Está en la página 1de 82

Wixaleyiñ : mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka . pequeño diccionario castellano-mapuche / Tulio Cañumil ; Darío Cañumil ; Marta Berretta. - 1a ed. - Buenos Aires : el autor, 2008. 81 p. ; 21x15 cm. ISBN 978-987-05-4139-4 1. Dicionario Castellano-Mapuche. I. Cañumil, Darío II. Berretta, Marta III. Título CDD 030

Fecha de catalogación: 25/03/2008

WIXALEYIÑ
MAPUZUGUN-WIGKAZUGUN PICI HEMVLCIJKA PEQUEÑO DICCIONARIO CASTELLANO-MAPUCHE
Escrito en el alfabeto mapuche diseñado por el profesor Raguileo Lincopil

XOKIÑ: MARTA BERRETTA - DARÍO CAÑUMIL - TULIO CAÑUMIL

Este trabajo. Fue entonces que conocimos el trabajo del profesor Raguileo. Es por eso que lo aceptamos. nos enfrentamos con grandes dificultades. sentimos la necesidad de aprender nuestro idioma. Para hacerlo debíamos comenzar con un diccionario básico. no esta aun exento de errores. y solo disponíamos de un pequeño vocabulario. porque se trata de nuestro idioma. el ultimo de una serie de borradores. ya que había sido diseñado desde el punto de vista de un hablante del idioma. sino porque su alfabeto representa un símbolo de nuestra autonomía. el famoso lingüista mapuche. una lengua viva. una muestra de lo que podemos realizar por nuestra propia cuenta. como integrantes de la Nación Mapuche. mapuche español)”.Introducción Cuando. aun con nuestros limitados conocimientos lingüísticos (los cuales aumentamos día a día). Raguileo Lincopil (casi el único material confiable con el que contábamos al comenzar). Existen también. Estábamos muy alejados de la mayoría de nuestros hermanos y la mayoría de los textos de que disponíamos trataban el tema desde una perspectiva no mapuche. los propios Mapuche. otros escritos con la humildad de aquellos que solo buscan conocer nuestro idioma. Raguileo. y lo hem os ido modificando. incluido en las fotocopias de la gramática del Prof. que debe ser respetada como tal. Fue por eso que. una lengua de cultura. Agrupación Mapuche “Wixaleyiñ” . como lo han hecho muchos de nuestros hermanos. los que debemos realizar el trabajo. no solo por ser el trabajo de un mapuche. Su trabajo nos facilitó enormemente el aprendizaje. agregando nuevos términos y expandiendo las definiciones. algunos escritos desde la arrogancia del idioma dominante. que nos sirviera de punto de partida. decidimos elaborar uno propio. ya que somos nosotros. con el titulo de “Breve diccionario (español mapuche. Ese fue nuestro punto de partida. y conociendo la magnitud de la tarea. que en principio eran muy escuetas. dada la brevedad del original. varios diccionarios de Mapuzugun. Pero aun no existía un diccionario adaptado al alfabeto mapuche del Prof. Errores que deberemos ir corrigiendo con la colaboración de nuestros hermanos y hermanas Mapuche.

La parte media de la lengua se eleva hacia la mitad del paladar. algunos sonidos se representan en forma diferente. Vocales: En el Mapuzugun hay seis vocales. Veamos cual es el valor de cada letra: Las consonantes f. es decir. como ya hemos dicho. En este sistema se utilizan las letras del alfabeto latino. o para evitar los dobles grafemas. pero la lengua se coloca en la posición en la que se pronuncia la u. sonidos que solo existen en Mapuzugun. . el sonido /k/ que en Castellano se escribe K (kilo) Q (queso) y C (casa) se escribe siempre K. y es la mas frecuente en el Mapuzugun. para no usar dos letras al escribir un solo sonido (como la LL del Castellano. m. Por ejemplo. PRONUNCIACIÓN Antes que nada. i. o que únicamente existen en Castellano. ñ. En este trabajo utilizaremos el alfabeto conocido como “grafemario Ranguileo”. k. Preste atención al siguiente apartado sobre la pronunciación. aclaremos que en Castellano y en Mapuzugun existen algunos sonidos que no son compartidos. los labios se disponen en la misma posición que para decir i. u. en este sistema algunas letras tienen un valor distinto al del Castellano.¡ATENCIÓN! En este trabajo utilizamos el sistema de escritura conocido como GRAFEMARIO RANGUILEO. En cambio. l. t. La sexta vocal. o. Es por eso que al escribir en idioma Mapuche se debe aclarar el valor que se le dan a las letras en el sistema de escritura que se use. al pronunciar la “v”. son las mismas que en el idioma Castellano y sus sonidos no varían. e. que escribiremos J en Mapuzugun). ya sea porque se trata de sonidos del Mapuzugun que no existen en Castellano. y las vocales a. Las primeras cinco. donde trataremos de no utilizar términos excesivamente técnicos. n. se pronuncian y se escriben igual que en Castellano. Para describir su pronunciación lo mejor es compararla con la pronunciación de las vocales i y u. La lengua se halla encogida hacia atrás y su punta no toca los dientes anteriores. es un sonido intermedio. o sea. En este sistema de escritura la representamos “v”. no existe en el Castellano. a la que suele llamarse vocal mapuche. p. pero tratando de que cada letra (grafema) represente un solo sonido (fonema).

Con la letra “g” representamos un sonido que se pronuncia con la parte de atrás de la lengua y la parte trasera del paladar (el paladar blando). de modo que se acerque a la parte media del paladar. pero más suave. se parece a la “r” retrofleja del Inglés Americano. .Consonantes: La consonante “c” siempre se pronuncia como la ch del Castellano. A veces se la describe como una mezcla entre una “l” y una “d”. Es una “l” interdental. como si se intentara pronunciar una “n” y una “g” al mismo tiempo. o sea. Con el grafema “q” representamos un sonido parecido al de la “g”en “gato”. es decir. pero con la punta de la lengua entre los dientes. Consonante “z”: Su pronunciación se acerca a la de la “d” (pero es más suave) y a la de la “z” en España. Se la llama “n” interdental. y tiene similitud con la “th” del Inglés en “thanks”. También se dice que es como tratar de pronunciar una “n” y una “d” al mismo tiempo. sin tocarla. Con la letra “h” representamos otro sonido que tampoco tiene el Castellano. Es un sonido nasal. Se parece al sonido de la “n” en tango. es decir. o al de la “ng” en la palabra inglesa “thing”. El aire escapa mas libremente. Con la letra “b” representamos un sonido que no existe en Castellano. una ene que se pronuncia con la punta de la lengua entre los dientes. como si fuera “chr”. La letra “j” siempre se pronuncia como la ll castellana. doblando la lengua hacia arriba. Con el grafema “x” representamos un fonema cuya pronunciación es una mezcla de la “ch” del Castellano y una “r” del Mapuzungun. Esta “ r” se pronuncia mas suavemente. y es la forma en que se pronuncia la “tr” de “trabajo” en algunas regiones de Sudamérica. se pronuncia en forma similar a la ele del Castellano. en las que la lengua toca el paladar. La “r” del idioma Mapuche tiene una pronunciación distinta a la del Castellano. no se parece a l a “r” de “caro” ni a la “rr” de “carro”. La punta de la lengua se coloca levemente entre los di entes. Es similar a la “tr” del inglés en “train”. casi como si fuera una vocal.

Acerca de este diccionario Para mayor claridad, las entradas para cada vocablo aparecen en negrita. Las diferentes acepciones de cada vocablo están separadas por punto y coma; las variaciones ortográficas de cada vocablo aparecen: -Entre paréntesis, cuando la variación consiste en un agregado optativo; por ejemplo, en el caso de la palabra zin, que también puede decirse zitun, aparece escrita de la siguiente forma; zi(tu)n alcanzar. -Separada por una barra cuando se trata de una variación en la ultima sílaba, por ejemplo, la palabra geho, que puede decirse geno, aparecerá así; geho/no sin, no hay. Si existen variantes de un mismo vocablo, cada variante aparecerá por separado, por ejemplo las palabras abvñma y abvntu; abvñma por largo tiempo. abvntu por largo tiempo. De ser necesaria una aclaración o información sobre una acepción, esta aparecerá entre paréntesis antes de dicha acepción, Ej.; yu (de nosotros dos) nuestro. Las expresiones idiomáticas aparecen en negrita cursiva, precedidas por un asterisco *; y la posición que ocupa el vocablo de la entrada en la expresión se señala con la inicial del mismo, por ejemplo las expresiones eymi kay y cumafun kay, que aparecen en la entrada de la palabra kay, apareceran así; kay y, también; *¿eymi k.? ¿y tú?; *¡cumafun k.! ¡y que le voy a hacer! Las partículas aparecen en una entrada como cualquier otra palabra, si se trata de partículas independientes, Ej.; pu partícula pluralizadora, colocada delante de una palabra la pluraliza, Ej. kawej caballo; pu kawej caballos. Las partículas que van unidas a una palabra (que funcionan como afijos) aparecerán: -Con un guión al principio si se trata de partículas finales, Ej.;

-we partícula final que indica un lugar cuya principal característica esta dada por la palabra a la que se agrega, Ej. palin juego de “chueca”; paliwe lugar donde se juega “chueca”, cancha de “chueca” -Con un guión al principio y otro al final si se trata de partículas intermedias, Ej.; -la- partícula intermedia que se utiliza para formar el negativo de un verbo, Ej. xekan caminar, caminé; xekalan no caminar, no caminé. Para conocer el uso de las partículas consulte el apéndice sobre gramática mapuche que aparece al final del diccionario Orden alfabético del sistema Ranguileo A, C, Z, E, F, Q, I, K, L, B, J, M, N, H, Ñ, G, O, P, R, S, T, X, U, V, W, Y.

MAPUZUGUN-WIGKAZUGUN A -a- partícula intermedia que indica que la acción del verbo se realizara en el futuro, Ej. ajkvtun escuchar, escuché; ajkvtuan escucharé. acawaj gallina, pollo; *alka a. gallo. az semblante, cara, lado; forma, color, aspecto; personalidad, costumbre; parentesco; *a. mapu conjunto de características socioculturales espirituales y geo-espaciales de un territorio; *a. mogen leyes de la vida; forma de vivir, costumbres. azentun imitar; hallar bueno. azkan hacer maldad con astucia. azkvnun dejar arreglado, dejar ordenado. azkintun observar. azkintunien cuidar. azkintuwe mirador, mangrullo, atalaya; promontorio desde el que se puede observar. azman hallar casualmente. azgejuwvn jugar con juguete. azo en un breve momento, ahora. azvm habilidad practica. azvmvn conocer a fondo, entender; aprender. azvn verse bien, estar arreglado, bonito. af al lado. afafan vitoreo. afelzuamvn abatir. afeluwvn estar aburrido. afelvn suspender una acción. afkazi pareja, compañero/a; la persona que esta al lado de otra. afkentu sin cesar. afmatufal maravilloso, admirable. afmatun admirar, admirarse, maravillarse. afvlkan teñir. afvn acabar, concluir. afvmvn cocerse, cocinar; madurar. aku ajo. akun arribar, llegar; nacer. ale(n) luz de la luna. aliwen árbol. aliwentu arboleda. alka macho, referido a las aves; gallo. alofvn relumbrar. alvpvra elevado. abvlen abundar. abv(n) mucho, bastante *a. mapu lejos. abvntu por largo tiempo. abvkon muy adentro. abvñma por largo tiempo. abvñman durar; tardarse, permanecer largo tiempo. ajfeñ herida. ajfiz arveja. ajfvlvn herir. ajfvn recibir una herida, lastimarse. ajkvn oír. ajkvtun atender, escuchar. ajvwe no mucho. ajwe(keci) paulatinamente; con dificultad; con paciencia. ajwiñ bulto grande de ropa. am partícula interrogativa que en las preguntas suele cumplir la función del verbo ser en castellano. am alma del recién muerto, fantasma. amulzugun enviar un mensaje. amulzuguwe medio de comunicación. amun/h ir; andar; acudir. anci luz. antv sol, día; *naq a. atardecer, la

tarde, al bajar el sol; *xipapan a. salida del sol; *rupan a. atardecer, la tarde; *kon(i) a. al entrar el sol, ocaso; *fij a. todos los dias; *ragi a. mediodia. anvmvn plantar; sentar a una persona. anvmvwkvlen habitar. anvn sentarse. anvpvran sentarse después de estar acostado. anvtuwe asiento. anvwe posadera, trasero. ahay (vocativo) amigo, che. ahelvn/ltun amenazar. ahvmka planta sembrada. ahvmvn plantar; sentar a una persona. añelvn amenazar. age rostro, cara. agim charqui, carne desecada. agka cuerpo y parte trasera del lomo del caballo, ancas. agkazvn llevar en ancas. agkantu con el tiempo, en el transcurso, eventualmente. agken seco. agkvn secarse. apew cuento, relato, fábula. apol bofe relleno con sangre condimentada. apolen estar lleno. apolvn llenar. apon llenarse, lleno. apvmvn terminar, consumir. apvmtukun gastar. are calor. aren calentarse, tener calor. arelvn prestar a alguien algo. aregvlvmvn prestar algo. aretun pedir prestado; conseguir. arken que se le ha terminado el agua, seco. arofvn sudar. arol pronto.

aten moler, desmenuzar. axeq muy frío. axvrvn estar cansado. awar haba. awarkuzen el juego de las habas. awe pronto. awiñ rescoldo. awka indomable, rebelde; salvaje. awkan rebelarse, rebelión; guerra. awkantun jugar. awkantunkeci como por travesura. awkiñ eco. awkiñko eco del agua. awvkan maltratar. awvwvn afligirse. ayekan bromear, chancear. ayelen estar alegre. ayen reír. ayetun burlarse, mofarse. ayeweforo dientes incisivos. ayfiñvn adornar. ayliñ transparente, transparencia. ayben brasas, ascuas. ayja nueve. aywiñ imagen reflejada. ayvfal deseable, interesante. ayvlmvn si gustan. ayvmvn alegrarse. ayvn amar, amor. ayvnkeci amorosamente, gustosamente. ayvw alegre, contento, feliz. ayvwvlvn alegrar. ayvwvn alegrarse. ayvwvnkeci alegremente. C cacay papá; (h. fem) forma respetuosa de dirigirse a un hombre. cazi sal. cafo tos. cafozvn romperse, hacerse pedazos.

hacer eco. cagvj dedo. cofvh/n ser vago.? ¿que más? cemkvn cosa. cajofvn machucar. cejkomtun protegerse de la lluvia. cagvjkuwv dedos de la mano. nieto. cecvmvn cargar. caltu gracias. cewpvzvn exterminar. pescado. cucu abuela materna. ciñvzwe cernidor. coyke ñandú. cinvzvn cernir. capetu trenza. calin saludo. cecvm carga. calintukun entregar. capvz chato. zugu no tati no es nada. muslo. carawija calzoncillo. cezkuy suegro. pelar. coñiwvn aburrirse. *c. cezugun idioma. toser. cezki abuelo materno. ciwaw rosado. ciwawvn resonar. saludar. cigkol chingolo. cofv vago. comaz tizón. cayi hace poco rato. ciwkv tiuque. cija montura. escribir. cijkatuwe lugar donde se estudia. nieto. *fvxa c. cawvmvn tener pollitos. tener flojera.) sobrino/a. libro. caway aro. cañalen estar desnudo. caliwvn saludarse. cijfun asustarse. rume cualquier cosa. cogvn apagarse. nieto. cag pierna. ciñura señora no mapuche. tener somnolencia. manifiesto. *c. cew donde. cuci cual *c. cakay arbusto chacay. cokvm (h. bulto. cafvn quitar la cáscara con cuchillo. coyvn retoño. caja olla. *c. ser patente. filtrar. no rume nada. coroy loro. cirwan enredarse. ce gente. flojo. cece abuelo materno. silla de montar. coz amarillo.cafon resfriarse. caw padre. de forma aplastada. estudiar. *¿ka c. cañuntuku tejido con flecos que se coloca sobre la silla. caftun contradecir. hace mucho rato. contragolpear. ciway neblina. capen trenzar. caq ambos. cagvjhamuh dedos de los pies. gancho. cokon entumirse de frío. evidente. rume cualquiera. cem qué. cijkatun leer. cañu los sudaderos que se colocan sobre el lomo del caballo antes de la montura. caytun colar. hijo. . zaranda. *c. caqtun contradecir. persona. cilko fucsia. camaj vestido de la mujer mapuche. caftu contradicción. cijka carta. chimango. su fruto. yerno. contragolpear. brote. coñoy lipag codo. ciwvzrupan darse vuelta. cemu por que. zugun contradecir. masc. cajwa pez. cikv anzuelo.

cumkaw no rume nunca. cumte cuanto. *rume z. miawimi? ¿como andas? cumael para qué. no rume de ninguna manera. al oscurecer. cvgkvz redondo. *fvxa c. Z zaqju camarón. cvkvl afrecho. *¿cumtey antv? ¿que hora es?. cierto. zojkin desgranar. hembra. cvrvk pasto conocido como ratonera. cumgelu por qué. oscuridad. zigijwe hoyo central desde donde se saca la bola al inicio del juego de chueca. zuamyen necesitar. cumwelu por que. zugu asunto. cvmpun apéndice. ¡qué le voy a hacer! cumal para qué. zi(tu)n alcanzar algo que esta elevado. cumten cuanto. arrastrarse. hace días. zañi zorrino. cvñvlrumen pasar agachándose. zumiñ oscuro. zuamfalvn deseable. *vjca z. mensaje. cvjkumtukun abrigarse contra la lluvia. *fvxa c. zuamvn necesitar. querer. zewv ratón.) hermana. cvmeñ áspero. . rata. zañiw cerdo. zuamgelen estar ocupado. *rvf z. zef lazo de junquillo. civmvn igualar. necesitar urgentemente. cumafun ¡que se le va a hacer!. zewman hacer. hace días. zewvn acabar. *c. cum como. cumuelu por qué. muchos dias atras. demandar algo. *z. femenino. tiniebla. zujiñ escogido. zeqiñ/qvñ volcán. zuam intención. za(tu)cefe medico. mujer joven. zomo mujer. zoñv arruga. jamás. zegvj/uj poroto. *c. zehoyvn navegar. zañe nido. zew(ma) ya. zuamkameken estar ocupado. koni antv? ¿que hora es? cumueci como. *¿c. zoy más. ziwijvn revolver.) hija. zikon indicar. za(tu)n curar. zewaj finalmente. cumgeci de que manera. como. zujin escoger. *¿cumleymi? ¿Cómo estás?. desear. muchos dias atras. moscardón. cumuej cuando. cumvl cuando. cumken soler hacer. cukaw pato chucao. locro de maíz o cebada. *¿c. zum zum anochecer. fabricar.cufkeñ gris. fem. ziwjiñ abeja. masc. zajun(tukun) acusar. concluir. cvje gaviota. cvgarvn apuñalar. terminar. estar hecho. cvñkoñman rodear. zefe deuda. necesidad. pvñeñ (h. zeya (h. ziweñ hongo comestible del roble. no rume de ninguna manera.

fanen pesar. voz. elvn dejar. famueci de este modo. eciwvn estornudar. kay? ¿y tu? eymu ustedes dos. faciantv hoy. felelay no es así. palin juego de “chueca”. mom anteayer. no tati no es nada. idioma. ekuj *pici e. elkvnun dejar. elfalvn encargar alguna cosa a alguien. noticia. erke tal como. vos. egvn con otros. quejarse de dolor. falin valer. respetar. indicador de pluralidad. *¿e. zvgun hablar. zvguyen hablar mal de alguien. epuñpvle mutuamente. acá. eñumtun calentarse. zvmijko astillas pequeñas. hacia aqui. pvle por acá. ejkawvn esconderse. F faci este. relato. elugetun recobrar. señala cuando se trata de mas de dos personas. similar. señala cuando se trata de dos personas. parecido a. *we z. poner. declarar. fapvle por acá. murmurar. esta. emperiju membrillo. .*cem z. declarar. pañal. fayvn fermentar. eltuwe cementerio. mediano. famgeci de este modo. elman acechar. falintun estimar. eltun cementerio. eja medianamente. entun sacar. zuguñman/pen hablar por alguien. E ecelvn reservar comida. felen estar así. vosotros dos. *e. epu dos. *e. zvñin/ñ ceja. eymvn ustedes. zugulkan discurso fúnebre. idioma. falke hombro. zvpijwe aguja de colihue. elun dar. fameci de este modo. chuequero. eymi tu. zugun hablar. ejkankeci a escondidas. apenas. egu con otro. ekun honrar. ser pesado. usted. guardar. faylan bailar. novedad. indicador de dualidad. total. faleci de esta manera. vosotros. *f. voz. palife jugador de “chueca”. Ej. eluwe cementerio. abogar. murmurar. eyvtun gemir. wvh madrugada. epuwe pasado mañana. eciw estornudo. feleci de esa manera. esto. *kvme e. acá. faw aquí. abogar. entero. ejkan esconder. elantv la fecha indicada. fábula. zvgu asunto. (ba ce) enterrar. epew cuento. componer. -fe partícula final que indica oficio o habito de. epe casi. eñum caliente. zuguyen hablar mal de alguien. zvguñman/pen hablar por alguien. eñumalvn calentar. zuguno fácil.

