Está en la página 1de 631
Instrumentadon Titulo de la obra: INSTRUMENTACION INDUSTRIAL. Séptima edicién Autor: © Antonio Creus Sole Editor del proyecto: Carla Xargay6 Kindermann Coordinador editorial: Carles Parcerisas Civit © Reservados todos los derechos de publicacién, reproduccién, préstamo, alquiler o cualquier otra forma de cesi6n del uso de este ejemplar de la presente edicion espanola por MARCOMBO S.A., 2005 Gran Via de les Corts Catalanes, 594 Queda prohibida, salvo excepcién prevista en la ley, cualquier forma de reproduc- cién, distribuci6n, comunicacién publica y transformacién de esta obra sin contar con autorizacién de los titulares de la propiedad intelectual. La infraccion de los. derechos mencionados puede ser constitutiva de delito contra la propiedad intelec- tual (arts, 270 y siguientes del Cédigo Penal). El Centro Espaitol de Derechos Repro- graficos (www cedro.org) vela por el respeto de los citados derechos. D.L: BI - 883 - 05 ISBN: 84-267-1361-0 Impreso en Espafia Printed in Spain Consulte nuestro fondo editorial http//www.marcombo.com Pueden existir materiales adicionales a este libro alojados en la URL: http//www.marcombo.com/descargas El autor de la obra alojard en esta direccién materiales adicionales que considere de interés para sus lectores y los ird actualizando periddicamente. (Desea contactar con el autor? acreus@marcombo.net iNDICE Prologo a la séptima edicion . . Prélogo Capitulo 1 Generalidades 1.1 Introduccion . 1.2.1 Campo de medida (range) 3 1.2.2 Aleance (span) oe 4 1.2.3 Error 4 3 7 1.2.4 Incertidumbre de la medida (uncertainty) . 1.2.5 Exactitud (accuracy) 1.2.7 Zona muerta (dead zone 0 dead band) 9 L2.8 Sensibilidad (sensitivin 9 1.2.9 _ Repetibilidad (repeatibi 10 1.2.10 Histéresis (hysteresis) 1 TDS OOS EER GG eS ere aera cea aa SED 1.2.12 Ejemplos generales de caracteristicas de instrumentos .... 13 1.3: | Clases de instruments: 1.3.1 En funci6n del instrumento ....... 15 1.3.2 En funcién de la variable de proceso 2 1.3.3. Cédigo de identificacion de instrumentos . 21 13.3.1 Resumen norma ISA~S5.1-84 (R 1992) . 13.3.2 Resumen norma ISA-S5.2-76 (R 1992) . ini eee Sea 13.3.4 Resumen norma ISA-S5.4-199] 00... SS 1.3.3.5 Resumen norma ISA-SS.5-1085 0087 33 DIN ¢ ISO : Capitulo 2 ‘Transmisores: exis yc9 sce ee 2 SEA Ew OR NT ORES 6l 2.1 Generalidades ... 61 2.2__Transmisores neumaticos” 2 24 Transmisores digitales 2.4.1 Ventajas e inconvenientes . 25 ane 3 2.6 Tabla comparativa de transmisores ............. 6600600020 eee 85 VII Instrumentacién industrial Capitulo 3 Medidas de presién ............... 89 3.1 Unidades y clases de presién 89 32 E co 9 3.3__Elementos-clectromesdmicos OS 3.4 Elementos electronicos de vacio ..... 66... eee eee cece ee eee 100 Cay Medidas de caudal... 108 4.1 Medidores volumétricos .. 4.1.1 Instrumentos de presién diferencial . 4.1.1.1 Formula general ulo 4 4.1.1.2 Elementos de presién diferencial ............ 116 4113 Resumen de las normas ISO 5167-1980 119 ALL TNO PHO a ccmssrecesnieinrerncaraveomnsmnnsecnsesenereie aie 137 4.1.1.5 TuboAnnubar .............-...0+5 : 4.1.2 Area variable (rotametros) . 4.1.3 Velocidad ...... 4.1.3.1 Vertederos y Venturi. ; 4.1.3.2. Transductores ultrasonicos .... 4.1.4 Fuerza (medidor de placa) ...... 4.1.5 Tensién inducida (medidor magnético) 4.1.5.1 Medidor magnético de caudal 4.1.6 Desplazamiento positive ........ : 4.1.6.1 Medidor de disco oscilante. % 4.1.6.2 Medidor de pistén oscilante 4. Medidor de pist6n alternativo 4.1.6.4 Medidor rotativo .. 4.1.6.5 Accesorios 4.1.7 Remolino y vortex 4.1.8 Oscilante 4.1.9 Medidor laser .... 4.2 Medidores de caudal masa 4.2.1 Medidores volumétricos compensados 4.2.2 Medidores térmicos de caudal .. 4.2.3. Medidores de momento angular 4.2.4 Medidor de Coriolis . 4.3 Comparacién de caracteristicas de los sieetidecta de caudal_. indice general IX Capitulo 5 Medici6n de nivel 3 193 5.1 Medidores de nivel de liquidos 193 5.1.1 Instrumentos de medida directa 194 5.1.2 Instrumentos basados en la presién hidrostatica. Medidor manométrico. Membrana. Burbujeo. Presién diferencial .......... 5.1.3 Instrumento basado en el desplazamiento. ee wee... 204 5.1.4 Instrumentos basados en caracteristicas eléctricas Pel liquide: iexscxpese wow menmaneen nae 206 . : 5.1.6 Medidor de nivel de radar... . 5.1.7 Medidor de nivel de radiacion 3.1 Medidor de nivel laser 5.2. Medidores de nivel de sdlidos 5.2.1 Detectores de nivel de punto fijo 5.2.2 Detectores de nivel continuos Capitulo 6 Medida de temperaturas ... eae ; eee (231 6.1 Introduccion 6.4 Termémetro de bulbo y capilar 6.5 Termometros de resistencia 6.7 Termopares 6.7.1 Leyes, curvas y tablas caracteri tubos de proteccién y su seleccién 6.7.2 Circuito galvanométrico 279 6.7.3 Circuito potenciométrico _.. . . . 7 280 6.7.4 Verificacién de un instrumento y “de un termopar_ i 282 6.8 Pirémetros de radiacién 283 6.8.1 Pirémetros dpticos ... . 6.8.2 Pirémetro de infrarrojos eee 287 6.8.4 Pirémetro de dos colores ...........-00eeeeeeeeeeees 290 6.8.5 Pirémetros de radiacién total . 291 6.8.6 Otros fendmenos . * 295 6.9 Velocidad de respuesta de los instrumentos ais temperatura 296 6.10 Tabla comparativa de caracteristicas x Instrumentacién industrial Capitulo 7 Otras variables el 72 301 301 Variables fisicas 7.1.1 Peso 7.1.2 Velocidad 7.1.3. Densidad y peso especifico 309 7.1.3.1 Introduccién 309 Areometros . ¥ 310 Métodos de presién diferencial Método de desplazamiento . Refractometro ...... Método de radiacion . Medidor de ultrasonidos . Medidores inerciales . .. Medidor de Coriolis. .........2202.00e0eeee 21.3.1) Medidores de balanza ow. ees 320 7.1.4 Humedad y punto de rocio 7.1.4.1 Humedad en aire y gases 7.1.4.2 Humedad en sélidos 7.1.5 Viscosidad y consistencia Introduccién Viscosimetros Medidores de consistencia . 337 7.1.6 ee 338 ctor de 339 Detectores de ionizacién-rectificacion ........ 339 2.16.3 _Detectores de radiacidn 340 Tabla comparativa de detectores Programadores 7.1.7 Oxigeno disuelto 7.1.8 Turbidez ...... 7.1.9 Intensidad de radiacién solar . Variables quimicas \cial de oxidacién—reduccidn) 7.2.4 _Concentracién de gases : a c Bae 7.2.4.2 _ Paramagnetismo del oxigeno ...... . 359 7.243 Analizador de infrarrojos Capitulo 8 Elementos finales de control 8.1 Valvulas de control . Indice general XI 8.1.1 Generalidades . 8.1.2 Tipos de valvulas . 8.1.2.1 Valvulas con obturador de movimiento lineal .. 362 8.1.2.1.1 Valvula de globo ........... 362 Valvula de compuerta sits Valyule a Y: sisicsccsenicces 365 Valvula de cuerpo partido wee 365 Valvula Saunders ........... 365 Valvula de compresion ....... 366 8.1.2.2. Valvulas con obturador de movimiento circular .................055 366 8.1.2.2.1 Valvula de movimiento excéntrico rotativo (Camflex) . 366 Valvula de obturador cilindrico excéntrico 366 8.1.2.2.3. Valvula de mariposa . 366 8.1.2.2.4 Valvula de bola 367 8.1.2.2.5 Valvula de macho z 367 8.1.2.2.6 — Valvula de orificio ajustable 2 367 8.1.2.2.7 Valvula de flujo axial 367 8.1.3 Cuerpo de la valvula_..... 3 She 368 8.1.4 Tapa de la valvula o casquete . 372 8.1.5 Partes internas de Ja valvula. Obturador y asiontos 376 BonS 1: — Genertlidattes oa SUS2 Moterinbeg: sn oe ep eee FIG 8.1.6 Corrosion y crosién en las valvulas. Materiales . 8.1.7 Caracteristicas de la valvula .... 8.1.7.1 Caracteristicas de caudal inherente 8.1.7.2 Caracteristicas de caudal efectivas ..... 8.1.7.3 Seleccién de la caracteristica de la valvula 8.1.8 | Servomotores 8.1.8.1 Servomotor neumatico 8.1.8.2 Servomotor eléctrico .. : 8183S AI : 8.1.8.4 Servomotor digital . 8.1.8.5 Tipos de acciones en las valvulas de control... 413 aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 94 95 9.6 9.7 98 9.9 9.11 indice general XIII 9.3.1 Control todo-nada. .. pe eee eee WA? Conteal Retente: oii se ce cirtenees pees 9.3.3 Control proporcional de tiempo variable . 493 93.4 Control proporcional ......... 494 9.3.5 _ Control proporcional + integral _. 497 9.3.6 Control proporcional + derivado . 499 9.3.7 Control proporcional + integral + derivado 501 Controladores neumaticos ....... 502 Controladores electrénicos . 503 9.5.1 Controlador todo—nada .. . 503 9.5.2 Control proporcional de tiempo variable 304 9.5.3 Control proporcional . 505 9.5.4 Control proporcional + integral. 507 9.5.5 Control proporcional + derivado 509 9.5.6 Control proporcional + integral + derivado 510 Controladores digitales . Sul 9.6.1 Componentes 511 9.6.2 Algoritmos . 513 9.6.3 Controlador digital universal 314 Seleccién del sistema de control 516 Criterios de estabilidad en el control 518 Masses de ajuste de controladores 520 Otros tipos de control 530 3 io Generalidades ....... 530 9.10.2 Control en cascada 531 9.10.3 Programadores ..- ats 535 9.10.4 Control de relacion 536 9.10.5 Control anticipativo .. 537 9.10.6 Control de gama partida (spl range control) 540 9.10.7 Control selectivo 541 9.10.8 Control de procesos discontinuos 542 9109 Controladores no ineales 83 9.10.10 Instrumentos auxiliares ........... 00. ee eee ee eee ee ee Seguridad intrinseca y funcional . 9111 Introducci6n .........-- 9.112. Nivel de energia de seguridad 9.11.3 Mecanismos de la ignicién en circuitos de baja tensién 9.114 Clasificaciones de areas peligrosas . : 9.11.5 _Normas ek eS | 9.11.6 Barreras Zener ...... 555 9.11.7 Barreras galvanicas 556 9.11.8 Factores de seguridad sees 557 9.11.9 Seguridad funcional de los instrumentos ...... 557 aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. indice general Capitulo 11 Aplicaciones en la industria. Esquemas tipicos de control 11.1 Generalidades . . 11.2 Calderas de vapor ...... 112.1 Control de combustion . 11.2.2. Control de nivel. 11.2.3 Seguridad de lama 11.3 Secaderos y evaporadores 11.4 Horno tinel .. 11.5 Columnas de destilacion 11.6 Intercambiadores de calor 11.7 Control del reactor en una central nuclear Apéndice A Anilisis dinamico de los instrumentos ...........-..0- 0.000000 eee A.l Generalidades ............ A2_> Anilisis dinamico de los transmi: A.2.1_ Elementos fundamentales A.2.2 Diagrama de bloques, diagrama de Bode. y funcién de transferencia de un transmisor A.2.2.1 Transmisor electrénico ...........4-+5 A.22.2 Transmisor digital . A.3_ Anilisis dindmico de los controladores A3.1 Introduccion . . 3.2. Acci6n proporcional A.3.2.1 Controlador electronico 3.2.2 Control por ordenador . A32.3. Diagrama de Bode . . A33 Accién proporcional + integral A3.4 Accién proporcional + derivada A3.5_ Accién proporcional + integral + derivada A3.6 Ensayo de controladores A4_ Iniciacién a la optimizacién de procesos AA4.1 Generalidades ....... A4.2 Anilisis experimental del proceso AA3 Estabilidad Apéndice B Evolucién de la instrumentacién . B,1 _Inicios ~ Instrumentes locales y neumaticos . B.2__ Instrumentos electrénicos — convencionales y de alta er 732 655 655 661 662 671 675 675 689 689 689 689 691 692 692 692 692 693 . 697 697 699 702 707 709 709 710 2 731 Tl Instrumentacién industrial B.3 Computadores . . 734 B4 Control distribuido B.S Control avanzado y transmisores jnteligentes B.6 Ergonomia B.7 Comunicaciones . B8 Futuro Apéndice C Hojas de especificacién de instrumentos ....................052055 745 C.1 Hojas de especificacién de instrumentos de presién 745 C.1.1 Mandémetros novia TAS C.1.2 Receptores de presion Sista 747 C2. Hojas de especificacién de instrumentos de caudal 749 C.2.1 Especificacion general C.2.2 Medidores magnéticos de caudal . C.2.3 Instrumentos de presién diferencial . 751 C3. Hojas de especificacién de instrumentos de nivel. 753 C.3.1 Transmisién hidrostatica . 753 C.4 Hojas de especificacién de instrumentos de temperatura 754 C.4.1 Sondas de resistencia 754 4.2. Termopares sense 735 C5 Hojas de especificacién de otras variables 755 C.5.1 Densidad 755 C.5.2_ Instrumentos de pH 756 C.6 Hojas de especificacién de valvulas de control 738 NOB ANIG asses 0 ynsecrinisesncecornsentarssrsceraomnarnsessoannematenineereneenit 761 RGferenCl ON cose oe ares FR Prologo XVII Prélogo a la séptima edicién La primera edicién de este libro aparecié en el afio 1979, la segunda en 1981, la tercera en 1985, la cuarta en 1989, la quinta en 1993 y la sexta en 1997, Durante estos ajios, las novedades incorporadas en la industria fueron el perfeccionamien- to del contro] distribuido, aparecido inicialmente en 1975, la aparicién del trans- misor inteligente en 1983, y el transmisor inteligente digital en 1986, la aplicacién masiva del microprocesador en todos los campos de la industria, con las especta- culares mejoras en los instrumentos de medicién y control que de una precisién en la variable medida clasica de 0,5 % han pasado a 0,1 % , el perfeccionamiento del control avanzado, de! control por redes neuronales y del control por légica difusa, y el avance de las comunicaciones hacia protocolos abiertos. En la sexta edicién se incorporaron el medidor de Coriolis, los pirémetros de infrarrojos y fotoeléctrico, las galgas extensiométricas, las empaquetaduras y el ruido de las valvulas de control, la seguridad intrinseca, y los aparatos de calibra- cién, las comunicaciones, el] inventariado de tanques y el radar de microondas, el medidor de densidad de Coriolis y el sensor de humedad de polimero, los mate- riales termoplasticos y la valvula de Kv 0 Cv ajustable, el contro! por redes neu- ronales y por ldgica difusa y un resumen de la norma de calidad ISO 9002 del afio 1994. En esta edicién actual se han revisado todos los capitulos, en particular las definiciones de control y el resumen de las normas ISA ¢ ISO de identificacién de instrumentos en el capitulo 1, las comunicaciones en el capitulo 2 y en el capitu- Jo 9 se han agrupado el control por computador con el control avanzado incluyen- do su andlisis dinamico y se ha aftadido el control integrado con todos sus compo- nentes de gestidn de alarmas y de seguridad de la planta, aspectos que son de inte- rés creciente. Se ha incluido ademas un resumen de la norma de calidad ISO 9000 del afio 2000 que modifica la ISO del afio 1994. Se ha actualizado el capitulo 10 de calibracién de los instrumentos. Se ha trasladado al apéndice la evoluci6n de la instrumentacién y se han afiadido hojas representativas de especificaciones de ins- trumentos. Se ha conservado el texto de las ediciones anteriores, reduciéndose el estudio de la instrumentacién neumitica y electrénica, que cede sus aplicaciones en favor de la digital por entender el autor que, a pesar de la aplicacion masiva del micro- procesador en el campo del control de los procesos industriales, lo realmente importante, a la vista de los avances tan espectaculares con que evoluciona expo- nencialmente la técnica, es la comprensién del funcionamiento e interrelacién de los instrumentos de medicién y control. De aqui la conservacién de las explicacio- nes basicas de los instrumentos electrénicos, y el punto de vista de considerar el instrumento dotado de microprocesador con sus algoritmos de control como una “caja negra" que se comporta igual que un instrumento convencional neumético 0 electrénico pero, légicamente, proporcionando unas mejores prestaciones. A, Creus XVIIL Instrumentacién industrial Prélogo Los instrumentos de control estan universalmente aceptados. Hoy cn dia cs inima- ginable la existencia de una industria modema sin instrumentos. Y, aunque exis- tiera, las necesidades que crea el mercado de obtener productos terminados con las garantias de calidad exigidas y en la cantidad suficiente para que el precio obteni- do sea competitivo, forzarian a modificar esta hipotética industria, incluyendo en la transformacién subsiguicnte la automatizacién del proceso mediante los instru- mentos de medicién y control. En la industria se presenta pues, repetidamente, la necesidad de conocer y entender el funcionamiento de los instrumentos y el papel que juegan dentro del control del proceso. Asi le ocurre al jefe o al operador del proceso, al proyectista y a su ingenicria, al estudiante y a cualquier persona que esté relacionada o vaya a relacionarse con el proceso, sin mencionar como es l6gico al instrumentista o al técnico en instrumentos para quienes el tema es la esencia de su profesién. A todas estas personas va dirigido este libro que ha sido escrito exponiendo los aspectos mas interesantes para el técnico que, aunque no sea especialista en instrumentos, tenga la necesidad de conocer parte 0 todo el campo de la instru- mentacién industrial. Desde este punto de vista he intentado que los temas expues- tos sean facilmente inteligibles para el lector, aunque no tenga una preparacién previa en instrumentacién, con la excepcidn, naturalmente, de las partes de la obra dedicadas al andlisis dinamico de los instrumentos, en las que se precisa una base matemitica, que no obstante se facilita en forma resumida en el Apéndice A para referencia del lector. La obra consta de once capitulos y de un apéndice. En el primer capitulo se examinan los términos que definen a los instrumentos y un cédigo para su identi- ficacion. En el segundo capitulo se estudian los transmisores y los sistemas de comu- nicaciones. En los capitulos 3, 4, 5, 6 y 7 se estudian las variables medidas y controladas en los procesos industriales, en particular, la presion, el caudal, el nivel y la tem- peratura, que son consideradas mas importantes. En el capitulo octavo, se estudian los elementos finales de control que cons- tituyen una de las partes mas importantes del control, en particular las valvulas. Se describen sus elementos y se deducen las formulas de calculo correspondiente. La parte mas importante de la obra esta dedicada al control automatico en el capitulo 9. Describe los sistemas de control utilizados explicando los conceptos del control proporcional, integral y derivativo con sus valores consignados en el instrumento. Este capitulo examina, ademas, otros tipos de control que constitu- yen mejoras de los clasicos PID, y entre los que se encuentran, el control avanza- do, la seguridad intrinseca y funcional, el control distribuido, el control integrado, etc. En el capitulo 10 se describen los errores propios de los instrumentos, un sis- tema general de calibracién y una descripcién de los instrumentos de comproba- cién 0 patrones utilizados. Finalmente, en el capitulo 11 figuran varias aplicaciones tipicas en la indus- tria para presentar al lector ejemplos que le permitan hacerse una idea de las mul- aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 2 Instrumentacién industrial con un valor deseado y toma una accin de correccién de acuerdo con la desvia- cion existente sin que el operario intervenga en absoluto. VALOR ELEMENTO: ELEMENTO INDICAL G£SEAO0 2 Leomowacen|—| receso || Frmawe [| S86 gor PUNTO OE DEMEDIDA TRANSMISION | REGISTRADOI ee sees Teymigeto (TERMOSTATO) | eet ov tai proceso |___— ido catent eat +< T sushi eléctrica Figura 1.1 Buole ablerto de regulacién. El sistema de control exige pues, para que esta comparacién y subsiguiente correccién sean posibles, que se incluya una unidad de medida, una unidad de con- trol, un elemento final de control y el propio proceso. Este conjunto de unidades forman un bucle o lazo que recibe el nombre de bucle de control. El bucle puede ser abierto (figura 1.1) o bien cerrado (figura 1.2). Un ejemplo de bucle abierto es el calentamiento de agua en un tanque me- diante una resistencia eléctrica sumergida. Un bucle cerrado representativo lo constituye la regulacion de temperatura en un intercambiador de calor. En ambos casos se observa que existen elementos definidos como el elemento de medida, el transmisor, el controlador, el indicador, el registrador y el elemento final. Estos elementos y otros adicionales se estudiaran en el resto del capitulo, con- siderando las caracteristicas propias del instrumento (§ 1.2) y las clases de instru mentos (§ 1.3) que se emplean en los procesos industriales. wwocacoR vaton DESEAo0 REGISTRADOR (PUNTO DE CONSIGNA) enon! ELEMENTO DE TRANSMISION ee ELEMENTO. FLUDO 0 AGENTE FINAL DE }-——— DE CONTROL ELEMENTO PRIMARIO SONTROL DE MEDIDA seq | rnoceso exrnane SALIDA DEL PRODUCTO DEL PRODUCTO CONTROLADOR Figura 1.2 Bucle cerrado de regulacion. Generalidades 3 CONTROLADOR sefal neumdtica ENTRADA PRODUC TRANSMIS {FLUID FRIO) ELEMENTO PRIMARIO wi ELEMENTO VAPOR ‘SALIDA PRODUCTO pip FINAL {ELUIDO 0 {FLUIDO CALIENTE] PROCESO DE CONTROL AGENTE DE PURGADOR DEL CONDENSADO Figura 1.2 Bucle cerrado de regulacién (continuacién).. 1.2 Definiciones en control Los instrumentos de control empleados en las industrias de proceso tales como quimica, petroquimica, alimenticia, metalurgica, energética, textil, papel, ete., tie- nen su propia terminologia; los términos empleados definen las caracteristicas propias de medida y de control y las estaticas y dinamicas de los diversos instru- mentos utilizados: ~ Indicadores, registradores, controladores, transmisores y valvulas de control. La terminologia empleada se ha unificado con el fin de que los fabricantes, los usuarios y los organismos 0 entidades que intervienen directa o indirectamen- te en el campo de la instrumentacién industrial empleen el mismo lenguaje. Las definiciones de los términos empleados se relacionan con las sugerencias hechas por ANSI/ISA-S51.1-1979 (R 1993) aprobadas el 26 de mayo de 1995. Se repre- sentan en la figura 1.3 y son las siguientes (figuran entre paréntesis los términos ingleses equivalentes). 1.2.1 Intervalo de medida (range) Espectro 0 conjunto de valores de la variable medida que estén comprendi tro de los limites superior ¢ inferior de la capacidad de medida, de recepei mn del instrumento. Viene expresado estableciendo los dos valores extre- mos, Ejemplo: Un manémetro de intervalo de medida 0-10 bar, un transmisor de presién electrénico de 0-25 bar con sefial de salida 4-20 mA c.c. 0 un instrumen- to de temperatura de 100-300 °C. Otro término derivado es el de dindmica de medida 0 rangeabilidad (range- ability), que es el cociente entre el valor de medida superior e inferior de un ins- trumento. Por ejemplo, una valvula de control lineal que regule linealmente el caudal desde el 2 % hasta el 100 % de su carrera tendra una rangeabilidad de 100/2 = 50. 4 Instrumentacién industrial 1.2.2 Alcance (span) Es la diferencia algebraica entre los valores superior e inferior del campo de medida del instrumento. En los ejemplos anteriores es de 10 bar para el manéme- tro, de 25 bar para el transmisor de presién y de 200 °C para el instrumento de temperatura. 1.2.3 Error El error de la medida es la desviacién que presentan las medidas practicas de una variable de proceso con relacién a las medidas tedricas 0 ideales, como resultado de las imperfecciones de los aparatos y de las variables pardsitas que afectan al proceso. Fs decir: Error = Valor leido en el instrumento ~ Valor ideal de la variable medida El error absoluto es: Error absoluto = Valor leido — Valor verdadero E] error relativo representa la calidad de la medida y es: Error absoluto Error relativo Valor verdadero Si el proceso esta en condiciones de régimen permanente existe el llamado error estatico. En condiciones dinamicas el error varia considerablemente debido a que los instrumentos tienen caracteristicas comunes a los sistemas fisicos: absorben energia del proceso y esta transferencia requicre cierto tiempo para ser transmitida, lo cual da lugar a retardos en la lectura del aparato. Siempre que las condiciones sean dindmicas, existira en mayor o menor grado el llamado error dinémico (diferencia entre el valor instantaneo y el indicado por el instrumento): su valor depende del tipo de fluido del proceso, de su velocidad, del elemento pri- mario (termopar, bulbo y capilar), de los medios de proteccién (vaina), etc. El error medio del instrumento es la media aritmética de los errores en cada punto de la medida determinados para todos los valores crecientes y decrecientes de la variable medida. Cuando una medicién se realiza con la participacién de varios instrumentos, colocados unos a continuacién de otros, el valor final de la medicién estara cons- tituido por los errores inherentes a cada uno de los instrumentos. Si el limite del error relativo de cada instrumento es + a, +b, + c, + d, etc., el maximo error posible en la medicién ser la suma de los valores anteriores, es decir: £@a+btc+d+..) __ Ahora bien, como es improbable que todos los instrumentos tengan al mismo tiempo su error maximo en todas las cireunstancias de la medida, suele tomarse como error total de una medici6n la raiz cuadrada de la suma algebraica de los cuadrados de los errores maximos de los instrumentos, es decir, la expresion: Va +h +e +d? +. Generalidades 5S Por ejemplo, el error obtenido al medir un caudal con un diafragma, un trans- misor electrénico de 4-20 mA c.c., un receptor y un integrador electronicos es de: Elementos del lazo Errores Diafragma . . . Transmisor electronico de 4-20 mAc.c. .... Receptor electronico Integrador electronico Error total de la medicion 2? +0,57 + 0,57 + 0,5 1.2.4 Incertidumbre de la medida (uncertainty) Cuando se realiza una operacién de calibracién, se compara el instrumento a calibrar con un aparato patrén para averiguar si el error (diferencia entre el valor leido por el instrumento y el verdadero valor medido con el aparato patrén) se encuentra dentro de los limites dados por el fabricante del instrumen- to. Como el aparato patron no permite medir exactamente el valor verdadero (también tiene un error) y como ademés en la operacién de comparacién inter- vienen diversas fuentes de error, no es posible caracterizar la medida por un finico valor, lo que da lugar a la llamada incertidumbre de la medida o incerti- dumbre (uncertainty). Entre las fuentes de incertidumbre se encuentran: — Influencia de las condiciones ambientales. — Lecturas diferentes de instrumentos analégicos realizadas por los operadores. — Variaciones en las observaciones repetidas de la medida en condiciones apa- rentemente idénticas. ~ Valores inexactos de los instrumentos patron. — Muestra del producto no representativa. Por ejemplo, en la medida de tempe- ratura con un termémetro patr6n de vidrio, la masa del bulbo cambia la tem- peratura de la muestra del proceso cuya temperatura desea medirse. Asi pues, la incertidumbre es la dispersién de los valores que pueden ser atri- buidos razonablemente al verdadero valor de la magnitud medida. En el calculo de la incertidumbre intervienen la distribucion estadistica de los resultados de series de mediciones, las caracteristicas de los equipos (deriva en funcién de la tension de alimentacién, o en funcién de la temperatura...), etc. Para que la comparacién sea correcta, el procedimiento general es que la medida del patron de medida sea mas preciso que el aparato que se calibra (trace- ado de presién ISA S 37.3). Para el calculo de la incertidumbre se sigue el documento n° 19 de la W.E.- C.C. donde las variables se consideran aleatorias, asi como las variables que afec- tan de forma sistematica al valor que se mide. Hay dos métodos A y B de evaluacién de la incertidumbre. 6 instrumentacién industrial Método A. La evaluacién de la incertidumbre estandar se efectiia por andlisis esta- distico de la serie de observaciones repetidas, considerando que la distribu- cion de probabilidades de las medias de dichas variables es la curva de Gauss © de distribucién normal en forma de campana. De este modo, la media arit- mética es el valor estimado de la variable, mientras que la desviacién estan- dar representa el grado de dispersion de los valores de la variable que se miden repetitivamente. Asi, en una serie de medidas repetitivas de 1a variable, el valor estimado x viene dado por la media aritmética 0 promedio de los valores observados: I “DG, con X, (i =1,2,3,...n). Y la varianza experimental 2 1 : S*(x) = —— E(x, - x) n-l La mejor estimacién de la varianza de la media aritmética x es la varianza experimental de la media antmevea dividida por n. Y asi: £O=aa pe -x) Su raiz euadrada es la desviacién tipica experimental de Ia media aritmética que equivale a la incertidumbre tipica. U(¥)= s(F) Cuando el numero de medidas repetitivas es menor de 10, la desviacion tipi- ca debe multiplicarse por un factor multiplicador: N° de Factor medidas (N) multiplicador (A) 2 3 4 : 5 14 E] nivel de confianza de la incertidumbre viene dado multiplicando la incer- tidumbre por un factor K. El nivel de confianza recomendado por la W.E.C.C. es del 95 % y se obtiene multiplicando la incertidumbre por el valor K Método B. La incertidumbre se determina en base a Ia informacién disponible procedente de varias fuentes, tales como: aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Generalidaces 9 obtener la maxima exactitud del instrumento en un punto determinado de la esca- la, puede calibrarse tinicamente para este punto de trabajo, sin considerar los valores restantes del campo de medida. Por ejemplo: un termémetro de 0-150 °C y de + 1 % de exactitud situado en un bafio de temperatura constante a 80 °C, puede ser calibrado a este valor, de modo que su exactitud en este punto de tra- bajo sera la méxima que se pueda obtener con un termémetro patrén. Es obvio que para los valores restantes, en particular los correspondientes a los extremos. de la escala, la exactitud se apartara de + 1 %. Hay que sefialar que los valores de Ja exactitud de un instrumento se conside- ran en general establecidos para el usuario, es decir, son los proporcionados por los fabricantes de los instrumentos. Sin embargo, estos tltimos suelen considerar también los valores de calibracién en fabrica y de inspecci6n. Por ejemplo, un ins- trumento que en fabrica tiene una exactitud de calibracién de + 0,8 %, en inspec- cién le corresponde + 0,9 % y la dada al usuario es + 1 %. Con ello se pretende tener un margen de seguridad para compensar los efec- tos de las diferencias de apreciacién de las personas que efectian la calibracién, las diferentes precisiones de los instrumentos de medida utilizados, las posibles alteraciones debidas al desplazamiento del instrumento de un punto a otro, los efectos ambientales y de envejecimiento, etc. 1.2.6 Precision La precision es la cualidad de un instrumento por la que tiende a dar lecturas muy proximas unas a otras, es decir, es el grado de dispersién de las mismas. Un ins- trumento puede tener una pobre exactitud, pero una gran precisién. Por ejemplo, un manémetro de intervalo de medida de 0210 bar, puede tener un error de cero considerable marcando 2 bar sin presién en el proceso y diversas lecturas de 7,049, 7,05, 7,051, 7,052 efectuadas a lo largo del tiempo y en las mismas con- diciones de servicio, para una presidn del proceso de 5 bar. Tendra un error pric- tico de 2 bar, pero los valores leidos estaran muy proximos entre si con una muy pequefia dispersion maxima de 7,052 — 7,049 = 0,003, es decir, el instrumento tendré una gran precision. Por lo tanto, los instrumentos de medida estardn disefiados por los fabrican- tes para que sean precisos, y como periddicamente se descalibran, deben reajus- tarse para que sean exactos. A sefialar que el término precision es sinénimo de repetibilidad. 