Está en la página 1de 88

Biblioteca Mijares Crculo de lectores Torren, Coahuila Mxico

Rudyard Kipling

2 !"

ndice

BIBLIOTECA MIJARES....................................................................................................1 NDICE..................................................................................................................................2 BIOGRAFA..........................................................................................................................3 POEMAS:............................................................................................................................14 CUENTOS:..........................................................................................................................18

UN TRATO DE ALGODN..............................................................................................18 NAMGAY DOOLA ............................................................................................................32 CONOZCO A ESA RAZA.................................................................................................41 AL FINAL DEL CALLEJN............................................................................................64

Biografa

Joseph Rudyard Kipling #Bo$bay, % de dicie$bre de !&'( ) *ondres, !& de enero de !+%', -ue un escritor y poeta brit.nico nacido en la /ndia0 1utor de relatos, cuentos in-antiles, no2elista y poeta, se le recuerda por sus relatos y poe$as sobre los soldados brit.nicos en la /ndia y la de-ensa del i$perialis$o occidental, as co$o por sus cuentos in-antiles0

1lgunas de sus obras $.s populares son la coleccin de relatos The 3ungle Boo4 #5l libro de la sel2a, !&+",, la no2ela de espionaje Ki$ #!+ !,, el relato corto The Man 6ho 6ould Be King #5l ho$bre 7ue pudo ser rey, !&&&,, publicado original$ente en el 2olu$en The 8hanto$ Ric4sha9, o los poe$as :unga ;in #!&+2, e /- #traducido al castellano co$o <i000, !&+(,0 1de$.s 2arias de sus obras han sido lle2adas al cine0 =ue iniciado en la $asonera a los 2einte a>os, en la logia ?5speran@a y 8erse2erancia AB C&2D de *ahore, 8unjab, /ndia0 5n su poca -ue respetado co$o poeta y se le o-reci el pre$io nacional de poesa 8oet *aureat en !&+( #poeta laureado, la Erder o- Merit y el ttulo de <ir de la Erder o- the British 5$pire #Caballero de la Erden del /$perio Brit.nico, en tres ocasiones, honores 7ue recha@0 <in e$bargo acept el 8re$io Aobel de *iteratura de !+ C, el pri$er escritor brit.nico en recibir este galardn, y el ganador del pre$io Aobel de *iteratura $.s jo2en hasta la -echa0 5n 2 !2, en reconoci$iento por su inters en las ciencias naturales, se no$bra una nue2a especie de cocodrilo prehistrico, el :oniopholis 4iplingi, por los -siles descubiertos en el Reino Fnido en 2 +0

Infancia de Kipling
Rudyard Kipling naci el % de dicie$bre de !&'( en la ciudad de Bo$bay, /ndia, hijo de 1lice Kipling y 3ohn *oc49ood Kipling0 <u $adre era una $ujer 2i2a@G de ella, el -uturo 2irrey de /ndia diraH 000la -lojera y la <ra0 Kipling no pueden estar en el $is$o lugar0 *oc49ood, su padre, era un o-icial del ejrcito brit.nico y ade$.s era un experto escultor y al-arero, y ense> escultura ar7uitectnica en la recin -undada 5scuela 3ejeebhoy de 1rte e /ndustria en Bo$bay0 " *a pareja haba 2iajado a /ndia a co$ien@os de !&'(, se haban conocido dos a>os antes en el *ago Rudyard en <ta--ordshire, /nglaterra0 5l lugar en donde Rudyard naci est. en pie, sobre el ca$pus del instituto <ir 3030 /nstitute o1pplied 1rt, a7uella casa actual$ente es la residencia del ;ecano0 Cuando Kipling tena ' a>os su padre lo en2i a l y a su her$ana $enor Trix al hogar social conocido co$o *orne *odge en /nglaterra, para 7ue se educaran all durante los siguientes ' a>os0 17uel hogar se encontraba en <outhsea #8orts$outh,, y estaba a cargo del Capit.n Iollo9ay y su se>ora0 Ja 7ue no tena a sus padres cerca, se senta solo y abandonado, lo cual recordara co$o una triste in-ancia en su autobiogra-a 1lgo de $ $is$o, publicado despus de su $uerte en !+%C0 *os dos ni>os, sin e$bargo, tenan parientes en /nglaterra, a los 7ue podan 2isitar, pasando as todos los $eses de na2idad con su ta $aterna :eorgiana, y su $arido, el artista 5d9ard BurneK3ones, en su casa ?The :rangeD en =ulha$, *ondres, 7ue Kipling lla$aba ?un paraso 7ue en 2erdad creo $e

sal2D0 5n la pri$a2era de !&CC, 1licia Kipling, la $adre, 2ol2i de la /ndia y retir a los ni>os de *orne *odge0 5n !&C&, ingresa al Fnited <er2ice College, una escuela de ;e2onshire, creada especial$ente con la -inalidad de educar a los hijos de a7uellos o-iciales sin gran peculio0 ;urante su tie$po all, Kipling ta$bin conoci a =lorencia :arrard, de la cual se ena$orG y en ella se inspir para el personaje de Maisie en su pri$era no2ela, *a lu@ 7ue se apaga #!&+!,0 Iacia el -inal de su estancia en la escuela, estaba seguro 7ue careca de la capacidad intelectual para conseguir una beca en Ex-ord, y sus padres no contaban con los recursos para -inanciar sus estudiosG" por ende su padre le consigui un e$pleo en *ahore #8a4ist.n, donde era el ;irector de la Coleccin Aacional de 1rte de *ahore y guardia del Museo de *ahore0 Kipling -ue asistente editor de un pe7ue>o peridico local, *a :aceta Ci2il y Militar0 <e dirigi hacia /ndia el 2 de septie$bre de !&&2 y lleg a Bo$bay el 2 de octubre del $is$o a>o0

Acercamiento a la literatura
*a :aceta Ci2il y Militar en *ahore, a la cual Kipling lla$aba ?Mi pri$er a$ante y el a$or $.s 2erdaderoD, apareca seis das por se$ana durante todo el a>o, excepto en Aa2idad y 8ascua0 Kipling trabajaba $ucho y $uy duro para el redactor, <tephen 6heeler, pero su necesidad de escribir era i$parable0 5n !&&', l public su pri$era coleccin de 2ersos, Cantinelas departa$entales0 5se a>o ta$bin hubo un ca$bio de redactor, pues asu$i el cargo Kay Robinson, 7uin per$iti una $ayor libertad creati2a, y ade$.s solicitaron 7ue Kipling redactara pe7ue>os cuentos, 7ue seran incluidos en el peridico0(

8ri$era edicinH Cuentos de las colinas, !&&&0

Mientras tanto, en el 2erano de !&&%, por pri$era 2e@ Kipling 2isit <i$la #actual <hi$la,0 8osterior$ente la -a$ilia de Kipling 2isit <i$la anual$ente, en donde le solicitaron a 3ohn *oc49ood Kipling pintar un -resco en la /glesia de Cristo de all0 8or otra parte Rudyard continu 2isitando <i$la todos los a>os desde !&&( hasta !&&&G a7uella ciudad signi-ic $ucho en el escritor, pues -igura en $uchas sus historias escritas para la :aceta0 ;e regreso en *ahore, aproxi$ada$ente treinta y nue2e historias aparecieron en la :aceta entre no2ie$bre de !&&' y el junio de !&&C0 Fna parte i$portante de esas historias -ueron incluidas en Cuentos de las colinas, la pri$era coleccin de prosa de Kipling, 7ue -ue publicada en Calcuta en enero de !&&&, un $es despus de 7ue cu$pliera los 22 a>os0 5n no2ie$bre de !&&C, -ue trans-erido a un peridico her$ano de la :aceta, pero $.s i$portanteH 5l 8ionero, en 1llahabad, en las 8ro2incias Fnidas0 8ero sus ansias por escribir no -ueron saciadas y crecan -rentica$ente, y durante el siguiente a>o public seis colecciones de historias cortasH Tres soldados, *a historia de :adsbys, 5n blanco y negro, Bajo el ;eodar, 5l -antas$a 3inri4isha, y 6ee 6illie 6in4ie, con un total de "! cuentos0 1de$.s, co$o corresponsal de 5l 8ionero en la regin occidental de Rajputana, escribi $uchos bos7uejos 7ue $.s tarde -ueron recogidos en *etters o- Mar7ue y publicados en ;e un $ar a otro0

8ortada de Tres soldados0

1 principios de !&&+, 5l 8ionero rele2 a Kipling de su cargo por un con-licto0 8or su parte, Kipling haba estado pensando cada 2e@ $.s en su -uturoG 2endi los derechos de sus seis 2olL$enes de historias en M2 , y Cuentos de las colinas en M( G ade$.s, recibi seis $eses de sueldo de 5l 8ionero0 ;ecidi utili@ar este dinero para 2ol2er a *ondres, el centro del uni2erso literario en el /$perio Brit.nico0 5l + de $ar@o de !&&+, Kipling sali de la /ndia, 2iajando pri$ero a <an =rancisco 2a Jangon, <ingapur, Iong Kong y 3apn0 Niaj a los 5stados Fnidos escribiendo artculos

para 5l 8ionero, 7ue ta$bin -ueron recogidos en ;e un $ar a otro0 Kipling -ue un escritor -ecundo0 Ja en !&+ era considerado co$o una notabilidad en las letras inglesas0 Co$en@ su 2iaje por 1$rica en <an =rancisco, luego -ue al norte de 8ortland #Eregn,, ta$bin estu2o en <eattle, 6ashingtonG luego 2iaj a Canad., 2isitando Nictoria y Nancou2er, 2ol2i a 5stados Fnidos y 2isit el 8ar7ue Aacional de Jello9stoneG baj a <alt *a4e City, luego hacia el este a E$aha, Aebras4a y Chicago, /llinoisG despus se 7ued un tie$po en /ndian Nillage, en el ro MonongahelaG y -inal$ente -ue a 5l$ira, en Aue2a Jor4, donde encontr a Mar4 T9ain, tras lo cual cru@ el 1tl.ntico por sentirse inti$idado por la presencia de ste, retornando a *i2erpool en octubre de !&&+0 ;espus de eso, debut en el $undo literario londinense, 7ue lo acogi con gran acla$acin0

Carrera como escritor Londres


Narias historias de Kipling haban sido aceptadas por algunos editores de re2istas londinenses0 Kipling encontr un lugar en el 7ue 2i2i durante los dos a>os siguientes, durante los cuales public la no2ela *a lu@ 7ue se apagaG y ta$bin conoci a 6olcott Balestier, un escritor y editor estadounidense, 7uien colabor en la no2ela Aaulah4a0 5n !&+!, por consejo de sus doctores, Kipling e$prendi otro 2iaje por $ar a <ud.-rica, 1ustralia, Aue2a Oelanda e /ndia0 <in e$bargo, apla@ sus proyectos para poder pasar la na2idad con su -a$ilia en la /ndia, pero cuando se enter de la $uerte repentina de su a$igo Balestier debido a las -iebres ti-oideas, decidi 2ol2er in$ediata$ente a *ondres0 1ntes de su 2iaje, a2is por telegra$a a la her$ana de 6olcott, Caroline0" Mientras tanto, a -inales de !&+!, se public su coleccin de cuentos de los Brit.nicos en la /ndia, *i-ePs Iandicap0

Matrimonio y luna de miel


5l !& de enero de !&+2, a la edad de 2' a>os, Rudyard contrajo $atri$onio con Carrie Balestier #her$ana de su di-unto a$igo 6olcott, de 2+ a>os, en la ciudad de *ondres0 *os recin casados planearon su luna de $iel, en 5stados Fnidos #incluyendo una 2isita a la estancia de la -a$ilia Balestier cerca de Brattleboro, #Ner$ont, y 3apn0" <in e$bargo,

cuando la pareja lleg a Jo4oha$a, 3apn, descubrieron 7ue su banco, The Ae9 Eriental Ban4ing Corporation, haba 7uebrado0 1su$iendo su parte de la prdida, 2ol2ieron a Ner$ont, 550FF0G donde al7uilaron una pe7ue>a casa de ca$po cerca de Brattleboro por die@ dlares al $es, con Carrie e$bara@ada de su pri$er hijo0

Estados nidos
5n esta caba>a #?la caba>a de la dichaD,, naci 3osephine, la pri$era hija de la pareja, el 2+ de dicie$bre de !&+2 Qel cu$plea>os de su $adre era el %!, y el de Kipling el % del $is$o $esQ0 =ue ta$bin en esta casita donde 5l libro de la sel2a 2io su pri$er a$anecer0 Con la llegada de 3osephine la caba>a se 7ued pe7ue>a, por lo 7ue la pareja co$pr die@ acres en una ladera rocosa sobre el ro Connecticut, donde construyeron su propia casa0 Kipling lla$ a la casa Aaula4ha en honor a 6olcott y a su colaboracin en la no2ela de a7uel ttulo, y esta 2e@ el no$bre -ue escrito correcta$ente0 ;urante su aisla$iento en Ner$ont, ade$.s de escribir los *ibros de la sel2a, ta$bin redact una coleccin de historias cortas, 7ue inclua las obrasH *os das de trabajo, y una no2ela lla$ada Capitanes intrpidos #!&+C,0 <us creaciones poticas -ueron <iete $ares y las Baladas del barracn, ade$.s de Mandalay y :unga ;in0 ;is-rut escribiendo los dos *ibros de la sel2a Qa$bos, obras $aestras de escritura i$aginati2aQ y ta$bin dis-rut con la correspondencia 7ue reciba de $uchos ni>os sobre su obra 5n -ebrero de !&+', nace la segunda hija de la pareja, 5lsie0 5n este tie$po, la relacin $atri$onial era $.s alegre y espont.nea0 5n ese $is$o a>o se inici una batalla legal con Beatty Balestier #her$ano de Carrie,, por la parcela 7ue tena Kipling y 7ue le haba sido co$prada a BeattyG ste alegaba 7ue hubo irregularidades en la co$pra0 5sta disputa ter$ina en los tribunales, los cuales le dan la ra@n a Kipling0 5n $ayo de !&+', Beatty, e$briagado, a$ena@ -sica$ente a Kipling en la calle0" 5l incidente condujo a la detencin de Beatty, pero la pri2acidad de Kipling ya haba sido destruida por co$pleto, por lo 7ue decidi $archarse de a7uel lugar0 5n julio de !&+' e$bal apresurada$ente sus pertenencias y abandon 5stados Fnidos0

El Imperio

8ortada de 5l libro de la sel2a0 ;e regreso a /nglaterra, en septie$bre de ese a>o, Kipling se estableci en la ciudad de Tor7uay en la costa de ;e2on0 5n esta etapa de su 2ida ya era un ho$bre -a$oso, y en los dos o tres a>os anteriores haba estado haciendo cada 2e@ $.s declaraciones polticas en sus escritos0 Ta$bin haba co$en@ado a trabajar en dos poe$as, Recessional en !&+C, y su obra *a carga del ho$bre blanco #!&++, 7ue creara gran contro2ersia al publicarseG siendo considerada propaganda a -a2or del i$perialis$o y del /$perio brit.nico0 1l a>o siguiente, la -a$ilia se traslad a Rottingdean, <ussex, donde naci su pri$er hijo 2arn, 3ohn Kipling0 Rudyard -ue un prol-ico escritor Qnunca -ue -.cil catalogar su trabajoQ0 ;urante su estancia en Tor7uay, ta$bin escribi <tal4y y Co0, una coleccin de historias en las 7ue relata sus experiencias colegiales0 <egLn su -a$ilia, Kipling go@aba leyendo en 2o@ alta las historias de <tal4y y Co0 y l $is$o se rea a carcajadas de sus propias bro$as0 1 co$ien@os de !&+& l y su -a$ilia 2iajaron a <ud.-rica para pasar las 2acaciones in2ernales0 Con su reputacin co$o 5l poeta del i$perio -ue recibido con gusto por algunos de los polticos $.s poderosos en la Colonia del Cabo, incluyendo Cecil Rhodes, <ir 1l-red Milner, y *eander <tarr 3a$eson0 1 su 2e@, Kipling culti2 su a$istad y naci su ad$iracin hacia estos ho$bres y su poltica0 ;e 2uelta a /nglaterra, Kipling escribi poesas en apoyo de la causa brit.nica en la guerra de los Ber, y en su siguiente 2isita a <ud.-rica, a principios de !+ , colabor en la creacin del peridico $ilitar The =riend #5l a$igo, para las tropas brit.nicas en Bloe$-ontein0

5n una 2isita a 5stados Fnidos, Kipling y su pri$ognita 3osephine contrajeron pul$ona, de la cual 3osephine $uri $.s tarde, el ' de $ar@o de !&++0 5n !+ !, Kipling co$en@ a recoger el $aterial para otra obra cl.sica de ni>os, Ki$, y 3ust so <tories -or *ittle Children, publicada el a>o siguiente0 Iacia !+ ' Kipling inicia un nue2o tipo de historias, ya 7ue el a$biente era propicio, por los -rondosos bos7ues 7ue rodeaban la casa y el a$biente de tran7uilidad 7ue se respiraba0 /nicia esta pe7ue>a etapa con el cuento in-antil 8uc4 o- 8oo4Ps Iill #8uc4 de la colina de 8oo4,0 ;urante toda su 2ida, Rudyard Kipling haba recha@ado todas las condecoraciones 7ue $erecida$ente haba ganado, co$o la Erden a Caballero #7ue lo no$brara co$o <ir Rudyard Kipling,, o la Erden al Mrito, 7ue es el $ayor honor 7ue se le puede entregar a cual7uier sLbdito ingls0 Etro galardn recha@ado por Kipling -ue el 8oet *aureateship #8re$io Aacional de 8oesa,0 8ero en !+ C acept, gustosa$ente, la $.xi$a reco$pensa 7ue se le puede entregar a un escritorH el 8re$io Aobel de *iteratura, pese al repudio de algunos liberales ingleses, 7ue tenan puestas sus esperan@as en 7ue el pre$io recayera en escritores co$o Tho$as Iardy, :eorge Meredith, o 1lgernon <9inburne0 8ese a las discrepancias inglesas, la 1cade$ia <ueca nunca dud 7ue el pre$io de ese a>o 7uedaba en las $ejores $anos, co$o 7ueda de $ani-iesto en el discurso pronunciado por el secretario general de dicha acade$iaH *a 1cade$ia <ueca, al otorgar el 8re$io Aobel de *iteratura este a>o a Rudyard Kipling, desea rendir ho$enaje a la literatura de /nglaterra, tan rica en glorias poticas, y al $ayor genio en el reino de la narrati2a 7ue ese pas ha producido en nuestros tie$pos0 5n !+ +, escribe 1cciones y reaccionesG en !+! Re9ards and =airies #;uendes y hadas, 7ue incluye su poe$a $.s -a$oso, ?/-D0 <e dice 7ue Kipling se bas, para escribir este poe$a, en las cualidades de dos de sus grandes a$igos, Cecil Rhodes y 3a$eson0 5n colaboracin con 5lsie Kipling co$pone una obra de teatro lla$ada 5l centinela del puerto, 7ue -ue estrenada en *ondres, pero slo tu2o unas pocas puestas en escena0 5n los inicios de la pri$era dcada del siglo RR, Kipling alert, pri$ero a su rey, 3orge N, y despus a las otras naciones, 7ue se acercaba una gran guerra, y 7ue a-ectara a todo el $undo, por lo 7ue haba 7ue preparar los ejrcitos y estar alerta0 <u 2aticinio, aun7ue no era errado, no -ue entendido, y slo -ue to$ado co$o una sobreexaltacin del patriotis$o 7ue caracteri@aba a Kipling0 8ero la 8ri$era :uerra Mundial estall, y su Lnico hijo 2arn, 3ohn Kipling,!2 tu2o 7ue alistarse en el ejrcito0 3ohn $uri a los !& a>os, en la pri$era batalla en la 7ue to$ parte, la Batalla de *oos, en el -rente Eccidental0 *a -a$ilia estaba consternada, no podan creer 7ue ya haban sepultado a dos de sus tres hijos0 ;esde la $uerte de 3ohn, y hasta su propia $uerte, Rudyard co$ien@a a desarrollar una Llcera g.strica0 Con la rabia en la sangre por la prdida de su hijo, publica artculos de guerra, recolectados en dos pe7ue>os textos bajo los no$bres de 5l nue2o ejrcito en -or$acin #The Ae9 1r$y in Training, y =rancia en

guerra #=rance at 6ar,0 5stos textos -ueron censurados, por el contenido irnico en contra de los estrategias $ilitares de la Triple 5ntente0 5n el a>o !+!C, y con la $uerte de su hijo toda2a en la cabe@a, se une a la 6ar :ra2es Co$$ission, co$isin establecida en !+!C, 7ue se encargaba de tra$itar la llegada de cad.2eres de los co$batientes, de enterrarlos con todos los honores correspondientes y de $antener las tu$bas en lo sucesi2o0 5n esta labor conoce personal$ente y se hace $uy a$igo del rey de :ran Breta>a, 3orge N0 5l $is$o a>o publica Fna di2ersidad de criaturas #1 ;i2ersity o- Creatures,, una coleccin de historias escritas antes del inicio de la guerra y dos historias del a>o !+!(G una de ellas, Mary 8ostgate, considerado ta$bin co$o uno de los $ejores cuentos de Kipling0 5ntre !+!+ y !+% sigue publicando historias y cuentos, la $ayora con te$as de la 8ri$era :uerra Mundial, co$o la recopilacin Thy <er2ant a ;og, una creati2a serie de cuentos 7ue consista en la 2ida de una -a$ilia ca$pestre inglesa, 2ista desde el punto de 2ista de los perros de la -a$ilia0 5ste es el Llti$o trabajo creati2o de Kipling, ya 7ue su Llti$a publicacin, *i$its and Rene9als, es una especie de docu$ento incri$inatorio contra algunos escritores0

Muerte y legado
5n los Llti$os a>os de su 2ida, Rudyard y Carrie siguen con su a-icin de pareja recin casadaH los 2iajes, pues, nue2a$ente estaban solos, ya 7ue su Lnica hija 2i2a, 5lsie, haba contrado $atri$onio con :eorge Ba$bridge, capit.n del ejrcito irlands0 *os 2iajes sir2ieron a a$bos para ol2idarse un poco de sus a-ecciones de salud0 =inal$ente, a consecuencia a una he$orragia interna, 3oseph Rudyard Kipling $uere, el !& de enero de !+%', dejando un enor$e legado de cinco no2elas, $.s de 2( historias cortas y & p.ginas de 2ersos0 Considerado co$o ?5l escritor del /$perioD, ttulo 7ue sie$pre lo halag, y 7ue lo aco$pa> incondicional$ente en sus Llti$os das de 2ida, 7ui@.s los ingleses nunca habran sabido tanto sobre la 2ida colonial si este escritor no se hubiese in$iscuido un poco $.s en la 2ida de la considerada ?una colonia $.sD del creciente i$perio Brit.nico0 8or lo ilustre 7ue era considerado Kipling en /nglaterra y todo el Reino Fnido, aparte de haberle brindado l a su i$perio la gloria de poseer un 8re$io Aobel, y aun7ue a Kipling no le gustaban $ucho los pre$ios y honores, decidi, junto a su 2iuda, ser enterrado en el S8oets CornerS de la 1bada de 6est$inster, lugar reser2ado para los $ie$bros $.s ilustres del /$perio Brit.nico, 7ue yacen junto a reyes y reinas, y en donde actual$ente descansan sus restos0

5n $ar@o de 2 !% -ueron editadas las obras co$pletas de Kipling en % to$os, incluyendo cincuenta poe$as inditos del escritor0

El !remio "o#el
5n la pri$era dcada del siglo RR, Kipling 2i2i su $o$ento de $.xi$a popularidad0 5n !+ C le -ue concedido el 8re$io Aobel de *iteratura0 *os pre$ios Aobel haban sido establecidos en !+ !, y Kipling era el pri$er ingls en ser condecorado0 *a cere$onia de entrega del pre$io se lle2 a cabo en 5stocol$o el ! de dicie$bre de !+ C0

La su$stica

Cru@ ga$ada su.stica de Kipling0 <e ha dicho 7ue $uchas de las $.s 2iejas ediciones de los libros de Rudyard Kipling tienen una su.stica i$presa sobre sus cubiertas asociadas con una i$agen del dios con cabe@a de ele-ante hindL, :anesha, pero se ha desesti$ado la posibilidad de 7ue Kipling -uera si$pati@ante del $o2i$iento na@i 7ue utili@aba la es2.stica o cru@ ga$ada #por la letra griega ga$$a T, cuyos bra@os est.n doblados en sentido horario0 Kipling e$pleaba la su.stica basado en el signi-icado indio antiguo de buena suerte y bienestar0 Con los bra@os en sentido anti horario, la cru@ se deno$ina su.stica y no es2.stica0 /ncluso antes de 7ue los na@is subieran al poder, Kipling orden al grabador 7uitarlo del blo7ue de i$presin para e2itar 7ue pensasen 7ue l los apoyaba0 1 $enos de un a>o antes de su $uerte Kipling dio un discurso #titulado ?Fna isla inde-ensaD, a la Real <ociedad de <an 3orge, el ' de $ayo de !+%( ad2irtiendo del peligro de la 1le$ania na@i sobre :ran Breta>a0

Lugares nom#rados en su honor

5xisten tres ciudades en los 5stados Fnidos, y una en Canad., 7ue recibieron sus no$bres en honor a Rudyard KiplingH cuando se estaba construyendo un -errocarril a lo largo de la orilla norte del *ago Mchigan, el director ad$inistrati2o #un ad$irador de Kipling, pregunt si dos ciudades podan ser lla$adas as en su honorG de ah los no$bres de las ciudades Rudyard y Kipling0 Ta$bin hay una ciudad lla$ada Rudyard, en Montana0 ;urante la pri$era dcada del siglo RR, cuando Kipling estaba en la ci$a de su popularidad, una ciudad en <as4atche9an, recibi el no$bre del 8oeta del /$perio0 8ero slo $antu2o este no$bre te$poral$ente, pues $.s tarde le -ue ca$biado el no$bre a ?KiplingD por7ue otro distrito ya tena el no$bre de Rudyard0 5l letrero de bien2enida ubicado en la entrada de la ciudad, representa un perga$ino y una plu$a en la cual se encuentra escrito ?KiplingD, para si$boli@ar su carrera de escritor0 5n la ciudad 2i2en aproxi$ada$ente !0 residentes, y tiene un co$plejo residencial de jubilados 7ue lle2a el no$bre de Rudyard Manor0

!oemas% &i
<i puedes $antener la cabe@a cuando todos a tu alrededor pierden la suya y te culpan por elloG <i puedes con-iar en ti $is$o cuando todos dudan de ti, pero ad$ites ta$bin sus dudasG

<i puedes esperar sin cansarte en la espera, o, siendo enga>ado, no pagar con $entiras, o, siendo odiado, no dar lugar al odio, y sin e$bargo no parecer de$asiado bueno, ni hablar de$asiado sabia$enteG

<i puedes so>ar y no hacer de los sue>os tu $aestroG <i puedes pensarKy no hacer de los pensa$ientos tu objeti2oG <i puedes encontrarte con el triun-o y el desastre y tratar a esos dos i$postores exacta$ente igual,

<i puedes soportar or la 2erdad 7ue has dicho retorcida por $al2ados para hacer una tra$pa para tontos, E 2er rotas las cosas 7ue has puesto en tu 2ida y agacharte y reconstruirlas con herra$ientas desgastadasG

<i puedes hacer un $ontn con todas tus ganancias y arriesgarlo a un golpe de a@ar, y perder, y e$pe@ar de nue2o desde el principio y no decir nunca una palabra acerca de tu prdidaG <i puedes -or@ar tu cora@n y ner2ios y tendones para jugar tu turno $ucho tie$po despus de 7ue se hayan gastado y as $antenerte cuando no 7ueda nada dentro de ti excepto la Noluntad 7ue les diceH UVResistidWX

<i puedes hablar con $ultitudes y $antener tu 2irtud o pasear con reyes y no perder el sentido co$LnG <i ni los ene$igos ni los 7ueridos a$igos pueden herirteG <i todos cuentan contigo, pero ninguno de$asiadoG <i puedes llenar el $inuto inol2idable con un recorrido de sesenta 2aliosos segundos0 Tuya es la Tierra y todo lo 7ue contiene, y Qlo 7ue es $.sQ Vser.s un Io$bre, hijo $oW

If '

/- you can 4eep your head 9hen all about you 1re losing theirs and bla$ing it on youG /- you can trust yoursel- 9hen all $en doubt you, But $a4e allo9ance -or their doubting tooG /- you can 9ait and not be tired by 9aiting, Er, being lied about, donYt deal in lies, Er, being hated, donYt gi2e 9ay to hating, 1nd yet donYt loo4 too good, nor tal4 too 9iseG

/- you can drea$ ) and not $a4e drea$s your $asterG /- you can thin4 ) and not $a4e thoughts your ai$G /- you can $eet 9ith triu$ph and disaster 1nd treat those t9o i$posters just the sa$eG /- you can bear to hear the truth youY2e spo4en T9isted by 4na2es to $a4e a trap -or -ools, Er 9atch the things you ga2e your li-e to bro4en, 1nd stoop and build Ze$ up 9ith 9ornout toolsG

/- you can $a4e one heap o- all your 9innings 1nd ris4 it on one turn o- pitchKandKtoss, 1nd lose, and start again at your beginnings 1nd ne2er breath a 9ord about your lossG

/- you can -orce your heart and ner2e and sine9 To ser2e your turn long a-ter they are gone, 1nd so hold on 9hen there is nothing in you 5xcept the 6ill 9hich says to the$H UIold onXG

/- you can tal4 9ith cro9ds and 4eep your 2irtue, Er 9al4 9ith 4ings ) nor lose the co$$on touchG /- neither -oes nor lo2ing -riends can hurt youG /- all $en count 9ith you, but none too $uchG /- you can -ill the un-orgi2ing $inute 6ith sixty secondsY 9orth o- distance run ) Jours is the 5arth and e2erything thatYs in it, 1nd ) 9hich is $ore ) youYll be a Man $y sonW

IijoH <i 7uieres a$ar$e bien puedes hacerlo, tu cari>o es oro 7ue nunca desde>o0

Mas 7uiero co$prendas 7ue nada $e debes, soy ahora el padre tengo los deberes0 Aunca en las angustias por 2erte contento, he tra@ado signos de tanto por ciento0 1hora, pe7ue>o, 7uisiera orientarteH $i agente 2iajero llegar. a cobrarte0 <er. un ni>o tuyoH gota de tu sangre, presentar. un che7ue de cien $il a-anes000 *legar. a cobrarte y entonces, $i ni>o co$o un ho$bre honrado a tu propio hijo deber.s pagarle0

Cuentos%
Fn trato de algodn

Iace $ucho, $uchsi$o tie$po, siendo ;e2adatta rey de Benars, escrib algunos relatos acerca de <tri4land, de la 8olica del 8unjab #el 7ue se cas con la se>orita Joughal, y acerca de 1d.n, hijo suyo0 <tric4land ter$in ya su ser2icio en la /ndia, y 2i2e actual$ente en un lugar de /nglaterra 7ue se lla$a 6eston))super))Mare, donde su esposa toca el rgano en una de las iglesias0 Muy de tarde en tarde se traslada <tric4land a la ciudad de *ondres, y su esposa le obliga, de cuando en cuando, a 7ue 2aya a 2isitar a sus a$igos0 =uera de esto, juega al gol- y 2a en pos de los lebreles slo por bien parecer0 <i el lector recuerda al ni>o a7uel 7ue cont una historieta al no2elista 5ustace Clee2er, recordar. ta$bin 7ue lleg con el tie$po a ser baronet propietario de una enor$e -inca0 Ia perdido un poco de prestigio, debido a su cocina, pero no ha perdido nunca a sus a$igos0 Me he enterado de 7ue una de las salas de su palacio est. con2ertida en hospital para en-er$osG en ella pas yo una se$ana aco$pa>ado de dos $elanclicas en-er$eras y de un especialista en psilosis0 5n otra ocasin la encontr rebosante de $uchachos, hijos todos de anglo indios, a los 7ue el Ai>o haba congregado para pasar las 2acaciones, y 7ue casi hicieron $orir de dolor al encargado de cuidar la -inca0 Mi Llti$a 2isita result $ejor0 5l Ai>o $e lla$ por telgra-o, y yo ca en bra@os de un a$igo $o, el coronel 10 *0 Cor4ran, lo 7ue $e 7uit $uchsi$os a>os de enci$aG a$bos ensal@a$os a 1l., 7ue no haba dado -in toda2a a los deleites ni separado a los co$pa>eros0 Cor4ran, una 2e@ 7ue $e hubo explicado el senti$iento 7ue se experi$enta $andando un regi$iento de in-antera indgena en la -rontera, $e dijoH )) *os <tri4cs llegan esta noche con su $uchacho0 )) Me acuerdo de l0 5s el $uchachuelo 7ue $e dio base para escribir un relato ))le contest))0 [5st. acaso en el ser2icio\ )) Ao0 <tric4 le coloc en el 8rotectorado Centro))euro))a-ricano0 ;ese$pe>a el cargo de co$isario segundo en ;up, 7ue yo ignoro dnde cae0 [5n <o$alia 7ui@., *argo\ )) pregunt el Ai>o0 5l *argo ensanch burlona$ente las 2entanas de su nari@H )) <lo te has des2iado tres $illas0 =jate en el atlas0 )) 5st donde est, ese $uchacho se encuentra hoy tan podrido de -iebre co$o todos 2osotros ))dijo el Ai>o, 7ue se haba sentado ya en el di2.n grande ))0 Trae ade$.s en su co$pa>a a un criado indgena0 *argo, prtate co$o un atleta y dile a /pps 7ue le aloje en los establos0 )) [8or 7u\ [5s acaso un yao, co$o el indi2iduo a7uel 7ue 6ade trajo cuando tu $ayordo$o estaba con ata7ues\ 5l *argo 2isita con -recuencia al Ai>o, y ha 2isto unas cuantas cosas raras0 )) Ao0 5s un indi2iduo 7ue perteneci al 2iejo cuerpo de policas del 8unjab cuando los $andaba <tric4land, y, segLn tengo entendido, un per-ecto europeo0 VMagn-icoW ;esde hace tres $eses no he hallado un punjab, y un punjab del ]-rica central tiene 7ue resultar di2ertidsi$o0

*leg a nuestros odos el ruido del auto$2il al detenerse delante del prtico0 *a pri$era en entrar -ue 1gnes <tric4land, a la 7ue el Ai>o adora sin disi$ular sus senti$ientos0 *a 2erdad es 7ue el Ai>o adora, con la adoracin pl.cida de un ho$bre gordo, a ocho astutas $ujeres por lo $enosG pero 1gnes lo cuid en cierta ocasin en 7ue el Ai>o tu2o un $al acceso de -iebre de 8eshaxur, y cuando ella est. en la casa del Ai>o, la casa le pertenece a ella $.s 7ue a nadie0 1hora 1gnes e$pe@ a decirH )) Ao en2iaste su-icientes al-o$bras, y 7uin sabe si 1d.n se ha res-riado0 )) 5n el interior del coche hace calor0 [8or 7u le consentiste 7ue 2iajase en la parte delantera\ )) 8or7ue lo 7uiso l ))contest 1gnes con una sonrisa $aternal0 J procedi a presentarnos a la so$bra de un ho$bre jo2en 7ue ca$inaba apoy.ndose -uerte$ente sobre el ho$bro de un barbudo $aho$etano punjab0 )) 1h tienes todo lo 7ue de $i hijo ha 2uelto a /nglaterra ))$e dijo el padre0 5n e-ecto, no haba en el jo2en nada del $uchacho con el 7ue yo haba hecho un 2iaje a ;alhousie, largusi$o tie$po atr.s0 )) [J 7u uni-or$e es se\ ))pregunt el *argo al criado /$an ;in, 7ue se situ en posicin de -ir$es sobre el suelo de $.r$ol0 )) 5s el uni-or$e de las tropas del 8rotectorado, sahib0 1un7ue yo soy el ser2idor personal del pe7ue>o sahib, no parece bien 7ue nosotros, los blancos, nos haga$os ser2ir por el personal 2estido co$pleta$ente al estilo de los criados0 )) Co$prendo0 Con seguridad ta$bin 7ue nosotros, los blancos, ser2i$os la $esa a caballo, [2erdad\ 5l *argo apunt con el dedo a las espuelas del criado0 )) 5stas $e las puse cuando 2ini$os a /nglaterra por $ejor parecer0 1d.n se sonri con un aso$o de sonrisita, 7ue e$pec a recordar, y le coloca$os sobre la $eridiana grande, en espera de 7ue nos sir2iesen algLn re-rigerio0 5l *argo le pregunt 7u tie$po de licencia tena, y l contest 7ue seis $eses0 )) 8ero se to$ar. otros seis $ediante un certi-icado $dico ))dijo 1gnes con expresin de ansiedad0 1d.n arrug el ce>oH )) VFsted no 7uerra eso, claroW *o co$prendo0 Jo ta$bin $e pregunto 7u estar. haciendo el 7ue $e sustituye en el $ando0 5l *argo se atus el bigote y se puso a $editar en sus si4hs0 VBuenoW )) excla$ el Ai>o))0 Jo slo tengo 7ue cuidar$e de algunos $illares de -aisanes0 Na$os a 2estirnos para la $es, *argo0 5sta$os nosotros solos0 [^u -lores ordena $i se>ora 7ue se pongan en la $esa\ )) [8ara nosotros solos\ ))contest ella, $irando a las -lores de ricino 7ue adornaban el gran 2estbulo))0 8ues entonces, 7ue pongan cla2elones_, los del pe7ue>o ce$enterio0

