Está en la página 1de 80

CISNEROS, J OS ANTONIO (1826-1880)

No fue el primer dramaturgo yucateco, como equivocadamente han dicho algunos, pero
s, desde luego, el ms distinguido y mejor dotado entre los que dio Yucatn en la
primera mitad del siglo XIX. La equivocacin proviene de la referencia que aparece en
el volumen Poetas yucatecos y tabasqueos, que Snchez Mrmol y Regil adoptaron de
un peridico de la poca, La Voz Pblica. Ocurri que en su segundo viaje a la
pennsula yucateca, en 1846, el ya famoso dramaturgo gaditano Antonio Garca
Gutirrez no slo concurri al estreno de Diego el Mulato, que Cisneros le dedic a l y
a Vicente Calero, sino que al final de la representacin, y para culminar el gran triunfo
de Cisneros, entre las ovaciones del pblico que colmaba el Teatro San Carlos de la
capital de Yucatn, ci a la frente del nuevo autor una corona de laurel que amigos
oportunos haban dispuesto. "Por una rara coincidencia -coment entonces La Voz
Pblica- el seor Garca Gutirrez, primer autor espaol coronado en Madrid, coron al
primer autor yucateco, en Mrida"; y esto de "primer autor" se tom a la letra. Hay en
la nota de La Voz Pblica otro error, y es el afirmar que Garca Gutirrez haba sido
coronado en la capital espaola cuando estren su drama El trovador diez aos antes, o
sea en 1836; la verdad es que en aquella ocasin el autor, que era un joven y oscuro
miliciano de veintitrs aos, hubo de salir al escenario a agradecer la extraordinaria
ovacin del pblico madrileo -se cuenta que Ventura de la Vega le dio su levita para
estar presentable- conducido de la mano por el primer actor Antonio de Guzmn, e
inaugur as la costumbre, que luego se hizo ley, de que los autores salgan a recibir los
aplausos de los espectadores. En este punto me atengo a Mariano J os de Larra, Fgaro,
que en su comentario sobre el estreno de El trovador acoge con entusiasmo "esta
novedad introducida por el pblico en nuestros teatros: los espectadores pidieron a
voces que saliera el autor; levantse el teln, y el modesto ingenio apareci para
recoger numerosos bravos y nuevas seales de aprobacin". No hubo, como se ve, tal
coronacin de Garca Gutirrez, aunque s un inusitado triunfo.

Antes de J os Antonio Cisneros otros practicaron el teatro en Yucatn, como autores.
Molina Sols en su Historia de Yucatn habla de los entremeses de J uan los entremeses
de J uan J os Duarte y aun proporciona el ttulo de algunos de ellos, El trampoln de la
emboscada, que data de los finales del siglo XVIII. Mariano Trujillo recoge en la
primera antologa de poetas yucatecos -Ensayo potico, por Mariano Trujillo y otros
yucatecos aficionados a la bella literatura, Mrida de Yucatn, Imprenta de Espinosa,
Calle de las Gracias nm. 14, 1839- una comedia suya, en un acto y en verso, titulada,
Concurso de enamorados o La mujer veleta. Wenceslo Alpuche tambin ensay el
teatro y produjo un drama que se considera perdido y del que aun el ttulo se desconoce.
Luis Aznar Barbachanp es autor de dos comedias que, segn Francisco Sosa, nunca se
imprimieron; de una de ellas, Casamiento al revs resulta alrevesado, slo apareci un
fragmento del segundo acto en la revista literaria El Mosaico que era rgano de la
Academia de Ciencias y Literatura de Mrida; de la otra, Los frutos de la ambicin, slo
se conoce el ttulo; considrese que Aznar Sarbchano muri muy joven, a los veintids
aos, 1849.

Ninguno de ellos, es cierto, vio representar sus obras. Mrida haba carecido de locales
para representaciones teatrales, hasta 1831 en que se concluy definitivamente el Teatro
San Carlos; hoy Teatro Pen Contreras. Molina menciona un sitio ubicado en la esquina
de las actuales calles 59 y 62, un tpico Corral hacia mediados o fines del siglo XVIII: No
se tiene ms noticia de aquel local. Eligio Ancona dice que el primer teatro se construy
en la primera dcada del siglo XIX, durante el gobierno de don Benito Prez Valdelomar,
"en uno de los patios del extinto convento de los jesuitas", que se llam Teatro San
Carlos. Lo cual parece confirmarse con los datos que aparecen en peridicos de la poca,
entre ellos El Registro Yucateco del 19 de noviembre de 1831 que anuncia la
inauguracin del nuevo Teatro San Carlos con Otelo, de Shakespeare, y recuerda las
circunstanciasen que se edific el anterior local. "En los aos de 7 y 8 se proyect en esta
cuidad, dice la nota periodstica, el primer teatro bajo la direccin de don Agapito Corts,
con la ciega e incansable proteccin del Sr. G(obernador) y C(apitn) G(eneral), entonces
don Benito Prez Valdelomar, y sostenido con los fondos 'de don Pedro J os Guzmn,
que a la par de muy capaz y emprendedor, no perdon gasto ni ocasin de presentar al
pblico el mejor y ms escogido de las piezas, msica, adorno, lucimiento y comodidad
que podan conseguirse en aquellos tiempos. Por otra parte, Gonzalo Cmara Zavala en
su magnfica Historia del Teatro: Pen Contreras supone que aquel Corral de que
habla Molina Sols no era propiamente un Teatro,

ni mucho menos. La verdad es que
aquel primer Teatro San Carlos fue destruido, despus, por un incendio. No se sabe la
fecha exacta. El caso es que en 1813 aun exista y funcionaba, como lo prueba un oficio
fechado el 19 de octubre de ese ao en el que el Capitn General propone que se
reglamenten las responsabilidades de los empresarios de las compaas dramticas para
salvaguardar los intereses del Municipio y del pblico. Cmara Zavala comenta: "Entre
los recuerdos de nuestra niez est el de la tradicin de que el primer Teatro San Carlos
se quem durante la representacin de La hurfana de Bruselas".

Lo que s puede afirmarse es que J os Antonio Cisneros fue el primer autor dramtico
yucateco que vio representar sus obras, ya reedificado el Teatro San Carlos en el mismo
lugar de aquel antigua convento y colegio de San J avier, de los jesuitas, en Mrida. Diego
el Mulato fue representado por la compaa dramtica de Manuel Argente, de la que era
primer actor Francisco Pineda. Su asunto est tomado de la novela de J usto Sierra
O'Reilly, titulada El filibustero. Su accin transcurre en la ciudad y puerto de Campeche;
a mediados del siglo XVII, cuando aquel sitio era asediado por piratas ingleses y
normandos y, dems, porque era el puerto de entrada y salida del comercio de la
pennsula. Su ancdota alude a los amores infortunados de aquel filibustero con la joven
Concepcin, hija del encomendero Valerlo Mantilla, a quien Diego haba asesinado en
uno de sus saqueos a las costas yucatecas. Cuando ella descubre que el hombre al que
ama es el asesino de su padre, se aparta de l con horror, y Diego, que no resiste tal
desprecio -porque est profundamente enamorado-, se suicida arrojndose a las llamas de
un incendio que l mismo y sus gentes han provocado. Es un drama tpicamente
romntico-histrico, escrito en verso.

Otras piezas dramticas compuso J os Antonio Cisneros, y en una de ellas, titulada
Mercedes, en tres actos, que el 24 de mayo de 1860 fue estrenada en el propio Teatro San
Carlos de la capital yucateca, ensay por primera vez la supresin de monlogos y
apartes antes de que Ibsen emprendiera esta innovacin, de tendencia realista, en Europa.
Es un rasgo de particular importancia, que debe subrayarse en favor de este dramaturgo
yucateco. El propio Cisneros cuenta las circunstancias en que concibi esta reforma en el
teatro de su poca. "En uno de los entreactos de la representacin de Lzaro, pastor do
Florencia, platicbamos los distinguidos artistas, don Manuel Argente, don Vicente
Segarra, don Baltasar Torrecillas y yo sobre la necesidad o conveniencia de los
monlogos y apartes en escena. Comet quiz la ligereza de decir que mientras los
hubiese el teatro sera para m inverosmil; movise cuestin, y el resultado fue que, en el
calor de la disputa, me compromet a escribir en poco tiempo un drama en tales
condiciones. A las veinticuatro horas puse en manos de aquellos acreditados actores este
pequeo drama que, si bien contiene varios defectos, carece de monlogos y apartes. Mis
amigos Segarra, Argente y Torrecillas se dignaron acogerlo con entusiasmo y darle vida en
la escena..." Convendra rescatar toda aquella produccin dramtica, en la que un modesto
escritor yucateco, en su rincn provinciano, se anticip en no pocos aos a la innovacin
realista que luego seguiran famosos autores y directores europeos. J os Antonio Cisneros
se apartaba as, con malicia dramtica, de la corriente romntica, con el propsito de hacer
que su teatro sirviera mejor a la naturalidad y realidad de la escena. Escribi tambin otras
piezas teatrales, Del vicio al crimen, que es un drama de tendencia moralizante contra la
pasin del juego; Celia, que es un cuadro de costumbres, tambin con cierta idea redentora
que est a cargo de una nia, as llamada, que salva a su padre del vicio de la embriaguez
mostrndole los efectos que ese vicio produce en un sirviente de su hacienda; Matar el
gato, que es otra comedia costumbrista en la que el autor, reincidiendo en el empleo de la
prosa en vez del verso, est sealando la nueva tendencia renovadora.

Jos Antonio Cisneros colabor en varias publicaciones literarias de la capital yucateca, La
Guirnalda, El Repertorio Pintoresco, El Registro Yucateco, Don Bullebulle que mostr
cierta inclinacin humorstica y en el que public sus primeros grabados Gabriel Gahona,
el clebre Picheta, El Mosaico que era el rgano de la Academia de Ciencias y Literatura
de Mrida. Fue tambin catedrtico de derecho y de literatura. Ocup diversos cargos
pblicos y cuando falleci, en la propia ciudad de Mrida, el 3 de diciembre de 1880, serva
el empleo de Magistrado de Circuito. Podra vrsele como un Ibsen en miniatura, como un
Ibsen sin Antoine y sin Pars, olvidado en un oscuro rincn de Mxico.


OBRAS DRAMTICAS

Diego el Mulato, drama en tres actos y en verso, estrenado en el Teatro San Carlos, de la
ciudad de Mrida, Yucatn, el 2 de junio de 1846, por la Compaa de Manuel Argente; ed.
Imprenta de Castillo y Compaa, Mrida de Yucatn, 1846, con dedicatoria a los seores
Antonio Garca Gutirrez y Vicente Calero Quintana "en prueba de sincera amistad".

Mercedes, drama en tres actos, estrenado en el Teatro San Carlos, de Mrida, por la
Compaa de Manuel Argente, el 24 de mayo de 1860; ed. Imprenta de Rafael Pedrera,
Mrida de Yucatn, 1860.

Del vicio al crimen, drama en tres actos, estrenado en el Teatro San Carlos, de Mrida, por
la propia Compaa de Manuel Argente el 18 de noviembre de 1860.

La mano de Dios, drama en tres actos, tambin en prosa, estrenado en el Teatro San Carlos,
de Mrida, el 27 de abril de 1869. (Dato de Arturo Gamboa Garibaldi, en Enciclopedia
Yucatanense, tomo V, 1946.)

Cisneros tambin escribi las comedias El cuarto con dos camas, La muestra del pao, A
Chan Santa Cruz, Celia y Matar el gato, y el libreto de la zarzuela Por huir del fuego.
Algunas de estas obras se representaron, pero ninguna se edit.



DIEGO EL MULATO

Drama en tres actos


A l os seores Don Antonio Garca Gutirrez y Don Vicente Calero, en prueba de
sincera amistad, dedica este su primer ensayo dramtico el autor.



ACTO PRIMERO

(El teatro representa una plaza: al fondo la fachada de ta iglesia parroquial; a la
izquierda la casa de doa Mara de Mantilla.)


PERSONAJ ES:

DIEGO EL MULATO
EL BRUJ O PESCADOR
DOA MARA DE MANTILLA
CONCEPCIN (su hija) ISABEL (criada)
DON FERNANDO GARCA
EL CAPITN GALVN
EL CAPITN RODRGUEZ
FR. J UAN BENAVENTE
VIGA
J UAN
BLAS
SOLDADOS, PIRATAS Y PUEBLO

(La accin pasa en Campeche, a mediados del siglo XVII.)

Este drama se represent por primera vez en el teatro de Mrida de Yucatn bajo la
direccin del acreditado actor don Manuel Argente.


ESCENA I

(Algunos grupas del pueblo en el fondo; entre ellos el capitn Galvn; cerca del
proscenio, Blas y Juan.)

BLAS.-De cierto lo sabes?

J UAN.-Toma!
Diez naves veleras son
las que a la playa se allegan.

BLAS. Y qu piensan hacer?

J UAN.-Hoy
todos lidiaremos, todos
con entusiasmo y valor.

BLAS.-Mas somos pocos.

J UAN.-Es cierto;
pero al pirata feroz
presentan todos con gusto
por escudo el corazn.

