Está en la página 1de 11

POLTICA LINGSTICA

1. http://www.elmundo.es/opinion/2014/01/08/52cd9aa822601d132f8b4584.html

Fractura y social
ARCADI ESPADA
Actualizado: 09/01/2014 02:49 horas LA LLAMADA fractura social es un aejo concepto cataln. Fue muy invocada por los nacionalistas, y especialmente por los nacionalcomunistas, durante el franquismo. En aquel momento les pareca prioritario que la clase obrera mantuviera la unidad frente al comn enemigo explotador. El concepto naci perfectamente embarazado de su falacia. La clase obrera era entonces abrumadoramente castellanoparlante y solo tena que mantener la unidad consigo misma. No solo eso: lo puramente sensacional es que la unidad se le exiga en torno a la lengua catalana, que hablaban los explotadores y un selecto ramillete de explotados que pronto dejaron de serlo. Durante los albores de la autonoma, y en torno a la redaccin del Estatuto y la ley de poltica lingstica, el concepto reapareci para amenazar a todos aquellos que se oponan a la inmersin. Si dividimos a los alumnos en razn de la lengua se producir una fractura social, argumentaba el nacionalismo. Para sostener esta falacia, capaz de acoger trillizos, los nacionalistas hubieron de renunciar a uno de sus axiomas favoritos del franquismo: la necesidad de que los nios estudiaran en su lengua materna a fin de evitarles daos cerebrales irreparables. La tercera reaparicin del concepto se ha producido en torno de los fastos del corriente ao de 1714. Diversas personas de dentro y de fuera de Catalua han alertado sobre los riesgos de fractura social del separatismo su nombre indica. El ltimo ha sido el ministro del Interior, que ha recibido esta respuesta del presidente Mas: si hay familias fracturadas por el soberanismo es que ya no eran ni familias, ha venido a decir. Su desdn es explicable. No hay un solo separatista en sus cabales que a partir de la instauracin de la autonoma se haya sentido extranjero en Catalua, un lugar fsico y moral que encarna los sueos ms audaces trazados por el nacionalismo desde el principio de su historia. Los nicos que han corrido el riesgo de extranjera en Catalua han sido los renuentes a admitir que el nacionalismo vertebrara la vida social. Cada vez con mayor firmeza y desvergenza esas personas, y sus ideas, han sido arrinconadas. El paulatino proceso de apestamiento ha vuelto a evitar la temida fractura social. Porque por fortuna estas personas ya no pertenecen en Catalua a lo social

POLTICA LINGSTICA

2. http://www.elmundo.es/opinion/2014/01/05/52c9bf4bca4741700e8b4574.html

ROTULAR EN CATALN NO SER DEBER


Bauz, firme en el tema lingstico
Actualizado: 06/01/2014 03:13 horas EL GOBIERNO de Bauz acabar con la obligacin legal que tiene el comercio balear de rotular en cataln. La norma fue implantada por el Pacte de Progrs de Antich a imagen y semejanza de la ley catalana aprobada por los nacionalistas y endurecida por el tripartito controlado por ERC. Bauz aprovechar la nueva Ley de Comercio para derogar la medida y, de esta forma, contina mostrando su gran firmeza a la hora de aplicar su poltica lingstica frente a quienes han querido importar a toda costa el modelo cataln a Baleares.