pvle por todos lados. cada. fixun humo. *f. pantano. a escondidas. furiruka atrás de la casa. ciertamente. foro hueso. foroge pómulo. ésa. pvle desde atrás. eso es. bien. pen. feyegvn ellos. *f. acomodarse. ajkvtufun (hace tiempo) escuché fulvn desparramarse. feyci ése. fey él.partícula intermedia que indica que la acción del verbo se realizó en un pasado remoto. luego. en el fin. ser intruso. filu serpiente. ser molesto. escasez de víveres. fenxelen abundar. si. *f. muchísimo. fotvm (h. peimi. fvzv perdiz. diente. fijmawvn estar oprimido. mew entonces. foki enredadera. En el caso de la primera persona la desinencia -n cambia por -ñ. has visto. fvca viejo. fvlvmvn acercar. feykamvten luego. *f. espalda. furi atrás. femgeci así. femgen ser así. de ese modo. fvcotun hacer humear. Ej. ese. o que ya ha terminado. fenxentu mucho tiempo. fvcan ser viejo. wvla entonces. fijka cuñado/a. luego. femueci de ese modo. fenxen mucho. fijkuñ lagartija. luego. he visto. fobo boldo. .partícula intermedia que indica el objeto directo sobre el que recae la acción del verbo. anciano. femvn acontecer. funan pudrirse. fenten mucho. después. foye canelo. foxa barro. feyvmvn adaptarse. en apuros. calzar. igual. *f. patio trasero. Ej. eso. todo.) hijo varón. hacia atrás. pvle por ahi. tanto. *f. antv todos los dias. fenzen vender. fvzo ombligo. *ka f. mu entonces. feyegu ellos/as dos. fvcon humear. después. creer. femken ser así habitualmente. focvzvn chupar. fine semen. enseguida. mew detrás. *f. ese. esa. feyentufalay es increíble. -fu. feypin decir así. tener por tal. esa. fijmagen ser curioso. masc. después. ajkvtun he escuchado. Ej. *mvna f. fentepun extremadamente. esta bien. fija miseria. -fi. furicag parte posterior de la pierna. feyvn caber. fote bote. ella.feley así es. foliluwvn cimentarse. fuxul montón de cosas. fijazgen ser vicioso. fvlag color blanco mate. pefimi lo has visto. feyentun obedecer. *f. fij diverso. feyelvn juzgar. feywaj finalmente. folil raíz. fewla ahora. furitu atrás. ellas. forol punta. foron caña. pefiñ lo he visto.

fvxarupa ancho. refrescarse. iñciw nosotros dos. fvrin freír. *i. nadie. ipeye comestible. gracias. *f. fvren seres queridos. defender. fvxañma grande. ixoxipa patio anterior. iñce yo. leña partida. ultimo. *i. iney quien. dar comida. fvxapvra elevado. familia. *f. *¿k. inageci finalmente. ixo la totalidad. inantukun perseguir. ilo carne. seguir. cem? ¿que más?. en la orilla. fvyvmvn apretar. iñey quien. ina junto a. iñciñ/n nosotros. inalmu cerca de. picante. fvskvtun tomar el fresco. K ka otro. apetecer. igkawvn defenderse. reparar en algo. fvskv fresco. amargo. qvñvm pájaro. menospreciar. inaramtun averiguar preguntando. iya(q)el comida. manteca. in comer. fvh semilla. enfrente. fvre sabor fuerte. *f. fvrenyewvn favorecerse. tayi hace mucho rato. fvrenyefiel *kvmey mi f. az pvle al . inafvlvn arrimar. fvrenyen por favor. igkatu pedir ayuda. nadie. inafemvn imitar. kuyfi hace mucho tiempo. igkan ayudar en una pelea o juego. marido. *zoy i. qvñin hambre. cumvl muchos días atrás. iwe comedero. ilotun comer carne. no rume ninguno. iñi quien. inan menor. iwiñ grasa. ijkukonvn montar en cólera. fvñapuwe veneno. ixofijmogen la diversidad de vidas. inal(tu) a orillas. y. fvxa grande. fvta grande. fvreneafen por favor.fvlvn aproximarse. *i. inakintun seguir con la vista. Q qvñam amante. pvle por allá. *k. biodiversidad. rume cualquiera. fruto. inarumentukun revisar. también. plato. *i. fruta. fvxarume grueso. *i. tomar en cuenta. no rume ninguno. iran partir leña. inazuamvn observar. I ilelvn alimentar. ijkun enojarse. rume cualquiera. fvnilo músculo. fvw hilo. cerca de. iyew allá. ijamvn despreciar. *i. el menor de todos. acercarse. pvle al lado. impobvn envolver. inarumen observar. distinto. fvyvm apretar. inclusive. ijun desear. astillas. reflexionar. ijkunpen reprender. iwvzvn envolver. inawentun imitar.

kakelu otras personas. soltero. kacaña lorito de los pinares. arrepentirse. raro. kaxvtuñmawvn defenderse. hacia el otro lado. katan agujerear. kawcu soltera. de otra manera. kamel el año pasado. kazil/j costado. karv verde. kakintun apartar la vista. kacu pasto. kazi costilla. kamañ pastor. kam o. *k. *k. kaxvntukuwe biombo. kageci raro. kara ciudad. kazme sumamente. kalkiñ águila leonada. kajfvbaweh sulfato de cobre. kaxilwe líneas laterales en el juego de chueca. kapi vaina de legumbre. kanin jote. ser diferente. kamojfvñce extranjero. kawitu cama. kake otros. experto en ciencias ocultas. karukace vecino. kaweja cebada. zugu hechicería. lana. *zomo k. guardián. kabe lagaña. de un modo raro. kaniw cresta. rukace vecino. kafey también. kañpvle en otra parte. mapu lejos. kakerumeci de varias maneras. kaxilfe jugador defensa en el juego de chueca. kamca cizaña. kawej(u) caballo. kafir ronco. cortar en trozos. cuchillo. kako mote. kaskawija cascabel. kakvnun cambiar. kafkvn cuchichear. chivo. la mata de cualquier hierba. kalca vello púbico. *k. asado. kalvnaqvn ladearse. kajfv azul. kajwe tallo. . kagen ser de otra manera.revés. kagkan asar. separar. hechicero. kab pelo. kantv circulo del sol. kabca vello púbico. cortador. kazijruka costado exterior de la casa. kakvl atravesado. kagelu otro. trigo cocido en agua y ceniza. kagkawe asador. parte lateral. kaxvtun atajar. kaxv kaxv de vez en cuando. kalku brujo. distintos. kapvra cabra. kaxvntukun dividir. pedazo. kalvl cuerpo. el otro. generalmente maléfico. catre. kawiñ fiesta. kaxvkan despedazar. kaqvl gargajo. kacija trigo. kaxvwe instrumento de corte. brujería. kaxipace extranjero. kazuamtun/amvn cambiar de idea. kasv gris ceniciento. cambiar de resolución. afónico. karoti garrote. adulterar. kazel sumamente. kaxvn cortar. kazv gris ceniciento. yegua.

kaymvtun rumiar. egvn (plural) ellos kisuzuam voluntariamente. kiñentukun tomar de un trago. kimelvn enseñar. keziñvn trasquilar. *¿eymi k. entender. kisuke aparte de a uno. endulzante.partícula intermedia que indica habitualidad. kimeltucefe persona capaz de entregar conocimiento. kimnien recordar. (habitualmente) camino. kewan pelear. kimvlvn enseñar. kintunyen estar buscando algo. keltewe tero. . kimvnce persona con conocimientos. kewvh lengua. (tercera persona del singular) él. *k. kila caña colihue. kozkoz gato montés. una. kolv marrón. kejeñ frutilla. kiñekemu algunas veces. maestro. koqvj fruto del árbol coihué. kofvr armadillo. -ke. kofvn caldeado. kofketun comer pan. kom todo. kimkvlen estar consciente. acordarse. kejun ayudar. kiñe uno. kisu solo. alzado. kayñe enemigo. kimwetunon desconocer. kintukan rebuscar. kimtukun comprender. kecan arrear. kecu cinco. profesor. kimniekan recuerdos. pera. kelv rojo. kolkol pavo macho. ko agua. conocimiento. color café. sabiduría. keypvn escarbar. kocv/i dulce. kocvlwe azúcar. kojeja hormiga. kayñetuwvn enemistar. kaypvn cavar con azadón. kobvf tostado. kawpvn arañar. kexe barbilla. kayu seis.kawken avutarda roja.! ¡y que le voy a hacer! kaycvn tener diarrea. pardo. (ce kewvh) idioma. xekaken suelo caminar. *k. kintun buscar. kojvmamvj arrayán. kofke pan. Ej. kexan arar. avisar. kimce sabio. dar una noticia. kimtun acordarse. komofvhmaxa pantorrilla.? ¿y tú? ¿y vos?. xekan caminar. por propia voluntad. ke hígado. kimeltupelu el que enseña. keju ayudante. kawlitun rasguñar. kexawe terreno para arar. barbechar. conocer. kiñewvn junto. kay y. kojaja hormiga. *¡cumafun k. egu (dual) ellos dos. kintuwvlvn dar un vistazo. mirada. kojof alga conocida como cochayuyo. kimvn saber. peludo. aprender. educador. kayta animal salvaje. conocedor. kexo mudo. ella. he caminado. kijkij lechucita de las vizcacheras. kimfalvn reconocible.

koyam roble. kuze vieja. *kon(i) antv ocaso. kure esposa. kufvh agua caliente. kurvkajfv azul marino. kuñifaj pobre. jugar. kotvwe tostador. kuhihkuhih grillo. kurv negro. jugo. konumaqkvlen dormir profundamente. nombrar. koybazugu falsedad. nieto. kuralge parte interior del ojo. korv caldo. sopa. kuñiltun tener lastima.) yerno. konvmpan mencionar. kurvkelv color bordó kurvwvntu el momento más oscuro de la noche. kufvn escarmentar. kotvh trigo tostado. konme con. kuñiwvngen ser peligroso. koha el que trabaja para el logko. desvalido. al entrar el sol. konkintun mirar hacia adentro. kupvlwe cuna. kuje hierba ácida silvestre. kura piedra. teléfono celular. se dice también del diagrama que suele dibujarse sobre el parche del mismo. kujkuj instrumento aerófono hecho con un cuerno. kujiñ animal. kucen maíz asado. kuñvlvn tener lastima. koñoj violeta. agrio. koyba mentira. globo ocular. recordar. . kupvlvn poner al bebé en la cuna. koñi cría. kujin pagar. kulxug instrumento de percusión que representa la cosmovisión mapuche. kontun volver a entrar. kuziforo columna vertebral. kurantu pedregal. kum rojo oscuro. koywe coihue. koypu coipo. kow ficha de juego. citar. konew adivinanza. kuzajkiñ riñón. fem. koyaqtun parlamentar. joven mapuche. kuzi piedra para moler. chamuscar. kusakusa riñón. que se usa como llamador. kuzakuza riñón. nutria. kuñil miembro de una familia muy querida. kumpañilwe cobre. koybatun mentir. kogkvlvn gruñir.kompañ compañero. kuninkunin grillo. kulgen (h. konvn entrar. kuciju cuchillo. koxv salado. kuram huevo. kuku abuela paterna. kuse anciana. koneltu adentro. kuzun acostarse. kuzen competir. ácido. kono torcaza. kon adversario. kowvh saliva. dinero. koñin parir. koñintu sobrino/a materno/a. kotvn tostar. kogin cosechar. *pici k.

intestino grueso. kvzawpeyvm herramienta. kvgko racimo. kvmpeñ origen familiar. kvbi anzuelo. kvla tres. kvjpvwe garfio. intestino grueso. kvbwi cierta clase de porotos. kvmon pantorrilla. kvgalvn enterrar. kvzawvn trabajar. kvmeyawvn andar bien. kvlen cola. antorcha. kuxanvn enfermarse. ser bonito. kuxankawvn padecer. *k. intestinos. kvlvn ladear. atormentarse. *fvxa k. kvlafan clavar. *xoy k.kutama bolsa arreglada como alforja. elvn componer. componer. apellido. *fvxa rume k. kvciw culo. kvni enramada. hace muchisimo tiempo. kvlce tripas. dificultosamente. hermoso. kvfvkvfvn murmullo. (saludo) tanto tiempo sin vernos. kvñe gemelo. kvcan lavar. *k. kvmekvnun dejar bien. kvboh maqui. antiguamente. kvpam paño rectangular con que la mujer mapuche cubre su cuerpo. kvzaw trabajo. kvjfv pato marrón. ancestros. kuyvm arena. kvlko cesta tejida de fibra vegetal. kvjvn acertar. kvjce intestinos. kvpalvn traer. kvmxv pichi. vela. kvze lumbrera. candela. diligente. azgen tener buen aspecto. kvjeñu lagrima. kuxantun dolor. enfermedad. kuxankvyawvn andar enfermo. kvpan venir. kuxvn estrujar. kvme bueno. kvpalme procedencia familiar. pequeño armadillo. kuwen asar papas. kvha cierto tipo de pasto o paja con que antiguamente se hacían las casas. kvba quila. . estoy bien. *fvxa rume k. cuñada. activo. kvlcafvn mojarse. kvjay quillay. kvziñ placenta. kuwe papa asada. kuxan enfermo. kvrew tordo. kuyfikece mayores. kvmentun gustar. kvzawfe trabajador. lindo. muñeca. kuwv mano. el apellido familiar que indica una relación con un elemento de la naturaleza. vagina. tripas. kuxangekeci dolorosamente. kvmekeci de buena manera. dolor. kuyfi hace mucho tiempo. *kvmey mi fvrenyefiel gracias. kvbolkvbol la laringe y la traquea. kvrun cuñado. kuyvb/yub carbón. oficio. *(fv)ta k. kuxi vulva. kvnxo cojo. vestido de la mujer mapuche. kvmelen estar bien. kvlfvn ágil. kuxanzuamyen tener lastima. kvnvfvncag nalga. kvmen ser bueno. pesar. kvnvfvh vena.

jefe de una comunidad. codo. lelfvn campo. parejo. era. quemar. xekalen estoy caminando. calavera. xekan caminar. . arder. masc. caverna. lefmawvn huir. *l. lefkontun acometer. kvxal fuego. lila terreno para trillar. lvq color blanco brillante o traslucido. lvfvn encenderse. lepvwe escoba. coyuntura del brazo. lemvn ser capaz de levantar un peso. lefvn correr. he caminado. jefe.partícula intermedia que se utiliza para formar el negativo de un verbo en el modo real.partícula intermedia que indica continuidad en la acción de un verbo.) hermana o hermano. lelin mirar. liweh/n la mañana. lalvg araña. liq color blanco brillante o traslucido. laf plano. kvyeh luna. he caminado. *naq k. lol zanjón. kvxaltun hacer fuego. lelilen estar con los ojos abiertos. árbol. claro. wenu aclararse el cielo. lefkvn desprenderse. leqpe tostador. lvqen plata. lil barranco. kvxalko petróleo. likan pedernal. xekalan no he caminado. Ej. Ej. luna creciente. lawvmvn pelar. larvn caerse una cosa vertical. al salir el sol. quemarse. lefyen huir con algo. lvpvmvn encender. lof(ce) comunidad. leliwvlvn mirar con curiosidad. lolo hoyo. xekan caminar. liñu linaza. logko cabeza. luna llena. liftun limpiar. etc. logkontukun aprender. cráneo. lukutun arrodillarse. apolen estar lleno. lif limpio. También indica un estado. lafxa enano. luku rodilla. kvyfv pato marrón. lewa legua. patio. lici leche. mapu llanura. -le. luna nueva.kvrvf viento. *kvme logkogen ser memorioso. líder. lofvn desplomarse. (h. kvxvg atado. luna menguante. mes. *coñoy l.) hermana. Ej. legleg cráneo. *foro l. aclararse. irse a pique. liwe ano. *xoy l. lawv cebollín. lanvn hundirse. lipag brazo. lvpvlen estar de barriga. lepvn barrer. *we k. *l. kvtu hasta. L -la. logkomoyo pezón. *xoy l. liqkarv verde claro. como un poste. lamgen (h. fem. coyuntura de la pierna. *apoy pvrapan k. kvxaw testículo. kvxaltuwe fogón. apon llenar. verde agua. *apoy k. logkopalife jugador central en el juego de la chueca. kvymin trance de machi. llano.

jafvn sanar. jocon aflojarse. joftun acechar. jajitun visitar. jawepvxa vientre. buyvfvn brillar. caer desde arriba. baku abuelo paterno. fabricación y aplicación de remedios bawehtun hacer remedios. amargarse.) suegra. jepv balai. jejipun rogar. bvykvn gotear. bvbi escama. muslo. jowvn recibir. jazkvn enojarse. jekv cerca. humillarse. jocolvn aflojar. jako tibio. bawehtucefe experto/a en la búsqueda. cesta ancha tejida en fibra vegetal. jocolvwvn aflojarse. jaweñ frutilla. brindis. jizruka la parte más al interior de la casa. laguna. aceptar. joy necio. cierta alga marina. jaftun sanar. brotar. joyka petirrojo. bvmvn tragar. buah/n guanaco. jowzugun responder. jekvm almacigo. jazkvlvn agraviar. jikanten páncreas. jike parte superior de la pierna. jiwvn derretirse. buwa luhua. jawe ingle. bvfayvn fluctuar. jaq parte. bukatun retar. jaynakvmvn dejar atrás una cosa o apartarla. jazkvnkeci penosamente. amargamente. bobma día nublado. jawmatun acariciar. masc. lago. jagkvn caerse algo del bolsillo. jeqvn nacer. bvkay boleadoras. jaja (h. aflojarse. jaqpan brindar. juzkvn abortar. jampvzkeñ mariposa. ban morir. bewfv río. jazkvlen estar triste. jozvn remojarse. tonto. jitun empezar. J jazkvzuamvn entristecer. jowvnaqvn agacharse. entristecerse. ofender. jaqpayu brindemos. jancika lenteja. jeqjeqkan cernícalo. usada para aventar grano. jowvkvnvwvn agacharse. muerte. admitir. juz usado. boy tonto. bagvmvn matar. jiñu linaza. baweh remedio. perderlo. . jozko pantano. bafkeh/n mar. jazkvlumvn dolor. jagkvnaqvn caer desde arriba. nieto.B bafaxa sapo. tocayo. bame lobo marino. jagkon caerse espontáneamente las flores o frutas. jawfeñ sombra. comenzar. tener lustre.

cosmos. abv m. M maci autoridad espiritual. majiñ mallín. planeta tierra. fortín. mabvtun manosear. manelun regalo. probar. país. matetun matear. liebre patagónica. juwan notar. lejos. lo que nos rodea. mawvh lluvia. *ka m. aprisa. buenas tardes. mansun buey. referido a animales. palo. mabeh muchacha. magka caballo de paseo. derecha. malowiñon en el juego de la chueca. llanura muy húmeda. tomar mate. *meli wixan m. a modo de vitoreo. experto/a en las ciencias y artes curativas. maxa (hueso) canilla. man derecho. mañumvn agradecer. advertir algo. aguacero. el territorio mapuche. malon ataque. entrechocar los jugadores sus palos de chueca por sobre sus cabezas. corral. espacio. *wajontu m. jvpañvn empollar. miedoso. *az m. bosque. mundo. jvkanten páncreas. magiñ inundación. liebre. matu pronto. *m. buenos días. estar apurado. cobarde. mahkvn patear. makuñ manta. jumvmvn ocultar algo. viejo. crecida. jvmjvm brillante.jufv remolino de agua. mapucezugun idioma mapuche. territorio. jvfken relampaguear. cosmovisión mapuche. diluvio. conejo. maje tío paterno. *xanin m. pvle a la derecha. jvgi lenteja. mapuzugun idioma mapuche. leña. mañke cóndor. majmazugun vanagloriarse. mari mari hola. mawizantu cordillera. monte. sobrino.. ligero. matuke pronto. donde suele haber agua. *waj m. mara mara. *fvxa m. incursión. registrar algo. jvgki rana. terreno. macitun ceremonia que realiza un machi. los cuatro puntos cardinales. se dice también de la legendaria inundación que marca el . mapuce mapuche. matukawvn tener apuro. mabvh/n palpar. con hierbas abundantes. mari diez. jvkan temer. examinar. mawvj/wej soga. yunta de bueyes. mate mate. mankuwvlvn dar la mano derecha. espacio territorial y todos los elementos naturales que existen en él. majun cocer con agua. universo. mamvj madera. percibir. makuñtun abrigarse del viento. jvfke relámpago. mawiza montaña. conjunto de características socioculturales espirituales y geo espaciales de un territorio. malal cerco. maneluwvn regalar. magin estar creciendo un río. magelvn convidar. hondo. mapu tierra. mapucegen ser mapuche.