<e trans$iti esa orden0 8ues bienH para nosotros los cla2elones e7ui2alen a tie$po caluroso, inco$odidad, separacin y $uerte0 Con ese aro$a en nuestra nari@, y teniendo de ser2idor al criado de 1d.n, -ui$os con toda naturalidad a caer cada 2e@ $.s en el 2iejo argot, acord.ndonos, a cada 2aso 7ue beba$os, de los co$pa>eros nuestros 7ue se nos haban adelantado en el Llti$o 2iaje0 Ao co$i$os en la $esa grande, sino junto a la gran 2entana corredi@a 7ue daba sobre el par7ue, en el 7ue estaban recogiendo y cargando los Llti$os restos de heno0 Cuando se ech enci$a el ocaso, no 7uisi$os 7ue encendiesen luces, sino 7ue espera$os la salida de la luna, y segui$os nuestra con2ersacin en la se$ioscuridad, 7ue trae a nuestra $e$oria los 2iejos recuerdos0 1l jo2en 1d.n no le interesaba nuestro pasado sino en a7uello 7ue ste haba a-ectado a su propio -uturo0 Jo creo 7ue su $adre lo tena agarrado de la $ano por debajo de la $esa0 /$a$ ;in, descal@o por respeto a los suelos, le trajo el $edica$ento, se lo -ue sir2iendo gota a gota, y pidi rdenes0 )) 5spera para lle2.rselo a la ca$a cuando se sienta -atigado ))dijo la $adre0 5 /$an ;in se retir a la parte so$breada del saln, junto a los retratos de los antepasados0 J dga$eH [7u espera sacar de ese 8rotectorado suyo\ 5sta pregunta la hi@o el Ai>o cuando, agotado el te$a de nuestra /ndia, pasa$os a hablar del ]-rica de 1d.n0 5l jo2en se reani$ al or a7uellas palabras, y dijoH )) Caucho, nueces, go$a y otros productos por ese estilo, aun7ue nuestro 2erdadero por2enir est. en el algodn0 5l a>o pasado culti2 en $i distrito cincuenta acres de esa planta0 )) V5n $i distritoW ))excla$ el padre))0 V*o oyes, $a$ataW )) V*o 7ue digo es ciertoW Me alegrara tener a $ano una $uestra para ense>.rsela0 1lgunos enterados de Manchester a-ir$aron 7ue era de tan buena calidad co$o cual7uier otro algodn 7ue llega al $ercado desde cual7uiera de las islas0 )) [J c$o se te ocurri $eterte a plantador de algodn, hijo $o\ ))pregunt la $adre0 Mi je-e nos dijo 7ue todo ho$bre debera tener una distraccin, un shou4, de cual7uier clase 7ue -uese, y cierta 2e@ se to$ la $olestia de 2iajar todo un da a caballo, apart.ndose de su ruta, para se>alar$e una -ranja de tierra negra 7ue estaba indicadsi$a para el culti2o del algodn0 )) VNayaW [J de 7u clase era ese je-e suyo\ ))pregunt el *argo con su 2o@ $eli-lua0 )) 5l ho$bre $ejor 7ue hay sobre la tierra_, sin excepcin alguna0 5s un ho$bre de los 7ue dejan 7ue uno $is$o se suene la nari@0 *a gente le ha puesto de apodo_ 1d.n larg una -rase ende$oniada)), 7ue signi-ica el Io$bre de los Ejos de 8iedraX0 )) Me alegra lo 7ue $e dice, por7ue, segLn lo 7ue otros $e han re-erido_

*a -rase del *argo ardi co$o una cerilla lenta, pero la explosin no se hi@o esperar0 )) VEtrosW ))dijo 1d.n, y al@ una $ano delgada))0 Cada perro tiene sus pulgas0 V<i usted les hace caso a esos otros, natural$ente 7ue sW *a $anera 7ue tu2o el jo2en de sacudir su cabe@a result tal y co$o yo le recordaba, entre los policas de su padre, 2einte a>os atr.s, y la $irada brillante de la $adre -ue co$o una lla$ada en la penu$bra para 7ue yo le rindiese adoracin0 8egu un puntapi en la espinilla al *argo_ Ao debe uno burlarse del pri$er a$or o del pri$er senti$iento de lealtad de un jo2en0 1pareci enci$a de la $esa un $ontoncito de algodn en bruto, y la 2o@ de /$an ;in nos dijoH )) 8ens 7ue 7ui@. lo necesitase, y por esa ra@n lo colo7u entre nuestras ca$isas0 )) V^u bien habla este ho$bre el inglsW excla$ el Ai>o, 7ue se haba ol2idado ya de su Eriente0 Todos nosotros ad$ira$os la $uestra de algodn por co$placer a 1d.n, y, a decir 2erdad, era de -ibra $uy larga y brillante0 5l jo2en excla$H )) Bueno_, se trata slo de un experi$ento0 <o$os tan terrible$ente pobres en $i distrito, 7ue ni si7uiera dispone$os de dinero para pagar un cochecito correo0 5$plea$os una caja de galletas $ontada sobre dos ruedas de bicicleta0 5l dinero para este culti2o )) a>adi 1d.n, dando unas pal$aditas cari>osas a la $uestra)) lo consegu por pura casualidad0 )) [Cu.nto cost\ ))pregunt <tric4land0 )) Con la se$illa y la $a7uinaria, alrededor de doscientas libras0 *as labores -ueron reali@adas por canbales0 )) 5so resulta ani$ador0 5l *argo alcan@ otro cigarrillo0 Ao, gracias ))le contest 1gnes))0 *le2o de$asiado tie$po en 6eston))super))Mare para 7ue $e atraigan los canbales0 Noy al cuarto de $Lsica a ensayar los hi$nos del prxi$o do$ingo0 <e lle2 a los labios ligera$ente la $ano del $uchacho y cru@ los acres de suelo brillante hasta el saln de $Lsica, 7ue haba ser2ido de saln de ban7uetes a los ascendientes del Ai>o0 5l 2estido gris y de plata de 1gnes desapareci bajo la galera de los $LsicosG encendironse dos luces elctricas, y su -igura se dibuj sobre el -ondo de las hileras de tubos dorados0 )) VIay a7u un apego abo$inable a tocar la $Lsica $ec.nica$enteW ))dijo en 2o@ alta0 )) V;ios $e 2algaW ))excla$ el Ai>o, ech.ndose la ser2illeta al ho$bro))0 5stu2e interpretando 8arsi-al en rollo de pianola0 )) 8re-iero la interpretacin personal0 ^uita esto, /pps0 E$os c$o el 2iejo /pps patinaba obediente, cru@ando la sala0 5l *argo dijoH )) Nea$os esa interpretacin personal0

J acerc el borgo>a, 7ue la -acultad $dica reco$ienda para enri7uecer la sangre debilitada por la -iebre0 )) 8oco es lo 7ue hay 7ue decir0 1hora bienH la -ranja de tierra 7ue $e $ostr $i je-e se $ete en plena regin de los sheshaheli0 Ao nos ha sido posible de$ostrar ante los tribunales 7ue esa tribu practica el canibalis$oG pero yo creo 7ue si un sheshaheli 2iene a o-recernos cuatro libras de pecho de $ujer, con el tatuaje y todo, espetadas sobre una hoja de llantn_ )) 5s preciso no desayunarse sin haber pegado antes -uego a las aldeas )) dijo el *argo acabando la -rase0 1d.n $o2i la cabe@a y suspirH )) VAada de hacer inter2enir a las tropasW <e lo cont todo a $i je-e, y ste $e dijo 7ue era preciso esperar a 7ue hiciesen chuletas de un blanco0 Me aconsej 7ue si alguna 2e@ senta esa tentacin, no co$etiese un_, un i$producti2o -elo de se, y 7ue dejase la tarea a un sheshaheli0 5ntonces podra presentar l un in-or$e, y podra$os barrerlos de all0 )) V^u in$oralidadW 1s es co$o nosotros gana$os_ J el *argo cit el no$bre de una pro2incia con7uistada $ediante un sacri-icio tan justo0 ))<, pero a7uellas -ieras de ho$bres ejercan el do$inio de uno de los extre$os de $i -ranja de terreno algodonero co$o si tal cosa0 J cuando $e adelant a -in de coger $uestras del suelo para anali@arlas, nos persiguieron co$o a una ali$a>a, a $ y a /$a$ ;in0 )) V<ahibW, [$e necesita\ *a 2o@ surgi de la oscuridad, y antes de acabar la -rase brillaban los ojos por enci$a del ho$bro de 1d.n0 )) Ao0 <ali ese no$bre en la con2ersacin ))y bast un $o2i$iento del dedo de 1d.n para hacer desaparecer a /$a$ ;in))0 Ao pude con2ertir el hecho en un casus belli in$ediata$ente, por7ue $i je-e se haba lle2ado todas las tropas a -in de aplastar en el Aorte a una cuadrilla de reyes escla2os0 [Ao han odo hablar nunca de nuestra guerra contra /bn Ma4arrah\ Casi estu2i$os en una ocasin a punto de perder por su culpa nuestro 8rotectorado, aun7ue ahora es aliado nuestro0 )) [Nerdad 7ue era una -iera da>ina, aun dentro de la $anera de ser de a7uella gente\ ) dijo el *argo))0 6ade $e habl de tal indi2iduo el a>o pasado0 *o cierto es 7ue el apodo con 7ue todos le conocan en a7uel pas era el de Misericordioso, y es preciso 7ue se haya hecho algo para conseguir un apodo co$o se0 Aadie de entre nosotros pronunciaba su no$bre propio al re-erirse al ho$bre en cuestin0 ;ecan l o el Tal, y no lo decan le2antando la 2o@0 Co$bati durante ocho $eses contra nosotros0 )) *o recuerdo0 J ta$bin 7ue apareci en no s 7u peridico un suelto hablando de esa lucha ))contest yo0 8ero le derrota$os0 *a 2erdad es_, la 2erdad es 7ue los tra-icantes de escla2os no 2ienen por nuestra regin por7ue es -a$a 7ue nuestros ho$bres se $ueren casi todos al $es de haber sido capturados0 5so dis$inuye los bene-icios0

)) [J 7u hay de tus encantadores a$igos los sheshahelis\ ))pregunt el Ai>o0 )) Ao hay $ercado para ellos0 Mejor 7ue sheshahelis, la gente co$prara cocodrilos0 Tengo entendido 7ue antes 7ue nos anexion.se$os la regin, /bn Ma4arrah hi@o una incursin contra ellos, para adiestrar a sus guerreros j2enes, y se li$it a hacerlos picadillo0 *a $ayor parte de $i gente son ca$pesinos, precisa$ente lo 7ue necesitan los plantadores de algodn_ [^u est. tocando $a$.\_ V1h, sW Ence in Royal_ [2erdad\ 5l rgano, 7ue hasta entonces haba estado canturriando tan -eli@ co$o una $adre conte$plando a su hijo restablecido, atac de -ir$e una $eloda0 5l Ai>o excla$ con toda sinceridadH )) V5stupendoW V*o toca estupenda$enteW Jo slo haba odo cantar al Ai>o una 2e@, y aun7ue cant de $a>ana, cuando todo el $undo se siente inclinado a la tolerancia, sus co$pa>eros de rancho le tiraron a un estan7ue de nenL-ares0 )) [J c$o te las arreglaste para 7ue tus canbales trabajasen en tu ca$po\ ))pregunt <tric4land0 )) Con2irtironse a la ci2ili@acin una 2e@ 7ue $i je-e hubo aplastado a /bn Ma4arrah, precisa$ente en el $o$ento en 7ue yo los necesitaba0 Mi je-e $e haba pro$etido por escrito 7ue si yo consegua reba>ar un sobrante, l no se lo e$bolsara esta 2e@ con destino a sus ca$inos, sino 7ue $e per$itira 7ue lo e$please en $i e$presa algodonera0 Jo slo necesitaba doscientas libras0 Auestras rentas daban para poca cosa0 )) [^u -uentes de ingresos tena el 8rotectorado\ ))pregunt el *argo en idio$a indgena0 )) 5l i$puesto a las cho@as, la patente de co$erciantes, las licencias de ca@a y de $inasG en total, $enos de catorce $il rupiasG y hasta el Llti$o peni7ue estaba $arcado para una -inalidad concreta desde $uchos $eses antes0 1d.n suspir0 /$a$ ;in dijo con 2o@ sua2eH )) Iay ta$bin la $ulta a los perros 7ue se $eten en el ca$po del sahib, y 7ue el a>o pasado -ue de $.s de tres rupias0 )) Jo creo 7ue era justo $ultarlo, por7ue ladraban co$o condenados0 5ra$os bastante rigurosos en cuestin de $ultas0 Jo logr 7ue $i escribiente indgena, Bula4i Ra$, se entusias$ara hasta la -erocidad0 *legaba a calcular los bene-icios de nuestro proyecto algodonero hasta tres deci$ales, despus de las horas de o-icina0 *es aseguro a ustedes 7ue en2idio a los $agistrados de este pas, 7ue todas las se$anas arrancan el dinero a $ontones a los auto$o2ilistas0 Jo $e las haba ingeniado para 7ue ingresos y gastos se e7uilibrasen, y estaba loco por conseguir las doscientas libras necesarias para $i algodn0 Cuando uno est. solo le entran esas chaladuras_, y acaba hablando en 2o@ alta0 )) VIolaW [*legaste a ese punto ya\ ))pregunt el padre0 1d.n asinti con un $o2i$iento de cabe@a0 )) <0 *legu a recitarle a un .rbol la parte 7ue recordaba del Mar$ion, se>or0 8ero, de pronto, ca$bi $i suerte0 Cierto atardecer se $e present un negro 7ue hablaba ingls y 7ue traa arrastrando de los pies un cad.2er #uno se acostu$bra a esta clase de a2enturillas,0

Me dijo 7ue se lo haba encontrado y 7ue hiciese el -a2or de identi-icarlo, por7ue 7ui@. consiguiese un pre$io si se trataba de uno de los ho$bres de /bn Ma4arrah0 5ra el $uerto un $usul$.n 2iejo, con una buena cantidad de ra@a .rabeG un ho$brecito de huesos pe7ue>os y cal2o0 Jo $e estaba preguntando c$o se haba conser2ado el cad.2er en tan buen estado en un cli$a co$o el nuestro, y, de pronto, el $uerto estornud0 VIubieran ustedes 2isto al negroW V*an@ un alarido y peg un bote co$o_, co$o a7uel perro en el To$ <a9yer, cuando se sienta enci$a de un escarabajo de no$bre raroW 5l negro lan@aba ladridos sin dejar de correr, y $ientras tanto el cad.2er segua estornudando0 Me di cuenta de 7ue haba sido en2enenado con sar4y, 7ue es una secrecin de cierta planta 7ue ataca los centros ner2iosos #nuestro o-icial $dico $ayor est. escribiendo una $onogra-a sobre este te$a,0 5n 2ista de ello, /$a$ ;in y yo procedi$os a 2aciar el cad.2er, d.ndole jabn de a-eitar, pl2ora corriente de escopeta y agua caliente0 Ja haba sido testigo anterior$ente de un caso de sar4i@a$ientoG por esta ra@n, cuando se le e$pe@aron a despellejar los pies y dej de estornudar, co$prend 7ue 2i2ira0 <in e$bargo, estu2o gra2e0 8er$aneci lo $is$o 7ue un tronco durante una se$ana, y a -uer@a de $asajes, /$a$ ;in y yo echa$os -uera de l la par.lisis0 5ntonces nos dijo 7ue l era un hajjiG haba estado tres 2eces en la Meca y proceda del ]-rica -rancesaG 7ue haba trope@ado con el negro a la 2era de un ca$ino_, por el estilo de lo 7ue ocurre en la /ndia con los thugs_, y 7ue el negro le haba en2enenado0 *a explicacin $e pareci bastante ra@onable, sabiendo co$o yo saba los procedi$ientos de los negros de la costa0 )) [*e creste\ ))pregunt con 2i2o inters el padre0 )) Ao haba ra@n para no hacerlo0 5l negro no regres nunca, y el 2iejo se 7ued con$igo por espacio de dos $eses ))contest 1d.n))0 Fsted conoce ya a 7u extre$os de caballerosidad puede llegar un caballero $aho$etano, padre0 8ues a7uel ho$bre era eso0 )) 1 extre$os insuperables, s, se>orG a extre$os insuperables ))-ue la contestacin del padre0 )) <ie$pre 7ue no le co$pare con un si4h ))re-un-u> el *argo0 )) Iaba estado en Bo$bayG conoca todos los reco2ecos del 1-rica -rancesaG saba recitar poesas y textos del Cor.n un da entero0 3ugaba al ajedre@ co$o un $aestro, y no saben ustedes lo 7ue eso signi-icaba para $0 5ntre jugada y jugada habl.ba$os de la regeneracin de Tur7ua y del <hei4h))Fl))/sla$0 Iabl.ba$os de todo lo i$aginable0 5ra un co$prensin ad$irable0 Co$o es de suponer, crea en la justicia de la escla2itud, pero co$prenda per-ecta$ente 7ue a7uello tena 7ue acabar0 8or esa ra@n, opinaba, lo $is$o 7ue yo, 7ue era preciso desarrollar los recursos del distrito gracias al culti2o del algodn, natural$ente0 )) [Ta$bin de eso hablaron\ ))pregunt <tric4land0 )) Bastante0 Iabla$os de ese proble$a durante horas y horas0 Fsted no sabe lo 7ue ello supona para $0 Fn ho$bre ad$irable_ ;i$e, /$a$ ;in, [no era nuestro hajji un ho$bre $ara2illoso\ )) VCo$pleta$ente $ara2illosoW :racias al hajji logra$os reunir el dinero 7ue necesit.ba$os para nuestro algodn0 Jo $e i$agin 7ue /$a$ ;in se haba $o2ido detr.s de la silla de <tric4land0

)) <0 1un7ue a7uello tena 7ue ir de una $anera $uy dura contra sus con2icciones0 5ncontr.ndo$e yo atacado de -iebres en ;up, 2ino el .rabe a traer$e la noticia de 7ue uno de los ho$bres de /bn Ma4arrah se paseaba descarada$ente por $i distrito con un grupo de escla2os_ Vsujetos con la horcaW )) [J 7u te pasaba con la horca, 7ue no podas tolerarla\ ))pregunt el *argo, por7ue 1d.n haba subrayado la palabra horca apoyando en ella la 2o@0 )) Cuestin de eti7ueta local, se>or $o ))contest 1d.n, de$asiado absorto en el relato para reparar en el chiste atro@ del *argo))0 Cuando un co$erciante de escla2os los lle2a atra2esando territorio brit.nico debe si$ular 7ue se trata de criados suyos0 5l pregonarlos de pueblo en pueblo con la horca al cuello, es decir, con el palo ahor7uillado en 7ue se les $ete el cuello, constituye una insolencia parecida a la 7ue se co$eta anta>o en el $ar no poniendo en -acha las ga2ias0 1de$.s, eso produce desasosiego en el distrito0 ))8ens 7ue haba dicho usted 7ue los co$erciantes de escla2os no cru@aba su jurisdiccin )) inter2ine yo0 )) 1s esG pero $i je-e andaba en a7uella poca ahuyent.ndolos del Aorte, y ellos saltaban a territorio -rancs por todos los ca$inos 7ue se les ponan delante0 Jo tena orden de hacer la 2ista gorda $ientras ellos circulasenG pero a7uello de o-recer escla2os en 2enta $etidos en la horca era pasarse de la raya0 Jo estaba i$posibilitado de $archar en persona, y por esa ra@n orden a una pareja de nuestros policas Ma4alali y a /$a$ ;in 7ue hiciesen por una sola 2e@ una ad2ertencia 2erbal a a7uellos caballeros0 5ra bastante arriesgado, y hubiera podido resultar costoso, pero salieron 2encedores0 Regresaron a los pocos das con el co$erciante de escla2os #7ue no o-reci resistencia, y una $ultitud de testigosG le -or$a$os juicio en $i dor$itorio y le i$pusi$os una her$osa $ulta0 8ara 7ue ustedes co$prendan hasta 7u punto de per2ersidad haba llegado a7uel bestia de ho$bres #es cosa -recuente 7ue los .rabes se 2uel2an idiotas despus de una derrota,, les dir 7ue haba raptado a cuatro o cinco sheshaheli y andaba o-recindolos en 2enta a todo el $undo por el ca$ino_ [Ao lleg incluso a o-recrtelos a ti /$a$ ;in\ )) Jo -ui testigo de 7ue o-reca en 2enta co$edores de carne hu$ana ))dijo /$a$ ;in0 )) 8or suerte para $i proyecto algodonero, eso 7ue haba hecho era -altar de dos $aneras a la leyH haba escla2i@ado a otros ho$bres y haba puesto a la 2enta sus escla2os dentro del territorio brit.nico0 5so signi-icaba 7ue yo poda i$ponerle una doble $ulta0 )) [J c$o se de-endi\ ))pregunt <tric4land, 7ue haba sido de la 8olica del 8unjab0 )) 8or lo 7ue recuerdo, aun7ue en a7uel $o$ento tena yo una -iebre de cuarenta grados, se haba e7ui2ocado de $eridiano de longitud0 Crea estar dentro de territorio -rancs0 1segur 7ue no lo hara nunca $.s si le castig.ba$os Lnica$ente con una $ulta0 Cuando le o decir eso sent i$pulsos de darle un apretn de $anos0 8ag en dinero contante, lo $is$o 7ue un auto$o2ilista, y se larg en el acto0 )) [Fsted lo 2io\ <_ [Ao es cierto, /$a$ ;in\ )) ;oy la seguridad de 7ue el sahib lo 2io y habl con el co$erciante de escla2os0 1de$.s, el sahib ech un discurso a los co$edores de carne hu$ana despus 7ue los hubo

libertado, y ellos juraron proporcionarle toda la $ano de obra 7ue necesitaba para su plantacin de algodn0 Mientras ocurra todo eso, el sahib se apoyaba en el ho$bro de su propio ser2idor0 )) Recuerdo algo de esoG recuerdo 7ue Bula4i Ra$ $e dio los docu$entos para -ir$arlos, y recuerdo con toda claridad 7ue guard el dinero en la caja -uerteH doscientos die@ $agn-icos soberanos ingleses0 VAo saben ustedes todo lo 7ue eso signi-icaba para $W Creo 7ue se $e pas la -iebreG en cuanto pude $e largu, ta$baleante aLn, aco$pa>ado del hajji, para entre2istar$e con los sheshaheli y tratar con ellos la cuestin de la $ano de obra0 J entonces -ue cuando descubr por 7u tenan tanto inters en trabajar0 VAo se trataba de agradeci$ientoW <u gran aldea haba sido herida por el rayo y reducida a ceni@as un par de se$anas antesG se tu$baron boca abajo en el suelo, a $i alrededor, en 2arias hileras, y $e pidieron 7ue les diese tarea0 <e la di0 )) *o cual te hi@o segura$ente $uy -eli@, [no es cierto\ ))dijo su $adre, 7ue se haba acercado sin 7ue la sintise$os y estaba detr.s de nosotros))0 J le to$aste cari>o a tu plantacin de algodn, [2erdad\ J al decir esto 7uit de all el $ontoncito de $uestra0 )) VNi2e ;ios 7ue -ui -eli@W ))dijo 1d.n boste@ando)), y si alguno de ustedes tiene inters ))a>adi, $irando al Ai>o)) en in2ertir un poco de dinero en ese negocio, dar. con ello 2ida a $i distrito0 5stoy en condiciones de proporcionarle ci-ras, se>orG pero le aseguro_ )) *o 7ue tL 2as a hacer ahora es to$ar tu arsnicoG luego, /$a$ ;in te lle2ar. a la ca$a, y yo subir para abrigarte bien0 1gnes se inclin hacia adelante, puso sus redondeados codos sobre los ho$bros de su hijo, cru@ sus $anos por entre sus negros cabellos y nos dijoH )) [Nerdad 7ue es un encanto este hijo $o\ *o dijo con un al@a$iento de la ceja i@7uierda y con una $odulacin de 2o@ tan con$o2edora co$o los 7ue haba e$pleado para 7ue <tric4land se arrojase co$o loco entre los caballos el a>o &"0 8er$aneci$os callados cuando los tres se retiraron0 5spera$os as hasta 7ue /$a$ ;in regres del piso alto y carraspe junto a la puerta de una $anera 7ue sola$ente en el 1sia de negro cora@n saben hacerlo0 5ntonces <tric4land le dijoH )) J ahora, dijo de $i ser2idor, dinos lo 7ue 2erdadera$ente ocurri0 )) Todo ocurri tal y co$o el sahib lo ha contado0 Fnica$ente_, Lnica$ente hubo un pe7ue>o arreglillo_, un arreglillo debido al negocio algodonero del sahib0 )) VCuntaloW_ VTo$a asientoW *e pido perdn, Ai>o ))dijo <tric4land0 8ero ya el Ai>o haba hecho la se>al, y o$os el ruido 7ue hi@o /$a$ ;in al sentarse en el suelo0 8or7ue adoptar la posicin de -ir$es habra sido salirse un poco del 5ste0 /$a$ ;in habl asH )) Cuando el sahib le aco$eti un acceso de -iebre en nuestra casa techada de ;up, el hajji se puso a escuchar atenta$ente lo 7ue hablaba0 <u creencia era 7ue pronunciara no$bres de $ujer, aun7ue yo le haba dicho ya 7ue nuestra 2irtud era superior a toda creencia o co$paracin, y 7ue nuestro Lnico anhelo era a7uel negocio del culti2o del

algodn0 Con2encido, por -in, el hajji sopl en la -rente de nuestro sahib a -in de $eter en su cerebro la noticia de 7ue un co$erciante de escla2os andaba por su distrito $o-.ndose de la ley ))continu /$a$ ;in, 2ol2indose hacia <tric4land))0 Auestro sahib contest a a7uellas -alsas palabras igual 7ue un caballo de sangre contesta a la espuela0 <e sent en la ca$a0 ;io orden de 7ue apresase a a7uel escla2ista0 *uego 2ol2i a caer de espaldas0 J nosotros lo deja$os0 )) [*o dejasteis solo_, ser2idor de $i hijo e hijo de $i ser2idor\ ))pregunt el padre0 Iaba all una $ujer entrada en a>os 7ue perteneca al hajji0 Iaba 2enido trayendo el cinturn en 7ue el hajji guardaba el dinero0 5ste le dijo 7ue si nuestro sahib $ora, $orira ella ta$bin0 J, en 2erdad, $i sahib $e haba dado la orden de 7ue $arch.se$os0 )) Cuando desatinaba por la -iebre, [no es eso\ )) [^u poda$os hacer, sahib\ 5l gran anhelo de su cora@n era el negocio del algodn0 Iablaba de l en $edio de la -iebre0 5n su consecuencia, el hajji se dispuso a conseguir 7ue se cu$pliese ese gran anhelo suyo0 <in duda 7ue el hajji poda haberle entregado dinero su-iciente all $is$o para die@ plantaciones de algodnG pero ta$bin a este respecto la 2irtud de nuestro sahib era superior a toda creencia o co$paracin0 5ntre los grandes no se interca$bia dinero0 8or eso el hajji dijo, yyo le ayud con $i consejo, 7ue era preciso 7ue lo dispusise$os todo de $anera 7ue consiguiese el dinero sin salirse en $odo alguno de la ley inglesa0 5llo supona para nosotros grandes $olestias, pero_ la ley es la ley0 5l hajji ense> a la $ujer anciana un cuchillo con 7ue la $atara si nuestro sahib $ora0 8or eso aco$pa> yo al hajji0 )) <abiendo 7uin era, [2erdad\ ))pregunt <tric4land0 )) VAoW Te$indole por ser 7uien era0 <ala de a7uel ha$bre de poder 7ue do$inaba la 2oluntad de las personas in-eriores0 5l hajji dijo a Bula4i Ra$, el escribiente, 7ue ocupase la silla del gobierno de ;up hasta nuestro regreso0 Bula4i Ra$ te$a al hajji por7ue ste haba 2alorado $aliciosa$ente su habilidad en el c.lculo en cinco $il rupias por cual7uier lote de escla2os0 5ntonces dijo el hajjiH UNengay hare$os 7ue los co$edores de carne hu$ana realicen ese asunto del algodn, para delicia del 7ue es $i delicia0X 5l hajji a$aba a nuestro sahib con el a$or 7ue siente un padre por su hijo, un sal2ado por un sal2ador, un grande por otro grande0 8ero yo le dijeH UAo pode$os ir a la aldea de los sheshaheli sin un centenar de ri-les, y a7u slo tene$os cinco0X 5l hajji $e contestH UJo he soltado un nudo del pa>uelo de $i cabe@a 7ue 2aldr. para nosotros por $.s de un $illar0X 5n e-ecto, 2i 7ue lo haba a-lojado de $odo 7ue el pa>uelo colgaba co$o una bandera sobre su ho$bro0 5ntonces -ue cuando co$prend 7ue era un grande con poder en su interior0 *lega$os a las tierras altas de los sheshaheli al rayar el alba del segundo da, en el $o$ento 7ue se le2anta el 2iento -ro0 5l hajji a2an@ con $ucho tiento por el cal2ero donde a$ontonaban la basura y ara> en la puerta de entrada del poblado, 7ue estaba cerrada0 Cuando sta se abri pude 2er a los co$edores de carne hu$ana tu$bados en sus lechos bajo los aleros de las cho@as0 Rodaron -uera de sus yacijas, y se le2antaron, uno tras otro, a todo lo largo de la calleG el $iedo produca en sus rostros el $is$o e-ecto 7ue la brisa 7ue blan7uea las horas0 5l hajji per$aneca en la puerta de entrada al poblado para guardar sus propias ropas de toda conta$inacin0 5l hajji dijoH U17u estoy otra 2e@0 5ntregad$e seis y ponedles el yugo0X 5llos se apresuraron a e$pujar hacia nosotros con palos a seis ho$bres, y les pusieron por yugo un pesado tronco0 5l hajji dijo entoncesH UCoged todos -uego del hogar de la $a>ana

y 2enid a barlo2ento0X <opla un 2iento tan -uerte en a7uellas tierras altas a la hora de la salida del sol, 7ue cuando cada uno de a7uellos ho$bres hubo 2ertido su 2asija de -uego delante de la 7ue tena el hajji, toda la anchura de la aldea era un $ar de lla$as, 7ue lo arras todo0 5ntonces dijo el hajjiH U;e a7u a poco tie$po 2endr. a7uel ho$bre blanco 7ue 2osotros perseguisteis en una ocasin para 2er si apresabais ca@a0 Es pedir. $ano de obra para plantar esto y lo otro0 Nosotros sois 7uienes habris de trabajar, y despus de 2osotros trabajar. 2uestra prole0X J ellos contestaron, al@ando un po7uitn la cabe@a del borde de las ceni@asH UAosotros so$os 7uienes habre$os de trabajar, y despus de nosotros trabajar. nuestra prole0X 5l hajji les preguntH U[Cual es, pues, $i no$bre\X 5llos contestaronH UTu no$bre es ta$bin el Misericordioso0X 5l hajji dijoH U5logiad, pues, $i $isericordiaXG y $ientras a7uella gente se deshaca en elogios, el hajji se alej y yo detr.s de l0 5l Ai>o pareci co$o 7ue carraspeaba, y se sir2i $.s borgo>a0 )) 1 eso del $edioda, uno de a7uellos seis ho$bres cay $uerto0 ;e $iedo_, nada $.s 7ue de $iedo, sahibG nadie le haba tocado_, nadie poda haberle tocadoG co$o iban atados por parejas y el co$pa>ero de coyunda estaba loco y cantaba desatinada$ente, espera$os a 7ue llegase algLn pagano 7ue reali@ase la tarea necesaria0 *legaron, por -in, ho$bres de la tribu 1ngari con cabras0 5l hajji les preguntH ` ^u es lo 7ue 2eis\X 5llos contestaronH UEh se>or nuestro, nosotros ni 2e$os ni o$os0X 5l hajji les dijoH UJo os $ando 7ue 2e.is, 7ue oig.is y 7ue dig.is0X 5llos contestaronH UEh se>or nuestro, nuestros ojos obedientes parece 7ue 2ieran escla2os en una horca0X 5l hajji dijoH U5so es lo 7ue habis de testi-icar ante el -uncionario 7ue os espera en el pueblo de ;up0X 5llos contestaronH U[^u nos ocurrir. despus\X 5l hajji dijoH URecibiris la reco$pensa debida al 7ue in-or$a0 8ero si no testi-ic.is, caer. sobre 2osotros un castigo tal 7ue los p.jaros se 2endr.n abajo desde los .rboles, aterrori@ados, y los $onos pedir.n a gritos co$pasin0X Edo esto, los ho$bres de 1ngari se dieron prisa para trasladarse a ;up0 5ntonces el hajji $e dijoH U[Bastar.n estas pruebas para 7ue nos condenen, o ser. preciso 7ue yo en2e a toda una aldea\0X *e contest 7ue tres testigos eran a$plia$ente su-icientes co$o prueba de una acusacin, pero 7ue hasta ahora el hajji no haba puesto sus escla2os en 2enta0 5s cierto 7ue, segLn dijo hace un $o$ento nuestro sahib, el raptar escla2os est. condenado con una $ulta, pero ta$bin el tratar de 2enderlos se castiga con $ulta0 Aosotros precis.ba$os la doble $ulta, sahib, para lle2ar a cabo la explotacin algodonera con 7ue so>aba nuestro sahib0 Todo esto lo haba arreglado pre2ia$ente con Bula4i Ra$, 7ue conoce la ley inglesa, y yo pens 7ue el hajji lo recordara0 8ero se irrit y excla$H UV Eh ;ios, re-ugio de los a-ligidosW, [tendr, siendo 7uien soy, 7ue $eter$e a buhonero de esta carne de perro, a lo largo del ca$ino a -in de cu$plir el anhelo del ho$bre 7ue es la delicia de $i cora@n\X <in e$bargo, reconoci 7ue sa era la ley inglesa, y en 2ista de ello agria, co$o suelen oler los paganos0 Iuelen igual 7ue los leopardos, sahib0 5so ocurre por7ue co$en a otros ho$bres0 )) 5s posible 7ue s ))dijo <tric4land))0 [8ero dnde tenas tL el seso\ Ao basta un testigo co$o prueba de 7ue se ha intentado una 2enta0 )) [^u hubira$os podido hacer, sahib\ 5ra preciso $irar por el buen no$bre del hajji0 Ao poda$os $eter co$o testigo de un hecho de esa clase a un pagano0 1de$.s, ol2ida el sahib 7ue el acusado $is$o estaba preparando su condena0 5l no habra negado su propia prueba0 1parte de eso, yo estoy bastante enterado de las pruebas 7ue exige la ley0 Marcha$os, pues, a ;up, donde Bula4i Ra$ esperaba rodeado de los ho$bres de 1ngariG

yo corr a 2er al sahib a su ca$a0 Tena los ojos $uy brillantes y salan de su boca rdenes enre2esadas, pero la anciana no se haba soltado el pelo para $orir0 5l hajji dijoH U3L@ga$e de prisa, por7ue no soy 3ob0X 5l hajji era ho$bre docto0 3u@ga$os el caso r.pida$ente y entre cuchicheos tran7uili@adores en torno a la ca$a0 <in e$bargo_, sin e$bargo, co$o trat.ndose de un sahib de se$ejante sangre no sabe uno si 2e o no 2e, cu$pli$os exacta$ente con todos los re7uisitos de la ley inglesa0 *o Lnico 7ue hici$os al $argen de ella -ue $antener a los testigos, a los escla2os y al preso -uera, para no o-ender su ol-ato0 )) [;e $odo 7ue l no 2io al preso\ ))dijo <tric4land0 )) Jo estaba preparado para esposar a un 1ngari en cuanto l lo hubiese pedidoG pero, por $erced di2ina, hall.base el sahib tan -ebril, 7ue no lo pidi0 5s co$pleta$ente cierto 7ue l 2io $eter el dinero dentro de la caja -uerte_, doscientas die@ libras inglesas, y es co$pleta$ente cierto 7ue a7uel oro obr sobre l lo $is$o 7ue un $edica$ento $uy e-ica@0 8ero en cuanto a 7ue haba 2isto al preso y a 7ue haba hablado con los co$edores de carne hu$ana, todo eso se lo sopl el hajji en su -rente, a -in de 7ue se le grabase en su cerebro en-er$o0 Co$o han 2isto ustedes, algo ha 7uedado all0 [1h, pero cuando se le pas la -iebre y nuestro sahib pidi el libro de $ultas y los pe7ue>os libros de pinturas 7ue haban llegado de 5uropa, 7ue representaban arados, escardillos y $olinos de algodn, entonces s 7ue 2ol2i a rerse tal co$o acostu$braba hacerlo en otro tie$poW0 5l hajji senta a$or por l_ [J 7uin no\ =ue un pe7ue>o aco$odo, $uy pe7ue>o, sahib0 [5s preciso cont.rselo a todo el $undo\ )) [J cu.ndo supiste tL 7uiera era el hajji\ ))dijo <tric4land0 )) =ija$ente no lo supe hasta 7ue l y nuestro sahib regresaron de su 2isita al pas de los sheshaheli0 5s cierto 7ue los co$edores de carne hu$ana se tiraron al suelo alrededor de sus pies, y 7ue pidieron a@adones para culti2ar el algodn0 17uella $is$a noche, cuando yo estaba cocinando la cena, $e dijo el hajjiH UJo regreso a $i tierra, aun7ue no s si el Io$bre de los Ejos de 8iedra $e ha dejado un buey, un escla2o o una $ujer0X Jo le contestH U[TL eres a7ul\X 5l hajji $e dijoH UJo e7ui2algo a una reco$pensa de die@ $il rupias, 7ue puedes ganarte tL0 [8resentare$os otra acusacin para 7ue el $uchacho pueda co$prar $.s $.7uinas de culti2ar el algodn\ *e contestH U[Me to$as por un perro al suponer 7ue yo pueda hacer tal cosa\ V^ue ;ios prolongue tu 2ida un $illar de a>osWX 5l hajji $e dijoH U[^uin conoce el $a>ana\ ;ios $e ha dado en $i ancianidad una especie de hijo, y yo bendigo al <e>or0 Cuida tL de 7ue esa ra@a no se pierda0X 5ntonces se $arch desde la cocina hasta la $esa de despacho de nuestro sahib, 7ue estaba debajo del .rbolG nuestro sahib tena en la $ano un sobre a@ul o-icial, 7ue acababa de llegar por un $ensajero corredor desde el Aorte0 1l 2er a7uello, te$iendo 7ue se tratase de alguna noticia $ala para el hajji, trat de retener a ste, pero $e dijoH U*os dos so$os grandes, y ni l ni yo -allare$os0X Auestro sahib al@ la 2ista, in2itando al hajji a 7ue se acercase antes de abrir la carta0 5ntonces le dijo el hajjiH U[<e $e per$ite decir adis\X Auestro sahib $eti la carta en el archi2o, respirando pro-unda y alegre$ente, y le dijo una -rase a$able0 5l hajji prosiguiH UMe $archo a $i propia tierra0X *uego se 7uit del cuello un cora@n de .$bar gris 7ue lle2aba colgado de una cadena y alarg 2i2a$ente, cerr el pu>o con la pal$a hacia abajo y excla$H U<i est. escrito en l tu no$bre, resultara inLtil, por7ue en $i cora@n est. grabado ya un no$breG pero en el a$uleto no hay nada0X 5l hajji se inclin hasta los pies del sahibG nuestro sahib le le2ant y le besG pero el hajji se cubri la boca con la tela de su ho$bro, por7ue tena una 2irtud especial, y se $arch0