POLTICA LINGSTICA

3. http://www.elmundo.es/pais-vasco/2013/12/18/52b1947d268e3ef4508b457d.html

URIARTE DICE QUE LA INMIGRACIN Y EL BILINGISMO INFLUYEN EN LOS RESULTADOS ESCOLARES DE EUSKADI
LEYRE IGLESIASBilbao Actualizado: 18/12/2013 13:55 horas La consejera de Educacin, Poltica Lingstica y Cultura, Cristina Uriarte, ha apuntado esta maana dos factores que influyen en que Euskadi no obtenga mejores resultados en los informes Pisa: la "inmigracin" y el "bilingismo" del sistema educativo. Con ello, la consejera ha querido subrayar que no puede realizarse una comparacin simplista entre la CAPV y otras comunidades autnomas y pases que, con el mismo ndice socioeconmico y cultural o incluso ms bajo, cosechan mejores puntuaciones en los exmenes internacionales de matemticas, ciencias y comprensin lectora. La tnica general es que "a mayor estatus" (socieconmico), mejores resultados, ha enfatizado, pero hay ms cuestiones que tienen su influencia, como la inmigracin (los alumnos extranjeros vascos se han estancado respecto a las evaluaciones de aos anteriores) y el hecho de que Euskadi ensee y utilice "dos lenguas oficiales". En todo caso, es justo recordar que Euskadi se sita por encima de la media de la OCDE en las tres competencias evaluadas y lejos de la media espaola, que se divide bsicamente entre regiones ricas y pobres. Uriarte ha reconocido en una rueda de prensa sobre el informe Pisa de 2012 que hay pases y comunidades con un PIB por habitante menor que Euskadi y que presentan mejores resultados. Por ejemplo, Corea y Nueva Zelanda, que tienen similar ndice socioeconmico y sociocultural (ISEC) que el Pas Vasco, le superan en el 'ranking'. Lo mismo ocurre con Asturias, Castilla y Len, Navarra, Japn y Polonia, a pesar de que poseen un ISEC ms bajo que la comunidad autnoma. "Hay bastantes factores que tienen influencia en los resultados y hay que analizarlos en su conjunto", ha aadido.

POLTICA LINGSTICA

4. http://www.lavozdegalicia.es/noticia/galicia/2013/01/27/miles-personas-protestan-santiago-contra-politica-linguisticaxunta/00031359290530172170452.htm

Miles de personas se manifiestan en Santiago contra la poltica lingstica del PP Exigen la retirada del decreto del gallego y de la nueva ley educativa que prepara Wert
TAMARA MONTERO Santiago / La voz 27 de enero de 2013 13:42 A pesar de la intensa lluvia, miles de personas se han manifestado esta maana por las calles de Compostela para exigir la retirada del decreto del gallego y de la nueva ley educativa que prepara el Gobierno central, la conocida como LOMCE, por considerarlas lingicidas. As lo explic el presidente de A Mesa pola Normalizacin Lingstica, Carlos Calln, al inicio de la manifestacin, que sali a medioda de la Alameda compostelana y termin su recorrido en la plaza da Quintana, aunque en esta ocasin no se instal un palco para la lectura del manifiesto despus de que el gobierno municipal negase el permiso para su instalacin. En la manifestacin participaron numerosas asociaciones y tambin organizaciones polticas, incluyendo al PSOE, BNG y Alternativa Galega de Esquerdas, pero tambin las juventudes comunistas y el conocido como Bloco Laranja, que agrupa a los reintegracionistas. El lder de los socialistas, Pachi Vzquez, inst al Gobierno de la Xunta a deixar de utilizar a lingua propia como unha ferramenta de enfrontamento al inicio de la protesta, mientras que Francisco Jorquera, del BNG, explic que o seor Feijoo obstnase en seguir aplicando un decreto claramente agresivo co idioma galego a pesar da opinin contraria da comunidade educativa, pese a sentenza en contra do Tribunal Superior de Xustiza de Galicia, que considera ilegais aspectos bsicos deste decreto y pese opinin da sociedade. El portavoz de Queremos Galego, Carlos Calln, record la grave situacin que se est dando con respecto a la lengua gallega en educacin infantil, con mis do 95 por ciento dos centros de educacin infantil das sete cidades galegas exclen totalmente o galego ags no Da das Letras y aclar que la manifestacin no haca ms que mostrar la unidad contra la poltica lingstica del PP. Por su parte, Xos Manuel Beiras, de AGE, acus al PP de que pensan que toda a producin da cultura galega dende hai mis de mil anos debe ser considerado como arte dexenerado y que non hai quen poda pelexar contra un pobo en p permanentemente.

