Está en la página 1de 6

Funciones Sistema de transferencia de redes

y características Presentación

Para información completa, ver la sección Sistemas de transferencias de redes de operación remota
”sistemas de transferencia de redes” del Este es el sistema más usado. No requiere intervención de un operador humano.
catálogo Interpact, Compact, Masterpact.. La transferencia de la fuente normal a la fuente de emergencia es controlada
electrónicamente.
Un sistema de transferencia redes de operación remota se compone de dos o tres
interruptores automáticos o interruptores en carga unidos por un sistema de
enclavamiento eléctrico implementado en un diverso numero de combinaciones.
El dispositivo de control es soportado por un sistema de enclavamiento mecánico
que protege en contra de las consecuencias de un mal funcionamiento eléctrico e
inihibe una operación manual incorrecta.
87921

Sistemas de tranferencia de redes automáticas


Cuando un sistema de tranferencias de redes de operación remota es combinado
con un controlador automático, las redes pueden ser controladas automáticamente
de acuerdo a una variedad de modos de operación programados.
Esta solución proporciona un control optimo de la energía:
 Transferencia a una fuente de emergencia dependiendo de cualquier
condición externa
 Administración de las fuentes de energia
 Regulación
 Remplazo de la fuente de emergencia, etc.
Una función de comunicación para dialogo con un sistema supervisorio está
disponible para el controlador automático.

Sector de servicio:
 Salas de operación en hospitales
 Sistemas de seguridad para edificios altos
 Salas de cómputo (bancos, compañías de seguros.)
 Sistemas de alumbrado en centros comerciales.
029693

Industria:
 Líneas de ensamble
 Sistemas de propulsión en barcos
 Sistemas auxiliares esenciales en estaciones
termoeléctricas.
IMG0021

Infrastructura:
 Instalaciones en puertos y estaciones de trenes
 Sistemas de alumbrado en autopistas
 Sistemas de control para instalaciones militares.

44 Masterpact Schneider Electric


Enclavamiento Mecánico

El enclavamiento eléctrico de dos o tres Para asegurar un suministro continuo de energía, ciertas instalaciones eléctricas
interruptores es usado para crear un son conectadas a dos fuentes de energia:
 Una fuente normal N
sistema de transferencia de redes de  Una fuente de emergencia R la cual alimenta a la instalación cuando la fuente N
operación remota. Un sistema de no está disponible.
enclavamiento mecánico básico mejora la Un sistema de transferencia (como su nombre lo dice), transfiere la alimentación
seguridad de operación del sistema. de energía de entre dos fuentes. El sistema podría incluir un controlador
automático el cual controla la transferencia de acuerdo a condiciones externas. Un
sistema de transferencia podría formarse por 2 ó 3 interruptores automáticos o
interruptores en carga.
056427

Enclavamiento de dos interruptores usando varillas


Los dos interruptores tienen que estar montados en la misma columna.
Esta función requiere:
 Un dispositivo de adaptación montado en el lado derecho de cada interruptor
 Un juego de varillas de conexión que no requiere ajustes complicados.
El juego de enclavamiento completo es suministrado para que sea ensamblado
por el usuario.
Distancia vertical máxima entre las bases de fijación de los interruptores: 900 mm
Combinaciones de interruptores Masterpact Normal y de Emergencia.
Los interruptores Masterpact NT y NW no pueden ser usados juntos en un sistema de
transferencia. Los dos interruptores tienen que ser del tipo fijo o del tipo removible para
mantener la alineación correcta de los mecanismos.
Enclavamiento de dos Masterpact usando cables.
Enclavamiento de dos o tres interruptores usando cables
Usando cables, los interruptores podrían ser montados en la misma columna o
instalados lado a lado.
Enclavamiento de dos interruptores (Masterpact NT o NW)
Esta función requiere:
 Un dispositivo de adaptación (diferente para cada tipo de enclavamiento)
montado en el lado derecho de cada interruptor
 Dos o tres juegos de cables que no requieren ajustes complicados.
Distancia máxima entre las bases de fijación (vertical o horizontal): 2000 mm

Enclavamiento de tres interruptores (sólo Masterpact NW)


Esta función requiere:
 Un dispositivo de adaptación (diferente para cada tipo de enclavamiento)
montado en el lado derecho de cada interruptor
 Dos o tres juegos de cables que no requieren ajustes complicados.
Distancia máxima entre las bases de fijación (vertical o horizontal): 1000 mm
Instalación
El juego de enclavamiento completo es suministrado para que sea ensamblado
por el usuario.

