Está en la página 1de 57

C,omunidad Campesina San Antonio de n^n"^" - p^y-nJ J

f'f uestros qÚuo\os};{=>

Elizabeth Lino Corneio


f, \__
Los relaros recop¡lados en esre volumen son las voces de n¡ños y n¡ñas de
SanAntonió dé Rancas (Cerro de Pasco). Encóntramos en la expres¡ón de

o qde no entendemos.

rnv¡tac¡ón a conocer y s¡ a<aso m od ifi ca¡ nuestra realidad, aún qL e se¿ en


el conteito del un¡verso que la ficción o el ejercicio lúdico nos permite.
Son esos niveles de s¡mbol¡zación que necesitamos los ser.es humanos
par4com pletar nüeltras vigjo nes de la v¡da-

Eso siento después de oíf:las voces de losniños y las niñas que me cuentan
lo que sus abuelos les h¿n contado.

Toda comunidad t¡ene derecho a l¡berar su expresión <readora. Su


memor¡aguardada y ¡ugar y aprender y saber. Como ahora ya se que s¡ me
encuentro con un zorro en el camino debo dec¡rle compadre o que s¡ a
unapersona le cae un rayo no debe verla nadie hasia que reviva.

Saludo €ste paso de cosecha y s¡embra en un camino de recuperac¡ón de


Yoz y depáfabra qüe es urgente recoriery multiplicar,

M iguel Rubio Zap¿ta

t5BN 97e .r!7 \3 702-4

/4, ACERCATE
Koñrü;üP,D
14997
tlt[[il \f7 EEz v
-k,-- k
..

Comunidad Campesina San Antonio de Rancas


Pasco

Nuestros abuelos nos han dicho

Edición preparada por:


Elizabeth Lino Corneio
@ NUESTROS ABUELOS NOS HAN DICHO

O Noení E[,ibeth üno Coroejó

Pdmera edlciófl: feb¡eio de 2008

Recopiladoras: Noemi Elizabe¡h I-i¡o Cor¡ejo, Kristel B€s Lirdar

Hecho el depósito legal en 1¿ Bibüotec¿ Nacion¿l dcl Peru N' 2007 13705
Derechos reserv¿dos. Prohibida l¿ reproducció¡ parcid o ttul de su contenido sin prcvi¿ autoriz¿ción de le .utora.
Lá ptesente publicación se bas¿ e¡ los relátos de t.adición oral recopilados en l¿ Comü¡idad Campesin¿ San
Antonio de Rarcas - P¿sco, Perú.

ISBN 978 9972 33 702 4


Impreso e¡ Peru P¡i¡ted i¡ P€¡u

Diseno gráfico: NoemÍ Eü,¿beth Ljno Correjo, Dicgo Ilerná¡ Fafto Chut¡bes
Fotografías de interio.es: ruejandro Reles N{xlca, Noemi Ellzibeth üdo Cornejo
Diseno de portáda: Dicgo Hcrnán Fafto Chumbcs
Dizgrmacióo de porEda:José Frmcisco Espho,a Funes

Acérc¿tc Comunicacio¡es Globales


loimagino.loco¡siso@súailcom
Av 28 deJuüo 823
HDacho-I-ima-Perú

eliz¿bethlino@g¡ail.con

KoñrüilP?
A /a menoia de Gabriel Gora A1ala
Y er é/ a foda¡ aue¡trot abaelot qte cre ldtl, i clr¡a con ¡l .¡i/encio
11
s
o
Su hijito se quedó aüás y Ia señora al dar la vuelta se convirtió en piedra 19
o
Quizás llegó no sabemos, de Francia creo que era 20

En 1960 dice h¿ h¿bido la Masacre de Huaylacancha, poi rierras 21

C¿oció¡ I 23

Canciótr II 24

25

Cuzndo se mueran ellos, nosotros vamos a segrir haciefldo tas costrmbres 26

U¡a piedra de juguete 27

Iós car¡avales, el cumpleáños de los mimales 29

ElJjrka es un espíritu, es cor¡ro u dios de los animales 30

Mi vicuñita se [ama Ca¡e]it2 32

Cre(en mas fue.res con lr.al 33

-Al zorro se Ie debe decir cornpadre 34


Hay cháco de zorto y hay chaco de vicuña

Si el zortlllo te apesta en tu ropa no sale en años 36

El untu 37

Todawía no me hc c¡uzado con sapos 38

Del caballo y del burro s¿le la mula 39

El gato t¿nbién es di¿blo 40

El zorro y el cuy 47

En Rencas los velorios se realiz,n rres dies 42

Los muertos van con zapatilla 43

El camino para el infierno dice que es negro 44

Eso lne contó mi m¿má 45

El conden¡do creo que es eso que ¿nda, que quiere ágaÍar 46

En Tusi apareció el chup¿ s¿ngre y h¿n muerto dos personas

La mesa debe estar üsta antes del mediodi¿ 48

Cuando a una persona le cae el rayo no lo debe ver n¿die hasta que reviva 50

Mi namá rrre há dicho que se llama el Elmet opa 57


Nu.¡¡¡o¡ ¿bulo¡ ta¡ baa dích, cs un libro de rel¿ros dc ]a nemoria v la t¡¿dició¡ oral. Las roces se sucede¡
como ocurre cuando uno narr¿. lmagi¡amos ¿ los seis ¡iños ! niñas como si esturie¡an contán¿lonos n
nosotros l aunque oo renemos la f,osibiüd¡d dc ¡árr¿r, nos scnrimos el séptlmo que asisre a csas scs,oncs r+
au¡que ¿hor¿ desdc nuestra co¡üció¡ de oventes lector. y tiene el regis
de relatos bre\-es pc¡o
'niensos,
rro de quicnes üegan a cstablec* rel¿ciooes recíprocas para que el acto de oarrar flu1.a rransparente y de o
quien sabe, con maestría tract al blanco l.negro de hoja jr)]pres¿ t¿ palábra de1 o¡ro xt nempu que imrc ct)
su siru¡cjón oral. La condjció¡ de cucnta cuentos y la espccial;z¿ción son dos l,entajas que considcro o
han estado cn juego en estc ir¿b¿io. pues se trara de dos ¡c,t¿blcs invesdgador¿s .le le tradición orat, me
¡eltc¡o a Eüz¿beth Lino Corncjo ¡ I{ristel Best Urday

lD
Es un¿ rccopil¿ción realizada e¡ l¿ comu¡idad Campesjna San A¡¡odo de Rancas, ¡os lte¡t¡ como
un tejido donde se han pqesto todos 1os hilos de los relatos que circulan cn le com¿rc¿ a¡dine- St csto cs o
así,1o es tambié¡ en relación 2 1¡s percepcio¡es coridiánxs y la memoria social. Este tejjdo de ¡arraciones
orales r¡dinas sc puede apreciar a 10 ldgo del libro. Des¿e el adk.lt¿, ese hombreciro pobre, dcñnldo Q..
como "graroso", hasta el compxdre zorro. Digo mcjor "conpadre" porque "Al zoiro cuando s€ ]e .lice
'zorro' se ofende, 2 él se le debe decú compadre. Dccirle 'zorro' es una ofensa pare é1. No se sabe porque
se ofende, eso es un misrerio". Sin olridar la prcsencia acruante de ias ¿e1¿^des h"acór o ¡j/kd! e
^ndir,^s,
//zr que dan suerrc a los pobladores, aun si es un iiagme¡ro, t2l como se arestigla: ..Mi ?7¿7 er¿ un cachi
to, 1o cncontré en un puquio". Y por cierto, también, están los rela¡os sobre op¿, el ,rr,, las menciones ¿
condefl¿dos y 1á prese¡cia del gato como elementos de l¿ fabulac;ón ¿ndi1ra.

En csta recopilxción la muctc aparece como imagen dc 1a cotidJanidad r. está rclacionad¡ con 1o que
¡¿cen los padentes dcl difanto v lo que pudicra oclrrri,.con et muerto en su travesía uttedor. por eso, los
ituales se tendrán quc rc^li2ú con sumo cuidado, de nanera que los rel2ros recl¡erdan cóño vet¿¡ po¡
ttes dias y luego hacet el "cinco días"; a1 ticmpo de incticn la importanci¿ de ]¿s z¿patjtlas para et 1,iaie que
teáliza el que muere "Ellos corren a L¿ gloria, su cadáver est¿rá botado, pero su espíritu se va co¡ iodr ]a
zapr¡i]la, el que está con zapato no r.a a po<1er"; sin obvir que 1as almas tetornan cada año; aunque ,,Los
nuevos muertos no vic¡en tod¿ví¿ iiencn que cstar al lado de Dios para probü si no reviven porque a veces
sc vuch.cn concten¿dos".

El libro, ¿si mismo, rcgisrrx norlci¿s, intenros por co¡seivar las form¿s del diátogo, regt!r!,,s cuti
diaros, tal como se puede ¿preciar cua¡do se habla deL g¿n¿.lo,la cazx (chaco), t¿nro de vicuña como de
zorros, donde la convcrsa se sucede con inst¿ncias quc cxige l¿ ¡cl¿f¿ciófl de 10s otros oyentes:'1L¿ sal se
les tira en el campo y ellos comen / icómo se le va tir¿t! Se le amontona en liantas y elos v¿n lamiendo
su sal" o fotmas de l¿ sabiduía cotidiana, "L¿ mula no sábe echar cri¡".