)) [J 7u orden 2ena en la carta o-icial\ ))$ur$ur el *argo0 )) <e le ordenaba Lnica$ente al sahib 7ue escribiese un in-or$e sobre yo no s 7u en-er$edad nue2a 7ue atacaba al ganado0 Todas las rdenes 2ienen dentro del $is$o tipo de sobres0 Ao poda$os estar seguros de la clase de orden 7ue 2endra dentro de a7ul0 )) J cuando abri la carta, [$i hijo no hi@o un gesto o se>al\ [Carraspe, por eje$plo\ [;ej escapar un taco\ ))pregunt <tric4land0 )) Aada de eso, sahib0 Jo $e -ij en sus $anos0 Ao te$blaban0 *uego se enjuag la cara, pero antes sudaba ya por e-ecto del calor0 )) [*o saba\ [<aba 7uin era el hajji\ ))pregunt en ingls el Ai>o0 )) Jo soy un pobre ho$bre0 [^uin puede adi2inar lo 7ue un sahig de se$ejante progenie sabe o no sabe\ 8ero el hajji estaba en lo cierto0 *a ra@a no se debe perder0 Ao hace de$asiado calor en ;up, y, en cuanto a nodri@as, la pri$a de $i her$ana de 3ull_ )) VIu$W 5sa es cosa del $uchacho $is$o0 [*o habr. sabido su je-e\ ))dijo <tric4land0 )) Con seguridad 7ue s ))dijo /$a$ ;in))0 *a noche anterior al da en 7ue el sahib $arch hacia el $ar, el gran sahib_, el Io$bre de los Ejos de 8iedra_, co$i con l en su ca$pa$ento, y yo ser2a la $esa0 Iablaron un buen rato, y el gran sahib dijoH U[^u piensa usted de a7ul\X #8or all no deci$os nunca /bn Ma4arrah,0 Auestro sahib contestH U[;e 7uin\X 5l gran sahib le contestH U;e a7uel 7ue ense> a los canbales a culti2ar el algodn de su plantacin0 Tengo in-or$es seguros de 7ue per$aneci en su distrito lo $enos tres $eses, y yo esperaba 7ue todos los $ensajeros corredores 7ue llegaKban $e traeran su cabe@a, en2iada por usted0X Auestro sahib dijoH U<i se hubiese necesitado su cabe@a, se habra no$brado a otra persona para 7ue gobernase $i distrito, por7ue l era a$igo $o0X 5l gran sahib se ech a rer y dijoH U<i $e hubiese hecho -alta en su puesto un ho$bre de $enos categora, puede estar usted seguro de 7ue lo habra en2iado, y si hubiese necesitado la cabe@a de a7ul, puede estar seguro de 7ue habra en2iado ho$bres 7ue $e la trajesen0 8ero cunte$e ahora de 7u $edios se 2ali para $anejarlo, en pro2echo nuestro, en ese negocio de la plantacin algodonera0X Auestro sahib dijoH UVNi2e ;ios, 7ue no $anej a ese ho$bre en ningLn sentidoW 5ra $i a$igo0X 5l gran sahib le ordenH UToh NauW VCunteloWX Auestro sahib $o2i la cabe@a negati2a$enKte, segLn tiene por costu$bre, tal co$o lo haca de ni>o, y los dos se $iraron a los ojos, igual 7ue dos esgri$idores de espada en el ring de una -eria0 5l pri$er en bajar los ojos -ue el gran sahib, 7ue dijoH U<ea0 5s posible 7ue yo $is$o hubiese contestado de ese $odo cuando era jo2en0 Ao tiene i$portancia0 Ie -ir$ado ya un tratado con a7ul y es ya un aliado nuestro0 1lgLn da $e lo contar. l $is$o0X Jo $e acer7u entonces con ca- recin hecho, y ellos se callaron0 8ero yo no creo 7ue a7ul le cuente al gran sahib $.s de lo 7ue le dijo nuestro sahib0 )) [8or 7u ra@n\ ))pregunt yo0 )) 8or7ue lo $is$o el uno 7ue el otro son grandes, y yo 2engo obser2ando durante $i 2ida 7ue los grandes son $uy parcos de palabras en los tratos 7ue tienen entre ellosG y $enos aLn cuando hablan de un tercero acerca de tales tratos0 5llos se bene-ician del silencio_ Creo 7ue la $adre ha bajado ya del cuarto de arriba, y 2oy yo ahora a -rotarle los pies hasta 7ue se duer$a0

<us odos haban percibido los pasos de 1gnes en la escalera, y casi en seguida cru@ ella por nuestro lado, ca$ino del saln de $Lsica, tarareando el Magni-icat0

Aa$gay ;oola
1 la playa lleg un pobre exilado irlands0 5l roco e$papaba su 2iejo abrigo helado0 1Ln su 2apor de regreso no haba @arpadoH VJa era Mi4e concejal y propona una leyW Iaba una 2e@ un rey 7ue 2i2a en la carretera del Tbet, $illas adentro del Ii$alaya0 <u reino estaba a once $il pies del suelo y tena exacta$ente cuatro $illas cuadradas, pero la $ayora de estas $illas eran 2erticales debido a la naturale@a del pas0 <us rentas ascendan a algo $enos de cuatrocientas libras al a>o y se gastaban en el $anteni$iento de un ele-ante y de un ejrcito per$anente de cinco ho$bres0 5ra tributario del :obierno de la /ndia, 7ue le per$ita ciertas su$as a ca$bio de preparar una seccin de la carretera entre el Tbet y el Ii$alaya0 /ncre$entaba aLn $.s sus rentas con la 2enta de $adera a las co$pa>as del -errocarril, por7ue talaba los grandes .rboles deodar en su Lnica sel2a, y estos caan atronando al ro <utlej y eran arrastrados hasta las llanuras, trescientas $illas $.s abajo, y se con2ertan en tra2iesas de -errocarril y coches))ca$a0 ;e 2e@ en cuando, este Rey, cuyo no$bre no tiene i$portancia, $ontaba un caballo de pelaje anillado y cabalgaba decenas de $illas hasta la ciudad de <i$ia para con-erenciar con el Nicegobernador sobre asuntos de 5stado, o para asegurar al 2irrey 7ue su espada estaba al ser2icio de la Reina))5$peratri@0 5ntonces el Nirrey haca 7ue tocaran un redoble de ta$bor y el caballo de pelaje anillado, junto con la caballera del 5stado ))dos ho$bres harapientos )) y el heraldo 7ue lle2aba el bastn de plata 7ue preceda al Rey, e$prendan al trote el ca$ino de 2uelta a su 5stado, 7ue se encontraba entre el pie de un glaciar 7ue suba hasta el cielo y un oscuro bos7ue de abedules0

;ebo decir 7ue de un rey as, capa@ de recordar sie$pre 7ue tena un ele-ante 2erdadero y cuyos antepasados se re$ontaban a $il doscientos a>os atr.s, yo esperaba, cuando el destino $e lle2 a 2agar por sus do$inios, nada $.s 7ue la si$ple licencia de 2i2ir0Iaba cado la noche entre la llu2ia y las nubes precipitadas borraban las luces de los pueblos del 2alle0 1 cuarenta $illas, sin $er$a de nube o tor$enta, el ho$bre blanco del ;onga 8a )) la $onta>a del Consejo de los ;ioses sostena la estrella 2espertina0 *os $onos se arrullaban triste$ente unos a otros $ientras buscaban lugares secos donde dor$ir en los .rboles enguirnaldados de helechos, y la Llti$a bocanada de 2iento del da traa de los pueblos in2isibles el olor del hu$o hL$edo de la le>a 7ue$ada y de pasteles calientes, de la $ale@a 7ue goteaba y de las pi>as 7ue se pudran0 ase es el 2erdadero olor del Ii$alaya y, si se adentra una 2e@ en la sangre del ho$bre, ese ho$bre, al -inal, se ol2idar. de todo lo de$.s y 2ol2er. a las $onta>as a $orir0 *as nubes se cerraron y el olor desapareci, y no 7ued nada en el $undo sal2o la -ra neblina blanca y el estruendo del ro <utlej 7ue corra abajo, por el 2alle0 Fn cordero de gruesa cola, 7ue no 7uera $orir, balaba pattica$ente a la puerta de $i tienda0 5l cordero -orcejeaba con el 8ri$er Ministro y el ;irector :eneral de 5ducacin 8Lblica y era un regalo real para $ y para $is sir2ientes del ca$pa$ento0 5xpres $i reconoci$iento co$o era debido y pregunt si poda tener una audiencia con el Rey0 5l 8ri$er Ministro se reajust el turbante, 7ue se le haba cado en la lucha, y $e asegur 7ue el Rey estara $uy co$placido en recibir$e0 8or lo tanto, en2i dos botellas co$o aperiti2o, y cuando el cordero hubo entrado en otra reencarnacin $e -ui al palacio del Rey a tra2s de la llo2i@na0 Me haba en2iado su ejrcito de escolta, pero el ejrcito se 7ued a hablar con $i cocinero0 *os soldados son $uy parecidos en todo el $undo0 5l palacio era una casa de $adera y adobe encalado de cuatro habitaciones, la $ejor de las $onta>as en una jornada de 2iaje a la redonda0 5l Rey estaba 2estido con una cha7ueta de terciopelo $orada, pantalones de $uselina blanca y un rico turbante de color a@a-r.n0 Me concedi audiencia en una pe7ue>a habitacin al-o$brada 7ue se abra al patio del palacio, $orada del 5le-ante del 5stado0 5l gran ani$al estaba cubierto y sujeto de la cabe@a a los pies, y la cur2a de su trasero surga grandiosa contra la niebla0 5l 8ri$er Ministro y el ;irector :eneral de 5ducacin 8Lblica estaban all para presentar$e, pero haban despachado al resto de la Corte, no -uera a ser 7ue las dos botellas anterior$ente $encionadas pudieran corro$per su $oral0 5l Rey $e puso una guirnalda de -lores $uy olorosas en el cuello $ientras $e inclinaba a saludarle, y $e pregunt c$o $i honrada presencia tena la -elicidad de encontrarse0 Jo dije 7ue al 2er su auspicioso se$blante las nieblas de la noche se haban trans-or$ado en rayos de sol, y 7ue, debido a la ben-ica in-luencia de su cordero, sus buenas obras seran recordadas por los dioses0 al dijo 7ue ya 7ue yo haba puesto $i $agn-ico pie en su reino, la cosecha dara probable$ente un setenta por ciento $.s de lo habitual0 *e dije 7ue la -a$a del Rey haba alcan@ado los cuatro puntos cardinales y 7ue las naciones rechinaban sus dientes cuando oan a diario las glorias de su reino y la sabidura de su 8ri$er Ministro, se$ejante a la luna, y la del ;irector :eneral de 5ducacin 8Lblica, se$ejante al loto0 J entonces nos senta$os en li$pios cojines blancosG yo, a la derecha del Rey0 Tres $inutos despus $e estaba contando 7ue el estado de la cosecha del $a@ era desastroso y 7ue las co$pa>as de -errocarril no le pagaban bastante por su $adera0 *a con2ersacin pasaba de una cosa a otra con las botellas, y el Rey $e hi@o con-idencias acerca del

:obierno en general0 <obre todo insista en los de-ectos de uno de sus sLbditos, 7uien, por lo 7ue yo pude colegir, estaba parali@ando al ejecuti2o0 )) 5n los 2iejos tie$pos ))dijo el Rey)) poda haber ordenado 7ue ese ele-ante le pisoteara hasta $atarlo0 1hora tengo 7ue en2iarlo a setenta $illas al otro lado de las $onta>as para 7ue lo ju@guen, y su $anteni$iento correr. a cargo del 5stado0 5l ele-ante se lo co$e todo0 )) [J cu.les son los cr$enes de ese ho$bre, sahib Raj.\ ))dije0 )) 5n pri$er lugar, es un extranjero y no uno de los $os0 5n segundo lugar, dado 7ue, por gracia, le conced tierras cuando lleg a7u por pri$era 2e@, ahora se niega a pagar las rentas0 [Ao soy yo el se>or de la tierra, de su super-icie y de sus entradas, con derecho, por ley y costu$bre, a un octa2o de la cosecha\ J sin e$bargo, este de$onio se establece, se niega a pagar un solo i$puesto y engendra una ca$ada 2enenosa de ni>os0 )) Mtelo en la c.rcel )) dije yo0 )) <ahib ))contest el Rey, ca$biando de postura entre los cojines)), una 2e@, una sola 2e@ en estos cuarenta a>os $e 2isit la en-er$edad y $e 2i i$posibilitado de 2iajar y salir0 5n a7uella hora hice un 2oto ante $i diosH 7ue nunca $.s separara a ho$bre o $ujer de la lu@ del sol o del aire del diosG por7ue $e di cuenta de la naturale@a del castigo0 [C$o 2oy a ro$per $i jura$ento\ <i -uera tan slo cosa de cortar una $ano o un pie no de$orara $i decisin0 8ero incluso eso es i$posible, ahora 7ue $andan los ingleses0 Fno u otro de los $os ))y lan@ una $irada oblicua al ;irector :eneral de 5ducacin 8Lblica)) escribira in$ediata$ente una carta al Nirrey y 7ui@. $e 2era pri2ado de $i redoble de ta$bor0

;esatornill la bo7uilla de plata de su pipa de agua y le puso una de .$bar, tras lo cual $e pas la pipa0 )) Ao contento con negarse a pagar las rentas de su cosecha ))continu)) ese extranjero se niega ta$bin al begar #esto es el trabajo -or@ado en las carreteras, e incita a $is ho$bres a 7ue co$etan traicin se$ejante, y sin e$bargo, cuando 7uiere, es un experto le>ador0 Ao hay nadie $ejor ni $.s osado entre $i gente a la hora de desblo7uear el ro cuando los $aderos se han 7uedado agarrados y no hay -or$a de $o2erlos0 )) 8ero adora a dioses extra>os ))dijo el 8ri$er Ministro con de-erencia0 )) 5so no i$porta ))dijo el Rey, 7ue era tan tolerante co$o 14bar en $aterias de -e ))0 1 cada ho$bre su dios, y el -uego de la Madre Tierra para todos nosotros, al -in0 5s su rebelda lo 7ue $e o-ende0 )) 5l Rey tiene un ejrcito ))suger))0 [Ao le ha 7ue$ado la casa el Rey y le ha dejado desnudo y expuesto a los rocos de la noche\ )) Ao, una caba>a es una caba>a, y sostiene la 2ida de un ho$bre0 8ero en una ocasin le en2i el ejrcito cuando sus excusas $e estaban ya cansandoH les ro$pi la cabe@a a tres de ellos con un palo0 *os otros dos ho$bres huyeron corriendo0 1de$.s las ar$as no -uncionaron0

Jo haba 2isto el e7uipo de la in-antera0 Fn tercio del $is$o consista en un 2iejo cacharro para $atar a2es, 7ue se cargaba por la boca, con un agujero oxidado donde deba haber estado la chi$eneaG otro tercio era un $os7uete 2iejo unido con un ala$bre y pro2isto de una culata carco$ida por los gusanos, y el Llti$o tercio, un ri-le para ca@ar patos del calibre cuatro, sin pedernal0 )) 8ero hay 7ue recordar ))dijo el Rey, extendiendo la $ano para alcan@ar la botella)) 7ue es un experto le>ador y un ho$bre alegre0 [^u hare$os con l, sahib\ 17uello era interesante0 8ara los t$idos paisanos de las $onta>as, negarse a pagar sus i$puestos al Rey era co$o negarles las rentas a sus dioses0 )) <i el Rey $e concede el per$iso ))dije)) no le2antar $is tiendas hasta dentro de tres das e ir a 2er a ese ho$bre0 *a $isericordia del Rey se ase$eja a la $isericordia di2ina, y la rebelda es co$o el pecado de brujera0 1de$.s a$bas botellas y otra $.s est.n 2acas0 )) Tienes $i per$iso para ir ))dijo el Rey0 1 la $a>ana siguiente, un pregonero recorri el 5stado procla$ando 7ue haba un e$botella$iento de troncos en el ro y 7ue incu$ba a todos los sLbditos leales el solucionarlo0 *a gente acudi desde sus pueblos hasta el c.lido y hL$edo 2alle de ca$pos de a$apolas, y el Rey y yo -ui$os con ellos0 Cientos de troncos de deodar talados se arre$olinaban en torno a un saliente de una roca, y el ro arrastraba $.s troncos a cada $inuto, con lo 7ue el blo7ueo se co$pletaba0 5l agua gru>a, se retorca y sacuda alrededor de la $adera, y la poblacin del 5stado co$en@ a e$pujar los troncos $.s cercanos con la esperan@a de iniciar un $o2i$iento 7ue arrastrara a todos los de$.s0 J entonces se oy un gritoH ? VAa$gay ;oolaW VAa$gay ;oolaW D, y un aldeano grande, de pelo rojo, se acerc a toda prisa, 7uit.ndose la ropa $ientras corra0 )) ase es0 ase es el rebelde ))dijo el Rey))0 1hora despejar. el e$balse0 )) 8ero [por 7u tiene el pelo rojo\ ))pregunt, ya 7ue el pelo rojo es tan raro entre los $onta>eses co$o el a@ul o el 2erde0 )) 5s un extranjero ))dijo el Rey))0 VBien hechoW VEh, bien hechoW Aa$gay ;oola haba trepado al centro del a$ontona$iento y con una especie de bichero $uy rudi$entario pinch el extre$o de un tronco0 <e desli@ despacio hacia delante, con la lentitud de $o2i$ientos de un cai$.n, y le siguieron tres o cuatro troncos y el agua 2erde e$pe@ a salir a chorro por los 2acos 7ue haban dejado0 J entonces los del pueblo aullaron y gritaron y treparon a los troncos, e$pujando y tirando de la obstinada $adera, y la cabe@a roja de Aa$gay ;oola era la $.s 2isible de todas0 *os troncos se $o2an y se golpeaban unos contra otros y crujan a $edida 7ue nue2os en2os de ro arriba golpeaban el re$anso 7ue iba desapareciendo0 8or -in todos cedieron en un 2rtigo de espu$a, troncos 7ue corran, cabe@as negras 7ue suban y bajaban y una con-usin indescriptible0 5l ro se lle2aba todo consigo0 Ni la cabe@a roja hundirse con los Llti$os restos del bo7ueo y desaparecer entre los enor$es, trituradores de troncos de .rbol0 1pareci de nue2o junto a la orilla, soplando co$o una orca0 Aa$gay ;oola se 7uit el agua de los ojos e hi@o una re2erencia al Rey0 Tu2e tie$po de obser2arle de cerca0 5l rojo 2irulento de su cabe@a y de su barba eran de lo $.s sorprendente, y en el bos7uecillo de pelo ri@ado sobre unos p$ulos salientes brillaba un par de ojos a@ule bien alegres0 ;esde

luego 7ue era extranjero, y, con todo, un tibetano en lenguaje, 2estido y aspecto0 Iablaba el dialecto lepcha con una indescriptible sua2i@acin de las guturales0 Ao era tanto un deje co$o un acento0 )) [;e dnde procedes\ ))le pregunt0 )) ;el Tbet ))y se>al al otro lado de las $onta>as, sonriendo0 5sa sonrisa $e lleg al cora@n0 Mec.nica$ente, le di la $ano y Aa$gay ;oola $e la estrech0 AingLn tibetano puro hubiera entendido el signi-icado de a7uel gesto0 =ue a buscar su ropa, y cuando suba hasta su pueblo o un grito de alegra 7ue $e pareci inexplicable$ente -a$iliar0 5ra el grito de Aa$gay ;oola0 )) Ja 2es ahora ))dijo el Rey)) por 7u no lo $ato0 5s un ho$bre intrpido con $is troncos, pero ))y sacudi la cabe@a co$o un $aestro de escuela)) s 7ue dentro de nada habr. 7uejas contra l en la Corte0 Nol2a$os a palacio a hacer justicia0 5l Rey tena la costu$bre de ju@gar a sus sLbditos diaria$ente entre las once y las tres0 *e 2i decidir con ecuani$idad en asuntos i$portantes de apropiacin indebida, di-a$acin, y un adulterio de poca $onta0 ;espus -runci el ce>o y $e lla$0 )) ;e nue2o se trata de Aa$gay ;oola ))dijo con desesperacin))0 Ao contento con negarse a pagar los i$puestos 7ue le corresponden, ha conseguido 7ue $edio pueblo se jura$ente para hacer la $is$a traicin0 VAunca $e haba ocurrido una cosa asW Ta$poco es 7ue $is i$puestos sean de$asiado ele2ados0 Fn ca$pesino de cara de conejo, con un golpe gris roji@o detr.s de la oreja, se adelant te$blando0 Iaba to$ado parte en la conspiracin, pero lo haba con-esado todo y esperaba el -a2or real0 )) Eh, Rey dije yo))0 ^ue la 2oluntad del Rey per$ita 7ue este asunto 7uede as hasta $a>ana0 <lo los dioses pueden actuar correcta$ente con celeridad, y 7ui@. el ca$pesino haya $entido0 )) Ao, por7ue yo cono@co la naturale@a de Aa$gay ;oolaG pero, ya 7ue un in2itado lo pide, deje$os el asunto0 Iablar.s con dure@a a este extranjero pelirrojo0 ^ui@. te escuche a ti0 Iice un intento a7uella $is$a noche, pero por $i 2ida 7ue no pude $antener$e serio0 Aa$gay ;oola sonrea de -or$a $uy persuasi2a y e$pe@ a contar$e una historia de un gran oso pardo en un ca$po de a$apolas junto al ro0 [Me gustara ir a ca@arlo\ Iabl con austeridad del pecado de conspiracin y de la certidu$bre del castigo0 5l rostro de Aa$gay ;oola se enso$breci por un $o$ento0 8oco despus se retir de $i tienda y le o cantar para s $is$o bajo los pinos0 *as palabras $e resultaban ininteligibles, pero la $eloda, co$o su insinuante acento l$pido, $e parecieron el -antas$a de algo extra>a$ente -a$iliarH UDir han mardyyemen dir To weeree ala gee0X

1s cantaba Aa$gay ;oola una y otra 2e@, y yo $e de2anaba los sesos en torno a la $eloda ol2idada0 <lo despus de cenar descubr 7ue alguien haba recortado un pie cuadrado de terciopelo del centro de $i $ejor pa>o para tapar la c.$ara -otogr.-ica0 5sto $e irrit tanto 7ue dea$bul por el 2alle a la espera de encontrar$e con el gran oso pardo0 *e oa gru>ir co$o un cerdo insatis-echo en el ca$po de a$apolas, y le esper hundido hasta el ho$bro en el $a@ indio chorreante de roco para cogerle justo despus 7ue hubiera co$ido0 *a luna llena sacaba el $.xi$o aro$a del grano0 J entonces o el $ugido angustiado de una 2aca del Ii$alaya, una de esas pe7ue>as 2a7uillas negras de cuernos rugosos, no $.s grande 7ue un perro terrano2a0 ;os so$bras 7ue parecan un oso y su cra pasaron corriendo por delante de $0 5staba a punto de hacer -uego cuando 2i 7ue cada una de ellas tena una cabe@a rojo brillante0 5l ani$al $.s pe7ue>o arrastraba un tro@o de cuerda 7ue dejaba una huella oscura en la senda0 8asaron a die@ pies de $ y la so$bra de la luna arrojaba terciopelo negro sobre sus rostros0 Terciopelo negro era la palabra exacta por7ue, Vpor todos los poderes de la luna, iban en$ascarados con el terciopelo del pa>o de $i c.$ara -otogr.-icaW0 Me sent $ara2illado y $e -ui a la ca$a0 1 la $a>ana siguiente, el reino estaba alborotado0 Aa$gay ;oola, decan los ho$bres, haba ido por la noche y con un cuchillo a-ilado le haba cortado el rabo a una 2aca 7ue perteneca al ca$pesino de cara de conejo 7ue le haba traicionado0 5ra un sacrilegio incali-icable contra la Naca <agrada0 5l 5stado deseaba su sangr, pero l se haba retirado a su caba>a, haba le2antado una barricada de grandes piedras ante puertas y 2entanas y desa-iaba al $undo0 5l Rey, yo y el populacho nos acerca$os a la caba>a con cautela0 Ao haba esperan@a alguna de capturar al ho$bre sin prdida de 2ida hu$anas, por7ue de un agujero de la pared sobresala el ca>n de una escopeta extre$ada$ente bien cuidada, la Lnica ar$a en todo el 5stado 7ue estaba en condiciones de disparar0 Ao$gay ;oola haba errado por $uy poco un tiro contra un ca$pesino justo antes 7ue lleg.ra$os nosotros0 5l ejrcito per$anente per$aneca all0 Ao poda hacer $.s por7ue, en cuanto a2an@aba, agudos tro@os de es7uisto 2olaban desde las 2entanas0 1 ellos se a>adan de cuando en cuando duchas de agua hir2iente0 Ni$os unas cabe@as rojas saltando dentro de la caba>a0 Ni$os unas cabe@as rojas saltando dentro de la caba>a0 *a -a$ilia de Aa$gay ;oola estaba ayudando a su se>or, y unos gritos de desa-o 7ue nos cuajaban la sangre eran la Lnica respuesta a nuestras oraciones0 )) Aunca ))dijo el Rey entre bu-idos)) haba sucedido una cosas as en $i 5stado0 5l a>o 7ue 2iene 2oy a co$prar, con toda seguridad, un ca>n pe7ue>o ))$e $iraba i$plorante0 )) [Iay algLn sacerdote en el reino a 7uin est dispuesto a escuchar\ ))dije yo, por7ue en $ co$en@aba a hacerse una lu@0 )) 1dora a su propio dios ))dijo el 8ri$er Ministro))0 8ode$os hacerle $orir de ha$bre0 )) ;ejad 7ue el ho$bre blanco se acer7ue ))dijo Aa$gay ;oola desde dentro))0 1 todos los de$.s los $atar0 5n2iad$e al ho$bre blanco0 <e abri la puerta y entr en el interior ahu$ado de una caba>a tibetana repleta de ni>os0 J cada uno de los ni>os tena un pelo rojo lla$eante0 5l rabo crudo de una 2aca estaba en el

suelo y, a su lado, dos tro@os de terciopelo negro ))$i terciopelo negro b)) tosca$ente cortados en -or$a de $.scara0 )) [^u es esta 2ergcen@a, Aa$gay ;oola\ )) dije0 <onri $.s con2incente 7ue nunca0 )) Ao hay ninguna 2ergcen@a ))dijo))0 Ao hice $.s 7ue cortarle la cola a la 2aca de a7uel ho$bre0 al $e traicion0 Tena la intencin de pegarle un tiro, sahib, pero no a $atar0 <lo a las piernas0 )) [J por 7u, si es la costu$bre pagar die@$os al Rey\ [8or 7u\ )) 8or el dios de $i padre 7ue no sabra decirlo ))dijo Aa$gay ;oola0 )) [J 7uin era tu padre\ )) 5l due>o de este ri-le ))y $e ense> su ar$a, un $os7uetn Torre 7ue lle2aba -echa de !&%2, y el sello de la honorable Co$pa>a de las /ndias Erientales0 )) [J c$o se lla$aba tu padre\ ))dije yo0 )) Ti$lay ;oola ))dijo))0 1l principio, yo era slo un ni>o pe7ue>o, pero creo recordar 7ue lle2aba una casaca roja0 )) ;e eso no tengo la $.s $ni$a duda0 8ero repite el no$bre de tu padre tres o cuatro 2eces0 Ebedeci, y entenda de dnde proceda el extra>o acento con el 7ue hablaba0 )) Thi$la ;hula ))deca excitado))G hasta este $o$ento he adorado a su dios0 )) [8uedo 2er a ese dios\ )) ;entro de un rato, al anochecer0 )) [Recuerdas algo de la lengua de tu padre\ )) Iace $ucho tie$po0 8ero hay una palabra 7ue repeta con -recuenciaH <hun0 J entonces $is her$anos y yo nos pona$os de pie con los bra@os pegados al cuerpo, as0 )) Ja0 [J 7uin era tu $adre\ )) Fna $ujer de las $onta>as0 Aosotros so$os lepchas de ;arjeeling, pero a $ $e lla$an extranjero por este pelo 7ue tL 2es0 *a $ujer tibetana, su esposa, le toc dulce$ente en el bra@o0 5l largo parla$ento en el exterior del -uerte se haba prolongado $ucho0 5ra ya cerca del anochecer_, la hora del ]ngelus0 Con gran sole$nidad, los chi7uillos pelirrojos se le2antaron del suelo y -or$aron un se$icrculo0 Aa$gay ;oola apoy su ri-le contra la pared, encendi una la$parilla de aceite y la coloc delante de un hueco de la pared0 Corriendo una cortina de pa>o sucio dej al descubierto un gastado cruci-ijo de cobre apoyado sobre la insignia de un casco de un regi$iento de la /ndia Eriental, hace tie$po ol2idado0 )) 1s haca $i padre ))dijo, haciendo torpe$ente la se>al de la cru@0 *a $ujer y los hijos le i$itaron0 J luego, todos a la 2e@, entonaron el c.ntico 7ueju$broso 7ue yo haba odo junto a la $onta>aH

UDir han mard y yerren dir To weeree ala gee. Mi perplejidad desapareci0 Fna y otra 2e@ canturrearon, co$o si ello les -uera la 2ida, su 2ersin del coro de ?6earing o- the :reenDH UCuelgan a hombres y tambin a mujeres por ir vestidos de verde. Tu2e una inspiracin diablica0 Fno de los cha2ales, un ni>o de unos ocho a>os, no dejaba de $irar$e $ientras cantaba0 <a7u una rupia y la sostu2e entre el pulgar y el ndice, slo $irando, el ar$a apoyada en la pared0 Fna sonrisa de entendi$iento per-ectoy brillante se apoder del rostro del chi7uillo0 <in dejar por un $o$ento de cantar, extendi la $ano para 7ue le diera el dinero y a continuacin $e desli@ el ar$a en la $ano0 Iubiera podido $atar a Aa$gay ;oola $ientras cantaba0 8ero $e consider satis-echo0 5l instinto sangriento de la ra@a haba respondido0 Aa$gay ;oola corri la cortina delante del hueco0 5l ]ngelus haba acabado0 )) 1s cantaba $i padre0 5ra $ucho $.s largo, pero lo he ol2idado, y no cono@co el signi-icado de esas palabras, pero 7ui@. ;ios las entienda0 Jo no pertene@co a ese pueblo y no 2oy a pagar i$puestos0 )) [J por 7u\ J de nue2o a7uella sonrisa 7ue te llegaba al al$a0 )) [5n 7u $e iba a ocupar entre cosecha y cosecha\ 5s $ejor 7ue asustar a los osos0 8ero esa gente no lo entiende0 Cogi las $.scaras del suelo y $e $ir a la cara con la sencille@ de un ni>o0 )) [8or 7u $edios ad7uiriste el conoci$iento para hacer estas diabluras\ ))dije, se>al.ndole las $.scaras0 )) Ao sabra decirlo0 Ao soy sino un lepcha de ;arjeeling y sin e$bargo, esa tela_ )) ^ue has robado0 )) <, cierto0 [*a rob\ Me apeteca tanto0 *a tela_, la tela_, [7u otra cosa poda hacer con esa tela\ ))y retorca el terciopelo entre las $anos0 8ero el pecado de $utilar la 2aca, [has pensado en eso\ )) 5so es 2erdad, pero, sahib, ese ho$bre $e traicion y yo no haba pensado_, pero la cola de la 2aca se $o2a a la lu@ de la luna y yo lle2aba el cuchillo0 [^u otra cosa poda hacer\ *a cola se desprendi antes 7ue $e diese cuenta, sahib, tL sabes $.s 7ue yo0