BLAS.-Pero si son ellos muchos,
fcil no es...?

J UAN.-Vano temor!

BLAS.-Ninguna proporcin hay.

J UAN.-Eres necio: que, haya, o no,
ellos lidian por el oro,
nosotros por el honor.
Y sabes t lo que es la honra
de un pueblo entero?

BLAS.-Pues no...!

J UAN.-Es la luz, el ser, la vida
es de un pueblo noble el sol:
el que lidia por su patria
lidia complaciendo a Dios.
Es la causa ms sagrada.
Soy por mi patria un Nern.

BLAS.-Y qu medidas se toman
para este trance?

JUAN.-Pidi
nuestro capitn, de Mrida,
un refuerzo.

BLAS.-Y llegar?

JUAN.-Hoy.

BLAS.-Mas no has notado que algunos
ocultan mal su temor,
y sospechan...?

JUAN.-Qu sospechan?

BLAS.-Que esa cuadrilla feroz
la manda Diego el Mulato,
el mismo que en Champotn,
llenando a todos de espanto
y sembrando all el terror,
entr al pueblo con su espada,
y degoll cruel y atroz
a don Valerio Mantilla,
encomendero de pr.

JUAN.-Dios no permita tal cosa!

BLAS.-Y si tal permite Dios?

JUAN.-Resistir cual yucatecos,
que entre la vida y baldn,
nunca jams han dudado
morir por salvar su honor.
Pobre Mantilla! Si es cierto
que es Diego el Mulato,
yo ser el primero que pase
su negro y vil corazn.
Su honrada familia llora
tan gran prdida.

BLAS.-Fue atroz
el asesinato.

JUAN.-Horrible
todos lo sienten... muri,
pero cual valiente... su hija,
que de Campeche es el sol,
cuando a tal filibustero
le nombran, da compasin
ver cual se aflige... es tan pura
la bella Conchita...!

BLAS.-Horror
la debe causar el nombre
del tal Diego.

JUAN.-Y con razn
quisiera que viesen muerto
a ese pirata feroz.

BLAS.-Se va reuniendo ms gente.

(Se ve llegar ms gente, que se incorpora en los grupos.)

JUAN.-Y que se rena, mejor!
as se entusiasman todos.
Si estuvieran como estoy...!

(Atraviesa el brujo pescador por entre los grupos.)

BLAS.-Has conocido a ese viejo
que acaba de pasar?

JUAN.-No
quin es l?

BLAS: Un miserable:
es el brujo pescador,
un hombre muy misterioso
sin ninguna relacin;
con nadie trata: hace tiempo
que a nuestra villa lleg,
y es para todos incgnito
el tal viejo.

JUAN.-Y vive l... ?

BLAS.-Hoy,
y siempre, ha vivido el pobre
por San Romn: cada sol
lleva al mercado su pesca,
y vive de su valor.
En su choza no se encuentra
sino una red, un fogn,
un frasco con dos trabucos,
una hamaca y un farol:
que es portugus dicen unos,
otros italiano, y yo,
como todos, an ignoro
quin es el tal pescador;
lo que es cierto, que durmiendo
est mientras luce el sol,
y vela toda la noche
con qu fin, sbelo Dios!
Por eso le llaman brujo
casi todos.

JUAN. Con razn
le dan semejante nombre.

BLAS.-Vaya un viejo pescador!
Se acerca ya el capitn.

JUAN.-Retirmonos all.

(Se incorporan entre los grupos.)



ESCENA II

(Dichos, despus el viga.)

GALVN.-Si desembarcan aqu,
muchos daos causarn.
El refuerzo que he pedido
tanto no debe tardar,
y si nos llega a faltar
ms que todos soy perdido.
Esta villa ahora un ao
de Diego el pirata atroz
grave estrago, vive Dios!
recibi, y terrible dao.
Mas si llega l mismo a ser
quien la quiera invadir hoy,
ofrezco por ser quien soy,
que mucho tendr que hacer.
Expuesta esta infeliz villa
siempre ha estado a su furor,
y es el perverso, el traidor
que asesin al buen Mantilla...
Mas he notado con gusto
que aqu se encuentra osada,
y al vil pirata a porfa
quieren matar: es muy justo.
Desorden grande ha causado
en la villa su incursin
todo se halla en confusin
por el terrible malvado.
Su luz el sol ya declina,
y el refuerzo se dilata
mientras que aprisa el pirata
a la playa se encamina.
Mas los soldados estn
sus puestos siempre ocupando,
y el pueblo ora demostrando
ser pueblo de Yucatn.
Ven ac: ya se cumplieron (Pregunta a Blas.)
las rdenes que te di?

BLAS.-Todas, seor.

GALVN.-Todas?

BLAS.-S,
armados ya todos fueron:
aqu los del pueblo estn
vuestro mandato esperando.

GALVN.-Que all se estn.
BLAS.-Aguardando
furiosos siempre estarn.

(Los grupos miran con atencin hacia la derecha.)

GALVN.-Gran trabajo ha de costar
resistir.

VARIOS.-Seor, seor!

GALVN.-Qu novedad...! (El temor
no me deja de inquietar.)

JUAN.-El que observa en la Eminencia
viene a carrera tendida, trasudado...

GALVN.-Por mi vida
que tenemos hoy pendencia.

VIGA.-Seor...!

GALVN.-Hablad de una vez.
Qu ocurre?

VIGA.-Los invasores...

GALVN.-Hablad presto.

VIGA.-S, seores;
le he reconocido, l es;
es l, no puedo dudarlo.

GALVN.-Abreviad vuestro relato.
Quin es l?

VIGA.-Diego el Mulato.

VARIOS.-Diego el Mulato!

GALVN.-A atacarlo.

VIGA.-Desembarcado ya habr
de la lancha en que vena.

GALVN.-Unmonos, que este da
la suerte decidir.

VARIOS.-Vamos presto.

GALVN.-Prevenid
lo que os sea necesario.
Volved luego: el temerario
ha de arrepentirse: id.



ESCENA III

(Galvn, don Fernando.)

FERNANDO.-Mi capitn,
qu partido tomamos hoy?

GALVN.-La defensa!
Se engaa, si altivo piensa
hallar al pueblo rendido.
Iris vos a la cabeza
de algunos del pueblo?

FERNANDO.-S,
y todos mueran aqu.

GALVAN.-A su gente, con presteza,
ha de resistir la nuestra.
Todos los del pueblo han ido
a prevenirse.

FERNANDO.-Atrevido
el pueblo, seor, se muestra.

GALVN.-Si por desgracia rendidos
quedamos...

FERNANDO.-En la contienda
no nos queda ya otra senda
que vencer o ser vencidos.
Viven los cielos! que hoy siento
en m cierta pujanza que entiendo
a torcer alcanza su intento.

GALVN.-Fernando, estoy
del mismo modo qu vos;
mas yo temo a ese pirata.

FERNANDO.-El que lidia, muere o mata.

GALVN.-Veremos cul de los dos,
si le encuentro en la refriega.

FERNANDO.-Yo no le conozco.

GALVN.-No?
Pues bien le conozco yo.

FERNANDO.-Por eso el furor os ciega.
Con ellos me voy a unir.

GALVN,-Alentadlos lo posible,
que esta invasin es terrible,
y es difcil resistir. (Vase Fernando.)
Hombres feroces, que sedientos de oro
cruzis los mares con inquieto afn,
en Campeche hallaris rico tesoro
que nobles pechos enseando van.
Cual bravos los veris dando la muestra
de este pueblo pacfico en la lid:
veris tambin en mi terrible diestra
vibrar la espada. No tardis, venid;
venid al punto, brbaros feroces,
que en el mundo vivs sin tener ley;
mucho tardis: venid, marchad veloces,
hombres de ruda y de salvaje grey.
Si en nuestra causa nos ampara el cielo,
habis de conocer qu es Yucatn.
Regad con sangre nuestro noble suelo
antes que venzan los que aqu se estn...
Se hallan todos aqu: fuerza es que vean
que la victoria con valor se alcanza.

(Van entrando grupos del pueblo, y Fernando a cabeza.)

FERNANDO.-Aqu todos estamos: de confianza
son, seor, stos que vencer desean.

GALVN.-Valientes campechanos: nunca un hombre
del pueblo yucateco base humillado.

(Con la espada desenvainada.)

En la guerra o la paz, su ilustre nombre
con heroico valor lo ha conservado.
No es la causa del rey, es causa vuestra
la que hoy defenderis: s, la honra pura
hoy salvar deberis, con fuerte diestra,
de vuestras hijas, en la guerra dura.
Suea el pirata si ha juzgado altivo
vuestro honor mancillar y vuestra gloria.
No, campechanos, no: ninguno vivo
en la lid quedar, Muerte o victoria!
Sediento viene por saquear el oro
de vuestros templos con furioso anhelo:
os viene ya a buscar: halle un tesoro,
"del amor de la patria el noble celo".
Ahora recordad la muerte horrible
que Diego, ese pirata, dio a Mantilla;
vengadla, campechanos: sea terrible
la venganza que en l tome la villa.
Ved vuestras hijas que afligidas lloran,
vedlas expuestas al salvaje encono.
Por ellas pelearis: ellas imploran
a Dios victoria. Dios desde su trono
os premiar. Valientes campechanos,
que mueran los piratas!

VARIOS.-Mueran!

GALVN.-Uno
no quede, yucatecos, y a las manos...

FERNANDO.-Ninguno ha de quedar!

GALVN.-Nadie.

VARIOS.-Ninguno. (Varase todos.)



ESCENA IV

(Concepcin. Sale de su casa en traje de luto.)

CONCEPCIN.-Seor, tu clemencia imploro!
Ten compasin, ay de m!
enjuga mi amargo lloro,
que si entra el pirata aqu
va a matarnos por el oro.
A su furor sucumbi
mi padre... mi infeliz padre!
T, oh Dios! que lo que sufri
viste, no permitas, no,
que haga lo mismo en mi madre!
A ti me entrego... una flor
que apenas nace en su tallo,
viene a secarla el terror
con la violencia del rayo
de tu clera, Seor.
Yo que anhelante procuro
mi soledad conservar...
defiende ese sacro muro
donde me voy a guardar
de un hombre maldito, impuro.
Embota, mi Dios, embota
esa su sangrienta espada,
o que su fuerza vea rota:
que nada consiga, nada,
y sus recursos agota.
La villa, si llega a ser presa
de su atroz victoria, desgraciada!
perecer ver su brillante gloria...
mas... que muera en su deber.
Va mientras mi pecho a orar
en la soledad del templo...
que llegue a tu santo altar
la humilde voz que a elevar
voy, adonde te contemplo.
Y si mis preces sencillas
se escuchan all en el cielo,
t que en ese trono brillas,
una tumba en este suelo
abre bajo mis rodillas.
Quiero morir: mi memoria
siempre agitada suspira,
y de mi padre en la historia
cada momento delira...
calme mi angustia tu gloria!

(Entra en el templo en el mismo instante en que se oye el tiroteo.)



ESCENA V

(Blas y Juan. Entran por lados opuestos.)

JUAN. A dnde vas?

BLAS. Ya los nuestros
perdidos sin duda estn.

JUAN.-Vas con ellos?

BLAS.-De algn modo
mi brazo les servir.
Y t, cobarde?

JUAN.-Yo vuelvo...

BLAS.-De dnde?

JUAN.-Yo? de llevar
a mi mujer al convento
de San Francisco: quiz
ella enferma y mis dos hijos,
de esto all se librarn.
Escuchas? Se estn batiendo.

BLAS.-Y de duro. Voy all.
Adis.

JUAN.-Adis, hasta luego.

BLAS.-Y t no irs.

JUAN. Yo faltar?
Presto all nos uniremos
si tengo valor vers;
que aunque me mires cobarde
puedo un fusil disparar.
Dejara de ser...

BLAS.-Te entiendo,
nacido aqu en Yucatn.

JUAN.-Pues! Ni dudarlo; eso basta;
t bien me comprendes, Blas.

(Vase cada uno a sus respectivas direcciones.)

ESCENA VI

(Doa Mara e Isabel. Salen de su casa.)

DOA MARA.-Isabel, Isabel, no la encontraste
en la sala, en el cuarto?

ISABEL.- No, seora.

DOA MARA.-Qu es, oh cielos! de mi hija? La has buscado
con empeo, Isabel?

ISABEL.-Yo diligente,
seora, registr la casa: nada!
nada de ella encontr: quiz agobiada
en el trastorno y la inquietud presente,
no pudiendo volver, se habr quedado
en alguna otra parte, s.

DOA MARA.- Dios mo!
qu ser de mi Concha si ha triunfado
el pirata infernal, ese hombre impo?
Quin la defender, sola y perdida,
cual paloma entre juncos enredada,
de astuto cazador hora amagada
la tierna edad de su preciosa vida?

ISABEL.-No os aflijis cual madre sin consuelo
que de esperanzas halageas huye;
pues sobre ese pirata que destruye,
el castigo vendr del alto cielo.

DOA MARA.-Bien que lo s! pero al faltarme Concha,
cmo no quieres que suspire herida?
separarse de m! flor desprendida
en tan gran tempestad!

ISABEL.-Ved que la gente
toda al convento va, y ya el combate
es ms terrible.