Co¡ segurid¿d, r abrelas,1ot hdn dí¡jto, tiere un elemento singular, ¿qu€llo que con maesúía s¿-
^.l¿r/,. la memoria del pueblo como memoria de las luchas sociales dela comLr¡ided
ben recogerlas i¡vestigadoras:
de Rancas. Cuestión que va más allá del mito como elemento de fabulación para ingresar a 1a histotia oral.
Es decir, a esa ftanja de la memoria que desde el poder de la capital se quiere sileoclar; por eso las recopi
ladoias no dudan en ponet en ewidencia la petsistencia de la memotia de la lucha en Rancas, al reproducir
l¡s tres canciones y h lucha de los comuneros 0a masacre de 1960 e¡ Huayllacancha). Solo asi, la rnemotia
se h¿ce ternura yvoz que se opone al silencio, para hablar, para que 1o que sucedió no pertenezca al olvido,
precisamente potque la comunidad de Ra¡c¿s se puede preguntar, como creo que las voces de este übro lo
hacen: "¿Acaso sabes con quiefl te estas metieodoi/ ¿Acaso sabes con quiéo estás peleando?".

Petea ahor¿ desde Ia ternur¿, desde la voz de seis niños y¡iñas que se han teunido para contarnos, pata
enseñarnos, pata recotdarnos, que la ttadlción oral continúa de generación en ge¡eración a pesar de ]¿s
¡uevas fo¡mas de la guerta civiüz¿dora. Relatos que en su sencillez, brevedad y catácter fragmentario,
muestran Ia riqueza cultural y nos invitan a conocer ese mundo de Rancas, peto esra vez desde e1 ttabajo
cauteloso y especiaüzado eI ¡rarañiento de una escritura que s¿be el sentido del, de lá, que cueflta, como
memoria y como tradición' orzl.

Gonzalo Espino Relucé

Tulape, enero de 2008


Sa¡ Ant¡¡ni<¡ de R¿nc¡s cs l, c.rpital dc Simón Botímr, uno .te los trccc distritos dc 1a prorincia rtc pasco
en el dcpertamenro clel nisno nombre. Se c¡cucntr¡ ubicado a 8 I{¡r. de 1a cápuxl de te pro!incja. Cc
rro de Pasco, ,1.338 m.s.n.m. De acuc o a la Consrirución Pol'tica det Estado petta¡o, Simóo Botir ¡t
^
fuc crexdo como distrito, con su cepir¿] San Ant.,flio dc Ranc¡s, media¡rc l¡ T.eI N" 12292 det 15 de
abr;l dc 195-5, sie¡do presidcfte dc la República cl cener¿t de Divis;ó. Manuct A. Odrí¿. Sus ane:os 1o r+
conforman las conuflidadcs de Qriulecochx, Yú¿jhuanc¡, Sen pedro dc Rxcco, Sxcra F.amilia, paco)án,
el ccntro poblado menor dc PaÍags¡x, el pueblo joven Jos¿ Cerlos Ntxriáregui, Champamarca 1. Bucnos
Ajres. r\crualnenre su población es dc 17 mil habnan¡cs y sú superficic dc 617.15 km,.

Para lleg¿r a Ranc¡s desdc


!
Lima,la capitrl dc1Pcrír, se vi¿jx e¡ autobírs hasta la ciudad dc (jetro de o
Pxsco. El viajc ¡ur¿ e¡rrc scis
q!c saie ¡e h
och{r homs, cn el que se rcco¡ren 315 Kl¡. Se completz ra rur¿ en un aüto
entiguá Cxlle del,U¡rqüés, cerc¿ de1 bxrrio de t¿ Esperanza. En eproJmadamentc trcinra
o
minutos ¡ por rn sol ochc¡r.,
rr¡Ísira una carrerera sin asfxlrar, salpicada de ¡csiduos mt¡ef¿tes. Et
se
Faroramx entero sc riñe de color plom;zo, por las montlñ¡s cte desccho miúer¿t ecopiados a1 áre Iibre.
i-a crrretera xftárjesa las comunid¡.les ¡. Quitrt¡coch¿ ,r yurajhuxnc¿, cercenas at río Sx¡ ,
Juan, aquc
deia a su paso ]a lagu¡a Quiulecocha tanbié¡ contám;n¿da pol et órido y el retave minero.

Ya en Rancas en 1a plaza ceflüa1 cl monume¡to a Slmó¡ Botivar párece s¿tud¿r con sr galardíx te
llcgade de los visitantes. su cspald¿ t¿ iglcsiá d€l puebto glarda celosamente la imagen dei patrón San
Antonio dc Pl¡ua. l\ u¡os ^ metros, e1 Conseio Distrital, la posr¡ médica y Ia c¿sa museo Simón Bolivxr,
doode cuen¡a 1a historix, pernodó el libertador anres dc partir a tas pamp¿s de
JuDín. A1 pie de ta cumbre
de X{áchayc¿ncha cstá el cemcnterio en cuyo suelo descans¿n comu¡eros antiguos, vecinos de R¿nc¿s r.
los trcs mártircs qtre sucumbicron eo Huatllacancha el a¡o 196{1. F-t coleaio de Ra¡cas se lama Simón Bo
lír.ar, cue¡ta con educaclón inicial, primaria y secund¡ria. Los comuneros están org¿nizados en una junta
coñun¿], que decide y discutc el trabalo .le la coúun;d¡d. También fu¡ciona en San Antonio de Ra¡cas l¿
empresa p¡estadora de scrícios mineros ECOSERM.

Los serllcios básicos en la comuoidad c¿mpesin¿ San Antonio de Ra¡cas no está¡ cubjertos en su
tot2lidad, el agua potable se canaliza de un puquial, pero no ¡odos los pobtadores sofl beneficiados con
squello. De igual forme e1 servicio de dcságüe es p¿rci¿]ye que aun se siglcn votcando desechos al ,io S¿n
Juan. Se cue¡ta co¡ luz e]écrrica y alumbr¿do público, telefoflía mó\,i1con señat limi¡ada, tejefo¡ía púbtic2
teducida v la domiciüaria esrá en proyecro, no hay servicio de Internet y pata adquirt tos diários ranto
regionales como los que llegan de l¿ capital, hay que desptazarse hesra el cenrro de ta ciudad ¿¡tigua de Ce
rro de Pasco. Las fuentes económicas de los fiobl¿dores de l¿ comunldad proceden principelmente de los
trabajos mlneros en 1as compañías \¡o]can, Chancadora centauro Quicel, Conpañía minera Aurex, entre
otras. LIoá prrte mi¡orira¡ia de la población subsiste de 1a ganáderia Geflado v¿cuno, ovejas, ,tpace, ll,na).
L¿ agricultur¿ se m,neja de m¿nei¿ incipicnre con un¿ producción poco s;gnific¡tiva de máca, ta que en su
mayoría cs para consumo domésdco, l¿ comercialización de este producto es mínima.

Lleganos ¿ la Comunidad Campesina de Rancas en octubre del ¿ñc, 2003 r ¡ea[z¡mos nsrt¿s cun
tinuas etr difcrentes fechxs hasta cl mes de maro de 2001. Viajes donde conocimos a gran parte de los
poblactores con quienes ent¿blamos converseciones que erab¿mos a meflera de e¡rrevisra. Nuestro propó
sro era trabaiar en 1¿ recopilación de rel¿tos sob¡e la his¡oria v tr¡dición oral, conocer las costumbres ! la
cultura popula¡ de boca de sus comu¡cros, de 1os h;jos e hiias Rancas, quienes guatdan una teputación de
luch¡dores e ifldomablcs, por ser esta le comunidad pioncra cn lDchas cxmpesinas. Logr¿mos el conr¿cto
con los poblxdores gr¡cias a 1¿ mcdiación de la Comun¡ Koripampa, quienes adcmás fucron 1os que moti
raron \ f¡ciütaron ¡uestra investigación en dich¡ comudd¿d. L¿ Comun¿ Kodpampa esú conform¡d¿ por
un grupo de jóvenes mnqucños qu;enes rrxb¿i¿n efl form¿ conjunra real'zando ¿cdvjd¿des que se orientan
a redimensioflar i promover lx cultura local a prrtir del reconocimiento de sus tr¡dicioncs, su fioaüdad
es rcrorzár la ;denúd¿d i derla 1 conocer fuem de ]a comunidad. L¿s ¿cdv ¿cles que re¿liz¿ l¿ Conun¿
Korip¿mpa esráo dirigidas básicamente a los nrlos v jólenes, outriéndose de la erperiencie ¡ sabiduría dc
los mayores. T-a comuna Ko¡ipempa trene el recoflocn¡ie¡¡o oñcia1 dc le comunld2d I acru¿lñeó.e está
constituida como una ONG de desa¡rol]o.

Dur¡nte pr;mera et¿pa de ]a inrestigación nos cntrcvistamos coo más de üciflta pefsonas de quie
1a

ncs grabamos sus testiñonios r rclxros, los conocimos en 1a coñu¡idad por;n¡ermedio de C¿rlos cor¿
Oscátegui, uno de 1os gestores de ]a Colnu¡¡ Koripampa. (lonrersxr¡os con ellos,v ellas en sus casas, cn c1
campo, en el cenentedo, en el colcgio, e¡ l¿s calles, en Cerro de Pasco. Tamb;én recogi!¡os los tesrimonios
de alg!¡os ranqueños rxdic¿dos efl la ciud2d dc Limr.
Un¿ de nuestr¿s ptimc¡as visitxs e¡ el mes de noriembre.le 2{l{)3 coincnlió con unx áci\.idad que realizaba
la Comuna Korip¿mp¿ cor los niños y jór..cnesr un paseo ¡1 distriro dc Tapuc cn la prorj¡ci¿ de Dxniel
Alcides C¡rrnin, u¡ \.jlje en autobús gue nos regafti c1 ambienre neces¿rio l, el rieñpo d€ convcrs¡ción
djstend;¿o con los lriños ,r niñas. E11os, curnrsos a¡te nuestro i¡¡erés se crplayaron al infornarnrx v:,bre su
co¡runidad, cn¡rc risas v cxnciones plopias de u¡e cxcurslón de niños, surgieron los rcl¿¡os, los rec!erdos,
l¿s hist.,rixs contadas po¡ sus pldres, m¿dres, ¿buelos y ¿buelas. Les llamó la atenclón el uso {]e l¡ grxbldo-
rx y se dl\rertíao ¿l escuchar srs ircces gtabadas cn las clntns de ¿udio. Todos qrerían conter, hablaron dc
-\rs e\perie¡cias, ¿e s! comunidad, construyerofl hisrortxs cn grupo, sc autorizaron r,..tes¡urdi2aÍon ver
siofles, se pasaron la posta paÍa seguir contrn.l ¡. Nos txplrcrun ct
¡nr9!c de t1s tral cjofles I.cos¡umbrcs
d, .,.m.,i¡r J.o,.,rñ, jJ .. \1,...., ,1. ,r.\u.1"!.nr.