)) 5n eso tienes ra@n ))dije yo))0 Ao salgas0 Noy a hablar con el Rey0 Toda la poblacin del 5stado estaba desplegada por la ladera de la $onta>a0 Jo -ui directa$ente a hablar con el Rey0 )) Eh, Rey ))dije)), por lo 7ue concierne a ese ho$bre hay dos ca$inos abiertos a tu sabidura0 8uedes colgarle de un .rbol, a l y a su descendencia hasta 7ue no 7uede ni un pelo rojo en esta tierra0 )) Ao ))dijo el Rey))0 [8or 7u iba a hacer da>o a los ni>os\ Iaban salido de la caba>a y hacan re2erencias a todo el $undo0 Aa$gay ;oola esperaba, con su ri-le cru@ado en el pecho0 )) E puedes, sin prestar atencin a la i$piedad co$etida contra la 2aca, concederla una posicin de honor dentro de tu ejrcito0 8ro2iene de una ra@a 7ue no paga sus die@$os0 Iay una lla$a roja en su sangre 7ue surge en su cabe@a en ese pelo brillante0 Ia@le je-e del ejrcito0 ;ale todos los honores 7ue consideres oportunos, y autori@acin para 7ue dese$pe>e todo tipo de trabajos, pero ten buen cuidado, oh Rey, de 7ue ni l ni su prole se adue>en de un pie de tierra tuya de a7u en adelante0 1li$ntale con palabras y -a2ores, y ta$bin con alcohol de ciertas botellas 7ue tL conoces, y ser. un bastin de-ensi2o0 8ero nigale hasta la $ni$a bri@na de tu hierba0 asa es la naturale@a 7ue ;ios le ha dado0 1de$.s tiene her$anos_ 5l 5stado gru> al unsono0 )) 8ero si sus her$anos 2ienen, con toda seguridad luchar.n entre s hasta $orirG o si no, sie$pre habr. uno 7ue in-or$e acerca de los otros0 [*o incorporar.s a tu ejrcito, Rey\ 5lige0 5l Rey asinti con la cabe@a y yo dijeH )) 1del.ntate, Aa$gay ;oola, y to$a el $ando del ejrcito del Rey0 Tu no$bre ya no ser. Aa$gay en boca de los ho$bres sino 8atsay ;oola, por7ue, co$o tL bien dices, yo s lo 7ue hago0 Aa$gay ;oola, ahora rebauti@ado 8atsay ;oola, hijo de Ti$lay ;oola, 7ue es Ti$ ;oolan $uy $al pronunciado, por cierto, abra@ los pies del Rey, abo-ete al ejrcito per$anente y corri de te$plo en te$plo en una agona de contricin, haciendo o-rendas por su -alta de $utilar ganado0 J el Rey estaba tan contento con $i perspicacia 7ue $e o-reci 2ender$e uno de sus pueblos por 2einte libras esterlinas0 8ero yo no co$pro pueblos en el Ii$alaya $ientras haya una cabe@a roja brillando entre las estribaciones del glaciar 7ue sube al cielo y un oscuro bos7ue de abedules0

Cono(co a esa ra(a


En el Ru)h
5l Iijo Lnico dor$a, so>ando 7ue sue>a un sue>o0 *a postrera ceni@a cae de la hoguera $oribunda con el chas7uido 7ue arranca una chispa desprendidaG el Iijo Lnico despiertaG grita en la noche pro-undaH U[Aac de $ujer acaso, descans en pecho de $adre\ <o> en una piel hirsuta 7ue $e ser2a de abrigo0 [Aac de $ujer acaso y jugu de ni>o a solas\

<o> en her$anos ge$elos 7ue jugando $e $ordan0 [Ao co$ pan de cebada, no lo hu$edec en el cuenco\ <o> en tiernos cabritillos 7ue del establo traan, antes 7ue la luna salga pasar.n horas oscuras_ VJ yo co$o en pleno da 2eo aleros y tejadosW ;istan leguas y $.s leguas las cataratas de *ena, donde acuden en reba>os los cier2os y los 2enados_ [C$o oigo yo los balidos del cer2ato tras la cier2a\ ;istan leguas y $.s leguas la cataratas de *ena, donde enla@an la $onta>a y el llano de tierra buenaG Vpero yo ol-ateo el 2iento hL$edo y c.lido, el 2iento 7ue susurra en los trigales y aguija $i pensa$iento0X 5ntre las ruedas de la $.7uina del ser2icio pLblico 7ue gira a las rdenes del :obierno de la /ndia no hay ninguna $.s i$portante 7ue la del ;eparta$ento de Bos7ues y <el2as0 5n sus $anos est. la repoblacin -orestal de toda la /ndia, o lo estar. cuando el :obierno disponga de dinero para gastarlo0 *os ser2idores de ese ;eparta$ento luchan a bra@o partido con los torrentes de arena $o2edi@a y con las dunas 7ue ca$bian de posicinH las recubren de @ar@as por los -lancos, les ponen di7ues por delante y las sujetan en lo alto por $edio de hierbas su-ridas y de pinos espigados, de acuerdo con las nor$as de Aancy0 *os ho$bres de ese ;eparta$ento son responsables de toda la $adera 7ue producen los bos7ues 7ue el 5stado posee en los Ii$alayas, los $is$o 7ue de las laderas peladas 7ue los $on@ones barren hasta con2ertirlas en gargantas secas y en dolientes hondonadasG es decir, en otras tantas bocas 7ue dicen a gritos el da>o 7ue puede producir el abandono0 Reali@an experi$entos con batallones de .rboles extranjeros y $i$an a los eucaliptos para 7ue arraiguen y 7ui@. para 7ue acaben con la -iebre del Canal0 *o $.s i$portante de las obligaciones 7ue esos -uncionarios tienen en las tierras llanas consiste en cuidar de 7ue los espacios 7ue sir2en de cinturones para detener el -uego dentro de las reser2as -orestales se $antengan li$pios, de $anera 7ue cuando llegue la se7ua y el ganado se $uere de ha$bre sea posible abrir de par en par la reser2a a los reba>os de los aldeanos y per$itir ta$bin 7ue los habitantes $is$os puedan recoger le>a0 8odan y cortan para los depsitos de co$bustible del -errocarril en las lneas 7ue no e$plean carbnG calculan el bene-icio 7ue producen sus plantaciones con una $inuciosidad 7ue llega a los cinco deci$alesG son los $dicos y las parteras de los bos7ues de tecas colosales de la 1lta Bir$ania, de los .rboles ge$elos de las junglas orientales y de las agallas del <ur0 8ero sie$pre se encuentran e$bara@ados por la -alta de -ondos0 1hora bienH co$o los asuntos del -uncionario de Bos7ues le obligan a per$anecer lejos de los ca$inos trillados y de los puntos nor$ales, aprende sabidura en $uchas cosas 7ue no se re-ieren a la ciencia de los bos7uesH aprende a conocer a los habitantes de la jungla y sus -r$ulas de cortesaG a cru@arse con el tigre, el oso, el leopardo, el perro sal2aje y con toda la ga$a de ani$ales cer2alesG pero no una o dos 2eces y tras $ucho perseguirlos, sino constante$ente y en el cu$pli$iento de sus obligaciones0 <e pasa gran parte de su 2ida a caballo o en tiendas de ca$pa>a ))co$o un a$igo de los .rboles recin plantados, co$o co$pa>ero de los rLsticos guardabos7ues y de los 2elludos al$adieros)), y llega un da en

7ue los bos7ues, 7ue $uestran el sello de los cuidados 7ue l les dedic, lo sellan a su 2e@ a l con su $arca, y deja de cantar las pcaras canciones -rancesas 7ue aprendi en Aancy y se torna silencioso, lo $is$o 7ue los seres silenciosos del bos7ue bajo0 :isborne, -uncionario de Bos7ues y <el2as, lle2aba ya cuatro a>os en este ser2icio0 1l principio lo a$aba sin llegar 2erdadera$ente a co$prenderlo, tan slo por7ue le haca 2i2ir al aire libre y a caballo, y por7ue le re2esta de autoridad0 *uego se apoder de l un aborreci$iento terrible a a7uel ser2icio, y habra sido capa@ de dar la paga de un a>o por 2i2ir un $es la 2ida social 7ue la /ndia puede proporcionar0 Nencida esta crisis, los bos7ues 2ol2ieron a adue>arse de :isborne, y se sinti -eli@ por consagrarles sus ser2icios, de pro-undi@ar y ensanchar las trochas corta-uegos, de conte$plar la neblina 2erde de sus plantaciones nue2as contrastando con el -ondo del -ollaje $.s 2iejo, de li$piar el curso cegado de los arroyos y de sostener y re-or@ar el bos7ue en su lucha -inal all donde retroceda y sucu$ba entre los altos ceni@os0 5so cuando no se decida a prender -uego a esas nieblas y 2ea c$o centenares de ani$ales 7ue tenan su cobijo entre ellas salan huyendo de las p.lidas lla$as en pleno da0 ;espus el bos7ue 2ol2a a reptar hacia adelante en lneas ordenadas de plantones sobre el suelo ennegrecidoG y :isborne, conte$pl.ndolo, experi$entaba un senti$iento de satis-accin0 5l bungalo9 de :isborne, casita de $uros enjalbegados y techo de b.lago, di2idida en dos habitaciones, al@.base en una extre$idad del gran ru4h y do$inaba el panora$a de ste desde su altura0 Ao $ani-estaba :isborne la pretensin de culti2ar un jardn, por7ue el ru4h a2an@aba hasta su $is$a puerta, cur2.ndose en -or$a de bos7uecillo de ba$bLes por enci$a de la casa, hasta el punto de 7ue cuando $ontaba a caballo se $eta desde su terra@a en el cora@n del bos7ue sin necesidad de ca$inar por una carretera de coches0 Cuando :isborne estaba en su casa, 1bdul :a-ur, su gordin-ln $ayordo$o $usul$.n, se cuidaba de ser2irle las co$idas, y el resto del tie$po se lo pasaba del $ayordo$o de charla con el pe7ue>o grupo de ser2idores indgenas 7ue tenan sus cho@as en la parte posterior del bungalo90 *a ser2idu$bre estaba co$puesta de dos criados, un cocinero, un aguador y un barrendero, y nadie $.s0 :isborne li$piaba por s $is$o sus ar$as de -uego y no tena perros0 *os perros asustaban la casa, y a :isborne le gustaba poder decir cu.les eran los lugares en 7ue los sLbditos de su reino se congregaban para abre2ar a la salida de la luna, co$er antes 7ue despuntase el da y per$anecer tu$bados durante las horas de calor0 *os batidores y guardabos7ues 2i2an $uy lejos, dentro del ru4h, en cho@as, y slo co$parecan ante :isborne cuando uno de ellos haba sido lasti$ado por algLn .rbol 7ue se haba 2enido abajo o por algLn ani$al sel2.tico0 5n resu$idas cuentas, :isborne 2i2a solitario0 5n la pri$a2era, el ru4h echaba $uy pocas horas nue2as y per$aneca seco y sin 7ue el dedo del a>o le tocase, en espera de la llu2ia0 *o Lnico 7ue entonces se ad2erta era un au$ento en las lla$adas de los ani$ales y en sus rugidos en la oscuridad de las noches serenasG es decir, el estruendo alborotado de las luchas $agn-icas entre los tigres en celo, el bra$ar de los arrogantes cier2os $achos o el ardoroso cortar $adera de algLn 2iejo jabal 7ue agu@aba sus col$illos contra su tronco0 Cuando tal cosa ocurra, :isborne sola abandonar su pe7ue>o y poco usado -usil, por7ue consideraba entonces pecado el $atar0

;urante el 2erano, $ientras duraban los tre$endos calores de $ayo, el ru4h se en2ol2a en neblina, y :isborne per$aneca al acecho para descubrir las pri$eras 2olutas de hu$o 7ue delataran un incendio en el bos7ue0 *legaban luego las llu2ias con un bra$ido, y el ru4h desapareca entre las continuas in2asiones de la bru$a calurosa y las anchas hojas resonaban durante toda la noche bajo el ta$borileo de las gruesas gotas de aguaG llegaba de todas partes el ruido de las corrientes de agua, y de la jugosa 2egetacin 2erde, 7ue cruja all donde se 2ea sacudida por el 2iento, $ientras 7ue los rel.$pagos entretejan lu$inosidades por detr.s del tupido -ollaje, hasta 7ue el sol 7uedaba nue2a$ente libre y el ru4h se al@aba con sus c.lidos -lancos hu$eantes hacia el -ir$a$ento recin la2ado0 ;esde ese $o$ento el calor y el -ro seco daban a todas las cosas el color tigresco 7ue antes tenan0 1s es co$o :isborne aprendi a conocer su ru4h, y ese conoci$iento le hi@o sentirse $uy -eli@0 *leg.bale la paga todos los $eses, pero era $uy escasa la necesidad 7ue l tena de dinero0 *os billetes de Banco se iban a$ontonando en el cajn donde guardaba las cartas 7ue reciba de /nglaterra y la $.7uina de recargar cartuchos0 <i algLn dinero sacaba del cajn era para reali@ar una co$pra en el 3ardn Bot.nico de Calcuta o para pagar a la 2iuda de algLn guardabos7ue alguna cantidad 7ue el :obierno de la /ndia no habra otorgado de ninguna $anera para inde$ni@arla de la $uerte de su $arido0 Bueno era reco$pensar, pero ta$bin la 2engan@a era necesaria, y :isborne se 2engaba cuando poda0 Fna noche ))y co$o sta haba $uchsi$as)) lleg jadeante y sin aliento un corredor a lle2arle la noticia de 7ue haba aparecido el cad.2er de un guarda -orestal junto al arroyo de Kan2e, con la sien destro@ada, igual 7ue si su cr.neo hubiese sido la c.scara de un hue2o0 :isborne se ech al bos7ue con el alba en busca del asesino0 *os grandes ca@adores 7ue el $undo conoce son Lnica$ente 2iajeros y de cuando en cuando soldados j2enes0 *os -uncionarios de Bos7ues aceptan su shi4ar co$o parte de su diaria tarea y nadie se entera de ello0 :isborne $arch a pie al lugar del asesinatoH la 2iuda lan@aba ge$idos inclinada sobre el cad.2er, 7ue estaba tendido en un ca$astro, $ientras dos o tres ho$bres se a-anaban buscando huellas de pies en el suelo hL$edo0 Fno de los ho$bres dijoH )) Ia sido el Rojo0 Jo tena la seguridad de 7ue llegara un $o$ento en 7ue atacara al ho$bre, a pesar de 7ue dispone en la actualidad de ca@a su-iciente, por $ucha 7ue sea la 7ue necesite0 5sto ha sido un acto de pura $aldad0 :isborne dijoH )) 5l Rojo tiene su cubil en las rocas, al otro lado de los .rboles de sal0 :isborne conoca al tigre del 7ue ahora se sospechaba0 )) 5n la actualidad, no sahibG en la actualidad no0 5l Rojo ir. de un lado para otro, aco$etido de -uria y batiendo el $onte0 Tenga presente 7ue el pri$er asesinato se con2ierte sie$pre en triple asesinato0 Auestra sangre los enlo7uece0 ^ui@., en este $is$o instante est al acecho a espaldas nuestras0 )) 5s posible 7ue se haya dirigido a la cho@a $.s prxi$a ))dijo otro de los ho$bres)) est. sola$ente a cuatro 4oss de a7u0 V6allahW [^u es esto\ :isborne se 2ol2i a $irar co$o todos los de$.s0 8or el cauce seco de un arroyo a2an@aba un ho$bre sin $.s ropa 7ue el taparrabos ce>ido a la cintura, pero 2ena coronado con una guirnalda de ca$panillas de la blanca enredadera lla$ada con2l2ulo0

Ca$inaba con tal sigilo sobre los pe7ue>os guijos, 7ue hasta :isborne se sobresalt, a pesar de estar habituado al sua2e ca$inar de los rastreadores0 )) 5l tigre 7ue $at ha ido a beber, y en este $o$ento se encuentra dor$ido al a$paro de una roca $.s all. de esa colina ))dijo el recin llegado, sin saludar si7uiera0 17uella 2o@ era clara y tena 2ibraciones de ca$panillaG es decir, era total$ente distinta del tonillo gi$oteante de los indgenas, y ta$bin su rostro, cuando lo al@ al calor del sol, hubiera podido to$arse por el de un .ngel extra2iado entre los bos7ues0 *a 2iuda ces en sus la$entos sobre el cad.2er y $ir con sus ojos redondos al desconocido, despus de lo cual reanud con redoblados $petus su obligacin0 5l desconocido se li$it a preguntar0 )) [^uiere el sahib 7ue yo se lo $uestre\ )) <i est. seguro_ ))e$pe@ a decir :isborne0 )) Co$pleta$ente seguro0 <lo hace una hora 7ue lo 2i_ a ese perro0 Ao le ha llegado toda2a la hora de co$er carne de ho$bre, por7ue le 7uedan aLn doce dientes sanos en su $al2ada cabe@a0 *os ho$bres 7ue estaban arrodillados exa$inando las huellas de los pies se escabulleron silenciosa$ente por te$or de 7ue :isborne les pidiese 7ue le aco$pa>asen, y el jo2en recin llegado dej or una risita entre dientesH )) Nenid, sahib ))excla$, y gir sobre sus talones, echando a ca$inar delante de su co$pa>ero0 )) Ao tan r.pido0 Ao puedo seguir ese paso )) dijo el ho$bre blanco))0 ;etente ah0 Tu cara $e es desconocida ))agreg0 )) 5s $uy posible, por7ue soy recin llegado a este bos7ue0 )) [;e 7u aldea procedes\ )) Ao tengo aldea0 *legu desde a7uella direccin ))al decirlo extendi su bra@o en direccin al Aorte0 )) [5res entonces 2agabundo\ )) Ao, sahib0 <oy un ho$bre 7ue no pertenece a ninguna casta, y, a decir 2erdad, 7ue carece de padre0 )) [C$o te lla$an los ho$bres\ )) Mo9gli, sahib_ [J cu.l es el no$bre del sahib\ )) <oy el encargado de este ru4h_ y $i no$bre es :isborne0 )) [C$o es eso\ [1caso lle2an a7u la cuenta de los .rboles y de los tallos de hierba\ )) 1s es, en e-ectoG y lo hace$os para 7ue 2agabundos co$o tL no les prendan -uego0 )) VJoW 8or nada del $undo causara yo ninguna clase de da>o a la jungla0 5s $i hogar0 <e 2ol2i a $irar a :isborne con una sonrisa irresistible, y al@ una $ano, ad2ertidora0 1hora, sahib, es preciso 7ue a2ance$os con un poco de cautela0 Ao hay necesidad de 7ue desperte$os a este perro, a pesar de 7ue su sue>o es bastante pesado0 ^ui@. sera

pre-erible 7ue yo $e adelantase solo y 7ue lo trajese hacia el sahib siguiendo para ello la direccin -a2orable del 2iento0 )) V8or 2ida de_W [;esde cu.ndo unos ho$bres desnudos lle2an y traen a los tigres igual 7ue si -uese ganado 2acuno\ ))pregunt :isborne, atnito ante la audacia de a7uel ho$bre0 5l jo2en 2ol2i a sonrerse por lo bajoH )) 5n ese caso 2enid a la par $a y $atadlo a 2uestro $odo con el grueso ri-le ingls0 :isborne a2an@ en la huella de su gua, se retorci, andu2o a gatas, trep y se agach, pasando por todas las angustias de un rastreo en la jungla0 5staba colorado y goteando sudor cuando, por -in, Mo9gli le in2it a al@ar la cabe@a y otear por enci$a de una roca a@ulada y recocida 7ue se al@aba en las proxi$idades de una $inLscula charca de un $ontecito0 5l tigre estaba tu$bado a sus anchas junto a la orilla del agua, li$pi.ndose a lengceta@os su enor$e garra y bra@uelo delanteros0 5ra 2iejo, de dientes a$arillos y bastante ti>osoG a pesar de lo cual, y en se$ejante encuadra$iento, a pleno sol, resultaba $uy respetable0 Trat.ndose del de2orador de ho$bres, :isborne no se dejaba lle2ar por -alsas ideas de deportista0 17uel ani$al era una plaga y era preciso $atarlo cuanto antes0 5sper hasta 7ue se hubo sosegado su respiracin, apoy el ri-le enci$a de la roca y silb0 *a bestia gir despacio la cabe@a a $enos de 2einte pies de la boca del ri-le y :isborne le $eti dos balas, una en la paletilla y la otra un poco por debajo de un ojo, co$o 7uien cu$ple un $enester corriente del o-icio0 1 tan corta distancia los -uertes huesos no constituan de-ensa su-iciente contra las balas desgarradoras0 )) BienG en todo caso, la piel no tiene 2alor alguno )) dijo cuando se disip el hu$o y la -iera pataleaba en los Llti$os estertores de la agona0 )) Fna $uerte de perro para el 7ue era un perro ))excla$ tran7uila$ente Mo9gli))0 *a 2erdad es 7ue no hay en esa carro>a nada 7ue $ere@ca apro2echarse0 )) *os bigotes0 [Ao 7uieres lle2arte los bigotes\ ))pregunt :isborne, 7ue saba el 2alor 7ue los batidores daba a tales cosas0 )) [Jo\ [<oy acaso un piojoso shi4arri de la jungla para hacer juegos con el hocico de un tigre\ ;jelo estar0 17u llegan ya sus a$igos0 <e oy por enci$a de sus cabe@as el silbido penetrante de un $ilano en el $o$ento $is$o en 7ue :isborne haca saltar -uera del ri-le los cartuchos 2acos y se enjugaba el sudor0 )) 8ues entonces, si tL no eres un shi4arri, [dnde aprendiste a conocer a los tigres\ )) pregunt el -uncionario de Bos7ues))0 AingLn rastreador lo habra hecho $ejor 7ue tL0 )) Edio a todos los tigres ))contest seca$ente Mo9gli))0 ;e$e el sahib su ri-le para 7ue yo se lo lle2e0 V1rre, 2aya si es $agn-icoW [1dnde se dirige ahora el sahib\ )) 1 $i casa0 )) [8uedo ir yo ta$bin\ Ao he 2isto nunca por dentro una casa de ho$bre blanco0

:isborne regres a su bungalo9G Mo9gli ca$inaba delante de l sin hacer el $enor ruido, con su $orena piel brillando bajo el calor del sol0 Mo9gli se 7ued $irando con curiosidad la terra@a y las dos sillas 7ue haba en ella, palp con recelo las cortinas de tiras de ba$bL y entr en la casa $irando sie$pre hacia atr.s cay con estrpitoG pero casi antes 7ue tocase en el suelo de la terra@a, Mo9gli haba saltado -uera y per$aneca en pie, con el pecho jadeante, al aire libre0 )) 5so es una tra$pa ))se apresur a decir0 :isborne se riH )) *os blancos no pone$os tra$pas para ca@ar ho$bres0 8or lo 7ue 2eo, tL perteneces por co$pleto a la jungla0 )) 1hora caigo ))dijo Mo9gli))0 Ao tiene ni retn ni cada0 Jo_, yo no 2i hasta hoy casas co$o sta0 5ntr de puntillas y $ir con ojos atnitos los $uebles de las dos habitaciones0 1bdul :a-ur, 7ue estaba sir2iendo el al$uer@o, $ir a Mo9gli con pro-unda repugnancia0 )) VCu.ntas $olestias para co$er y cu.ntas $olestias para tu$barse despus de haber co$idoW ))excla$ con una sonrisa Mo9gli))0 Aosotros lo hace$os $ejor en la sel2a0 5sto es $ara2illoso0 Iay a7u $uchas cosas de gran 2alor_ [Ao tiene $iedo el sahib de 7ue le roben\ 5n $i 2ida he 2isto cosas tan aso$brosas0 1l decir eso conte$plaba un pol2oriento plato de bronce de Benars colocado sobre una destartalada consola0 )) <lo un ladrn de los 7ue $erodean en la jungla sera capa@ de robar a7u ))dijo 1bdul :a-ur, colocando con estrpito un plato enci$a de la $esa0 Mo9gli abri ojos de aso$bro y se 7ued $irando -ija$ente al $usul$.n de blanca barba0 J le contest alegre$enteH )) 5n $i pas, cuando las cabras balan con de$asiada -uer@a, les corta$os el cuello0 8ero no tengas $iedo0 Me $archo0 <e dio $edia 2uelta y desapareci en el ru4h0 :isborne le sigui con la $irada y ro$pi a rer con una risa 7ue acab en un le2e suspiro0 8ocas eran las cosas 7ue podan despertar el inters del -uncionario de Bos7ues -uera de las tareas nor$ales de su cargo, y a7uel hijo del bos7ue, 7ue pareca conocer a los tigres tan bien co$o otras gentes conocen alos perros, habra podido ser para l una distraccin0 8or eso pensH U5s un tipo $ara2illosoG se parece a los grabados del ;iccionario Cl.sico0 Me habra gustado to$arlo de porta escopetas $o0 Ao tiene gracia 2agabundear solo, y este indi2iduo habra resultado un per-ecto shi4arri0 V^u diablos ser.WX 17uel anochecer se sent :isborne en la terra@a conte$plando las estrellas y -u$ando $ientras dejaba 2agar sus pensa$ientos0 ;e la ca@oleta de la pipa sali en 2olutas una 2aharada de hu$o0 Cuando ste se disip, :isborne 2io a Mo9gli sentado en el borde de la terra@a con los bra@os cru@ados0 Ai un -antas$a se habra encara$ado $.s silenciosa$ente0 :isborne su-ri un sobresalto y dej caer la pipa0

)) 8or all., en el ru4h, no hay ningLn ho$bre con el 7ue uno pueda hablar, y por eso es 7ue 2ine ))dijo Mo9gliG recogi la pipa del suelo y se la de2ol2i a :isborne0 )) VEhW ))excla$ el -uncionario de Bos7ues, y despus de una larga pausa agreg))H [^u pasa por el ru4h\ [5ncontraste algLn otro tigre\ )) *os nilghais, segLn tienen por costu$bre, han ca$biado de pasti@ales con la luna nue2a0 *os jabales pastan ahora cerca del ro Kanye, por7ue no alternan con los nilghais, y una de las jabalinas ha sido $uerta por un leopardo entre las hierbas altas del naci$iento del $anantial0 5so es todo lo 7ue s0 )) [J c$o te enteraste de estas cosas\ ))le pregunt :isborne, ech.ndose hacia adelante y cla2ando la 2ista en a7uellos ojos, 7ue centelleaban a la lu@ de las estrellas0 )) [C$o $e 2oy a enterar\ 5l nilghai tiene sus uso y h.bitos, y cual7uier ni>o sabe 7ue el jabal no pasta donde pasta a7ul0 )) 8ues yo no lo saba ))dijo :isborne0 )) VNaya, 2ayaW [J es usted 7uien est. al cuidado de todo este ru4h, segLn $e han dicho los ho$bres 7ue 2i2en en las caba>as\ Mo9gli se ri por lo bajo0 :isborne, al 7ue a7uella risita haba escocido, le replicH )) 8uedes hablar y contar consejas de $uchachos, diciendo 7ue en el ru4h ocurre esto o lo otro, por7ue nadie puede des$entirte0 )) 8or lo 7ue se re-iere al cad.2er de la jabalina, $a>ana le $ostrar los huesos )) contest Mo9gli, i$perturbable))0 8or lo 7ue hace a los nilghais, si el sahib 7uiere 7uedarse donde est., sin hacer el $enor ruido, yo har 7ue 2enga hasta a7u un nilghaiG de ese $odo, si el sahib escucha con atencin los ruidos, podr. decir desde dnde ha 2enido nilghai0 ))Mo9gli, la sel2a te ha enlo7uecido ))dijo :isborne))0 [^uin es el ho$bre capa@ de conducir un nilghai a donde l 7uiere\ )) ^uieto y en silencio_ ^udese a7u 7uieto y en silencio0 Noy a ello0 )) VNi2e ;ios 7ue este ho$bre es un -antas$aW ))excla$ :isborne, por7ue Mo9gli se haba es-u$ado en la oscuridad y no se oa ruido de pisadas0 5l ru4h se extenda en grandes pliegues aterciopelados bajo el indeciso brillo del pol2o de estrellasG era tal el silencio, 7ue las $.s le2es 2aharadas de la brisa, al circular entre las copas de los .rboles, llegaban al odo igual 7ue 6respiracin sosegada de un ni>o dor$ido0 1bdul :a-ur produca tintineos de 2ajilla en la casa de la cocina, y :isborne le gritH )) V5hW VAo hagas ruidoW *uego se dispuso a escuchar co$o lo hace 7uien est. habituado al silencio del ru4h0 :isborne haba sabido $antener el respeto de s $is$o dentro de su aisla$iento, y todas las noches se 2esta de eti7ueta para cenarG la blanca pechera al$idonada produca un le2e crujido rt$ico al co$p.s de la respiracin, hasta 7ue :isborne se lade un poco0 *uego se produjo un runruneo del tabaco de la pipa, 7ue no tiraba del todo bien, y :isborne la apart de s0 ;esde ese instante, -uera del aliento de la brisa, todo estaba $udo en el ru4h0

;esde una lejana inconcebible, y co$o arrastr.ndose por tinieblas sin l$ites, lleg el eco dbil, apagado, del ulular de un lobo0 *uego 2ol2i a reinar un silencio 7ue pareci durar horas inter$inables0 8or -in, cuando ya sus piernas haban perdido, de las rodillas para abajo, la sensibilidad, :isborne oy lo 7ue poda pasar por el crujido de algo 7ue se abra paso por entre el $onte bajo a grandsi$a distancia0 <e 7ued dudoso, hasta 7ue 2ol2i a orlo una y otra 2e@0 5ntonces se dijo entre dientesH )) Niene del EesteG por ese lado ocurre algo0 5l ruido -ue au$entando de 2olu$en_ Fn crujido tras otro, un i$pulso tras otro hacia adelante_, aco$pa>ado del jadeo espeso de un nilghai 7ue se 2e perseguido $uy de cerca, 7ue huye, presa de p.nico espantoso, sin preocuparse de la direccin 7ue lle2a0 Fn bulto salt desatinado de entre los troncos de los .rboles, se dio $edia 2uelta, 2ol2i a girar en sentido in2erso, gru>endo, y despus de un pataleo en el suelo desnudo, se irgui casi al alcance de la $ano de :isborne0 5ra un nilghai $acho, 7ue goteaba relente, colg.ndole de la crucera un tallo de enredadera arrancado en su -uga, con los ojos brillantes re-lejando la lu@ de la casa0 5l ani$al se detu2o al 2er al ho$bre, huy conKtorneando los bordes del ru4h y se -undi en la oscuridad0 *a pri$era idea 7ue acudi a la $ente desconcertada de :isborne -ue lo indecoroso de a7uella accin de apartar al corpulento $acho a@ul del ru4h para so$eterlo a una inspeccin_, el hacerle correr en la noche, 7ue le perteneca por derecho0 J de pronto, cuando $iraba aLn con ojos atnitos, una 2o@ dijo con sua2idad a su odoH )) Nino desde el $anantial, donde estaba dirigiendo a su $anada0 ;esde el Eeste 2ino0 [Me cree el sahib ya, o ser. preciso 7ue le traiga toda la $anada para 7ue la recuente\ 5l sahib es 7uien tiene a su cuidado el ru4h0 Mo9gli haba 2uelto a sentarse en la terra@a y respiraba un poco agitada$ente0 :isborne se le 7ued $irando con la boca abierta y preguntH )) [C$o te las arreglaste\ )) Ja lo 2io el sahib0 5l $acho se dej guiar_, se dej guiar lo $is$o 7ue un bL-alo_ V1jaj.W_ Cuando se haya 2uelto a reunir con su $anada tendr. una bonita historia 7ue contar0 )) 5se truco tuyo es nue2o para $0 [5res, pues, capa@ de correr tan ligero co$o un nilghai\ )) Ja lo ha 2isto, sahib0 <i en cual7uier $o$ento desea el sahib noticias $.s concretas de las andan@as de la ca@a, cuente con$igo, con Mo9gli0 5ste es un buen ru4h y pienso 7uedar$e en l0 )) ^udate, pues, y si en cual7uier $o$ento te hace -alta una co$ida, $is criados te la ser2ir.n0 Mo9gli se apresur a contestarH )) 1cepto el o-reci$iento, por7ue $e gustan los ali$entos cocinados0 Aadie puede a-ir$ar 7ue yo no co$o la carne cocida y asada tan a gusto co$o cual7uier otro ho$bre0 Nendr por esa co$ida0 Jo, por $i parte, doy seguridad al sahib de 7ue podr. dor$ir sin

riesgo alguno en su casa por la noche y 7ue ningLn ladrn la 2iolentar. para lle2arse sus ricos tesoros0 *a con2ersacin se cort por s $is$a con la brusca $archa de Mo9gli0 :isborne per$aneci largo rato sentado y -u$ando0 5l resultado de sus $editaciones -ue llegar a la conclusin de 7ue en Mo9gli haba encontrado, por -in, el batidor y guardabos7ues ideal 7ue tanto l co$o el ;eparta$ento 2enan buscando desde sie$pre_ UTendr 7ue arregl.r$elas de un $odo u otro para $eterlo en la plantilla o-icial0 5l ho$bre capa@ de guiar a un nilghai tiene 7ue saber acerca del ru4h $.s 7ue cincuenta ho$bres juntos0 5se ho$bre es un prodigio ))un lusus naturae)), y no hay $.s re$edio 7ue hacer de l un guardabos7ues, si consigo 7ue se asiente en un lugar0X 5so se dijo :isborne0 *a opinin de 1bdul :a-ur -ue $enos -a2orable para Mo9gli0 17uella noche, cuando :isborne se acostaba, 1bdul :a-ur le con-i su creencia de 7ue era $.s probable 7ue los indi2iduos 7ue 2enan de ;ios sabe dnde -uesen ladrones pro-esionales, y 7ue a l, personal$ente, no le agradaban los indi2iduos descastados y desnudos 7ue no hablaban con el debido respeto a los blancos0 :isborne se ech a rer y le orden 7ue se retirase a sus habitaciones, cosa 7ue 1bdul :a-ur hi@o re-un-u>ando0 12an@ada la noche se le ocurri le2antarse de la ca$a y a@otar a su hija, de trece a>os0 Aadie supo la causa de la disputa entre a$bos0 8ero :isborne oy los llantos0 Mo9gli -ue y 2ino co$o una so$bra durante los das siguientes0 Iablase establecido con sus sel2.ticos ele$entos caseros cerca del bungalo9, aun7ue en el borde del ru4h, en un lugar donde :isborne, cuando sala a la terra@a para respirar un poco de aire -resco, lo 2ea algunas 2eces sentado bajo el claror de la luna, con la -rente apoyada en las rodillas o tu$bado a lo largo de una ra$a, apretujado contra el arran7ue de la $is$a, igual 7ue hacen de noche algunos ani$ales0 Mo9gli le en2iaba desde all un saludo, dese.ndole sue>o tran7uilo, cuando no se dejaba caer a tierra y se acercaba para contarle relatos prodigiosos de las costu$bres de los ani$ales del ru4h0 5n cierta ocasin se $eti en las cuadras y lo encontraron conte$plando los caballos con pro-undo inters0 5sto hi@o 7ue 1bdul :a-ur dijese con $ala intencinH )) Ie ah una se>al segura de 7ue un da u otro robar. un caballo0 [8or 7u, 2i2iendo co$o 2i2e alrededor de esta casa, no se encarga de una ocupacin honrada\ 5n ca$bio, sie$pre anda 2agabundeando de a7u para all. lo $is$o 7ue un ca$ello suelto, trastornando las cabe@as de los necios y haciendo 7ue las $andbulas de los tontos se abran a la estupide@0 8or esa ra@n 1bdul :a-ur daba rdenes dura a Mo9gli cuando a$bos se encontraban, y le $andaba traer agua y 7uitar las plu$as a las gallinas, cosas 7ue Mo9gli haca rindose despreocupada$ente0 1bdul :a-ur decaH )) Ao tiene casta0 5s capa@ de hacer cual7uier cosa <ahib, cuide usted de 7ue no se pase de la raya0 *a culebra es sie$pre culebra y un 2agabundo de la jungla es ladrn hasta la $uerte0 :isborne le contestH )) C.llate entonces0 Jo te per$ito i$poner correcciones a los $ie$bros de tu propia casa, sie$pre 7ue no se ar$e de$asiado barullo, por7ue cono@co tus h.bitos y costu$bres0 TL no conocer las $as0 <in duda alguna 7ue el ho$bre est. un poco loco0