POLTICA LINGSTICA

5.

http://elpais.com/elpais/2013/12/27/opinion/1388168928_674311.html

Falsear encuestas, falsear conciencias


AURELIO ARTETA 6 ENE 2014 - 00:00 CET

Los sondeos destinados a averiguar el conocimiento y uso del euskera, con los que el Gobierno vasco proclama el xito su poltica lingstica, son tramposos. Solo el 13% de los vascos lo utiliza habitualmente

Me temo que al lector le sonar a problema de menor cuanta..., hasta que descubra ya sin remedio que es bastante mayor que lo que imagina. Voy a referirme a un aspecto apenas nombrado de las polticas lingsticas nacionalistas, esa herramienta bsica de la construccin nacional en Catalua y Euskadi. Si me limito a esta ltima comunidad, no descarto que el anlisis valga tambin en menor medida para la primera. La poltica lingstica vasca no solo es injusta por los fundamentos tico-polticos en que descansa y los perversos efectos que produce. Sin duda es asimismo injusta, por el mtodo que emplea para medir sus avances. Quiero decir que las peridicas encuestas destinadas a averiguar la realidad del conocimiento y uso del euskera, con las que las autoridades proclaman los xitos de esa poltica..., son muy poco de fiar. Dicho sin remilgos, son tramposas. Este juicio se aplica tambin a los resultados de la ltima Encuesta Sociolingstica del Gobierno Vasco del ao 2011 recientemente publicados y de los que informaba este peridico (2 de diciembre). Pero quienes conocen la trampa o la sospechan siguen callados por mor de una prudencia que linda con la cobarda. Los Gobiernos que quieren seguir engaando necesitan gente que desee engaarse. En realidad, tales sondeos no detectan el grado de conocimiento y uso de la lengua vasca entre nosotros. Lo que buscan medir es, a lo sumo, la autoconciencia de los ciudadanos vascos acerca de su nivel de dominio y uso de esa neolengua, pero no de su efectivo dominio y ejercicio cotidiano. Vamos, que se trata de creer a esos ciudadanos bajo palabra. Deberamos tambin los profesores ahorrarnos los exmenes que verifican el provecho acadmico de nuestros alumnos y dejar que se autocalifiquen en cada materia? Pues hay que presuponer un sesgo subjetivo a favor del vascuence, es decir, que el encuestado se atribuya un conocimiento bastante mayor y un uso ms intenso del que posee. Las razones de esa segura desviacin son varias y a cul ms esperable. Primera, la natural inclinacin a creernos mejores de lo que somos. Segunda, la universal tendencia al conformismo, a hacer y decir lo que suponemos socialmente mayoritario (y el temor al aislamiento si decimos o hacemos lo contrario). Y tercero, entre los nacionalistas y allegados, las abundantes incitaciones a hinchar su presunto saber acerca de esa lengua: la confusin entre la realidad y el deseo, la necesidad de justificar los duros esfuerzos de aprendizaje, rentabilizar sus sacrificios o lavar su conciencia culpable, el propsito de servir a su causa poltica... Estas y otras variables falsean las respuestas e invalidan muchas conclusiones del estudio. En definitiva, de esas encuestas por va telefnica (!!) no se desprende cuntos conocen y usan el vascuence, sino cuntos dicen conocerlo y usarlo. No informan de cuntos quieren de veras aprenderlo, sino solo de cuntos responden querer aprenderlo. Tampoco informan de cuntas horas dedicaran estos a tal empeo y de qu otras aficiones restaran ese tiempo. Por qu no pedir a cada encuestado que ordene jerrquicamente algunas de sus preferencias de atencin pblica, ya sea de un empleo ms asequible, mejores servicios asistenciales, ampliacin de las instalaciones deportivas o adquisicin del euskera? O que valore de 1 a 10 qu deseara primero para su hijo: la obtencin del ttulo universitario o de una beca de estudios, una estancia en el extranjero, un contrato de trabajo seguro, el conocimiento del ingls... o el dominio del euskera? De todo eso no sabemos nada porque al encuestador (a la postre, el Gobierno vasco) no le conviene preguntarlo. Imaginen por qu. En cuanto a las supuestas actitudes del ciudadano hacia la promocin de esa lengua, los criterios para detectar su sinceridad son ms difciles de establecer. Por eso mismo son tan propicios a la correccin poltica: porque las respuestas no cuestan nada y no comprometen a nada. Pero que se consulte de la manera apropiada a quin elegiran como mdico de cabecera o maestro: a la persona de mejor expediente acadmico y amplia

