechos y las polticas del "obierno de #stados ?nidos descritos en la petici&n original y en las subsiguientes presentaciones ante la -omisi&n 4nteramericana son similares o id+nticos a a.uellos .ue dieron lugar al proceso legal pendiente. =. Jue el ob!etivo original de la demanda fue una .ue!a basada en parte en la Brimera #nmienda de la -onstituci&n de #stados ?nidos. 'os demandantes impugnaron, entre otras, la ausencia de asesora legal durante la investigaci&n administrativa de los haitianos ob!eto de interdicci&n .ue haban sido diagnosticados como portadores del virus del 54D7. #l *2 de mar o de 199*, la -orte del Distrito otorg& a los demandantes una orden provisional de restricci&n, .ue fue confirmada parcialmente por la -orte Federal de 7pelaciones del 5egundo -ircuito el 1) de !unio de 199*. 5egIn la orden de la -orte, el "obierno de #stados ?nidos est impedido de entrevistar, procesar o repatriar a los haitianos afectados sin brindarles acceso a asesora legal. :. Jue mientras estos asuntos estaban siendo decididos, se iniciaron litigios independientes sobre diferentes temas como reacci&n a la revocatoria de la 6rden #!ecutiva 1*=*: reali ada por el Bresidente $ush y la emisi&n del nuevo retorno directo de las personas ob!eto de interdicci&n a ,ait, y la instituci&n de una poltica de proceso de refugio Hen el pasH. 'os demandantes buscaron una orden provisional de restricci&n el *8 de mayo de 199*, impidiendo la puesta en e!ecuci&n de la poltica de retorno directo. Tal solicitud fue negada por la -orte del Distrito el ( de !unio de 199*. #l *9 de !ulio de 199*, esta decisi&n fue revertida por la -orte Federal de 7pelaciones del 5egundo -ircuito, la cual envi& el caso nuevamente a la -orte del Distrito para emitir de inmediato un mandato impidiendo el retorno de cual.uier haitiano ob!eto de interdicci&n cuya vida o libertad pudieran estar amena adas por ra &n de su ra a, religi&n, nacionalidad, por pertenecer a un determinado grupo social o por su opini&n poltica. 'a -orte del Distrito e%pidi& tal mandato al da siguiente. #l =) de !ulio de 199*, el 5egundo -ircuito suspendi& la orden a fin de permitir al "obierno .ue siguiera una apelaci&n ordenada ante la -orte 5uprema. 'a -orte 5uprema suspendi& el mandato el 1 de agosto de 199*, pendiente de la presentaci&n de una petici&n para un auto de avocaci&n (writ of certiorari). Dicha petici&n fue presentada el *: de agosto de 199*, y se encuentra actualmente en trmite ante la -orte. 5i la -orte concede la orden, escuchar el caso y tomar una decisi&n sobre los m+ritos durante su pr&%imo perodo. (. Jue si la -orte 5uprema decidiese en contra del "obierno de #stados ?nidos y confirmara la decisi&n del 5egundo -ircuito, el "obierno estara impedido para continuar implementando la 6rden #!ecutiva del Bresidente. @ientras el "obierno de #stados ?nidos es de la opini&n .ue la -onvenci&n sobre ;efugiados de 19(1 no se aplica e%traterritorialmente, este asunto se encuentra actualmente ante los Tribunales. 7In ms, el "obierno est actualmente limitado por la orden !udicial, de investigar o devolver a ,ait a los relativamente pocos haitianos .ue permanecen aIn en la $ase Aaval de

"uantnamo, sin ofrecerles primero acceso a asesora legal. #n otras palabras, a.uellos recursos .ue los peticionarios estn buscando ante la -omisi&n ya han sido concedidos o estn en proceso de serlo en los procesos actualmente en curso ante el poder !udicial de #stados ?nidos. 'os recursos internos estn le!os de ser HinoperantesH segIn alegan los peticionarios. #n la crtica coyuntura de estos complicados procedimientos, se considerara como un acto de intromisi&n y altamente inapropiado para la -omisi&n el de!ar de recha ar esta petici&n. Dicha acci&n no estara de acuerdo con los re.uisitos del artculo :1 3a> del ;eglamento de la -omisi&n. 6. Jue las e%cepciones al re.uisito del agotamiento contenidas en el artculo =2 3*>, no son aplicables a la .ue!a de los peticionarios. Jue la denuncia original de los peticionarios, y su respuesta de 6 de mayo de 1991 fueron, en ambos casos, presentadas antes de la iniciaci&n de los actuales litigios. Desde entonces, las falacias de los argumentos de los reclamantes se han hecho ms claras. 