DOA MARA.-Y qu?

ISABEL.-Seora, vamos.

DOA MARA.-Sin mi hija, no me muevo aunque me mate
el pirata infernal.

ISABEL.-Venid, huyamos
todos se han dirigido ya al convento.

DOA MARA.-De San Francisco?
ISABEL-S, y tal vez podamos
encontrarla.

DOA MARA.-Isabel...! triste momento! (Vanse.)



ESCENA VII

(Galvn y Diego, batindose.)

Ya los vuestros han huido
slo vos quedis, Galvn.

GALVN. Infeliz!

DIEGO.-Ya vuestro afn
presto lo veris perdido.

GALVN.-Me conoces, miserable?

DIEGO.-Que si os conozco? y muy bien.
Y vos a m?

GALVN.-Yo tambin.
Eres Diego el... detestable. (Con furor.)

DIEGO.-Pues conocedme mejor.

(Le hiere y cae entre bastidores.)

GALVN.-Ya infernal... de... m... has... triunfado...

DIEGO.-Ya conocis que un malvado
lucha tambin con valor. (Se adelanta.)
Respira pecho! que ya
eres dueo de la villa.
Cobardes! me maravilla
esta accin. Huyeron, va!
Diego el Mulato me nombran,
como un hombre despreciable:
pobre gente, no es culpable!
al verme todos se asombran.
Despus de cruzar los mares
entre rayos y entre truenos,
aqu respiro a lo menos
libre de tantos pesares.
Y t, mi fiel compaera,
que roja siempre has estado,
mi existencia hoy has salvado
en la lid brbara y fiera.
Qu gloria es verte manchada
con la sangre de esos locos,
que son para m tan pocos
contigo, luciente espada!
Pero en qu lugar me encuentro?
Es la plaza segn veo.
Nunca juzgu en mi deseo
llegar de la villa al centro.
Mas es necesario el ir
a ver lo que han saqueado:
oro en Campeche hay guardado,
y es preciso dividir. (Vase al fondo.)

(Dicho y Concepcin que sale de la iglesia.)



ESCENA VIII

CONCEPCI N.-Cielos! Qu miro! Es Galvn...
(A1 ver el cadver de Galvn.)
Y mi madre? sola estoy.
Dios eterno! adnde voy?
En dnde los mos estn?
Me sobrecoge el terror
pues me miro abandonada,

(Diego se va acercando a ella sin que lo note.)

hurfana, desamparada
y rendida a mi dolor.
Ay! por piedad, amparadme! (Al verlo.)
Por piedad, od mi ruego
libradme, seor, de Diego!
de ese pirata libradme!

(Cae desmayada en un banco. Momento de silencio.)

DIEGO.-No temas, bella criatura,
no temas de m, maldad:
tierna me imploras piedad,
yo te reverencio pura,
y respeto tu beldad.
No temas, que aunque jams
cupo en m la compasin
t ablandas mi corazn;
soy tu esclavo, nada ms!
yo te rindo adoracin.
Cmo marchitar la flor!
Cmo quitarle su ser!
No temas, bella mujer,
que impuro manche tu honor:
no soy el mismo que ayer.
Me odias tanto, nia hermosa?
Es mi nombre tan feroz?
Estamos juntos los dos
en m tu frente reposa,
ngel divino de Dios!
Ests, nia, desmayada
de un infeliz en el pecho:
no me odies, no: qu te he hecho?
Mira mi amargo despecho,
mrame, nia adorada.
Ignora siempre quin es
el que hoy te tiene en sus brazos:
si has de saberlo despus,
que antes caiga hecho pedazos
mi corazn a tus pies!



ESCENA I X

(Dichos y algunos piratas.)

UNO.-Aqu hay presa, apresuraos;
vamos luego a disputarla.

DIEGO.- Slo debis respetarla.
Miserables! retiraos.

OTRO.-Vamos a otro rumbo.

UNO.-Vamos,
y qudese el capitn.

OTRO.-Los otros all estarn,
el tiempo aqu malgastamos.



ESCENA X

(Dichos, menos los piratas.)

DIEGO.-Te miro al fin; prenda ma,
entregada a mi poder...
Mas t dominas, mujer,
con esa melancola.
Qu frente tan tersa y pura!
Qu inocencia virginal!
Eres bella, angelical,
cndida, tierna hermosura!
Y dara por tu anhelo
cuantos tesoros encierra
en sus entraas la tierra,
y
.
en sus misterios el cielo.
Nunca sent en mi interior
ese rayo ardiente, eterno,
que me ha arrojado a un infierno
de ansiedades, de pavor.
Y jams noche tan bella
borrar de mi memoria,
pues en ella vi la estrella
de mi refulgente gloria...



ESCENA XI

(Dichos y el brujo pescador.)

DIEGO.-Venid, venid a socorrer humano
a esta del corazn prenda tan pura.

PESCADOR.-Aparta, miserable, cun tirano
procuras acrecer mi desventura,
clavando inicuo con tu propia mano
el agudo pual de la amargura
aqu en mi corazn.

DIEGO.-Venid, os digo.

PESCADOR.-Hijo digno de m, yo te maldigo.

DIEGO.-Por piedad, padre!

PESCADOR.-No, que en vano imploras
mi socorro esta vez. No te has cansado
de esa tu vida, en que al contar las horas
ni una sola siquieras hayas pasado
sin cometer un crimen?

DIEGO.-Si demoras
el eficaz auxilio que he impetrado...

PESCADOR.-T eres un delincuente: es t destino
sembrar de atrocidades tu camino.

DIEGO.-No, padre, no, miradla: su hermosura,
igual a la que msero he soado
virgen de amor, resplandeciente, pura,
como la luz del sol...

PESCADOR.-Quita, malvado,
y no profieras con tu boca impura,
con tu aliento infernal de condenado,
que all en tu pecho encontrar tranquilo
la que llaman virtud, seguro asilo!

DIEGO.-Tambin dud de la virtud: nacido
y educado de vos, mi torpe lecho
de desastrosos crmenes henchido,
de la voz natural que habla en el pecho
apag acaso su primer vagido;
y entre sonrisas brbaras deshecho,
he asolado contento en cruda guerra
los senos de la mar y de la tierra.
Pero al mirar como visin divina
salir del templo un ngel que me implora,
que hacia m entre sollozos se encamina,
que dbil y confusa...

PESCADOR.-Cmo dora
tu labio la intencin que te domina
al ver una mujer!

DIEGO.-Como la aurora
despus de una tormenta es muy ms bella,
as en mi corazn luci esta estrella.
Jams, padre, en mis, brazos han dormido
el candor, la hermosura, la inocencia:
jams mi pecho atroz, empedernido,
de ninguna mujer a la presencia
sinti latir el corazn herido;
mas hoy, pobre de m! que a la clemencia,
si no al amor de una mujer tan pura,
unir mi esperanza, mi ventura.
No am nunca, es verdad: nunca he encontrado
una virtud que ofusque reluciente,
cual la mir, de gozo entusiasmado,
lucir tan bella en su serena frente!

PESCADOR.-Y tan pronto de amor aprisionado...!
DIEGO.-Mi corazn, oh padre! en llama ardiente
ya se siente abrasar: tocadlo os ruego,
y
.
sentiris de mi pasin el fuego.

(Contempla el pescador a Concepcin.)

PESCADOR.-Pero en ese semblante que sudando
contemplas de terror...

DIEGO.-Y sudor fro!

PESCADOR.-El ojo de la muerte est acechando.

DIEGO.-Callad, callad por Dios! Ay, padre mo!
que siempre acierte vuestro hablar nefando
a lastimar mi corazn impo!
No puede, no, morir una hermosura,
que es del poder de Dios tan bella hechura.
Y si tal sucediera... yo creera
en esa atroz fatalidad que huella
la suerte de los hombres noche y da.

PESCADOR.-Pues qu! no la ves t? Mira tu estrella
t la puedes huir? no a sangre fra
te arrojas siempre a la mayor querella?
Todos vamos sujetos, te lo he dicho,
de esa fatalidad al vil capricho.

DIEGO.-Vos, padre, que en el crimen me habis dado
la vida, por el crimen apoyada,
en el crimen por vos fui yo educado!
Fue crimen que a mi madre desgraciada
con un pual por vos bien afilado
terminase la vida... infortunada...!
y ms crimen ponerme en el camino...
de ser ladrn; pirata y asesino...
Cuando quiz de luz algn destello,
que con placer el alma iluminaba,
pudiera hacerme levantar el cuello
con esa indiferencia que aterraba,
para apagar a su reflejo bello,
quin entonces, decidme, as exclamaba
"Esa fatalidad siempre ser una:
esa fatalidad es la fortuna!
Y podr acaso a su poder tirano
ocultarse el mortal?"

PESCADOR.-Eso es muy cierto.

DIEGO.-Si, como vos decs, su dura mano
persigue al hombre hasta rendirle muerto,
el esfuerzo del pecho ser vano;
ni podr nunca divisar el puerto
de su tormenta o salvacin segura,
mientras no sienta el mal o la ventura.
Por eso tiemblo, s: tiemblo de gozo,
al contemplar mi suerte venidera;
porque si apenas esmaltaba el bozo
mis juveniles labios, mi carrera
fue la del crimen, hoy con alborozo
me arrebata esta virgen, la primera
que me prueba que hay Dios en este suelo,
y que estar en sus brazos es el cielo!

(Concepcin va volviendo en s.)

CONCEPCIN.- Ay! Dnde estoy, Dios eterno?
Mi pecho no sufre ms...!

DIEGO.-Va abriendo sus ojos bellos.
Cunto sufriendo estar...!
Cun tristemente suspiras!
Terrible ser tu mal...
Infeliz! pobre criatura!
quiz despus odiars
a quien ledo te contempla,
modelo de la beldad.
Tal vez tus hermosos ojos
de mi rostro apartars.
Encono tanto mi nombre,
ay, nia, te causa ya?

(Se sienta Concepcin reconociendo el sitio donde est.)

CONCEPCIN. Quin sois, seor? Cunto os debo!
De ese pirata infernal,
de ese monstruo, estamos lejos?
Dnde mi familia est?
Sabis de ella? Dnde me hallo?
Decidme... ah, por piedad!
Lejos de l estoy, seor?
del sanguinario brutal?
Acaso vens del cielo
una vctima a librar?
Lejos de Diego el Mulato
estoy? decid la verdad,
decidme...

DIEGO.-(Diego el Mulato!
Tanto horror inspiro ya!)

CONCEPCIN.-No me respondis?
Por Dios, a mis ruegos contestad.
No os ablanda mi tormento?
Ignoris tal vez el mal
que a mi familia ha causado,
cuando no queris hablar?
Quiz no sabis quin es
ese pirata infernal,
ese cruel Diego el Mulato,
el homicida falaz
de mi desgraciado padre...!
DIEGO.-De vuestro padre?
PESCADOR.-Cabal.
T mismo lo has escuchado.

DIEGO.-Dnde pudo asesinar
a vuestro padre, el pirata?

CONCEPCIN.-En Champotn... oh crueldad!

DIEGO.-En noviembre cuando estuvo...?

CONCEPCIN.- En ese mes, mes fatal,
mes para m de tormento
y de mi triste orfandad...!
DIEGO.-Sois, seora, acaso la hija...

PESCADOR.-Lo vas todo a averiguar.

DIEGO.-De don Valerio Mantilla,
del que yo pude quiz...

CONCEPCIN.-Vos conocais a mi padre?
Oh dicha! oh felicidad!
vos seris mi defensor,
seris mi ngel tutelar.
Vos seris quien me defienda
de su sangriento pual.
DIEGO.-S, lo ser, si he podido
dicha tan grande alcanzar.

Os amo, nia, os adoro:
vos no me odiis, es verdad?

CONCEPCIN.-Cmo odiaros cuando debo
mi existencia a vuestro afn,
cuando vos salvis mi vida
en tan dura tempestad?
oh! no, imposible: en mi pecho
siempre grabado estar
eterno agradecimiento
a vuestra noble bondad.
Slo a vos debo la vida:
la habis sabido guardar,
que acaso Diego el Mulato
la hubiera acabado ya.

DIEGO.- (Diego el Mulato.... ah!)

PESCADOR.-Me alegro. (Aparte, a l.)

DIEGO.-Sosegaos un tanto: ya
estis, nia, aqu segura:
a este lugar ese tal
no puede venir: calmaos.

CONCEPCIN.-Si llegase por ac,
tal vez seramos perdidos.

DIEGO.-Antes tendra que quebrar
esta espada entre mis manos:
estis en seguridad.

CONCEPCIN.-Decs bien, que siempre Dios
al bueno libra del mal;
mas que nunca vuestros ojos
lleguen su rostro a mirar,
pues debe ser horroroso
siendo brbaro, brutal.
Seor Dios os libre de esto!

DIEGO.-Alguien viene... voto a san!



ESCENA XII

(Dichos y Fray Juan Benavente. Concepcin se retira a un lado.)

FRAY JUAN.-Diego!

DIEGO.-Reverendo padre... (Le besa la mano.)

FRAY JUAN.-Te busco precisamente.

DIEGO.-Aqu me tenis presente
mandad lo que ms os cuadre.