su. *m. mew en. mvbmvlvn temblar. mvcamvn doblar. muxag ácido. luego. *m. meli cuatro. mi tu. montun escaparse. tiritar. mejfvwvh labios. sobre. de. sobre. mvlxvn catuto. metawe jarra. mojfvñ sangre. mukur agridulce. para. mu de ustedes dos. salvarse. muzay bebida fermentada. muñku por todas partes. *logko m. montulvn salvar. miski miel. desde. enseguida. *pvci m. mojkvlen estar desnudo. forma de vivir. ajkvtun escuchar. wvla en otro momento. mvcay pronto. maykoño paloma. mukaz ácido. mvjo cerebro. mvna muy. mupin adivinar mupiñ verdadero. moxin/ñ gordo. he ido a escuchar allá. merun moco. unos cuantos. meñkuwe tinaja. excremento. moyo mama. mvten luego. de. inmediatamente mvcayke a cada rato. por. zugu verdad. *m. sesos. cisterna. mvnce debajo. meyuz liso. cántaro de greda. mogen leyes de la vida. sus. mulfvn rocío. verdadero. pulido. *a. mvnulvn revestir. mawvhvn llover. permanecer. resbaladizo. o que se ha ido a realizar allá. *m. cubrir. mijon millón. mu (mew) en. escuché. mupiñkeci verdaderamente. ubre. a.inicio de la historia mapuche. de piñones. mvjofvn caer de bruces. hasta. mvjokiñ panecillos de arvejas y condimentos. arrebatar. a. miawvn andar. mvn de ustedes. mogen vida. con. recipiente grande. mvlum rocío. de usted. por. su. sanar. meseg cántaro grande. librar. hacia. pezón. meñkun cargar algo en la espalda. metu todavía. pecho. hacia. con. wixan mapu los cuatro puntos cardinales. *kiñe m. ajkvtumen he escuchado allá. trigo o arvejas. mulpuh hollín. hasta. Ej. sus. mogeyel pariente. mvbafman aplastarse entre dos objetos. mvlezuamvn afligirse. mvntun quitar. . mvza espeso. tórtola. mvlen estar. -me. vivir. mewbeh remolino de viento. sus. aun. fenxen muchisimo. me estiércol. tus. mince/ñce debajo. mexvl cabecera. agrio. su. mogkol esférico. para. permanecer. masa de trigo y papa. muxug tronco. librarse. mientras. *m. may sí. metan tomar en brazos. cántaro. teta. mufv cuantos. mvlekan quedarse. desde. mija oro.partícula intermedia que indica que la acción del verbo se realiza allá. costumbres.

newen fuerza. fem. nvwken agarrarse habitualmente. mvta cuerno. mvtewe demasiado. nvlaley abierto. primo materno. mvritun tener celos la mujer. pareja. nvxam conversación. mvñal listo. mvñkuwe tinaja. haytun soltar. H hampvlkan viajar al extranjero. perezoso. pie. nawel jaguar. hemvl palabra. nvkvmtuwe abrigo. newengen ser fuerte.mvha mediano. home(tu) al otro lado. nepen despertarse. mvñetun bañarse. forzar. mvr par. nuera. mvten solamente. heyvn respirar. aliento. nvwvn agarrarse. naqvn bajar. hape lerdo. hahvg (h. luego. la tarde. notukan disputar. soltar. cruzar. resuello. mvpvmvn aletear. mvxurvn tropezar. heyeh/n respiración. nentuzugun declarar. nvlan abrir. hegvmvn moverse. naqkintun mirar hacia abajo. mvxvmvn llamar. N naq vez. mvrke harina tostada. poseer. hon atravesar. narfvn humedecer. abajo. hebvmvn dejar. nocikeci despacio. narki gato.) suegra. nuku búho. antv al bajar el sol. nvhyen sujetar. nelvn soltar. mvxowvn sacudir. mvpvn volar. nentun sacar. naqeltu debajo. mvgeltun obedecer. mvxogvn apalear. alzar. nakvm bajar. nor derecho. nvyvn temblor. nomás. recto. gofio. mvñkun cargar algo en la espalda. napor yuyo. newentun hacer fuerza. nien tener. nvxvg tendido en línea recta. referir. hijo de tío o tía materna. norkeci en forma recta. golpear con un palo. soltar. hamuh pata. naqvmvn bajar. . enseguida. mvte muy. nervm pulga. energía vital. nvxamyen contar. terremoto. mvpv ala. abandonar. heykvmvn dejar. nekulvn correr. nvrvfvn cerrar. nvntun violar. newenkvlen resistir. nvn/h agarrar. recipiente grande. adquirir. mvñalvn dejar. norce persona de recto comportamiento. *mvcay m. nalvn castigar. *n. mvxatun luchar.

Ñ ñazu (h. ñayvn tener cosquillas. lento. señala también que una cualidad. geho/no sin. gapiñ novia. ñawe (h. geziñ patilla. agarrar. ñayvgen ser cosquilloso. hvmvtun oler. genozuamgen humilde. “las siete cabrillas”. indicada por un adjetivo o sustantivo. mapucegeymi eres mapuche. sus. ñamvn perderse. ñarki gato. hopan atravesar hacia este lado. calmar. no hay. geykufvn estremecerse. hotukan tratar de superar a alguien. estremecer. fem. gagen expropiar con engaños y/o vejaciones. solsticio de invierno. masc.) cuñada. ñizol principal. pigen me dicen. ñewen red. ñvmin coger. ge la vista. ñamvmvn perder. ñukentu tía materna. sentir olor. ñon hastiarse de algo. lentamente.) hija. parte inicial. dirección. hotulefvn competir en una carrera. ñamku águilucho.partícula intermedia que señala que la acción del verbo se realiza sobre la persona indicada por la desincia. giban vadear. gefvñ avellano. de ellos) su. ñañ forastero. gah sembrado. ñegvm hongo comestible del roble. gezun arrancar de raíz una planta. es atribuida la persona indicada por dicha desinencia (lo que en castellano se realiza utilizando el verbo ser) mapuce mapuche. falto de. (de él. recoger. Ej. pues. mapucegen soy mapuche. ñawfvn consolarse. gaygay relincho. *pvrapa g. ñomvmvn amansar. geju apenas. ñopimvn sujetar. ñuwin extraviarse del camino. olfatear. ñizo parte superior. dominar. ojo. gehgen pertenecer. gaw constelación de las pléyades. ñoci(keci) despacio. -ge. ñifvn secarse. gahvn sembrar desparramando la semilla. gejukonvn entrar con dificultad. ñuke madre. ñimiñ dibujo tejido que expresa un significado. gepan venir de paso. ñvzvfvn coser. pin decir. ñvmitun recoger. gemen ir para luego regresar. G ga particula que da énfasis o expresividad. pigeymi te dicen. (yo) he dicho. despierto.hopa de este lado. gaygayvn relinchar. ñom manso. gen/h seres o fuerzas que protegen cada elemento del universo. ideograma. ir de paso. no existe. lugar. gelay no hay. avellana. hvmvn/h tener olor. de ellos dos. ñi mi. . gekvciw ano. ñuwa vivo. jefe.

encaminar. rellenar.) cuñado. ajkvtupan he escuchado acá. goyin olvidar.gibawe vado. gvfetun persuadir. gulu oeste. piñón. autonomía. gvmayen lamentar. gvfar blando. vine a escuchar acá. gvñunluku parte posterior de la rodilla. gvxamvn conversar. gijatun pedir. incitar. gvnen engaño. gvjiw fruto de la araucaria. dominar. tener ubicación. okota ojota. orkon orcón. guyvn olvidar. gvtantu frazada. gvnekonvn comprender. poste principal de la casa. gvnenkan engañar. okvjvn descascarar las legumbres. mentira. he escuchado. gvpvnkan hacer dibujos en los tejidos. gvfen aplacar. gvxalvn comprimir. gvñvn tener hambre. rogar. gijan comprar. P -pa. señal. gvnaytun no desperdiciar. gvfvn taparse. gvtamvn masajear. examinar. gvxaf angosto. falsedad. gojin embriagarse. obstruirse. guyvlvn guiar. emborracharse. gijañ (h. gvxarvn oprimir con la mano. orkvn vapor. Ej. reunir. gvñkvn restregar. serio. gvfvgefvn flexible. gvnekvnuzugun levantar falsedades. averiguar.partícula intermedia que indica que la acción del verbo se realiza acá o que se vino a realizar acá. guxumvn llamar. averiguar. gvjuzvn enjugar. gvlvm(vn) juntar. gvrv zorro. gvnamvn desperdiciar. gobernar. limpiar con trapo un objeto mojado. goygoyvn hacer ruido con voces. gvja ubre. gvriley apretado. gvrvf no dejar pasar. gvren tejer en telar. gvman llorar. gvnezuamvn fijarse. gvñunkuwv muñeca. gijakan hacer compras. gvjun encorvarse. aprovechar. . gvneytun inspeccionar. O ofvlvn sorber. gvbam consejo. gvnel formal. observar. gojiñ borracho. gvpvn tejido con dibujos. gvtamcefe componedor de huesos. gvcalvn estimular. astucia. gvnam en balde. gvxam conversación. *kisu g. goyman olvidar. gvnewvn controlar. acogotar. gvxufuri joroba. gvriñvn apisonar. gvxvn ahogar apretando el cuello. masc. gvnan perderse. marca. acompañar a una persona. ajkvtun escuchar. gvneytunien vigilar. vaho. en vano. gulgu ulmo.

a la expectativa. para examinarla. serie de saludos en que se intercambia información. mientras. pen ver. paybaxipan caer de espaldas. tener premoniciones o visiones. bigote. hallar. pañv resolana. pakarwa rana. pewmatun soñar acerca de una persona o situación. pepilvn saber el manejo de algo. pewko águila mora. pewvn verse mutuamente. pafvzkoñ vejiga. claro. . pewen/h araucaria. papay mamá. por medio de la interpretación de los sueños. aun. descubrir. masc. palvm lagarto. pewv primavera. a los doce años. pewkajal hasta la vista. palaw ocre. petu todavía. pañus suave. suave. pez espeso. pasigka bronce. pegeltukun poner al descubierto. pelon ver claramente. payba de espaldas. palipalihamuh tobillo. payun/h barba. paraway huérfano. pedo. payuntuwvn afeitarse.pacvqvn lanzar desparramando. conocido como “chueca”. patu patu. palin juego parecido al hockey. encontrar. pepikawvn prepararse. perkan moho. señora. payuntun afeitar. perkanvn enmohecerse. payne celeste. patakan avutarda blanca. pagi puma. pewman soñar. chuequero. adquirir. pebe barro. pataka cien. pelotun alumbrar. pafu pavo. jugar a la chueca. pezan hallar algo perdido por otra persona. pewma sueño. penien cuidar. sobrino. perimontun manifestación física de una fuerza espiritual.) hermano. pelomtun alumbrar. garganta. paybalen estar tendido de espaldas. premonición. peb cuello. pagkon abrazar. pafvn reventar. pañilwe metal. pewmagen ojalá. paju araña venenosa. pekeñ lechuza. pabu tía paterna. hallar. pagko abrazo. pentukun presentación. flatulencia. pegka zapallo. palife jugador de chueca. pelontun adivinar. distinguir. payus liso. pejken asustarse. adquirir. estudio que se hace de la vocación e inclinaciones del niño. hierro. recobrar. pegelvn mostrar. pañvn cargar. blando. petun ver. peñi (h. pewvtulen estar sobre aviso. fierro. pelo iluminado. encontrar. pali bola del juego de chueca. perkvn peer.

pukem invierno. puñma enfrente. al lado. por . puliwen dentro de la mañana. piwke corazón. pizku legumbres cocidas. pici pequeño. purun bailar. piciñma poco tiempo. granizo. ponwitu del lado de adentro pohoh pulmón. hacia. aceptar. afirmar. *fey p. *p. *p. picintu por poco tiempo. Ej. pimun soplar. poyen estimar. *ina p. puel (oriente) este. colocada delante de una palabra la pluraliza. *fij p. pura ocho. pvle desde. niña. poco. medianoche. pilmayken golondrina. poñilvn sembrar papas. pin decir. *fvna p. *fvta piwkegen ser valiente. pulkutun beber vino. piwvn seco.pewvtun advertir. picirume delgado. pijeltun tranquilizar con palabras y caricias. ce niño. pici ekuj pañal. *fvta p. puruka dentro de la casa. por ahí. puzu pudu. pulku vino. granizar. piyawvlvn reprender. poñv/i papa. *ragi p. may buenas noches. piñmalkan maltratar. pijan digno de ser respetado. picipicitun despedazar. papa fermentada. por. puñpuya axila. pire nieve. me llamo. pigen llamarse. puh noche. picipvra bajo en altura. con un solo orificio en la parte superior. piren nieve. poxog agachado. *pirulogko loco. pequeño. ponor agachado. piliñ helada. puwvlvn cumplir. hacia allí. pifalay no es nada. pvzvn desparramarse. picin ser pequeño. apreciar. pikun/m norte. pvzij techo. pilun oreja. toda la noche. pu partícula pluralizadora. picikvnun abreviar. notar. piculvn aventar. pu kawej caballos. insultar. sagrado. pvci chico. pojoj patito marrón. granizo. adelante. alcanzar. pinza colibrí. en el interior. nevar. *kiñe p. *p. pinu paja. pu dentro de. mvcay inmediatamente. ponwi adentro. kawej caballo. bofe. pvlag color blanco mate. pixal flamenco. picirupa angosto. pvciñ poco. pifvjka instrumento de viento hecho de madera. valor. pojonka cierta ave conocida como “gallina araucana”. coraje. puhvn anochecer. puwvn llegar allí. pilu sordo. picun pluma. purufe bailarín. piñom conyuge. piru gusano. ponxo frazada. en su transcurso. afecto. *feley p. encogido de hombros.

*zomo p. . año nuevo. *wenxu p. re solo. pvlom abajo. rayen flor. hijos. pvrarupan pasar por encima. pvji suelo. rali plato. pvran subir. nuera. rakiñ bandurria.todos lados. pvxar piojo del cuerpo. pvramvn hacer subir. centro. rapin vomitar. ramtukan preguntas. ragiñtu en el medio. estomago. antv mediodía. ramtun preguntar. fem. anudar. pvje cerca. rastro. pvxemtun fumar. pvrapan ascender. pvjvtun examen que hace un machi sobre el espíritu del paciente. pvhen usar. reqle siete. panza. pvhan pegarse.) hijo. pvxem tabaco. coyke constelación conocida como “las tres marías”. pvnvn pene. *pvrapa gaw solsticio de invierno. pvlxvntukuwe gancho para colgar la olla o tetera sobre el fuego. puro. *r. pvlxvwe gancho para colgar la olla o tetera sobre el fuego. pvjv espíritu. separarse. hija. pvxokiñ tábano. pvbtvn apartarse. pvxvn ser grande. sin pago. pvron nudo. rakizuamvn pensar. pvnon pisar. raxon pasar de una mano a otra. pvbv mosca. alma. pvtokowe vaso. antv después del mediodía. pvrakintun mirar hacia arriba. pvrvm enseguida. rakin contar. pvñeñelcefe partera. pvlkvn colgar. medio. pvñeñ (h. puh medianoche. ranvn apostar. ragi mitad. pvtun beber. reqge prisionero. cigarrillo. R raq greda. rakizuam pensamiento. pvtuwe vaso. raral radal. pvñeñvn parir la mujer. *p. grande y con forma de riñón. (planta) pitra. pvna hongo comestible del roble. pvlki flecha. hijo. adherirse. re felepvran ocioso. pvxew oruga. tierra. pvtiwvn chispear. rapinentun expulsar algo vomitándolo. refalta en balde. pregunta. ragiñma en el medio. rawijma loro barranquero. pvtokon beber agua. únicamente. pvñmo suegro. quemar. *r. pvnowe planta del pie. pvtiw pájaro pitihué. pvxa barriga. pvñeñkantun jugar con muñecas. rayvn florecer. pvbay palma de la mano. ragiñ mitad. medio. *logko p. pvxvlen abundar. *zoy r. huella. centro. boca del estomago. pvntvn apartarse. cuncuna.

partícula intermedia que indica sorpresa. rekvl recostado de lado. repvlvn cornear.reke tal como. Ej. rama. demasiado. joyero. esternón. rvgo harina cruda. rupapan pasar hacia acá. *r. rvgkvn saltar. ruka casa. parecido a. apolen estar lleno. rvpun cercenar. aljibe. reyvn mezclarse. ko pozo de agua. rofvlvn abrazar. esófago. rvkvftukun enterrar. rvxontu matorral. rupaci vez. rekvltun afirmarse. cortar a golpes. runa puñado. rumeñma demasiado. *r. rvmvn zambullir. rvxafe platero. escatimar. sesos. rupan pasar. ruyli raulí. relmu arco iris. rvgan cavar la tierra. antv pasado el mediodía. *xari r. rvmv otoño. rulpan pasar hacia acá. . rew ola. rumen pasar hacia allá. rukantu caserío. rexv bastón. la tarde. rvgkoy talón. reyen apremiar. reñma familia biológica. rukawkvlen habitar. rvpawlogko cerebro. cierta vez. rowvn cuerear. rumel siempre. rvgi colihue. mezclar. feyci wenxu banturkey resulta que ese hombre enviudó. en realidad. rvgalvn enterrar. rume muy. rulmewe garganta. rvtu vez. rvmentu entre los junquillos. relen estar desocupado. rvme junquillo. Ej. ruxetun pellizcar. rvlun zambullir. rvmulkofke pan cocido en ceniza caliente. mucho. rvku pecho. ronotunkofke pan cocido en horno. rvgen ser grueso. rvgkvyawvn andar a los saltos. rvlxen empujar. rewe lugar en el que se realizan las ceremonias. rere pájaro carpintero. señala algo inesperado. rvkvn mezquinar. rvpv camino. relvn acertar. rvna pelo. rvfvn trasegar. remvgen otoño. rvxon arbusto. row rama con muchas hojas. sacar el cuero. hacer hoyos. verdaderamente. rokiñ provisiones para un viaje. afirmarse. rvkv mezquino. rvfkvnu de veras. -rke. relmalen estar colocado de frente. rvf(tu) en verdad. rulvn pasar. rvfvwe cucharón. similar. ¡apolerkey! ¡esta lleno! ¡resulto que estaba lleno! también señala un dato nuevo e importante en un párrafo. rvxan hacer joyas de plata. rupa vez. rvfuwe cucharón.

sumpatun tantear. tohtoh mariposa nocturna. S sakin honrar. esa. simita panecillo cocido en agua. toki jefe en tiempo de guerra. topan ser capaz.reyvn mezclar. tvkvh trigo crudo machacado. ésta. esta. aquella. tvke olivillo. esputo. procedencia territorial. tvfaci éste. tuten agradar. tuwe tierra. especie de hacha de piedra símbolo de autoridad. proceder de algún lugar. pvle por acá. hacha. solkin arrancar la piel. *t. sucetun descabezar el trigo o la cebada. este. mezclarse. cubrir. acertar. que se come con manteca. tutekvnun atinar. tagkvn obedecer. svgvjwe hoyo central desde donde se saca la bola al inicio del juego de chueca. buscar con la mano sin ver. ese. pvle por allí. turpu nunca. tvfeyci ése. *t. esa. tob la frente. aquélla. tvfa este. mew cuando. tamu aquí. alabar. aquello. T takun ropa. tomar. tvh piojo. tofkvh saliva. hacia allí. tunten cuanto. que se come con manteca. titi plomo. cambiar. *t. sumel zapato. svmita panecillo cocido en agua. topeb nuca. coger. vestimenta. *t. tofkvtun escupir. mew aquí. tvgvn sosegarse. distancia. mew allí. comandante. esta. tuci cual. tvgvmvn apacentar. acá. *t. tvyeci aquél. tayi hace poco rato. svjgaw especie de rábano dulce. cierto roedor. X xafia anoche. tunzuku tucutuco. rume cualquiera. teyfvn destruir. eso. *t. tukun poner. tvye aquel. sapatu zapato. origen geografico del que se proviene. *t. ésa. tun agarrar. tara varas para la construcción. meter. tapar. aquella. tutelu magnifico. pájaro parecido al gorrión. maravilloso. tvyiw allá. colgando sobre. esto. xafkem otoño. tvfey ese. tukuxanvn contraer una enfermedad. mew ahí. xafkiñtun trocar. tofkvn escupir. siñumrumen pasar agachado por debajo de algo. tuwvn provenir. aquel. sijo perdiz. sencu suspendido sobre algo. . sañwe cerdo. *¿tuntey antv?/¿tunte koni antv? ¿que hora es? tunteñma ¿cuanto tiempo? tuntepu ¿hasta cuando? tuntewe cuando. siwka diuca. responder.