Combinaciones de interruptores Masterpact Normal y de Emergencia


Todas las combinaciones de interruptores Masterpact NT y NW podrían ser usadas en un
sistema de transferencia. Los interruptores a usar podrían ser del tipo fijo o removible, de tres
o de cuatro polos en diferentes capacidades y tamaños.

45 Masterpact Schneider Electric


Funciones Sistemas de transferencia
y características Enclavamiento eléctrico

El enclavamiento eléctrico es usado con el El enclavamiento eléctrico requiere un dispositivo de control eléctrico.
sistema de enclavamiento mecánico. Esta función puede ser implementada en una de estas dos formas:
Controla la transferencia entre las fuentes.  Usando la unidad de enclavamiento eléctrico IVE
 Por un eléctricista usando el sistema eléctrico presentado en los diagramas de
un controlador automático podría ser la sección “sistemas de transferencias” del catálogo general.
agregado para tomar en cuenta la
información del sistema de distribución. Caracteristícas de la unidad IVE
 Bloque terminal de conexión externa:
 Entradas: control de los interuptores
 Salidas: estado de los contactos SDE sobre los interruptores Normal y de
Emergencia.
 Conector a los interruptores Normal y de Emergencia:
 Entradas:
- Estado de los contactos OF en cada dispositivo (ON ó OFF)
- Estado de los contactos SDE sobre los interruptores Normal y de Emergencia
 salida: alimentación a los motores operadores.
 Tensión de control:
 24 to 250 V CD
 48 to 415 V CA 50/60 Hz
 440 V CA 60 Hz.
La tensión de control para la unidad de enclavamiento eléctrico IVE tiene que ser
idéntico a la de los motores eléctricos de rearme.

Equipo Necesario
Cada interruptor debe ser equipado con:
 Un sistema de operación remoto hecho de:
 Motor operador MCH
 Bobina de apertura MX o MN
 Bobina de cierre XF
 Contacto “listo para cerrar” PF
 Un contacto OF disponible
 Un contacto de posición “conectado”.

Tipos de enclavamiento mecánico Posibles combinaciones Configuraciones estándar


(Presentando en la sección “sistemas de transferencia”)
2 interruptores
Q1 Q2 Enclavamiento eléctrico 51156903
E30736

0 0 Controlador automático con fuente


de emergencia permanente 51156904
0 1 Controlador automático con planta
1 0 de emergencia 51156905

3 interruptores: 2 fuentes normales y 1 fuente de emergencia


Q1 Q2 Q3 Controlador automático con fuente de emergencia
E30737

0 0 0 permanente:
1 0 0 Sin bloqueo después de falla. 51156906
0 0 1 Con bloqueo después de la falla. 51156907
1 1 0 Controlador automático con planta de emergencia
0 1 0 sin bloqueo después de la falla 51156908
Con bloqueo después de la falla 51156909
controlador automático
3 interruptores: 3 fuentes, solo 1 interruptor cerrado
Q1 Q2 Q3 Enclavamiento eléctrico
E30738

0 0 0 sin bloqueo después de la falla 51156910


1 0 0 Con bloqueo después de la falla 51156911
0 1 0
0 0 1

3 interruptores: 2 fuentes y 1 enlace


Q1 Q2 Q3 Enclavamiento eléctrico
E30739

0 0 0 sin bloqueo después de la falla 51156912


1 0 0 Con bloqueo después de la falla 51156913
0 1 0 Controlador automático 51156914
0 0 1
1 1 0
0 1 1
1 0 1
Bloqueo después de la opción de falla: esta opción hace necesario restablecer manualmente el interruptor.

46 Masterpact Schneider Electric


Controladores automáticos
asociados

Al combinar un sistema de transferencia de Controlador BA UA


operación remota con un controlador Interruptores compatibles Todos los compact C y NS
automático integrado BA o UA, es posible y Masterpact

controlar automáticamente la transferencia Selector de 4 posiciones


Operación automática  
de acuerdo a las secuencias seleccionadas Operación forzada sobre la fuente “Normal”  
por el usuario. Estos controladores pueden Operción forzada sobre la fuente “Emergencia”  
ser usados en sistemas de transferencias Alto (tanto las fuentes “Normal” y “Emergencia” están fuera)  
compuestas de 2 interruptores. Operación automática
Monitoreo de la fuente “Normal”  
Para sistemas de transferencias compuestas y operación de transferencia automática
por tres interruptores, los diagramas de Control de arranque de la planta de emergencia 
control automático tienen que ser preparados Control de paro de la planta de emergencia 
Conexión y desconexión de cargas en circuitos no prioritarios 
por el instalador como un complemento a los Transfiere permutación a la fuente de “Emergencia” 
diagramas proporcionados en la sección si una de las fases de la fuente “Normal” esta ausente
«diagramas eléctricos» de este catálogo. Prueba
Por apertura del interruptor multi-9 P25M que alimenta al 
053058R

controlador
Al presionar el botón de prueba sobre la cara frontal del controlador 
Indicaciones
Indicación del estado del interruptores sobre la cara frontal  
el controlador: on, off, disparo por falla
Indicaciones de operación en modo automático  
Otras funciones
Selección del tipo de fuente“Normal” (monofasica o trifásica) 