'as afirmaciones de los peticionarios de .ue Hno e%isten recursos eficaces para ser agotadosH, y .ue a las partes involucradas Hles ha sido negado el acceso a los recursos previstos en la legislaci&n internaH, son claramente imprecisas a la lu del proceso pendiente actualmente en la -orte 5uprema de #stados ?nidos sobre los m+ritos de las .ue!as de los peticionarios. 'os esfuer os de los reclamantes por agotar los recursos internos son mucho ms .ue una Hformalidad .ue carece de sentidoH. 7In ms, a los peticionarios no se les ha negado el acceso a los recursos previstos en la !urisdicci&n interna. Ao menos de cuatro casos individuales, .ue impugnan las polticas de #stados ?nidos hacia los migrantes haitianos e implican innumerables procesos !udiciales, han sido presentados en los Iltimos doce a0os. -laramente, e%iste el acceso a los recursos internos. 'as e%cepciones del artculo =2 3*> y 3b> son, de tal modo, inaplicables. 2. Jue no ha e%istido un retardo in!ustificado en estos procedimientos, segIn lo previsto por el artculo =2 3*> 3c>. 7un.ue se han presentado varios casos relativos a la poltica del "obierno frente a los migrantes haitianos por parte de numerosos demandantes durante los a0os recientes, cada uno ha girado en torno de aspectos diferentes y comple!os del derecho nacional e internacional. 4ncluso, las dos fases del presente proceso se han desarrollado a trav+s del sistema !udicial de #stados ?nidos, de una manera e%pedita. 'a segunda fase del presente caso <<la impugnaci&n de los demandantes de la 6rden #!ecutiva 1*8)2<<, ha llegado al ms alto nivel del sistema !udicial de #stados ?nidos en un t+rmino de s&lo dos meses. 8. Jue toda ve .ue las .ue!as de los peticionarios estn siendo actualmente !u gadas en los tribunales internos de #stados ?nidos, +stos han incumplido claramente con el agotamiento pleno de los recursos !udiciales disponibles en este pas. Bor lo tanto, la petici&n no satisface el re.uisito del agotamiento previsto en el artculo =2, y #stados ?nidos solicita respetuosamente a la -omisi&n .ue declare la petici&n inadmisible, de acuerdo con el artculo :1 3a>. #l "obierno de #stados ?nidos condiciona su presentaci&n afirmando .ue, no obstante cual.uier referencia a los m+ritos de la denuncia de los peticionarios mencionada en esta comunicaci&n, se reserva el derecho de referirse completamente a los m+ritos de los argumentos de fondo presentados por los peticionarios en caso de .ue ello sea necesario. Buesto .ue #stados ?nidos cree .ue la denuncia es inadmisible, esta comunicaci&n no se refiere en detalle a las interpretaciones legales y las afirmaciones fcticas presentadas en la petici&n. ". ;espuesta de los peticionarios a la solicitud del "obierno de #stados ?nidos de .ue la -omisi&n rechace la denuncia con

base en los artculos =2 y :1 3a> del ;eglamento de la -omisi&n, presentada el =1 de diciembre de 199* 1. 'os peticionarios sostienen .ue, en contraste total con la indicaci&n del "obierno de #stados ?nidos ante la -omisi&n de .ue e%isten Hrecursos disponiblesH ba!o la legislaci&n interna, en los tribunales dom+sticos el "obierno ha argumentado sostenida y repetidamente .ue no e%isten recursos internos disponibles por.ue los tribunales no pueden Hentrometerse en esta delicada rea de la poltica e%terior de la Aaci&nH 3Betici&n de un auto de avocaci&n(writ of certiorari), @cAary contra -onse!o de ;efugiados ,aitianos, Ao. 9*<=:: Kagosto de 199*L, pg. =>. *. Jue nunca antes un "obierno del mundo occidental haba reali ado HinterdiccionesH de refugiados, .ue estaban huyendo en alta mar, devolvi+ndolos a un pas donde se enfrentaban a persecuci&n. 7 la ve .ue el "obierno de #stados ?nidos haca un llamado a la dictadura en ,ait para cumplir con las resoluciones de la 6#7, ignoraba la comunicaci&n de esta -omisi&n, de fecha : de octubre de 1991, solicitando .ue el retorno de haitianos fuera