año templado. xemvmvn criar. encandilarse. xipalwe salida. antv salida del sol. xapicazi condimento. xafruka colocado junto a la pared de la casa. xapvmvn juntar. xekakonvn entrar a pie. palote. madurar los granos. *wiñoy x. xagliñ helada. seco. xawma ciego. xawa piel. xariwe cinturón. (palin mew) meta. xahan machacar. xemon sanar. xarilogko vincha. xaru carancho. tocar. xalkan trueno. xañman aplastar. xapial puma. xenka calandria. xenpun alcanzar allá a tiempo. tirador. año nuevo. xinxi crespo. xekan andar. xawa xawa pato picazo. mezcla de ají con sal. xawalogko cuero cabelludo. xahanxapi condimento de ají machacado. xewmvn ciruelillo. xawawtukun clavar. quebrarse. molidos en piedra. amarrar. xayen cascada. xegka calandria. quebrarse. xepen despertar. xawvlvn juntar. xawawvn golpear. junta. xepezuamvn recordar repentinamente. xalofvn golpear la cabeza con un objeto duro. xipawe salida. xarin atar. linea de meta en el juego de chueca. xipan salir. xar pus. antv salida del sol. xahaxapiwe piedra para machacar. voltear. xagaxaga quijada. xafvn tener correspondencia en el reparto de algo. xenpan alcanzar aquí a tiempo. xariwtuwe cintura. xem(ce) adulto. *x. *alka x. engreído. espantarse. reunión. xemo sano. xanvn caer una persona o animal. xewvn endurecerse. tuerto. xantun derribar. xemvn crecer. xipapan surgir. xapelvn amarrar. xexiñvn cegarse. xafon quebrar. xepewvn asustarse. xanin yunta. xilxag desnudo. xipantu año. *x.xafman encontrar por suerte. solsticio de invierno. xawvn juntarse. xagvren (insecto) bicho palo. xalka arma de fuego. xagon quebrar. xewa perro. *zomo x. . xapi ají. xalxalvn roncar. xalkatufe que usa un arma de fuego. xafo quebrado. caber. caminar. xeqel/vl tero. estoy sano. xayayvn dar golpes. xemolen estar sano. xegkvl duro. xirkan tener cataratas en los ojos. xawvluwvn juntarse. xakaya corralera. de clima benigno. año frio.

producir un estampido. neblina. xofvn restallar. xvr parejo. *zoy u. xow grieta. el planeta venus. xolxo cardo. xuxe cadera. umaq sueño. xuyun besar. xonxon bolsa hecha de ubre desecada de vaca. dormirse.xiwe laurel. umawtun dormir. xuxek bandurria. xvren cana. xvnxvnvn temblar. vku piedra que sirve para pulir los objetos de greda en su construcción. xumaw montón pequeño. uxe frío. upen olvidar. armar. xokitun intentar. xvko ovillo. cerrazón. xvker echado hacia atrás. tiritar. el mayor de todos. uwa maíz. xukvr niebla. xvkervn recostarse hacia atrás. reflexionar. xufvr polvo. xulixuli codo. xufvn enturbiarse. xvmpew chueco. hender. juntar. xvrvmvn reunir. asustarse. xoy coyuntura. umawtuwe dormitorio. xvfon tos. upetun sospechar. xoge tupido. xogkvn toparse. emparejar. U uzuamvn descuidarse. vzkifuri médula espinal. xuli ciervo macho. une primero. upezuamvn olvidar. circular. xoxo convexo. partirse. xvlan partir. xvfvn ahogarse. uwe campo despoblado. formar ánimo de hacer una cosa. xomv nube. xogen ser tupido. upezuam olvido. xoxome el recto. xvfvl torcido. especialmente los de las piernas. xvna cabello. vfvrwe boquilla. xor(fan) espuma. xuxuka instrumento aerófono formado por una caña con un cuerno en un extremo. xogli flaco. kawej bicicleta. polvareda. xokiñ porción. grupo. upezuamkeci como por olvido. upezugun sospecha. V vcafvn despedazar con la boca. uman alojarse. ule mañana. aborrecer. *x. umerkvlen estar con los ojos cerrados. xupefvn espantarse. asfixiarse. hendidura. . unen mayor. uñelfe lucero. umaqtun dormir. tiuque. xvlke cuero. xvmfvn torcido. xukvfvn contraerse los músculos. xvgkvr redondo. sospechar. pensar. atajarse. xuna puñado. vzen odiar. dormirse. xufken ceniza. ufisa oveja. xiwke/v chimango.

vxar semilla. vlga muela. wakeñvn ruido confuso de mucha . vgko estaca. vhwi baba. vyiw allá. vñam concubino. vmun retener un liquido en la boca. tener nauseas. cantante. aguardar. fruto silvestre. wazkvn hervir. vxum vesícula biliar. vrkvtun descansar. vlgaforo (dientes) molares. vxo restante. vyew allá. vxvfkonvn arrojar dentro. vrfin ahogarse en el agua. vpe sustancia que sirve para pegar. vgalvn roer. vñan alborotarse. vgvmvn esperar. vmi pestaña. vhib estirado. waka vaca. vremvn humedecer. vjgvz coyunturas.vkvja poncho.. vy nombre. vxen liendre. vxirvn envidiar. poste. vnan rascar. vgkolvn plantar estacas. molestoso. tener nauseas. vbgiñ entrada. traicionero. vrkvn cansarse. waqlvn bramar. vgapuwvn bostezar. hacer buches. impacientarse el caballo. concubina. vnatun morder. vytun nombrar. vtalvn pastorear. vrkvforo tuétano. encenderse. vpirvn picar. vkvypuwe asqueroso. vxvfvn arrojar. vl canción. ave. producir comezón. vwvmvn indicar con señas. vlxen empujar. vgvrvn desgastar. vbmeh persona de gran riqueza material y generosidad. vñfi pícaro. vjfaw hierba buena. vyvmvn encender. puerta. vlka(n)tun canto. novio. prenderse. vbpuwvh enjuagar la boca. hiel. especie de cascabel hecho de calabaza. vxir envidia. vpvl margen. vyaqtun contradecir. canción. hacia allá. cantar. vltu cobija. vyvn arder. vgkv derecho. vñaz flexible. vñvm pájaro. pegamento. vhun asco. rico. vweñvn silbar. sucio. apacentar. novia. noble. borde. vrum encías. vrkvlen estar cansado. vpagvn comer con ansia. orillas. vxorvn tener hipo. W waci trampas de hilo para cazar. vye mew allí. vñi murtilla. lanzar. pvle por allá. *v. waza calabaza. abertura donde se coloca la puerta. vtan pacer. vlka(n)tufe cantor. vjca mujer joven. vlkan cantar. vbgun asco. extendido.

wayweh viento del sur. rededor. wema antes. wajontu mapu el mundo. wajpa alrededor. indica el lugar donde se realiza la acción del verbo. welukon/ke mutuamente. *w. palin juego de “chueca”. wejimvn vaciar. weza malo. bajar quebrándose. wecuñ extremo. wefvn aparecer. wezakeci de mala manera. Ej. *w. algarabía. pvle a la izquierda. sin embargo. wejin vacío. romper. waxon quebrar. mapu rotación terrestre. wajvn rodear. reciente. al reves. welulkawvn equivocarse. wej desparejo. welu pero. wemvn ahuyentar. wagkvn ladrar. walvg verano. wapi isla. waycvfvn dar vueltas. también indica un lugar cuya principal característica reside en la palabra a la que acompaña. wejkeci imperfectamente. wecuñtu en la parte más alta. *w. asiento. cima. *w. caer las flores marchitas. wayuh/n espina. wezan hartarse. wampo ataúd. wecuñmoyo pezón. weku tío materno. imperfectamente. waxalvn quebrar con los dientes. kexawe terreno para arar. kotvwe tostador. walwalvn hacer gárgaras. cancha de “chueca”. rotar.! que terrible. wekufv demonio. wayfvn tullirse. *¡mvna w. wekuntu del lado de afuera. arriba. al tope. *w. en parte. wala pato de los ríos. waj mapu universo material e inmaterial. punta. kotvn tostar. we nuevo. wele izquierda. mew alrededor. paliwe lugar donde se juega “chueca”. pvle alrededor. wajon alrededor. también indica el instrumento con el que se realiza la acción del verbo. wekun afuera. en parte. sobrino. waycvf rotación. wecuñtufe jugador delantero en el juego de chueca. *w. xipantu solsticio de invierno. . rededor. wecozvn agujerear. waxonaqvn desprenderse y caer. quebrarse. wancon estar sin fuerza. mal. wajonaqvn inclinarse con todo el cuerpo hacia adelante. Ej. wecun subir en la cima de un cerro. wezwez loco. wecuñcagvj punta del dedo. waria pueblo. Ej. (arbusto) espino. wawyun tener hemorragia en la nariz. estar satisfecho.gente. kexan arar. wagku banco. wece hombre joven. planeta tierra. alrededor. dar vueltas alrededor. en lugar de. wagvben estrella. wvla recién. -we partícula final. primero. waragka mil. ciudad. cumbre. cosmos. waw valle. waj en derredor. dar vueltas alrededor de algo. se usa tambien para referirse al territorio mapuche.

wile (el día siguiente) mañana. mal. azgen ser feo. wikvrvn rasgarse. alfarería. wicijkoñ golondrina. wesakelu ropa. hombre blanco. suspirar. dar forma. wikeñvn silbar. weñag tristeza. werkvn mandar. *¡mvha wesa! ¡que pena!. wehvy amigo. wiñon volver. wijki zorzal. wimvn acostumbrarse. wijeñ/n orina. de mal comportamiento. wicun apartarse. pvñeñ (h. elevar. wifontukun empapar. delinquir. wicvnvn torcer. fem. weycafe guerrero. recaída. *w. estandarte. wegan destaparse. werin delito. wiñamvn acarrear. wiño palo del juego de chueca. despreciar. wera mucho. wizpvn desparramarse. werken mensajero. weñagkvlen estar triste. discursear. weycan combate. wewvn ganar. solsticio de invierno. acequia. combatiente. wizvn trabajar la greda o arcilla. abrirse. wenu arriba. wiftun fila. rajarse. wewpife historiador. directamente.weni amigo. guerrear. varón. wesa malo. werkvlvn enviar. wijvn orinar. wiñoltun restituir. wigka extranjero. wiji sur. werilkan cometer falta/s. wif largo. weraf pato nocturno. . pena. wenxu hombre. wicafvn/rvn rasgarse. trasladar. *w. weñagkvn entristecerse. recto. *w. wihwih en fila uno por uno. wili uña. wesacewvn arruinarse. weñefe ladrón. enviar un mensajero. wiñowewtun volver a ganar. wiban pegar. wegkolvn arrancar de raíz. wepvmvn hacer aparecer. wizvfe alfarero. wiñolvn devolver algo prestado. wihvn estirarse. wicuke aparte en grupo. wenu(m)pvramvn alzar. wewpin parlamentar. weycatun combatir. wiñolefvn volver corriendo. combatir. weswes travieso. wentehamuh empeine. *wiñoy xipantu año nuevo. wiñozuamvn arrepentirse. agujerear. ordenar. wiñokuxantun volver a enfermarse. weyvbvn/lvn nadar. unir una cosa con otra. wilki zorzal. inconsciente. elevar. wenuntun alzar. wiman azotar. wiñokintun mirar hacia atrás. *wesayawvn ando mal. wente encima. pvbay kuwv dorso de la mano.) hijo varón. winolvn andar a gatas. weyvlhopan cruzar a nado. weñen robar. wenufoye bandera. weyungen estar roto un recipiente. wican conseguir ayuda.

wixur curvado. wvbgiñ puerta. wiya ayer. wvne primero. wigvzvn arrastrar. yafvlvn animar. wixal telar. wirarvn gritar. yazkvnkeci amargamente. *epe w. *we w. yefaltun encargar. wvh boca. wvzkan partir. delinquir. . yafkan cometer una falta o delito. wvh el alba. yemen ir a buscar algo. yarken lechuza cordillerana. en otro momento. yafvlvwvn animarse. wvlvn dar. casi al amanecer. wvyweñvn silbar. manantial. de malos modales. yaj (h. pedazo. wigkazugun idioma extranjero. yeku cormorán. ladrón. yapaw bolsa de cuero. dibujar. wiriwe lápiz. parte. wiyulogko la mollera. producir enojo. separarse. cerro. wvwan vapor. yajvn engendrar. yako tibio. wiralen estar con las piernas abiertas. wixunko vertiente. wirkon montón. wirafvn galopar. yefazugun dar un recado. levantarse. dividirse. wirvfkan despedazar. wixu cuchara. wigkvn robar. madrugada. wvnetu al principio. abertura donde se coloca la puerta. wixuxipan derramarse. wixun derramar. wvywvn tener sed. trompa. yajvmvn engendrar. wixuwe (arma) honda. wvfkvn pedir limosna. llevar algún recado. wirikvnun dejar escrito. wixvn fila. wvzamvn (dividir) partir. wvhvn amanecer. wvya ayer. levantar. atreverse. dividir. Y yazkvn amargarse. yezugun obedecer. yana ordinario. wirin escribir. de pie. wixan parado. wixa(ñ)pvramvn alzar. pico. wvfko fuente. wvkvjvn descascarar las legumbres. hocico. wiyoyoruka abertura en el techo que permite la salida del humo. wvxe frío. wvla después. yaf más. dibujo. wvnel/n el mayor. wigkul montaña. mapuche educado entre los wingkas. wvyweñ silbido. *mvcay w. wvxul montón de cosas. wirife escritor. yafvn ser duro.) hijos. masc. frutos. yefaltu encargo. wixakvnuwvn pararse. wiyologko la mollera. el amanecer. wixapvran pararse. entrada. yafyafvn tiritar de frío.opresor. wvzan apartarse. wvle (el día siguiente) mañana. wirintukun poner por escrito. mendigar. recién. trazar. wvltun restituir. memorando.

yerpvn vencer. yvwju cascabel. afilado. yoz más. yuge puntiagudo. de nosotros dos. raspar. tener vergüenza. bulto. yvfkvn desbastar. veloz. agudo. añadir. no osar. más. yompeñ agregar. yus liso. yiwiñ grasa. yenien llevar consigo. panecillo frito. yewvn regalo que se lleva cuando se va de visita. yepuh lucero. nuestra. agregado. yvwvbkuwv anillo. yiñ nuestro. yomzuamvn abusar. yepan venir a buscar algo de aquí. yiwiñko petróleo. yewen avergonzarse. aceite. yu nariz. bisnietos. yerpun pasar a buscar. afrentar. yeñpvramvn entusiasmarse por algo. yewmewvn ligero. yiwiñkofke sopaipilla. yu nuestro. yom nietos. yenv ballena. yuku yugo. manteca. yupe erizo de mar. el planeta venus.yen llevar. yvfvn crecer. yoci justamente. yewelkan avergonzar. tortafrita. difamar. . yofvn no atreverse. yewmen ser rápido. ser ágil. yugvmvn afilar.

admitir jowvn. juwan. ácido muxag. activo kvlfvn. abajo naq. zvguñman. pagkon. pvlom. (los ojos) lelilen. afilar yugvmvn. abatir afelzuamvn. abrazar rofvlvn. abeja ziwjiñ. adulto xem. adornar ayfiñvn. abertura (entrada) wvbgiñ. tuten. acordarse kimniekan. fapvle. aceite yiwiñko. petun. pelontun. afeitar payuntun. pen. nvh. (agrio) mukaz. (de la casa) puruka. (de la lluvia) cejkomtun. acostarse kuzun. (materno) cezki. adelante puñma. (las piernas) wiralen. *muy a. abortar juzkvn. acercarse fvlvn. fapvle. acusar zajun. acogotar gvxvn. abuelo (paterno) baku. aborrecer vzen. pin. adentro ponwi. coñiwvn. acariciar jawmatun. advertir (notar) pewvtun. afeitarse payuntuwvn. vbgiñ. abvkon.CASTELLANO-MAPUCHE A a mew. xemce. acometer lefkontun. (el cielo) liftun wenu. zajuntukun. (materna) cucu. afilado yuge. adivinar mupin. acompañar (guiar) guyvlvn. acá tvfa. abogar zuguñman. acequia wif. zvguñpen. adaptarse feyvmvn. abierto nvlaley. abrir nvlan. *pasar hacia a. koneltu. abrirse wegan. abvlen. abrazo pagko. abreviar picikvnun. adherirse pvhan. abrigo nvkvmtuwe. acarrear wiñamvn. acechar joftun. faw. acomodarse feyvmvn. *del lado de a. abrigarse (del viento) makuñtun. afvn. afecto poyen. . admirable afmatufal. rupan. cece. admirar afmatun. abundar fenxelen. amuh. tvfa pvle. abusar yomzuamvn. admirarse afmatun. adulterar kakvnun. abuela (paterna) kuku. acabar zewvn. pvxvlen. (en el techo para que salga el humo) wiyoyoruka. faw pvle. adquirir nvn. ponwitu. abandonar mvñalvn. *por a. kimtun. zuguñpen. acertar kvjvn. acudir amun. elman. pvle. mu. cvjkumtukun. koxv. relvn. acercar fvlvmvn. acontecer femvn. acostumbrarse wimvn. aburrirse afeluwvn. adversario kon. aceptar jowvn. adivinanza konew. aclararse liftun.

afirmar feley pin. wecozvn. algarabía wakeñvn. epe wvh. alegremente ayvwvnkeci. awvwvn. agregar yompeñ. vyew. alegrar ayvwvlvn. *estar a. afligirse mvlezuamvn. alto (en lo mas alto) wecuñtu. águila *a. fey pvle. ahuyentar wemvn. afrentar yewelkan. alegrarse ayvmvn. allí tvye mew. aguacero fvxa mawvh. (ácido) mukaz. alfarero wizvfe. vye mew. alba wvh. (en el agua) vrfin. alabar sakin. afirmarse rekvl. vyiw. (aquí a tiempo) xenpan. ahí tvfey mew. (ser) yewmen. (del recien muerto) am. mora pewko. ajo aku. ahora fewla. ahogar (apretando el cuello) gvxvn. rumen. (en un breve momento) azo. *pasar a. alfarería wizvn. nvh. aljibe rvgan ko. alcanzar puwvn. iyew pvle. agraviar jazkvlvn. nvh. agradar tuten. agregado yom. wvhvn. heyen. *casi al a. alimentar ilelvn. (abrir) wegan. (agarrar) nvn. alzarse (rebelarse) awkan. leonada kalkiñ. *por a. *beber a. afrecho cvkvl. aguja (de colihue) zvpijwe. alegre ayvw. *hacia a. . jocolvwvn. agudo yuge. afuera wekun. alojarse uman. ahogarse (asfixiarse) xvfvn. alma pvjv. almacigo jekvm. pelotun. alforja kutama. aguardar vgvmvn. pvtokon. wajon mew. aletear mvpvmvn. ñvmin. agujerear katan. agrio koxv. *del lado de a. agacharse jowvkvnvwvn. *pasar hacia a. tvye pvle. jocon. ají xapi. agachado ponor. *por a. alzar wixapvramvn. wajpa. (machacado) xahanxapi. *a. wixañpvramvn. afónico kafir. alrededor waj. fey pvle. (que se quedo sin agua) arken. agua ko. agridulce mukur. wenumpvramvn. (allá a tiempo) xenpun. vyew pvle. waj pvle. ayvwvn. ayelen. poxog. aflojarse jocolvn. (molido con sal) xapicazi. wajon. zitun. jowvnaqvn. wenuntun. aflojar jocolvn. por debajo siñumrumen. rekvltun. (caliente) kufvh. cvñvlrumen. (luhua) buwa. amanecer (al alba) wvh. aliento heyeh. alborotarse (el caballo) vñan. algas (cochayuyo) kojof. allá tvyiw. wekuntu. alzado (animal) kayta. ala mvpv. aguilucho ñamku. alumbrar pelomtun. (algo elevado) zin. agradecer mañumvn. ágil kvlfvn. agarrar nvn. agarrarse nvwvn. tun. iyew.

xarin. antes wema. aprender kimvn. amarrar xapelvn. apretado gvriley. animal kujiñ. amarillo coz. amargarse jazkvn amargo fvre. arañar kawpvn. aquél/lla tvyeci. apisonar gvriñvn. ano gekvciw. amorosamente ayvnkeci. peweh.amansar ñomvmvn. enfermo kuxankvyawvn. animarse yafvlvwvn. aprovechar gvnaytun. aplacar gvfen. logkontukun. azvmvn. ancestros kuyfikece. apurado matukawvn. ancho fvxarupa. antiguamente kuyfi. amuh. (la vista) kakintun. apretar fvyvm. aproximarse fvlvn. *llevar en a. tvyeci. (caminar) xekan. (ocre) palaw. anciano fvca. fvyvmvn. eja. angosto gvxaf. apellido kvpalme. árbol aliwen. ancas agka. qvñam. aquel/lla tvye. antorcha kvze. aheltun. aplastar xañman. pvbtvn. aparecer wefvn. (a los saltos) rvgkvyawvn. apostar ranvn. aparte (de a uno) kisuke. *en apuros fijmawvn. apetecer ijun. tvfa mew. aplastado capvz. agkazvn. anudar pvron. añadir yompeñ. *a. anoche xafia. aprisa matu. apuro (tener) matukawvn. anteayer epuwe mom. (vocativo) ahay. wepvmvn. araña lalvg. . picirupa. (de clima frío) alka xipantu. amargamente jazkvnkeci. amar ayvn. *hacer a. apagarse cogvn. araucaria pewen. apenas geju. tamu. ahelvn. andar miawvn. apalear mvxogvn. aquí faw. arar kexan. tvgvmvn. anzuelo cikv. año xipantu. wvzan. weni. animar yafvlvn. (en grupo) wicuke. aquello tvyeci. apreciar poyen. aplastarse (entre dos objetos) mvbafman. liwe. (ir) amun. (venenosa) paju. wicun. apuñalar cvgarvn. apremiar reyen. kawlitun. amante vñam. kexawe. ambos caq. *el a. apartar jaynakvmvn. amigo/a wehvy. (de clima templado) zomo xipantu. *terreno para a. apacentar vtalvn. (a gatas) winolvn. anillo yvwvbkuwv. amenazar añelvn. pasado kamel. poyen. apartarse pvntvn. *¿como andas? ¿cum miawimi. kvbi. amor ayvn. anciana kuse. apéndice cvmpun. anochecer puhvn.