POLTICA LINGSTICA

experiencia profesional, si bien con escasas o nulas nociones de vascuence; o a otra de currculo mediocre y ms corta experiencia, aunque en posesin de algn ttulo que le acredita como euskaldn. En esta ltima encuesta del Gobierno vasco solo un 27% de encuestados confiesa manejarse bien en euskera, aun cuando el 75% de ese mismo sector reconoce que habla mejor el castellano. En los incesantes sondeos de este tipo, sin embargo, quienes manifiestan desear un mayor conocimiento de la lengua propia de su comunidad ascienden a un porcentaje nada desdeable (en la CAV el 63%, en Navarra el 38%). Lo sospechoso es que tantos acepten imponerse unas obligaciones que durante dcadas han sido reacios a satisfacer y que pospongan otras iniciativas pblicas que les seran de bastante mayor inters individual y colectivo. Tan escandaloso como que esa mayora que solo conoce y emplea nuestra lengua comn est hoy matriculando a sus retoos en el modelo D, o sea, en la inmersin en euskera. O que muchos de esos pocos que dicen hablar el euskera con soltura, prefieran conversar en castellano; pero que eso no les impida sostener a la vez que el euskera es el idioma por excelencia de los vascos...

Es de temer entonces que no solo estn falsificados los resultados de estas encuestas, sino antes y sobre todo la conciencia misma de buena parte de quienes las responden. Llammosla hipcrita, conformista o atemorizada, pero el diagnstico parece indudable. La falta de libertad de expresin ante la poltica del euskera no ha sido fruto directo del miedo a ETA, sino del miedo al control social de los nuestros. Y con ello se falsea, asimismo, la impresin que sacan los extraos, que tienden an a creer en nuestra realidad nacional al toparse por doquier con rtulos, folletos, carteles, topnimos, etctera en ambos idiomas y a fiarse sin reservas de datos como estos que les ofrecen. As que no se confundan. Pese a su cuanta tan reducida, las cifras obtenidas mediante esas consultas telefnicas an estn infladas. Para verificarlo, acudamos a la VI Medicin del Uso de las Lenguas en la Calle (2011) llevada a cabo por el Cluster de Sociolingstica, bajo el patrocinio de dos departamentos del Gobierno vasco y de las cuatro Diputaciones forales. Segn este estudio, basado en la observacin directa, solo el 13,3% de los vascos recurre habitualmente al euskera, lo que significa que su uso est prcticamente estancado y que durante los ltimos 22 aos (1989-2011) ha crecido nada ms que en un 2,5% (aunque se dispare, eso s, el derroche presupuestario de esa partida). Hay diferencias por territorios, claro: en Guipzcoa los hablantes ascienden hasta el 32,7%, mientras que en Vizcaya se quedan en el 9,4%, en Navarra en el 5,7% y en lava alcanzan justamente el 4%. Llama la atencin que en capitales como San Sebastin ese porcentaje sea el 15,9%, igual que el medido hace 10 aos. Tal vez no se lo crean, pero en Vitoria y en Bilbao los usuarios rondan el 3% y en Pamplona oscilan alrededor del 2,5%. Si el dato ms revelador de la pujanza de una lengua es su uso efectivo, y si solo este ofrece el fundamento de los derechos lingsticos..., saquen las consecuencias. Y si hiciramos una pregunta expresa sobre las razones de un empleo tan exiguo del euskera, la respuesta sincera ms probable del ciudadano medio sera esta: Porque apenas tengo necesidad ni ocasin de servirme de esa lengua. Habr algn valiente que se atreva a declararlo? Todo esto se lleva denunciado en la prensa local bastantes aos. Ni el gremio de socilogos, ni las empresas de investigacin contratadas ni los propios servicios del Gobierno vasco se han dado nunca por aludidos. Cosas de la timidez, supongo.
Aurelio Arteta es catedrtico de Filosofa Moral y Poltica de la Universidad del Pas Vasco.