Dcl grupo qtre hizo et viaje finatme¡te ruero¡ cinco ¡ños quiencs no .lejdon l¿ c,nve, s¿ciútr hasu
et linal' pendientes de llegar ¡ las ccrc¿nias dc Rülcas prra.ruedxrse efl un caniflo ccrcano
a srs casas
continuaron con los rclaros. clios fue¡on: C¿¡ia Sánchez ltar rct, ne Rodrjgue? Tun¡o, SusarJho
J¿cqucll
.,,'. \.1,r(,.,.1,,r.R.. ",,.r irr"..-.¡,., \te,,iu:. .r1u R.L,ie I.dr fu.r.re,u\.-¿
tambi¿n con C;lna Sánchez Cabelto ^r
e¡ c] cem€ntcrio cte Ra¡rc¡s, clura're ta ficsra de Toclos tos Sanros. En
cl momcnto dc Ia lnresrigxción slrs ed¿dcs fructueb¡¡ enr¡e 9 r 14 años. Las narraciones de estos úiños
sc coo'irticron en anticipada nuesrra de to quc cnconüaríamos más t.rde cfl tos restimo¡ios
l relxios dc
los comuneros de Rancas. Bi miio cte origen, et pattón Sxn In¡onio, ta fcr¡a ! su ficsra, la lucha por les
ticrras en 1!60.lix carnal'elcs, eL cliaco de zorro, sobre ias costumb¡es cn el ctia dc ros n'uertos,
su rerecii;n
con la n¡turalcza v los ann¡ales, tos cle¡tos, los dichos poputarcs r l¡ rida en ta comun,dxct.
Nos ltamó
]a atención oir de solo cn retxtos, sjno también en canciones et suceso quc en
tqe el hiro quc cxmbió la Lisioria de I! comDn;dad: r¡ rucha camFesina por ias tierras y
er e¡frcnt¿rdcrt.r
con 1¿ empresa niocra Ce¡ro de Pasco Cooper Corpo.a¡ion en 1960. Aquet econtecimiento que
de r.oz cle
protesta ha pasado a ser un¿ marca de idenridad para cl puebto enrero, cs .jecir, aquelo
¿ parrir del cual sc
reconocerl r'se corstrlrlen como sujetos pertencclentes a un espacio de¡erminado.

Ll 1fltcrés .te trabaJ¿r las literatums orales, la tecopilación dc rclaros de rra.lición ,,r¿r. reqrstr¡r r*
costumbres yla cultura popuiü e¡ 1x'ersión de lc,s niños
),niñas, se centre cn el conocimrento e idenrifica
ció¡ cte l¿s identidadcs rle estos pequeños reno\-adores de ta tradición, por cuanto 1a coostru!en ¿ parrir de
1o quc les conraron, reconstruye¡ los rel¿tos a pirtir de sl,s e\pericncias co¡t¿s, pero len¿s
dc x
tr¡rés de 10 oido y observado cn sus padrcs 'i\,encias
¡ abuelos, en un átea que alrern¿ el cspacio rural y l¿ ciudad. La
alternancla enüe sus juegos, la !.ida cn sus estanci¿s donde está¡ sus animales, sus casas, cn t¿
comunlda{],
en l¿ escuclx, l¿ innue¡ci¿ de la radio y 1a terevisión, de aquel mundo glob¿tizado que
i't¡oduee en sus rict¿s
r er ..r. im. grn., l"e,o.d,i"-, ,jn c t"rer,e. , ,. , n" o
abuelos t' los más abúelos cn et c¿r¡po y la comunid¿d.

Prodl¡cto de xquela rccopilacitnr efectuada en Rancxs con 10s comu¡c¡os, con 10s !-eci¡os, con tos
¡iños v niñas obtuvimos un gren rorumen de reratos y restimonios, que cuenrafl cn r¿ voz dc ra comum.txrl
1¿ hisroria no ofic'al de Ráncas. t¿ que circule por las crltcs, te que
se co[renta en ]as teuniór*, h .lue se li
cuent¿ 2los i¡ráneos. E1 señot Feüpe Ate¡c;o Tlrfino, comu¡ero de Ranc¿s, hizo que grabáramos el sonido
de 1as campanas par¿ "Iev¿rl¡s de ¡ccuc¡do", e¡ su afán por contar¡os e ;nformatnos sobre su contunid¿d.
Todos sin distinci¡1n, ¿ su manera, hableron de Rrncas ! dc sus vides.

Esr¿ pubhcación present¿ un coo¡unto.le relxros quc dan cuenta de la ComDnid,d L¡r¡feqrñx San
Anto¡io de Rancas en la voz dc sus niños y niñ¿s, queremos que, ¿sí como para ¡osoüas iueron uoa bien
ve¡lda calu¡osa, abrevixda y ¿m€nx efl nuestra llegada a 1a conunidad,lo se¿n txmb;én pal¿ los lectores
Se ha cuidado de mantener en la edición de los tertos la frescutx y espontáneidad de h convers¿ción,
t¡ansmitlr le otalided, el uso corriente de las palabras t sus colistrucciones gr¿m¿ticálcs. No es un te¡to
dc c¡cación [terari¿, sino 1¿ voz que queremos riaje ¿ ü¿!és de lns Letr,]s. En los textos no se señ¿la Ia
identidad del n¿ftador, del niño o ¡iñe que cue¡ta. Si bien alguros de los relátos fueron nart¿dos en 219úfl
monenro como experienci¿s individu¿les, estaban siempre apoi ados, acudidos r' ¿utorj,,¡ós c¡ sü versión
por el erupo. El uso consrantc dcl "nosotos" y ei "nuesüos", nos da l2 muestta dc 1a vigencia dc vida en
coúuüdad. Aquel ,or,to: írcb:lto, qre htl>tt d,c una comunidad que se distiogue del esnrcfr forineo Por
esto, la ioz de los ¡elatos son atribuidos en su edición al conjunto y no ¡ los lndividuos.

"Nüesiros abuelos nos h¿n dicho que cuendo ellos niuetan, flosoüos vtmos a scguLr Lacicndo las
costumbres", ¿firmaba üna de las ruñas secu¡deda por el ¿sentimicnro de 1os denás Afirman sin dudar y
convencldos quc hay un2 ta¡ea por dela¡te, recurrcn enionces ¿l recderdo dc sus abuelos y abuelas, a las
histod¿s que ellos les contaron o que de ellos oieron, rclatan con soltura ¡ buen á¡imo los cuentos, los
mitos y tradiciones de su comunidad. Lna comunidad de la.tue son parte y costumbres c1e las que son
concie¡tcs están en la obLigacióú de sc transmisores para lá contlnuidad de su colturá-

Gncias ¿ Kristel Best Utlay, con quien nos embarcanos en este viaie. Sin s" apol'o, sus palabras y so
bre todo su t¡ábajo, esta inves¡ig¿ción no bubicra td¡ado el mismo cam;no, gracias pot su tomPromis". su
resóD y sus gxn¿s ¿e caminar cada i'cz más lejos. Grxc;xs x 10s pobl¿dores de h Comunldrd Campesina San
An¡onio Rancas, poi confiarnos sus p.rlabras y sus hrs¡ori¿s, pol ¿brir¡os las puertes de sus casas y compat
tir sus mesas con nosotres. Gr¿ci¿s a la (lomuna lGdpampa por haccr posible nues¡ro trabaio cn Rancasj
a Carlos Gor¿ Oscátegtr; por tr.nsportarnos en la memo¡ia a ]a vida de Gabrlel Gora AFla, su P¿dre, J' 1
ü¿vés de é1, a la comunidad en ple¡oi a Gabticl Espi¡os¿ Suárez Por crear el Pueote co¡ 1a Comulla Koti
pampa; aJosé Moreno Quispe por su amistad y por esta¡ sicl¡Pre firme en su comptomiso con Rancas; a
Alcja¡üo Reyes Nfalca por sus fotogrefí¿s v los viajcs comP¿rtklos; 2 los l¡tegraflres de \Xáyanipas: J1i¿ñes
Gora Romero, Johel Riveta Sxntiágo, A1,\' Sa¡tiago Poñ4 Edmundo S¿nti¿go T.¿ure¡tc, Alex l\dri¡cula
Gota, po¡ ser ta¡ buenos aÍfirrio¡es; a la f¿milia Rivera Santi2go por sus reclbimiefltos sienpre calurosos,
a la casa Tutmania pot hacernos patre de ella, a t¿ familia Cornejo Có¡dov" er CeÍo de pasco por su casa
y su cariño incon¿icional, a Nesüas familizs Lino Cornejo y Best Urd¿y por su apoyo corsr,rLe y respero
a nuesüo trabajoj a Silvia y Oüvia Rivera Satrtiago por su tiempo e jnform¿ción; e
J¿vier Morates Mem por
su amistad,lectuÍr y sugerercias; aJoséMmuel Bras Barros por su coñpañia y entusiasmo; a.Mmuet r_arrú
Salaz2r por habernos contagiado su pasión por 1a voz y Ia memotia desde las aul¿s universitarias.