)) Muy poco loco, desde luego ))dijo 1bdul :a-ur ))0 8ero ya 2ere$os 7u sale de todo ello0 8ocos das despus :isborne tu2o 7ue recorrer el ru4h por espacio de tres das para ocuparse en cuestiones de su cargo0 1bdul :a-ur 7ued en casa por7ue era anciano y gordin-ln0 Ao estaba con-or$e con dor$ir en las cho@as de los batidores, y tena propensin a exigir en no$bre de su a$o ciertas contribuciones de cereales, aceite y leche a personas para las 7ue se$ejantes generosidades resultaban gra2osas0 :isborne sali a caballo al alborear el daH iba un poco $olesto por7ue el ho$bre de los bos7ues no estaba en la terra@a para salir en su co$pa>a0 *e agradaba el $uchacho_G le agradaban su -ortale@a, su agilidad, su ca$inar silencioso y su ancha sonrisa, sie$pre a $ano, y le agradaba su ignorancia de todos los -or$ulis$os cere$oniosos y de saludo, lo $is$o 7ue las historias in-antiles 7ue le contaba #y 7ue :isborne crea ahora, de lo 7ue los ani$ales sel2.ticos hacan en el ru4h0 ;espus de cabalgar una hora por entre el 2erdor, oy detr.s un pe7ue>o ro@a$iento, y descubri a Mo9gli, 7ue trotaba junto a su estribo0 )) Tene$os por delante tres das de tarea entre las nue2as plantaciones de .rboles dijo :isborne0 )) 8er-ecta$ente )) dijo Mo9gli0 <ie$pre es bueno $i$ar a los .rboles j2enes, por7ue o-recen re-ugio cuando las bestias no los atacan0 5s preciso 7ue 2ol2a$os a expulsar a los jabales0 )) [^ue 2ol2a$os\ [C$o se entiende eso\ ))pregunt :isborne sonriente0 )) 5s 7ue la noche pasada andaban ho@ando y a-ilando los col$illos entre los sal j2enes, y yo los arroj de all0 8or esta ra@n no acuda esta $a>ana a la terra@a0 Iabra 7ue i$pedir 7ue los jabales anden por este lado del ru4h0 Tene$os 7ue obligarlos a 7ue per$ane@can debajo del $anantial del ro Kanye0 )) 5l ho$bre capa@ de pastorear las nubes podra hacer eso 7ue dicesG pero, Mo9gli, si eres co$o dices pastor en el ru4h sin buscar ganancia ni paga_ )) 5s 7ue este ru4h es del sahib ))contest r.pida$ente Mo9gli, al@ando la cabe@a para $irarle0 :isborne se lo agradeci con un $o2i$iento de cabe@a, y sigui diciendoH )) [Ao sera pre-erible trabajar por una paga del :obierno\ Cuando se sir2en $uchos a>os al :obierno, ste paga una pensin0 )) Ie pensado en ello ))dijo Mo9gli))G pero los guardabos7ues 2i2en en cho@as de puertas cerradas, y todo eso $e resulta algo as co$o una tra$pa0 <in e$bargo, yo creo_ )) 8insalo bien y co$unca$e $.s tarde lo 7ue hayas resuelto0 Aos detendre$os a7u para al$or@ar0 :isborne ech pie a tierra, sac su al$uer@o de las al-orjas, de -abricacin casera, y obser2 7ue el da se presentaba caluroso sobre el ru4h0 Mo9gli estaba a su lado tu$bado en la hierba y $irando -ija$ente hacia el -ir$a$ento0 ;e pronto excla$, en un cuchicheo pere@osoH )) <ahib, [habis dado orden el bungalo9 de 7ue sa7uen hoy la yegua blanca\ )) AoG est. gorda y 2ieja, y, ade$.s, cojea un poco0 [8or 7u lo preguntas\

)) 8or7ue en este $o$ento cabalgan en ella, y a buen paso, por la carretera 7ue conduce a la lnea del -errocarril0 )) VNaya, 2ayaW 5sa carretera dista de a7u un par de 4oss0 5l ruido 7ue oyes ser. de algLn p.jaro carpintero0 Mo9gli al@ el antebra@o derecho para resguardarse del sol y dijoH )) 5sa carretera tra@a una cur2a hacia dentro desde su punto de arran7ue del bungalo90 1 2uelo de cuer2o no est. sino a un 4oss de distancia, a lo su$o, y el sonido 2uela co$o los p.jaros0 [^uiere 7ue lo co$probe$os\ )) V^u disparateW VCorrer un trayecto de un 4oss con este sol para co$probar un ruido 7ue se oye en el bos7ueW )) 5s 7ue se trata de un caballo del sahib0 Jo $e propona Lnica$ente hacer 7ue la yegua 2iniese hasta a7u0 <i no se trata de la del sahib, nada se habr. perdido0 <i, en e-ecto, es la yegua del sahib, 7ue ste haga lo 7ue 7uiera0 5stoy seguro de 7ue en este $o$ento la hacen galopar de -ir$e0 )) [J c$o te las arreglar.s para hacerla 2enir hasta a7u, loco\ )) [5s 7ue se ha ol2idado el sahib\ Nendr. por el ca$ino del nilghai y no por otro0 )) V1rriba, pues, y corre, ya 7ue te sientes tan lleno de celoW )) VEh, yo no necesito correrW Mo9gli extendi la $ano co$o pidiendo silencio, tu$bado tal co$o estaba, de espaldas, lan@ un triple grito de lla$ada_, un grito pro-undo y gargari@ante, 7ue era nue2o para :isborne0 ;espus dijoH )) *a yegua 2endr.G espere$os a la so$bra0 *as largas pesta>as descendieron sobre los ojos sel2.ticos y Mo9gli e$pe@ a dor$itar en $edio del silencio de la $a>ana0 :isborne esper paciente$ente, dicindose 7ue Mo9gli estaba con seguridad loco, pero 7ue co$o aco$pa>ante resultaba todo lo agradable 7ue poda desear un solitario -uncionario del ;eparta$ento de Bos7ues0 )) V1jaj.W ))dijo pere@osa$ente Mo9gli sin abrir los ojos))0 5l ha des$ontado0 BienG pri$ero llegar. la yegua y despus el ho$bre0 *uego Mo9gli boste@ cuando el caballo padre de :isborne relinch0 Tres $inutos despus irru$pi en el espacio abierto donde ellos estaban sentados la yegua blanca de :isborne, ensillada, e$bridada, pero sin jinete, y corri hacia su co$pa>ero0 )) Ao est. $uy sudorosa ))dijo Mo9gli)), pero con este calor el sudor se e2apora pronto0 ;entro de $uy poco aparecer. el jinete, por7ue el ho$bre ca$ina con $ayor lentitud 7ue el caballo_, especial$ente si el ca$inante es gordin-ln y 2iejo0 )) V8or 2ida de_, 7ue esto es cosa del diabloW ))excla$ :isborne ponindose en pie de un salto, por7ue oy un grito desesperado dentro de la jungla0 )) Ao se preocupe, sahib0 Ao resultar. herido0 5l ta$bin dir. 7ue esto es cosa del de$onio0 VIolaW V5scucheW [^u es eso\

5ra la 2o@ de 1bdul :a-ur, 7ue, presa de las angustias del terror $.s espantoso, hablaba a gritos pidiendo a unos seres conocidos 7ue tu2iesen co$pasin de l y de sus caballos blancos0 )) Ja no puedo dar un paso $.s ))2oci-eraba))0 <oy 2iejo y he perdido $i turbante0 V1rrW V1rrW <in e$bargo, seguir ca$inando0 ;esde luego $e dar prisa0 VCorrerW VEh ;e$onios del 8o@o 8ro-undo, yo soy $usul$.nW <e abrieron los arbustos del $onte bajo y apareci 1bdul :a-ur, sin turbante, descal@o, con la -aja del pecho desatada, apresando pu>ados de barro y hierba en sus $anos cerradas y con la cara encendida0 Nio a :isborne, lan@ un nue2o grito y cay hacia delante, agotado y te$bloroso, a los pies de su a$o0 Mo9gli lo conte$plaba con una dulce sonrisa0 Mo9gli, esto no es cosa de juego ))dijo :isborne con se2eridad))0 5ste ho$bre se 2a a $orir0 )) Ao se $orir.0 *o Lnico 7ue tiene es $iedo0 Ainguna necesidad tena de salir a dar un paseo0 1bdul :a-ur gi$i y se le2ant, con todos sus $ie$bros te$blandoH )) V=ue brujera_, brujera y cosa de los de$oniosW ))sollo@, buscando algo con su $ano en el pecho))0 Co$o castigo de $i pecado, los de$onios han 2enido a@ot.ndo$e por los bos7ues0 Todo se acab0 Me arrepiento0 T$elos usted, sahib0 5xtendi la $ano o-reciendo a su a$o un pa7uete de papel sucio0 )) [^u signi-ica esto, 1bdul :a-ur\ ))dijo :isborne co$prendiendo ya de 7u se trataba0 I.ga$e encerrar en la c.rcel_ 17u est.n todos los billetes_G pero encirre$e bien para 7ue no puedan entrar los diablos0 Ie pecado contra el sahib y contra la sal suya 7ue yo he co$idoG si no hubiese sido por estos $alditos de$onios del bos7ue, habra podido co$prar tierras lejos de a7u y 2i2ir en pa@ el resto de $i 2ida0 <e dio de cabe@adas contra el suelo entre las angustias de la desesperacion y del dolor0 :isborne $iro una y otra 2e@ el pa7uete de billetes del Banco0 17uello representaba el total de las pagas acu$uladas en los Llti$os nue2e $esesG era el $is$o pa7uete 7ue guardaba dentro del cajn con las cartas de /nglaterra y la $.7uina de recargar cartuchos0 Mo9gli conte$plaba a 1bdul :a-ur y se rea silenciosa$ente para sus adentros0 )) Ao es preciso 7ue 2uel2an a poner$e otra 2e@ a caballo0 Regresar a casa ca$inando despacio con el sahib, y una 2e@ all puede en2iar$e, bajo guardia, a la c.rcel0 5l :obierno castiga esta culpa con $uchos a>os de c.rcel0 Todo eso lo dijo el $ayordo$o con expresin de triste@a0 *a 2ida solitaria en el ru4h in-luye en in-inidad de ideas 7ue tene$os acerca de $uchsi$as cosas0 :isborne $iraba -ija$ente a 1bdul :a-ur, y recordaba 7ue era un ser2idor $uy bueno y 7ue el to$ar un nue2o $ayordo$o le obligara a habituarlo desde el principio a las costu$bres de la casa y 7ue, aLn saliendo todo bien, sie$pre sera un rostro nue2o y una lengua nue2a0 8or eso le dijoH ))5scucha, 1bdul :a-ur0 Ias co$etido una accin $uy $ala y has perdido por co$pleto tu i@@at y tu reputacin0 8ero yo creo 7ue esta idea se apoder de ti repentina$ente0

)) V8or 1l. 7ue ja$.s haba yo deseado poseer los billetesW 5l Maligno $e agarr por la garganta cuando los estaba $irando0 )) 5so ta$bin puede creerlo0 5a, 2uel2e a casa, y cuando yo regrese en2iar los billetes por un $ensajero al Banco, y ya no se hablar. $.s del asunto0 5res de$asiado 2iejo para ir a la c.rcel0 1de$.s, tu -a$ilia no tiene ninguna culpa0 1bdul :a-ur, por toda respuesta, sollo@ entre las botas de $ontar de :isborne, 7ue eran de cuero de becerro0 )) [;e $odo 7ue no $e despide\ ))excla$ de pronto0 )) 5so ya lo 2ere$os0 ;epender. de tu conducta cuando yo est de regreso0 Monta en la yegua y 2uel2e a casa cabalgando despacio0 )) V8ero_ los de$oniosW 5l ru4h est. lleno de de$onios0 )) Ao tengas cuidado, padre $o0 AingLn otro da>o te har.n, a $enos 7ue_, a $enos 7ue desobede@cas las rdenes del sahib ))le dijo Mo9gli))0 5n ese caso 7ui@. te lle2en hasta casa_ por el ca$ino del nilghai0 *a $andbula in-erior de 1bdul :a-ur cay desencajada $ientras se ce>a al pecho su -aja, y se 7ued $irando atnito a Mo9gliH )) [<on acaso sus diablos\ V*os diablos de este ho$breW VJ yo 7ue haba pensado 2ol2er a casa y echarle la culpa a este brujo_W )) 5so estu2o bien pensado, Iu@rutG pero antes de preparar una tra$pa co$probare$os la corpulencia del ani$al 7ue puede caer dentro0 8ues bien, yo no pens sino 7ue alguien se haba lle2ado uno de los caballos del sahib0 /gnoraba tu propsito de hacer$e parecer co$o un ladrn ante el sahibG de haberlo sabido, $is de$onios te habran trado hasta a7u tirando de ti por una pierna0 Toda2a no es de$asiado tarde0 Mo9gli dirigi una $irada interrogadora a :isborneG pero 1bdul :a-ur corri, arrastrando los pies, hasta la yegua blanca, trep di-icultosa$ente hasta colocarse sobre la silla y sali disparado, le2antando chas7uidos en los senderos y ecos a espaldas suyas0 Mo9gli dijoH )) 5so estu2o bien hechoG pero 2ol2er. a caerse del caballo si no se agarra a las crines0 )) Ia llegado el $o$ento de 7ue $e expli7ues lo 7ue signi-ican estas cosas ))dijo :isborne con un poco de se2eridad))0 [1 7u 2iene toda esta con2ersacion acerca de de$onios\ [C$o es posible lle2ar y traer a los ho$bres por el ru4h co$o se lle2a y trae el ganado\ Contsta$e0 )) [5st. enojado el sahib por7ue he sal2ado su dinero\ )) AoG pero hay en todo esto un truco $isterioso 7ue no $e agrada0 )) 8er-ecta$ente0 8ues bienH si yo $e le2anto y a2an@o tres pasos dentro del ru4h_, nadie, ni si7uiera el sahib, sera capa@ de encontrar$e $ientras a $ no $e diese la gana0 J de la $is$a $anera 7ue yo no hara tal cosa por $i gusto, ta$poco hablara por $i gusto0 <ahib, tened un poco de paciencia, y da llegar. en 7ue yo se lo aclarar todoG por7ue, si gust.is, algLn da lle2are$os por donde nos pare@ca bien al nilghai $acho entre

los dos0 5n todo esto no hay obra alguna del de$onio0 dnica$ente_ se trata de 7ue yo cono@co el ru4h lo $is$o 7ue un ho$bre la cocina de su casa0 Mo9gli se expresaba co$o si estu2iese hablando con un ni>o i$paciente0 :isborne, intrigado, desconcertado y bastante $olesto, no dijo nada, pero cla2 su $irada en el suelo y $edit0 Cuando al@ la 2ista, el ho$bre de los bos7ues haba desaparecido, y desde la espesura dijo una 2o@ sin entonacinH )) Ao es bueno entre a$igos irritarse0 5sperad hasta el atardecer, sahib, por7ue entonces el aire re-resca0 ;ejado de esta $anera a s $is$o, abandonado co$o 7uien dice en el cora@n del ru4h, :isborne e$pe@ a lan@ar tacos, y luego se ech a rer, $ont a caballo y sigui cabalgando0 Nisit la cho@a de un guardabos7ues, exa$in un par de plantaciones nue2as, dio deter$inadas rdenes para 7ue se 7ue$ase una $ancha de hierba seca y se dirigi a un terreno de su agrado donde aca$parG consista ste en una construccin de piedras sueltas, con un techo pri$iti2o de ra$as y hojas, no $uy lejos de las orillas del ro Kenye0 5ra ya crepLsculo cuando lleg a la 2ista de su lugar de descanso, el ru4h e$pe@aba a despertar a su 2ida silenciosa y -a$lica de la noche0 5n la lo$a brillaba la lla$a 2acilante de un -uego de ca$pa$ento y se ol-ateaba en el aire el hus$illo de una cena $uy buena0 :isborne dijo para sH )) VIu$W 5sto es en todo caso $ejor 7ue la carne -ia$bre0 1hora bienH slo hay un ho$bre 7ue podra encontrarse por estos lugares0 5se ho$bres e MullerG pero o-icial$ente debera estar exa$inando el ru4h de Changa$anga0 Me i$agino 7ue por esa ra@n se encuentra ahora en $is tierras0 5l gigantesco ale$.n 7ue estaba al -rente del ;eparta$ento de Bos7ues y <el2as de toda la /ndia, el guardabos7ues $.xi$o desde Bir$ania hasta Bo$bay, acostu$braba escurrirse lo $is$o 7ue un $urcilago, sin pre2io a2iso, desde un lugar a otro, present.ndose precisa$ente donde $enos lo esperaban0 :ui.base por la teora de 7ue las 2isitas inesperadas, el descubri$iento de las negligencias y las censuras dirigidas de 2i2a 2o@ a un subordinado eran un $todo in-inita$ente $ejor 7ue el lento ir y 2enir de cartas, cuyo -inal poda ser una censura escrita y o-icial, es decir, algo 7ue andando el tie$po -igurara co$o una nota $ala en la hoja de ser2icios de un -uncionario de Bos7ues0 <ola decirH UCuando yo hablo a $is $uchachos co$o si -uese un to holands, ellos dicenH U=ue si$ple$ente cosa de ese condenado 2iejo Muller0X J en adelante cu$plen $ejor0 8ero si el cabe@ota de escribiente $o redacta un docu$ento en el 7ue dice 7ue Muller, el inspector general, no se explica se$ejante cosa y est. $uy enojado, lo pri$ero 7ue ocurre es 7ue no se re$edia nada, por7ue yo no estoy all, y lo segundo, 7ue el $ajadero 7ue habr. de suceder$e en el puesto 7ui@. dir. al hablar a $is $ejores ho$bresH UEiga usted, $i predecesor se 2io obligado a 2apulearlo0X Cra$eH el darse tono co$o alto je-e no hace crecer los .rboles0X 5n este $o$ento al@.base el 2o@arrn de Muller desde la oscuridad 7ue reinaba -uera del crculo de lu@ del -uegoH )) VAo le eches tanta salsa, hijo de BeliaW ))le deca a su cocinero pre-erido, inclin.ndose por enci$a de sus ho$bros))0 *a salsa de 6orcester es un condi$ento y no

un -luido0 VIola, :isborneW VNa usted a cenar $alsi$a$enteW V;nde tiene su ca$pa$ento\ 5sto se lo dijo a2an@ando a su encuentro para darle un apretn de $anos0 )) 17u $is$o, se>or ))dijo :isborne))0 /gnoraba 7ue andu2iese usted por estas tierras0 Muller exa$in la -igura bien acondicionada del jo2en y sentenciH )) VBienW V5so est. $uy bienW Fn caballo y algunos -ia$bres para co$er0 1s es co$o yo sola aca$par cuando era jo2en0 Cenar. usted con$igo0 5l $es pasado estu2e en $i 3e-atura para hacer $i in-or$e0 5scrib la $itad_ V1jaj.W_, y dej 7ue $i escribiente redactase la otra $itad, y sal a dar un paseo0 5s una idiote@ 7ue el :obierno exija esos in-or$es0 1s se lo dije en <i$ia al 2irrey0 :isborne gloglote de risa acord.ndose de las $uchas ancdotas 7ue se contaban re-erentes a los cho7ues de Muller con el :obierno supre$o0 5ra el ho$bre 7ue tena libertad para todo en las o-icinas del 5stado, por7ue no haba otro 7ue le igualase co$o -uncionario de Bos7ues0 )) <i yo $e lo encuentro a usted, :isborne, sentado en su bungalo9 y e$pollando in-or$es dirigidos a $ acerca del estado de las plantaciones, en lugar de recorrerlas a caballo, lo trasladar al centro del desierto de Bi4aneer para 7ue lo repueble de bos7ues0 5stoy harto de in-or$es y de $asticar papelG ese tie$po hay 7ue apro2echarlo haciendo obra pr.ctica0 )) Ao hay $ucho peligro de 7ue yo pierda tie$po a7u redactando $is in-or$es anuales0 1borre@co esa tarea tanto co$o usted, se>or0 ;esde ese $o$ento la con2ersacin se des2i hacia te$as pro-esionales0 Muller hi@o preguntas, y :isborne recibi rdenes e indicaciones hasta 7ue la cena estu2o dispuesta0 =ue la de tipo $.s ci2ili@ado 7ue :isborne haba hecho en $uchos $eses0 1l cocinerode Muller no se le toleraba ninguna negligencia en su tarea, por lejana 7ue estu2iese la base de su$inistrosG aun7ue la $esa estaba puesta en un lugar sal2aje y deshabitado, la cena e$pe@ con pescaditos de agua dulce en salsa picante y ter$in con ca- y co>ac0 )) V1hW ))dijo Muller al -inal, dejando escapar un suspiro de satis-accin al $is$o tie$po 7ue encenda un cigarro y se dejaba caer en su $uy gastada silla de ca$po))0 Cuando yo redacto in-or$es $e siento librepensador y ateoG pero a7u, en el ru4h, soy algo $.s 7ue cristiano0 <oy ta$bin pagano0 Ii@o girar con delicia debajo de su lengua la extre$idad del cigarro, apoy sus $anos en las rodillas y cla2 la $irada en el cora@n dbil$ente palpitante del ru4h, lleno de ruidos -urti2osH ra$itas 7ue crujan igual 7ue la hoguera 7ue tena a sus espaldasG suspiros y susurros de una ra$a 7ue se retorca por e-ecto del calor y 7ue recobraba su posicin recta por e-ecto del -ro de la nocheG el $ur$ullo incesante del arroyo Kanye, y la nota baja de las $uy pobladas hierbas de las tierras altas, 7ue crecan in2isibles $.s all. de una ondulacin del $onte0 Muller despidi una espesa bocanada de hu$o y e$pe@ a recitar por lo bajo 2ersos de Ieine0

)) <, eso est. $uy bien0 Muy bien0 U<, yo hago $ilagros, y por ;ios 7ue ta$bin saltan a la 2ista0X Recuerdo los tie$pos en 7ue no exista ningLn ru4h $.s alto 7ue sus rodillas desde a7u hasta las tierras culti2adas y 7ue en las pocas de se7ua el ganado se ali$entaba de los huesos de los ani$ales $uertos por todas partes0 1hora est.n ya los .rboles otra 2e@ cubrindolo todo0 5sos .rboles los plant un librepensador, por7ue saba 7ue la causa produce el e-ecto0 8ero los .rboles se lle2an el culto de los antiguos dioses_ UJ los dioses cristianos gi$en en 2o@ alta0X 5llos no podan 2i2ir en el ru4h, :isborne0 Fna so$bra se $o2i en uno de los senderos de brida _ se $o2i a2an@ando y sali a la lu@ de las estrellas0 )) Ja 2e usted 7ue lo 7ue deca era 2erdad0 17u tene$os a =auno en persona, 7ue ha 2enido a saludar al inspector general0 V<, l es el diosW VMreloW 5ra Mo9gli, coronado con su guirnalda de -lores blancas y lle2ando de bastn una ra$a $edio pelada_ Mo9gli, $uy receloso de la hoguera y dispuesto a retroceder en su huida hasta la espesura a la $enor se>al de alar$a0 :isborne dijoH )) 5s un a$igo $o0 Me 2iene buscando0 V5h, Mo9gliW Muller tu2o apenas tie$po para respirar pro-unda$ente y ya a7uel ho$bre estaba junto a :isborne llorando y diciendoH )) Iice $al en $archar$e0 Iice $alG pero yo ignoraba entonces 7ue la he$bra de a7ul 7ue -ue $uerto cerca de este ro estaba despierta y busc.ndolo a usted0 ;e haberlo sabido no $e habra $archado0 <ahib, ella le 2ino siguiendo a usted desde lejos0 )) 5st. un poco loco ))dijo :isborne)), y habla de todos los ani$ales 7ue 2i2en por ac. co$o si -uese a$igo de ellos0 )) Aatural$ente, natural$ente0 <i =auno no los conoce, [7uin ha de conocerlos\ ))dijo con acento serio))0 [J 7u es lo 7ue habla ahora de tigres este dios 7ue los conoce tan a la per-eccin\ :isborne 2ol2i a encender su cigarro, y antes 7ue acabase de contar la historia de Mo9gli y de sus ha@a>as, a7ul se haba consu$ido hasta el borde de su bigote0 Muller escuchaba sin interrupcin0 8or Llti$o, cuando :isborne hubo hecho el relato de la $anera co$o -ue lle2ado 1bdul :a-ur hasta su presencia, dijoH )) Ao es locura0 5sto no es, en $odo alguno, locura0 )) [;e 7u se trata entonces\ 5sta $a>ana se apart de $ con enojo por7ue le pregunt c$o se las haba arreglado para hacer lo 7ue hi@o0 Tengo para $ 7ue ese $o@o es, en cierto $odo, un poseso0 )) AoG es una cosa aso$brosa, pero en la 7ue no entran para nada los espritus0 ;e ordinario, esta clase de ho$bres $ueren j2enes0 ;e $odo 7ue el criado 7ue le rob a usted no le dijo nada sobre 7u era lo 7ue haba arrastrado a la yegua_ 5l nilghai, desde luego, no poda hablar0 )) AoG pero, por 2ida de_, 7ue all no haba nada0 Jo estu2e a la escucha, y, desde luego, tengo el odo $uy -ino0 Tanto el nilghai $acho co$o el criado a2an@aron co$o disparados_, locos de $iedo0

Muller, por toda respuesta, exa$in a Mo9gli de pies a cabe@a y de cabe@a a pies, y luego le hi@o se>a de 7ue se acercase0 12an@ de la $is$a $anera 7ue el $acho de una $anada de ga$os a2an@a sobre una huella con hus$illo de peligro0 8ero Muller le dijo en idio$a indgenaH )) Aada te$as0 5xtiende el bra@o0 Muller -ue palpando con la $ano hasta el codoG opri$i ste e hi@o un signo de asenti$iento, diciendoH )) *o 7ue $e i$agin0 1hora la rodilla0 :isborne le 2io palpar la rodilla y sonrerse0 5n ese instante le lla$aron la atencin dos o tres cicatrices blancas un poco por enci$a del tobillo, y preguntH )) 5stas son de cuando eras $uy jo2en, [2erdad\ Mo9gli contest sonrindoseH )) <G -ueron cari>os de los pe7ue>os ))acto continuo $ir por enci$a del ho$bro a :isborne y le dijo))H 5ste sahib lo sabe todo0 [^uin es\ )) 5so lo sabr.s luego, a$igo $o0 1hora di$e dnde est.n ellos0 Mo9gli tra@ con la $ano un crculo en el aire alrededor de su cabe@a0 )) VClaroW [;e $odo 7ue tL eres capa@ de lle2ar hacia donde 7uieras a los nilghais\ VMiraW Mi yegua est. all, sujeta al pi7uete0 [8uedes hacer 7ue 2enga hasta a7u sin asustarla\ )) V^ue si puedo traer la yegua del sahib sin asustarlaW repiti Mo9gli, al@ando un poco el tono nor$al de su 2o@))0 [^u puede haber $.s -.cil estando sueltos los a$arres de las canillas\ )) V<uelta las estacas de las patas y de la cabe@aW ))grit Muller a su criado01penas estu2ieron arrancadas, cuando la yegua, eje$plar australiano, negro y 2olu$inoso, al@ 2i2a$ente la cabe@a y enhest las orejas0 )) VCon cuidadoW Ao 7uiero 7ue la $etas ru4h adentro ))dijo Muller0 Mo9gli per$aneca in$2il recibiendo el resplandor de la hoguera_, tal y co$o las no2eles describen con tal lujo de detalles al dios griego del 7ue se acababa de hablar0 *a yegua tu2o un estre$eci$iento, al@ una de sus patas traseras, descubriendo 7ue las cuerdas estaban sueltas, y $arch r.pida$ente hacia su a$o, bajando la cabe@a hasta el pecho de ste, ligera$ente sudorosa0 :isborne excla$H )) Nino espont.nea$ente, y lo $is$o haran $is caballos0 )) 8.lpela para 2er si est. sudando ))dijo Mo9gli0 :isborne apoy la $ano en un costado del ani$al, hL$edo de sudor0 )) Basta con eso ))dijo Muller0 )) Basta con eso ))repiti Mo9gli, y el eco repiti sus palabras desde una roca situada a espaldas suyas0 )) 5s una cosa $uy $isteriosa, [2erdad\ ))dijo :isborne0

)) Ao_ 1d$irable nada $.s, $uy ad$irable0 [Toda2a no co$prende, :isborne\ )) Con-ieso 7ue no0 )) 5n ese caso, $e callo0 Me dice 7ue l le explicar. algLn da en 7u consiste0 <era cruel 7ue se lo dijese yo0 *o 7ue no co$prendo es 7ue no haya $uerto ya0 Muller se encar con Mo9gli y le habl en idio$a 2ern.culoH )) 1hora escLcha$e tL0 Jo soy el je-e de todos los ru4s en la /ndia y en otro pases al otro lado del 1gua Escura0 Ai yo $is$o s el nL$ero de ho$bres 7ue tengo bajo $i $ando_ [Cinco $il, die@ $il\ *a tarea tuya ser. staH de hoy en adelante dejar.s de 2agabundear por el ru4h conduciendo de un lado a otro a los ani$ales sel2.ticos por pura di2ersinG ser2ir.s a $is rdenes, por7ue yo soy el :obierno en cuestin de bos7ues y sel2as, y 2i2ir.s en este ru4h co$o guardia -orestalG arrojar.s del $is$o a las cabras de los aldeanos cuando no se haya dado orden de 7ue entren a pastar en el ru4hdejar.s 7ue entren cuando hayas recibido esa ordenG te las arreglar.s, co$o tL puedes hacerlo, para 7ue los jabales y los nilghais no se $ultipli7uen con excesoG ad2ertir.s al sahib las andan@as de los tigres y la clase de ani$ales sel2.ticos 7ue andan por los bos7ues, y le en2iaras a2iso in$ediato de cual7uier incendio 7ue se produ@ca en el ru4h, por7ue es cosa 7ue tL puedes hacer con $ayor rapide@ 7ue nadie0 1 ca$bio de este trabajo recibir.s todos los $eses una cantidad de dinero de plata, y al cabo de los a>os, cuando tengas ya $ujer, 2acas tuyas, y 7ui@.s hijos, una pensin0 [^u $e contestas\ )) 5so es precisa$ente lo 7ue yo_ ))e$pe@ a decir :isborne0 )) Mi sahib $e habl esta $a>ana de esa clase de e$pleo0 Me he pasado el da ca$inando y $editando en el asunto, y tengo ya dispuesta la contestacin0 <er2irG pero ha de ser en este ru4h y no en otro, con el sahib :isborne y no con otro0 )) 1s se har.0 ;entro de una se$ana llegar. el docu$ento escrito en 7ue el :obierno se co$pro$ete a pagar la pensin0 Cuando llegue establecer.s tu casita donde el sahib :isborne te lo indi7ue0 )) 8recisa$ente 7uera hablarle a usted hoy de esta cuestin0 )) Ao $e hi@o -altaG $e bast con 2erlo0 <er. un guardabos7ues co$o no habr. otro igual0 5s una $ara2illa0 *e digo, :isborne, 7ue llegar. da en 7ue lo descubra0 Tenga en cuenta 7ue es her$ano de sangre de todos los ani$ales del ru4h0 ))Me 7uedara $.s tran7uilo si encontrase $odo de co$prenderlo0 )) 1 su hora lo co$prender.0 8ues bienH yo le digo 7ue en todos los a>os 7ue lle2o en el ser2icio, slo una 2e@, y eso hace treinta a>os, $e encontr con un $uchacho 7ue e$pe@ igual 7ue ste0 J $uri0 ;e cuando en cuando se cita algLn caso de esta clase en el in-or$e sobre el censo, pero todos ellos $ueren0 5ste ho$bre sali con 2ida, y es un anacronis$o, por7ue pertenece a la 5dad del Iierro y a la 5dad de la 8iedra0 =jeseH pertenece a los pri$eros tie$pos de la historia del ho$bre_G es 1d.n en el 8araso, y ahora slo nos -alta una 52a0 VAoW 5s $.s 2iejo aLn 7ue esa conseja de ni>os, de la $is$a $anera 7ue el ru4h es $.s antiguo 7ue sus dioses0 :isborne, desde este $o$ento, y para sie$pre, $e 2uel2o pagano0 ;urante todo el resto de la larga 2elada, Muller per$aneci -u$ando un cigarro tras otro, y con la 2ista cla2ada en la oscuridad 7ue los rodeaba, $ientras salan, una tras otra,

de su boca la citas, y se dibujaba el aso$bro en su cara0 <e $eti en su tienda de ca$pa>aG pero 2ol2i a salir casi en seguida, ata2iado con su $ayest.tica ropa de dor$ir, de un color sonrosadoG en $edio del silencio pro-undo de la noche, :isborne oy las Llti$as palabras 7ue dirigi al bos7ue, y 7ue pronunci con in$enso n-asisH UNosotros, vestidos con galas, pulcros t!, desnudo, sin atav"os, noble t! madre #ue $ib"dine tu padre, %r"apo, &ue era dios y, adem's, griego0X J agregH
)) Fna cosa s ahora, y es 7ue, pagano o cristiano, ja$.s conocer la inti$idad del ru4h0 Fna se$ana despus, a $edianoche, en el bungalo9 de :isborne, 1bdul :a-ur, l2ido de ira, cuchicheaba al pie de la ca$a de a7ul, pidindole 7ue se despertaseH )) *e2.ntese, sahibG le2.ntese y salga con su -usil ))deca entre tarta$udeos))0 5stoy deshonrado0 *e2.ntese y $ate antes 7ue nadie lo 2ea0 Tanto haba ca$biado el rostro del anciano, 7ue :isborne se le 7ued $irando atontado0 )) ;e $odo 7ue cuando ese piojoso de la sel2a $e ayudaba a li$piar las cuadras del sahib, a sacar agua del po@o y a pelar las gallinas, lo haca por esto0 1 pesar de todas $is pali@as, se han escapado juntos, y ahora l est. sentado entre sus de$onios, arrastrando el al$a de $i hija al in-ierno0 V*e2.ntese, sahib, y 2enga con$igoW Meti casi a 2i2a -uer@a un ri-le en la $ano de :isborne, $edio despierto toda2a, y lo sac $edio a rastras de la habitacin a la terra@a0 )) 5st.n all, en el ru4h, a $enos de un tiro de -usil desde la casa0 Nenga con$igo sin hacer ruido0 )) 8ero [de 7u se trata, 1bdul\ [^u ocurre de $alo\ )) <e trata de Mo9gli y de sus diablos0 J ta$bin de $i propia hija ))contest 1bdul :a-ur0 :isborne silb y -ue siguiendo en su gua0 1hora co$prenda 7ue cuando 1bdul :a-ur haba pegado a su hija no lo haba hecho a hu$o de pajas, y ta$poco Mo9gli haba ayudado sin su por7u a un ho$bre al 7ue los poderes del $uchacho, -uesen los 7ue -uesen, haban dejado con2icto y con-eso del robo0 1de$.s, los ena$orados obran expediti2a$ente en la sel2a0 <e oyeron en el interior del ru4h los silbos de una -lautaG se hubiera dicho 7ue era la cancin de algLn dios 2agabundo0 Cuando llegaron $.s cerca escucharon un $ur$ullo de 2oces0 5l sendero dese$boca en un pe7ue>o claro se$icircular, cerrado en parte por altas hierbas y en parte por .rboles0 5n el centro estaba Mo9gli, sentado en un tronco de .rbol cado, 2uelto de espaldas a los 7ue le conte$plaban y con el bra@o alrededor del cuello de la hija de 1bdul :a-urG se haba coronado de -lores recientes y tocaba en una tosca -lauta de ba$bL, y al son de su $Lsica bailaban sole$ne$ente sobre sus patas traseras cuatro lobos corpulentos0 )) 1h est.n sus de$onios ))cuchiche 1bdul :a-ur, 7ue lle2aba en la $ano un pa7uete de cartuchos0 *as -ieras se pusieron a cuatro patas al escuchar una nota larga y te$blorosa y per$anecieron 7uietas, $irando -ija$ente con sus ojos 2erdes a la $uchacha0 Mo9gli dej la -lauta a un lado y dijoH )) V=jateW [^u hay en todo esto co$o para tener $iedo\ Te dije, $i pe7ue>a Cora@n)) 2aliente, 7ue no haba nada 7ue te$er, y tL $e lo creste0 Tu padre dijo 7ue se trataba de unos