POLTICA LINGSTICA

6.http://www.levante-emv.com/comunitat-valenciana/2013/12/27/estudio-revela-partidos-rehuyen-

campana/1063473.html

Un estudio revela que los partidos rehuyen en campaa el debate sobre el valenciano
SERGI PITARCH | VALENCIA El protagonismo y la presencia de la poltica lingstica en la campaa electoral de las Elecciones Autonmicas de 2011 fue raqutica, segn un estudio publicado por los profesores Josep . Mas Castells y Eva M. Mestre del departamento de Lingstica Aplicada de la Universitat Politcnica de Valencia. Los expertos analizan los programas electorales de los cuatro partidos con presencia en las Corts y concluyen que en materia sobre el valenciano la agenda la marcaron el PP, con su modelo plurilinge, y Escola Valenciana, cuyo documento programtico fue utilizado como referente por PSPV, Comproms y, en menor medida, EUPV. El artculo Poltica lingstica en les eleccions valencianes de 2011 ha sido publicado este mes por la revista Llengua i Dret, que edita l'Escola d'Administraci Pblica de Catalunya, dependiente de la Generalitat catalana. Los profesores aseguran que la poltica lingstica no fue un tema central en la campaa y que estuvo marcado por la propuesta del PP de establecer un programa plurilinge, es decir, la introduccin del ingls al nivel del valenciano y el castellano. Ningn partido desarroll ninguna argumentacin sobre poltica lingstica en los debates televisados, explican, lo que demostrara el poco inters del PP y la huida del debate por parte de la oposicin, que prefiri centrarse en la corrupcin y la deuda de la Generalitat antes de entrar en el tema de la lengua, que tanto desgaste electoral le ha generado. Los profesores Mas y Mestre explican que el PP opt por el continuismo con la debilidad en poltica lingstica. Sus propuestas suelen comenzar con trminos como fomentar, invitar, incentivar o convenio, y no implican nunca obligacin en ningn mbito de usar o conocer la propia lengua, argumentan. Respecto a la cuestin simblica de la lengua, la propuesta popular tambin fue continuista ya que el valenciano se presenta como un rasgo de espaolidad frente a la catalanidad. Slo queda coja la pata del modelo lingstico, al cual el PP no hace referencia, a pesar de usar un modelo particularista en la mayor parte de los (escasos) textos que el partido publica en valenciano y pese al antinormismo en los discursos parlamentarios de la mayor parte de sus dirigentes, afirman. El PSPV, segn el estudio, incorpor algunas novedades en su programa electoral de 2011 respecto a la poca en la que gobern (1983-1995). La ms llamativa es la introduccin del ingls en diversos mbitos, aunque a diferencia del PP, los socialistas insisten en salvaguardar los programas bilinges, apuntan los profesores. El PSPV defendi el requisito lingstico en la funcin pblica pese a que meses antes haban votado junto al PP sacarlo de la norma autonmica. Los estudiosos aseguran que las diferencias entre los gobiernos populares y socialistas se pueden entender como matices de un mismo modelo. Pese a esta crtica, el informe reconoce que el PSPV es el nico que propone la colaboracin con las instituciones del Estado para fomentar la lengua. Comproms es la formacin que calca prcticamente al cien por cien el documento Propostes d'Escola Valenciana per als programes electorals. La coalicin es la nica que no hace ninguna referencia al modelo plurilinge y mira de sacar la lengua de la pugna partidista. La sea de identidad sera el uso mismo de la lengua frente al nombre y la entidad que son componentes esenciales para otros grupos polticos, explican los profesores de la Politcnica, que sealan como punto fuerte de Comproms la consideracin del valenciano como derecho fundamental y derecho de la ciudadana. Esquerra Unida es de los tres partidos de la oposicin, el que ms entra en conflicto con la poltica del PP y no rehsa el enfrentamiento identitario. EUPV pone el acento en la unidad de la lengua, que propone que sea oficial al lado del cambio de todas las seas de identidad (vuelta de la quatribarrada y la Muixeranga como himno oficial) que defiende el nacionalismo valenciano desde los aos 60 a la actualidad, aseguran. No reproduce literalmente ninguna propuesta de Escola Valenciana pese a que asumi el documento, aunque son notables las coincidencias. Su punto fuerte fue el establecimiento de un sistema de cuotas lingsticas en el sector audiovisual, con capacidad y voluntad sancionadoras.
29.12.2013 | 09:40