FRAY JUAN.-Dime, Diego: no has hallado
una joven por aqu,
enlutada?

DIEGO.-Padre, s,
y... estoy de ella apasionado.

FRAY JUAN.-Es posible!

DIEGO.-Su virtud
expuesta a ser ya manchada,
salv con la misma espada
que causa aqu su inquietud.

FRAY JUAN.-Su familia...

DIEGO.-Os la dar;
pero sabed que el destino
este ngel bello y divino (Mostrndosela.)
me manda, padre.

FRAY JUAN.-Lo s.
Allgate ac, Conchita.
Cmo te perdiste, di?
cmo, nia?

CONCEPCIN.-Yo sal
de casa...

DIEGO.-(Suerte maldita!)

CONCEPCIN.-Y luego me vi perdida.
Debo al seor mi existencia.

DIEGO.-(Cun grata me es su presencia
al verla tan afligida!)

FRAY JUAN.-Vamos al punto: tu madre,
que sabes cunto te adora,
afligida por ti llora
vamos luego.

CONCEPCIN.-Vamos, padre.

DIEGO.-Mas, seor, en recompensa
exijo una cosa.

FRAY JUAN.-Qu?

DIEGO.-Un secreto. (Aparte, a Benavente.)

FRAY JUAN.-Ya, ya s. (Pnese pensativo.)

DIEGO.-An concedrmelo piensa?
Mas mi nombre sobre todo,
lo entendis? que sea un secreto, un misterio.

FRAY JUAN.-Lo prometo:
cumplir de cualquier modo.

(Toma a Concepcin de la mano en accin de irse.)

Vamos, Concha: tarde ya es,
y es la noche muy oscura.

DIEGO:-Algn da, oh criatura,
nos veremos otra vez!

(Aparte, a Concepcin.)



ESCENA XI I I

(Diego y el brujo pescador.)

PESCADOR.-Y t, infeliz, qu has logrado?

DIEGO.-El cumplir con mi deber.

PESCADOR.-Tu deber... bien puede ser...
mas quin te tiene obligado?

DIEGO.-No me preguntis ya ms;
os lo suplico por Dios.

(Un momento de pausa.)

PESCADOR.-Cundo partes?

DIEGO.-Cuando vos queris.

PESCADOR.-Pues hoy partirs.

DIEGO.-Antes que amanezca?

PESCADOR.-S.

DIEGO.-Tan presto, padre?

PESCADOR.-As quiero.
Naciste filibustero:
no debes estar aqu.
Naciste para vivir
entre las ondas del mar:
no naciste para amar,
ni para triste gemir.

DIEGO.-Tenis razn, partir;
y en la
.
mar que altiva zumba,
buscar, padre, mi tumba
y en sus olas morir.
Mas cuando entre horribles truenos,
durmiendo est en mi navo,
entonces vos, padre mo,
velad por ella a lo menos.
Pues aunque sea mi destino
vivir en la tempestad,
soy por la fatalidad
joven, amante y marino;
y cuando elementos tantos
se rebelen contra m,
gustoso estar, si aqu
velis vos por sus encantos.
Me ofrecis velar por ella,
cuidar de ella, de mi bien?

PESCADOR.-S.

DIEGO.-Y escribirme?

PESCADOR.-Tambin.

DIEGO.-Pues sigo mi negra estrella.
A disponer mi partida
voy antes que raye el da;
mas juro que ha de ser ma,
aunque me cueste la vida. (Vase.)




ACTO SEGUNDO


(Una sala de la casa de doa Mara: al fondo una puerta que conduce a la calle; a la
derecha del actor una ventana; a su izquierda dos puertas, una que conduce a la
habitacin de doa Mara y otra a la de Concepcin.)


ESCENA I

(Concepcin recostada en un sof con un libro en la mano, e Isabel.)

I SABEL: Seorita, basta ya
de tanta melancola;
ni os alegra el sol de da,
ni placer la luna os da.
No es edad la juventud
de la tristeza y del llanto
es de placer y de encanto,
es de halagea inquietud.

CONCEPCIN.-Es de placer cuando el alma,
entregada a su ilusin,
latir siente el corazn
en dulce, apacible calma.

ISABEL.-Joven vuestro pecho, acaso
ni dicha ni placer siente?
Cuando estis en vuestro oriente,
pensis tocar vuestro ocaso?
Algn capricho, tal vez,
que en la mente triste vaga...

CONCEPCIN.-Ese capricho me halaga;
mi vida, mi encanto es.

ISABEL.-No creo posible que aqu,
en una playa tan bella,
est triste una doncella...

CONCEPCIN.-Mas si hurfana me vi...!

ISABEL.-Pero tenis una madre
que se interesa por vos,
y que ruega siempre a Dios
por la hija y por el padre.
Despus... la brisa que besa
las mansas ondas del mar;
ya nos convida a gozar
y a desterrar la tristeza.
Puro el aire de la tarde
el pecho a gozar convida,
y hasta refresca la vida
cuando en ilusiones arde.

(Dirigindose a la ventana.)

Salid a disfrutar
de esta vista que recrea,
do la tierna frente orea
el leve soplo del mar.
Ved cmo se eleva al cielo
la garza reina en sus galas,
batiendo las blancas alas
y acelerando su vuelo.

(Vuelve a su puesto.)

CONCEPCIN.-Todo... todo es hermosura
al alma alegre y gozosa;
no a la que triste reposa
en su amarga desventura!

ISABEL.-Y qu motivo tenis
para expresaros as?
No tenis confianza en m,
para que as os reservis?

CONCEPCIN.-De ti, Isabel, yo confo,
mas... temo descubrirte hoy
que la tristeza en que estoy
es hija del amor mo.

ISABEL.-No os comprendo.

CONCEPCIN.-Pues escucha
la causa de mi dolor,
y vers que ste es menor
que la causa de esta lucha.
Aquella noche de espanto
en que corri sangre aqu,
Isabel! fue para m
noche de horror y de encanto.
De encanto, s! porque en ella,
vuelta en m, me contempl
en un pecho que estrech
en medio de mi querella.
Pecho que en la guerra dura
benigno salv mi vida...
y la que yo agradecida
le consagr con ternura.
Por eso las horas paso
en triste melancola;
por eso en mi fantasa
con esta pasin me abraso;
por eso miras mi frente
tan plida, tan marchita,
porque aqu, Isabel, palpita,
ay! un corazn que siente.
Y cada da, cada hora,
ms me abrasa el corazn,
y me finjo en mi ilusin
su presencia encantadora.
Por eso ya los placeres
de mi pecho se alejaron.
Por eso de l se ahuyentaron
los goces de las mujeres.
Por eso nada en el mundo
espero ms que llorar!
llorar slo y suspirar
alivia un dolor profundo!

ISABEL.-Me asombris! es un error
querer con tal frenes:
yo nunca quisiera as!
eso es locura, no amor.

CONCEPCIN.-No te asombres, que en el pecho
placer este amor inspira,
aunque mires que suspira
en llanto y dolor deshecho.
Es cierto, inspira placer;
mas, ay! cuando el alma muda
en sus esperanzas duda... (Llora.)
no s, Isabel... soy mujer.

ISABEL.-Me asustis!

CONCEPCIN.-S, Isabel, s...
una ocasin le mir;
una vez... pero le am
con delirio y frenes.
Y tres aos se han pasado
sin que yo le vuelva a ver...
ay! tal vez a otra mujer
ama, de m ya olvidado!

ISABEL..-Y una mirada fue mucho
para inspiraros delirio?

CONCEPCIN.-Su mirada es mi martirio,
martirio en que triste lucho
con mi pasin.

ISABEL. Y ese amante,
a dnde fue? dnde est?

CONCEPCIN.-Ignoro dnde estar:
por eso estoy delirante.
En ese da ominoso
de la invasin de la villa,
perdi la hija de Mantilla
su consuelo y su reposo.
Y slo conserva, avara,
en este pecho que arde,
una esperanza que tarde
la ha venido a ser tan cara.
Su amante? tal vez parti
para no volverla a ver...
ay! acaso a otra mujer
su amor... su amor consagr!

ISABEL.-Y por qu no hacis lo mismo
con vuestro primo, que os ama?

CONCEPCIN.-Porque mi pecho se inflama!
porque estoy... en un abismo.
Cmo podr yo olvidar
al que entre balas y fuego
solo, me libr de Diego,
de ese azote de la mar?
A quin quieres, di, Isabel,
que me rinda agradecida,
sino al que salv mi vida;
sino a l, y slo a l?
Sin ese mortal, qu, dime,
de m en esa noche fuera?
Mi alma su bondad venera
y con esperanza gime.
Con tanto pirata atroz,
mujer sola y desmayada...
qu hubiera sido? Afrentada
sin aquel ngel de Dios.
Por eso le guarda fiel
mi pecho todo su amor;
porque si l salv mi honor,
yo debo vivir para l.

ISABEL.-Oigo pasos... viene alguno,
y don Fernando ha de ser. (Vase.)

CONCEPCIN.-A hacerme ms padecer
con ese amor importuno.



ESCENA II

(Concepcin y don Fernando que sale de las piezas interiores.)

FERNANDO.-Conchita, sola ests? siempre afligida!
Melanclica siempre en mi presencia!
Te agrada, no es verdad, mucho mi ausencia?

CONCEPCIN.-Por qu, Fernando? No, sta es la vida
que Dios me concedi.

FERNANDO.-Cuando mi anhelo
es tenerte contenta, prenda ma;
cuando el sol eres, de mi hermoso da;
cuando eres t mi dicha y mi consuelo,
no te muestras alegre ante mis ojos?
siempre triste! por qu, porque te adoro?
porque eres mi placer t, mi tesoro?
y me recibes siempre con enojos?
Hasta cundo, mi bien, benigna acoges
esos suspiros de mi pecho amante... ?
No, mi Conchita, no: no te sonrojes,
ni apartes de mis ojos tras miradas.
Te enojas, prenda ma?
Me desechas as? As te enfadas?
Siempre has de ser a mis halagos fra?
Ni una sola esperanza ha merecido
el que te adora con ferviente anhelo?
Un rayo de esperanza
despidan tus miradas, bien querido.
No te apiada mi afn, mi ardiente celo?

CONCEPCIN.-No, Fernando: callrtelo quera.

FERNANDO.-Me lo dices, ingrata!

CONCEPCIN.-A qu ofenderte?
Acaso tengo culpa en no quererte?

FERNANDO.-Cuando blanda a mis ruegos te crea,
me lo dices, ingrata! me lo dices?
Tengo aqu algn rival ms venturoso,
para arrancar su corazn odioso?
Por quin mi ardiente amor as maldices?
Dime por quin?

CONCEPCIN -Por el destino fuerte
a que amor se sujeta en esta vida.

FERNANDO.-Luego amas a otro... di, prenda querida?
amas a otro feliz, demejor suerte?

CONCEPCIN.-Amo; es verdad...

FERNANDO.-A quin?

CONCEPCIN.-Y lo preguntas... !
A quin he de amar yo, sino a mi madre;
a mi madre no ms, pues que en mi padre
la dicha y paz del alma perd juntas?
Ya sabes a quin amo?

FERNANDO.-T me engaas.
Yo tengo algn rival que me ha robado
mi existencia, Conchita, y con patraas
quieres dejarme, ingrata, as burlado.
Por qu lloras, por qu? porque adivino
la causa de mi mal? Por eso lloras?
No ocultes, no, tus prendas seductoras
no me ocultes tu rostro peregrino.

CONCEPCIN.-Por qu me cansas con tus necios celos?

FERNANDO.-Por qu me cansas con desdn tan duro?
Por qu tu pecho, formidable muro,
se resiste al afn de mis desvelos?

(Momento de silencio.)

Adis, Conchita... adis... s que te enfada,
y mucho te molesta, mi presencia.

CONCEPCIN.-No lo pienses, Fernando.

FERNANDO.-(Est encargada
la madre, de vencer su resistencia.)



ESCENA III

(Concepcin y, despus, doa Mara.)

CONCEPCIN.-Estas son las dichas que gozar deba?
que fing en mi mente, loca de placer?
stos son los goces, ay! de una mujer?
a esto se reduce toda su alegra?
Por qu, oh Dios! los mismos que la suerte ma
feliz hacer quieren, causan mi dolor?
por qu, oh Dios! me cansan con tan necio amor?
por qu no me dejan respirar un da... ?
Por qu t, extranjero, dueo de mi paz,
no volviste a verme cuando yo te adoro?
ay! enjugas a otra su amoroso lloro?
fue tu amor, ingrato, fue tal vez fugaz!
Cuando gimo, ay triste! t has de ser falaz?
cuando aqu en mi pecho do tu afecto labra,
llevo un dardo siempre, nunca tu palabra
nunca, fementido, me dar solaz?
No te acuerdas ahora de la noche hermosa,
ay! en que tu pecho junto al mo lati?
no recuerdas ahora lo que all jur
a sta que se hallaba junto a ti dichosa?
Oh! no seas ingrato! mrame llorosa!
vuelve a verme presto, vuelve por piedad!
ah! jams olvides a esta que amorosa...!
oh! no uses conmigo tanta falsedad...!

(Se sienta.)