(mutuamente) xogkvn. ayer wiya. kazuamvn. astucia (engaño) gvnen. arrastrar wigvzvn. *a. arrancar (de raíz) gezun. azkan. cijfun. (dentro) vxvfkonvn. arrebatar mvntun. asco (tener nauseas) vbgun. asqueroso vkvypuwe. *dejar a. avergonzar yewelkan. (estar) felen. (leña) iran. (pichi) kvmxv. fvxa cumvl. arder lvfvn. azkvnun. ayuda (pedir) igkatu. aventar piculvn. *muchos días a. *no a. (hacia este lado) hopan. avellana/o gefvñ. gvnezuamvn. ayudar kejun. atar xarin. *a. kazuamtun. arena kuyvm. (preguntando) inaramtun. *dejar a. ave vñvm. arrojar vxvfvn.(conseguir) wican. yofvn. astilla (pequeñas) zvmijko. (desparramar) pacvqvn. atalaya azkintuwe. asunto zugu. atreverse yafvlvwvn. (la piel) solkin. jaynakvmvn.arboleda aliwentu. avenida (crecida de un río) magiñ. wegkolvn. . (cima) wecuñ. averiguar gvneytun. aspecto az. arrodillarse lukutun. atinar tutekvnun. kvme azgen. atado kvxvg. *tener buen a. atravesado kakvl. zvgu. arrayán kojvmamvj. asiento anvtuwe. (desde/hacia atrás) furi pvle. (papas) kuwen. asado kagkan. autonomía kisu gvnewvn. arveja ajfiz. arco *a. atajar kaxvtun. *hacer maldad con a. avergonzarse yewen. ataúd wampo. atardecer naq antv. wvya. vhun. arruga zoñv. blanca patakan. así femgeci. avutarda *a. axila puñpuya. avisar kimelvn. pewvtulen. arrimar inafvlvn. iris relmu. (en pelea o juego) igkan. arma (de fuego) xalka. atrás furi. armadillo kofvr. asar kagkan. pejken. vyvn. ayudante keju. *no es a. áspero cvmeñ. metu. arbusto rvxon. felelay. arreglado (verse bien) azvn. arribar akun. ascuas ayben. (ser) femgen. aun petu. atravesar hon. aviso *estar sobre a. furitu. asfixiarse xvfvn. arrastrarse cvñvlrumen. es feley. arrepentirse wiñozuamvn. ataque malon. arrear kecan. armar (juntar) xvrvmvn aro caway. asador (aparato) kagkawe. arriba wenu. roja kawken. xepewvn. asustarse xupefvn. atender (escuchar) ajkvtun. atormentarse kuxankawvn. arruinarse wesacewvn. wagku.

wigka. bolsa (de cuero) yapaw. bicicleta xogli kawej. kvmeyawvn. del estomago logko pvxa. payun. fvlag. barrer lepvn. (al tanteo) sumpatun. *tomar en brazos metan. bajo (altura) picipvra. abv. buches (hacer) vbpuwvh. bandera wenufoye. búho nuku. lvpvlen. *estar de b. brindis jaqpan. kvmelen. boca wvh. bofe pohoh. (alforja) kutama. nakvm. balai jepv. (de ubre de vaca) xonxon. brillante jvmjvm brillar buyvfvn. foxa. bosque mawiza. *hallar b. traslucido) liq. azul kajfv. bisnietos yom. payun. *hombre b. barbechar kexan. kaypvn. barriga pvxa. brotar jeqvn. azentun. (carga) cecvm. *verse b. brujo/a kalku. buey mansun. buscar kintun. *verse b. boquilla vfvrwe. banco wagku. (sin pago) refalta. azvn. brindemos jaqpayu. (ropa) ajwiñ. barbilla kexe. barranco lil. pañus. balde *en b. bola (de chueca) pali. *andar b. barro pebe. (mate) pvlag. bronce pasigka. beber pvtun. burlarse ayetun. blando gvfar. bailarín purufe. bramar waqlvn. fey. boleadoras bvkay. bastante abvn. borracho gojiñ. marino kurvkajfv. (agua) pvtokon. bien kvme. besar xuyun. bordó (color) kurvkelv. xuxek. B baba vhwi. bañarse mvñetun. bostezar vgapuwvn. faylan. bajar naqvn. brindar jaqpan. naqvmvn. brasa ayben. buenos días/tardes mari mari. . (ser) kvmen. azotar wiman. *a. (en vano) gvnam. bromear ayekan. *estar b. blanco (brillante. (de salud) xemolen. brujería kalku zugu. bigote payuh. brote coyvn. bulto yewvn. *b. borde vpvl. *está b. bonito (ser) kvme azgen. boldo fobo. brazo lipag. (así es) feley. bandurria rakiñ. barba payuh. bastón rexv. azúcar kocvlwe.azadón *cavar con a. bueno kvme. lvq. bailar purun. azvn. biombo kaxvntukuwe. bote fote. ballena yenv. biodiversidad ixofijmogen. (relleno de sangre condimentada) apol.

(de idea) kazuwamvn. cebollín lawv. *pasar a b. café (color) kolv. (marchitarse) wancon. kuyub. (tinaja) meñkuwe. cebada kaweja. carga cecvm. catre kawitu. caber feyvn. cascada xayen. cabeza logko. calabaza waza. cana xvren. cansarse vrkvn. (despoblado) uwe. calavera forologko. (de maduro) jagkon. caserío rukantu. (perder algo) jagkvn. *estar buscando kintunyen. eñumtun. vlkatun. carbón kuyvb. calor are. C caballo kawej. *c. calmar ñopimvn. cabecera mexvl. cansado (estar) vrkvlen. caldo korv. caverna lolo. kaweju. carta cijka. kazuwamtun. cargar cecvmvn. kaypvn. axvrvn. cantor vlkatufe. (en la espalda) meñkun. cabra kapvra. calentar eñumalvn. camino rvpv.*ir a b. de bruces mvjofvn. de paseo magka. cántaro (jarra) metawe. xenka. cataratas (en los ojos) xirkan. (de espaldas) paybaxipan. campo lelfvn. cardo xolxo. *c. calzar feyvmvn. calandria xegka. vlkantun. (atrás de la casa) furiruka (dentro de la casa) puruka. (corresponder) xafvn. pañvn. (muy adentro de la casa) jizruka. catuto mvlxvn. cantar vlkan. canilla (hueso) maxa. *venir a b. cambiar kakvnun. canto vlkatun. características (de un territorio) azmapu. cegarse xexiñvn. calentarse aren. cadera xuxe. cada fij. caminar xekan. cara az. carancho xaru. vlkantun. cascabel yvwju. yerpun. caña foron. (trocar) xafkiñtun. (tener) aren. (rostro) age. (de calabaza) waza. camarón zaqju. yepan. (de arriba) jagkvnaqvn. vlkantufe. cavar rvgan. calzoncillo carawija. vlkantun. canción vl. . caer/se (persona o animal) xanvn. carpintero (pájaro) rere. (desecada) agim. (cosas verticales) larvn. kaskawija. castigar nalvn. casi epe. (desprenderse y caer) waxonaqvn. *perder el c. (agua) kufvh. capaz (ser) topan. (cisterna) meseg. cama kawitu. caldeado kofvn. candela kvze. caliente eñum. canelo foye. yemen. carne ilo. cabello xvna. casa ruka. ñuwin.

cigarrillo pvxem. cerrar nvrvfvn. jekv. *sulfato de c. comestible ipeye. cola kvlen. iyael. cima wecuñ. (jugador central en la chueca) logkopalife. cementerio eltun. colorado kelv. estas? cumleymi. codo xulixuli. ciertamente feley. ciruelillo xewmvn. cerro wigkul. coñoy lipag. cerebro mvjo. cumueci. macho xuli. kila. colgado (sobre algo) sencu. cernir ciñvzvn. compañero/a kompañ. comprar gijan. cintura xariwtuwe. cinco kecu. cojo kvnxo. (fruto) koqvj. lif. cizaña kamca. columna (vertebral) kuziforo. celeste payne. *dar c. *¿c. cimentarse foliluwvn. clavar xawawtukun. comer in. sañwe. cerdo zañiw. comezón (producir) vnan. cisterna meseg. andas? ¿cum miawimi?. cesta (de fibra vegetal) kvlko. ragi. colibrí pinza. pvje. ciudad waria. centro ragiñ. *hacer compras .ceja zvñin. cinturón xariwe. ciervo *c. rvpawlogko. comandante toki. *tal c. kajfvbaweh. colgar pvlkvn. (para aventar grano) jepv. afkazi. coger (agarrar) nvh. ilelvn. como cum. claro pelo. celar (la mujer) mvritun. cobarde jvkanten. kara. kvmekvnun. (similar) erke. cerca ina. coihué koywe. weycatun. comenzar jitun. cercenar rvpun. cerco malal. (con agua) majun. inalmu. eltuwe. cocinar afvmvn. colihue rvgi. reke. cerrazón xukvr. ceniciento kazv. ñvmin. afkentu. color az. kvlafan. coipo koypu. combatiente weycafe comedero iwe. celular (teléfono) pici kujkuj. comida iyaqel. cien pataka. cocerse afvmvn. reke. cobre kumpañilwe. *¿c. ciego xawma. ceniza xufken. cobija vltu. citar (mencionar) konvmpan. cocer afvmvn. componer kvme elvn. cesar *sin c. cochayuyo kojof. zvñiñ. competir kuzen. combatir weycan. cernidor ciñvzwe. cierto rvf zugu. combate weycan. (carne) ilotun. colar caytun. cernícalo jeqjeqkan. nvn. tun. cumgeci. (con ansia) vpagvn. (con agua) majun. circular xvgkvr. (en una carrera) hotulefvn. eluwe.

mufv. convidar magelvn. cortador kaxvwe. contradecir caftu zugun. caftun. kiñe mufv. conversar gvxamvn. (los músculos.gijakan. costumbres az. contragolpear caqtun. takun. tuntepu. costado kazil. cucharón rvfvwe. azmogen. *c. *cualquier c. (a golpes) rvpun. coser ñvzvfvn. *c. (del brazo) xoy lipag. gvxam. *unos c. caqtun. cosechar kogin. tuntewe. cosa cem rume. conseguir aretun. consolarse ñawfvn. cornear repvlvn. contradicción caftu. (decir) nvxamyen. konme. comprimir gvxalvn. cuello peb. cría koñi. correr lefvn. yvfvn. tuci rume. piernas) xukvfvn. cuci. rvfuwe. cual tuci. cumten. a fondo azvmvn. cosquilloso (ser) ñayvgen. cem rume. controlar gvnewvn. consejo gvbam. cordillera mawizantu. cuenta *tomar en c. concluir afvn. inarumen. coraje (valor) fvta piwke. (exterior de la casa) kazijruka. cuchara wixu. lofce. mu. (ayuda) wican. costilla kazi. cosmos waj mapu. vyaqtun. legleg. conversación nvxam. conciente *estar c. criar xemvmvn. (fabricar) zewman. creciente (de un río) magiñ. cubrir mvnulvn. *hasta c. xoy. conyuge piñom. convexo xoxo. cumuej. corralera xakaya. cuci rume. cuatro meli. conejo mara. corazón piwke. corral malal. cresta kaniw. tiempo tunteñma. cráneo foro logko. (un río) magin. nekulvn. comprender kimtukun. cóndor mañke. cuchillo kuciju. cuchichear kafkvn. cualquier *c. cortar kaxvn. cuanto/s tunten. cruzar hon. consumir apvmvn. (de la pierna) xoy luku. cordero pici ufisa. con (con otro) egu. kaxvwe. crecer xemvn. contraer (una enfermedad) tukuxanvn. conocer kimvn. conocimiento kimvn. crespo xinxi. (en trozos) kaxvntukun. kaxv kaxv. cormorán yeku. conocedor kimvnce. coyuntura vjgvz. (a nado) weyvlhopan. cumvl. mew. cosa cemkvn. (con otros) egvn. amulzuguwe. creer feyentun. comunicación *medio de c. concubina/o vñam. cuando tunten mew. gvnekonvn. cosquillas (tener) ñayvn. comunidad lof. iñey rume. . kazij. cualquiera iney rume. kimkvlen. contar rakin. *de vez en c. contento ayvw.

*a la d. mince. norkeci. curvado wixur. cuerpo kalvl. D dar elun. defensa (en el juego de chueca) kaxilfe. desbastar yvfkvn. zajuntukun. zatun. derribar xantun. fem. derredor waj. apew. fijka. dentro ponwi. de mew. cumbre wecuñ.) gijañ. chato capvz. demasiado mvtewe. wif. mu. cumplir puwvlvn. demandar (algo) zajun. chico pvci. derecho man. decir pin. cuñado kvrun. descansar vrkvtun. fijka. declarar nentuzugun. (tendido derecho) nvxvg. (de la mano) cagvjkuwv. kupvlvn. chivo kapvra. heykvmvn. chancear ayekan. naqeltu. yafkan. ciwkv. wvlvn. . chivito pici kapvra. delito werin. pici. descabezar (el trigo o la cebada) sucetun. wvkvjvn. azkintunien. *palo de ch. debajo miñce. chingolo cigkol. *d. vgkv. delgado picirume. *d. cuna kupvlwe. wiño. descascarar (legumbres) okvjvn. derecha man. chueca (juego) palin.) ñazu. CH chacay cakay. chispear pvtiwvn. (soltar) hebvmvn. *c. man pvle. cuerear rowvn. derramarse wixuxipan. chamuscar kupvlvn. dedo cagvj. delinquir werilkan. elkvnun. defender igkan. rume. *poner al bebe en la c. defenderse kaxvtuñmawvn. cuerno mvta. mankuwvlvn. elvn. (del pie) cagvjhamuh. koneltu. *bolsa de c. charqui agim. cuero xvlke. demonio wekufv. la mano mankuwvlvn. cabelludo xawalogko. (un recado) yefazugun. (instrumento que se usa como llamador) kujkuj.cuento epew. (bola) pali. igkawvn. cuncuna pvxew. (recto) nor. curar zan. derramar wixun. (h. chimenea (abertura en el techo) wiyoyoruka. chuequero (jugador de chueca) palife. (mirar con curiosidad) leliwvlvn. pu. *dar la mano d. derretirse jiwvn. (de la casa) puruka. delantero (en el juego de chueca) wecuñtufe. yapaw. culo kvciw. chueco xvmpew. chancho zañiw. (h. dejar mvñalvn. así feypin. chupar focvzvn. mvnce. atrás jaynakvmvn. chimango xiwke. cuidar penien. cuñada kvrun. rumeñma. curioso (ser) fijmagen. xiwkv. (comida) ilelvn. masc. *d. zugun.

distinto ka. (incisivos) ayeweforo. dinero kujiñ. fey mu. gvnaytun. iñciw. destruir teyfvn. (semillas) gahvn. kuxantun. pvzvn. *muchos dias atrás fvxa cumvl. jazkvlumvn. picipicitun. (caer) waxonaqvn. desvalido kuñifaj. mew. mu. diuca siwka. nocikeci. distintos kake. devolver (algo prestado) wiñolvn. desprenderse lefkvn. *hace días cumvl. diligente kvlfvn. dirección ñom. disputar notukan. descuidarse uzuamvn. dos epu. desmenuzar aten. kaxvntukun. dibujo wirin. (molares) vlgaforo. (profundamente) konumaqkvlen. dificultosamente ajwe. despierto (vivo) ñuwa. mojkvlen. wirvfkan. desplomarse lofvn. descubrir (poner al descubierto) pegeltukun. después wvla. *nosotros d. dominar ñopimvn. disparejo wej. (ideograma) ñimin. difamar yewelkan. (en un tejido) gvpvn. dormir(se) umawtun. desocupado (estar) relen. wizpvn. dolor kuxan. (lanzar) pacvqvn. fey mew. diarrea (tener) kaycvn. E . *romper con los dientes waxalvn. desperdiciar gvnamvn. desparramar fulvn. kuxangekeci. despreciar ijamvn. cumuej. feywvla. desnudo xilxag. donde cew. día antv. despertar nepen. (con la boca) vcafvn. desde pvle. desgranar zojkin. dibujar wirin. despacio ñoci. duro yafvn. deseable zuamfalvn. dulce kocv. desear ijun. xepen. diente foro. *todos los dias fij antv. (hacia/desde atrás) furi pvle. directamente wif. ajwekeci. diverso fij. eymu. deuda zefe. *ustedes d. dorso (de la mano) wente pvbay kuwv.desconocer kimwetunon. *quejarse de d. distancia tuwvn. discursear wewpin. dormitorio umawtuwe. *no d. dividir wvzkan. *ellos d. eyvtun. diluvio fvxa mawvh. (estar) cañalen. dolorosamente kuxangekeci. ayvfal. despedazar kaxvkan. diez mari. (al tejer) gvpvnkan. destapar wegan. xegkvl. desgastar vgvrvn. despoblado (campo) uwe. diferente (ser) kagen. feyegu. gvnewvn. dividirse (apartarse) wvzan. detrás furi mew. desparejo wej. durar abvñman. umaqtun. doblar mvcamvn. werin.