POLTICA LINGSTICA

7.

http://www.deia.com/2013/11/24/opinion/tribuna-abierta/que-tiene-de-malo

Qu tiene de malo?
POR PATXI BAZTARRIKA GALPARSORO, * VICECONSEJERO DE POLTICA LINGSTICA Domingo, 24 de Noviembre de 2013 - Actualizado a las 06:03h
CUANDO llamo al taller mecnico, una voz me pide que pulse el 1 si quiero ser atendido en castellano, o el 2 si deseo ser atendido en euskera. La entidad de crdito en que habitualmente opero me pregunta en cul de las dos lenguas oficiales de este pas prefiero ser atendido. Multitud de portales y pginas web indagan en mi ordenador el idioma en que tengo configurado el navegador para brindarme el acceso en esa lengua No tiene sentido prolongar la lista. Basta con extraer la conclusin ms relevante: numerosas entidades privadas desean saber en qu lengua prefiere ser atendida su clientela. Por qu? La respuesta es obvia: porque consideran que atendiendo a sus clientes en la lengua que estos prefieran utilizar les ofrecen un mejor servicio. Es decir, porque han incorporado el criterio lingstico en su paradigma de calidad y desean ponerlo en prctica mediante un acuerdo con el cliente. As de sencillo. As de eficaz. Por qu supone eso mismo un grave problema cuando quien desea mejorar la calidad de su servicio incorporando la libre eleccin de lengua por parte del usuario es la administracin pblica, y, ms concretamente, un ente asistencial como es Osakidetza? Por qu se habla de imposicin, de medida abusiva, de atentado contra la libertad -la lista de calificativos estridentes e incendiarios es interminable- cuando la administracin pblica adopta una medida -inocua e inofensiva, se mire por donde se mire- para garantizar la libertad de opcin lingstica de la ciudadana en su relacin con la administracin? El objetivo es, como en el caso de las empresas privadas, una atencin de mayor calidad, pero adquiere aqu mayor relevancia si cabe porque la lengua de comunicacin con el paciente es un componente importante de la eficacia teraputica. Y de lo que se trata es de que se atienda a todos, sin excepcin, en la lengua oficial que cada cual elija, garantizando en todo caso la prestacin del servicio. Como certeramente expresara Nelson Mandela, "si le hablas a una persona en un idioma que comprende, eso le llega a la cabeza. Si le hablas en su propio idioma, eso le llega al corazn". Osakidetza, como el resto de las administraciones o entes pblicos de la CAV, tiene, adems, la obligacin legal de atender a los pacientes en la lengua oficial libremente elegida por estos. Es una obligacin que debe ser cumplida progresivamente, pero el derecho de los ciudadanos no es algo retrico, es algo cuyo ejercicio debe ser efectivamente garantizado. La atencin en castellano est plenamente garantizada, lo cual es enormemente positivo. Pero existen an dificultades para garantizar con normalidad la atencin en la otra lengua igualmente oficial, el euskera. Qu tiene de malo adoptar medidas para ir superando ese dficit cuando no violentan ni molestan a ningn ciudadano salvo a quienes optan por instrumentalizar la cuestin del euskera en clave de enfrentamiento? Qu tiene de malo preguntar a los pacientes en qu lengua oficial prefieren ser atendidos, para as cumplir mejor la ley y respetar ms eficazmente sus derechos lingsticos? Qu tiene de malo preguntar a los pacientes por su preferencia en la lengua de atencin, cuando eso va a permitir al servicio pblico de salud organizar con eficacia la asistencia incluyendo en sus protocolos y planes organizativos la variable lingstica, siempre, claro est, con escrupuloso respeto hacia la legalidad y de forma compatible con la prestacin del servicio? Qu tiene de