1.2.7. Zona muerta (dead zone o dead band) La zona muerta (dead zone 0 dead band) es el campo de valores de la variable que no hace variar la indicacién o la sefial de salida del instrumento, es decir, que no pro- duce su respuesta, Viene dada en tanto por ciento det alcance de la medida. Por cjemplo: cn cl instrumento de la figura 1.3 es de + 0,1 %, es decir: 0,1 x 200/100 = =02°C. 1.28 Sensibilidad (sensitivity) La sensibilidad (sensizivity) es la razén entre el incremento de la sefial de sali- dao de la lectura y el incremento de la variable que lo ocasiona, después de haber- se alcanzado el estado de reposo. Por ejemplo, si en un transmisor electrénico de 10 Instrumentacién industrial 0-10 bar, la presién pasa de 5 a 5,5 bar y la sefial de salida de 11,9 a 12,3 mAc.c.,, la sensibilidad es el cociente: (12,3 - 11,9) /((20-4) _ ~~Gs_-3710 3710 +0,5 mA c.c./bar Viene dada en tanto por ciento del alcance de la medida. Si la sensibilidad del instrumento de temperatura de la figura 1.3 es de + 0,05 %, su valor sera de 0,05 x 200/100 = + 0,1 °C/°C. Hay que sefialar que no debe confundirse la sensibilidad con cl término de zona muerta; definiciones basicamente distintas que antes era facil confundir cuando la definicién inicial de la sensibilidad era "valor minimo en que se ha de modificar la variable para apreciar un cambio medible en el indice o en la pluma de registro de los instrumentos. 1.2.9 Repetibilidad (repeatibility) La repetibilidad (repeatibility) es 1a capacidad de reproduccién de las posiciones de la pluma o del indice o de la sefial de salida del instrumento, al medir repetida- mente valores idénticos de la variable en las mismas condiciones de servicio y en el mismo sentido de variacién, recorriendo todo el campo. La repetibilidad es sinénimo de precisién. A mayor repetibilidad menor dispersién de los valores de salida para un valor de la sefial de entrada del proceso y, por lo tanto, mayor pre- cision, Se considera en general su valor maximo (repetibilidad maxima) y se expre- sa en tanto por ciento del alcance: un valor representativo es el de + 0,1 %. Notese que el término repetibilidad no incluye la histéresis (figura 1.3 b). Para determinarla, el fabricante comprueba la diferencia entre el valor verda- dero de la variable y la indicacién o sefial de salida del instrumento recorriendo todo el campo, y partiendo, para cada determinacién, desde el valor minimo del campo de medida. De este modo, en el caso de un manémetro puede haber anota- do los siguientes datos relacionados. Variable Indicacién Variable Indicacién Desde 0 a0,5 0,502 Desde 0a 5,5 5,505 Desde Oat 1,006 Desdeda6.. Desde 0 41,5 1,509 Desde 0a 6,5 Desde 0 a2 2,008 Desde Qa7.. Desde 0 42,5 2,506 Desde 0a 7,5 Desde 0 a3 3,007 Desde das... Desde 03,5 3,503 Desde 0 a 8,5 Desde 0 a4 4,006 Desde 0a9 Desde 0 24,5 4,507 Desde 0a 10. Desde 0 a5 5,010 Generalidades 11 La repetibilidad viene dada por la frmula 2. —*)" resultando: N 0,00785 19 = +0,02% 1.2.10 Histéresis (hysteresis) La histéresis (hysteresis) es la diferencia maxima que se observa en los valores indicados por el indice o la pluma del instrumento o la sefial de salida para cl mismo valor cualquiera del campo de medida, cuando la variable recorre toda la escala en los dos sentidos, ascendente y descendente. Se expresa en tanto por ciento del alcance de la medida. Por ejemplo: si en un termémetro de 0-100 %, para el valor de la variable de 40 °C, la aguja marca 39,9 al subir la temperatura desde 0, ¢ indica 40,1 al bajar la temperatura desde 100 °C, el valor de la histéresis es de: 40,1 — 39,9 . 100 = + 0,2% 100-0 En la figura 1.3 ¢ pueden verse las curvas de histéresis que estén dibujadas exageradamente para apreciar bien su forma. Hay que sefialar que el término zona muerta esta incluido dentro de la histéresis. 1.2.11 Otros términos Empleados en las especificaciones de los instrumentos son los siguientes: Campo de medida con elevacién de cero Es aque! campo de medida en cl que el valor cero de la variable o sefial medi- da es mayor que el valor inferior del campo. Por ejemplo, -10 °C a 30°C. Campo de medida con supresion de cero Es aquel campo de medida en el que el valor cero de la variable 0 sefial medi- da es menor que el valor inferior del campo. Por ejemplo, 20 °C a 60 °C. Elevacién de cero Es la cantidad con que el valor cero de la variable supera el valor inferior del campo. Puede expresarse en unidades de la variable medida o en % del alcan- ce. Por ejemplo, 10 °C en el campo ~10 °C a 30°C del instrumento, 0 sea: (10/40) % 100 = 25 %, Supresion de cero Es la cantidad con que el valor inferior del campo supera el valor cero de la variable. Puede expresarse en unidades de la variable medida 0 en % del alcance. Por ejemplo, 20°C en el campo 20°C a 60 °C del instrumento, o sea (20/40) x 100 = 50 %. 12 Instrumentacién industrial Deriva Es una variacién en la sefial de salida que se presenta en un periodo de tiem- po determinado mientras se mantienen constantes la variable medida y todas las condiciones ambientales. Se suelen considerar la deriva de cero (variacion en la seiial de salida para el valor cero de la medida atribuible a cualquier causa interna) y la deriva térmica de cero (variacién en la sefial de salida a medida cero, debida a los efectos unicos de la temperatura). La deriva esta expresada usualmente en porcentaje de la sefial de salida de la escala total a la temperatura ambiente, por unidad, o por intervalo de variacién de la tem- peratura, Por ejemplo, la deriva térmica de cero de un instrumento en condi- ciones de temperatura ambiente durante 1 mes fue de 0,2 % del aleance. Fiabilidad (Reliability) Medida de la probabilidad de que un instrumento continde comportindose dentro de limites especificados de error a lo largo de un tiempo determinado y bajo condiciones especificadas. Resolucion Magnitud de los cambios en escalén de la sefial de salida (expresados en tanto por ciento de la salida de toda la escala) al ir variando continuamente la medida en todo el campo. Es también el grado con que el instrumento puede discriminar valores equivalentes de una cantidad, o la menor diferen- cia de valor que el aparato puede distinguir. Resolucién infinita , ; ; Capacidad de proporcionar una sefial de salida progresiva y continua en todo el campo de trabajo del instrumento. Trazabilidad (Traceability) Propiedad del resultado de las mediciones efectuadas con un instrumento 0 con un patron, tal que puede relacionarse con patrones nacionales 0 interna- cionales, mediante una cadena ininterrumpida de comparaciones, con todas las incertidumbres determinadas. Ruido Cualquier perturbacion eléctrica 0 sefial accidental no deseadas que modifica Ja transmisi6n, indicacion o registro de los datos deseados. Un caso especial es la interferencia de radiotransmisores RFI (Radio Frequency Interferente). Puede expresarse en unidades de la sefial de salida o en tanto por ciento del aleance. Linealidad La aproximacién de una curva de calibracién a una linea recta especificada. Linealidad basada en puntos Falta de linealidad expresada en forma de desviacién maxima con relacion a una linea recta que pasa a través de los puntos dados correspondientes al cero y al 100 % de la variable medida. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 14 Instrumentacién industrial — Controlador digital universal: Entrada por termopar o sonda de resistencia Exactitud (accuracy) = 0,25 % del alcance Velocidad de muestreo (scan rate) = 6 veces/segundo Resolucién = 4 veces mayor que la digital de la pantalla. Algoritmos de control = Todo-nada, PID Salida en sefial continua lineal: 8 bits en 50 ms 0 10 bits en 1 segundo. Salida por relé= 2A SPDT resistivo 240 V c.a. maximo. Mas de 500,000 ope- raciones a la tensién/intensidad nominales. N° de alarmas = 2 Limites de temperatura ambiente = 0—55 °C (32 °F a 131 °F), 20 a 95 % H.R. Alimentacion = 120/240 V c.a./22 a 65 V c.c. Comunicaciones = RS485 a 9600, 4800, 2400 0 1200 baudios (bits/s). Figura 1.4 Termémetro bimetdlico, transmisor digital de caudal, bloque controlador digital. 1.3 Clases de instrumentos Los instrumentos de medicién y de control son relativamente complejos y su fun- cién puede comprenderse bien si estén incluidos dentro de una clasificacién ade- cuada. Como es légico, pueden existir varias formas para clasificar los instrumen- tos, cada una de ellas con sus propias ventajas y limitaciones. Se consideraran dos aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 16 _instrumentacién industrial (Cortesia de Bourdon) (Cortesia de Foxboro) Figura 1.6. Instrumentos indicadores. (Conesia de Honeywell) —_——<- _ (Cottesia de Foxboro) (Cottesia de Siemens) Figura 1.7. Instrumentos registradores. Los registradores de grafico circular suelen tener el grafico de 1 revolucién en 24 horas mientras que en los de grafico rectangular la velocidad normal del grifi- co es de unos 20 mm/hora. Generalidades 17 Los sensores captan el valor de la variable de proceso y envian una sefial de salida predeterminada. El sensor puede formar parte de otro instrumento (por ejemplo, un transmisor) 0 bien puede estar separado. También se denomina detector © elemento primario (figura 1.8) por estar en contacto con la variable, con lo que utiliza o absorbe energia del medio controlado para dar al sistema de medicién una indicacién en respuesta a la variacién de la variable. El efecto pro- ducido por el elemento primario puede ser un cambio de presién, fuerza, posi- cién, medida eléctrica, etc. Por ejemplo: en los elementos primarios de tempe- ratura de bulbo y capilar, el efecto es la variacion de presion del fluido que los lena y en los de termopar se presenta una variacién de fuerza electromotriz. -~—0—_)> ‘o~ bulbo y capitar cca tense Boe (e- sonda termonsétrica {1 =tube Bourdon, Figura 1.8 Sensores y elementos primarios (Fuente: Honeywell). 18 Instrumentacién industrial Los transmisores (figura 1.9) captan la variable de proceso a través del ele- mento primario y la transmiten a distancia en forma de sefial neumatica de mar- gen 3 a 15 psi (libras por pulgada cuadrada) o electronica de 4 a 20 mA de corrien- te continua o digital. La sefial neumatica de 3 a 15 psi equivale a 0,206—1,033 bar, por lo cual también se emplea la sefial en unidades métricas 0,2 a 1 bar. Asimismo, se emplean sefiales electrénicas de 1 a 5 mA c.c., de 10 a 50 mA c.c. y de 0a 20 mA cc., si bien la sefial normalizada es de 4-20 mA c.. La sefial digital es la mas ampliamente utilizada y es apta directamente para las comunicaciones, ya que uti- liza protocolos estandar. El sensor puede formar o no parte integra! del transmisor, el primer caso lo constituye un transmisor de temperatura de bulbo y capilar y el segundo un trans- misor de caudal con la placa orificio como elemento primario. (Cortesia de ABB-Kent-Taylor) (Cotesia de Fischer Porter) Figura 1.9 Transmisores. Los transductores reciben una sefial de entrada funcién de una o mas canti- dades fisicas y la convierten modificada 0 no a una sefial de salida. Son transduc- tores, un relé, un elemento primario, un transmisor, un convertidor PP/I (presién de poco intensidad), un convertidor PP/P (presién de proceso a sefial neuma- tica), etc, Los convertidores son aparatos que reciben una seital de entrada neumdtica (3-15 psi) o electrénica (4-20 mA c.c.) procedente de un instrumento y después de modificarla envian la resultante en forma de seiial de salida estindar. Ejemplo: un convertidor P/I (seftal de entrada neumitica a sefial de salida electronica, un convertidor I/P (sefial de entrada eléctrica a seiial de salida neumitica). Generalidades 19 Conviene sefialar que a veces se confunde convertidor con transductor. Este Ultimo término es general y no debe aplicarse a un aparato que convierta una sefial de instrumentos. Los receptores reciben las sefiales procedentes de los transmisores y las indi- can o registran. Los receptores controladores envian otra sefial de salida normali- zada a los valores ya indicados 3-15 psi en sefial neumatica, 0 4-20 mA c.c. en sefial electronica, que actiian sobre el elemento final de control. Los controladores (figura 1.10) comparan la variable controlada (presion, nivel, temperatura) con un valor deseado y ejercen una accién correctiva de acuer~ do con la desviacién. (Cortesio de Honeywell) (Cortesio de Flacher Porter) Figura 1.10 Controladores. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 22 _Instrumentacién industrial CAMPO CAMPO O PANEL CAMPO Blementos ! | primaros Transmiscres aa ; | 0 Presién (er) ; | | 4 FR Tiristor marie Via de comunicaciones ~ Alternative electrénica Alternativa neumdtica, Figura 1.12 Instrumentos de campo y de panel. dirigido sus esfuerzos en este sentido, y entre ellas se encuentran como mas impor- tantes la ISA (Instrument Society of America) de la Sociedad de Instrumentos de Estados Unidos y la DIN alemana, cuyas normas tienen por objeto establecer sis- temas de designacién (cédigo y simbolos) de aplicacién a las industrias quimicas, petroquimicas, aire acondicionado, etc. Hay que sefialar al lector que estas normas no son de uso obligatorio sino que constituyen una recomendaci6n a seguir en la identificacién de los instrumentos en la industria. Figura a continuacién un resumen de las normas sobre instrumentacién de medicién y control ISA-S5.1-84 de ANSI/ISA del afio 1984 con una revisién el 13 de julio del afio 1992, de las normas sobre simbolos de operaciones binarias de procesos (Binary Logic Diagrams for Process Operations) ISA—S5.2-76 del afio 1976 revisadas el 13 de julio de 1992, de las normas sobre simbolos de sistemas de microprocesadores con control compartido (Graphic Symbols for Distributed Control/Shared Display Instrumentation, Logic and Computer Systems) ISA-S5.3 1983, ejemplos de diagramas de lazos de control segin la norma ANSI/ISA-S5.4-1991 del 9 de septiembre de 1991 el estandar de colores de visualizacion de procesos ANSI/ISA—S5.5—1985 (aprobada el 3 de febrero de 1986). 1.3.3.1 Resumen norma ISA-S§.1—84 (R 1992) A) Cada instrumento debe identificarse con un cédigo alfanumérico o numero de tag (iag number) que contenga el mamero de identificacién del lazo. Una iden- tificacién representativa es la siguiente: B) Co D) E) F) Generalidades 23 TIC 103 ~ Identificacién del instrumento T 103 — Identificacion del lazo 103 — Numero del lazo TIC ~ Identificaci6n funcional T ~ Primera letra Ic — Letras sucesivas El numero de letras funcionales para un instrumento debe ser minimo, no excediendo de cuatro. Para ello conviene: 1) Disponer las letras cn subgrupos. Por ejemplo, un controlador de tempera- tura con un interruptor de alarma puede identificarse con dos circulos uno el TIC-3 y el otro TSH-3. 2) En un instrumento que indica y registra la misma variable medida puede omitirse Ja letra / (indicacién). La numeracién de bucles puede ser paralela o serie. La numeracién paralela inicia una secuencia numérica para cada nueva primera letra (7/C-100, FRC-100, LIC-100, AI-100, etc.). La numeracién serie identifica los bucles de instrumentos de un proyecto o secciones de un proyecto con una secuen- cia tinica de mameros, sin tener en cuenta la primera letra del bucle (77C-100, FRC-101, LIC-102, AI-103, etc.). La secuencia puede empezar con el niime- ro | o cualquier otro niimero conveniente, tal como 00/, 30/ 0 1201 y puede incorporar informacién codificada tal como area de planta; sin embargo, se recomienda simplicidad. Si un bucle dado tiene mas de un instrumento con la misma identificacién funcional, es preferible afiadir un sufijo, ejemplo FV-2A, FV-2B, FV-2C, etc., 0 TE-25-1, TE-25-2, TE-25-3, etc. Estos sufijos pueden aiiadirse obe~ deciendo a las siguientes reglas: 1. Deben emplearse letras maytisculas, A, B, C, ete. 2. En un instrumento tal como un registrador de temperatura multipunto que imprime nimeros para identificacién de los puntos, los elementos prima- rios pueden numerarse TE—25-1, TE-25-2, TE—25—3, etc. 3. Las subdivisiones interiores de un bucle pueden designarse por sufijos formados por letras y mimeros. Un instrumento que realiza dos o mas funciones ipueteg designarse por todas sus funciones. Por ejemplo, un registrador de caudal PR-2 con pluma de pre- sién PR-4 puede designarse FR-2/PR—4. Un registrador de presién de dos plumas como PR-7/8; y una ventanilla de alarma para temperatura alta y baja como TAH/L-21. Los accesorios para instrumentos tales como rotametros de purga, filtros manorreductores y pares de sello que no estan representados explicitamente en un diagrama de flujo, pero que necesitan una identificacion para otros usos, deben tenerla de acuerdo con su funcién y deben emplear el mismo numero del bucle que el del instrumento asociado. Alternativamente, los accesorios aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 26 —_Instrumentacién industrial (5) La letra A para andlisis abarca todos los andlisis no indicados por una letra "libre". Es con- veniente definir el tipo de andlisis al lado del simbolo. (6) Elempleo de la letra U, como "multivariable" en lugar de una combinacién de primeras letras, es opcional. (7) Elempleo de los términos de modificaciones: alto, bajo, medio 0 intermedio y exploracién, es opcional. (8) El término seguridad, debe aplicarse s6lo a elementos primarios y a elementos finales de control que protejan contra condiciones de emergencia (peligrosas para el personal o e! equipo). Por este motivo, una vélvula autorreguladora de presién que regula la presién de salida de un sistema, mediante el alivio 0 eseape de fluido al exterior, debe ser PCV, pero si esta misma vélvula se emplea contra condiciones de emergencia, se designa PSV. La designacién PSV se aplica a todas las vilvulas proyectadas para proteger contra condicio- nes de emergencia de presion sin tener en cuenta si las caracteristicas de la valvula y la forma de tra- bajo la colocan en la categoria de valvula de seguridad, valvula de alivio o valvula de seguridad de alivio. Un disco de ruptura se designa PSE. (9) La letra de funcién pasiva G se aplica a los instrumentos que proporcionan una vision directa no calibrada del proceso, por ejemplo, niveles visuales y monitores de televisidn, (10) El té:mino indicacién se refiere a la lectura de una medida real anal6gica o digital de pro- cceso, En el caso de un ajuste manual puede emplearse para la indicacién del dial o del ajuste, por ejem- plo, el valor de la variable de iniciacién. (11) Una luz piloto que es parte de un bucle de control debe designarse por una primera letra seguida de la letra sucesiva L. Por ejemplo, una luz piloto que indica un periodo de tiempo terminado se designara KQL. Si se desea identificar una luz piloto fuera del bucle de control, la luz piloto puede designarse en la misma forma. Por ejemplo, una luz piloto de marcha de un motor eléctrico puede iden- tificarse EL, suponiendo que la variable medida adecuada es la tensidn, o bien YZ suponiendo que se vigila el estado de la operacién. La letra sin clasificar X debe usarse s6lo para aplicaciones con limites definidos. La designacién XZ no debe usarse para luces piloto de motores, siendo factible usar las letras, M, No O para la luz piloto de un motor cuando el significado est previamente definido. Si se usa M debe quedar claro que la letra no representa la palabra motor, sino que pertenece a un estado de monitorizacién. (12) El empleo de la letra U como "multifuncién” en lugar de una combinacién de otras letras, s opcional. (13) Un aparato que conecta, desconecta o transfiere uno 0 mis circuitos, puede ser un inte- rrupior, un relé, un controlador todo-nada, 0 una vilvula de control, dependiendo de la aplicacién. (14) Se supone que las funciones asociadas con el uso de la letra sucesiva Y se definirin en el exterior del simbolo del instrumento cuando sea conveniente hacerlo asi. (15) Los términos: alto, bajo y medio o intermedio , deben corresponder a valores de la variable medida, no a los de la sefial a menos que se indique de otro modo. Por ejemplo, una alarma de nivel alto derivada de una sefial de un transmisor de nivel de accién inversa debe designarse LAH, incluso aunque la alarma sea actuada cuando la sefial cae a un valor bajo. (16) Los téminos alto y bajo, cuando se aplican a vilvulas 0 a otros dispositivos de cierre-apertura, se definen como sigue: alto indica que la vilvula esta © se aproxima a la posicién de apertura completa y hajo denota que se acerca o esté en Ia posicién completamente cerrada, aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 30 Instrumentacién industrial Tabla 1.4 Simbolos de actuadores (continuacién) = ALTERNATIVA PREFERIDA. fa UN CIRCULD CON EL, CODIGG INSTRUMENTO, ‘TY-1 PUEDE USARSE EN LUGAR DEL simBOLY DE cuaNoRO DE simPLe ENCLAVAMIENTO ACCION (T/P IMPLICADO) " SOLENOIDE EILINORO, POSICIONADOR ¥ VALV.PILOTO SOBRECARRERA VALVULA MIDRAULICA OE vias Con CONMUTACION DE DOBLE SOLENOIDE. /ACTUADOR DE VALYULA CON ‘CONVERTIOOR ELECTRO 'NEUMATICO ACOPLADO ELECTROMIORAULICA ‘ 7 eatin | cans ACTUADOR DE TIPO GATLLO} (CON REAJUSTE (MOSTRADO THPICAMENTE PARA UN /ACTUADOR DE SOLENOIDE ¥ cow sreatetécraxca | ALivip.a OF SEGURIDAD. TIPICA PARA READUSTE INDICA UN PILOTO DE REMOTO, CON UN REASUSTE MOTO. CON UN READUSTE | ReSORTE, PESO 0 INTEGRAL 1 S010 Paka vALvuLaS DE ACTUADOR MANUAL O VOLANTE MANUAL Tabla 1.5 Simbolos de autorreguladores aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 34 Instrumentacién industrial Tabla 1.7 Simbolos de elementos primarios (continuacién) INDICADOR TOTALIZADOR ‘DE CAUDAL DE sn@1EANOR OF EAUDAL DESDLAZAMIENTO, [AREA VARIABLE POSTTVO CAMDAL, aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 38 Instrumentacién industrial Tabla 1.7 Simbolos de elementos primarios (continuacién) TERMOPAR DOBLE 0 DUPLEX CONECTADO A INDICADOR MULTIPUNTO . FY REGISTRADOR EXPLOR. MULTEPUNTO {ELEMENTO TE15-7/16-2) lke ELEMENTO TEMPERATURA ‘DE RADIACION TERMICA YAINA EN TANQUE PARA ccosiptsanos 0€ (zoe visrineos) | Attennariva 2 scranwartva 2 INTEROP TOR DE BAIO CAUDAL QUE ‘SENAL DENIVEL RECIBIDA POR. ACTUA EN UN PUNTO ANUNCTADOR DE {UN PUNTO DE UN INDICADOR ALARMAS MULTIVARIABLE MULTIPUNTO MULTIVARIABLE MULTIPUNTO MULTIVARIABLE ACELEROMETRO CON PANEL ‘AUXILIAR DE LECTURA v 3 g 3 3 z 3 2 g z g 3 g e [ANALISIS MECANICO EN TRES PLANOS aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 42 Instrumentacién industrial Tabla 1.7 Simbolos de elementos primarios (continuacién) Joc variante mut apunTo| [macnasion 3 paLrinUnctOn TAA CONTROL aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 46 _ Instrumentaci6n industrial 1.3.3.2 Resumen norma ISA-S5.2-76 (R 1992) Esta norma lista los simbolos légicos que representan operaciones con enclava- mientos binarios y sistemas secuenciales para el _arranque, operacién, alarma y paro de procesos y equipos en la industria quimica, petroquimica, centrales de potencia, aire acondicionado y en otras numerosas industrias. Las operaciones binarias pueden ser realizadas por cualquier clase de hardware, sea eléctrico, elec trénico, fluidico, neumatico, hidrdulico, mecanico, manual, dptico u otros. La existencia de una sefial légica puede corresponder fisicamente a la existen- cia o no de una sefial de instrumentos, dependiendo del tipo particular del sistema de hardware y de la filosofia del disefio del circuito. Por ejemplo, el proyectista puede disefiar una alarma de alto caudal para que sea accionada por un interruptor eléctrico en el que los contactos abran, o bien cierren, cuando el caudal es alto. Por lo tanto, la condicién de caudal alto puede ser representada fisicamente por la ausencia o por la presencia de una sefial eléctrica. El flujo de informacién esta representado por lineas que interconectan esta- dos légicos. La direccién normal del flujo es de izquierda a derecha o de arriba abajo. Para mayor claridad del diagrama, y siempre que sea necesario, pueden afiadirse flechas a las lineas de flujo. Es posible que una condicién légica especifica no sea comprendida cuando trate a un aparato con dos estados alternatives especificos. Por ejemplo, si una val- vula no esta cerrada, puede ser debido a que la valvula esta totalmente abierta, o bien a que la valvula no esté cerrada y esta en una posicién intermedia entre casi cerrada y totalmente abierta. La interpretacion literal del diagrama indica que la segunda posibilidad es la correcta. En las valvulas todo-nada el diagrama debe especificar exactamente lo pro- yectado. De este modo, si la vélvula debe estar abierta, asi debe establecerse; no debe indicarse que la valvula esta no cerrada. En contraste, un dispositivo tal como una bomba accionada por un motor, siempre esta funcionando o parada salvo algunas situaciones especiales. El sefia- lar que una bomba no esta en funcionamiento significa que esta parada. Las siguientes definiciones se aplican a los aparatos que tienen posiciones abiertas, cerradas 0 intermedias: Posicion abierta: Posicion que esta 100 % abierta. Posicién no abierta: Posicién que es menor de 100 % abierta. Posicién cerrada: Posicién que es 0 % abierta. Posicién no cerrada: Una posicién que es mayor que 0 % abierta. Posici6n intermedia: Una posicién especificada que es mayor de 0 % y menor de 100 % abierta. Posicién no intermedia: Una posicién especificada que es superior o inferior a la posicién intermedia especificada. En un sistema légico que tenga un estado de entrada derivado de modo infe- rencial 0 indirecto, puede presentarse una condicién que conduzca a una conclu- sidn errénea. Por ejemplo, la suposicién de que existe caudal si una bomba esta funcionando, puede ser falsa porque una valvula puede estar cerrada, 0 porque el eje de la bomba esté roto o por otra causa. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 50 _Instrumentaci6n industrial Funcion |” simpo.o. 48 ESPECIAL! 4+ | tafe do Ragen Sone A. 1.3.3.3 Resumen norma ISA-S5.3-1983 El objeto de esta norma es documentar los instrumentos formados por ordenado- res, controladores programables, miniordenadores y sistemas a microprocesador que disponen de control compartido, visualizacién compartida y otras caracteris- ticas de interfase. Los simbolos representan la interfase con los equipos anteriores de la instrumentacién de campo, de Ja instrumentacién de la sala de control y de otros tipos de hardware. El tamaiio de los simbolos debe ser conforme a la norma ISA-SS.1, a la que complementa. Simbolos de visualizacion de! control distribuido-compartido 1. Accesible normalmente al operador-indicador/controlador/registrador 0 punto de alarma. (1) Visualizacion compartida. (2) Visualizacién y control compartidos. (3) Acceso limitado a la red de comunicaciones. (4) Interfase del operador an la red de comunicaciones. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 54 _Instrumentacién industrial Ejempto - Control de combustion aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 58 _Instrumentacién industrial Colores procesos en panel (norma ANSI/ISA-S5.1-1985)(continuaci6n) Color Significado genérico Elementos asociados Cyan (azul claro) Estatico y significativo _a) Equipo de proceso en servicio b) Tarjetas principales Aa No esencial a) Equipo de proceso en reserva b) Tarjetas, cags, etc. _ Magenta (pirpura) Radiacién a) Alarmas de radiacién b) Valores dudosos Blanco Datos dinimicos a) Informacién de medida y de estado b) Mensajes del sistema c) Tendencias d) Paso secuencial activo 1.3.3.6 Normas DIN e ISO Las normas DIN se dividen en dos grupos: — DIN 19227 Parte | de cédigos de identificacién de instrumentos y controles DIN 19227 Parte 2 de simbolos graficos. La normas ISO son parecidas a las ISA-SS.1: — ISO 3511 Industrial process measurement control functions and instrumenta- tion — Symbolic representation, partes 1 (aio 1977), 2 (alto 1984), 3 (aito 1984) y 4 (afto 1985). ~ ISO 14617 Graphical symbols for diagrams (afio 2002). Cédigos de la norma ISO 19227 GRUPO I: VALORES DE MEDICION GRUPO 2: ELABORACION, U OTROS VALORES DE ENTRADA FUNCIONES DEL PROCESO PRIMERA LETRA (2) LETRA 1) LETRA SUCESIVA 2) COMPLEMENTARIA| SECUENCIA: I, R, C, etc. Aviso del valor limite, alarma Control automatico D Diferencial | Nota(I) _ - E_ Valores eléctricos (9) Funcién de sensibilidad F_ Caudal, cantidad, paso Relacién Nota (1) G_ Distancia, longitud, posi aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 62 _Instrumentacién industrial especificaciones ni debe reclamar por recibir un producto de peor calidad de la especificada. (Normas ISO 9000). — Reduccidn de los costes de fabricacion (ahorro energético, etc.). — Seguridad (se evitan malas maniobras que pueden causar pérdidas de pro- ducto. — Normalizacién de los instrumentos. La evolucién de las sefiales de transmisi6n hacia la digital, propiciada por la irrupcién de los microprocesadores, ha permitido satisfacer dichas necesidades. Las seiiales neumatica y electrénica se utilizan cada vez menos en beneficio de la sefial digital, por las ventajas que ésta ofrece en exactitud, en facilidad de comu- nicaciones y en grabacién de la memoria hist6rica de las variables de proceso. La sefial neumatica ha quedado practicamente relegada a su uso en las vilvulas de control y en los posicionadores electro-neumatico y digito-neumatico. Dentro de la evolucién de la instrumentacién cabe destacar la aparicién en 1983 por parte de la firma Honeywell del primer transmisor digital denominado "inteligente" (smart transmitter), término que indica que el equipo tiene incorpo- radas funciones adicionales que se afiaden a las propias de la medida y transmi- sidn exclusiva de la variable. Y en 1986 aparece en el mercado el primer aparato que transmite directamente una sefial digital al receptor, al que pronto sigue el transmisor digital de temperatura. A partir de esta fecha se desarrollaron rapidamente una serie de protocolos digitales con el objetivo de comunicarse local 0 remotamente con el instrumento y aprovechar al maximo toda la potencialidad que ofrecen los microprocesadores. Este desarrollo tiende hacia la creacién de protocolos abiertos que permitan el intercambio de instrumentos de diferentes fabricantes. La exactitud que se consigue con las diferentes sefiales de transmisién es: — +£0,50 % en los neumaticos. — +0,30 % en los electrénicos. — +£0,15 % en los "inteligentes" con sefial de salida de 4 a 20 mA c.c. — +0,10 % en los digitales. 