*hacer e. enjuagar (la boca) vbpuwvh. vbgiñ. embriagarse gojin. *pasar por e. entrada wvbgiñ. engendrar yajvn. (del agua) awkiñko. entusiasmarse yeñpvramvn. enfermarse kuxanvn. (con dificultad) gejukonvn. (a un muerto) elvn. mu. (dual) feyegu. *volver a e. lvpvmvn. era (terreno para trillar) lila. entristecerse jazkvn. enfermedad kuxan. *andar e. petun. enojarse ijkun. iwvzvn. enojar yafkan. kisu. encargar yefaltun. rvkvftukun. en mew. enemigo kayñe. emborracharse gojin. vyvn. educador kimeltucefe. *montar en cólera ijkukonvn. enramada kvni. engaño gvnen. elevado fvxapvra. (por suerte) xafman. kontun. enredarse cirwan. (de nuevo. jazkvn. enemistar kayñetuwvn. kisu egu. endurecerse (madurar) xewvn. enfermo kuxan. (algo a alguien) elfalvn. fey wvla. (a pie) xekakonvn. kvgalvn. enviar werkvlvn. encargo yefaltu. kuxankvyawvn. empeine wentehamuh. ella fey. enmohecerse perkanvn. enfrente puñma. yajvmvn. entristecer jazkvzuamvn. wenupvramvn. kisu. entrar konvn. pvrvm. encender vyvmvn. ellos/as (plural) feyegvn. ixoxipa. . empujar rvlxen. wenuntun. recaida) wiñokuxantun. encías vrum. enseñar kimvlvn. echado (hacia atrás) xvker. equivocarse welulkawvn. weñagkvn. kimelvn. fey mu. encima wente. engreído xegkvl. encandilarse xexiñvn. enjugar gvjuzvn. empapar wifontukun. energía (vital) newen. erizo (marino) yupe. (mensaje) amulzugun. enseguida feykamvten. envolver impobvn. empollar jvpañvn. envidiar vxirvn. envidia vxir. (mensajero) werkvn. engañar gvnenkan. entero felen. elevar wenumpvramvn. enturbiarse xufvn.eco awkiñ. encontrar pen. encaminar guyvlvn. enredadera foki. entender kimvn. enano lafxa. encorvarse gvjun. kisu egvn. encenderse lvfvn. él fey. mvcay mvten. endulzante kocvlwe. entonces fey mew. enterrar rvgalvn. entumirse cokon. pvrarupan. azvmvn. ciwawvn. tukuxanvn. alvpvra. emparejar xvrvmvn. vlxen. empezar jitun. entregar calintukun.

escribir wirin. estaca vgko. escuchar ajkvtun. este (oriente) puel. escoba lepvwe. espina wayun. escatimar rvkvn. espantarse xupefvn. *poner por escrito wirintukun. *e. mvza. esperar vgvmvn. (detrás) furi. extremo wecuñ. mabvh. escarbar kaypvn. eso tvfeyci. wayuh. estar mvlen. estimular gvcalvn. ésta/e tvfaci. keypvn. *tendido de e. mabvn. esto tvfaci. xorfan. kaxipace. estremecer(se) geykufvn. estiércol me. F fabricar zewman. esputo tofkvh. escasez (de víveres) fija. eventualmente agkantu. fácil zuguno. esternón xari rvku. esta/e tvfa. esconderse ejkawvn. extendido vhib. apew. examinar gvneytun. español (idioma) wigkazugun. tvfaci. estornudo eciw. escama bvbi. faci. cijkatun. tvfeyci. esófago rulmewe. exterminar cewpvzvn. falsedad gvnen. espuma xor. *e. koibazugu.esa/e tvfey. *e. esposa kure. evidente (ser) cañalen. xepewvn. extraviarse (del camino) ñuwin. estirado vhib. fábula (cuento) epew. (de salud) xemolen. fey. payba. *levantar falsedades gvnekvnuzugun. extremadamente fentepun. espino (arbusto) wayun. feyci. extranjero kamojfvñce. estrella wagvben. escogido zujiñ. faci. (seres . estornudar eciwvn. *de e. es fey. escaparse montun. feyci. wigka. esconder ejkan. pewvtulen expropiar (con engaños y vejaciones) gagen. estirarse wihvn. yafkan. escarmentar kufvn. expectativa *estar a la e. estandarte wenufoye. escoger zujin. paybalen. *dejar escrito wirikvnun. *plantar estacas vgkolvn. estrujar kuxvn. existir *no existe gelay. (lugar donde se estudia) cijkatuwe. escondido (a escondidas) ejkankeci. espalda furi. estampido xofvn. espíritu pvjv. escritor wirife. excremento me. familia (biológica) reñma. falta/s (cometer) werilkan. escupir tofkvn. espacio (lugar) mapu. bien kvmelen. estudiar cijkatun. falintun. esférico mogkol. ésa/e tvfeyci. feyci. estomago pvxa. así felen. estimar poyen. espeso pez. (opresor) wigka. wayuh. tofkvtun.

fijarse (observar) gvnezuamvn. (de a uno) wihwih. (para colgar algo sobre el fuego) pvlxvwe. flojera (tener) cofvh. frente tob. (de nuevo) wiñowewtun. xayayvn. fvreneafen. (cuello) peb. fuego kvxal. *g. fvrenyen. *cortar a golpes rvpun. *g. gordo moxiñ. frazada gvtantu. wizvn. favorecerse fvrenyewvn. flexible gvfvgefvn. filtrar caytun. gallo alka acawaj. gemelo kvñe. axeq. gastar apvmtukun. gato ñarki. (la cabeza con un objeto duro) xalofvn. (sabor) fvre. newentun. *entumirse de f. araucana pojonka. wiftun. frío wvxe. (hacer fuego) kvxaltun. fvxañma. uxe. fiesta kawiñ. golpear xawawvn. fortín malal. cofvn. golondrina pilmayken. fuente (manantial) wvfko. ponxo. (fortín) malal. flatulencia perkvn. favor *por f. frutos yaj. moxin. gatear winolvn. flamenco pixal. fruta/o fvh. (colocado de frente) relmalen. alka. flojo cofv. forastero ñañ. narki. ficha (de juego) kow. forzar newentun. (con un palo) mvxogvn. fantasma am. galopar wirafvn. gargajo kaqvl. fuerza newen. fresco fvskv. flor rayen. forma az. fvskvtun. fermentar fayvn. *estar sin f. *dar f. gárgaras walwalvn. frutilla jaweñ. gofio mvrke. garganta rulmewe. finalmente feywaj. ganar wewvn. gancho cag. indicada elantv. garfio kvjpvwe. fila wixvn. fluctuar bvfayvn. gaviota cvje. (tiritar) yafyafvn. florecer rayvn. pvlxvntukuwe. gente ce. formal (serio) gvnel. wancon. gobernar gvnewvn. *tomar el f. fucsia cilko. (ser grande) . *hacer f. feo (ser) wesa azgen. gotear bvykvn. fecha *la f. grande fvxa. flaco xogli.queridos) fvren. caltu. gracias kvmey mi fvrenyefiel. fuerte (ser) newengen. G gallina acawaj. gemir eyvtun. vñaz. zewaj. feliz ayvw. wicijkoñ. freír fvrin. cokon. femenino zomo. *muy f. garrote karoti. inageci. kejeñ. flecha pvlki. fuera (afuera) wekun wekuntu. montés kozkoz. fumar pvxemtun. fogón kvxaltuwe. fierro pañilwe.

(ser herido) ajfvn. (h. hollín mulpuh. bueno azentun. mu. *soler h. zvguñpen. *h.pvxvn. (trabajar la greda) wizvn. hacer zewman. gustar kvmentun. *h. masc. grasa yiwiñ. (tostada) mvrke. zvguyen. habitar rukawkvlen. mew. (mal de alguien) zuguyen. guardar elvn. fem. mu. hijos (h. hilo fvw. zuguñpen. zvguñman. *h.) wenxu pvñeñ.) lamgen. hecho *estar h. masc.) peñi. fuerza newentun. guardián kamañ. zewvn. grillo kuhihkuhih. petun. hermano (h. hechicero kalku. mucho tiempo fvxa kuyfi. (algo que otro perdió) pezan. guanaco buah. geno. hace *h. historiador wewpife. muchos días fvxa cumvl. . guerrear weycatun. hermoso kvme azgen. hacha toki. fem. hallar pen. kasv. gris cufkeñ. mucho rato fvxa tayi. cumuej. fem. herida ajfeñ. masc. *¿h. grupo xokiñ. masc. hablar zugun. piren. buan. gusano piru. zvgun.) ñawe. fvxa cumuej. *si gustan ayvlmvn. hambre (tener) gvñvn. (ser) rvgen. hasta kvtu. hender xvlan. anvmvwkvlen. hija (h. herramienta kvzawpeyvm. guerra awkan. kuninkunin. (“retoños”) coyvn. hola mari mari. H haba awar.) lamgen.) fotvm. fem. *h. (h. hay *no hay gelay. cumken. hocico wvh. guiar guyvlvn. (h. hipo (tener) vxorvn. (por otro) zuguñman. geho. greda raq. granizo pire. gruñir kogkvlvn. hervir wazkvn. dias cumvl.! ¡cumafun kay!. (ceniciento) kazv. (h. hechicería kalku zugu. piliñ. hembra zomo. *h. hemorragia (en la nariz) wawyun. guerrero weycafe. cuando? tuntepu. (h. iwiñ. hiel vxum. gustosamente ayvnkeci.) lamgen. hígado ke.) pvñeñ. helada xagliñ. hermana (h. (combate) weycan. fem. hijo (h. grueso fvxarume.) zomo pvñeñ. qvñin. hendidura xow. (aparte en grupo) wicuke. habilidad (practica) azvm. masc. grieta xow. hartarse (estar satisfecho) wezan. hastiarse ñon. herir ajfvlvn. *juego de las habas awarkuzen. zeya. *h. *¡y que le voy a h. la vista pewkajal.) yaj. gritar wirarvn. harina (cruda) rvgo. (casualmente) azman. mew. hierro pañilwe. hacia pvle. granizar piren.

incitar gvcalvn. fvxa rume kvjce. (apostar. humear fvcon. (con juguete) azgejuwvn. insultar piyawvlvn. comestible (del roble) ñegvm. fvcotun. joyero (platero) rvxafe. isla wapi. inicio (parte inicial) ñizo. . azentun. incluso ka. (mujer) vjca. incursión (ataque) malon. *entre los junquillos rvmentu. huella pvnon. invierno pukem. increíble feyentufalay. indicar zikon. interesante ayvfal. (para luego volver) gemen. kojeja. ñizol. cumte koni antv. jugo korv. inconsciente (travieso) weswes. humilde genozuamgen. hondo jufv. idioma cezugun. (con algo) lefyen. interior *en el i. imperfectamente wej. humedecer vremvn. es? cumtey antv. (a buscar) yemen. (en tiempo de guerra) toki. intruso (ser) fijmagen. joroba gvxufuri. ingle jawe. grueso fvxa rume kvlce. imitar inafemvn. (hacer hoyos) rvgan. inclinarse (el cuerpo hacia adelante) wajonaqvn. J jaguar nawel. jarra metawe. humillarse jejipun. pu. (con señas) vwvmvn. ekun. tuntey antv. igualar civmvn. wele pvle. competir) kuzen. inundación magiñ. hora *¿que h. hoyo lolo. I ideograma ñimiñ. svgvjwe. tunte koni antv. incisivos (dientes) ayeweforo. inmediatamente pvci mvcay.hombre wenxu. jugar awkantun. imagen (reflejo) aywiñ. honda (arma) wixuwe. huérfano paraway. narfvn. *i. intención zuam. amun. ce kewvh. hormiga kojaja. humo fixun. *a la i. huevo kuram. junquillo rvme. jefe logko. ir amuh. igual ka femgen. hoy faciantv. (en la cancha de chueca) zigijwe. impacientarse (el caballo) vñan. (los grandes con forma de riñón) pvna. (chueca) palin. junta xawvn. hundirse (irse a pique) lanvn. intentar xokitun. inawentun. *encogido de hombros ponor. honrar sakin. indomable awka. ziweñ. hurtar weñen. hongo *h. wejkeci. kvlce. huir lefmawvn. inspeccionar gvneytun. hombro falke. joven (varón) wece. izquierda wele. jamás cumkaw no rume. *hacer h. jote kanin. iluminado pelo. intestinos kvjce. hueso foro.

ladrón weñefe. lateral kazil. limpiar liftun. (en el juego de chueca) kaxilwe. gvlvm. *linea l. *¡que l. ka mapu. lengua kewvh. rekvl. lavar kvcan. ladrar wagkvn. *al l. ka az pvle. lerdo hape. lápiz wiriwe. laringe (y la traquea) kvbolkvbol. wixañpvramvn. eluwvn. xapvmvn. justamente yoci. locro (de maíz o cebada) cvkvl loro coroy. bafken. kuxanzuamyen. legua lewa. lumbrera kvze. limosna (pedir) wvfkvn. *recostado de l. (resbaladizo) meyuz. jiñu. (idioma) zugun. marino bame. af. loco wezwez. liendre vxen. lamentar gvmayen. de welu. *en l. largo wif. leer cijkatun. lagarto palvm. “pirulogko”. xawvn. *lechucita de las vizcacheras. wixapvramvn (poder levantar) lemvn. (cerca) ina. home. jancika. ladearse kalvnaqvn. lentamente ñoci. *de este l. fey mu. payus. lanzar vxvfvn. librar montulvn. liso yus. bafken. lechuza pekeñ. levantarse wixan. lastima (tener) kuñiltun. *al otro l. laguna bafkeh. león (león americano. juzgar feyelvn. xapial. *l. levantar wenuntun. luhua buwa.! mvna wesa. barranquero rawijma. junto kiñewvn. *hacia el otro l. *partir l. listo zew. lagaña kabe. lago bafkeh. *j. librarse montun. a la pared xafruka. leña mamvj. lobo *l. luchar mvxatun. pvrvm. lastimarse ajfvn. lana kab. liebre mara. lugar (dirección) ñom. ñocikeci. *l. partida iran. (armar) xvrvmvn. legumbres (cocidas) pizku lejos abv mapu. matu. hometu. *por todos lados fij pvle. limpio lif. kijkij.juntar xawvlvn. lazo (de junquillo) zef. lindo kvme. cordillerana yarken. kuñvlvn. iran. (opresor) wigka. ñocikeci. mvñal. *l. gvlvmvn. ligero (veloz) yewmewvn. uñelfe. hopa. lagrima kvjeñu. . (desparramar) pacvqvn. fey mew. líder logko. feywvla. lagartija fijkuñ. lento ñoci. lado az. *lorito de los pinares kacaña. lucero yepuh. ina pvle. ladear kvlvn. kazij. mvcay mvten. puma) pagi. L labios mejfvwvh. luego mvcay. linaza liñu. juntarse xawvluwvn. feykamvten. laurel xiwe. leche lici. lenteja jvgi.

(el día siguiente) wvle. *de varias maneras kakerumeci. *l. *estar ll. madera mamvj. en ancas agkazvn. *ando m. llano laf. mamá papay. *ll. xahaxapiwe. manejar *saber m. iwiñ. madurar afvmvn. alen. mal/o wesa. llorar gvman. pepilvn. creciente apoy pvrapan kvyeh. yoz. *de ninguna m. nueva we kvyeh. cvjkumtukun. LL llamar mvxvmvn. luz anci. más zoy. mara (liebre patagónica) mara. llevar yen. faleci. llenar apolvn. *de otra m. (los granos) xewvn. guxumvn. feleci. menguante naq kvyeh. yaf. *pasado m. manosear mabvtun. mar bafkeh. wenxu. *de buena m. (en el transcurso) puliwen. mañana (al salir el sol) liwen. wile. (ser) kagen.luna kvyeh. mama moyo. *l. llenarse apon. wezakeci. llover mawvhvn. *piedra para m. matar bagvmvn. madre ñuke. matorral rvxontu. (nocturna) tohtoh. mariposa jampvzkeñ. manifiesto (evidente) cañalen. ale. *de esa m. wesayawvn. cumueci no rume. cumgeci no rume. piñmalkan mallín majiñ. *l. *luz de l. M machacar xahan. llena apoy kvyeh. consigo yenien. mapuche mapuce. alka. (un recado) yezugun. maravilloso afmatufal. kageci. mano kuwv. llanura laf mapu. tutelu. macho wenxu. liweh. maestro kimeltupelu magnifico tutelu. lustre (tener) buyvfvn. madrugada epe wvh. *l. maltratar awvkan. manantial wvfko. mandar werkvn. marca gvnel. manta makuñ. marrón kolv. apolen. (dar la mano derecha) mankuwvlvn. manteca yiwiñ. maíz uwa. mapucezugun. bafken. materia (pus) xar. matear (tomar mate) matetun. llamarse pigen. *ll. mangrullo azkintuwe. manera *de esta m. kvmekeci. (idioma) mapuzugun. machucar cajofvn.? ¿ka cem? masajear gvtamvn. mata (planta) kajwe. epuwe. ule. *¿que m. lluvia mawvh. mate mate. maravillarse afmatun. . maqui (árbol) kvboh. *de mala m. *protegerse de la ll. manso ñom. (allí) puwvn. llegar (aquí) akun. yom. marido fvta. (asado) kucen. weza. lleno apon. margen vpvl.

vlgaforo. *m. millón mijon. medula (espinal) vzkifuri.mayor unen. moler aten. mentir koybatun. mvcay wvla. mezquino rvkv. mil waragka. morir ban. meter tukun. mezclar(se) reyvn. gvnen. mayores (ancestros) kuyfikece. mi/s ñi. mirar lelin. medianoche ragi puh. *no m. zatucefe. kuzi. wvnen. femgeci. wiyologko. fenten. molesto vñfi. wigkul. (ser) fijazgen. medianamente eja. mendigar wvfkvn. (con curiosidad) leliwvlvn. memoria *tener buena m. mucho rume. famueci. (cosas) wvxul.*de ese m. ajvwe. (hacia adentro) konkintun. memorando wirikvnun. mediodía ragi antv. vjca zomo. werkvn. metu. zoy ragi antv. membrillo emperiju. mudo kexo. muñeca (de la mano) gvñunkuwv. mundo wajontu mapu. *enviar un m. monte mawiza. mensaje zugu. (tiempo) fenxentu. xoy . *enviar un m. ragi moco merun. abv. mote kako. momento *en un breve m. (dar un vistazo) kintuwvlvn. meta (en la chueca) xipalwe. medico zacefe. morder vnatun. mofarse ayetun. miseria fija. miedoso jvkanten. menor inan. mentira koyba. muela vlga. moscardón ziwjiñ. ragiñtu. menospreciar ijamvn. molares vlgaforo. medio (mitad) ragiñ. muchacha mabeh. famgeci. de todos zoy inan. montoncito xumaw. mojarse kvlcafvn. miel miski. mitad ragiñ. (hacia arriba) pvrakintun. montura cija. montón wirkon. (observar) azkintun. *de un m. mostrar pegelvn. montaña mawiza. amulzugun. rupan antv. mollera wiyulogko. (esposa) kure. (hacia abajo) naqkintun. mensajero werken. muerte ban. *en el m. wera. azo. *el m. moho perkan. *en otro m. mosca pvbv. *después del m. de comunicación amulzuguwe. femueci. mirador azkintuwe. fameci. wvnel. mientras petu. mujer zomo. fenxen. modo *de este m. ragiñma. mezquinar rvkvn. (hacia atras) wiñokintun. moverse hegvmvn. ragi. mes kvyeh. fuxul. mediano mvha. kageci. muchísimo mvna fenxen. eja. kvme logkogen. mencionar (nombrar) konvmpan. *piedra de m. raro/de otro m. abvn. metal pañilwe.

mvgeltun. obstruirse gvfvn. xekan caminar. necio joy. nada cem no rume. (poner nombre) vytun. necesitar zuamvn. niño pici ce. turpu. inazuamvn. murtilla vñi. cucu.kuwv. (urgentemente) rume zuamvn. pikum. nuera (h. nieto/a baku. koni antv. nudo pvron. nutria koypu. novio vñam. vhun. nieve piren. murmurar (sobre alguien) zuguyen. weluke. akun. nuestro yiñ. *buenas noches puh may. kimelvn novedad we zugu. mvna.*dar una n. nadar weyvlvn. músculo fvnilo. nalga kvnvfvncag. gvnezuamvn. cezki. *toda la n. epuñpvle. *no es n. noble (persona rica y generosa) vbmeh. nublado (día) bobma. zvguyen. masc. yezugun. norte pikun. navegar zehoyvn. . mutuamente welukon. caminé. noche puh. iñcin. (dual) iñciw. iñey no rume. O o kam. no se utilizan las partículas -la-(modo real). ninguna/o iney no rume. muy rume. necesidad zuam. nadie iney no rume.) pvñmo. notar juwan. nueve ayja. murmullo kvfvkvfvn. -kel- (modo volitivo) para formar el negativo de los verbos. noticia we zugu. *de n. xukvr. Ej. nauseas (tener) vbgun. (de nos. pici wenxu. muslo jike. fem.(modo hipotetico). obedecer feyentun. nomás mvten. cem zugu no tati. nube xomv. nido zañe. pire. (cruzar a nado) weyvlhopan. pifalay.) hahvg. numerar rakin. manera cumgeci no rume. nuevo we. -no. nosotros iñciñ. negro kurv. niebla xukvr. inarumen. nombrar (mencionar) konvmpan. cumueci no rume. ocioso re felepvran. (h. nevar piren. weyvbvn. novia gapiñ. zuamyen. tagkvn. nombre vy. N nacer jeqvn. kuku. ocaso kon antv. niña pici ce. vñam. xekalan no caminé. nuca topeb. pici zomo. wawyun. mvte. Ñ ñandú coyke. nariz yu. *hemorragia en la n. neblina ciway. kiñe puh. dos) yu. observar azkintun. nietos yom. nunca cumkaw no rume.