POLTICA LINGSTICA

malo habilitar, como pretende Osakidetza, un instrumento al servicio de la ciudadana, para que esta ejerza gil y libremente un derecho que le asiste? Eso es hacer poltica lingstica, claro que s. Es hacer poltica lingstica para seguir caminando gradual y sosegadamente hacia un bilingismo ms equilibrado. Es hacer poltica lingstica no lesiva para ninguna lengua, sino de fomento de la lengua que precisa de tal fomento, porque el hecho de que un usuario manifieste su preferencia por ser atendido en euskera y quede constancia de esa preferencia -observando, por supuesto, todos los requisitos y salvaguardas legales- no vulnera en absoluto los derechos lingsticos (ni de ningn otro tipo) de ningn otro usuario, tal como queda explcitamente recogido en el artculo 7 de la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias, promulgada por el Consejo de Europa y ratificada por el Estado espaol: "La adopcin de medidas especiales en favor de las lenguas regionales o minoritarias, destinadas a promover una igualdad entre los hablantes de dichas lenguas y el resto de la poblacin y orientadas a tener en cuenta sus situaciones peculiares, no se considerar un acto de discriminacin con los hablantes de las lenguas ms extendidas". Y es que la iniciativa de Osakidetza es lo contrario de la imposicin. De lo que se trata es, precisamente, de evitar toda imposicin activa o pasiva, porque impedir o dificultar el ejercicio de un derecho se aproxima, de facto, a una imposicin, aunque no sea tal la intencin. Esta iniciativa de Osakidetza constituye un mero instrumento para que la ciudadana pueda ejercer efectivamente, con normalidad y sin verse obligada a reclamarlo en cada ocasin, un derecho reconocido en la ley: el derecho a elegir la lengua oficial de atencin. Y huelga decir que Osakidetza seguir atendiendo en castellano (eso s est garantizado al 100%) a todos los ciudadanos -incluidos, por supuesto, los vascohablantes- que as lo deseen. Vale la pena recordar que en un buen nmero de ayuntamientos vascos se vienen poniendo en prctica, desde hace ya dcadas, sistemas similares al que ahora se propone para Osakidetza, aprobados en su da mediante amplios consensos que incluan a partidos como PNV, PSE, EA, EE, izquierda abertzale y PP. Ahora bien, predicar el laissez faire, laissez passer lingstico o proclamar que "la mejor poltica lingstica es la que no existe", tambin es hacer poltica lingstica: una poltica lingstica que, claro est, contribuira a la perpetuacin de la desigualdad de oportunidades de uso del euskera y nos alejara de la libertad de opcin lingstica. La disparidad de opinin en poltica lingstica es, faltara ms, comprensible, adems de aceptable y enriquecedora. Por supuesto que s. Pero algunos de los argumentos que se han vertido recientemente sobre esta cuestin son improcedentes desde una perspectiva constructiva y sosegada, como la que necesita el debate lingstico. A quienes creemos firmemente en el papel cohesionador y enriquecedor del bilingismo y abrazamos el principio de convivencia entre las lenguas y sus hablantes, solo nos queda perseverar en el cumplimiento ms eficaz posible de la ley, porque, insisto, qu tiene de malo preguntar al paciente en qu lengua quiere ser atendido y poner los medios para respetar efectivamente su derecho a usar la lengua oficial que desee, sea esta el euskera o el castellano? Qu tiene de malo respetar los derechos de todas las personas, incluyendo el de la libertad de opcin lingstica? Qu tienen de malo el respeto y la libertad?