DOA MARA.-(Siempre pensativa est,
como en su mal abismada;
nada la divierte, nada,
pobre nia, qu tendr?)

CONCEPCIN.-Vos sois, madre? (Levantndose.)

DOA MARA.-S, hija ma.
Tan sola, qu haces aqu? pensando...?

CONCEPCIN.-No, madre.

DOA MARA.-S;
siempre en tu melancola.
T no abres tu corazn
a una madre que te adora;
que por verte triste, llora;
y causas t su afliccin...
Quin ms que yo debe amarte?
Quin anhela tus placeres?
Quin, hija, en tus padeceres
mejor puede consolarte?
Hija ma, algo me ocultas
no tienes confianza en m...?
Te turbas?

CONCEPCIN.-No, madre.

DOA MARA.-S
algo en tu pecho sepultas.
Desde el da de la invasin,
adusta siempre te miro:
de cuando en cuando un suspiro
sale de tu corazn.
Tal vez mucho padeciste
en tan espantoso da...
Te turbas?

CONCEPCIN.-No, madre ma.

DOA MARA.-Acaso algn mal sufriste?

(Momento de silencio.)

Pues bien, mi Concha, t que eres
mi nico alivio y contento,
quiero calmar tu tormento
y volverte a los placeres.
T que naciste cual flor
que engalanara mi vida,
t que eres mi hija querida, t
que eres todo mi amor,
me negars, hija ma,
me rehusars un consuelo?

CONCEPCIN.-Sabis, madre, que es mi anhelo
complaceros noche y da.

DOA MARA.-S lo s, y por eso quiero
pedirte tu parecer,
porque, hija, s que ha de ser
prudente, justo y sincero.

CONCEPCIN.-A qu fin, madre?
DOA MARA: Fernando,
que con frenes te adora,
me
.
pidi tu mano ahora,
y le dije...

CONCEPCIN.-(Estoy temblando!)

DOA MARA.-Que si tu esposo ha de ser,
tierno amante ha de quererte consientes?

CONCEPCIN.-Antes la muerte, seora, si es menester...!

DOA MARA.-Tal dices?

CONCEPCIN.-Ah, madre ma!
no puedo ser yo su esposa!
Perdonadme: en otra cosa
obedeceros querra.

DOA MARA.-No te atormentes, que yo
no pretendo tu amargura
aumentar: t mi dulzura,
querer tu mal? hija, no,
no es posible.

CONCEPCIN.-Madre ma!
Perdonad mi desatino perdonadme!

DOA MARA.-ngel divino!
yo franqueza te peda:
si Fernando no te agrada,
a qu contristarte as?
No tienes confianza en m?
No llores!

CONCEPCIN.-Ah, madre amada!

DOA MARA.-Cre que con esto mi hija
disfrutara de placer.

CONCEPCIN.-No, madre.

DOA MARA.-T eres mujer...
mas este amor no te aflija:
yo slo quisiera verte
alegre siempre y serena,
del mal y pesar ajena.

CONCEPCIN.-(Si buena fuera mi suerte!)



ESCENA IV

(Dichas y don Fernando.)

FERNANDO.-Ustedes aqu encerradas
(Se oye msica.)
y tan pensativas... tan...
vamos presto a San Romn,
que all va la gente a oleadas.

DOA MARA. Y qu?

FERNANDO.-La vspera es
del milagroso patrn;
va la gente en procesin
ejercitando los pies.
Esa msica all va;
estn todos en la playa.
Vamos, ta... Concha...

DOA MARA.-Vaya !
Ya que tan alegre est...
Quieres ir, Conchita?

CONCEPCIN.-Yo?
si queris vamos all.

DOA MARA.-Pregunto si quieres.

CONCEPCIN.-S.
(Mal haya quien invit.)

FERNANDO.-Ahora que, declina el sol
y se sepulta en las ondas,
no est bien, Concha, te escondas;
remplaza t su arrebol;
y ocultando su luz tibia
al soplo de blanda brisa,
el aliento de tu risa,
que cualquier tormento alivia,
haz que sople blandamente
siendo t delicia all,
no te encierres, Concha, aqu,
do se marchita tu frente.

CONCEPCIN.-Ahora viniste corts,
y con demasiado humor.

FERNANDO.-Cundo no, aunque mi amor
ajando ests con tus pies?

(Entra Isabel con luz.)

CONCEPCIN.-Voy a salir, Isabel:
trae mi mantilla y collar.

ISABEL. S, seora. (As olvidar
podr su tormento cruel.)

(Vase, y luego vuelve con algunos adornos y una mantilla.)

DOA MARA.-Y van all muy compuestas?
De lujo o de traje llano?

FERNANDO: Las que se fueron temprano
estn ricamente puestas.

CONCEPCIN.-Con este traje voy yo,
que ya la noche no tarda.

FERNANDO.-Ese traje humilde, guarda
lo ms seductor.

CONCEPCIN.-O no.

FERNANDO.-Algazara... qu ser?
(Asoma al balcn.)
alboroto... tanta grita...
Es una chusma maldita
de muchachos, que se est
tras de un viejo. -Que lo, dejen.

(A los de la calle.)

Es un pobre!

(En la calle, uno.)

No, seor:
es el brujo pescador.

FERNANDO-Dejadlo: que de l se alejen!

(El pescador se sienta en frente de la ventana. Concha estar vindole.)

ISABEL.-Os prendo aqu en la cabeza?

CONCEPCIN.-Prende: no est bien as.

ISABEL.-Qu tal? Est bien?

CONCEPCIN.-S, S
vamos, Isabel, presteza.

PESCADOR.-"Cruza los mares que un tiempo
(Canta.)
bogaba sin padecer:
tiene colgada la espada
que en Campeche terror fue.
En su ilusin amorosa
olvida su dolor cruel:
estar en tus brazos suea
gozando de su placer.
Cantando est su tormento,
y su eco dice: mujer,
algn da, oh criatura,
nos veremos otra vez."

(Desaparece.)

CONCEPCIN.-sa fue su fiel promesa...
estabais tambin presente!

(Se desmaya.)

DOA MARA.-Ah Conchita !... qu accidente...!
est desmayada ya.

FERNANDO: Desmayada est: tenedla.
Ya todo lo he descubierto;
lo que pensaba era cierto;
ya no lo puedo dudar.
S, no hay duda que ella adora
a un hombre desconocido,
y que infernal la ha ofrecido
muy pronto volverla a ver.
Amar Conchita... oh Dios mo!
entregar su amor a un hombre
que no sabe ni aun su nombre,
y despreciarme por l...!
y estoy aqu? y yo no vuelo
tras ese viejo mendigo,
que fue el infernal testigo
del juramento tal vez...?
Lo sabr, viejo maldito!
Infeliz! teme mi furia,
que he de vengar esta injuria
de la manera ms cruel. (Vase.)



ESCENA V

(Concepcin, doa Mara e Isabel.)

ISABEL.-Danos, San Romn, consuelo!

DOA MARA.-Concepcin, hija, respira!
Ya vuelve.

ISABEL.-(Esto me admira!)

CONCEPCIN.-Se me... oprime... el... corazn...

DOA MARA.-Tmala t por un brazo,
y al cuarto vamos con ella.

ISABEL.-(Qu causar su querella?)

DOA MARA.-Llevmosla entre las dos.

(Vase, y queda sola la escena un momento.)



ESCENA VI

(Fray Juan Benavente y, despus, Fernando.)

FRAY JUAN: Todo en silencio... no entiendo:
se habr armado algn beln?
Por ah Fernando corriendo;
(Seala a la derecha.)
por aqu el brujo tambin
(A la izquierda.)
bien va si le va siguiendo.
Sospecho que... no es posible:
a estarlo, le hubiera visto
a no volverse invisible.
Si viene... lbreme Cristo
de un encuentro tan terrible!
Dos cosas me inquietan mucho:
esa funesta pasin
de Concha, y la obligacin
que tengo de... mas qu escucho?
Fernando: a buena ocasin.



ESCENA VII

(Fray Juan Benavente y don Fernando.)

FERNANDO.-Padre, qu decs? Conchita
da su firme amor a un hombre
que conocis... me la quita;
pregunto cul es su nombre?
Quin a tal se precipita?
Decidme: aquel extranjero
que del templo la alej,
que a un anciano la encarg,
en dnde est? verle quiero,
quiero conocerle yo.
A ese hombre tan misterioso
y que me hace desgraciado,
que su afecto me ha robado,
verle quiero el rostro odioso.
Quin es ese afortunado?
Vos lo sabis, padre mo!
Delirante, inquieto estoy:
decdmelo para, que hoy
su corazn deje fro:
ved que insensible no soy.
Si verle pudiera yo
por slo una vez siquiera,
al punto le conociera:
ese bien que me rob
con su sangre me volviera:
al verle, al or su voz...

FRAY JUAN.-Clmate un tanto, Fernando:
no te inquietes: slo Dios
da el remedio.

FERNANDO.-De los dos
uno ha de vivir matando.

FRAY JUAN.-l slo dominio tiene
en el corazn humano:
de Concha tendrs la mano
si tenerla te conviene
no te exasperes en vano:
algn da te la dar
mira las cosas con calma;
l tu dicha dispondr,
y los tormentos del alma
y tu mal aliviar.

FERNANDO-Ah! si yo llegara a ver
a ese mi infame rival,
indigno de tal mujer,
vengara en l mi mal
mas lo he de buscar doquier.

FRAY JUAN.-Tu rival!... mucho me asombras ~
con tantas exclamaciones.
Escucha bien mis razones,
y a ese rival que t nombras
llenndole de baldones,
le has de vencer, s, Fernando:
en estos casos el hombre
mostrarse debe ms blando.

FERNANDO.-Decidme al menos su nombre
si os cansa estarme escuchando.
A un incgnito ama, s;
le adora con frenes...
algn infame quizs,
que envuelto en negro disfraz
tanto se oculta de m.
Hoy el brujo pescador
tras la ventana sentado
unos versos ha cantado:
Concepcin, llena de amor,
al escuchar al malvado
exclam en muy alta voz:
"he all su firme promesa:
estabais presente vos!"
Ella misma lo confiesa;
decidme, quin es por Dios!
No hay duda aquel extranjero
que vos decs la salv,
se, su amor me rob:
ahora mismo verle quiero;
decidme adnde march?
Y ese pescador anciano,
ese andrajoso mendigo,
sin duda que fue el testigo
de haber dado ella la mano
a mi rival y enemigo.
Vos me dejis padecer,
y no me decs su nombre!

FRAY JUAN.-Ya te dije qu has de hacer:
muestra valor como un hombre,
y no llores cual mujer.

ISABEL.-Puede pasar adelante
(Entrando.)
su paternidad.

FRAY JUAN.-Ya voy.

(Vanse Isabel y Fray Benavente.)



ESCENA VIII

(Fernando solo.)

FERNANDO.-Que se me hubiese escapado
de las manos... ah! si no,
viejo maldito, el secreto
sacara del corazn.
Y Conchita adora a otro...
Da a un incgnito su amor...
de mi existencia reniego,
reniego... ah! maldicin!
no se puede esto sufrir:
yo me abraso con furor.
Cmo arrancara a ese pecho
el amor que me rob!
sacarlo entre borbotones
de sangre... tenerle hoy
entre mis manos convulsas
para saciar mi rencor!
Despedazar sus entraas,
sin tenerle compasin...
ah! desdicha! Y no bastara
para saciarme... no, no:
toda su sangre es muy poca
para aplacar mi furor.

(Entra en el cuarto de doa Mara.)



ESCENA IX

(El brujo pescador y Diego, embozados.)

PESCADOR.-La madre muy empeada
en casarla con Garca.

DIEGO.-Y ella tal vez lo querra!

PESCADOR.-Me parece que...

DIEGO.-Agitada
mi mente, rabia, delira.
Y no habr ningn consuelo?
Por qu ese arcngel del cielo,
crudos tormentos me inspira?

PESCADOR.-No, hijo: s que te adora.

DIEGO.-S, padre? Lo sabis vos?

PESCADOR.-S, Diego.

DIEGO.-Bendiga Dios
la virtud que en su alma mora.
Yo, que he venido afanoso
entonando mi querella,
y me he burlado por ella
del huracn borrascoso;
yo, que en secreto a la villa
penetro en la noche oscura,
para mirar la luz pura
que en sus negros ojos brilla;
venir, y hallarla, Dios mo,
en poder de otro... ! la muerte
fuera ms dichosa suerte,
que ese mal del hado impo.
Mas venir, y hallarla tierna,
constante, triste, amorosa,
y que suspira llorosa,
y que mi memoria eterna
se halla grabada en su pecho,
y su corazn palpita,
y tiembla, y gime, y se agita,
en amarguras deshecho...
eso s es grande, sublime,
cual la mar dominadora,
que con la tormenta gime,
y sonre con la aurora!

PESCADOR.-Alguien viene, Diego.

DIEGO.-S,
oigo pasos.

PESCADOR.-A la puerta
salte, que yo estar alerta.

DIEGO.-Y os han de encontrar aqu?

PESCADOR.-Con semblante tan variado...
con traje de limosnero,
a pedir algn dinero
juzgarn que aqu me he entrado.
Ya se acercan. Salte.