2.2 Transmisores neumaticos Los transmisores neumaticos se basan en el sistema tobera—obturador que, mediante bloques amplificadores con retroalimentacién por equilibrio de movi- mientos 0 de fuerzas, convierte el movimiento del elemento primario de medicion a una sefial neumatica de 3-15 psi (libras por pulgada cuadrada) o bien su equi- valente en unidades métricas 0,2-1 bar (0,2-1 kg/cm2), siendo su exactitud del orden del + 0,5 %, Los transmisores neumiticos, al tener el diametro de la tobera muy pequefio, del orden de 0,1 a 0,2 mm, son susceptibles de mal funcionamiento, debido a las particulas de aceite o polvo que puedan tapar la tobera. Este problema de mante- nimiento unido al hecho de que no pueden guardar las sefiales de planta, hace que se utilicen cada vez menos. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 66 _Instrumentacién industrial El de semiconductor aprovecha las propiedades eléctricas de los semiconduc- tores al ser sometidos a tensiones. El modelo de semiconductor difundido esta fabricado a partir de una delgada pelicula de silicio y utiliza técnicas de dopaje para generar una zona sensible a los esfuerzos. Se comporta como un circuito dinamico de puente de Wheatstone que incorpora un microprocesador. Cuando no hay presién, las tensiones E; y E son iguales y, al aplicar la pre- sién del proceso, Ry y R,. disminuyen su resisiencia y R, y Ry ia aumentan, dando lugar a caidas de tension distintas y a una diferencia entre FE, y E,. Esta diferencia se aplica a un amplificador de alta ganancia que controla un regulador de corrien- te variable. Un margen de corriente continua de 3 a 19 mA con 1 mA del puente produce una sefial de salida de 4 a 20 mA c.c. Esta corriente circula a través de la resistencia de realimentacion R,» y eleva E, a una tensién equivalente a E y ree- quilibra el puente. Como la caida de tensidn producida a través de R;y es propor- cional a Rp, esta resistencia fija el intervalo de medida (span) de! transductor. El cero del instrumento se varia intercalando resistencias fijas en el brazo izquierdo del puente (cero basto) y un potencidmetro en el brazo derecho (cero fino). Al amplificador a ie = ‘| wy] Presién b) Puente de Wheatstone en silicio difundido Figura 2.5 Transmisor inteligente de silicio difundido. 2.4.1 Ventajas e inconvenientes En los instrumentos inteligentes, de salida electronica o digital, en particular en los transmisores, la calibracion se ve facilitada por la “inteligencia" proporcionada por el microprocesador incorporado en el instrumento. Este guarda digitalmente en una EPROM los datos que proporcionan correcciones precisas de las no linea- lidades de los sensores ante las variaciones en la temperatura y en la presion ambiente. Un comunicador portatil dotado de visualizador de cristal liquido y teclado alfanumérico permite comprobar desde el propio transmisor o bien desde el controlador, o desde cualquier punto de Ja linea de conexién el estado y calibra- cin del transmisor. Mientras el elemento primario en contacto con rie, el transmisor inteligente tiene una vida util casi fluido de proceso no se ave- imitada. La calibracién que aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 70 _Instrumentacién industrial La exactitud de las sefiales digitales es de unas 10 veces mayor que la sefial clasica de 4-20 mA c.c. En lugar de enviar cada variable por un par de hilos (4-20 mA c.c.), transmiten secuencialmente las variables a través de un cable de comu- nicaciones llamado bus. El término bus indica pues el transporte secuencial de sefiales eléctricas que representan informacién codificada de acuerdo con un pro- tocolo. Los fabricantes de sistemas de comunicaciones empezaron con sus propios sis- temas Ilamados propietarios, es decir, sin que fuera posible intercambiar sus apara- tos con los de otros fabricantes. Sin embargo, han Ilegado por légica a fabricar sis- temas abiertos, debido a la demanda del mercado. Es natural que un fabricante se resista a divulgar su sistema debido al alto coste que ha pagado por la investigacién y el desarrollo de su producto, pero el deseo del cliente a la larga se impone. Las comunicaciones entre instrumentos se iniciaron con el puerto serie por el cual se puede realizar la configuracién del mismo, ver diagnésticos, tenden- cias, etc. Las interfases serie mas extendidas son: RS-232. Con 20 afios de antigiiedad, es la interfase para aplicaciones de comuni- caciones de datos. Bisicamente es una configuracién eléctrica no equilibrada para la transmisién de sefiales digitales en una banda base simple. Dispone de tres conductores: uno de transmisi6n, otro de recepcién y un tercero de retor- no de corriente comin para ambos tipos de datos, que constituye la fuente principal de limitaciones de este tipo de interfase. El cable acta como una antena que no solamente irradia sefiales a los circuitos proximos, sino que también es susceptible de recibir sefiales indeseadas procedentes de fuentes externas y debe apantallarse en las instalaciones industriales. Los datos se transmiten en l6gica negativa, es decir, los "unos" se traducen en una tensién continua negativa y los "ceros" en una tension continua positiva. La tensién mas comunmente utilizada es + 12 V c.c. La distancia maxima de transmisi6n entre el equipo de transmisién de datos (DTE) y el equipo de comunicacién de datos (DCE) es de unos 15 my la ve- locidad de transmisién maxima es de 20 kbaud, 9.200 baudios en el entorno industrial, (1 baudio = bit/segundo). R822 Aimentacion | Secaaac Comunicocion y Almentacion ee Rasta 50 pies (15,24 mp Interfase del Operador Figura 2.7 Comunicaciones serie. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 74 Instrumentacién industrial + ANARANJADO ~ AZUL TIERRA Arbol (Chiekenfoot Control 7 x Valvula de control Figura 2.10 Cable y circuito del Foundation Fieldbus. Fieldbus IEC - 31,25 Kbps Tenant Tame de bade» 8 ano Mb ree ooeaiov Tempe Poa no \ ‘Yeti de cambio \ | o2'irceanir Tempo de bit = 2 sag. a Sefal en codificacién Manchester combinada con un pulso de relo} Légica "0" = + | Relo} ~ Teeol enpodebe Logica "1" = ieeaunenad 0110000 Sefial Resultado: Trancferencia de eefal segura Incorpora tiempo de rele esténdar Figura 2.11 Serial de transmisién fieldbus. La sefial transmitida por el nivel fisico esta codificada con la técnica Manches- ter y los datos ciples se envian por el fieldbus con una corriente de +10 mA a la velocidad de 31,25 kbit/s, (1 bit = 32 microsegundos). Esta corriente se entrega a aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 78 _Instrumentacién industrial Bloque de recursos 0 RB (Resource Block) — caracteristicas del dispo- sitivo, fabricante, modelo y numero de serie. Bloque de transductor 0 TB (Transducer Block) tipo de sensor, fecha de calibracién, estado del sensor, etc. Bloques de funcién o FB (Function Block) con las estrategias de con- trol del sistema (entrada analégica, control PID, alarmas, bias, ratio, selector de control, etc.). y gestién de alarmas, histéricos y parametros a acceder a nivel de las estaciones de operacién. Bloque de Recursos Blogue Bloque de Transductor Funciones Fieldbus: Figura 2.14 Nivel de usuario (ploques de funciones). Los bloques de funciones se encuentran cn un dispositivo, y el fabricante genera un informe de ensayo, en el que se describen todas las caracteristicas del dispositivo (DDS = Device Description Services) mediante un lenguaje (DDL = Device Description Languaje) que define los bloques de funcién. Cualquier orde- nador que use el intérprete del DDS sera capaz de operar con todos los parametros definidos en el dispositivo, mediante la lectura de su descripcién (DD = Device Description). Estos bloques son tipicamente AI (Entrada Analogica, Analog Input), AO (Salida Anal6gica, Analog Output), DI (Entrada Digital, Digital Input), DO (Salida Digital, Digital Output), PID (Proporcional + Integral + Derivativo), INT (Integrador), SPG (Generador de Punto de Consigna en Rampa, Set Point Ramp Generator), Timer (Temporizador) , LLAG (Adelanto Retardo, Lead Lag), etc.,y se encuentran dentro de la capa del usuario proporcionando funciones estandar tales como entradas y salidas anal6gica y digital, control PID, etc. Las funciones propor- cionadas por estos bloques han sido definidas por los mayores fabricantes de equi- pos de automatizacin trabajando de forma coordinada, de modo que cada fabri- conte sabe que sus instrumentos seran intercambiables con los equipos de los otros fabricantes. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 82 _Instrumentacién industrial raoveu, 4-20mace. 4-20mdez. Figura 2.17 Comparacion tecnologias convencional analégica y Foundation Fieldbus. las salidas del transmisor multivariable proporcionan la mejor medida posible de la variable de campo. Figura 2.18 Transmisor multivariable die temperatura (FF) En el transmisor multivariable, el bloque de entrada dispone de las tempera- turas normal, minima, maxima, mediana 0 media. Permite que la temperatura seleccionada sea la primera buena medida de |a variable o bien admite la aplica- cién de otro criterio, y en caso de que falle el sensor I transfiere la lectura al sen- sor 2 y ademas comunica el fallo al ordenador central. Otro ejemplo de las ventajas de la comunicacién bidireccional es la valvula de control con su actuador. Mientras que en el actuador clasico son necesarios mas Copyrighted material aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 86 —_Instrumentacion industrial Electronico Mayor exactitud Lento (para variables rapidas puede inteligente Intercambiable dar problemas) 4-20 MA c.c. Estable, Fiable Campo medida mas amplio Bajo coste mantenimiento Electronico Mayor exactitud Lento (para variables rapidas puede inteligente Mas estabilidad dar problemas) sefial digital Fiable, Autodiagnéstico Falta normalizacion en las Comunica bidireccional comunicaciones. Configuracion remota No intercambiable con otras marcas Campo medida mas amplio Bajo coste mantenimiento Tabla 2.2_Caracteristicas Foundation Fieldbus Sistema de datos H1 Max. n° de aparatos 240 nodos/segmento Max. velocidad de muestreo en bauds 31,25 Kbps Max. longitud 4.900 ma 31,25 Kops Medio fisico Par torsionado, fibra Optica Topologia del circuito Arbol o estrella, bus Abierto a Productos Chip y software de multiples vendedores Max. envio de datos /O 128 octetos Conexion VO ciclico Comunicaciones Cliente/servidor, fabricante/subscriptor, notificacion de eventos Sistema de datos H2, a través de Ethernet de alta velocidad Max. n° de aparatos Direcci6n IP que puede soportar nodos ilimitados Max. velocidad de muestreoenbauds 100 Mbps. Max. longitud 100 m @ 100 Mbps con par torsionado, 2000m @ 100 Mbps con fibra Optica Medio fisico Par torsionado, fibra Optica aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de presion 91 = Presién relativa, que es la diferencia entre la presién absoluta y la atmosféri- ca del lugar donde se realiza la medicién (punto B de la figura). Hay que sefia- lar que al aumentar o disminuir la presion atmosférica, disminuye 0 aumenta respectivamente la presién lefda (puntos B' y B"), si bien ello es despreciable al medir presiones elevadas. Presién diferencial es |a diferencia entre dos presiones, puntos C y C’. — Vacio es ta diferencia de presiones entre la presion atmosférica existente y la presién absoluta, es decir, es la presién medida por debajo de la atmosférica (puntos D, D' y D"). Viene expresado en mm columna de mercurio, mm columna de agua o pulgadas de columna de agua. Las variaciones de la pre- sién atmosférica influyen considerablemente en las lecturas del vacio. ENLA PRESION ¢ ' vaniaciones i ‘ATMOSFERICA PRESION Eewemd WS eee & PRESION _ __ ‘ATMOSFERICA ESTANDAR arc ae a CERO ABSOLUTO Figura 3.2 Clases de presin. 3.2 Elementos mecanicos Podemos dividirlos en elementos primarios de medida directa que miden la pre- sién comparandola con la ejercida por un liquido de densidad y altura conocidas (barémetro cubeta, manémetro de tubo en U, mandémetro de tubo inclinado, man metro de toro pendular, manémetro de campana) y en elementos primarios eldsti- cos que se deforman con la presidn interna del fluido que contienen. Los elementos primarios elasticos mas empleados son el tubo de Bourdon, el elemento en espiral, el helicoidal, el diafragma y el fuelle. Los materiales empleados normalmente son acero inoxidable, aleacién de cobre o niquel 0 aleaciones especiales como hastelloy y monel. El tubo de Bourdon es un tubo de seccién eliptica que forma un anillo casi completo, cerrado por un extremo. Al aumentar la presién en el interior del tubo, éste tiende a enderezarse y el movimiento es transmitido a la aguja indi- cadora, por un sector dentado y un piiién. E] elemento en espiral se forma arrollando el tubo Bourdon en forma de espi- ral alrededor de un ¢je comin y el helicoidal, arrollando mas de una espira en forma de hélice. Estos elementos proporcionan un desplazamiento grande del extremo libre y, por ello, son ideales para los registradores. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medias de presion Tabla 3.2 Elementos mecanicos de presién 95 Precision | remperatu- | preston es Compe de medida sels va mdzing | cima Barémetro cubeta 0,1-3 moda 0,5-1 % Ambiente | 6 bar Tubo en U 0,2-1,2 m eda 051% 10 bar Tubo inclinado 0,01-1,2 m eda 4 Toro pendular 0,5-10 m eda 100-600 bar Manémetro campana 0,005-1 m eda \ Atmostérica Tubo Bourdon | 0,5-6000 bar | 90° 6000 bar Espiral | 05-2500 bar 2500 bar Helicoidal 0,5-5000 bar | | 5000 bar Diafragma 50 mm eda-2 bar {2 bar Fuelle 100 mm eda-2 bar 4 ‘ | 4 Presin absoluta 6-760 mm Hg abs 1% Ambiente Atmosférica Sello volumétrico 3-600 bar 05-1 % c | 600 bar 3.3. Elementos electromecanicos Los elementos electromecanicos de presién utilizan un elemento mecanico com- binado con un transductor eléctrico que genera la sefial eléctrica correspondiente. El elemento mecdnico consiste en un tubo Bourdon, espiral, hélice, diafragma, fuelle o una combinacién de los mismos que a través de un sistema de palancas convierte la presién en una fuerza o en un desplazamiento mecanico. Los elementos electromecanicos se clasifican segin el principio de funciona- miento en los siguientes tipos: — Transmisores electrénicos de equilibrio de fuerzas. — Resistivos. = Magnéticos = Capacitivos. — Extensométricos. — Piezoeléctricos. Los elementos resistivos estan constituidos de un elemento elistico (tipo Bourdon o capsula) que varia la resistencia ohmica de un potenciémetro en fun- cién de la presion. El potenciémetro puede adoptar la forma de un solo hilo continuo, o bien estar arrollado a una bobina siguiendo un valor lineal o no de resistencia, aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medias de presion Tabla 3.3 Caracteristicas elementos electromecanicos wea — | 0005/1] %8'rt | BW oor | -~q/AT009 | 06 | ft TN 1 | 009-10 ‘soopnag|ooratd | Cr . any | co opi sigepardsoa} 4 | evo | 8 009 Aort tor | % 002] suang Anyy 59 rman | t t ost t t [sor] rw + | 00, | sewowes ug ) SR ' | | | ” ‘ee3qeD| - Aw st oz q 0 | o0oe-0 =v w%rTs0| O05 t i omee |, POW werso] OTS t ae al a ia * | geese HOPE t wrevo| OAT Aso 4 [most] open 1 t | pitt, || RET cgatere wnunueg| % 7-60) | OZ Aso | oyquirea pueapyy 0 | sb €-1'0 | roisey-o| sor -0 % svo| %EL0 UA, 2, sci av MU % 7-60) 0 009 Aot 0009-7 sezioq} 9p ougnmbg, a a seuooosaia K ‘sass ” pornteeues | mom | "SETH | oyunpeaur | ropa oa one we |spseuel gM op soase aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. capituLo 4 MEDIDAS DE CAUDAL En la mayor parte de las operaciones realizadas en los procesos industriales y en las efectuadas en laboratorio y en plantas piloto es muy importante la medicién de caudales de liquidos y gases. Existen dos tipos de medidores, los volumétricos que determinan el caudal en volumen del fluido, y los de masa que determinan el caudal masa. Se reservan los medidores volumétricos para la medida general de caudal y se destinan los medi- dores de caudal masico a aquellas aplicaciones en que la exactitud de la medida es importante, por ejemplo en las determinaciones finales del caudal del producto para su facturacion. Los principios de medida de los medidores de caudal son: Sistema Elemento Transmisor orificio conectados a Tobera feo Equilibrio de fuerzas Prestén diferencial roe us gemesto Silicio difundido fenturi | de diafragma Tubo Pitot j Tubo Annubar g Equilibrio de : movimientos | Area variable Rotémetro Potenciométrico Puente de impedan- g cias 3 Vertedero con flotador Sonic $) veto a sees ee Sondas ultrasénicas Equilibrio de fuerzas Fuerza Placa de impacto Galgas extensomé- tricas, | , . Convertidor poten- Tensién inducida Medidor magnético ciométrico (sigue) aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de caudal 107 La formula anterior se afecta de un coeficiente adicional C Namado coeficien- te de descarga, con lo cual a PP) cee ee oe Po Por otro lado, se encuentra que la relacién “ad? PP =P) 4 Po llamada coeficiente de caudal depende solo del niimero de Reynolds: V.D VDA Re,=—— y Re,=——.— v v Bp con V = Velocidad axial media del fluido aguas arriba. v = Viscosidad cinematica del fluido. De aqui cena y call E EI caudal masa seria: 0, = Op, = CEL JAP, = Pak! s= KV 4 En el caso de un fluido compresible, su densidad varia en toda la seccién de la vena ya que cambia la presion, la temperatura y el peso especifico. La expresion final que se obtiene es parecida a la de los fluidos incompresi- bles introduciendo un coeficiente experimental de expansién ¢ para tener en cuen- ta la expansion ocurrida durante la aceleracién del flujo. No depende del namero de Reynolds y es funcién de la relacién de presiones, de la relacién de calores especificos para los fluidos compresibles y de la relacién de secciones del elemen- to y la tuberia. La expresion final es: ad’ RR=P),9, 4 Po expresada en las mismas unidades que la ecuacién correspondiente a los fluidos incompresibles O bien en caudal masa: ace! 2P, —P.).pokg!s Si las presiones P,, y P. se expresaran en bar (1P,, = 105 bar), y los diametros Dy denmilimetros, las expresiones anteriores cambian a: = a= aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de caudal 111 as ae 8 2 el gcats Nes: ig Re iz R z 2 Ea es 3 S ge 3 2 = & ° is § w) ig 8 z ~ is § - RSs a ange 5 se 2 3 33 & ra = Sais é 2 s ie 3 A Sse 5 5 3 SSS 3 t iB 3 3 3 PSN § ig 3 iS ww is e58s 5 Factor de compresibilidad =Z 010 gs 8 103 Figura 43 Coeficiente de compresibilidad (continuacién). Cuando el gas transporta vapor de agua sin contener particulas de agua, deja de ser puro y se considera himedo. La densidad del gas himedo se desvia del correspondiente al gas seco de acuerdo con la férmula siguiente: aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de caudal 115 Tabla 4.2 Presién diferencial maxima Pres, dif. mdx. ** Presién estdtica minima recamendada edee. are mm y bar Pulgadas y psig 64 2.536" 0 mmc, de a. 0” =H, ga 102 4.019* 127 mm c. de a. 5” -H,O ga 127 5.000 178 mm c. de a. 1” HO ga 162 6.370 254 mm c. de a. 10” HO ga 254 10.000 508 mm c. de a. 20” HO ga 256 10,099* 508 mm c. de a. 20” HO ga 406 16.000 889 mm c. de a. 35” HAO ga 508 20.000 0,14 bar 2 psig 552 21.722 0,14 bar 2 psig 635 25.000 0,7, bar 10 psig 644 25.360 0,7. bar 10 psig 874 34.429 0,7 bar 10 psig 1270 50.000 1,4. bar 20 psig 1386 54.562 4,7. bar 25 psig 1453 57.210 2,5 bar 35 psig 2196 86.479 3,2. bar 45 psig 2540 100.00 4,2 bar 60 psig 3270 128.73 4,2. bar 60 psig 3481 137.05 49° bar 70 psig 5080 200.00 7 bar 100 psig 5518 217.23 7 bar 100 psig 5813 228,86 7 bar 100 psig 7620 300.00 9,8 bar 140 psig 8744 344.26 10,5. bar 150 psig 10160 | 400.00 12,6 bar 180 psig 12700 | — 500.00 15,5. bar 220 psig 15240 600.00 18,3 bar 260 psig 17780 700.00 21,1 bar 300 psig 20320 800.00 23,9 bar 340 psig 22860 900.00 26,7 bar 380 psig 25400 1000.00 29,5 bar 420 psig * Diferenciales utilizados sélo para gases. ** En caudales de gases 0 de vapores, el diferencial en pulgadss de c. de a, no debe exceder la presién estética total en psia. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medicas de caudal 119 bien, los sélidos abrasivos influyen en su forma afectando la exactitud de la medi- da. El coste del tubo Venturi es elevado, del orden de 20 veces el de un diafragma y su precisién es del orden de de 0,75 % . Para el calculo de los diafragmas, toberas y tubos Venturi se utilizan normas variadas, entre las cuales se encuentran las siguientes: — ISO 5167-1980 Medida del flujo de fluidos por medio de placas—orificio, toberas o tubos Venturi, insertados en conductos de seccidn circular. — Intemational Organization for Standarization, Ginebra, Suiza. — Norma ASME 19.5 — Aowmeter Computation Handbook, American Society for Mechanical Engineers, New York, 1971. — Norma A.P .I. 2530 — Septiembre 1985 para gas natural. — Principle and Practice of Aow Meter Engineering L. K. Spink (1978). — Normas AGA-3 y AGA~7 — Gas Measurement Committe Report, American Gas Association, Cleveland, Ohio. En estas normas se indican las pérdidas de carga de los elementos y las con- diciones de instalacién en tramos rectos de las tuberias con distancias minimas a codos, curvas, valvulas, etc. Cuando estas condiciones de distancia son criticas, se utilizan dispositivos llamados enderezadores de venas que dan un régimen lami- nar del fluido y permiten reducir el espacio recto necesario (figura 4.8 d). Como ejemplo, figuran a continuacién las bases de calculo y un resumen de la norma ISO. Esta norma es bastante empleada en Europa y su utilizacién es cémoda. ‘Como ejemplo ilustrativo se expone el cilculo de una placa-orificio para un fluido incompresible. 4.1.1.3 Resumen de la norma ISO 5167-1980 FLUIDOS INCOMPRESIBLES La formula del caudal que pasa a través de la placa-orificio, tobera o tubo Venturi (figura 4.9 a, b yc), deducida de las expresiones anteriores 4.1 y 4.2 es: La norma ISO 5167-1980 aplicada al calculo de los elementos de presién diferencia! para fluidos incompresibles que pasan a través de la placa-orificio, tobera o tubo Venturi sigue la marcha siguiente: La formula del caudal es: PP, Po O, =3,512.10'a f’.2.D° Q,, =3,512.10'a.f?.6.D? (PR -P).p, on la que: Q, = caudal volumétrico en m3 Q,, = caudal volumétrico en m3 ” = coeficiente de descarga @ =coeficiente de caudal E =coeficiente de velocidad de acercamiento = aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de caudal 123 Tabla 4.4 Viscosi: y densidad de liquidos (Ke son las coordenadas para determinacion de la viscosidad segtin los graficos) Liquide x y 15 | 272 152 | 43 118 | 12,5 123 | 110 137 | 91 142 | 82 140 | 88 145 | 72 79 | 15.0 121 | 142 95 | 170 121 | 15,3 130 | 16,6 112 | 181 10,7 | 15,8 122 | 144 128 | 13.8 108 | 17,0 128 | 138 72 | 374 70 | 248 102 | 21,3 102 | 13,0 102 | 143 75 | 184 12,6 2, 101 | 13,9 127 | 128 81 | 18,7 123 | 13,5 125 | 109 142 | 13,2 0 | 15.9 14,5 81 145 | 96 86 | 17,2 29 | 243 123 | 124 144 | 10,2 130 | 13,3 133 | 125 133 | 125 66 | 15,9 135 | 128 148 0 iso | 38 144 | 7,5 102 | 16,6 de 152 | 124 resol, meta 25 | 20,8 Dibromoetano 127 | 15,8 Dicloroetano . 132 | 122 Diclorometano 146 | 89 Difenilo . . 120 | 183 aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de caudal 127 A continuacién se calcula un nuevo valor de B mediante la formula siguiente, en la que F, es un factor de correccién que se utiliza cuando el fluido es vapor de agua (liquido y gas F,= 1) con un contenido de humedad de W1 % : F,= 1+ 0,0074. W1 (limitado para W1 % <5 %) _ 2847,05.0,, DeCF, \PDp B Con el valor calculado de B, se repiten los calculos de los puntos 4 a 6, hasta que el valor obtenido de B se aproxima a la centésima. El didmetro del orificio a la temperatura de servicio del fluido es: d = B « D. EI didmetro del orificio a mecanizar, siendo H el coeficiente de dilatacién de la placa, es: a “T+Ht-%) 0 | ‘D=200mm 10 ‘onfien{ tomas en angulos) 10° aw a2 03 Of OS 06 a7 O8 f —— sirate tenor TIE H limite supericr Figura 4.10 Limites superior @ inferior del numero de Reynolds. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de caudal 131 ‘55D PRINT “WS de REYMOLOS = *; RED: PRIOT “BETA (¢/0) "Diz PRINT “DIAMETRO DE MECANTZACION 0EL ORIFICIO (am 560 GOTO 2500 57) IF ELEML = 4 OR {LEME = 5 OR ELEME = 6 THEN SEO ELSE BEEP: GOTO 26 580 REM: TUBO VENTURI SOD LF FLUIS = 1 THEN EPSILON = 1 fLSE X= (PL - PD) / Pls EPSILON = ((CAPA* K * (2 / CAPA) / (CAPA = DD) #1 = BETA 4) FL = BETA 4 #8 (2 / CAPADD) # CCL = K* (CAPA = 1) CAPAD) 7 (1 = ROD) "Ss 600 TF ELEM = 4 THEN C = .984 610 TF ELENS = § THEN C = .995 620 TF ELEMS = 6 THEN C = .985 630 BETAL = (2847.05 + QM * SUR(L - BETA * 4) / (0% 2 * EPSILON * C * FS * SORIDENSE * POD)) * 5 GAD LF ABS(IBETAL ~ BETA) / BETAL) > 000] THEN HETA = BETAL: GOTO 250 650 DL = 0 * BETAL 660 DIM = OL / (L+H * (TL - TO)) 670 PRINT : COLOR 2, 0: PRINT *RESHLTADOS DEL cALCUL 68) PRINT “HG de RENNOLD ED: PRINT “BETA 4/0 '; BETA: PRINT “DIAMETRO DEL ORIFICIO ¢ (mm)= ; OM RINT OUOR 7, 0 ETH: PRINT "DIAMETRO DEL ORIFICIO d (am}= 5 OM "5 Ds PRINT “DIAMETHO DE MECANIZACION DEL ORIFICIO. Com 690 GO10 2500 FEM- SUBRUTINA ENTRADA MIMEROS COW DECIMALES + ¢ UH 2210 18 = IMKEYS: TF XS 2280 COL = P0S(0) 2280 TF AS = CARS(13) THER RETURN 2300 TF LENDXZS) = 0 THEN CONTAY = COMTAE + 1: PINTS = 0: GOTO 2330 310 TF XS = CHRS(27) AND CUS = 8 THEN LOCATE , , O: CLS : SCREEN O: CHAIN *PROCONOL* 2311 UF AS = CHRS(27) AND CUE = 9 THEN LOCATE , , Os CLS : SCREEN C: CHAIN “PROCONOZ™ 2300 IF XS = CHS(B) AND LENGAZS) 2= 1 THEM LOCATE, COL - 1s PRINT ADCATE , CL = 1 M18 = LEFTSOMS, LENDS) - 1) THEN CONTAS = 0; GOTD 2340 (OR XS > *2" THEN 2270: REM-DETECTA LA PULSACION OE ALT Y NO ESCELBE 2380 UF ASCINS) = 45 AND KZS = °* THEN 2400 2380 IF ASCLXS) 46 THEL 2350 2370 UF ASCIKS) = 46 THEN PUNT = PUNTE + 1: TF PUNTS >= 2 THEN PUNT = PUNTO PARA LOS OECIMALES 2380 IF PUNTE = 1 THEN 2400 ELSE 2390 2390 IF ASCIKS) < 48 OR ASC(AS) > 57 THEN 2270: REM-DETECTA LAS LETRAS LSAIAS Y WO LAS ESCRIBE 2400 HIS = 12S + XS: PRINT 18; 24L0 IF VALLKZS) > WMAK THEN BEEP: LOCATE , COL ~ LENCAZS): FOR BOR = 1 10 LEN(XZS) + 1: PRINT * " NEXT BOR: LOCATE, COL = LENS) + 1: AZ = °7: GOTO 2270 2400 TF LEMLXZS) ~ LENCSTRSCTAT(VAL(X28)))) > LLOOE THEN BEEP: LOCATE. , COL - LENCXDS): FOR BOR = 1 TO LENO) + Ls PRINT"; : NEAT BOR: LOCATE , COL - UENCHTS) + 2s 28 = "*: PUNTE = 0: 6010 2270 2430 TF COL >= 7B THEN BEEP: LOCATE, COL ~ LEN(IZS): FOR BOR = 1 10 LENQKZS) + 1: PRINT * 5 5 EMT BOR: LOCATE , COL = LEN(WS) # 25 25 =": PUNTE = 0 6070 2270 2440 avo 2270, 2500 LOCATE 25, 1: PRINT "PULSE CUALQUIER TECLA para el célcule de otro elemento’; : WHILE INKEYS = WEND 2510 6010 26 2520 REM- TRATAMIENTO DE 1RORES ‘2530 SOUND 500, .5: IF ERR = $ OR ERR = 6 THEN 2532 ELSE 2540 2532 LOCATE 19, 22: PRINT “DATOS TACORRECTOS - Repita eT cdlcul 2583 LOCATE 21, 22: FRINT “(Pulse cualquier tecla para continuer)” 254 00 WHILE IMEYS = "*: LOOP: RESUME 26 2540 BEEP: SCREEN 0: RESUKE 26 THEN 2270, EN-PERMITE ESCRIBIR SOLD UN aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de caudal 135 En la formula general simplificada del caudal o-k/t se observa que la medida depende de la densidad del fluido, por lo cual, si ésta cambia variard la lec- tura del instrumento. Por otro lado, cuando se realiza el clculo se parte de unos datos previos que se toman lo mas proximos posible a los reales de funcionamiento. Si la densidad real se aparta de la tomada para el céleulo, habra que corregir- la con el factor siguiente: El caudal real es Q =, endo w, = densidad real. h El caudal leido es Q. = «fe siendo p. = densidad que se tomo para calcular el diafragma. & que da la expresion del caudal real en funcion del caudal leido con el factor luego: =, =. de correceién [Pe . P En el caso de un liquido, la correccion se realiza facilmente ya que es facil medir p, . En el caso de un vapor saturado basta conocer su presién o su temperatura para obtener, mediante tablas, su densidad, Si el vapor es recalentado, sera preci- So conocer su presién y su temperatura, Cuando el fluido a medir es un gas, su densidad se determina a partir de su composicién realizada por andlisis quimicos seguin la formula: Peo = Png Ve en la que: Py. = densidad de la mezcla del gas real a 0 °C y 760 mm Hg; densidad del gas ga 0 °C y 760 mm Hg; % en volumen del gas g. Si el gas es ideal, su densidad p, a la temperatura y presién a su paso por el diafragma es: PR 37 P= Pot BB 4H, en la que: presién absoluta real, en bar = temperatura real, en °C aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de caudal 139 Figura 4.16 Placa-orificio variable. La placa-orificio variable es una innovacion de la placa-orificio, Permite obtener una gama de variaciones de caudal mucho mas amplia que puede llegar hasta la relacin 50 a 1, mientras que en la placa-orificio viene limitada por la relacién 3a 1. En [a figura 4.16 puede verse un esquema de funcionamiento observandose que el sistema consiste en un servomotor con realimentacion que posiciona una placa para obtener una presién diferencial especificada. 