de$onios, y, por 1l., 7ue es tu dios, no $e aso$bro de 7ue lo creyese_ V<i hubieras 2isto a tu padre cuando stos lo lle2aban por el ca$ino del nilghaiW *a $uchacha dej escapar una risita cantarina y :isborne oy c$o le rechinaban a 1bdul los pocos dientes 7ue aLn tena0 17ulla no era, en $odo alguno, la ni>a 7ue :isborne haba 2isto silenciosa y $irando de soslayo con un solo ojo por entre el doble 2elo, sino una $ujer 7ue haba $adurado en una sola noche, igual 7ue la or7udea abre toda su -lor en una sola hora de c.lida hu$edad0 Mo9gli prosiguiH )) <on co$pa>eros $os de juego y her$anos $os, hijos de la $adre 7ue $e a$a$ant, co$o te cont detr.s de la casa de la cocina0 Iijos del padre 7ue se tu$baba en la boca de la cue2a para resguardar$e del -ro cuando yo era un ni>o pe7ue>o y desnudo0 Fno de los lobos al@ su $orro gris, babeando sobre la rodilla de Mo9gli0 5ste dijoH )) =jateG $i her$ano sabe 7ue hablo de ellos0 <, cuando yo era ni>o pe7ue>o, l era el cachorrillo 7ue rodaba sobre la arcilla con$igo0 )) 8ero tL $e has dicho 7ue eres ho$bre ))dijo con 2o@ de arrullo la $uchacha, apretuj.ndose aLn $.s contra el ho$bro de Mo9gli))0 5res ser hu$ano, [2erdad\ [Ao $e enga>as\ )) V^u cosasW VClaro 7ue soy un ser hu$anoW VJ s por7ue te he dado $i cora@n, pe7ue>aW 5lla dej caer su cabe@a bajo la barbilla de Mo9gli0 :isborne le2ant una $ano en se>al de ad2ertencia, para contener a 1bdul :a-ur, al 7ue la $ara2illa de a7uel espect.culo no produca ningLn aso$bro0 )) [^uin -ue el 7ue te lo orden\ 5sa $anera de hablar no es 2erdadera$ente de ho$bre0 )) *os ani$ales $is$os0 TL no acabar.s de creerlo, pe7ue>aG pero as -ue0 *os ani$ales de la jungla $e ordenaron 7ue $e $archase, pero estos cuatro $e siguieron por7ue son her$anos $os0 ;espus 2i2 entre los ho$bres co$o pastor de 2acas y aprend el lenguaje de a7ullos_ V1jaj.W_ *os reba>os pagaban un i$puesto a $is her$anosG pero, cora@n $o, cierta noche $e 2io una $ujer, una 2ieja, jugando con $is her$anos entre los ca$pos culti2ados0 ;ijeron entonces 7ue yo estaba en posesin de los de$onios y $e arrojaron con piedras y palos de la aldea, y estos cuatro $e siguieron -urti2a$ente y no a cara descubierta0 8ara entonces yo haba aprendido a co$er carne cocinada y a hablar 2alerosa$ente0 J as andu2e de aldea en aldea, cora@n de $i cora@n, de pastor del ganado, guarda de bL-alos, rastreador de la ca@a, sin 7ue hubiese ho$bre 7ue se ani$ase a le2antar dos 2eces un dedo contra $ ))Mo9gli se agach y dio unos golpecitos cari>osos a una de las cabe@as))0 Ia@le tL esto $is$o0 5stos ani$ales no da>an ni encierran sortilegio alguno0 =jate, ya te conocen0 )) *os bos7ues est.n llenos de toda clase de diablos ))excla$ la $uchacha con un estre$eci$iento0 )) 5sto es $entira0 5s una $entira de ni>os ))le contest Mo9gli con-idencial$ente))0Jo he dor$ido en $edio del roco, bajo las estrellas y la noche negra, y puedo decirlo0 *a jungla es $i habitacin_ ))8uede acaso un ho$bre sentir $iedo de las 2igas de su propio techo, o puede una $ujer sentir $iedo del hogar de su ho$bre\ /nclnate y acarcialos0 )) <on perros, y los perros son in$undos ))$ur$ur ella, inclin.ndose hacia adelante, pero apartando la cara0 )) V;espus de co$er el -ruto nos acorda$os de la leyW ))dijo 1bdul :a-ur a$arga$ente)) [1 7u esperar tanto, sahib\ VM.taloW )) V<ilencioW Nea$os lo 7ue ha ocurrido ))dijo :isborne0 Mo9gli, rodeando otra 2e@ con su bra@o la cintura de la $uchacha, dijoH )) 5sto est. bien0 <ean o no perros, lo cierto es 7ue $e han aco$pa>ado por un $illar de aldeas0 )) V1yW [J dnde estaba entonces tu cora@n\ 8or un $illar de aldeas0 TL has conocido a un $illar de doncellas0 Jo_, 7ue he dejado_, 7ue he dejado de serlo_ [soy la due>a de tu cora@n\

)) ;i$e por 7uin he de jur.rtelo0 [^uieres 7ue te lo jure por 1l., ese del 7ue tL $e hablas\ )) 3Lra$elo por la 2ida 7ue hay dentro de ti, y eso $e bastar._ [;nde estaba tu cora@n en a7uel entonces\

Mo9gli tu2o una risa bre2eH )) Mi cora@n estaba en $i andorga, por7ue yo era jo2en y estaba sie$pre ha$briento0 J por eso aprend a rastrear y a ca@ar, lla$ando a $is her$anos y en2i.ndolos de a7u para all., igual 7ue un rey a sus ejrcitos0 8or esa ra@n pude lle2ar a donde yo 7uise al nilghai, a -in de co$placer al inocente sahib jo2en, y a la yegua gordin-lona para co$placer al sahib grueso, cuando pusieron en tela de juicio $i poder0 Con la $is$a -acilidad habra podido arrearlos a ellos de un lado para otro0 1hora $is$o ))y al decirlo al@ un poco su 2o@ )), ahora $is$o se 7ue tu padre y el sahib est.n a $is espaldas_ Ao, no te escapes, por7ue ni die@ ho$bres se atre2eran a dar un paso hacia adelante0 1 propsitoG tu padre te peg en $.s de una ocasin0 [^uieres 7ue en recuerdo de sus pali@as le haga correr y 2aya tra@ando crculos por el ru4h\ Fno de los lobos se puso en pie y ense> los dientes0 :isborne sinti 7ue 1bdul :a-ur te$blaba a su lado0 Fn $o$ento despus ya no estaba all el gordin-ln $ayordo$o, y se escurra alej.ndose del claro de bos7ue0 Mo9gli, sin 2ol2erse, sigui diciendoH )) Ja slo 7ueda el sahib :isborneG pero yo he co$ido el pan del sahib :isborne y 2oy a entrar al ser2icio suyo, y $is her$anos ser.n ser2idores suyos para ahuyentar la ca@a y para lle2ar las noticias0 EcLltate entre las hierbas0 *a $uchacha corri a ocultarseG las altas hierbas se cerraron a espaldas suyas, y Mo9gli, dando $edia 2uelta con los tres de su s7uito, se en-rent con :isborne cuando el -uncionario de Bos7ues -ue a su encuentro0 J le dijo, se>alando con el dedo a los tres ani$alesH )) 5stos son toda la $agia0 5l sahib grueso saba 7ue nosotros, los 7ue nos he$os criado entre lobos, corre$os sobre nuestros codos y nuestras rodillas durante una estacin0 1l palpar$e los bra@os y las piernas palp la 2erdad 7ue usted desconoca_ [Tan aso$broso es eso\ )) 5n e-ecto, es $.s aso$broso aLn 7ue la $agia_ [;e $odo 7ue -ueron stos los 7ue condujeron hasta el bungalo9 al nilghai $acho\ )) <, y perseguiran al $is$si$o diablo 5blis si yo se lo ordenase0 5llos son para $ ojos y pies0 )) 8ues si es as, $ira bien 7ue 5blis no 2aya ar$ado de un ri-le de dos ca>ones0 5sos diablos tuyos tienen toda2a algo 7ue aprender, por7ue se sitLan el uno detr.s del otro, en lnea, y bastaran dos tiros para $atarlos a los tres0 )) BienG pero ya saben 7ue en cuanto entre de guardabos7ues, ellos ser.n 2uestros ser2idores0 )) :uardabos7ues o no, Mo9gli, tL has cubierto de 2ergcen@a a 1bdul :a-ur0 Ias deshonrado su casa y $anchado su rostro0 )) <i 2a$os a eso, ya estaba $anchado desde 7ue se lle2 2uestro dinero, y $.s negro se puso toda2a cuando, hace poco, os susurraba al odo 7ue $ataseis a un ho$bre desnudo0 Jo $is$o hablar a 1bdul :a-ur, por7ue soy un -uncionario al ser2icio del :obierno y 7ue tiene una pensin0 Celebrar. nuestro $atri$onio por el rito 7ue bien le pare@ca, y si no lo hace, tendr. 7ue correr otra 2e@0 *e hablar apenas a$ane@ca0 8or lo de$.s, el sahib tiene su casa, y yo la $a, 7ue es sta0 Mo9gli gir sobre sus talones y desapareci entre las hierbas, dejando solo a :isborne0 Ao haba e7ui2ocacin posible acerca de la sugerencia del dios del bos7ueG :isborne regres a su bungalo9, donde 1bdul :a-ur, desgarrado entre el $iedo y el -uror, iba y 2ena por la terra@a co$o loco0 :isborne le dijo, @a$arre.ndolo, por7ue pareca 7ue le iba a dar un ata7ueH

)) Tran7uil@ate, tran7uil@ate0 5l sahib Muller lo ha no$brado guardabos7ues, y ya sabes 7ue se ha con2ertido en -uncionario del :obierno y 7ue al cabo de sus ser2icios tendr. una pensin0 )) 5s un descastado_, un $lech_, un perro entre los perros_, un de2orador de carro>a_ Ao hay pensin 7ue pueda co$pensar de todo eso0 )) 1l. lo sabe, y ya has odo 7ue el $al est. hecho0 [^uieres acaso 7ue se entere el resto de la ser2idu$bre\ Celebra r.pida$ente el shadi y la $uchacha se encargar. de hacerlo $usul$.n0 5s $uy bien parecido0 [Te sorprende 7ue despus de tus pali@as se haya -ugado con l\ )) [;ijo acaso 7ue $e perseguira con sus ani$ales\ )) 5so cre entender0 <i es brujo, es por lo $enos un brujo de $ucho poder0 1bdul :a-ur $edit un rato y, ol2id.ndose de 7ue era $usul$.n, se tir al suelo y aullH )) Nos sois un brah$n y yo soy 2uestra 2aca0 V5xplic.dselo 2os y sal2ad $i horno, si 7ue ser sal2adoW :isborne se $eti por segunda 2e@ en el ru4h y lla$ a Mo9gli0 *a contestacin le lleg desde $uy arriba y en tono nada hu$ilde0 :isborne ech atr.s la cabe@a y dijoH )) Iabla en tono $oderado0 Toda2a es tie$po de 7uitarte tu puesto y de darte ca@a a ti y a tus lobos0 5s preciso 7ue la $uchacha 2uel2a esta noche a la casa de su padre0 Ma>ana se celebrar. el shadi, segLn la ley $usul$ana, y entonces podr.s lle2.rtela0 1hora de2ul2ela a 1bdul :a-ur0 )) Ie odo ))hubo un $ur$ullo de dos 2oces 7ue ca$biaban i$presiones entre el ra$aje))0 Bien_ Ebedecere$os por Llti$a 2e@0 Fn a>o $.s tarde cabalgaban Muller y :isborne juntos por el ru4h hablando de sus asuntos0 <alieron de entre las rocas cerca del arroyo KanyeG Muller iba un poco adelantado0 1 la so$bra de un bos7uecillo de espinos estaba tu$bado, boca abajo y despatarrado, un ni>o desnudo, y entre la $ata 7ue 7uedaba detr.s acechaba la cabe@a de un lobo gris0 :isborne tu2o el tie$po justo de pegar un golpe hacia arriba en el ca>n del ri-le de Muller y la bala pas arrancando salpicaduras 2erdes por entre las ra$as de enci$a0
)) [5st. usted loco\ ))bra$ Muller))0 VNea a7uelloW :isborne le contest tran7uila$enteH )) *o 2eo0 *a $adre andar. por all cerca0 V8or 3Lpiter, 7ue 2a usted a despertar a la $anada enteraW <e entreabrieron los arbustos del $onte bajo y una $ujer 7ue no lle2aba 2elo le2ant de un tirn al ni>o y grit a :isborneH )) [^uin dispar, sahib\ )) =ue este sahib, 7ue ya no se acordaba del pueblo de tu ho$bre0 )) [^ue ya no se acordaba\ <, puede 7ue as sea, por7ue a nosotros, los 7ue 2i2i$os con ellos, no nos parecen extra>os0 Mo9gli est. aguas abajo pescando0 [^uiere el sahib hablar con l\ <alid de ah, $al educados0 <alid de entre los arbustos y haced lo 7ue os $anden los sahibs0 1 Muller se le iban desorbitando los ojos0 =ren con toda su -uer@a a su yegua, 7ue se encabritaba, y ech pie a tierra, $ientras salan de la jungla cuatro lobos, 7ue rodeaban a :isborne hacindole -iestas0 *a $adre, en pie, acariciaba a su ni>o y recha@aba a los lobos, 7ue se re-regaban en sus pies desnudos0 :isborne dijoH )) 5staba usted en lo cierto al hablar de Mo9gli0 Tena el propsito de decrselo, pero en los Llti$os doce $eses $e he habituado tanto al trato de estos ani$ales, 7ue se $e pas0 )) Ao se disculpe ))le dijo Muller))0 5sto no es nada0 V;ios del cieloW UJ yo hago $ilagros_ y a 2eces ta$bin se hacen pLblicos0X

Al final del calle*+n


URojas son nuestras caras y plo$o es el cielo, de par en par las puertas del in-ierno, y sus 2ientos -uriosos est.n sueltosG sube el pol2o a la -a@ del -ir$a$ento y bajan las nubes, sudario ardiendo peso al subir y duras al posarse0 5l al$a hu$ana pierde su ali$ento, lejos de la pe7ue>e@ y el es-uer@o, dolido el cora@n, en-er$o el cuerpo, co$o pol2o de un sudario se echa al 2uelo el al$a, 7ue se aparta de su carne, co$o el cuerno del clera, en su estruendo0X Cuatro ho$bres, cada uno con derecho ?a la 2ida, a la libertad y a la con7uista del bienestarD, jugaban al 9hist sentados a una $esa0 5l ter$$etro se>alaba ))para ellos )) ciento un grado de te$peratura0 *a habitacin estaba tan oscurecida 7ue apenas era posible distinguir los puntos de las cartas y las p.lidas caras de los jugadores0 Fn pun4ah 2iejo, roto, de calic blanco, re$o2a el aire caliente y chirriaba, lLgubre, a cada $o2i$iento0 =uera reinaba la lobregue@ de un da londinense de no2ie$bre0 Ao haba cielo ni sol ni hori@onteH nada 7ue no -uese una calina $arrn y pLrpura0 5ra co$o si la tierra se estu2iese $uriendo de apopleja0 ;e 2e@ en cuando, del suelo se al@aban nubes de pol2o roji@o, sin 2iento ni ad2ertencia, 7ue, co$o si -ueran $anteles, se lan@aban sobre las copas de los .rboles resecos para bajar despus0 5ntonces un pol2o de$onaco y arre$olinado se precipitaba por la llanura a lo largo de un par de $illas, se 7uebraba y caa, aLn cuando nada haba 7ue le i$pidiese 2olar, excepto una larga hilera de tra2iesas de -errocarril blan7ueadas por el pol2o, un raci$o de caba>as de adobe, rales condenados y lonas, y un Lnico bunalo9 bajo, de cuatro

habitaciones, 7ue perteneca al ingeniero ayudante a cargo de la seccin de la lnea del estado de :audhari, por entonces en construccin0 *os cuatro, desnudos bajo sus pija$as ligersi$os, jugaban al 9hist con $al talante, discutiendo acerca de 7uin era $ano y 7uin de2ol2a0 Ao era un 9hist pti$o, pero se haban to$ado cierto trabajo para llegar hasta all0 Mottra$, del <er2icio /ndio de Topogra-a, desde la noche anterior, haba cabalgado treinta $illas y recorrido en tren otras cien $.s desde su puesto solitario en el desiertoG *o9ndes, del <er2icio Ci2il, 7ue lle2aba a cabo una tarea especial en el departa$ento poltico, haba logrado escapar por un instante de las intrigas $iserables de un estado nati2o e$pobrecido, cuyo soberano ya adulaba, ya 2oci-eraba para obtener $.s dinero 7ue el aportado por los la$entables tributos de labriegos expri$idos y criadores de ca$ellos desesperadosG <purtsto9, el $dico del -errocarril, haba dejado 7ue un ca$pa$ento de culis a@otado por el clera se cuidara por s $is$o durante cuarenta y ocho horas $ientras l, una 2e@ $.s, se una a los blancos0 Iu$$il, el ingeniero ayudante, era el an-itrin0 Ao se arredraba y reciba a su a$igos cada s.bado, si poda acudir0 Cuando uno de ellos no lograba llegar, el ingeniero en2iaba un telegra$a a su Llti$a direccin, a -in de saber si el ausente estaba $uerto o con 2ida0 Iay $uchos lugares en Eriente donde no es bueno ni considerado per$itir 7ue tus a$istades se pierdan de 2ista ni aLn durante una bre2e se$ana0 *os jugadores no tenan conciencia de 7ue existiese un especial a-ecto $utuo0 ;iscutan en cuanto estaban juntos, pero experi$entaban un deseo ardiente de 2erse, tal co$o los ho$bres 7ue no tiene agua desean beber0 5ran personas solitarias 7ue conocan el signi-icado terrible de la soledad0 Todos tenan $enos de treinta a>osH una edad de$asiado te$prana para 7ue un ho$bre posea ese conoci$iento0 )) [8ilsener\ ))dijo <pursto9, despus de la segunda $ano, sec.ndose la -rente0 )) Ao 7ueda cer2e@a, lo siento, y apenas si hay soda para esta noche ))dijo Iu$$il0 )) V^u organi@acin tan la$entableW re@ong <pursto90 )) Ao tiene re$edio0 Ie escrito y telegra-iado, pero los trenes toda2a no llegan con regularidad0 *a se$ana pasada se acab el hielo, co$o bien lo sabe *o9ndes0 )) Me alegra no haber 2enido0 <in e$bargo, podra haberte en2iado un poco, si lo hubiese sabido0 VF-W Iace de$asiado calor para estar jugando tan poco cient-ica$ente )) dijo eso con una expresin de burla sal2aje contra *o9ndes, 7ue slo ri0 5ra di-cil agra2iarle0 Mottran se apart de la $esa y ech una $irada por una hendija del postigo0 )) V^u da tan bonitoW ))dijo0 <us co$pa>eros boste@aron todos a la 2e@ y se dedicaron a una in2estigacin sin objeti2o de todas las posesiones de Iu$$ilH ar$as, no2elas 2iejas, guarniciones, espuelas y cosas si$ilares0 *as haban $anoseado docenas de 2eces antes, pero por cierto 7ue no haba nada $.s 7ue hacer0 )) [Ias recibido algo nue2o\ ))dijo *o9ndes0 )) *a :a@ette o- /ndia de la se$ana pasada y un recorte de un peridico ingls0 Mi padre $e lo ha en2iadoG es bastante di2ertido0 )) Etra 2e@ uno de esos re$ilgados 7ue se lla$an a s $is$os $ie$bros del 8arla$ento, [2erdad\ ))dijo <pursto9 7ue lea los peridicos cuando poda conseguirlos0 <0 5scuchad esto0 <e re-iere a tu @ona, *o9ndes0 5l ho$bre estaba diciendo un discurso a sus 2otantes y exager0 17u hay un eje$ploH ?J a-ir$o sin 2acilaciones 7ue la 1d$inistracin en /ndia es la reser2a, la $.s preciada de las reser2as, de la aristocracia inglesa0 [^u obtiene la de$ocracia, 7u obtienen las $asas, de ese pas 7ue, paso a paso,

nos he$os anexado de $odo -raudulento\0 Jo respondoH nada, absoluta$ente nada0 5s culti2ado por los 2.stagos de la aristocracia con el ojo puesto tan slo en sus propios intereses0 5llos se to$an buen trabajo para $antener su esplndida escala de ingresos, para e2itar o so-ocar cual7uier in2estigacin sobre la ndole y el co$porta$iento de sus ad$inistraciones, en tanto 7ue ellos $is$os obligan al labriego desgraciado a pagar con el sudor de su -rente todo el lujo en 7ue se su$ergenD0 ))Iu$$il agit el recorte por enci$a de su cabe@a0 )) VBra2oW VBra2oW ))dijeron sus oyentes0 5ntonces *o9ndes, $editabundo, dijoH )) ;ara_ dara tres $eses de $i paga para conseguir 7ue ese caballero pasase un $es con$igo y 2iera c$o hace las cosas un prncipe nati2o libre e independiente0 5l 2iejo Ti$bersides ))se era el apelati2o irrespetuoso de un honrado y condecorado prncipe -eudal )) $e ha hecho la 2ida i$posible la se$ana pasada pidindo$e dinero0 V8or 3LpiterW V<u Llti$a proe@a ha sido en2iar$e a una de sus $ujeres co$o sobornoW )) VMejor para tiW [1ceptaste\ ))dijo Mottra$0 )) Ao, pero ahora pienso 7ue tendra 7ue haberlo hecho0 5ra una personita $uy guapa, 7ue no par de contar$e cuentos sobre la indigencia horrible 7ue hay entre las $ujeres del rey0 5sos encantos hace casi un $es 7ue no se co$pran ningLn 2estido nue2o, $ientras el 2iejo 7uiere co$prarse una carrindanga nue2a en Calcuta, con adornos de plata $aci@a y -aros de plata y chucheras de esa clase0 Ie procurado hacerle entender 7ue ya se ha jugado el dese$pate con los ingresos de los Llti$os 2einte a>os y tiene 7ue ir despacio0 5s incapa@ de co$prenderlo0 )) 8ero tiene las c.$aras del tesoro -a$iliar para seguir adelante0 Ia de haber por lo $enos tres $illones en joyas y $onedas debajo de su palacio )) dijo Iu$$il0 V5ncuentra tL a un rey nati2o 7ue perturbe su tesoro -a$iliarW *os sacerdotes lo prohiben, co$o no sea a $odo de recurso externo0 5l 2iejo Ti$bersides ha su$ado algo as co$o un cuarto de $illn al depsito a lo largo de su reinado0 )) [;e dnde sale la cosa\ ))dijo Mottra$0 )) ;el pueblo0 *a situacin de la gente bastara para ponerte en-er$o0 Ie 2isto recaudadores 7ue esperaban a 7ue una ca$ella lechera pariese su cra para lle2arse a la $adre co$o pago por atrasos0 [J yo 7u puedo hacer\ Ao consigo 7ue los e$pleados judiciales $e entreguen ninguna cuentaG no le arranco $.s 7ue una sonrisa tonta al co$andante en je-e cuando descubro 7ue los soldados no cobran sus pagas desde hace tres $eses, y el 2iejo Ti$bersides se echa a llorar cuando le hablo0 <e ha dado a la bebida co$o un reyH co>ac por 9his4y y Ieidsiec4 en lugar de soda0 )) *o $is$o 7ue to$a el Rao de 3ubela0 Iasta un nati2o es incapa@ de resistirlo por $ucho tie$po )) dijo <pursto9))0 <e 2a a $orir0 )) J estar. bien0 ;espus, $e -iguro, habr. un consejo de regencia, un tutor del jo2en prncipe, y se le de2ol2er. su reino con lo acu$ulado en die@ a>os0 )) Con lo cual el jo2en prncipe, tras haber ad7uirido todos los 2icios de los ingleses, jugar. a hacer rebotes en el agua con el dinero, y en dieciocho $eses destruir. el trabajo de die@ a>os0 Ja he 2isto esto $is$o antes ))dijo <pursto9))0 <i estu2iese en tu lugar, *o9ndes, yo $anejara al rey con $ano sua2e0 Te odiar.n lo bastante en cual7uier caso0 )) 5so est. bien0 5l ho$bre 7ue $ira de lejos puede hablar de $ano sua2eG pero no puedes li$piar la pocilga con una plu$a $ojada en agua de rosas0 <e cu.les son $is riesgos, aun7ue nada ha ocurrido aLn0 Mi sir2iente es un 2iejo pat.n y $e prepara la

co$ida0 5s di-cil 7ue 7uieran sobornarle y yo no acepto co$estibles de $is 2erdaderos a$igos, co$o ellos se deno$inan a s $is$os0 VEh, es un trabajo pesadoW M.s $e gustara estar contigo, <pursto90 Iay ca@a cerca de tu ca$pa$ento0 )) [;e 2eras\ Creo 7ue no0 Fnas 7uince $uertes por da no inducen a un ho$bre a disparar contra otra cosa 7ue no sea l $is$o0 J lo peor es 7ue esos pobres diablos te $iran co$o si debieses sal2arles0 <abe ;ios 7ue lo he intentado todo0 Mi Llti$a prueba ha sido e$prica, pero le sal2 la 2ida a un 2iejo0 Me lo trajeron aparente$ente desahuciado, y le di ginebra con salsa de 6orcester y cayena0 <e cur con eso, pero no lo reco$iendo0 )) [Cu.l es el trata$iento, en general\ ))dijo Iu$$il0 )) Muy sencillo, por cierto0 Clorodine, un co$pri$ido de opio, clorodine, un colapso, nitrato, ladrillos en los pies y a continuacin_ la pira -uneraria0 5sto Llti$o parece ser lo Lnico 7ue ter$ina con el proble$a0 <e trata del clera negro, ya sabis0 V8obres diablosW 8ero he de reconocer 7ue Bunsee *al, $i boticario, trabaja co$o un condenado0 Ie reco$endado 7ue le asciendan si sale con 2ida de esto0 )) [J 7u posibilidades tienes, a$igo\ ))dijo Mottra$0 )) Ao lo s ni $e i$porta de$asiadoG pero ya he en2iado la carta0 [C$o te 2a a ti\ )) <entado ante una $esa en la tienda y escupiendo enci$a del sexante para en-riarlo )) dijo el topgra-o))0 Me la2o los ojos para e2itar o-tal$as, 7ue sin duda $e pillar, y trato de lograr 7ue un ayudante co$prenda 7ue un error de cinco grados en un .ngulo no es tan pe7ue>o co$o parece0 5stoy co$pleta$ente solo, ya sabis, y as estar hasta 7ue ter$inen los calores0 Iu$$il es un ho$bre de suerte ))dijo *o9ndes, ech.ndose en una tu$bona))0 Tiene un techo de 2erdad)), aun7ue la lona del techo estaba rasgada, pero aLn as era un techo su cabe@a0 Ne un tren cada da0 8uede co$prar cer2e@a, soda y hielo cuando ;ios es cle$ente0 Tiene libros, cuadros ))eran recortes del :raphic)) y la co$pa>a del excelente subcontratista 3e2ins, ade$.s del placer de recibirnos todas las se$anas0 Iu$$il sonri con una $ueca tor2a0 )) <0 Ia $uerto0 5l lunes pasado0 )) [<e suicid\ ))dijo <pursto9 con rapide@, se>alando la sospecha 7ue estaba en la $ente de todos0 Ao haba clera en torno a la seccin de Iu$$il0 Iasta la -iebre otorga a un ho$bre, al $enos, una se$ana de gracia y la $uerte repentina por lo co$Ln i$plica el suicidio0 )) Ao enjuicio a ningLn ho$bre con estas te$peraturas )) dijo Iu$$il ))0 <upongo 7ue le a-ect el sol, por7ue la se$ana pasada, despus de $archaros 2osotros, se acerc a la galera y $e dijo 7ue esa noche pensaba ir a su casa, a 2er su $ujer, en Mar4et <treet, *i2erpool0 )) *la$ al boticario para 7ue le exa$inara y trata$os de acostarle0 1l cabo de una hora o dos se restreg los ojos, y dijo 7ue crea 7ue le haba dado un ata7ue y 7ue esperaba no haber dicho nada poco corts0 3e2ins tena $ucho inters en $ejorar su situacin social0 <e pareca a Chuc4s en la -or$a de hablar0 )) [J entonces\ )) 5ntonces se -ue a su bungalo9 y e$pe@ a li$piar su ri-le0 *e dijo al sir2iente 7ue iba a ca@ar por la $a>ana0 Co$o es natural toc el gatillo y se dispar una bala en la cabe@a_por accidente0 5l boticario en2i un in-or$e a $i je-e y 3e2ins est. enterrado por all0 Te hubiera telegra-iado, <pursto9, si hubiese sido posible 7ue hicieras algo0 )) 5res un tipo especial ))dijo Mottra$))0 <i tL $is$o hubieses asesinado al ho$bre, no podras haber per$anecido $.s callado al respecto0

V;ios santoW [^u i$porta\ ))dijo Iu$$il con cal$a))0 Tengo 7ue hacer buena parte de su trabajo de super2isin ade$.s del $o0 <oy la Lnica persona perjudicada0 3e2ins est. -uera del te$a, por puro accidente, desde luego, pero -uera al -in0 5l boticario iba a escribir una larga perorata sobre el suicidio0 Aadie $ejor 7ue un babu para escribir tonteras inter$inables cuando se le presenta la ocasin0 )) [8or 7u no has per$itido 7ue se supiera 7ue -ue un suicidio\ ))dijo *o9ndes0 Ao haba ninguna prueba concluyente0 5n este pas un ho$bre no tiene $uchos pri2ilegios, pero al $enos hay 7ue per$itirle 7ue haga un $anejo torpe de su propio ri-le0 1de$.s, algLn da puede 7ue yo necesite de un ho$bre 7ue disi$ule algLn accidente $o0 Ni2e y deja 2i2ir0 Muere y deja $orir0 )) To$o un co$pri$ido ))dijo <pursto9, 7ue haba obser2ado de cerca la cara p.lida de Iu$$il))0 To$a un co$pri$ido y no seas borrico0 5ste tipo de con2ersacin es un si$ple juego0 ;e todas -or$as, el suicidio se desentiende de tu trabajo0 <i yo -uese 3ob $ultiplicado por die@, tendra 7ue estar tan interesado en lo 7ue 2aya a ocurrir de in$ediato 7ue $e 7uedara para 2erlo0 )) V1hW Ie perdido esa curiosidad ))dijo Iu$$il0 )) [5l hgado te -unciona $al\ ))dijo *o9ndes con inters0 )) Ao0 Ao puedo dor$ir, 7ue es peor0 )) V8or 3Lpiter 7ue sW ))dijo Mottra$))0 1 $ $e ocurre de cuando en cuando, y el ata7ue tiene 7ue irse por s solo0 [TL 7u to$as\ )) Aada0 [8ara 7u\ Ao he dor$ido ni si7uiera die@ $inutos desde el 2iernes por la $a>ana0 )) V8obre $uchachoW <pursto9, tL deberas ocuparte del asunto ))dijo Mottra$))0 1hora 7ue lo $encionas, tus ojos est.n algo irritados e hinchados0 <pursto9, 7ue no haba dejado de obser2ar a Iu$$il, ri con ligere@a0 )) Ja le arreglar despus0 [Es parece 7ue hace de$asiado calor para salir a cabalgar\ )) [8ara ir a dnde\ ))dijo *o9ndes, -atigado ))Tendre$os 7ue $archarnos a las ocho y ya cabalgare$os lo su-iciente entonces0 ;etesto cabalgar cuando tengo 7ue hacerlo por necesidad0 VCielosW [^u se puede hacer por a7u\ )) 5$pe@ar otra partida de 9hist, cada punto un chic4 #se supone 7ue un chic4 e7ui2ale a ocho chelines, y un $ohur de oro la partida ))dijo <pursto9 con preste@a0 )) 84er0 *a paga de un $es entero para la banca, sin l$ites, y cincuenta rupias la apuesta0 1lguien estar. en la ruina antes 7ue nos $arche$os ))dijo *o9ndes0 )) Ao puedo decir 7ue $e de gusto arruinar a ninguno de los de esta reunin ))dijo Mottra$))0 Ao es $uy esti$ulante y es una tontera ))cru@ el cuarto hacia un 2iejo, deteriorado y pe7ue>o piano de ca$pa>a, residuo del $atri$onio 7ue 2i2iera en tie$pos en el bungalo9, y lo abri0 )) Iace $ucho 7ue no -unciona ))dijo Iu$$il))0 *os sir2ientes lo han hecho peda@os0 5l piano estaba, en e-ecto, desa-inado sin esperan@as, pero Mottra$ se ingeni para 7ue las notas rebeldes llegaran a una especie de acuerdo, y de las teclas desni2eladas surgi algo 7ue poda haber sido alguna 2e@ el -antas$a de una cancin popular de $usic))hall0 *os ho$bres, desde sus tu$bonas, se 2ol2ieron con e2idente inters $ientras Mottra$ aporreaba con entusias$o cada 2e@ $ayor0 )) V5so est. bienW ))dijo *o9ndes))0 V8or 3LpiterW *a Llti$a 2e@ 7ue o esa cancin -ue en el C+ aproxi$ada$ente, justo antes de partir0

)) V1hW ))dijo <pursto9 con orgullo))0 Jo estaba en nuestra tierra en el & ))y no$br una cancin popular $uy conocida por entonces0 Mottra$ la toc bastante $.l0 *o9ndes hi@o una crtica y sugiri correcciones0 Mottra$ pas a otra cancioncilla, no de las de $usic))hall e hi@o ade$.n de le2antarse0 )) <intate ))dijo Iu$$il)), no saba 7ue la $Lsica entrara en tu co$posicin0 <igue tocando hasta 7ue no se te ocurra nada $.s0 Iar 7ue a-inen el piano para la prxi$a 2e@ 7ue 2engas0 Toca algo alegre0 Muy si$ples en 2erdad eran las $elodas 7ue el arte de Mottra$ y las li$itaciones del piano podan concretar, pero los ho$bres escuchaban con placer, y en las pausas hablaban todos a la 2e@ de lo 7ue haban 2isto u odo la Llti$a 2e@ 7ue haban estado en su tierra0 Fna densa tor$enta de pol2o se al@ -uera y barri la casa, rugiendo y en2ol2indola en una oscuridad as-ixiante de $edianoche, pero Mottra$ continu sin prestar atencin, y el tintineo loco llegaba a los odos de los oyentes por enci$a del aleteo de la tela rota del techo0 5n el silencio posterior a la tor$enta, se desli@ desde las $.s personales canciones escocesas, 7ue tarareaba a $edias al tocar, hasta un hi$no 2espertino0 )) ;o$ingo ))dijo $ientras asenta con la cabe@a0 )) ContinLa0 Ao te disculpes ))dijo <pursto90 Iu$$il se ri larga y estentrea$ente0 ))Tcalo, sea co$o sea0 Ioy eres todo sorpresas0 Ao saba 7ue tu2ieses tal don de sarcas$o sutil0 [C$o es\ Mottra$ co$en@ a tocar la $eloda0
)) 5l tie$po, al doble0 1s pierdes el $ati@ de gratitud ))dijo Iu$$il))0 Tendra 7ue ser co$o el tie$po de la 8ol4a del salta$ontes, as ))y co$en@ a cantar prestissi$oH