DIEGO-Voy;
mas si a Concha puedo hablar...

(Sale Diego.)
PESCADOR.-Descuida.



ESCENA X

(El brujo pescador y Fray Juan Benavente.)

FRAY J UAN.-Con descansar
(Hablando con los de adentro.)
quedar buena desde hoy.

(Observa al pescador.)

Buen hombre, qu se os ofrece?

PESCADOR.-Cuando hablaros necesito,
no he de parar en los medios
de que sepis mi conflicto:
a buscaros, presuroso
hasta esta casa he venido,
porque es muy interesante
lo que me ocurre.

FRAY J UAN.-El camino
de mi convento sabis;
si gustis, all rendido
a vuestras rdenes, luego
os espero, buen amigo.

(En accin de irse.)

PESCADOR.-ES que el caso es algo raro,
y de pronto solicito
que permanezcis aqu,
sujeto... no a mi capricho.
No, os respeto; s, os venero;
mas Diego que all escondido...

FRAY J UAN.-(Diego siempre!)

PESCADOR.-Hablaros quiere:
de todos modos me dijo
que de conseguirlo haba
en aqueste lugar mismo.
No ha de entrar hasta que vos
me digis breve, conciso,
si acaso vendrn de adentro
a sorprendernos.

FRAY J UAN.-Colijo
que no, pues que recogidas
quedaban ya. (Y aun el primo
pensaba pasar la noche.)

PESCADOR.-Con que... A Diego doy aviso?

FRAY JUAN.-Decidle que entre.

PESCADOR.-Qu gozo
para el bizarro marino!

(El pescador hace sea para que entre.)



ESCENA XI

(Dichos y Diego, embozado, en la puerta.)

PESCADOR.-Nada temas.

DIEGO.-Temor! no lo conozco;
pero no s por qu, cuando presumo
que a verla voy, que escuchar dichoso
de entre su labio carioso y puro
mi ventura en su amor...

PESCADOR.-Vamos, acrcate,
y al reverendo padre...

DIEGO.-Yo os saludo
con afecto especial: que muchas veces
de un grato sueo al delicioso arrullo,
he visto vuestra sombra acompaando
con paso noble, y por dems seguro,
al ngel de mi amor, que as inocente
transita bella por el mar del mundo,
por en medio a sus olas borrascosas
que arrollan la virtud.

FRAY JUAN.-Cuando te escucho,
parece que en el pecho ocultas firme...

DIEGO.-Una esperanza! a la que vos no mudo
os mostraris. Oh! no, sabed que ansioso
contemplar a mi bien o ms procuro,
y vos seris el medio.

FRAY JUAN.-Yo?

DIEGO.-S, luego.
Compasivo seris, yo no lo dudo;
recordad al presente el juramento;
vengo a exigirlo, s; seris perjuro?

FRAY JUAN.-Diego! la lengua ten, y no me insultes.
Qu juramento? cul?

DIEGO.-Seor, qu escucho?

FRAY JUAN.-No me acuerdo de l.

DIEGO: Halo olvidado?
El viento se llev, cual lleva el humo,
vuestra palabra, padre?

FRAY JUAN.-No te entiendo.
Jur callar tu nombre, que un minuto
no debiera ocultarse: lo he cumplido.
Qu otra cosa ofrec?

DIEGO.-Seris tan duro!
No me ofrecisteis, padre, que vera...
y que el medio...

FRAY JUAN.-No ms: tan gran insulto,
insolente, me has hecho? tal presumes?
por San Romn que yo...

DIEGO.-Todo esto sufro... !
Slo a vos, a quien tanto he respetado,
perdono tal ultraje; pues ninguno...

FRAY JUAN.-Eh! basta ya de hablar:
yo te he cumplido mi palabra.

DIEGO.- Es verdad! (Trance ms crudo!)
yo que la puse del oprobio en salvo...!

(El pescador habr estado observando si alguien viene por dentro.)

Triste y perdida entre las armas y humo
que en Campeche el terror slo sembraban;
seguros los piratas de su triunfo,
juzgando el mundo a su ambicin estrecho,
y viendo un ngel que embellece al mundo,
no la hubieran hollado, si en mis brazos
no la escudaran su virtud mis puos?
Hallndome con ella, sin que nadie
perturbarme pudiese, quin contuvo
el mpetu liviano que a los hombres
al crimen siempre con horror condujo?
Por qu la respet? por qu en mis brazos
su rostro contempl plido y puro?
Por qu, pues, preserv la flor hermosa
del vil aliento, destructor e inmundo?
Quin el rapto estorb? quin me impeda
unir mi seno junto al seno suyo...?
Cul esperanza aliment mi pecho,
y qu ilusiones se fingi mi orgullo,
al desprender de m la que adoraba,
sino el verla otra vez, fiando seguro
de un religioso en la promesa sola...?
Y esto es, decid, de mi conducta el fruto?
hallaros siempre a mis clamores sordo?
hallaros, padre, a vuestra fe perjuro?

FRAY J UAN.-Tantas virtudes te enriquecen, Diego!
Tantas virtudes te ennoblecen mucho!

(Con intencin.)

Mas ahora, dime t: quin fue el infame,
que en pos dejando destruccin y luto,
nuestra villa esquilm? quin el perverso
que la sangre vertiendo furibundo,
y a sus hermanos sin piedad matando,
a mil escollos a Conchita expuso?
Respndeme, quin fue? no el mismo que ahora
me ofende altivo, mientras ms le escucho?
Si t causaste el mal, si t perverso
su existencia expusiste, no era justo
que su existencia con su honor salvases,
rindiendo humilde a la virtud tributo?

PESCADOR.-Se acerca ya Isabel.

FRAY J UAN.-Aqu te quedas?

DIEGO.-Aqu me quedo, s.

FRAY J UAN-(Tambin el brujo...
En acecho estar por si intentasen
algn atrevimiento...) (Vale:)

DIEGO.-Ay! sangre sudo!



ESCENA XII

Dichos menos Fray Juan, y luego Isabel.)

PESCADOR.-A todo se neg?

DIEGO.-S.

PESCADOR.-Deja, conseguir espero
algo ms de su criada... hazte a un lado.

DIEGO.-Os obedezco.

ISABEL.-De veras que ya os haca (Sin verlo.)
rezando en vuestro convento,
y me asombra el encontraros en este lugar.

PESCADOR.-Entiendo.

ISABEL.-Ah! quin sois? decid, aqu... (Al verlo.)
por quin vens?

PESCADOR.-Chit! silencio!

ISABEL.-Pero decid...

PESCADOR.-Oye, escucha,
clmate, Isabel.

ISABEL.-S, pero...

PESCADOR.-Yo soy el que aqu ha cantado
tras la ventana unos versos;
no tienes ms que saber.

ISABEL.-Y qu queris?

PESCADOR.-Lo que quiero,
ms despacio lo sabrs.
Conchita est ya durmiendo?
responde.

ISABEL.-No, seor, no.

PESCADOR.-Y la madre?

ISABEL.-En su aposento
est recogida ya.
(Segn esto va... sospecho...
pero, antes de todo, escuche.)

PESCADOR.-A hacerle un servicio vengo:
s que est desesperada,
porque no ha visto hace tiempo
a un joven que adora mucho.

ISABEL.-Y cmo sabis...

PESCADOR.-S esto
como se saben las cosas.
Anda y dila que la espero;
mas no la digas quin soy,
sino que es el reverendo
Fray Juan quien la quiere hablar,
y mientras la dices esto
y le dispones el nimo,
tu aviso all fuera espero:
Me entiendes?

ISABEL: S, seor, s.
(Antes le tena un miedo... pero ahora que s...)

PESCADOR.-An no vas?
anda pronto.

ISABEL.-Vuelvo presto. (Vase.)

DIEGO.-Mas si viene, vos velad;
porque si la madre...

PESCADOR.-En eso
djame a m que sabr...

DIEGO.-Padre, cunto os agradezco!

PESCADOR: (Diego al fin bien me obedece,
y as servirle yo debo.
Pobre de l! se sacrifica,
y no le sopla buen viento.) (Vanse.)



ESCENA XIII

(Concepcin e Isabel.)

CONCEPCIN.-Y el padre Juan?

ISABEL.-Esperad
no es el padre.

CONCEPCIN.-No te entiendo.

ISABEL.-Tened ms tranquilidad:
es otro.

CONCEPCIN.-Menos comprendo,
si no aclaras la verdad.

ISABEL.-Si pudierais ver al dueo
de ese frentico amor...

CONCEPCIN.-Calla, Isabel, todo es sueo
para m, cuando halageo
oigo ese nombre.

ISABEL.-Valor.

CONCEPCIN.- El amor...! ilusin bella
que halaga mi fantasa!
dulce ilusin, cuya huella
mi desventurada estrella
estamp en la mente ma.
Y cuanto ms lo acaricio,
con melanclico afn,
lo miro menos propicio,
y nunca, del bien; indicio
estos mis ojos vern.
Ardiente el alma se lanza
de esta lbrega inquietud,
mira bella su esperanza,
y luego... qu es lo que alcanza?
las sombras del atad...!
No ms te goces tirana,
en aumentar mi dolor.

ISABEL.-No lo creis.

CONCEPCIN.-No inhumana,
seques en su edad temprana
la ya marchitada flor!
Mas quin me hablaba?

ISABEL.-Un mendigo.

CONCEPCIN.-Pues no es el padre?

ISABEL.-No es,
sino un viejo, un buen amigo,
en cuyo pecho tal vez
halle la virtud abrigo.
Es... el pescador.

CONCEPCIN. Qu dices?
Es el brujo pescador?

ISABEL.-El mismo.

CONCEPCIN.-Sueos felices!
Dile que entre.

ISABEL.-Mas... valor.
( Dos amantes infelices!)

(Sale Isabel a la puerta, y le hace sea:)

CONCEPCIN.-l me dir si es traidor.



ESCENA XIV

(Dichas, el brujo pescador y Diego, que entra tras de l sin que lo vea
Concepcin.)

CONCEPCIN.-Vos por aqu?

PESCADOR.-S, seora,
aqu os vine a consolar.

CONCEPCIN. Qu nuevas me podis dar
de aquel que mi pecho adora,
del que me hace delirar?

PESCADOR.-Esta sola.

(Se hace a un lado, se descubre Diego, y se arroja a los brazos de Concepcin.),

DIEGO.- Prenda ma!

CONCEPCIN.- Eres t mi salvador!

DIEGO.-T eres mi nica alegra!

CONCEPCIN.-Tuya soy desde aquel da!

DIEGO.-Tuyo, y por siempre mi amor! (Se sueltan.)
Lejos de ti, yo he cruzado
con agitacin los mares,
y a sus ondas entregado,
mis azarosos pesares
placer en mi alma han sembrado.
Que esa tu imagen divina,
en mi corazn grabada,
entre la luz matutina,
entre la noche callada,
siempre bella, peregrina,
la he visto como una sombra
dentro de un manto de estrellas,
tener al mar por alfombra
con sus mviles centellas,
y escuchando que me nombra.
Y yo, tras esa ilusin,
corra frentico, ciego,
porque hablaba al corazn,
porque encenda ms el fuego
de mi ardorosa pasin.
Cuando encapotado el cielo
la tempestad anunciaba,
en mi bien slo pensaba,
slo en ti! porque mi anhelo
tu imagen acariciaba.
Del trueno y del viento al son,
que los cables sacuda,
palpitaba el corazn,
y al temblor del aquiln
tambin su temblor segua.
Cuando el manto ennegrecido
que mar y cielo enlutaba
el relmpago rasgaba,
ansioso a mi bien querido
entre sus luces buscaba.
Y cuando el mar sofocado,
la nave alzaba en sus brazos
para hundirla hecha pedazos,
oraba a Dios prosternado,
y l nos une... en dulces lazos!

CONCEPCIN.-Y yo con tu larga ausencia
lloraba mi mal a solas,
imploraba tu presencia
que al travs de negras olas
se ocultaba a mi dolencia.
Lloraba en el claro da,
lloraba en la noche oscura,
y ms mi melancola,
y ms era mi ternura,
que aumentaba mi agona.

DIEGO.-Si
,
t me adoras, cual yo,
Concepcin, parte conmigo
sern mis brazos tu abrigo.
Ven a mis brazos...

CONCEPCIN.-Ah! no.
Huir de mi casa contigo?

DIEGO.-S, conmigo, con aquel
que slo por ti ha vivido,
con aquel que ha padecido
sin tu vista un dolor cruel,
con quien siempre te ha querido...!
No me respondes? ingrata!

CONCEPCIN.-Ten, por Dios, piedad de m!

DIEGO.-Que yo la tenga de ti,
cuando tu desdn me mata,
cuando me engaas as?
Dnde est tu amor? en dnde?
Qu fue tu pasin? mentira?
Y esto juraste? responde.

CONCEPCIN.-No uses conmigo tal ira!
mi pasin no se te esconde...!

DIEGO.-Tienes razn! yo veraz
mi corazn te entregu:
perd por tu amor mi paz;
t, fementida, falaz,
te has burlado de mi fe.
Cuando vena ms ufano
a recibir de ti el precio
de mi amor, con tal desprecio,
con desdn tan inhumano
me deshechas ... ? fui muy necio!
Te acuerdas, hermosa infiel,
de aquella noche...?