(cocido en ceniza) rvmulkofke. palpar mabvh. (otros) kake. orinar wijvn. pantorrilla kvmon. oler hvmvtun. (parte interna) kuralge. (para construir casas) kvha. olor (tener) hvmvn. jozko. upezuamkeci. otoño xafkem. palabra hemvl. oeste gulu. oprimir (con la mano) gvxarvn. ola rew. ojalá (desear) pewmagen. ombligo fvzo. (geografico) tuwvn. upen. zuamkameken. oprimido (en apuros) fijmawvn. oro mija. origen (familiar) kvmpeñ. ocupar pvhen. oficio kvzaw. oscuro zumiñ. wijeñ. hvmvh. opresor wigka. orilla vpvl. oreja pilun. padecer kuxankawvn. rvmv. *tener los ojos cerrados umerkvlen. inal. ocultar jumvmvn. remvgen. ordinario (con costumbres wingkas) yana. *sembrar papas poñilvn. azkvnun. (de arvejas y condimentos) mvjokiñ. guyvn. palo mamvj. yofvn. páncreas jikanten. orcón orkon. pantano foxa. palote (insecto) xagvren. pañal pici ekuj. pájaro vñvm. *en otra parte kañpvle. upezuamvn. qvñvm. ojota okota. goyin. lado home.ocre palaw. (frito) yiwiñkofke. panza pvxa. pan kofke. kagelu. papa poñv. *como por o. ofender bukatun. ovillo xvko. país mapu. . oír ajkvn. ordenar werkvn. orina wijen. (comer pan) kofketun. inaltu. olvidar goyman. pagar kujin. poñi. otro ka. ajwekeci. carpintero rere. osar *no o. padre caw. komofvhmaxa. paloma maykoño. *en la o. *al o. xagvren. paja pinu. simita. palma (de la mano) pvbay. (horneado) ronotunkofke. olfatear hvmvtun olivillo tvke. *asar papas kuwen. oruga pvxew. modo kageci. odiar vzen. ocho pura. panecillo (cocido en agua) svmita. oscurecer (al anochecer) zum zum. olla caja. pacientemente ajwe. *p. (asada) kuwe. (fermentada) funa poñv. *de o. mabvn. ordenado *dejar o. oscuridad zumiñ. ocupado (estar) zuamgelen. P pacer vtan. hometu. jvkanten. olvido upezuam. ojo ge. *bicho p. oveja ufisa. (personas) kakelu.

partera pvñeñelcefe. peligroso (ser) kuñiwvngen. perro xewa. rupan. cumael. (mujer) pvñeñvn. patio lepvn. kvyfv. perdiz sijo. perezoso hape. pastorear vtalvn. paso *venir de p. (atravesar) hon. para mew. partirse xvlan. partir wvzkan. (en una guerra) weycan. pato patu. gvrvf. pata hamuh. (agachado por debajo) siñumrumen. parecido erke. *patito marrón pojoj. pegar (unir) wiban. *p. chucao cukaw. pensamiento rakizuam. macho kolkol. weycatun. (hacia acá) rulpan. pelar lawvmvn. *p. pera (barbilla) kexe. pasto kacu. percibir juwan. wej. *no dejar p. laf. gepan. nocturno weraf. pvci. fvzv. *p. personalidad az. patilla geziñ. pasar rulvn. pararse wixakvnuwvn. pasado *p. penosamente jazkvnkeci. *p. perseguir inantukun. pecho rvku. (por encima) pvrarupan. (mama) moyo. pardo kolv. parado wixan. perder ñamvmvn. *hacerse pedazos cafozvn. pedo perkvn. pena weñag. *p. *p. a buscar yerpun. pavo pafu. persona ce. pedazo wvzkan. *p. par mvr. pero welu. marrón kvjfv. kaxvn. *en otra p. permanecer mvlekan. pequeño pici. peludo (armadillo) kofvr. wvzamvn. cvñvlrumen. qué cumal. ayuda igkatu. gvnan. pedregal kurantu. limosna wvfkvn. picazo xawa xawa. parte wvzkan. kañpvle. pelo kab. pellizcar ruxetun. *en p. pariente mogeyel. pegarse (adherirse) pvhan. (anterior) ixoxipa. parentesco az. patear mahkvn. koyaqtun. pastor kamañ. pedir gijatun. mañana epuwe. . rvna. *p.papá cacay. ajwekeci. perderse ñamvn. kamel. *el año p. patente (evidente) cañalen. wejkeci. mu. mvlen. reke. jagkvn. afkazi. pene pvnvn. cafvn. jaq. parlamentar wewpin. *p. de los ríos wala. parejo xvr. *p. (paja para hacer casas) kvha. (hacia allá) rumen. (trasero) furiruka. pelear kewan. largo tiempo abvñman. pedernal likan. rupapan. pareja mvr. parir koñin. prestado aretun. (de una mano a otra) raxon. fij pvle. pegamento vpe. wixapvran. (ser) picin. peer perkvn. *p. paulatinamente ajwe. pensar rakizuamvn. *p. xvlan (leña) iran. (formar animo de) xokitun. *por todas partes muñku.

(peso) fanen. wixan. picar vpirvn. plano laf. *de p. (muslo) jike. (del pie) pvnowe. poseer nien. wvnen. . aljibe) rvgan ko. placenta kvziñ. anvmvn. posadera anvwe. pezón wecuñmoyo. cemu. poncho vkvja. wvnetu. (de moler) kuzi. plata lvqen. matuke. petróleo kvxalko. pitra (planta) pvxa. tiempo piciñma. cumwelu. pez cajwa. (parte posterior) furicag. pie hamuh. (para machacar) xahaxapiwe. pertenecer gehgen. pesar (dolor) kuxantun. preguntar ramtun. primavera pewv. procedencia (territorial) tuwvn. *hace p. piedra kura. por favor fvrenyen. *por que cumuelu. prestar aregvlvmvn. presentación (intercambiar saludos) pentukun. poco picin. (de la cabeza) xawalogko *arrancar la p. prisionero reqge. pesado fanen. *p. proceder (de un lugar) tuwvn. premonición perimontun. pozo (de agua. tayi. pregunta ramtun. preguntas ramtukan. pronto matu. solkin. pestaña vmi. (dejar) elvn. mu. por mew. pichi (pequeño armadillo) kvmxv. (de la casa) orkon. aretun. plato rali. planeta (tierra) wajontu mapu. pico wvh. prepararse pepikawvn. piel xawa. probar (registrar) mabvh. poner tukun. prestado *pedir p. (el mayor) wvnel. poroto zegvj. pluma picun. piojo tvh. arelvn. pescado cajwa. une. pícaro vñfi. polvareda xufvr. *por p. arol. logkomoyo.persuadir gvfetun. profesor kimeltucefe. pléyades *las p. prenderse (encender) vyvn. platero rvxafe. promontorio azkintuwe. piñón (fruto) gvjiw. cumgelu. *hacer joyas de p. principal ñizol. (antes) wema. (constelación) gaw. (del cuerpo) pvxar. (comedero) iwe. pisar pvnon. yiwiñko. pómulo foroge. awe. poste vgko. picante fvre. tiempo picintu. (familiar) kvpalme. planta (sembrada) ahvmka. rato cayi. principio *al p. pitihué (pájaro) pvtiw. (estacas) vgkolvn. polvo xufvr. primero wvne. zeguj. primo (materno) mvha. kvbwi. porción xokiñ. pierna cag. plantar ahvmvn. pobre kuñifaj. (para pulir objetos de greda) vku. rvxan. mabvn. plomo titi. petirrojo joyka. pollo acawaj.

quemarse lvfvn. quijada xagaxaga. puma pagi. reciente we. cumal. recuerdos kimniekan. (de repente) xepezuamvn. recostarse (hacia atrás) xvkervn. iñi. wikvrvn.mvcay. rabia (tener) ijkun. *en forma recta norkeci. Q que cem. tayi. quebrar(se) waxon. provisiones (para un viaje) rokiñ. quila kvba. querer (amar) ayvn. quejarse (gemir) eyvtun. reconocible kimfalvn. quemar pvxem. recipiente (tinaja) mvñkuwe. ñvmitun. rascar vnan. (tendido) nvxvg. punta wecuñ. rebelarse awkan. rata zewv. (persona recta) norce. rastro pvnon. *q. rato *hace poco r. pueblo waria. (llevar un r. realidad *en r. mvcayke. pulga nervm. wif. lvpvmvn. xafon. recordar konvmpan. quillay kvjay. jvgki. cumgelu. cumuelu. red ñewen. forol. rasgarse wicarvn. pulmón pohoh. (con los dientes) waxalvn. *a cada r. quitar mvntun. rajarse (ropa) wicafvn. recibir jowvn. iñey. quebrado xafo. elugetun. rebelde awka. rebuscar kintukan. (el recto) xoxome. mas ka cem. recoger ñvmin. ratonera (pasto) cvrvk. xagon. pus xar. pudrirse funan. *hace mucho r. recostado (de lado) rekvl. cayi. R rábano (dulce) svjgaw. pudu puzu. rápido (ser) yewmen. xapial. raulí (árbol) ruyli. pulido meyuz. raíz folil. puerta (entrada) wvbgiñ. *para q. *por q. quedarse mvlekan. puñado runa. cumael. punto *cuatro puntos cardinales meli wixan mapu. . raro kageci. wicarvn. rvftu. recto nor.) yefazugun. vbgiñ. cumwelu. rvf. recaída wiñokuxantun.) yezugun. rama row. rana pakarwa. recado (dar un r. meñkuwe. recién we wvla. rasguñar kawlitun. quien iney. (ser) kagen. kimnien. racimo kvgko. radal (árbol) raral. fvxa cayi. wicafvn. pues ga. xuna. recobrar petun. provenir tuwvn. (desear) zuamvn. puntiagudo yuge. raspar yvfkvn. ratón zewv.

referir (contar) nvxamyen. heyen. rogar jejipun. yewvn. resonar ciwawvn.rededor waj. reparar (observar. respiración heyeh. wajon. ruido (de mucha gente) wakeñvn. remolino (viento) mewbeh. gvlvm. reprender ijkunpen. heyeh. (hacer r. (agua) jufv. relampaguear jvfken. rodilla luku. . (experto en remedios) bawehtucefe. rumiar kaymvtun. (hacer remedios) bawehtun. reservar (comida) ecelvn. restregar gvñkvn. reflejo (imagen) aywiñ. responder jowzugun. restallar xofvn. (parte posterior) gvñunluku. refrescarse fvskvtun. relumbrar alofvn. rodear wajvn. revisar inarumentukun. roble koyam. relámpago jvfke. piyawvlvn. remedio baweh. riñón kusakusa. rocío mvlum. tomar en cuenta) inarumen. reventar pafvn. ka az pvle. kuzakuza. reunión xawvn. gijatun. ronco kafir. redondo cvgkvz. revestir mvnulvn. relinchar gaygayvn. río bewfv. rescoldo awiñ. wele pvle. respirar heyvn. (oscuro) kum. relato (cuento) epew. kuzajkiñ. retoño coyvn. ropa takun. inazuamvn. apew. regalo manelun. reírse (mofarse) ayetun. cvñkoñman. resbaladizo meyuz. regalar maneluwvn. remojarse jozvn. reunir xvrvmvn. roncar xalxalvn. rellenar gvriñvn. romperse cafozvn. mulfvn. resuello heyen. gvlvmvn. roer vgalvn. retar bukatun. wigkvn. rojo kelv. registrar (examinar) mabvh. wvltun. reír ayen. xvgkvr. rotar waycvfvn rotación waycvf. restituir wiñoltun. roto (un recipiente) weyungen. rostro age. con voces) goygoyvn. robar weñen. revolver ziwijvn. resolana pañv. S saber kimvn. revés *al r. (saber manejar algo) pepilvn. rico vbmeh. wajpa. riku. restante vxo. respetar ekun. romper (con los dientes) waxalvn. mabvn. resfriarse cafon. resistir newenkvlen. retener (liquido en la boca) vmun. rosado ciwaw. relincho gaygay. (obedecer) tagkvn. wesakelu. (terrestre) waycvf mapu. reflexionar xokitun.

arken. *al bajar el s. sagrado (digno de respeto) pijan. naq antv. semilla fvh. silbido wvyweñ. salado koxv. saludo calin. sanar xemon. así femgen. (de montar) cija. *salida del s. (habitualmente) femken. salir xipan. el cuero rowvn. similar erke. xipapan antv. *s. *al salir el s. diferente kagen. sembrado gah. señal gvnel. sopa korv. xipan antv. salvaje (animal) kayta. solsticio (de invierno) wiñoy xipantu. silla wagku. soltar haytun. sospechar upetun. soga mawej. sesos mvjo. wikeñvn. separarse wvzan. sentarse anvn. saludar calin. somnolencia coñiwvn. sosegarse tvgvn. solamente mvten. sano xemo. saludarse caliwvn. señas (hacer) vwvmvn. vweñvn. pvrapa gaw. serpiente filu. sembrar (papas) poñilvn. siempre rumel. soltero/a kawcu. señora papay. (estar sano) xemolen. separar kaxvntukun. sed (tener) wvywvn. sí may. jafvn. seis kayu. sacudir mvxowvn. serio (formal) gvnel. salida xipawe. xipalwe. sin geho. *s. koñintu. soplar pimun. mu. cesar afkentu. we xipantu. *si gustan ayvlmvn. salvarse montun. soñar pewman. sobre wente. . sacar entun. (dejar) heykvmvn. sentar (a una persona) anvmvn. sabio kimce. sopaipilla yiwiñkofke. semen fine. vxar. del sol xipapan antv. mogen. xegkvl. (no mapuche) ciñura. piwvn. mawvj. liwen. *s. *s. agkvn. salvar montulvn. hebvmvn. seguir inan. (materno/a) weku. geno. reke. rvpawlogko. liweh. (acerca de) mew. sol antv. pvbtvn. (despues de estar acostado) anvpvran. maje. fey. nelvn. sapo bafaxa. olor hvmvtun. satisfecho (estar) wezan. saltar rvgkvn. upezugun. secarse ñifvn. al voleo gahvn. sorber ofvlvn. sangre mojfvñ. sospecha upezugun. sentir *s. saliva kowvh. semblante az. solo kisu. nentun. sobrino/a (paterno/a) pabu. *s. embargo welu. ser *s. jaftun. *s. sombra jawfeñ. siete reqle.sabiduría kimvn. sordo pilu. wente mew. (con la vista) inakintun. xipan antv. tofkvh. sal cazi. silbar wvyweñvn. seco agken.

fvxa kuyfi. tal *t. suegra (h. keltewe. temblor (terremoto) nvyvn. tanto fenxen. sudar arofvn. *hace muchisimo t. suave pañus. tía (paterna) pabu. xiwke. (ganas de dormir) umaq. a alguien hotukan. *t.su/s (de usted) mi. sur wiji. tero xeqel. fenxentu. (cada uno) fij. tobillo palipalihamuh. masc. tener nien. (de un trago) kiñentukun. tarde (la tarde) rupan antv. (materno) weku. xeqvl. todo kom.) jaja. fem. (planeta) wajontu mapu. surgir xipapan. *poco t. *t. temer jvkan. también kafey. todavía petu. temblar mvbmvlvn. tejido (con dibujos) gvpvn. ta kuyfi. techo pvzij. (saludo) fvta kuyfi. y dual) ñi. *viento s. suspirar weñagkvn. tantear sumpatun. suegro (h. tibio jako. (h. tiritar mvbmvlvn. (materna) ñukentu. *por todas partes muñku. sujetar nvhyen. *tener por t. talón rvgkoy. tiuque ciwkv. pvji. tendido (en línea recta) nvxvg. superior (parte superior) ñizo. xiwkv. yako. yafyafvn.) hahvg. (beber agua) pvtokon. en cuenta . *con el t.) cezkuy. testículo kvxaw. mapuche) waj mapu. agkantu. mapu. tinaja meñkuwe. *hacer s. tío (paterno) maje. en brazos metan. payus. (h. T tabaco pvxem. pvramvn. tardarse abvñman. pl. wayweh. telar wixal. picintu. tallo kajwe. tapar takun. tocar (corresponder) xafvn. tizón comaz. kuyfi. (consumir) apvmvn. kazel. fem. nvn. superar *tratar de s. tejer (en telar) gvren. teñir afvlkan. (de ustedes) mvn. terminar zewvn. tomar (agarrar) tun. feyelvn. abvñma. tiempo *largo t. suspendido (colgando sobre algo) sencu. tirador (con arma de fuego) xalkatufe. abvntu. tiniebla zumiñ. sueño pewma. (de ustedes dos) mu. (de la tercera persona sing. tocayo baku.) pvñmo. sucio vkvypuwe. por tal feyelvn. (haciendo dibujos) gvpvnkan. suspender (una acción) afelvn. xvnxvnvn. (todo el t. xvnxvnvn. taparse gvfvn. *t. *tanto t. piciñma. territorio mapu. naq antv. ka. subir pvran. metu. sumamente kazme. tábano pvxokiñ. (un cerro) wecun. masc. ñopimvn. (de espaldas) paybalen. teta moyo. terreno mapu. *mucho t. como erke. suelo pvji. tierra tuwe. (cisterna) meseg. terremoto nvyvn. reke.

torcido xvmfvn. (ser vago) cofvh. transparente/cia ayliñ. kvjce. tordo kvrew. tonto joy. xvfvl. tuerto xawma. kotvwe. total felen. tu/s mi. (tostado) kotvh. vago cofv. vaina (de legumbre) kapi. tronco muxug. trueno xalkan. traicionero vñfi. vaho orkvn. traquea kvbolkvbol. trabajador kvzawfe. trocar xafkiñtun. tortafrita yiwiñkofke.inarumen. vado gibawe. ustedes eymvn. vacío wejin. tragar bvmvn. ubre gvja. kiñentukun. toser cafon. universo waj mapu. (crudo machacado) tvkvh. tratar (mal) awvkan. tostar kotvn. tullirse wayfvn. tuétano vrkvforo. valer falin. tostado kobvf. agkantu. U ubicación *tener u. *¿y tu? eymi kay. ultimo inageci. tranquilizar (con palabras y caricias) pijeltun. ulmo (árbol) gulgu. wecuñtu. boy. tostador leqpe. trasladar wiñamvn. vadear giban. triste (estar) weñagkvlen. toparse xogkvn. tropezar mvxurvn. trance (de machi) kvymin. (dual) eymu. transcurso *en el t. usar pvhen. V vaca waka. tripas kvlce. usado juz. tucutuco (roedor) tunzuku. . traer kvpalvn. trasegar rvfvn. torcaza kono. moyo. tos xvfon. gvnezuamvn. tupido xoge. cafo. trasero anvwe. trazar wirin. trigo kacija. tope *al t. travieso weswes. trenza capetu. trabajo kvzaw. unir wiban. trabajar kvzawvn. tristeza weñag. tórtola maykoño. torcer wicvnvn. travesura *como por t. tres kvla. vagina kuxi. trenzar capen. tu eymi.) xogen. trasquilar keziñvn. awkantunkeci. uña wili. jazkvlen. (ser t. cofvn. trampa (de hilo) waci. vaciar wejimvn. uno/a kiñe. (la totalidad) ixo. trompa wvh. usted eymi. trago *tomar de un t.