U(i Dios, gloria a ti esta noche por todas las bendiciones de la lu). )) 5sto de$uestra 7ue senti$os cu.n bendecidos so$os0 [C$o sigue\ U*i de noche estoy tendido en mi lecho, sin dormir, &ue mi alma siempre tenga su potencia puesta en ti, y ning!n sue+o maligno mi descanso turbar', )) VM.s r.pido, Mottra$W

-.Ni las #uer)as me molesten de esa hosca oscuridad/ )) VBahW V^u 2iejo hipcrita eresW ))Ao seas borrico ))dijo *o9ndes))0 5st.s en libertad de burlarte de cual7uier otra cosa, pero no te $etas con ese hi$no0 5n $i cabe@a se asocia con los recuerdos $.s sagrados_ )) Tardes de 2erano en el ca$po, 2idrieras, la lu@ 7ue se des2anece y tL y ella juntando 2uestras cabe@as sobre el libro de hi$nos ))dijo Mottra$ )) <, y un abejorro gordo 7ue te daba en el ojo cuando 2ol2ais a casa0 5l olor del heno y una luna grande co$o una so$brerera enci$a del pajarG $urcilagos, rosas, leche y $os7uitos ))dijo *o9ndes0 )) Ta$bin $adres0 Recuerdo a $i $adre cantando para hacer$e dor$ir cuando yo era un pe7ue>n ))dijo <pursto90 *a oscuridad haba in2adido el cuarto0 8odan or c$o se re$o2a Iu$$il en su silla0 )) 8or consiguiente ))dijo con $alhu$or)), tL cantas el hi$no cuando est.s a siete bra@as de pro-undidad en el in-ierno0 5s un insulto a la inteligencia de la di2inidad pretender 7ue so$os algo $.s 7ue rebeldes torturados0 )) To$a dos co$pri$idos ))dijo <pursto9)), es un hgado torturado0 )) Iu$$il, el 7ue sie$pre se $uestra pl.cido, hoy est. de $al hu$or0 *o siento por sus culis, $a>ana ))dijo *o9ndes, $ientras los sir2ientes traan las luces y preparaban la $esa para la cena0 Cuando estaban a punto de ocupar sus puestos ante unas $iserables chuletas de cabra y un pudin ahu$ado de tapioca <pursto9 apro2ech la ocasin para susurrar a Mottra$H ?VBien hecho, ;a2iWD0 )) Cuida de <aLl, pues ))-ue la respuesta0 )) [^u est.is $ur$urando\ ))dijo Iu$$il, suspica@0 )) <lo deca$os 7ue co$o an-itrin eres condenada$ente pobre0 5ste p.jaro no se puede cortar ))respondi <pursto9 con una sonrisa dulce))0 [TL lla$as cena a esto\ )) Ao tiene re$edio0 [E acaso esperas un ban7uete\ ;urante a7uella co$ida, Iu$$il se aplic con laboriosidad a insultar de $odo directo y agudo a todos sus huspedes, uno tras otro, y a cada insulto <pursto9 daba un puntapi al o-endido por debajo de la $esa, pero no se atre2i a ca$biar $iradas de inteligencia con ninguno de ellos0 *a cara de Iu$$il se 2ea p.lida y contrada, en tanto 7ue sus ojos estaban dilatados de -or$a poco natural0 Ainguno de los ho$bres so> si7uiera por un $o$ento en responder a sus sal2ajes agresiones personales, pero tan pronto co$o ter$in la cena se dieron prisa en partir0 )) Ao os $archis0 1hora os e$pe@.is a ani$ar, $uchachos0 5spero no haber dicho nada 7ue os haya $olestado0 <ois unos de$onios de susceptibilidad ))despus, ca$biando la tesitura a una sLplica casi abyecta, Iu$$il agreg))H [no iris a $archaros, 2erdad\ 5n la lengua del bendito 3orroc4s, donde ceno, duer$o ))dijo <upursto9))0 ^uiero echarles un 2ista@o a tus culis $a>ana, si no te i$porta0 [8uedes hacer$e un lugar para dor$ir, $e -iguro\

*os otros arguyeron la urgencia de sus di2ersas obligaciones del da siguiente y, tras ensillar, partieron juntos, al tie$po 7ue Iu$$il les rogaba 7ue 2ol2ieran el do$ingo siguiente0 Mientras se alejaban al trote, *o9ndes abri su pecho a Mottra$0 ))_ 3a$.s en $i 2ida he tenido tantas ganas de patear a un ho$bre en su propia $esa0 ;ijo 7ue yo haba hecho tra$pas en el 9hist y $e record las deudas0 V1 ti te dijo en la cara 7ue eres un $entirosoW Ao est.s tan indignado co$o deberas0 )) Eh, no ))dijo Mottra$))0 V8obre diabloW [1lguna 2e@ habas 2isto al bueno de Iu$$il co$portarse as o de una $anera re$ota$ente parecida\ )) Ao es excusa0 <pursto9 $e pate las espinillas durante toda la cena, y por eso $e control0 ;e otro $odo hubiese_ )) Ao, no hubieses0 Tendran 7ue haber hecho lo 7ue ha hecho Iu$$il con respecto a 3e2insH no ju@gar a un ho$bre con estos calores0 V8or 3Lpiter0 5l $etal de las bridas $e 7ue$a las $anos0 :alope$os un poco, y cuidado con las $adrigueras de las ratas0 ;ie@ $inutos de galope extrajeron de *o9ndes una obser2acin sensata cuando se detu2o, sudando por todos los poros0 )) <0 Bueno ho$bre, <pursto90 Auestros ca$inos se separan a7u0 Aos 2ere$os otra 2e@ el do$ingo prxi$o, si el sol no $e destruye0 )) Me -iguro 7ue s, a $enos 7ue el $inistro de -inan@as del 2iejo Ti$bersides se arregle para en2enenar$e alguna co$ida0 Buenas noches y_ V7ue ;ios te bendigaW )) [J 7u pasa ahora\ )) Eh, nada )) *o9ndes recogi la -usta y al tie$po 7ue con ella ro@aba el -lanco de la yegua de Mottra$, agreg))H ta$poco tL eres $al $uchacho, eso es todo y tras esas palabras, su yegua se lan@ al galope durante $edia $illa y a tra2s de la arena0 5n el bungalo9 del ingeniero ayudante, <pursto9 y Iu$$il -u$aban juntos la pipa del silencio, obser2.ndose uno a otro con $ucha atencin0 *a capacidad de dar albergue de un soltero es tan el.stica co$o si$ple su instalacin0 Fn sir2iente se lle2 la $esa de la cena, trajo un par de rLsticos ca$astros nati2os, hechos de tiras entrela@adas dentro de un ligero $arco de $adera, puso sobre cada uno una estera de tela -resca de Calcuta, los coloc uno junto a otro, prendi con al-ileres dos toallas al pun4ah, para 7ue sus -lecos no llegasen a tocar la nari@ y la boca de los dur$ientes y anunci 7ue las ca$as estaban preparadas0 *os ho$bres se acostaron, y pidieron a los culis 7ue se ocupaban del pun4ah 7ue, por todas las potencias del in-ierno, lo $antu2iesen en $o2i$iento0 Todas las puertas y 2entanas estaban cerradas por7ue -uera el aire era un horno0 ;entro, el a$biente estaba slo a ciento cuatro grados, tal co$o lo probaba el ter$$etro, y pesado, a causa del olor de las l.$paras de petrleo $al despabiladasG y ese hedor, su$ado al del tabaco del pas, los ladrillos de horno y la tierra reseca pone el cora@n del ho$bre $.s 2igoroso a la altura de sus pies, por7ue es el olor del :ran /$perio /ndio cuando se con2ierte durante seis $eses en una sola de tor$ento0 <pursto9 ahuec las al$ohadas con habilidad, para estar reclinado y no tendido, con la cabe@a a una altura $ayor 7ue la de sus pies0 Ao es bueno dor$ir con una al$ohada baja en tie$po de calor, si tienes un cuello $uy robusto, ya 7ue se puede pasar de los ron7uidos y gorgoteos 2i2os del sue>o natural a la honda so$nolencia del golpe de calor0 )) 1hueca tus al$ohadas ))dijo el $dico, tajante, al 2er 7ue Iu$$il se preparaba para tenderse en posicin hori@ontal0 *a lu@ de la $ariposa era tenue, la so$bre del pun4ah ondulaba a tra2s de la habitacin, y el roce de las toallas y el ge$ido le2e de la cuerda 7ue pasaba por un agujero

de la pared la seguan0 ;e pronto el pun4ah -la7ue, casi se detu2o0 5l sudor caa por la -rente de <pursto90 [;eba salir a esti$ular al culi\ 5l 2entilador 2ol2i a $o2erse con un salto brusco y un al-iler cay de las toallas0 Cuando estu2o otra 2e@ en su lugar, un ta$)) ta$ co$en@ a sonar en las lneas culis, con el latido -ir$e de una arteria congestionada dentro de un cerebro -ebril0 <pursto9 se 2ol2i y solt un jura$ento sua2e0 Ao hubo $o2i$iento por parte de Iu$$il0 5l ho$bre se haba aco$odado con tanta rigide@ co$o un cad.2er, con los pu>os cerrados junto al cuerpo0 <u respiracin era de$asiado r.pida co$o para sospechar 7ue dor$a0 <pursto9 obser2 la cara rgida0 Tena las $andbulas apretadas y una arruga en torno a los p.rpados te$blorosos0 ?5st. lo $.s rgido 7ue puedeD, pens <pursto90 ? [^u diablos le ocurre\D0 )) VIu$$ilW )) < ))con la 2o@ pastosa y -or@ada0 [8uedes dor$ir\ )) Ao0 )) [=rente ardorosa\ [*a garganta hinchada o 7u\ )) Aada de eso, gracias0 Ao duer$o $ucho, sabes0 )) [Te encuentras $al\ Bastante $al, gracias0 <e oye un ta$))ta$ -uera [2erdad\ 1l principio pens 7ue era $i cabe@a_ VEh, <pursto9, por piedad, da$e algo 7ue $e haga dor$ir_ dor$ir pro-unda$ente, si7uiera durante seis horasW ))se endere@ de un salto, te$blando de la cabe@a a los pies0 Ao logro dor$ir desde hace das y no lo puedo soportar_ Vno lo puedo soportarW )) V8obre a$igoW )) 5so no sir2e0 ;a$e algo 7ue $e haga dor$ir0 Te aseguro 7ue $e estoy 2ol2iendo loco0 Ao s lo 7ue digo durante la $ayor parte del da0 Iace tres se$anas 7ue tengo 7ue pensar y deletrear cada palabra 7ue $e 2iene a los labios antes de atre2er$e a decirla0 [Ao basta eso para enlo7uecer a un ho$bre\ 1hora no 2eo con claridad y he perdido el sentido del tacto0 Me duele la piel_ VMe duele la pielW Ia@ 7ue duer$a0 VEh, <pursto9, por el a$or de ;ios, ha@$e dor$ir pro-unda$enteW Ao basta con ador$ilar$e0 VIas 7ue duer$aW )) ;e acuerdo, $uchacho, de acuerdo0 Tran7uilo, 7ue no est.s tan $al co$o piensas0 Rotos los di7ues de la reser2a, Iu$$il se agarr a l co$o un ni>o aterrado0 )) Me est.s partiendo el bra@o a pelli@cos0 )) Te partir el cuello si no haces algo por $0 Ao, no he 7uerido decir eso0 Ao te en-ades, a$igo ))se enjug el sudor a la 2e@ 7ue luchaba por recobrar la co$postura))0 5stoy ner2ioso y desganado, tal 2e@ tL puedas recetar$e alguna $e@cla sopor-era_, bro$uro de potasio0 )) VBro$uro de bobadasW [8or 7u no $e lo has dicho antes\ <ulta$e el bra@o y 2er si tengo algo en la cigarrera para ali2iar tus $ales ))<pursto9 busc entre sus ropas de calle, subi la lu@ de la $ariposa, abri una pe7ue>a cigarrera y se acerc al expectante Iu$$il con la $.s pe7ue>a y -r.gil de las jeringas0 5l Llti$o atracti2o de la ci2ili@acin ))dijo)) y algo 7ue detesto usar0 5xtiende el bra@o0 Bien, tus inso$nios no te han estropeado la $usculatura0 V^u piel tan duraW 5s co$o si le estu2iera poniendo una inyeccin subcut.nea a un bL-alo0 1hora, en unos pocos $inutos e$pe@ar. a obrar la $or-ina0 achate y espera0 Fna sonrisa de gusto puro y estLpido co$en@ a in2adir la cara de Iu$$il0 )) Creo ))susurr)), creo 7ue $e estoy yendo0 V;iosW V5s real$ente celestialW <pursto9, tienes 7ue dar$e esa cigarrera para 7ue te la guarde0 TL_ ))la 2o@ call $ientras la cabe@a caa hacia atr.s0

)) Ai por todo el oro del $undo ))dijo <pursto9 a la -or$a inconsciente))0 8ues bien, a$igo $o, los inso$nios de esta clase son $uy adecuados para debilitar la -ibra $oral en los pe7ue>os asuntos de la 2ida y la $uerte, de $odo 7ue $e to$ar la libertad de inutili@ar tus ar$as0 ;escal@o, -ue hasta el cuarto en 7ue Iu$$il guardaba los arnesesG sac de su caja un ri-le del calibre doce, un -usil auto$.tico y un re2l2er0 1 pri$ero le 7uit el disparador y lo escondi en el -ondo de un baLl de arreosG al segundo le sac el al@a y de un puntapi la $and bajo un gran ar$ario0 1bri el tercero y le parti la $ira de la e$pu>adura con el tacn de una bota de $ontar0 )) Ja est. ))dijo $ientras sacuda el sudor de las $anos))0 5stas pe7ue>as precauciones al $enos te dar.n tie$po para arrepentirte0 <ientes de$asiada si$pata por los accidentes con ar$as de -uego0 Cuando se le2antaba del suelo, la 2o@ pastosa y ronca de Iu$$il excla$ desde la puertaH )) V/diotaW 5ra el tono de 7uienes hablan a sus a$igos, en los inter2alos de lucide@, poco antes de $orir0 <pursto9 se sobresalt y dej caer la pistola0 Iu$$il estaba en el 2ano de la puerta, $ecindose entre carcajadas sin control0 Ias estado $uy bien, sin duda ))dijo con lentitud, eligiendo cada palabra))0 8or ahora, no $e propongo dar$e la $uerte con $is propias $anos0 Mira, <pursto9, eso no -unciona0 [^u puedo hacer\ [^u puedo hacer\ ))y un terror p.nico le anegaba los ojos0 )) achate y aguarda un poco0 achate ahora $is$o0 )) Ao $e atre2o0 <lo $e dor$ir a $edias otra 2e@ y ya no podr ir $.s all.0 [<abes\ Ie tenido 7ue hacer un es-uer@o para 2ol2er ahora0 5n general soy 2elo@ co$o el rayo, pero tL $e habas trabado los pies0 5stu2e a punto de 7uedar$e0 )) Eh, s, co$prendo0 Ne y acustate0 )) Ao, no es delirio, pero ha sido un truco despreciable para usarlo contra $0 [Ao sabes 7ue podra haber $uerto\ Tal co$o una esponja deja li$pia una pi@arra, as algLn poder desconocido para <pursto9 haba borrado todo lo 7ue de-ina co$o la cara de un ho$bre el rostro de Iu$$il, 7ue, desde el 2ano, $ostraba una expresin de inocencia perdida0 Iaba 2uelto en el sue>o a una in-ancia a$edrentada0 ? [/r. a $orirse ahora $is$o\ D, pens <pursto9, para agregar en 2o@ altaH )) Bien, hijo0 Nuel2e a la ca$a y cunta$elo todo0 Ao podas dor$ir0 [8ero 7u era todo el resto de disparates\ )) Fn lugar_ un lugar all. abajo ))dijo Iu$$il con si$ple sinceridad0 *a droga obraba sobre l en oleadas, lle2.ndole del te$or de un ho$bre -uerte al $iedo de un ni>o, segLn recuperara el sentido o se e$botase0 )) V;ios $oW Ie te$ido eso durante $eses, <pursto90 Me ha con2ertido las noches en un in-ierno y sin e$bargo no soy consciente de haber hecho nada $alo0 )) Tran7uiloG te dar otra dosis0 *es pondre$os -in a tus pesadillas, Vtonto consu$adoW )) <, pero has de dar$e lo su-iciente co$o para 7ue no pueda alejar$e0 Ia@$e dor$ir pro-unda$ente, no dor$itar0 8or7ue entonces es di-cil correr0 )) *o s, lo s0 Jo $is$o he pasado por eso0 *os snto$as son tal co$o los describes0

)) VEh, no te burles de $, $aldito seasW 1ntes de tener este inso$nio horrible, trataba de dor$ir sobre $i codo, y pona una espuela en la ca$a para 7ue pinchara si caa sobre ella0 VMiraW )) V8or 3LpiterW V5l ho$bre est. espoleado co$o un caballoW V5l jinete ha sido la pesadilla con una 2engan@aW J todos le crea$os bastante sensato0 V^ue el cielo nos per$ita co$prenderW ^uieres hablar, [2erdad\ )) <, a 2eces0 Ao cuando tengo $iedo0 5ntonces 7uiero correr0 [1 ti no te pasa eso\ )) <ie$pre0 1ntes 7ue te de la segunda dosis di$e exacta$ente 7u te sucede0 Iu$$il habl con susurros entrecortados casi die@ $inutos, durante los cuales <pursto9 le $ir las pupilas y pas su $ano ante ellas una o dos 2eces0 1l -inal del relato, reapareci la cigarrera de plata y las Llti$as palabras 7ue dijo Iu$$il, $ientras se echaba por segunda 2e@, -ueronH )) VIa@$e dor$ir pro-unda$ente, por7ue si $e pillan, V$e $uero_W VMe $ueroW <, s, a todos nos pasa, tarde o te$prano_, de$os gracias al Cielo 7ue ha establecido un l$ite para nuestras $iserias ))dijo <pursto9, a la 2e@ 7ue aco$odaba las al$ohadas bajo la cabe@a))0 <e $e ocurre 7ue a $enos 7ue beba algo $e ir yo antes de tie$po0 Ie dejado de sudar, aun7ue el cuello de la ca$isa es un diecisiete0 <e prepar un te bien caliente, 7ue es un buen re$edio para los golpes de calor, si se to$an tres o cuatro ta@as en el $o$ento oportuno0 ;espus obser2 al dor$ido0 )) Fna cara ciega 7ue llora y 7ue no puede secarse los ojos, una cara ciega 7ue le persigue por los corredores0 VIu$W 5st. claro 7ue Iu$$il tendra 7ue obtener un per$iso lo antes posible y, cuerdo o no, es e2idente 7ue se ha cla2ado esa espuela con crueldad0 5n -in, V7ue el cielo nos per$ita co$prenderW 1 $edioda Iu$$il se le2antG tena $al sabor de boca pero los ojos l$pidos y el cora@n alegre0 )) 1noche estaba bastante $al, [2erdad\ )) Ie 2isto ho$bres en $ejores condiciones0 Iabr.s cogido un principio de insolacin0 EyeH si te escribo un certi-icado $dico estupendo, [pedir.s un per$iso de in$ediato\ )) Ao0 )) [8or 7u no\ <i lo 7uieres0 )) <, pero puedo aguantar hasta 7ue el tie$po re-res7ue0 )) [8ero por 7u, si te pueden ree$pla@ar ahora $is$o\ )) Bur4ett es el Lnico al 7ue pueden en2iar y es tonto de naci$iento0 )) Eh, no te preocupes por el -errocarril0 TL no eres i$prescindible0 Telegra-a para pedir un ree$pla@o, si es necesario0 Iu$$il se $ostraba $uy inc$odo0 )) 8uedo esperar hasta, las llu2ias )) dijo Iu$$il, e2asi2o0 )) Ao puedes0 Telegra-a a la central para 7ue en2en a Bur4ett0 )) Ao lo har0 <i 7uieres saber de 2erdad por 7u, Bur4ett est. casado y su $ujer acaba de tener un ni>o y est. arriba, en <i$ia, por el -resco, y Bur4ett est. en un buen puesto, 7ue le per$ite ir a <i$ia de s.bado a lunes0 5sa pobrecita $ujer no se encuentra del todo bien0 <i Bur4ett -uese trasladado, ella procurara seguirle0 <i deja al ni>o, se $orir. de preocupacin0 <i 2iene ))y Bur4ett es uno de esos ani$alitos egostas 7ue sie$pre est.n hablando de 7ue el lugar de la $ujer est. junto a su $arido)), se $orir.0 5s co$eter un asesinato traer a una $ujer hasta a7u ahora0 Bur4ett no tiene la resistencia de una rata0 <i 2iniese a7u, le perdera$os, y s 7ue ella no tiene dineroG ade$.s, estoy seguro de 7ue

ta$bin ella $orira0 5n cierto sentido, yo estoy 2acunado y no tengo $ujer0 5spera hasta 7ue lleguen las llu2ias y entonces Bur4ett podr. adelga@ar a7u, le 2endr. $uy bien0 )) [^uieres decir 7ue te propones en-rentarte con_ lo 7ue te has en-rentado hasta 7ue lleguen las llu2ias\ )) Ao ser. tan terrible, ahora 7ue $e has indicado el ca$ino para salir de eso0 Te puedo telegra-iar0 1de$.s, ahora 7ue ya s co$o $eter$e en el sue>o, todo se arreglar.0 ;e todas -or$as, no puedo pedir un per$iso0 5so es todo0 )) VMi excelente escocsW 8ensaba 7ue toda esa clase de cosas estaba $uerta y enterrada0 )) VBobadasW TL haras lo $is$o0 Me siento co$o nue2o, gracias a esa cigarrera0 Te 2as al ca$pa$ento ahora, [2erdad\ )) <, pero tratar de 2enir cada dos das, si puedo0 )) Ao estoy tan $al co$o para eso0 Ao 7uiero 7ue te $olestes0 ;ales a los culis ginebra y 4etchup0 )) [E sea 7ue te encuentras bien\ ))8reparado para luchar por $i 2ida, pero no para 7uedar$e al sol hablando contigo0 5n $archa, a$igo, Vy 7ue ;ios te bendigaW Iu$$il gir sobre sus talones para en-rentarse con la desolacin y los ecos de su bungalo9, y lo pri$ero 7ue 2io, de pie en la galera, -ue su propia -igura0 Fna 2e@, antes, haba 2isto una aparicin si$ilar, en $o$entos en 7ue estaba agobiado por el trabajo y agotado por el calor0 )) 5sto est. $uy $al ))dijo, -rot.ndose los ojos))0 <i eso se aleja de $ de pronto, co$o un -antas$a, sabr 7ue lo Lnico 7ue ocurre es 7ue $is ojos y $i est$ago no 2an bien0 <i ca$ina_, he perdido la cabe@a0 <e acerc a la -igura 7ue, natural$ente, se $antena a una distancia in2ariable de l, co$o ocurre con todos los espectros 7ue nacen del exceso de trabajo0 5l -antas$a se desli@ a tra2s de la casa para disol2erse en $anchas 7ue nadaban en sus ojos, tan pronto co$o lleg la lu@ lla$eante del jardn0 Iu$$il se ocup de su trabajo hasta la noche0 Cuando entr a cenar se encontr consigo $is$o sentado ante la $esa0 *a 2isin se puso de pie y sali a toda prisa0 5xcepto en 7ue no proyectaba so$bra, era real en todos los de$.s rasgos0 Ao hay persona 2i2iente 7ue sepa lo 7ue esa se$ana reser2 a Iu$$il0 Fn recrudeci$iento de la epide$ia $antu2o a <pursto9 en el ca$pa$ento, entre los culis, y todo lo 7ue pudo hacer -ue telegra-iar a Mottra$, para pedirle 7ue -uese al bungalo9 y dur$iera all0 8ero Mottra$ estaba a cuarenta $illas de distancia del telgra-o $.s cercano, y no supo nada de nada 7ue no -uesen las necesidades de su tarea de topgra-o hasta 7ue, a pri$era hora de la $a>ana del do$ingo, se encontr con *o9ndes y <pur9to9, para dirigirse hacia el bungalo9 de Iu$$il y la reunin se$anal0 )) 5spero 7ue el pobre $uchacho est en $ejores condiciones ))dijo Mottra$, des$ontando en la puerta))0 <upongo 7ue no se ha le2antado aLn0 )) *e echar una $irada ))dijo el $dico))0 <i est. dor$ido no hay necesidad de despertarle0 J un instante $.s tarde, por el tono de la 2o@ de <pursto9 al pedirles 7ue entrasen, los ho$bres supieron lo 7ue haba sucedido0 Ao haba necesidad de despertarle0 5l pun4ah toda2a se agitaba sobre la ca$a, pero Iu$$il haba dejado esta 2ida al $enos tres horas antes05l cuerpo yaca de espaldas, con los pu>os a los lados, tal co$o

<pursto9 lo haba 2isto siete noches antes0 5n los ojos abiertos y -ijos estaba escrito un terror 7ue supera la capacidad de expresin de cual7uier plu$a0 Mottra$, 7ue haba entrado por detr.s de *o9ndes, se inclin sobre el $uerto y le ro@ la -rente con los labios0 )) VEh, ho$bre de suerte, ho$bre de suerteW )) susurr0 8ero *o9ndes haba obser2ado los ojos, y se apart te$blando hasta el extre$o opuesto del cuarto0 V8obre $uchachoW V8obre $uchachoW J la Llti$a 2e@ 7ue nos 2i$os $e en-ad0 <pursto9, tendra$os 7ue haberle controlado0 [<e ha_\ Con habilidad, <pursto9 segua in2estigando, para ter$inar con una bLs7ueda en toda la habitacin0 )) Ao, no lo ha hecho estall))0 Ao hay huellas de nada0 *la$ad a los sir2ientes0 *legaron, era ocho o die@, $ur$urando y $irando uno por enci$a del ho$bro del otro0 )) [1 7u hora se -ue a la ca$a 2uestro sahib\ )) dijo <pursto90 )) 1 las once o a las die@, cree$os ))dijo el sir2iente personal de Iu$$il0 )) [<e encontraba bien a esa hora\ 8ero tL no puedes saberlo0 )) Ao se le 2ea en-er$o, tal co$o se entiende la palabra0 8ero haba dor$ido $uy poco durante tres noches0 *o s por7ue le 2i ca$inando largo rato, sobre todo en $edio de la noche0 Mientras <pursto9 extenda la s.bana, una gran espuela de ca@a, recta, cay al suelo0 5l doctor gi$i0 5l sir2iente de Iu$$il obser2 el cuerpo0 )) [^u piensas, Chu$a\ ))dijo <pursto9 al 2er una expresin de la cara oscura0 )) Iijo del cielo, en $i hu$ilde opinin, el 7ue era $i a$o ha bajado a los *ugares Escuros y all 7ued atrapado por7ue no pudo escapar tan r.pido co$o es necesario0 Tene$os la espuela co$o prueba de 7ue luchaba contra el Terror0 Ta$bin he 2isto a ho$bres de $i ra@a hacer esto $is$o con espinas, cuando les haban hechi@ado de $odo 7ue algo poda sorprenderles durante las horas de sue>o, y no se atre2an a dor$ir0 )) Chu$a, eres tonto0 Ne y prepara los sellos para ponerlos en las cosas del sahib0 )) ;ios ha hecho al hijo del cielo0 ;ios $e ha hecho a $0 [^uines so$os nosotros para preguntar por los designios de ;ios\ Erdenar a los otros sir2ientes 7ue se $antengan apartados $ientras tL preparas la lista de los bienes del sahib0 <on todos ladrones y 7uerr.n robar0 )) 8or lo 7ue puedo deducir, ha $uerto de_, oh, de cual7uier cosaG paro cardaco, golpe de calor o por alguna otra disposicin di2ina ))dijo <pursto9 a sus co$pa>eros))0 ;ebe$os hacer un in2entario de sus e-ectos y de$.s cosas0 )) 5staba $uerto de terror ))insisti *o9ndes))VMirad esos ojosW V8or piedad, no dejes 7ue le entierren con los ojos abiertosW )) =uera lo 7ue -uese, ahora se ha librado de todos los proble$as ))dijo Mottra$ con sua2idad0 <pursto9 obser2aba los ojos abiertos0 )) Nenid ))dijo))0 [Ao 2is algo all\ )) VAo puedo $irarW ))sollo@ *o9ndes))0 VT.pale la caraW [Cu.l es el $iedo 7ue puede haber en el $undo capa@ de con2ertir a un ho$bre en algo as\ 5s horrible0 VEh, <pursto9, t.paloW )) AingLn $iedo_ en la tierra ))dijo <pursto90 Mottra$ se inclin por enci$a del ho$bro de su a$igo y $iro con atencin0 )) *o Lnico 7ue 2eo es una $ancha gris en las pupilas0 Ja sabes 7ue no puede haber nada all0

)) 1s es0 Bien, pense$os0 *le2ar. $edio da preparar cual7uier clase de ataLd y debe de haber $uerto hacia $edianoche0 *o9ndes, a$igo, 2e -uera y diles a los culis 7ue ca2en la tierra junto a la tu$ba de 3e2ins0 Mottra$, recorre la casa con Chu$a y co$prueba 7ue se pongan los sellos en todas las cosas0 M.nda$e un par de ho$bres a7u y yo $e ocupar del resto0 Cuando los sir2ientes de bra@os -ornidos regresaron junto a los suyos, narraron una extra>a historia acerca del sahib doctor 7ue en 2ano haba tratado de de2ol2er la 2ida al a$o $ediante artes $.gicasG por eje$plo, el sahib doctor, sosteniendo una cajita 2erde 7ue haca ruido delante de cada uno de los ojos del $uerto, susurraba algo, desconcertado, antes de lle2arse consigo la cajita 2erde0 5l $artillar resonante sobre la tapa de un ataLd no es algo agradable de or, pero los 7ue han pasado por la experiencia aseguran 7ue es $ucho $.s terrible el crujido sua2e de las s.banas, el roce repetido de las tiras de tela con 7ue el 7ue ha cado en el ca$ino es preparado para su entierro, y se hunde poco a poco, $ientras se desli@an las cuerdas, hasta 7ue la -or$a a$ortajada toca el suelo, y no protestas por la indignidad de una cere$onia apresurada0 1 Llti$o $o$ento, *o9ndes se 2io asaltado por escrLpulos de conciencia0 )) [Tienes 7ue leer tL el ser2icio, del principio al -in\ ))dijo <pursto90 ))8ensaba hacerlo0 TL eres $i superior co$o -uncionario0 Ia@lo tL, si 7uieres0 )) Ao se $e haba pasado por la cabe@a0 <lo he pensado 7ue tal 2e@ podra 2enir un capell.n de alguna parte_ Me o-re@co a ir a buscarle ahora adonde sea, para o-recerle algo $ejor al pobre Iu$$il0 5so es todo0 )) VBobadasW ))dijo <pursto9, $ientras preparaba sus labios para decir las palabras tre$endas 7ue dan co$ien@o al o-icio de di-untos0 ;espus del desayuno, -u$aron una pipa en silencio, en $e$oria del $uerto0 5ntonces <pursto9 dijo, ausenteH ))Ao est. en la ciencia $dica0 )) [^u\ )) *o de cosas en los ojos de un $uerto0 )) V8or el a$or de ;ios, no hables de ese horrorW ))dijo *o9ndes))0 Ie 2isto $orir de puro p.nico a un nati2o perseguido por un tigre0 Jo s 7u es lo 7ue ha $atado a Iu$$il0 )) V^u sabes tLW Jo tratar de 2erlo ))y el doctor se encerr en el cuarto de ba>o con una c.$ara Koda40 ;espus de unos $inutos se oy el ruido de algo 7ue era destro@ado a golpes y <pursto9 reapareci, extre$ada$ente p.lido0 )) [Tienes la -oto\ ))dijo Mottra$))0 [^u se 2e\ )) 5ra i$posible, claro0 Ao tienes por 7u $irar, Mottra$0 Ie destruido los negati2os0 Ao haba nada0 5ra i$posible0 )) 5so ))dijo *o9ndes, subrayando las palabras, $ientras obser2aba la $ano te$blorosa 7ue luchaba por encender la pipa ))es una condenada $entira0 Mottra$ ri, inc$odo0 )) <pursto9 lle2a ra@n ))dijo))0 *os tres nos encontra$os en tal estado 7ue crea$os cual7uier cosa0 8or piedad, procure$os ser racionales0

Ao se habl durante largo rato0 5l 2iento caliente silbaba a-uera y los .rboles resecos sollo@aban0 8or -in, el tren diario, bronce reluciente, acero pulido y 2apor a chorros, subi jadeante en $edio del resplandor intenso0 )) <er. $ejor 7ue nos $arche$os en el tren dijo <pursto9))0 ;e 2uelta al trabajo0 Ie extendido el certi-icado0 Ao pode$os hacer nada $.s a7u, y el trabajo nos dar. cal$a0 Na$os0 Ainguno se $o2i0 Ao es agradable 2iajar en tren en un $edioda de junio0 <pursto9 cogi su so$brero y su -usta y, desde la puerta, dijoH ))5s posible 7ue haya cielo, y sin duda hay un in-ierno, aun7ue a7u est. nuestra 2ida, por 2entura, [no es as\ Ai Mottra$ ni *o9ndes tenan respuesta para esa pregunta0