CONCEPCIN.-Por Dios!

DIEGO.-Te acuerdas? cuando al dintel
del templo...

CONCEPCIN. S menos cruel!

DIEGO.-Juntos nos vimos los dos?
Era una noche sombra,
lbrega como el abismo:
slo la grita se oa
de los piratas que ah mismo
se entregaban a su orga.
La luz fatdica y triste
de las opacas estrellas,
slo alumbraba tus huellas...
A quin socorro pediste?
quin alivi tus querellas?
No fui yo? di, a quin juraste
gratitud eterna, a quin?
No al que reclin tu sien
en su pecho, que baaste
con tus lgrimas tambin...?
Y yo, insensato, cre
en tu promesa engaosa!
nunca juzgu que una hermosa,
ms que bella veleidosa,
burlara mi amor as...!
Oh cunto mejor sera
que mil rayos destruyesen
la triste existencia ma,
antes que mis ojos viesen
una hermosa tan impa!

CONCEPCIN.-Qu quieres? de m dispn.
Soy tuya, tuya es mi vida!

DIEGO.-Qu dices! no es ilusin?
no fue tu pasin mentida?

CONCEPCIN.-T lo creste...!

DIEGO.-Perdn!
A cumplirme tu amor ven.

(La toma en sus brazos casi desmayada.)

CONCEPCIN.-Dios mo! Vela por m!
ISABEL.-Seorita!

DIEGO.-Ningn bien
apetezco junto a ti.

(Al salir, los detiene Fray Juan: salen don Fernando y doa Mara de su cuarto.)



ESCENA XV

(Dichos, Fray Juan, don Fernando y 'doa Mara.)

FRAY J UAN.-Detn, infame!

FERNANDO.-Detn!

DIEGO.-Maldicin!

DOA MARA.-Ah!

FRAY J UAN.-Miserable.

PESCADOR.-No nos conozcan. (A Diego.).

FERNANDO.-Od.

DIEGO: Fernando, afuera venid.

FERNANDO.-Quin eres, vil, detestable?

PESCADOR.-Detente, huyamos. (A Diego.)

DIEGO.-Seguid. (A don Fernando.)

(Vanse Diego, el Pescador y don Fernando tras de ellos: Concepcin queda en
brazos de Isabel; doa Mara se sienta en una silla; y Fray Juan queda en la
puerta, siguindolos con la vista,)



ACTO TERCERO


(La misma decoracin del Acto Primero: al alzarse el teln, Diego aparece
sentado en el banco, y el Pescador entrando.)


ESCENA I

(Diego y el Pescador.)

PESCADOR.-Eres t?

DIEGO.-S, padre, s.

PESCADOR.-Me esperabas?

DIEGO.-Y enfadado...
pens que hubiseis mudado de intento.

PESCADOR.-Mudanza en m?
Ni lo pienses: lo que ofrezco
s cumplir; y no te asombre,
que aquel que falta, no es hombre,
sino... no s...

DIEGO.-( Me estremezco!)

PESCADOR.-A mi palabra faltar...!
J ams, hijo, nunca.

DIEGO.-Padre!
har lo que ms os cuadre; pero...

PESCADOR.-Di: qu vas a hablar?

DIEGO.-Pero, y ella, padre mo?

PESCADOR.-Correr la misma suerte,
y sucumbir a la muerte si es su destino.

DIEGO.-(Estoy fro!)

PESCADOR.-Quin el cumplimiento evita
del hado funesto, di?
Se hallar virtud en ti,
contra la suerte maldita?
T podrs contrarrestar
su influencia, mortal cobarde?
Cre as; pero ms tarde
me vine a desengaar.
No me he sometido yo
a sus rigores por ti?
No me has ingerido a m
en tu amor? Dime si no.
No he perdido mi reposo
por cuidar de esa mujer?
No me has hecho padecer...?

DIEGO.-Sois, padre, muy riguroso.

PESCADOR.-Gustoso expuse por ti
y por ella, mi existencia;
Y hoy hallo en ti resistencia?
No quieres servirme a m?
Si nos hubiera alcanzado
en nuestra fuga Garca,
viviera yo ms un da?
No en m se hubiera vengado?
Y si yo te acompa
cuando robarla queras,
por qu las rdenes mas?
Dime por qu?
no cumples?
Has de dejar el camino
que debes seguir, por ella?
Que perezca si es su estrella,
si morir es su destino.

DIEGO; Y otra medida...?

PESCADOR.-Ninguna:
no; la hora est ya fijada...
Y mi gente?

DIEGO.-Est emboscada.
(Maldita sea mi fortuna!)
Retardar sera mejor,
y disponerlo de modo...

PESCADOR.-Dispuesto lo tengo todo
de nada tengo temor.

DIEGO.-Ningn remedio?

PESCADOR.-Ninguno.
No hemos de ceder ni un paso.

DIEGO.-Es muy peligroso el caso,
y puede...

PESCADOR.-Ests importuno.
Y t qu tienes que ver
en esto? no mando aqu?
A ti obedecen, o a m?
Tal vez te atreviste a creer...?
en los piratas yo mando.
El jefe quin es? t o yo?

DIEGO.-Perdonad si os ofendi...

PESCADOR.-No me sigas replicando.

DIEGO. Mas decidme, qu motivo
excita as vuestra rabia?

PESCADOR.-Porque aquel que a m me agravia
nunca debe quedar vivo.

DIEGO.-Luego...

PESCADOR-S, a tu madre infiel
di muerte, y preso y juzgado,
fui por esto condenado
a morir en un cordel!
La justicia no me oy,
condenndome a tal muerte.
Yo jur vengar mi suerte,
y no he de ceder, no, no.
Pude escaparme, y contigo
prfugo cruc los mares,
entregado a mis pesares
siendo t slo el testigo;
mas mi pecho devoraba
aquella sed de venganza,
y cada da la tardanza
ms mi clera inflamaba
mi esperanza puse en ti,
y as que te vi hecho un hombre
vine, mudando mi nombre,
a vivir tan triste aqu.
Diego, existen todava
mis sangrientos enemigos,
hasta ahora necios testigos...
y vctimas este da!

DI EGO. Y no os conocieron?

PESCADOR.-No;
me tienen por un idiota.
De alguna tierra remota
juzgan que he venido yo...
S, Diego; para vengar
tamao agravio te quiero.

DIEGO.-Confiad, padre, en este acero.

PESCADOR: Lo ofreces?

DIEGO.-Podis dudar?
Puedo cumplir mi deber,
y a la que mi pecho adora
salvar tambin.

PESCADOR.-Sea en buen hora.
Hijo mo habas de ser.
Y qu seal?

DIEGO.-En la torre arder una luz.

PESCADOR.-Y qu?

DIEGO.-Un caonazo mand. (Dan las doce.)

PESCADOR.-Son las doce, Diego: corre.

DIEGO: Y por dnde, he de subir?

PESCADOR.-Es mejor por este lado.

DIEGO.-All estar colocado,
y as los ver batir. (Sbese a la torre.)

PESCADOR.-Adis, infeliz! Quiz
no despertars del sueo;
mientras, gzalo halageo
(Dirigindose a la casa de doa Mara.)
que la hora llegando va.
Te compadezco, criatura,
que a quien aborreces amas...
pobre nia, t te inflamas
en un amor sin ventura! (Vase.)

(Luce en la torre como un relmpago, y en seguida se oye la detonacin de un
caonazo. Aparece Diego sobre la torre.)

DENTRO.-A las armas, a las armas;
que est el enemigo enfrente!

DIEGO.-Alerta estar mi gente.
En vano, pueblo, te alarmas.


ESCENA I I

(Tocan a rebato: entran por varias partes Blas, Juan, pueblo y soldados.)

BLAS.-Qu novedad?

JUAN.-A tal hora...! Algn pirata quiz...

BLAS.-Siempre piratas! Y habr...

JUAN.-Siempre la espada traidora
espera la oscuridad
para invadir.

BLAS.-Otro, escucha
(Se oye un caonazo.)
tendremos...

JUAN.-Sangrienta lucha?
Eso, con seguridad
a defendernos.

BLAS.-S, vamos.
Pero esta invasin me aterra.
Mas... al capitn a guerra,
y a los otros, no esperamos?


ESCENA I I I

(Dichos, y Rodrguez.)

RODRGUEZ.-Qu novedad?

BLAS.-Capitn,
son tal vez filibusteros.

RODRGUEZ.-Tambin tenemos aceros.

JUAN.-Mas dentro de la villa estn.

RODRGUEZ.-(Y ningn medio tenemos
de disponer la defensa...)
Vengaremos tal ofensa:
insultar no nos dejemos.

JUAN.-Hacen ya en la batera
resistencia, fuego.

RODRGUEZ.-S
marchemos todos all
no hay que mostrar cobarda.

BLAS.-Fuego! Fuego en San Romn!

JUAN.-Ya todos somos perdidos.

RODRGUEZ.-No hemos de quedar vencidos.

TODOS.-Fuego en Guadalupe!

BLAS -Estn
ya los barrios incendiados.

RODRGUEZ.-Vamos all.

JUAN.-Vamos.

TONOS.-Vamos.

BLAS.-A impedirles.

RODRGUEZ.-S, corramos
contra tan viles malvados.

(El incendio va creciendo hasta abrasar la casa de doa Mara.)



ESCENA I V

(Don Fernando, soldados y luego Isabel.)

FERNANDO.-Soldados, adentro! adentro!
Entremos presto en la casa,
que ya el incendio la abrasa...
(Muerto soy si no la encuentro.)

(Al entrar, sale Isabel.)

ISABEL.-Socorro, seor, piedad,
que toda la casa se arde!

FERNANDO.-Metmonos que an no es tarde.

ISABEL.- Dios mo, tanta crueldad!
Ardiendo est el aposento
en que dormidas estaban.

FERNANDO.-Oh maldicin...! no notaban...
pero seguidme... al momento...
del fuego la he de sacar,

(Diego baja de la torre.)

o he de perecer con ella...

(Quieren entrar, y les hace retroceder el fuego.)

Maldita siempre mi estrella!

ISABEL.-Que no se puedan librar!

FERNANDO.-Salvarlas ya no es posible:
est la casa ya ardiendo.

ISABEL.-Y estn all pereciendo...!
tanto mal es ya insufrible!



ESCENA V

(Dichos, Diego y luego doa Mara
-
y Concepcin.)

DIEGO.- (Audacia! Voy a salvarla!
No me abandones, valor!)
Canalla vil, el temor
as os hace abandonarla?

(Entra y quedan todos estupefactos: saca a doa Mara y a Concepcin; la primera queda
en brazos de Isabel y la segunda en un banco,)

ISABEL.-Bendito seis, seor,
que habis librado a mis amas
de tantas voraces llamas,
del estrago y del horror.

DIEGO. Perecen vuestras madres desgraciadas,
rindiendo al fuego su existencia triste,
y en tal conflicto vuestro amor no asiste,
a tantas que llamis prendas amadas?
Acaso el miedo, en vuestras venas
hiela el valor, gente vil... Por vida ma,
que si os quedis aqu, har que os duela,
y que os pese tambin tal cobarda!

FERNANDO.-Quin es el insolente que vil osa
insultarnos as? cul es su nombre?

DIEGO.-El que os habla, Fernando, es todo un hombre,
que la prenda os disputa ms hermosa.
Temblaris al orlo, si os lo digo.

FERNANDO.-Yo! Temblar? Pues decidlo, que os lo mando.

DIEGO.-Vos lo queris saber? pues bien, Fernando...

FERNANDO.-Pronto.
DIEGO.-Escuchadlo: soy... vuestro enemigo.
Diego el Mulato soy.

TODOS.-Diego el Mulato!

FERNANDO.-Tan vil nombre profieres insensato?
Diego el Mulato, t? T mi contrario.

DIEGO.-Tu sangriento rival...

FERNANDO.-T eres amante...

DIEGO.-De tu prima, Fernando.

FERNANDO.-Al temerario
que ha matado a su padre ama constante?

DIEGO.-S.

FERNANDO.-T eres mi rival, y no he sacado
tu impuro corazn, vil, detestable?
Defindete, si quieres!

DIEGO.-Miserable! (Lo atacan todos.)
Quieres morir? Pues muere desdichado.



ESCENA VI

(Dichos, Rodrguez y soldados.)

RODRGUEZ.-Aqu tenis al invasor infame...

DIEGO.-J usto es que aqu mi sangre se derrame.
No os da vergenza tantos contra uno?
Pueblo que as se junta, es vil, cobarde.

FERNANDO.-No quiere hacer de su pujanza alarde.
Es contra m, vuestro valor, ninguno.

DIEGO.-Pues venid solo.

RODRGUEZ.-No, todos queremos.

FERNANDO.-Dejadlo.

RODRGUEZ.-No, que el pueblo hoy ofendido...

DIEGO.-Cobardes, ah! Porque me veis rendido...!

(Hiere a don Fernando.)

No estis confiados: presto lo veremos.

(Concepcin vuelve en s: pasa entre todos y lo abraza. Cesa un momento el combate.)

CONCEPCIN.-Dejad, ingratos, al que me ha salvado, mi bienhechor.