suspendido temporalmente hasta .ue la situaci&n en ,ait se normali ara. @ientras .ue el "obierno de #stados ?nidos condenaba Hen principios y en la prcticaH la poltica britnica de repatriar los boat people vietnamitas .ue huan a ,ong Cong 3AeN DorE Times, *( de enero de 199), en pg. 76>, continIa hasta la fecha con la repatriaci&n deboat people haitianos .ue huyen de la violencia poltica generali ada, el ba0o de sangre, el hambre, la muerte y las desapariciones. =. Jue segIn lo e%ige el artculo =2, los peticionarios han agotado los recursos internos. #l "obierno de #stados ?nidos concluye de modo incorrecto .ue los temas presentados en esta petici&n son Hsimilares o id+nticosH a a.uellos .ue considerar en breve la -orte 5uprema de #stados ?nidos en el caso @cAary contra -onse!o de ;efugiados ,aitianos 3Ao. 9*<:::>, y .ue los Hrecursos .ue los peticionarios estn buscando ante la -omisi&n ya han sido concedidos o estn en proceso de serlo en el proceso !udicial de @cAary contra el -onse!o de ;efugiados ,aitianos...H. 3;espuesta de #stados ?nidos>. Ainguna de estas afirmaciones es e%acta. :. 'os peticionarios afirman .ue el programa de interdicci&n impugnado se inici& en 1981 en desarrollo de un acuerdo e!ecutivo bilateral de fecha *= de septiembre de 198), firmado con el "obierno haitiano del dictador Oean -laude Duvalier. #l acuerdo se hi o efectivo por el -an!e de Aotas, #stados ?nidos< ;epIblica de ,ait, *= de septiembre de 1981, == ?.5.T. =((9, T.4.7.5. AQ 1).*:1. #l acuerdo pretende autori ar a #stados ?nidos para devolver Hlas embarcaciones y las personas detenidas a puerto haitianoH, mientras .ue e%ceptIa de devolver a los haitianos H.ue se determine .ue califican para el estatuto de refugiadosH. Bara poner en e!ecuci&n el acuerdo en la ley interna, el Bresidente ;eagan emiti& la 6rden #!ecutiva 1*=*:. 3:6 Fed. ;eg. :8,1)9> 31981>. (. Jue durante los die a0os siguientes, los barcos de la "uardia -ostera de #stados ?nidos reali aron interdicciones a ms de *(.))) haitianos .ue huan de su pas. Jue para poner en e!ecuci&n la 6rden #!ecutiva 1*=*:, agentes del 5ervicio de 4nmigraci&n y Aaturali aci&n de #stados ?nidos 34A5>, reali aron breves entrevistas de Hinvestigaci&nH para determinar si las personas ob!eto de interdicci&n presentaban una e%posici&n verosmil para tener el estatuto de refugiados. Jue segIn se describi& en detalle en la petici&n, las entrevistas tenan lugar mientras los haitianos se encontraban esposados a la cubierta del barco, con fro, hambrientos, temerosos y completamente privados del acceso a asistencia legal o a revisi&n de la decisi&n de repatriarlos. Jue no es sorprendente .ue todos, e%cepto

*) de los *).))) haitianos ob!eto de interdicci&n, fueran for ada e involuntariamente devueltos a ,ait. 3'os peticionarios reafirmaron algunos de los artculos de instrumentos internacionales de derechos humanos violados por el programa de interdicci&n, y las diferentes solicitudes de emergencia .ue presentaron debido a la escalada de violencia durante el trmite de la petici&n hasta la actualidad, y las acciones de la -omisi&n1 argumento omitido>. Jue hasta donde saben los peticionarios, el "obierno de #stados ?nidos ignor& las solicitudes de la -omisi&n de suspender su poltica de interdicci&n por ra ones humanitarias debido al peligro para sus vidas, y de no repatriar ms haitianos hasta tanto se normali ara la situaci&n en ese pas. 6.Jue el 19 de noviembre de 1991 el -entro de ;efugiados ,aitianos, 4nc. 3-;,> y otros, iniciaron una acci&n 3-;, contra $aEer> en la -orte del Distrito de #stados ?nidos para el Distrito 5ureste de Florida, sosteniendo .ue el programa de interdicci&n violaba el derecho interno e internacional. -;, contra $aEer impugn& la suficiencia procedimental de las Hentrevistas de selecci&nH reali adas por agentes del 5ervicio de 4nmigraci&n y Aaturali aci&n a bordo de barcos de la "uardia -ostera. 39er -entro de ;efugiados ,aitianos contra $aEer, 9(= F *d 1:98, 1()*<)=1 11th. -ir.1 per curiam1 cert. negado, 11* 5. -t. 1*:(1 199*>. 