POLTICA LINGSTICA

8.

http://www.diariodenavarra.es/noticias/navarra/mas_navarra/2013/12/17/azkona_aralar_apuesta_por_ofici alizacion_del_euskera_toda_navarra_140554_2061.html
LEY DEL VASCUENCE

Azkona (Aralar) apuesta por que se oficialice el euskera en toda Navarra


El vicecoordinador de Aralar en Navarra, Pablo Azkona, ha vuelto a apostar este martes por la oficializacin del euskera en toda la Comunidad foral y por la finalizacin de la zonificacin, en unos momentos en los que, con la polmica surgida en torno al modelo D, "es importante centrar el debate". Azkona, quien ha analizado la poltica lingstica en una rueda de prensa junto con la parlamentaria Nekane Prez, ha considerado que hay que recuperar el debate poltico "de forma serena, tranquila y con responsabilidad" para solucionar la conculcacin de derechos, discriminacin e injusticias que genera a su juicio la Ley del Vascuence. Segn ha sealado, con el actual modelo educativo de zonificacin "se estn conculcando derechos" ya que est promoviendo que el derecho a elegir una educacin pblica en euskera "no se pueda ejercer con libertad en todo Navarra". "Es un derecho y los derechos tienen que estar garantizados por las administraciones y para todos", ha apostillado. Tambin ha criticado la discriminacin que a su entender se registra ya que la zona no vascfona y mixta "tienen limitados los derechos" y producen una catalogacin de ciudadanos de primera, segunda y tercera segn la zona en la que vivan respecto a sus derechos lingsticos y la educacin. Aunque la conculcacin de derechos y discriminacin afecta a toda la poblacin, Azkona ha sealado que los que deciden llevar a sus hijos al modelo D sufren una tercera consecuencia, la injusticia, al tener que asumir un mayor coste econmico, social y humano "muchas veces inasumible". Una injusticia "que viene promovida por una ley injusta que es la ley del vascuence, y por una administracin injusta", ha agregado Pablo Azkona, quien ha opinado que todo ello viene dado "por una apuesta claramente ideolgica que pretende, por un lado, obstaculizar la normalizacin del euskera y por otro debilitar la enseanza pblica". "Por eso queremos centrar el debate en lo importante, no en cortinas de humo que no entran en el fondo del problema", ha concluido el representante de Aralar, aludiendo a la polmica surgida en torno a un posible adoctrinamiento de alumnos y la grabacin de escolares menores de edad sin autorizacin

POLTICA LINGSTICA

9.

http://www.lavanguardia.com/vida/20131125/54394494000/97-1-poblacion-catalunya-entiendecatalan-84-3-habla.html

El 97,1% de la poblacin de Catalunya entiende el cataln y el 84,3 lo habla Un 70,1% sabe escribirlo, segn los datos del Informe de Poltica Lingstica 2012
Vida | 25/11/2013 - 14:24h | ltima actualizacin: 25/11/2013 - 14:31h Barcelona. (Efe).- El 97,1% de la poblacin de Catalunya entiende el cataln, otro 84,3% sabe hablarlo y el 70,1% sabe escribirlo, segn los datos del Informe de Poltica Lingstica 2012, presentados hoy lunes por el conseller de Cultura, Ferran Mascarell, quien ha valorado muy positivamente estos datos. Para el conseller, el cataln se ha convertido en una de las lenguas vivas del mundo "con un mayor poder de atraccin" y ha agregado que nunca haban existido tantos hablantes en lengua catalana como hoy, ms de 10 millones segn otro informe presentado hace unos das por el Institut d'Estudis Catalans y mnium Cultural. "Estamos consolidando una sociedad plurilinge desde la prctica real y consolidando el cataln como una lengua viva con poder de atraccin, que incorpora hablantes que no la tenan como lengua inicial", ha precisado. Durante su comparecencia, el conseller ha subrayado que el informe pone de manifiesto que este crecimiento del cataln "se hace sin disminuir el conocimiento del castellano, que se mantiene como una lengua muy viva, a la vez que hay un aumento continuado del ingls y del francs". Del estudio se desprende que el 100% de la poblacin adulta entiende el castellano y el 99,8% lo sabe hablar, mientras que saben hablar en ingls un 26,5% (un 23,2% lo saben escribir) y un 15,1% lo puede hacer en francs (un 11,6% lo saben escribir).

También podría gustarte