FERNANDO Y RODRGUEZ.-No, no.

CONCEPCIN.-S, s, dejadlo.

RODRGUEZ.-Mirad a vuestro primo ensangrentado:
miradlo bien, seora: s, miradlo.

CONCEPCIN.-Vengadnos de l, seor; vos sois valiente.

(A Diego. Pelean otra vez.)



ESCENA VII

(Dichos, el pescador y algunos piratas.)

DIEGO.-Venid todos, venid: aqu mi gente!

FERNANDO.-Campechanos, valor.

DIEGO.-Ya ser vano.
En dnde queda tanta valenta?

RODRGUEZ.-Valor !

FERNANDDO-Valor!

PESCADOR.-Que muera el campechano!

FERNANDO. -Los mos! Castigad tanta osada.
(Entran ms soldados.)

DIEGO.-(Perdidos somos.)

FERNANDO.-Mueraese villano!

(Toma Diego a Concepcin en sus brazos: tras de los suyos se pone, y se baten en
retirada.)



ESCENA VIII

(Doa Mara volviendo en s, e Isabel.)

ISABEL.-Mi seora...

DORA MARA.-En dnde estamos! Esta es la plaza?

ISABEL.-S, S.

DORA MARA.-Vamos, Isabel, de aqu.

ISABEL.-Seora...

DORA MARA.-Isabel, huyamos.

ISABEL.-Esperad.

DOA MARA.-En dnde est Concepcin?

ISABEL.-An no lo s.

DOA MARA. No vistes adnde fue? Ay! la mataron quiz.

ISABEL.-De aquel valiente extranjero
que del fuego la sac,
vi que fuerte se abraz
cuando vibraba su acero.
Sin duda le conoca,
pues le rog que vengase
a don Fernando, y matase
a quien herido lo haba.

DORA MARA.-Y quin es?

ISABEL.-Segn dijeron
todos los hombres de aqu, era el Mulato.

DOA MARA.-Ay de m!
Y tal vez con ella huyeron!
ISABEL.-Al momento que llegaron
al capitn ms soldados,
huyeron esos malvados,
y batindose marcharon.

DORA MARA.-Y no miraste
si a mi hija la llevaban?

ISABEL.-No la vi
quedamos solas aqu...

DONA MARA.- Ay Conchita!

ISABEL.-No se aflija.

DOA MARA -Y t por qu no acudiste a salvarla?

ISABEL.-De qu modo?

DORA MARA.-Atropellndolo todo.

ISABEL.-No se pudo.

DORA MARA.-No quisiste:
marchemos en busca suya.

ISABEL.-Todos siguindolos fueron.

DOA MARA.-Mas tal vez ellos vencieron.

ISABEL.-Teneos.

DORA MARA.-La culpa es tuya.
ISABEL.-Esperad, que el capitn
fue persiguiendo al raptor.

DOA MARA.-Que tal permitas, Seor...
voy adonde ellos estn;
pero... sgueme.

ISABEL.-Mas dnde
pensis que la habis de hallar?

DOA MARA.-Entre las ondas del mar,
si en ellas mi hija se esconde.
S, Isabel, vamos.

ISABEL.-No, no.

DOA MARA.-Si no me sigues, ir.

ISABEL.-(Y qu he de hacer? no lo s.)

DOA MARA.-No me acompaas? voy yo.

(En accin de irse.)



ESCENA IX

(Dichas y Fray Juan Benavente.)

FRAY J UAN.-Qu es esto?

ISABEL.-(Gracias a Dios!)

DOA MARA.-Dnde se halla mi hija, padre?
Ah! Dnde est?

FRAY J UAN. (Pobre madre!)

DOA MARA.-Acaso lo sabis vos...?
No me respondis?

FRAY J UAN.-Y qu...?

DOA MARA.-De aqu, seor, la ha llevado
ese pirata malvado.

FRAY J UAN. Y adnde?

DOA MARA.-Yo no lo s!

FRAY J UAN.-Consolaos, seora:
Dios, que vela por su criatura,
calmar vuestra amargura
y la volver ya a vos.
Consolaos, que aqu en la vida
se sufren estos rigores.

DOA MARA.-S, s, pero son mayores
los mos... ah, hija querida!

FRAY J UAN.-El que sabe resignarse
a sufrir su adversa suerte,
sufre menos.

DOA MARA.-Ay! La muerte
sera mejor.

FRAY J UAN.-Consolarse,
consolarse es lo que debe
todo mortal en el mundo.

DOA MARA: Si su dolor es profundo,
cmo consolarse puede?
Hay males que al corazn
no dejan ningn consuelo,
no.

FRAY J UAN.-Siempre se apiada el cielo,
y calma nuestra afliccin.

ISABEL.-No lloris, seora.

DOA MARA.-Ah!
Dices que no llore yo... !
no puedo sufrir.... no, no;
tanto sufrir basta ya.

FRAY J UAN.-A veces el Ser Supremo
para probar la paciencia,
pone en riesgo la existencia.

DOA MARA.-Pero mi mal es extremo.

FRAY J UAN.-Y viendo que as el mortal
se resigna hasta a la muerte,
le cambia su adversa suerte,
muda en bien todo su mal.

DOA MARA.-Pero una hija, padre...

FRAY J UAN.-S,
su vida es vida sagrada
para una madre agobiada.

DOA MARA.-Y es la hija que yo perd...

FRAY J UAN.-No os aflijis, que yo ir
en busca suya.

DOA MARA.- Por Dios!

FRAY JUAN.-Os la traer; pero vos
no lloris.

DOA MARA.-No llorar.
Me ofrecis buscarla, padre?

FRAY JUAN.-Ya sabis que lo que ofrezco,
lo cumplo.

DOA MARA.-No lo merezco:
vos consolis a esta madre.

FRAY JUAN: Pues quedaos las dos aqu,
que yo voy por todas partes
a buscarla. No te apartes.
Qudate, Isabel.

ISABEL.-S.

DOA MARA.-S.



ESCENA X

(Dichos y Blas.)

BLAS.-Vengo a traeros una nueva.

DOA MARA.-Y qu nueva?

FRAY JUAN.-Di.

BLAS.-Esperad.
Salimos de aqu batiendo
a esa caterva infernal,
nosotros gritando: adentro!
y todos ellos: atrs!
Mirndose ya perdidos
y que era vano su afn,
nos volvieron las espaldas,
corriendo sin descansar;
y nosotros tras de ellos
fuego, fuego! y nada mas.
Unos huyeron al monte,
y otros se fueron al mar.

DOA MARA.-Y mi hija?

BLAS.-Diego el Mulato,
que es un pirata sagaz,
vindose ya sin recursos
y que era en vano lidiar,
tenindola entre sus brazos
le daba seguridad
para que entrase en el templo
y burlase nuestro afn.
Con efecto: l y su padre,
ese pescador brutal,
en la iglesia se encerraron,
por no poder ms luchar.

DOA MARA. Y mi Concha?

BLAS.-All se hallaba
con los malditos; mas ya
que vio el capitn Rodrguez
que buscaban el altar,
empuj l y don Fernando
las puertas con los dems,
y en el momento quedaron
abiertas de par en par.
Viendo el pirata maldito
tan grande animosidad,
nos volvi valiente el pecho,
redoblando ms su afn.
Por fin, a las manos llegan
y le empiezan a atacar.
Diego resiste con furia
todos los golpes; mas ya
que se encuentra sin recurso,
con ella intenta escapar.

DOA MARA.-Y mi hija?

BLAS.-Estaba privada
entre sus brazos; pero...

DOA MARA.-Ah!

BLAS.-No temis, que as que vieron
que la llevara quiz,
pues eso slo intentaba,
echronse el capitn
y don Fernando sobre l
con mucho cuidado; y... zas!
le dieron una estocada
en el brazo, que a dejar
la espada le obliga: entonces
a su hija que estaba atrs
la tom, y mand prendiesen
con toda seguridad
al Pescador y al Mulato,
pues que huyeron los dems.

DOA MARA.-Bendito seis, Dios mo!
Voy a verla.

BLAS.-No, que ac
la han de traer.

FRAY JUAN.-Ya lo veis?
Dios no abandona al mortal.
Voy a buscarla, seora.
Con Isabel os quedad.

DOA MARA.-Tradmela pronto, padre.

FRAY JUAN.-Luego con vos estar.
T me vuelves mi consuelo y calmas mi suspirar:
nunca abandonas, Dios bueno, al afligido mortal:
t mitigas sus dolores, t le sabes consolar.
Bendito seas, Dios benigno, que calmas mi inquieto afn.
T me :vuelves la existencia que a ti debo consagrar.
T guardaste su decoro y la acogiste en tu altar:
t la vuelves a mis brazos; i de ellos no se: aparte ms!
T prolongas esta vida, que presto se iba ,a acabar;
t vuelves todo mi aliento... bendita sea tu bondad!

ISABEL.-All viene.

DOA MARIA, Ah, bendicin!
Ven, hija, ven a mis brazos, que mi triste corazn
se desgarraba a pedazos, temiendo tu, perdicin.



ESCENA XI

(Dichos, menos Fray Juan Benavente y Blas.)

DOA MARTA.-Gracias te doy, oh Dios mo!
(De rodillas.)
que mi afliccin calmas ya!
T me vuelves hoy a mi hija;
bendita sea tu bondad!
Yo desesper; pero era
mi pena y angustia tal...
mas ahora t la mitigas
con tu suprema bondad.
Ah! que sin ella mi vida
no pudiera durar ms!



ESCENA XII

(Todos los interlocutores: Diego entra apresurado escapndose de los soldados; traen
al pescador entre filas.)

CONCEPCIN.-Dejad a mi protector:
no lo maltratis, malvados,
a l slo debo mi honor.
Dejadle, crueles soldados,
dejad a mi bienhechor.

FERNANDO.-Tu bienhechor?

CONCEPCIN.-S: lo ha sido.

DIEGO.-Y an lo soy.

FERNANDO.-Cundo el len
entre ovejas ha vivido?
Os sacar el corazn,
hombre de Dios maldecido,
tan lleno de corrupcin.

CONCEPCIN.-Por qu le insultas?

FERNANDO.-S, vlo:
es el Mulato.

DOA MARA Y CONCEPCIN.-Dios mo!

FERNANDO.-Y hoy veris en este suelo
cmo ha de mandar el cielo
el castigo de un impo.

DOA MARA.-S, castigadlo, y su cabeza ruede
como l hizo rodar tantas cabezas.
No permitis que sin castigo quede
el que sembr su vida de vilezas.
S, hombre vil, infernal, t que a mi esposo
arrancaste la vida que era ma,
venganza pido! y mi nico reposo
tu sangre me ha de dar en este da.
Mas no basta tal pena a tal infame!
merece otra mayor, ms fiera y dura
no basta que su sangre se derrame
ni aqu debe dejar su mancha impura.
Cenizas debe ser, para que el viento
las esparza veloz. S, slo el fuego
puede vengarnos, vil: vuestro tormento
las llamas han de ser, las llamas, Diego!

CONCEPCIN.-l es cruel asesino:
l es, lo conozco, madre;
mas fue mi fatal destino
adorar con desatino
a quien degoll a mi padre.
Le ador, infeliz, le adoro...!
porque lo que hizo conmigo
no es obra de un enemigo:
por eso ahora, madre, lloro,
porque merece un castigo.
No bastan mis fuerzas, no,
a arrancar de aqu del pecho,
el amor del que salv
mi existencia... an es estrecho
para el que le tengo yo.
En Mrida implorar
un asilo en el convento
all, oh Dios! me encerrar
a llorar con mi tormento
lo mucho que le ador.
All al pie de los altares
a Dios pedir que alivie
mis tormentosos pesares.
Llorar ante Dios a mares
para que mi amor entibie.
Te odio, pirata infernal,
porque a mi padre mataste
mas... te amo, infeliz mortal:
yo te adoro por mi mal:
t tambin... cunto me amaste!

DI EGO.-Parte al convento, virgen inocente;
libre all de asechanzas del mundano,
recordars que en m, tierno y clemente,
jams viste un amor vil y liviano.
Al menos morir con la ventura
de saber que me amaste y que eres ma,
y que vas a encerrarte en la clausura
y en una soledad triste y sombra.
Y vos que habis juzgado que me aterra
(A doa Mara, con furor.)
el fuego en que viv por mi destino,
os engais, seora! En esta tierra
sembr de llamas mi infernal camino.
Acobardarme yo...!

DONA MARA. Vuestro relato
enciende mi furor, hombre o demonio.

DIEGO.-Voy a probar que soy Diego el Mulato,
y de ser infernal doy testimonio.
(Arrjase a las llamas de la casa de doa Mara.)

TODOS.-Ah!

PESCADOR.-Hijo infeliz pero por m maldito,
has muerto con valor: slo yo quedo.

FRAY J UAN.-As castiga Dios tanto delito.

PESCADOR.-A la muerte jams tuve yo miedo.
(Arrjase tambin.)

FERNANDO-Arrjate con l, viejo menguado,
que as te libras de mi encono y furia.
He vengado, seora, nuestra injuria:
jur vengarme, s: ya estoy vengado!


FIN

También podría gustarte