'os demandantes alegaban/ 31> la violaci&n de los derechos de los abogados del -;, ba!o la Brimera #nmienda de la -onstituci&n de #stados ?nidos para reunirse con los haitianos mantenidos en "uantnamo, 3*> tanto el derecho internacional como el de #stados ?nidos prohiben la repatriaci&n for ada de haitianos, y 3=> los procedimientos de investigaci&n para determinar la calidad de refugiado violaron el acuerdo de interdicci&n, fueron arbitrarios y constituyeron un abuso de competencia ba!o la ley interna 3la 'ey de Brocedimientos 7dministrativos, Administrati%e &rocedures Act). 2. Jue la -orte del Distrito de #stados ?nidos emiti& varios mandatos deteniendo temporalmente las repatriaciones a ,ait. Jue el "obierno de #stados ?nidos apel& e%itosamente cada uno de esos mandatos ante la -orte de 7pelaciones del ?nd+cimo -ircuito1 todas las &rdenes de la -orte .ue suspendan temporalmente las repatriaciones fueron revocadas. 39er -;, contra $aEer, 9(= F *d. 1:981 11th. -irc.1 per curiam1 cert. negado 11* 5.-t. 1*:(1 199*>. Jue el *: de febrero de 199*, la -orte 5uprema de #stados ?nidos neg& las solicitudes de los demandantes para la permanencia de los mandatos y neg& su solicitud de una orden de avocaci&n (writ of certiorari). Jue en ese punto, los demandantes haban agotado totalmente y sin +%ito sus recursos internos. 8. Jue el -entro de ;efugiados ,aitianos, 4nc., con sede en @iami, uno de los demandantes en el caso -;, contra $aEer, y una de las partes peticionarias en el presente caso, ha agotado por completo los recursos internos. 'lev& su caso a la -orte 5uprema de #stados ?nidos, la cual, a instancia del "obierno de #stados ?nidos, se neg& a conocer del asunto. 'os grupos de derechos humanos con sede en ,ait, peticionarios en este caso, hubieran tenido aIn menos legitimaci&n procesal .ue el -entro de ;efugiados ,aitianos, establecido en #stados ?nidos, para impugnar el programa de interdicci&n en los tribunales de #stados ?nidos. Jue la peticionaria O#7AA#TT# "#D#6A, una haitiana .ue fue ob!eto de interdicci&n y fue sumariamente devuelta a ,ait en octubre de 1991, no tiene posibilidad de desarrollar, de algIn modo mgico, el agotamiento de los recursos internos en #stados ?nidos. 'os reclamantes han, o bien agotado los recursos, o bien su agotamiento hubiese sido completamente inItil. 9. Jue el 12 de mar o de 199* varios grupos de apoyo haitianos, incluido el -onse!o de -entros ,aitianos y la -oalici&n Aacional para los ;efugiados ,aitianos, dos de las partes peticionarias en este caso, presentaron una nueva

acci&n en la -orte del Distrito de #stados ?nidos para el Distrito 6riental de Aueva DorE, centrndose en los derechos de los haitianos ob!eto de interdicci&n .ue han sido HseleccionadosH 3por e!emplo, se ha determinado .ue llenan la prueba preliminar de un temor verosmil de retornar>, y estn siendo sometidos a segundas entrevistas en las instalaciones de "uantnamo sin el beneficio del conse!o legal. #stas Iltimas entrevistas se reali aron para determinar si se otorgan renuncias sobre la base de la e%clusi&n relacionada con pruebas positivas del 9irus de ,49. 39er -onse!o de -entro ,aitianos contra @cAary, 969 F *d. 1=*6, 1==1 3*nd -ir. 199*>>. 1). Jue el *2 de mar o la -orte Federal del Distrito otorg& a los demandantes una orden provisional de restricci&n, impidiendo la repatriaci&n for ada de =.::6 haitianos .ue permanecan en "uantnamo .uienes, segIn declar& el Oue Hpueden enfrentar la tortura o la muerte si son repatriados a ,aitH. 3-onse!o de -entros ,aitianos contra @cAary, 9*<-9<1*(8, pgs. *8<*9 3#.D.A.D., 6 de abril de 199*>>. -on fundamento en la Brimera #nmienda y en la -lusula de Debido Broceso de la -onstituci&n de #stados ?nidos, la -orte del Distrito concedi& a los demandantes un mandato preliminar .ue 31> re.uiri& al 5ervicio de 4nmigraci&n y Aaturali aci&n (IN') .ue diera a las organi aciones demandantes HaccesoH a las personas individuales ob!eto de interdicci&n .ue previamente haban sido HinvestigadasH, y 3*> prohibi& al IN' volver a entrevistar o repatriar a estas personas, .ue previamente haban sido HseleccionadasH, sin permitirles antes comunicarse con su asesor legal. 