Graci2s a los niños de Retrcas que dejaron sus voces llenas de hisrorias en ¡u€stras chtas de aDdio, a e[os
con especi2l c¿dño y gratitud va dediczdo este übro.

Eüzabeth Litro Corneio

Lima, etrdo de 2008


¡10 4taLtn
lefu titl/|'pte ) tt). ,/¡1/0 et
Túbat Kafari
E

P.
L
a

Su hijito se quedó ztrásyla


Sefiofa al dar la vuelta Se
a
¡
convirtió en piedra F

Donde ahora es 4/ract,rha, anre,


era Rat¡ras. D" e.e r. ," 1r i,tu | ,!ü,
un señor bjen granoso h¡bia lleg¿do diciendo:
"¿Qu er m- rr r reld ¿r ¿e ,: . \.¡Cie c qucd"
regalar 1g(¿ porquc eratodo esqucroso. Solo una
señorale rcgxló y elviejiro 1e dljo;"Vete rú ytoda y ahí está esa lagun¿ h¿sta ahor¿, es una tagu
ru fanili¿ polquc aqui va ¿ habcr fin del nu¡do gre¡de y eso ¡o se sec¿. Dicc que ctrxncto
vete sin mirar attás porque Ranc:rs r.a a lunda llegá al medio se \c quc esráo cas¿s ade¡
se". I-¿ señora se fue, pero ha siclo terc¿ y miró üo. püo en eI misDo nedio hay un remotino,
atrás. Cl¡ando elt2 voheó \'io que Rarcas estaba si tí, Ieg¿s co11 tu b¿rco, úelor olvidate de sa
inurdándose y entonces se convirtió en piedra. lir, de ¿hi y¿ no sales.

19
.
Quizás llegó fIO
SabemoS, de Francia
cfeo que efa

La fcna re.te ¡ndo


"l
patrón San Antonto
de Padaa e, .t rece de r-nio dc cida a:o. En
a 'er a l'ay ganaoero.. Fl fue r" Srnro. a v¿,ias
petsonas ha ayudado, cuando tenía¡ hambre
1es
les ayudaba éI, como bueoa person¿, y nuestros
¿nr"p¿."Jo, o dec¡rron cr Fifóa de,qur.

20
z
iL
I
E

ha
Pn 1960 dice i
de i
labido fa Masacre
Huayllacancha. :
por tterras F
¿
t

La empresa Coaper Corporafion s. Eso era et dos de m¿yo de 1e60, ta Nras¿cre .ie
h¿bír llev¿do sus trerras desdc hace ttei¡¡a años. Hueyllac¿ncha. Esc lugar es cou, urr rzrrpaoa
H¡n estado humillados, pero Ra¡c¿s no s€ ha rorle, pura p¿npita y hry ltgun¿s pajas medio
quedado, no han queddo seguir así. Ellos han negreadas. Ahí vamos todos tos anos.
guerido ¡ecupefaf süs rjerf¿s y lo h¿n logr¡do- No, no es un¿ campaña
S-e.h¿n ftveledo v rr.' ¡- m..t¡,,, Alfonso to que han crcerlo en honou los c,idos. eue.ia
Riveta, Teófilo Huamán y Sil- por cr rado de paia.
veria Tufino. nllos son los tLes h¿¡ocs - A mi abuclita le ha¡ dlsparado t¿mbiér por 1a
de Rancas. Alfonso R¡.üa erx pare cnronces el csp¿tda, pero clla ha vivido ¡odar.í¡.
presiilente .lc la comunidad, cl papá de nucsrra
profesota.
Uue muy vaüente.
* ' Mur.valie¡te ¡1 enfrcntarse ¿ los v¿roncs. a los
Dice quc ñás antes 1os de Caop¿r Carl)aüho" gamonates.
poní¿n en cada esquina rompe-par¿s para que E1h erx muicr y los deDás er¿¡ policías, ¡l¿mo
cu¿lquier car¡ero que se asome sc rompiera su o¿]es, era¡puro varo¡es.
p;e, llegaban y cu¿rdo sc deban cuenta ya esta- A Ios gamonalcs no les háimportado sean hom
ban rcto su pie. .. bres, scen mDjeres, tes hao djsp¿r¿do nomÁs
¿Pic?, ;Eso se llama paLll Siheri¿ Tufino tie¡e su hiio, esrá vivo.

21
r.

- Yo pienso que los ¡anqueños han hecho bien


en recDpeÍar sus tienás porgúe .l Cettu ¿e PdÍo
Coapet Car?atulio' sehabía apoderado mucho, Ie
h"bian ,enido en un cu,dJado ctxqudro ño rr,

Yo pien.o q-c los qur han luchado por sus de


rr¿s han sido bien valientes zl enf¡e¡ta¡se cor

Y. prenso qu. d, b, no. ,,ri.É,cer c"d¡ ".o ¿

sus hijos, les debemos llevar u¡a merieoda o ¿l


gnn2 cosa. Debemos hacer algo por su famili¿
no los debemos deiar aüás, ellos diero¡ 1a vld¿
pot 1as tierras, porque elos amaban ¿ ]as tierras,
elos amaban a los pobladores y querían que no-

I 'orro' .u. ier.n^u{ c1 t lururo l¡ucna' covs.


Tambié¡ debemos ser como e[os, va]ierrtes, no
9
escapaf¡os, no estat escondiendo nuestra ca¡a,
debemos luchar como Álfonso tuveta, Teófilo
Huamán.
z Y como Silveria Tufino tembié¡.

22
¿
é.
g

P
E.

Canción I
R

He legado, no he legado
A mi tierra, a mi tier¡a
A úi tierra ran deseada
Como tzaqueño
A mi tieria tan deseadz
Como ¡anqueño
Pot e1 camino prohibido
He marchado, he marchado
?isando fir¡re
?ara no volver
Pñando firme
Para no volwer
¿Acaso sabes coo quién te esrás ñetieúdo?
¿Acaso sabes con quién estás peleando?
Estás peleando con los vaüentes
Estás peleando con los valientes
Alfonso Riveta, Teófilo Huamán
Alfonso Rivera, Teófilo Huamá¡
Y Silveri¿ Tufi¡o para que re Io sep¿s
Y Silveria Tufino p¿r¿ que te lo sepas.

2t
Canción II

4
¿

Desde Rancas fuiúos a Huayllacancha
Desde Rancas fuimos a Huayllacancha
P2ra bosesionarnos en ¡uesfas tlefiás
Para posesionarnoser nuesttas tiertas
Lindo, ündo r¿nqueño, v¿mos, v¿mos a luchar
c Lindo, ündo ranqueño, vamos, vamos ¿ luch¿t
z No desmayemos fuetzas que é1 no ganará.

24
!
L

E
É

F
6
E,

Canción III B

Me dicen, me cuentan
Que en RaÍcas no hay valientes
Me dicen, me dicer
Que en Rancas no hay valientes
Por qué miente es¿ gente
Si en Rancas h¿y vaiientes
Por qué miente esa genre
e¡ Rancas hay úes hé¡oes
Si
Don Alfonso Rivei¿, Teófilo Huamán
Alfo¡so Rivera, Teófi1o Huamán
Y Silveria Tufrno para que te lo sepas
Y Silweria Tu6no para qDe te 1o sep¿s.

25
Cuando se lTluefáfi
el1os,flOSOtfOS vamos
a SePUlf haciendo las
" costumbres
Dice también, un fiejito más ¿ntes se vestíx po-
bre nomás, pero é1 era ¡ico, porque te¡ía oro. Nli
,b. cti,o l. cu"n,, . n i n,¡n:: L e ,/u t¿¡, lL<
ne oro". Y mi trt¿má toda curiosa le prcguta al
abuclito: "¿Verdad tienes oro?". É1 1" .""t".t.,
"Si pues, yo no avrso a n¿die porque critic¿n".
F' rrc¡ o ,e r.r:o. ,(.'F, d, m.nL-, do i,,..
donde estaba su oro y nad;e 1o encontró porque
dice quc cl oro va se h¿bía escapado.
Cuentan nuestros abuelitos q....
nuestras estanci¿s, de alguos noñás, hay ,r¿
r¿r de los incas, do¡de h¿n enterr¿do su vaso de Mi ¿bueL a rc cucnrr que c-¿nJo rue .
., ¡r/n.i" e.con,ro un \. s. ¿c nro'er:ér
) u" h"c "
Dicen quc eso está en sitios .lo¡de no hey bulla.
Por ejemFlo, si alglien lo ha risto primero y ro
1o ha ido a sácar, pero le ha a contado e su co-
madre y la comedre va y lo saca, en poco tiempo Mi abuelito ya se ba muerto. mi estancia ha
É1 cn
ella se rnue¡e. Porque la otra no lo debe saca¡, encon¡fado tamb;én plata y una ollita, bastantes
siflo l¿ primera que lo vio. Dicen que en las no
9
ches sale como candel2 y cuando lo pisan suená
.9
como 1ata, mi mamá ha pisado eso.
Mi abueiito dice que le había avisado a su com Iin mi estancia, mi abuelita ha encontra¿lo su
p"J-e ) el lo lue:¡ ',car J rl ¿no ao n¿., .eia- cáscara de huevo de los incas, en uná bolsita dice
z estaba llenado y estaba enterrado.

26
3
E

ts

5'

a
¡
Una piedra de juguete
La, illa dice que sale de unas la-
$tJ t2.S, ¿e ptqtul Pero eso se e¡cuentra de
suerte, se denc qDe tener suerte, eso no se en
cueotra así por asi.