4.1.1.6 Transmisores de fuelle y de diafragma La presién diferencial creada por la placa, la tobera o el tubo Venturi, puede medirse con un tubo en U de mercurio o bien, transmitirse con los instrumentos Namados convertidores diferenciales, EI transmisor de presin diferencial de fuelle (figura 4.17 a) contiene dos camaras para la alta y baja presion. La alta presin comprime el fuelle correspon- diente arrastrando ta palanca de unin, el cable y un eje exterior cuyo movimien- to actia sobre el transductor neumatico 0 electronico. Un resorte de margen per- mite disponer de varias gamas de presién diferencial. La proteccién contra sobre- cargas esta asegurada por dos anillos de sello que cierran herméticamente el paso del liquido de Ilenado de un fuelle al otro, ¢ impiden su destruccién ante una ma- niobra incorrecta. Otro accesorio es una valvula contra pulsaciones de caudal que restringe el paso del liquido de llenado entre los fuelles. Tome alte presién Toma bay presién Ajuste de ‘amortiguaciin lo de je ronsmisor eDaalen Figura 4.17 Transmisores de fuelle y de diafragma, aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de caudal 143 4.1.1.7 Integradores En ocasiones, desde el punto de vista de contabilizacién de caudales para pro- positos de facturacién o de balance energético de la planta, interesa integrar el cau- dal de un grafico. Esto se consigue con integradores mecanicos, neumaticos 0 electrénicos 0 digitales. En el control digital existe un algoritmo de integracién que efectiia el calculo: VARINTEG = VARINTEG (i — /) + C x (Escala tiempo) X VARIABLE siendo: VARINTEG = sefial totalizadora acumulada Cc = constante VARIABLE = sefial de medida, tipicamente caudal. En los estudios anteriores hemos visto que las variaciones de la densidad dependen, en un liquido, de los cambios en la temperatura y en los gases y vapo- res de las variaciones en la presiOn, en la temperatura y en la compresibilidad. El caudal real puede determinarse registrando dichas variables (con preferen- cia en el mismo grafico) y calculando las correcciones, o bien, realizando automé- ticamente las operaciones de correccién. La compensacién automatica se logra con un instrumento multiplicador—divi sor de las tres variables, presién diferencial, presién y temperatura. Mas adelante, en el apartado correspondiente a la determinacién del caudal masa estudiaremos este punto. 4.1.2 Area variable (rotametros) Los elementos de area variable se caracterizan por el cambio de area que se pro- duce entre el elemento primario en movimiento y el cuerpo del medidor. Pueden asimilarse a una placa-orificio cuyo diametro interior fuera variable dependiendo del caudal y de la fuerza de arrastre producida por el fluido. La palabra rotameter (rotametro) deriva de Rota, nombre de uno de los inven- tores (principios del siglo xx) y del nombre rofativo aplicado a un flotador auto- guiado y con muy poco rozamiento que se mueve girando libremente dentro de una tuberia vertical. ae Figura 4.20 Rotametro aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de caudal 147 El material mas empleado en los flotadores es el acero inoxidable 316 si bien, para satisfacer la gran variedad de requerimientos de resistencia a la corrosién que se presenta en la industria se utilizan también otros metales. Se utilizan también flotadores de plastico, si bien se prefieren los metalicos por su mayor facilidad de mecanizaci6n del borde superior. En las tablas 4.6 y 4.7 se indican las densidades de los materiales comunes empleados en los flotadores normales y esféricos respectivamente. Tabla 4.6 Materiales comunes de flotadores normales Aluminio 2,72 Inox. 316 Bronce ... 8,78 Hastelloy B Durimet ... . 8,02 HastelloyC ....... Monel . 8,84 Plomo Niquel . 8,91 Tantalio . Goma .... 1,20 Teflon . Inox. 303. . 7,92 Titanio .. Tabla 4.7 Materiales comunes de flotadores esféricos Vidrio de borosilicato ......... 2,20 Inox. 316 . Aluminio . Monel .. Zafira ..... = Carboloy . INOx 904 csevseeyerieeew ered 7,92 TRG coneeenyerrrrnenes Las escalas de los rotametros estan grabadas en una escala de latén o de alu- minio montada a lo largo del tubo y situada en coincidencia con la linea de cero del tubo o bien directamente en el tubo de vidrio. La escala puede estar graduada en unidades directas del caudal (referido siempre a unas condiciones de servicio dadas) o bien en porcentaje de 10 a 100 % de la escala total. En este ultimo caso, se afiade un factor de multiplicacién a todas las lecturas para convertir a unidades de caudal en volumen o peso del fluido. Otra forma de graduar la escala es en mili- metros, acompafando una curva de calibracién caudal-lectura en milimetros para determinar el caudal del fluido. La curva de calibracién se emplea en rotimetros de pequefia capacidad en los cuales el caudal no es lineal dentro de! intervalo del campo de medida 10 a 1. Hay que sefialar que la amplitud de medida de los rotametros es de 10 a 1. La pérdida de carga del rotémetro es constante en todo el recorrido del flota- dor y puede hacerse muy baja mediante una forma adecuada de éste. La pérdida de carga del flotador puede determinarse a partir de la expresién siguiente que relaciona el peso efectivo del flotador con su seccién transversal maxima. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de caudal 151 Lgve Sefiol entradas relé Iman atnico Transtormador Tuto diferenciat — Relé Solida 3-15 psi élice magnética Bene ‘ Tronsmisirelctrénico men. gtd protest HART \ Receptor \,_Hétice magnéticn ransdhe is Fiiador —— Cojinete d) Transmisor neumético e) Transmisor electrénico/digital Oriticio by pass ! 1) Rotémetro en by-pass Figura 4.23 Tipos de rotémetros (continuacién). Segin la aplicacién, los rotémetros pueden dividirse en rotametros de purga, de indicacién directa para usos generales y armados con indicacién magnética y transmisién neumitica, electronica y digital (figura 4.23). Los rotametros de purga se utilizan para caudales muy pequefios. Algunas de sus aplicaciones tipicas son la purga hidraulica de los sellos mecanicos de las bom- bas generales de la planta, la medicién del nivel por burbujeo, la purga de elemen- tos de presién diferencial para la medida de caudal evitando la obturacién de las tuberias y la purga de instrumentos que trabajan en atmésferas corrosivas 0 polvo- rientas. Los rotametros de vidrio de indicacién directa pueden adoptar varias disposi- ciones: llevar placas laterales, estar cerrados con cuatro placas con ventana de cris- tal para ver el tubo; disponer de armadura de seguridad o blindada de cierre estan- co para evitar que en caso de rotura del tubo el gas o el liquido interiores puedan aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de caudal 155 Cipolleti 0 trapezoidal (figura 4.25 c) con la ranura en forma de trapecio invertido. La pendiente de los “Tados del trapecio corrige las contracciones latera- les del manto de agua y el caudal es por lo tanto proporcional a la altura de la cres- ta. Su campo de medida equivale al del vertedero rectangular. La formula empiri- ca es: O = 1,86 1Him/s El vertedero Parshall o Venturi (fig 4.25 d) se emplea normalmente en aque- las aplicaciones en las que un vertedero normal no es siempre adecuado tal como ocurre cuando el liquido transporta sdlidos 0 sedimentos en cantidad excesiva, 0 bien cuando no existe altura de presion suficiente, o bien cuando no es posible construir un tramo recto de longitud suficiente (un minimo de 10 veces la anchu- ra del canal). Puede utilizarse para caudales superiores a 0-30 m3/h. El vertedero Parshall es de forma parecida al tubo Venturi. Consiste en pare- des verticales y con el suelo inclinado en la estrangulacién tal como puede verse en la figura 4.25 d. La descarga del fluido puede presentarse de dos formas: — caudal libre cuando la elevacién del agua después de la estrangulaci6n es lo suficientemente baja como para impedir que el agua que se descarga retorne hacia atrds y no siga suavemente el perfil de! elemento Parshall; — caudal sumergido cuando el agua est4 a demasiada altura después de la estrangulacién y vuelve hacia atras. La condici6n de caudal libre se tiene cuando la relaci6n de las alturas de cres- tacn la parte plana y en la parte final del elemento referidas al nivel plano Hy/Hy es menor de 0,6 para un elemento de garganta hasta 230 mm y menor de 0,7 para anchuras de garganta mayores de 300 mm. Relaciones mayores dan lugar a cau- dales del tipo sumergido en el cual el caudal es una funcién de H, y Hg, mientras que en la condicién de caudal libre el flujo es unicamente funcién de H,. Se suele mantener generalmente esta condicién. La ecuacién general empirica del vertedero Parshall es: Q = K /H" con los coeficientes de la tabla 4.8. Tabla 4.8 Constantes de vertedero Parshall K 1 (m) I (pies) o 2,32 0,076 1/4 1,547 25 0,152 1/2 1,580 2,34 0,228 3/4 1,530 2,26 0,305 1 1,522 2,31 0,457 11/2 1,540 2,34 0,609 2 1,550 2,39 0,914 3 1,566 2,42 1,219 4 1,578 aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de caudal 159 oh recat Recester Sa = ZETA, EE Emisor _ Emisor a) haz Unico b) desviacién del haz c} método doppler Figura 4.28 Medicion de caudal por ultrasonidos. — Método Doppler (figura 4.28 c), Se proyectan ondas sdnicas a lo largo del flujo del fluido y se mide el corrimiento de frecuencia que experimenta la sefial de retorno al reflejarse el sonido en particulas contenidas en el flui- do. El método viene limitado por la necesidad de la presencia de particu- las, pero permite medir algunos caudales de fluidos dificiles tales como mezelas gas-liquido, fangos, etcétera. En la figura 4.29 puede verse el diagrama de bloques de un transductor ultrasénico. <3) Tndicador de caudal pocceceeee Figura 4.29 Diagrama de bloques de un transductor ultrasénico, Los transductores sénicos tienen una precisién de + 2 % y un intervalo de medida de caudales de 20 a 1 con una escala lineal. Estos elementos son adecua- dos en la medida de la mayor parte de liquidos, en particular de los liquidos con slidos en suspensién, con la salvedad de que las particulas o las burbujas de aire que pueda contener el liquido no tengan un tamafio comparable a la longitud de la onda actstica. Son sensibles a los cambios en la densidad del liquido, y por lo tanto a la temperatura, ya que estas variables influyen en la velocidad del sonido. Por ejemplo, la velocidad del sonido en el seno del agua varia 0,2 % por grado centigrado de cambio en la temperatura. 4.1.4 Fuerza (medidor de piaca) El medidor de placa (figura 4.30) consiste en una placa instalada directamente en el centro de la tuberia y sometida al empuje o fuerza de impacto del fluido. La fuerza originada es proporcional a la energia cinética del fluido y depen- de del area anular entre las paredes de la tuberia y la placa. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de caudal 163 la zona superior o inferior de la escala, La calibracién del sistema perma- nece invariable y la indicacién es de ~50 0 +50 % de la escala en lugar de 0-100 por 100. La conductividad del fluido es la tnica caracteristica propia del liquido que puede limitar el empleo del medidor magnético de caudal. El sistema electrénico utilizado en el elemento y en el receptor permite medir caudales de liquidos que tengan una conductividad superior a 3 micromhos/cm. No obstante, en casos espe- ciales puede trabajarse con valores menores, aiiadiendo al circuito de medida un preamplificador adicional (acondicionador de sefial), aleanzandose una conducti- vidad minima de 0,3 micromhos/em. Con electrodos planos, sin contacto con el liquido, aislados dentro de las capas del material del revestimiento y acoplados capacitivamente con el proceso, es posible medir caudales de liquidos con conduc- tividades tan bajas como 0,05 micromhos/cm. Con el fin de poder evaluar las caracteristicas conductivas de cada medio, la tabla 4.9 facilita las conductividades de diversas soluciones acuosas. Algunos fabricantes excitan la bobina del campo magnético a baja frecuencia en lugar de utilizar la frecuencia de linea (50 Hz). Se obtiene asi un aumento en la precision y en la estabilidad del cero del medidor. También hay fabricantes que utilizan una fuente de tensién continua con peri- odos de corta duracién, en lugar de alimentar las bobinas de campo con c.a. El sis- tema consume menos, su coste es més bajo y su instalacién mis sencilla, son menos sensibles a los problemas de recubrimiento de los electrodos, pero presen- tan la desventaja de que su respuesta es mas lenta, siendo inaceptables en algunos. tipos de control. Otros fabricantes alimentan la bobina del campo magnético con dos ondas superpuestas, una de baja frecuencia que proporciona una excelente estabilidad del cero, y otra de alta frecuencia que es inmune al ruido de baja frecuencia gene- rado por reacciones electroquimicas y liquidos de alta viscosidad y/o baja conduc- tividad. En la figura 4.35 b puede verse el esquema de este tipo de medidor. Tal como se ha indicado, la medida no es afectada por las variaciones de con- ductividad, sin embargo, la necesidad de obtener la exactitud adecuada en la medi- da, limita la longitud del cable entre el elemento y el receptor. La conductividad eléctrica en los gases es generalmente mucho mas baja, por lo que, el medidor magnético no puede emplearse para la medida de caudales de gases. En planta existen muchas fuentes de sefiales de ruido que pueden perturbar el funcionamiento de los medidores magnéticos de caudal. Por ejemplo, un motor eléctrico de gran potencia colocado en las inmediaciones del elemento genera un campo magnético que puede superponerse al flujo propio del medidor. Este tipo de ruido queda eliminado gracias al sistema de tension de referencia E, que ya se ha descrito anteriormente. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de caudal 167 Tabla 4.9 Conductividad eléctrica de soluciones acuosas (continuacién) ee eee roms [Ses | wow | = 7 aaa fae ammo | aie |e) asta ng ag || xis Thee | | ae Bw | BE oe ca! pct lege |g | | gee az | a i He s i nm 2 | [Baie < & par Pees, be | aa ac |B Bre 2 Bis hare fem 1a 1" | pee amon! » |" | Bere om | 3 318 y |" | Egrg 3 oe 3 | ioe g | | Hers 8 | eB wo frame, |g) | mag jo amonico 10 18 | Toto x 1 © sm a | | Hes poe] ge 1” | eee B | | HREB & | | seEe ‘Cortes de rooks Instruments. Asimismo, los restantes motores y las lineas eléctricas de potencia pueden generar corrientes y tensiones eléctricas en las tuberias de la planta, siendo estas sefiales captadas por el medidor en forma de sefiales de tensidn. Al objeto de redu- cir la influencia de estas sefiales de ruido se conectan eléctricamente en by-pass las bridas de conexién del medidor y se ponen a masa. Sin embargo, la practica ha demostrado que esta medida es insuficiente y muchos fabricantes han dispuesto sistemas en el receptor para eliminar dichas sefiales de ruido. Es obvio que, siendo el ruido dependiente en gran parte de la situacién del medidor, y de la utilizacion continua o intermitente del equipo parasito, el sistema de compensacién debe ser corregido una vez variadas las condiciones. Sin embar- go, existe un sistema que evita dichas correcciones: consiste en introducir en el medidor un tercer electrodo y conectarlo a masa. De este modo, la unidad de medida est puesta a tierra con relacién a dichas sefiales de ruido y es completa- mente insensible a las mismas sin que sea necesario hacer ajustes de posicién en la instalacion (figura 4.33). En la seccién de medida se generan corrientes pardsitas en el liquido, debi- do al campo magnético de corriente alterna. Estas corrientes, a su vez, generan un campo magnético y una tensién. Este campo magnético se opone al principal generado en los bobinados de campo y por lo tanto hace variar la densidad del flujo. La compensaci6n de esta variacién de flujo la llevan a cabo automitica- mente los bobinados de referencia descritos en la figura 4.35 a. Por otro lado, la tensién generada aparece como una sefial en los electrodos y es por lo tanto cap- tada por el receptor. Su magnitud depende de la densidad del flujo magnético y de la conductividad del fluido, y esta desfasada con relacién a la sefial de veloci- aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de caudal 171 Tabla 4.12 Resistencia a la corrosién y abrasién de varios revestimientos a Reve: eke aa) i _ fatgegamets, one SEES | sptostnes Meda Severe J Tenia | Buena | Pober | Bacebenie “lmeaay eo [Aiden bane, jaa | | Woares, veree- pars | No recomendedos lon GH y FH - faerie: fe = xh 4. Potiw- | eoiaeo | Bicelenbs | Eacelere | Media f90210, 150 | Pnmgos, ofguas j | *Gretzerabie | sewers |__ }— -t : | Goma | ycokente Muems | Moun 199210 80 |Porgos medics, | | Onliterabley | poesia fee aS bee 4 | | stoain [woezie| 70 japan narerol y ura. Coutserabte) y toda, agua exkente Ecvelense | Aeldee, bance, as, pro En gorerat | j | excelent: § 50150) 250 Pasta ae goon, | | | | ites meas, CN El poliuretano, la goma y el neopreno tienen la ventaja principal de su resis- tencia a la abrasion. El vidrio posee una resistencia excelente a la corrosién frente a todos los dci- dos con la excepcidn del Acido fosférico concentrado caliente y del acido fluorhi- drico. Su resistencia a la abrasion es pobre y es algo sensible a las vibraciones mecanicas y a los choques térmicos. Su aplicacién principal es en la industria ali- menticia. La fibra de vidrio se emplea integramente en el tubo de medida, es barata, ligera y posee una buena resistencia a la corrosién. No es buena en aplicaciones abrasivas y es susceptible de rotura si las bridas se instalan mal en la tuberia. Si la velocidad del fluido supera los 2-3 m/s es conveniente colocar un dia- fragma de proteccién en la entrada de! elemento para prevenir su erosidn, El did- metro interno del orificio del diafragma debe ser el mismo que el del revestimien- to y la velocidad del fluido no debe exceder los 5 m/s para prevenir un desgaste excesivo del revestimiento. Para disminuir la velocidad, puede instalarse un medi- dor mayor que el didmetro de la tuberia, teniendo presente que la velocidad no debe bajar a menos de | m/s para el valor maximo de la escala. EI fluido puede Hevar sustancias que por su naturaleza quimica pueden recu- brir el tubo, los electrodos o ambos. El recubrimiento de los electrodos se presen- ta en particular en los procesos en que se afladen numerosos aditivos. En algunos casos dicho recubrimiento no da lugar a errores importantes siempre que las sus- aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de caudal 175 La precisién normal es de + 1% pudiéndose llegar a + 0,2 % con pistén meté- lico y + 0,5 %econ piston sintético, dentro de un margen de caudal de 5:1. Se fabri- can para tamajfios de tuberia hasta 2" con caudales maximos de 600 l/min. Se apli- can en la medicién de caudales de agua y de liquidos viscosos 0 corrosivos. (EX © Ty 8 reciben liquide de A: ‘cargan a traves de 490 dos. J ha aumentado, 2 ha dieminuido, 3 y 4 estén a punto de descargor ibe todavia ‘iquido, 3 au apertura, 2 y 4 descarga Ina punta de Figura 4.36 Medidor de piston oscilante. 4.1.6.3 Medidor de piston alternativo El medidor de pistén convencional (figura 4.37) es el mas antiguo de los medido- res de desplazamiento positivo. El instrumento se fabrica en muchas formas: de varios pistones, pistones de doble accidn, valvulas rotativas, valvulas deslizantes, horizontales, Estos instrumentos se han empleado mucho en la industria petroqui- mica y pueden alcanzar una precision del + 0,2 %. satido 1° caynero T / ~ td a = aS OS i Ne Piston th Vatwuta de {Yeas Entrada Figura 4.37 Medidor de piston convencional. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de caudal 179 donde numero de Strouhal frecuencia del remolino d = anchura del remolino velocidad del fluido. € 4 El numero de Strouhal es constante para nameros de Reynolds comprendidos entre 10.000 y 1.000.000 y d es mantenido constante por el fabricante del medi- dor, con lo cual, y siendo: Q=sv con Q = caudal volumétrico del fluido s =seccién de la tuberia resulta: fas Q =f.K q-i = siendo K = (d+ s)/ St una constante. Por lo tanto, el caudal volumétrico del fluido es proporcional a la frecuencia del remolino. La deteccién de la frecuencia se logra con sensores de presién de cristales piezoeléctricos, 0 con una termistancia de muy baja inercia térmica que sigue los efectos de refrigeracién del remolino generado en el gas, 0 bien mediante un condensador de capacidad variable, funcién de la deformacién de un diafragma (placa), 0 bien mediante la aplicacion de un haz de ultrasonidos perpendicular- mente al remolino, midiendo el tiempo de transito del haz desde el transmisor al receptor. Los transductores de remolino son adecuados en la medida de caudales de gases y de liquidos y su intervalo de medida entre el valor maximo y el minimo es de 50 a 1. Deben instalarse en tuberia recta con longitudes minimas de 10 diame- tros aguas arriba y de 5 didmetros aguas abajo. El medidor debe instalarse perfec- tamente alineado con la tuberia para asegurar la formacién correcta de remolinos. La exactitud del instrumento es de + 0,2 % del caudal instantaneo, por lo cual el error en tanto por ciento de la escala se hace mayor cuanto mas bajo es el caudal. Los instrumentos de vortex son parecidos al de remolino, excepto que estan basados en el efecio Von Karman donde un cuerpo en forma de cono genera alter- nativamente vértices (areas de baja presién ¢ inestabilidad) desfasados en 180°, cuya frecuencia es directamente proporcional a la velocidad y, por lo tanto, al caudal. Para asegurar una correcta medicién, la tuberia debe estar libre de obstruccio- nes cerca de la entrada. Generalmente deben instalarse en tuberia recta con longi- tudes minimas de 15 didmetros aguas arriba y de 5 didmetros aguas abajo. El medidor debe instalarse perfectamente alineado con la tuberia para asegurar la for- maci6n correcta de vortices (areas de baja presién e inestabilidad). aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de caudal 183 En los instrumentos electrénicos pueden utilizarse varios sistemas: a) Una unidad compensadora (multiplicador-divisor) (figura 4.44) que traba- ja con un transmisor de presiOn diferencial, un transmisor de presion abso- juta PP/I de 4-20 miliamperios c.c. y un transmisor de temperatura TC/I de 4-20 mAc.c. y que compensa el caudal de gas para las variaciones de temperatura y presién. Puede realizar correcciones manuales de peso espe- cifico y compresibilidad. Su exactitud es del + 0,2 % de la escala. fn 7 Poe Transmisor ‘Wansmisor eval rempeature }_ pepe 1 compensator Bede 1 7 Tranamiver Tranemisor caudal presion Par|Pe p Compensador K(perpaP Figura 4.44 Unidad compensadora. b) Una unidad calculadora que compensa el caudal de gas para las varia- ciones de densidad del gas (figura 4.45) con correcciones manuales del peso especifico. Sus caracteristicas son semejantes a la unidad anterior. Su exactitud es del + 0,15 % de la escala. mn __ “none | - CD] gee co}_j* '] L ° ‘Test densidad Anptificader Seating 1 mtegeador 4 [1 tetatizsor | -4 Figura 4.45 Compensacién densidad. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de caudal 187 en la que: Z= par 1 = momento de inercia @ = aceleracién angular y de las formulas J = mr? , H = Iw se llega a: Transductor de par a} una turbina captadores oF [soe EN [IN cot HH E> LN binds T b} doble turbina } diagrame de bloques | (gener nie Figura 4.49 Medidor axial de turbina. Existen dos modelos de este tipo de medidores: El medidor axial de una turbina (figura 4.49 a) consiste en un rotor radial con canales de paso del fluido, que gira a una velocidad constante por acoplamiento magnético con un motor sincrono, comunicando al fluido un momento angular. Una turbina adyacente al rotor impulsor elimina el momento angular del fluido y recibe un par proporcional al mismo. La turbina esta frenada por un resorte y su posicién angular es proporcional al par dando la medida del caudal masa. Este sistema de medida es sencillo comparado con otros métodos para obtener el caudal meas verdadero, pero inexact pra caudales bes, s6lo puede medir caudales en un solo sentido y es incapaz de medir variaciones ripidas en el caudal. El ‘mnedidor axial de doble turbina ( Pion ura 4.49 b) basado en el mismo princi- pio de momento angular, contiene dos (gue montadas en el mismo eje y enla- zadas con un dis| ‘ivo de torsién calibrado. Las palas de las turbinas son de Angulos distintos y tienden a girar a velocidades angulares distintas. Pero al estar unidas a través del dispositivo de torsién, se presenta un desfase entre las mismas aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de caudal 191 SENSOR A ELECTROMAGHETICO SENSOR 8 ELECTROMAGNETICO EXCITADOR at Figura 4.50 Medidor de Coriolis (continuacién). 4.3 Comparacién de caracteristicas de los medidores de caudal En la tabla 4.14 se muestran las caracteristicas resumidas de los instrumentos medidores de caudal. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de nivel 195 gido por una armadura metilica (figura 5.2 b). En otro tipo de medidor de nivel la lectura del nivel se efectia con un cristal a reflexion o bien por transparencia. En el primer caso que puede verse en la figura 5.2 c, el vidrio en contacto con el liqui- do esta provisto de ranuras longitudinales que actiian como prismas de reflexion indicando la zona de liquido con un color oscuro casi negro y la zona superior en contacto con el vapor de color claro. one vapor ‘armadura ERROR BRS gages: KY WY SS ¢-lectura por reflexién 4 lectura por transparencia Figura 52 Nivel de cristal. En Ia lectura por transparencia empleada para apreciar el color, caracteristicas 0 interfase del liquido, éste esté contenido entre dos placas de vidrio planas y para- lelas que permiten ver directamente el nivel, mejorandose la apreciacién visual al acoplar una lampara de iluminacion al sistema. Para mayor seguridad, las valvulas de cierre incorporan una pequefia bola que actia como valvula de retencidn en caso de rotura del vidrio. Los niveles de vidrio son susceptibles de ensuciarse por las caracteristicas del liquido que miden, impidiendo que el nivel pueda apreciarse claramente. Entre los liquidos que presentan este inconveniente figuran el caramelo y los liquidos pegajosos. EI nivel de vidrio permite s6lo una indicacién local, si bien pueden emplear- se espejos para lectura a distancias limitadas 0 bien utilizar cémaras de televisién para mayores distancias de transmisi6n. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de nivel 199 la columna de liquido. El volumen del aire interno es relativamente grande, por lo que el sistema esta limitado a distancias no mayores de unos 15 metros debido a la compresibilidad del aire. El instrumento es delicado ya que cualquier pequefia fuga del aire contenido en el diafragma destruiria la calibracién del instrumento. El medidor de tipo burbujeo emplea un tubo sumergido en el liquido a cuyo través se hace burbujear aire mediante un rotametro con un regulador de caudal incorporado (figura 5.5). La presién del aire en la tuberia equivale a la presién hidrostatica ejercida por la columna de liquido, es decir, al nivel. El regulador de caudal permite mantener un caudal de aire constante (unos 150 NI/h) a través del liquido independientemente del nivel. La tuberia empleada suele ser de 1/2" con el extremo biselado para una facil formacién de las burbujas de aire. Una tuberia de menor didmetro tipo capilar reduciria el tiempo de respuesta, pero en el caso de tanques pequefios y cambios de nivel rapidos, produciria un error en la medida provocado por la pérdida de carga del tubo. La presi6n de aire en la tuberia, es decir, el nivel, se mide mediante un man6- metro de fuelles o un transductor de presién cuyo campo de medida corresponde a la presion maxima ejercido por el liquido (0,098 hy bar, con en metros y yen gramos/cm3). El] manémetro receptor puede colocarse hasta distancias de 200 m. Al ggceptor — » Tube de cobre 14°00 / Alimentacion Tuberia 72" Extreme a) Tanque abierto b} Tanque cerrado Figura 5.5 Medidor de tipo burbujeo El sistema puede emplearse también en tanques cerrados (figura 5.5 b) con dos juegos rotametro—regulador y con las sefiales de aire conectadas a un transmi- sor de presién diferencial andlogo al estudiado en el capitulo de Instrumentos de caudal. Sefialemos que no sdlo puede utilizarse aire sino también otros tipos de gases y incluso liquido como fluido de purga y que el tubo debe tener una longitud ade- cuada para evitar que las variaciones bruscas del nivel introduzcan en su interior una cierta columna de liquido que retarde el paso del aire y falsee momentinea- mente la lectura. El método de burbujeo es simple y da buen resultado, en particular, en el caso de liquidos muy corrosivos 0 con sdlidos en suspensién y en emulsiones. No se recomienda su empleo cuando el fluido de purga perjudica al liquido y para flui- aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de nivel 203 igual a la de la columna de liquido citada. En el caso de instrumentos digitales se utiliza un algoritmo de elevacién en el transmisor. . En la figura 5.9 puede verse la disposicion de los muelles de supresién y ele- vacion. supresion Dt a - en transmisores = b- supresién G) con mueite in eoueite c - elevacién Figura 5.9 Muelles de supresién y elevacion. En el caso de reactores 0 depésitos en los que el producto pueda polimerizar o solidificar si baja la temperatura, se utilizan medidores de presidn diferencial con diafragmas extendidos mediante dos capilares y conectados rasantes con la pared interna del tanque en la parte superior ¢ inferior del mismo. En caso que no haya problemas de solidificacion 0 cristalizacion (agua, hidrocarburos, etc.), la membrana puede quedar mas al exterior del tanque, de modo que puede instalar- se una valvula de aislamiento para poder desmontar el transmisor. Cuando el fluido es muy viscoso, la membrana puede quedar inmovilizada (solidificacién de depésitos), de modo que para evitarlo, la medida se realiza me- diante purga, flushing, ete., instalando en ambas tomas rotametros reguladores y valvulas de retencién. Si la purga es con liquidos, los rotametros son armados y en el caso de gases no peligrosos ni téxicos, pueden ser de vidrio. EI medidor de presién diferencial puede emplearse también en la medida de interfases. La amplitud de la medida vendra dada por la diferencia de presiones aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de nivel 207 El instrumento se emplea como alarma o control de nivel alto y bajo, utiliza relés eléctricos para liquidos con buena conductividad y relés electrénicos para liquidos con baja conductividad. 