Transferencia voluntaria a la fuente de “Emergencia”  


(usada por ejemplo para ordenes en un sistema de administración de energia)
Durante periodos de tarifas pico (para ordenes en un sistema de administración de energía 
Operación forzada sobre la fuente “Normal” si la fuente de
“Emergencia” no esta en operación
Contacto adicional ( no es parte del controlador).  
Transfiere a la fuente de “Emergencia”
sólo si el contacto esta cerrado.
(usado por ejemplo para probar la frecuencia de UR).
Ajuste del tiempo máximo de arranque de la planta 
Controlador BA de emergencia
Opciones
Opción de comunicación 
Alimentación de energía
053058

Voltajes de control (1) 220 to 240 V 50/60 Hz  


380 to 415 V 50/60 Hz  
440 V 60 Hz  
Umbrales de operación
Bajo voltaje 0.35 Un voltage 0.7 Un  
Falla de fase 0.5 Un voltage 0.7 Un 
Presencia de voltaje voltage 0.85 Un  
Caracteristícas de los contactos de salida
Corriente térmica nominal (A) 8
Carga mínima 10 mA at 12 V
AC DC
Categoría de utilización (IEC 947-5-1) AC12 AC13 AC14 AC15
DC12 DC13
Corriente operación (A) 24 V 8 7 5 6 8 2
48 V 8 7 5 5 2 -
110 V 8 6 4 4 0.6 -
220/240 V 8 6 4 3 - -
250 V - - - - 0.4 -
Controlador UA
380/415 V 5 - - - - -
440 V 4 - - - - -
660/690 V - - - - - -
(1) El controlador es energizado por la base de control auxiliar ACP. La misma tensión
tiene que ser usado para base ACP, la unidad IVE y los motores eléctricos de rearme de
los interruptores.
Si la tensión es la misma que la de la fuente de la red, entonces las fuentes Normal y
Emergencia pueden ser usadas directamente para la alimentación de energía de los
equipos. Si no, se tiene que usar un transformador de aislamiento tipo BC o equivalente.

47 Masterpact Schneider Electric


Funciones y Pantallas modulares Digipact
Características

Perfectamente integradas en las ofertas Las pantallas modulares Digipact DMB300 y DMC300 usan la potencia y las
Compact y Masterpact, las pantallas capacidades de comunicación de las unidades de control Micrologic para
centralizar el despliegue de los valores eléctricos, condiciones de estado y alarmas
modulares Digipact están diseñadas para de uno o más interruptores automáticos Compact y Masterpact.
uso con las unidades de control Micrologic El montaje y el sistema de cableado para las pantallas modulares asegura una
para proporcionar un acceso instantáneo y instalación fácil, rápida y confiable.
altamente intuitivo a toda la información La puesta en marcha de la visualización en estas pantallas es inmediata sin
requerir ninguna configuración o programación.
proporcionada por los interruptores Las pantallas modulares Digipact son dispositivos de alto desempeño que
automáticos, incluyendo su estado, valores combinan:
de corriente, tensión, potencia, etc.  Diales sencillos y fáciles de leer
 Procesamiento digital preciso y poderoso
Su tamaño pequeño y sus grandes capacidades de comunicación los hacen de
una instalación y operación fácil y flexible.

Las pantallas modulares DMB300 DMC300


057454

Interruptores automáticos asociados


Tipo Compact o Masterpact equipados con
unidades de control Micrologic
Número 1a4 1 a 16
Pantalla
Tipo de pantalla Blanco y negro Color, ‘touch screen’
Tamaño de pantalla 240 x 64 pixeles 5’’, 320 x 240 pixeles
Entrada 5 botones “Touch screen”
Información desplegada
Pantalla modular DMB300 Corrientes (por fase)
Corrientes I1, I2, I3. IN A P H A P H
Corriente máxima A P H A P H
Corrientes de falla a tierra y diferencial A P H A P H
Demanda de corriente P H P H
057456