Mi abuelita me ha cortado de la //a Dice que


u¡ día se h¿bia despelrado er la mañaoita, sus l^ tla se le debe echar tambiér el azúcar
camefos estaban ahí pero había visro u¡ car- ^blanca, bl2nquito, bl¿oquito. Y su sal ram
nero chiquiro oomás, pequeñito, ese carnerilo bién, su s¿l especial, igual que a ios ¿nimales.
est¿bá andaodo y quiso ¿garr¿rlo. Después elta
se ha volrcado y cuando se dio cuenta eta una
piedra chiquita, ya se h¿bía deformado. Pero di \'[i Jla <ra un o encont¡c en r. puqu o.
.arq;to,
ceo que si en ese mlsmo momento la persona Dicen que ahilaTT¿sale en lamú¿nita. Yo est¿b2
que lo ve 1o tapa con algo blanco, se convietren yendo poi 2gua, hice rüdo coo mi galón, ahí estaba
e¡ chiquitos aniñ¿les de piedrir¿ e¡ forma .te tomando aguaunavaquita, y cuando me doycuen,
carnerito o de v¿quita, de la forma que 10 ha t^,ra c''¿6¿ . ¿(h a noma.. yj .o h¡br¿ la \aqu' ¿
bía encofltrado e¡tre sus animales. Eso en los
catnavales también se saca, y da buen¿ suerte.
Mi tía dice que tambié¡ h¿ visto un páchi
to negriio y otro blaoquito. Ella dljo "icuau!,
Si por €jeúplo 13 t//¿ es ñacho, eso empadra los ¿Qué cosa ese pachito? iMe lo voy robarl". Se
carneros hembras y si es hembra ella da reproduc cayó y cuando se levantó los p¿chitos ya no
c,ór.de porsr scemLarazanl¡sdemá,) echrncri¡. e.'ab¿n,
"dlo e,,ab¿n borrd¡i do. piedrra,.
27
Mi mamá tie¡e nn ild. Dice qae mi tío esta-
ba jugando a la escondid¿ co1¡o chibolo, 1 cr
e.. co.¡ ) ,1..e: ";Oh: qu.
ündo una piedra de jusuete, de form¿ de u¡
carnero". La recoge y ]a llcva para que lo vea
mi abuel;t¿, ni m¿mita. "Me he enconttado
est2 piedrita, este iuguetito. ¿Quién lo h¿brá
perdido? Voy a vendetlo" le dlce, y m; abue
lita "trae para acá", se lo quita, "¿Cómo vas a
venderlo?, ¡Eso cs z7.1al, "¿Qué cos¿ es 77¿?" pre-
gunta mi tio; entonces mi abuelita lc erplicó.
Mi tío se Io legaló y d€spués mi abuelita se
lo ha regzlado a mi mámá, y es¡ es la que
'7,1¿
ela ,iene. M; ¡bueLi,¿ nú u '1,. \'.., -4 .
lo hubic¡2 taF2do, aünque s€a con su c¿l
zón,.'.on lo que sea, ¿No ves que ias abucll
tas se ponen blanco cte lana?, cor blanco se
¡,p/ ) \p cñave1e ". f ed.ir, ! e.o se,iene
quc conserÍ¿r como un tesoro más preciado.

Sin toro mi v¿c¿ h¿ echado cti:t y sr ctia es nzr4


2 es dec1r, chusquito, esa cría es L1e i//a.Esa.'¡ez ¡o
€ teníamos toto, todavía no nos habírmos prestado
d€ l¿ cooperativa y de por sí ]a raca empezó a es
¡Ar preñada. CDando la cria es de toro de ]a coo-
!
perativa sale un buen bcccrrito, pero éste cs un NIis animalcs ¡o cchan cría dc to¡os, dc machos.
poquito chusco, /r,'4 de un lado es medio fl€gro Eímip'!q ¡0hay;Iay r/¿h¿ce echd crí¿, pero
esa
ydelotro medio blanco. De l¿ r7¿ no sale fino, sale purahembra nomás. Reproduce solo dela r7¿, por
z ch¡sco. So¡ chuscos pcro dao cría como finos. eso solo naccn hembras, ni ufl solo toro tengo.

28
!

Los Ca{nay2.leS,.l
cumpleanos de los E,

arumales

Los cintamos a nuestros aninra,


1es. ¡" .o-o ¡le nosotros cuancto c¡ ¡uesrro
cumple¿ños hacemos con piñah, pero se hace
con ceranelos, se te pooe serpenti¡a, se le pone
el arete, sc tita galletita, .ar¿melos. Haccmosp¿

¡Los que pueden,los que pucdenl


Yo sienpre h¿go.
- Pero está mal que en el dia det cu1¡pteúos del
catnero h^g r' l^ fat¡¿tu¿r'4 porque e¡ sü. cuo
ple2ños 1o csrán marando. eso está mat.

'29
ElJirka unespíritu,
es
es como un dlos de los
animales
Lo que se le pone a,lJbkd u¡o no se lo dcbe
p"(t 'l li'ta. Por e"npu.i 1o
pongo la mesa y alguien ¿l signicnte dia va a co
..,".¡o,.¡¡.-c., dr', cn "r ¿no o en 1. ¿ño'
su mano sc hace rlacla se arruga-
La mes, pata e1/z7.¿, se coloca en una piedra, el
lt" a .ieñpre e. r¿ r - r pr. or¡. le-. ., r iene
Fn el Jirka se pone la mesa para 1os animales en la est¿ncia, cn e1 campo, enton
los 2nlmales. .n ¡" no.¡.,.n
r, r' perr d, ces ahí se pooe, en una es<luinita-
los carn¿vales, para que ¡o se pic¡dan. Es en una
cuevita, en una pjedrita, ahí nomás se le pone un
vaso de cada u¡o: un v¿so de galletás, unvaso de A dños no nos dejan ir 2 poner l¿ mesa, nos
1os
nueces. Se le pone su coca ) su cigarro, su vela mandan a jugat, porque ahi tienen que tomar y
masticat coca y el que no tome tlene u¡a maldi-
Toda la noche ¿ma¡ece la vela. Dice que cuando
)r.ela e. " bcr..rgueardicndo h¿.r" e .,pu,,rr
ñ te día. Si se acab¿ norm¿l quierc decit que los
cerÍeros v¿¡ a aDmentar, pero si l¿ vela se apagá -El ri¿¿ es u¡ espititu, es como un dios de los
soplando, el ca¡¡ero ¿hí ¡omás se mue¡e. Si ]a animales. Es el espíritu de la tie¡¡a, de todas ]¡s
vela se apaga llorando, derlitiéndose, es porque mont¿ñxs. lls su pastot del zorto. Por ejemplo,
!
la ñisma dueña va a a¡dar llorando. si uná petsona no le pone su mcsa al JírAa, é1,
También se ie pone clicha, un ramo de clavel m¿nd¿ x su mascota para que se coma todos sus
I ro.¿d. r urr. de bl.rco. -¿"/rr¿. Pli "no '. qu' ¡n, n¡'", r ,, n. le pone. comfl, ¡ ,"rbien 'e
z nua y su cuarto de caña.

30
3
l

ts

Tenemos que saludarle t^r\bién litA¿y elJitAd


^t
salude diciendo íra, ira. kz dice, cuando se le
pregunta, silva. Por ejenplo, cuando se ve a dar
nesa: "¿Quién me ha robado mi an;m¿]? ¿Me
hafl robado o está por ahí¡'. Él ctice l¡¿.*

En la noche cua¡do un ¡arero quiere roba! e1

l¡*z sih.,. Silv¿ cuando se Ie pone su úesa. Yo


en mi estancia tengo la calave¡a de mi ra¡¿tabue
lito, de mi papá su abuelito. Dice que cuando un
r¿tero quiere entrar, .le1anre de él se le pone y el
ratero se escapa o se desmaya. Le silv¿ t¡nbié¡ * El quc.hu2 loc¿] d¡ cucnia del toc¿blo "lma" üs¡do e¡ l¡s
y ]e dice: "¿Quién anda por ¿hí¡". Pero dice que lr€gunt¿s,l' cuya taducciónal car¿llano es qué . tr¡" es
nosotros eso oo lo escuchamos, solamente el ta uo rL er, rr, u1" "on . ., r9.e ...c o. ñ,, rp r
dc este voc¿blo. Lós n¡yoies cuentd ltre d /,¡¿; rres!¡ia
e¡éiercan¿nie "¡na?

31
Mi \'lcuruta se llama
Canehta

Yo tengo un Caffleflto.
Yo tcrgo carnero, VaC2, [2m2, alpaca, caba

vo t""go chancho, petro, gallina, pato y un

- Yo tengo efl mi estancia los princip¿]es que son


t. la llama, a .¿r¡ero y la a1F2ca.
'u"u,
yo tcogo lavaca, el carn".o y la alpaca, r""
go tengo ei perro, el gaúto, cl chancbito, tengo
becerrito tambié¡.
- Yo tengo vaca, carner", tt,-" y caballo
Yo tengo c¿rnero, c¿ballo, vaca, alpaca, llama,
I cabra, p"'t. y g"r;to.
- En la estancia ¡¿mbié¡ se saca leche- De una
sqla vaca se saca cuatroütros y de la leche de la Yo esroy apreodiendo.
vac¡ también sale el queso y 1á ¡áta. - Yo se mont¿r caba o.
Yo sé ordeñxr vac¿, solita he aprendido, ñiran Yo tengo miedo al caballo, pero
z do a mis abuelitos.

t2
E

Crecen más fuertes P

con la Sal
F

A mis ca¡neros ¿ toditos les gusta la s2l, hasta ¿


- A 1os animales les gusta la sal. a los más ch¡quitos ya res está empezando a sns
1a vac¿ le aumenta l¿ lechc. A1c¿rnero rambiénle tár Crecen más fuertes con t¿ sat, bie¡ gordos
gusta, como 3 ¡osotros nos gusta el dulce a eilos esrán.