La legi+n perdida

Cuando estall el $otn de la /ndia, y $uy poco antes del asedio de ;elhi, un regi$iento de caballera irregular indgena hall.base estacionado en 8esha9ar, en la -rontera de la /ndia0 5se regi$iento se contagi de lo 7ue 3ohn *a9rence cali-ic por a7uel entonces de U$ana generalX, y se habra pasado a los rebeldes si se le hubiera dado la ocasin de hacerlo0 5sa ocasin no lleg, por7ue cuando el regi$iento e$prendi su $archa hacia el <ur, se 2io e$pujado por el resto de su cuerpo de ejrcito ingls, 7ue lo $eti por las colinas del 1-ganist.n, donde las tribus recin con7uistadas se 2ol2ieron contra l lo $is$o 7ue lobos contra el $acho 7ue gua el reba>o de cabras0 =ue perseguido, con el ansia de arrebatarle sus ar$as y e7uipo, de $onte en $onte, de ca>ada en ca>ada, pendiente arriba y pendiente abajo, por los cauces secos de los ros y contorneando los grandes pe>ascos, hasta 7ue desapareci lo $is$o 7ue desaparece el agua en la arenaG se -ue el -inal de a7uel regi$iento rebelde y sin o-iciales0 5l Lnico rastro 7ue 7ueda hoy de su existencia es una lista de no$bres escrita con li$pia letra redondilla y autenticada por un o-icial 7ue -ir$ 1yudante del 7ue -ue regi$iento de caballera irregular0 5l papel del docu$ento est. a$arillo por e-ecto de los a>os y del pol2o, pero en el re2erso del $is$o pueden leer aLn las lneas escritas con l.pi@ por 3ohn *a9rence, 7ue dicen asH UT$ense las $edidas necesarias a -in de 7ue los dos o-iciales indgenas 7ue per$anecieron leales no se 2ean desposedos de sus tierras0 )) 30 *0X <lo dos entre los seiscientos cincuenta sables estu2ieron a la altura del deber, y 3ohn *a9rence hall tie$po para acordarse de sus $ereci$ientos en $edio de todas las angustias de los pri$eros $eses de, la rebelin0 5ste episodio ocurri hace $.s de treinta a>os, y los guerreros de las tribus del otro lado de la -rontera del 1-ganist.n 7ue ayudaron a ani7uilar el regi$iento son en la actualidad ancianos0 ;e cuando en cuando algLn ho$bre de barba blanca habla de la parte 7ue tu2o en la degollina, y suele decirH UCru@aron $uy orgullosos la -rontera, in2it.ndonos a suble2arnos y a $atar a los ingleses, para luego dirigirnos todos a participar en el sa7ueo de ;elhi0 *os ingleses saban 7ue a7uellos ho$bres eran unos -an-arrones y 7ue el :obierno dara pronta cuenta de a7uellos perros de las tierras bajas0 5n 2ista de ello, acogi$os al regi$iento de indost.nicos con buenas palabras, y consegui$os 7ue no se $o2ieran de donde estaban hasta 7ue los de las guerras encarnadas 2inieron contra ellos encorajinados y -uriosos0 5ntonces a7uel regi$iento se $eti un poco $.s dentro por nuestros $ontes para escapar de la clera de los ingleses, y nosotros to$a$os posiciones en sus -lancos, acechando desde las laderas de los $ontes hasta el $o$ento en 7ue estu2i$os seguros de 7ue tenan cortada la retirada0 5ntonces nos lan@a$os sobre ellos por7ue 7uera$os despojarlos de sus ropas, de sus $onturas, de sus ri-les y de sus botas_, sobre todo de sus botas0 Iici$os una gran $atan@a_ Fna $atan@a sin ninguna prisa0X 1l llegar a este punto, el anciano se -rotar. la nari@, agitar. sus largos bucles retorcidos, se rela$er. los labios barbudos y sonreir. hasta exhibir las encas de sus dientes a$arillos0 *uego seguir. diciendoH U<G los $ata$os por7ue tena$os necesidad de su e7uipo y por7ue saba$os 7ue ;ios haba entregado sus 2idas en nuestras $anos para 7ue pagasen el pecado 7ue haban co$etido_ 5l pecado de haber sido traidores a la sal 7ue haban co$ido0 Cabalgaron arriba y abajo, por los 2alles, trope@ando y dando tu$bos en sus sillas, al $is$o tie$po 7ue 2oci-eraban pidiendo a gritos $isericordia0 Aosotros los -ui$os e$pujando lenta$ente, igual 7ue a un reba>o, hasta 7ue estu2ieron todos reunidos en un solo lugar, en el 2alle

llano y ancho de <heor Kot0 Muchos haban $uerto de sed, pero 7uedaban toda2a $uchos $.s y eran incapaces de o-recer resistencia0 Aos $eti$os entre ellos, arroj.ndolos del caballo a tierra con nuestras $anos hasta dos a un tie$po, y a7uellos de nuestros $uchachos 7ue eran nue2os en el $anejo de la espada los $ataron0 *a parte 7ue $e correspondi en el botn -ue sta y sta_, tantos -usiles y tantas $onturas0 5n a7uel entonces las escopetas eran $uy apreciadas0 Ioy roba$os ri-les 7ue pertenecen al :obierno y desprecia$os las ar$as 7ue no tienen el ca>n rayado0 <, sin duda alguna 7ue borra$os a a7uel regi$iento de la -a@ de la tierra, e incluso el recuerdo de a7uella accin est. ya casi ol2idado0 8ero dicen algunos ho$bres_X 1l llegar a este punto, el relato se corta brusca$ente y resulta i$posible a2eriguar 7u dicen los ho$bres del otro lado de la -rontera0 *os a-ganos -ueron sie$pre una ra@a $uy callada y pre-eran con $ucho co$eter una $ala accin a soltar prenda respecto a lo 7ue haban hecho0 8er$anecan tran7uilos y se co$portaban $uy bien durante $uchos $eses, y de pronto, una noche cual7uiera, sin decir palabra ni en2iar ad2ertencia, atacaban un puesto de 8olica, rebanaban la cabe@a a un par de guardias, se precipitaban sobre una aldea, raptaban tres o cuatro $ujeres y se retiraban, bajo el roji@o resplandor de las cho@as 7ue ardan, arreando delante de ellos el ganado 2acuno y cabro para lle2.rselo a sus $ontes desolados0 5n esas ocasiones el :obierno de la /ndia recurra casi a las l.gri$as0 5$pe@aba a por decirH U8or -a2or, sed buenos y os perdonare$os0X *a tribu 7ue haba to$ado parte en el Llti$o desaguisado se lle2aba colecti2a$ente el dedo pulgar a la nari@ y contestaba con rude@a0 5ntonces el :obierno decaH U[Ao sera pre-erible para 2osotros 7ue pagaseis una pe7ue>a su$a por a7uellos pocos cad.2eres 7ue la otra noche dejasteis al retiraros\X 1l llegar a ese punto la tribu conte$pori@aba, recurra a la $entira y a las -an-arronadas, y algunos de los ho$bres $.s j2enes, si$ple$ente para de$ostrar su desdn hacia la autoridad, reali@aban otra incursin contra otro puesto de 8olica y disparaban sus ar$as contra alguno de los -uertes construidos de barro en la -ronteraG si la suerte los aco$pa>aba, $ataban a algLn o-icial ingls autntico0 5ntonces el :obierno decaH UTened cuidado, por7ue si os e$pe>.is en seguir esa lnea de conducta perderis con ello0X <i la tribu estaba bien enterada de lo 7ue ocurra en la /ndia, presentaba sus excusas o contestaba con rude@a, segLn 7ue las noticias 7ue posea le indicaban si el :obierno andaba atareado en otros $enesteres o se hallaba en condiciones de dedicar toda su atencin a las ha@a>as de la tribu0 Iaba algunas tribus 7ue saban con exactitud hasta 7u nL$ero de $uertos podan llegar0 8ero otras se exaltaban, perdan la cabe@a y le decan al :obierno 7ue 2iniese a 2rselas con ellos0 5l :obierno, con dolor y l.gri$as, y con un ojo puesto en el contribuyente brit.nico de /nglaterra, 7ue se e$pe>aba en considerar tales ejercicios $ilitares co$o atropelladoras guerras de anexin, preparaba una costosa brigadilla de ca$pa>a y algunos ca>ones, y despachaba todo hasta los $ontes para arrojar a la tribu culpable -uera de sus 2alles en 7ue creca el $a@ y obligarla a re-ugiarse en la ci$a de los $ontes, en donde no encontraban nada 7ue co$er0 5ntonces la tribu reuna todas sus -uer@as y entraba go@osa en ca$pa>a, por7ue saba 7ue sus $ujeres seran sie$pre respetadas, 7ue se cuidara de sus heridos, sin so$eterlos a $utilaciones, y 7ue en cuanto 7uedase 2aco el talego de $a@ 7ue cada ho$bre lle2aba a cuestas le 7uedaba sie$pre el recurso de rendirse y de entrar en tratos con el general ingls, a pesar de 7ue se hubiesen conducido co$o autnticos ene$igos0

*legados a un acuerdo, y despus 7ue hubiesen pasado a>os, $uchos a>os, la tribu pagara al :obierno el precio de la sangre, $oneda a $oneda, y entretendra a los hijos cont.ndoles 7ue haban $atado a los soldados de guerrera roja por $illares0 5l Lnico incon2eniente de esta clase de guerra excursionista era la debilidad de los ho$bres de guerreras rojas, 7ue no llegaban ja$.s a 2olar sole$ne$ente, a -uer@a de pl2ora, las torres -orti-icadas y los re-ugios de los rebeldes0 *as tribus consideraban esta conducta co$o una ruindad0 5ntre los je-es de las tribus $.s pe7ue>as ))de a7uellos clanes poco nu$erosos 7ue conocan al peni7ue el gasto 7ue representaba poner en ca$pa>a contra ellos a las tropas blancas)), cont.base un sacerdote))bandido je-e, al 7ue 2a$os a lla$ar el :ulla Kutta Mullah0 <enta por los asesinatos de -rontera un entusias$o tal, 7ue haba llegado a con2ertirlos en obras de arte casi nobles0 Mataba por pura $aldad a un $ensajero portador del correo, o atacaba con -uego de ri-le un -uerte de barro en el $o$ento en 7ue, segLn l lo saba, nuestros ho$bres necesitaban dor$ir0 5n sus pocas de descanso iba de 2isita a las tribus 2ecinas, es-or@.ndolas por arrastrarlas a co$eter actos $al2ados0 Tena, ade$.s, una especia de hotel para los de$.s -ugiti2os de la justicia en su propia aldea, situada en un 2alle lla$ado Bersund0 Todo asesino 7ue se respetase a s $is$o tena 7ue recalar en Bersund, si haba actuado por a7uella parte de la -rontera, por7ue todos consideraban esa aldea co$o lugar co$pleta$ente seguro0 *a Lnica 2a de acceso al 2alle era un estrecho des-iladero, 7ue poda con2ertirse en tra$pa $ortal en $enos de cinco $inutos0 5staba rodeado de altos $ontes, considerados inaccesibles para todos cuantos no hubiesen nacido en la $onta>a0 1ll 2i2a el :ulla Kutta Mullah con gran po$pa, co$o je-e de una colonia de casuchas de barro y de piedras, y no haba casucha en 7ue no colgasen co$o tro-eos un tro@o de guerrera roja o lo robado a algLn $uerto0 5l :obierno tena el $.s 2i2o inters en capturar a ese ho$bre, y en cierta ocasin lo in2it -or$al$ente a 7ue saliese del 2alle y se dejase ahorcar para responder de unos pocos de los asesinatos en 7ue haba participado de una $anera directa0 8ero l contestH )) Jo 2i2o a slo 2einte $illas, en un 2uelo de cuer2o, de 2uestra -rontera0 Nenid por $0 5l :obierno le contestH )) 1lgLn da ire$os, y ser. ahorcado0 5l :ulla Kutta Mullah se ol2id del incidente0 <aba 7ue la paciencia del :obierno era tan larga co$o un da de 2eranoG pero no haba cado en la cuenta de 7ue su bra@o era tan largo co$o una noche de in2ierno0 Meses despus, cuando reinaba la pa@ en las -ronteras y toda la /ndia estaba tran7uila, el :obierno se despert un instante de su sue>o y se acord del :ulla Kutta Mullah y de sus trece -ugiti2os de la justicia0 5n2iar contra l aun7ue slo -uese un regi$iento se haba considerado co$o alta$ente i$poltico_, por7ue los telegra$as 7ue se en2iaran a /nglaterra lo con2ertiran en guerra seria_ 5ran tie$pos en 7ue haba 7ue obrar en silencio y con rapide@, y, sobre todo, sin derra$ar sangre0 5s preciso in-or$ar al lector de 7ue en la -rontera noroeste de la /ndia se halla desparra$ada una -uer@a $ilitar de unos treinta $il ho$bres de in-antera y de caballera, cuya $isin consiste en 2igilar callada$ente y sin ostentacin a las tribus 7ue tienen -rente a ellos0 Nan y 2ienen, en $archas y contra$archas, desde un pe7ue>o puesto desolado

hasta otroG lo tienen todo dispuesto para lan@arse al ca$po a los die@ $inutos de recibida la ordenG la $itad de esa -uer@a est. sie$pre $etida en un @a-arrancho cuando la otra $itad acaba de salir del $is$o, en un punto o en otro de la $ontona lneaG las 2idas de esos ho$bres son tan duras co$o sus propios $Lsculos, y los peridicos no hablan nunca de ellos0 5l :obierno entresac sus ho$bres de esta -uer@a0 5n una posicin en 7ue la 8atrulla Montada Aocturna hace -uego co$o pri$er a2iso a los $alhechores, y donde los trigales se balancean en largas olas bajo nuestra -ra luna norte>a, estaban cierta noche los o-iciales jugando al billar en la casa de paredes de barro del club, cuando le lleg la orden de 7ue tenan 7ue -or$ar en el cuadril.tero de ejercicios para reali@ar un entrena$iento nocturno0 Re-un-u>aron y se dirigieron a sacar al aire libre a sus -uer@as, -or$adas por un centenar de ingleses, doscientos gur4has y cosa de un centenar de jinetes de la $ejor caballera indgena del $undo0 Cuando estu2ieron -or$ados en el cuadril.tero de $aniobras se les co$unic, cuchicheando, 7ue tenan 7ue salir en el acto para cru@ar los $ontes y caer sobre Bersund0 *as tropas inglesas se apostaran alrededor de los $ontes, a un lado del 2alleG los gur4has se apoderaran del des-iladero y de la tra$pa $ortal, y la caballera, despus de un largo rodeo, saldra a espaldas del gran crculo de $onta>as y podra, si se o-reca alguna di-icultad, cargar cuesta abajo contra los ho$bres del Mullah0 8ero haba rdenes rigurossi$as de 7ue de ningLn $odo hubiese lucha ni alboroto0 Tenan 7ue regresar por la $a>ana al puesto, con sus cartucheras intactas, trayendo a$arrados en $edio de ellos al Mullah y a sus trece bandidos0 <i salan con xito de la e$presa, nadie se enterara de ella ni dara i$portancia a lo reali@adoG pero el -racaso e7ui2aldra probable$ente a una pe7ue>a guerra -ronteri@a, en la 7ue :ulla Kutta Mullah adoptara el papel de je-e popular 7ue haca -rente a una gran potencia atropelladora, y no el 7ue 2erdadera$ente le correspondaH el de un asesino 2ulgar de la -rontera0 Rein acto seguido el silencio, interru$pido tan slo por el chas7uido $et.lico de las agujas de las brLjulas y de las tapas de los relojes, cuando los je-es de las colu$nas co$paraban datos y $arcaban situaciones y horas en 7ue tenan 7ue coincidir0 Cinco $inutos despus el cuadril.tero de $aniobras estaba desiertoG las guerreras 2erdes de los gur4has y los capotes de las tropas inglesas se haban es-u$ado en la oscuridad, y la caballera se alejaba al paso en $edio de una llo2i@na cegadora0 M.s adelante 2ere$os lo 7ue hicieron los ingleses y los gur4has0 *a tarea $.s pesada corresponda a los ho$bres de a caballo, 7ue tenan 7ue hacer una largusi$a ca$inata, des2i.ndose de los lugares habitados0 Muchos de los jinetes eran nacidos en a7uella regin y estaban ansiosos de pelear contra los de su propia sangre, y haba algunos o-iciales 7ue haban reali@ado con anterioridad incursiones particulares y sin sello o-icial por a7uella @ona $onta>osa0 Cru@aron la -rontera, encontraron el lecho seco de un ro y a2an@aron por l al trotecito, se $etieron al paso por una garganta pedregosa, se arriesgaron, al a$paro de la niebla, a cru@ar un $ontecito bajoG contornearon otro $onte, dejando las huellas pro-undas de los cascos en una tierra aradaG a2an@aron tanteando por otro lecho de ro, sal2aron a buen paso la garganta de una estribacin, pidiendo a ;ios 7ue nadie oyese el relinchar de sus caballos, y de ese $odo -ueron a2an@ando entre la llu2ia y la oscuridad hasta dejar Bersund y su cr.ter de colinas un poco atr.s y hacia la i@7uierdaG es decir, 7ue haba llegado el $o$ento de torcer el ru$bo0 *a cuesta del $onte 7ue do$inaba la retaguardia de Bersund era escarpada, e hicieron alto para cobrar resuello

en un 2alle ancho y llano 7ue haba debajo de la ci$a0 5n realidad, lo 7ue ocurri -ue 7ue los jinetes tiraron de la riendaG pero los caballos, a pesar de su -atiga, rehusaron detenerse0 <e oyeron tacos irre2erentes, tanto $.s irre2erentes cuanto 7ue se pronunciaban cuchicheando, y se escuchaba el crujir de las sillas en la oscuridad al dar e$pujones hacia adelante los caballos0 5l subo-icial 7ue iba en la retaguardia de un grupo se 2ol2i en su silla y dijo en 2o@ $uy bajaH )) Carter, [7u diablos anda usted haciendo en la retaguardia\ Iaga subir a sus ho$bres0 Aadie contest, hasta 7ue un soldado dijoH )) Carter <ahib est. en la 2anguardia y no a7u0 ;etr.s de nosotros no hay nada0 )) VJa est.W excla$ el subo-icial))0 5l escuadrn se est. pisando su propia cola0 5n ese $o$ento, el co$andante 7ue $andaba la -uer@a 2ino hacia la retaguardia, lan@ando tacos entre dientes y pidiendo la sangre del teniente Ialley, 7ue era precisa$ente el subo-icial 7ue acababa de hablar, y al 7ue el co$andante habl asH )) Ao pierda de 2ista a su retaguardia0 <e han extra2iado algunos de sus condenados ladrones0 5llos est.n a la cabe@a del escuadrn, y usted es un idiota por donde7uiera 7ue se le $ire0 )) [;ar orden a $is ho$bres de echar pie en tierra\ )) pregunt, hura>o, el subo-icial por7ue se senta $ojado y -ro0 )) [^ue echen pie a tierra\ ))excla$ el co$andante)) VNi2e ;ios 7ue lo 7ue debe hacer es apartarlos a latiga@osW *os est. usted desperdigando por todo este lugar0 V1hora tiene usted a sus espaldas un grupoW 5l subo-icial dijo con serenidadH ))5so es lo 7ue yo ta$bin crea, pero todos $is ho$bres est.n a7u, se>or0 <era $ejor 7ue hablase a Carter0 )) Carter <ahib le en2a un saludo y desea saber la causa de 7ue el regi$iento se haya detenido ))dijo un jinete al teniente Ialley0 )) 8ero [dnde diablos est. Carter\ ))pregunt el co$andante0 )) 5st. ya en 2anguardia, con su escuadrn ))-ue la respuesta0 )) 8ero [es 7ue esta$os pase.ndonos en crculo, o nos he$os con2ertido en el centro de toda una brigada\ ))excla$ el co$andante0 8ara entonces reinaba el silencio a lo largo de toda la colu$na0 *os caballos per$anecan tran7uilosG pero por entre el susurro de la llo2i@na 7ue caa, los ho$bres oan el pataleo de gran nL$ero de caballos 7ue a2an@aban por un terreno rocoso0 ))Aos est.n siguiendo subrepticia$ente ))excla$ el teniente Ialley0 )) 17u no tienen caballos, y, ade$.s, habran hecho -uego para ahora ))excla$ el co$andante))0 <on_, son los caballitos de los aldeanos0

))5n ese caso nuestros caballos habran relinchado hace ya rato, haciendo -racasar el ata7ue, por7ue deben lle2ar cerca de nosotros lo $enos $edia hora ))dijo el subo-icial0 )) 5s cosa rara 7ue nosotros no ol-atee$os los caballos ))dijo el co$andante hu$edeciendo un dedo y -rot.ndolo contra su nari@, al $is$o tie$po 7ue ol-ateaba a contra 2iento0 )) 5n todo caso, es un $al principio ))dijo el subo-icial sacudiendo la hu$edad de su capote))0 [^u hare$os, se>or\ )) <eguir adelante ))dijo el je-e))0 Ie$os de echarle el guante esta noche0 *a colu$na a2an@ 2i2a$ente unos cuantos pasos0 *uego se escuch un taco, brot una llu2ia de chispas a@ules al chocar los cascos herrados sobre una cantidad de piedras pe7ue>as, y uno de los jinetes rod por el suelo con un ruido $et.lico de todo el e7uipo, 7ue habra sido su-iciente para despertar a los $uertos0 )) 1hora s 7ue he$os hecho las die@ Llti$as ))dijo el teniente Ialley))0 Todos los 7ue 2i2en en la ladera del $onte han debido despertarse, y tendre$os 7ue escalarlo haciendo -rente a un -uego de -usilera0 5stas son las consecuencias de intentar e$presas nocturnas propias de chotacabras0 5l jinete cado se le2ant te$bloroso y trat de explicar 7ue su caballo haba trope@ado en uno de los $ontculos 7ue con -recuencia es costu$bre le2antar con piedras sueltas en el lugar en 7ue alguien ha sido asesinado0 Ao haca -alta andarse con ra@ones0 5l robusto corcel australiano del co$andante -ue el 7ue trope@ a continuacin, y la colu$na hi@o alto en un terreno 7ue pareca ser un autntico ce$enterio de $ontculos, 7ue tendran todos unos dos pies de altura0 Ao entra$os en detalles de las $aniobras del escuadrn0 *os jinetes decan 7ue a7uello produca la sensacin de estar bailando rigodones a caballo sin pre2io entrena$iento y sin aco$pa>a$iento de $Lsica0 8or Llti$o, los caballos, ro$piendo -ilas y gui.ndose por s $is$os, salieron de los tL$ulos y todos los ho$bres del escuadrn 2ol2ieron a -or$ar y tiraron de la rienda de sus cabalgaduras algunas yardas $.s arriba, en la cuesta del $onte0 5ntonces, segLn el relato del teniente Ialley, tu2o lugar otra escena $uy parecida a la 7ue acaba$os de describir0 5l co$andante y Carter estaban e$pe>ados en 7ue no haban -or$ado en las -ilas todos los ho$bres y 7ue 7uedaban algunos en la retaguardia dando trope@ones y produciendo ruidos $et.licos entre los $ontculos de los $uertos0 5l teniente Ialley -ue lla$ando por sus no$bres otra 2e@ a sus soldados y se resign a esperar0 M.s adelante $e cont lo 7ue sigueH )) Jo no acertaba a co$prender 7u ocurra, y ta$poco se $e daba $ucho de ello0 5l estrpito 7ue ar$ a7uel jinete al caer tena 7ue haber alar$ado a toda la regin, y yo habra jurado 7ue ra$os perseguidos -urti2a$ente a retaguardia por un regi$iento entero, por un regi$iento 7ue ar$aba un estrpito co$o para despertar a todo el 1-ganist.n0 8er$aneca $uy tieso en $i silla, pero no ocurri nada0 *o $isterioso de a7uella noche era el silencio 7ue se obser2aba en la ladera del $onte0 Todos saba$os 7ue el :ulla Kutta Mullah tena sus casitas de centinelas en la ladera exterior del $onte, y todos esper.ba$os 7ue para cuando el co$andante se hubiese cal$ado a -uer@a de tacos, a7uellos ho$bres 7ue estaban de guardia habran abierto -uego contra nosotros0 1l no ocurrir nada, se dijeron todos 7ue las r.-agas de la llu2ia haban a$ortiguado el ruido de los caballos, y se lo agradecieron a la 8ro2idencia0 8or Llti$o, el co$andante 7ued con2encidoH a, de 7ue no haba 7uedado nadie re@agado entre los

$ontculos, y b, de 7ue no era seguido en la retaguardia por un cuerpo nu$eroso y -uerte de caballera0 *os ho$bres estaban ya co$pleta$ente $alhu$orados, los caballos estaban in7uietos y cubiertos de espu$a, y todo el $undo anhelaba la llegada del da0 /niciaron la subida hacia lo alto del $onte, lle2ando cada ho$bre con $ucho tiento su $ontura0 1ntes 7ue hubiesen sal2ado las cuestas in-eriores, o de 7ue hubiesen e$pe@ado a tensarse los petos, estall a sus espaldas una tor$enta de truenos 7ue -ue retu$bando por los $ontes bajos y ahogando cual7uier clase de ruido, co$o no -uese el de un disparo de ca>n0 5l resplandor del pri$er rel.$pago puso a su 2ista las costillas desnudas de la ladera del $onte, la ci$a, 7ue se destacaba en un color a@ul acerado sobre el -ondo del cielo negroG las lneas delgadas de la llu2ia 7ue caa, y a pocas yardas de su -lanco i@7uierdo, una torre de guardia a-gana, de dos pisos, construida de piedra, y a la 7ue se entraba por una escalera 7ue colgaba del piso superior0 *a escalera estaba le2antada, un ho$bre ar$ado de un ri-le a2an@aba el cuerpo -uera del antepecho de la 2entana0 *a oscuridad y el trueno se echaron enci$a en ese $o$ento, y cuando se restableci la cal$a grit una 2o@ desde la torre de guardiaH )) [^uin 2a all.\ *a caballera per$aneci in$2il, pero todos sus ho$bres e$pu>aron cada cual su carabina y se situaron a un costado de sus caballos0 ;e nue2o grit a7uella 2o@H )) [^uin 2a all.\ ))y luego, en tono $.s agudo))H VEh her$anos, dad la alar$aW 8ues bienH cual7uiera de a7uellos jinetes habra pre-erido $orir dentro de sus altas botas antes 7ue pedir cuartelG pero la realidad es 7ue la respuesta a la segunda inti$acin -ue un largo ge$ido deH UVMar- KaroW VMar- KaroWX, 7ue signi-ica UVTened co$pasinW VTened co$pasinWX 5so -ue lo 7ue grit el regi$iento 7ue trepaba0 Todos los ho$bres del cuerpo de caballera per$anecieron $udos de aso$bro, hasta 7ue los $.s -ornidos e$pe@aron a cuchichear entre sH )) Mir Khan, [-ue tu 2o@ la 7ue o\_ 1bdullah, [-uiste tL 7uien lla$\ 5l teniente Ialley per$aneca en pie junto a su corcel, esperando0 Mientras no sonase un tiro todo iba bien0 5l resplandor de otro rel.$pago ilu$in a7uel grupo de caballos jadeantes y de cabe@as in7uietas, y junto a ellos a los ho$bres de ojos co$o globos blancos, 7ue $iraban $uy abiertos, y a la i@7uierda de ellos la torre de piedra0 5sta 2e@ no apareci cabe@a alguna en la 2entanaG el tosco postigo, re-or@ado de hierro, capa@ de resistir a un tiro de ri-le, estaba cerrado0 5l co$andante dijoH )) 12an@ad0 8or lo $enos llegue$os a la cu$bre0 5l escuadrn a2an@ di-icultosa$enteG los caballos agitaban las colas y los ho$bres tiraban de las riendas, $ientras rodaban por la pendiente las piedras y 2olaban por todas partes las chispas0 5l teniente Ialley a-ir$a 7ue en toda su 2ida no oy hacer tanto ruido a un escuadrn0 1segura 7ue treparon co$o si cada caballo hubiese tenido ocho patas y otro caballo de reser2a a sus espaldas0 Ai aLn entonces se oy 2o@ alguna en la torre de guardia, y los ho$bres se detu2ieron agotados en el ca$elln de la ci$a, desde el 7ue poda 2erse la si$a tenebrosa dentro de la cual 7uedaba al aldea de Bersund0 <e a-lojaron las cinchas, se le2antaron las cadenillas de las barbadas, se ajustaron las sillas de $ontar y los ho$bres se dejaron caer al suelo entre las piedras0 Ecurriese lo 7ue ocurriese, ellos ocupaban ahora una posicin do$inante para de-enderse de cual7uier ata7ue0

Cesaron los truenos, y con los truenos ces la llu2ia, y todos ellos se 2ieron en2ueltos por la oscuridad tupida y sua2e de una noche in2ernal antes 7ue despuntase el da0 Todo estaba en silencio, oyndose Lnica$ente el ruido del agua 7ue corra por las ca>adas de las laderas de la $onta>a0 Eyeron el ruido 7ue hi@o al abrirse el postigo de la torre de guardia, 7ue 7uedaba por debajo de ellos, y la 2o@ del centinela, 7ue gritabaH )) VEh Ia-i@ FllahW 5l eco repiti 2arias 2eces la Llti$a slabaH UVla))la))laWX 1 esa lla$ada contest el 2igilante de la torre de guardia 7ue se ocultaba al otro lado de la cur2a del $onteH )) [^u ocurre, <hahba@ Khan\ <hahba@ Khan contest en el tono agudo 7ue e$pleaban los $onta>esesH )) [Ias 2isto\ 5l otro contestH )) <, y 7ue ;ios nos guarde de los espritus $alos0 Iubo una pausa, y al cabo de ella se oy gritarH )) Ia-i@ Fllah, estoy solo0 Nen a hacer$e co$pa>a0 )) <hahba@ Kahn, yo ta$bin estoy solo, pero no $e atre2o a abandonar $i puesto0 )) 5so es $entiraG tienes $iedo0 Iubo otra pausa $.s larga y a continuacinH )) Tengo $iedo0 VAo hablesW <iguen toda2a debajo de nosotros0 Re@a a ;ios y duer$e0 *os soldados de caballera escuchaban atnitos, por7ue no co$prendan 7ue por debajo de las torres de guardia hubiese otra cosa 7ue tierra y piedra0 <hahba@ Khan e$pe@ a gritar de nue2oH )) 5st.n debajo de nosotros0 *os 2eo0 V8or a$or de ;ios, 2en a hacer$e co$pa>a, Ia-i@ FllahW Mi padre $at a die@ de ellos0 VNen y ha@$e co$pa>aW Ia-i@ Fllah contest en 2o@ $uy -uerteH )) 5l $o estu2o libre de pecado0 5scuchad, 2osotros, ho$bres de la nocheH ni $i padre ni nadie de $i sangre tu2ieron parte en a7uel cri$en0 <hahba@ Khan, su-re tL tu propio castigo0 )) Iabra 7ue tapar la boca a esos ho$bres, 7ue est.n cacareando igual 7ue gallos )) dijo el teniente Ialley, casta>eteando debajo de su roca0 1penas se haba dado $edia 2uelta para exponer a la llu2ia la otra $itad de su cuerpo, cuando un a-gano barbudo, de largas guedejas en tirabu@ones, $aloliente, 7ue suba $onte arriba a todo correr, cay en sus bra@os0 Ialley se sent enci$a de l y le $eti por la boca toda la e$pu>adura de la espada 7ue cupo dentro de la $is$a0 *uego le dijo alegre$enteH )) <i gritas, te $ato0 5l ho$bre estaba tan aterrori@ado, 7ue ni a hablar acertaba0 ^ued en el suelo te$blando y gru>endo0 Cuando Ialley le 7uit de entre los dientes el pu>o de la espada, el

a-gano segua sin poder articular palabra, pero se a-err al bra@o de Ialley, palp.ndolo desde el codo hasta la $u>eca, y jadeandoH V5l RissalaW V5l Rissala $uertoW V5st. all. abajoW )) AoG el Rissala, el Rissala, 2i2o y $uy 2i2o, est. a7u arriba ))dijo Ialley soltando su brida de aguada y atando con ella las $u>ecas del a-gano0 [C$o -uisteis tan estLpidos 7ue nos dejasteis pasar\ )) 5l 2alle est. lleno de $uertos ))dijo el a-gano))0 5s $ejor caer en $anos de los ingleses 7ue en las de los $uertos0 1ll. abajo stos 2an y 2ienen de un lado para otro0 *os 2i a la lu@ de los rel.$pagos0 1l cabo de un rato recobr un poco de serenidad, y dijo cuchicheando, por7ue Ialley le tena aplicada al est$ago la boca de su pistolaH )) [^u es esto\ 5ntre nosotros no hay guerra, y el Mullah $e $atar. por no haber 2isto pasar a ustedes0 Ao tengas cuidado ))le dijo Ialley))0 Neni$os a $atar a Mullah, con la ayuda de ;ios0 *e han crecido de$asiado los col$illos0 Aada te pasar. a ti, a $enos 7ue la lu@ del da nos haga 2er 7ue tienes una cara 7ue est. pidiendo la horca por los cr$enes co$etidos_ [J 7u es eso del regi$iento $uerto\ )) Jo slo $ato del lado de ac. de $i -rontera )) dijo el ho$bre, denotando un in$enso ali2io))0 5l regi$iento $uerto est. ah abajo0 *os ho$bres 2uestros han debido de pasar por sus tu$bas en la subidaH son cuatrocientos ho$bres $uertos sobre sus caballos, 7ue tropie@an y dan tu$bos entre sus propias sepulturas, entre los $ontecillos de piedra_G todos ellos ho$bres a los 7ue nosotros $ata$os0 )) V=iuW ))excla$ Ialley))0 5so explica 7ue yo haya $aldecido a Carter y 7ue el co$andante $e haya $aldecido a $0 [;e $odo 7ue son cuatrocientos sables, 2erdad\ Ao es de extra>ar 7ue nosotros nos i$agin.se$os 7ue se haban agregado a nuestra tropa un buen nL$ero de extras0 Kurru4 <hah ))cuchiche a un o-icial indgena de pelo entrecano 7ue estaba tu$bado a pocos pasos de Ialley)), [oste hablar de un Rissala $uerto entre estas $onta>as\ Kurru4 <hah contest con un glogloteo de risaH )) ;esde luego 7ue s0 [C$o, de no haberlo sabido, habra pedido a gritos cuartel cuando la claridad del rel.$pago nos descubri a los 2igas de las torres, yo, 7ue he ser2ido a la reina durante 2eintisiete a>os\ <iendo yo jo2en presenci la $atan@a en el 2alle de <heor Kot, ah abajo, a nuestros pies, y cono@co la leyenda 7ue naci de ese hecho0 [8ero c$o es posible 7ue los -antas$as de los in-ieles pre2ale@can contra nosotros los creyentes\ 1prieta un poco $.s -uerte las $u>ecas de ese perro, <ahib0 *os a-ganos son igual 7ue las anguilas0 )) 8ero hablar de un Rissala $uerto es decir una tontera ))dijo Ialley, dando un tirn a la $u>eca de su cauti2o))0 *os $uertos est.n $uertos_ 5state 7uieto, sag0 5l a-gano se retorci0 )) *os $uertos est.n $uertos, y por esa ra@n 2an y 2ienen de un lado a otro por la noche0 [^u -alta hace hablar\ Aosotros so$os ho$bres, y tene$os ojos y odos0 Fstedes

dos pueden 2er y or a esos $uertos al pie de la colina ))dijo Kurru4 <hah con $ucha co$postura0 Ialley $iraba aso$brado y per$aneci largo rato escuchando con atencin0 5l 2alle estaba lleno de ruidos ahogados, co$o ocurre en todos los 2alles por la nocheG pero slo Ialley sabe si l 2io o escuch cosas 7ue se salan de lo natural, y no le gusta hablar acerca del te$a0 8or Llti$o, cuando iba a despuntar el da, subi hacia lo alto un cohete 2erde lan@ado en el lado opuesto del 2alle de Bersund, a la entrada del des-iladero, para hacer saber 7ue los gur4has ocupaban ya su posicin0 Fna lu@ roja de la in-antera, 7ue estaba colocada a derecha e i@7uierda, respondi a la se>al, y la caballera encendi una bengala blanca0 *os a-ganos duer$en hasta $uy tarde durante el in2ierno, y era ya pleno da cuando los ho$bres de :ulla Kutta Mullah e$pe@aron a salir de sus casuchas -rot.ndose los ojos0 5ntonces 2ieron a ho$bres de uni-or$es 2erdes, rojos y pardos apoyados en sus -usiles y $uy linda$ente dispuestos alrededor del cr.ter de la aldea de Bersund, -or$ando un cordn 7ue ni si7uiera un lobo habra sido capa@ de ro$per0 <e -rotaron toda2a $.s los ojos cuando un jo2en de cara sonrosada, 7ue ni si7uiera perteneca al 5jrcito, sino 7ue representaba al ;eparta$ento 8oltico, a2an@ $onte abajo con dos ordenan@as, lla$ con unos golpes a la puerta del :ulla Kutta Mullah y le dijo tran7uila$ente 7ue saliese a-uera y se dejase atar, para $ayor co$odidad durante el transporte0 5ste $is$o jo2en -ue de casucha en casucha, dando ligeros golpecitos con el bastn, a7u a un bandolero y all a otroG en el $o$ento en 7ue lo se>alaba con su bastn, cada uno de esos indi2iduos era a$arrado, y $iraba con ojos de aso$bro y desesperan@a a las alturas circundantes, desde las 7ue los soldados ingleses $iraban hacia el 2alle con despreocupacin0 dnica$ente el Mullah trat de desahogarse con $aldiciones y -rases gruesas, hasta 7ue el soldado 7ue le estaba a$arrando las $u>ecas le dijoH )) VAi una palabra $.sW [8or 7u no saliste al -rente cuando se te orden, en lugar de tenernos en 2ela toda la noche\ VNales $enos 7ue el barrendero de $i cuartel, 2iejo narciso de cabe@a blancaW V1ndandoW Media hora despus las tropas se haban $archado de la aldea, lle2.ndose al Mullah y a sus trece a$igos0 *os atnitos aldeanos conte$plaban con dolor el $ontn de $os7uetes rojos y de espadas hechas peda@os, dicindose c$o haban podido ellos calcular tan e7ui2ocada$ente la paciencia del :obierno de la /ndia0 =ue una operacin pe7ue>a y bonita, lle2ada a cabo li$pia$ente, y los ho$bres 7ue en ella haban to$ado parte recibieron una expresin, no o-icial, de agradeci$iento por sus ser2icios0 <in e$bargo, yo creo 7ue corresponde una buena parte del $rito a a7uel otro regi$iento cuyo no$bre no -igur en la orden del da de la brigada y cuya $era existencia corre peligro de caer en el ol2ido0

También podría gustarte