'a -orte certific& una lista de Hdemandantes seleccionadosH con derecho a tal prerrogativa. Jue cerca de dos semanas ms tarde, el ** de abril de 199*, a solicitud del "obierno de #stados ?nidos, la -orte 5uprema de #stados ?nidos suspendi& la orden de la -orte del Distrito, estando aIn pendiente la revisi&n de tal orden por la -orte de 7pelaciones del 5egundo Distrito. Jue el 1) de !unio de 199* la -orte de 7pelaciones emiti& su decisi&n. #sta revirti& y de!& vacante la orden preliminar .ue e%iga el HaccesoH de las organi aciones demandantes a las personas ob!eto de interdicci&n, pero confirm& la orden en el sentido de .ue los cientos de personas .ue permanecan en "uantnamo y tenan enfermedades contagiosas, no podran ser repatriadas sin haberles dado acceso a conse!o legal. 3-onse!o de -entros ,aitianos contra @cAary,, 969 F *d 1=*6 3*d -ir. 199*>>. #l "obierno de #stados ?nidos no apel& esa orden restringida. 11. Jue en mayo de 199*, mientras la apelaci&n del primer mandato preliminar estaba aIn pendiente ante la -orte de 7pelaciones, el "obierno de #stados ?nidos aleg& .ue el nImero de personas .ue estaba huyendo de ,ait por barco Hcreci& dramticamenteH. 39er @cAary contra -onse!o de -entros ,aitianos, petici&n de un auto de avocaci&n, (writ of certiorari), etc., supra>. #l "obierno de #stados ?nidos afirm& .ue cerca de 1).()) haitianos fueron interceptados por la "uardia -ostera en los primeros veinte das del mes. Tambi+n afirm& .ue el campo provisional de tiendas de campa0a se encontraba Hcerca de su capacidadH. #l "obierno de #stados ?nidos e%plic& a la -orte 5uprema del pas .ue/ H#n este momento, el Bresidente tiene opciones limitadas. 7 la lu de la saturaci&n de "uantnamo y de los barcos de la "uardia -ostera, la falta de voluntad de terceros pases para aceptar cual.uier nImero significativo de migrantes haitianos, y la continua salida masiva con los resultados relacionados de p+rdidas de vidas, las Inicas alternativas prcticas eran, o traer a todos los migrantes haitianos directamente a #stados ?nidos para su investigaci&n, o repatriarlos a todos a ,ait inmediatamente ba!o la interdicci&n, sin una entrevistaH. 1*. Jue la 7dministraci&n $ush opt& por la Iltima opci&n. 'a 6rden #!ecutiva Ao. 1*8)2 fue emitida desde la casa del Bresidente $ush, el *: de mayo de 199* 3es conocida como la H6rden CennebunEportH>. #sta permite la

devoluci&n sumaria de los refugiados haitianos, eliminando por completo la entrevista previamente reali ada a fin de determinar si los haitianos podran ser HseleccionadosH para posterior consideraci&n de sus peticiones de asilo. 'a 6rden #!ecutiva tambi+n consagra los procedimientos de solicitudes para admisi&n como refugiados a #stados ?nidos en la #mba!ada de este pas en Buerto Brncipe. @s de 1).))) haitianos han solicitado visas de refugiados. 5&lo un pu0ado han sido concedidas. 1=. Jue mientras la 6rden #!ecutiva no e%ige las entrevistas de investigaci&n, se0ala .ue Hel Brocurador "eneral, segIn su opini&n <<no revisable<<, puede decidir .ue una persona .ue es refugiada no sea devuelta sin su consentimientoH. 35ecci&n * 3c>3=>, (2 Fed. ;eg. *=, 1=:, (2 fed. ;eg. *=, 1== 3199*>>. $a!o las instrucciones de la "uardia -ostera, una persona ob!eto de interdicci&n no ser repatriada inmediatamente a ,ait si el oficial al mando cree .ue la repatriaci&n Hcolocara a la persona en un peligro fsico grave, inmediato y e%cepcional, o en la observaci&n del oficial o las manifestaciones convincentes del individuoH. 3@cAary contra -onse!o de -entros ,aitianos, petici&n de un auto de avocaci&n, (writ of certiorari), supra>. 'as partes peticionarias en este caso y sus asesores legales no conocen ningIn caso en el cual esta e%cepci&n se haya invocado. Jue es, por lo tanto, claro .ue los capitanes de la "uardia -ostera go an de un poder autocrtico, ilimitado y no susceptible de revisi&n sobre decisiones de vida o muerte .ue afectan a los haitianos ob!eto de interdicci&n. 4ncluso, al haitiano ob!eto de interdicci&n no se le otorga ninguna participaci&n en el proceso de toma de esa decisi&n, ni la decisi&n est su!eta a revisi&n por ninguna persona. @iles de boat people haitianos han sido ob!eto de interdicci&n y sumariamente repatriados a ,ait ba!o la 6rden CennebunEport. 