La sá1 se les tira en el campo y ellos lo come¡.


icómo timd Se Ie amo¡rona eo
se le va a ltanta A tos car¡€ros t¿mbién se tes ct¿ sal p2r2 que au_
y ellos van lamiendo su sa1. mente su lechc para los pachitos chiquiros.

El adm¿l conoce a su dueño, porque cuando mi A tá tlama ño lc gusta la sat, solamente a la vaca,
abuelita va a su eshncia, cuando está llegando al caballo y al carnero. Las amas de cosrumbre
cmpiezan a llotar, corno unos niños empiezan ¿ nunca comen s¡t. yo no he visto á ningun¿ ltam¿
hacer su pataleta para que les dé su sal. que coma sat.

J'
Al zo|fo se le debe decir
compadfe

Af zorro sj rú lo ves primero lo En la punta de I¿ cola el zorto re¡e uná piedrita


hrpnolrzas, pe-o.: et ,c ,c p.imero a rj re y éI antes de morirse se lo come, porque dice que
eso es suerte. Nadie rene la cola de un zorro
con la puflta, es un¿ boiita de la suerte y nadie 1o

AI zorro cumdo se le dice "zorro" se ofe¡de, a


é1 se le debe decir comp¿dre. Decirle "zorro" es

un¿ ofensa p¿ra é1. No se s¿be porqué se ofende, EI perllo ige¿led zotto, pero ¿ veces el zoffo 1e
€ ^1

€ El zorro p¿m co1¡ei a los carneros primero los Algunos crí¿n zorros, a1 que üia rorro dice que
escoge. Los separa en el mc¿io del cofr¿l, los no le .ob¡ ,u. birn r¿ ¿ o,ro ,r
.¿,1c,u, c., ir a ,u ilrededo-, mr'¿ . ,ji e,,; r,. tio ¿ rob¿r y le tr¿e a su amo, le da también su
gordo y x ese gordo se 10 carga e¡ ]a esp¿]da.

34
E.

Hay chaco de.Zof_to y


3
¿.

inay chaco de vicuña


F

El es cuando cazzn
chaco de Torro
al zorco, las"personas lo sigtetean.
Es como una faena que se hace cuando hay mu-
cho zorto, cuando ya esiá periudicando a I¿ coo-
perativa, lo acuelda¡ en una asamblea. Y como
¿l zorro Io maran, venden su patita.

El <oÍo cs coúo una diversiór También,


ctaco d¿
v¿n los niños, se trata de cotretear al zo¡ro, se va
¿e ¿ia. fzr^bién h^y rhd¡o ¿e es tgr t. E¡
'n'na',
el ¿¿to ¿. un"nah^ceo como una facra: par.r qu
las vacunen, pata que les corten la Ima y bdo,
pero ro las matan porque las wicuñas son ünda
bien bonitas, peto sor thicara:.

J'
Si el zorrillo re
II
aoesta
en tu ropa nO SaIe eh años

.l

J
l

:l

I
Si te picbe e1 zorrillo, huele feo. v
€ si te?rrrr en tu ojo te quedas cieeo. Por ejemplo,
de acá hasta la cumbre apesta feo como si estu
z
36
B
E.

6
2

El untu

!_
I

Bn el puquio también lnty untu, ae


eso se forma el s¡po. Son bien cal¿tiros, feos, al
pri¡cipio son mcdio an¿r¿flj¿ditos.
-Iglalito a los s¿pos nacen esos, pero scgu üe
cen se pueden formar e¡ sapo, en mn¿ o en ff
tur, en tres formas-
-LI",!" ct. .r c
"be/
¿.o n¡ un cL¡d,rdo , c

Es cana nn cbalh"dy su colita es delgadita.


No,e parcc, " uña,"d/tt¿,.. .jbe,r es rr.
gorda.
- Es un fenómero más o mc¡os.

17
I
Todavíano
me he
cfvzado con SZpOS

Si con tu enimorado ms a algún sitio y el Sapo


se cruza por tu camtno es pafa
mala suerre. r,-, p,r,r peteando noras
cu¿ndo te cás¿s, p¿r¿ que te esté p€ga¡do tu es
poso. Puedes irte lejos o sino puedes mofir. Tu
p¿¡ej¿ te deja. Por eso si te ctuzas con un sapo /
debes matatlo, pisarlo ese mismo rato.

E
.E
Mi ¡ío me cootó que un sapo sc le ctuzó eo su
.am:no. C. rndo,r,bx ¡br en l, O¡r'¿.or-1o \ igi
-q
la¡tc, ól se juntaba con sus amigos toda la noche,
o el s¡po .e ¿p¡recro en
el medio, mi tío lo aplastó y ahora él ya no traba-
z ja ahí, se ha 1do lejos.

t8 I
E

6i

Delcaballo t'.1.1 5

burro sale la'mula

L¿ mur" ro."be rch¡r cr, Dice que la


mula va a echar cría cuandó rl a
ser el lln del mundo. r,v¡¡jo:. aro,
d," rio. rec,en \h r ccha-, n-. pi-x 9J, h. \r nn

t9
El gato también es
diablo

Mi tío me ha contado que cuando rue


a la queb(ada co¡ su hco¿no sc les hizo dc oo- Unavez mi tío se fue ¿ su pueblo a \.isitar a su rí¿
che y üie.on: "Po¡ acá vanos', y enconüaion y estaban cosechando pap¿. Se fucron ¡ almor
una casa yle dijeron a una señora, ..Alójame z¿i y en ese mome¡to en que están almorzando
¿ya?
No conocemos eI c¿mino, ya nos está haciendo el gato sc sube al techo y empieza a or;nar y eso
tarde", ela les hizo pasar. Luego le pregu¡taron: Iega al plato del tío de mi tío y éI dice: "¡Esre
"¿Y por qué tu esposo esrá durmierdo tan teo gato mala scñ2! ¿Qué cosa esrá h2cieodo?" Lc
pra ro) Y le. cuenra: "\t esposo .esive \
cUr' empeza¡on a ti¡a¡ con un mazo, con todo y mu
1nuere, no sé por qué, a veces ¡ió. EÍtorces mi tio le dice: 'nsí no vas a marar
aIgato". Lo echaton aI agua pero orravez et garo
L!ego ell¿ s¿1e y les dicc: 'Ahí romás espére¡me .e .-b,o. {l ooco ¡em¡o nomá. su uo m -icj,
voy a avisar a mi hermano que mi esposo ya se pot eso e] g¿to es di¿b]o.
ha muerto". El1os se setr¡arc¡n, esttbzr, cha¡¿haxdo
€ coca, e¡tonces en ese mo1¡ento entró el gato y
empezó a iaúer ¿1 señor y el señor revivió. ,\l l¡ebé trmbién lo mata el gato, cuando está
Más tarde l¿ señora llega con toda su famrtia ! su durmie¡do v ]a memá se descuict¿ un r¡to, en
esposo esiab¿ vivo y mi tío le dice: ,.Este gato es to¡ces el garo enüa y con su rabo le rapa la n2-
diablo, este geto le ha becho despertar. Vamos r;2, el bebé y¿ no respift y muere. A veces se
a matarlo". Efltonces agarraron ¿1 garo y io me pone en su cuelio y Io ahorc¿. Ei diablo tienta aj
ticron al agua y en ese momento murió el gato v g¿to y cl gato mat¡ al niño, por eso al gato se le
z mudó el señor, los dos ju¡tos.

40
r-
a

2.

EIZofÍo y el cuy

Más lbajo estebx el cur sosrcniendo una roc¿ r,


le dice ¡l ,orro: ''\'oI x buscar pjquetes y palos
pare quc esta ioc¡ se parc bien boniro, est¿ foca
ra esrá por cae¡se t s; est¿ roca se cae ¡odos v¿
Hrbia un pastor que ren ía su pas- mos ¡ ñod¡, tenemos que sostenerlo" y ct zo
1u gr.lnde , ",: ,i. -Fr , ,n"u". tu, F,. rro ]e responde, "Sostenlo tú primero y dc xhí
el pasLor le habia puesto u¡¿ trampx. Et cuy I€g¿ yo". (iuando 1c toca sostcner l¿ roca al zorro, cl
y cae en 1a trampa. Cuardo estaba atrapado ltcge cuy se va x busc¿r barreias, poo el cu¡ se va y
cl zoffo l.cl cuv lc dice: no rcgres¿. El 2orro sigue sosrenie¡do la foca, r¡
¿espués l'a aburrido piens¿: "Ya me c¿nsé,1,, vur
"SÁc¿me dc acá, te vo) a a¡rarrar l te ras 1c¿ 'U],.,,.5 T. , rr" i, pr"dr. q , ro- h¡,cr, ,,r
"
sarco¡ un^ de 1¡s L;j¿s dcl señor,,. scrá". Suefta l¿ piedra con miedo y no pasa n¿da,
",fo, u: el..¡ re¡.s ."e /u.^
''Cor Di^n¿",1c dlce.
"iY¡, yo me c¿so con Dianal", grita el zorc,. En oro lugar el cuy hace ur hueco ). 1e d;ce
. o ro: 1., I t-:mrrñ llz.r . .¡i.l
E1 zorro dcsata al cuy I el cur to amarr¡_ Des dolc ciso entra primcro y en ese momen¡o el
pués llega el scñor persardor "Hoy dia voy a co cuy apror.echa y tapa el hueco con u¡a inmensa
mer chicharrón de cur". Pero cuando llcg^ a ta piedre que e1 zorro flo podí¿ ¿tzer. A¡í el zorro
rrampa, estaba el zorro, el cuv y¿ se h¡bí¿ ido. I_e se ¡rurió r el cuy saltando, salta¡do se fue ¿ su
pegó durc ¿L zo¡to ¡, eL zorro se esc2pó.