Demanda de corriente máxima P H P H


Distorción armónica total (THD) H H
Distorción armónica total máxima H H
Amplitudes de armónicas individuales H
Captura de forma de onda H
Tensión
Tensión fase a fase (U1-2, U2-3. U3-1) P H P H
Tensión fase a fase máximos / mínimos P H P H
Tensión fase a neutro (V1-N, V2-N. V3-N) P H P H
Tensión fase a neutro máximos / mínimos P H
Frecuencia P H P H
Desbalance de tensión (% por fase) P H P H
Distorción armónica total (% por fase) H H
Pantalla modular DMC300 Distorción armónica total máxima (% por fase) H H
Amplitudes de armónicas individuales H H
Potencia y energía
Potencia activa (P), reactiva (Q), y aparente (S) P H P H
Factor de potencia y cos P H P H
Potencia máxima (P, Q, S) P H P H
Demanda de potencia (P, Q, S) P H P H
Demanda de potencia máxima (P, Q, S) P H P H
Medición
Energía activa, reactiva y aparente P H P H
Ayuda en línea
Ayuda en línea esta disponible para cada
tipo de información proporcionada por la
pantalla
Diagnósticos del interruptor automático
Identificación de las unidades de control A P H A P H
Lectura de las capacidades In y Ir A P H A P H
Estado del interruptor (ON OFF, disparado)(1) A P H A P H
Tipo de disparo A P H A P H
Alarmas de corriente P H P H
Historia de disparos P H
Indicador de mantenimiento
Diagnósticos de instalación
Unidad de control Micrologic asociada Indicación de dispositivos fallados A P H
A = Micrologic A Registro de alarmas y fallas A P H
P = Micrologic P Instalación y puesta en marcha
H = Micrologic H Montaje Empotrados en la puerta, sin necesidad de
herramientas, usando 6 clips con resorte
suministrados con la pantalla
(1) Con opción COM estándar Conexión Sistemas de cables prefabricados

48 Masterpact Schneider Electric


Sistema de cableado Conexión de las pantallas modulares DMB300

E59178A
El sistema de cableado esta diseñado para tableros
de distribución en baja tensión.
No se requieren herramientas o habilidades
especiales
El cable prefabricado asegura tanto la transmisión de

E59081A
datos (protocolo ModBus) como la alimentación a ON ON

24 Vcd para las pantallas modulares y los módulos


ON
n° 4n° 4 4 ON ON
n° 3n°° 3 n° n° 4
n° 2n° 2 n° 3 n° 3
n° 1n° 1 n° 2 n° 2
OUTOUT n° 1
IN IN T
OU
IN

de comunicación en las unidades de control 2

Micrologic.

Cable de conexión entre


Reset

Micrologic
70
push
OFF
push
ON
NX 32

Ue (V)
220/440
525
690
H2

Icu (kA)
100
100
85

Icw 85kA/1s
las pantallas modulares y
el bloque terminal CDM
reset cat.B
Ap
Ig
Isd I ∆n d Icu
Ir 100%
Ii discharge Ics =
50/60Hz

O OFF IEC
947-2
UNE
AS NEMA
EN 60947-2
BS CEI
VDE
UTE

303
53
012

com

DMB300
Digipact
volets
shutters

Test

2 ?
P
U

E59180A
3 I
select
4

H1
1251
NW Uimp
12kV

Ui 1000V
8kV
Uimp Icu
Ue (kA)
(V) 100
220/240 85
480/690

I ON
push
OOFF
push

discharged

O OFF

Icu
100%
Ics =

947-2 CEI UNE


IEC BS
VDE
UTE

53
012

H1
1251
NW Uimp
12kV

Ui 1000V
8kV
Uimp Icu
Ue (kA)
(V) 100
220/240 85
480/690

I ON
push
OOFF

Bloque unión CJB 306


push

discharged

O OFF

Icu
100%
Ics =

947-2 CEI UNE


IEC BS
VDE
UTE

53
012

E59179A
Interruptores Masterpact equipados con unidades de Cable de conexión entre
control Micrologic y la opción eco COM ModBus la unidad de control y el
bloque terminal CCP 303
Conexión de las pantallas modulares DMC300
Distancia máxima entre la pantalla y el interruptor: 1200 mts.
E59176A
E59082A

Cable de conexión CCM


301
E59177A

Conector SubD 9-pin


CSD 309 para la
conexión codificada a
color de los cables a las
terminales-tornillo

Interruptores Masterpact equipados con unidades de control Micrologic y la opción eco COM ModBus

49 Masterpact Schneider Electric

También podría gustarte