9-tiquido conductor b= Liquide poco conductor == -JInstrumeato resietrater © =nivel de vidrio Ky en fusion Figura 5.11. Medidor de nivel conductivo. Una variante del aparato se utiliza en el control del nivel de vidrio en fusion (figura 5.11 c). Un sistema electromecanico baja el electrodo hasta que éste entra en contacto con la superficie del vidrio fundido que a las temperaturas de fusion es conductor. El circuito esta proyectado de tal forma que en el momento del con- tacto, el electrodo queda parado y su posicién marcada en un registrador; instan- tes después invierte su movimiento hasta romper el contacto eléctrico y se repite nuevamente el ciclo, EI medidor de nivel conductivo es versatil, sin partes moviles, y su campo de medida es grande, con la limitacion fisica de la longitud de los electrodos. El liqui- do contenido en el tanque debe tener un minimo de conductividad y, si su natura- leza lo exige, la corriente debe ser baja para evitar la deterioracién del producto. Por otro lado conyiene que la sensibilidad de] aparato sea ajustable para detectar la presencia de espuma en caso necesario. El medidor de capacidad (figura 5.12) mide la capacidad del condensador formado por el electrodo sumergido en el liquido y las paredes del tanque. La capacidad del conjunto depende linealmente del nivel del liquido. En fluidos no conductores se emplea un electrodo normal (figura 5.12 c) y la capacidad total del sistema se compone de la del liquido, la del gas superior y la de las conexiones superiores. En fluidos conductores (figura 5.12 b) con una conductividad minima de 100 microhmios/c.c, el electrodo esta aislado usualmente con teflén interviniendo las capacidades adicionales entre el material aislante y el electrodo en la zona del liquido y del gas. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de nivel 211 Electrodo Susceptancia Equivalentes Método A TF Nivel = Sefal merods B: Conductancia Figura 5.14 Recubrimiento y diagrama vectorial de admitancias. Figura 5.15 Transductor ultrasnico de nivel. 5.1.5 Medidor de nivel de ultrasonidos E] sistema ultrasénico de medicion de nivel (figura 5.15) se basa en la emi- sién de un impulso ultrasdnico a una superficie reflectante y la recepcién del eco del mismo en un receptor. El retardo en la captacién del eco depende del nivel del tanque. Los sensores trabajan a una frecuencia de unos 20 KHz. Estas ondas atravie~ san con cierto amortiguamiento 0 reflexién el medio ambiente de gases 0 vapores, aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de nivel 215 Para evitar este tipo de problemas, practicamente todos los radares de onda continua emiten una onda electromagnética cuya variacién de frecuencia va aumentando en un tramo, mientras que en el otro disminuye, consiguiendo asi, eli- minar el efecto de la frecuencia Doppler, ya que en un tramo se tendria sumando y en el otro restando. Sefial _Sefial emitida —recibida f max. dfa= KT fad f. min, Figura 5.19 Eliminaci6n del efecto por frecuencia Doppler. De este modo se verifica: Of, =K*T,— fi fy + of, = 2*KAT, luego: Los bancos de filtrado Doppler utilizan esta diferencia en frecuencia entre la sefial emitida y la recibida. Para conseguir la precision necesaria, anicamente hay que tener en cuenta la deriva de la sefial electromagnética y, gracias al uso de muy altas frecuencias, del orden de gigahercios, esta precision llega a ser del orden de + 1 mm. El filtrado de la sefial correcta se consigue mediante microprocesadores rea- lizando una transformada rapida de Fourier de las sefiales mezcladas, lo que ralen- tiza el sistema de modo que se realizan de 1 a 4 mediciones por segundo. Esta velocidad es suficientemente rapida para una medicion precisa en tanque, pero insuficiente en caso de superficies con turbulencias, factor habitual en muchas aplicaciones de proceso. EI sistema de medida del nivel tipo radar, es adecuado para asfaltos, parafi- nas y productos muy densos 0 viscosos, que no sean homogeneos y sufran estra- tificaciones. El medidor se instala en el techo del tanque o esfera, a una altura que sea apro- piada para el mantenimiento o la inspeccién. En los de techo flotante se pone en la parte fija del tanque, mientras que en las esferas es obligado poner un tubo tran- quilizador y un tubo guia—ondas, concéntricos. El haz de emisién de ondas electromagnéticas tiene el menor didmetro posi- ble, de forma que permite salvar el mayor numero de obstaculos en el interior del tanque (calentadores, vainas, escalera, agitadores, etc.). aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de nivel 219 Fuente deluz Folodelectador de alta resolueidn Pequeha proporcién Distancia ae de luz aispersa, ‘separacién ——— Intervalo de medide Figura 5.22 Medidor de nivel laser El sistema de rayo laser no ¢s influido por los cambios de temperatura ni pre- sién, ni por las turbulencias ni las capas de gases, ni por los materiales absorben- tes del sonido. ni los de baja constante dieléctrica (como ocurre en el medidor de nivel de radar). Es inmune a reflexiones y ecos de polvo y al movimiento de palas de agitador. El rayo laser emitido tiene muy poca divergencia por lo que puede dirigirse a través de pequetios espacios u orificios (50 mm didmetro) y es ideal en depésitos con muchas obstrucciones. La velocidad en la toma de datos del nivel puede llegar a ser de 3 lecturas por segundo. La energia del rayo laser esta limita- da para que no sea necesario llevar gafas de seguridad. 5.1.9 Medidor mésico de nivel La medicién directa del contenido masico mediante presién hidrostatica (HTG = Hydrostatic Tank Gauging) precisa de la instalacién de una sonda de temperatura y de dos transmisores de presién de muy alta exactitud (P1 y P2), estabilidad y repetibilidad, separados entre si por una distancia fija. En el caso de tanques cerra- dos a presién, es necesario el uso de un tercer transmisor (P3) para medir la pre- sién en la parte superior del tanque. Estando los transmisores separados una distancia fija, la lectura de la dife- rencia de presiones P1 y P2 combinada con la temperatura de almacenamiento Sefialada por una sonda de resistencia Pt 100, permite el calculo de la densidad estindar del liquido. La masa del liquido se determina multiplicando la presién hidrostatica del fondo del tanque por su area. E] nivel se determina dividiendo la masa del liquido por la densidad estandar (volumen estandar) y dividiendo el resultado por el area del tanque. P ‘media Densidad = Pet aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas denivel 223 ZZ Figura 5.25 Medidor de diatagma. 7 interruptor po | interruptor econo Figura 5.26 Medidor de cono suspendido y varilla flexible. El medidor conductivo (figura 5.27) consiste en un electrodo dispuesto en el interior de unas placas puestas a masa y con el circuito eléctrico abierto. Cuando los sélidos alcanzan cl aparato se cierra el circuito y la pequefia corriente origina- da es amplificada actuando sobre un relé de alarma. Los sélidos deben poseer una conductividad eléctrica apreciable para poder excitar el circuito. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Medidas de nivel 227 de error por la mayor adherencia que puede presentar el sdlido en la varilla capa- citiva. La lectura viene influida ademas por las variaciones de densidad del soli- do. La varilla del medidor esta aislada y situada verticalmente en el tanque y bien asegurada mecanicamente para resistir la caida del producto y Jas fuerzas genera- das en los deslizamientos intemos. La medida esta limitada a materiales en forma granular o en polvo que sean buenos aislantes, la presién y temperatura maximas de servicio pueden ser de 50 bar y 150 °C y el aparato debe calibrarse para cada tipo de material. Su precisién es de unos + 15 mm aproximadamente. El medidor de capacitancia de radiofrecuencia (RF) utiliza el mismo princi- pio que el descrito en el nivel de liquidos captando el nivel por la variacién de capacidad del condensador formado por las paredes del tanque, la sonda y el pro- pio material. Trabaja bien en silos metalicos de plastic o de madera. El medidor de presién diferencial se emplea en la medida y el control conti- nuo del nivel de lechos fluidizados. Segiin puede verse en la figura 5.32, consiste en dos orificios de purga de aire situados cn el depésito por debajo y por encima del lecho. Un instrumento transmisor neumiatico 0 electrénico mide la presién diferencial posterior de los dos orificios mencionados que depende del nivel del lecho fluidizado. El instrumento puede trabajar a temperaturas superiores a 300 °C y posee una respuesta ripida. Tenque [Loire porga Transmisor de presien aiterencict Figura 5.32. Medidor de presi6n diferencial El medidor de nivel de ultrasonidos (figura 5.33) consiste en un emisor de ultrasonidos que envia un haz horizontal a un receptor colocado al otro lado del tanque. Si el nivel de sdlidos esté mas bajo que el haz, el sistema entra en osci- lacién enclavando un relé. Cuando los sélidos interceptan el haz, el sistema deja de oscilar y el relé se desexcita actuando sobre una alarma o sobre la maquina- tia de descarga del depdsito. Disponiendo el haz de ultrasonidos en direccién vertical, el instrumento puede actuar como indicacién continua del nivel midiendo el tiempo de transito de un impulso ultrasénico, entre la fuente emisora, la superficie del producto donde se refleja y el receptor situado en la propia fuente. Como la superficie de la mayor parte de los productos sélidos reflejan en mayor 0 menor grado Jos ultrasonidos, el sistema es adecuado para la mayor parte aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 232 __Instrumentacién industrial Existen diversos fenémenos que son influidos por la temperatura y que son utilizados para medirla: a) variaciones en volumen o en estado de los cuerpos (sélidos, liquidos 0 gases) b) variacién de resistencia de un conductor (sondas de resistencia) ©) variacién de resistencia de un semiconductor (termistores) d) fe.m. creada en la unién de dos metales distintos (termopares) ¢) intensidad de la radiacion total emitida por el cuerpo (pirémetros de radia- cién) f) otros fendmenos utilizados en laboratorio (velocidad del sonido en un gas, frecuencia de resonancia de un cristal etc.). De este modo se emplean los instrumentos siguientes: Termémetros de vidrio, termémetros bimetdlicos, elementos primarios de bulbo y capilar rellenos de liquido, gas o vapor, termémetros de resistencia, ter- mopares, pirémetros de radiacién, termémetros ultrasénicos, termémetros de cris- tal de cuarzo. 6.2 Termdmetro de vidrio El termémetro de vidrio consta de un depésito de vidrio que contiene, por ejem- plo, mercurio y que al calentarse se expande y sube en el tubo capilar. Los margenes de trabajo de los fluidos empleados son: Mercurio -35°C hasta +280°C Mercurio (tubo capilar leno de gas) -35°C hasta +450°C Pentano -200°C_ hasta +20°C Alcohol -110°C hasta +50 °C Tolueno -70°C hasta +100°C 6.3 Termémetro bimetalico Los termémetros bimetdlicos se fundan en el distinto coeficiente de dilatacion de dos metales diferentes, tales como laton, monel o acero y una aleacion de ferroni- quel o invar (35,5 % de nique!) laminados conjuntamente. Las laminas bimetali- cas pueden ser rectas 0 curvas, formando espirales 0 hélices (figura 6.2). Un termémetro bimetalico tipico contiene pocas parte méviles, solo la aguja indicadora sujeta al extremo libre de la espiral o hélice y el propio elemento bime- talico. El je y el elemento estan sostenidos con cojinetes y el conjunto esté construi- do con precisién para evitar rozamientos. No hay engranajes que exijan un man- tenimiento. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 236 —_Instrumentacién industrial en la que: R, = resistencia en ohmios a 0 °C R, = resistencia en ohmios a t °C @ = coeficiente de temperatura de la resistencia cuyo valor entre 0 °C y 100 °C es de 0,003850 Q x Q-! °C -1 en la Escala Practica de Tempe- raturas Internacional (IPTS-68). Si la relacién resistencia-temperatura no es lineal la ecuacién general pasa a: R,=R,[1+At+ BE+C(t-100)t5] valida de -200 a 0°C R=R[l+At+ Be] valida de 0 a 850 °C y en la que A, B, C... son coeficientes de temperatura de la resistencia de valores: 3,90802 x 10 -5,802 x 107 = -4,27350 x 10-2 Cc En la figura 6.6 pueden verse las curvas de resistencia relativa de varios meta- les en funcién de la temperatura: Figura 6.6 Curvas de resistencia relativa de varios metales/temperatura Los materiales que forman el conductor de la resistencia deben poseer las siguientes caracteristicas: — Alto coeficiente de temperatura de la resistencia, ya que de este modo el instrumento de medida sera muy sensible. — Alta resistividad, ya que cuanto mayor sea la resistencia a una temperatu- ra dada tanto mayor sera la variacion por grado (mayor sensibilidad). — Relaci6n lineal resistencia-temperatura. — Rigidez y ductilidad, lo que permite realizar los procesos de fabricacién de estirado y arrollamiento del conductor en las bobinas de la sonda, a fin de obtener tamafios os (rapidez. de respuesta). — Estabilidad de las caracteristicas durante la vida util del material. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 240 Instrumentacién industrial c o 1 2 3 ‘ 3 6 1 8 9 Resistencia en ohmmios 300 | 212030 212,741 213097213483 213,808 214,154 214519 214,874 215,230 310 | 21588 216,294 216,649 217.003 217712 218066 218429 218.774 m0 | 219128 219,835 220,189 220,542 220,268 221602 221,954 222,307 330 | 222/560 223365 723.171 724009 nam3 75128 Sar DsRI0 40 | 226,180 226,883 727,234 227,585 228,267 228638 228988 229,339 aso | 229589 230,389 230,739 231089 231,439 731,789 232,138 232488 232,837 360 | 233,689 233,884 234,233 234,382 254.990 235,279 235627 235,973 236,324 370 | 236572 237,367 | 237;71S 234063 238,410 738,757 239108 239,452 239,799 aso | 240,140, 240829 241,186 241,532 241,878 241,225 242571 242,917 243,262. 390 | 243,508, 244,209 244,645 244,990 245,335 245,680 246025 246,370 246,715 40 | 247959 247,748 248,092 248,436 248,780 249,124 249468 249,811 250,155, 410 | 250,498 251,185 251,528 251,871 253,214 252,556 252.899 253,242 253,584 20 | 253926, 254,610 254952 255.294 255,635 255.977 256.319 256.660 257,001 430 | 257342 258,024 258,365 258,706 259,045 259,387 259,727 260,067 260,407 ato | 260,747 261.427 261,766 262,106 267,445 262,7R4 263.123 263,462 263.801 450 | 264140 264,479 264,817 265,156 265,494 265,832 266,170 266,508 266,846 267,184 460 | 267522 267,859 268,196 268,534 268871 269,208 269,545 269882 270,218 770,555 470 | 270891 271,228 271,564 271,900 272236272372 72,908 273244 273,579 T3916 480 | 274,250 274,585 274.920 275,285 275590 215,925 176,259 276396 276,928 777,262 490 | 277397 277,931 278,205 278,398 278932 279,266 279,399 279932 280,266 780,599 soo | 280.932 281,26 281,597 261,930 282.203 282,393 282,927 283260 283,592 783928 510 | 284,255 284,587 284,919 285,250 285,582 285,913 286,244 286,575 286,906 287,257 520 | 287568 287,898 288,229 288,559 288,889 289,219 289,549 289879 200,209 290,539 $30 | 290868 291,198 291.577 201,856 202,185 292,514 292,843 203172 203,500 793,829 S40 | 294,157 204/485 2943813 295,141 295,469 295,797 296,125 296452 206,780 297,107 350 | 297434 297,761 297,089 298,415 298,742 299,069 299,295 209,722 300,048 300,374 60 | 300,700 301/026 301,382 301,678 302,003 302,320 302.670 303304 303,630 570 | 303954 304,279 304,604 304928 305253 305,577 305,501 306,226 305,549 306,673, seo | 307197 307/512 307,844 308,168 308,491 308,814 309,137 309,460 300,783 310,106 $90 | 310428 310,751 311,073 311,395 311,717 312.0% 312,361 312683 313,005 313,326 coo | 313648 313,969 314,290 314611 314932 315,253 515,574 1589S 316,215 216,535 610 | 310830 317,176 317496 317,816 318,136 318,433 318,775 S49098 B19414 319,733 620 | 320052 320,371 320,690 321,009 321,327 321,646 321,963 322283 322,601 322.919 630 | 323237 323,555 323,873 324,190 3245508 324,825 325,142 325,459 325,775 326,083 40 | 326410 326,727 327,043 327,360 327,676 327,992 328,309 328625 328,940 129,256 650 | 329572 329,887 330,203 330.518 330833 331,148 331.463 391,778 332,093 332.408 eo | 332,722 333036 333,351 333,465 333,979 334,293 334,607 334920 335,234 335,547 670 | 335861 336,174 336.487 396,800 397.113 337.426 337,738 33051 338,363 338,675 690 | 338988 339,300 399,612 339,923 340.235 0,547 MO.858 341,170 341,481 341,792 ooo | 34203 342,414 342,725 343,035 343,346 343,656 343,967 344,277 87 3441897 700 | 345207 345,517 345,826 346,136 346,445 346,754 347,064 347,373 347,682 247,990 110 | 348,299 348,608 348,916. 349,225 349,533 349,841 350,149 350,457 350,765 381,072 720 | 351380 351,087 351,995 352,302 352,609 352916 393,223 393529 353/836 354,183 730 | 354449 354,755 395,061 395,367 395,673 355,979 356,285 356,591 356,896 357.201 740 | 357507 357,812 358,117 358,422 358,726 359,031 359,336 359,640 389,948 360,249 750 | 360,553 360,857 361,160 361,464 361,768 362,071 362,375 362678 362,981 363,284 160 | 363587 363,890 364.193 364495 364,798 365,100 365.402 365,704 366.006 366,308 770 | 366610 366,912 367,213 367,515 367.816 368,117. 368,418 368,719 369,020 369,321 tao | 369621 369,922 370,222 370,522 370823 371.129. 7422-37722 YO 372.322 790 | 372621 372.920 373.20 373,519 373818 374,116 374,415 374.714 375013 375,311 800 | 375609 375,907 376,205 376,503 376,801 377,099 377,296 377,694 377,991 378,289 s10 | 378.586 378,883 379,180 379,477 379,73 380,070 380,366 380,662 380,939 381,255 soo | 381,551 381,847 382,143 382438 382,734 383,029 383,324 383620 383,914 384,209 890 | 384,504 384,799 385,094 385,388 385,082 385,977 386,271 386,563 386,839 387,153 40 | 387,446 387,740 388,033 388,327 388,620 388,913 389,206 389,499 399,791 390,084 aso | 390377 ve ° 1 2 3 « 3 6 7 8 9 aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 244 — Instrumentacién industrial Figura 6.13 Convertidor de temperatura de sonda de resistencia (Fuente: Siemens). 6.6 Termistores Los termistores son semiconductores electronicos con un coeficiente de tempera- tura de resistencia negativo de valor elevado, por lo que presentan unas variacio- nes rapidas y extremadamente grandes para los cambios relativamente pequefos en la temperatura. Los termistores se fabrican con xidos de niquel, manganeso, hierro, cobalto, cobre, magnesio, titanio y otros metales, y estan encapsulados en sondas y en discos. Los termistores se denominan también NTC (Negative Temperature Coefi- cient, coeficiente de temperatura negativo) existiendo casos especiales de coefi- ciente positive cuando su resistencia aumenta con la temperatura (PTC, Positive Temperature Coeficient). La relacién entre la resistencia del termistor y la temperatura viene dada por la expresién. (a Ay, R=Re en la que: R, = resistencia en ohmios a la temperatura absoluta 7, R, = resistencia en ohmios a la temperatura absoluta de referencia Ty B =constante dentro de un intervalo moderado de temperaturas. Una expresin mas representativa es la ecuacién de Sieinhard y Hart que expresa la relacién empirica entre la temperatura absoluta Ty la resistencia R del elemento sensor: at as: an( £) cm) T(R) uff f siendo: A, By C factores caracteristicos del material de la resistencia NTC. El factor fes usado para escalar los valores de la resistencia para un valor dado del material NTC a valores absolutos, y viene definido por la expre- sion: aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 248 Instrumentaci6n industrial 1. Ley del circuito homogéneo. En un conductor metalico homogéneo no puede sostenerse la circulacién de una corriente eléctrica por la aplicacién exclusiva de calor. 2. Ley de los metales intermedios. Si en un circuito de varios conductores la temperatura es uniforme desde un punto de soldadura A a otro punto B, la suma algebraica de todas las fuerzas electromotrices es totalmente inde- pendiente de los conductores metalicos intermedios y es la misma que si se pusieran en contacto directo A y B. 3. Ley de las temperaturas sucesivas. La f.e.m, generada por un termopar con sus uniones a las temperaturas T1 y T3 es la suma algebraica de la fe.m. del termopar con sus uniones a TI y T? y de la f.e.m. del mismo termopar con sus uniones a las temperaturas T2 y T3. Por estas leyes se hace evidente que en el circuito se desarrolla una pequefia tensién continua proporcional a la temperatura de la union de medida, siempre que haya una diferencia de temperaturas con la unién de referencia. Los valores de esta f.e.m. estan tabulados en tablas de conversién con la union de referencia a 0°C. En la figura 6.18 se presentan las curvas caracteristicas de los termopares, las que pueden utilizarse como guia en la seleccién de termopares. *t | / vok OF REFERENCIA/ pMon a ofc 70} j / | MiLivouts: TEMPERATURA °C Figura 6.18 Curvas caracteristicas t.e.m./temperatura de los termopares. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 252 —_Instrumentacién industrial es ert sit r=] 8 soe g sie ili: rose 3 sore SHE Mele | [ells ore ele HE be ssorc {~ a) gs | 3s zal 2 88 GALGA 20 ee | | Figura 6.19 Guia de seleccién de termopares. erosién, corrosi6n, abrasion, y por los procesos de alta presién, en forma parecida a la sonda de resistencia. Las vainas suelen ser de acero inox. 316. El sensor debe ajus- tarse al maximo en la vaina al objeto de lograr una minima resistencia a la transfe- rencia de calor, y por lo tanto una maxima velocidad de transmisién de la tempera- tura. Incluso en los procesos de captacién de temperatura de gases se opta, siempre que sea posible, por tener el sensor en contacto directo con los gases, sirviendo la vaina exclusivamente como elemento de proteccién mecanica. Los errores debidos a la conduccién del calor del fluido de la vaina se mini- mizan mediante la utilizacién de termopares de pequefio diémetro y mayor longi- tud (profundidad de inmersion de diez diametros de vaina), materiales para la vaina que tengan baja conductividad térmica 0 consiguiendo altos coeficientes de conveccién de transmision de calor entre el fluido y el termopar. Cuando los ter- mopares directos convencionales no proporcionan una adecuada medida de la temperatura del fluido, se pueden diseftar termopares angulados 0 curvos para mejorar atin més las medidas de temperatura. En aplicaciones especiales se emplean tubos de proteccién construidos con materiales metalicos 0 ceramicos tales como porcelana, grafito, éxido de alumi- nio, carburo de silicio, etc. Los tubos de proteccién ceramicos se emplean cuando el termopar esta expuesto a la accion directa de una llama, estan presentes gases contaminantes, o bien cuando las temperaturas son superiores a las que pueden tolerar los tubos metélicos (bafios de tratamientos térmicos). Los termopares de platino normalmente precisan un tubo ceramico que los proteja contra la contaminacién de los gases de los hornos y otros gases reduc- tores. En la figura 6.20 pueden verse varios tipos de termopares con tubo de protec- cién. El material del tubo de proteccién o vaina debe ser el adecuado para el pro- ceso donde se aplica y suele ser de hierro, acero sin soldadura, acero inoxidable, inconel, cermico, carburo de silicio, etc. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 256 —_Instrumentacién industrial Tabla 6.6 (Continuacién) °c oo 1 a a 4 5 6 1 8 ° we Mitizottion 20% 2am 2a07 2.350 2.204 Si 2.585 2.643 2,953 2,997 3.007 3402 3.47 338 3,858 3,906 3,998 4am 4am 4.465 4706 4544 4939 Sams ams 5.430 5.76 5,810 5,908 254.303 6.403 6.732 9.803 6.003 Tass 7,300 Tat ‘Tye T.ga1 ane 8339 83 8,863 8,968 4 9,392 9,499 9,928 10,460 11,015 11,506 2 SBS8E SeeEs S seesegeee nro 3 aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 260 —_Instrumentacién industria! Tabla 6.6 (Continuacién) TPS TERT a) 1 2 3 4 5 6 1 a , 1» co Muivottios 18,768 18,858 40 7 420 39,703 40 20,129 deo 20,885 490 20, 00 21,401 B10 21,834 a0 22/260 330 22,087 40 23.13 550 23539 60 33,965 70 380 580 800 ao ‘620 eo 40 30 860 oo 80 690 300 no 720 no 1 31429 160 31.830 10 a29 To 32.601 0 33072 10 33,482 ‘800 33801 810 20 20 38 388883 $82 S8esSee. g 88882 £2822 28322 282222285 §: Toe 1.050 1.080 L070 1,080, Yo98 1.100 rary cao va3e Liao aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 264 __Instrumentacién industrial Tabla 6.6 (Continuacién) —_———— (ers 1968) co 0 1 2 2 4 8 s 1 a ’ we Mutcottios 1.600 928 Lew 064 ean ‘30!202 1.630 19,340 Lea 478 1.650 19,615 Lee 30.782 Len 19,988 ies 20,02 Leon 10,361 L109 20,298 imo 20,43 im 20,303 L730 30,095 Ln. 20,028 1.750 20,955 1760 21,088 BSEEE SSSsE SESES sszes seus. osEEss ote Ont oie 0,980 o.097 1,029 1017 L108 1188 160 L380 10 10 13 ima 180 i300 1408 180 1.40 . 1a 200 125, 1308 1,576 210 aa Lex 1669 230 108 Lat L780 20 1,785 1s2 1,08 40 2301873 Le17 1,936 250 260 982 2.008, 260 210 2.051 2,096 310 mo 2141 2198 0 20233 2371 0 300 as 230 200 Mo as 2.460 310 20 2'806 2.834 ‘553 30 30 2,899 aga 648 330 yo 3.603 2730 730 340 350 3,786 2814 2.833 350 380280 ‘Zoos ‘oat 360 302,974 003 3028 30 a0 3060 3.007 zur 300 390 3,164 3.3093 aaa 300 aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 268 Instrumentaci6n industrial (PTS 1968) co 400 0,786 410 04827 420 0,870 4300913 4400987 450 1,002 4601048 470 1095 48001443, 4901192 00141 510 1292 sz 134s 501397 sa 1450 3530 1.505 360 1,560 sm 1617 se 1974 3901732 601791 6101851 6 1912 6301974 eo 2036 602,100 66 2164 67-2230 680 2.296 690 2,363 700-2430 70 2499 70 (2569 70 2639 ro 2710 750-2782 700 2RSS 70 2928 780 3003 703078 00 3as4 io 3281 820-3308 830-3387 Ho 3466, 850-3546 60-3626 B70 3.708 803,790 03873 003957 10 4041 90 4126 930 4212 ou 4208 0,790 0832 0874 0917 0961 1,006 1052 1100 1148 4197 1246 1297 1349 1402 1456 1510 1566 1622 1,680 1738 1797 1887 1918 1980 2003 2.106 27 0794 0936 0878 0921 0.966 1011 1087 1104 1182 11202 1282 1,303 1334 1407 1461 1516 as7t 11628 4744 1,803 1863 1924 21040 Tabla 6.6 (Continuacién) 0,799 0.840 0.882 0,926 0970 1,015 1962 1109 11S? 1206 1,287 1,308 1413 11467 1521 us77 1634 1,691 1,750 1,809 1869 Hoa 1,993 oss 2.419 2184 2249 2316 2383 2451 2,520 2,590 2.660 2,732 2877 2.981 3,02 3.101 3am 3,332 3,410 3,490 3,570 3681 3732 dais 3,898 3,982 4,006 4152 428 ans 4 5 Milivotios 0,803 0,807 oRss 0848 0887 0.891 9930 0,93 0975 0,979 1,020 1,025 1,066 1,071 nig 19 1162 1,167 nau 4216, 1,262 1,267 13131318 1363 1,370 vais 1423 aan 1a77 4,527 1583 1,639 1,697 1,756 1815 1.875 1937 1,999 2082 2196 2122 2190 2197 2256 2,203 2am 239 2390 2,395 2458 2,465 227 2534 2597 2,608 2667 2,674 2739 2.746 281 2,818 2.884 2,892 2.988 2.966 31033 3,000 3108 3,116 318s 3,192 3,262 3,269 330 347 3418 3,426 3498 3,506 357 3,586 eso 3667 37413749 3823 3.831 3,905 3,915, 399 3,999 4.075 4,083 41 4,168 4246 42285 4333 4342 git 0.883 0,895 0.939 0,984 1,029 1,076 14123, 1172 v2 ana 1323, ass 149 1483 1,538 1,504 1,651 1,709) 1767 1.827 1888 1949 zou 2074 219 2209 2336 2472 Zsa 2611 2,682 2,753 2826 2973 3,048 3104 3,200 327 3,355 3514 aes 3757 3,923 4.007 4,002 47 4254 4381 ois 0.887 0,900 0,943 0.988, 1,034 1081 1,128 4i7 1226 4377 1328 1381 1434 1,488 4,544 1600 1687 473, 473 1,833 1,894 1,988 2018 2081 2.145 2210 2276 233 2410 2,478 2,618 2,760 2.833 2.980 3.03 3am 3,208 3,285 3,303 342 31522 3,02 38a 3.765 3931 4,016 4,100 4.186 472 4359 019 0.861 0,904 0,048 0,93 1,039 1085 1,33 0,823 0.865 0982 097 1043, 1090 1,138 1187 1236 1391 Las 178s 2158 2,369 2356 2424 2492 21562 21632 2,703 2778 2,848 2921 2.995 3.070 3.146 3223 3301 3458 31538 3618 3,700 3,782 3948 4032 417 4203 4377 3 8 86388 £8828 8 22982 & 8882 aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 272 Instrumentacién industrial Tabla 6.6 ANEXO (continuacion) Tipo S (Pt 10 % Ra-Pt) Campo de medida Polinomio : 1064,43 °C a 1665°C E= Dace i= donde t® = (f5 — 1365)/300 y = 1,3943439 x 10" cy = — 5,028 1206 = 3,639 8687 x 10% y= — 4,245 0546 x 104? 1665 °C a 1767,6°C E= Yay py donde 1 = (4g 1715)/50 y dg= 1,811 3083 x 10“ dy = — 1,211 2492 « 10*" d,= 5,679 5375 x 10°? dy = —2,811 7589 Tipo B-Pt-30 % Rd/Pt-6 % Rd. ‘Campo de medida Polinomio . 0°Ca 1820°C E= Yatauv 0 donde a= 0 @,= 2,467 460 1620 x 10" 4, = — 3,175 780 0720 x 10-# a,= 5,9102111169x 107 ag = 2,401 036 7459 x 10-4 a = ~ 1,430 712 3430 x 10-¢ a, = —9,092 814 8159 x 10-8 a,= —2,1509149750 x 10° a = 1,329 950 5137 x 10-? Tipot ‘Campo de medida Polinomio = 210°C a 760°C Da tauv so donde a= 0 y= 1,334 882.5735 x 1077 @,= 5,0372753027 X10"? ag = — 1,702 240 5966 x 10~ a, = 30425491284 10-7 ag = 1,941 609 1001 x 10-8 a3 = ~ 8,566 975 0464 x 10° a, = — 9,639 184 4859 x 10-” aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 276 __Instrumentacién industrial il Figura 6.20 Tubos de proteccién y vainas para termopares (continuacién). En la tabla 6.7 puede verse una guia para la seleccién de tubos o vainas de proteccion. Cuando el termopar esta instalado a una distancia larga del instrumento, no se conecta directamente al mismo, sino por medio de un cable de extensién 0 com- pensacién (figura 6.21). Los cables de extensién son conductores con propiedades eléctricas similares a las del termopar que prolongan hasta ciertos limites de tem- peratura (0-200°C) y son mas econémicos. El uso del cable de extension es claro en el caso de termopares tipo R o S debido al elevado precio del platino que enca- receria el coste del hilo desde campo hasta cl panel. Se suelen utilizar los siguien- tes conductores: — Conductores tipo J para termopares tipo J. — Conductores tipo K 0 tipo T para termopares tipo K. — Conductores tipo T para termopares tipo T. — Conductores tipo E para termopares tipo E. Conductores cobre-cobre niquel para termopares tipos R, S o B. Instruments Uni eaten ope \ Unign de, reterencie rmepar Hilo de extensi extensién interns) Lo Figura 6.21 Diagrama de un sistema pirométrico. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 280 —_Instrumentacién industrial 6.7.3 Circuito potenciométrico El cireuito potenciomeétrico esta representado en la figura 6.23 y consta de una fuente de tensién constante V que alimenta los dos brazos del circuito con corrien- tes /, e J, En la figura 6.23 a, el termopar 7 esté conectado al brazo inferior E y, a través de un miliamperimetro, al redstato R. La posicion R del cursor del reésta- to R indica la temperatura del proceso cuando no pasa corriente por el miliampe- rimetro, es decir, cuando el punto C del cursor de reéstato R y cl punto E estan a la misma tensién. Por consiguiente, graduando el redstato dispondriamos de un instrumento de temperatura. Sin embargo, este método es poco practico, y se incorpora al circui- to un dispositivo de autoequilibrio que sustituye al miliamperimetro por un ampli- ficador. Mientras exista una diferencia de potencial entre la f.e.m. desarrollada por el termopar y la tensién dada por el cursor del redstato R, el circuito amplificador excitard el motor de equilibrio hasta que la posicién del cursor sea la correcta para la temperatura del proceso captada por el termopar. Asi, pues, la posicién del cur- sor representa mecanicamente la f.e.m, generada por el termopar, y, por lo tanto, su temperatura. El circuito esta representado en la figura 6.23 c. En el circuito potenciométrico es necesario compensar las variaciones de la temperatura en la union de referencia del termopar, lo que se hace mediante una resistencia (resistencia de compensacion de la unin fria), que absorbe una tensién equivalente a la f.e.m. que tendria el termopar con la unidn caliente a la tempera- tura de la caja del instrumento, y la union fria a 0 °C. a} Esquema simplificado b} Esquema general o Amol amplit tension | | potencia ottoo 9 if ee” ©) Circuito autoequilibrado Figura 6.23 Circuito potenciometrico, aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 284 —_Instrumentaci6n industrial - SCE eH Coee aa 5} eo} 10 7 PORCENTAJE DE ENERGIA RADIANTE 2365 678 9 0 LONGITUD DE ONDA (MICRAS) == tntrarroja (0,76 9 100 je) —————» Figura 625 Gréfico de la energia radiante de un cuerpo. La emisividad depende mucho del estado de la superficie del cuerpo emisor: para un metal como el cobre pasa de 0,10 a 0,85, si el metal perfectamente pulido se recubre bruscamente con una capa de 6xido, y lo mismo sucede con un baiio metalico liquide. El pirémetro dirigido sobre una superficie incandescente no nos dard su tem- peratura verdadera si la superficie no es perfectamente negra, es decir, que absor- ba absolutamente todas las radiaciones y no refleje ninguna. En los casos genera- les es preciso hacer una correccién de Ja temperatura leida (temperatura de brillo 5) para tener en cuenta el valor de absorcién, o emisién € de la superficie. Sefialemos ahora algunos aspectos de la aplicacién de los pirémetros de radia- cién en Ja medicién de temperaturas de cuerpos negros, opacos y transparentes. Un cuerpo opaco emite a una temperatura dada una cantidad de energia de radiacién que depende del material y de la forma de la superficie. El cuerpo puede reflejar energia radiante adicional, procedente de cuerpos proximos, llamas, ete., de modo que si tiene un bajo coeficiente de emisién reflejaré una gran cantidad de energia incidente, y, al contrario, con un alto coeficiente de emisién la energia reflejada sera baja. Si la emisividad del cuerpo es conocida, el instrumento receptor Ieva acopla- do un dispositivo que permite ajustar directamente la lectura a la temperatura exacta del cuerpo caliente. En la Tabla 6.8 pueden verse los coeficientes de emisién de varias sustancias situadas en estas condiciones. Hay que sefialar que los coeficientes de emisién de aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 288 —_Instrumentaci6n industrial del cuerpo enfocado, la pasa a un valor de temperatura. La sefial de salida puede ser analégica (4-20 mA c.c.) o digital. La relacion de la distancia del objeto al sen- sor y del tamafio de la imagen sobre la lente, varia entre 2:1 hasta 300:1. Analogamente al pirémetro éptico, debe considerarse el coeficiente de emisién del cuerpo. Fl aparato dispone de un compensador de emisividad que permite corre- gir la temperatura leida, no s6lo para la pérdida de radiacién en cuerpos con emi- sividad menor que uno, sino también cuando hay vapores, gases, humos o mate- riales transparentes que se interponen en el camino de la radiacion. Su respuesta es mas raépida que la de los termopares alcanzando el 95 % del valor final en 1 milisegundo, por lo que se prestan a la medicién de temperatura de objetos mévi- les 0 de objetos que se calienten ripidamente. La exactitud es del + 0,3 %. Existen camaras infrarrojas termograficas que permiten almacenar imagenes termograficas con su distribucién de temperaturas, y procesarlas en ordenador, lo que es de interés en mantenimiento preventivo y predictivo en la industria. El campo de medida es de 0 °C hasta 350 °C alcanzando los 1.200 °C con una exac- titud del + 2%, 6.8.3 Pirdmetro fotoeléctrico Los detectores fotoeléctricos 0 cudnticos (quantum) consisten en materiales semi- conductores cristalinos tales como el indio antimonio (InSb), el silicio (Si), el sul- furo de plomo (PbS) y el sulfuro de cadmio (CdS) que responden a los fotones de radiacion del cuerpo que se enfoca liberando cargas eléctricas a través de meca- nismos de fotoelectricidad, fotoconduccién o fotovoltaico. Responden a diferen- tes partes del espectro, de modo que muestran una gran selectividad en las ondas en que operan y su detectividad espectral es de 1 millén de veces mayor que los detectores térmicos (figura 6.29). Estos semiconductores poseen una excelente relacién sefial-ruido, de modo que operando en longitudes de onda corta y bandas estrechas permiten medidas precisas de bajas temperaturas. La sefial de salida depende de la temperatura instantanea del volumen del detector, por lo que evita los retardos inherentes al aumento de la temperatura de la masa del detector que existen en los otros modelos de pirémetros térmicos. La tensidn eléctrica generada por el detector es V = KT}, siendo: V = fuerza electromotriz K = constante T = temperatura absoluta del cuerpo. Una estimacion no suficientemente aproximada de la emisividad del cuerpo puede conducir a errores que pueden hacerse minimos si se selecciona un instru- mento de corta longitud de onda y de pequefio ancho de banda. Por ejemplo, un error en la emisividad del 10 % representa un error en la indicacién del instru- mento de + 25 °C a 1.750 °C y de + 75 °C a 3.000 °C, mientras que un 25 % de error en la emisividad conduce a un error de + 75 °C a 1750 °C y de + 190°C a 3.000 °C, Uno de los métodos clisicos para amplificar la sefial es interrumpir la misma mediante un disco ranurado a varios cientos de hercios con lo que se obtiene una sefial de corriente alterna que puede ser amplificada (figura 6.30). aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 292 Instrumentacion industrial a) Aico yOMETST by Agua Figura 6:32 Disposttivos de retrigeracion y tubos de proteccion. ~ Tubos de mira con extremo abierto, utilizados para proteger la lente o bien para impedir la llegada de radiaciones de otras fuentes extrafias a las que se esta apuntando. — Tubos de mira con extremo cerrado, que se emplean en hornos con atmés- fera a presién o con gases particularmente agresivos y en las medidas de temperatura de metales fundidos en los que el tubo de mira debe estar sumergido (por la existencia de escorias en la superficie del metal, que darian lugar a una temperatura leida errénea). El fondo del tubo es la fuen- te de radiacién y las paredes laterales tienen poca influencia. Al ser el tubo cerrado, las condiciones de trabajo se aproximan a las de cuerpo negro. Los tubos de proteccién de los pirémetros de radiacién pueden ser metalicos 0 ceramicos. Los primeros son de acero inoxidable 0 aleaciones metilicas resis- tentes al calor y a la corrosion y se emplean a temperaturas que no superan gene- ralmente los 1.100 °C. Permiten una respuesta mas rapida a los cambios de tem- peratura que los tubos ceramicos. En la tabla 6.9 pueden verse las caracteristicas de estos tubos. Tabla 6.9 Aleaciones resistentes a la corrosién a alta temperatura y a sales fundidas gual que el antertor, no tragttisénas-| Se por el hidrogenc » alle temps Parecidae al Inconel. pero menos Aual que ¢l anterlar aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 296 —_Instrumentaci6n industrial Figura 6.36 Lapices y cintas de alta temperatura. intensidad de la radiacién. Se utilizan principalmente en la medida de la tempera- tura de las paletas de turbinas de gas. La precisidn es del orden de 5 K dentro del intervalo de 1.000 a 1.600 K. Un termémetro ultrasénico puede medir temperaturas dentro del intervalo de 2- 20 K con una gran precision. Su funcionamiento esta basado en la determina- cién de la velocidad del sonido en el gas helio, que es proporcional a la raiz cua- drada de la temperatura absoluta. El termémetro de cristal de cuarzo mide la fre- cuencia de un oscilador de cuarzo en contacto con el cuerpo cuya temperatura desea medirse, mediante un contador que utiliza como reloj de referencia la sefial de un oscilador a temperatura controlada. Su margen de trabajo es de -80 °C a +250 °C, y su precision es muy elevada de + 0,075 °C. Algunas sales paramagnéticas, tales como el sulfato aménico férrico, tienen la propiedad de cambiar de estado de energia bajo la accién de un fuerte campo magnético, Manteniendo como tinica variable la susceptibilidad magnética de la sal es posible medir temperaturas muy bajas, inferiores a 1 K (procesos criogénicos). Otros métodos de medicién de temperaturas muy bajas incluyen la resonan- cia cuadripolar nuclear del 35CI (hasta 11 K), las uniones de efecto tunel (entre 0,3 y 3K), etc. 6.9 Velocidad de respuesta de los instrumentos de temperatura La constante de tiempo de un instrumento es el tiempo necesario para que alcan- ce el 63,2 % de la variacién total de temperatura que experimenta. Es decir, si un instrumento cuya sonda o elemento primario pasa de un recinto de 70 °C a otro de 270 °C puede alcanzar el 63,2 % de la diferencia 270 — 70 = 200 °C en 0,1 segundo; este tiempo sera la constante de tiempo de la medida con el instrumen- to (figura 6.37). Los elementos primarios eléctricos, sondas de resistencia, termistores, termo- pares y pirémetros de radiacién se caracterizan porque el tiempo de respuesta depende tinicamente del intercambio térmico entre el fluido y el elemento, ya que la corriente eléctrica circula por los cables de conexién a la velocidad de la luz, directamente al receptor. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 300 _ instrumentacién industrial 6.10 Tabla comparativa de caracteristicas En la tabla 6.11 puede verse un resumen de caracteristicas de los instrumentos de temperatura. Tabla 6.11 Caracteristicas de los transductores eléctricos de temperatura aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 304 — Instrumentacién industrial La célula de carga a base de galgas extensométricas (figura 7.2) consiste esen- cialmente en una célula que contiene una pieza de elasticidad conocida (tal como el acero de modulo de elasticidad 2,1 x 106 bar) capaz de soportar la carga sin exceder de su limite de elasticidad. A esta pieza esta cementada una galga exten- sométrica que puede estar formada por varias espiras de hilo (0,025 mm) pegado a un soporte de papel o de resina sintética, o bien puede estar formada por bandas delgadas unidas con pegamento a la estructura sometida a carga (figura 7.2). Esta operacién de pegado parece sencilla pero es un trabajo de artesano absolutamente esencial para obtener lecturas exactas y estables de las tensiones presentes en la estructura, por ejemplo, el peso. La tensién o la compresién a que el peso somete a la célula de carga hace variar la longitud del hilo metalico y modifica por lo tanto su resistencia eléctrica. Esta resistencia es igual a: R=9 siendo: R E longitud inicial sin tensién Al = Incremento de longitud Ad = Incremento de area. Como el volumen del hilo ¢s constante, antes y después de someterse a ten- sién resulta: V,=1,4, =(I, +Al)x(A, -Ad) 1 Al R=p— =(1+2— Pp A, ( 7, ) con lo que el cambio de resistencia es: aR22R, 1, En realidad se usa el llamado factor de galga igual a: ip = ARIR Ai/l que en los metales se aproxima a 2. . La temperatura influye mucho en la medida. Por ejemplo, el cambio de 1 °C da lugar a una variacin de resistencia de: ARt = R, at Si la resistencia es de 100 Q, el coeficiente (a = 0,004/°C), y la relacién Al /1,, 1,000 unvm resulta: aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 308 — Instrumentacién industrial Tabla 7.1 Sistemas de medida de peso Exactinud % Célula hidréutica Célula neumstica Sisema Capacidad Veoaas Desvemiaie Balanza gramos a300kg | 0,002-0,05 | Simple, precisa, | Lenta, corrosion barata local Bascula gramos a toneladas Ol Simple, precisa, | Lenta, corrosién barata local Galga extenso- métrica 20 kg-400t 0,02-0,2 | Instalacién simple. Caras, compen- Indicacién a dis- sacién tempe- tancia, protegida ratura contra Ia corrosién 40 Kg-901 0.2. | instatacion simple. resistente a vibra- cién, admite 400 % sobrecarga A prueba explosién Indlicacién a distancia 1kg-10t 0.2 | Se adapta bien a control neumitico. Indicacién a distancia ‘Caras, transmisor elecirénico para sumar seftales: de varias eélulas Afectada por la temperatura Calibracién fre- cuente Aire instru- mentos Afectada por la temperatura Catibracion fre- cuente cepa sluminio Cops de acero Figura 7.7 Tacémetro de corrientes parésitas. El tacémetro de corriente continua o dinamo tacométrica (figura 7.8) consis- te en un estator de iman permanente y un rotor con un entrel ro uniforme. La ten- sién continua recogida en las escobillas del rotor es proporcional a la velocidad en p.m. de la maquina. Esta tensién puede leerse en un voltimetro indicador o bien alimentar un instrumento potenciométrico a través de una resistencia divisora de tension. La exactitud en la medida alcanza + 0,5 % para velocidades que llegan hasta las 6.000 p.m. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 312 __Instrumentacién industrial normal b) Purga €) Liquide de referencia Liquide de referencia 7 \ciquito muestra Transmisor de densided Figura 7.11 Medida de densidad por presion diferencial. La presién diferencial medida por el instrumento es: Poh yg Si el campo de medida de densidad del liquido es de 0,8 a 0,9 y el instrumen- to a emplear tiene un margen de 0-100 mm c. de a. la distancia entre las tomas sera: 100xg pe NS ne el (0,9-0,8) x 1.000 g ™ Como la lectura de densidad debe empezar en 0,8 el instrumento debe tener una elevacién de 100 x 0,8 = 80 mm c.d.a = 0,00784 bar ya que la presién diferencial minima es: 1m x 0,8 = 800 mm c.d.a = 0,0784 bar y la presion diferencial maxima es de 1m x 0,9 = 900 mm c.d.a = 0,0882 bar En el caso de fluidos no demasiado limpios, muy viscosos 0 corrosivos, exis- te el riesgo de que las conexiones al instrumento se obturen o se destruyan. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 316 Instrumentacién industrial Como el coeficiente de atenuacién del fluido uv’ permanece constante para todos los elementos de peso atémico comprendido entre 2 y 30, y la longitud de la radiacion es constante, se sigue que la intensidad de radiacion residual es direc- tamente proporcional a la densidad del fluido, Fisicamente, el instrumento consis- te en una tuberia o en un tanque a cuyo través pasa el liquido, con la fuente blin- dada dispuesta en la parte exterior de la tuberia o del tanque y con el transmisor de la radiaci6n instalado en la parte puesta. El instrumento dispone de compensacién de temperatura, de linealizacién de la sefial de salida, y de reajuste de la pérdida de actividad de la fuente de radia- cién, extremo este ultimo a tener en cuenta para conservar la misma precisién de la puesta en marcha. Como desventajas en su aplicacién figuran el blindaje de la fuente y el cumplimiento de las leyes sobre proteccién de radiacién. La exactitud en la medida es de + 0,5 a + 2 %, y el instrumento puede emple- arse para todo tipo de liquidos ya que no esta en contacto con el proceso. Su lec- tura viene influida por el aire o por los gases disueltos en cl liquido. 7.1.3.7 Método de punto de ebullicién En el método de punto de ebullicién se mide la diferencia de temperaturas entre el punto de ebullicién del liquido que se est4 concentrando y el punto de ebullicién del agua en las mismas condiciones de presién. Esta diferencia de temperaturas es fun- cién de la densidad del liquido y se mide mediante sondas de resistencia inmersas una en el liquido y la otra en agua, conectadas a un instrumento diferencial de puente de Wheatstone graduado directamente en densidad. El agua a la misma pre- sién que el liquido se obtiene con una purga de vapor conectada a una pequefia camara de condensacién donde se encuentra la sonda de resistencia; esta camara esta instalada en la tuberia de salida del vapor del liquido. El método de punto de ebullicién se emplea con preferencia en los evapora- dores, Sonds oe resistencia ae veterencia Figura 7.15 Método de punto de ebullicién, aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 320 __Instrumentacién industrial K = constante de elasticidad m = masa m, = masa del fluido m. = masa del medidor V = volumen interior del tubo sensor resulta, m=m,+m, w= 2a |—* pvtm, y despejando 7 om, = AD amar hy 4n’v OV ‘ 1, es la correccin de temperatura sobre el médulo de elasticidad del tubo. Utilizando dos fluidos A y B de densidad conocida resulta: p.=K(t..)T; -K; Py =K (tu )Ty -K, Kme Figura 7.19 Medidor de Coriolis. Y efectuando operaciones: tT? -t,,72 P=(P,- a mt? + Po Por lo tanto, conocidos los periodos del tubo 7, 7, para dos fluidos A y B a una temperatura conocida, es posible determinar la densidad de un fluido midien- do el periodo 7 de la vibracién y su temperatura. 7.1.3.11 Medidores de balanza Consisten en un tubo en U apoyado con conexiones flexibles en la carcasa del apa- rato y suspendido de una bascula que trabaja por el principio de equilibrio de fuer- zas, y que segun el tipo de transmisor dara una seiial neumatica (3-15 psi) 0 elec- trénica (4-20 mA) o digital. El sistema de medida es por puente de Wheatstone de aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 924 __Instrumentacién industrial wpny tyr Algeténnumedeeide Kr, ‘ ; Es" Bulbo seco Bulbo humedo Figura 7.22 Bulbo seco y bulbo himedo. Célula de cloruro de litio. La célula de cloruro de litio de medicién de humedad relativa puede verse en la figura 7.23 y consiste en una célula embebida en cloruro de litio con una rejilla de laminas de oro. La sal tiene la propiedad de variar considerablemente de resisten- cia al aumentar o disminuir la humedad ambiente ya que libera o absorbe iones de la pelicula soporte. Como la humedad relativa viene determinada simultaneamen- te por el contenido de la humedad y por la temperatura del aire, es obvio que es necesario compensar ésta. a) Célula de cloruro dellitio Figura 7.23 Célula de cloruro de litio. El elemento envejece, disminuyendo su indicacién en | a 2 % por afio. La exactitud suele ser de + 2 a + 3 % de humedad relativa y el elemento puede medir de 5 a 95 % de H.R. Su empleo ha ido disminuyendo por problemas de manteni- miento, ya que el elemento no puede utilizarse en atmésferas con mucho polvo, con diéxido de azufre, vapores acidos, amoniaco, cloro, vapores alcalinos, aceti- leno, oxido de etileno y atmésferas contaminadas con sal. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 328 __Instrumentacién industrial De este modo, un detector capta la radiacién que atraviesa el material e indica la humedad correspondiente. Para que la medida sea independiente de la capa de aire intercalada entre el emisor, el material y el detector, de las variaciones espesor del material y de su posicion relativa entre el emi- sor y el detector, se acostumbra a utilizar otra fuente adicional que actia como referencia. El conjunto emisor—detector suele ser mévil para de este modo explorar toda la banda de papel. Método de radiacion En el método de radiacién (figura 7.28) una fuente de neutrones de alta energia se dirige contra el material del proceso y parte de la radiacién emi- tida es reflejada principalmente por los atomos de hidrégeno existentes en las moléculas del material. Como el hidrégeno esta asociado quimicamen- te con el agua, es posible determinar muy exactamente la humedad del material. El método es caro, requiere una supervision de seguridad y una comprobacién periddica de la fuente de neutrones. Cabezal de deteccidn Detector Figura 7.28 Medica de humedad por radiacion, 7.1.4.3 Punto de rocio En la medicion del punto de rocio se emplean la camara de niebla, la célula de clo- ruro de litio, el sensor polimérico, el sistema de condensacién en un espejo y el analizador de infrarrojos. La_ camara de niebla realiza una medida manual discontinua del punto de rocio. Consiste en una pequefia camara con una bomba manual que permite com- primir una muestra del gas. El operador anota la presién y la temperatura iniciales del gas y lo comprime a una presi6n dada. A continuacion abre una valvula de es- cape a la atmésfera con lo que el gas sufre una expansién adiabatica y baja de tem- peratura. El ensayo se repite varias veces comprimiendo cada vez mas el gas hasta que la temperatura alcanzada en la expansién hace aparecer niebla en la camara. Esta temperatura corresponde al punto de rocio. La célula de cloruro de litio (figura 7.29) consiste en un manguito de tela impregnado con una solucién de cloruro de litio, envolviendo una bobina, Sobre el manguito esta arrollado un hilo bifilar abierto en un extremo y alimentado a tra- vés del secundario de un transformador, con lo que circula una corriente entre los hilos a través de la sal de cloruro de litio. Esta tiene la propiedad caracteristica de mantenerse con una humedad relativa del 11 % en equilibrio con la atmésfera hi- meda. A valores inferiores al 11 % la sal cristaliza y deja de ser conductora. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 332 __Instrumentacién industrial Tabla 7.3 Sistemas de medicién de humedad y punto de rocio Campo Sistema Exactiud de medida Ventas Desvewajas Aplicaciones Cabello 35% 15-95 % HR. ‘Oui hasta Poca precision Aire om Baio sen yhdmedo: 12% 0100% HR, ‘Otil hasta ‘Temperatura, Gases ore |" atvenaa toto bimedo ‘Cloruro delitio | +2a23% SOS%HR ‘Osi hasta, Envejecimienio Gases excepto me 9 2 J rtm vax | wenn | - i a 3 ‘Secado térmico - 0-10% Patron, Lentitud. No 2 pcan contvcindad | 29% — | Simple | esd speci ep opto 23% asm | tmembies - reson Sento reo six | own | saconsce | cao Radcise a1% o1co% . ( Cimcae | Maas = = 7 ae ol PUNTO DE ROCIO. Si la cémara detectora est4 Ilena de vapor de agua, la radiacién infrarroja es absorbida proporcionalmente a la concentracién de vapor de agua en la célula de gas muestra, con lo cual disminuye la presién en esta camara como resultado de la energia intermedia absorbida. Si se bloquean las dos radiaciones, una la que pasa por la célula de referencia y la otra la que pasa a través de la célula de muestra del gas a analizar, no hay variacién de presién en la camara. Si la célula de referencia contiene un gas no absorbente, tal como el nitrége- no y por la célula muestra pasa el gas himedo, la radiacin a través del gas mues- tra, tal como se ha indicado, estar atenuada en la longitud de onda del vapor de agua en el gas mientras que la radiacion a través del gas patron N, permanecera invariable. Se obtiene asi una presién variable pulsante en el detector; éste contiene dos camaras separadas por un diafragma que actiia como un micréfono a condensador y convierte los impulsos de presién a una sefial eléctrica que es amplificada, rec- tificada y finalmente registrada. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 336 Instrumentacién industrial Entre los viscosimetros continuos que permiten el control de la viscosidad se encuentran los siguientes: 1. Caida de presién producida por un tubo capilar al paso del fluido que se bombea a caudal constante (figura 7.35 a). Dos tomas situadas antes y des- pués del tubo capilar se conectan a un transmisor de presidn diferencial neumatico o electrénico, 2. Par de torsién necesario para hacer girar un elemento en el fluido. El ele- mento de forma dada gira a través de un resorte calibrado por medio de un motor sincrono. El angulo de desviacion en el movimiento entre el eje del motor y el elemento inmerso en el fluido es proporcional a la viscosidad. Este angulo se mide en desplazamiento de contactos o en variacién de resistencia o capacidad (figura 7.35 b). 3. Rotdmetro con flotador sensible a la viscosidad (figura 7.35 c). Se man- tiene un caudal constante del fluido con lo que la posicién del flotador depende de la viscosidad. Al rotimetro se le puede acoplar un transmisor neumiatico 0 electrénico, 4. Vibraciones o ulirasonidos (figura 7.35 d). Se mide la energia necesaria para excitar una probeta en vibracién continua o que vibra ultrasénicamen- te en el seno del fluido. Motor Temperatura 7 Conrotasa Rete Seuestes 2) Caida de presién de un tubo capilar b) par de torsion veritia cl Rotémetro d)Ultrasonidos Figura 7.95 Viscosimetros continuos. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 340 _ Instrumentacién industrial lar una pequeiia corriente alterna ya que los gases en la llama estan ionizados. La resistencia de la llama es bastante alta, del orden de 250,000 a 150 millones de ohmios y la corriente que pasa es de unos pocos microamperios. Estos detectores de conductividad tienen el inconveniente de que un cortocircuito de alta resisten- cia entre los electrodos simula la llama. Los detectores de llama de rectificacién (figura 7.37) se basan en que al aplicar una tensién alterna a los electrodos (varilla y quemador) la corriente cir- cula con mayor facilidad en un sentido que otro si la superficie activa de uno de los electrodos (superficie expuesta a la llama) es varias veces mayor que la del otro clectrodo (4:1). De este modo se obtiene una corriente alterna rectificada, parecida a una corriente continua pulsante, con lo cual si se presenta un corto- circuito de alta resistencia en los electrodos se genera una sefial alterna que es detectada como falsa por el circuito electrénico. Tienen el inconveniente de que no pueden usarse satisfactoriamente en quemadores de fuel-oil ya que la lama del fuel quema en despegue del inyector del quemador y ademas se forman sedi- mentos e incluso corrosiones en la varilla por la combustién de fuel-oil. w © 10N Posmtivo. © ELECTRON : | AREA oe 3 & TIERRA 5 | | i | : 5 5 Figura 7.37 Detector de llama por electrodos de rectificacién. 7.1.6.3 Detectores de radiacion Los detectores basados en la radiacién se fundan en la energia que una llama irra- dia en forma de ondas que producen luz y calor. En el grafico de la figura 7.38 pueden verse las radiaciones visible (10 % de la total), infrarrojos (90 % de la total) y ultravioleta (1 % de la total), asi como las propias de la llama de fuel-oil, de gas y del refractario. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 344 __Instrumentacién industrial A primera vista parece légico pensar que en una instalacién dada pueden pre- sentarse gran nimero de explosiones. De hecho no es asi, dado que para que se produzca una explosién deben aparecer fallos sincronizados. Es decir, el fallo de un componente y el de la Hama o de Ia ignicin deben ocurrir dentro del mismo ciclo. La posibilidad de que concurran estas circunstancias en un mismo ciclo es remota. Sin embargo, a medida que el numero de ciclos operativos disminuye, la posibilidad de un doble fallo aumenta, ya que el tiempo entre puestas en marcha y por tanto entre verificaciones de componentes, es mayor, tal como sucede en navegacion o en industrias que slo paran un numero limitado de veces al afio. 1n estas condiciones, la proteccién total se logra con una autocomprobacién peridédica de sus componentes durante la marcha de la caldera. Si se presenta una simulacién de fallo de llama, el dispositivo de autocompro- bacién impediré el arranque del quemador 0 bien, si dispone de autocomprobacién periddica, lo parara si estaba en marcha. La autocomprobacién periédica durante la marcha se logra con un detector, ultravioleta dotado de un diafragma oscilante que dispara unas 50-90 veces por minuto de acuerdo con los impulsos emitidos por un relé en el programador. De este modo, la llama deja de ser vista por el detector y el relé de impulsos asegura la autocomprobacién del circuito una vez por segundo. Cualquier defecto en los componentes electronicos del detector y del programador da lugar a un paro de seguridad en unos 4 segundos. Los programadores con microprocesador proporcionan una comprobacién légica continua de todo el circuito, la deteccién y solucién de averias, la optimi- zacion de los periodos de prepurga y postpurga con el consiguiente ahorro de com- bustible y la secuencia automatica de puesta en marcha y paro de la instalacion. pot t rrr rr = sistema 0 SEGURIDAD == = 5 = Sf beams = 1 7 = Froceanoody 1 ' WJ ' 1 ' 1 DETECTOR DE (LANA AIRE DE COMBUSTION ‘QUEMADOR PRINCIPAL FUELOK EF TRANSE, IGNICION Figura 7.41. Supervision de lama en quemador de caldera de vapor. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 348 —_Instrumentacién industrial 7.2 Variables quimicas 7.2.1 Conductividad La conductividad es la capacidad de una solucién acuosa para conducir una co- rriente eléctrica. El agua destilada pura no conduce en principio la corriente pero, si se le disuelven sdlidos minerales aumenta su capacidad de conduccién. Estos s6lidos al disolverse se separan en iones positivos y negativos en equilibrio con el cuerpo. Los iones son susceptibles de desplazarse bajo la accion de un campo eléctri- co y también de combinarse con otros iones para formar iones nuevos o cuerpos distintos que ya no se ionizaran. La conductividad de los iones es funcién de su concentracién y de su movilidad de tal modo que dos electrodos a tensién sumer- gidos en un liquido, en el que existe una sal en solucién, por ejemplo CINa, pro- duciran el fendmeno siguiente: Los iones positivos Na* emigraran al electrodo cargado negativamente, mien- tras que los iones negativos CI" serdn atraidos por el electrodo positivo. Al llegar a los electrodos, los iones adquieren cargas de signo contrario y se neutralizan. De este modo se establece una corriente a través de la solucién y del circuito eléctri- co exterior que, fijados el area efectiva de los electrodos, la diferencia de poten- cial y distancia entre los electrodos y la temperatura de la soluci6n, depende exclu- sivamente del nimero y tipo de iones presentes en la solucién. Si el producto esté sere totalmente sera una medida directa de la concentracién del mismo en la solucion. La conductividad eléctrica especifica se define como el reciproco de la resis- tencia en ohmios, medida entre dos caras opuestas de un cubo de | cm de lado su- mergido en la solucién. La unidad es el mho 0 siemens (reciproco de ohmio) que es la conductancia de una solucién que con una diferencia de potencial de un vol- tio entre las caras de los electrodos da lugar a la circulacién de un amperio. Como esta unidad es demasiado grande se emplea a menudo en soluciones diluidas el micromho (umho) que es la millonésima parte de un mho. En la tabla 7.6 se indi- can los valores de conductividad de varios tipos de soluciones. Tabla 7.6 Valores de conductividad de soluciones dadas ‘Ohmios/em Conductiotaad expecifica ‘Micromhos/em k= 100 MEG = 1 illén aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 352 __Instrumentaci6n industrial troducir el electrodo en el liquido se desarrolla un potencial relacionado directa- mente con la concentracién del ion hidrégeno del liquido. Es decir, si esta concen- tracién es mayor que la interior del electrodo existe un potencial positivo a través de la punta del electrodo y si es inferior, el potencial es negativo. Este potencial cambia con la temperatura, por ejemplo, pasa de 54,2 mV a0°C 74 mV a 100°C por unidad de pH. Para medir el potencial desarrollado en el elec- trodo de vidrio es necesario disponer en la solucién de un segundo elemento o electrodo de referencia. Este, aparte de cerrar el circuito, suministra un potencial constante que sirve de referencia para medir el potencial variable del electrodo de vidrio. El electrodo de referencia contiene una célula interna formada por un hilo de plata recubierto con cloruro de plata en contacto con un clectrolito de cloruro de potasio. Este electrolito pasa a la solucién muestra a través de una 8x HC 6/08 905, 003] 18-18 | 10-14 | 2-3 sat 0,08] 15 | 1.8 | 005 | 002 | 17-195 | 105-125] 2-25 | w>>8x me assvorieue| or0| a8 | 22 | oe | ooo] sess | ase | armas | RPBREE + Norma ASTM, resto norma DIN, (Fuente: Honeywell) aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Instrumentacion industrial 380 ee s% sn punts abutilén oS" 95~ 100 S30 > 00 S30 =0 < punts bution $30 = < pune sullen © os~ m0 sx 500 Krone abutieiin a a ° =% se ponte ebutiaiin 3% sn os 590 x0 ‘, en bar P, =presién anterior, en bar P, = presién posterior, en bar C= grados centigrados de recalentamiento del vapor. Cuando el vapor de agua alcanza la velocidad de saturacién se aplican las for- mulas andlogas en los vapores, es decir, A setoma A4p= 2 P cuando Ap2 y de aqui aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 468 —_instrumentacién industrial 490 LOCATE 23, 60, 1, 1, 6: NMAY = 1000: LLOND $ = 3: GOSUB 2250: OVAL = VAL(KZS): IF 1Z8 = BEEP: GOTO 430 500 IF CRITE § = 1 THEN FLP= 1 / SOR((L / CF * 2) + (1 ~ (DYAL / TUB) * 2) * 2 * (KVCON / (056 * DTAL sae ay 510 IF CRITI & = 1 THEN KY = (FLP / CF) * OH * SOR(D / POVC): RV = CINT(KV * 10 + .5)) / 10: GOTO 540 520 FP = SOR - 1.5 * (1 - (OVAL / DTUB) * 2) * 2 * (KVCON / (.04 * DYAL * 2) * 2)) 530 KV = (1 / FP) * QK * SORCD / c= (INTERV * 10 + .5)) / 10 | SAO PRINT : COLOR 2, O: PRINT TI ="; KV, ‘CV ="; (INT(L.16 * KV # 10+ .5)) / 10: COLOR 7, 0 | $0 G0TO 2500 560 LOCATE 9, 1: PRINT ““DESEA CONSIDERAR LA INFLUENCIA DE LOS CONOS REDUCTORES? S/A*; | 565 CONOS = INKEYS: IF CONOS = ° THEN 565 OR CONOS = "s* THEN LOCATE 9, 60: PRINT “SU”; "THEN + GOTO 580 ELSE LOCATE 9, 60: PRINT 570 1F CONOS = *S "s* THEN KY = QM * SOR(D / PD): KV = CINT(KY * 10 + .5)) / 10: PRINT pW, ‘CH= "5 CINT(LIG * KV * 10 + .5)) / 10: COLOR 7, 0 590 LOCATE 11, 1: PRINT *REPITA el CALCULO COW EL KU y CF 0&8; 595 LOCATE 12, 1: PRINT “LA VALVULA COMERCIAL SELECCIONADA INICIALMENTES; 500 LOCATE 13, 1: PRINT “SELECCIONE EL TAMA‘ DE LA VALYULA"; S10 LOCATE 14, 1: PRINT "“Ky REAL2"; 520 LOCATE 15, 1: PRINT *7CF REAL?"; 630 LOCATE 15, 1: PRINT *“OIAMETRO TUBERIA en mn. 640 LOCATE 17, 1: PRINT *“DIAMETRO YALVULA en mn. 642 LOCATE 14, 60, 1, 1, 6: NMA = 1000: LLOND & BEEP: GOTO 642 644 LOCATE 15, 60, 1, 1, 6: WMAL = SOTO 644 646 LOCATE 16, 60, 1, 1, 6: NMA = 1000: LLOND X= 3: GOSUB 2260: OTUB = VAL(AIS): IF 128 = "* THEN BEEP: GOTO 646 648 LOCATE 17, 60, 1, 1, 6: NMAY = 1000; LLOND $ = 3: GOSUB 2260: DVAL = VAL(KIS): IF X28 = "* THEN BEEP: GOTO 648 060 FP = SOR - 1.5 * (1 = (OVAL / TUB) * 2) * 2 * (KVCOR/ (.04* DYAL * 2) * 2)) 660 KV = (1 / FF) * QM * SOR / PD): KY = CINT(KY * 10+ .5)) / 10 670 PRINT : COLOR 2, O: PRINT "KV ="; KV, “CV = *; CINT(L.I6 * KY * 10+ .5)) / 10: COLOR 7, 0 680 GOTO 2500 690 KV = QM * SORCO / PD): AV = CINT(KY * 10 + .5)) / 10 700 PRINT : COLOR 2, O: PRIAT "KV ="; KV, "CV= "5 (INT(L.I6 * KV * 10+ .5)) / 10: COLOR 7, 0 70 LOCATE 25, 1: PRINT “PULSE CUALOUIER TECLA para otro c Tculo": : WMILE TNKEYS = **: MEN 2 GOTO 35 120 REM-teAReReneReneeneecenenen® 730 REH-VALWULAS PARA VAPOR DE AGUA TAQ REN-t8eseHeAaserasatenttenttas 750 IF FLUIS = "W" OR FLUIS = "r" THEN LOCATE 2, 15: COLOR 0, 7: PRINT "VAPOR DE AGUA"; : COLOR 7, 0: GOTO 760 ELSE 890 760 LOCATE 4, 1: PRINT "CAUDAL MAXIMO en Kg/h*; 770 LOCATE 5, 1: PRINT "GRADO DE RECALENTAMIENTO del vapor"; 780 LOCATE 6, 1: PRINT “PRESTON ANTERIOR en bar abs’; 1 1 GOSUB 2250: KVCON = YAL(IZS): IF XZ8 = "* THEN : LUOND % = 3: GOSUB 2250: CFCON = VALXZS): IF Xz " THEN BEEP: 790 LOCATE 7, 1: PRINT "PRESION POSTERIOR en bar abs. 800 LOCATE 8, 1: PRINT "COEFICIENTE CF; 802 LOCATE 4, 60, 1, 1, 6: MAX = 100000: LLOND & = GOTO 802 804 LOCATE 5, 60, 1, 1, 6: AMAK = 500: LLOND 8 = 2: GOSUB 2250: C 0TO 804 806 LOCATE 6, 60, 1, 1, 6: MAK = 1000: LLOWD % = 3: GOSUB 2250: P1 = YAL(IZS): IF XZ = "* THEN BEEP: GOTO 806 808 LOCATE 7, 60, 1, 1, 6: AMAK = 1000: LLOND %= 3: GOSUB 2250: P2 = YAL(IZS): IF X28 = "* THEN BEEP: : GOSUB 2250: = VALIX2$): IF X25 = "* THEN BEEP: VAL(XZS): IF XIS = "* THEN BEEP: aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Elementos finales de control 473 Sonido. Forma de vibracién que se propaga a través de medio elistico tal como el aire, por medio de una alternativa compresi6n y liberacién de las moléculas a una frecuencia caracteristica del medio, Frecuencia del sonido, en Hz. Nimero de ondas sénicas que pasan por una n en un segundo, o bien, ntimero de veces con que la presion sénica varia en un ciclo completo (compresion y liberacién) por segundo. Presién del sonido, Ps, La onda sOnica tiene una presién que fluctta por encima y por debajo de la presién atmosférica y que produce la sensacion auditiva del sonido. La presién del sonido es el valor cuadritico medio (valor eficaz) de los valores que la presion va tomando al ir variando de un valor alto en la compresién a un valor bajo en la expansién. Decibelio, 4B. Numero sin dimensiones que expresa la raz6n de dos valores numeéricos en una escala logaritmica. En acustica, el decibelio relaciona el nivel de presién del sonido o un nivel de potencia sénica con un nivel, de referencia seleccionado. Nivel de presion del sonido, spl (sound pressure level). Expresado en deci- belios, el nivel de presién del sonido es 20 veces el logaritmo en base 10 de la relacién entre la presion de este sonido y una presién de referencia que se toma generalmente de 0,0002 microbars. nivel medido DB = 20 logig nivel de referencia EI nivel de referencia se toma igual a 2 x 10-5 pascal (N/m?) dB A. Nivel de presidn medido en decibelios en la escala "A" de frecuencia de un medidor de nivel de sonido. El circuito "A" simula con mucha apro- ximacion la sensibilidad de! ofdo humano, Este es mds sensible entre 500 y 1.000 Hz con una cresta entre 3.000 y 4.000 Hz. Normalmente el nivel del sonido estd referido a 1 metro de distancia aguas abajo de la valvula y a | metro de distancia de la tuberia. Atenuaci6n, Debilitamiento 0 reduccién del nivel de presion de sonido. Otros términos empleados: Cv — = Coeficiente nominal de capacidad de la valvula PI — =Presi6n anterior a la valvula, bar P2 — =Presidn posterior a la valvula, bar Py = Presién del vapor del fluido, bar Fp — =Raz6n de recuperacién de presiones en la valvula, sin dimensiones Zl = Punto de cavitacién incipiente Z2- = Punto de maximo nivel de presi6n sdnica en el flujo de un liquido Ap = Diferencia de presiones P, ~ P, , bar APIP, = Razén de presiones (diferencia de presiones dividida por la pre- sién anterior). aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 478 __Instrumentacién industrial En el primer caso el caudal del fluido se diverge o bien se alarga su recorri- do. Para la diversion del fluido en chorros se suele utilizar una valvula de bola o rotativa con el obturador perforado o un obturador del tipo jaula (figura 8.51), dotado de multiples orificios de forma variada parecidos a panales de abeja. Con un cuerpo de tamaiio adecuado y con este tipo de obturador es facil disminuir el ruido en unos 20 dB en comparaci6n con una valvula de globo convencional selec- cionada teniendo en cuenta s6lo su capacidad. 4B eB ” |DOBLE ASIENTO. | g | wy |g i” : wa |i i & i, ieee : Be | Ws oat 63250 1K 2K4K OK FRECUENCIA,HE PLA} 1 1K 2K 4K BK FRECUENCIA,HE TODAS LAS 61,20 oo BANDAS. 12 Figura 8.51 Reduccién del ruido en un obturador tipo jaula. Para el alargamiento del recorrido (figura 8.52) se emplean conductos labe- rinticos en las partes internas entre el obturador y los asientos para aumentar la resistencia hidraulica del fluido y limitar su velocidad. Un conducto laberintico complejo es el formado por un conjunto de discos con canales incorporados o cortados que forman pasos miltiples. De este modo se reduce la velocidad y se aumentan las pérdidas por transmisién al incrementar la frecuencia. La reduccién del ruido es del orden de los 30 dB. La atenuacién de la transmisién del sonido se logra por disipacién de la ener- gia acustica mediante materiales absorbentes. El material absorbente se sitia aguas abajo y lo mas prOximo posible de la valvula de control. En la figura 8.53 puede verse un silenciador tipico en forma de cémaras y tubos rellenos de mate- rial absorbente que puede atenuar el ruido en unos 30 dB 0 mas. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 484 Instrumentacién industrial 8.2.5 Elementos finales varios Otros dispositivos finales de control son los contactores, compresores, motores eléctricos, compuertas y autotransformadores ajustables motorizados. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Instrumentacion industrial una disminucién en su temperatura, da lugar a un cambio de carga porque requiere el consumo de mis cantidad de vapor. 2. Variaciones en la calidad del fluido de control. Una disminucién de pre- sion en el vapor da lugar a un aumento de! caudal en volumen del vapor para mantener la misma temperatura controlada, ya que las calorias cedi- das por el vapor al condensarse disminuyen al bajar la presién. 3. Cambios en las condiciones ambientales. Son muy claros en el caso de ins- talaciones al aire libre donde las pérdidas de calor por radiacion varian mucho segin la estacién del aio, la hora del dia y el tiempo. 4. Calor generado 0 absorbido por las reaccién quimica del proceso (proce- sos exotérmico o endotérmico respectivamente). Se presenta un cambio de carga porque el proceso necesita una menor o una mayor cantidad del agente de control. Los cambios en la carga del proceso pueden producir perturbaciones en la ali- mentacién y en la demanda, Las perturbaciones en la alimentacién consisten cn un cambio en la energia o en los materiales de entrada al proceso. Por ejemplo, las variaciones en la presién del agua fria de entrada. Las perturbaciones en la demanda consisten en un cambio en la salida de energia o de material del proceso. Los cambios en la presién del vapor de agua 0 las variaciones de la demanda de agua caliente pertenecen a este tipo. b) E] tiempo necesario para que la variable de proceso aleance un nuevo valor al ocurrir un cambio de carga. Este tiempo de retardo se debe a una o varias pro- piedades del proceso: capacitancia, resistencia y tiempo de transporte. S = caperidegnc3 «1007? cepacidid e880 mt Capactenca Be zsmYmnivel — Copectencin 92 ozs n.ine @} Capacitoncia con relaciin acapecidad Figura 9.4 Capacitancia, aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 492 _ Instrumentaci6n industrial 510 S08, Temperatura Real 508 504 502 s00 Punto de consigna, Set Point (S.P.) 498 496 494 492 490 Figura 9.7 Control todo-nada (continuacién). Es evidente que la variable controlada oscila continuamente y que estas osci- laciones variaran en frecuencia y magnitud si se presentan cambios de carga en el roceso. Prey la figura 9.7 se observa que el controlador es un termostato que cierra 0 abre un contacto eléctrico excitando el elemento final de control que es una val- vula de solenoide con dos posiciones tnicas, cerrada y abierta. Y en la misma figu- ra puede verse un caso real de calentamiento de un homo con resistencias eléctri- cas con punto de consigna 500°C y zona diferencial el 1% del margen de control de 0-800 °C, es decir 8 °C. El controlador podria ser también neumatico, electrénico 0 digital con dos unicas sefiales de salida excitando una valvula neumiatica, dotada de un posiciona- dor electroneumatico o digitoneumatico. Evidentemente seria complicado y caro frente a la simplicidad de la valvula de solenoide como elemento final de control. 9.3.2 Control flotante El control flotante, denominado realmente control flotante de velocidad constante (figura 9.8 a), mueve el elemento final de control a una velocidad tinica indepen- diente de la desviacién. Por ejemplo, una regulacion todo—nada puede convertirse en una regulaci6n flotante si se utiliza una valvula motorizada reversible de baja velocidad (con un tiempo de recorrido de | minuto, 0 més, desde la posicién abier- ta a la cerrada 0 viceversa). El control flotante de velocidad constante con una zona neutra (figura 9.8 b) se obtiene al acoplar a un control todo—nada con una zona neutra una valvula motorizada reversible de baja velocidad. La valvula permanece inmévil si la variable queda dentro de la zona neutra y cuando Ia rebasa, la valvula se mueve en la direccién adecuada hasta que la variable retorna al interior de la zona neu- tra, pudiendo incluso la valvula llegar a alcanzar sus posiciones extremas de aper- tura o de cierre. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Regulacion automética 497 crito de diferencia estable entre el punto de consigna y la variable es el que se ha descrito con el nombre de offset. El offset puede reducirse disminuyendo la banda proporcional, con la salve- dad de que esta disminucién no debe producir inestabilidad en el proceso. La desviacién puede eliminarse reajustando manualmente el punto de consig- na. Sin embargo, una nueva perturbacién que se produzca en el proceso, tracra consigo un nuevo offset. 9.3.5 Control proporcional + integral El control integral acta cuando existe una desviacién entre la variable y el punto de consigna, integrando dicha desviacién en el tiempo y sumandola a la accién de la proporcional. Se caracteriza por el llamado tiempo de accion integral en minutos por repe- ticidn (0 su inversa: repeticiones por minuto) que es el tiempo en que, ante una sefial en escalén, la valvula repite el mismo movimiento correspondiente a la accion proporcional. Como esta accién de control se emplea para obviar el incon- veniente del offset (desviacién permanente de la variable con respecto al punto de consigna) de la banda proporcional, se sigue que se utiliza solo cuando es preciso mantener un valor de la variable que iguale siempre al punto de consigna. En la figura 9.13 puede verse la respuesta ante una entrada en escalén de un controlador proporcional + integral y la obtencién grafica de 1; (minutos/repeticién). “Tiempo ‘Tiempo de ecctén integrat = 1 (vious = minutos por, repaticion) Repeticiones por minuto Vetvute Figura 9.13 Respuesta a un escalén del controlador PI Si en un lazo de control de temperatura de margen 0-100 °C, de ganancia 2 (banda proporcional, 50 %), el tiempo de accién integral es de 1 minuto/repeti- cién, y la temperatura esta estabilizada en el punto de consigna de 50°C, un nuevo punto de consigna de 60 °C (que representa el 10 % de variacién respecto a la escala del instrumento), dara lugar a un movimiento inmediato del indice de la sefial a la valvula de control del 20 % (debido a la accién proporcional), y des- aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 506 —_Instrumentacién industrial ahora la entrada inversora A cambia a +1 V, la tensién de salida variard en la direc- cién —V, hasta que la corriente de entrada del amplificador se reduzca a cero (ya que es un amplificador diferencial). Esta condicion se alcanza cuando: V, y de aqui, la ganancia del amplificador es: —> = Vy OR, Si en lugar de variar la sefial de entrada inversora A, es la entrada no inverso- ra B la que cambia unicamente en +1, la sefial de salida variara positivamente en la direccién +V, hasta que la realimentacién —V,, a través de la resistencia Ry aumente la sefial en la entrada inversora el mismo valor que la entrada no inver- sora B. En estas condiciones la ganancia del amplificador es: aga Mo Rot Ry ganancia =—* = Y, R, ya que se verifica: Vo = ie + ipRe La igualdad de estas dos ganancias se logra mediante un divisor de tension aplicado a la entrada no inversora B. En el circuito de montaje diferencial se cum- plen las ecuaciones: Va = laRa + bRa Vo = ~iaRe + ipRa ‘ipRy + iRa ve Y suponiendo que R, = R, y Ry = Rg resulta, utilizando las dos entradas, una ganancia en tension de: Wy aR, +ipRy _ Ry ¥,-V, —i,R,+i4,R, BR 4 ‘a Si solo se utiliza la entrada A y se usa la resistencia R, para conectar la entra~ da no inversora a 0 V, la ganancia correspondiente es: R ee ya que i, = 0 aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Regulacion automatica 513 9.6.2 Algoritmos Los controladores digitales permiten el ajuste de sus acciones de control ante las perturbaciones periédicas del proceso. Por este motivo pueden trabajar con varios algoritmos de control P + 1 + D. El algoritmo convencional, donde las acciones se influyen mutuamente, y que corresponde a los controladores clasicos neumaticos y electrénicos, es: DEF muy =K{vgt)( ete, TLp )\1+Ta.p siendo: Pp = operador (di/dt) (si fuera Ja letra s indicaria la variable correspondiente en el dominio de Laplace) e = error o diferencia entre la variable y el punto de consigna K = ganancia del controlador (100/banda proporcional) TI = tiempo de accién integral en minutos/repeticion TD= tiempo de accién derivativa en minutos de anticipo. E] algoritmo llamado industrial es: DEF FNV(p)=K:\1+_}.| pe-[ 4 2P2 |. py TI.p 1+ Tap siendo: Ta = constante de tiempo de filtro (valor usual = 0,1. 7D) de la accion deri- vada, lo que limita la accién derivativa a altas frecuencias PY= variable de proceso PC= punto de consigna. En un controlador digital es necesario discretizar los valores de sus acciones. De este modo, y siendo: T, = periodo de muestreo, es decir Ty, = t ~ fy, e(,) = error o diferencia entre la variable y el punto de consigna e(t,..) = error un incremento de tiempo de muestreo antes e(t2) = error dos incrementos de tiempo de muestreo antes resulta: YG) nf, e+ Bef) 240) I aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Regulacion automatica 521 valor correspondiente de la accién escogida, e introduciéndolos de nuevo en sus alojamientos. En cuanto a los controladores digitales, el ajuste se realiza simple- mente Ilamando, a través del teclado, el lazo correspondiente, tecleando el valor de cada accién, y pulsando la tecla de entrada. Es necesario que pase un tiempo suficiente después de cada desplazamiento del punto de consigna, para observar el efecto total del iiltimo ajuste obteniendo algunos ciclos de la respuesta ante la perturbacién creada. En procesos muy len- tos ello puede requerir hasta 2 0 3 horas. Para ajustar los controladores proporcionales, se empieza con una ganancia pequefia (banda proporcional ancha) y se estrecha gradualmente observando el comportamiento del sistema hasta obtener la estabilidad deseada. Hay que hacer notar que al aumentar la ganancia (estrechar la banda proporcional), aumenta la inestabilidad y que al disminuirla (ampliar la banda proporcional) se incrementa el error de offset, tal como se ve en la figura 9.31. 1 \GANANCTA PEQUERA (anda ancha) v SANANCIAMODERADA, (Banda mederede) CONTROLADA ‘GANANCIA OPTIMA (Ganda éptima) GANANCIA GRANDE (Banda estrecha) TIEMPO Figura 9.31 Ajuste banda proporcional (Fuente: ExpertTune) aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Regulacion automatica 529 Punto de consign Cambio de consigno Cambio de carga Figura 9.39 Métodos de Chindambara y de Kraus y Myron. En el método de Chindambara se dan valores aproximados a las acciones del controlador y se aplican las formulas siguientes para obtener de forma iterativa los nuevos valores PID. Controlador P_ —> BP, = a (0,5+2,27.R) BP. P . Controlador P+ 1 > BP, =———*+—— 7 = — = nin're Se "(0542,27.R) Lie ? BP. P 5 Controlador P+ 1+ D — BP,,, =———4+——__ 7] = ———= minh enone" "O5+22R) Wek P a TD =—==—= min 8V1+R° siendo: : Ine un valor relacionado con la relacién de amortiguacién “2. 3.14 b (si R = 22 se tiene una relacién de amortiguacién de 0,25) ay son las reas de las ondas cortadas por la recta de consigna (0 de modo simplificado las longitudes de las crestas). P es el periodo de la oscilaci6n amortiguada en minutos. En el meétodo de Kraus y Myron se intenta obtener el minimo tiempo de subida fijando limitaciones en el amortiguamiento b/a y en la primera recuperacién a/ APC. Las férmulas de Ziegler y Nichols dan: 77 = P/1,2 (0 P/2 en PID) y TD = P/8 que aplicados al controlador daran un nuevo amortiguamiento b/a y recuperacion a/APC que no deben sobrepasar los limites anteriores. Si lo hacen, el controlador varia su ganancia para cumplir con esta condicién y, por lo tanto, calcula nuevos valores de Ty TD. Sial aplicar estos métodos el proceso entra en oscilacién, la perturbacién con- siguiente puede invalidar la aplicacién, si el proceso no lo permite. b) El andlisis continuo u ocasional (ante una perturbacién 0 una modificacién del punto de consigna) del proceso sin aplicar sefiales de prueba, sin pertur- aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Regulacion automatica 535 9.10.3 Programadores Se utilizan generalmente en los varios procesos industriales que siguen una rela- cién determinada de una variable con el tiempo, y que por lo tanto requieren un control automatico para seguir y reproducir un programa fijo. Estos instrumentos se denominan programadores controladores y realizan tres funciones basicas: 1. Control automatico de la variable. 2. Temporizacién (relés y contactos auxiliares y temporizadores para funciones adicionales). 3. Variacién del punto de consigna del controlador (funcién de programacién). El programador se compone del generador del punto de consigna, que es el componente basico de! sistema que determina la temporizacién y fija la marcha de la variable a lo largo del tiempo, y del controlador neumatico, electrénico o digi- tal con regulacién todo-nada, proporcional, PI 0 PID, dotado de indicacién o registro de la variable. Existen tres tipos de programadores: En el programador de levas (figura 9.44 a), el punto de consigna viene repo- sicionado automaticamente por una leva (accionada por un motor sincrono) corta- da de acuerdo con un programa de tiempo predeterminado. Detras de la leva —que suele ser de plastico transparente de modo que puede verse el grafico a su través— una pluma conectada al sistema de medida del instrumento registra la variable medida. Los valores del proceso se marcan en la leva y siempre que se emplee la misma leva se obtendr y se seguird automaticamente el mismo programa. jee a) Circulares b) Rectangulares Figura 9.44 Programadores. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Regulacién automatica 543 El resultado es como si la banda proporcional se desplazara con su limite infe- rior coincidiendo con el punto de consigna (si la variable estuviera por un tiempo por encima del punto de consigna ocurriria a la inversa y el limite superior de la banda proporcional bajaria hasta el punto de consigna). En la figura 9.51 puede verse la traslacion de la banda proporcional. Este corrimiento de la banda proporcional da lugar a clevadas oscilaciones de la temperatura al inicio de la operacién ya que la valvula de control empieza a cerrar sélo cuando la variable cruza el punto de consigna porque entonces y sélo entonces el error entre la variable y el punto de consigna cambia de signo y la acci6n integral inicia ya la correcci6n. Hay que sefialar que la acumulacion de la accion integral descrita puede tam- ién presentarse cuando falla temporalmente la sefial de entrada o bien se presen- ta una perturbacién considerable de larga duracién. Para prevenir este rebasamiento perjudicial, es necesario desplazar la banda proporcional hacia abajo con su limite superior coincidiendo con el punto de con- signa cuando el proceso esta parado. De este modo, al arrancar la siguiente opera- cidn, la valvula de control empezar a cerrar cuando la temperatura entre dentro de la banda proporcional y la accién integral ird gradualmente elevando a banda proporcional hasta que queda fija con relacion al punto de consigna y permanece asi mientras estén alineados la variable y el punto de consigna con lo que la sefial de error es nula. 9.10.9 Controladores no lineales Existen procesos continuos que presentan cambios dindmicos considerables dependiendo del punto de operacién, es decir, que sus ganancias y constantes de tiempo son variables segin cual sea el valor de alguna o algunas variables de la planta. Son procesos altamente no lineales que hacen dificil conseguir una buena sintonizaci6n del controlador. Para convertir el proceso en lineal bastard situar una valvala de control de caracteristica opuesta a la del propio proceso, que en gene- ral, para los procesos moderadamente no lineales, sera de igual porcentaje. Variable (pH) > Salida vdlvule control Je zora muerta—-| Figura 9.52 Controladores no lineales. Sin embargo, en un proceso que es altamente no lineal, tal como el de pH (figura 9.52), con el punto de consigna en A, la ganancia necesaria para la estabi- lidad en el controlador (relacién incrementos de la sefial de salida a la valvula de control de la variable del proceso) es baja (por ejemplo 0,05). Si por cualquier aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Regulacion automatica 549 tactos se tocan por primera vez. Este vapor proporciona un paso para la formacién de un arco que se mantiene entre los contactos al estar éstos muy préximos entre si. La ignicién se produce, pues, con el valor maximo de la distancia de extincién. b) Apertura de un contacto en un circuito inductivo Al abrirse el contacto se interrumpe la corriente del circuito inductivo y la energia almacenada en la bobina intenta mantener la circulacién de corriente; este fendmeno da lugar a un aumento de tensién entre los con- tactos separados hasta valores muy altos, del orden de varias veces la ten- sién de alimentacion. Hay que sefialar que en los circuitos de alta inductancia, la tension entre contactos es muy alta, favoreciendo el mantenimiento del arco incluso a distancias mayores que la de extincidn; en este sentido es mas perjudicial un contacto de apertura rapida que otro de movimiento lento. En circuitos de baja inductancia la tension entre contactos es sensiblemente igual a la tensién de alimentacién, con lo cual un contacto de movimiento lento per- mite, por mds tiempo, la persistencia del arco y produce la ignicién a nive- les de corriente mas bajos que el contacto de apertura rapida. c) Apertura o cierre de un contacto en un circuito resistivo E| arco se inicia por vaporizacion del material, sea al tocarse los contac- tos, sea cuando se separan. La distancia de extincidn es grande. El efecio es poco importante comparado con la apertura de un contacto en un circui- to inductivo. En estos tres procesos de ignicién que se han descrito, juegan un papel impor- tante la distribucién, la forma y el material de los electrodos y ademas las carac- teristicas del sistema de encendido del arco. La energia minima de ignicién es esencialmente independiente de la naturaleza de los electrodos. En las figuras 9.55 y 9.56 pueden verse las curvas tensién-capacidad, intensidad—inductancia y ten- sidn-corriente en circuitos capacitivo, inductivo y resistivo respectivamente, determinadas empleando los instrumentos de ensayo recomendados en la publica- cién 79-3 de la Comisién Electrotécnica Internacional. Las curvas presentadas representan valores de corriente 0 de tensién que pue- den provocar la ignicién de la mezcla con la probabilidad de una vez en mil veces. Ademis, estas curvas se determinan en condiciones de laboratorio, utilizando mezclas de mas facil ignicién y con contactos eléctricos dispuestos y mantenidos para favorecer la igniciOn. Incluso la seguridad viene aumentada utilizando facto- res de los cuales el mas comin es 1,5. Asi pues, la seguridad en el término segu- ridad intrinseca es inherente a los datos basicos de ignicién. Por otro lado no puede afirmarse que el circuito sea intrinsecamente seguro con la tinica base de unos ensayos de ignici6n satisfactorios. Se hace preciso tam- bién asegurarse que la construccién y la disposicién de los instrumentos sea tal que durante su vida util, no se presenten problemas de envejecimiento que puedan dar lugar a la pérdida de seguridad. Los organismos correspondientes examinan, pues, fisicamente los instrumentos a base de emitir el certificado de seguridad intrinseca. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 554 Instrumentacién industrial 9.11.5 Normas Entre los instrumentos provistos de seguridad intrinseca figuran: Transmisores de dos hilos de 4-20 mA c.c., termopares, sondas de resisten- cia, galgas extensiométricos, interruptores de presion, caudal y nivel, con- vertidores I/P, valvulas de solenoide, interruptores de proximidad, sensores de temperatura infrarrojos, medidores de caudal magnéticos, potencidmetros € indicadores LED. Se utilizan las normas de Espafia, Canadé, Alemania, Reino Unido y los Estados Unidos. Para que cualquier circuito 0 aparato cumpla estas normas y pueda disponer del correspondiente certificado, es necesario enviarlo a los correspondientes organismos indicados en las normas: Norma alemana, Verband Deutscher Elektrotechniker (VDE) 0171, que es la especificacién para la fabricacién y ensayo de todos los aparatos eléc- tricos a emplear en atmdsferas de gas explosivas en otras industrias que en la mineria. El] organismo de ensayo y certificacién es, en Alemania, el Physikalisch-Technische Bundesanstalt (PTB). — Normas americanas ANSI/ISA $12-99 — Installation of Intrinsicaly Safe Systems for Hazardous Classified Locations de ISA (Instrument Society of America) del aio 1999. — 497-92, 497B-91, 497M-91 de practicas recomendadas en areas clasifi- cadas de la National Fire Prevention Association (NFPA) en Estados Unidos. — Norma americana NEC (National Electric Code) 1999 (articulo 5) que cla- sifica las dreas en zonas (antes el articulo 500 las clasificaba en Division 1 y Divisién 2). — Norma canadiense C22.1~1990 de la Canadian Standards Association (CSA). Sobre requerimientos de seguridad en instalaciones eléctricas. — NFPA 70-93 "National Electrical Code 1993" de Estados Unidos. — Norma Europea EN 50 020 diciembre 1985 (0 CENELEC EN 60079-10) adoptada por CENELEC (Comité Europeo de Normalizacion Electro- técnica). — Norma Espafiola MIE BT 026 Prescripciones para las instalaciones eléc- tricas de emplazamiento con riesgo de incendio 0 explosién (modificada en 1992). — Norma IEC-79 sobre atmésferas explosivas de la International Electro- technical Commission (1983). — Norma UNE 21-820-89 (EN 50020) Clasificacion de emplazamientos con riesgo de explosién debido a la presencia de gases, vapores y nieblas inflamables. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Regulacién automatica 559 No existen reglamentaciones que asignen un nivel SIL a un proceso en parti- cular, por lo que su asignacién es una decisién corporativa basada en una filosofia de gestion de riesgos y de su tolerancia. El SIL esta relacionado con la probabili- dad media de fallo a la demanda por aio (PFDavg). Existe una relacién entre la seguridad y la disponibilidad, El sistema de segu- ridad no debe parar el proceso ante fallos internos (paradas falsas) pues afectaria la disponibilidad, y la probabilidad de una parada del proceso no deseada debe ser baja para no afectar la disponibilidad, lo cual repercutiria en la economia del pro- ceso. La relacion entre el Nivel de Integridad de la Seguridad (SIL) y la probabili- dad de fallo a la demanda (PFD) puede verse en la tabla 9.5. Tabla 9.5 Correlacién entre SIL y PFD PFD - Baja|prO - atta 1/PFD Impacto demanda | demanda Tiempo medio || sobre 1c |15A | (Probabilidad | (Probabilidad | Disponibilidad || entretfalles | personal |su_|61508 |se4o2 | detalio) — |devallo) | (1-PFD) | [4 ]si [no [210% to <10* |[>10% to 99,9% 100.000 alfimpacto | | | 10.000 catestrético | | 210% to <10? [10° to <107 99,90 -99,99% || 10.0008 1.000 |[Proteccién | | | personal | 210? to <10* |>107to<10* |.99,00-99,50% [1.000100 |[roteccién | Importarte | 1 |s si 210% to.<10* [>10*to<10* 90,00 - 99,00% |/ 100 a 10 Proteccién | | eaueria El valor cualitativo del SIL puede expresarse como una consecuencia de los fallos en el sistema de seguridad (SIS), en términos de dafios a personas ¢ instala- ciones. Tabla 9.6 Valor cualitativo del SIL Interpretacién Intolerable. Muerte de una o mas personas. Pérdidas de produccién y de capital mayores de 10 millones € 3. ||Impacto en personas y en ta| Indesesble. Muerte de una persona y lesiones miltiples a ta comunidad (critico) comunidad. Pérdidas de produccién y de capital entre 1 milén € y 10 millones €. Solo debe aceptarse si la reduccién | | del riesgo es impracticable i 2 || Dafos importantes en ta produccién y | Tolerable con el apoyo responsable del Comité de Seguridad. | en la propiedad. Posibles lesiones a | Pérdidas de produccién y de capital entre 50.000 y 1 millén | personas que requieren | de €. hospitalizacién (marginal) 1 | Dafios poco importantes en personas | Tolerable con el respaido del Comité de Seguridad a las | yen instalaciones (despredable) revisiones normales de los proyectos Lesiones de escasa | gravedad. Sin dafos en el medio ambiente. Pérdidas de | produccién menores de 50.000 €. | aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 566 —_Instrumentacién industrial con OP = sefial de salida A =ganancia B =bias PV = variable de proceso Por otro lado, el sistema DDC compara la sefial enviada a la valvula de con- trol con la de entrada y determina la aceptabilidad de la informacién para la accion de control. Si ésta no es aceptable se retiene la tiltima posicién de la valvula y el operador es prevenido, tomando el computador una accién de emergencia. De este modo, los limites de operacién del proceso pueden estrecharse con seguridad de manera que éste puede Ilevarse a un punto de operaci6n critico sin problemas. El DDC permite una transferencia automdtico-manual sin perturbaciones y admite una facil modificacién de las acciones y de las configuraciones de los sis- temas de control, lo cual es muy importante en la puesta en marcha de la planta. El DDC tiene la ventaja sobre los controladores convencionales de estar provisto de un calibrado automatico que corresponde a las condiciones de operacién ins- tanténeas. Es decir, el computador ajusta la calibracién de sus algoritmos de acuer- do con una funcién predeterminada de la variable medida o de una combinacién de variables en lugar de requerir periédicamente la calibracion individual de cada instrumento por un instrumentista o especialista, tal como ocurre en los instrumen- tos convencionales. E] computador propiamente dicho admite la informacién de entrada del siste- ma proveniente de cintas, disquetes, CD-Rom u otros tipos de soporte y almace- na estos datos en una "memoria" conectada a una " compuesta por una “unidad aritmética" y una seccién de "control"; de esta ultima salen y entran los datos del proceso a través de la interfase. La unidad de memoria almacena las instrucciones de programa y los datos empleados por la unidad central de tratamiento. La unidad central de tratamiento es el verdadero centro nervioso del compu- tador al realizar por un lado las operaciones aritméticas y légicas (unidad aritmé- tica) y por el otro controlar el flujo de datos (unidad de control). La informacion es accesible al operador mediante el monitor y las impresoras y el sistema es flexible pudiéndose pasar facilmente de una accién de control a otra, disefiar la ecuacién de control que més convenga al proceso y aiiadir cémo- damente acciones de control en adelanto 0 en cascada. 9.12.3 Control supervisor A pesar de estas ventajas, el gran problema que presenta el DDC es, como todo sistema electrénico, los posibles fallos de sus componentes a pesar de los avances constantes en la tecnologia de los circuitos integrados y la simplificacion crecien- te lograda en el disefio de los computadores. Para alcanzar la maxima seguridad de funcionamiento y lograr la opti cién idénea del proceso, el computador podria determinar los puntos de consigna mas convenientes en cada instante, aplicarlos a los lazos de control situados den- tro del propio computador o bien en el exterior en controladores individuales. Este tipo de control recibe el nombre de control de puntos de consigna o SPC (set point aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Regulacion automatica 571 4 4 4 Buses Dalos Control _Direcciones Secuencia ejecucién = et programa Prféreos - Teclado - Médulos B/S [Fan]==-( Je== Impresora Figura 9.67 Control mediante PLC El teclado del controlador dispone de simbolos que representan la lagica de los contactos: NA (normalmente abierto), NC (normalmente cerrado), tempori- zacion ON y OFF, contador, constante, etc. De este modo, pueden desarrollarse programas que representen cualquier circuito de enclavamiento, y comprobarlos con un simulador de contactos, antes de acoplar el controlador programable a la planta. El control secuencial enlaza el control analogico (modulante con posiciones que varian continuamente en la valvula de control) con el control logico. Por ejem- plo, el arranque y el paro de una caldera de vapor deben hacerse de modo secuen- cial para eliminar totalmente el riesgo de una explosién que ocurriria si, en el peor de los casos, entrara agua en la caldera con el nivel muy bajo y con los tubos del serpentin al rojo. El control secuencial se realiza con un conjunto de instrucciones o sentencias, parecidas a programas de ordenador, que establecen en el tiempo los puntos de ajuste de cada elemento para que tenga lugar la secuencia deseada. El lenguaje empleado es de alto nivel, parecido al BASIC, y orientado al usuario del ordena- dor personal, por lo que es facil de escribir y dé interpretar. Via de comunicaciones por la que circulan mensajes controlados mediante varios mecanismos de comprobacién de errores y que es redundante (dos cables coaxiales) para que de este modo, una averia en un cable por cualquier motivo transfiera automaticamente las comunicaciones al otro cable, sin que el control se interrumpa Los mensajes que circulan por la via de comunicaciones (entre los transmiso- res 0 las unidades de control situadas en los edificios de la fabrica) son controla- dos mediante varios mecanismos de comprobacion de errores: — Una comprobacién bit por bit que asegura que cada bit contiene un impul So positivo y otro negativo, una comprobacién del cédigo y un con miento por parte del aparato emisor del mensaje recibido por el aparato receptor. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Regulacion automatica 575 En el circuito de la figura 9.69, que corresponde a 128 lazos repartidos entre 16 controladores, la configuracién P, de 16 controladores puede pasar al estado P> de 15 controladores funcionando y uno en reparacién, o bien al estado P; de 14 controladores funcionando, uno en reparacién y otro en espera de reparacién. Suponiendo que se alcanza un equilibrio entre los estados, es decir, que el nume- ro de reparaciones por unidad de tiempo pt es igual al numero de controladores que van fallando en el tiempo, se tiene: P, =16A.P, uP, =16.2.2, UP, =15.2.P, y resolviendo estas dos ecuaciones resulta: 1S _15.B "PR '16 16.2 Lo que indica que este montaje perder sélo 1/16 del control del sistema, lo cual es una ventaja indudable frente al sistema clasico de incorporar todos los con- troladores en un unico ordenador central de control de procesos donde un fallo es catastrofico parando totalmente la planta. Aproximadamente, la probabilidad de dos fallos simultdneos es la raiz cua- drada de la probabilidad del primer fallo. En general, la probabilidad de cada fallo sucesivo (que debe ocurrir rapidamente no dando tiempo al servicio de manteni- miento para que intervenga) es la probabilidad del fallo precedente multiplicada por la relacién de probabilidades del fallo actual al precedente. De este modo, es realmente dificil que ocurran dos o mas fallos simulténeamente, ya que la proba- bilidad correspondiente disminuye en proporcién geométrica y, ademas, en los sis- temas modemos de control el ordenador avisa inmediatamente del fallo y de su posicién, permitiendo al servicio de mantenimiento la sustitucién rapida del com- ponente averiado (0 de su tarjeta electronica). 9.13 Sistemas de control avanzado 9.13.1 Generalidades Hasta aqui se han examinado las técnicas de control convencional aplicadas a pro- cesos que se han supuesto lineales y sin retardos ni perturbaciones importantes. No siempre los procesos son asi de sencillos; en bastantes casos son muy comple- jos, presentan retardos importantes, estan sometidos a perturbaciones y pueden ser marcadamente no lineales, y con acoplamiento entre las variables. No es infre- cuente que para estos casos, después de diversos intentos de aplicar controladores PID probando diversos ajustes, se acabe por controlar manualmente el proceso. Las técnicas especiales que permiten el control de este tipo de procesos se denominan técnicas de control avanzado. En los aftos 1970 se referian a las técni- aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 580 —_Instrumentacién industrial multivariables. Los sistemas de control avanzado, predicen los productos que se fabrican y los controlan mediante la variacién de los productos entrantes y permi- ten una transicién suave de fabricacién entre dichos productos. El sistema (figura 9.73) controla las propiedades del polietileno tales como el indice MI (Melt Index) 0 indice de caudal FI (Flow Index) y la densidad. Estas pro- piedades son una funcién de la concentracién de hidrégeno, de etileno, de comoné- mero (propileno, por ejemplo), de la reactividad del catalizador, de la temperatura, de las impurezas y de otros factores. Existe una diversidad de modelos segiin el pro- ceso, que engloban todas las variables anteriores, las que influyen en la reaccién, Cotalizedor Retrigerodor gas, Descorgo det producto, Atovade y_produccién ‘de grénuios de resino Variobies clove det reactor Presién Temperctura de entrada Temperatura de solide Compesicion det gas Caudoles olimentacion Caudales cotatizador Propiedodes resina Comonémero Etileno Figura 9.73 Control avanzado de reactores. El modelo adoptado del proceso y las condiciones de operacion predicen las propiedades del producto final que va a fabricarse, lo que permite al sistema el cal- culo de las condiciones requeridas para mantener las propiedades deseadas en el producto final. Mientras que en otros procesos basta controlar en azo cerrado las variables, en los reactores, dicho procedimiento comportaria un tiempo excesivo por la necesidad de analizar el producto para comprobar si esta 0 no dentro de las especificaciones. Por este motivo, es necesario trabajar con un modelo del proce- so que facilite la prediccién rapida de la evolucién de la reaccién en el sentido de conocer la marcha de la fabricacién de los productos. Algunas variables, tales como las desviaciones en el rendimiento del catalizador, las variaciones en el in- tercambio calorifico, etc. que no pueden modelizarse, se tienen en cuenta cada vez que el modelo se actualiza. Los sistemas de control avanzado se aplican a procesos determinados y su objeto es obtener el mejor control del proceso particular que se estudie en la plan- ta. Presentan los siguientes beneficios: ~ Ahorro de energia del 5 %. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 588 —_Instrumentacién industrial acon Rendimiento Control Distribuido y Multivariable +05 or) CONTROL MY Movimiento Punto Consigna eeé Variacion caracteristicas producto ge Muestras cada 15 min durante 15 dias Figura 9.80 Columna de destilacién y comparacion entre control distribuido y multivariable (Fuente: GE industrial Systems), Los lazos del ejemplo no pueden controlarse con un controlador clasico PID, de modo que es necesario acudir a lo que se denomina control multivariable. Su objetivo es compensar las perturbaciones en las variables y desacoplar las mismas, es decir, si por ejemplo cambia cl punto de consigna de una de las variables, sélo ésta debe quedar afectada, sin modificar o perturbar las restantes. En la figura 9.73 puede verse el diagrama de bloques de un control multivariable dotado de desaco- plador. Para buscar la funcién de transferencia del desacoplador debe cumplirse: — Una variacién en la sefial de entrada /, no debe influir en O2. — La influencia de la transmitancia H)(s) sobre O2 se compensa mediante la funcién de transferencia D,)(s) que enlaza U;(s) con /,(s). aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 594 __Instrumentacién industrial Ziegler & Nichols. El calculo de los parametros tiende a lograr el mismo rebasa- miento y amortiguamiento que el operador desea en la respuesta. Otros modelos estén adaptados al control distribuido y se basan en la estima- cién de minimos cuadrados y en la variancia minima. Existen también controladores adaptativos expertos que se adaptan a la dind- mica del proceso y del entorno y en los que se usa un indice de comportamiento del proceso. Si éste cambia de caracteristicas el controlador se adapta, excepto en el caso de que el modelo del proceso se considere infiable, y entonces se usa el indice relacionado con el pasado del proceso para realizar los ajustes. Si bien existen muchos lazos con control adaptativo, el control adaptativo no es una panacea. Requiere una buena combinacién con otros sistemas de control y una buena interfase hombre-maquina y, tal como se ha indicado, tiene problemas de estabilidad. 9.13.8 Control predictivo El control predictivo esta basado en el uso de modelos dinamicos del proceso esta- blecidos de tal forma que permiten anticiparse y predecir las situaciones futuras del proceso, con el objeto de utilizar esta informacién para modificar la estrategia actual del control. En cierta forma, se comporta igual que un operario con expe- riencia que a la vista de los datos pasados y los actuales, actiia sobre el elemento final de control con el fin de obtener valores futuros de la variable controlada. Futuro Futuro + pasado Futuro Pasado « Figura 9.85 Representacién gréfica del control predictivo. El control predictivo aparece en la década de los afios 1980 y trabaja como un inverso del modelo del proceso (modelo lineal) siendo capaz, por su robustez, de solucionar el control de la mayoria de los procesos no lineales. Siendo la sefial de salida general de un proceso en el instante k de: (k= Yaive -i) iat aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Regulacion automatica 601 ‘juste de pesos de las neuronas (RE) 100 GWE 1 100 ———-v! circuito Presentaci6n repetida de los datos Xor \ Salida (END 0110 [ORB 011 9 Figura 9.90 Esquema de una red neuronal. De este modo, puede simularse cualquier proceso mediante la aplicacién de arquitecturas neuronales, siempre que se tenga la informacién sobre la entrada y salida del proceso. En la figura 9.90 puede verse un esquema de la red neuronal y el circuito de retropropagacién que permite el aprendizaje. La capa oculta transforma de modo no lineal las entradas, de modo que con una sola capa oculta puede representarse cualquier proceso, sea cual sea su com- plejidad. El mecanismo de autoaprendizaje usa el algoritmo de retropropagacién gene- ralizado perfeccionado, basado en la regla Delia generalizada 0 algoritmo de entrenamiento de retropropagacién del error que modifica las intensidades de las conexiones para minimizar las desviaciones cuadraticas de la salida deseada con relacién a la salida normal. Lareduccion del error se efectia en dos fases; en la primera se calcula el error y en la segunda el cdlculo del error sc realiza cn la direccién retrograda mediante un método iterativo que busca minimizar una funcién formada por la suma instan- tanea de los errores cuadraticos. De este modo se caiculan las salidas de las neu- ronas de la primera capa, posteriormente las salidas de las capas ocultas y por tlti- mo las salidas de las neuronas de las capas de salida. Se inicia entonces la fase de actualizacién de los pesos. El controlador neuronal predictivo (figura 9.91) se disefia en forma parecida alos controladores predictivos estableciendo la trayectoria dindmica de referencia, el horizonte de prediccién y la ley de control, con la diferencia importante que la relacion lineal entre la influencia del pasado y del futuro depende directamente de la no linealidad del proceso. Las sefiales de salida son: Z [(k+i)/k] = Zo + AZ [(k + 3)/k] y U(k + 37K] = yL(k + §)/(k+1)] + dy [(k + 5)/K] AZ[(k + j)/k)] = Zv(p) * FLy [(k + IKI} + 2 8G,l) * AU(K) La ley de control AU(k) permite optimizar la funcién objetivo 8=X(Z(k+j)-Z(k+j))? en el horizonte de prediccién, que hacen minima la prediccién de errores & (k+j/k) = Dat) * fF [PG,i), e(k)] aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 614 __Instrumentacién industrial se gestionan los productos de entrada y de salida a través de los diferentes medios de transporte utilizados: barcos, oleoductos, ferrocarril y cisternas. Y se gestiona el balance diario (existencias iniciales y finales, entradas y salidas y produccién y consumos) y el balance mensual. De este modo, se dispone de un control fisico de la produccién practicamen- te automatizado, facilitando a los técnicos y gestores el analisis del comportamien- to de la planta y la toma de decisiones correspondiente. 9.14.6 Red de comunicaciones La red de comunicaciones tiene como objetivo permitir el intercambio de informacién (didlogo o conversacién) entre dos 0 mas elementos (PC, servidores, impresoras, mainframes, etc.) llamados nodos de la planta. Estos nodos deben estar unidos fisicamente (cableado, conectores, electronica, etc.) y usar las mismas normas basicas de didlogo (protocolos) 0, en su defecto, disponer de los equipos traductores necesarios para la conversién de normas. Salida Analdgica Figura 9.102 Comunicacion punto a punto, Las comunicaciones punto a punto (figura 9.102) lo hacen con el instramen- to de manera individual, usualmente mediante un comunicador portatil y permiten la configuracién del equipo y la lectura de diagndsticos. Para ello hay que despla- zarse a planta y conectarse con el instrumento. Esto se hace tipicamente cuando el instrumento no funciona bien y se quiere ver lo que ocurre (mantenimiento correc- tivo). Las comunicaciones multipunto permiten acceder simultaneamente a mas de un instrumento. Hay varios tipos: — Topologia de bus: El protocolo digital hibrido (HART), permite conectar varios instrumentos a través de un par de hilos a modo de bus. La cone- xin se hace digitalmente utilizando una alimentacion constante de 4 mA. Limitado a aplicaciones con poca velocidad de transmisién (tanques). — Comunicacién on-line (figura 9.103): Instrumentos con protocolos hibri- dos y sistemas de control utilizando la sefial 4-20 mA partiéndola en dos mediante multiplexores: una de 4~20 mA para el sistema de con- trol y otra con la sefial digital al sistema de gestion de instrumentacién, mediante comunicaciOn serie RS-485. Asi pueden gestionarse histéricos, alarmas, calibraciones, ete. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. 624 —_instrumentacién industrial colos de comunicacién HART (Highway Addressable Remote Transducer) 0 Fiel- dbus Foundation (u otros sistemas de comunicaciones) y de un microprocesador, Jo que le permite realizar diversas funciones, aparte de ia propia del posicionador que es la de posicionar el obturador de la valvula y convertir la sefial digital a setial neumatica de salida hacia el servomotor neumitico de la valvula. Dispone de las siguientes caracteristicas: — Tiempos de respuesta ajustables por el usuario. — Acci6n directa o inversa. — Compatibilidad con actuadores de acci6n directa o inversa. — Configuracién del cero y el span para operacién con margen partido. — Caracterizacién de la valvula a las curvas lineal, isoporcentual, apertura rapida y personalizada por el usuario. — Entradas adicionales (interruptores final de carrera, etc.). — Operacién, calibracién y configuracién locales y remotos. — Ajuste automitico del recorrido de la valvula. — Ajuste de la fuerza de asentamiento del obturador de la vaivula, ~ Calibracién del margen de recorrido del vastago. — Controlador PID opcional. Como el posicionador conoce por retroalimentacion la posicién del vastago de Ja valvula, una funcién de diagnéstico incorporada permite conocer el estado del mantenimiento de la valvula, del actuador y del propio posicionador. De este modo, el servicio de mantenimiento, puede realizar su trabajo cuando sea realmen- te necesario al poder visualizar a distancia datos tales como el recorrido total del vastago desde la puesta en servicio de la valvula, el rozamiento de la estopada, la velocidad instantanea del vastago, el registro del tiempo de funcionamiento de la valvula, los datos historicos de calibracién, la configuracién de la valvula y la base de datos iniciales del fabricante. Figura 9.112 Gréfico de firma de la vélvula. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Calibracion de los instrumentos 629 negativo. Cambia el punto de partida o de base de la recta representativa sin que varie la inclinacién o la forma de la curva. Error de mutltiplicacion. Todas las lecturas 0 sefiales de salida aumentan 0 dis- minuyen progresivamente con relacién a la recta representativa (figura 10.3 b), sin que el punto de partida cambie. La desviacién puede ser positiva 0 negativa. Error de angularidad. La curva coincide con los puntos 0 y 100 % de la recta representativa, pero se aparta de la misma en los restantes. En la figura 10.3 b, puede verse un error de este tipo. El maximo de la desviacién suele estar a la mitad de la escala. Los instrumentos pueden ajustarse para corregir estos errores, si bien hay que sefialar que muchos instrumentos por su tipo de construccion no pueden tener el error de angularidad. La combinacién de estos tres tipos de errores da lugar a una curva de relacién medida real-lectura, tal como la representada en la figura 10.2. En general el error de cero se cortige con el llamado tornillo de cero que modifica directamente la posicién final del indice, la pluma o la sefial de salida del instrumento. En algunos instrumentos, por ejemplo un manémetro, es posible extraer el indice y fijarlo al eje de lectura en otra posicién. El error de multiplicacién se corrige actuando sobre el tornillo de multiplica- cin (0 span en inglés), que modifica directamente la relacién de amplitud de movimientos de la sefial de salida (indice o pluma), es decir, que aumenta o dis- minuye progresivamente las lecturas sobre la escala. _ Figura 103. Errores de cero, multiplicacién y angularidad. El error de angularidad se presenta practicamente solo cuando el instrumen- to tiene una transmisién por palancas del movimiento del elemento primario o de la variable medida al indice de lectura o de registro. En los instrumentos electré- nicos o digitales practicamente no existe y si se presenta, ello indica que el instru- mento es defectuoso y hay que sustituirl0. El error de angularidad es nulo cuando las palancas quedan exactamente a escuadra con la variable al 50 % de su valor. Se corrige, bien procediendo al escuadrado previo de las palancas o bien aumen- tando el error (unas cinco veces aproximadamente) en la misma direccién para ali- sar la curva de angularidad correspondiente Sentadas estas bases, el procedimiento general para calibrar un instrumento (figura 10.4) es el siguiente: aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. Galbracion de los insirumentos 635 via la interfase RS232. El sistema de calibracién integrado permite el uso de la norma de calidad 1S09000. El calibrador alcanza una exactitud del + 0,05 % de la lectura de presion efectuac Las maletas de calibracién neumdticas consisten en un pequefio compresor de aire sin aceite (aros de grafito) apto para alimentar dos 0 tres instrumentos a la presién minima de 2 kg/en®, a fin de acoplarle un manorreductor que proporcio- ne la presién de alimentacién de 1,4 kg/cm?. Esta maleta de comprobacién permite calibrar los instrumentos neumaticos de campo o de panel o bien simular las presiones obtenidas en los instrumentos de nivel de diafragma o en bajas presiones. Si no se dispone de ella, puede utilizarse como fuente de aire la propia de la planta y emplear para la calibracién manémetros patron o columnas de mercurio. Para presiones bajas del orden de | bar o vacio, se emplean columnas de mer- curio portatiles o de fijacién mural y para la medida de presiones mas bajas se uti- lizan columnas de agua de hasta 2,5 metros de longitud. Los transmisores de presion inteligentes son compatibles con sensores de capacidad o de silicio difundido y contienen un microprocesador, una memoria no- volatil, un convertidor analégico-digital y un formato de comunicaciones con el sis- tema de control. La configuracién de un transmisor de presién inteligente se efectia seleccio- nando los parimetros de operacién (niimero de cédigo, valores del campo de medida y las unidades de ingenicria). La comprobacién de la calibracién (que ya ha sido efectuada en fabrica y no precisa de ajustes) puede realizarse aplicando una presién estandar. Los modelos existentes en el mercado disponen de autodiagnéstico y permi- ten la configuracion y la comprobacién remotas del transmisor a través de un intercomunicador poriatil o bien desde cl propio sistema central de control. El método usual de comprobacién es el ensayo del transmisor (comprueba la integridad del circuito y la compatibilidad del software) y la integridad del lazo (el transmisor se convierte en una fuente de corriente que genera cualquier valor entre 4a 20 mA c.c, lo que permite comprobar la bondad de los instrumentos ligados al lazo de control). Estas comprobaciones pueden Ievarse a cabo desde cualquier punto del transmisor, de la linea o del receptor, o bien a distancia por infrarrojos. Por otro lado, el transmisor dispone de autodiagnéstico que detecta problemas internos, y que a través del software de comunicaciones alerta automaticamente al operador. El operador, por su parte puede iniciar cuando lo desee una rutina com- pleta de autodiagnéstico y recibe un mensaje detallado describiendo el tipo y las condiciones de la averia. Caudal Los instrumentos de presién diferencial de medida de caudal utilizan una colum- na de agua o de mercurio y un compresor o la fuente de aire de la planta. Por ejemplo, en un transmisor de presién diferencial de campo de medida de 2.500 mm c.d.a. (columna de agua) se conectard la toma de alta presién a un tubo con agua hasta una altura de 2,5 m y la toma de baja presion a la atmésfera, para simular el 100 % de la variable (o bien a manOmetros patron); para valores inter- medios de calibracién sera necesario convertir las lecturas de caudal leidas en el instrumento en los valores de la presién diferencial introducidos en la toma de alta del aparato. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book. aa You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

También podría gustarte