41
p,nRancaslosvelorios
se realizan tres días

Un día muere, enronces ese dra


nomas lO lapan COn Una rela- con
Lrna manta o coo una ft2zada t no hacen saber
nada. Al dia siguiente compran su cajó¡ I lo po
nen ahí, en su ¿t¿úd, entonces tecién h¿cen eI
llamrdo. Se ve1¿ dos ¡oches y se le entierra, pas2
un dia y se hace sus dr,, /¡l¿r

Er |os rtuc1 ¿ídi se l^\a l^ iop2 de1 muerto, se

ñ lava s¡ ftazada, toda su topa. Ese dí¿ se embúte


€ 1a ropa del muerto, se h¿ce como un muñeco y

se vel¿. Esa noche en e1ve1o¡io de los cinco días
es m^s .hi"¿t¿, porque comen mote, comen pa El que no merleoda o cl cpe no está paga su mu1
9 tasca. A las lxv¿nderas, a las que lava[ 1a topa del ta. Hacen chistes, cuentan cuentos, por ejemplo
muerto, se 1es da una buena porción. Se les da un Lno hr,e." c,,r,' rep,¡unr.
tazó¡ de mote l, ües o c.afto platos de patasca y oo co¡rest¿ p¿ga su 1¡ulta con una cerveza, con
z una buena presa de catne. m rdlicte, con c ñ^, con cu¿lquier cosa.

42
.- !e

¿
5

?
Los fiIueftOS van con P.

z^p^1Ú.ll2
á

Primerxmente cuando muere el señotlo tapan en


una mesá. Cuando le compran su ataúd lo lavan
y 1o cambi¿n, le poflen su temo y su corbata-
E,l muerto va con zapatilla por
que la zaparilla e.s_ más ágil,- co-
rten con la zapalsla, p.,". "nd^,",
con zapato no pueden correr. Ellos corren a la
gloda, su cadávet estatá wotado, pero su espíritu
se va con toda la zap¿tilla, el que está con zapato

4t
. E-l camlno para el
lntlefflo dice que es
negfo

Dice que para ir al infierno se r.a por un camino


. tl^o ¡""r a rsoJ'¡o-rr.'r oc.niro
nomás. En esos caminos para L a la glotia hay
florcs, plantas I'cuando s€ ll€ga a la gloiiá sc vc
Dicen que no se debe poner mu- puro ióreres. Por ejemplo, si une mujer que es
cho ncgro en la ropa de duelo. vieF ctee en Dios y lo al2ba y se muere asi <le
dice que se debe poner un poco de blanco pot vieja, entonces ahí se vuelve joven, nunca enve
que sino cl cxñino del muerto lo están hrcje¡do jece, nunca y tiene de todo.

Dcpcndc cómo há sido la persona, depeode si


ha creicto en Dios. Cu¿ndo creen en Dnx var Hasta los oocc años tú ¡unquc tcnges pccados te
é
E
rlcgres, peto cuando se r¿n x ir ¿t infierno se v¿s conJesús. Por ejeñplo, yo ahora no sé lo que
va¡ tris¡es. Los que van a ir á lx glor'r vrn ale hago todavia, pero a los doce, trece, ¿ht si sé Lo
¡-e' h- .r,ernin" el c..m,. .. q { . , ¡ i, que hago. Si los bebitos sc ¡iuctcn, cllos sc val
a]infierno solo hasta medio cemino. l:-,n l¿ mit¿cl con Dios, pero si tú h¿s cometido un pec¿do, de
de1 camino dice que le amartan su pie con una repente has tomado, te has embo¡rachado, has
c¿den¿ r'es¿ c¿de¡a lo llev¿ de frente al infieroo, matado personas ! mueres, enb¡ces y¿ te vas
z la cadenr es ncgra.

41
B
p.

F
frle contó m1
Eso E

mzma

Por eiemplo, sitli tienes ur hijito, se te muere y


,u r..¿. d ciendo: ;tor oué mi hijr o. po.qu¿
Dios h¿ sido tan injusto colrmigo?". En tu
Sueño se te revela tu hijo. si to."
cuenües que está volviendo es porque tu hljo se
va a h¿cer en condenado, porque Dios le dice:"
¿Qué cosa te has traído de tu m¿má tú¡ ¿Qué
cosa? ,\nda coüe devuéIvelo". Dice que Dios lo
manda con un bueo propósito, peto el diablo ya
lo malogia y se vuelve en conde¡ado.

Dice que los bebés que no son bautizados no


son á¡geles. Mi ñamá dice que se ha muerto sr.r
bebé sin que se bautizara y soñaba que su bebe
estaba en el agua y no lo poüa sac2r, no crece

45
E1 condenado creo
que es eso gue afldA, que
qüefe ag ftat

E1 condenado es blanco, ""a" pu'-


"
¡ ce l¿. , u¿ r. de '¿ ma r¿-¡, ¡ndr en l- o .. ,r
€ dad. Él no debe vernos, cua¡do ve le luz ñuere.

Segrn la histotia de acá de Rances, Ios conde-


n^oo" ,on lor re'.ren y "rdar. . r

I respirat, sin nada. Su sangre no coagula, por eso


z dice que los cc,ndenados end¿n.

46
!
I
E

En Tusi apafeció el B

chupa S2flgfe y han


6
E

muefto dotpersonas F
B

Djce que los rbupa sangre son


pcrsonas- norm2les y uenen Pa-
Samofltanas. Dice también que cuando
esrás por ahí caminando y e] señor te llama, tu
nunca le deberias vcr a los ojos, d darle I¿ md,o,
porque si te agarra y¿ ahí qDedas muerto y si te
contestas o vas, te chupa la sangte, son como los

47
La ffte s2 debe estar lista
antes del mediodía

Es una costumbre qle todos los años haccn ya pasaron diez eños, dc mi ¿buelita tembién ya
o .c,r.u. papá.. SegUn mlq abuelllaS, p".r-o. c¿torce r;.'. (l .. .i Ú,e \"n ,ho
al medio día los muertos llegan
z cadz :u¡a de las casas, * ¿-i' *.
espíritus, I es por eso que se armz la nesa. ll¡ NIi ¿btrelita dice: 't\hodta iu abuelito está co
/¿ se pone lo que le gustzba ¿1 mue.ro I en miendo con tu hcrmanita, por eso te¡emos que
'zr¿
cada esqui¡a su vela. Se pone r^ñbiér rbtitd, dcj,r en silencio la c¿sa para ¡o estorbatles".
llañita, pajaritos, moroquitos, homb¡es sentados Porque a veces las almas no llegan cuando hry
en los c¡ballos, la ¡'¿p#¿ es un pan. mucha bulla, tienen que cstar en silencio y con
sus velas nada más, sin luz.

Mi abuelita me cueflt¿ que los mudtos vi€flen ¿


1as doce y vienen soleme¡te los ¡ntiguos úucr Con la l¡ul1a a veces las almas se vx¡, por eso
tos, por decit mi abuelito Gabriel cste año no deiamos lx cas, en silencio y e¡ su mes¿ 1e Po¡e
luelve todaví¿, porque rccién son dos ¿ños quc mos agra, porque dice que llcgan cansados.
ha fa ecido, vuelve cuando p¡s¿ más áños, e los
tes años tecién regresa, el otro año si vendrá.
Los ruevos muettos ¡o vienen todavía tienen
q-e e.r. rl l"cu de D o' ¡,-r p- 'b"- . no e' i Mi ¿buel;tá e¡tes de poner la mcsa l¡¿stica coca
I vcn porque ¡ veces se vuelven condenados. y después se va al cemc¡tedo parx dejar en todo
z Por eiemplo, mi hermanito se ha muerto antes,

48
E
:

Sibemos quc hr venido el ¡lm! cu¿ndo ]a com;


d- ",1 ..¿u.\"a^e.lorl
sxl rj fl¿da, canbia de suro. Dicen que las ¡lnus
no comcn, solemenre hueletr I quc coo eso sc

U¡a vez mi abuelita preparó su mesa r puso


A mi abueli¡¿ le hc¡ros pucsto su palra. su p1á deb¿io bastante cenizr I zepa¡illxs, p¿ra ver ]a
ta¡o, su manzana, sus n¿r2.r, su nlotc, su prch¿- prucha si lles¿ o ¡o cl álm¿. Dice que si 11cga
menc¿, su chichar¡ón, sus mazxñorrxs, ur ph e.1,,"J,1.r' !., r. l-u, , e' L.enz¡.
tito dc todo. Le ha¡ dei¡do su coce ! su c;garro Nosoros hemos visto esos dias 1as hucllas, un¿
rrmbiéfl. Parx clbebiro hemos dei¿do caranelos, zapatilla sc habix moi-ido más arrjbx y el otro
también maz¿morr2s, hemos dejado su leche, su
pan y sus gallctitas.