1:. Jue el *8 de mayo de 199*, los demandantes en el caso -onse!o de -entros ,aitianos contra @cAary solicitaron una orden temporal de restricci&n para impedir la implementaci&n de la 6rden #!ecutiva del Bresidente, de fecha *: de mayo. 'a -orte del Distrito, a disgusto, neg& la solicitud, pero conden& el cambio en la poltica de #stados ?nidos en los t+rminos ms severos posibles, sosteniendo .ue Hlos demandantes indudablemente hacen una demostraci&n sustancial de da0o irreparable...H. 'a corte tambi+n di!o .ue/ #s una falta de conciencia .ue #stados ?nidos acceda al Brotocolo de las Aaciones ?nidas y luego alegue .ue no es obligatorio para +l. #sta -orte est asombrada de .ue #stados ?nidos devuelva a los refugiados haitianos a las fauces de la persecuci&n poltica, el terror, la muerte y la incertidumbre, cuando est comprometido a no hacerlo. 1(. Jue aun.ue fall& en el resultado, la -orte del Distrito sinti& .ue careca del poder para ordenar un recurso, precisamente debido al +%ito .ue el "obierno de #stados ?nidos tuvo en el caso -;, contra $aEer al convencer a la -orte de 7pelaciones y a la -orte 5uprema de #stados ?nidos de .ue los haitianos afectados por el programa de interdicci&n no tenan recursos en los tribunales dom+sticos 3la posici&n contraria a la .ue #stados ?nidos sostiene en este caso>. 16. Jue los demandantes apelaron, y dos meses ms tarde la -orte de 7pelaciones de #stados ?nidos para el 5egundo -ircuito revirti& el mandato preliminar y orden& a la -orte del Distrito .ue detuviera la implementaci&n de la 6rden CennebunEport. 'a -orte de 7pelaciones afirm& .ue el Ttulo 8 del -&digo de #stados ?nidos, 5ecci&n 1*(= 3h>, y el Brotocolo sobre el #statuto de los ;efugiados, ratificado por #stados ?nidos, creaban derechos paralelos de no< repatriaci&n, .ue impedan al "obierno de #stados ?nidos .ue devolviera

cual.uier migrante, donde.uiera .ue estuviese locali ado, a las condiciones de persecuci&n. Jue la gente no poda ser repatriada sumariamente sin una determinaci&n relativa a sus peticiones de asilo. 7 la "uardia -ostera le fue dicho esencialmente .ue regresara a su prctica de die a0os ba!o la 6rden #!ecutiva 1*=*: de brindar una entrevista de Hinvestigaci&nH antes de la repatriaci&n. 12. Jue el *9 de !ulio de 199*, la -orte del Distrito emiti& un mandato preliminar de acuerdo con la decisi&n del 5egundo -ircuito, impidiendo la repatriaci&n de Hcual.uier haitiano sometido a interdicci&nH cuya vida o libertad estara amena ada sobre la base de su opini&n poltica. 39er @cAary contra -onse!o de -entros ,aitianos, petici&n de un auto de avocaci&n, (writ of certiorari))* 5in embargo, a solicitud del "obierno de #stados ?nidos, la -orte 5uprema de #stados ?nidos otorg& una suspensi&n, el 1 de agosto de 199*, permitiendo .ue continuaran las interdicciones y devoluciones mientras penda la revisi&n del mandato por parte de la -orte 5uprema. 18. Jue para los haitianos ob!eto de interdicci&n actualmente no e%isten recursos internos para agotar. 'os haitianos son atrapados en alta mar e inmediatamente regresados a ,ait. Ao pueden detener la repatriaci&n solicitando ser transportados a @iami a fin de poder agotar los recursos internos. Jue los miembros y clientes de las organi aciones peticionarias estn sufriendo en la actualidad del retorno for ado a ,ait debido a la orden de suspensi&n emitida por la -orte 5uprema de #stados ?nidos en el caso @cAary contra -onse!o de -entros ,aitianos. Ao tienen ms recursos internos para agotar a fin de detener los da0os irreparables .ue sufren como consecuencia de la repatriaci&n involuntaria. 