) cezkuy (h. rupa. (expulsar algo vomitandolo) rapinentun. pulkutun. gvnam. violar nvntun. (vosotros dos) eymu. wewvn. volcán zeqiñ. kakintun. verdad mupiñ zugu. *beber v. vencer yerpvn. (claro. en cuando kaxv kaxv. vueltas *dar v. varas (para construir) tara. voz zugun. (observar) azkintun. uñelfe. verde karv. Y y ka. vista (el sentido) ge. ver claro) pelon. zew. (mirada) kintun. waycvfvn. *en v. vello (púbico) kabca. *algunas veces kiñekemu. vientre jawepvxa. vena kvnvfvh. vivo (despierto) ñuwa. vitoreo afafan. veloz yewmewvn. yerno (h. vino pulku. yugo yuku. (corriendo) wiñolefvn. *de v. *¿y v. vomitar rapin. (ser viejo) fvcan. rvtu. zeqvñ. vistazo *dar un v. kay. pvtuwe. voltear (derribar) xantun. vivir mogen. vuestro/s (de vosotros) mvn. rvftu. wajon. *apartar la v. ya zewma. verano walvg. vigilar gvneytunien. voluntariamente kisuzuam. viejo (personas) fvca. sur wayweh. vela kvze. rupaci. vesícula (biliar) vxum. verdadero mupiñ. verdaderamente mupiñkeci. venir kvpan. vecino karukace. . vender fenzen. volver wiñon. rvf. *v. varón wenxu. venus (planeta) yepuh. valor fvta piwke. (animal) magka. vapor wvwan. a entrar kontun. vincha xarilogko. vejiga pafvzkoñ. yewen. vicioso (ser) fijazgen. orkvn. visión (premonición) perimontun. vieja kuze. (distinguir. yegua zomo kawej. vos eymi. rvfkvnu. rvf.? ¿eymi kay? vosotros eymvn. vaso pvtokowe. veneno fvñapuwe. visitar jajitun. viento kvrvf. verse (mutuamente) pewvn. masc. *v. verde agua) liqkarv.) kulgen. fem. kalca. vergüenza *tener v. petun. vanagloriarse majmazugun. kintuwvlvn. valle waw. viajar (al extranjero) hampvlkan. veras *de v. yo iñce. vulva kuxi.valiente (ser) fvta piwkegen. (de vosotros dos) mu. *v. rvftu. vano *en v. vida mogen. vez naq. a buscar algo yepan. vestido (de mujer) camaj. (de paso) gepan. volar mvpvn. mvcay. festiw. ver pen. vestimenta takun. (alrededor) wajvn. vertiente wixunko. violeta koñoj.

zorrino zañi.yunta xanin. . zapato sumel. zapallo pegka. sapatu. Z zambullir rvlun. zorro gvrv. zorzal wijki. rvmvn. *y. zaranda ciñvzwe. yuyo napor. de bueyes xanin mansun. zanjón lol. wilki.

y en el oeste de la misma (Gulumapu) desde el río Bio bio hasta la isla de Chiloé. La escritura El Mapuzugun fue en sus comienzos. hoy sobrevive. como los Gününa Küne. sí son ideogramas (como son los kanji del idioma japonés). Conocidos con diferentes nombres (pampas. La historia. sin que las variaciones dialectales sean un obstáculo. y a pesar de la amenaza de extinción. el Castellano.) los Mapuche conservamos nuestro idioma aun después de la guerra genocida que se conoce como “conquista del desierto” o “pacificación de la araucanía”. en el este de la cordillera (Puelmapu) desde el río Salado hasta aproximadamente el río Chubut. araucanos. Etc. la educación. Aquí en Puelmapu. hablantes de distintas regiones pueden entenderse entre sí. Algunos de estos pueblos. de no . y sobrevivirá mientras haya Mapuche que se esfuercen por aprender su idioma. era transmitida en forma oral. por ejemplo. como todos los idiomas.Apéndice: Gramática Mapuche 1. los dibujos que se pueden apreciar en los tejidos tradicionales. antes de la llegada de los españoles. nuestro pueblo ya se hallaba en esta tierra. el pueblo Mapuche. en contacto pacifico con otros pueblos originarios de la región. terminaron adoptando nuestro idioma y nuestra cultura. Etc. Introducción: El idioma Mapuche El territorio de nuestro pueblo. los dibujos del parche del Kultrung (el tambor ceremonial mapuche) y los ñimiñ. Estos ideogramas probablemente hubieran evolucionado en un sistema de escritura. convirtiéndose también en Mapuche. El Mapuzugun tuvo también influencias de otros idiomas con los que estuvo en contacto. Aonikenk. Etc. y se utilizaron para transmitir conocimiento. el Runa Simi (quechua). se extendía originalmente. sobre todo en el norte del mencionado territorio. Actualmente se calcula que existen algo menos de 700000 hablantes de Mapuzugun aproximadamente. Querandí. el Gününa. nuestro idioma sigue conservando su cohesión. 2. la cultura en general. de las variaciones regionales y de otros tantos problemas por los que ha atravesado. puelches. únicamente oral. Pero luego fueron elaborándose sistemas que si bien no son escritura. Es así que a pesar de la disminución en la cantidad de hablantes.

m. f. De estos alrededor de 20 sistemas. g. n. Este sistema es el que utilizaremos en este trabajo. q. En el sistema hay: *20 consonantes. a. Descripción del Grafemario Ranguileo En este sistema se usan 26 grafemas (letras) para representar los fonemas (sonidos básicos) del idioma mapuche. r. Estos primeros trabajos datan de principios del siglo XVII. x. ñ. promocionado por el gobierno chileno. o. t. v Se leen distinto al castellano. g. por ejemplo. s La realización de algunos fonemas puede variar: *según la región del hablante. c. b. q. y en función de las características de la propia lengua. s. h. k. r. j. Al contrario de lo que ocurre en castellano. i. quienes para poder imponer su doctrina necesitaban aprender nuestro idioma. Desde entonces han sido generalmente sacerdotes y lingüistas no mapuche los que han escrito libros acerca de nuestro idioma. como la ll. Y junto a los conquistadores llegaron los sacerdotes. es lo que se conoce como “alfabeto fonológico”. Pero siempre debemos recordar que la decisión de como se escribirá el idioma es de la incumbencia de todo el pueblo Mapuche. tres son los más conocidos: el Alfabeto Unificado de la Universidad Católica de Temuco. Dentro de este grupo de sonidos básicos (sistema fonológico). u. Con el tiempo fueron surgiendo sistemas de escritura que pretendían unificar criterios (generalmente en Gulumapu y escasamente en Puelmapu). y *6 vocales. el Azümchefe. c. o a la intencionalidad que se le quiera dar a la palabra. y el Grafemario Ranguileo. en este sistema cada uno de los sonidos básicos es representado por una sola letra. y tiene la ventaja de estar pensado desde el punto de vista de un hablante del idioma. 3.haber sido interrumpida tan violentamente su evolución con la llegada de los conquistadores. la letra Z en una palabra como zomo (mujer) en algunas regiones se pronuncia como la Z en España. quizá el mas conocido y de mayor difusión. p. h. donde en ocasiones un sonido se representa usando dos letras. w. b. x. v. e. existen ciertas variaciones que dependen de la región a la que pertenece el hablante. caso en el que no alteran el significado de la palabra. j. l. Este ultimo fue desarrollado por el lingüista mapuche Anselmo Ranguileo Lincopil. y en otras regiones se . Es por eso que los primeros textos en idioma mapuche transcritos usando el alfabeto latino son catecismos y oraciones destinadas a evangelizarnos. z.

*según la intencionalidad de la palabra.1 Fonemas que no existen en Mapuzugun algunos sonidos que existen en Castellano no existen en Mapuzugun. y wezwez.representa el sonido que en castellano se representa “LL” C . al escribir en Castellano. A causa de esto. casa y queso también está la h. aunque algunos se representan con letras distintas a las que se usan en Castellano. que quiere decir travieso. por ejemplo. Es por eso que se usan para representarlos las letras “sobrantes” mencionadas arriba: *Una vocal cerrada posterior no labializada. la c y la q en kilo.representa el grupo “CH” 3. representada B *Una N interdental representada H . inconciente. representada R *Una L interdental. que quiere decir loco 3.pronuncia casi como una D. letras diferentes del castellano representan un mismo sonido: como la k. para evitar representar un solo sonido con mas de una letra (dobles grafemas) J . Esta abundancia de letras le sirvió a Ranguileo para diseñar su sistema de escritura. *el sonido de la j en José o el de la g en gente *el sonido de la b en burro y de la v en vaca *el sonido de la x en taxi *los sonidos r y rr como en raro y carro 3.3 Fonemas comunes con el Castellano La mayoría de los fonemas del Mapuzugun existen también en Castellano. weswes. por tratarse de un alfabeto fonológico. que en Castellano no representa ningún fonema. algunas letras “sobran”. representada con la G *Una consonante sorda post-alveolar africada representada X *Una consonante sonora post-alveolar aproximante.2 Irregularidades del sistema de escritura del castellano En ocasiones. Esto no ocurre con el Grafemario Ranguileo. para decirlo de alguna forma. 3. representada V *Una consonante sonora velar nasal.4 Fonemas que no existen en Castellano Algunos sonidos del Mapuzugun no existen en Castellano. al usar el alfabeto latino para escribir en Mapuzugun.

tengo caballos nien pu kawej. este lugar. fey. vye.observar xawalogko. ese lugar. az. usando el indicador fey: fey (ta) kawej o tvfey (ta) kawej eso es un caballo fey mew o tvfey mew en ese lugar. estos se señalan agregando ciertas palabras o partículas. Nombre o sustantivo En general los sustantivos no tienen género ni número. El vocabulario: La mayoría de las palabras suelen ser bisílabas.1.buscar xawa. ahí feyci kawej o tvfeyci kawej ese caballo .cuero cabelludo 4.*Representada con la Z. aquel lugar. Indicadores Ciertas palabras que indican la posición en la que algo se encuentra. En ocasiones se le agrega la sílaba tv. 4. una consonante dental fricativa que puede ser sonora o sorda. dependiendo de la región a la que pertenezca el hablante *Una consonante sonora velar fricativa representada Q 4. las que nos permitirán conocer algo de su funcionamiento.forma. tvfey y tvye.tengo yeguas 4.tengo caballos nien pu zomo kawej.piel logko. características kintun. y solo en caso de que se quiera especificar: nien kawej.tengo caballo.2. y en menor numero monosílabas. Veamos algunos ejemplos. Estas son: fa.3. resultando tvfa.cabeza A partir de estas se pueden formar palabras más largas azkintun. Gramática: En este pequeño apéndice señalaremos solamente las características principales del idioma mapuche.

utilizando ciertas partículas. En Mapuzugun existen nueve personas. En vez de: tvfaci kawej este caballo tvfeyci kawej ese caballo tvyeci kawej aquel caballo también puede decirse: ci kawej este/ese/aquel caballo 4.5. y su plural se forma agregando la partícula final –ke pici ce. Estos se diferencian por las distintas desinencias que se agregan a la raíz del verbo. real. condicional y volitivo. Son invariables en genero.1. Entre la raíz y la desinencia se intercalan las partículas intermedias. Para negar algo se utilizan partículas intermedias. es decir. como la partícula -la-. que indican la persona y el modo de que se trate.niños 4. Adjetivos Los adjetivos se colocan delante del sustantivo al que modifican. y –vn en caso de que termine en una consonante. sin indicar la posición. Modos Existen tres modos en idioma mapuche.5. la negación en abstracto. el lugar y otras características de la acción indicada por el verbo. en lugar de la palabra entera (tvfaci. tres duales (cuando se trata de dos personas) y tres plurales. Verbos Los verbos en Mapuzugun tienen una raíz y una desinencia.niño picike ce. Casi cualquier palabra del idioma mapuche puede transformarse en verbo.4. tres singulares. desinencia vn) A la raíz de los verbos se le agregan distintas desinencias. La desinencia puede ser –n si la raíz termina en una vocal. tvfeyci o tvyeci) solo se usa la partícula ci. las que indican el tiempo. que transforma al verbo en un verbo negativo (en forma similar a lo que ocurre en Japonés) 4. desinencia n) kimvn kim-vn (raíz kim. En nuestro idioma no se usa la palabra “no”. nien nie-n (raíz nie. cada uno .A veces. En consecuencia.

una para cada persona. iñce amun eymi amuymi fey amuy iñciw amuyu eymu amuymu feyegu amuygu iñciñ amuyiñ eymvn amuymvn feyegvn amuygvn yo he ido tu has ido él ha ido nosotros dos hemos ido ustedes dos han ido ellos dos han ido nosotros hemos ido ustedes han ido ellos han ido El negativo del modo real se forma con la partícula intermedia -laamun he ido amulan no he ido nota: algunos verbos indican. mvlen (estar). por ejemplo: xogli (flaco). y que es una condición necesaria para que alguna otra cosa suceda iñce amuli si yo voy . y las palabras verbalizadas por medio de la partícula -ge-. El verbo enuncia una acción ya realizada (ver nota). Tales desinencias están indicadas en negrita en el siguiente cuadro.de los modos tiene nueve desinencias distintas. en el que hemos utilizado como ejemplo el verbo amun (ir) Modo real (indicativo): En este modo el hablante considera la acción indicada por el verbo como algo real. no una acción que ya ha terminado. comparemos: amun he ido (acción ya completa) nien tengo (estado que continúa) estos verbos de estado son: nien (tener). xogligen (ser flaco) Modo condicional: El hablante considera la acción indicada por el verbo como algo que puede ser que ocurra o no. sino un estado que aun continua.

Por ejemplo: . lo que es idéntico a la conjugación de la primera persona del singular del modo real.eymi amulimi fey amule iñciw amuliyu eymu amulimu feyegu amule egu iñciñ amuliyiñ eymvn amulimvn feyegvn amule egvn si tu vas si él va si nosotros dos vamos si ustedes dos van si ellos dos van si nosotros vamos si ustedes van si ellos van El condicional negativo se forma co la partícula -noamuli si voy amunoli si no voy Modo volitivo (imperativo): El hablante considera la acción del verbo como algo que el desea que se realice iñce amuci eymi amuge fey amupe iñciw amuyu eymu amumu feyegu amupe egu iñciñ amuyiñ eymvn amumvn feyegvn amupe egvn yo quiero ir quiero que tú vayas quiero que él vaya nosotros dos queremos ir quiero que ustedes dos vayan quiero que ellos dos vayan nosotros queremos ir quiero que ustedes vayan quiero que ellos vayan El negativo del modo volitivo se forma agregando la partícula -kelamuge quiero que vayas amukelge quiero que no vayas Los verbos que no están conjugados (es decir lo que podríamos llamar infinitivo) llevan además de la raíz la desinencia –n (o –vn en caso de que la raíz termine en consonante).

6. Ej. Por si solas no tiene significado.amun ir amun he ido 4.1 Partículas intermedias Existen partículas que se ubican entre la raíz y la desinencia de los verbos a los que modifican. Ej. sino que agregan significados a las palabras a las que acompañan. la continuidad del mismo: xekan. por ejemplo. he escuchado. Algunas de ellas derivan de verbos. la partícula –le.indica sorpresa. ajkvtupen escuché (recientemente) -fu.he caminado xekalen. apoley está lleno . Ej.indica un pasado mas remoto Ej.indica el futuro.indica habitualidad. 4. ajkvtun escuchar.6.estoy caminando Algunas de estas partículas son: -ke. ramtun preguntar ramtukan preguntas. xekaken suelo caminar -a. Ej.convierte sustantivos en verbos.que indica estado. ajkvtufun escuché (hace tiempo) -ka. Ej.transforma a un verbo en un sustantivo que indica el conjunto de acciones indicadas por el verbo. Ej.indica el pasado reciente. kofke pan kofketun comer pan -rke. cuestionario -tu. Partículas Son sílabas que acarrean gran parte del significado de una frase. ajkvtuan escucharé -pe.

hace referencia al objeto de la acción del verbo. Ej. pen ver. tu) pigeymi te dicen -fi. ejkan esconder (algo) ejkawvn esconderse (uno mismo) 4.indica algo repentino Ej.indica que la persona indicada en la desinencia es el objeto de la acción del verbo. ajkvtun escuchar ajkutumen ir alla a escuchar -pu. el que realiza la acción del verbo la realiza sobre sí mismo. yo) pigen me dicen pimi has dicho (imi indica la segunda persona. pin decir pipun decir allí.indica que la acción se realiza hacia otro lugar o que se va a otro lugar realizarla. Ej. Ej. naqpay bajó hacia aquí naqparumey bajó hacia aquí repentinamente -pa. como por ejemplo –we. he visto.indica que la acción del verbo se realiza al llegar a otro lugar.apolerkey ¡está lleno! -rume. Ej. decir al llegar allí -ge. pefiñ verlo.indica que la acción se realiza aquí o que se viene a realizarla aquí.6. Ej.indica reflexividad.2 Partículas finales Otras partículas se colocan al final de una palabra. ajkvtun escuchar ajkutupan venir aquí a escuchar -me. lo he visto (la n de la primera persona cambia a ñ) pefimi lo has visto -w. pin decir pin he dicho (la n final indica la primera persona. Ej. que suele indicar un lugar .

kimvn saber.palin. agkvleci el que esta seco tvfa este lugar. o el instrumento con que se realiza. kotvwe tostador -ci determina una persona o cosa. kexan arar. kotvn tostar. Ej. kexawe terreno para arar. aliwentu arboleda -el se combina con un verbo para formar un sustantivo. dependiendo del contexto. Ej. gijatuy muzay cuando llego ese hombre. lugar donde se juega chueca. agkvlen estar seco. aliwen árbol. Ej. pidio muzay akulu wenxu. Ej. Algunas de estas partículas son: -lu puede traducirse como “cuando” o “el/la que”. aquí tvfaci el que está aquí. aplicandole una caracteristica indicada por la palabra a la que acompaña. feypi el hombre que llegó. Ej. Ej akun llegar akulu feyci wenxu. pertenencias -ke convierte a un adjetivo en un pluralizador que pluraliza al sustantivo . peñi hermano peñiwen ser hemanos entre sí -fe indica al que realiza la acción del verbo.cancha de chueca. este -ntu indica un conjunto de cosas. wizvn trabajar con arcilla. wizvfe alfarero -we indica un lugar donde en donde se realiza la acción del verbo. Ej. conocer kimam para saber. nien tener niel lo que es tenido.juego conocido como “chueca” paliwe. Ej. para conocer -wen indica una relación reciproca. dijo así -am puede traducirse como “para”.

Ej. picike ce niños. por ejemplo. wenxu ñi kawej el caballo del hombre ga Se utiliza para dar énfasis o expresividad.7 Indicadores de dirección de la acción Son desinencias que indican a una persona que realiza una acción. Ej. ¿Cem am ta tvfa? ¿Que es esto? 4. Ej. he ido ¿sabes? am Partícula interrogativa. une al poseedor con lo que es poseido.hombres Algunas de estas partículas son: ta Funciona como un conector entre palabras o frases. como pu. da la idea de buscar la identidad de una persona o cosa que es objeto de la pregunta. Ej. niñas -no se agrega a un sustantivo para negarlo. Estos indicadores son: -eyu (yo a ti) Ej.3 Partículas independientes Otras partículas están separadas de las palabras a las que acompañan.6.hombre pu wenxu. kawejno no es caballo 4. la desinencia –eyu indica que yo realizo una acción dirigida hacia ti. pici ce niño. Ej. y a otra persona hacia quien la realiza.que acompaña. de este modo: poseedor ñi poseido por ejemplo. amun ga he ido pues. kawej caballo. niña. Mapuce ta iñce Yo (soy) Mapuche ñi Indica posesión. la partícula que indica pluralidad wenxu. . amun he ido.

pin decir pietew lo que él/ella dijo . Ej. fvrenen ayudar fvreneen tu me has ayudado -enew (él a mí) Ej. pepan venir a encontrar aquí pepaenew él/ella me ha venido a encontrar aquí -eymew. gvnenkanen tener engañado gvnenkaneeymew él/ella te tiene engañado -eyew (él a otro) Ej.Mapuzuguan hablaré en Mapuche Mapuzuguaeyu yo te hablaré en Mapuche -en (tú a mí) Ej. feypin decir así feypieyew él/ella le dijo así -etew (lo que él hizo) indica un hecho o el resultado de la acción de una tercera persona. eymu (él a ti) Ej.

Anselmo Mapuzugun.chillka kiñe -Periódico AZKINTUWE -Periódico EPU BAFKEH. material didactico para el aprendizaje de la lengua mapuche. -RANGUILEO. Los Toldos . Temuco 1991 -MELLICO Fresia Mapuzugun (habla de la tierra) -QUIDEL LINCOLEO José Orientaciones para la incorporación del conocimiento mapuche al trabajo escolar -CANIULLAN Víctor El mundo mapuche y su medicina -Equipo de educación mapuche PEWMA Curso de Mapuzugun. edición fotocopiada sin fecha -RANGUILEO Anselmo. CHIODI Francesco Crear nuevas palabras. CARILAO Domingo. ya se trate de libros.Bibliografía Toda la bibliografía consultada ha sido obra de mapuches. HERMOSILLA Julia Kimam ka azumam mapucezugun. innovación y expansión de los recursos lexicales de la lengua Mapuche -COORDINADORA MAPUCHE DE NEUQUÉN Identidad y cosmovisión -ÑANKULAWEN LOF Mapuzügun: Wiñoy zügun. cuadernillos 1 y 2 -LONCÓN Elisa. revistas o folletos.

Segundo Quintupil. Cecilio Melillán. Diccionario Alemán-Español Spanisch-Deutsch. o un libro que explicara como elaborar un diccionario. Natividad Carriqueo. Español-Inglés Inglés-Español. Lexicografía Para diseñar la organización de nuestro diccionario. Martina Medina. . quien corrigió uno de nuestros borradores. tomamos como modelo los siguientes: -Diccionario Practico Larousse. Mexico. y seguir nuestro instinto para resolver los diferentes problemas que fueron surgiendo. Fresia Mellico. tuvimos que usar estos diccionarios como modelos. 1994. -Everest Vértice. Nos hubiera resultado muy útil un manual de lexicografía. Como no pudimos encontrar algo así. sexta edición.-Revista TAYIÑ RAKIZUAM -Centro de educación Mapuche NORGVBAMTULEAYIÑ Almanaque 2005-2006 Colaboradores Agradecemos a quienes de un modo u otro colaboraron con nuestro trabajo: Petrona Pichiñán. Dasio Cañumil. España. vigesimoseptima reimpresión.