En esos días dc todos /¡.rl¿rr,r no se pone ñúsi-


La mesr v¿ ¿ est¿r pl,esrx tres díes, hoy primero ca, ni nada, porque eÚ pcrturta x lxs alm¡s. Una
de floviembre, m¿ñrna dos y pxs¿do maña¡a tes ¡oche Jo pusc música y nli m¡má me gdró, me
hasta el r¡cdiodía. Después dc1 mediodí¿ )! sr dijo: "ivas ¡ esp¿n¡ar e tu abuelital ¿{lué haces
van las alm¡s y alií ya sc rienen <¡ue rccogcr los prcndiendo 1a r¡dio?". Lo 2p2gué. A mi no ¡rc
pl¡tos. Cu¿ndo se recogen 1os pletos se vcn las cta miedo, ya estamos acostunrbrados, dormimos
hucllrtas de Los quc han venido e oad, deidl rran.luilos porquc J;ce que e]1¡rs son los que nos

49
befSOfIZ
Cuando a Lrna rno
le CZe el raVo 1o debe
vef naAie hasra que
fevlva

A mi oadrino don Valendn le ha


uegado el rayo dos \eces.n"drcr.\/
visto y ha tevivido a las doce de la noche sol;to.
En l¿ tarde a las seis más o menos le habí¿ c¿ido
el r"yo. por cso ¿ e\e rato rodanr ha te"uci ¿ Mi papá me ha contado que a mi caballo le ha
do. El est¿ba cortando su údDPa, enrorces eÍ llegado ei rayo. Mi c¿ballo estaba comiendo y

esc nomento reventó eI rayo y la luvia. A é] le como sus cuaüo patas estaba¡ con bettadur¿s
entró por e1 reloj, su reloi no lo ha encontrado, entonces el rayo lc ha perseguldo y h¿ muerto
no 1{) encuentra h2sta ahora, ba des¿Pdecido, A los anlmeles les llega cl nyo y ya no rcviven,
* sus botas saltaron y tod si .hdnPd ha rc\ent^¿o se mueren. F-n c¿ñbio a nosotros si nos lleg¿
! ^
cu¡ndo 1c ha caído et Ayo, ).a cr¿nod se ha áes- reviviúos, si ¡¿die nos ve, Pero si nos ven ahí
z petdiciado, e1 rayo lo voló.

50
E

a
¿

Había tna señora y su esposo erz


opa. Iba ¿ h¡ber trna fiesta. I-a fies¡a c¡a a S¿n r6
Pedro y San Pablo, el srnto ¡cnia su cabailito. l\4i mamá me ha dicho cuc E,

se llama et Elmer oph


A ell¡ ]e habím dado un quin¡al dc harina para
nir. p. r . ono le ü,¿hr h", r¿ E
l, .Fa.14 .e ru, r''D. ebl. ¿ bu.c,r mi. (t ., ro,
J
se qued.; con su bebrro. Pe¡o el seño¡ como era
opx h¿bia pi¡tado su casa cor la harine v cuando
llegó la scñora le dice: "lfa a ya pinté l¿ casa,, L¡
señora molesra le respoode: "¿O?a que has he
cho? Eso no es para pirrar la casa, eso era para
hacer nuesÚa fiesra".

Después la señom se va nuevamcnte y deia dur


miendo ¿ su l¡cbé, cuando el bebé se despiert¿ y
€mpiezx a llorar, e1 señor v¿ y 1o cargr, y coúo
l¿ cabeza dei bebé e¡ una parte es stravecita, esa eso le señor¿ saie y 1e dice ¿ su esposor irvoy a
prre ,Jpla.,r) n10.r".eno ir un rato a laver ropa". Al poco rato que selc l¿
ra Iega y é1 dice: "Mall¿ nucs¡¡o bebé está dur scñora ¿pareccn unos hombres que h¡bí2n ido a
miendo, ¡e¡ía pus en ia cabez¿". L¿ señora vc a robar ]e cas¿ del op¿. Uno montado en u¡ cab¿-
su bebé y estaba muerto, slo seso, 1¡ señora lo U^ bl"n.u L. po"Jel"r . c".- r sú. d, ,".
de r/
enterró en un cajón. amigos iban por la parte rmsera. A ese que iba
solito por del¿nte montado en su caballo, lo ve
L¿ scñora gu¿rdaba toda su plata p¿r¿ hacc¡ ta cl op¿ y como era bien opa le entrega todas sus
fiest¿ dc 32¡ Pedio, é1 le dicer 'r¿cse s¿nto quc riquez,s, le dice: "esro es par¿ Ud. mi esposa me
tiene su cab¿lliro bl¿nco no?", su señora le dice dijo .lue estes iiq,¡ezas eren para Ud. porque Ud.
que si y el op¿ le sigue preguntendo: ,,¿y para es SaD Pedro", y c1 ladrón le responde: .,Está
qué es esa plara¡", ella lc responde "es para da/', blen gücias, te voy a conceder nuchos mila
y guatda la plata cn un cajonciro. Después de gros", así se burla del pobre ,p¿.

51
T.uego como ya le había enüegad., todo io que Como \.¡ era talde sc fueton a dormir ¡ una cue
tetua, y¿ no habíx que robxr en la casa, los ladro- \ ,l^f,,..h,c' ,n..re-. 1',' l'...'
oes se v¿1l co¡ todo su dineto. Peto la scñor¡ va a su señora v sc va. É1 scgnia carga¡do su puertr
,l',. ,. rJ^ -qre.rnJo , I rbr. .r. d" .;.. y al s¿lir chocx e¡ l¿ entrrd¿ cte l¿ cncv¡, en
-u. d-,tuP¡, ,L,.- .gi.J. .¿r. - tonccs la pucrte sc cac l cúpicze ¿ rod¿r y los
quezxs al ladróo, ell¿ v¿ cordendo l le preg'uta ladroncs que estab¿fl en oúa
quc había pasado !' cl opa le respon¡€: "tú me cspxntan, piensen quc cl pucblo estaba rendo e
has dicho que le íbamos a hacc¡ fiesta a Sa¡ Pe xgarrarlos. Sonaba como teñblor, creíxn que er2
d¡o, r'a no Ic vamos a haccr nada, ya ie di toda el fin del mundo. Tratan <1e cscapar ¡' se lenzan
su pl¿ta" ! ella molest¿r "¿Cómo v¿s ¿ hacer eso al agua, cn una laguu que estaba por alli. Sc 1a¡
.pz? Eso cra pará San Pe<iro, ese es un l¡dtón". z¿n diciendo: 'i\ nrí p¡ra que ¡o mc pase Íad¿".
I-a scñom rc qüc sc van todos. baja a la cuci'a ¡'
T-¿ señora se va siguiendo ¿ los l¿dr.,nes I le djce ercuentra todas las tiqrezxs que habiao robad.,
r"uc.pu. : ..d,t"p. r" - "\,)",.d,.,.. los I¿dro¡es, esas rirluezrs ctan diez veces de Io
no rala a set que otro ladtirn venga". tilla vc quc ellos hrbian juntado, encontraton oro, plata,
quc ellos s. csconden en trn¿ cuev¿. Todos los .t,,rd,* - ¡'1d. . ,c. 1. Ilr^ñc,. ¿ c-
ladro¡es estaban ahi con todas 1as riquczas quc r¿ dijo, 'Ahor¿ con esto podté h¡cei mi fiest¿,
,e l-ib rn rob^lo de i- dem .s ." r, L, ,en.r .
sc qucda sentada pcnsando: "Talrcz pucdo cn
trxr cux¡do oscufece". De rePente sueoan Pasos \1,t.' op¿ rdce". cr.¡¡: "\frll.¡1.. "
r ln se¡ora se ¿sust¿, en eso ve que era su csposo ro cabalgar dos caballos", ella lo amarra en dos
et a?d cúg n¿o su pucrta, "¿Quó haccs con esa caballos, pero para pasar c1 ¡í<¡ 1os c¿b¿llc,s se
pueri¿¡", el ,y'¿ ]e responde, "Tú me diiire que abreo, se separan, entonces el op¿ se perte e¡
no (lejxra 12 puerrx". dos. Así l¿ señora se qued¿ con todo I' bota al
ope e1 río. Ahí nomás qued¡ cl cuento.
T.x señon seguíá mirxndo la cuevr <le los laclro
nes y sc cstabe adclantando un poco, en eso el
opa mita cn rn hueqrit<, donde había caca de pe
rro, I como la c¡cx deL perrc, es blanci, le lrama
a su esposa: ";l\{alla, vcnl" I clla pic¡sa: "¿Habtá
enconttado la platal ¿Qué cosa h¿brá p¿s¿do?",
regresx l¿ señor¿, ), el opa todo emocionado 1c
tt"..l". i. r.(,',si, '.
z "¡Bwr es caca dc perto o1.e, opal".

52
a

Los Narradores

Rosita Corina Santiago


Susan Jhovana Valer C¡istóbal
Jaquelín Roddguez Tufino
Candia Sánchez Mattel
Gina Sánchez Cabello
Melecio Santiago Robles
53
con E¡izabeth Lino comejo y Kristel Best
u¡day, los niños ide ariba hacia abajo):
Diana Oscátegüi Poma, Melecio Santiago
Robles. Susan Jhovana valer Crlsióbal, candia
sánchez Matel, xiomara Santiago Poma,
cióvanñá Medrano De La Cruz, Rosita Cottina
santiago, ,aquelin Rod rÍguez Tufino, Pamela
Santiago Pomá, Elizabeth Gora Romero.

Tapuc, octubre de 2003


De izquie¡da a derecha: Xiomara Santiago
Poma, candia sánchez Nlartel, Giována
Nledrano De La Cruz, Susan lhovana Valer

Tapuc, octub¡e de 2003

Foto: Elizabeth L¡no Cornejo


En elcoregio simón Bolívar, después de uña
actuación, Con el canel Susa n .,hovana Valer
cistóbal, profesora y compañeros de auta.
A lá defechar Elizabeth Lino Cornejo y Kristet

Rancas, octubre de 2oo3


'ffiIi,u,

Irlelecio santiago Robles,

Rancas, enero de 2004

Foto: Alejandro Reyes t\,talca


- '_-,--v>;

Ros¡aa Cotr¡na sañtiago y hermano

Foto: Alejandro Reyes Nlalca


Gina Sánchez Cabe lo.

También podría gustarte