19. Jue el asunto .ue la -orte 5uprema decidir en el caso @cAary contra -onse!o de -entros ,aitianos se centra en la cuesti&n estricta de la legalidad de la repatriaci&n sin una entrevista. Jue ese no es el tema presentado en esta denuncia. Jue a.u, como en-;, contra $aEer, los peticionarios estn impugnando el programa de interdicci&n en su totalidad, incluyendo la forma en .ue se reali an las entrevistas y los derechos de los entrevistados durante el desarrollo de +stas. Jue los recursos .ue los peticionarios buscan en este caso no estn, como se0al& el "obierno de #stados ?nidos, Ha su alcanceH en el caso del -onse!o de -entros ,aitianos actualmente pendiente ante la -orte 5uprema de #stados ?nidos. 3;espuesta de #.?., =>. 7In ms, debido a .ue la -orte 5uprema de #stados ?nidos otorg& al "obierno de ese pas una suspensi&n en el caso del -onse!o de -entros ,aitianos, los haitianos .ue actualmente estn siendo ob!eto de interdicci&n y repatriados no se beneficiarn de una decisi&n en dicho caso, incluso si la decisi&n finalmente favorece a los demandantes, en contra del "obierno de #stados ?nidos. -omo se0al& la -orte del Distrito en el caso -onse!o de -entros ,aitianos, .ue algunos haitianos devueltos for adamente Henfrentaban persecuci&n poltica y aIn la muerte, a su regresoH. 3-onse!o de -entros ,aitianos contra @cAary,, 969 F *d 1==*<== 3*d -ir. 199*>>. *). Bor lo tanto, la petici&n satisface el re.uisito del agotamiento previsto en el artculo =2, y las partes peticionarias respetuosamente solicitan a la -omisi&n .ue declare la petici&n admisible. 7l "obierno de #stados ?nidos debe solicitrsele .ue se refiera en detalle a las afirmaciones sobre interpretaciones legales y fcticas presentadas en la petici&n. ,. ;espuesta del "obierno de #stados ?nidos a la argumentaci&n de los peticionarios, remitida el 1) de febrero de 199=

1. #l "obierno de #stados ?nidos reiter& el argumento contenido en su segunda respuesta antes mencionada, se0alando .ue la petici&n debera ser recha ada por.ue es inadmisible ba!o el artculo =2 del ;eglamento de la -omisi&n1 .ue el caso del -onse!o de -entros ,aitianos, 4nc. y colaboradores, contra @cAary est programado para alegatos verbales en la -orte 5uprema el * de mar o de 199=, lo cual es esencial para los argumentos de los peticionarios, y por lo tanto, +stos no han agotado los recursos internos. 37rgumento completo omitido>. #l "obierno tambi+n solicit& .ue la audiencia ante la -omisi&n, programada para el *6 de febrero de 199=, fuera postergada. 9. #' D#;#-,6/ Dos puntos crticos se desprenden de esta petici&n/ 1. ,an sido agotados los recursos internos, o alguna de las e%cepciones establecidas en el artculo =2 del ;eglamento e%cusa al peticionario del agotamiento de los recursos internosT *. Fue la petici&n oportunamente presentada de acuerdo con el artculo =8 del ;eglamento de la -omisi&n T 94. 7AU'4545/ 1. 5# ,7A 7"6T7D6 '65 ;#-?;565 4AT#;A65 -6AT#@B'7D65 #A #' 7;T4-?'6 =2 D#' ;#"'7@#AT6 D# '7 -6@454VA ,ay varios peticionarios partes en este caso. -on base en los hechos alegados, +stos son/ 1. -entro ,aitiano para Derechos ,umanos, Buerto Brncipe, ,ait. *. -entro Carl 'eve.ue, Buerto Brncipe, ,ait. =. -oalici&n Aacional para los ;efugiados ,aitianos, Aueva DorE,.?. :. -entro de ;efugiados ,aitianos, 4nc., @iami, Florida. (. -onse!o de -entros ,aitianos, Aueva DorE, #.?. 6. ,aitianos<7mericanos ?nidos para el Brogreso, -ambria ,eights, #.?. 2. 6ficina de Gashington sobre ,ait 8. O#7AA#TT# "#D#6A 9. Aacionales haitianos an&nimos .ue han sido, y estn siendo devueltos a ,ait contra su voluntad. *. #l artculo =2 establece .ue/ =231> para .ue una petici&n pueda ser admitida por la -omisi&n, se re.uerir .ue se hayan interpuesto y agotado los recursos de la !urisdicci&n

interna, conforme a los principios del derecho internacional generalmente reconocidos. =23*> 'as disposiciones del prrafo precedente no se aplicarn cuando/ 3a> Ao e%ista en la legislaci&n interna del #stado de .ue se trata el debido proceso legal, para la protecci&n del derecho o derechos .ue se alegan han sido violados. 3b> Ao se haya permitido al presunto lesionado en sus derechos el acceso a los recursos de la !urisdicci&n interna, o haya sido impedido de agotarlos. 3c> ,aya retardo in!ustificado en la decisi&n sobre los mencionados recursos. =23=> -uando el peticionario afirme la imposibilidad de comprobar el re.uisito se0alado en este artculo, corresponder al "obierno, en contra del cual se dirige la petici&n, demostrar a la -omisi&n .ue los recursos internos no han sido agotados, a menos .ue ello se dedu ca claramente de los antecedentes contenidos en la petici&n. =. #n este caso los peticionarios sostienen .ue los #stados ?nidos de 7m+rica han violado los siguientes derechos .ue estn protegidos por la Declaraci&n 7mericana de los Derechos y Deberes del ,ombre/ 1. #l artculo 4, .ue establece .ue Htodo ser humano tiene derecho a la vida, a la libertad y a la integridad de su personaH1 *.#l artculo 44, .ue establece .ue Htodas las personas son iguales ante la 'ey y tienen los derechos y deberes consagrados en esta declaraci&n sin distinci&n de ra a, se%o, idioma, credo ni otra algunaH1 =. #l artculo P944, .ue establece .ue Htoda persona tiene derecho a .ue se le recono ca en cual.uier parte como su!eto de derechos y obligaciones, y a go ar de los derechos civiles fundamentalesH1 :. #l artculo P9444, .ue establece .ue Htoda persona puede ocurrir a los tribunales para hacer valer sus derechos. 7simismo debe disponer de un procedimiento sencillo y breve por el cual la !usticia lo ampare contra actos de la autoridad .ue violen, en per!uicio suyo, alguno de los derechos fundamentales consagrado constitucionalmenteH1 (. #l artculo PP49, .ue establece .ue Htoda persona tiene derecho a presentar peticiones respetuosas a cual.uiera autoridad competente, ya sea por motivo de inter+s general, ya de inter+s particular, y el de obtener pronta resoluci&nH1 6. #l artculo PP944, .ue establece .ue Htoda persona tiene el derecho de buscar y recibir asilo en territorio e%tran!ero, en caso de persecuci&n .ue no sea motivada por delitos de derecho comIn y de acuerdo con la legislaci&n de cada pas y con los convenios internacionalesH. :. #s evidente .ue a la lu de la decisi&n del *1 de !unio de 199= de la -orte 5uprema en el caso 5ale, -omisionado 4nterino, 5ervicio de Aaturali aci&n e 4nmigraci&n y otros c8,aitian -enters -ouncil, 4nc. y otros, AQ 9*<=:: 3este caso fue registrado formalmente como ,aitian -enters -ouncil, 4nc. y otros

c8@cAary, 969 F.*d 1=*6, 1==*<== 3*a. -ir. 199*> en segunda instancia> se han agotado los recursos internos. #n resumen, la -orte 5uprema dictamin& en ese caso .ue no e%ista limitaci&n a la atribuci&n del Bresidente de repatriar e%tran!eros indocumentados interceptados en alta mar, y .ue el derecho de no ser recha ados s&lo se aplica a los e%tran!eros .ue se hallan fsicamente presentes en el pas anfitri&n. #l efecto de esta decisi&n del tribunal supremo de los #stados ?nidos de 7m+rica es .ue los peticionarios no tienen recurso. *. '7 B#T4-46A #5T7 B;#5#AT7D7 D# 7-?#;D6 -6A '65 B'7W65 #5T7$'#-4D65 #A #' 7;T4-?'6 =8 D#' ;#"'7@#AT6 D# '7 -6@4546A #ste argumento se ve actualmente invalidado en vista del hecho de .ue el fallo ms reciente en esta materia es el dictamen de la -orte 5uprema en el caso 5ale c.,aitian -enters -ouncil Ao. 9*<=::, emitido el *1 de !unio de 199=. '7 -6@4546A 4AT#;7@#;4-7A7 D# D#;#-,65 ,?@7A65, D#-'7;7/ 1. Jue la petici&n es admisible en relaci&n con los peticionarios indicados en la pgina :), 5ecci&n 94, prrafo 1. *. Jue los m+ritos de la petici&n sern considerados en el 8(o. perodo de sesiones, !unto con cual.uier presentaci&n adicional de las partes. =. Jue la -omisi&n se pone a disposici&n de las partes con miras a llegar a una soluci&n amistosa en este caso, sobre la base del respeto por los derechos humanos reconocidos en la Declaraci&n 7mericana de los Derechos y Deberes del ,ombre. :. Jue continIan en vigencia las medidas precautorias dictadas por la -omisi&n el 1* de mar o de 199=, a las .ue se hace referencia en las pginas 1( y 16, 5ecci&n 49, prrafo ( de este informe. (. Bublicar este 4nforme en el 4nforme 7nual a la 7samblea "eneral.

También podría gustarte